Vous êtes sur la page 1sur 18

API PUBL 2510 A

FILOSOFIA DEL DISEÑO DE INSTALACIONES GLP

DRENAJE Y CONTENCION DE DERRAMES

El diseño adecuado de los sistemas de drenaje y contención de derrames es importante en las

instalaciones de almacenamiento de GLP. Los requisitos de contención de derrames se refieren a

3.2 a 3.5 en API Standard 2510. La pronunciada volatilidad del LPG generalmente permite que las

áreas de embalse se reduzcan y, en algunos casos, como en el caso de los buques de propano más

pequeños en climas cálidos, la contención puede no estar garantizada. Aunque el LPG de alta presión

de vapor puede no formar una piscina cuando se libera, los principios de un buen drenaje deben

considerarse.

Las disposiciones que siguen están destinadas a lograr los siguientes objetivos:

a) Para evitar la acumulación de líquido en recipientes de almacenamiento de GLP.

b) Minimizar tanto como sea posible la posibilidad de impacto de la llama en un recipiente debido

a un derrame ardiente.
c) Proporcionar una ubicación para acumular líquido que, en la mayor medida, minimizará el

riesgo para las instalaciones, tuberías y equipos críticos si el grupo de líquido se enciende.

d) Para limitar un derrame al área más pequeña práctica para reducir la velocidad de vaporización

del líquido que se acumula, reduciendo así el tamaño de la nube de vapor resultante.

Se debe proporcionar una pendiente de pendiente mínima del 1 por ciento debajo de cada

embarcación para transportar rápidamente un derrame a un área de embalse (contención de

derrames). La ruta de drenaje al área del embalse no debe acercarse a menos de 5 pies del borde

de cualquier otro recipiente de almacenamiento, tubería expuesta u otro equipo que contenga

hidrocarburos. El punto bajo de drenaje entre los vasos adyacentes debe centrarse entre los vasos.

Esto puede dar como resultado que la ruta de drenaje esté a menos de 5 pies de la carcasa de los

vasos adyacentes espaciados a menos de 10 pies de caparazón a caparazón.

2.4.3 La superficie debajo de cada recipiente, el área de embalse y las vías de drenaje entre las

dos ubicaciones se deben estabilizar para evitar la erosión. La superficie del camino de drenaje y el

área de confinamiento no debe construirse con material suelto, como grava o roca. La superficie

debe ser resistente a la retención de líquidos LPG.

2.4.4 El sellado o incautación será como se requiere en 3.4 y 3.5 de la Norma API 2510, donde

los derrames de líquidos pueden poner en peligro o exponer otras instalaciones importantes,

propiedades cercanas o áreas públicas.

a) La capacidad líquida será la requerida en 3.2.3.4 o 3.2.4.3 de la norma API 2510.

b) El líquido que se acumula en el área del embalse debe exponer un recipiente en un solo

lado.

c) El área del embalse, donde sea práctico, debe ubicarse para minimizar la posibilidad de

impacto de la llama en un recipiente de almacenamiento. La distancia necesaria para lograr esto

depende principalmente del tamaño y la forma de la piscina y los buques, y las condiciones del
viento. La distancia requerida para un caso específico debe ser determinada por un análisis de

ingeniería.

La posibilidad de contacto de la llama en un recipiente de almacenamiento de un incendio en el

área del embalse se reduce significativamente al aumentar el espaciado de hasta 100 pies, más allá

de lo cual existe un riesgo bajo en la mayoría de las condiciones (ver Figura 1). En la Figura 1 se

muestra una línea que indica la distancia máxima para el contacto con la llama en la carcasa de un

buque en un punto a 20 pies sobre el nivel.

d) El área del embalse debe diseñarse para mantener el área superficial del líquido contenido

lo más pequeña posible para minimizar la tasa de vaporización. Una pendiente en la parte

inferior de la zona de embalse puede ayudar a reducir la velocidad de vaporización en el

caso de un derrame parcial.

e) Se proveerán desagües para eliminar el agua de las áreas con diques y embalses. Se debe

proveer una válvula accesible fuera del gabinete y normalmente debe estar cerrada.

f) Cuando un área de retención sirve múltiples recipientes de almacenamiento de GLP en un

área con diques común, se debe disponer el drenaje de cada recipiente para que vaya al

área del drenaje sin pasar por debajo de otros recipientes de almacenamiento o tuberías.

