Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
0 Español
HELLOMOTO
Le presentamos el nuevo teléfono móvil Motorola MOTORIZR Z3 GSM.
Indicador luminoso de Bluetooth Indicador luminoso de Bluetooth
Barra protectora
Empuje hacia abajo para cerrar la tapa.
1
v95.2.0 Español
Teclas de volumen
Defina el volumen de timbre con la Tecla de comando de voz
tapa cerrada. Utilice comandos de voz para
efectuar llamadas y realizar
funciones básicas del teléfono.
Tecla inteligente
Seleccionar elementos del menú.
Tecla de cámara
Activar la cámara y sacar fotos.
Altavoz manos libres
(en la parte posterior del teléfono)
Minipuerto USB
Insertar el cargador de la batería y
los accesorios del teléfono.
2
v95.2.0 Español
Aplicaciones
Operador
15/10/07
1 Para encender el
teléfono, mantenga
4 Pulse la tecla central
s para seleccionar.
pulsada la tecla de
encendido O hasta que
se ilumine la pantalla.
3
v95.2.0 Español
4
v95.2.0 Español
6 Índice
Conceptos básicos . . . . . . 56 Llamadas . . . . . . . . . . . . . 74 Otras funciones . . . . . . . . .79
Pantalla . . . . . . . . . . . . . 56 Desactivación de una Llamadas avanzadas . . .79
Escritura de texto . . . . . 59 alerta de llamada . . . . . 74 Agenda . . . . . . . . . . . . . .84
Volumen . . . . . . . . . . . . 63 Respuesta con Mensajes . . . . . . . . . . . .92
Tecla de navegación . . . 64 retraso. . . . . . . . . . . . . . 74 Personalizar . . . . . . . . . .95
Tecla inteligente . . . . . . 64 Últimas llamadas . . . . . 74 Tiempos de llamada y
Comandos de voz . . . . . 64 Volver a llamar . . . . . . . 76 costes . . . . . . . . . . . . . . .98
Altavoz manos Devolución de Manos libres. . . . . . . . . .99
libres . . . . . . . . . . . . . . . 67 llamadas . . . . . . . . . . . . 76 Llamadas de
Códigos y Identificación de datos y de fax. . . . . . . .101
contraseñas. . . . . . . . . . 68 llamada . . . . . . . . . . . . . 77 Red . . . . . . . . . . . . . . . .103
Bloqueo y desbloqueo del Llamadas de Organizador
teléfono . . . . . . . . . . . . . 68 emergencia . . . . . . . . . . 77 personal . . . . . . . . . . . .104
Personalización. . . . . . . . . 70 Buzón de voz . . . . . . . . 78 Seguridad . . . . . . . . . . .107
Tipos de timbres . . . . . . 70 Ocio y juegos . . . . . . . .108
Hora y fecha . . . . . . . . . 71 Datos SAR . . . . . . . . . . . .113
Fondo de pantalla . . . . . 71 Información de la
Salvapantallas . . . . . . . . 72 OMS . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Aspecto de la Índice . . . . . . . . . . . . . . . .116
pantalla . . . . . . . . . . . . . 72
Responder con distintas
teclas . . . . . . . . . . . . . . . 73
Índice 7
v95.2.0 Español
Diagrama de menús**
Menú principal
n Agenda Q Aplicaciones L Conexiones
• Bluetooth
s Ultimas Llamadas á Opciones WAP • Configurar USB
• WAP • MOTOSYNC
e Mensajes • Favoritos
• Nuevo • Páginas Almacenadas w Configuración
• Bandeja Entrada • Historial • (pasa a la página siguiente)
• Bandeja Salida • Ir a Página
• Buzón de Voz • Configurar WAP
• Plantillas • Perfiles WAP
• Borradores ** Este diseño corresponde al
• Mensajes Email h Multimedia
menú principal estándar. El
• Servicios de Información * • Sonidos
• Mensajes Navegador * • Grabador de Voz
• Imágenes menú de su teléfono puede
É Herramientas • Cámara ser diferente.
• Aplicaciones SIM * • Vídeos
• Calculadora • Cámara de Vídeo
• Calendario Sugerencia: Pulse D para
• Despertador
• Servicios Marcación salir del menú actual, o bien,
• Marcación Fija
• Nº Servicio * O para salir de todos los
• Marcación Voz
• Lista Activación *
menús.
* Funciones opcionales
8 Diagrama de menús
v95.2.0 Español
Menú de Configuración
l Personalización Z Config. Inicial % Modo Avión
• Pantalla Principal • Hora y Fecha • Modo Avión
• Menú Principal • Marcación Rápida • Mensaje Al Encender
• Config. Marcación Voz • Remarcación
• Interfaz • Pantalla en Espera j Red
• Saludo Inicial • Iluminación • Red Nueva
• Fondo Pantalla • Indicador Estado • Configuración
• Animación • Desplazamiento • Redes Disponibles
• Tono de Tapa • Tapa Cerrada • Mi Lista de Redes *
• Config. Sonidos • Velocidad Texto • Tono Servicio
• Idioma • Tono Llamada Perdida
t Timbres • Brillo
• Tipo • DTMF u Seguridad
• Detalles • Reinicializar • Bloqueo Teléfono
• Borrado General • Bloqueo Teclado
H Desvío de Llamada • Bloqueo Aplicación
• Llamadas de Voz m Estado Teléfono • Marcación Fija
• Llamadas de Fax • Mis Números • Llamadas Restringidas
• Llamadas de Datos • Nivel Batería • Bloqueo de Llamada
• Cancelar Todo • Almacenamiento • Solicitar PIN
• Estado Desvío • Detalles Almacenam. • Contraseñas Nuevas
• Actualización SW * • Gestor Certificados
U Llamada Entrante • Información SW
• Contador Tiempo c Configurar Java
• Mostrar Mi Número S Manos Libres • Sistema Java
• Hablar y Fax • Respuesta Automática • Borrar Todo
• Opciones Respuesta • Marcación Voz • Vibración
• Llamada en Espera • Volumen
J Kit de Coche • Iluminación
• Respuesta Automática
• Manos Libres
• Retrasar Apagado *
• Tiempo de Carga *
* Funciones opcionales
Diagrama de menús 9
Información general y de seguridad
Información de seguridad
10 Información de seguridad
NO sujete la antena externa cuando el Si no utiliza un accesorio corporal
teléfono esté EN USO. Sujetar la antena homologado o suministrado por Motorola, y
externa afecta a la calidad de la llamada y no utiliza el teléfono móvil colocado en la
puede causar que el teléfono opere a un nivel posición normal de uso, asegúrese de que el
de potencia superior al necesario. teléfono y su antena están al menos a
Utilización del teléfono 2,5 centímetros del cuerpo durante la
transmisión.
Cuando llame o reciba llamadas, utilice el
teléfono como lo haría con un teléfono fijo. Utilización de datos
Utilización con la unidad sobre el cuerpo: Cuando utilice alguna de las funciones de
datos de teléfono, con o sin un accesorio de
Comunicación por voz cable, coloque el teléfono y su antena a una
Para cumplir los acuerdos relacionados con distancia mínima de 2,5 centímetros de su
las directrices de exposición a la energía RF, si cuerpo.
lleva el teléfono sobre el cuerpo mientras está
realizando una comunicación de voz,
colóquelo siempre en un soporte, funda,
estuche o arnés suministrado u homologado
por Motorola para ese teléfono móvil, en caso
de estar disponible. Si no utiliza accesorios
homologados por Motorola, pueden
excederse los límites establecidos por las
directivas de exposición a energía RF.
Información de seguridad 11
Accesorios homologados Nota: Este dispositivo cumple con el
El uso de accesorios no homologados por apartado 15 de las normativas FCC. Su
Motorola, incluyendo, pero sin limitarlo a utilización está sujeta a las siguientes dos
baterías, antenas y cubiertas convertibles, condiciones: (1) este dispositivo no debe
puede provocar que el teléfono supere los causar interferencias perjudiciales y (2) debe
límites de exposición a energía de RF que aceptar cualquier interferencia que reciba,
están establecidos en las normativas. incluyendo aquellas que puedan causar un
Encontrará una lista de accesorios funcionamiento no deseado.
homologados por Motorola en el sitio web Edificios e instalaciones
www.motorola.com. Apague su teléfono en cualquier lugar en el
Energía RF: interferencias y que haya avisos o letreros indicando hacerlo.
