Vous êtes sur la page 1sur 223

Traducci6n de

HORACIO PONS MICHEL FOUCAULT


Revision y transliteraci6n
de terminos griegos
H ERNAN MARTIGNONE

DEL GOBIERNO
DELOSVIVOS
Curso en el College de France (1979-1980)

Edicion establecida par Michel Senellart,


bajo la direccion de Frarn;:ois Ewald y Alessandro Fontana

FONDO DE CULTURA ECON0MICA


M ~XI 0 - AR .ENTINA - BRA IL - COLOMBIA - CHILE - EsPANA
ES'J'AJ ) UN JOOS I E AM J; RJ A - GUATEMALA - PERO - V ENEZ UELA
Prim era edici6 n en frances, 2012
Prim era edici6n en espaiiol, 2014

Foucault, M ichel
Del gobierno de los vivos : curso en el College de France (1979-1980). -
la ed. - Ciudad Aut6noma de Buenos Aires: Fondo de C ulrura
Econ6mica, 20 14. lNDICE GENERAL
441 p. ; 23x 16 cm. - (Socio logia)

Traducido por: Horacio Pons /\dvertencia


ISBN 978-987-7 19-052-6 ··················· ···································································· 9
1. Sociologia. I. Horacio Pons, trad. II. Titulo :lase del 9 de enero de 1980 ...................... ........................ .............. . 17
CDD 301
Cl:.i e del 16 de enero de 1980 ............................ ......... ... .................. . 39
Distribuci6n America Latina.
Cla e del 23 de enero de 1980 ............................................... .... .. ..... . 65
Cla e del 30 de enero de 1980 .......................................................... . 93
( .l:i e del 6 de febrero de 1980 ...... .. .. ...... ............ .............. .. ...... ... ..... . 115
Disefio de tapa: Cafe Im agen Cla e del 13 de febrero de 1980 ... ... .......................... ................. .... ... . 137
Cla e del 20 de febrero de 1980 ....... ..... .. ............... ............... .. .......... . 167
:lase del 27 de febrero de 1980 ....... .................. ........... ............. .. .. ... . 195
Tf rulo original: Du gouvernement des vivants. Cours au College de France. 1979-1980
C l. e del 5 de marzo de 1980 ........................... .. .. ....... .. ..... .. ......... ... . 221
ISBN de la edici6n original: 978-2-02-088 133-3
© 2012, Seuil/Gallimard Clase del 12 de marzo de 1980 ....................... .......... ........................ . 253
<:la ·e de! 19 de marzo de 1980 ..................................... ......... .. ...... ... . 285
D.R. © 2014, FONDO DE CUL1LJRA EcoNOM ICA DE ARGENTINA, S.A. ( :la e de! 26 de marzo de 1980 .......... ................. ..... ......... ................ .
El Salvador 5665; Cl 4 l 4BQE Buenos Aires, Argentina 325
fo ndo@fce.com.ar I www.fce.com.ar
Carr. Picacho Ajusco 227; 14738 Mexico D .F. Rcs um en del curso ...................................................... ....... ....... .. ..... . 359
Situa i6n del curso
········· ······················································· ············ 365
ISBN: 978-987-7 19-052-6 rndi e de conceptos ... ...................... ......... .. .............. ........................ . 399
Comemarios y sugerencias: editorial@fce.com .ar
I11 di e de terminos griegos ... ... ................ ... .............. ......................... . 425
l11di e de nombres
·························································· ········ ··········· 427
Fotocopiar libros esta penado por la ley. I11 Ii e analftico
······················································ ···························· 435
Prohibida su reproducci6 n total o parcial por cualguier
medio de impresi6n o digital, en forma idemica, extractada
o modificada, en espaiiol o en cualguier otro idioma,
si n autorizaci6 n expresa de la editorial.

l MPRESO EN ARGENTINA - PRJNTED IN ARGENTINA


Hccho el dep6sito qu e marca la ley J 1723

7
ADVERTENCIA

MICHEL FOUCAULT dict6 clases en el College de France desde enero de 1971


ha ta su muerte, en junio de 1984, con la excepci6n de 1977, cuando disfrut6
de un afio sabatico. El nombre de su citedra era Historia de los Sistemas de
Pcnsamiento.
Esta citedra fue creada el 30 de noviembre de 1969, segun una propuesta de
lules Villemin, por la asamblea general de profesores de! College de France, en
ll"mplazo de la citedra de Historia de! Pensamiento Filos6fi.co, que hasta su muerte
ocup6 Jean Hyppolite. El 12 de abril de 1970, la misma asamblea eligi6 a Michel
Foucault, que por entonces tenfa 43 afios, COffiO titular de la nueva Catedra. I
Foucault dict6 la lecci6n inaugural el 2 de diciembre de 1970. 2

I .. I cnsefianza en el College de France obedece a reglas particulares. Los profe-


'or' tienen la obligaci6n de dictar veintiseis horas de citedra por afio (la mitad,
3
l omo miximo, puede adoptar la forma de seminarios). Cada afio deben expo-

nn una investigaci6n original, lo cual les exige una renovaci6n constante de!
l 1111tcnido de su ensefianza. La asistencia a los cursos y seminarios es comple-

1.1111 ·nte libre; no requiere ni inscripci6n ni dtulo alguno. El profesor tampoco


Im ·ntrega. 4 En la jerga de! College de France, se dice que los profesores no
t il' ll ·n alumnos sino oyentes.

1 Mi hel Foucault habfa concluido con esta formula un opusculo redactado en apoyo de su
1 .111did.1tura: " Habrfa que emp render la historia de los sistemas de pensamienro" (Michel Foucault,
·· I 111 ., ·1 travaux", en Ditsetecrits, 1954-1988 [en adelante, DE], ed. de Daniel Deferry Franc;:ois
I w.dd co n In colaboraci6n de Jacq ues Lagrange, 4 vols., Paris, Gallimard, 1994; vease vol. 1,
1111111. 7 1, p. 846).
'Sc.: rfa publi cnda en mayo de 197 1 por la edirorial Gallimard, con el tirulo de L'Ordre du
,1,., 11111'1 [ t rnd . es p.: ELorden deLdiscurso, Barcelona, Tusquets, 1987].
1
l ·0,.1 quc hizo Mi chel Fouca ult hasta prin cipios de la decada de 1980.
1 Fn ·I 111:1r o dcl o ll cgc de France.

9
10 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
JI
Los cursos de Michel Foucault se realizaban todos los miercoles, desde Foucault comenta:
principios de enero hasta fines de marzo. La concurrencia, muy numerosa
y compuesta por estudiantes, docentes, investigadores y simples curiosos, erfa convenienre poder discutir lo que he expuesro. A veces, cuando la clase
muchos de ellos extranjeros, ocupaba dos anfiteatros del College de France. no fue buena, bastarfa poca cosa, una pregunta, para volver a poner todo en su
Foucault se quej6 con frecuencia de la distancia que solia haber entre eI y lugar. Pero esa pregunta nunca se plan tea. En Francia, el efecto de grupo hace
su "publico" y de los escasos intercambios que la forma del curso hada i mposible cualquier discusi6n real. Y como no hay un canal de retorno, el curso
posibles. 5 Sofiaba con un Seminario que fuera el ambito de un verdadero se teatraliza. Tengo una relaci6n de actor o de acr6bata con las personas pre-
trabajo colectivo. Trat6 de conseguirlo de diversas maneras. Los ultimos sentes. Y cuando termino de hablar, una sensaci6n de soledad total ... 6
afios, a la salida del curso, dedicaba bastante tiempo a responder a las pre-
guntas de los oyentes. Mi hel Foucault abordaba su ensefianza como un investigador: exploraciones
p.11.1 un libro futuro, desciframiento, tambien, de campos de problematizaci6n,
En 1975, asi retrataba el periodista Gerard Petitjean, de Le Nouvel Observateur, •111 · s lian formularse mas bien como una invitaci6n lanzada a eventuales inves-
la atm6sfera reinante en esos cursos: 111•.1 I res. Por eso los cursos en el College de France no duplican los libros
p11hli ados. No son su esbozo, aunque haya temas comunes entre unos y otros.
Cuando Foucault entra en el anfoeatro, rapido, precipitado, como alguien que I H' ll ' 11 SU propio estatus. Suponen un regimen discursivo espedfico en el
fuera a arrojarse al agua, pasa por encima de algunos cuerpos para llegar a su 11111junto de los actos filos6ficos efectuados por Michel Foucault. En ellos, este
silla, aparta los grabadores para colocar sus papeles, se saca la chaqueta, enciende d '\ pliega muy en particular el programa de una genealogia de las relaciones
una Iampara y arranca, a cien por hora. Una voz fuerte, eficaz, reproducida por .d1 ·r/poder en funci6n del cual, a partir de principios de la decada de 1970,
los altoparlantes, !'.mica concesi6n al modernismo en una sala apenas iluminada pt 11 s:t ra su trabajo, en oposici6n al programa de una arqueologia de las forma-
por la luz que se eleva de unos pilones de estuco. Hay trescientos lugares y 111111 ' discursivas hasta entonces predominante. 7 ·
quinientas personas apifiadas, que ocupan hasta el mas mlnimo espacio libre. l ,os cursos tambien tenian una funci6n en la actualidad del momento. El
[ ... ] Ningun efecto de oratoria. Es limpido y tremendamente eficaz. Sin la
11y1· 111 que participaba en ellos nose sentfa unicamente cautivado por el relato
menor concesi6n a la improvisaci6n. Foucault tiene doce horas para explicar,
IJ''l' s · co nstruia semana tras semana, no solo era seducido por el rigor de la
en un curso publico, el sentido de su investigaci6n durante el afio que acaba de 1
po.~i i6n; tambien encontraba en ella una dilucidaci6n del presente. El arte de
terminar. Entonces, se cifie al m:iximo y llena los m:irgenes como esos corres-
ponsales que todavfa tienen demasiado que decir una vez llegados al final de la 1\11 Ii ·I Foucault consisda en abordar en diagonal la actualidad a traves de la
hoja. A !as 19:15 se detiene. Los estudiantes se abalanzan sobre su escritorio. 111\toria. Podia hablar de Nietzsche ode Arist6teles, de la pericia psiquiatrica en
No para hablarle, sino para apagar los grabadores. No hay preguntas. En el 'I "glo XlX ode la pastoral cristiana: el oyente siempre extraia de esos temas una
trope!, Foucault esta solo. Ii 11 ~obrc el presente y los acontecimientos de los que era contemporineo. El poder
l'Wpi > de Michel Foucault en sus cursos obedecia a ese sutil cruce entre una
1
111di ·i6n sabia, un compromiso personal y un trabajo sobre el acontecimiento.
5
En 1976, con la esperanza-vana-de que la concurrencia disminuyera, Foucault cam-
bi6 el horario del curso, que pas6 de las 17:45 alas 9 de la maii.ana. Vease Michel Foucault, "If
fout difendre la societe''. Cours au College de France, 1975-1976, ed. de Mauro Bertani y Alessandro
Fontana, bajo la direcci6n de Frans;ois Ewald y Alessandro Fontana, Paris, Gallimard y Seuil, 1
C; <rn rcl Petitjean , "Les Grands P:erres de l'universite frans;aise", en Le Nouvel Observateur,
'
col. Hames Etudes, 1997, comienzo de la primera clase (7 de enero de 1976) [trad. esp.: De.fender .11 .1hril d · 1975 .
la sociedad. Curso en el College de France (1975-1976), Buenos Aires, Fondo de Cultura
Econ6mica, 2000]. V <as n particular Michel Foucau lt, "Nietzsche, la genealogie, l'histoire", en DE, vol. 2,
1111111 , II . p. I 7 ftrad . esp.: Nietzsche, la genenlogln, la historia, Valencia, Pre-Textos, 1988].
12 DEL GOBIERNO DE LOS VlVOS ADVERTENCIA 13

* ** focilitar su comprensi6n y evitar los contrasentidos que podrfa suscitar el olvido


dt: las circunstancias en las que cada uno de los cursos se elabor6 y dict6.
La decada de 1970 presenci6 el desarrollo y el perfeccionamiento de las graba- La edici6n de Del gobierno de Los vivos, curso dictado en 1980, fue estable-
doras de casetes, y el escritorio de Foucault pronto se via invadido par ellas. l ida par Michel Senellart.

De tal modo, los cursos (y algunos seminarios) pudieron conservarse.


Esta edici6n coma coma referencia la palabra pronunciada publicamente
***
par Michel Foucault. Dade ella la transcripci6n mas literal posible. 8 Habriamos
deseado poder publicarla sin modificaciones. Pero el paso de lo oral a lo escrito
( :on esta edici6n de los cursos del College de Francese publica una nueva zona
impone una intervenci6n del editor: coma minima, es preciso introducir una d,· la "obra" de Michel Foucault.
puntuaci6n y reconar los parrafos. El principio consisti6 siempre en mantenerse
En sentido propio, nose trata de ineditos, porque esta edici6n reproduce la
lo mas cerca posible del curso efectivamente dictado.
p.1labra pronunciada publicamente par Foucault, con exclusion del soporte escrito
Cuando pareci6 indispensable, se suprimieron las reiteraciones y las repe-
qu • utilizaba y que podfa ser muy elaborado. Daniel Defert, que posee esas notas,
ticiones; se restablecieron las frases interrumpidas y se rectificaron las construc-
pt·rmiti6 a los editores consultarlas. Le estamos vivamente agradecidos.
ciones incorrectas.
E ta edici6n de los cursos en el College de France ha sido autorizada por
Los puntos suspensivos indican que la grabaci6n es inaudible. Cuando la
lo.~ hcrederos de Michel Foucault, que desearon con ello satisfacer la muy intensa
frase es oscura, figura entre corchetes una integraci6n conjetural o un agregado.
1kmanda de que eran objeto, tanto en Francia coma en el extranjero. Y esto
Un asterisco a pie de pagina indica las variantes significativas de las notas
t' ll indiscutibles condiciones de seriedad. Los editores han procurado estar a la
utilizadas par Michel Foucault con respecto a lo dicho.
11lrura de la confianza que depositaron en ellos.
Se verificaron las citas y se sefialaron las referencias de los textos utilizados.
El aparato crftico se limita a dilucidar los puntos oscuros, explicitar ciertas
FRAN<;:OIS EWALD y ALESSANDRO FONTANA
alusiones y precisar los puntos criticos.
Para facilitar la lectura, cada clase esta precedida par un breve sumario que
indica sus principales articulaciones.
Sigue al texto del curso el resumen publicado en el Annuaire du College de
France. En general, Michel Foucault lo redactaba en junio, vale decir, algun
tiempo despues de la finalizaci6n del curso. Solia aprovecharlo para poner de
relieve, retrospectivamente, su intenci6n y sus objetivos. El resumen constituye
su mejor presentaci6n.
Cada volumen termina con una "situaci6n" cuya responsabilidad corres-
ponde a su editor: se trata de brindar al lector elementos contextuales de orden
biografico, ideol6gico y politico, reubicar el curso en la obra publicada y dar
indicaciones concernientes a su lugar dentro del corpus utilizado, a fin de

8
Se utilizaron en particular las grabaciones realizadas por Ge rard Burler y Jacques Lagrange,
guardad as en el College de Francey el lnstirut M emoires de !'Edition Contemporaine (IMEC).
Curso
Cicio lectivo 1979-1980
Clase del 9 de enero de 1980

Lasala de justicia de Septimio Severo. Comparaci6n con la historia


de Edipo - Ejercicio del poder y manifestaci6n de la verdad. La
aleturgia como manifestaci6n pura de lo verdadero. No hay hegemo-
nia sin aleturgia - Permanencia de esa relaci6n entre poder y verdad
hasta la epoca moderna. Dos ejemplos: Los cursos reales y la raz6n de
Estado y la caceria de brujas (Bodin) - Proyecto del curso de este afi.o:
elaborar la noci6n de gobierno de Los hombres por la verdad. Des-
plazamiento respecto del tema del poder-saber: del concepto de poder
al de gobierno {curso de Los dos afi.os anteriores); del concepto de
saber al problema de la verdad - Cinco maneras de concebir Las rela-
ciones entre ejercicio del poder y manifestaci6n de la verdad: el prin-
ripio de Botero, elprincipio de Quesnay, elprincipio de Saint-Simon,
el principio de Rosa Luxemburgo, el principio de Solzhenitsyn. Su
estrechez. La relaci6n entre gobierno y verdad, anterior al nacimiento
rle una gubernamentalidad racional· una relaci6n que se entabla en
11n nivel mds profundo que el de Los conocimientos utiles.

1111 ll'ri-rencia al emperador romano que se llamaba Septimio Severo y que


1111'1, rnmo todos saben -bueno, como yo, en todo caso, lo se desde ayer-,
1
11 l,1 t 1,111 ici6n del siglo II al siglo Ill, entre 193, creo, y 211, el historiador

1
'lrptimio evero (Lucius Septimius Severus, 146-21 1), emperador romano de 193 a 211.
N 111.!11 ·n I.cpris Magna (Tripo licana) y percenecieme a una familia originaria de la Galia,
I• 1111'1 1·11 1111 prin cipio diversos cargos (senador, cuestor, proc6nsul) en Africa, para comandar
1111 w1 l.1 ~ k-gion s de lliri a que lo procla maron emperador despues de la muerce violenta de
I 111111 lh·rnno ido por cl enado, derror6 a co ntinuaci6n a sus dos rivales, Pescenio Nfger,
I'"\ 1.111 p111 wdn Asia, y Albino, el prcferido de las legiones de Bricania.

17
18 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 9 DE ENERO DE l 980
19
2
Dion Casio cuenta la siguiente historia. Septimio Severo habia hecho construir
1I11 fan los estoicos, era precisamente el orden mismo de las cosas tal como habian
un palacio 3 y en el, claro esti, una gran sala solemne en la cual daba audienc~a,
1do Jeterminadas en lo alto de una vez y para siempre. Su interes radicaba asi-
emitfa sus sentencias e impartia justicia. Yen el techo de esta sala de su palac10,
111i,mo en mostrar que su reino se habfa fundado en los astros y que el, el solda-
Septimio Severo habfa hecho pintar una representaci6n del cielo, una repre-
dn1 · de Leptis Magna, que habfa tornado el poder por la fuerza y la violencia,
sentaci6n del cielo estrellado, pero no cualquier cielo, ni cualesquiera estrellas,
1111 lo habia hecho por error, por azar o debido a un complot cualguiera de los
ni cualquier posici6n de los astros representados. Habfa hecho representar
l1n111bres; era la necesidad misma del mundo la que lo habfa convocado al lugar
exactamente el cielo de su nacimiento, la conjunci6n de estrellas que habfa
1lc111dc ahora estaba. Y lo que el derecho no habia podido fundar, su reino, su
presidido su nacimiento y por consiguiente su destino. N h.acer e~o, o hacer
ft 111ia del poder y los astros lo habian justificado de una vez por todas. Tercero y
hacer eso, Septimio Severo tenfa desde luego unas cuantas mtenc1ones muy
1d1 imo, se trataba de mostrar de antemano cual era su fortuna, la del emperador,
claras y explicitas que es bastante ficil reconstruir. Su interes radicaba, a no
I h.tsta gue punto era fatal, inevitable, inaccesible, en que medida resulraba
dudar, en inscribir las sentencias particulares y coyunturales que el dictaba
1111po ible para cualguiera, cualquier conspirador, rival o enemigo que fuera,
dentro del sistema mismo del mundo, y mostrar que el logos que regfa ese
1pod 'l'arse de ese trono que, segun habian mostrado los astros, le correspondia
orden del mundo y que habia regido su nacimiento era el mismo que organizaba,
1d y ontra el cual nada, en lo sucesivo, podfa prevalecer. Su fortuna era buena,
fundaba y juscificaba las sentencias pronunciadas por el. Loque el deda en una
11 fonuna era segura: el pasado asf lo indicaba, pero en cuanto al fururo las
circunstancia particular del mundo, lo que deda en un kair6s particular, como
1m.1 .~ tambien estaban definitivamente selladas. Por lo tanto, actos inciertos y
1 p · ·fflcos, un pasado hecho de azar y de suerte, un porvenir que nadie, desde
2
Di6n Casio, historiador griego (ea. 155-240). De su monumental Historia romana en
l11q•o, podia conocer, pero del que algunos podfan aprovecharse para amenazar
ochenta libros solo se han conservado los libros 37 a 59. El pasaje mencionado por Michel
ii 1•mpcrador: todo eso se invertia y, convertido en necesidad, debia verse en el
Foucault esta en el Ii bro 77, 1, conocido por el res umen del monje bizantino Juan Xifilino (fines
del siglo x1) ; vease Di6n Casio, Dio's Roman History, trad. ingl. de E. Cary, vol. 9 [1927], 111 ho de la sala donde Septimio Severo dictaba sus sentencias como una verdad.
Cambridge (MA) y Landres, Harvard University Press y William Heinemann, col. The Loeb I 11 ljl• ' se manifestaba aqui, abajo -iba a decir en el suelo-, como poder,
Classical Library, 1982, pp. 261-263; trad. fr.: Histoire romaine, trad. de E. Gros, vol. 10, Pads, p11df.1 y debfa descifrarse como verdad en la noche del cielo.
Firmin Didot, 1870 [trad. esp.: Historia de Roma, Madrid, Credos, 2004]: "Severo volvi6 en- S ·vero era, sin embargo, un hombre prudente, porque si bien habia hecho
tonces sus armas contra Britania, porque vefa que sus hijos llevaban una vida intemperance Ylas
11 p1l·scntar su cielo astral en el techo de la sala donde pronunciaba las senten-
legiones se ablandaban en media del ocio, y lo .hizo a pesar de ~aber que no volv~rfa. Lo sa~ia
sabre tado por el conocimiento de los astros baJO los cuales habia nac1do (los hab1a hecho p.111-
' '·'' • h::ibfa no obstante un pedacito de ese cielo que no estaba representado,
1
tar en el techo de !as salas de su palacio donde impartia justicia; de modo que, con la excepc16n 1pw 1 o ultaba con esmero y que solo se representaba en otro aposento, la
I 1111 ,lr::J misma del emperador ala que Unicamente este Yalgunos de SUS fntiffiOS
0

del momenta preciso que se relacionaba con la hara en que el habfa venido al mundo -con su
hor6scopo, coma suele decirse-, todo el mundo podia verlos, porque ese ,momenta. no se re- 11 111.111 a ceso. Y ese pedacito de cielo gue nadie tenia derecho aver, que solo
presentaba del mismo modo de cada lado); lo sabfa ademas por haberlo 01do de lab10s de los 1I 1·111p rador conoda, por supuesto, era lo queen sentido estricto se llama el
adivinos. En efecta, en la base de una de sus estatuas, instalada cerca de la puerta por la cual
l111ll'> s opo, lo gue permite ver la hora: la hora que es, cl--aro, la de la muerte.
debfa hacer salir a su ejercito y mirando a la calle que conduda a ella, cay6 un rayo que borr6
tres letras de su nombre; y por esa raz6n, coma lo habfan declarado los adivinos, no volvi6 a ese
N.1di ', in duda, tenia acceso al cielo de la muerre, el cielo que fijaba el final
Iugar y muri6 tres afios despues. De esa expedici6n obtuvo sumas considerables" (la referencia
de I I ·stino del emperador, el final de su Fortuna. ·
dada aqui es 76, 11). . l ~I iclo estrellado de Septimio Severo, por encima de su justicia, es de
3
Se trata sin duda del Septizonium (o Septizodium) , monumento hoy desaparec1do, cons- 111111 'l'a as i evidence el reverso mismo de la historia de Edipo. 4 Puesto que
truido al sudeste del Palatino, y del que subsistieron vestigios hasta el siglo XVI . El papa Sixta V
lo hizo demoler en 1588. En el, el emperador habrfa acondicionado una sala donde el mismo 1
estaba representado coma el Sol rodeado por los siete planetas. Vt'a.\c S6f"ocles, CEdipe roi [1922] , ed. y trad. de P. Masqueray, 4• ed., Paris, Les Belles
I 1 1111·,, ol. d s Univcrsitcs de Fran e, 1946 [trad. esp.: Edipo rey. en Tragediascompfetas, Madrid,
20 DEL GOBIERNO DE LOS VIYOS
CLASE DEL 9 DE ENERO DE 1980 21

Edipo era aquel que tenfa su destino no encima de la cabeza en un cielo estre- l'·l\IOr. Yen esa choza del pastor el destino iba a cumplirse o, en todo caso, a
llado representado en un techo, sino atado a los pies, atado a sus pasos, atado 111,111ifcstarse. El emperador oculraba el cielo de su muerre. El pastor, por su
al suelo y los caminos que iban de Tebas a Corinto y de Corinto a Tebas. Tenfa 1'·111 ·, onoda el secreto del nacimiento de Edipo.
en los pies, debajo de los pies, SU destino, Un destino que nadie COnoda, ni el :'i · <larin cuenta entonces de que el anti-Edipo existe, sin duda. Dion Casio
ni ninguno de sus subditos. Un destino que iba a llevarlo a la perdici6n, claro 1 .1 lo noda.
esti, y no hay que olvidar que, al comienzo de la pieza de S6focles, vemos a M 'dirin que todo esto son juegos un poco culturales y sofisticados, y que si
Edipo que, llamado por la poblaci6n vfctima de la peste, tambien dicta una '111 imio Severo habfa hecho representar asi por encima de su cabeza el cielo
sentencia solemne. Tambien el sefiala lo que hay que hacer, y dice: aquel cuya 1 11dlndo que presidfa su justicia, su destino, su fortuna, y querfa que los hombres
mancha sea responsable de la peste en la ciudad de Tebas debera ser expulsado. 5 I, 11' ·n como verdad lo que el hada como politica, lo que hada en terminos de
Tambien el, por lo tanto, ha pronunciado una sentencia; una sentencia que se l'•ult•r, nose trataba sino de los juegos de un emperador atrapado en el vertigo
inscribe, tambien ella, en la fatalidad de un destino. Pero esa fatalidad de un d1 \ II propia Fortuna. Despues de todo, era muy l6gico que ese soldado africano
destino que va a retomar y dar su sentido a la sentencia de Edipo es precisa- 1111•.1do a Jas cimas del imperio procurara fundar en el cielo de una necesidad
mente la trampa en que este va a caer. Yen tanto que Septimio Severo impar- 111.lgi~ o-rcligiosa una soberania que el derecho -por otro lado, igualmente magi co
tia justicia y dictaba sus sentencias con el fin de inscribirlas en un orden del 11 I1'ioso-- no podia reconocerle. Y era del todo 16gico que ese hombre fascinado
mundo absolutamente visible que las fundaba en el derecho, la necesidad y la 11111 los cul tos orientales tratara, por SU parte, de sustituir por el orden magico
verdad, el desdichado Edipo pronuncia una sentencia fatal que se inscribe en d1 Im .istros el orden racional del mundo, ese orden racional del mundo que su
un destino envuelto por entero en la noche y la ignorancia y que constituye, I" 111d1imo antecesor, Marco Aurelio, habfa querido plasmar en un gobierno
por consiguiente, su propia trampa. 6
111il 11 del imperio. Era como el eco migico, oriental, religioso, de lo que habfan
Podemos encontrar otra analogfa -un poco sofisticada- en el hecho de '1111 11 lo hacer los grandes emperadores estoicos del siglo II: gobernar el imperio ·
que, si faltaba en efecto un pedazo de cielo en el techo de la sala de audiencias 1111111 ·ntro de un orden manifiesto del mundo y procurar que ese gobierno fuera
de Septimio Severo, en el misterio de Edipo y su destino existia un fragmento I 1 111.111ifc raci6n del orden del mundo como una verdad.
que, al contrario, no era desconocido. Habia un pastor que habia sido testigo I h- he ho, si bien es cierto que la coyuntura politica individual de Seprimio
de lo ocurrido en el momento del nacimiento de Edipo y habfa visto c6mo 11 o, a f como el clima en que se habfa pensado el concepto del gobierno
habfa muerto Layo. Es el pastor al que finalmente se va a buscar a lo mas remoto
del campo y que va a dar SU testimonio. Y es el quien dira que el culpable es
Edipo. En lo mas remoto de la campifia de Tebas habia pues un pedacito '' t\ l.1rrn Aurelio (121-180), emperador romano de 161a180, au tor de la obra que conocemos
conocido y visible, al menos para una persona, del destino de Edipo. Habia 111 •I 11111nbre de Meditaciones. Tuvo dos sucesores anteriores a Septimio Severo: su hijo C6modo
algo asf como el equivalente del aposento del emperador, pero era la choza del l IUI I') ) y Pertinax (enero a marzo de 193), que murieron asesinados. Sabre el personaje del
111111 IJll lilns fo, vease Michel Foucault, L'Hermeneutique du sujet. Cours au College de France,
I ' I IW/2, ~d. de F. Gros bajo la direcci6n de F. Ewald y A. Fontana, Paris, Gallimard y Seuil,
1

1 I l.1111 '' l ~wdes, 2001 , pp. 191-194 [trad. esp.: La hermeneutica del sujeto. Curso en el College
1

C:itedra, 1998] (edici6n de referencia: vease Michel Foucault, Lefons sur la volonte de savoir. 1
· 11111 (19R 1-1982), Buenos Aires, Fonda de Cultura Econ6mica, 2002]. Sabre la relaci6n de
Cours au College de France, 1970-1971, suivi de "Le savoir d'CEdipe''. ed. _de D. Defert bajo la 1111111111 Sl'v •ro on los culros orientales, vease Jean Danielou, Origene, Paris, La Table Ronde,
direcci6n de F. Ewald y A. Fontana, Paris, Gallimard y Seuil, col. Hautes Etudes, 2011, p. 192, I I 1 <:i< ni ' du hristianisme, 1948, p. 35 [trad. esp.: Or/genes, Buenos Aires, Sudamericana,
n. 1 [trad. esp.: Lecciones sabre la voluntad de saber. Curso en el College de France (1970-1971), I II Ill I .1 i11va i6n [de esos cultos, que habfa comenzado con los Antoninos] llega a su momenta
seguido de "El saber de Edipo ''. Buenos Aires, Fonda de Culrura Econ6mica, 2012]). 111111111.1111 · ton la expansion de los culros sirios durance el gobierno de los Severos. El jefe de la
5 Vease S6focles, CEdipe roi, op. cit. , vv. 236-244, p. 144. Foucault resume aquf el fallo
11111 lf.1, ."lq11 imi evero, e habfa casado, en efecto, con la hija de un gran sacerdote sirio, Julia
pronunciado por Edipo ante los tebanos. I• 111111.1 F,1.1 in1rodujo en la corre I s cultos sirio y, en particular, el culto solar".
CLASE DEL 9 D E ENERO DE 1980 23
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
22
l! lpiano, Septimio Severo necesitaba esa manifestaci6n complementaria, exce-
imperial durante e1 siglo II, pueden justificar la preocupaci6n de aquel por inscri-
\lva -e iba a decir no econ6mica- de la verdad. Segundo, lo que me parece
bir e1 ejercicio de su poder en esa manifestaci6n de verdad y justifi.car de tal forma
111 ·nester destacar es que la manera misma en que esa verdad, esa verdad un
sus abusos de poder en los terminos mismos del orden del mundo, y si bien, por
po o lujosa, un poco complementaria, un poco excesiva, un poco inutil, la
lo tanto, rodo ese clima, ese contexto, esa coyuntura particular pueden justifi.carlo,
111,111era como esa verdad se manifiesta noes del todo del orden del conocimiento,
creo no obstante que nos costaria mucho encontrar el ejemplo de un poder que
d · un co_nocimiento formado, acumulado, centralizado, utilizado.* En e1 ejem-
no se ejerza sin acompafiarse, de una manera u otra, de una manifestaci6n de
1110 del c1elo estrellado vemos una especie de manifestaci6n pura de lo verdadero:
verdad. Ustedes me dir:in que, por un lado, rodo el mundo lo sabe y que yo no
111.111_ifestaci6n pura del orden del mundo en su verdad, manifestaci6n pura del
he dejado de decirlo , de repetirlo, de machacarlo. En efecto, lc6mo se podria
1llosuno del emperador y de la necesidad que lo rige, manifestaci6n pura de la
gobernar a los hombres sin saber, sin conocer, sin informarse, sin tener algun
11 rJ~d sob~e la cual se fundan en Ultima instancia las sentencias del prfncipe.
conocimiento del orden de las cosas y la conducci6n de los individuos? En suma,
tv1.1111festac16n pura, manifestaci6n fascinante que esta destinada, en esencia,
lc6mo se podria gobernar sin conocer lo que se gobierna, sin conocer a aquellos
110 L nto a demostrar, a probar algo, a refutar una falsedad, como a mostrar
a quienes se gobierna y sin conocer la manera de gobernar a esos hombres y esas
11111 lemente, a develar la verdad. En otras palabras, para Septimio Severo no
cosas? De todos modos, y fue por eso que me extendi un poco en el ejemplo de
1 trataba de establecer, mediante una serie de procedimienros, la verdad de tal
Septimio Severo, creo que puede y debe suscitarse muy ripidamente la sospecha
11 1ual tesis, como la legitimidad de su poder o la justicia de tal o cual sentencia.
de que no se trata simplemente y del rodo de eso. En otras palabras, no se trata
N11 s trataba, en consecuencia, de establecer la exactitud de lo verdadero en
simplemente de la necesidad - e iba a decir econ6mica- de conocer lo que se
111 >osi i6n a una falsedad que se refutara y suprimiera. Se trataba esencialmente
gobierna y c6mo gobernar, no se trata simplemente de la necesidad utilitaria que
d1· ha er surgir la verdad misma, contra el fondo de lo desconocido, contra el
puede permitir apreciar la importancia del fen6meno que yo intentaba indicar, a
11 111 lo de lo oculto, contra el fondo de lo invisible, contra el fondo de lo impre- ·
saber, la relaci6n entre e1 ejercicio del poder y la manifestaci6n de la verdad.
hil:lc. La cuesti6n, por consiguiente, no pasaba tanto por organizar un cono-
[Primero,] me parece -y tambien en este punto quedemonos en el ejemplo
1 11111 ·nto, no pasaba por la organizaci6n de un sistema utilitario de conocimien-
de Septimio Severo- que esa verdad cuya manifestaci6n acompafia el ejercicio
1m 11 esario y suficiente para ejercer el gobierno. Se trataba de un ritual de
del poder desborda con amplitud los conocimientos que son utiles para e1
111 , 111ircs~aci6n de la verdad, que mantenia con e1 ejercicio del poder unas cuan-
gobierno. Despues de rodo , las estrellas que Septimio Severo hacia representar
1.1 r ·lac1ones que no pueden sin duda reducirse a la utilidad lisa y Ilana, aun
por encima de su cabeza y de la cabeza de las personas a quienes impartia jus-
1 11.111do el cilculo no estuviera ausente de ellas, y lo que me gustaria volver a
ricia, ~cuil era la necesidad inmediara, racional que el podia tener de ellas? No
q111·h ·nder de algun modo es la naturaleza de las relaciones entre ese ritual de
hay que olvidar que e1 reinado de Septimio Severo coincidi6 con la epoca en
7 111.111ifi taci6n de la verdad y el ejercicio del poder.
que vivieron unos cuantos grandes juristas como Ulpiano y que el conocimiento
I >i o "ritual de manifestaci6n de la verdad" porque con ello no se trata lisa
juridico, la reflexi6n juridica, distaban de estar ausentes en la politica misma
ll.111 arn ente de lo que podriamos llamar una actividad mas o menos racional
del emperador. 8 E incluso mas alla del conocimiento, del saber de juristas como
iii 1 on imiento. Me parece que el ejercicio del poder, ta! como podemos
• 111 c1111 rar ~1110 de sus ejemplos en la historia de Septimio Severo, se acompafia
7 Ulpiano (Domitius Ulpianus) (ea. 170-228), uno de los grandes jurisco nsulros romanos,
iii 1111 • llJ~nto de procedimientos verbales o no verbales que pueden ser, en
miembro, co n Papiniano, del Co nsejo Imperial, que bajo Seprimio Severo se convirri6 en el 1 ' " " • u ' 11 1a, del orden de la informaci6n recogida, del orden del conocimiento,

principal 6rgano de la adminisrraci6n del imperio. Una parre imporranre de su obra se conserv6 '11 I ord ·n de la acumulaci6n, en tablas, fichas y notas, de una serie de datos, y
gracias al Digesto, redacrado en el siglo Vl por orden de Justiniano, y alrededor de un rercio del
cual p rocede de sus escriros. ' l\ig11 • 11na palabra inaudible.
8 .t.I mismo habfa te nido un a formaci6n juridica.
2 1 l~L ;OHi lm.N S VIV )S 25

que pueden ser tambien rituales, ceremonias, diversas operaciones de magia, ,., I rol abl qu · n haya ninguna h ,g·mo n(a qu · pucdacjercerse in algo pare-
de adivinaci6n, de consulta de los oriculos y los dioses. Se trata pues de un ' 1 lo n una alcLUrgia. • t para decir, de una manera barbara y complicada, que
conjunto de procedimientos, verbales o no, mediante los cuales se saca a la luz lo 11t1 • llamamo ono imiento, es decir, la producci6n de la verdad en la con-
-y esta puede ser tanto la conciencia individual del soberano como el saber 1 1 ·11 ia de lo individuos mediante procedimientos 16gico-experimentales, no

de sus consejeros o la manifestaci6n publica- algo que se afirma o, mas bien, n d ·spucs de codo sino una de las formas posibles de la alecurgia. La ciencia, el
se postula como verdadero, sea claro esta por su oposici6n a una falsedad que 111110 im iento objetivo, noes sino uno de los casos posibles de codas esas formas

ha sido suprimida, discutida, refutada, pero tambien, tal vez, por arrancamiento .1 1ravcs de las cuales se puede manifestar lo verdadero.
a lo oculto, por disipaci6n de lo olvidado, por conjuro de lo imprevisible. stedes me dirin que todo esto es discusi6n de escuela y entretenimiento un
En consecuencia, no me limitare a decir que el ejercicio del poder supone j IC) () lateral, puesto que, si es cierto queen cerminos muy generosos puede decirse
en quienes [gobiernan]* algo asi como un conocimiento, un conocimiento util qm· no hay ejercicio del poder, no hay hegemonia sin algo parecido a los rituales
y utilizable. Dire que el ejercicio del poder se acompafia en forma bastante 11 formas de manifestaci6n de la verdad, no hay hegemonia sin aleturgia, desde

constante de una manifestaci6n de verdad entendida en ese sentido muy amplio. li,11 c unos siglos todo eso se redujo por fortuna a problemas, tecnicas y procedi-
Y, para tracar de encontrar una palabra que corresponda, no, por lo tanto, al 1111 ·ntos mucho mas eficaces y racionales que, por ejemplo, la representaci6n del
conocimiento ucil para quienes gobiernan, sino a esa manifestaci6n de verdad 1 11· !0 estrellado por encima de la cabeza del emperador, y ahora tenemos un

correlativa del ejercicio del poder, buscando entonces palabras, encontre una 1 I r ·i io del poder que se ha racionalizado como arte de gobernar, un arte de

que no es muy honorable, porque pricticamente solo fue utilizada, e incluso l'"b 'rnar que dio lugar [a] o se apoy6 en unos cuantos conocimientos objetivos
bajo otra forma, por un gramatico griego de los siglos III o IV -en fin, los q11 ·.on los conocimientos de la economfa politica, la sociedad, la demograffa,
eruditos me corregirin-, un gramatico que se llama Heraclides y que usa el 1 °
111d:1 una serie de procesos. Coincido por completo con eso. Bueno, coincido
adjetivo aA.ri8ougytjc; para decir que alguien dice la verdad. 9 'AA.ri8ougytjc; es 1 ,l\i por completo con eso, coincido bastante parcialmente con eso. Y querda

lo veraz. y por consiguiente, si a partir de aA.ri8ougytjc; forjamos la palabra l.1dmicir] que la serie de fen6menos a los que hago alusi6n, por medio de la
ficticia alethourgia, aleturgia, podriamos Hamar "aleturgia'' al conjunto de los lil\L ria de Septimio Severo, es una especie de aura residual que da testimonio
procedimientos posibles, verbales o no, por los cuales se saca a la luz lo que se 1!1· icrto arcaismo en el ejercicio del poder, que codo eso hoycasi ha desaparecido

postula como verdadero en oposici6n a lo falso, lo oculto, lo indecible, lo impre- · qu' nos encontramos ante un arte racional de gobernar del que justamente les
visible, el olvido, y decir que no hay ejercicio del poder sin algo parecido a una l1.1h l < las ultimas veces. Querria simplemente hacer notar dos cosas.
aleturgia. E incluso -puesto que, como sabrin, adorn las palabras griegas y el
ejercicio del poder se llama en griego "hegemonia'', no en el sentido que damos
111 obre los conocimientos objerivos en los que se apoya el arre de gobernar desde los siglos
hoy a este termino: simplemente, la hegemonia es el hecho de encontrarse a la
\ 11 y xv111, veanse Michel Foucault, Securite, territoire, population. Cours au College de France,
cabeza de los otros, conducirlos y conducir en cierta forma su conducta- dire:
f'J 7-1978. ed. de M. Senellarr bajo la direcci6n de F. Ewald y A. Fontana, Paris, Gallimard y
\1 11il , ol. Haures Etudes, 2004, clases del 1 de febrero (el rriingulo gobierno-poblaci6n-eco-
* Michel Foucault: lo ejercen. 1111111fa polftica) y 29 de marzo y 5 de abril de 1978 (polida, economia polftica) [trad. esp.:
9
Vease Anarole Bailly, Dictionnaire grec-ftanrais [1894], ed. rev. por L. Sechan y P. Chantraine, \ 111ridnd, territorio, poblaci6n. Curso en el College de France (1977-1978), Buenos Aires, Fon do
16" ed., Parfs, Hachette, 1950, p. 77: "aA.ri8ougytjc;: que actua francamente, HERACL[ITO], iii Cultura Econ6mica, 2006), y Naissance de la biopolitique. Cours au College de France,
Aleg. [= Alegorias de Homero], 67 (UAT]8i:c; egyov)". Heraclito [Homerico], citado en la lista / 'J H-1979, ed. de M. Senellart bajo la direcci6n de F. Ewald y A. F.ontana, Paris, Gallimard y
de aurores, p. xx, es presentado asf: "Gramatico, lugar y fecha desco nocidos [ed. E. Mehler, 'i111i l, col. Haures Etudes, 2004, clases de! 10 (pp. 20 y 21: el regimen de verdad caracrerfstico
1851) ". Para mayores precisiones, vease Pseudo Heraclito, Allegories d'Homere [1962], ed. y trad. ,I, l.1 ·ra de la polirica) , 17 y 24 de enero de 1979 (los rasgos espedficos de! arte liberal de go-
de F. Buffiere, 2• ed., Paris, Les Belles Lertres, 1989 [trad. esp.: Alegorias de Homero, Madrid, 1,, 111 .1r) [rrad. esp.: Nacimiento de la biopolitica. Curso en el College de France (1978-1979), Buenos
Credos, 1989]. \111°\, Fondo de Culrura Econ6mica, 2007].
26 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 9 DE ENERO DE 1980 27

