Mémoire
Master Académique
Domaine : Lettres et langues étrangères
Filière : Langue française
Spécialité : Sciences du langage et sémiologie de communication
Présenté par
Mlle GUICI Soumia
Titre
Soutenu publiquement
Le : 9/06/2015
M HAMLAOUI Abd Rahim (MAA) Président UKM Ouargla
me
M YOUSFI Saїda (MAA) Encadreur/rapporteur UKM Ouargla
Mlle BENKRIMA Fatiha (MAA) Examinateur UKM Ouargla
A ceux qui m’ont mis au monde, mes chers parents pour leur amour, leurs soutiens et
leurs sacrifices.
Je ne saurais terminer sans citer Saidi Mabrouk et mon futur époux khaled.
Soumia
Remerciement
Je teins à remercier :
Dieu le tout puissant de nous avoir donné le courage pour réaliser ce travail.
Mon adorable et aimable encadreur, Mme YOUSFI Saїda pour ses encouragements
ses précieuses et judicieuses orientations, son aide et sa patience.
Je remercie enfin tous ceux qui, d’une manière ou d’une autre, ont contribué à la
réussite de ce travail.
Table des matières
Introduction générale……………………………………………….01 01
Chapitre 1: la communication
a -Communication verbale………………………………………….
La communication orale…………………………………….
La communication écrite…………………………………..
Le rôle de l’enseignant……………………………………….
Le rôle de l’apprenant……………………………………….
4-La compréhension orale……………………………………. 25
5-Les objectifs de la communication orale…………………….. 21
-Compétence communicative………………………………
- Phonétique………………………………………….
-Syntaxique……………………………………………
compréhension
3-1-L’objectif du travail……………………………………. 24
3-2-1- L’enregistrements…………………………………….
3-2-2-Présentation de données………………………………
Conclusion générale…………………………………. .. …… 34
Bibliographie…………………………………………………… 37
Annexe ………………………………………………………… 41
Introduction générale
Introduction générale
Le langage est un système de signe qui permet aux individus de faire des échanges au
niveau des idées, des points de vue, des informations… afin de transmettre des
messages.
Whitney voit que […]: « l’homme parle donc avant tout non pas pour penser mais pour faire part
de ses besoins sociaux non instinct social le forent à s’exprimer »1
L’homme a besoin de communiquer car la nécessité de la vie sociale lui impose à faire
des échanges avec autrui. Alors le fait de communiquer devient un acte primordial par
lequel il exerce la vie en communauté et c’est ainsi que se réalise la vie sociale.
La communication est la première fonction du langage. C’est ainsi que les linguistes la
voient entre autre Roman Jakobson qui considère que toute situation de communication
comporte six éléments: le destinateur, le destinataire, le message, le canal, le code et le
référent (contexte). Jakobson accorde chaque élément à une fonction du langage : la
fonction expressive (destinateur), la fonction conative (destinataire), la fonction
phatique (contact), la fonction métalinguistique (code) et la fonction poétique
(message).
Cela veut dire que toute situation de communication est considérée comme un acte qui
consiste à transmettre des informations envoies par un émetteur à travers un canal en
utilisant un code soit verbal ou non à un récepteur qui reçoit ce message dans un
contexte bien déterminé.
1
WHITNEY cité par William LABOV, Sociolinguistique, Minuit, Paris, 1976, P 04.
2
Miche POUGEOISE, Dictionnaire didactique de la langue française, Armand Colin, P106.
1
Introduction générale
Il est important de signaler que la communication n’est pas un acte simple surtout
lorsqu’on communique en langue étrangère. Une difficulté se manifeste au niveau de la
compréhension, ce qui cause un blocage de toute la situation de communication. Les
lacunes qui apparaissent chez les apprenants les empêchent de décoder le message émis,
donc les difficultés se manifestent, évidement, au niveau de la production et aussi au
niveau de la compréhension. Cette situation se manifeste avec plus de clarté dans les
milieux scolaires où on parle d’une communication dite didactique.
Quels sont les objectifs de la communication orale en classe de FLE ?, à travers cette
question centrale on pose les deux questions suivantes :
2
Introduction générale
apprenants et les efforts faites par l’enseignant pour qu’il soit capable de
communiquer oralement en FLE.
La communication orale, donne l’occasion à l’apprenant de maitriser des
compétences qui sont efficaces et utiles pour l’apprentissage de langue et cela lui
permet de communiquer correctement.