Estos lugares pueden incluir entre otros
compatibilidad hospitales o instalaciones sanitarias en los
Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos que es posible que se utilice equipamiento
son susceptibles de sufrir interferencias a sensible a la energía RF externa.
causa de la energía RF de fuentes externas si Aviones
están protegidos o diseñados de forma no Apague el dispositivo móvil siempre que la
adecuada, o configurados de cualquier otra tripulación así se lo indique. Si el dispositivo
forma respecto a la compatibilidad con cuenta con un modo para vuelo o alguna
energía RF. En algunos casos su teléfono característica similar, consulte a la tripulación
puede causar interferencias. acerca de si puede utilizarlo. Si el dispositivo
12 Información de seguridad
cuenta con una función que encienda • Deben apagar el teléfono
automáticamente el teléfono, desactívela inmediatamente si por alguna razón
antes de embarcar en el avión o entrar en una sospechan que se están produciendo
zona donde esté restringido el uso de interferencias.
dispositivos móviles. Aparatos de audición
Dispositivos médicos Algunos teléfonos digitales inalámbricos
Marcapasos pueden interferir con ciertos tipos de
aparatos de audición. En caso de que se
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
produzcan esta clase de interferencias, por
una separación mínima de 15 centímetros
favor consulte con el fabricante de su aparato
entre un teléfono móvil y el marcapasos.
de audición para encontrar alguna alternativa
Las personas con marcapasos: al problema.
• SIEMPRE deben mantener el teléfono a Otros dispositivos médicos
más de 15 centímetros del marcapasos Si utiliza algún otro tipo de dispositivo
cuando el teléfono esté encendido. médico, consulte con el fabricante del aparato
• NUNCA deben llevar el teléfono en el para determinar si éste está adecuadamente
bolsillo del pecho. protegido contra la energía RF. Es posible que
• Deben utilizar el oído opuesto al su médico pueda ayudarle a obtener esta
marcapasos para minimizar el información.
potencial de interferencias.
Información de seguridad 13
Utilización mientras conduce En el apartado “Consejos de seguridad para
teléfonos móviles” que encontrará al final de
Consulte las leyes y normativas en cuanto al esta guía y/o en el sitio web de Motorola,
uso de teléfonos móviles al volante en su podrá consultar las mejores prácticas en
país. Obedézcalas siempre. cuanto a una conducción responsable:
Cuando utilice el teléfono mientras conduce, www.motorola.com/callsmart.
tenga en cuenta lo siguiente:
Advertencias de utilización
• Preste toda la atención a la conducción
y a la carretera. En algunas Para vehículos con airbag
circunstancias, el uso de un teléfono No coloque el teléfono encima del airbag o en
puede distraerle. Suspenda una la zona de apertura del airbag. Los airbags se
llamada si no puede concentrarse en la hinchan con gran fuerza. Si el teléfono está
conducción. colocado en la zona de inflado del airbag y el
• Si está disponible, utilice la función de airbag se dispara, el teléfono puede ser
manos libres. impulsado con mucha fuerza y causar serias
lesiones a los ocupantes del vehículo.
• Apártese de la carretera o aparque el
vehículo antes de hacer o recibir una
llamada, si las condiciones así lo
requieren.
14 Información de seguridad
Estaciones de servicio de combustibles o productos químicos, zonas
Obedezca todas las señales relacionadas con en las que el aire contiene sustancias
el uso de equipos de radiofrecuencia en las químicas o partículas como fibras
estaciones de servicio. Si el personal inflamables, polvo combustible o polvos
autorizado se lo indica, apague su teléfono metálicos. Las áreas con atmósferas
móvil. potencialmente explosivas están indicadas
frecuentemente, pero no siempre.
Ambientes potencialmente explosivos
Zonas de detonación y detonadores
Desconecte su teléfono antes de entrar en
una zona con un ambiente potencialmente Para evitar posibles interferencias con
explosivo. No retire, instale o cargue baterías operaciones de detonación, apague su
en estas zonas. Si se producen chispas en un teléfono cuando se encuentre cerca de
ambiente potencialmente explosivo puede detonadores, en una zona de detonación o en
producirse una explosión o fuego, que áreas con la indicación “Apague los
podrían causar lesiones a las personas, e dispositivos electrónicos”. Obedezca todos
incluso la muerte. los signos e instrucciones.
Nota: Las áreas con ambientes
potencialmente explosivos a las que se hace
referencia anteriormente incluyen zonas de
repostaje de combustibles, como, por
ejemplo, bajo la cubierta de embarcaciones,
instalaciones de transporte o almacenamiento
Información de seguridad 15
Productos dañados Precaución: Para evitar riesgos de daños
Si el teléfono o la batería se han sumergido personales, no arroje la batería a un fuego.
en agua, han sido perforados o han sufrido La batería, el cargador o el teléfono pueden
una grave caída, no los utilice hasta que no tener símbolos, que significan lo siguiente:
los lleve a un centro de asistencia técnica
autorizado por Motorola para que determine Símbolo Definición
si están dañados o no. No intente secarlos 032374o
Indica información
utilizando una fuente de calor externa, como, importante de seguridad.
por ejemplo, con un microondas. Su teléfono o batería no debe
032376o
16 Información de seguridad
Ataques epilépticos o desmayos
Peligros por asfixia
Algunas personas son susceptibles de sufrir
El teléfono o sus accesorios pueden contener ataques epilépticos o desmayos cuando se
piezas desmontables, que pueden exponen a luces parpadeantes, como por
representar un peligro de asfixia para los ejemplo, cuando ven la televisión o juegan a
niños pequeños. Mantenga lejos del alcance videojuegos. Estos ataques epilépticos o
de los niños pequeños el teléfono y sus desmayos pueden incluso ocurrirles a
accesorios. personas a las que nunca les había pasado
anteriormente.
Componentes de cristal
Si ha padecido ataques epilépticos o
Es posible que algunos componentes del desmayos, o si tiene antecedentes familiares
dispositivo móvil estén hechos de cristal. Este de ese tipo de casos, consulte a su médico
cristal puede romperse si el producto cae antes de jugar a videojuegos con el móvil o
sobre una superficie dura o recibe un impacto utilizar la función de luces parpadeantes de
considerable. Si el cristal se rompe, no lo éste. (La función de luces parpadeantes no
toque ni intente retirarlo. Deje de utilizar el está disponible para todos los productos).
dispositivo móvil hasta que un centro de
servicio cualificado sustituya el cristal. Los padres deberían controlar el uso de
videojuegos por parte de sus hijos, así como
otras funciones que incluyan luces
parpadeantes en el teléfono. Cualquier
persona debe suspender su uso y consultar a
Información de seguridad 17
un médico si presenta alguno de los síntomas Aviso relativo al uso de un
siguientes: convulsiones, movimientos
convulsivos de ojos o músculos, pérdida de volumen alto
conocimiento, movimientos involuntarios o Escuchar con auriculares música o
desorientación. cualquier otro sonido a pleno
Para limitar la probabilidad de que ocurran volumen puede dañar el oído.
tales síntomas, tome las siguientes
precauciones: Daños por movimientos repetitivos
• No juegue o utilice opciones de luces Cuando realiza acciones repetitivas, como
parpadeantes si está cansado o falto de pulsar teclas o introducir caracteres de texto
sueño. con el dedo, puede experimentar
• Descanse, como mínimo, 15 minutos ocasionalmente malestar en sus manos,
por cada hora. brazos, hombros, cuello o en otras partes de
su cuerpo. Siga estas instrucciones para
• Juegue en una habitación que tenga
evitar problemas como tendinitis, síndrome
las luces encendidas.
del túnel carpiano u otras dolencias óseas o
• Juegue lo más alejado posible de la musculares:
pantalla.
• Descanse, como mínimo, 15 minutos
por cada hora de juego.
18 Información de seguridad
• Si sus manos, muñecas o brazos se
cansan o le duelen mientras está
jugando, pare y descanse unas horas
antes de volver a jugar.
• Si continúa teniendo doloridas sus
manos, muñecas o brazos durante el
juego o después de éste, pare y
consulte a un médico.
Información de seguridad 19
Utilización y cuidados
Utilización y cuidados
20 Utilización y cuidados
Declaración de conformidad de las directrices de
Motorola MOTORIZR Z3 Conformidad con la normativa europea
la Unión Europea
DECLARACION DE es conforme con:
CONFORMIDAD - • los requisitos esenciales y todas las
Normativa 1890/2000, demás disposiciones relevantes de la
20 de Noviembre 2005 Directriz 1999/5/EC
Referencia LV012/05/356393/D • todas las demás directrices relevantes
de la Unión Europea
Nosotros, Motorola Inc, US Highway N 45,
IL 60048, USA, declaramos bajo nuestra
responsabilidad que el producto
Nombre/Tipo Motorola MOTORIZR Z3 0168 N
Conceptos Fundamentales
Acerca de esta guía 3 Pulse la tecla de Navegación S para
desplazarse hasta Nuevo y pulse la tecla
Esta guía le indica cómo encontrar una Central s para seleccionar.
función del menú de la siguiente manera:
Símbolos
Encuéntrelo: s > e Mensajes > Nuevo
Esto indica que una función
Esto significa que, desde la pantalla principal: depende del tipo de red, tipo de
1 Pulse la tecla Central s para abrir el tarjeta SIM o tipo de suscripción,
menú. por lo que quizá no esté disponible
2 Pulse la tecla de Navegación S para en todas las zonas. Si desea más
desplazarse hasta e Mensajes y pulse la información, póngase en contacto
tecla Central s para seleccionar. con su operador.