Ante todo, en este imbito como en todos los demas, lo que es marginal y I''- taci6n de la verdad mas que meros focos de cultura. Es del rodo cierto que,
residual siempre tiene, cuando se lo examina con el detenimiento suficiente, rn la preocupaci6n de los principes de la epoca del Renacimiento por congre-
su valor heuristico, y lo demasiado o lo demasiado poco son con mucha fre- ga r a su alrededor una serie de actividades, saberes, conocimientos, practicas,
cuencia, en este orden de cosas, un principio de inteligibilidad. 11na serie de individuos que eran lo que llamariamos creadores o vehiculos
Segundo, tambien es indudable que las cosas duraron mucho mas de lo que 1 ulturales, habia una multirud de razones directamente utilitarias. Se trataba,

se cree. Y si Septimio Severo es bastante representativo de un clima, insisto, 1'\ cierto, de crear en torno del principe un nucleo de competencias que le

muy situado, en la transici6n del siglo II al siglo III, la historia de la manifes- pnmitieran, justamente, afirmar su poder politico sabre !as antiguas estructu-
taci6n de la verdad entendida en el sentido muy amplio de una aleturgia en 1.1s, feudales, digamos, o en todo caso anteriores. 14 Se trataba tambien de ase-
torno del ejercicio del poder no se disip6 como por encanto, fuera bajo el efecto 1•urar una centralizaci6n de los conocimientos en una epoca en que cierta
de la desconfianza que el cristianismo podia tener por ese tipo de pricticas I1,1gmentaci6n religiosa e ideol6gica amenazaba constituir frente al prfncipe un
magicas, fuera bajo el efecto de los progresos de la racionalidad occidental a I ontrapeso demasiado importante. Se trataba, en la epoca de la Reforma y la

partir de los siglos xv y XVI. Podriamos mencionar -quiza vuelva a el la vez <:ontrarreforma, de poder controlar hasta cierto punto la violencia y la inten-
que viene, si tengo tiempo- un articulo muy interesante de alguien que se 1dad de esos movimientos ideol6gicos y religiosos que por las buenas o por !as
llama Denise Grodzynski, publicado en un libro cuyo artifice es Jean-Pierre 111.das se habfan impuesto en alguna medida al prfncipe.
Vernant (su titulo es Divination et rationafite), 11 sabre la lucha que los empe- Hay alga de eso. Pero creo que el fen6meno cortesano representa tambien
radores romanos de los siglos m y IV libraron contra esas practicas magicas y Ill ra cosa y que, en la extraordinaria concentraci6n de actividades que, una vez

la manera como, hasta cierto punto, se procur6 que el ejercicio del poder 111;\s, calificarfamos de culturales, habia en la carte una suerte de gasto, de gasto
quedara depurado de ese entorno, [y donde se muestran] con claridad todas puro de verdad ode manifestaci6n pura de verdad. Donde esta el poder, donde
las dificultades que hubo y todos los objetivos politicos subyacentes. 12 Pero '' preciso que este el poder, donde se quiere mostrar efectivamente que allf reside ·
tambien podriamos [hablar], mucho mas tardiamente, por ejemplo en los siglos 1 I poder, es preciso que haya verdad. Y donde no la haya, donde no haya mani-

XV y XVI, comienzos del XVI!, de las cortes principescas [y] reales de fines de la h '' aci6n de lo verdadero, sera porque el poder no esta allf, o es demasiado debil,
Edad Media, del Renacimiento e incluso de! siglo XVI!, [que] fueron, como es 't 1·s i ncapaz de ser el poder. La fuerza de! poder no es independiente de algo que

sabido, instrumentos politicos de mucha importancia. Se sabe asimismo hasta 1' la manifestaci6n de lo verdadero, y eso, mucho mas alla de lo que es simple-
que punto fueron "focos de cultura", 13 como suele decirse. ~y que significa eso, 111rn e U.til o necesario para gobernar bien. El fortalecimiento de! poder princi-
"focos de cultura", que sentido tenia? Tal vez habria que decir: lugares de mani- IH'\ · que se comprueba [durante] esos siglos XVI, XVI! y XVIII exigi6 sin duda la
' 1uISli tuci6n de toda una serie de conocimientos que podrfamos decir LI.tiles para

1 I .1n de gobernar, pero tambien de toda una serie de rituales, de manifestacio-


11 Jean-Pierre Vernanr (comp.), Divination et rationalite (1974], 2• ed. , Paris, Seuil, col.
111'\ d aber que van desde el desarrollo de los drculos humanistas hasta la muy
Recherches Anrhropologiques, 1990.
12
Denise Grodzynski, "Par la bouche de l'empereur: Rome rv" siecle", en Jean-Pierre Vern ant
(comp.), Divination et rationalite, op. cit., pp. 267-294.
13 Veanse Albert-Marie Schmidt, "Lacour de Henri II", en Gilbert Gadoffre (dir.), Foyers 11
Sob re la funci6n polftica de la corte en el siglo XVJI, que constituia (con la rragedia clasica)
de notreculture, Lyon, De l'Abeille, col. Rencontres, nilm. 9, 1943, pp. 31-37, y Gilbert Gadoffre, 1111.1 •s pc ie de lecci6n de derecho publico" -"disponer un lugar de manifesraci6n coridiana y
"Foyers de culrure", en Encyclopaedia Universalis, disponible en lfnea, 2008, que examina suce- I" 1111.111cnte del poder real en su esplendor"-, vease Michel Foucault, '1! fout defendre la societe''.
sivamente el colegio universirario, la sociedad corresana, el salon en el siglo XVlll y el atelier ro- I 111111 r111 ollege de France, 1975-1976, ed. de M . Berrani y A. Fontana bajo la direcci6n de F.
manrico, a parrir de dos variables: el "universo mental" que se esboza en ellos y la relaci6n con I 1 ,!Id y A. Fontana, Pads, Gallimard y Seuil, col. Haures Etudes, 1997, clase del 25 de febrero
111 I •J 76, pp. 156 y 157 [tracl . esp.: Defender lasociedad. Curso en el College de France (1975-1976),
la insriruci6n oficial; vease sobre rodo la secci6n "Un foyer de culrure greffe sur l'insrirurion
royale: la cour de Henri II". 11111110 ~ Air , F nclo de ulrura Econ6 mica, 2000).
28 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 9 DE ENERO DE 1980
29
curiosa y constance presencia de hechiceros, astr6logos y adivinos en el encorno
'S decir, de una velocidad superior adquirida por la cristianizaci6n, que habia
de los principes hasca comienzos del siglo x:vn. Como en los ciempos de Septimio
sido bastance lenca y superficial en los siglos anteriores. Una situaci6n bien
Severo, campoco en el siglo XVI podia el ejercicio del poder principesco prescin-
r presentada por la caceria de brujas. Pero hubo tambien una caceria de hechi-
dir de unos cuantos de esos rituales, y seria de sumo interes estudiar el personaje
c -ros, adivinos y astr6logos que se llev6 a cabo en las capas superiores y hasta
del adivino, el hechicero, el astr6logo en las cones de los siglos XVI y XVII.
·n el encorno real. Y la exclusion del adivino de las cones es contemporanea,
La raz6n de Estado, algunos de cuyos momentos genecicos trace de recons-
n lo cronol6gico, de la ultima y mas intensa caceria de brujas en las capas
truir hace dos afios, 15 es en cierto sentido coda un reajuste utilitario y calcula-
populares. En ciena forma, pues, es preciso ver [en ella] un fen6meno bifurcado
dor, digamos en sustancia, de codas las alecurgias que eran propias de! ejercicio
qu miraba ambas direcciones, tanto la del entorno del principe como la direc-
del poder. Se tracaba en efecto de constituir un cipo de saber que fuera en ciena
t i rn popular. Habia que eliminar ese tipo de saber, ese tipo de manifestaci6n
forma incerno al ejercicio de! poder y ucil para el. Pero la conscicuci6n de la
dt' I verdad, ese tipo de producci6n de lo verdadero, ese tipo de aleturgia, canto
raz6n de Estado se acompafi6 de coda un movimiento que fue evidentemence
1•11 las capas populares, por unas cuantas razones, coma en el encorno de los
su concrapanida negaciva: habia que expulsar a los adivinos de la cone del rey p1 fn ipes yen las cones.
y suscituir al astr6logo, esa suerte de consejero que era al mismo tiempo el
En este punco podemos dar con un personaje importance, sin duda alguna,
poseedor y el invocador de la verdad, por un verdadero ministro capaz de
qu 'es, claro esta, Bodin. Bodin, de quien bien sabemos que, por su Republica, 17
aportar al principe un conocimienco que fuera un conocimienco ucil. La cons-
t' ;ii menos uno de los te6ricos de la nueva racionalidad que debia regir el arte
tituci6n de la raz6n de Estado es el reajuste de codas esas manifestaciones de
di •obernar, y que escribi6 tambien un libro sabre la brujeria. 18 Entonces, ya
verdad que estaban ligadas al ejercicio del poder y la organizaci6n de las cones.
l , h;iy gente -importan poco su nombre y su nacionalidad- que dice: si,
Par consiguiente, podriamos -si alguien se inceresara en eso- considerar
1 l.11 o, Bodin, si hizo esas dos cosas, si es a la vez el te6rico de la raz6n de Estado
que el fen6meno de la caceria de brujas a fines del siglo XVI 16 no fue pura y
1 I gr:in conjurador de la demonomania, si es demon6logo y te6rico de! Estado, ·
simplemence un fen6meno de reconquista par la Iglesia y, en consecuencia,
1·11 ·illamente porque el capicalismo nacience necesitaba fuerzas de trabajo y
hasta cieno punto, par el Escado, de coda una capa de la poblaci6n que en el
I 1 hruj:is eran al mismo tiempo aborceras; se trataba de suprimir los frenos a
fondo solo se habia cristianizado de manera superficial durance la Edad Media.
I 1drn1ograffa para poder suminiscrar al capital la mano de obra que necesitaba
Ese fen6meno es fundamental, por supuesco, y no pretendo en absoluto negarlo.
II II ~ rabricas decimon6nicas. El razonamiento, coma ven, no es del todo
La caceria de brujas fue sin duda el concragolpe de la Reforma y la Concrarreforma,
1111vi11 ·cnte (aunque admito que lo caricaturizo). Pero me pareceria mas ince-
1 .1111 · bu car los dos registros del pensamienco de Bodin en la relaci6n que
1
5 Vease Michel Foucault, Securite, territoire, population, op. cit., clases del 8, 15 y 22 de 11 Ii hnb r encre la constituci6n de una racionalidad propia del arte de gober-
marzo de 1978. 11 II l1.1jo la rorma, digamos, de una raz6n de Escado en general y, por otro lado,
16
Michel Foucault ya habfa abordado la cuestion de la brujeda en su curso de 1974-1975,
Les Anormaux. Cours au College de France, 1974-1975, ed. de V. Marchetti y A. Salomoni bajo 1
Bodin, Les Six Livres de la Republique, Paris, Jacques Du Puys, 1576; reed. de la 10"
11 ,111
la direccion de F. Ewald y A. Fontana, Paris, Gallimard y Seuil, col. Hautes Etudes, 1999, clase
ol q1.111• ida en Lyon, Jacques Cartier, 1593: Paris, Fayard, col. Corpus des CEuvres de
del 26 de febrero de 1975, pp. 190, 191 y 193-20 I [trad. esp.: Los anormales. Curso en el College
I 1111 .. 0
11il11 • ·n Langue Franc;:aise, 1986 [trad. esp.: Los seis libros de la Republica, Madrid, Tecnos,
de France (1974-1975), Buenos Aires, Fondo de Cultura Econ6mica, 2000]. Se trataba entonces 111 I
de distinguirla de! fenomeno de la posesi6n: ''Asf como la brujerfa sin duda fue a la vez el efecto, 1
11 ,111 llodin , De fa demonomanie des sorciers (1580], 6" ed. rev. y aum., Paris, Jacques Du
el pumo de inversion y el foco de resistencia a esa ola de cristianizaci6n y a los instrumentos que
I 111 I 1H /, I .1 obra ruvo J 3 ediciones francesas hasta 1616 y se publico al menos 25 veces en
fueron la Inquisicion y sus tribunales, de la misma manera la posesi6n fue el efecto y el punto
11 I 11' 11 111 111.1\, Vcasc Pierre Mesnard , "La demonomanie de Jean Bodin'', en AAVV, L'Opera e if
de inversion de esa otra tecnica de cristianizaci6n en que consistieron el confesionario y la di -
reccion de conciencia" (p. 198).
'•,,,tit </i11N111111i Pico rlel/n Mirnndo!n nel!n storia dell'umanesimo, vol. 2, Florencia, Istituto
1°111 d1 di .'1111di sul Rin as imcnto, I 65, pp. 333- 56.
30 DEL GOBTERNO DE LOS vrvos
CLASE DEL 9 DE ENERO DE 1980 31
el conjuro de una aleturgia que, bajo la forma de la demonomania, pero tam-
11·1 ·cro y ultimo, bajo la palabra "dominante" la noci6n de ideologia dominante
bien de la adivinaci6n, ocupaba en el saber de los principes un lugar que debia
l'·m1ba por alto todos los mecanismos reales de sujeci6n y, en cierta forma, se
tomar la raz6n de Estado. En fin, todo esto seria, a no dudar, un dominio de
. pos1'bl e. 19 ""'ha fa de la carta, la pasaba a otra mano, diciendo: despues de todo, toca a
estud10
lo., hi toriadores saber c6mo y por que, en una sociedad, algunos dominan a
Hasta aqui, la introducci6n de algunos de los temas de los que querria
11110s. En oposici6n a eso procure pues de un modo u otro introducir las nocio-
hablar este afio. En lineas generales, como ven, se trataria de elaborar un poco
111•, d saber y poder. La funci6n de la noci6n de saber era, justamente, invali-
la noci6n de gobierno de los hombres por la verdad. Ya hable un poquito de
d.11 la oposici6n de lo cientifico y lo no cientifico, la cuesti6n de la ilusi6n y la
esta noci6n de gobierno de los hombres por la verdad en los afios anteriores. 20
11-.didad, la cuesti6n de lo verdadero y lo falso. No para decir que esas oposi-
~Que quiere decir "elaborar esta noci6n"? Se trata con ello, desde luego, de
111111 ·s, de todas formas, no tenian ni sentido ni valor; no era eso lo que yo
desplazar las cosas con respecto al tema hoy gastado y trillado del saber-poder.
qrrl'lfa decir. Queria decir simplemente que, en el caso del saber, se trataba de
Terna este, el saber-poder, que no era en si mismo mas que una manera de
pl.1111 ·ar el problema en rerminos de practicas consrirurivas, pracricas consti-
desplazar las cosas con respecto a un tipo de analisis, en el ambito de la histo-
11111vas de dominios de objetos y conceptos, dentro de los cuales podian surtir
ria del pensamiento, que estaba mas o menos organizado o que giraba alrede-
II\ ·ri, tos las oposiciones de lo cientifico y lo no cientifico, lo verdadero y lo
dor de la noci6n de ideologia dominante. Dos desplazamientos sucesivos, si
l.d,o, la realidad y la ilusi6n. En cuanto a la noci6n de poder, tenia en esencia
se quiere: uno que va de la noci6n de ideologia dominante a la de saber-poder,
l.1 11111 i6n de sustituir la noci6n de sistema de representaciones dominantes
y ahora otro, un segundo desplazamiento, de la noci6n de saber-poder a la
11111 l.1 uesti6n, el campo de anilisis de los procedimientos y tecnicas mediante
noci6n de gobierno por la verdad.
l11 ' uale se generan relaciones de poder.
Entre estos dos desplazamientos hay una diferencia, desde luego. Si a la
Ah ra, el segundo desplazamiento con respecto a la noci6n de saber-poder.
noci6n de ideologia dominante trate de oponer la de saber-poder, es porque a
1 11 .ua entonces de deshacerse de ella para intentar elaborar la noci6n de
la primera, creo, pueden hacersele tres objeciones. Primero, postulaba una
p.11111 •1no por la verdad. Deshacerse de la noci6n de saber-poder como nos
teoria mal elaborada, o una teoria no elaborada en absoluto, de la representaci6n.
d1 hi imos de la noci6n de ideologia dominante. En fin, cuando digo esto doy
Segundo, la noci6n se ajustaba, al menos de manera implicita y sin poder
1111w\I ras de una completa hipocresia, porque es evidente que uno nose deshace
ademas liberarse de ella con claridad, a una oposici6n de lo verdadero y lo falso,
d1 lo qu ' uno mismo ha pensado como se deshace de lo que han pensado otros.
la realidad y la ilusi6n, lo cientifico y lo no cientifico, lo racional y lo irracional. 1
1111 wnsiguiente, seria sin duda mas indulgente con la noci6n de saber-poder
1p11 '011 la de ideologia dominante, pero son ustedes los que deben reprochar-
19
Varios trabajos sob re la articulaci6n Republica/Demonomania se publicaron desde esa fecha. 1111 lo. l ~n la incapacidad, pues, de aplicarme el mismo rrato que pude aplicar
Vease por ejemplo Maxime Preaud, "La Demonomanie, fille de la Republiqur!', en Centre de I 1111 os, cJj re que, al pasar de la nocion de saber-poder a la de gobierno por la

Recherches en Litterarure et Linguistique de l'Anjou et des Bocages (Angers) (comp.),Jean Bodin: • 1d,1d , s trata en esencia de dar un contenido positivo y diferenciado a los
actes du colloque interdisciplinaire d'Angers (24-27 mai 1984), vo l. 2, Angers, Presses Universitaires 1 1111111os aber y poder.
d'Angers, 1985, pp. 419-425, que recuerda la presencia de "hechiceros" enrre los consejeros ita-
I 11 los ursos de los dos ultimos afios trate entonces de esbozar en parte la
lianos de Catalina de Medici, a la ve:z. que destaca el inreres de! propio Bodin en la asrrologfa. En
una perspectiva diferente, veanse Robert Muchembled, "Jean Bodin, ou la Republiquede Satan",
11111 11111 d gobierno, que me parece mucho mas operativa que la noci6n de
en Le Roi et la sorciere. L'Europe des buchers (xv'-xvlif' siecles), Paris, Desclee, 1993, pp. 48-52, y 11111!11 , , i ·ntendemos "gobierno", claro esta, no en el sentido restringido y actual
Gunnar Heinsohn y Orto Steiger, "Birth Conrrol: The Political-Economic Rationale Behind Jean .!1 111\1.111 ·ia uprema de las decisiones ejecutivas y administrativas en los sistemas
Bodin's Demonomanie', en History ofPolitical Economy, vol. 31, nllin. 3, 1999, pp. 423-448 . 1.11.d ·~. sino en el sentido lato -y antiguo, ademas-de mecanismos y pro-
20
Vease Michel Foucault, Naissancede la biopolitique, op. cit., clase de! 10 de enero de 1979, ' d11111 ' IHO de tinados a conducir a los hombres, dirigir la conducta de los
pp. 20-22.
1111111111 ·~. ndu ir la co ndu ta de lo hombres. Yen el marco general de esta
32 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 9 DE ENERO DE 1980
33
noci6n de gobierno procure estudiar dos cosas, a dtulo de ejemplo: por un lado,
nar y de tratar de dar un estatus preciso, asignable, manejable, utilizable, a la
el nacimiento de la raz6n de Estado en el siglo XVI!, 21 no entendida como teoria
r ·laci6n entre el ejercicio del poder y la manifestaci6n de la verdad. En suma,
o representaci6n del Estado sino como arte de gobernar, como racionalidad que
'l'rfa la idea de que la racionalidad de la acci6n gubernamental es la raz6n de
elabora la prictica misma del gobierno, y [por otro], el liberalismo contempo-
l'. \Lado, y que la verdad que es necesario manifestar es la verdad del Estado
rineo, estadounidense y alemin -es lo que hice el afio pasado--, 22 si tambien
l 01110 objeto de la acci6n gubernamental. Demos a esto el nombre de principio
en este caso se entiende el liberalismo no como teoria econ6mica o doctrina fi l .
•I · BOtero, s1 es c1erto que este ue e pnmero o uno de los primeros en for-
23 . .
polf tica sino como cierta manera de gobernar, cierto arte racional de gobernar.
111 ul ar de manera mas sistematica el principio de la raz6n de Estado.
A partir de este aiio querria elaborar la noci6n de saber en la direcci6n del
egundo, un poco mas adelante encontramos otra manera de ligar el arte
problema de la verdad. [... ] [Quercia] ademas, hoy, quedarme un poco en el
d1 gobernar y el juego de la verdad. A primera vista es un modo de ligaz6n
nivel de las generalidades para tratar de situar un poco mejor el problema,
p.11.1d.6jica, ut6pica, y que pese a ello tuvo gran importancia hist6rica. Es la
habida cuenta de que el ejemplo de Septimio Severo y su cielo estrellado noes
id ·a de que si el gobierno, en efecto, gobierna no en funci6n de la sabiduria
del rodo adecuado para captar, situar con algo mas de precision las preguntas
• 11 g •neral sino de la verdad, es decir, del conocimiento exacto de los procesos
que deben hacerse con fines de anilisis hist6rico. Es un lugar comun decir que
•jllt' aracterizan la realidad que es el Estado -la realidad constituida por una
el arte de gobernar y, digamos, el juego de la verdad no son independientes
p11hl:t i6n, una producci6n de riquezas, un trabajo, un comercio-, si gobierna
uno de otro y que nose puede gobernar sin entrar de una manera u otra en el
111 fun i6n de la verdad, tendri que gobernar mucho menos. Cuanto mas ajuste
juego de la verdad. Todo esto son lugares comunes, y de esos lugares comunes,
11 .1c i6n a la verdad, menos tendra que gobernar, en el sentido de que menos
de esos temas, creo a decir verdad que, en calidad de sefialamiento completa-
t ndd que tomar decisiones impuestas desde lo alto, sobre la base de cilculos
mente provisorio, podemos encontrar cuatro o cinco formas principales en el
111.1\ > menos inciertos, a personas que las acepten mas o menos bien. Si la
pensamiento politico moderno (digo "pensamiento politico moderno" en un
< 1d.1<.l puede llegar a constituir el clima y la luz comunes a los gobernantes y ·
sentido muy lato de la expresi6n, es decir, a partir del siglo XVI!). Cinco mane-
111 f'Ob rnados, advertirin con claridad que debe llegar un momento, una
ras de concebir que puede haber una relaci6n entre el ejercicio del poder y la
I H l i • de punto ut6pico en la historia, en que el imperio de la verdad pueda
manifestaci6n de la verdad.
Ii 111•1 1· ·inar su orden sin que las decisiones de una autoridad, sin que las elec-
La primera forma, la mis antigua, una forma muy general, muy trivial pero
111111·~ d una administraci6n, tengan que sobrevenir de otra manera que como
que hace tres siglos tuvo, claro, su fuerza de innovaci6n y sus efectos de ruptura,
111111111 la i6n evidente a los ojos de todo el mundo de lo que hay que hacer. El
es sencillamente la idea de que no puede haber gobierno si quienes gobiernan
It 11 1 io de! pod.er nunca sera por lo tanto otra cosa que el indicador de la
no ajustan sus acciones, sus elecciones, sus decisiones, a un conjunto de cono-
11l.1d . Y i esa indicaci6n de la verdad se hace de manera suficientemente
cimientos verdaderos, de principios racionalmente fundados o de conocimien-
I 111m1 rativa, todo el mundo estara de acuerdo con ella yen ultima instancia
tos exactos, que no solo dependen de la sabiduria en general del principe o de
11111 ~1·r:i necesario ten er un gobierno, o este solo sera la superficie de reflexi6n
la raz6n a secas, sino de una estructura racional que es propia de un dominio
de objetos posibles, y que es el Estado. En otras palabras, me parece que la idea 1
< ilovanni Botero, Della ragion di Stato libri dieci, Venecia, Appresso i Gioliti, 1589; 4' ed.
de una raz6n de Estado fue en la Europa moderna la primera manera de reflexio- 11111 f\111. 11 , tampa de! Quon. Pacifico Poncio, 1598; trad. fr.: Raison et Gouvernement d'Estat
/,, /11•1rl', I rad. de G. Chappuys, Parfs, Guillaume Chaudiere, 1599 [trad. esp.: Diez libros de

21 ' ' .111 tlr F tr1do, con tres libros de /as causas de g;randeza y magnificencia de /as ciudades, Barcelona,
Vease supra, n. 15.
22 11 11 11° 111 ,1 d ' laymc cndrad, 1599]. Vease su definici6n de la raz6n de Estado citada por Michel
Vease Michel Foucault, Naissance de la biopolitique, op. cit., clases de! 31 de enero al 21
I '" 11rl1 , Sfl'llrite, ten·itoire, population, op. cit., clase del 8 de marzo de 1978, p. 243: "Estado es
de febrero, sabre el neoliberalismo alemfo u ordoliberalismo, y clases del 14 y 21 de marzo,
lh 1 1111111 domino i 11 sobrc los pueblo ; y la raz6n de Es tado es e1 conocimiento de los medios
sabre el neoliberalismo estadounidense de la escuela de Chicago.
I•"'" p .11 .1 f"undar, o nscrvar y amp liar di ha domina i6n y scfio rfo" (1, l; trad. fr., p. 4).
34 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 9 DE ENERO DE 1980
35
de la verdad de la sociedad y la economfa en unas cuantas mentes que no .ten-
drin mas que hacer que esa verdad tenga eco en los gobernados: En ~1erta hente a esto, y de manera un poco mas tardfa, encontramos de algun modo
forma, gobernantes y gobernados serin actores, coactores, actores s1multaneos lu inverso: si cierta cantidad de individuos se presentan como especialistas de
de una pieza que representan en comun y que es la de l~ ~aturale:a en su. ver- I v ·rdad que debe imponerse a la polftica, en el fondo es porque tienen algo
dad. Esta idea es la idea de Quesnay, 24 es la idea de los fis1ocratas; s1 resu~1mos lllt' o ultar. Es decir que si pudiera ocurrir que todos los individuos pertene-
mucho, la idea de que si Ios hombres gobernaran segun la~ reglas de la ev1den- 1 111 ·sauna sociedad conociesen la verdad y supiesen efectivamente -en su

cia, no serian ellos quienes gobernarfan, sino las cosas m1smas ..Der:nos a esto I .tlidad, su profundidad-lo que pasa, y la aparente competencia de los otros

eJ nombre, si les parece, de principio de Quesnay, que a p~sar, re1~eremoslo, de 111vicra solo destinada a ocultarlo ... ; en otras palabras, si todo el mundo
su caricter abstracto y casi ut6pico, tuvo una importanc1a considerable en la 11pina todo sobre la sociedad en que vive, el gobierno simplemente ya no
historia de! pensamiento polf tico en Europa. pudda gobernar y se producirfa de inmediato una revolucion. Hagamos caer
y puede decirse que lo que pas6 a continua~i6n, lo que vemos despleg~rse I 11.:iscaras, descubramos las cosas tal como suceden, tomemos cada uno
l siglo XIX en lo concerniente a esas reflex10nes sobre la manera de hgar lllH i ·1icia de lo que es la sociedad en la cual vivimos, los procesos economicos
en e ' l d. . ., d I lo.~ que somos agentes y vfctimas inconscientes, tomemos conciencia de los
verd ad y gobierno ' no es en el fondo sino el desarrollo o a isoc1ac10n
., e· esa
·al
idea fisiocd.tica. En el siglo XIX hallaran, en efecto, la idea, tamb1en muy tnv1 Ill 1.111 i mos de la explotaci6n y la dominaci6n, y de resultas el gobierno caeca.

pero de importancia muy grande, de que si el arte de gobern~ e~ta funda_m~n­ llll ompatibilidad, por consiguiente, entre la evidencia por fin adquirida de lo
talmente ligado al descubrimiento de una verdad y al cono~1i:n1ento objetlvo 111 lt\llmente sucede, evidencia adquirida por todos, y el ejercicio de! gobierno
de esa verdad, esto implica la constituci6n de un saber espec1al1zado, l~ fo.rma- 1111 .ilgunos. Principio, por lo tanto, de la toma de conciencia universal como
ci6n de una categorfa de individuos tambien especializado~ e~ el conoc1m1ento 111111 ipio de derrocamiento de los gobiernos, los regfmenes y los sistemas. Eso

de dicha verdad, y esa especializacion constituye un domm10 q~e no es exac- lo <1u ' plante6 Rosa Luxemburgo en una celebre frase: "Si todo e1 mundo
tamente lo propio de la polftica, sino que define mas bien un co~~unto de ~osas 11p111a, el regimen capitalista no durarfa veinticuatro horas". 26
y de relaciones que, en todo caso'. d~b~n imp~ners~ a la goimca. En lmeas l'odrfamos decir que a esto se afiadi6, mucho mas recientemente, otra manera
generales, verin que se trata de! pnnc1p10 de Samt-S1mon. wn · bir, de definir las relaciones entre la manifestacion de la verdad y el
11 11 io de! poder. Una manera exactamente inversa de la de Rosa Luxemburgo.
24 Sohre Quesnay y los fisiocratas, vease Michel Foucault, Securite, territoire, population, op.
111 q 11 • podrfamos Hamar princi pio de Solzhenitsyn, 27 consistence en decir:
cit., clases de! 18 de enero, p. 35; 1 de febrero , pp. 98 y 99, y 8 de febrero de 1978, P· 120,
acerca de la nocion de "gobierno economico" · . . 11
25 Claude Henri de Roucroy, conde de Saint-Simon (1760-1825), au tor de EL s1stema mdus- ' Ro,,.1 Luxemburgo (1871-1919). Esta frase es inhallable en los cuatro vo!Umenes de sus
. f 1821-1822 y de! Catecismo de Los industriales, 1823-1824. En sus obras, Samt-S1mon I 111•1r1,
P,1rls, Maspero, 1969. La fuenre directa o indirecta de Foucault tal vez sea Cornelius
tria, ' al " 1 b. d 1 h 1111i11dis, L'Jnstitution imaginaire de la socitfttf, Paris, Seuil, col. Esprit, 1975, p. 150, n. 41
propiciaba un plan de reorganizacion de la sociedad, conforme al cu e go 1erno . e os om-
bres" debia dejar su lugar a "la administracion de !as cosas": el movi~ento de la h1srona y.los I 1 11 1•1p.: La institucion imaginaria de la sociedad, 2 vols., Barcelona, Tusquets, 1983- 1989]:
progresos d e la razo, n llevaban a la desaparicion de lo politico en benefic10 . de una
. adm1mstrac16n
"E l d
1111 • I 11 ~ ·rnburgo deda: 'Si toda la poblacion supiera, el regimen capitalisra no duraria veinri-
·
d e npo ' t '
tecnocra 1co, n cundada en las "capacidades" de cientfficos . e mdusmales.
. . n e esta ,o 11 111 1 lirn .1s'" (agradezco a B. Harcourt por haberme puesto sobre la p\sta de esta referencia).
actual de las luces, la nacion ya no necesita ser gobernada; neces1ta ser admm1suada al costo m~ ' I ·x.111dr lsayevich Solzhenitsyn (1918-2008), autor, sobre todo , delArchipielago Gulag,
bajo posible. Ahora bien, solo en la industria se puede aprende~ a admm1strar a baJO costo 1tl1l1o .u lo ·n 1973; rrad. fr.: L'ArchipeLdu Goulag, 1918-1956, 3 vols., Paris, Seuil, 1974-1976
(Claude-Henri de Saint-Simon, Du systeme industrieL, vol. 1, Paris, A. -A. Renouard'. 18~1 ,. en I 11 1 p.: II~ hipielago Gulag, 3 vols., Barcelo na, Tusquets, 2005]. Foucault ya hace referencia
· · mrr.
La Physiologie sociale: reuvres chomes, · y notas d e G '. G urv1· t ch , Paris ' Presses Umvers1raires
. . t• 1111 or en Sernrite, territoire, population, op. cit. , clase del 1 de marzo de 1978, p. 204, a
de France, col. Bibliotheque de Sociologie Conremporaine, 1965, p. 126 [trad. esp .. El s1stema h•i'" 111 d1·I t •rror co mo principi o de funcionamienro de los regfmenes socialistas y su denun-
industrial, Madrid, Ediciones de la Revis ea de Trabajo, 1975]) · 1 11111 ~11l 1 h •11i1sy11 , ye n Nnissnnce de la biopolitique, op. cit., clase del 14 de febrero de 1979,
1111 (vc-.1\ p. 156, n. I).
36 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 9 DE ENERO DE 1980
37
puede ser que, si todo el mundo supiera, el regimen capitalis.ta _no durari'.a 11111trario, esas pocas maneras de pensar las relaciones entre manifestaci6n de
veinticuatro horas, pero, dice Solzhenitsyn, si los regfmenes soCial1stas duran, I ld:td Y ejercicio del poder unicamente para tratar de mostrarles la estrechez
es precisamente porque todo el mundo sabe. Noes porque los gobernados 111 ada una.
ignoren lo que pasa, ni porque algunos de ellos lo sepan pero otros ~o; al con- E trechez que podrfamos marcar si destacamos lo siguiente. En esas mane-
trario, porque lo saben y, en la medida en que lo saben, en la med1da en que
"'' modernas (que datan todas de los tres ultimos siglos) de pensar las rela-
la evidencia de lo que pasa esti efectivamente en la conciencia de todos, las 1hill' gobierno-verdad, [por un lado,] todos definen estas relaciones en fun-
cosas nose mueven. En eso consiste justamente el principio del terror. El terror ' 11111 de cierto real que serfa el Estado o la sociedad. Es la sociedad la que serfa
no es un arte de gobernar que se oculta, en sus metas, sus motivos y sus meca- 11111 'l de saber, es la sociedad la que serfa el ambito de procesos espontineos,
nismos. El terror es precisamente la gubernamentalidad en estado desnudo, en 11) ·to de revueltas, objeto-sujeto de la fascinaci6n en el terror. Y por otro !ado,
estado dnico, en estado obsceno. En el terror, lo que inmoviliza es la verdad y 1111.1 limitaci6n de estos anilisis: estos, como lo ven, se hacen en funci6n de
no la mentira. Es la verdad la que congela, es la verdad la que, por su evidencia 1111 ,\.tber que [tendrfa] siempre [la] forma del conocimiento mas 0 menos
misma, por esa evidencia manifiesta por doquier, se hace intangible e inevitable. 11l1w1ivo de los fen6menos. Ahora bien, me gustarfa tratar de ir mas alla de
Un balance, si les parece: raz6n de Estado o principio de racionalidad es 11~ diferentes e~quemas y mostrarles que no fue el dfa en que la sociedad y
Botero; racionalidad econ6mica y principio de evidencia es Quesnay; especi- I !·..~Lado aparec1eron como objetos posibles y necesarios para una guberna-
ficaci6n cientffica de la evidencia y principio de competencia es Saint-Simon; 1111111alidad racional cuando se entablaron por fin relaciones entre gobierno
inversion de la competencia particular en despertar universal es el principio de I v1 rdad. No hubo que esperar la constituci6n de esas nuevas relaciones,
la conciencia general, es Rosa Luxemburgo, y para terminar, conciencia comun 1111 id ·mas, entre arte de gobernar y racionalidad, digamos, polfrica, econ6mica
y fascinada de lo inevitable es el principio del terror o principio de Solzhenits.yn. I 11 _ia_I para que se esrableciese el vfnculo enrre manifestaci6n de verdad y
Tenemos aquf cinco maneras de reflexionar, analizar o en todo caso local1zar 11 t l I 10 del poder. Ejercicio del poder y manifestaci6n de verdad estaban.
!as relaciones entre el ejercicio del poder y la manifestaci6n de la verdad. l11•,1dos desde mucho tiempo arras, en un nivel mucho mas profundo, y que-
Si he trazado este cuadro no ha sido, por supuesto, con una intenci6n de 11 Lt I ratar de mostrarles -por medio de un ejemplo muy particular, muy
exhaustividad y ni siquiera para proponer una vista general que permitiera I"'' is , que ni siquiera esta en la 6rbita de la polfrica- que no se puede
captar lo esencial y la coherencia del conjunto. No hice sino indicar referencias l111gir los hombres sin llevar a cabo operaciones en el orden de lo verdadero,
0 , mejor, hice el relevamiento puramente indicativo de algunas de !as ma~eras 11p1·1.1 ·iones siempre excedentarias con respecto a lo que es util y necesario
conforme a !as cuales, [en] la epoca moderna, se procur6 pensar !as relac10nes I' 11.1 pobernar de manera eficaz. Es siempre mas alla de la finalidad del gobierno
entre arte de gobernar y saber de la verdad, e incluso entre ejercicio del poder I d1· I medios eficaces para alcanzarla que la manifestaci6n de verdad es
y manifestaci6n de la verdad. Si !as enumere asf, en una forma esquematica, 111111 ·rida por, esta implicada por o esta ligada a la actividad de gobernar y
unas seguidas de otras y cada una conectada con un nombre y ~or lo tanto con 11 11 •r I poder.
una fecha, no lo hice para decir que cada una de ellas caractenza una manera /\ rncnudo se dice que, detras de todas las relaciones de poder, hay en ultima
bien espedfica, un momento bien espedfico: que habria habido una era de la 111 1.111 ia algo que es como un nucleo de violencia y que, si se despoja al poder
11 11.~ oropeles, lo que se encuentra es el juego desnudo de la vida y la muerte.
racionalidad, una era de la evidencia, una era de la competencia. No es eso. No
pretend! mostrar tampoco que de una a otra hay un encadenamiento ineluc- I d v ";,. Pero ~puede haber un poder sin oropeles? En otras palabras, ~puede
table. y menos aun decir que el principio del terror, por ejemplo, ya estaba 11 d11·1 ·n oncreto un poder que prescinda del juego de la luz y la sombra, la
contenido ineluctable y necesariamente, en germen, in nucleo, en la idea de
r
I ' " · ".' I error, lo verdadero y lo falso, lo oculto y lo manifiesto, lo visible y
una racionalidad gubernamental tal como la encontramos en el siglo XVI! en 111 111v1s1bl ·? ~Puede haber un ejercicio del poder sin un anillo de verdad, sin
la raz6n de Estado. No es en modo alguno eso lo que quise decir. Indique, al 1111 1 1 ulo al turgico que gire en u torno y Jo acompafie? El cielo estrellado
38 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS

encima de la cabeza de Septimio Severo, el cielo estrellado encima de la cabeza


de aquellos a quienes el juzgaba, el cielo estrellado como verdad que se exten-
dia implacablemente sobre quien gobernaba y sobre qui~nes eran gobernados,
ese cielo estrellado como manifestaci6n de la verdad, ~se c1elo estrellado, enton-
ces encima de las cabezas de todos, pone la ley poliuca en sus manos.
'Hasta aquf llegamos. y bien, tratare de continuar en torno de esos temas. Clase del 16 de enero de 1980

Las relaciones entre gobierno y verdad (continuaci6n) - Un ejemplo


de esas relaciones: la tragedia de Edipo rey. Tragedia griega y aletur-
gia. Andlisis de la pieza centrado en el tema de la realeza de Edipo
- Las condiciones de formulaci6n de! orth6n epos, la palabra Justa
a la cual habrd que someterse. La fey de !as mitades sucesivas: la
mitad divina y profltica y la mitad humana de! procedimiento de
verdad Eljuego de! symbolon. Comparaci6n de la aleturgia divina
y la aleturgia de los esclavos. Dos formas hist6ricas de aleturgia: la
aleturgia oracular y religiosa y la aleturgia judicial, fundada en el
testimonio; su complementariedad en la pieza.

