Haymes (1996) citado por Carlos Lomas define la competencia comunicativa:
“Como un saber cuándo hablar, cuándo no; y de qué
hablar, con quién, cuándo, dónde y en qué forma. No solo se trata de saber construir enunciados que sean gramaticalmente correctos, sino también que deben saber utilizarlos en contextos concretos de comunicación y saber evaluar si son o no socialmente correctos. (2014 pág. 39)
Si la animación socioeducativa es una acción, su objetivo debe
ser dinamizar y ´potenciar la participación de todos, no se trata solo de opinar sobre lo que otros hacen o de hacer lo que otros dicen. Se trata de crear las condiciones para que todos tengan la posibilidad de intervenir y de formar parte de la solución de problemas. Solo se aprende a participar participando ( Gillet ,J. 2006 pág. 74 – 86)
Para Antón M. 2010 La teoría sociocultural intenta discernir la estrecha relación
existente entre el lenguaje y la mente. Se entiende que todo aprendizaje tiene su origen en un entorno social y que el lenguaje capacita a los humanos en el desarrollo de funciones mentales superiores tales como la memoria intencional y la atención voluntaria, la planificación, el aprendizaje y el pensamiento racional. “El aprendizaje es un proceso beneficioso de transformación cognitiva y social que se da en un contexto colaborativo, es decir, aprendemos al observar y participar con otros individuos y por mediación de artefactos culturales en actividades dirigidas hacia una meta. Las habilidades mentales superiores aparecen en primer lugar en interacción con otras personas y/o artefactos culturales. Con el tiempo estas habilidades se interiorizan y el individuo ya es capaz de operar por sí solo, sin ayuda de otros.” (Antón M. 2010. Pág. 11)
“El objeto de la interpretación es comprender, no explicar su
instrumento es el análisis de textos. El entendimiento es el resultado de la organización y contextualización de preposiciones esencialmente contestables…. Una de nuestras principales formas de hacerlo es la narración.” (Bruner G. 2012 .pág. 110)
En palabras de Ander (2003) “la finalidad de la investigación participativa supone la
simultaneidad del proceso de conocer y de intervenir, e implica la participación de la misma gente involucrada en el programa de estudio y de acción” (pág. 5)
“El aprendizaje de la lengua escrita (y también de algunos
usos orales formales), representa un proceso de reconstrucción de la misma lengua que ya se utiliza en la interacción cara a cara, en la conversación, y que hay que aprender a usar en situaciones comunicativas en que el locutor-escritor y el destinatario no comparten el mismo contexto situacional. Esto tiene repercusiones importantes, tanto en el tipo de discurso que se construye como en el proceso de producción.” (Camps 1996 pág. 46)