Significa que una función requiere
un accesorio opcional.
24 Conceptos Fundamentales
v95.2.0 Español
Conceptos Fundamentales 25
v95.2.0 Español
26 Conceptos Fundamentales
v95.2.0 Español
Carga de la batería
Las baterías
2
nuevas no están
completamente
cargadas.
Conecte el
cargador de la
batería en el
Conceptos Fundamentales 27
v95.2.0 Español
28 Conceptos Fundamentales
v95.2.0 Español
Conceptos Fundamentales 29
v95.2.0 Español
1 Introduzca el nombre y otros detalles para continuación pulse Opciones > Configurar
ese número de teléfono. Para editar los > Almacenar > Teléfono o Tarjeta SIM.
detalles, desplácese hasta ellos y pulse la • La agenda puede mostrar las entradas
tecla Central s. almacenadas en la memoria del
2 Pulse la tecla Aceptar para almacenar el teléfono o en la tarjeta SIM. Para elegir
número. qué entradas desea visualizar, pulse
Para editar o eliminar una entrada de la s > n Agenda, y a continuación pulse
agenda, consulte la página 86. Para Opciones > Ver. Puede seleccionar
almacenar una dirección de correo Teléfono y SIM, Tarjeta SIM o Contactos
electrónico, consulte la página 84. Teléfono.
Conceptos Fundamentales 31
v95.2.0 Español
32 Conceptos Fundamentales
v95.2.0 Español
Principales atractivos
Su teléfono le permite hacer más cosas el teléfono saca fotos en formato horizontal
además de recibir y realizar llamadas. estándar.
vídeo)
Su teléfono dispone de cámara digital de 2 232 Salir
megapíxeles capaz de sacar con una Luz
resolución de hasta 1200 x 1600 píxeles. El
Almacena
teléfono está diseñado para ser utilizado en miento (en Resolución
modo cámara con la tapa cerrada. Para sacar el teléfono
o en la
Zoom
1x
una foto, sólo hace falta encuadrar y disparar; tarjeta de
memoria) Opciones Punto de
después pulse Enviar para compartirla con sus enfoque
amigos
Pulse S hacia arriba/abajo par ver los Abrir el menú de
Sacar fotos (tapa cerrada) ajustes de la cámara, pulse hacia la imágenes.
izquierda/derecha para cambiarlos.
Con la tapa cerrada, pulse la tecla de
cámara j para ver el visor de la cámara en
modo pantalla completa. Con la tapa cerrada,
Principales atractivos 33
v95.2.0 Español
Principales atractivos 35
v95.2.0 Español
Opciones Vídeos
Configuración Modifique los ajustes de la
Cámara foto: Grabar un vídeo
• Resolución
Con la tapa cerrada o abierta, pulse s
• Calidad
> h Multimedia > Cámara de Vídeo para ver el
• Sonido Obturador visor de la cámara de vídeo en modo pantalla
Cambiar Vea y guarde imágenes en el completa.
Dispositivo teléfono o en la tarjeta de
memoria. Modo de la Número de Salir de la
cámara fotos videocámara.
Nota: Esta opción sólo aparece (foto o
vídeo)
restantes
cuando se ha instalado una 8 Salir
tarjeta de memoria. Luz
36 Principales atractivos
v95.2.0 Español
Sugerencia: Para enviar un mensaje con Con el visor de la videocámara activo, pulse
vídeo, la duración de éste debe definirse en Opciones para seleccionar las opciones de
MMS. Para definir la duración, pulse Opciones vídeo:
> Conf. Video Cámara > Duración Vídeo.
Opciones
1 Centre el objetivo de la cámara en aquello
que se va a grabar en vídeo. Ir a Vídeos Vea los vídeos almacenados.
2 Pulse la tecla cámara j para iniciar la Ir a Modo Cambie al modo imagen de la
grabación del vídeo. Foto cámara.
Activar Luz / Active la luz de la cámara para
3 Pulse la tecla Detener para detener la
Desactivar grabar vídeos en entornos
grabación del vídeo. Puede:
Luz poco iluminados; desactívela
• Pulsar la tecla Opciones para obtener la cuando haya terminado.
vista preliminar, almacenar o descartar Conf. Video Modifique los ajustes del
el vídeo. Cámara vídeo:
• Pulsar la tecla Enviar para enviar • Calidad Vídeo
el vídeo en un mensaje (consulte • Duración Vídeo
la página 49). • Grabación Sonido
• Pulsar D para descartar el vídeo y
volver al visor activo.
Principales atractivos 37
v95.2.0 Español
38 Principales atractivos
v95.2.0 Español
Principales atractivos 39
v95.2.0 Español
40 Principales atractivos
v95.2.0 Español
Principales atractivos 41
v95.2.0 Español
42 Principales atractivos
v95.2.0 Español
Principales atractivos 43
v95.2.0 Español
44 Principales atractivos
v95.2.0 Español
Principales atractivos 45
v95.2.0 Español
46 Principales atractivos
v95.2.0 Español
48 Principales atractivos
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Volver al teléfono durante la llamada Configurar las opciones de
Para cambiar del modo auriculares o Bluetooth
kit de coche y volver a utilizar el teléfono s > L Conexiones > Bluetooth > Configurar
durante una llamada:
Pulse Opciones > Usar Teléfono. Mensajes de texto
Mover archivos de medios al
Para consultar más funciones de mensajes,
dispositivo
consulte la página 92.
Precaución: Al mover un archivo se borra
el archivo original en el teléfono. Para Enviar un mensaje de texto
guardar el archivo original, utilice la función
Un mensaje de texto puede contener
copiar descrita en la página 46.
texto e imágenes, sonidos u otros
Desplácese hasta el archivo y pulse Opciones objetos de medios. Puede añadir varias
> Gestionar > Mover; seleccione el nombre páginas al mensaje y colocar texto y objetos
del dispositivo. de medios en cada una de ellas. Puede enviar
Editar las propiedades del mensajes a otros teléfonos compatibles o a
dispositivo reconocido direcciones de correo electrónico.
Desplácese hasta el nombre del dispositivo Encuéntrelo: s > e Mensajes
y pulse Opciones > Modificar. > Nuevo > Mensaje
Principales atractivos 49
v95.2.0 Español
1 Utilice las teclas del teclado para escribir 4 Pulse la tecla Enviar a para seleccionar los
texto en la página (para más información destinatarios del mensaje. Puede:
sobre la introducción de texto, consulte la • Seleccionar una o varias entradas del
página 59). listín telefónico (pulse S para
Para insertar imágenes, sonido u otros desplazarse hasta una entrada y pulse
objetos multimedia en la página, pulse la tecla centro s para seleccionarla).
Opciones > Insertar. Seleccione el tipo de • Introducir un nuevo número o correo
archivo y el archivo. electrónico (pulse Opciones > Introducir
Para insertar otra página en el mensaje, Número o Introducir Correo).
introduzca texto u objetos en la página 5 Pulse la tecla Enviar para enviar el mensaje.
actual y pulse Opciones > Insertar > Intro
página nueva. En la nueva página puede El teléfono puede indicarle que es un
introducir más texto y objetos. Mensaje MMS, si contiene múltiples páginas
u objetos de medios. Algunos teléfonos o
2 Cuando haya terminado el mensaje, pulse redes no admiten mensajes con
Opciones > Opciones Envío para definir las imágenes. Pulse la tecla Sí para enviar el
opciones del mensaje (como Asunto y mensaje.
Prioridad).
Para guardar o cancelar el mensaje, pulse
3 Cuando haya terminado de definir las Opciones > Guardar Borrador o Cancelar Mensaje.
opciones del mensaje, pulse la tecla
Aceptar.
50 Principales atractivos
v95.2.0 Español
Visualización y cambio de la
información de la tarjeta de
memoria
Para ver los archivos almacenados en la
tarjeta de memoria en el teléfono, abra una
lista de archivos como p.ej. Imágenes (consulte
la página 108). Los iconos pueden indicar si
un archivo está guardado en la memoria del
52 Principales atractivos
v95.2.0 Español
Principales atractivos 53
v95.2.0 Español
54 Principales atractivos
v95.2.0 Español
Conceptos básicos
Consulte la página 1 para ver un diagrama Nota: En función de su operador, el
básico del teléfono. aspecto de la pantalla principal puede
variar con respecto al que se muestra.
Pantalla Para marcar un número desde la pantalla
principal, pulse las teclas numéricas y, a
La pantalla principal aparece cuando se continuación, N.
enciende el teléfono.
Pulse la tecla Central s para abrir el menú
principal. Las Etiquetas de las teclas de
Operador
Fecha 15/10/07 función muestran las funciones que realiza la
tecla de función en ese momento. Para
Iconos de conocer la ubicación de las teclas de función,
funciones consulte la página 1.