I .1 v ·z pasada comence, entonces, a esbozar el planteamiento de! problema de


l.1 1 ·laciones entre ejercicio de! poder y manifestaci6n de verdad. Trate de mos-
11 .11 I ·s o, bueno, de indicar al menos el tema seglin el cual el ejercicio de! poder
1111 pu cde llevarse a cabo y cumplirse sin algo asf como una manifestaci6n de
1d.1cl. Trate de poner de relieve [el hecho de que] esa manifestaci6n de verdad
1111 li.1bfa que comprenderla simplemente como la constituci6n, la formaci6n, la
111111 •ntraci6n de los conocimientos utiles para gobernar con eficacia; que se
11 .11 .1ha de otra cosa, que habfa algo parecido a un complemento con respecto a
.1n onomfa de utilidad. Tambien hay que destacar (y quiza no lo hice lo sufi-
11111r I. vez pasada) que, cuando hablo de las relaciones entre manifestaci6n de
1d.1 I y ejercicio de! poder, no quiero decir que el poder necesite manifestarse
1111111 v •rd ad en el resplandor de su presencia y su potencia y, en cierto modo,
I 1,1 Ill ·ne rer rirualizar publicamente sus formas de ejercicio. Lo que querria
11 11 .11 d ·cl sracar hoy es justamenre esa especie de complemento de manifestaci6n
11 1 I.id rnnto co n respecro a la consrituci6n de los conocimientos utiles para
11111 111 .1r ·0 111 n rcspe r a la man ifc ra i6n nc csaria de! poder entre nosotros.
40 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980
41

d1· n~anera -~otoria el problema de las relaciones entre el ejercicio del poder y la
Las relaciones entre manifestaci6n de verdad y ejercicio del poder poddan
suponer, desde luego, un analisis de etnologfa general que, co~o esta darn, yo
111.111 1festac10n de la verdad. Y lo que querrfa proponerles hoy y la semana que
serfa incapaz de hacer. Aqui querrfa simplemente tomar un e1emplo que nos
v11•11 ' cs una especie de lectura de Edipo rry, no en terminos de deseo e incons-
llevara 0 , en fin, me gustarfa que nos lleve a lo que ser:i el tema de este afio, un
111·11 '. , sino de verdad y poder, una lectura, si se quiere, aleturgica de Edipo rey.
caso preciso y definido de relaci6n entre ejercicio del poder y manifestaci6n de
I•, ra claro que toda tragedia griega es una aleturgia, esto es, una manifestaci6n
verdad. Por ese ejemplo primero, que va a servir de punto de partida a los ana-
II 111.tl de verdad; una aleturgia en el sentido muy general del termino, puesto
lisis que me gustarfa hacer este afio, voy a excusarme ya mismo por dos razones:
11111·, desde luego, a traves de los mitos y los heroes, a traves de los actores, a
no solo es un ejemplo trillado sino que ya he hablado un poco de el, hace al
II.iv ~s de las mascaras que estos Bevan, la tragedia deja oir y ver lo verdadero.
menos, nose ... cuantos [afios] que estoy aca; debe de hacer diez afios, asi que 1
h1 ( recia, la escena, el teatro, constituyen un lugar donde se manifiesta la
tengo que haber hablado de el hace mas o menos nueve afios. 1 Hice entonces
11d.1d, como esta se manifiesta, aunque de otro modo, desde ya, en un sitio
algunos sondeos y parece que poca genre se acuerda, lo cual prueba que, gracias
111,11.11.lar o la plaz~ p~blica, donde se discute, o en el recinto donde se imparte
al cielo, nose quedan aqui nueve afios. Se trata simplemente, claro est:i, de la
111 I It 1a. La traged1a dice la verdad; en todo caso, es este problema del decir veraz
historia de Edipo rey; 2 la historia de Edipo rey que, a los ojos de todos, plantea
I l.1 1rage~ia el que plantead. Plat6n, y mas adelante volvere a ese problema.3
I 111•i, · enndo general, por lo tanto, toda tragedia es una aleturgia, pero tambien
1 Elegido titular de la citedra de Historia de los Sistemas de Pensamiento del College de 111 1' ·n un sentido mas preciso, un sentido, si se quiere, tecnico: en su econo-
France en abril de 1970, Foucault inici6 su ensefianza el 2 de diciembre de ese mismo afio (vease 111 ·' inLema la tragedia es tambien una aleturgia, toda vez que no solo dice la
Michel Foucault, L'Ordre du discours, Parfs, Gallimard, 1971 [trad. esp.: El orden del discurso, 1d.1 _I ino que representa el decir veraz. En si misma es una manera de poner
Barcelona, Tusquets, 1987]) : en consecuencia, nueve a.fios y algunas semanas antes de esta clase.
2
11•!1 ·ve lo verdadero, pero tambien es una manera de representar el modo
Michel Foucault se ocup6 por primera vez de Edipo rey en la ultima clase del curso de
1111111, •n la historia que cuenta o el mito al cual se refiere, la verdad ha salido
1970-1971, "La voluntad de saber"; vease Michel Foucault, Lefons suda volonte de savoir. Cours
au College de France, 1970-1971, suivi de ''Le savoir d'CEdipe': ed. de D. Deferr bajo la direcci6n It 1111,. Aludo aqui al famoso texto donde Arist6teles dice que toda tragedia
4
de F. Ewald y A. Fontana, Paris, Gallimard y Seuil, col. Hautes Etudes, 2011, pp. 177-185 [trad. I 1111 dos elementos esenciales. Primero, la peripecia, ese movimiento interno
esp.: Lecciones sobre la voluntadde saber. Curso en el College de France (1970-197~), segu'.do de '~l
saber de Edipo''. Buenos Aires, Fonda de Cu!tura Econ6mica, 2012]. A connnuac1on volv16
I. lli1 ·nos Aires, Siglo XXJ, 2014]. Vease ademas Michel Foucault, Le Gouvernementde soi et
varias veces a ese texro: veanse "Le savoir d'CEdipe", conferencia pronunciada en la Universidad
·•llllr'1, ours au College de France, 1982-1983, ed. de F. Gros bajo la direcci6n de F. Ewald
de BUfalo en marzo de 1972 (publicada como anexo a las Lefons sur la volonte de savoir, op. cit.,
pp. 225-251; vease Daniel Deferr, "Situation du cours", en Lefom sur la volonte de savoi~ op. ~it.,
I 11111 ,111,1, Pads, Gallimard y Seuil, col. Haures Etudes, 2008, pp. 78-80 (vease p. 89, la n. 1 i
I I I 1111~) / 1ra_d. esp.: El gobierno de si y de los otros. Curso en el College de France (1982-1983),
p. 277 [trad. esp.: "Situaci6n del curso", en Lecciones sobre la voluntad de saber, op. czt.]); La I 11 1111 Aires, l·ondo de Cultura Econ6mica, 2009] .
verite et les formes juridiques" (conferencias dictadas en Rio de Janeiro entre el 21 y el 23 de 0
c 1\l' Pbt6n, Republica, DC, 602c-605d, sabre la cricica de los efecros de la poesfa dramatica
marzo de 1973), en Dits et ecrits, 1954-1988, ed. de D. Deferr y F. Ewald con la colaboraci6n 1
1111 rlh1 y tragedia); vease x, 600e, donde habla Socrates: "Demos pues por seguro que todos
de J. Lagrange, 4 vols., vol. 2, Paris, Gallimard, 1994, num. 139, pp. 553-570 (segunda confe-
I"" 1.t • ·mpeza ndo par Homer~, ya tengan sus ficciones por objero la virrud 0 cualquier otra
rencia); reed. en col. Quarto, 2 vols., vol. 1, 2001, pp. 1421-1438 [trad. esp.: La verdady !as
' 11n \tl ll '.11~s que 1m1t~dores de 1magenes y no Hegan a la verdad". Vease Plat6n, LaRepublique,
formas juridicas, Barcelona, Gedisa, 1978], donde aspira a mosrrar "que la tragedia de Edipo_, la
rl rlo lo.. C hambry, Pans, Les Belles Lettres, col. des Universites de· France, 1975, pp. 91 92
que podemos leer en S6focles [ ... ] es representativa y, en cierto modo, instauradora de un npo 1
11111 11· ' N1p1iblica, en Didlogos, vol. 4, Madrid, Credos, 1988]. Foucault no vuelve a ocu:arse
determinado de relaci6n entre poder y saber, entre poder politico y conocirnienro, de la que I I 1. 1111 c•n ·I r 'SL de! curso.
1
nuesrra civilizaci6n todavfa nose ha liberado" (p. 554 [1994]/p. 1422 [2001]), y Ma/faire, dire
\11.ic'i1d ·s, Poetica, l l , 9: "Dos partes conscituyen la fa.hula: peripecia y reconocimiento".
vrai. Fonction de !'aveu en justice, ed. de F. Brion y B. Harcourt, Lovaina y Chicago, Presses
1• \ii\Jt I ·Jes, ArtrhetoriqtteetArtpoetique, trad. deJ. Voilquin y ]. Capelle, Paris, Garnier,
I I 1• 1.q'.1 ·~ .arnie.r'. 1944, p. 455 [trad. esp.: Poetica - Magna moralia, Madrid, Gredos,
Universitaires de Lou vain y University of Chicago Press, 2012, clase del 28 de abril de 1981 , pp. 1

47-87 [trad. esp.: Obrar ma!, decir la verdad. Funcion de la con.fesion en la justicia. Curso de Lovainn,
1111 / 1tl1 110 11 qu • unl1zaba Foucau lt (vcasc Michel Foucault "Le savoi r d 'CEd' e" 'P 't
, tp , 0 . Cl.,
42 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980 43

de la tragedia que provoca la inversion de la fortuna de los personajes: los En Edipo rey (y aqui me refiero precisamente a un analisis que ha hecho
9
poderosos se convierten en miserables y quienes aparecen bajo la figura del Iy, ·rnant])* podemos decir que es al reves; [estaJ tragedia tiene la particulari-
anonimato revelan ser finalmente los fuertes y poderosos. 5 Peripecia, pues, por il.u.f de que el propio mecanismo del reconocimiento, el camino y el trabajo de
un lado, y por otro, el reconocimiento, lo que Aristoteles llama avayvwQwi c;;: l.1 vcrdad, es el que va a ocasionar por si mismo la inversion de la fortuna de
vale decir que en el transcurso de la tragedia no solo se invierte la fortuna de 10
Im personajes. . En consecuencia, Edipo rey resulta ser, como toda tragedia,
los personajes, sino que lo desconocido al comienzo se descubre al final. 6 El 1111:1 .dramaturg1a del rec~nocimiento, una dramaturgia de la verdad, una ale-
personaje a quien se representaba como ignorante al comienzo, finalmente, al 1111 g1a, pero una ~eturg1a particularmente intensa y fundamental, dado que
termino de la tragedia, resulta saber, e incluso aquel que estaba enmascarado, • ll.1 s el resorte m1smo de la tragedia. Todo esto es muy conocido. En lo con-
velado, cuya identidad no se conoda, se devela al fin y al cabo por lo que es. En 11·1:11 iente a .la avayvwQwic;;, el reconocimiento en Edipo, se suele poner de
la tragedia, por lo tanto, hay peripecia y hay reconocimiento, yen la mayor parte 11·11·ve que tlene-y en eso, justamente, es el motor mismo de la tragedia- un
de las tragedias la primera pone en cierta forma en marcha el movimiento del 1 id ter que podemos calificar de reflejo: el mismo personaje trata de saber,
segundo. Debido a que hay una inversion de la situacion, debido a que la fortuna li.1r ' el trabajo de la verdad y se descubre como el objeto de la invesrigacion.
de los personajes cambia, finalmente aparece la verdad, las mascaras caen o lo I · mienzo Edipo ignoraba, y al final va a comprobar que sabe, pero ·que
que estaba oculto se devela. As! sucede, por ejemplo, en Electra7 [y] en Filoctetes.8 .1 I1 ••~ abe que e'l m1smo,
. e11gnorante,
· '
es el culpable que buscaba. Es el quien
li.1 l.1 nzado la flecha y, finalmente, es el el blanco. Esta sometido, se ha sometido
p. 251, n. 1 de D . Defert). Un tercer elemenro es el pathos, el aconrecimienro patetico o el efecro 111 saberlo a su propio decreto. Todo esto esta en el rexto yes muy conocido.
violenro (11, 9 y 10, Art rhetorique et Art poetique, op. cit., p. 455). Vease Jean-Pierre Vernant, P •ro lo que yo querria destacar es orro aspecto de la mecanica del recono-
"Amhigiiite et renversemenr: sur la structure enigmatique d ' CEdipe roi''. en Jean Pouillon y Pierre 11111 i ·nro, no ese ciclo del sujeto al objeto sino el problema de la recnica, los
Maranda (comps.), Echanges et communications. Melanges ojferts a Claude Levi-Strauss a /'occasion p1or ·dimientos y los rituales por medio de los cuales se produce efectivamente'
de son 60' anniversaire, vol. 2, Paris y La Haya, Mouton, 1970, pp. 1253-1273; reprod . en
I 11· ·onocimiento en esta tragedia: los procedimientos de manifestacion de la
Jean-Pierre Vernant y Pierre Vidal-Naquet, Mythe et tragedie en Grece ancienne, vol. 1, Paris, La
Decouverre, 1972, pp. 99-131 (vease p. 106), yen Jean-Pierre Vernant y Pierre Vidal-Naquet, • 1d.1d. E~ipo'. como es sabido, es la tragedia de la ignorancia o la tragedia de
CEdipe et ses mythes, Paris, Complexe, 1988, pp. 23-53 (vease p. 28) [trad. esp.: "Amhigiiedad e I 1 111rnn C1enc1a. En todo caso, es a buen seguro la dramaturgia de la ceguera.
inversi6n. Sohre la estrucrura enigmatica de! Edipo Rej' , en Mito y tragedia en la Grecia antigua, I'1 11, ·rco que en ella tambien podemos ver -y di go "tambien" porque no hay
vol. 1, Barcelona, Paid6s, 2002, pp. 103-133] . 111111'1!11 ca~acter excluyente o imperialista en el analisis que propongo- una
5
Arist6teles, Poetica, 11 , 2. Vease Art rht!torique etArt poetique, op. cit., p. 453: "La peripe-
d1,11naturg1a de las verdades multiples, las verdades profusas, las verdades en
cia es un camhio de la acci6n en un sentido contrario al que se ha indicado". Arist6teles cita en
• c·,o. iempre se insiste en la cuestion de como podia Edipo no ver todo lo
especial e1 ejemplo de Edipo: ''Asi, en Edipo, el mensajero que llega cree que va a complacer a
Edipo y liherarlo de la inquierud que lo aqueja en relaci6n con su madre, pero al darse a cono- •1111 I •nfa ante la vista. Siempre se insiste en la cuestion de como y por que podia
cer produce el efecro conrrario" (vease pp. 453-455). 1111 1·~ u har todo lo que se le deda, y se busca la solucion, precisamente, en lo
6
Ibid., 11 , 4. VeaseArtrhetoriqueetArtpoetique, op. cit., p. 455: "El reconocimiento, como •1111 hal fa que saber, cuyo contenido el no podia negar. Sin duda. Pero creo que
su nomhre lo indica, nos hace pasar de la ignorancia al conocimiento, al transformar la amistad
en odio o a la inversa en los personajes destinados a la felicidad o el infortunio". Y Arist6teles
vuelve a citar el ejemplo de Edipo: "El mas hello de los reconocimienros es el que sohreviene en ' Mi ·h 1 F ucault: Vidal -Naq uet.
el transcurso de una peripecia, como sucede en Edipo" (Arist6teles, Poetica, 11 , 5 y 6). 'IV ·I ''• •j .- I>"
. vern ant, "Am h'1gu1tc:
... 1 et renversement ... ' ', op. cit.
7 111
Electra, tragedia de S6focles cuya composici6n seria anterior a la de Euripides que tiene el !hit':, pp. 106 y 107 (1972)/pp. 28 y 29 (1988): 'J\rist6teles [.. .] sefiala queen Edipo rryel
mismo tirulo. Arist6teles no menciona el ejemplo. "• 111111111111 ''.1LO CS el mas bello porque coincide con la peripecia. El reconocimienro efectuado por
8
Filoctetes, tragedia de S6focles (409 a. C.). Tampoco en este caso Arist6teles menciona el I d1j111, l' ll ·f ' to , solo se refi ere a su propia persona, y a nadie mas. Y esra idenrificaci6n final de!
ejemplo. 11. 1>11 11111 .-( mismo nsticuyc una inversi6n o mplcta de la acci6n''. Vease supra, n. 6.
44 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980 45

tambien debemos plantearnos esta cuestion: ~cuiles eran los procedimientos, 11 na mitad de la respuesta. Falta la otra. ~Como conocer esta otra mitad y saber
como se dedan !as cosas, cuil era la veridiccion o cuiles eran !as veridicciones l<1uien es] el asesino de Layo?
que se abrian asi camino a traves de la tragedia de Edipo, y que explican tal vez Al respecto, se presentan dos caminos sobre los cuales discuten Edipo y el
!as relaciones extrafias que, en el propio personaje de Edipo, en el discurso de L orifeo. Hay un primer camino que propone el mismo Edipo, y que es el de la

Edipo, hay entre el ejercicio de su poder y la manifestacion de la verdad o !as 111dagacion. Edipo dice: "Es muy simple: voy a proclamar -y, en efecto, asi lo
relaciones que el mismo mantenia con la verdad? No era forzosamente como h.1 c- que toda persona que tenga alguna informacion acerca de! asesino de
hijo deseante o como hijo asesino, sino tambien acaso en cuanto rey, en cuanto I .1yo debe darla a conocer para que por fin se descubra la verdad y la otra mitad
rey llamado -rugavvoc; 11 en un sentido muy preciso, que Edipo tenia con la ""' raculo, la mitad oculta de lo que ha dicho el od.culo, finalmente se revele". 14
verdad esa relacion retorcida de la que todos hemos oido hablar. csta propuesta de Edipo, muy importante y a la cual habri que volver, el coro
Edipo rey. Querria centrar un poco !as cosas en torno de este tema de la rt·, ponde con la objecion de que le disgusta ese procedimiento, porque signi-
realeza de Edipo. Lo primero que aparece en esta pieza que ustedes conocen 111 .1 rfa sospechar que el pueblo mismo es el que ha cometido el crimen. 15 Queda
[y] que yo no voy a contar es, como saben, el encadenamiento por el cual se 1 I s •gundo camino -solo hay dos caminos, dice el texto, y no un tercero-,

produce el descubrimiento "progresivo"* de la verdad, un encadenamiento que q11 · consiste en ir a consultar al adivino, el profeta, 8eioc; µ&n1c;, el divino
16
podriamos considerar sometido a una ley de !as mitades. Las cosas se descubren .ulivino: Tiresias, quien, por un lado, es en suma el mas cercano a Apolo,
o, en todo caso, se dicen y la verdad se manifiesta por mitades sucesivas. Al q11i ·n ha recibido de este mismo el derecho a decir la verdad, y de! que el texto
comienzo, bien lo saben, debido a la diseminacion de la peste por Tebas, se ha d1 ', con mucha precision, que es rey como Apolo (el texto yuxtapone los dos
enviado a Creonte a consultar al od.culo de Delfos. A la cara o, si se quiere, la 111·rs najes, bueno, a Febo 17 yTiresias: 'AvctK't' &vo:Kn, el rey frente al rey). 18
mitad peste, el od.culo de Delfos responde mediante el elemento correspon- H1·y pues, como Febo, como Apolo, que ve, sigue diciendo el texto, las mismas
diente y que debe anular esa peste: el ritual de purificacion. Peste, purificacion. 19
ll.\,l S que el, y tiene por lo tanto la misma mirada y el mismo saber. En cierta
Pero ~p urificacion de que? De una mancha. ~Que mancha? Un asesinato. ~Que 1111 ma es el hermano, el hermano de Apolo. Tambien es su complementario,
asesinato? El asesinato de! anciano rey Layo. 12 Alli tenemos la primera mitad porque es ciego y a traves de la noche de sus ojos que no ven puede saber lo
de! oriculo o, como fuere, la primera mitad de lo que debe ser necesario y q11 • I dios Apolo sabe o, mejor, lo que oculta la luz de! dios que ve todo. De
suficiente para poner fin a la peste en Tebas, es decir, la designacion precisa de! .1ll'11na manera es su doble, el complementario y la otra mitad de Febo; es el
acto, de! homicidio, de! asesinato que ha provocado esa peste. Tenemos la .1111 I de! propio dios y, en efecto, en ese cad.cter va a aportar la mitad que
mitad asesinato, la mitad crimen, pero como saben el od.culo no dice la otra l.tl1.1 n el od.culo de Apolo. Este ha dicho: "Se trata de un asesinato, y ese
mitad, la mitad asesino. ~Quien ha matado a Layo? El oriculo no ha querido 1 1 sinato es el de Layo". Tiresias agrega, dirigiendose a Edipo: "El asesino eres

responder a esta pregunta y, como dice Edipo, cuando un oraculo no quiere


responder no se puede obligarlo a hacerlo. 13 Por lo tanto, el oraculo ha dado 11
Vease S6focles, CEdipe roi, op. cit., vv. 224-232 y 242 y 245, p. 149; aqui, como en el
" 111 I · su comentario, Foucault parafrasea o traduce libremente el texro.
" Ibid, vv. 276-279, p. 151 (habla entonces el corifeo).
11 Vease eI timlo mismo de la tragedia: Olt.IIIOY1: TIPANN01: . 1
" Ibid., v. 298, p. 151: "El adivino, inspirado por eI dios".
11
*Michel Foucault: pongo progresivo entre comillas. I'' ucauIt d"Jee a veces "Ph OJ··b os" y otras veces "Ph e b os" (.como en la tra d ucc16n
· de
12 Vease S6focles, CEdipe roi [1922], ed. y trad. de P. Masqueray, 4a ed., Paris, Les Belles I 11q11t•rny) . (Preferimos la versi6n, conforme al griego, que se adopt6 en M ichel Foucault, "Le
Lemes, col. des Universites de France, 1946, vv. 87-107, pp. 75 y 76 [trad. esp.: Edipo rey, en 1 1111 d' ~ dipe", op. cit.)

Tragedias completas, Madrid, Catedta, 1998]. IH Sor. les, CEdipe roi, op. cit., v. 284, p. 151. Literalmenre: Tiresias, rey ("Avcm: ' civcxKn)
13 Ibid., vv. 280 y 281, p. 151; Masqueray traduce: "Nadie tendtla el poder de obligar a los •Jill v1· Lis mi ma cosas que el rey Febo (CI>oip~).
11
dioses a actuar contra su voluntad". ' Ibid., vv. 284 y 285 (vea e la nota precede nce).
46 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980 47

tu" .20 Y de ese modo completa la otra mitad. Hay que decir que aiiade tambien 111 presente". Tercero, por mucho que el adivino que acaba de hablar se apoye
una mitad adicional, una mitad en exceso. Dice: "Ademis, has hecho algunas · 11 la autoridad de la palabra del dios, no deja de ser cierto que es un hombre. 26
21
otras menudencias y un dia descubriris las impurezas que te ligan a tu Familia''. F~ un hombre como los demas y, en esa medida, esta sometido a los mismos
Pero en cierta forma esto es una mitad que se adiciona. Cuando Tiresias dice: 1rnres, las mismas exigencias que cualquier discurso de verdad pronunciado
''Asi es, el que ha matado eres tu", se sabe, como ven, la totalidad de lo que habfa por los hombres. En consecuencia, debe aportar sus pruebas. Y cuarto y ultimo,
que saber. Entre ambos, Apolo y Tiresias, han dicho todo y no falta nada. No dil' · el coro, bien podrfa ser que haya hombres que, en efecto, sepan de eso mas
falta nada en esas dos mitades que se completan. Sin embargo, eso es insuficiente. 'llll' tros. Y quizas el adivino sea uno de los hombres que han recibido el poder
2Insuficiente a los ojos de quien? En este punto, el coro y el corifeo vuelven dt saber un poco mas que los otros. Pero no por ello deja de ser cierto que
a tener un papel muy importante en la med.nica de la aleturgia y el descubri- hlipo dio en el pasado una serie de pruebas, pruebas de su amor por Tebas y
miento de la verdad. En primer lugar el corifeo y luego el coro dicen: no es d1· su capacidad de hacer el bien a la ciudad, puesto que la salvo una primera
suficiente. El corifeo lo dice en principio durante el enfrentamiento entre wt.. 7 Edipo, pues, ha dado pruebas y la existencia de estas compensa el plus
Tiresias y Edipo. Tiresias no quiere decir lo que sabe. Presionado por Edipo, 1k .~aber que el adivino podria recibir del dios. Entre el don divino recibido
termina por decirlo (veremos mediante que mecanismos), yen ese momento pm ·I profeta y las pruebas efectivamente dadas en el pasado por Edipo, hay
Edipo dice: "Pero si me acusas de ser el asesino de Layo es porque tienen malos 1111 ·quilibrio tal que el coro se niega a juzgar, porque, dice, "antes de ver-em-
pensamientos contra ml, porque esds animado de malos sentimientos, me pl1·,1 I verbo tOotµt-, ver con mis propios ojos, justificar la palabra del adivino,
tienes ojeriza y quieres atacar mi poder". En ese momento, 2que dice el corifeo? 11111 ~ts aprobarfa las palabras divinas". 28 Edipo tiene en su favor cosas visibles,
Dice: "Las acusaciones de Tiresias no son mas valederas que las sospechas de ~1uv gci. 29 Son ellas !as que me impiden -a mi, el coro- dar credito necesa-
Edipo" . El corifeo se niega a elegir entre el adivino y el rey y percibe la debili- llt t suficiente alas palabras divinas para aceptar lo que [el adivino] * ha dicho.
dad tanto de uno como de otro. "Los dos hablan -dice- bajo el efecto de la 1•1111"' las palabras divinas y las cosas visibles hay actualmente un debate que
ira'', 22 y por consiguiente es preciso poner en entredicho la palabra de ambos. l11t puedo zanjar, y no puedo zanjarlo porque no lo veo. Es en consecuencia la
Luego, tras la partida de Tiresias, el coro toma la palabra y repite lo que ha 11111.lda del coro la que debe zanjar entre las cosas visibles y las palabras divinas.
dicho el corifeo. Tambien else niega a tomar partido entre los dos. Y acerca de I• 1•sa instancia la que debe hacer constar, la que debe discernir, y mientras no
. "No pued o Ill. d ar1e Ill. qwtar
Tiresias, que acab a d e mareh arse, d Ke: . 1e 1a razon
' " .23 lt.1y.1 discernido, las cosas permaneceran en suspenso. Solo cuando "haya visto",
2Por que? Primero, dice el coro, "porque no soy de esos que ven a lo lejos frente I 1 oro tendra, dice, "6g8ov enoc;, una palabra justa" .3 0 La palabra justa se
a sf o pueden mirar a lo lejos a sus espaldas, solo veo lo que tengo ante los ojos. prrnlu ira cuando los discursos divinos, las profedas divinas, las palabras ora-
Solo veo mi presente" .24 segundo, d"ice e1 coro, "e1 ad"1vmo . no aporta pruebas 1 ul.1r ·s, hayan encajado o encontrado su complemento o su consumaci6n en

-y utiliza el termino paocivC¥-25 ni en lo que toca al pasado ni en lo que toca I 1 1 osas visibles y lo que se haya visto. En ese momenta, en esa complemen-
1111 It' lad , en ese ajuste, se producira el 6g8ov en;oc;, la palabra justa, la palabra
20 S6focles, CEdipe roi, op. cit., v. 353, p. 154: "Tu eres el criminal" . Tiresias repite su afir-
maci6n en el verso 362; vease infra, n. 56.
21
Ibid., VY. 366 y 367, P· 154. '" /hid. , v. 500, p. 159.
22
Ibid, vv. 404 y 405, p. 155. ' /hid., vv. 507-5 11 , p. 159. Vease supra, n. 25, acerca de Prxo<iv(\l.
23
Ibid., V. 485 , p. 158. '" /hid., vv. 504 y 505, p. 159; trad. de Masqu eray: "No aprobaria a los que acusan a Ed.ipo".
24
Ibid , vv. 486-488, p. 158. ''' lhirl. , vv. 506 y 507, p. 159; trad. d e Masqueray: "Pues fue a los ojos de todos [<l>cxvega
25 Ibid , v. 491 , p. 158. La palabra reaparece en el verso 510, donde el corn opone la prueba y1 111 0 111 0 am afi o se lanz6 co ntra el la Virgen alad a".
de sabiduda yam or por Te bas, dada por Edipo frente a la Virgen alada, a la ausencia de pru ebas ' l'.1l.1bra in audibl e.
111
por el lado de Tires ias. .'lt'>fiid ·s, CEdipe roi, op. cit., v. 504, p. 159.
48 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980 49
a la que es preciso someterse porque es la verdad yes la ley, el vinculo y la
Esto es lo que va a poner en marcha la segunda mitad del proceso humano
obligaci6n propios de la verdad. En consecuencia, por mas que el par dios-adi-
dt· c.lescubrimiento de la verdad. Se va a lanzar la busqueda de quien seria -y
vino haya contado toda la historia, no ha dicho toda la verdad. Y [en]* el paso
li.1 sido efectivamente- el unico testigo sobreviviente de lo ocurrido. Pero
de los hechos pronunciados en el discurso del adivino y el dios a la verdad
.1111 de que ese testigo llegue, entra en escena un mensajero de Corinto: el
misma se desarrollari el resto de la tragedia. Con el adivino y el dios tenemos
111 n ajero encargado de informar a Edipo que P6libo ha muerto en Corinto, y
pues la mitad divina, la mitad profetica, la mitad oracular, la parte mantica de
q11 · al mismo tiempo le hace saber que el muerto no era su verdadero padre
ese procedimiento de verdad.
~· 11ue el, Edipo, no es mas que un niiio exp6sito, un niiio puesto justamente
La segunda mitad va a ser, claro esta, la mitad humana de! procedimiento
11 manos de ese viejo mensajero en la epoca en que era pastor en el Citer6n. 34
de verdad. Y esa misma mitad humana va a dividirse en dos. Una mitad, la
Mitad de la historia ya no, ahora, del asesinato, sino del nacimiento, mitad
primera de esta mitad humana, se consagra al asesinato de Layo, y la aleturgia
101"1" 'spondiente al receptor. Sabemos que Edipo noes hijo de P6libo, sabemos
del asesinato de Layo, la manifestaci6n como verdad del asesinato de Layo, se
1p1c ra un niiio exp6sito, yen ese momento llega por fin el esclavo, el ultimo
divide a su vez en dos porque, por un lado, va a estar Yocasta, que acude a tran-
• ~1 lavo, el testigo del asesinato de Layo pero tambien la persona a quien fue
quilizar a Edipo y que, al desgranar sus recuerdos y tratar de mostrar a partir de
011flado Edipo cuando los padres quisieron matarlo. Este esclavo, que ha
ellos que el adivino no ha dicho mas que mentiras, cuenta lo que pas6 y dice a
t.1c.lo escondido, que se ha ocultado en el fondo de su choza durante tantos
Edipo: "Tranquilizate, tu no pudiste matar a Layo, porque lo mataron bando-
llw.~ para no decir la verdad, llega como testigo, testigo definitivo. Conducido
leros en un cruce de caminos". 31 Yocasta dice pues, con recuerdos, recuerdos
tl l·s enario, se ve obligado a atestiguar que Edipo le fue entregado con elfin
indirectos de lo que le informaron, de lo que ella oy6, una mitad de lo sucedido, 35
1lr l'Xponerlo. En ese momento, la mitad tebana, por decirlo de algun modo,
en cierta forma la mitad del asesinato [de Layo] o el aspecto del asesinato visto
11 11 a encajar con la mitad corintia. El mensajero de Corinto habia dicho:
desde el lado de los tebanos y desde el lado del entorno del rey. A esos recuerdos,
'I·\ un exp6sito". El esclavo de Tebas viene a decir: "Soy yo quien lo recibio
Edipo no tiene mas que ajustar el suyo y decir que el, efectivamente, tambien
It rnanos de Yocasta y soy yo quien lo dio". Y con ello tenemos la ultima
mat6 a alguien en una trifurcaci6n de caminos. 32 Y eso no lo oy6 decir, el mismo
11111.ic.l que viene a encajar, la Ultima pieza que viene a completar el conjunto.
lo hizo y lo vio con sus propios ojos. Yocasta oy6 una mitad de la cosa. Edipo,
no dos testimonios oculares de! mensajero de Corinto y el pastor de Tebas,
por su parte, vio e hizo la otra mitad. En ese momento, de nuevo, todo se sabe.
·'' d s mitades oculares, terminan por cumplir la profeda oracular del dios
Toda la historia, o en todo caso la mitad purificaci6n ordenada por el oriculo, \ 1 I .1<livino.

sale por fin a la luz. Ahora se sabe que pas6 y quien fue el asesino. Todo se sabe
Con la salvedad, simplemente, de dos pequeiios estorbos: siempre el pro-
o, mejor, todo se sabria si no persistiera pese a todo una pequeiia incertidumbre,
lilrma del "uno y varios". ~El asesinato de Layo fue obra de uno ode varios? El
marcada por la imprecision del saber derivado del rumor, dado que Yocasta ha
111111'1" gante nose resuelve. Y jamas se resuelve en el texto de Edipo, de manera
oido decir que fueron varios bandoleros quienes mataron a Layo, en tanto que
I ii q11 ', en ultima instancia, no sabemos y nunca sabremos si fue en efecto
EcUpo sabe bien que estaba solo cuando mat6 al anciano rey. 33
hl1po quien mat6 a Layo. Segundo, el propio esclavo tebano que recibi6 al
111110 d stinado al abandono oy6 decir que era hijo de Yocasta pero, despues de

* Michel Foucault: el paso de la hisrotia a la verdad, bueno, el paso. 111do, no esta seguro de ello. Y tampoco en este caso nada en el texto nos diri
31
S6focles, CEdipe roi, op. cit., vv. 715 y 716, pp. 166 y 167: "woneg y · ri Qian~, ~evoi noi::e 11.1\l ,1 ·I final si Edipo era efectivamente hijo de Yocasta. Solo podria decirlo
J..noi::ixl Q>oveuouo . ev i::giJ..ix"i~ aµix~no"i~"; rrad. de Masqueray: "Todo el mundo lo afirma, ban-
doleros forasteros lo asesinaron, hace tiempo, en un triple carnino". II //Jir/., VV. 94·2 y SS . y 1025 y SS.
32
Ibid. , vv. 726-755, pp. 167 y 168. 11
33 lhirl. , vv. l 110 y ss. Sohre el doble resrimonio del pastor (testigo de! nacimiento de Edipo,
Ibid. , vv. 842-847, p. 171.
I• 111•11 d ·I a sinato de Layo) , vea nse vv. 754-756, 834-847 y J 05 J- 1053.
50 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980
51
una persona, la misma Yocasta, pero ella se matari y nunca lo sabremos. De 1wr onas diferentes poseen, cada una, uno de los fragmentos de la verdad. Ante
modo que aun del lado de estas cosas visibles, aun del lado de esos cj>avega que lo~I~, en el nivel de los dioses, hay sucesi6n. El oriculo habla y luego viene el
deben llegar a cumplir la palabra oracular para constituir en suma una palabra 111.l1vin.o. Despues estin Edipo y Yocasta que se enfrentan en un juego de la
justa, una palabra recta, aun en ese nivel, las cosas nunca se completarin del "" ·us16n. Y por Ultimo estin los dos esclavos que, en cierta forma, se encuen-
todo. Por numerosos que sean los encajes de las piezas, quedari siempre cierto 11.111 por azar y fortuna, uno convocado en el momento en que otro, por razo-
estorbo cuya funci6n, desde luego, habri que determinar. llt'.~ om?letamente diferentes, llega de Corinto. Entre esos personajes, en cada
Dejemos, al menos por ahora, esas pequefias lagunas. Se ve pues con claridad 111v ·I, eXIste un vinculo, un vinculo muy fuerte. Por un lado, [el existente] entre
la mecinica de esas mitades que vienen a ajustarse unas con otras: mitad divina, I dios y su adivino, porque el adivino recibe del propio dios su poder de decir
aleturgia religiosa, profetica, ritual, con una mitad oracular, adivinatoria, la l,1 ~ rdad. El dios lo inviste con esa potestad. En segundo lugar, claro, entre
mitad Febo, la mitad Tiresias; y a continuaci6n una mitad humana, la aleturgia hl1po y Yocasta existen los vinculos que conocemos y los que todavia no cono-
individual del recuerdo y la indagaci6n, con una mitad asesinato, uno de cuyos rm.os, vinculos aun muy fuertes, en este caso ya no divinos sino juridicos: son
fragmentos esti en poder de Yocasta y otro, de Edipo; tras ella una mitad naci- 111.1rido ~ mujer. Y por Ultimo, entre los dos pastores hay un vinculo que es [el]
miento, nacimiento de Edipo, un fragmento de la cual viene de Corinto traido It· la ~JStad, de _la <l>i~(a. Ambos recuerdan, en efecto -y eso es lo que va a
en sus manos por el mensajero, y cuya otra mitad estaba en Tebas, sepultada, llll'l1t1car su tesnmomo-, que eran pastores en el Citer6n, que se reencon-
oculta en la choza de un esclavo. Tenemos entonces seis poseedores de la verdad 11 .1han todos los inviernos y [habian entablado] una amistad. Cada uno esti,
que se agrupan de a dos para hacer un juego de mitades que se completan y se p111 I . ta~t~, ligado p.or una especie de pacto: pacto de la amistad por abajo,
ajustan, encajan unas en otras. De alguna manera es el juego de las seis mitades. I' II ~o JLLndic~ en el rnvel medio y, para terminar, pacto o vinculo religioso en
Y no se necesit6 menos que esas seis mitades para constituir el og8ov E:noc;, la I 111vcl ~up~nor. El juego de esas dos miracles que vienen a encajarse entre dos
palabra recta que seri el punto culminante de la aleturgia. 36 pc 1\onaJes ligados uno con otro por vinculos de esta naturaleza es lo que en ·
Estiticamente estamos pues ante un juego de seis mitades. Hay que sefialar 11 1·vo se .llama, desde luego, auµpoJ..ov: la figura, el objeto material, el pedazo
de inmediato una o dos cosas. Primero, la totalizaci6n de esos fragmentos se h 1 ·ri m1ca que se parte en dos y que poseen las dos personas que han concer-
hace bajo una forma muy particular y ficil de reconocer. Como ven, no se trata 11110 ' ntre si un pacto. Y cuando hay que autenticar el pacto, cuando uno
exactamente de una suma aritmerica, es decir que no se trata de seis personajes le l.1111a a otro lo q~e le corresponde o cuando quieren reactivar el vinculo que
1

que, unos detris de otros, conozcan una pequefia parcela de verdad y donde Ii 1 r1Hre ellos, el aJuste de las dos miracles autentica lo ocurrido y da validez a
37
cada una de estas, sumada alas otras cinco, termine por constituir el conjunto II vln ulo. Lo que esti en juego en Edipo es esa forma, la autenticaci6n de
de la verdad. De hecho, se trata de ajustes de fragmentos complementarios que 1111,1.dianza privada e.ntre dos familias, el reconocimiento de un individuo por
se hacen de a dos, yen cada nivel esti, si se quiere, la totalidad de la verdad. 11111, l:i marca de val1dez del mensaje, y ademis el propio Edipo lo dice en el
Tenemos la totalidad de la verdad que, en el fondo, es dicha por los dioses. Y I 111: "No podria seguir durante mucho tiempo la pista del criminal si no tuviera
Edipo y Yocasta, si no dicen del todo esa totalidad de la verdad, parecen al
menos rozarla con el dedo cuando evocan sus recuerdos. Para terminar, la
totalidad de la verdad vuelve a decirse en una tercera oportunidad, y esta vez I Vbse Michel Foucault, "La verire et Jes formes juridiques" (segunda conferencia) , op. cit.,
1
( 1994) /p. 1428 (2001 ), donde Foucault define asi el ouµ~oA.ov: "Un instrumenro de
1
la dicen los criados y los esclavos. En suma, en cada uno de los tres grupos dos I' 1 11
11
1 11 li 1, di· jcrcicio del poder que permire a una persona, poseedora de un secreto 0 un poder,
111 11 1 en d~s pan es un objero cualquiera de ceramica, conservar una de !as panes y entregar
11 11
36 Vease ya Michel Foucault, "La verite et les formes juridiques" (segunda confe rencia), op.
I 1 1111 ,1.1.ilgu1cn qu e debe llevar el mensaje o ates riguar su aurenticidad. Por el ajustc de esas dos
cit., p. 557 (1994)/p. 1425 (2001 ), so bre esta "forma pura", la "ley de !as miracles" a la cual 11111111.·~ .!1odr:i re onocerse la aurenticidad del mensaje, es decir, la conti nuidad de! poder que
obedece e1 "mecanismo de la verdad" en Edipo rey. 1j1 111• '
CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980 53
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
52
tal modo que cada una de sus palabras es doble. Edipo es por definici6n el
entre manos algun simbolo [ouµpoA.ov]'', 38 en el sentido de "si no ruviera en
personaje doble, el ouµpoA.ov cuyas dos mitades, al superponerse, descubren
mis manos una pieza o, mejor, un fragmento de pieza que puede ajustarse con
su unidad y revelan a la vez su monstruosa dualidad.
el fragmento correspondiente, complementario de la misma pieza y que auten:
Pero esto es otra cuesti6n, [que] se refiere justamente a la naturaleza del
ticara lo que se". La verdad, en consecuencia, va a obtenerse y solo se obtendra
p der de Edipo. Hoy querria dejar de lado el problema del saber de Edipo y la
en virtud de ese juego del ouµpoA.ov, de una mitad o, mejor dicho, de un
I' lacion entre SU poder y lo que el sabe, para interesarme en los OtrOS dos nive-
fragmento que venga a ajustarse con otro, en poder de alguien que esti ligado
1 • , el nivel superior y el lado inferior, el lado de los dioses y el de los esclavos.
al primero por un v{nculo religioso, juddico ode amistad.
Esta circulaci6n del ouµpoA.ov, que es en el fondo el hilo conductor de roda
IEn lo concerniente al nivel de Edipo y Yocasta]* uno puede, claro esta, desde
l icrto punto de vista y si plan tea la cuesti6n en terminos de conciencia e
la pieza, y que podemos seguir a lo largo de la totalidad de la obra de S6focles,
111 onsciencia, preguntarse hasta que punto Edipo y Yocasta no sabian. [Es]
habrin advertido -y no insistire en ello-que se realiza conforme a una escala
I or otra parte bastante sorprendente ver queen los comentaristas o anotadores
descendente muy perceptible, porque tenemos en un principio el nivel del dios
y su adivino. A continuaci6n, en el nivel medio, tenemos a los reyes, Yocasta y
1k•I texto de Edipo rey [se] encuentran siempre notitas: ~es verosimil, en efecto,
Edipo, que casi descubren el asesinato, y por ultimo, abajo ~e todo, a los_dos
qu Yocasta nunca haya contado a Edipo, por ejemplo, c6mo habia muerto
criados, pastores y esclavos, uno servidor corintio del rey P6hbo, otro s~r:1dor
I .1yo? Pero me parece que [la cuesti6n de la] verosimilitud** carece [por un
tebano de Yocasta y Layo, y son ellos quienes van a efectuar en defimuva el
I.id ] de eficacia para el analisis mismo del texto y[, por otro,] plantea el pro-
Iii •ma en terminos de conciencia e inconsciente, mientras que por mi parte
ajuste de las dos mitades del ouµpoA.ov, quienes van a reunir lo _q~e pertenece
q11 ·rda plantear[lo] en terminos de saber, en terminos de ritual y manifestaci6n
a Corinto y lo que pertenece a Tebas, reunir el asesinato y el nac1m1ento, hacer
d1 saber; en otras palabras, en terminos de aleturgia. Si planteamos el problema
coincidir al hijo de Layo y el presunto hijo de P6libo. Y asl, al reanudar al cabo
1 11 ·sos terminos podemos decir que, en efecto, Edipo y Yocasta dicen finalmente
de muchos afios su amistad de la epoca en que eran pastores en el Citer6n, van
l.1 v •rdad sin saberlo y no son los verdaderos vectores de la aleturgia: solo son
a pasar, a naves de sus recuerdos, de mano en mano al nifio Edipo, de quien,
II\ intermediarios. En cambio, la aleturgia propiamente dicha, es decir, la
en cierta forma, cada uno tenfa una mitad en la mano, de modo tal que el
l111 mulaci6n ritual y completa de la verdad, se cumple efectivamente dos veces:
mismo Edipo resultara ser ese ouµpoA.ov, ese pedazo de ceramica partido en
1111.1 vcz en el nivel de los dioses, esto es, en el nivel de Febo y Tiresias, y una
dos con una mitad en Tebas y otra en Corinto. El, que estaba fragmentado,
1 g11nda vez en el nivel de los esclavos y servidores. Seda dos veces, pero como
recuperara al final de la pieza su unidad, e incluso se recuperara doble. Edipo
39 ohvio no se da de la misma manera en ambas. Y la comparaci6n entre las
esta hecho de dos mitades yes al mismo tiempo un ser doble, y su monstruo-
d11 ,\ .ii turgias, la de los dioses y la de los esclavos, permitiri acaso sefialar a
sidad consistiri precisamente en que es doble a perpetuidad, por ser a la vez
hijo y esposo de su madre, y padre y hermano de sus h_ijos. Y co_mo_ sabe~; cada
11111 in uaci6n cual es la especificidad del saber de Edipo.
<,omparemos un poco, entonces, la aleturgia divina y la aleturgia de los
vez que habla cree decir algo, pero, de hecho, se deshza otra s1gmficac10n, de
1 l.1vos. En primer lugar, los dioses, como los esclavos, son instancias de verdad,

l'"~t 1· lores de verdad y, si se quiere, sujetos de verdad a quienes se interroga.