Los diques intermedios adecuados pueden ser apropiados.

g) Cuando los diques se utilizan para recipientes, no deben exceder un promedio de 6 pies de

altura por encima del grado interior para controlar el riesgo de acumulación de vapor

debido a la falta de ventilación y para garantizar el acceso de emergencia seguro y la salida

para el personal. Cuando los diques deben medir más de 6 pies, ver 3.5.5 en API Standard

2510.
h) El grado de vaporización puede reducirse mediante una disposición juiciosa de las vías de

drenaje, incluido el uso de zanjas poco profundas o zanjas cuando corresponda, y mediante

el uso de sustratos especiales, como el hormigón aislante.

i) Los efectos del choque térmico asociado con el derrame de GLP (choque resultante de la

temperatura de autorefrigeración) deben considerarse al seleccionar los materiales para

todos los componentes de una instalación de contención de derrames.

j) El área del embalse debe estar al menos a 200 pies de los hornos y otras fuentes de ignición

fija.

BOMBAS

Las disposiciones de 2.8.1 a 2.8.12 están destinadas a minimizar la probabilidad de fallas en

bombas o sellos, o ambas, y mitigar las consecuencias de fugas de éstas y otras fallas si ocurren

(ver 7.2 y 7.3 en el Estándar API 2510).

2.8.1 Las bombas deberían poder apagarse desde una ubicación remota en caso de que no sea

posible acceder al interruptor de arranque / parada local debido a la nube o nube de vapor.

2.8.2 Para las bombas en áreas remotas que se operan de manera relativamente infrecuente,

considere proporcionar la capacidad local de arranque-parada con apagado remoto en una

ubicación atendida.

2.8.3 Las bombas operadas a distancia deberían estar provistas de un dispositivo de apagado de

flujo bajo en el lado de descarga; o se debe proporcionar un medio para asegurar que se

mantenga un flujo mínimo requerido a través de la bomba para evitar el sobrecalentamiento o

daño de la bomba.
2.8.4 Se debe proporcionar un dispositivo para apagar las bombas de GLP si hay cavitación o

pérdida de succión.

2.8.5 Las bombas deben seleccionarse e instalarse con un cabezal de succión positiva neta

(NPSH) suficiente para evitar la cavitación en condiciones de funcionamiento normales y

anormales. En

En caso de incertidumbre, puede ser necesario realizar una prueba de fábrica para certificar la

NPSH real para la bomba seleccionada.

2.8.6 Se debe considerar una válvula de retención en la descarga de la bomba para cualquier

bomba que maneje GLP. Sin embargo, se debe instalar una válvula de retención en el lado de

descarga de todas las bombas centrífugas (ver 6.6.2 en API Standard 2510).

2.8.7 Las alarmas de bajo nivel deberían considerarse en los buques que suministran GLP a las

bombas. 2.8.8 Se debe proporcionar un medio para aislar las bombas de GLP de la fuente de

GLP. Esto se puede hacer (a) utilizando válvulas ubicadas a una distancia segura de la bomba,

(b) utilizando una válvula de retención de descarga, o (c) utilizando válvulas de aislamiento

accionadas por control remoto en la bomba que pueden operarse durante un incendio.

2.8.9 Cualquier bomba capaz de producir una presión lo suficientemente alta como para dañar

cualquier componente en el lado de descarga deberá estar equipada con un dispositivo de alivio

adecuado que descargue en un lugar seguro (ver 7.3.1 en el Estándar API 2510). Cuando se

utiliza un dispositivo de este tipo, debe estar ubicado aguas arriba del dispositivo de apagado

de bajo flujo mencionado en el punto 2.8.3.

2.8.10 Considere el uso de detectores de hidrocarburos, vigilancia de televisión, detectores de

incendios u otros medios para detectar fugas o incendios en áreas desatendidas que contienen

bombas de GLP.
2.8.11 Las bombas se ubicarán fuera del drenaje del tanque de GLP y del área de confinamiento

(ver 3.1.3.2 en el Estándar API 2510). El drenaje debe proporcionarse para evitar la acumulación

de líquido alrededor de una bomba y drenar un derrame en un área segura para minimizar la

exposición a otras bombas o tuberías.

2.8.12 Las bombas asociadas con los recipientes de almacenamiento de GLP deberían ubicarse

lo suficientemente lejos de los buques para evitar que un incendio de bomba golpee contra un

buque (véase 3.1.2.5, punto d de la norma API 2510)

2.8.13 Las bombas con sellos mecánicos deben ser ajustadas con casquillos de aceleración

cercanos para limitar las tasas de fugas en caso de una falla en el sello.

TASAS DE APLICACIÓN DE AGUA

Los recipientes expuestos a una fuente externa pueden fallar debido a la sobrepresión si no se

dispone de un alivio de presión adecuado o si se produce una falla de metal causada por una

temperatura excesiva del metal de la carcasa.