Reloj
Pulse la tecla de navegación S arriba, abajo,
10:10
Etiqueta de la Mensajes Agenda Etiqueta de la izquierda o derecha en la pantalla principal
tecla de tecla de para abrir las funciones básicas. En la pantalla
función función
izquierda derecha principal puede mostrar u ocultar los iconos
de estas funciones y cambiar los que ya
56 Conceptos básicos
v95.2.0 Español
aparecen (para más información sobre cómo 2 Indicador GPRS: Aparece cuando
cambiar iconos en la pantalla principal, el teléfono está utilizando una
consulte la página 97). conexión de red GPRS (General
Indicadores de estado que se pueden mostrar Packet Radio Service). Estos indicadores
en la parte superior de la pantalla principal: pueden ser:
B Conexión 7 Servicio de
GPRS datos GPRS
1 2 3 4 5 6 7 8 9
8 Datos GPRS H Contexto PDP
disponibles activo GPRS
1 Indicador de cobertura: Las barras
3 Indicador de datos: Muestra el estado de
verticales indican el nivel de conexión de
la conexión. El indicador O Bluetooth™
la red. No podrá realizar ni recibir
muestra cuando el teléfono está
llamadas cuando aparezca el indicador 1
conectado a otro dispositivo. Otros
o bien 0.
indicadores pueden ser:
L Transferencia K Transferencia
de datos segura de datos no
segura
N Conexión M Conexión no
segura segura
Conceptos básicos 57
v95.2.0 Español
58 Conceptos básicos
v95.2.0 Español
timbre
} vibración y { silencioso El cursor Vk Msj SMS:0 Contador de
parpadeando caracteres
después timbre indica el punto
de inserción.
9 Indicador de nivel de batería: Las barras
verticales muestran el nivel de carga de la
batería. Cuando en el teléfono aparezca
Batería Baja, recargue la batería. Abrir submenú Salir sin
Opciones Cancelar
de realizar
introducción cambios.
de texto.
Conceptos básicos 59
v95.2.0 Español
60 Conceptos básicos
v95.2.0 Español
Conceptos básicos 61
v95.2.0 Español
62 Conceptos básicos
v95.2.0 Español
64 Conceptos básicos
v95.2.0 Español
Conceptos básicos 65
v95.2.0 Español
66 Conceptos básicos
v95.2.0 Español
68 Conceptos básicos
v95.2.0 Español
Conceptos básicos 69
v95.2.0 Español
Personalización
Tipos de timbres Acceso directo: Puede cambiar el timbre
rápidamente a Vibración o Silencioso pulsando
Cada estilo de timbre utiliza un conjunto reiteradamente la tecla de volumen hacia
diferente de tonos o vibraciones para las abajo en la pantalla principal (consulte el
llamadas entrantes y otros eventos. El perfil gráfico de la página 63).
Silencioso silencia el teléfono hasta que se
define otro estilo de timbre. El indicador del Cambiar configuración del
perfil aparece en la parte superior de la perfil
pantalla principal:
Puede cambiar los tonos de las llamadas
y Alto z Bajo entrantes y otros eventos. Los cambios se
| Vibración † Vibrar y Timbre guardan en el perfil actual.
} Vibrar desp. Timbre { Silencioso Nota: No se puede definir un tono para el
perfil Silencioso.
Para elegir su perfil: Encuéntrelo: s > w Configuración > Timbres
Encuéntrelo: s > w Configuración > Timbres > Detalle del estilo
> Tipo > Nombre del estilo
70 Personalización
v95.2.0 Español
1 Desplácese hasta Llamadas (o Línea 1 o Línea Para definir manualmente la zona horaria, la
2 para teléfonos de doble línea) y a hora y la fecha, desactive Actualización
continuación pulse la tecla Cambiar para Automática y, a continuación: Pulse
cambiarlo. s > w Configuración > Config. Inicial
2 Desplácese hasta el tono deseado y a > Hora y Fecha > Zona Horaria, Hora o Fecha.
continuación pulse la tecla central s. Para ir directamente a una ciudad de la lista
de zonas horarias, introduzca la primera letra
del nombre con las teclas.
Hora y fecha Para elegir entre un reloj analógico o uno
El teléfono puede actualizar automáticamente digital para la pantalla inicial, pulse
la zona horaria, la hora y la fecha. Utiliza la s > w Configuración > Personalización
hora y la fecha para el Calendario. > Pantalla Principal > Reloj.
Para sincronizar la hora, la fecha y la
zona horaria con la red: Pulse Fondo de pantalla
s > w Configuración > Config. Inicial
> Hora y Fecha > Actualización Automática Configure una fotografía, una imagen o una
> Hora y Zona Horaria. Para que el teléfono no animación como fondo de la pantalla
actualice automáticamente la zona horaria, la principal.
fecha y la hora, seleccione Solo Hora.
Personalización 71
v95.2.0 Español
Opciones Opciones
Imagen Pulse S hacia arriba o abajo Imagen Pulse S hacia arriba o abajo
para seleccionar una imagen de para seleccionar una imagen
fondo, o Ninguno para no poner como salvapantallas o Ninguno
ningún fondo. para no seleccionar ninguno.
Diseño Seleccione Centrar para centrar Duración Seleccione el período de
la imagen en la pantalla, Mosaico inactividad antes de que
para que la imagen se repita por aparezca el salvapantallas.
toda la pantalla o Ajustar a Pantalla
para que la imagen ocupe toda Aspecto de la pantalla
la pantalla.
Para elegir un formato del teléfono que defina
Salvapantallas el aspecto de la pantalla: Pulse
s > w Configuración > Personalización > Interfaz.
Sugerencia: Esta función le ayuda a proteger Para configurar el brillo de la pantalla: Pulse
la pantalla pero no la batería. Para aumentar la s > w Configuración > Config. Inicial > Brillo.
duración de la batería, desactive el
salvapantallas. Para aumentar la duración de la batería, la
iluminación del teclado se puede apagar
72 Personalización
v95.2.0 Español
Personalización 73
v95.2.0 Español
Llamadas
Para realizar y recibir llamadas, consulte la teléfono dejará de sonar y reproducirá un
página 29. breve mensaje al interlocutor, como por
ejemplo, “Por favor, manténgase a la espera,
su llamará será atendida en breves
Desactivación de una momentos”. La llamada permanecerá
alerta de llamada retenida hasta que pulse la tecla Hablar.
Pulse las teclas de volumen para desactivar el Para activar la Respuesta Pospuesta o para grabar
timbre antes de responder a la llamada. el mensaje de Respuesta Pospuesta (máximo 10
segundos), pulse s > w Configuración
> Llamada Entrante > Opciones Respuesta
Respuesta con retraso > Respuesta Pospuesta.
Si desea responder a una llamada pero
necesita salir para poder atenderla, Últimas llamadas
puede retrasar la respuesta a la
llamada. El teléfono guarda listas de llamadas
entrantes y salientes, incluso de las llamadas
Cuando suene el teléfono, pulse la tecla que no se han conectado. En los primeros
Posponer o la tecla de Comando de voz A. El puestos de la lista aparecen las llamadas más
74 Llamadas
v95.2.0 Español
Llamadas 75
v95.2.0 Español
76 Llamadas
v95.2.0 Español
Llamadas 77
v95.2.0 Español
1 Pulse las teclas del teclado para marcar el El teléfono puede pedirle que almacene el
número de emergencia. número de teléfono de su buzón de voz. Si no
2 Pulse N para llamar al número de lo sabe, póngase en contacto con su
emergencia. operador.
Nota: No es posible hacer ninguna de las
siguientes operaciones: Insertar Pausa (pausa),
Buzón de voz Insertar Espera (espera) o Introducir "n" un carácter
La red almacena los mensajes que (numérico) en este número. Si desea guardar
usted recibe en su buzón de voz. Para un número de buzón de voz con estos
escuchar los mensajes, llame a su caracteres, cree una entrada en la agenda de
número de buzón de voz. teléfonos a tal efecto. Así, podrá utilizar esta
entrada para llamar al buzón de voz.
Nota: Su operador puede incluir información
adicional sobre el uso de esta función. Para cambiar el número de buzón de voz o
desactivar la notificación del buzón de voz,
Cuando recibe un mensaje en el buzón de
pulse s > e Mensajes, y a continuación
voz, el teléfono muestra el indicador de
pulse Opciones > Configurar > Configurar Buzón Voz.
mensaje de buzón de voz t y Mensaje Buzón
Nuevo.
Para consultar los mensajes del buzón de voz:
Encuéntrelo: s > e Mensajes > Buzón de Voz
78 Llamadas
v95.2.0 Español
Otras funciones
Llamadas avanzadas Funciones
Para utilizar los comandos de voz para llamar, Definir la lista de números con
consulte la página 64. marcación rápida
Para hacer llamadas a entradas de la
Funciones agenda o de la lista de marcación fija,
Marcación rápida puede establecer la marcación rápida:
Pulse s > w Configuración > Config. Inicial
Para realizar la marcación rápida de una
> Marcación Rápida > Memoria Teléfono o
entrada de la agenda o de un número de
Marcación Fija.
marcación fija, pulse y mantenga pulsada
durante un segundo la tecla de marcación Adjuntar un número de teléfono
rápida de una cifra. Marque el código de área o prefijo de
Para asignar una tecla de marcación rápida un número de la agenda y pulse Opciones
a una entrada de la agenda, consulte la > Adjuntar Número.
página 86.