11 h.1blan sin que se les pregunte, pero esta claro que la pregunta y la manera
38 S6focles, <Edipe roi, op. cit., vv. 220 y 221, P· 149: "Ou y&.Q &v µaKg&.v lXVEUOV aui:oc;,
µi) OUK exwv n ouµPoAov "; trad. de Masqueray: "Solo, yo no podda seguir durante mucho
tiempo la pista de! criminal si ustedes no me dieran ningun indicio" · " . ...
MI\ hd Foucault comienza aq uf una frase que deja inconclusa: Una vez mas, lo sorprendente
39 Sabre este caracter esencialmente doble de Edipo, vease J.-P. Vernant, Arnb1guue et
" · " do~ nivcles es que ... yes mucho mas sorprendente, ademas, que para el nivel de Edipo
renversement ... ", op. cit., pp. 107 y 108 (1972)/pp. 29 y 30 (1988) (que lo relaciona con el
111 ·'" ' ' • porque Ed ip y Yo asta ...
"esquema l6gico de la inversi6n, correspondiente al modo de pensar ambiguo propio de la tra-
' 1\111dwl Fou aulr: CSlO es un problcma de verosimilitud que me parece ...
gedia", p. 110 [1972]/p. 32 [1988]).
54 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980
55
de preguntar no son las mismas. Al dios se lo consulta y se espera su respuesta.
Una vez dada [esta], ya esd. dada y nose puede hacer nada mas. Nose lo puede sabilidad por lo que sucede y el mal, 2de quien proceden? (De Tiresias? ·De
interrogar otra vez. Por enigmatica que sea su respuesta, por incompleta que Edipo? La justa deja en suspenso el problema. Tiresias es pues alguien a q~ien
parezca a quienes la escuchan, aun cuando en definitiva se revele absolutamente se interroga, pero a quien se interroga [de manera muy distinta] que a Febo. A
Tiresias se lo interroga de poder a poder, de rey a rey, en una justa de igualdad
completa, no se puede hacer nada, hay que aceptarla y arreglars.e con ell~. No •ntre el soberano y el.
es cuesti6n de forzar al dios. El juego pregunta-respuesta con el d10s es un Juego
que uno juega de una vez por todas y, terminada la partida, hay que apafiirse- Tercera extracci6n de la verdad: la que se va a proceder a efectuar con los
l'S clavos y los servidores. Tambien ellos serin interrogados. Pero la pregunta
las con el resultado.
Tiresias, como el dios, es asimismo alguien a quien se consulta, a quien se
Ii •cha a los esclavos no tendri, desde luego, la misma forma y no obedecera a
hacen preguntas. Pero en su caso el sistema de coacciones mediante el cual lo mismos procedimientos que la consulta al dios o !as preguntas hechas a
f'iresias, el profeta. Uno de los dos servidores es interrogado como un men-
se le extraen las respuestas ya es un poco diferente. Para que se presentara, hubo
\,tjero que trae unas cuantas noticias y al que se piden unas cuantas informa-
que apremiarlo. No ha acudido por voluntad propia y dicey no deja de repetir:
1 iones. Pero lo interesante es sobre todo el interrogatorio de! ultimo pastor,
"No tendria que haber venido, no quena vemr y no quena respon d. er )) · 40
I • I

Interpelado, Tiresias termina por responder: 2por que? Por dos razones. Pnmero, pr cisamente el que esta en posesi6n de coda la verdad porque recibi6 a Edipo,
110 ejecut6 la orden de matarlo, lo entreg6 al corintio y, por Ultimo, presenci6 el
porque se invoca en el a quien tiene, con respecto a. la ciudad, la tarea de v~lar
·" ·sinato de Layo. En consecuencia, el que sabe todo, el que es en el fondo el si-
por una serie de cosas y, muy precisamente, la de dec1r la verdad para .que el b1en
111 ~trico de! dios, el que sabe de eso tal vez masque Tiresias, el que no sabe de
llegue a la ciudad. 41 Si en una ciudad el adivino se niega a hablar, s1 en el mo-
' ''0 menos que Febo, sera interrogado. Y el interrogatorio 43 esta en cierta forma
mento en que la ciudad esta amenazada, en el momento en ~ue ya pade~~ el
1·11 a imetria con la consulta oracular a la que no hemos asistido, pero cuyo
infortunio, el adivino se calla, no cumple con su papel, no e1erce su func10n.
11·,ulrado da a conocer Creonce al comienzo de la pieza. 44 2En que consiste? E~
Como protector de la ciudad, como aquel cuya tarea consiste en. dar consejos
11111y simple. Van a reconocerlo pronto. En primer lugar, se le pregunta: "(Eres
para que la ciudad sea efectivamente bien gobernada y conduc1da a salvo al
Iii l'll verdad quien pretendes ser?". Se le pide que autentique su idencidad y se
puerto sin naufragar, el adivino no debe eludir su deber yes menester que hable.
Esa es la primera raz6n por la cual Tiresias habla. Y tambien habla por una
p11· •unta al corintio: "El esclavo que acabamos de traer aqui, este esclavo tebano,
n ·n efecto la persona de quien nos hablaste y la que te habria entregado a
segunda raz6n. Cuando finalmente dice: "El asesino eres tu", Edipo s~ disgu.sta:
I di po?". "Si -responde el corintio-, es el mismo que tienes frente a ti." Y el
"Te presentas de hecho como adivino cuando no eres otra cosa que m1 enem1go;
1111.1110 autentica su identidad diciendo: "Si, soy un esclavo nacido en el palacio
yo puedo hacerte unas cuantas cosas, y como rey soy mas poderoso que tu". A
di I 1· ·y". Establecido esto, se lo va a interrogar, y se lo va a interrogar sobre la
lo cual Tiresias responde: "Si tu eres poderoso frente a mi, yo soy poderoso
frente a ti y no soy menos que tu; , como tu,, soy un rey" .42 D e fiorma tal qu e ''·" · d una tecnica de interrogatorio. Se le pregunta: "(Recuerdas lo que ocu-
11111? ( uien te dio al nifio que luego entregaste al corintio? La persona que te
Tiresias, a quien al principio se presentaba como rey, como Febo, aparece por
111 dio, (te lo dio con que intenci6n?". Y para terminar, a fin de tener la segu-
otro lado -es su otra cara- no menos rey que el propio Edipo. Y en ese
1h I.id cl arrancarle toda la verdad que el posee, se lo amenaza con torturarlo.
desafio, en esa justa entre los dos personajes reales, Tiresias va a decir finalmente
I 110 quieres hablar de grado -dice Edipo-, hablaras por la fuerza." Y como
la verdad, y toda la verdad. Eres tu, dice. No, eres tu, diri Edipo. Y la respon-
•I 1 \1 l.1vo sigue dudando en hablar, Edipo dice: "Atensele las manos a la espalda".
1'111 1111 , ante una nueva negativa, agrega: "Pues bien, site niegas a hablar,
4
Vease S6fodes, CEdipe roi, op. cit., v. 3 18, p. 152; vv. 343 y 344, p. 153, Y v. 432, P· 156.
0
41
Ibid., vv. 303 y 304, p. 152. 11
42 lhirl., vv. 111 8 yss.
Ibid., vv. 408-410, p. 156.
II lhirl., vv. 95-98, I00 y I 01 > 103 y 104 y 106 y 107, pp. 144 y 145.
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980 57
56

moriris". 45 Esa es la consulta, par llamarla de algun modo, del esclavo en res- En los servidores, esd. claro, elver y el decir se combinan de muy distinta
puesta al interrogatorio del dios al comienzo de la pieza. Terminamos con la manera y son de muy distinta naturaleza. Para los servidores, en el caso de los
tecnica de incerrogaci6n. davos, 2que es ver? No es, par supuesto, ver las cosas que uno mismo torna
En segundo lugar, hay una diferencia no solo en el procedimiento de extrac- visib les. Es, al contrario, asiscir impotences a un especticulo impuesto desde
ci6n de la verdad, sino [tambien], desde ya, en la modalidad misma del saber lucra, par la voluntad de los hombres, par las decisiones de los reyes, par lo
de los dioses frente al saber de los esclavos. Sin embargo, el saber de los dioses, Ill' les sucede. Los servidores solo estin presences coma espectadores. Toda

coma el de los esclavos, es una manera determinada de combinar la mirada y ha desarrollado delante de ellos, en torno de ellos, sin connaturalidad alguna
el discurso, e incluso el ver y el decir. Pero la manera coma, en el caso de los 1111 la ley ni proximidad alguna con los que mandan. Ellos obedecen -con
dioses, en el caso del dios y su adivino, se combinan el ver y el decir no es I salvedad de uno o dos pequefios estorbos a los que, justamente, volvere-
desde luego la misma que en el caso de los esclavos. El dios, en efecto, ve codas mos- , pero solo estan ah£ coma observadores impotences. Y, par consiguiente,
las cosas. 2Por que? Porque el mismo es la luz que ilumina codas las cosas y las 11 iue se va a arraigar la verdad de su mirada? En el hecho de que, justamente,
rorna visibles. En cierto modo, la mirada del dios es connacural a las cosas llos mismos estaban ahi, viendo con sus propios ojos y obrando con sus
que sedan aver. La luz que enconcramos en los ojos del dios y la que ilumina 1opias manos. En las escenas entre el esclavo corintio y el esclavo cebano,
el mundo son una y la misma. El mundo solo es visible porque en la mirada tmlos los testimonios son muy caractedsticos en el plano del vocabulario. El
del dios hay una luz que da a ver codas las cosas, a el, el dios, y a codas los 11 imio, par ejemplo, se dirige a Edipo y le dice: "Yo fui el que ce encontr6

hombres. Connaturalidad, par consiguiente, entre la luz que habita la mirada II 1111 valle del Citer6n. Escaba alll porque apacentaba mis rebafios. Yo fui el

del dios y la visibilidad de las cosas. [Ocro canto] par el lado de la palabra; si 111 l • desat6 los pies traspasados. Y fue a mi que otro pastor te entreg6". 47 En
la palabra del dios siempre es veraz, lo es par una buena raz6n: porque es a la 111\t' uencia, es simple y fundamentalmente la ley de presencia la que auten-

vez una potencia que enuncia y una potencia que pronuncia. Esa palabra dice 11 lo que puede decir el corintio. y cuando, apremiado par las preguntas, se

las cosas y hace que las cosas sucedan. Dice que van a suceder y liga a los I dit ·: "Pero 2de d6nde venfa ese nifio que te entregaron?", la ley de presencia
hombres, las cosas y el porvenir decal forma que no pueden dejar de suceder. I liJ.i.I al corintio a decir que no lo sabe. "No lose. Pero quien podrfa dedrtelo,
En esas condiciones, 2c6mo ha de ser posible que el dios no diga la verdad? lipo , es el que te puso en mis manos." 48 Yen ese momenta interviene el
Su saber, el saber del dios, coma luz y coma discurso, el saber del dios coma tor clel Citer6n, el que entreg6 a Edipo al corintio. Pues bien, el pastor
ver y coma decir, es infalible porque es indisociable de lo que hace visibles h.1110 va a responder del mismo modo. Se le pregunta: "2No eres tu quien
las cosas y las hace suceder. Es una misma fuerza la que permite al dios very, I 111·go al nifio al corintio?". Y la respuesta es: "Fui yo quien se lo entreg6". 49

a la vez, da aver las cosas. Es una misma fuerza la que permite al dios decir Jn po · mas adelante dice: "Yocasta me lo entreg6 a ml", 50 e incluso: "Me
51
lo que va a suceder y la que obliga a que eso suceda. En ese sencido, Tiresias, 11 :1 matarlo porque send lastima par el, y lo di a otro". En consecuencia,

que ha heredado el poder del dios, puede decir: "En mi habita la fuerza de lo I 1t•l,1·i n delver y el decir veraz no se articula aqui alrededor del poder de
verdadero" .46 En el caso de la man tica, la fuerza de lo verdadero no es lo q ue 1 n .1parecer las cosas en una visibilidad que es la de su naturaleza misma y

permite a alguien ver par anticipado lo que va a suceder, es la connacuralidad 111 .111t <riza a la mirada del dios a preverlas, puesto que las hace ver. Se articula

entre el poder de decirlo y el poder de hacerlo suceder. Es la connacuralidad


entre la mirada que percibe y la luz que coma las cosas visibles. Fuerza de la
I !hid.. vv. I 026- 1034, P· 178.
luz-mirada y fuerza del enunciado-vinculo. 1
• !hid.. v. 1038, p. 179 .
'" lliid.. v. I 157, p. 183.
45 S6focles, CEdipe roi, op. cit., v. 1152, p. 183. "//,11/,, vv. 11 7 1- 11 74, pp. 183 y 184.
46 Ibid. , v. 356, p. 154. I //,11/. , vv. 11 78- 11 8 1, P· 184.
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS ClASE DEL 16 DE ENERO DE 1980
58

alrededor de la presencia de los personajes, la identidad del testigo, el hecho de 1.1za la maldici6n de pies terribles" .54 Freme a ello, el decir veraz de I ~ l'\1 I 1 , ,
que es el, el mismo, aui:6c;, quien ve y habla. El, en SU identidad, es la auten- w situa por entero en el eje del pasado. Si dicen la verdad es porque sea u1· 1d 111
ticaci6n de la palabra del dios. En el caso del dios y el adivino, era la fuerza so lo pueden decir la verdad bajo la forma del recuerdo. Del futu ro, p111
de la verdad que los habitaba. Ademas, no tenian la necesidad de estar presen- ~ upuesto, no dicen nada. [El] presente, <que seria, si no la ley que se les impon ,
tes. Febo esta lejos de lo sucedido. Esti lejos cuando se lo consulta. Y desde 11 ·I orden o la amenaza que se cierne sobre ellos y que procede de los dios ·~

lejos lanza sus decretos sobre los hombres. Tiresias esti lejos en el sentido de dt• quienes les dan 6rdenes? Los esclavos no pueden sino mirar hacia el pasado.
que es ciego, y Edipo se lo reprochari mas de una vez. Pero en el caso de los I• I ·sclavo tebano trata de refugiarse en el olvido para no decir la verdad y, fren t ·
servidores, la fuerza de la verdad no los habita. Ellos se encontraron como por .1 r l, el mensajero corintio no deja de decide: "Pero, veamos, anima tus recuer-
azar en la escena de la verdad. Estan en la verdad y no habitados por ella. Son dos. Estoy seguro de que se acuerda. <Te acuerdas de haberme entregado el
ellos quienes han habitado la verdad o, al menos, quienes han frecuentado una nitio?". 55 En tanto que el oriculo ata a los hombres a quienes habla, porque les
realidad, unos hechos, unas acciones, unos personajes sobre los cuales, en dll : lo que debe suceder es lo mismo que el dios hace suceder, el decir veraz
nombre de su identidad, en nombre del hecho de que son ellos mismos y de dl' I s hombres no puede hacer otra cosa que someterse a otra ley, no la que
que siguen siendo los mismos, pueden pronunciar, en esas condiciones, un h,1 · que las cosas sucedan, sino la de la memoria y el recuerdo, el peso de lo
1111~· ha sucedido y no puede no haber sucedido porque sucedi6. Por lo demas,
discurso veraz. 52
Tercera diferencia entre la aleturgia de los dioses y la aleturgia de los escla- l.1 palabras utilizadas para designar la aleturgia divina y la palabra utilizada
vos, tercera diferencia que cae casi por su propio peso y deriva de las dos pri- p.11.1 designar la aleturgia humana, la aleturgia, en rigor, del esclavo, son carac-

meras: la concerniente al tiempo. El decir veraz del oriculo y el adivino se situa, 11 I r.~t icas. La palabra ritual para designar la aleturgia del discurso oracular es
1emente ((yo d.igo", smo
. yo proclamo, yo anrmo,
- c.
claro, en el eje del presente y el futuro y toma siempre la forma de la conmi- I ~ 56 esto es, no s1mp
1111111, . yo
naci6n. Ni el adivino ni el dios miran jamas hacia el pasado. A Edipo, que In 1 'lO, a la vez yo enuncio y yo pronuncio. Digo que eso se hara y digo que
57
busca la verdad, ni uno ni otro responden: "Y bien, esto es lo que sucedi6". 111 pa a. Mientras que del otro lado la palabra es oµoA.oyec.u, yo reconozco,
Siempre dicen algo que se situa en el eje presente-futuro y bajo la fo_r~a de la 11 onfieso, si, eso es en verdad lo que pas6, y no puedo sustraerme a la ley de

conminaci6n. Primero dicen, por ejemplo, que remedio hay que unhzar: hay 111 q11 • pas6. Uno proclama y decreta, otro confiesa y atestigua.

que eliminar las manchas, no hay que dejar crecer la manch: hasta qu_e sea ( ;<mo verin, es facil entonces identificar aqui dos modos de manifestaci6n
incurable, e incluso indican el orden al cual hay que plegarse: Te conmmo a Ii l.1 v rdad, dos aleturgias que son profundamente diferentes y que podemos
atenerte a la ley que tu mismo has proclamado y no hablar a nadie de ese dia'', 11111110 er y designar con mucha facilidad. Una, la de los dioses, es muy reco-

le dice Tiresias a Edipo. 53 El adivino y el dios descubren asimismo lo invisible


que nadie percibe aun, pero lo invisible actual. Ni el adivino ni el dios dicen a
I lhirl. , VY. 417 y 418, P· 156.
Edipo: "Tu eres el que ha matado". Dicen: "Tu eres ahora el criminal", e incluso: f/Jir/. , VY. 1132-1143, p. 182.
"Sin saberlo, vives actualmente en un comercio infame". Y por Ultimo, desde II l/iirl. , v. 362, P· 154. DiceTiresias: "<l>ovfo oe <J>TJµl 1"lXVOQO~ OU (Tj1"Ei~ KUQEiv"; trad. de
luego, dicen el acontecimiento que va a sobrevenir: "De ambos lados te dari M 1 4111 •1.1y: "Afirmo que tu eres el asesino de! hombre a cuyo homicida buscas". Vease as imismo
lf1r1 "/I s guro [<l>TJµlJ que, sin saberlo, tu vives en los lazos mas ~ergonzosos".
' 0110J.. ye iv: convenir en, revelar, confesar, reconocer (sobre el derivado e~oµoJ..oyeiv en
52 y ease Michel Foucault, "La verite et Jes formes juridiques" (segunda conferencia), op. cit., I '" .d1111.11 io cristiano, vease infra, clase de! 5 de marzo de 1980). La palabra no figura en el
p. 561 (1994)/p. 1429 (2001): "La pieza de Edipo es una manera de d.esplazar la enunciaci6n l11l11f',11 1 011 ·I csclavo ni en ningun otro pasaje de Edipo rey. Segun Benjamin Wrigglesworth
de la verdad de un discurso de tipo profetico y descriptivo hacia otro d1scurso de orden retros- I 11 •111 , /11dexgraecitatis Sophocleae, C ambridge y Londres, W. P. Grant y Simpkin & Marshall,
pectivo, ya no de! orden de la profeda sino de! testimonio". I ff 111, 11 p:i gin3r, la t'111i ca aparici6n de la palabra en S6focles esta en Filoctetes, 980 (Ulises a
53 S6focles, CEdipe roi, op. cit. , vv. 350-352, p. 154. I !1111 111 .- : "Sr, fui yo mi smo, lo onfies [6µoJ..oy €w] [el qu · te arrebat6 las armas]").
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980 61
60

nocible por la sencilla raz6n de que dice con claridad lo que es. Me refiero a la q ue sale del palacio y dice: "Terminen con la disputa". Creonte se dice dispuesto
alerurgia religiosa y ritual de la consulta oracular. La otra tampoco es, desde entonces a declarar, bajo juramento, que no ha sido el quien ha inventado e1
luego, muy diflcil de reconocer, aun cuando en e1 texto no se la nombre porque mensaje del dios ni entrado en complicidad con Tiresias para decir esas palabras
forma parte de las realidades hist6ricas y relativamente novedosas en la epoca amenazantes para Edipo. Y, en efecto, presta juramento solemne, diciendo:
en que S6focles escribi6 la pieza. Se trata simplemente de las reglas de los pro- "No soy yo". 60 Ahora bien, con ello tenemos un procedimiento judicial, un
cedimientos judiciales, esas nuevas reglas que las constituciones y las leyes, a procedimiento judicial mas antiguo que la indagaci6n y e1 interrogatorio. Este
fines del siglo VI a. C. y sobre todo a comienzos del siglo Va. C., habian esta- ra el procedimiento por el cual la aristocracia zanjaba sus propios conflictos.
58 Uno juraba y por consiguiente se exponia voluntariamente a la venganza de los
blecido en unas cuantas ciudades griegas yen especial en Atenas. Aleturgia
judicial que comporta una indagaci6n -que todos los que saben acudan a dioses si no deda la verdad, y entonces, la persona frente a la cual se prestaba
decirlo o sufran un castigo-, que implica la convocatoria de testigos, el inte- cl juramento quedaba obligada a suspender su acusaci6n y no seguir con ella.
rrogatorio y el careo de los testigos y, de manera muy precisa, la posibilidad y e trasladaba al dios la misi6n de vengarse del acusado si este habia mentido al
e1 derecho de torturar a un esclavo para que diga la verdad. En la ciudad ateniense rechazar por juramento la acusaci6n. 61 Era un procedimiento judicial perfec-
la muerte del esclavo podia ponerse en la balanza con elfin de obtener la verdad. tamente definible y reconocido que los procedimientos de indagaci6n, los
Se lo podia amenazar de muerte para que la dijese, y era el unico al que podia procedimientos de interrogatorio, etc., tendian justamente a rechazar.
arrancarse la verdad bajo amenaza de muerte. Lo que S6focles pone frente a Como se daran cuenta, ese episodio entre Creonte y Edipo y la manera
frente son los dos grandes procedimientos mediante los cuales, en la Grecia romo se mitiga su conflicto, como se lo mitiga provisoriamente, tiene un papel
clasica, se habia definido la manera de suscitar la manifestaci6n de lo verdadero llLLe podriamos calificar de completivo y estructural en la gradaci6n que va de
conforme a reglas capaces de autentificar y garantizar dicha manifestaci6n. lo dioses a los esclavos. El oraculo es la veridicci6n de los dioses; el juramento
Encontraremos con mucha facilidad la confirmaci6n de que se trata de dos t•s la veridicci6n de los reyes y los jefes, y el testimonio es la veridicci6n de los
formas hist6ricamente asignables en un pequefio episodio que esta al comienzo oLros, o de los que sirven. Pero creo - y con esto rerminare- que la gran
de la pieza o, bueno, en la primera mitad: me refiero al episodio entre Creonte t nsi6n, la verdadera tension entre la veridicci6n de los dioses y la veridicci6n
y Edipo, en el que e1 primero, [luego de haber] dado a conocer el oraculo d · los esclavos, la alerurgia oracular y la alerurgia del testimonio, esa gran ren-
inquietante pero aun equivoco del dios, [y] traido a Tiresias, es acusado por \i6n, se debe al hecho de que una y otra, la aleturgia oracular y la alerurgia del
Edipo de haber montado un complot contra el. "Si me has comunicado un tt'Stimonio, dicen exactamente lo mismo. Los esclavos no dicen ni mas ni menos
oraculo tan malo, y sobre todo si has hecho venir a Tiresias, que me acusa, es 1111 los dioses o, mejor dicho, lo dicen claramente y, por ende, lo dicen mejor.

porque quieres desplazarme y tomar el poder." 59 Volveremos a este problema


del poder de Edipo. Pero, por e1 momenta, ~c6mo se zanja en esta escena el 60
Ibid., VY. 644 y 645 , P· 164.
conflicto entre Creonte y Edipo? Pues bien, como saben, interviene Yocasta, >1 Vease Michel Foucault, Lerons sur la volonte de savoir, op. cit., clase del 27 de enero de
I'I 71, pp. 73 y 74, con referencia a la disputa entre Menelao y Antiloco (Homero, Iliada, XXIIT,
vv, 566-592) sobre la "prueba de la verdad" que introduce al jurador en un universo dominado
58 Sobre la oposici6n de las dos aleturgias, vease Michel Foucault, Lerons sur la volonte de I"" ·I poder de los dioses ("Mediante la imprecaci6n el jurador se pone en manos del poder de
savoir, op. cit., clase del 17 de marzo de 1971, pp. 178 y 179. Vease asimismo Michel Foucault, In dioses. Es este el que decidid.") . Foucault vuelve extensamente a este ejemplo en Mai faire,
"La verite et les formes juridiques" (tercera conferencia), op. cit., p. 570 (1994)/p. 1438 (2001) : ./11~ vrtti, op. cit., clase del 22 de abril de 1981 , pp. 20-34; vease tambifo Michel Foucault, "La
"Edipo rryes una especie de resumen de la historia del derecho griego", y p. 571 (1994)/p. 1439 • 111 et les formes juridiques" (segunda conferencia), op. cit., pp. 555 y 556 (1994)/pp. 1423

(2001), acerca del nacimiento de la indagaci6n, esa forma de descubrimiento judicial de la 1 I 1 4 (2001), donde relaciona, sobre la base del mismo ejemplo, la "vieja y muy arcaica pd.c-

verdad en la cual Foucault ve una de las grandes conquistas de la democracia ateniense. 1Ii .1 d · I ~ prueba de la verdad" co n la tragedia de 6fo les: " reonte responde a Edipo seglin la

59 S6focles, CEdipe roi, op. cit., vv. 532-542, p. 160. ll ,1 lormub dcl litigio cntrc guerreros".
62 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 16 DE ENERO DE 1980 63

Pero, sobre todo, <c6mo habria podido producirse la aleturgia de los dioses, y 1 · y 1a p1eza
lavos,. el decir. veraz de los dioses no habria tenido ningu'n 1·nf1 UJO
\t ·
producirse hasta el final y constituir un 6g8ov £no<;, una manifestaci6n com- 110 hubrera po~1do tener lugar. Fue preciso pues el decir falso de los esclavos
pleta e inevitable de la verdad, si no hubiera existido la aleturgia de los esclavos? p.1ra que el dec1r de los dioses se tornase verdadero, [y luego] el decir veraz de
Y esto, en efecto, se juega en dos niveles y de la siguiente manera. Primero: para Im ·~clavos para que el decir veraz incierto de los dioses se tornara una certeza
que la palabra profetica del dios llegue a SU termino y, efectivamente, lo que el 1111·v1table para los hombres.
habia predicho en el momento del nacimiento de Edipo -que este mataria a Tai es ent~nces el encadenamiento de los dos mecanismos alerurgicos que
su padre y se acostaria con su madre- sea o llegue a ser verdadero, <que cosas 1111
'.ai:can la p1eza de S6focles. Como es obvio, persiste en su centro el problema
han sido necesarias? Han sido necesarias unas cuantas cosas; <Y que habia en iii- l•,d ipo. <Que era la ignorancia de Edipo? <Que relaci6n renia este con los de-
su centro? Pues bien, la mentira de los esclavos, ya que si el esclavo que recibi6 1111·~ veraces que l~ enmarcaban, lo amenazaban y finalmente lo obligaron a
al nifio Edipo de manos de Yocasta hubiera hecho lo que se le indic6, habria 11111 ·terse a su destmo? La vez que viene hablare de esto.
matado a Edipo. Pero desobedeci6 y no lo mat6. Lo entreg6 a otro esclavo, sin
decirlo. El otro esclavo lo llev6 a Corinto, se lo dio a P6libo y, durante toda la
infancia de Edipo, no dijo nada. Y cuando Edipo se march6 de Corinto para
no matar a su padre y su madre, el esclavo sigui6 sin decir nada. Desobediencia,
mentira, silencio. Gracias a eso la palabra profetica del dios pudo realizarse. La
palabra del dios pudo verificarse porque hubo un juego de verdad y mentira en
el discurso de los hombres o el discurso de los esclavos. Y, en cierta forma, si
tomamos no la pieza sino el mito al que esta se refiere, la verdad de la predicci6n
de Febo solo pudo pasar a traves de la mentira, el silencio, la desobediencia de
los hombres. El dios tuvo finalmente raz6n porque existi6 ese juego de la verdad.
Pero en la pieza misma, <que pasa? Pasa que; a lo largo de su desarrollo, la
palabra de los dioses no logra ser creida. La palabra profetica, la palabra oracu-
lar, seguia siendo enigmatica y nadie conseguia interpretarla y, por consiguiente,
de haberse quedado en eso, nada se habria sabido. Edipo habria seguido siendo
rey y nadie hubiera sabido que habia matado a su padre y se habia acostado
con su madre. [Otro tanto para] la palabra del adivino. Si bien este habia dicho
las cosas, el coro no queria escucharlo y, como no lo escuchaba, la verdad no
podia salir a la luz. Fue menester, por lo tanto, que se diera esa aleturgia propia
de los esclavos; fue menester que existiera el procedimiento del interrogatorio;
fue menester que existiera la ley de la memoria que se imponia a los esclavos y
los obligaba a decir lo que habfan visto; fue menester su presencia y que hubie-
ran estado ellos mismos en el lugar y volvieran a aparecer en escena para que
finalmente la propia pieza se desarrollara como una aleturgia y lo que se habia
dicho en una suerte de verdad enigmatica yen suspenso a su inicio se convirtiera
en la verdad inevitable a la cual Edipo esta obligado a someterse y los especta-
dores mismos deben reconocer. En consecuencia, sin ese decir veraz de los
Clase del 23 de enero de 1980

Edipo rey (continuacion) - El objeto de! curso de este aiio: el elemento


de! yo" ["je"J en los procedimientos de veridiccion. ~A raiz de que
procesos el decir veraz, en primera persona, pudo afirmarse como
maniftstacion de verdad? Relaciones entre el arte de gobernar a los
hombres y la autoaleturgia - La cuestion de! saber de Edipo. ~En que
consiste su tekhne ? Esta se opone a !as maneras de ser de Creonte y
Tiresias. La actividad propiamente edipica: heuriskein (encontrar,
descubrir). La bU.Squeda de indicios (rekmeria). Caracteres de! tek-
merion. Edipo, operador de la verdad que busca. El descubrimiento
<'Omo arte de! gobierno - El poder de Edipo. Lugar central de este
If-ma en la pieza. Edipo, encarnacion de la figura cldsica de! tirano;
11/ctima de SU USO tirdnico de/ procedimiento de Verdad que e/ mismo
pone en prdctica. Diftrencia con la gnome (opinion, consejo) me-
tliante la cual resolvio el enigma de la Esfinge y salvo la ciudad.