El efecto del fuego en esferas es predecible. Si no hay disponible una protección adicional o la que

esta es inoperable el tanque probablemente fallara en un incendio prolongado, la cual es una falla

usualmente debido a temperaturas excesivas del metal, puede ocurrir en pocos minutos si el nivel

del líquido inicial esta significativamente por debajo de la altura máxima de la llama y las llamas

inciden en la cubierta.

El agua aplicada a la parte exterior de un recipiente expuesto a una fuente externa cumple los

siguientes dos propósitos:


a) El volumen de vapor que debe ser ventilado por el sistema de alivio de presión es reducido,

y la presión máxima desarrollada en el sistema de alivio de presión es reducida. La aplicación

de agua también reduce la pérdida del producto en un incendio y el riesgo de impacto

directo de la llama sobre el metal no mojado por el contenido liquido es algo reducido.

b) La aplicación del agua en cantidades suficientes puede evitar la falla debido a las altas

temperaturas excesivas en la pared del recipiente.

La tasa de agua minima requerida es la necesaria para satisfacer el segundo objetivo , a

saber proteger un recipiente vacio o casi vacio de una falla debido a altas temperaturas

causadas por choque de las llamas en el espacio de vapor del recipiente

La norma API 2510 establece las tasas minimas de aplicación de agua que son:

Para sistemas de diluvio o rociado de agua, 0,1 GPM/ft2 de superficie expuesta del recipiente .si

existe la preocupación o el riesgo de que un recipiente se incendie por una llama o un contacto de

llama sustancial se debe proporcionar una corriente de 0.25 gpm/ft2.

Las aplicaciones de estas tasas son discutidas basado en lo siguiente:

a) Las superficies de la carcasa del buque que reciben más de 7000 unidades térmicas británicas

por hora por pie cuadrado requerirán refrigeración para evitar el sobrecalentamiento y la

pérdida de resistencia (consulte la Figura 1).

b) El área de superficie del recipiente que puede estar expuesta al fuego es el área superficial

del recipiente por encima del nivel del contenido líquido en el nivel operativo más bajo del

recipiente.

6.4.2 Las áreas expuestas a llamas de un recipiente de almacenamiento deben tener agua de

refrigeración aplicada dentro de los primeros 10 minutos de un incendio por medio de un


diluvio de agua, monitores fijos o pulverización de agua como se describe en 5.3. Es posible

que se requiera un enfriamiento adicional con monitores portátiles o transmisiones

portátiles si un jetfire de alta velocidad incide en la carcasa del recipiente.

6.4.3 El calor radiante de un LPG en un recipiente de almacenamiento rara vez es lo

suficientemente severo como para requerir el enfriamiento de los buques adyacentes. Los

recipientes horizontales estrechamente espaciados pueden ser una excepción. Si no hay

contacto con la llama en las cubiertas de los recipientes adyacentes y las válvulas de alivio

no se han levantado, si hay una distancia suficiente entre el fuego y el recipiente, las

cubiertas de preocupación y enfriamiento pueden retrasarse o no aplicarse en absoluto.

Cuando las válvulas de alivio se elevan, debe evaluarse la necesidad de agua de refrigeración.

Ver

5.2.6.1 para orientación específica.


Una tasa de aplicación de agua de 0.1 galones por minuto por pie cuadrado es adecuada para las

necesidades de enfriamiento en muchas situaciones de exposición al fuego. Si existe preocupación

o riesgo de que una embarcación se inunde completamente por llamas debido a su ubicación,

configuración de tuberías o diseño de embalse o confinamiento, se deben proporcionar corrientes

de enfriamiento suplementarias, o las tasas de aplicación deben aumentarse a 0.25 galones por

minuto por pie cuadrado. También se pueden requerir tasas de agua superiores al mínimo de 0.1

galones por minuto por pie cuadrado si una porción sustancial de un lado de un recipiente está

sujeta a un choque directo con la llama. La tasa requerida debe determinarse caso por caso

utilizando exposición al fuego realista.


La norma API 2510 A muestra tres situaciones básicas de emergencia de incendios que merecen una

consideración especial se enumeran en orden creciente de gravedad:

RADIACION DE INCENDIOS SIN IMPACTO DIRECTO DE LLAMAS:

Tanto la distancia desde el fuego como la medida en que el recipiente está rodeado por el fuego

afectan la cantidad de calor radiante que recibe el recipiente. Si el fuego no está directamente

debajo del recipiente, se necesita menos agua para la protección. Si el fuego es lo suficientemente

remoto, se necesita poca o nada de agua, excepto la conservación del producto, si se desea.