Otras funciones 79
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Bloc de notas Llamadas internacionales
El último número que haya introducido se Si el servicio telefónico incluye
almacena en el bloc de notas. Puede utilizar marcación internacional, pulse y mantenga
el bloc de notas para "anotar" un número pulsada la 0 para insertar el código de
durante una llamada, para luego poder acceso internacional local (indicado por +).
utilizarlo. Para ver el bloc de notas: A continuación, utilice las teclas del teclado
Pulse s > s Ultimas Llamadas y a para marcar el código de país y el número
continuación pulse Opciones de teléfono.
> Bloc de Números. Poner una llamada en espera
• Para llamar al número, pulse N. Pulse Opciones > Espera para poner en espera
todas las llamadas activas.
• Para crear una entrada de la agenda
con el número en el campo Nº, pulse Silenciar una llamada
la tecla Guardar. Pulse la tecla Silenciador (si está disponible) o
• Para abrir el Menú Marcación y adjuntar Opciones > Silenciador para silenciar todas las
un número o insertar un carácter llamadas activas.
especial, pulse Opciones.
80 Otras funciones
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Llamada en espera Llamada en conferencia
Mientras se encuentra hablando por Durante una llamada:
teléfono, oirá una alerta si recibe una Marque el siguiente número, pulse N,
segunda llamada. pulse la tecla Enlace.
Pulse N para responder a la nueva Transferencia de llamadas
llamada.
Durante una llamada:
• Para alternar entre las llamadas,
pulse la tecla Cambiar. Pulse Opciones > Transferir, marque el número
que se va a transferir y pulse N.
• Para conectar las dos llamadas,
Desvío de llamadas
pulse la tecla Enlace.
Para configurar o cancelar el desvío
• Para finalizar la llamada retenida,
de llamadas:
pulse Opciones > Finalizar en Espera.
s > w Configuración > Desvío de Llamada
Para activar o desactivar la función de
llamada en espera, pulse
s > w Configuración > Llamada Entrante
> Llamada en Espera > Activado o Desactivado.
Otras funciones 81
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Restringir llamadas Marcación fija
Para restringir llamadas salientes o Cuando se activa la marcación fija,
entrantes: sólo se puede llamar a los números que
s > w Configuración > Seguridad figuran en la lista de marcación fija.
> Bloqueo de Llamada Nota: Para activar o desactivar la
Cambiar de línea telefónica marcación fija, debe introducir el código
PIN2 de la tarjeta SIM. Si olvida el código
Si dispone de una tarjeta SIM PIN2, póngase en contacto con el
habilitada para línea dual, puede cambiar la proveedor del servicio.
línea para realizar y recibir llamadas desde
su otro número de teléfono. Para activar o desactivar la marcación fija:
s > w Configuración > Estado Teléfono s > w Configuración > Seguridad
> Línea Activa > Marcación Fija
El indicador de línea activa muestra la línea Para utilizar la lista de marcación fija:
telefónica activa (consulte el gráfico de la s > É Herramientas > Servicios Marcación
página 58). > Marcación Fija
82 Otras funciones
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Marcación de números de servicios Tonos DTMF
Marque los números de teléfono de Para activar tonos DTMF:
servicios almacenados por el proveedor del s > w Configuración > Config. Inicial > DTMF
servicio:
Para enviar tonos DTMF durante una
s > É Herramientas > Servicios Marcación llamada, basta con pulsar las teclas
> Nº Servicio numéricas o desplazarse a un número de la
Marcación rápida de números de agenda o de la lista de llamadas recientes, y
servicio pulsar Opciones > Enviar Tonos.
Marque los números de teléfono
almacenados por el proveedor del servicio:
s > É Herramientas > Servicios Marcación
> Marcación Rápida
Edite la lista de marcación rápida de
números de servicios:
s > w Configuración > Personalización
> Marcación Rápida
Otras funciones 83
v95.2.0 Español
Agenda Funciones
Nota: La agenda puede contener las entradas Almacenar una dirección de correo
almacenadas en la memoria del teléfono o en electrónico
la tarjeta SIM. Para elegir las entradas que Nota: Para almacenar una dirección de
desea ver, pulse s > n Agenda y a correo electrónico con una entrada de la
continuación pulse Opciones > Ver. Puede agenda, debe almacenar la entrada en la
seleccionar Teléfono y SIM, Tarjeta SIM o Contactos memoria del teléfono. Las entradas
Teléfono. almacenadas en la tarjeta SIM sólo pueden
contener información de Nombre y Número.
s > n Agenda, pulse Opciones > Crear Nuevo
> Contacto Tfno. Introduzca un nombre, una
dirección de Email u otros detalles que crea
necesarios. Pulse Aceptar para almacenar la
entrada.
84 Otras funciones
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Enviar un correo electrónico a una entrada Ver los números/direcciones de una
de la agenda entrada
Nota: La entrada de la agenda debe estar Vea los demás números y/o direcciones de
almacenada en la memoria del teléfono y correo electrónico de una entrada que
debe almacenarse una dirección de Email contenga varios números y direcciones:
con la entrada. s > n Agenda, desplácese hasta la
s > n Agenda, desplácese hasta la entrada, pulse S hacia la izquierda o la
entrada, pulse Opciones > Acciones Múltiples derecha para ver los demás números y
> Enviar Correo. direcciones de correo electrónico
Añadir números/direcciones a una entrada almacenados en la entrada.
Almacene números de teléfono o Nota: Esta opción no está disponible para
direcciones de correo electrónico las entradas almacenadas en la tarjeta SIM.
adicionales en una entrada:
s > n Agenda, desplácese hasta la
entrada, pulse Opciones > Editar Contacto,
pulse Opciones > Añadir Número o Añadir Email.
Nota: Esta opción no está disponible para
las entradas almacenadas en la tarjeta SIM.
Otras funciones 85
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Asignar una tecla de marcación rápida a Editar la lista de marcación rápida
una entrada de la agenda Para añadir o eliminar entradas de la
Puede asignar las teclas del 1 al 9 a las agenda en la lista de marcación rápida:
entradas de la agenda. A continuación, s > n Agenda, y a continuación pulse
cuando mantenga pulsada una de esas Opciones > Gestionar Contactos
teclas, el teléfono llamará a la entrada > Marcación Rápida.
correspondiente.
Editar o eliminar una entrada
Nota: Es posible que su operador haya
asignado algunas de esas teclas, como por Pulse s > n Agenda, desplácese hasta la
ejemplo la tecla 1 para acceder a su entrada de la agenda y pulse Opciones.
buzón de voz. Puede seleccionar Editar Contacto, Borrar
Contacto u otras opciones.
Para asignar una tecla de marcación rápida,
pulse s > n Agenda, desplácese hasta la Acceso directo: En la agenda, pulse las
entrada de la agenda, pulse Opciones > Añadir teclas numéricas para introducir las
a Marc. Rápida y elija una tecla de marcación primeras letras de la entrada que desea.
rápida. También puede pulsar * y # para ver las
entradas que utilice frecuentemente, o las
entradas de otras categorías.
86 Otras funciones
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Definir la identificación por timbre de una Definir la identificación por imagen de una
entrada entrada
Asigne una alerta de timbre diferente Asigne una foto o imagen para que
(identificación por timbre) a una entrada: aparezca en la pantalla cuando reciba la
s > n Agenda > Entrada, y a llamada de una entrada en particular:
continuación pulse Opciones > Editar Contacto s > n Agenda > entrada, y a continuación
> Timbre personal > Nombre del timbre pulse Opciones > Editar Contacto > Imagen
Nota: La opción Timbre personal no está > Nombre de la imagen
disponible para las entradas almacenadas Nota: La opción Imagen no está disponible
en la tarjeta SIM. para las entradas almacenadas en la tarjeta
Para activar la identificación por timbre: SIM.
Establecer la vista de la identificación por
s > w Configuración > Timbres
imagen
> Detalle del estilo > Timbres Personales
Para ver las entradas de la agenda como
una lista de texto o con imágenes de
identificación de llamada:
s > n Agenda, y a continuación pulse
Opciones > Configurar > Ver por > Lista o Imagen
Otras funciones 87
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Asignar entradas a una categoría Establecer la vista de la categoría
s > n Agenda > Entrada, y a s > n Agenda, y a continuación pulse
continuación pulse Opciones > Editar Contacto Opciones > Filtrar por > Categoría > Nombre de
> Categoría > Nombre de la categoría la categoría
Nota: La opción Categoría no está disponible Puede mostrar todas las entradas, las
para las entradas almacenadas en la tarjeta entradas de una categoría predefinida
SIM. (Trabajo, Personal, General, VIPs) o las entradas
Acceso directo: Cuando abra la agenda, de una categoría que haya creado.
pulse * o # para ver las categorías. Acceso directo: Cuando abra la agenda,
pulse * o # para ver las categorías.