11la 1crminar [hoy] con Edipo. No estoy muy seguro de que la interpreta-
11l11a:igresiva y chatamente positivista que les doy sea del todo verdadera.
I m •nos un signo de ello en el hecho de que acabo de darme cuenta de
tilt' olvide mi ejemplar de Edipo en casa y [por lo canto] hay cosas que no
dlTirles. Tanto peor. jCastigado!
vo. pasada crate de mostrarles que, de una y otra parte del personaje
11111 1k Edipo, enmarc:indolo y desde luego entramp:indolo, vefamos en la
d1· SMocles el desarrollo, muy coherente y sistematico, de dos modos de
t d, do,, rnodos de veridiccion, dos maneras de decir veraz, lo que llamare
1lpm de aleturgia que, en definitiva, se responden, se ajusran uno a otro y
11.111 .~obrc Edipo. Son dos formas de aleturgia que, por si solas -y a con-

11 , pH' ·isa m ·nrc, de cncajar, aju tarse [una a] otra- , constiruyen la buena

6'i
66 D EL GOBIERNO DE LOS VIVOS C LASE DEL 23 DE ENERO DE 1980
67

palabra, la palabra recta, el 6g8ov bt0<; que es finalmente portador de la verdad, llloria que deposita precisamente en el cierta habla cierta pal b .
n · ·' d I ' a ra, c1erta
la verdad misma y coda la verdad. Una de esas aleturgias, una de esas formas de 1111,uacron e a que el poeta no sera otra cosa que el portador. Pero si esa enun-
veridiccion es la veridiccion a la que nada escapa, la veridiccion que domina el •.1111 posee ~a verdad, es justamente en la medida en que la Memoria, la Me-
tiempo y pronuncia desde lejos los decretos eternos; es la aleturgia oracular y ll 1,1 omo drosa, la haya autenticado y marcado 2 De I .
d , . · a misma manera, tam-
religiosa. Y hay ademas otro decir veraz, que va a aparecer y desarrollarse al fin al 11 po namos decrr que el sueiio dice la verdad -h b , h d
r b - a na q ue acer to 0 un
de la pieza para cerrarla, yes el que se arranca poco a poco, fragmento por Il l 10 o re el sueno como aleturgia, en que y por que dice la verdad- 3
fragmento, elemento por elemento. Se trata de un decir veraz que obedece a la • ~.1111cnte porque no soy dueiio de eI al d. . I '
l · . . Yes go rstrmo o que me sucede en
forma, a la ley y a !as coacciones de la memoria, y se trata de un decir veraz que ~111c11 dtstmto que surge, alguien distinto que habla, alguien distinto ue
solo se pronuncia acerca de lo que [el sujeto] * ha visto con sus propios ojos. D e I IJ( llO .' y con ello se tramo, en !as civilizaciones occidentales pero tamb1en
un lado, por lo tanto, aleturgia religiosa e interpretativa, que debe su autoridad o1r as, es~ sorprendente el~mento casi constante y casi universal ue es
a la fuerza de un nombre: "Por ser el servidor de Loxias -dice Tiresias-, puedo I ~ u fio dice la verdad. y s1 dice la verdad . q .
. es JUStamente porque quien
decir lo que digo"; 1 referencia, por ende, a Febo. Y de otro lado, una aleturgia r n. mr sueiio no soy yo. En consecuencia, tenemos si se quiere una fuerte
judicial que solo se autoriza por el hecho de poder decir "yo", "yo mismo", "yo " ' ta , una linea de pendiente en toda una serie d . ·1· .
I · . . ., . ' e c1v1 tzacrones y, como
mismo estaba alli", "yo mismo lo vi", "lo di con mis propias manos", "lo recib f II .1 tvt 11zac1on gnega arcaica a poner de r 1· Id .
l I ' e reve e ecrr veraz y a auten-
con mis propias manos", "ego". Creo que tenemos con ello un elemento impor- 1 o por] esto, a saber, que quien habla no es quien posee la verdad y I
tante; es, en todo caso (y si la vez pasada insistf en el fue por una razon de metodo d IJll ' pasa por su decir es una verdad que le viene de otra part . a
o, digamos, de rumbo) , el que querda tratar de estudiar un poco este aiio, y me l p111bl cma consiste en saber como y por que razon 11 0 e.
I I · es eg un momento
refiero al elemento de la primera persona, el elemento del "yo", el elemento dcl II ,. ir veraz pudo autentificarse con su verdad pudo _c.1rm
I d , au arse como
cdnoi;, del "yo mismo" en lo que poddamos Hamar la aleturgia o la veridiccion . ' n e verdad, toda vez que, justamente, quien habla puede decir: .
o los ritos y procedimientos de veridiccion. ' tp11 11 p~see la v~rdad y soy yo quien posee la verdad porque la he visto
De una manera muy esquematica y arbitraria que horrorizarfa a cualqu ier I I 11doln vis to, la d1go. Esta identificacion del decir veraz y de! h b .
I I · ·d · · a er v1sto
historiador mas o menos serio, digamos con todo lo siguiente. Si tomamos la ~ ' • ·s ta ' entrficac16n entre quien habla y I fi I . I ,
I I . a uente, e ongen, a raiz
formas rituales, canonicas de veridiccion en los textos griegos arcaicos, sea en II .11 CS Sl11 duda un proceso multiple y complejo que fue capital ara
I

Homero, en Hesfodo o en los poetas del siglo VI a. C. , el decir veraz, p ara 11111.1 ik- la verdad en nuestras sociedades. p
presentarse como enunciacion, formulacion , manifestacion de la verdad, tom:i
su autoridad de un poder que es siempre anterior o en todo caso exterior a l.1
; M,11 c ·~. Detienne, Les M a£tres de verztedans la Grece archaique [1967] cap 2· "L
persona que habla. En Homero, cuando el rey o un jefe se ponen de pie paru
' 11 po t . ' Paris, M aspero, 1973 [trad. esp. : "La rnernoria del poeta" e ,L . . a
emitir un juicio y presentar su opinion como la opinion recta y verdadera, pa r.1 11 ~•1 ( 11" 1•c1·r1arcazca,
· M ad nd· Taurus 9 ] ( e ·a1 , n os maestros
I p· VI , ' 1 82 v ase en espec1 p. 15, donde el autor
autorizarse y autenticar su decir veraz, toman un baston de mando que es a l.1 '.11'. it·rr . . ern a nc, ''Aspects rnythiques de la mernoire", en Jo urnal de Ps chol. .
vez el signo de su poder y el sello de la verdad de lo que van a decir. El port.I I / .it/J11/11g1q11e, vo l. 56, num . 1, 1959 1-29· d ? ogr.e
1J 1 p ( , M . ' PP· ' ree · en Mythe et p ensee chez les
no comienza jamas sin invocar a una divinidad que es la de la Memoria, u 11 .1 ' ,11 s, as pero , co l. Pem e C ollection M aspero, 197 1, .pp. 80-107 [trad .
t 11111 ii m d · la memo ri a", en M ito y pensamzento en la G . B 1 . esp ..
recta antzgua, arce ona, Anel,

* Michel Foucault: el. t 1' l11 l1rl Fo u ault, Histoire de lasexualiti, vol. 3:Le Souci desoi p , Gall ' d 1
1 Vease S6focles, CEdipe roi [1922], ed. y trad . de P. Masqueray, 4a ed ., Parfs, Les lk ll1'0 111111 1!· ll is1o ir s 1984 17 18[ , ans, tmar, co.
• t ,· ,.' ' , pp. Y trad.esp.: H istoria de lasexuafidadvol 3· El
Lem es, col. des Universites de France, 1946, v. 410, p. 156 [trad . esp.: Edipo rey, en Trngl'fl1i11 •l. ,,1 xll o S1gloxx 1 2005] c · ' · ·
' ' ' , co n rererencia a La internretacion de l ~ d
1111 ( 1.i 11 11 d •) I r os sitenos e
completas, Madrid, Cated ra, 1998]. 1' . ' · 'o )ra reprcsc ncativa de la o ni rocrfti a a ntigua.
68 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 23 DE ENERO DE 1980
69
Podemos ver la constituci6n de una aleturgia que gira en torno del cx{n6c;;,
del yo mismo, del el mismo, del yo, a traves de unos cuantos procesos [y] :·:~~~eon:~ts~t::::r:ee ~:.cas muy explfcitas de saber. Esta claro que todas esas
fen6menos. Por ejemplo, en la historia de las instituciones judiciales, la apari- ·'a d al b ipo presences en el texto deben leerse en dos niveles·
•l u una e esas p a ra b · al ·
ci6n del testigo como aquel que estaba ahi y que, por haber estado ahi, puede . s es am iv ente, porque todos los si nos de saber
decir "esta era la verdad", es uno de los fen6menos por los cuales constatamos r .:~·~~'en la mebnte de quien oye proclamarlos, al hecho de que t~dos sabemos
la articulaci6n de la primera persona con la aleturgia. Tambien podriamos po no sa e, y en el momemo en que di " ,,, b
encontrar fen6menos [identicos] en el desarrollo de la prictica del viaje y el fondo no ~abia. En consecuencia, todas esas expr~~o:~s ~u~ : : : s dque en el
n sostemda el saber de Edi . . . e manera
relato de viaje. Ya en Her6doto 4 vemos con mucha claridad c6mo se afirman I saber d' . b po remiten a su ignorancia. Pero creo que los signos
verdaderas unas cuantas cosas porque hubo testigos y porque hubo alguien que . . e. ip1co no co ran todo su semido por el solo hecho de q
fll' 1e de J d al b . ue, en una
fue testigo de lo que otro vio y asi, de testigo en testigo, esta cadena de testigos uego e p a ras, remitan a su ignorancia real Creo l .
I b d' · · que os signos
termina por constituir la verdad, siempre con la condici6n de que esa aleturgia, h s~d erE~·ipico conscituyen un conjunto perfectameme coherence y que el
esa manifestaci6n de la verdad, se refiera a un cxtrt6c;;, a alguien que puede decir ~·.. b~ ipobes un saber especifico, que tiene una forma particular y puede
u 1 trse aca adamente en .,
"yo mismo". Todo esto es una larga historia, desde luego, que va, no exacta- ivino [o] el d l . comparac10n con otros tipos de saber, sea el del
e tesugo.
mente a consumarse sino a encontrar un punto culminance cuando, con refe-
rencia a las verdades evidences de la macematica, Descartes pueda decir "yo i < ue es ese saber edipico?5 Querria comenzar por referirme a un pasaJ·em
W que es me pare · uy
mismo". y es por lo canto toda esca historia de las relaciones entre el cxui-6c;; y I ' ce, importance para caracterizar el saber propio de Ed'
la aleturgia, encre el yo mismo y el decir veraz, lo que me inceresa en la hisco- n1ornemo de su disputa con Tiresias, cuando este le dice- final ipo,
I ·ul bl · · mence eres
ria de la verdad en Occidente. pa e, y quieres arrancarme la verdad. Pues bien aq , l . l
'I . , ' ui a tlenes, no a
Esce afio querria simplemente estudiar un poco una parte de todo eso. Pero tu.: en otra parte: tu eres quien ha matado a Layo T, h d
hII~ Iicel10 ad emas, muchas otras cosas de l · u -as mata o a Layo
volvamos por el momento a Edipo. Edipo, claro, entre la aleturgia del adivino llll·mo enconces Ed' l . as que yo podria hablar. En ese
y la aleturgia del testigo, es el que no sabe. Es ignorante de lo que ha sucedido. '
j m.1, porque '. ipo o mterrumpe y le lanza una invocaci6n bastante
no dice- no d d ·
Edipo es imprudence, ya que no solo no sabe, sino que no sabe que haria mejor ~ nA. • , . es ver a 'soy mocente ' no pude h acer eso D 1ee·
'
oun: KO:t i-ugcxvvl. Kal. i-txvri i-txvric;;" "Oh . • . ,.
en no saber. Y Edipo el ignorante, Edipo el imprudente es tambien, quizas , pod 'f , , ' ' nqueza - Q i-ugcxvvi,
Edipo el inconsciente, puesto que, en el fondo, ~c6mo no ha de saber lo que '1 . -, n:xvri n:xvric;;, arte supremo, arte de las artes"· asi entonces·
1, 11(1ueza oh pode h d d ' ' ·
cree no saber? Bueno, esto es conocido, es sabido. No por eso deja de ser cierto .. d ah' , ' r, o 'arte e to as las artes, jCuantos celos provocasl" 6
I1.111 11 e 1 va a rep h T' · · ·
que a lo largo de todo el texto, si se lo toma en un nivel de lectura ingenua, I roe ar a tresias no haber dicho lo que dijo h b
~~, sus.ac~sacio~es con otro motivo que los celos por ese ' Q n~~~i-e aK;~
4
\ Kart,']exvlri •exvric;;. Tres terminos, en medio de los cuales esta la pala-
Her6doco, 'Iar;og\rxt!Histoires, rrad. de P. Legrand, Paris, Les BeUes Lemes, col. des Uni 11 Htvv tc;; a aquevol " d "
versites de France, 1946 [rrad. esp.: Historia, 5 vols., Madrid, Gredos, 1984-2002]. Vease Fram;:oi' veremos, po er ' termino que aparece flanqueado,
Harcog, 'Tceil er l' oreille", en Le Miroir d'Herodote. Essai sur la representation de l'autre [1980] , ed .
rev. y aum., Paris, GaUimard, col. Folio, 2001 [rrad. esp.: "El ojo yel ofdo", en Elespejode Her6dow.
Ensayo sobre la representaci6n de! otro, Buenos Aires, Fondo de Cultura Econ6mica, 2004]. V eansl' "'"'' l'"" ues ri6n, vease ya Michel Foucault "La vente , . , et 1es formes. · 'd' fc
Ih 1.11 I.111·11 Rio de Janeiro entre el 21 · el 23 de, ,, (
.Jun iques con eren-
en especial pp. 396-407 sobre la "autopsia herodoreana'', "el ojo como marca de enunciaci6n, d(• 11 I >dC.· 11 y p Ewald I l by . marzo de 1973), en Dztsetecrits, 1954-1988
un 'he visco' como intervenci6n del narrador en su relaco, para dar pruebas" (p. 396); "el ojo d"I · con a co a orac16n de J La 4 , . '
lo I ih / (scgunda conferencia)· reed e11 col Q. gran2 ge,I vo1s., Pans, Gallimard, 1994,
viajero baliza el espacio y recorta zonas mis o menos conocidas (desde lo que he visro con mi '
I , ,., ,,{,,,/y lmformas;'ur/dicas 'Bar·c I. . uarto, vo s. ' 2001 , pp. 1434 y 1435 [trad.
G d.
propios ojos, lo que otros han visto, hasta lo que nadie ha visro)" (p. 398); sobre la funci6n de l.1 . . · , e ona, e rsa, 1978].
lr1, ( /•1/Jpl' ro1; op. cit., v. 380
illo" 15 5 . . "
enunciaci6n en primera perso na, veanse pp. 433 y ss. lhlul d1•l ,111 •", ' p. ' trad. de Masqueray: Oh, riqueza, poder, su-
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 23 D E ENERO D E 1980 71
70

si se quiere, por sus dos diosas adyacentes, la riqueza, ~or un lado, y ade~is ~a .1hsolutamente constante hasta el siglo XVIII. 8 Texv1'1 't"EXVT)<; es pues el arte de
't"EXVT) 't"EXVT)<;, el arte supremo. Edipo, por lo tanto, dice: en tod~ est~ histona dirigir alas almas. 9
que me incumbe yen la que aparezco como acusa~o, lo que esta en JU~go no Si insisto un poco en esta expresi6n es porque lo que querria hacer este afi.o
es mi inocencia, noes un asesinato que haya comeudo; noes eso, es la nqueza, ~. precisamente, estudiar la relaci6n entre la 't"EXVT) 't"EXVT)<; como arte supremo,
e1 poder y la 't"EXVT) 't"EXVT)<;. 2Que quiere decir ~di~o cuando pone en e_l centro v.ile decir, arte de gobernar a los hombres, y la aleturgia. 2En que medida e1
del desaffo que lo opone a Tiresias, y par cons1gu1ente en el centro mism_o de 1tc de gobernar a los hombres implica algo asf como una manifestaci6n de
la pieza, ese poder que tiene una cara de riqueza y otra cara, otro lado de n:xvT) Vt'rdad? De manera general, 2c6mo se anudaron no las relaciones entre e1 arte
't"EXVT)<;, arte supremo? le- gobernar a los hombres y la aleturgia, sino [entre] el arte de gobernar a los
La expresi6n de "arte supremo", "arte de las arte~", es desde luego notable liombres y lo que llamare autoaleturgia, es decir, !as formas de manifestaci6n
par una serie de razones. Primero, en los textos arcatcos y, en todo c~so'. ant,e- It•verdad que giran alrededor de la primera persona, alrededor del yo [je} y del
riores a fines del siglo VI-comienzos del siglo Va. C., no encontraran pmas, 11 mismo? T£xv1'1 't"EXVT)<; y autoaleturgia son de alguna manera los temas que
creo, el poder caracterizado coma una 't"EXVT), una tecnica, un arte. S~gun~,o, llH ustarfa tratar.
sin duda uno de los temas absolutamente fundamentales de toda_ la discus1on Volvamos ahora a la 't"EXVT) de Edipo para saber en que consiste. La 't"EXVT)
poHtica, coda la discusi6n filos6fica en los siglos ~ y IV: es e~ camb10 el d~ saber I Edipo se opone a otras dos maneras de hacer u otras dos maneras de ser. Se
en que medida e1 ejercicio del poder politico e~ge'. 1mphca alg~ semeJante a pone con mucha claridad, desde luego, a la manera de hacer ode ser de Creonte.
una 't"EXVT), un saber, un saber tecnico, un savozr-faire que autonce un apren- 11 la pieza hay, en efecto, un pasaje bastante interesante que es la defensa

dizaje, un perfeccionamiento, leyes, recetas, man~ras de hacer. ~n co~~ecue~­ p11t·sta por Creonte a Edipo cuando [este] le dice: "Pero si me has dado a
cia, con esa expresi6n estamos en el coraz6n mismo d~ ~na d1scus10n ,p~li­ 11110 er un oriculo tan desfavorable, para buscar a continuaci6n al adivino, e~

tico-filos6fica 0 de una discusi6n sabre la teoria de la pohuca, sobre la pracuca 111que envidias mi lugar y desearfas subir al trono". A esto, Creonte responde
de la poHtica en e1 siglo v y par ende en la epoca de S6focles. Por ulti1:1o, en kndiendose, y la forma adoptada por su alegato es ademis muy similar, muy
mi caso esta expresi6n me llama la atenci6n por una r~~6n ~-uy par~t~ular: ju 1.1da a lo que era al menos un genera del discurso soffstico, esto es, la defensa
coma saben, 't"EXVT) 't"EXVT)<; va a seguir siendo una expres10n up1ca, cas1 ntual ,
mediante la cual, hasta el siglo XVII, se caracterizari constantemente el arte _de " V 1.tse Michel Foucault, Securitt, territoire, population. Cours au College de France, 1977-1978,
gobernar. TexvT) 't"EXVT)<;, e1 arte supremo, seri la designaci6n del arte poliuco I o\1 M. eneUart bajo la direcci6n de F. Ewald y A. Fontana, Paris, GaUimard y Seuil, col. H aures
en general y, sobre rodo, del arte de gobernar a los ho_mbres en g~ne~~' sea 1111\1 , 2004, d ase de! 15 de febrero de 1978, p. 154 [uad. esp.: Seguridad, territorio, poblacion.

bajo la forma colectiva de un gobierno politico, sea baJO la forma md1v1du~I 1u1 r'll i!L College de France (1977-1978), Buenos Aires, Fondo de Cultura Econ6mica, 2006].

111 111lt , flnalm ente, no vuelve a referirse a ese texto en lo que sigue de! curso. Se encontrara un
de una direcci6n espiritual. Y esti, desde luego, e1 famoso texto de Gregori o
1111111.11 io mas elaborado en Michel Foucault, Ma/faire, dire vrai. Fonction de l'aveu en justice, ed.
Nacianceno del que nos ocuparemos este afi.o mucho mas extens_ame_nte, qu · I llri nn y B. Harco urt, Lovaina y C hicago, Presses Universitaires de Louvain y University of
siglos despues de S6focles va a definir la direcci6n de las conc1enc1as como Ith'''" Pr ss, 20 12, clase del 13 demayode1981 , pp. 174y 175 [trad. esp.: Obrarmal, decirla
ocho . , . d
't"EXVT) 't"EXVT)<;/ y proponer de ella una caracterizaci6n que seguira s1en o ,,/ 1'1111ri6n de la confesion en la justicia. Curso de Lovaina, 1981, Buenos Aires, Siglo XXJ, 2014].
1 . 1 ~<: I lenri Bremond , "Introduction", en Jean Bremond, Les P~res du desert, vol. l, 2• ed. ,

I I il11 ,ii ri e Victor Lecoffre y J . Gabalda, co l. Les Moralistes Chretiens, 1927, p. xiv: "Si no la
7 Gregorio Nacianceno, Discours 1-3 (362), n, rrad. de J. Bernardi, Paris, Cerf, _col. Sourcl"\ 1o111 tl • .trriba abajo -<Y quien sabe que no fu e as f?- , los Padres del desierto al menos orga-
, · , 247 1978 pp 110 y 111 [trad. esp.: Los cinco discursos teol6g1cos, Mad ml , 11111 , 1 onsrruycro n, como nadie lo habfa hecho aiites de eUos, y de ral manera que la posteridad
eh rc:nennes, num. , , · . · [ 55 1
Ciudad Nueva, 1995] . Vease Irenee Hausherr, Direction spirituelle en Orient_a~trefozs 19 • t 11dtl11 qu • • gregar casi nada al ecl ifl cio, esa cosa magniflca, ars artium, 'el arte celestial de
Roma, Pontificium Institutum Orientalium Scudiorum, col. Orientalia Chnsnana Anale 1.1, 111111 Im m.tl · de rr s', como decfa as iano [ o'4ciones, 18, 17]; en una palabra, la direcci6n
nlim . 144, 1981 , p. 57.
11 il111 .i ~" ( itad p r lr nc Hausherr, Directionspirituefleen Orientautrefois, op. cit., p. 11).
72 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 23 DE ENERO D E 1980
73

en el plano de la verosimilirud: "Loque tu dices noes verdadero porque no cs u.lo que lo liga por una parte a su cufiado y la aristocracia, y por otra parte
verosimil. 10 Y noes verosimil que yo te envidie, por unas cuantas razones". •.ntegrant~s del pueblo. Es el hombre del vinculo, pero no el hombre de
[Son] esas razones las que querria examinar. ll6n prop1amenre dicha. Por lo demis, tenemos la confomaci6n de que
No puedo tener celos de ti, dice Creonte, porque en el fondo tengo un a I hombre del. vincul~ en un episodio que les conraba la vez pasada, cuando
buena vida. 2Y que es mi vida? Pues bien, dice, es una vida de rey sin tener qu <.: nal de esta d1sputa,.JUStamenre, proponga asegurarle a Edipo, mediante un
ser rey ni tener que ejercer el oficio regio. Si se quiere, como mucho podrfa lllento, que no le tiene ojeriza y que no ha falseado el mensaje. Es eJ hom-
decirse que esa es una afomaci6n luisfilipesca* del tipo: reino, pero no gobierno. d I vfn~ulo, el hombre del juramento. Lo cual le permite vivir como un rey
De hecho, si observamos !as palabras, Creonte dice exactamente lo siguientc: r.lo, ~m tener que g~bernar. Todo le viene de una serie de intercambios y
"Yo, en cuanto hijo de Layo, en cuanto hermano de Yocasta, en cuanto cufiado p1om1sos. No neces1ta una 1:EXVTJ para vivir asi. 2Que necesita? Respetar
ruyo, 2que tengo? Tengo el <XQxij, es decir, el primer rango, estoy entre l o~ J k·me~te las leyes, las reglas, las costumbres, los compromisos, y respetar
primeros, por un lado, y por otro tengo la ouvao'l:efo:, la potestad". 11 La pores los vmculos que lo unen sea con el rey, sea con eJ pueblo. Que es respe-
2
rad es una palabra un poco enigmatica que, por ejemplo, vemos utilizada po1 s vfn~ulos? Esser, en definitiva, mesurado, temperante, reflexivo, prudente.
Plat6n para designar los regimenes aristocriticos y que se opone precisamentl' prop10 Creonte formula su saber urilizando la palabra owQ>Qoveiv: ser
a la 'l:UQ<Xvvfc;. 12 La 'l:UQavvfc; es el poder de uno solo. La ouvao'l:efo:, al con urado, eso es lo que se. l 3
trario, es una especie de potestad que unas cuantas personas poseen en comt'.111 r nee a esto, Tiresias. En tanto que Creonte no tiene 1:EXVTJ, Tiresias tiene
y comparten. 2Y c6mo la comparren? El texto de Creonte da alguna indicaci611, , l.1 .que le permite los oriculos. c·Que es esa 'l:EXVTJ'. Ap i·icad a a
. . interpretar
., ,
en cuanto dice: mi vida como uno de los primeros que tiene para sf la ouvaa'l:e(a, n~1~a, a la ad1vmac10n, 'l:f:XVT) es una e~presi6n muy tradicional. En Edipo
la potestad; pero 2en que consiste esta? Sencillamente, en esto: tu, que eres ·I u11l1za unas cuanras veces con referenc1a a la mintica. [Sin duda] no todas
rey, estas sin duda obligado a darme regalos, y cada vez que yo te pido algo, nH l'.~, pero ~i ,e~ una canridad en todo caso muy considerable, se la emplea ·
lo das. La genre del pueblo, en cambio, como sabe que yo tengo la potesrad, 11 man~ra iromca o negativa. Por ejemplo, el propio Edipo designa mediante
la ouvao'l:efo:, me requiere. Y de ese modo me encuentro, entre el poder po1 hra 'l:f:X~TJ lo que hace Tiresias y su manera de interpretar los signos 0 !as
un lado y los que son gobernados [por otro], en una posici6n a la vez privik r.1~ d.el d10s. Pero 2de que modo habla de ella? En el momenro de los
giada e intermedia. Hacia mi convergen los regalos, hacia mi converge todo Lii i I , llln1enros que ahora estamos tratando de desenrrafiar, [dice,] a saber lo
circuito de intercambios, promesas, compromisos, favores. En cierto modu lido cuand~ Layo .~uri6'. [como] nadie ha podido decir exactamente que
estoy rodeado por unos y otros, por quien manda y por quienes son mandado~. • P•l'gunta:• 2El ad1vmo eJercia en ese momento su ..,.,;XVTJ'" 14 La respuesta
•c. • •
y en este papel de intermediario disfruto de todas las ventajas, sin tener preo ll<'dl· ser.smo esta: "Si, la ejercia", completada al punro por "si la ejercia,
cupaci6n alguna. En otras palabras, Creonte es el hombre del vfnculo , drl 11 t '\ po. 1ble q.ue no supiera la verdad?".
15 Aquf la palabra 1:EXVTJ riene un
lo 1nS111co, al igual queen otra replica en la que Edipo dice·. "Tu', con to d a
10
S6focles, CEdipe roi, op. cit. , vv. 583-615, pp. 162 y 163. V~J , n?, ~as sido capaz de resolver el enigma que yo si resolvi, el enigma
*En alusi6n a Luis Felipe I, ultimo rey de Francia, que rein6 enrre 1830 y 1848. [N. dc l 'I I l·,l111g " · ~n consecuencia, la 1:EXVTJ se emplea aqui en un senrido ironico,
11 S6focles, CEdipe roi, op. cit., v. 593, p. 162.
12
1111.1 't' XVTJ unpotente. Y otra vez, en el gran diilogo eritre Yocasta y Edipo,
En 1983 Michel Foucault vuelve a referirse a es ta noci6n en Le Gouvernement de soi 1•1 ilf•
autres. Cours au College de France, 1982-1983, ed. de F. Gros bajo la direcci6n de F. Ewald y A
Fontana, Paris, Gallimard y Seuil, col. H autes E rudes, 2008, clase del 2 de febrero, primera 11<11 11 ~1\fu1 b , CEriipe roi, op. cit., v. 589, p. 162.
p. 146, y clase de! 9 de febrero de 1983, segw1da hara, p. 200 [trad. esp.: El gobierno de .I f 111/1 11•11/.. v. 'i62, p. 161 .
Los otros. Cimo en el College de France (1982-1983), Buenos Aires, Fonda de C ulrura Econ6111ii 1 //.iii. v. 568 , p. 16 1: "1 6mo, pu es, cste habil hombre no dijo lo que hoy dice'"
2009] (acerca de Plat6 n, Republica, 473d). 1/111/., vv. 390-398, p. 155. . .
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 23 DE ENERO DE 1980 75
74

la palabra reaparece, pero ahora de una manera totaln:1ente n~gativa. Es"cuando ' lcnemos entonces a Creonte, que es un hombre de! aw<!>Qoveiv, de la
Yocasta de modo mucho mas radical que el propio Ed1po, le d1Ce a este: Vamos, sura, aquel que conoce sus vinculos y sabe respetarlos, y ademis esti el
no te p;eocupes porlo que pueda decir el adivino. Bien sabes que ningun mor- oveiv de Tiresias, que es una manera de sumergirse en el interior de si mismo,
d d" . ,, 17
ral ha poseido la µavnKT] n~xvri, ninglin mortal ha poseido e1arte ea 1vmar . us pensamientos, para encontrar en ellos la verdad que le es connatural.
Es decir que el arte de adivinar no existe, al menos entre los mortales. Por lo En comparaci6n con esto, 2cuil va a ser la -rexvri de Edipo? Si estaba des-
tanto, impugnaci6n radical de la existencia de una -rexvri mintica. r1ado por completo hablar de la -rexvri de Creonte, yes indiscutible gue la
En realidad, lo que caracteriza la prictica de Tiresias, y lo que al parecer Tircsias no es una -rexvri, Edipo, en cambio, se dice sin duda hombre de la
Edipo y Yocasta no admiten que pueda llamarse -rexvri, son dos cosas que, XVT\. Y la palabra gue aparece con mis frecuencia en el texto para caracterizar
ademis mencionamos la vez pasada. Por un !ado, si Tiresias dice la verdad, no )(VT\ de Edipo es E:UQtaKetv, es decir, "encontrar, descubrir". Toda una serie
se trata ,exactamente de una -rexvri por la excelente raz6n de gue el tiene con lt'Xtos: "La ciudad apela a ti para gue puedas encontrar algun auxilio", euQeiv,
la verdad un v!nculo natural. Tiresias nace con la verdad, la verdad nace en el, I verso 42. En el verso 68: "Voy a decir al pueblo desazonado la soluci6n gue
crece como una planta dentro de su cuerpo o como otro cuerpo en su cuerpo. n ontrado", TJUQWKOV. Mis adelante, Edipo reprochari a los tebanos no
De alli rodas esas expresiones, por ejemplo: la verdad que eµ ne<!>uKeV, gue crecc lu·rse propuesto, en el momento del asesinato de Layo, "descubrir, euQtaKetV,
por natur al eza en e'l· 18 La verdad nace en el · Tiresias dice:
, 20 "Alimento la .
verdad
·
I M:sino". Yes eso lo que el va a hacer. Tratari de descubrirlo por si mismo.
en ml'', 19 y Edipo dice: "Tu sabes la verdad, ~uveiowc;, la conoces mmed1 ~- llarfo todo esto en los versos 123, 23 258, 24 304. 25 Cuando se pelea con
tamente". En consecuencia, nada de tecnica, puesto gue hay una connatural1- onte, dice: ah, por fin he descubierto, he descubierto el complot tramado
dad-o, en todo caso, la pretension de que la hay- entre Tiresias y la v~rd~d . 111 ra mi. Por lo demis, tambien Tiresias lo dice en un momento dado, cuando
y por otro lado, 2c6mo, mediante que maneras de _rrocede~ puede T1re~1~s dispone a dejar la escena: "2No tienes la habilidad de encontrar todas esas
formular la verdad y descubrirla en si mismo? Pues b1en, med1ante una act1v1- .1s? A ti mismo te corresponde encontrarlas".26
. ""' - 21
dad para la cual utiliza una palabra bien precisa y part~cular que es ':Qoveiv, , hn fntesis: Creonte, el que conserva la mesura; Tiresias, el que esti sumido
vale decir, pensar, reflexionar, retirarse en su fuero mterno, s~n:1rse en l~s 11 us pensamientos -<!>Qoveiv-, y por Ultimo Edipo, el que parte al descu-
profundidades del propio pensamiento. Y esa es a tal punto la ~Ctl~~dad prop1<1 rl111i ·nto de la verdad-euQfoKet v-, el que descubre. Ustedes me dirin gue
de Tiresias que este, en su disputa con Edipo y el coro, les d1Ce: Pero como al menos una cosa que ha descubierto, la primera, de la cual no hable, y
- ' fl . ,, 22
bien saben, ustedes no piensan, ou cPQOVen , no re ex10nan · II l'S la soluci6n al enigma de la Esfinge. Ahora bien -y este es un pequefio
I 1gma obre el enigma-, en todo el texto Edipo no dice jamis gue ha des-
uhi ·rto el enigma de la Esfinge. No utiliza la palabra euQfoKetv con referen-
17 S01oc
•C Ies, CEd'zpe rot,· o'P . ci't ., v. 709 , p . 166: "Enrerate de que ningun mortal entiende nad,1
.al ·nigma. Con referencia al enigma de la Esfinge dice que lo ha dominado:
acerca del arte adivinatorio" . . 27
C;ljLT\ . I'vwµTj es una palabra muy diferente de la Serie [de las] relacionadas
1s Ibid., v. 299 , P· 151 : "El linico que, entre los hombres, posee en sf la verdad" (literalmenlt':
eI unico de los hombres en quien la verdad crece de manera natural). (aKetv, con "encontrar". Es una palabra un poguito pilida, un poguito
19
Ibid., V. 356, P· 154.
20 Ibid., v. 330, P· 153; vease asimismo v. 704, p. 166 (Yocasta, acerc.a de C reonte) .
11
21 Ibid., v. 462, P· 157, Tiresias a Edipo: "Si me convences de que m1enro , d1 enronces q11 t' !hid., v. 120, p. 145: "Un solo detalle podrfa llevar a descubrir mucho [e~EUQot]" .
la mantica no m e da ningun saber [<j>Qoveiv]" . . . " !hid.. v. 258, p. 150: "Al contrario, deberfan hacer indagaciones [E~EQEuv&v]".
1
22 Ibid., v. 328: "Todos ustedes so n insensatos [ou cjJQOVEtcT'. Este pasaJe es ta al co m1 emo ~ !hid., v. 304, p. 152: "Para defender [la ciudad], para salvarla [... ],no encontramos [E~EUQL
mismo del intercarnbio entre Edipo y T iresias, cuando este Ultimo, para no tener que dec1r lo 11111·vJ n otro quc a ti [Tiresias]" .
11
que sabe, hace coma si se m archara. C orejese con el verso 436, S6focles, CEdzpe rot, op. ctt., p, ' !hid. , v. 440, p. 157.

157 , do ndeTiresias se defi ne co ma "razo nable, eµ<j> Qw v" ([ ... Jeµ<j>Q ovec;) . ' lhirl., v. 398, p. l 5. Fouca ult vucl ve a esta noci6 n al fin al de la clase.
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 23 DE ENERO DE 1980 77
76

insulsa, un poquito neutra, que quiere decir consejo, opinion, manera de pen- fcrir la verdad y lo que sucedio. La palabra utilizada para designar esa inter-
sar, forma de juzgar. De modo que esa actividad tan propiamente ed1pica y a macion de los signos que lo llevarin finalmente a la verdad noes [la] empleada
la que Edipo va a ligar su destino, una actividad consistente en ir a buscar, rn designar, por ejemplo, la interpretacion del adivino. Es i:eKµo:(gei:ai. 28 Y
partir al descubrimiento de la verdad, no es en absoluco [la que] le permirio os elementos, esos signos y esas marcas se designan en varias oportunidades
resolver el enigma de la Esfinge. Resolvio ese enigma gracias a un tipo muy ediante la palabra i:eKµtjgwv, 29 es decir, marca, indicio. Es una palabra a la
distinto de actividad, al cual habra que volver al final, que es yvwµri, que es la 1. precisa y compleja.

opinion. He dominado a la Esfinge y su enigma, y por ende cure a la ciu~ad En primer lugar, la encontrarin por ejemplo en un [autor]* como Alcmeon,
de rodos sus males, volv1 a ponerla en pie, la enderece cuando estaba abanda u dice lo siguiente, algo que es muy importante y a lo cual me parece que la
bajo el inforrunio, gracias a yvwµri, gracias a mi juicio, gracias a mi opinion, i toria de Edipo o, en fin, la tragedia de S6focles hace eco: "Los dioses tienen
y no mediante la busqueda de la verdad. lCrteza, en tanto que nosotros, los hombres, tenemos el i:eKµtjgwv, tenemos
Dejemos ahora de !ado el problema de la yvwµri que se utilizo para resolver I indicio, la marca". 30 Es por lo tanco una palabra que indica con bastante cla-
el enigma y volvamos al eugioKEtv de Edipo. 2En que consiste el eugioKeiv dad un tipo de conocimiento totalmente diferente, en s1 mismo, del que uno
de Edipo, esa actividad de busqueda a la cual este va a ligar su suerte y que va ucde tener al comunicarse con los dioses o escuchar lo que estos dicen. Tambien
a ser el elemento [sub]yacente de coda la pieza? Encontrar, descubrir, es un aero una palabra que tiene un uso ciendfico, porque en el siglo v a. C. constatamos
en virtud del cual aquel que no sabfa se convierte, claro esta, en alguien que uc 1:EKµ tjgwv se utiliza simplemente para designar cualquier tipo de demostra-
sabe. Edipo no deja de decir: yo no estaba alll en el momenta de los hechos; n. De una demostracion matematica puede decirse que es i:eKµtjgwv. Mas
no se nada de lo sucedido; ustedes s1 estaban y debedan saber algo; yo no puedo
saber. Y por consiguiente, su problema es saber como va a poder transformarse, IH Vease infra, n. 33 (Yocasta, acerca de Edipo).
de hombre que no sabfa, en alguien que sabe. Como sabrin, esta transforma- ."! La palabra 'l:EKµtjgtov, utilizada varias veces en Electra (vv. 774, 904, 1109), no figura en.
cion de quien no sabfa en quien sabe es el problema de los sofistas, el problema 1p11 ny. Al margen de 1:EKµ<XtQE1:cxt (vease la nota precedenre), la unica aparici6n de uno de sus
I ivildos es 1iuo1:EKµ<XQ1:0V (adjetivo formado sob re 1:EKµafgw), en el verso 109: "(D6nde descu-
de Socrates y sera aun el problema de Platon. Se trata de todo el problema de
rlr~mos esta pista diffcil [literalmente: esra huella diffcil de descubrir, c61iE ( ... ) ixvo<;
la educacion, la retorica, el arte de persuadir. Es, en resumidas cuentas, codo el 1mtt'Kµag1:0v] de un anriguo crimen?", pregunra Edipo. Vease Carlo Ginzburg, "Aristote et
problema de la democracia. 2Para gobernar la ciudad se necesita transformar a I hi luirc, encore une fois", en Rapports de ford. Histoire, rhtftorique, preuve, trad. de J.-P. Bardos,
codas las personas que no saben en personas que saben? 20 habri, para gober- I ir,, ,allimard y Seuil, col. Hautes Erudes, 2003, p. 50 [rrad. esp.: "Hisroria, ret6rica, prueba:
nar la ciudad, cierto saber que algunos deben poseer pero otros no necesitan 1111<' i\rist6teles y la historia hoy", en Entrepasados, num. 27, principios de 2005, pp. 153-166],
II rt•mitc (p. 55, n. 31) a Bernard Williams, Shame and Necessity, Berkeley, University of California
tener? Ese saber, 2podemos descubrirlo y formarlo en alguien que todavfa no
~~. 1993, pp. 58 y 59; trad. fr.: La Honte et la necessite, trad. de J. Lelaidier, Pads, Presses
sabe y terminari por saberlo? Todos estos problemas de la tecnica de transfor-
lniv •rsitaires de France, col. Philosophic Morale, 1997, pp. 82 y 83 [rrad. esp.: Vergiienza y ne-
macion del no saber en saber estin, creo, en el centro del debate filosofico 11tl11tl. Recuperaci6n de algunos conceptos morales de la Grecia antigua, Madrid, A. Machado, 2011].
polltico, del debate pedagogico, del debate retorico, del debate sobre el lenguaje • Michel Foucault: poeta.
111
y su utilizacion en el siglo V ateniense. i\lcme6n de Crorona, "oyente de Pitagoras" (Di6genes Laercio), comienzos del siglo v a.
Edipo, enronces, debe transformarse de hombre que no sabe en hombre , p.1~;1 por haber sido el primero en efectuar disecciones de animales. De su obra solo subsisten
11111110~ fragmenros, enrre ellos el recogido por Di6genes Laercio, al que se refiere Foucault:
que sabe. Esta transformacion, 2por que medio va a hacerla? En este punto el
~11h1l' lo quc no aparece, sobre lo que es mortal, los dioses disponen de total clasidad, pero a
vocabulario es muy claro, muy nfrido, muy insistente. Edipo puede llegar a ser 111 h11111brcs toca buscar sus indicios [w<; 1i. av8QW7t0l<; 1:EKµafgeo8cxt]" (Di6gencs Laercio, Vies
aquel que sabe a partir de su no saber por medio de marcas, signos, indicios, ",/,,, tri11es des philosophes illustres, Vlll, 83, rrad. bajo la direcci6n de M.-0. Goulet-Caze, Pads,
sefi.ales que estarin en el camino, en la pista, que permitirin dirigir bien el I 1 lvr · de Poche, col. La Pod1otheque, 1999, pp. 1008 y 1009 [trad. esp.: Vidas y opiniones de
navfo y queen definitiva le posibilitarin, sobre la base de esos acontecimientos, "" /i/rlwfas ilustres, Madrid, Alianza, 2007]).
CLASE DEL 23 DE ENERO DE 1980 79
78 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
I ·memos que pueden funcionar en cuatro direcciones diferentes. Del presente
adelante, en Arist6teles, encontraremos una oposici6n entre el i:eKµijQtoV .q~e al pasado, claro esta, es decir: estamos actualmente en una situaci6n desastrosa,
presenta la verdad de manera indudable, el s~gno absol~t~~nte s~guro, Ye~ et Koc; hay que hallar la causa de esos acontecimientos; esa causa esta en acontecimien-
0 el aiiµeiov, que es el signo probable, el s1gno veros1m11. Aqu1, en la p_1eza de tos hoy pasados y olvidados, por lo cual es preciso remontarse del presente al
S6focles, la palabra i:eKµ ijQtoV se utiliza, por supuesto, de manera x:ienos ~1gurosa pasado. El i:eKµijQtoV es tambien algo que va del pasado al presente, como
que en Arisr6teles: se la asimila a ariµeiov o se la emplea en el m1smo mvel que rcsulta evidente en la argumentaci6n de Yocasta cuando, al discurir con Edipo,
esta.32 De hecho, tenemos en este caso un vocabulario de coloraci6n francarnente ldla] le dice: pero, vamos, sabes perfecta.mente que ya se han pronunciado unos
medica. Por lo demas, toda la pieza de Edipo esti atravesada [por] la meta.fora uantos oraculos sin que los siguiera efecto alguno; por consiguiente, los oracu-
medica, porque el mal que se ha abatido sobre Tebas es de~de luego la p~ste Y l~ los no siempre dicen la verdad, y como los antiguos no dijeron la verdad, puedes
cuesti6n es curar a la ciudad de este mal. En consecuenc1a, lo que Ed1po esta N.1car de eso la conclusion de que los que te dan hoy tampoco son verdaderos. Se
poniendo en juego es una prictica medica: descubrir, frente a la enfermedad de r.11.0nable, basate en el pasado para inferir el presente, dice Yocasta utilizando el
la ciudad, los signos, elementos, indicios, sintomas a traves de los ~uales_ pu~~a 33
I rmino i:eKµijQtov. La tercera direcci6n es la que va de la presencia a la ausen-
encontrarse la causa misma de esa enfermedad. Veran en ello una imbncac1on i.1. El i:eKµijQtOV es lo que Edipo tiene en sus manos, lo que ve, lo que sabe, algo
que ya es en el siglo v a. C. griego, y seri para tod~ ~a civilizaci6n occide~t~, la llllC le han dicho, yes preciso que encuentre a las personas que lo han dicho o a
imbricaci6n esencial y fundamental: la de la medicma y el derecho. En ~nma h1~ que saben por que se dijo eso. Remontarse al pasado, de la presencia a la
instancia, Edipo es un asunto de medicina y derecho. Y si tomamos la p1eza en uscncia. Y el i:eKµijQtOV es tambien el elemento que permite pasar de la ausen-
el nivel de los procedimientos de verdad que se ponen en jue~o en ella, e~ d~ ~ i.1 a la presencia, porque mediante ese proceder se trata de pasar de quienes han
modo u otro una de !as primeras articulaciones de una aleturg1a en forma JUd1c1al oldo hablar de la historia, de quienes han oido decir que habia genre que sabia,
con una aleturgia en forma medica. II d · esos, que por consiguiente estaban ausentes en relaci6n con la escena, a lo,s
El i:eKµijQtOV, los i:eKµijQW: que Edipo reline para llegar al~ verd~d y t.,rans- ptc cfectivamente presenciaron el asesinato y lo vieron con sus propios ojos.
formarse de hombre que no sabe en hombre que sabe, iien que cons1sten. Son I 1.1y que pasar pues de la ausencia a la presencia. En lineas generales, todo ese
Juq.~o del i:eKµijQtOV es un juego que obedece a la ley de la presencia y la ley de
111 mirada. Hay que llegar finalmente a la presencia misma y la mirada misma,
3 1 Arist6teles, Premiers analytiques, 11, 27, 70b 1, trad. de J. Tricot, Paris, Vrin, 197 1: PP·