Al evaluar si se necesita o no agua de refrigeración para un recipiente de almacenamiento, la

decisión debe basarse en:

(a) la cantidad de calor radiante que recibirá de un incendio adyacente de un diámetro dado;

(b) la temperatura máxima que alcanzará la carcasa no mojada si no se enfría. Las estimaciones

conservadoras se pueden hacer utilizando la Figura 1. La Figura 1 permite determinar la distancia

entre el recipiente y el centro del incendio de la piscina en la cual el flujo de calor incidente máximo

a la superficie de la envolvente del recipiente alcanzará el valor crítico de 7000 unidades térmicas
británicas por hora por pie cuadrado para un incendio de piscina de propano de un diámetro dado.

Por lo tanto, las distancias de separación obtenidas de la Figura 1 pueden ayudar a decidir si la

aplicación de agua de refrigeración es necesaria o si puede retrasarse hasta que se levante una

válvula de alivio. El recipiente todavía se puede considerar en condiciones de seguridad con la

ventilación de la válvula de alivio, ya que la temperatura del metal de la carcasa estará por debajo

del umbral para la ruptura de la deformación por fluencia: el abombamiento, el adelgazamiento y

la consecuente ruptura de la cubierta.

El procedimiento para usar la Figura 1 para calcular las distancias de separación se describe a

continuación. El análisis considera que el calor radiante de un incendio de piscina de propano con

un viento de 20 millas por hora sopla directamente hacia el recipiente en cuestión. En estas

condiciones, un flujo de calor incidente de 7000 unidades térmicas británicas por hora por pie

cuadrado sobre el buque dará como resultado una temperatura máxima de la carcasa de 800 ° F. Se

supone que la cáscara está re-irradiando calor desde un solo lado, es decir, no se pierde calor desde

el interior de la cáscara. La válvula de alivio está dimensionada para evitar que la presión del

recipiente se eleve más del 21 por ciento por encima de la presión de diseño durante un incendio.

Para determinar la distancia entre el buque y el centro del incendio de la piscina en el que será

necesario el enfriamiento para un incendio de un diámetro dado, según la norma se debe proceder

con las siguientes acciones:

a) Ubique el diámetro del conjunto de la piscina a lo largo del eje x de la Figura 1.

b) Ubique el punto a lo largo de la línea de 7000 Btu / hr-ft2 en la Figura 1 que se cruza con una

línea vertical imaginaria que se extiende desde el valor de diámetro seleccionado en el eje x.

c) Extienda una línea horizontal imaginaria desde el punto en la línea de 7000 Btu / hr-ft2

intersectada por la línea vertical imaginaria desde el eje x. El punto en el eje y al que se extiende
esta línea horizontal es la distancia entre el buque y el centro del estanque al que debe aplicarse el

agua de refrigeración.

d) Como ejemplo, si el diámetro del incendio de la piscina de propano es de 20 pies, la distancia

entre el recipiente y el centro de la piscina en la que se necesitará el enfriamiento es de 78 pies. En

condiciones de menor velocidad del viento, el flujo de calor permisible disminuirá como resultado

de la reducción en el enfriamiento convectivo del buque, pero el flujo de calor incidente del fuego

disminuirá aún más rápido a medida que se reduzca la velocidad del viento.

El espaciado determinado usando la Figura 1 es conservador por las siguientes razones:

a) Asume que el viento sopla directamente hacia el recipiente.

b) Este cuadro se basa en incendios de piscinas de propano, que producen columnas de llama

más largas (es decir, más altas) y más flujo de calor radiante que incendios de hidrocarburos

pesados de tamaños similares.

c) Los cálculos usan el flujo de calor incidente máximo; el flujo de calor incidente promedio

sería mucho menor.

PISCINAS DE FUEGO CON IMPACTO DIRECTO DE LLAMAS

Con la incidencia directa de la llama hay una mayor entrada de calor a un recipiente de

almacenamiento. Por lo tanto, se requieren mayores tasas de aplicación de agua para controlar la

tasa de aumento de la temperatura del contenido líquido y evitar que la válvula de alivio se eleve, o

que la cubierta por encima del nivel del líquido se debilite por las altas temperaturas del metal.