Crear una nueva categoría
s > n Agenda, y a continuación pulse
Opciones > Gestionar Contactos
> Editar Categorías Tfno. > [Nueva Categoría]
Introduzca el nombre de la categoría y
seleccione a sus miembros de entre las
entradas de la agenda.
88 Otras funciones
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Editar una categoría Crear lista de correo para un grupo
s > n Agenda, y a continuación pulse Puede colocar varias entradas de la agenda
Opciones > Gestionar Contactos > Editar Categorías dentro del grupo de una lista de
Tfno. distribución, para luego enviar un mensaje
Desplácese hasta el nombre de la categoría a dicha lista. Para crear una lista:
y pulse Opciones > Editar Categorías Tfno. s > n Agenda, y a continuación pulse
Puede modificar el nombre de la categoría, Opciones > Crear Nuevo > Lista de Distribución
sus miembros, el identificador de timbre o Puede seleccionar el nombre de la lista
el identificador de imagen. El teléfono como una dirección para los mensajes
utiliza el identificador de de timbre y el multimedia.
identificador de imagen cada vez que recibe Nota: Una Lista de Distribución no puede
una llamada de aquellos miembros que incluir entradas almacenadas en la tarjeta
pertenezcan a la categoría. SIM.
Otras funciones 89
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Organización de la lista de la agenda Copiar varias entradas
Para establecer el orden en el que se Para copiar varias entradas de la agenda
muestran las entradas de los contactos: entre el teléfono y la tarjeta SIM:
s > n Agenda, y a continuación pulse Pulse s > n Agenda, desplácese hasta
Opciones > Configurar > Ordenar por una entrada, pulse Opciones > Acciones
> orden de clasificación Múltiples y a continuación seleccione Copiar
Puede ordenar la lista de la agenda por Tfno. a SIM o Copiar SIM a Tfno.
Nombre o por Apellidos. Enviar una entrada de la agenda en un
Copiar una entrada de la agenda mensaje multimedia
Para copiar una entrada del teléfono a la Para enviar una entrada de la agenda en un
tarjeta SIM, o desde la tarjeta SIM al mensaje multimedia:
teléfono: s > n Agenda, desplácese hasta la
Pulse s > n Agenda, desplácese hasta la entrada y a continuación pulse Opciones
entrada y a continuación pulse Opciones > Enviar Contacto > Mensaje MMS
> Copiar a SIM o Copiar a Teléfono.
90 Otras funciones
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Enviar una entrada de la agenda en un Imprimir una entrada de la agenda a través
mensaje por correo electrónico de una conexión Bluetooth™
Envíe una entrada de la agenda en un Puede utilizar una conexión Bluetooth
mensaje por correo electrónico: inalámbrica para enviar una entrada de la
s > n Agenda, desplácese hasta la agenda desde el teléfono a una impresora.
entrada y a continuación pulse Opciones s > n Agenda
> Enviar Contacto > Email Desplácese hasta la entrada que desea
Enviar una entrada de la agenda a otro imprimir y a continuación pulse
dispositivo Opciones > Imprimir.
Envíe una entrada de la agenda a otro No se puede imprimir una Lista de Correo.
teléfono u ordenador que admita Para más información acerca de las
conexiones Bluetooth™: conexiones Bluetooth, consulte la
s > n Agenda, desplácese hasta la página 44.
entrada y a continuación pulse Opciones
> Enviar Contacto > Bluetooth
Para más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 44.
Otras funciones 91
v95.2.0 Español
Mensajes Funciones
Para consultar funciones básicas de mensajes Enviar un mensaje de voz
de texto, consulte la página 49. s > e Mensajes > Nuevo
> Nuevo Mensaje de Voz
Funciones
Para grabar un mensaje de voz, pulse la
Enviar mensajes de texto tecla Grabar, hable y a continuación pulse la
s > e Mensajes > Nuevo tecla Detener. El teléfono inserta la grabación
Enviar un correo electrónico de voz en un mensaje y le permite
introducir las direcciones de correo
s > e Mensajes > Nuevo electrónico o los números de teléfono que
> Nuevo Email lo recibirán.
Utilizar una plantilla multimedia
Abra una plantilla multimedia que
contiene medios cargados:
s > e Mensajes > Plantillas
> Plantillas Multimedia
92 Otras funciones
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Leer y gestionar mensajes Leer y gestionar correos electrónicos
s > e Mensajes> Bandeja Entrada s > e Mensajes> Mensajes Email
Los iconos que se encuentran junto a cada Para Responder, Reenviar, Bloquear o Borrar un
uno de los mensajes indican si se han mensaje, desplácese hasta él y pulse
leído > o no <. Estos iconos también Opciones.
pueden indicar si un mensaje está Para abrir un mensaje, pulse s. A
bloqueado 9, es urgente ! o tiene baja continuación, puede pulsar Opciones para
prioridad ↓, o si tiene un archivo adjunto =. utilizar o almacenar cualquier número de
Para Responder, Reenviar, Bloquear o Borrar un teléfono, dirección de correo electrónico,
mensaje, desplácese hasta él y pulse sitio web o archivos que se encuentren en
Opciones. el mensaje.
Para abrir un mensaje, pulse s. A Almacenar objetos de mensajes
continuación, puede pulsar Opciones para Vaya a una página de mensajes
utilizar o almacenar cualquier número de multimedia, o desplácese hasta un objeto
teléfono, dirección de correo electrónico, en un mensaje y, a continuación pulse
página web o archivos que se encuentren Opciones > Guardar.
en el mensaje.
Otras funciones 93
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Imprimir mensajes a través de una Almacenar mensajes de texto en la
conexión Bluetooth™ tarjeta SIM
Puede utilizar una conexión Bluetooth Para almacenar los mensajes de texto
inalámbrica para enviar un mensaje desde entrantes en la tarjeta SIM, pulse:
el teléfono a una impresora. s > e Mensajes, y a continuación pulse
s > e Mensajes > Bandeja Entrada, Mensajes Opciones > Configurar > Configurar Mensaje
Email, Bandeja Salida o Borradores > Configurar SMS > Almacenar > Tarjeta SIM
Desplácese hasta el mensaje que desea
imprimir y a continuación pulse
Opciones > Imprimir.
No se pueden imprimir las Plantillas de
mensaje. Para más información acerca de
las conexiones Bluetooth, consulte la
página 44.
94 Otras funciones
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Editar configuración del correo Mensajes recibidos en el navegador
electrónico Para leer mensajes recibidos en el
Puede editar la configuración de las mini navegador:
conexiones de correo electrónico. Para
s > e Mensajes > Mensajes Navegador
utilizar el correo electrónico, debe
almacenar su Usuario y su Contraseña. Servicios de información
s > e Mensajes, y a continuación pulse Para leer mensajes de servicios de
Opciones > Configurar Email > Configuración información de pago:
Cuenta
s > e Mensajes > Servicios de Información
Si dispone de varias cuentas de email,
seleccione una cuenta para modificarla.
El teléfono muestra una lista de ajustes de
Personalizar
correo electrónico. Aquí es donde se
almacena su Usuario y Contraseña del correo Funciones
electrónico. Idioma
Nota: Para crear una cuenta, seleccione Para seleccionar el idioma de los menús:
Nueva Entrada en la lista Configuración Cuenta. En
la pantalla aparece una carpeta por cada s > w Configuración > Config. Inicial > Idioma
cuenta de correo electrónico bajo
s > e Mensajes > Mensajes Email.
Otras funciones 95
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Desplazar Volumen del teclado
Defina la barra de desplazamiento para s > w Configuración > Timbres
desplazarse Arriba/Abajo o Continuo en la listas > Detalle del estilo > Teclado
de menú: Avisos
s > w Configuración > Config. Inicial Para configurar alertas de aviso para los
> Desplazamiento mensajes que recibe:
Activar las identificaciones por timbre s > w Configuración > Timbres
Active las identificaciones por timbre > Detalle del estilo > Recordatorios
asignadas a entradas y categorías de la Vista del reloj
agenda:
Muestre un reloj analógico o digital en la
s > w Configuración > Timbres pantalla principal.
> Detalle del estilo > Timbres Personales
s > w Configuración > Personalización
Volumen del timbre > Pantalla Principal > Reloj
s > w Configuración > Timbres
> Detalle del estilo > Volumen Timbre
96 Otras funciones
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Vista menú Mostrar/ocultar los iconos de funciones
Para mostrar el menú principal como Muestre u oculte los iconos de funciones en
iconos gráficos o como una lista de texto: la pantalla principal:
s > w Configuración > Personalización s > w Configuración > Personalización
> Menú Principal > Ver > Pantalla Principal > Teclas > Iconos
Menú principal Nota: Puede pulsar las teclas S arriba,
Para reordenar el menú principal del abajo, izquierda o derecha en la pantalla
teléfono: principal para seleccionar las funciones en
la pantalla principal, aunque los iconos
s > w Configuración > Personalización estén ocultos.