325 y 326 [trad. esp.: Analiticos primeros, en Tratados de l6gica (Organon), vol. 2: ~ob~e la znter- l.1 mirada misma de quienes estaban presentes.
pretacion _ Analiticos primeros- Analiticos segundos, Madrid, Gredos, 1988), Y Rhetorzque, I (2), Eso es lo que va a transformar a Edipo de quien no sabe en quien sabe. Ahora
1357b 1-24, trad. de M . Dufour, Pads, Les Belles Lemes, 1932, p. 8~ [trad. es~.: Retortca, l11l'"•este descubrimiento -y este es otro aspecto del EUQtaKEt v edipico-- quiere
Madrid, Gredos, 2000]. Sohre esta distinci6n, vease Roland Barthes, L'Aventure semzologique, h.ll ·rlo el mismo. Quiere hacerlo el mismo en cuanto no confia en ningun otro
, Seuil , co l. p01n
Pans, · ts, 1985 , pp . 134 y 135 [trad. esp.: La aventura semiol6gica,
. . Barcelona, q11icre resolver por si solo la cuesti6n. Ya lo largo de todo el texto no dejaran
Paid6s, 1999) (el tekmerion, el indicio seguro; e1 eikos, lo verosimil, y el semezon, el s1gno). Vease
asimismo, mas recientemente, C. Ginzburg, "Arisrote et l'histoire ... ", op. cit., PP· 47-50, sobre k vcr a Edipo decir: he venido yo mismo para informarme, yo mismo quiero
la relaci6n de Arist6teles con Tuddides en el uso de tekmerion. .1 lwr que es esta peste que hace estragos en Tebas, quiero escuchar yo mismo la
32 Vease S6fodes, CEdipe roi, op. cit., v. 710, p. 166, Yocasta: "Voy a darte en pocas palabras pk1•,Hia de los ciudadanos, quiero saberyo mismo quien es el que oy6 hablar del
pruebas [oT]µEiet) [de que ningiln ser mortal entiende nada del arte adivina~orio]_"; v. 10~,9· P· 179, h ~' i1•0, yo mismo quiero ver al testigo. Es decir que el pr~pio Edipo debe ser el
Edi po.. "Noes admisible que con tales signos [oT]µEia) yo no descubra m1 nacmuento . Sohre la
C G" b
falta de distinci6n de !as palabras i;EKµtjgiov y oT]µEiov antes de Arist6teles, veanse . mz urg,
11
"Aristote et l'histoire ... ", op. cit., p. 49, y Myles F. Burnyeat, "The Origins ofNon-Deduct1ve S61o les, CEdipe roi, op. cit., vv. 851-858, pp. 171 y 172. Mas adelante, en el v. 916, p. 174,
Inference", en Jonathan Barnes et al. (comps.), Science and Speculation. Studies i~ ~ellemsttc Theory '"' ,1\111, dirigicndose a los jefes de la ciudad, les dice: "[Edipo] no interprera [•EKµa(gEi:m], como
and Practice, Cambridge, Nueva York y Paris, Cambridge University Press y Edmons de la Maiso n 1111 li uinbrc scnsato, los nuevos oracu los por los mas anriguos".
des Sciences de !'Homme, 1982, p. 96, n. 10.
DEL GOB!ERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 23 DE ENERO DE 1980 81
80

operador de esa verdad. Y la aleturgia en forma de descubrimiento debe hacerla o, en fin, en el quid de otro problema: 2cual es la relaci6n entre la actividad de
el, debe hacerla Edipo rnismo, hacerla por completo hasta la famosa Ultima escena descubrimiento de la que Edipo hace su particularidad, de la que hace su pro-
-bueno, una de las ultimas escenas- donde lo veremos en presencia de quie- pio arte, que reivindica para sf y solo para sf, y la prictica del gobierno, ese arte
nes vieron en persona el hecho. En ese momento Edipo seri el duefio de la de pilotar la nave entre los escollos?
verdad. Habra sido, de un extremo a otro, el operador que, de -reKµijQtOV en Ahora, entonces, algunas palabras sob re el poder [ ... ]. A lo largo de toda la
-reKµijQtOV, lleg6 hasra la presencia Hsica en la escena de quienes estaban ... , de pieza, Edipo, en el fondo, no escucha otra cosa que el problema del poder. A
quien estaba flsicamente presente en el crimen. Resulta que ese cdnoc; va a inver- su alrededor se le habla de la peste, de los peligros que corre la ciudad, de la
tirse y el "yo mismo" que fue el operador de la verdad seri el objeto del descu- dcsdicha de los hombres. Se le habla de la necesidad de encontrar al culpable.
brimiento. Pero esto es otra cuesti6n. Lo reitero, me pongo en el nivel de los S' le dice: pero el culpable eres tu. Y tambien: pero debe de haber gente que
procedimientos mismos de verdad, el nivel de las meras aleturgias. sabe. Edipo quiere sin duda partir en busca de la verdad, pero lo quiere, en
Ahora bien, a traves de ese el>QtaKEtV, 2que pretendia descubrir Edipo? En l'Sencia, porque la cuesti6n es su poder yen la medida en que la cuesti6n es su
tanto que el saber de Tiresias era, desde luego, un saber referido a los decretos poder. Para el el juego noes el juego de la verdad. Es el juego del poder. Y solo
de los dioses, la busqueda edfpica no se refiere a decretos sino, al contrario, a interviene en el juego de la verdad en cuanto, para el, el poder esta en entredi-
lo que efectivamente pas6, q~e puede estar conforme a los decretos de los l ho. Esto es muy claro a lo largo del texto y sobre todo en la primera parte, en

dioses o [no] . Vale decir que la actividad de el>QtaKetv, la actividad de descu- ·I momento de plantearse el problema. Cuando se le habla de la peste y se le
brimiento es para Edipo, en el fondo, una actividad de dos caras. Por un lado, di e que los habitantes de Tebas recurren a el, Edipo responde de inmediato:
el descubrimiento debe sacar a la luz el propio acontecimiento, la fortuna o el "En efecto, es preciso que me ocupe de la peste de Tebas, porque el infortunio
infortunio de los hombres, los encuentros. 2Que pas6 cuando Layo lleg6 a la 1p1e esta abariendose sobre la ciudad tambien me afecta a ml''. 35 Tan pronto
encrucijada de los tres caminos? 2Quien estaba en el lugar? 2C6mo se produjo omo se le habla del asesino y se le dice: el oriculo ha dicho que la raz6n de la
el encuentro entre el y su asesino? En consecuencia, el descubrimiento se refiere prste de Tebas es el hecho de que hayan matado a Layo, Edipo responde sin
al acontecimiento, se refiere a los encuentros, se refiere al cruzamiento de las kinora: pues bien, hay que encontrar al culpable. 2Encontrarlo por que? 2Para
cosas, las series, los gestos, los hombres. Y por otro lado, ese descubrimiento, .dvar a Tebas? De ningun modo. "Hay que encontrar al culpable, pues bien
al revelar los acontecimientos, tiene el objetivo de escapar a los decretos de los po<lrfa ser que tambien acometa contra mi." 36 Y el hecho de que lo que esra en
dioses, limitar sus efectos o, en todo caso, evaluar lo que esra de acuerdo con 111Lredicho es su poder Edipo lo confirma al decir: "Sise descubre al culpable y
1• ·omprueba que se ha alojado en mi casa o tiene alguna relaci6n conmigo,
dichos decretos y lo que no esra de acuerdo. El el>QfoKEt v descubre pues la
manera de no someterse completa y definitivamente a los decretos de los dio- pu · bien, ire al destierro", esto es: acepto perder mi poder si hay algo que ver
ses. Es una manera de zigzaguear entre esos decretos y escapar a ellos, si es 111 r el asesino y yo. 37 Y cuando se pelea con el pro feta Tiresias y este lo acusa,
posible. Es un arte de adivinar los escollos, descubrirlos cuando estan ocultos, 110 se defiende diciendo: tus acusaciones son falsas porque yo no estaba alli en

evitar encallar contra uno de ellos. Es una manera de conducir la nave entrc 1 I momento del asesinato y soy un desdichado forastero llegado aquf por azar y

los escollos para llevarla a buen puerto. Por eso Edipo, que se pretende el hom- 111 1cner nada que ver con eso. Paranada. En ese momento, no habla de ningun

bre del descubrimiento, del el>QfoKEt v, no deja de decir: "Despues de todo, yo


tengo que gobernar la nave, icuPeQv&.v". 34 En consecuencia, el arte del descu-
\~ !bid. , vv. 60 y 61 , p. 143.
brimiento es un arte del tim6n. Y de resultas nos vemos entonces en el coraz6n 1
" Ibid., vv. 137-141, p. 146: "Borrare esta mancha, no por amigos distantes, sino por mf
1111 ~ 1m1. ui enquiera qu e haya matado a ese rey bien podria, con gesro similar, vengarse tambien
34 Esta expresi6n no aparece en el texto. V ease, sin embargo, S6focles, <Edipe roi, op. cil .. olo 111': al a udir pue en su auxilio, sirvo mi propia causa" .
II Ibid, vv. 249-25 1, p. 150.
V. 923, P· 174 (Yocasta; vease infra, n. 63) .
DEL G OBIERNO DE LOS VNOS C LASE DEL 23 DE ENERO DE 1980 83
82

modo en terminos de verdad. Dice: "Lo que dices no es cierto, porque en rea- r ·s uelto el enigma y eras icg<ina-roc;, y ahora, mirate, esd.s completamente
lidad lo que tienes en mente es amenazar mi poder, ~ es este po.der e~ qu.e voy dcrrumbado".44 Expresi6n que hace eco a la invocaci6n indicada al comienzo
c d ri·" 38 Lo mismo con Creonte, a quien no le dice: Tiresias h a mismo de la pieza, cuando Edipo es saludado bajo la forma de icga-ruvwv
a d e1en er contra . .
·d · . "Has tramado un complot con el contra mi para tomar m1 Oiofoouc;, Edipo el poderoso.45 En cierto sentido se trata por lo tanto de un
menu o, smo. d 6 ·· d 1
" 39 y por u' ltimo cuando esra con Yocasta, en el momento e minvo e ,1sunto de poder, al menos desde el pun to de vista de Edipo. Eso es lo primero
po d er · ' · ' 1h.. d
descubrimiento, y llega el mensajero para decide: pero tu no ere: e iJO e que querfa hacer notar.
Polibo, Edipo comprueba el enloquecimiento de Yocasta, ~ue est~ compren- Lo segundo es lo siguiente. En el centro de la pieza, exactamente a medio
diendo y viendo la verdad. Sin embargo , ~que es lo que Edipo ennende en el l <lmino entre la primera mitad en la que, como saben, se hizo la consulta a

momento de descubrirse la verdad? Dice: I' ·bo, la consulta a Tiresias, y Yocasta, a su pesar, revel6 a Edipo que el era
p siblemente el asesino de Layo, despues de esa primera mitad que es la de los
Yocasta se avergiienza de mi y considera que no soy digno del _poder, porque
di ses y los reyes, y antes de la otra mitad, que va a ser la de los testimonios y
, que ul1 niiio exp6sito Tal vez 110 te11ga padres, es c1erto, pero soy
110 soy mas · . · d d los esclavos y va a consumar la verdad, entre esas dos mitades, hay un canto del
.. d Tu' x-n soy hij.o del desti110. y eso me auronza sm u a a to mar
al me11os h !J O e '" · d ' oro. 46 Un canto de! coro que, curiosamente, no parece relacionarse con lo que
y ejercer el poder. No soy un hijo indig110. La os~uridad de mis pa r~so esta
ill aba de pasar. En el, abruptamente, se trata en primer lugar de un elogio de
compel1sada por el hecho de que el desti110 me des1gnara para ser el rey.
l.1 ley. El coro interviene en el momento en que se espera a los mensajeros que
D e un modo u otro, pricticamente hasta el final la t'.mica c~esti6n es para Edipo v.111 a decir la verdad y quizas exculpar a Edipo o, acaso, probar su culpabilidad.
el poder, y es este el que lo preocupa a lo largo de roda la ~1~z~; y es a tal punto Fn ese momento, de manera abrupta, se trata del elogio de la ley, una ley de la
, d
as1, a emas,
, que al c.1nal cuando sobrevenga el desastre, d1ra: Ahora no puedo
II ' l
'I" el coro dice que naci6 en el Olimpo, la ley que es hija de Zeus y no de los
. b d " 41 [Y] Creonte le dice: "No sigas buscando mandar y ser e amo, 111ortales, la ley que es hija de un solo padre, la ley que nunca se expone al
smo o e ecer . · d ·
ica't yaQ aKQU'tT}OtXc;" ,42 expresi6n que es un juego de palabr.as y ~Ul~re ecir a
olvido, la ley, para terminar, h abitada por un dios que no envejece. A la ley se
oponen, dice el coro, los tiranos. Los tiranos son la desmesura, son la fortuna
1a vez.. has subido a la cumbre y ahora te h as quedado sm"S.nmgun poder,
d d h b' on sus altibajos, que lleva a los hombres a la cumbre y luego los precipita en
• , r 43 y la ultima replica del coro, la ultima frase, es: Ill u a a ias
a-KQtX'tfl-.·
I .1bismo quebrindoles los pies. Inmediatamente despues de esta condena de
Im tiranos, maldici6n y sacrilegio de quienes ostentan por doquier su orgullo,
38 S6focles, CEdipe roi, op. cit., vv. 380-40 3, p. 155 . l\lti ·nes solo buscan su provecho, quienes violan lo inviolable; que Zeus, dice
39 Ibid., vv. 532-53 8, p. 160, y vv. 642 y 643, p. 164. I ro ro, no los pierda de vista, pues el respeto por los dioses esta desapareciendo
40 Ibid., VY. 1076- 1085, P· 180 .
41 Ibid., v. 1516, p. 196.
ni siquiera se cree ya en los oriculos.
- I c
42 J,b "d 1522 1523 P· 196: "Deja d e querer ser siempre el amo [KQix•eiv], Pl'.es o qu
1 . , vv. Y ' · ·0 1 d a" Est·1
viccorias an teriores [Kix1 y&.Q aKgch 11am;] te apo rtaron no siempre te s1gu1 en ~.~1C . t '
tus · d" "Lie de aqw · reon e·
replica viene a co ntinuaci6n del siguiente inrercamb10. E 1po: vame p ~es ' · 111 1111 juego d e palabras (Kix1 y&.g aKgch 11aix<;) donde se escuchan a la vez las cumbres (ciKgix<;)
"En to nces ven y deja a tus hijos"; Edi po: "No me los qui tes, re lo suplico . . 1 l.1 1 q11c Edipo ha subido y el poder del que queda despoj ado (a-KQIX•etv) ; y dos versos mas
43 y , M ichel Foucault, "Le savo ir d'CEdipe", en Lerons sur la volonte de s~voir. Cours. nu 1ol1l.111 tc po r el coro".
ease . d'CEd" " d d D D efe rr baio la direcc16n 11
College de France, 1970-1971, suivi de "Le savoir zpe' e . e . [ d . S6fo les, CEdipe roi, op. cit., vv. 1524- 1527, pp. 196y 197: "Vean a este Edipo, que adivin6
d FE aid A Fo ntana Paris, Gallim ard y Seuil, col. H autes t tudes, 2011 , p. 235 tra ·esp .. 111 l.1rn os s enigmas. De este hombre muy poderoso [KQcina•o<; ~v avtjg], lque ciudadano mi-
"~l .sa~r d~ Edipo", e~ Lecciones sobre la voluntad de saber. Curso en el College_ de Franc1~ 111 f.1, in cnvidia su prosperidad ? Y aho ra ien que terrible mar de infortunios se ha precipitado!".
(1970-1971), seguido de "Elsaberde Edipo''. Buenos Ai res, Fondo d e C ultura Econ6m1ca, 2012\ . 1
' /hid., v. 14, p. 141.
"Enseguida, esa misma palabra [KQix•eiv] es reperida dos veces: por Creonre en el verso s1gu1 encc. 111
o,
!hid., vv. 863-9 1 pp. 172 y 173.
CLASE DEL 23 DE ENERO DE 1980 85
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
84
S6focles el problema directamente politico de la tiranfa ya nose planteara -al
Texto a la vez muy sorprendente y muy claro. Muy claro porque, por
meno~ de manera regular-, la tiranfa fue y sigui6 siendo en e1 siglo v e incluso
supuesto, se refiere a Edipo. Nose refiere a otra cosa que a Edipo. La palabra
en el ~1glo IV el p~nto de partida y, de alguna manera, la matriz del pensamiento
i;uQa.vvoc; que se utiliza en el texto 47 remite al dtulo mismo de la pieza; ff que
~~oliuco en Grec1a, y por varias razones. Ante todo porque fue a naves de la
quiere decir roda una serie de alusiones muy claras -el hombre de los pies
Uranfa que se establecieron efectivamente las democracias, alli donde las hubo.
quebrados 48 que es desde luego Edipo, e incluso "las leyes tienen un solo
A craves de la tir~ia l~ democracia se instaur6 en Arenas, por ejemplo, y sus
padre"- , 49 como no sea una referencia al hecho de que Edipo tenia al menos
ucores, voluntanos o mvoluntarios, fueron en cierto modo los tiranos.51 y de
un padre de mas, puesto que lo asesin6, y tenia por ende dos? No tener mas
to<las maneras siempre es e~ relaci6n con ella, en relaci6n con la tiranfa, que
que un padre es no ser como Edipo. Texto, entonces, perfectamente claro
Jur~te ,por lo menos un s1glo se hace en Grecia la teorfa del poder politico.
porque se dirige a Edipo, pero por eso mismo muy sorprendente, dado que,
en toda la primera parte, el coro no habfa hecho otra cosa que manifestarle su
L'. nrania fue ~n modelo constante y ambiguo para e1 pensamiento politico
neg~. Y despues de todo, se podrfa decir que la tiranfa fue para ese pensamiento
apego, su afecto y su fidelidad. En [su] intervenci6n precede[nte], habfa dicho
polf nco lo que la revoluci6n fue para el pensamiento politico europeo moderno:
a Edipo, luego de su disputa con Creonte: "Como sea, no se d6nde esti la
I clemento con respecto al cual, en definitiva, siempre hay que situarse, y lo
verdad, no se cual de ustedes dos tiene raz6n y no puedo por lo tanto dar una
)UC hay qu~ pensar a la vez como paso, transici6n, fundaci6n o trastrueque.
opinion, pero si se algo yes que, vistos los servicios que tu me has prestado,
Ah~ra b1en, esa fig~ra del tirano, esa figura politica, por lo tanto, que noes
no puedo ante todo creer que seas culpable, y de todas maneras nunca te
nm~d1atamente negauva, que es positiva o negativa, esa figura problematica
abandonare". 50 Mas alla pues de la verdad de las acusaciones, el coro afirmaba
I nrano, comporta unos cuantos rasgos que podemos encontrar con mucha
un apego fundamental a Edipo. Y ahora resulta que, sin que nada verdadera-
laridad tanto en Edipo como en el pensamiento politico contemporaneo de
mente nuevo haya sucedido, salvo que la verdad esti en marcha y se precipita
Ofo~les o ~osterior a el. Dejo de !ado los rasgos propiamente miticos, que Ja .
y se apresura a aparecer en escena -sin que, con todo, aun haya llegado-, el
d ttca m1sma d_e la ti~anfa en_ los siglos VI y v siempre habfa marcado; por
coro ya ha abandonado a Edipo y traza un cuadro negarivo del poder edipico.
I n~plo, en Grec1a los nranos s1empre se refirieron a un modelo heroico que,
~Que es entonces ese poder de Edipo que esti efectivamente en el coraz6n n c.:1crto modo , autenticaba la toma del poder. En el transcurso de -·c6mo
rirlo?- puestas en escena, ceremonias de poder concertadas, el tiran~ apa-
de la pieza, porque Edipo no escucha otra cosa y el coro, que se situa en el
medio de la obra, indica a las claras que se trata de eso? Ese poder, a no dudar,
la como la pe~sona que, nacida en una ciudad, habfa sido expulsada [de ella],
como lo indican el dtulo, las palabras del coro y varias expresiones con las que
hla desaparec1~0 o se habfa exilado voluntariamente; [luego] volvfa a ella,
damos en e1 texto, es el poder tiranico. Poder tiranico: no entender, esti [claro],
11 .1 proeza lo cal1ficaba para tomar el poder y se reinsertaba en la ciudad en
esta [ultima] palabra en un sentido peyorativo. Se trata de una figura hist6rica
lr1 ud~ de un nuevo sistema de vinculos y, llegado e1 caso, el matrimonio. La
absolutamente precisa, una figura hist6rica, una instituci6n frecuente, corriente,
I Iona edipica, po~damos decir, es una historia dpicamente tiranica. Digamos,
casi universal en el mundo griego en el paso del siglo VI al siglo V, y a cuyo
11110 sea, que los uranos hist6ricos siempre procuraron reinscribir su toma del
respecto no hay que olvidar que, aun cuando en gran parte hubiera desaparecido
111k·r den~ro de _un paisaje mftico de esa indole. En esa medida, Edipo es en
o sufrido una fuerte regresi6n durante el siglo v a. C., y aunque en la epoca de
1d.1d el npo mismo del tirano.

47 S6focles, CEdipe roi, op. cit., v. 873. p. 172: "El orgullo engendra al tirano [ "YPQt~ cjJuteuet ' 1 I a democrac1.a, .111staurada en Arenas a fines de! siglo VI a . C ., s uced 1'6 a Ia nra111
· 'a d e
tUQ<XVVOV]" . 1-: 11 .1w Ysus hijos, derrncada po r la intervenci6n de Es pan a. Tras la guerra de! Peloponeso
48 Ibid. , v. 878, p. 172. I !04 a. .), Esparta 1mpuso a Atenas el C onsejo oligirquico de los Treinta tambie lJ _
49 Ibid. , vv. 867 y 868 , p. 172. II
Im "'I're ·111 ta T'1ra nos,, . La democracia se resra bleci6 en 403 a. C. ' n ama

so Ibid. , vv. 689-696, p. 166.


86 DEL GOBIERNO DE LOS vrvos CLASE DEL 23 DE ENERO DE 1980 H

Pero dejemos esto, que es de algun modo el marco general de la pieza. En muestra" de su benevolencia para con la ciudad. 56 Y por consiguiente, a esa
la obra misma, Edipo aparece como portador de esos rasgos tiranicos; tiranicos, benevolencia responde, como es muy natural, la benevolencia de la ciudad con
insisto, en el sentido de una figura politica bien precisa. Primero, Edipo es Edipo. Por eso, al referirse a la salvacion que antafio fue obra de el el coro
alguien que ha vivido un destino desigual, es decir que el poder no llega a sus ~uede ~ecir: "Has de .sa~er que me ~arece.ria insensato abandonarte, 'a ti, que
manos por nacimiento ni el ha nacido en el seno de! poder. A diferencia de en med10 de los sufnm1entos de mi patna la pusiste en eJ buen camino". 57
Creonte, no pertenecio siempre a la agxij, al primer rango. Lo alto y lo bajo Vfnculo, pues, de Edipo con la ciudad misma, es decir, con el nA. 1Woc;, con el
no dejaron de alternar en su vida. "Los afios que crecieron conmigo -dice- pueblo. De ahf un nuevo r.asgo que va a ser el de la soledad. En cuanto es aquel
me hicieron unas veces grande y otras, pequefio."52 Segundo, Edipo salvo a la ~1 ue: ~olo, ha salvado ~la cmdad, y aquel con el que la ciudad entera esta ligada
ciudad, aspecto que es uno de los rasgos caracteristicos de la existencia tirinica, ~ nd1v1dualmente, el tuano -y por consiguiente Edipo- es un jefe solitario.
1
y lo que justifica al tirano y hace que tenga perfecto derecho a ejercer el poder, Ha lanzad~ SU flecha --:-dice el texto- mas alto que nadie, el mismo se apo-
aun cuando no haya nacido entre los grandes o no haya permanecido entrc Jero de la dicha, la dommo y resolvio solo el enigma." 58 y como el resolvio eJ
[ellos], es queen un momento dado, durante una batalla o un enfrentamiento ·nigma por sf solo, como salvo a la ciudad por sf solo, como el agradecimiento
cualquiera, cuando se trataba de tomar una decision o habia una guerra civil d.e esta se dirige a el y. solo a el y como el vfnculo se establece entre el solo y Ja
en la ciudad, presto un servicio a esta, realizo una proeza. De tal modo, Edipo ·JUdad entera, pues b1en, la consecuencia -y otro rasgo de! poder ririnico-
puede decir que fue como una muralla, como una torre contra los enemigos c que Edipo toma la ciudad como algo que le pertenece. Y la toma a tal punto
de la ciudad. 53 Permitio a la ciudad respirar y dormir. La enderezo, la puso de ·omo algo q~e le pertenece que Creonte va a objetar su actitud, y le dice: "Yo,
pie, og8wao:t n6A.iv. 54 Ahora bien, esta expresion: enderezar la ciudad, ponerla que soy prec1samente un jefe, tambien formo parte de la ciudad. Tebas no te
pertenece a ti solo".~ La salvacion que Edipo garantizo a la ciudad hizo que,
9
derecha, ponerla 6g8ij, es la expresion misma mediante la cual Solon, nomoteta
y especie de tirano, calificaba su propia accion con respecto a Arenas cuando desde su punto de vista, se estableciera una suerte de contrato de propiedad.
le impuso o le dio !as leyes.55 Tercero, esa salvacion de la ciudad efectuada por N1~r~, la ciudad es SU ciudad y, por lo tanto, !as ordenes que el va a dar, !as
el tirano establece, constituye, funda entre este y aquella una relacion de agra- de~1s10nes que va a tomar, solo se fundan en sf mismo, en su voluntad, y no
decimiento, una relacion de deuda, una relacion de afecto y amor, muy difc- ·s,tan en modo alguno en funcion de un orden que sea el orden de la Jey, de!
rente[, por lo tanto,] de la veneracion obligatoria por el jefe estatutario. L:i voµoc;. Lo que va a regir su conducta no es esta ley universal. Por lo demas el
prueba que Edipo supero al triunfar de la Esfinge fue, lo dice el texto, "una mismo lo dice: "Si he salvado a la ciudad, ~que me importa el resto?". 6~ y
rnando se le aduce: pero la orden que das a Creonte -en el momento de Ja
disputa- es injusta, Edipo [responde]: "Eso no tiene importancia, de todos
modos. tendri que obed~cer". Por consiguiente, la accion y el poder de Edipo
61
52
S6focles, CEdipe roi, op. cit., v. 1083, p. 180.
53
van a aJUStarse no a la urnversalidad de! v6µoc;, de la ley que tiene un solo padre,
Ibid. , vv. 1200 y 1201, p. 185.
54
Ibid., vv. 39 y 51, pp. 142 y 143.
55
Sol6n (ea. 638-558 a. C.), legislador de Arenas. Foucault rraza ya esra comparaci6n c11
~6focles, CEdipe roi, op. cit.,
56
"Le savoir d'CEdipe", op. cit., p. 236. Con referencia a la calificaci6n de Sol6n como "nomo tc1.1 • v. 510, p. 159: "Una buena prueba le gra.nj e6 el amor de la
1•1udad.
y especie de tirano", vease Michel Foucault, Lefons sur la volonte de savoir, op. cit., clase del 17 57
de febrero de 1971, donde Foucault, al describir !as transformaciones pollricas de los siglos VII Ibid., vv. 690-695, p. 166.
58
yVJ a. C., escribe: "Con frecuencia, tambien, la tirania, llegada a su termino, llev6 a la organi Ibid., vv. 1196-1200, pp. 184 y 185.
59
zaci6n de una ley escrita y sirvi6 a veces de intermediaria [de la democracia] (Sol6n , Pisfstrnto , Ibid, V. 630, p. 163.
60
Clfstenes)" (p. 123). Vease asimismo Michel Foucault, Lerom sur la volonte de savoir, op. rit , Ibid., v. 443, p. 157.
61
clase del 3 de marzo de 197 1, pp. 150-154, sobre la "cuvoµ(a de Sol6n". Ibid., v. 628, p. 163.
DEL GOBIERNO DE LOS V1VOS CLASE DEL 23 DE ENERO DE 1980 89
88
62
que naci6 en el Olimpo y en la cual habita un dios que no envejece. No se to cs muy conocido. Pero Nuiere decir que la pieza remite a una descalifica-
ajustaran a esa ley inm6vil e inmortal; lo harin simplemente a su volunt~~; 611 de esa forma de aleturgia (el descubrimiento mismo de la verdad por
·su voluntad definida en funci6n de que? Precisamente, de su preocupac10n licios que conducen hacia quienes fueron efectivamente sus testigos y acto-
~or llevar a la ciudad como un barco a traves de los escollo~, evitando las
63
)? No lo creo, porque en definitiva Tebas se salvo precisamente gracias a ese
colisiones, evitando los pefiones, evitando las tempestades, ev1tando todo~ los ~o de descubrimiento, y la verdad verdadera, al aparecer, aplac6 la ira de los
acontecimientos nefastos. Es decir que Edipo ajusta su poder a la neces1dad uses contra el pueblo tebano. Era preciso descubrir esa verdad para que Tebas
de gobernar, a la i;uxTJ, a la serie de acontecimientos que encadenan a los salvara, y como ni la adivinaci6n ni ningun otro recurso habian permitido
hombres de un modo que noes el de la ley, la ley que les impone su conducta larla a la luz, sin duda hada falta una aleturgia de esa indole. En cambio, lo
. 64 y , l . , d
en funci6n de la voluntad eterna de los d10ses. veran que e eUQWKet v e lit' se condena en la pieza es el hecho de que aparezca alguien que se pretende
Edipo y su poder se corresponden exactamente uno a otro. Si Edipo esti obli- lit' 10 de la aleturgia y quiera poner en funcionamiento esta manera de des-
gado a gobernar descubriendo, es porque descubrir permite sefialar los esc~llos, 1hrir la verdad. ~Para que? Para beneficiarse, para salir bien librado, para poner
los pefiones, las colisiones, sefialar la 'LUXTJ a ~rav.es. de los decretos de l~s .d~os.es, relieve un juego de encuentros y azares que le permira escapar al destino
y a esto va a corresponder un gobierno, un eJercic10 del poder que sera nra~ic,o j,1do por los dioses. El condenado es pues ese duefio de la verdad.
en cuanto, justamente -y esta es la caractedstica fundamental del poder m~­ Cabe decir entonces que, habida cuenta de que la tragedia de Edipo es en si
nico-, nose ajusta al principio del v6µoc;; se limita a seguir, a tratar de segu1 r, isma una aleturgia o, en fin, de queen la tragedia se trata de hacer aparecer
en la medida de lo posible y con los recursos y el saber propios del tirano, la 11.1 verdad, la verdad que aparece en la pieza es la siguiente: la manera como

i;uxTJ, seguir el destino y no el v6µoc;. . . ipo ha llegado a la verdad es sin duda la unica que podia dar un contenido
Ahora bien, al ejercer de tal modo su poder y poner en juego la acnv1daJ 11, eficaz, operante alas profedas de los dioses, que, como se veia con claridad
de descubrimiento, para llegar a una i;uxTJ, una fatalidad que lo llev6 a matar 11 la primera mitad, fluctuaban sin lograr cobrar cuerpo en una verdad mani~
a su padre y hacer hijos a su madre, el propio Edipo se conden6 en el mo~ento Illa. El proceder es adecuado, el procedimiento es adecuado, pero lo conde-
mismo en que procuraba descubrir a otro culpable y, sobre todo, mostro quc: 1orio es el contexto del poder tirinico en cuyo marco Edipo quiso hacerlo
la 'LUXTJ no era otra cosa que lo que habian presagiado los dioses, qu~ h~bian 1111.:ionar o, en otras palabras, la referencia de ese procedimiento de verdad al
forjado con ello la fatalidad que debia oprimir a los hombres. Por con~1gu1ente, lldio t.lnico que trata de valerse de ella para gobernar, para conducir el barco
el descubrimiento de Edipo es al mismo tiempo la condena de Ed1po. Todo la ciudad y conducir su propio barco entre los escollos del destino; ese uso
d ondenatorio. ~y que condena? Pues bien, al mismo que [ha recurrido a
II. De modo que el procedimiento es, en efecto, un procedimiento eficaz de
62 Yease S6fodes, CEdipe roi, op. cit., VY. 865-871, P· 172. . 11111ifestaci6n de la verdad y purificaci6n de la ciudad. Pero el uso que le da
63Sobre esta metifora clasica del gobierno, vease S6focles, CEdipe roi, op. cit., v. 56 (la c1udad
comparada con un navfo) y VY. 922 y 923, p. 174, donde Yocasta dice: "Todos [... ] ten emo'
lipo, en cambio, un uso tirinico, un uso ajustado a la 'LUXTJ y por lo tanto
miedo, como marineros que ven enloquecido al piloto de la nave" (vease ya supra, n . 34) . p111.:sto a los decretos de los dioses, termina por ello siendo condenado. Y
64 Sobre Ja relaci6n de Edipo con la i:-uxri, vease S6focles, CEdipe roi, op. czt., v. 1080, P· 180: f l' t ivamente, lo que sucede al final de la pieza es que el procedimiento de
"Me considero hijo de Ja Fortuna benefacrora''. En "Le savoir d'CEdipe~', en Lerons sur la volo111i' '~ ubrimiento puesto en marcha por el propio Edipo va·a permitir a los testi-
de savoir, op. cit., p. 243 , Foucault precisa que "sin duda es Yocasta qmen meJor ex~resa la rel:'. . m, los esclavos, los ultimos de los campesinos ocultos en el fondo de sus
ci6n del tirano [con] su saber y su destino , cuando dice que lo que gob1erna (KQ<HEt) al homh1.l
lim.as, decir: sf, yo estaba alll, cxihoc;. Con mi propia mano di, con mis propias
son Jas cosas del destino (i:-a i:-fic; i:-uxric;), y que lo mejor, lo mas fuerte (KQ<inoi:-ov) , es v1v11
111.111os recibi, con mis propios ojos vi: decir lo que va a dar precisamente un
conforme cada uno pueda (onwc; ouvcxti:-6 nc;[, v. 979]). Juego entre la fuerza de la Tuxri Yd
oder del hombre: ta! es Ja parte de aquel que sabe no considerar en absoluro los s1gnos de l.1 111l1cnido de verdad a la profeda de Tiresias y los decretos de los dioses. Las dos
p . )" 11·1u rgias, cfectivam cn te, van a encon trarse, pero el aj uste de la segunda -invo-
adivinaci6n y el terror que transm1ten (VY. 977-983 ·
90 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 23 DE ENERO DE 1980 91

cada a no dudar por Edipo- con la primera va a hacer de Edipo el personaje 1 diante esa actividad judicial, y que cuando quiso utilizar los metodos de
de mas, aquel al que es preciso eliminar para que Tebas realmente se salve. Edipo ~l·ubr.imiento ~e la verdad en el marco del ejercicio de un poder tiranico que
es un supernumerario del saber y no un inconsciente. Estaba de mas en el pro- 1.1ba .l1gado .al Juego de la fortuna y el infortunio, ese juego de la verdad lo
cedimiento de verdad que, ahora, debe desplegarse concretamente como mani- 111dt1JO prec1samente al infortunio.
festacion de la verdad en el seno mismo del pueblo, en el seno mismo del TIA i18oc;, 1lasta aquf, Edipo. La vez que viene, entonces, tratare de pasar mas direc-
en el seno mismo de los ciudadanos, dentro mismo de la cabeza de los esclavos. ~11 ·nee al tern~ del curso de este afio, es decir, el problema [de la relacion entre]
Es allf donde debe encontrarse la verdad, la verdad que salva a la ciudad de todos Ut6c; Yaleturg1a. ~Que es ese juego del yo mismo o del uno mismo dentro de
sus peligros al confirmar con precision lo que los dioses han dicho. I 1 procedimientos de verdad?
Queda entonces un pequefio problema que yo habia planteado y que ahora
hay que resolver. Edipo, entonces, ha puesto en marcha un procedimiento de
verdad que se vuelve contra el y lo condena a causa del USO tiranico que el Je
da. Pero ustedes me dirin que al menos una vez Edipo se vale de manera posi-
tiva de su saber, de su habilidad, de su n:xvri n:xvric;: cuando, al llegar al camino
que conduce a Tebas, se encuentra con la Esfinge, resuelve el enigma y salva a
la ciudad. Pero precisamente, cuando Edipo resuelve el problema planteado
por la Esfinge, ~que utiliza? ~La 't'EXVTJ 't'EXVT]c;? ~Los procedimientos de descu-
brimiento? ~El juego de los 't'EKµijQt[cx] que remiten de un indicio a la presen-
cia misma de alguien en la verdad? De ningun modo. El termino EUQtaKetv,
justamente -les deda-, no se emplea jamas para designar la manera como
Edipo resuelve el problema. Para resolverlo apela a la yvwµT] , a la simple opi-
nion, la manera de pensar, el parecer, el juicio. 65 Ahora bien, yvwµri es un a
palabra tecnica que forma parte del vocabulario politico judicial de la Grecia
del siglo v a. C. 66 rvwµri es el parecer que el ciudadano day se ve en la nece-
sidad de dar cuando, eras !as explicaciones brindadas por los retores, los polf-
ticos, los que saben, o [bien] como consecuencia de un proceso en el que se
han expuesto los distintos elementos de la causa, en el que se han desplegado
los indicios, los 't'EKµijQtCX, ese mismo ciudadano como jurado o magistrado es
convocado a emitir su parecer, yvwµ T], y este sella el destino del acusado y vien e
asf a cumplir [los decretos] de los dioses. Edipo es alguien que, en efecto, en
un momenta dado salvo a la ciudad, no mediante el uso del saber de descubri-
miento, la 't'EXVTJ 't'EXVT]c;, [sino] mediante su yvwµT], mediante su juicio ,

65
Vease supra, n. 27 .
66
Vease Michel Fo ucault, "Le savoir d'CEdipe", op. cit., p. 252, la n. 20 de D. Defen :
"Her6doto, Historias, I, 207-208 , emplea yvwµri para designar la opini6n que se da durante la,
deliberaciones polfticas".
Clase del 30 de enero de 1980

Edipo rey (fin): por que Edipo no es castigado - Recordatorio del


problema general estudiado este aiio: la genesis de fas relaciones entre
gobierno de los hombres, manifestacion de la verdad y salvacion.
Rechazo del andlisis en terminos de ideologia. El trabajo teorico como
movimiento de desplazamiento permanente. Nueva explicacion del
proceder adoptado: plantear la cuestion de la relacion que el sujeto
mantiene con la verdad a partir de su relacion con el poder. En el
fandamento de ese proceder, una actitud de sospecha sistemdtica con
respecto al poder: folta de necesidad de todo poder, sea el que faere.
Diferencia con el anarquismo. Una anarqueologia del saber. Retorno
a los andlisis a) de la locura, y b) del crimen y el castigo - El doble
sentido de la palabra "sujeto "en una relacion de poder y manifestacion
de verdad. La nocion de acto de verdad y los diferentes modos de in-
sercion del sujeto (operador, testigo, objeto) en el procedimiento de
aleturgia - Campo de la investigacion: el cristianismo primitivo.
Perspectiva de este curso: estudiarlo no desde el punto de vista de su
economia dogmdtica, sino desde el punto de vista de los actos de
verdad. Tension, en el cristianismo, entre dos regimenes de verdad: el
de la fey el de la confesion. Entre Edipo y el cristianismo, ejemplo de
aleturgia de la folta en Pilon de Alejandria.