Las tasas de aplicación de agua deben ser de al menos 0.1 galones por minuto por pie

cuadrado. Esta tasa solo se debe usar si el diseño del recipiente de almacenamiento, las tuberías y

la contención de derrames incorpora las características de prevención de incendios en la Sección 2

la cual nombra a la API 2510 es decir sigue con las siguientes condiciones:

DISTANCIAS MINIMAS REQUERIDAS


Distancia mínima horizontal entre el armazón de un tanque presurizado de GLP y la línea de

propiedad contigua son :

-La distancia horizontal minima entre dos tanques de GLP o entre un tanque GLP y cualquier otro

tanque presurizado con riesgo de explosión es:

a) Entre dos esferas , dos recipientes verticales o entre una esfera y un recipiente vertical ,
5ft o la mitad del diámetro del recipiente mas grande.
b) Entre dos recipientes horizontales ,o entre un recipiente horizontal y una esfera o un
recipiente vertical, 5ft o ¾ del diámetro del recipiente mas largo.

-La distancia horizontal mínima entre un tanque de GLP y un tanque no presurizado ni

inflamable debe ser :

a) Si el otro almacenamiento es refrigerado , ¾ del diámetro mas grande


b) Si el otro recipiente es un tanque atmosférico y es diseñado para contener un material
con un flash point =100°F o menor , 1 diámetro del tanque mas grande.
c) Si el otro recipiente esta en tanques atmosféricos y esta diseñado para contener un
material con flash point=100°F o mayor , la mitad del diámetro del tanque mas grande

-La distancia mínima horizontal entre las corazas no deben exceder los 200ft
-La distancia mínima horizontal entre un tanque de GLP y un edificio regularmente ocupado

es:

a) si es edificio es usado para el control de instalaciones de almacenamiento , 50ft.


b) Si el edificio es usado para otros propósitos que no sean el control de almacenamiento ,
100ft
c) En cumplimiento con la API 752 se puede usar en lugar de los requisitos del párrafo a y b

-La distancia horizontal minima entre un tanque de GLP y otros equipos:

a) para envases de procesos , 50 ft

b) para teas u otros equipos expuestos a llamas 100 ft.

c) para otros equipos expuestos a fuego incluidos hornos de proceso y calderas de servicio , 50

ft

d) para equipo rotatorio , 50ft , excepto para las bombas que succionan desde el tanque de glp

(10 ft)

e) para las líneas aéreas de transmisión de energía y subestaciones eléctricas , 50 ft , además

la ubicación debe ser tal que una ruptura en las líneas aéreas no cause que los extremos expuestos

caigan sobre ningún recipiente o equipo.

f) para carga y descarga de equipos como camiones , vagones , 50 ft.

g) para vías navegables , muelles , 100 ft

h) para motores estacionarios de combustión interna , 50 ft

la distancia mínima horizontal entre el tanque de GLP y el borde de una zona contención de

derrames para tanque de combustible , 10ft

NOTA: si la contención se realiza mediante el uso de diques o muros el borde del área de

contención del derrame para el espaciado se define como la línea central del dique o muro , si es

por pendiente nivelación o canales, el borde del área de contención del derrame se defina como
el borde exterior del área mojada en el incidente de diseño para la instalación de contención de

derrames.

El espaciado debe ser suficiente para minimizar tanto el potencial de pequeñas fugas de

ignición como el riesgo de exposición a recipientes, equipos o instalaciones adyacentes en caso de

que se produzca la ignición. Un espaciado prudente no protegerá necesariamente contra un

accidente grave, pero puede evitar que un incidente menor se convierta en uno importante. Las

características de diseño restantes de este documento y API Standard 2510 están destinadas a evitar

que se produzca un incidente importante.

Si el diseño aumenta el riesgo de hundimiento total del buque o incluso contacto sustancial

de la llama en un lado, la tasa de aplicación debe aumentarse a 0.25 galones por minuto por pie

cuadrado.

IMPLOSION DE LLAMA DE CHORRO DE ALTA VELOCIDAD

Las consideraciones en la sección 2 de la publicación de la norma API 2510 A pretenden minimizar

el riesgo de que se produzcan incendios de chorros de alta velocidad por que es difícil lograr un

enfriamiento efectivo si el recipiente esta expuesto a este suceso.

La velocidad de la corriente del chorro de llama puede desviar un patrón de pulverización de

agua o un patrón de niebla de una manguera contra incendios. Por lo tanto lo que nos recomienda

la norma es que un monitor fijo o portátil es el método recomendado de aplicación de agua a las

áreas de la cubierta de un recipiente con un posible impacto de llama de chorro.

Las tasas de aplicación están basadas en el tamaño de la boquilla que debe ser capaz de superar

los efectos de la llama del chorro, la norma recomienda boquillas combinadas de neblina/corriente

recta clasificadas para 250-500 gpm.


METODOS DE PROTECCION:

Vous aimerez peut-être aussi