> Menú Principal > Reorganizar
Cambiar los iconos de funcione y las teclas
de la pantalla principal
Cambie los iconos de funciones, las
etiquetas de las teclas de función y la
función de la tecla inteligente en la pantalla
principal:
s > w Configuración > Personalización
> Pantalla Principal > Teclas
Otras funciones 97
v95.2.0 Español
98 Otras funciones
v95.2.0 Español
Otras funciones 99
v95.2.0 Español
Funciones Funciones
Respuesta automática (auriculares o Retardo de la desconexión
kit de coche) (kit de coche)
Para responder automáticamente a las Configure el teléfono para que se mantenga
llamadas con un kit de coche o auriculares: encendido durante un tiempo determinado
s > w Configuración > Kit de Coche o Manos después de haberse apagado el coche:
Libres > Respuesta Automática s > w Configuración > Kit de Coche
Manos libres automático > Retrasar Apagado
(kit de coche) Tiempo de carga (kit de coche)
Para desviar llamadas a un kit de coche de Cargue el teléfono durante un tiempo
forma automática: determinado después de haberse apagado
s > w Configuración > Kit de Coche el coche:
> Manos Libres s > w Configuración > Kit de Coche
> Tiempo de Carga
Funciones Funciones
Configurar ActiveSync con Exchange Configurar ActiveSync con Exchange
Puede utilizar Internet para (continuación)
sincronizar las entradas de su agenda y su Para configurar un servidor ActiveSync,
calendario con una cuenta de correo pulse s > L Conexiones > MOTOSYNC
electrónico situada en un servidor > Intercambio, y a continuación pulse Opciones
Microsoft® Exchange 2003. > Configurar. Introduzca los detalles del
Necesitará conocer el nombre de usuario y servidor, incluyendo Nombre Servidor, Dominio
la contraseña de la cuenta de correo y la Perfiles WAP que se va a utilizar. Para
electrónico, el nombre del servidor configurar una Perfiles WAP, consulte la
Microsoft® Exchange y el dominio del página 110.
usuario. Confirme que esté activada la
opción Movilidad en la cuenta de correo
electrónico y que tiene activado el servicio
de datos con su operador.
Funciones Red
Usar ActiveSync de Exchange
Funciones
Una vez que haya configurado un
servidor ActiveSync de Exchange, podrá Configuración de red
programar el teléfono para que se Para ver información de red y realizar
sincronice con la cuenta de forma la configuración de red:
automática.
s > w Configuración > Red
Para programar la sincronización, pulse Actualización del software
s > L Conexiones > MOTOSYNC
> Intercambio, y a continuación pulse Opciones Es posible que su operador le envíe
> Sincroniz. Autom.. Introduzca la hora y los actualizaciones del software del teléfono a
días en los que desea que se sincronice su través de la red. Cuando el teléfono recibe
teléfono. una actualización de software, puede
instalarla de inmediato u optar por hacerlo
más tarde. Para instalar la actualización del
software más tarde:
s > w Configuración > Estado Teléfono
> Actualización SW
Funciones Funciones
Enviar un evento del calendario a otro Imprimir mes, semana o día del
dispositivo calendario
Para enviar un evento del calendario a otro Envíe un mes, semana o día del calendario
teléfono, ordenador o dispositivo: a una impresora que admita conexiones
Pulse s > É Herramientas > Calendario, Bluetooth™:
desplácese hasta el día, pulse s, s > É Herramientas > Calendario
desplácese hasta el evento y pulse Opciones Vaya a la vista del mes, semana o día, y
> Enviar. pulse Opciones > Imprimir.
Para más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 44.
Funciones Funciones
Crear una grabación de voz Conversor de moneda
Pulse y mantenga pulsada la tecla de Pulse s > É Herramientas > Calculadora, y a
comando de voz A, hable al teléfono y, a continuación pulse Opciones > Tipo de Cambio
continuación, suelte la tecla de comando de Introduzca el cambio, pulse la tecla Aceptar,
voz. introduzca la cantidad y pulse Opciones
Nota: La grabación de llamadas está sujeta > Conversión Moneda.
a diversas leyes en materia de privacidad y
grabación de conversaciones telefónicas.
Obedezca siempre las leyes y normativas
que regulan la utilización de esta función.
Reproducir una grabación de voz
Reproducir una grabación de voz:
Pulse s > h Multimedia > Grabador de Voz, y
a continuación pulse Opciones > Ir a Notas de
Voz > Voz Grabar
calculadora
s > É Herramientas > Calculadora
Seguridad Funciones
Gestionar certificados
Funciones
Para activar o desactivar los
PIN de la tarjeta SIM certificados de acceso a Internet
Precaución: Si introduce un código PIN almacenados en el teléfono:
incorrecto tres veces seguidas, su tarjeta s > w Configuración > Seguridad
SIM se desactivará y el teléfono mostrará el > Gestor Certificados
mensaje Tarjeta SIM Bloqueada.
Los certificados se emplean para verificar la
Para bloquear o desbloquear la tarjeta SIM: identidad y la seguridad de los sitios Web
s > w Configuración > Seguridad cuando se descargan archivos o se
> Solicitar PIN comparte información.
Bloquear aplicación
s > w Configuración > Seguridad
> Bloqueo Aplicación
Funciones Funciones
Escuchar, eliminar o gestionar Crear tonos
archivos de música y sonido Cree los tonos que va a utilizar con el
Gestionar música, tonos y grabaciones de teléfono:
voz que haya compuesto o descargado: s > h Multimedia > Sonidos
s > h Multimedia > Sonidos > [Nueva Melodía]
Pulse Opciones > Gestionar para Borrar, Mover, Abrir el navegador
Copiar o Renombrar un archivo de sonido. Pulse L.
Reproducir música
s > h Multimedia > Sonidos
> Nombre de la canción
Crear una lista de canciones
Cree una lista de las canciones que
desea reproducir:
s > h Multimedia > Sonidos > [Nueva Lista]
Funciones Funciones
Descargar objetos desde una página Almacene los archivos descargados en el
web teléfono o en la tarjeta de memoria
Para descargar una imagen, sonido u otro Elija dónde va a almacenar los archivos
objeto desde una página web: descargados:
Pulse L, vaya a la página vinculada con el s > w Configuración > Estado Teléfono
archivo, desplácese hasta el vínculo y > Almacenamiento > Tarjeta Memoria o Teléfono
selecciónelo. Para comprobar cuánta memoria hay
Para activar los archivos descargados con disponible en el teléfono o en la tarjeta de
copyright, pulse s > É Herramientas memoria, consulte la página 52.
> Lista Activación > tipo de archivo Perfiles wap
> archivo. Podrá ver el Estado, Tipo, Activación
y el 999 Restante del archivo. Un perfil wap almacena los ajustes
que utiliza el teléfono para el acceso a
Internet. Para seleccionar o crear un perfil
wap:
s > á Opciones WAP > Perfiles WAP
Funciones Funciones
Borrar el histórico del navegador Inicio de juegos o aplicaciones
Borrar el histórico, la caché o las Para iniciar un juego o una aplicación
cookies del navegador: Java™:
s > á Opciones WAP > Configurar WAP Pulse s > Q Aplicaciones, desplácese hasta
> Borrar Historial, Reiniciar Cache o Borrar Cookie el juego o la aplicación y pulse s para
Descargar un juego o aplicación seleccionarlo.
Puede descargar un juego o Nota: Para instalar y ejecutar juegos que
aplicación Java™ de la misma forma que están almacenados en la tarjeta de
descarga imágenes u otros objetos: memoria, pulse s > Q Aplicaciones
> [Nueva Instalación].
Pulse L, vaya a la página vinculada con el
archivo, desplácese hasta el vínculo y Nota: Para aumentar la duración de la
selecciónelo. batería, desactive las aplicaciones Java
cuando no estén en uso.
Funciones
Modo avión
Desactive las funciones de llamada del
teléfono en lugares en los que esté
prohibido el uso de teléfonos móviles. De
esta manera, puede utilizar el reproductor
de música y otras funciones que no son de
llamada mientras se encuentra en un avión,
sin interferir en las comunicaciones de éste.
s > w Configuración > Modo Avión
> Modo Avión > Activado
Puede hacer que la opción del modo avión
aparezca cada vez que encienda el
teléfono:
s > w Configuración > Modo Avión
> Mensaje Al Encender > Activado
específica
ESTE MODELO CUMPLE CON LAS NORMAS establecido por ICNIRP para aquellos
INTERNACIONALES QUE RIGEN LA dispositivos móviles que utilice el público en
EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO general es de 2 W/kg y el valor CAE más alto
Su dispositivo móvil es un transmisor y que se obtuvo con este dispositivo cuando se
receptor de radio. Ha sido diseñado para que probó sobre el oído fue de 1,02 W/kg1. Dado
no exceda los límites de exposición a las que los dispositivos móviles ofrecen un gran
ondas de radio que recomiendan las normas número de funciones, pueden utilizarse en
internacionales. Estas normas han sido otras partes, como por ejemplo en el cuerpo,
desarrolladas por la organización científica tal y como se describe en esta guía del
independiente ICNIRP, e incluyen unos usuario2. En este caso, el valor CAE más alto
márgenes de seguridad diseñados para que se ha probado es de 0,55 W/kg1.
asegurar la protección necesaria para todas Dado que el CAE se mide utilizando la
las personas, independientemente de su edad potencia máxima de transmisión del
y estado de salud. dispositivo, el valor del CAE para este
Estas normas utilizan una unidad de medida dispositivo cuando se utiliza en condiciones
conocida con el nombre de Coeficiente de normales es inferior al indicado
Absorción Especfica (CAE). El límite del CAE anteriormente. Ello es debido a que el
dispositivo realiza cambios automáticamente
Datos SAR 113
en los niveles de potencia para asegurar la llamadas o bien utilizando un dispositivo
utilización del nivel mínimo necesario para “manos libres” para mantener el teléfono
poder contactar con la red. móvil alejado de su cabeza y de su cuerpo.