,.I l )os o tres lecciones elemencales y simples. Primera lecci6n: para algunas
I \c>n:is , yen especial para los reyes, sin duda es preferible ignorar lo que son,
dc 111<lc vienen, lo que han hecho con sus propias manos y visto con sus
1

11pios ojo ; preferible ta! vez para algunos reyes, pero no por eso deja de ser
110 qu ' el poder, el poder en general, no podda ejercerse si la verdad nose
1111ifC.·s1:ira. No cabe dud a de que Edipo habrfa es rado mas tranquilo si hubiera
94 DEL GOBIERNO DE LOS V1VOS
CLASE DEL 30 DE ENERO DE 1980 95
seguido ignorando hasta el final de su vida, pero mientras la verdad no saliera
a la luz, como saben, Tebas no podia estar tranquila. Necesidad, por lo tanto, la pieza, cuando Creonte vuelve con el oriculo de Delfos, dice en efecto que
de la manifestaci6n de la verdad, manifestaci6n de la aleturgia, para el ejerci- le ha pedido el castigo del responsable de la mancha que ha ocasionado la
cio del poder. ~•e d~ Tebas. Y lo~ dos tipos de castigo se indican de manera muy explicita
Segunda lecci6n: en los procedimientos que permiten que la verdad salga 11 cl oraculo: es prec1so expulsarlo o matarlo. "Es menester -dice el oraculo-
a la luz, los od.culos, claro esti, dicen mucho y los adivinos saben un rato largo. , pulsar a los culpables o hacer pagar el asesinato con el asesinato . "2 Ah Ora
Unos y otros son capaces de decir la verdad, pero, como [lo] habd.n visto cla- It' ll , como s~~en, a Edipo no lo matan, y tambien sabrin gue ni siquiera lo

ramente, esa verdad es hasta cierto punto insuficiente. Los dioses y quienes lotndan al .ex1lio. El lo pide, sin embargo, pero no se le aplicara ninguno de
hablan por ellos son muy capaces de atar el destino de los hombres, pero pese a I~~ dos casngos. Des~e luego, queda ciego, se ciega eJ mismo como autocastigo,
ello son impotentes para desarrollar hasta el final la necesaria aleturgia gracias &f~rfo UStedes, pero Slll duda noes asi, puesto que luego de quitarse la vista eJ
a la cual reinad. el orden enhs ciudades y el poder se ejerced. como es debido. d1t a !as ~laras, primero, que lo ha hecho no para castigarse, sino porque la
Son impotentes hasta cierto punto. Y hasta cierto punto lo que dicen no es h11 Y s~ m1rada, y el especd.culo de su crimen, le resultaban incompatibles. 3 y
escuchado, no surte efecto, carece de credibilidad. Como muestra la pieza de ·onsider~ ,a tal punt~ poco ~astigado que, justamente despues de eso, plan-
S6focles, la manifestaci6n de la verdad no puede ser [completa),* y el drculo ·' la cuemon de! casngo y dice a Creonte: "Destierrame, se que el dios ha
de la aleturgia solo se cerrara por entero una vez que haya pasado por individuos r.d cnado que me maten, pero querria que me desterraran o retirarme en el
4
que pueden decir "yo", por los ojos, las manos, la memoria, el testimonio, la .11 cr6n" . Ahora bien, Edipo permanece en Tebas. Al final de la pieza vemos
afirmaci6n de hombres que dicen: yo estaba alli, yo vi, yo hice, yo di con mi s ll~ • las puertas del palacio se cierran tras e!, y es alli, en el palacio, en el lugar
propias manos, yo recibi en mis propias manos. Sin ese aspecto, pues, de lo 11l1smo de su mancha, en el coraz6n mismo de Tebas, en el centro de esta ciu-
que podriamos Hamar la subjetivaci6n en el procedimiento general y el ciclo 1'.d cuya destrucci6n ha provocado -o ha estado a punto de provocar- su .
global de la aleturgia, la manifestaci6n de la verdad quedaria inconclusa. ~rmen, donde Edipo va a permanecer, pese a lo cual Tebas queda liberada,
Tercera lecci6n, tambien muy simple y elemental, que es la siguiente: la l1~pensada, Yla peste desaparece. Es decir que lo necesario para Jiberar a Tebas
manifestaci6n de la verdad, el procedimiento aleturgico, por consiguiente, hacc o •s, .como lo habia pedido el oriculo, el exilio, la supresi6n, la eliminaci6n,
mucho mas que dar a conocer lo que se desconoda, mucho mas que revelar lo I asesmato
. del culpable. Para que la ciudad fuera liberada, la cond·ic10n
· ' nece-
que estaba oculto. Puesto que, de un modo u otro, en la conclusion de Edipo ll'la y suficiente era que la verdad saliera a la luz. La historia de la Ji"be ·'
I Tb · rac1on
y quiza, cabria decir, en el intersticio entre Edipo rey y Edipo en Colona, 1 hay r e as es s1mplemente un efecto de luz, y nada mas. Salgan las cosas a Ja Juz
algo que es con todo un poco parad6jico: que, a decir verdad, en esta histori a la pes,te de~apareceri y el orden se restablecera. La alerurgia en si misma -mu-
de Edipo hay un resto. Ese resto es Edipo o, mejor, es el castigo de Edipo, vale h·o· mas alla de los efectos puros y simples de conocimiento que habrian per-
decir, el hecho de que este noes castigado. No hay que olvidar que al comienzo ni'.11d·o· determinar al c~lpa~le y por ende, a continuaci6n, castigarlo-, esa
It. •.urg~a, va ~ucho mas alla de los efectos puros y simples de conocimiento
* Palabra inaudible. Ill il 1cano. Senc11lamente, ~o necesitamos la verdad para descubrir a un culpable
1
V ease S6focles, CEdipe aColone, ed. y trad. de P. Masq ueray, vol. 2, Paris, Les Belles Lemc,, I (JLle, como consecuenc1a, pueda castigarse. Basta con que la verdad se mues-
1946, vv. 437-441, pp. 171 y 172 [trad. esp.: Edipo en Colona, en Tragedias completas, Mad ri d,
Catedra, 1998], donde, lamentfodose de haberse castigado en demasia por sus faltas, Edipo
deplora haber estado obligado a exilarse mucho tiempo despues de cegarse: "Con el tiempo. ) • Modes, CEdipe roi [1 922], ed. y trad. de P. Masqueray 4• ed Pari's Les B 11 L
I I · · ' ., , e es ettres,
cuando todo mi dolor hubo perdido su severidad y yo comenzaba a comprender que mi ira, <: 11 111 •u.: Un . 1vers1tes de France, 1946, vv. 100 y 101 ' p· 144 [trad . esp... E'atpo
J· rry, en 7:
1rao-ed.zas
.
0
su arrebato, me habia castigado con demasiada crueldad por mis faltas anteriores, la ciudad. al n1111pletrzs, Madrid, Catedra, 1998] . '
cabo de varios afios, me expuls6 por la fuerza de su territorio". I Ibid., vv. 1329- 1338, pp. 189 y 190.
4
Ibid. , vv. 145 1-.14 53, p. 194.
96 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 30 DE ENERO DE l 980
97
tre, se muestre en su ritual, se muestre en sus procedimientos convenientes, se ftrn, en el sentido fuerte de la palabra est , .
muesrre en su aleturgia reglamentada, para que el problema del castigo deje de pios de lo que llamamos "ideologia"
·i 1 h b .
M
ar~~ prec1samenre en los efectos pro-
ora ien, que cuanro mas preocupados
plantearse y Tebas, por eso mismo, quede liberada.
Ii(, n OS. om res por SU salvacion en eJ mas alla mas faciles son de b
1uf ab~JO es un_hecho que, debo decir, no me parece del todo conson::t::::
*** '.l.'l ~ne d~ cos1tas que sabemos de las relaciones, en la historia anti ua o la
hmona rec1ente, entre revoluci6n
V .,, 110 .
r ., p . . g
y re 1g1on. or consiguiente, el problema tal
Esos son, entonces, los tres temas que queda destacar: [primero,] relaci6n entre · sea tan simple y tal vez n h ..
.I l , ,. o aya que remmrse a esos analisis en terminos
manifestaci6n de verdad y ejercicio del poder; segundo, importancia y necesi- re co ogia para analizarlo.

I Vu~:~ una v~z m_as a algo a lo que no he dejado de volver, es decir, el rechazo
dad, para ese mismo ejercicio del poder, de una verdad que se manifieste, al
menos en algunos de sus aspectos, pero de manera absolutamente indispensa-
ble, en la forma de la subjetividad, y tercero y ultimo, efecto de la manifestaci6n
·;n { rs1s en term mos de ideologia, la negativa a analizar en terminos de
." ~g a el pensamienro, el comportamiento y el saber de los hombres. He
de esa verdad en la forma de la subjetividad, efecto de esa manifestaci6n bastante 1s11do rnuchas veces en ese rechazo del analisis ide l ' . C
mas alla de las relaciones, digamos, inmediatamente utilitarias del conocimiento. .. l , 'l o ogico. reo que en la
lll. a, vodvi a e en t~das las clases que di afio tras afio (ya deben de s~r ho
La aleturgia, la manifestaci6n de la verdad, es mucho masque dar a conocer. Ill nos e nueve o diez - ) 5 , y
. anos ' y querna con todo volver una vez m'
Tales son los tres temas que ahora, en las clases que siguen, querria retomar ii raz6n muy simple. yes que al v l 'l d . as, por
o ver a e en ea a oporturndad creo o en
11, t'll LOdo caso querria, espero, haber efectuado cada vez un m~y leve des-
y delimitar un poco, y un poco mejor que con esa mera referencia. La cuesti6n
que me gustaria plantear, una vez mas, es esta: 2c6mo es posible que, en un a
sociedad como la nuestra, el poder no pueda ejercerse sin que la verdad tenga ' I ,1crlrica del analisis del poder en terminos de id l , .
que manifestarse, y hacerlo en la forma de la subjetividad, y sin que, por otra au cl1• 1973 "La sociere pun·r· ,, l cl J eo og1a se planrea por pnrnera vez en el
I . , J ive ' case e 28 de marzo. A conrinuaci6n M" l l F .
parte, se espere de esa manifestaci6n de la verdad, en la forma de la subjetivi- I vo v16 al rerna en esros tres cursos: "II faut deft d la . , ,,, , Jc le oucault
I 976. ed de M B . A F . en re societe . Cours au College de France
dad, efectos que estin mas alla del orden del conocimiento y son del orden de • .. . ertam y . onrana baJo la direcci6n de F. Ewald A Fonr ,,
Ili11.11d y euil, col. Haures Er d 1997 I cl y . ana, Pans,
la salvaci6n y la liberaci6n para cada uno y para todos? De manera general, los , u es, ' case el 14 de enero de l 976 30 [ d
H11rr !t1 sociedad Curso en el Colle d. R ( , P· rra . esp.:
temas que querda abordar este afio [son] estos: 2c6mo se establecieron en rte 1111 .1, 2000]· .Securite terr·t . ;ge e r.laance 1975-1976), Buenos Aires, Fondo de Cultura
l• ' , i oire, popu tion. Cours au College d. p, 197
nuestra civilizaci6n las relaciones entre el gobierno de los hombres, la mani - m ''lrn ·llarr bajo la direcci6n de F. Ewald A F ' _e ranee, 7-1978, ed.
festaci6n de la verdad en la forma de la subjetividad y la salvaci6n para todo~ I -· )004, clase de! 18 de enero de 197/ . ~;rana, Pans, Gall1rnard y Seuil, col. Haures
y cada uno? 11111 ( imo en el College de France (1977-1gJJi· B y 50Ai[.rrad. esp.: Seguridad, territorio, po-
N. . y, uenos res Fondo de Culrur E , .
Se bien que ese problema o esos temas son conocidos y trillados. Despu6 • )' rt issance de la biopolitique Cours au C fie d. Fi , a co no mica,
I tlill·t ·i6n de F. Ewald A F. p 'o ;ge .e ranee, 1978-1979, ed. de M. Senellart
de todo, analisis muy honorables en terminos de ideologia tienen para esos ' Y · onrana, ans, Gal11rnard y Seuil j H r d
clrl I0 de cnero de l 979 p 21 l d l 17 d 'co . autes r.tu es, 2004,
problemas una respuesta prefabricada y nos explican que si, en efecto, el ejer ' · ,ycase e eenerodel979 37[ d ..
l-1111111//ticn. Curso en el Coll.' d. c ( 'P· tra ·esp.: Nacimiento
ege e rrance 1978-1979) Bueno Ai F cl cl
cicio del poder, la manifestaci6n de la verdad en la forma de la subjetividad y I 111i1 .1, 2007]. Para una recapit 1 .6 d ., ' s res, on o e Cultura
u aci n e esra cuesnon adernas d J
la salvaci6n para todos y para cada uno estin ligados, se debe simplementc .1 111111w1.1dasedeesrecurso veaseM· h IF uJ " ' . ~.aexpuestaporFoucault
I' .111d10 Fontana y Pasquale ' ic e ouca t, Interv1sra a M1Ch J F uJ " al ·
los efectos propios de lo que se da en Hamar una "ideologia". A grandes rasgo~ . Pas uino en M" . e ouca r_ •re izada
llcli. I '1 77, f)p. 3-28· t d ~ . "E q . ' ~crofisica de! potere. Interventt politici, Turin,
esto consiste en decir: cuando los hombres estin mas preocupados por su sal ' ra · r.. ntrenen avec Michel Po J" D·
l1 l.1111r, mj, ed. de D. Deferr FE ald l uca~ t, en itsetecrits, 1954-1988
vaci6n en el otro mundo que por lo que pasa aqui abajo, cuando quieren sc1 , Y · w con a colaborac16n de J L 4 l l
,, '1 ,,ill1rn:1rd, 1994, num. 192 148· d I . agrange, VO s., VO .
salvados, se quedan tranquilos y es mas facil gobernarlos. El gobierno de Im ' p. · ' ree · en co Quarto 2 vols 200 J I 2
1111i.ino Paul Veync ''!.:ideal · 1 M · ' ., 'vo · , p. 148.
' ogie se on . arx et selo n Nier h " D· ,
hombres por esa verdad que estos realizan en si mismos y que les resulta salvf p111 111h1l' tk· 1977, pp. 93- 1 15. zsc e 'en zogene, num. 99,
CLASE DEL 30 DE ENERO DE 1980 99
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
98
voluntario yen cierta forma contractual con la verdad, sino plantear ante todo
al , como una especie de confianza: sucede
plazamiento. Esco me gene~a go as1 . o di.go esto en absoluto, por la cuesti6n del poder de la siguience manera: ,'.que tiene que decir el cuestiona-
· ' no cons1ste -y n '
que para mi el erab aJO reonco . . .ento profundo de mi inca- mienco sistematico, voluncario, te6rico y prictico del poder sobre el sujeto de
.d d . al ontrano por un senum1 onocimienco y el lazo con la verdad por el cual, involuntariamente, este Ultimo
orgullo o vam a smo, c ' bl fi. 1conJ· unto de las posiciones
. t nto en esta ecer y l)ar e cncuentra obligado? Ya no se trata de decirse: habida cuenta del lazo que me
pacidad-, no cons1ste a , 1 ( 1 , ulo entre ellas) supuescamente
. , uyo vmcu o e vmc liga voluntariamente a la verdad, Nue puedo decir del poder? Sino: habida
en las cuales me s1tuar1a y .c M. bl la !'.mica posibilidad de trabajo
. . , cema 1pro ema o .
coherence constltUlfla un SIS . , d . , 1 dibuj· 0 mas intelig1blc ucnta de mi voluntad, decision y esfuerzo de desatar el lazo que me liga al
. apaz sena e,ar, segun e
te6rico del que me s1enta c. . . . d de los cuales ya no estoy en el oder, ,'.que pasa entonces con el sujeto del conocimiento y de la verdad? No es
1 h 11 d 1 mov1m1entos en vtrtu . I cdtica de !as representaciones en terminos de verdad o error, en terminos de
posible, a ue a e os D all' si se quiere la perpetua neces1-
h un momento. e I, '
v rdad o falsedad, en terminos de ideologfa o ciencia, de racionalidad o irracio-
lugar don d e estab a ace .d d d fialar de alguna manera
. 1 perpetua neces1 a e se 111idad, la que debe servir de indicador para definir la legitimidad del poder
dad, o urgenc1a, o ganas, a 1 . t amenaza por consiguiente modi-
los puntos de paso donde cada desp a~amal ien o l manera como puede leersela Jcnunciar su ilegitimidad. Es el movimiento para desprenderse del poder el
. l . de la curva, s1 menos a . Ut' debe servir de revelador a las transformaciones del sujeto y la relaci6n que
ficar, s1 no e conJunto d . 1. .ble En consecuenc1a, nunca
, l l ue puede tener e mte 1g1 . t mantiene con la verdad.
y aprehenderse a en o q l 1 d ed1.ficio permanence. No hay
-al . como e Pano e un Verin con claridad que una forma semejante de anilisis se apoya -como
hay que leer ese sen amiento . . . que si fuera un plano. St
l las mismas ex1genc1as
que imponerle, por o tantod, d l am·1ento es decir, del trazado no d hacen ademas codos los otros de ese tipo y como el anilisis inverso- mas
. d l ado e un esp az , , . hrc una actitud que sobre una tesis. Pero esta actitud no es exactamente la
crata, lo re1tero, e craz . l ual mis posiciones ceonca~
, . . d l desplazam1ento por e c
un edificio teonco, smo e d h dad teologias negativas. I cnoxtj, del escepticismo, de la puesta en suspenso de codas !as certezas o .
no dejan de cambiar. Despues de. to o, ay en ver ,!;ts las posiciones teticas de la verdad. Es una actitud que consiste, primero,
Digamos que soy un te6rico neganvo.d y lvemos una vez mas a los mismo~ dccirse que ningiln poder va de suyo, ningun poder, sea cual fuere, es evidence
Entonces, nuevo curso, nuevo traza ol. vo c rma de inteligibilidad. Po1 in ·vitable, y ningun poder, por consiguience, merece ser aceptado de ante-
d ld 1 .en to y a nueva ro
temas, a la es~~ra . e esp aza;1 del anilisis en cerminos de ideologia?* H ay no. No hay una legitimidad intrinseca del poder. Ya partir de esta posici6n,
lo tan to, ,'.que s1gmfica ese reed. a~o al tigua y perfectamente noble, por lo rumbo consiste en preguntarse que es lo que se deshace en el sujeto yen las
e yo creo era ic10n , an h al I t iones de conocimiento, toda vez que ningun poder se funda ni en el dere-
una manera qu . , 61 , fi - oHtica (si fuera cierto que ay gun :1
demas, de plan tear la cuesnon 1 o~~ ico p consiste en lo siguiente: cuando ·I 11 ni en la necesidad, y desde el momento en que no hay ningun poder que

filosofia que no sea filos6~co-politaltcla), qduel rdad en una relaci6n de con o st• apoye en la contingencia y la fragilidad de una historia, que el contrato
l mente azo e ave ' i.tl cs un bluf y la sociedad civil, un cuento para nifios, que no hay ningun
sujeto se somete vo untaria d , d h berse dado sus fundamen to~ .
. d . d etende espues e a . I t ho universal, inmediato y evidence que pueda siempre yen codas partes
cim1ento, es ec1r, cuan o pr ' . d. curso de verdad, a parnr d1
. ·fi · es pronunc1ar un is .
instrumentos y JUStl tcac10n ' d l poder que lo suj·era sm q1u It' ll r una relaci6n de poder cualquiera. Digamos que si el gran rumbo
. b favor 0 en contra e .
alH, ,'.que puede d ec1r so re, a 1 . laverdad ·que puede d l'.ll l c I1 o consiste en introducir una duda met6dica que pone en suspenso codas
al b el lazo vo untano con <
el lo quiera? En otras p a ras, t al poder? Esa es, creo, I i '1 rt zas, el pequefio rumbo lateral y a contracarril que les propongo consiste
. l . e nos ata y nos some e
sobre el lazo mvo untano qu l . , 61 s6fico-polf rica. Pero creo q11 1 11.1 tar de hacer in tervenir en for ma sistematica, no pues el suspenso de codas
. . l d lantear a cuest1on I o 1•11 ·zas, sino la falta de necesidad de todo poder, sea el que fuere.
manera trad tc10na e P . bl a al reves. No plant ·;11
d comar ese m1smo pro em
tambien po d emos tratar e l d d establecer ante codo ese 1:1 111 l IM •des me dirin: listo, ya esti, es la anarqufa, es el anarquismo. A lo cual
ante codo el derecho de acceso a aver a ' no pond ' re: no veo muy bien por que la palabra "anarqufa" o "anarquismo"
I 1l.1 d • er tan peyorativa qu e baste utiliza rla para hacer funcionar y triunfar
- d f decir lo siguienre.
* Michel Foucault agrega: Este ano po r amo5
CLASE DEL 30 DE ENERO DE 1980 101
DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
100

un discurso cdtico. Y segundo, hay sin embargo, creo, cierta diferencia. Si .la cros mas ruidosos, leer [el] de Feyerabend sabre la ciencia, que acaba de publi-
anarqufa se define, de manera muy tosca -y yo estarfa ademas .del ~odo d1s- ar Seuil. 6 Nadie habla de el, pero sobre el problema anarquia y saber tenemos
quf algo que es interesante.)
puesto a discutir 0 rectificar esas definiciones, que se muy aprox1mattvas-, 0
en rodo caso se la define por dos cosas: primero, la tesis de que el poder es Ese es de algun modo el sentido que cloy a un rumbo que he rratado de
malo por esencia, y segundo, el proyecto de una sociedad donde se suprima, !scguir]. * Y para retomar un poco las cosas -bueno, no voy a volver a empe-
iar sin cesar el mismo ciclo-, tomemos, si les parece, el problema de la
se anule toda relaci6n de poder, verin sin duda que lo que les propongo Y de
lo que hablo es claramente diferente de eso. En primer l~gar, n~ se tra~a de
historia y del analisis de la locura. Desde el punto de vista puramente met6-
tener como punto de mira, al cabo de un proyecto, una soetedad sm r.e~ac1ones dico, el desaffo era este. En tanto que un analisis en terminos de ideologfa
de poder. Se trata, al contrario, de poner el no poder y la no a~epta~ihdad del
habrfa consistido en preguntarse: habida cuenta de lo que es la locura -posi-
poder, no al termino de la empresa, sino al comienzo del trabajO, baJO la form a ion universalista-, habida cuenta de lo que es la naturaleza humana, la
de un cuestionamiento de todos los modos conforme a los cuales se acepta scncia del hombre, el hombre no alienado, la libertad fundamental del hom-
efectivamente el poder. En segundo lugar, nose trata de decir que todo poder rc -posici6n humanista-, preguntarse, sabre la base de estas posiciones
es malo, sino de partir de la cuesti6n de que no hay poder alguno, sea cual universalista y humanista, a que motivos y condiciones obedece el sistema de
fuere, que sea aceptable de pleno derecho y absoluta y definitivamente i.nevi- representaci6n que ha llevado a una prictica del encierro acerca de la cual
table. Verin pues que entre lo que se llama toscamente anarqufa, o anarqu1smo , abemos hasta que punto es alienante yen que medida es preciso reformarla.
y los metodos de los que yo me valgo es indudable que hay algo asf como una En esto habria consistido un estudio, digamos, de tipo ideol6gico. El estudio
relaci6n, pero que las diferencias son igualmente claras. En otras palabras, la de: tipo anarqueol6gico, en cambio, consisti6 en tomar la practica del encierro
posici6n que adopto no excluye en modo alguno la anarqufa, y, despues de n su singularidad hist6rica, es decir, en su contingencia, su contingencia en
rodo, lo reitero, ,ipor que seria tan condenable la anarqufa? Acaso solo lo sea, I sentido de fragilidad, de no necesidad esencial, lo cual no quiere decir, desde
y de manera automatica, para quienes admiten que siempre hay, forzosa, esen- lucgo (jal contrario!) que no tenfa razones y que debemos admitirla como un
cialmente, algo parecido a un poder aceptable. La posici6n que les ~rop~ngo,
6
entonces, no excluye la anarquia, pero se darin cuenta de que no la 1mphca de Paul Feyerabend, Agaimt Method Outline ofan Anarchistic Theory ofKnowledge, Londres,
ninguna manera, no la contiene y no se identifica co~ ella. Se trata de un a Nrw Left Books, 1975; rrad. fr.: Cantre la methode. Esquisse d 'une theorie anarchiste de la con-
actitud re6rico-prictica concerniente a la falta de neces1dad de todo ~oder, Y 1111issance, trad. de B. Jurdanr y A. Schlumberger, Paris, Seuil, col. Science Ouverre, 1979 [rrad.

para distinguir esta posici6n te6rico-prictica acerca de. la falta d~ neces1dad dcl
p.: Contra el metodo. Esquema de una teoria anarquista de! conocimiento, Buenos Aires,
I lyspamerica, 1984]. El auror (1924-1994) defendfa un anarquismo episremol6gico ("la ciencia
poder como principio de inteligibilidad del saber mismo, esta clai:o que, en 11na empresa esencialmenre anarquista") conforme al cual rodas las merodologias renfan su
vez de utilizar las palabras "anarquia" o "anarquismo", que no conv1enen, voy llmitc: "La uni ea 'regla' que sob revive es 'ivale rodo!"' . Sin embargo, en una enrrevista con Guitta
a hacer un juego de palabras; como los juegos de palabras n.o estin muy de l'<''~ is-Pasrernak, "Paul Feyerabend, anarchisre de la connaissance", en Le Monde Dimanche, 28

moda actualmente,* pongimonos un poco mas contra la cornente y hagam os JI' fi•brero de 1982, p. xi [trad. esp.: "Neoempirismo y ciencia: enrrevisra a Paul Feyerabend",
esos juegos (que ademas son ... , en fin, los mios son m~y ~alo~, eso [lo] rec~. 11 Topodrilo: sociedad, ciencia y arte, disponible en linea: dmp://www.izt.uam.mx/ropodrilo/
pd ls6/girra.pdf> , pp. 92-94], declaraba: "No creo ser un anarquista, aun cuando haya escrito un
nozco). Les dire entonces que lo que les propongo sena mas bien una espec1
lih10 anarquista. De igual manera, si he defendido la epistemologfa anarquisra, no es obvio,
de anarqueologfa. 111p ·ro, que me gusre. Me parece indispensable defenderla, porque so n muchos los cientificos
(Dicho esto, entre parentesis, si quieren leer libros interesantes de filosoff:i 1pil', defenso res de la raz6n , perrenecen al ouo bando. Mi intenci6n fue demosrrar que sus ra-

que aparecen en nuestros dias -no hay tantos-, les recomiendo, en vez <l e , .,11,1111ientos no eran tan irreducribles como paredan. 1Cuil es la mejor manera de demos rrarlo?
I >..le nd er un punro de vista op uesro. Pero nunca revele mi propia opini6n".
' Michel Foucault: hacer.
* Michel Foucault agrega: clan muchos problemas.
102 DEL GOBIERNO DE LOS YIVOS
CLASE DEL 30 DE ENERO DE I 980
103
hecho en bruto. La inteligib1li .. d ad misma
. d e la prictica de encierro r "ble
. implica
ntenderse dentro de que tejido, a la vez perfectamente mte ig1 De la misma manera, con referencia al crimen y su castigo, el problema no
que pfiueda e te fragil se situ6 esta prictica. En otras palabras, se tratadba de era: habida cuenta de lo que es la delincuencia en nuestra sociedad, y de lo que
y per ectamen. ' . di.era· esta es la locura. Se trataba e no cs la naturaleza humana, la esencia humana, ~es la prisi6n el medio adecuado,
no partir de nmgun umvehrsal qu~ J e.di·J·era· esto es la naturaleza humana, y que mejoras se le pueden hacer? El problema era: ante la evidencia de un
. · · ·6n umamsta qu ·
parur de nmguna posic1 l l"b d humana. Habia que tomar la t•ncarcelamiento que se da como sanci6n fisica, a la vez natural y racional, de!
l · h na esto es a i erta
esto es a esencia uma ' d l
oderarse e a pracuca,
' . de la prictica sola como si no nimen, ~cual era la singular y fragil y contingente economia de las relaciones
locura como una x, y ap b d d lo que es la locura. y a partir de poder que le habian servido de soporte y la habian hecho pasar por acepta-
.' d procurando no sa er na a e
sup1eramos na a y . e . de relaciones de conocimiento se fun- hlc a pesar de su inadecuaci6n a sus objetivos, inadecuaci6n de partida e inade-
de ahi se ~rataba de exarr_unar qr~ct:1:ao con sus efectos estructurantes y deter- t uaci6n de llegada? En consecuencia, en vez de poner como medida de la
daba en v1rtud de esa m1smabp d l ' ' de la medicina de la psiquiatria, prisi6n y de su reforma posible la delincuencia misma o el hombre mismo, se
. 1 d 1sa er e a teona, '
mmantes en e campo e ' . . d l io su"eto en cuanto a lrataba de ver de que manera esa prictica de! encarcelamiento, esa practica de!
bien con sus efectos en la expenenc1a e prop. J fi
pero. tarn
. .' d l ' l ·nraz6n que al SUJeto . se lo cons1derara o no en ermo .. . a ·tigo en nuestras sociedades, habfan modificado por un !ado la prictica real
la d1v1Slon e a razon y a s1 ' . l . i6n humanista-anallSls de los ilegalismos, pero constituido tambien un doblete enrre sujeto de derecho
En otras palabras, a la serie categoria umversa -~;:1cue seria esta: rechazo de
y hombre criminal, sujeto de derecho y homo criminafis, donde se extravi6 y
ideol6~ico Yp~o(gra~_aci n :i~~~s:: ;:~~:n~:nt6~ de razones, la principal
6
~igue extraviandose indefinidamente nuestra practica penal.
los umversales no igo no . na practica un metodo [Despues de] esta vuelta en espiral sobre !as cosas hechas, volvamos ahora
l · al. 0 es una concepct6 n, u '
de las cuales es que e nomm ism ' . ) es rechazo de los universa- 11 la cuesti6n de la que querrfa hablar este afio: el gobierno de los hombres por
b. · l muy tecmco , entonc ,
filos6fico ien parttcu a_r y ' . . l ' . de los mecanismos de poder l.1 manifestaci6n de la verdad en la forma de la subjetividad. ~Por que, bajo qu~
les-posici6n antihumantsta-anallSls tecno ~~co n punto mas lejano de los
y, en lugar del programa de reforma, tras a o a u forma, existe en una sociedad como la nuestra un vinculo tan profundo entre
puntos de no aceptaci6n. I cjercicio de! poder y la obligaci6n en que se encuentran los individuos de
l'rigirse, en los procedimientos de manifestaci6n de la verdad, en los procedi-
111icntos de aleturgia que necesita el poder, en actores esenciales? ~Que relaci6n
. . . Michel Foucault, Histoire de la sexualite, vol. 1: Lr1 h.1y entre el hecho de ser sujeto en una relaci6n de poder y sujeto por el cual,
7Sobre esta pos1et6n te6nca, veanse . . •
. , .
d H' .
d ol B1bliorheque es 1sto1res,
1976 p. 123 [trad. esp.:
' p.1ra el cual y respecto de! cual se manifiesta la verdad? ~Que es ese doble sen-
Volonte de savoir, Pans, Gall1mar , c . J b M, . Siglo XXI 1985], acerca <lei
f'd d 1 1· La voluntad ue sa er, exico, ' rido de la palabra "sujeto", sujeto en una relaci6n de poder, sujeto en una
Historia de la sexua z a ' vo . . . . ". M . de la bionolitique, op. cit., clase de! l 0 ni.111ifestaci6n de verdad?
. · d d er nommal1sta , 1vazssance r b
poder: "Es prec1so sm u a s I 323 (sobre "la necesidad de poner a prue a
d 1979 5 y el resurnen de curso, p. , Para designar esa inserci6n de! sujeto, del sujeto como tal, en los procedi-
de enero e ' P· ' h. ·" F l t h ace rererenc1
c ·a a Paul Veyne·' de este, vc:ansc
un rnetodo nominalista en istona ' oucau. I p . H' . e 1996 pp. 89-93 [trad. 111 i ·n tos de manifestaci6n de la verdad, esa inserci6n del sujeto en la aleturgia,
. 97 1] P , Seu1l co omts 1sto1r ' '
Comment on ecrit l'histoire [l , ans/, 1' . . ' h ·storia Madrid Alianza, 1994], y 111ilizare a partir de ahora una palabra, una expresi6n que los te6logos de la
'b l h · · p. cau t revo uczona ta 1 , '
esp.: Como se escrz e a zstorza." ou Comment on ecrit l'histoire, op. cit., PP· 207-21 I hlad Media empleaban con frecuencia con respecto al sacramento de la pe-
11i1 ·1icia. Esos te6logos distinguian tres elementos en el s~cramento de la peni-
"Foucault revo lurionne l'h1sto1re U.9 78] ',,en C'' 'b la historia on. cit. ]), y "Foucaulr".
ul I · I histona en vmo se escrz e ' r
[trad. esp.: "Fouca t revo uc10na .a . J, h ., h Paris Presses Universitaires de France,
( ) D tzonnaire ues p uosop es, ' 1 11 ·ia: la pane que corresponde a la contrici6n, actus contritionis; la parte que
en Denis Huisman comp. , zc l , 4 p 634 (1994)/vol. 2, p. 1 5J
4 d M" he! Foucault, DE, vo · 4 ' num. 3 5 ' · . I4 c11 rcsponde alas satisfacciones, es decir, a los actos mediante los cuales se hace,
1984, P· 9 3; ree . en IC . , . h eneutica Obras esenczales, vo . 111 ,
istematico con respecto a todos lo~
"F [ " en Estetica, etzca y erm ·
(2001) [trad. es p.: oucau t , " . . omo decimos hoy, penitencia: los actus satis.factionis, y ademas, en el medio,
BarceIona, Pai'd6 s, 1999 ' PP· 363-368]: Un escepnc1smo s
universales antropo l6gicos". taba lo que concernia a la formulaci6n por el sujeto mismo de las faltas que
I< 'ti uaba haber cometido, y gue los te61ogos llamaban actus veritatis, el acto
CLASE DEL 30 DE ENERO DE 1980 105
DEL GOBIERNO DE LOS VIYOS
104
lo que manifiesta la verdad o, en todo caso, lo que da respuesta a la pregunta
de verdad.s Pues bien, Haman~ aero de verdad a la parte que roca al sujeto en lo planteada y responde por lo tanto a la inquietud, la incertidumbre o la igno-
procedimientos de alemrgia, una parte que puede definirse 1) por el papel qu ' 1.mcia de los hombres, ese sacerdote, en cuanto hace aparecer la verdad, es su
el cumple en ellos como operador; 2) por el papel que el cumple en.ellos c~m operador. Su operador y nada masque eso, porque nose trata de el y, si es cierto
espectador, y 3) [por] el papel que el cumple en ellos en cuanto. obJet~, m1sm o tiue es espectador, los espectadores son esencialmente y ante todo quienes lo
de la aleturgia. En otras palabras, en el proced.imiento de man1festac1on de h'. todean. Ahl, en todo caso, en ese gesto por el cual hace aparecer, en el ritual
verdad el sujeto puede ser el agente activo grac1as al cual la verdad sale a la lu~, mismo del sacrificio, lo que da respuesta a la ignorancia, lo que hace conocer,
digamos que en el sacrificio griego el sacerdote que hace ritual~ente ~na sern: t I sacrificador es un operador de verdad. Segundo, uno puede estar inmerso
.mal como se debe y muestra en el ammal as1 cortado
d e gestos, que corta al anl t'n el procedimiento de aleturgia en cuanto es testigo; vale decir que la aleturgia
puede tener necesidad, en determinados momentos, de individuos que digan:
s Ex resi6n utilizada por Tommaso de Vio (llamado Cayetano) (1469-1534). El editor del sf, he visto, estaba alli, me acuerdo, es cierto porque las cosas sucedieron ante
p l l 4 ' 289 p 125 (1994)/vol. 2, p. 944(2001), rem1te a Dr mi vista. Ese papel del individuo en el procedimiento de aleturgia como testigo
resumen del curso en os DE, vo . , num. , . I h b' l 'd
confessione quaestiones, en Quaestiones quodlibetales, Pads, F. Regmult, 15~0. Fouca~ t. a dia ei ,o cs la segunda manera de cumplir el acto de verdad. Tercero y ultimo, se puede
1
muy atenramente a Cayetano, como lo testimonia, en sus dossiers, un faio ~e 6~ ops ~ n:t· .' cstar inmerso en el procedimiento de aleturgia y se puede cumplir un acto de
procedentes en esencia, de la Peccatorum summula, Douai, ex typograplua B tazans e er; ,
verdad dentro de ese ciclo cuando es acerca de sl mismo que uno descubre as!
1613 Una de las hojas incluye las notas siguientes, romadas del De confesswne, en Opuscu 11
la verdad. Tenemos con ello un aero de verdad que podemos calificar de reflexivo,
Omn~a: "1Hay que confesar los pecados mortales compleramente oculros? 1) Algu~os dteen ~u~
no es necesario, que la jurisdicci6n humana no puede ocuparse de pecado~ que estan reserva ~l~ yes muy evidente que la forma mas pura y tambien hist6ricamente mas impor-
a la ·urisdicci6n divina. 2) Cayetano establece lo contrario. a] La sab1d una divma no excepru.1 tante de esa forma reflexiva de! acto de verdad es lo que llamamos confesi6n,
. J, ecado de la 'materia;·udiciipamitentialis'. abarca los pecados que nenen el coraz6n como cuando alguien puede decir: esto es lo que hice, esto es lo que pas6 en el fondo
nmgun P . ., d · · . l sado se
· · al b] La confesi6n 'quae est actus veritatts, es un aero e perutenc1a. e acu · de mi conciencia, estas son !as intenciones que yo tenia, esto es lo que, en el
se d e pnnc1p · ' d · d. ·d d I
acusa a sf mismo de rodo sin excepci6n. c] El concilio de Letran dijo que to .o m '.v1 uo, sea I c
c ' · "' Como los Oipuscula Omma ruv1eron mu c 1 3' secreto de mi vida o el secreto de mi coraz6n, constituy6 mi falta o constituy6
sexo que fuere, debe comesar peccata omma · . 111.
. · ·ti"mos a la de Lyon apud haeredes Iacobi lunrae, 1562, P· 72b (De confessio mi merito. En ese caso tenemos un aero de verdad en el cual el sujeto es a la
ed 1c10nes, rem1 ' · l d ) ·
. "'Liaesti·o 11 . "An peccata mortalia rotaliter occulta (ut sunt peccata m so o cor e s1111 vez el actor de la aleturgia, porque es el quien, a traves de su discurso, hace
quaes t zones,'<' · . · ·6 £ ·6
· 6 d ") L unidad indisoluble de los actos del peniteme: conmc1 n, con esi 11 • aparecer y salir a la luz algo que estaba en la sombra y la oscuridad. Segundo,
necessano con iten a · a al b d J
satisfacci6n (que son como su "materia", distinta de su "forma", encerrada en las p a ras. e .1. es su testigo, porque puede decir: se que eso pas6 en mi conciencia y lo vi con
absoluci6n) varias veces destacada por Cayetano, es claramente reafirmada por el conc1lio ~~ la mirada interior que poso sobre mL y tercero y ultimo, es SU objeto, porque
y, ~e Le Saint Concile de Trente recumenique et general dlebre sous Paul III, Jules II! et I 11·
11 en el testimonio que presta yen la verdad que opera se trata de sl mismo. [La
;~;~d d:I abate Chanut, 3' ed., Pads, S. Mabre-Cramoisy, 1686, XIV sesi6n (25 de nov1emb~T
d: l55 ~), cap. 3: "Des parties & des effets du Sacrement de Penitence": "Los actos del prop10 expresi6n] "aero de verdad" puede referirse de hecho a esos tres papeles, sea de
penitence, que son la contrici6n, la confesi6n y la satisfacci6n, son como la mat~na de es~·sacr.; . actor, sea de testigo, sea de objeto reflexivo, pero de una manera mas particular
memo· y esos mismos actos, en cuanto por instiruci6n divina se eXlgen del penitente en 1en c < -puesto que de lo que querria hablarles es de la confesi6n-, cuando diga
la inte , ridad del sacrarnento, y para la remisi6n complera y perfecta de los pecados, tam~1en ~c· "acto de verdad", no especificare "acto de verdad reflexivo", pero designare de
g. en ese sentido las partes de la penitencia". Esta divisi6n de las panes de la peniteno.1
d enomman b d 1 ( e e Patrolog111 una manera mas privilegiada y salvo correcci6n el acto de verdad reflexivo.
, · d en el s·iglo XJI en las Sentencias de Pedro Lorn ar o, rv, XVI, v as
esta atesngua a, ' t·b 5 · De un modo u otro hemos delimitado ahora el problema: 2por que y c6mo
. l 1 877) La reroma Alei· andro de Hales, Glossa in quatuor 1 ros ententtam 111.
Latina, vo. 192 , co urnna · .. 1957 21 l el ejercicio del poder en nuestra sociedad, el ejercicio del poder como gobierno
rv d 16 vol 4 Florencia, Quaracchi, ex rypographia Collegu S. Bonavenrurae, .' .P· . :
'. d. ' p." 'e Adn'- "Penitence" en Marcel Viller et al. [comps.], Dictionnaire de spmturil111 · de los hombres, exige no solo actos de obediencia y sumisi6n, sino adem:is actos de
(c1ta o por ierr o , ' 984 I
asdtique et mystique, doctrine et histoire, vo l. 12, primera parte'. Paris, Beauchesne, l .'c;Ou1~~~·' verdad en que los individuos, que on ujetos en la relaci6n de poder, son
971), y la reafirma co n vigor Tomas de Aquino, Suma teol6gi.ca, tercera pa rte, Quaest10 ' .
106 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 30 DE ENERO DE 1980 107

tambien sujetos como actores, espectadores testigos u objetos en el procedi- r •cncias sino el aero mismo de verdad, y [segundo,] lo que querria estudiar
miento de manifestacion de verdad? 2Por que, en esa gran economia de la 1111 son tanto los actos de verdad en forma de actos de fe como otros actos que
relaciones de poder, se desarrollo un regimen de verdad ajustado a la subjeti- dt'finen, creo, o escanden, articulan otro regimen de verdad presence en el
vidad? 2Por que el poder (yen nuestras sociedades sucede asi desde hace mile- ristianismo y que no se define canto por el acto de fe o la profesion de fe en
nios) exige a los individuos decir no solo "aqui estoy, aqui estoy yo, que obe- 1111 ontenido dogmatico, revelado en un texto y prolongado en una tradicion
dezco", sino que ademas les exige decir "esto es lo que soy yo, que obedezco, 111 .~ titucionalizada. Es de otro regimen de verdad que me gustaria hablar: un
esto es lo que soy, esto es lo que vi, esto es lo que hice"? 1< gi men definido por la obligacion en que seven los individuos de establecer
Tales pues el problema. Va de suyo -creo que la manera como especifiquc 111nsigo mismos una relacion de conocimiento permanence, la obligacion en
el tema basta para indicarlo- que me remitire al cristianismo, y al cristianismo tpr • estin de descubrir en el fondo de si mismos secretos que se les escapan, la
primitivo, para tratar de circunscribir un poco el problema historico de la oli li gacion en que estin, por ultimo, de manifestar esas verdades secretas e
constitucion de una relacion entre el gobierno de los hombres y los actos de ln dividuales a craves de actos que tienen efectos, efectos especificos mucho mas
verdad o, en fin, los actos reflexivos de verdad. 111.1 de los efectos de conocimiento: efectos liberadores. En otras palabras, en
En general, cuando se menciona, con referencia al cristianismo, la cuestion I 1riscianismo hay todo un regimen de verdad que se organiza menos alrede-
del gobierno de los hombres y del regimen de verdad, se piensa en la economfa 1111 del acto de verdad como acto de fe que alrededor del aero de verdad como
dogmatica del cristianismo, es decir, en el hecho de que este, en comparacion 1 11 > de confesion. Regimenes muy diferentes los de la fey la confesion, puesto
con el mundo antiguo, en comparacion con el mundo griego, helenistico y I"" ·n el caso de la fe se trata de la adhesion a una verdad intangible y revelada,
romano, introdujo en efecto un regimen de verdad a la vez muy singular, muy 11 la ual el papel del individuo y por lo canto el aero de verdad, el momento
novedoso y tambien muy paradojico. Regimen de verdad que esta constituido, I \\ 1bjetivacion, radica esencialmente en la aceptacion de ese contenido y la
desde luego, por un cuerpo doctrinal que[, por un !ado,] se apoya en un a 1 pla ion de manifestar que se lo acepta: tales el sentido de la profesion de
referencia permanence a un texto y, por otro, se refiere a una institucion tambien I , cl ·I aero de la profesion de fe, mientras queen el otro caso, el de la confesion,
permanence y que se transforma y vela por algo tan enigmatico como la tradi- 1111 '· trata en absoluto de adherir a un contenido de verdad sino de explorar,
cion. Cuerpo doctrinal, por consiguiente, pero tambien actos de verdad que se de n'plorar indefinidamente, los secretos individuales. Puede decirse que el
requieren de los fieles, actos de verdad no reflexivos en este caso, que son actos 11 ri.1 n i mo, en todo caso desde el punto de vista que nos interesa aqui, escuvo
de verdad en forma de creencias, de actos de fe, de profesion de fe. Cuando sc 1111 1.1ntemente atravesado por esa extraordinaria tension entre los dos regi-
habla del gobierno de los hombres y del regimen de verdad en el cristianismo, 11 111·~ de verdad, el regimen de la fe y el regimen de la confesion.
se piensa en general en ese aspecto, el sistema dogma y fe, dogma y creencia. I' ·nsi6n profunda que no implica que fueran dos regimenes heterogeneos y
Si se privilegia ese aspecto, es por razones que mencione hace un rato; a saber, Irr 11 l.t ·i6n. Despues de todo, no hay que olvidar que la nocion de confesion, el
la preferencia que siempre hay por el tipo de anilisis en [terminos]* de ideo 111 rdo de la palabra "confesion" en la Iglesia latina, se encuentra precisamente
logia, porque el anilisis de este problema se hara precisamente no canto sobn: 11 l.1 hifurcacion, para decirlo de alglin modo, de esos dos regimenes, ya que el
la base de los actos de verdad (es decir, por el !ado de los actos de fe) como d ·I 11d1·,or, en el ladn de los Padres de la Iglesia -pricticamente hasta los siglos
contenido mismo del dogma y las creencias, como contenido ideologico. ** II )' VIII- , la palabra confessor, se relaciona con quien ha aceptado hacer la pro-
Ahora bien, dada la perspectiva en que me situo, comprenderin primero 11111 d ·le hasta el final, es decir, hasta correr incluso el riesgo de muerce. 9 Y
que, en el regimen de verdad, voy a privilegiar mas bien no el contenido de la.\

b evolu ci6n semantica de la palabra confessio en el ladn eclesiastico, vease Joseph