Aunque puede haber diferencias entre los Puede encontrar más información en los
niveles CAE de los diferentes teléfonos y sitios web de la Organización Mundial de la
condiciones en los que se pueden utilizar, Salud (http://www.who.int/emf) o bien en
todos ellos cumplen con los requisitos Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/
gubernamentales para asegurar una rfhealth).
exposición segura. Tenga en cuenta que las
mejoras que se realicen en este modelo
pueden provocar cambios en el valor CAE 1. Las pruebas han sido realizadas siguiendo las
normas internacionales correspondientes. El límite
para futuros productos. En cualquier caso, incorpora un margen sustancial de seguridad para
todos los productos se fabrican de acuerdo a una protección adicional al público en general, así
estas normas. como para tener en cuenta cualquier variación
posible en las mediciones. La información adicional
La Organización Mundial de la Salud afirma incluye el protocolo de pruebas de Motorola, el
que los estudios cientficos proporcionados procedimiento de valoración y el margen de
no muestran la necesidad de tomar ninguna incertidumbre de medición para este producto.
precaución especial para el uso de 2. Consulte el apartado Seguridad e información
general acerca de su utilización cerca del cuerpo.
dispositivos móviles. También indican que si
desea reducir su nivel de exposición, puede
conseguirlo reduciendo la duración de sus
Salud
Las actuales investigaciones científicas
indican que no es necesaria ninguna
precaución especial a la hora de utilizar
teléfonos móviles. En caso de que esté
preocupado, quizá desee limitar el tiempo de
exposición de usted o sus hijos a la
radiofrecuencia, reduciendo la duración de
las llamadas o utilizando un dispositivo
manos libres que mantenga a los teléfonos
móviles alejados de su cabeza y de su cuerpo.
Fuente: Hoja de resultados 193 de la OMS
Para más información:
http://www.who.int./peh-emf.
116 Índice
Avisos de mensajes 96 Cables, uso 53 Contadores 98, 99
Calculadora 106 Contadores de llamadas 98,
B Calendario 99
Barra protectora 1, 2 Añadir evento 104 Contraseñas Consulte
Batería 27 Enviar evento 105 Códigos
Batería, ampliar duración 45 Imprimir 105 Contraste 35
Batería, aumentar duración Sincronizar 101 Correo electrónico 92, 93,
26, 72, 73, 111 Cámara 2, 33, 36 95
Bloc de notas 80 Carpeta borradores 50
Bloquear Código de acceso D
Aplicación 107 internacional 80 Desbloquear
Tarjeta SIM 107 Código de desbloqueo 68 Aplicación 107
Teclado 44 Código de seguridad 68 Tarjeta SIM 107
Teclas laterales 44 Código PIN 28, 68, 107 Teclado 44
Teléfono 68 Código PIN2 68, 82 Teclas laterales 44
Borrado general 98 Códigos 68 Teléfono 28, 68
Brillo 35, 72 Comandos de voz 64 Descargar objetos de
Buzón de voz 78 Conexión inalámbrica medios 93, 110
Bluetooth 44, 91, 94, Desviar llamadas 81
C 105 Devolver una llamada 76
Configuración 31 Difuminado 35
Cables USB 53
Configuración de red 103
Índice 117
Dirección de correo G Indicador de cobertura 57
electrónico 29, 84 Gestión de certificados 107 Indicador de datos 57
Grabación de voz 106 Indicador de desvío de
E llamadas 58
Efecto espejo 35 H Indicador de itinerancia 58
Emparejamiento. Consulte Indicador de línea activa 58
Hora 71 Indicador de llamada
Conexión inalámbrica
Bluetooth entrante 58
I Indicador de mensaje 51, 58
Encender o apagar 28
Enlace. Consulte Conexión Iconos de funciones 97 Indicador de mensaje de
inalámbrica Bluetooth Iconos de menú 56, 97 buzón de voz 78
Escritura de texto 59 Identificación de llamada 75, Indicador de mensaje voz 58
Estilos 35 77, 87 Indicador de timbre 77
Identificación por imagen Indicador de tipo de timbre
F 77, 87 59
Identificación por timbre 87, Indicador de ubicación 58
Fecha 71 96 Indicador GPRS 57
Finalizar una llamada 29 Idioma 95 Indicador Java 58
Fondo de pantalla 71 Iluminación 72 Indicador luminoso de
Formato 72 Imagen 108 batería 1, 27
Foto 33, 108 Imprimir 48, 91, 94, 105 Indicador luminoso de
Función opcional 24 Indicador de batería 59 Bluetooth 1, 46
118 Índice
Información de la OMS 115 Marcación por voz 64 Mensaje Introduzca código
Marcación rápida 79, 86 de desbloqueo 68
K Marcación rápida de Mensaje multimedia 92, 93
Kit de coche 99 números de servicio Mensaje SIM Bloqueada 28,
83 107
L Marcar números de servicios Mensajes de texto 49, 92
83 Mensajes multimedia 49
Línea activa, cambiar 82
Marcar un número de Mensajes recibidos en el
Lista de correo en grupo 89
teléfono 29, 30, 82, navegador 95
Llamada
83, 85 Menú 3, 56, 96, 97
En espera 81
Marcos 35 Micrófono 99
Finalizar 29
Mensaje Minipuerto USB 2, 27, 28, 53
Realizar 29, 30, 85
Enviar 92 Modo avión 112
Responder 29, 73
Envío 49 Modo de escritura de
Llamada de datos 99, 101
Leer 51, 93 símbolos 63
Llamada de fax 76, 101
Mensaje de batería baja 59 Modo de escritura iTAP 61
Llamada en Conferencia 81
Mensaje de Llamada Modo de escritura numérico
Llamadas realizadas 74
entrante 77 63
Llamadas recibidas 74
Mensaje de Llamadas Modo de escritura tap 62
M perdidas 76 Modo silencioso 63, 70
Mensaje de texto 49, 93 Modo vibración 63, 70
Marcación fija 79, 82 Mensaje de voz 92 MOTOSYNC 101
Índice 119
Música 109 Perfiles wap 110 S
Personalizar 95 Salvapantallas 72
N Poner una llamada en espera Servicios de información 95
Navegador 95, 109, 110, 111 80 Silenciar una llamada 80
Nitidez 35 Sincronizar 101, 102, 103
Número de emergencia 77 R
Número de teléfono Realizar una llamada 29, 30, T
Almacenar 29 85 Tapa 29, 72, 73
Número del usuario 31 Reiniciar 98 Tapa cerrada 42
Su número 82 Reloj 71, 96 Tarjeta de memoria 51
Número de teléfono del Reproductor de audio 40 Tarjeta SIM 25, 28, 68, 82,
usuario 31 Reproductor de audio digital 83, 107
Número. Véase número de 41 Tecla Borrar/Atrás 1, 31
teléfono Resolución 36 Tecla central 1, 24, 64
Responder a una llamada Tecla Comandos de voz 2
P 29, 73 Tecla de cámara 2
Pantalla 3, 56, 72, 96 Responder con distintas Tecla de encendido 1, 28, 29
Pantalla principal 3, 56, 96, teclas 73 Tecla de envío 1, 29
97 Respuesta con retraso 74 Tecla de menú 24
Perfil de timbres 70 Respuesta silenciosa 74 Tecla de navegación 1, 24,
Perfil de tono 63 Restringir llamadas 68, 82 64
Rotación 35
120 Índice
Tecla fin 1, 29 Volumen del teclado 96
Tecla inteligente 2, 64, 97 Volumen del timbre 63, 96
Teclado 73 Volver a llamar 76
Teclas de función 1, 56, 97
Teclas de volumen 2, 63
Tono 42, 63, 70, 109
Tonos DTMF 83
Transferencia de llamadas
81
U
Últimas llamadas 74
V
Vídeo 36, 108
Vínculo. Consulte Conexión
inalámbrica Bluetooth
Visor en modo pantalla
completa 43
Volumen 63, 96
Volumen del auricular 63
6803506F29
Índice 121