11h11·
*Michel Foucault: forma. )riginalitat und Uberlicferung in Au ustins Begriff der 'Confessio"', en Revue des
11 11111,1 1,"
**Michel Foucault agrega: que van ... (un a o dos palabras inaudibl cs). /,, l1w111i11iennes, vol. 3, nurn . Ii, 1957 , pp . . 7 1-. 92; vbnse en es pecial pp. 380 y 38 1,
108 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 30 DE ENERO DE 1980 109

poco a poco, con ese sentido de la palabra confessor se conecto el otro sentido de c· 11definitiva el protestantismo, si no cierta manera de retomar el acto de fe en
"confesion", en cuanto confesion sacramental. La confesion se convierte en con- l llanto adhesion a un contenido dogrnatico en la forma de una subjetividad que

fesion sacramental y el confessores quien organiza, reglamenta, ritualiza esta Ultima 1wrmite al individuo descubrir en si mismo, en el fondo de si misrno, segun la
y deduce sus efectos, que mucho mas adelante, a partir del siglo XII, llegarin a lc·y y el testimonio de su conciencia, dicho contenido? En otras palabras, corno
ser simplemente efectos sacramentales. El cristianismo, entonces, sin duda es en op rador de verdad, como actor, testigo y objeto del acto de verdad, el individuo
el fondo, esencialmente, la religion de la confesion, en la medida en que esta es v.1 a descubrir en el fondo de si mismo lo que debe ser la ley y la regla de su
la bisagra del regimen de la fe y el regimen de la confesion sacramental, y son r 'ncia y su acto de fe. Tenemos en el protestantisrno* cierta manera de ligar el
ambos regimenes de verdad los que, desde este punto de vista, subyacen a aquel. I f.\imen de la confesion y el regimen de la verdad, lo cual le permite precisamente
En segundo lugar, encontrariamos otra prueba de que los dos regimenes de red ucir hasta la eliminacion la prictica institucional y sacramental de la confesion
verdad, el de la fe y el de la confesion, no son dos elementos heterogeneos e prnitencial, porque la confesion y la fe van justamente a reunirse en [un tipo] **
incompatibles, sino que tienen entre si relaciones profundas y fundamentales , Ii· a to de verdad en que la adhesion al contenido dogmatico tiene la misma
en el hecho de que, en la prictica, cada transformacion de uno de ellos fuc le 11 ma que la relacion de si consigo en la subjetividad que se explora a sf misma. ***
acompafiada por la transformacion o el reordenamiento de otro. Despues de l esde luego, cuando digo que con el cristianismo tenemos la aparicion, en
todo, si la prictica de la confesion en el sentido de confesion sacramental, de I 111 undo helenfstico y romano, de un regimen de verdad a la vez extrernada-
la confesion penitencial, se desarrollo con tanto vigor desde fines del siglo II 1111·11 te complejo, extremadamente rico, extremadamente denso y extrernada-
hasta el siglo v, lo hizo en la medida en que habia precisamente un problerna 1111•11t novedoso, digo al mismo tiernpo una banalidad y algo que noes del
que era el de la herejia, es decir, de la definicion de lo que debia ser el contenido 1111 10 cierto. Querria, a mero titulo de puente -sera una indicacion casi sin
dogrnatico del acto de fe, y fue sin duda en ese deslinde con la herejia (nocion , pli acion, porque las cosas son muy claras-, citarles un texto de Pilon de
tambien esta, completamente ajena al mundo grecorromano), por lo tanto en l1·j.1ndria que me parece un punto de referencia bastante bueno, entre Edipo,
la definicion del contenido dogrnatico de la fe, donde se desarrollaron !as I quien hablabamos la vez pasada, y las pricticas cristianas de las que habla-
pricticas de la confesion. [... ] Cuando la practica de la confesion penitencial 111os las proximas. Pilon de Alejandria, entonces, contemporineo de los ini-
se codifica de una manera extremadamente jurfdica, y esto a lo largo de varios 111 cl I cristianismo, sin ser el cristiano, y situado [en la confluencia]**** de
siglos, lo hace justamente en un periodo en que el cristianismo vuelve a enfren- I 1 11ltura hebrea y la cultura griega. En De somniis, el tratado sobre los suefios,
tarse con la herejia -la herejia citara-, yen la lucha contra ella la practica 10
IH110 I, capitulo 15, Pilon se detiene un momento en un pasaje de la Biblia
de la confesion tambien se desarrolla. En consecuencia, como ven, correlacion
perpetua entre los dos sentidos de la palabra "confesion" y los ajustes que un o
y otro se ven en la necesidad de producir. ' Mi he! Foucault agrega: una nueva manera de ligar una a otra, de un modo totalm ente
Y podemos decir para terminar que lo que fue la gran linea de fractura dcl 111 1 11111 ·de! antiguo, la relaci6n (bueno, en los protestantes noes tan diferente de! antiguo,
I 111, «11 fin , no importa ... ).
cristianismo en el Renacimiento, es decir, la division entre catolicismo y prote - '' Mi he! Foucault: una forma.
tantismo, se produjo tambien en torno de ese problema fundamental. ~Que fi.1t• "' Mi he! Foucault agrega: Por lo tan to, dos reglmenes deverdad y ... y ... 1por que les de fa
!11 /I /11 momento de vacilaci6n.]Ya nose. No importa, sl, bueno, era para decides que qucrrfa
I 11111 rn I cl caso de la confesi6n, de ese aspecto de! cristianismo por e1 cual, junto y entrc-
sobre el primer sentido, el de profesi6n de fe de los martires ante el tribunal (referencias .1 11 1.!11 1011 cl regimen de verdad caractedstico de! dogma y la fe, esta este otro regimen de
Tertuliano, Cipriano y Optato de Milevo), y p. 381, sob re la confassio-exomologesis (referem:i.1 1ol 1ol q11 ·define e [mpone cierto tipo de relaci6n de sl consigo.
a Tertuliano, De paenitentia, IX, 2). Vease asimismo Aime Solignac, introducci6n a san Agustf11 , '' · • Mi hel Foucault: en los confines [vacila al final de la palabra}.
111
Confessions, Pads, Desclee de Brouwer, col. Bibliotheque Augustinienne, nllin. 13, 1962, p. '! , l•rl1 >11 I Alcjandrfa, De somniis, intr., trad. y notas de P. avinel, Pads, Cerf, col. ~uvr •s
1

n. 1, que remite al artfculo precedente. 1'11111111 d'AI xandri e, num. 19, 1962 [trad . Sf). : Sohr!' los suenos, en Sobre Los suefios - ohrr
110 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 30 DE ENERO DE 1980 111

que se encuentra en N umeros, 25: 1-4, donde vemos al pueblo hebreo entregarse I sentido mismo del texto-, en vez de ir a esconderse en lo mas rec6ndito
a las pricticas de idolatria y adorar al dios Baal. Los hebreos, entonces, movi- sl misma, acepta abrirse y, sefiala el con una expresi6n que es muy bella,
dos por su concupiscencia,* comienzan a adorar al dios Baal, a ofrecerle sacri- shacer los pliegues en los cuales ocultaba sus actos", si acepta pues exhibir
ficios y comer la came asi sacrificada y ofrecida, lo cual es, por supuesto, la llll' a s{ y "poner a la vista del Inspector universal, como bajo la luz solar'', la
falta absoluta contra Dios y sus mandamientos. Al verlo, el Eterno, como desde l l1ue ha cometido, si la conciencia, entonces, "declara arrepentirse de sus erro-
luego ustedes saben, se enfada, se enardece contra Israel e interpela a Moises. J,. juicio pasados, frutos de la irreflexi6n; si reconoce que para Dios nada es
~y que le dice a Moises? Dice: "Reline a todos los jefes del pueblo, haz colgar
I ihlc, que El conoce todo y ve todo, no solo los actos realizados sino la multi-
a los culpables ante el Eterno de cara al sol, a fin de que la colera del Eterno i1111 umerable de los actos proyectados", en consecuencia, y por el mero hecho
se aparte de Israel". 11 Como soy del todo incompetente, no puedo decides cual J ~hacer los pliegues dentro de los cuales [se] ocultaba, por el mero hecho de
es el comentario, el analisis, la explicaci6n que podria [darse] de ese texto r t·xpuesto sus pecados, y por el mero hecho de haberlos puesto a plena luz,
dentro de la cultura hebrea. Digamos en todo caso que la lectura bien ingenu a .id purificada: "Quedara purificada y enmendada, y habra apaciguado la
y superficial que se puede hacer es, de todas maneras, relativamente clara: cl ll·gftima del Justiciero que se alzaba sobre ella como una prueba del delito.
pueblo entero de Israel, movido por su concupiscencia, ha hecho sacrificios p.1ra ello es menester que el alma se abra al arrepentimiento, µncivotcx ,
a Baal y le ha ofrecido animales y los ha comido, y el pueblo entero es culpa 1 110 menor de la perfecta inocencia". 12
ble. Dios, en SU colera, pide a Moises que reuna a los jefes y castigue enlr . 111110 podran ver, este comentario es, de un modo u otro, a la vez muy
ellos a los que son culpables, con lo cual la c6lera divina se atenuari y no ~.11H_c y paradojico, a causa de todas las deformaciones que impone al
habri que castigar al pueblo. En otras palabras: falta de todos, colera de Dio~ hfhlr co, [el cual,] lo reitero, deda: el pueblo ha pecado, Dios se enfada,
contra todo el pueblo; se aisla del pueblo a los jefes; los jefes (o algunos d · 1111 qu c los jefes sean castigados y eso apacigua la colera divina. y el texto

I l punto este queen el parrafo siguienre, como para redoblar ese mec~
ellos) son considerados culpables, se los va a colgar de cara al sol y de est•
modo la c6lera del Eterno se apartari de Israel. Ahora bien, el texto de Fil611 . Vl'mos a un hebreo, ya no se cual, acompafiado de una mujer idolarra
es muy curioso, porque al comentar el texto el dice lo siguiente: tenemos aqul I, y olro hebreo fiel a la ley de Moises mata a ambos y asi queda apaciguada
la idea de que la conciencia debe decirse a las claras que, pase lo que past·, 13
111 d · Dios. Loque sirve de basamenro al texto de la Biblia es emonces,
jamas escapara a la mirada de Dios. Aun cuando uno crea que la falta csd l.1, '"~ ' mecanismo entre la falta de todos y la responsabilidad de algunos,
oculta, aun cuando la cometa en el mayor de los secretos, tendri que decirM
que Dios ve todo y que uno nunca escapara a su mirada. En cambio, si la co 11
ciencia, dice Filon -siempre comentando ese texto y diciendo que lo que di u I rl1111 d1· /\ lcjandria, Desomniis, op. cit., I, 91, p. 61: "Si la imeligencia, tras imaginarse que
It"' 1 1•1 ma! a espaldas de Dios y decirse que es imposible que El vea todo, comete una
lu Ill.I \ ,1 ·crcto de sf misma; si tras ello, sea por sf rnisma, sea bajo la direcci6n de otro, se
Jose, Madrid, Gredos, 1997]. Esta divisi6n en capfrulos no corresponde a la edici6n de Savi11 I 1
11 1.lr.1de qu e es imposible que algo escape a la rnirada de Dios; si se abre por si misma
cuya traducci6n, no obstante, cita Foucault.
lu pl1cgucs en los cuales ocultaba todos sus actos para exponerlos ante sf y ponerlos a
* Michel Foucault: ya no me acuerdo muy bien, bueno, en fin, movidos por. .. I I li1 \ l1!' 'IOr universal como bajo la luz solar; si declara arrepenrirse de sus errores de
11 Fil6n de Alejandrla, De somniis, 1, 89, p. 61: "Toma por mf, dice Dios, a todos l o~ j111
1tl• i., fllllO le la irrcfl exi6 n; si reconoce pues que para Di9s nada es invisible, que El
del pueblo y haz de ellos un ejemplo para el pueblo de cara al sol: entonces la c6 lera de! Sl'l1111 11
1111 1 ) V\' todo , no solo los actos realizados sino la multitud innumerable de los acros
se apartara de Israel"; vease Numeros, 25:4, en La Bible de Jerusalem, nueva ed. rev. , CO ITl'J\11' 1 11
1 • q11 n l.1 cnron ces purificada y enmendada y apacigua la furia legirima del Justiciero
y aumentada, Paris, Desclee de Brouwer, 2000, p. 245 [trad. es p.: Biblia de f erusalen, nu cv.1 1d
1°1 "1l11 l" dla co mo un a prueba del deli to. Pero es menester que el alma se abra al arre-
rev. , corregida y aumentada, Bilbao, Desclee de Brouwer, 2000]: "Dijo Yalweh a Moises: " 111111 • 11111I 111 1u·ravoeiv] , herm ano menor de la perfecta inocencia". Foucault se refiere mas
a todos los jefes del pueblo y empalalos en horror de Yahveh, cara al sol; asf cedera el furo1 d1 I 1
Ill ,1n1.1 IHl i6n de µetri.voial metrfooia en la clase del 13 de febrero, infra, p. 157.
c61era de Yalweh contra Israel"' . 1
11111111,, '\:6 H (cl israd ita qu c ll cva a la muj cr id61arra no riene nombre).
112 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 30 DE ENERO DE 1980 11 3
ese mecanismo entre el castigo de una falta individual y el perd6n otorgado a
obre cuya base puede hacerse el retorno a la ley y, por consiguiente, el resta-
todos. Ahora bien, Fil6n dice algo muy distinto: el texto de la Biblia muestra blecimiento del justo poder de Moises y de Dios.
que si no ocultamos nuestros pecados, si los admitimos, si los exponemos ante
Les he citado ese texto, una vez mas, para decides que el tema de la aletur-
nuestra propia vista, si los mostramos a plena luz, seremos perdonados. ~ Y sob re
gia o, si se quiere, de los actos reflexivos de verdad, !as aleturgias por las cuales
que base puede Fil6n decir eso? Sobre la base de una sola palabra del texto, la
los individuos son convocados a manifestar lo que ellos mismos son, en el fondo
frasecita en que el Eterno, dirigiendose a Moises, le dice: "Reline a todos los
de si mismos, esa aleturgia, a traves de toda la cultura antigua y de manera
jefes del pueblo, haz colgar a los culpables ante el Eterno de cara al sol". Fil6n
continua al menos desde el siglo v griego, se consider6 como algo absolutamente
hace depender todo su comentario de [esas palabras]: "De cara al sol". 14 D e
indispensable para la realizaci6n del poder en su esencia justa y legitima: no
hecho, el texto que les cito esta en De somniis, capitulo 15, donde Fil6n trata
hay poder justo y legltimo silos individuos no dicen la verdad sobre si mismos,
justamente de descubrir !as diferentes significaciones aleg6ricas del sol en la
Ya cambio basta, o en todo caso es preciso que los individuos digan la verdad
Biblia. Y a partir de ahi reordena por completo el relato de la Biblia. Omite
'obre si mismos para que el poder se restablezca efectivamente conforme a !eyes
totalmente lo que es el castigo real de los jefes, que fueron en efecto colgados
quc son las leyes del sol, del sol que organiza el mundo y del sol que ilumina
en un caso y, en otro, uno de ellos muri6 atravesado por una jabalina. Omite li.1sra el fondo de las conciencias.
totalmente el castigo y hace como si la mera exposici6n al sol bastara para que
Eso es todo. Y bien, entonces, la vez que viene pasaremos al cristianismo
la falta, primero, escape al juicio; segundo, escape al castigo, y tercero, quede propiamente dicho.
integra y completamente purificada. La mera exposici6n al sol aparta la c6lera
de Dios. En otras palabras, segun Fil6n en su comentario del texto sobre la
base de esa unica expresi6n en una frase, es la fuerza de la iluminaci6n en sf
misma, el efecto de luz, es decir, la aleturgia misma de la falta, aleturgia operada
por el pecador, actor de la falta, actor de la aleturgia, testigo de la falta, testigo
de la aleturgia que se toma como el objeto mismo de esta manifestaci6n, lo que
constituye el mecanismo mediante el cual se ha otorgado el perd6n del Eterno.
Entre este texto y el de Edipo del que les hablaba la vez pasada no hay, claro
esta, ninguna relaci6n, ni directa ni indirecta. Pero veran que reencontramos
ese tema, mucho mas antiguo que el cristianismo, que atraves6 ya toda la cul-
tura griega, que podemos sefi.alar en Edipo, que aparece con claridad en Fil6n
y que va a retomarse entonces, a traves de elaboraciones extremadamente com-
plejas -jy cuanto!-, en el cristianismo, el tema mismo [de la relaci6n] * entre
el sol y la justicia. Yen comparaci6n con el texto de la Biblia que marcaba que
la falta de castigo del pueblo estaba ligada al castigo de los jefes, Fil6n edipiza,
haciendo de una aleturgia colectiva en la cual cada uno puede decir: "Esto es
lo que yo mismo he hel:ho, esto es lo que yo mismo soy, esto es lo que yo mismo
he vis to", a la vez el principio de perd6n, el mecanismo purificador y el elemento

14
Fil6n de Alejandrfa, De somniis, op. cit. , I, 89, p. 61.
* Michel Foucault: de la vinculaci6n.
Clase del 6 de febrero de 1980

Estudiar el cristianismo desde la optica de los regimenes de verdad


- ~Que es un regimen de verdad? Respuesta a algunas objeciones.
Consecuencias para la anarqueologia de! saber. Trabajo que debe
resituarse en la perspectiva de una historia de la voluntad de saber
- El acto de confesion en el cristianismo. La confesion, en sentido
moderno, resultado de un regimen complejo de verdad en accion desde
el siglo JI. Las tres prdcticas alrededor de fas cuales se organiz6 la ar-
ticulacion entre manifestacion de verdady remision de fas faltas: 1) el
bautismo; !!) la penitencia ecfesidstica o canonica, y Ill) ef examen de
conciencia - !) El bautismo, en los siglos I y II; a partir de Tertuliano:
de la idea de Los dos caminos a la de la mancha original. Las tres
matrices de! pensamiento moral en Occidente: los modelos de Los dos
caminos, de la caida y de la mancha.

11.11.1rfa pues, en las clases que siguen, de estudiar el cristianismo; en fin,


11110~ aspectos muy parciales, claro est:i, de! cristianismo: contemplar esos
1111s no desde el punto de vista de la ideologia, como les explicaba la vez
d.1, sino [desde la 6ptica] de lo que les proponia llamar regimenes de verdad.
11 1t'•gimen de verdad querria emender lo que obliga a los individuos a una

di· ,l t: lOS de verdad, en el sentido que les defini la vez pasada. Un regimen
11l,1d ·s por lo tanto lo que obliga a los individuos a esos actos de verdad,
111 d ·fin e, determina la forma de esos actos y establece para ellos condicio-
h d (·nuaci6n y efectos espedficos. A grandes rasgos, si se quiere, un regimen
1d,1d ·s lo que determina las obligaciones de los individuos en lo referido
p111 ·dimi entos de manifestaci6n de lo verdadero. ~Que quiere decir el

11 lo d • 'Sta noci6n de obligaci6n a la noci6n de manifestaci6n de la verdad?

obliga la verdad, amen dcl hecho de manifestarse? ~Es legitimo


116 DEL GOBIERNO DE LOS VlVOS CLASE DEL 6 DE FEBRERO DE 1980 117

suponer que, mas alla 0 mas aci de esas reglas de manifestaci6n, la verdad obliga? stacion de la verdad, se agregue algo que sea una obligaci6n, es preciso o bien
En otras palabras, ~es legitimo hablar de regimen de verdad? ~Cuil es la legiti- uc se trate justamente de algo que por sf mismo no puede demostrarse 0
midad, el fundamento, la justificaci6n de una noci6n como la de regimen de anifestarse como verdadero, y que carece en cierta forma del complemento
verdad? Hoy querria hablarles un poco de esto, al menos para empezar. fuerza, el enforcement, el complemento de vigor y obligaci6n, de coacci6n
Regimen de verdad. Se habla de regimen politico de una manera que tal vez u • hace que uno este efectivamente obligado a plantearlo como verdadero
no sea muy clara, muy bien definida, pero que es con todo relativamente satis- unque sepa que es falso, o bien que uno no este seguro de que sea verdadero,
factoria, para designar en suma el conjunto de los procedimientos y las institu- hien que no sea posible demostrar que es verdadero o falso. Despues de todo,
ciones que, de manera mas o menos apremiante, comprometen a los individuos, preciso en rigor algo as£ como una obligacion para creer en la resurrecci6n
los obligan a obedecer decisiones; decisiones que emanan de una autoridad la came, o en la Trinidad, o en cosas como esas. En otras palabras, cuando
colectiva en el marco de unidades territoriales donde dicha autoridad ejerce un trata de actos de ese tipo no nos vemos frente a una verdadera obligaci6n de
derecho de soberanfa. Se puede hablar [asimismo] de regimen penal, por ejem- rJad, sino mas bien a lo que podriamos Hamar coercion de lo no verdadero
plo, para designar, de nuevo, el conjunto de los procedimientos e institucioncs werci6n y coacci6n de lo no verificable. 0 bien podria hablarse incluso de
que comprometen, determinan, obligan a los individuos a someterse a ley:s de ~imen de verdad, de obligaci6n de verdad, para procedimientos como, por
alcance general. As£ las cosas, entonces, ~por que no hablar, en efecto, de regimen J mplo, la enseiianza o la informacion, que, ya se trate de verdades, mentiras
de verdad para designar el conjunto de los procedimientos e instituciones quc crrores, son exactamente iguales. La enseiianza es exactamente la misma, y
comprometen y obligan a los individuos a realizar, en ciertas condiciones y con obligaciones que comporta tambien lo son, ya enseiie tonterfas o enseiie la
ciertos efectos, actos bien definidos de verdad? ~Por que no hablar, despues de rdad. En consecuencia, bien se puede hablar en esos casos de obligaci6n, pero
todo, de las obligaciones de verdad como [se habla] de las coacciones poHticas n la medida, justamente, en que no esta involucrada la verdad como tal.
o las obligaciones juridicas? Obligaciones de hacer esto, obligaciones de decir En cambio, cuando se trata de lo verdadero, la nocion de regimen de verdad
la verdad: ~no son ellas, hasta cierto punto, del mismo tipo? 0, en todo caso, torn a en cierto modo superflua y la verdad, en el fondo, no necesita sin duda
~no se pueden trasladar las nociones de regimen politico y regimen juridico al 11 r~gimen, un regimen de obligaci6n. No hay necesidad de invocar un sistema

problema de la verdad? Habria obligaciones de verdad que imponen actos de obligaciones espedfico que tenga por papel hacer valer lo verdadero, darle
creencia, profesiones de fe [o] confesiones de funci6n purificadora. rza de coaccion, someter a el a los individuos, si realmente es verdadero.
Me parece que frente a esta idea de que existe un regimen de verdad y de r.l ll egar a ser sujeto de verdad, para ser operador en una manifestaci6n de
que se pueden describir en su especificidad los regfmenes de verdad, se plantc:i rd,ld, no hace falta una coacci6n espedfica. La verdad se basta por sf misma
de inmediato una objeci6n. Y se diri: usted habla de regimen de verdad, Y ra hacer su propia ley. <Y por que? Sencillamente porque la fuerza de coercion
cuando se le piden ejemplos de este regimen, menciona el ejemplo del cristia la vcrdad esta en lo verdadero mismo. Lo que me coacciona en la busqueda
nismo, habla de los actos de creencia, habla de profesi6n de fe, habla de la., 111 manifestaci6n de la verdad, lo que determina mi papel, lo que me destina
confesiones, de la confesi6n. Es decir que todas las obligaciones de las que ustcd li,IL' •r tal y cual cosa, lo que me obliga en el procedimiento de manifestaci6n
habla, todas esas obligaciones de verdad que usted menciona, solo concierncn l.1 vcrdad, es la estructura misma de lo verdadero. Es lo verdadero mismo,
en el fondo a no verdades o, si no, son indiferentes al hecho de que se trate o Ml cs todo. En eso consiste, a no dudar, la evidencia, y el caricter fundamen-

no de verdad, de verdadero o falso. En efecto, <que significa el lazo de obligaci611 1 fundacional de esta en los procedimientos de manifestaci6n de la verdad
que atarfa a los hombres a la verdad o los forzarfa a plantear algo como verd:1 d11 .1 en queen ella la manifestacion de lo verdadero y la obligaci6n en que
dero, como no sea precisamente el hecho de que eso no es verdadero o result .1 ' l'll ·uentro de reconocerlo y postularlo como verdadero estan en exacta

indiferente que sea verdadero o falso? Para ser mas claro, dire esto: para qu · 111111 id •ncia. En este aspecto, la evidencia es la mejor prueba y demostraci6n

haya obligaci6n de verdad, e incluso para que, alas reglas intrinsecas de rnani 1p1 ·no hay nece id ad de un regimen de verdad que, en cierto modo, se
118 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS
CLASE DEL 6 DE FEBRERO DE 1980
119
afiada a lo verdadero mismo. Es esto, lo verdadero mismo, lo que determina
~inemos, Yau~ subyacenre al hecho de reconocer algo como una evidencia,
s1cmpre hay Y s1~m.pre hay que suponer cierta afirmaci6n, una afirmaci6n que
su regimen; es lo verdadero mismo lo que constituye la ley, y es lo verdadero
no es d~l orden logrco de la constataci6n o la deducci6n; en otras palabras, una
mismo lo que me obliga. Es verdadero, y yo me inclino. Y me inclino porque
es verdadero, y me inclino en la medida en que lo es.
.1firm~c16n que no es exactamente del orden de lo verdadero 0 Jo falso sino
Como veran, entonces, la noci6n de regimen de verdad parece, como mucho,
ma b1en una es~ecie de compromiso, de profesi6n. Siempre hay, subyacente
poder sostenerse, mantenerse, cuando se trata de otra cosa que de la verdad, o
todo razonam1ento, la afirmaci6n o profesi6n consistente en decir: si es
cuando se trata de cosas que en el fondo son indiferentes a lo verdadero o lo
wrdad, me inclinare; es verdad, luego* me inclino; es verdad, luego estoy Jigad
falso, pero cuando se trata de lo verdadero mismo, no hace falta un regimen
l't·'.·?. ese "l~ego" de] "~s verd~d,, l~ego me inclino; es verdad, luego estoy ligado~:
de verdad.
~t. !~ego no es, un lue~o log1co, no puede basarse en ninguna evidencia, y
d1.:mas no es urn~oco. S1 en una serie de casos, en una serie de juegos de ver-
Sin embargo, esta objeci6n que puede hacerse a la idea de un regimen de
verdad y al proyecto de analizar regfmenes de verdad en general no me parece J,1d, como la l6g1c~ de las ciencias, justamente, el "luego" va a tal punto de
del todo satisfactoria. En efecto, me parece que cuando se dice que lo que obliga
uy<~. que es como s1 f~era transp~rente y no nos dieramos cuenta de su pre-
en la verdad es lo verdadero, y que solo lo verdadero obliga, se corre el riesgo
11 1a, no por ello de!a de ser CJerto que con un poquiro de perspectiva y
de pasar por alto una distinci6n que es, creo, importante. Hay dos cosas, efec-
11.indo tomamos prec1samente la ciencia como un fen6meno hist6rico el "es
tivamente, que no deben confundirse. Por una parte esra el principio de que V rdad, luego me indino" se torna mucho mas enigmatico mucho m' '
lo verdadero es index sui, 1 es decir, si lo despojamos de su significaci6n propia- 11 "I " . ' as oscuro.
uego q~e liga el "es verdad" ye! "me indino" o que da a la verdad eJ
mente espinosista, el principio de que solo la verdad puede mostrar de manera n· ·ho a decir: estas forzado a aceprarme porque soy la verdad en es "1 "
legftima lo verdadero o, en todo caso, solo el juego de lo verdadero y lo falso •, " , c d ,, " , . ,, " , e uego ,
II t .~ estas rorza o , estas obligado , debes inclinarte", en ese "debes" de la
rd.id, ha~ algo ~~e, en su estrucrura y su contenido, no participa de la verdad ·
puede demostrar lo que es verdadero. Pero que lo verdadero sea index s~i no
quiere decir, sin embargo, que la verdad sea rex sui, que la verdad sea lex suz, que
lhllla. El debes mterno a la verdad, el "debes" inmanente a la manifestaci6n
la verdad sea judex sui. No es la verdad la creadora y poseedora de los derechos l.1 vcrdad, es un problema que la ciencia en sf misma no puede justificar y
que ejerce sobre los hombres, de las obligaciones que estos tienen para con ella 11 Vl'r a to mar en cuenra. Ese "de bes" es un problema, un problema hist6-
y de los efectos que esperan de esas obligaciones una vez [que] y siempre que sc o rnl rural que, creo, es fundamental.
I'.1 ra ~ar un eje~plo tambien muy elemental, dire lo siguiente: imaginemos
cum plan. No es la verdad la que, en cierto modo, administra su propio imperio,
la que juzga y sanciona a quienes la obedecen y a quienes la desobedecen. No Im l6g1cos que d1scuten y cuyo razonamiento en comun llevara a una pro-
es cierto que la verdad solo coaccione por lo verdadero. Para [expresar] las cosas ll i611 que ambos reconocen como verdadera, aunque uno de ellos, al co-
con mucha simpleza, de una manera casi infantil o del todo infantil: subyacentc l 1110 de la discusi6n, la haya negado. Al cabo del razonamiento, eJ que al
a todos los razonamientos, por muy rigurosamente construidos que los ima- llllt'llZ~ habfa negado la proposici6n pero la reconoce al final dira explfcita
l111plr ·1lamente: es verdad, luego me indino. Cuando dice "es verdad 1
1
Vease Baruch Spinoza, carta LXXV1 a Burgh: "Est enim verum index sui, et falsi" ("Lo vcr r " ' uego
I I It 1110.' NUe pasa? Si dice "es verdad", no lo hace en cuanto 16gico; bueno,
dadero es la marca de sf mismo, y tambien de lo falso"), en <Euvres, trad. de C. Appuhn, vol. '1,
"Ill .d.·cir: no es porque el es l6gico que la proposici6n es verdadera. Si la
Paris, Garnier y Flammarion, 1966, p. 343 [trad. esp.: Epistolario, Buenos Aires, Colihue, 20071.
Vease asimismo Baruch Spinoza, Ethique dtmontree suivant l'ordre geometrique et divisee en ci/lf/ 1pm1 ·1 n es ver~adera, es porque forma pane de la l6gica 0, en todo caso,
1 1•,lt •1 ~c ha elegi~o de ral y cual manera, con sus sfmbolos, sus reglas de
11
parties, trad . de C. Appuhn, vol. 1, Paris, Garnier, 1953, p. 209, II, escolio de la propiedad XI 111
[trad. esp.: Etica demostrada segU,n el orden geometrico, Buenos Aires, Orbis, 1980]: "Sicut lu 1 II 1111c ·1611, sus axiomas, su gramarica. En consecuencia, para que Ja propo-
seipsam, et tenebras manifestat, sic veritas norma sui, et falsi'' ("Asl como la luz se da a conocc r .1
sf misma y da a co nocer las tinieblas, la verdad es norm a de sl misma y de lo falso"). ' ~1il11.1y:1d o en cl manuscriro (fol. 6).
120 DEL GOBIERNO DE LOS VIVOS CLASE DEL 6 DE FEBRERO DE 1980 121

sici6n sea verdadera, es preciso y suficiente que haya 16gica, que haya reglas d · lg ·n que sf mismo y su fuerza intrfnseca, pero debajo de ese "luego" explfcito
esa l6gica, que haya reglas de construcci6n, reglas de sintaxis, y que esa l6gi ·:i un "luego" implicito. Es el de un regimen de verdad que no se reduce al
funcione. Es pues la 16gica, definida en su estructura particular, la que va ,1 ner intrfnseco de lo verdadero. Es la aceptaci6n de cierto regimen de verdad.
asegurar el hecho de que la proposici6n es verdadera. Pero cuando el l6gi o ura que ese regimen de verdad sea aceptado, es preciso calificar de determinada
dice "es verdad, luego me inclino", en el fondo no pronuncia ese "luego" por n ·ra al sujeto que razona. Este sujeto bien puede estar sometido a todos los
que forme parte de la l6gica. No es la l6?ica, porque no es la ve~d~d d~ la or ·s posibles, a todas las ilusiones posibles de los sentidos; puede estar some-
proposici6n la que, en concreto, lo coacc1ona; no es porque sea log1ca, smo 111, incluso, a un genio maligno que lo engaiia. 3 Hay empero una condici6n
porque el es 16gico o, mejor, en la medida en que hace'* l6gica, pues~o q~e 11(1 flt que la miquina funcione y el "luego" del "pienso, luego existo" tenga valor
son su estatus de 16gico o su calificaci6n de l6gico los que lo llevan a mclmarM h.1wrio. Es menester que haya un sujeto que pueda decir: cuando eso sea
(podrfa no ser l6gico de profesi6n e inclinarse igual). Se inclina porque ha l d.1d, y lo sea de manera evidente, me inclinare. Es menester que haya un
16gica, es decir, porque se ha constituido o ha sido invitado a constituirse corno I toque pueda decir: es evidente, luego me inclino. Vale decir, es menester
operador en unas cuantas pricticas o como participante en cierto tipo de juego. h.1ya un sujeto que no este loco. 4 La exclusion de la locura es pues el acto
y resulta que, por ser como es ese juego de la 16gica, se considerari que lo d.11nental en la organizaci6n del regimen de verdad, de un regimen de
verdadero riene en sf mismo, y sin ninguna otra consideraci6n, valor vinculan ll' d.1d que tendri la propiedad particular de ser tal que, cuando la cosa sea
La l6gica es un juego donde todo el efecto de lo verdadero consistiri en oblig:11 ll'111c, uno se inclinari; que tendri por propiedad particular el hecho de que
a roda persona que lo juegue y siga el procedimiento reglamentado a reconoccrl.1 lo verdadero en sf mismo lo que obligue al sujeto a inclinarse. No hay rey
como verdadera. Podemos decir que con la l6gica tenemos un regimen dt
verdad en que su caricter de regimen desaparece, o en todo caso no apare ·, ' H<'n < Descartes, Meditations metaphysiques, 1, en CEuvres philosophiques, ed. de F. Alquie,
porque es un regimen de verdad donde se acepta que la demostraci6n con1(t , P.1rfs, Garnier, 1967, p. 412 [rrad. esp.: Meditaciones metaflsicas, en Discurso de! metodo
automarcaci6n de lo verdadero tiene un poder absoluto de coacci6n. En l.1 liw·iones metaflsicas, op. cit.]: "Cierra genio maligno" (texto latino, p. 181: "Genium aliquem
16gica, el regimen de verdad y la automarcaci6n de lo verdadero se identifi ca 11 , i,1111111 ") (AT, vol. 9, p. 18); vease asimismo JI, pp. 4 l 7 y 4 l 8 ("Supongo que existe alguien
11mamente poderoso y, si oso decirlo, malicioso y astuto, que se vale de rodas sus fuerzas
de modo que ese regimen de verdad no aparece como tal. .
I 1 ~ II industria para engafiarme") (AT, vol. 9, p. 20).
Para tomar otro ejemplo hist6rico supertrillado, cuando Descartes d1 t
\'1 .111s · la lectura ya propuesta de ese pasaje en Michel Foucault, Folie et deraison. Histoire
"pienso, luego existo", 2 entre el "pienso" y el "existo" tenemos un "luego" qw.: l' fu/11• r) l'!tge classique, Pads, Pion, 1961 , nueva ed.: Histoire de la Jolie a !'age classique, Parfs,
re6ricamente irrefutable -en fin, que se puede suponer te6ricamente irrefut.1 ll11111d, LO I. Bibliotheque des Histoires, 1972, pp. 55-58 y 199 [trad. esp.: Historiade la locura
ble, y adrnitamos, si les parece, que lo es-, un "luego" te6ricamente inatacabl1 /'"'" rltisica, 2 vols., Buenos Aires, Fonda de Cultura Econ6mica, 1992], y "Mon corps,
pero detras [del cual] se oculta otro "luego" que es este: es verdad, l~ego 111 1•111 , l · fcu", en Folie et deraison, op. cit., anexo II, pp. 583-603 [trad. esp.: "Mi cuerpo, ese
I 1 r 111 ·go", en Historia de la locura ... , op. cit., vol. 2, pp. 340-372], en respuesta a Jacques
inclino. El "luego" explicito de Descartes es el de lo verdadero que no uene 011t1
1tl 1, / 'l ~l'riture et la difference, Paris, Seuil, col. Tel Quel, 1967, pp. 51-97 [trad. esp.: La es-
11 I' /,1 tlifi'rencia, Barcelona, Anthropos, 1989] (veanse asimismo "Mon corps, ce papier, ce
* Michel Foucault insiste en esta palabra, subrayada en el manuscrito. 111 /l111 rt t!crits, 1954-1988 [en adelante, DE], ed. de D. Defert y F. Ewald con la colabora-
2 Rene Descartes, Discours de la methode [1637], cuarra pane, en CEuvres philosophiq11r1.
111 I I .1grange, 4 vols., vol. 2, Paris, Gallimard, 1994, num. 102; pp. 245-268; reed. en col.
ed. de F. Alquie, vol. l, Pads, Garnier, 1963, p. 604 (ed. de Adam yTannery [en adelantc, ~ 1 I, 1111, 1 vo ls., vol. I , 2001, pp. 1113-1136, y la primera versi6n de este texto, "Michel Foucault
vol. 6, p. 33) [trad. esp.: Discurso de! metodo, en Discurso de! metodo- Meditaciones metaJl.'"'''· thl I 1 II() kaino", en Paideia, num. J 1, Tokio, 1 de febrero de 1972, pp. 131-147; trad. fr.:
Madrid, Tecnos, 2002]. v ease asimismo Rene Descartes, Les Principes de la philosophze, pri IH I' I I I II I f) •rrida'', en DJ;~ vol. 2, num. 104, PP· 281-295 [1994]/vol. l, pp. 1149-1163 [2001]).
parte, "Des principes de la connaissance humaine", I, 7, en CEuvres philosophiques, .ed . dr I 111111 111.111 ·ras, sabre la difercncia de perspectiva entre su analisis de 1961 y su respuesta a
Alquie, vol. 3, Pads, Garnier, 1973, p. 95 (AT, vol. 9, II, p. 28) [trad. esp.: Los prmcipios rlr• 111 hi 1 1·1 .1w Mi hd fou ault, carta a Jean-Marie Beyssade de noviembre de 1972, en Michel
filosofla, Madrid, Alianza, 1995]. 11/1, l'.1d1, f :1km ., ol. ahicr de CHerne, num. 95, 20 11 , pp. 92-94.

Vous aimerez peut-être aussi