Parmi les raisons que nous avons provoquées à choisir ce sujet: d’abord la
communication en classe est considérée comme l’une des stratégies essentielles qui
favorisent l’apprentissage des langues, c’est la raison qui a été à l’origine du choix de ce
sujet. A cette dernière nous ajoutons la faiblesse des niveaux chez les apprenants surtout
lorsqu’ils communiquent en langue étrangère et enfin pour constater est ce que nos
apprenants ont la capacité de faire des échanges verbaux dans des situations différentes
et participer en débat en langue étrangère ou non.
Pour notre échantillon, nous avons choisi une classe de langue, dans les établissements
de Ali Milah et Mostapha Hafiane à Ouargla, la première classe contient 29 élèves 21
fille et 8 garçon, et l’autre classe contient 20 élèves 16 filles et 04 garçon.
Le choix de ce corpus se justifie par certains raisons : d’un coté, la spécificité de cette
activité, qui permet aux apprenants d’écouter leur enseignant et de répondre aux
questions posées sous forme d’énoncés, cela va crier un échange (question/ réponse).
Donc on va aboutir à la situation dite « communication orale» notion sur laquelle
s’articule notre modeste recherche. Ainsi la séance de compréhension orale s’appuis
3
Introduction générale
Pour atteindre ces fins, nous menons une enquête de terrain en choisissant la méthode
empirico-inductive qui s’appuis sur la technique d’observation afin d’observer les
interactions entre (enseignant/apprenant), après nous effectuons l’analyse, en adoptant
une approche qualitative.
Notre recherche s’articule autour de trois chapitres dont le premier chapitre nous allons
le consacrer pour traiter la notion de communication et tous ce qui en relation avec cette
dernière d’abord nous commençons notre travail par la définition de la communication
puis nous allons traiter la notion de l’interaction verbale puis nous passerons à traiter les
composantes de cette dernière, ainsi nous allons évoquer les types de la communication,
par la suite nous allons citer les six fonctions du langage proposés par Jakobson puis
nous terminerons ce chapitre par les facteurs de réussite ou d’échec de la
communication.
Dans le deuxième chapitre, nous allons mettre l’accent sur la communication dans le
contexte de didactique de langue où nous allons commencer ce chapitre par les
différentes méthodologies d’enseignement de langue étrangère .Par la suite, nous allons
évoquer le terme de l’approche communicative, ainsi nous allons citer les participants
de la communication orale (le rôle de l’enseignant, le rôle de l’apprennent) et enfin
nous allons aborder les objectifs de la communication orale.
4
Chapitre1: La communication
Chapitre 1 : la communication
1. La communication
En effet cet acte nous permet d’établir des relations avec les autres car la nature
humaine consiste à vivre ensemble.
6
Chapitre 1 : la communication
La fonction référentielle (dénotative) : cette fonction nous informe sur quoi on parle
que ce soit on parle d’un objet, d’une idée, d’un phénomène à travers laquelle la
communication est établit.
3
www.mei-info.com/wp.../ilovepdf.com_split_5.pdf consulté le 20/02/2015
4
Pierre Cuq JEAN Dictionnaire de didactique du français, langue étrangère et seconde, Paris, 2003, P47.
7
Chapitre 1 : la communication
Dans ce sens la communication est envisagée comme une action ou un processus qui
s’effectue entre un ou plusieurs individus, ce processus se réalise pour atteindre certains
objectifs pour faire des échanges aux niveaux des idées, des points de vue… Ainsi cet
échange s’établit par le biais d’un signe soit verbale ou non verbale par exemple : la
langue, les gestes, les postures, le regard…
A travers cette définition on peut dire que la communication est considérée comme un
acte qui permet à l’individu de faire des échanges et de transmettre des idées, des
informations, des points de vue avec des autres.
Les mêmes linguistes ont ajouté quelques modifications par rapport à la définition
précédente selon eux : la communication est considérée comme l’action de faire passer
une information, cette action s’établit par la présence de deux facteurs essentielles un
émetteur qui envoie le message et un récepteur qui le reçoit qui va de sa part décodé ce
message, cette action se réalise à travers un canal : une radio, le téléphone…
5
Richard ARCAND Nicole BOURREAU. La communication efficace, le centre éducatif et culturel,
Canada, 1995, P13
6
Le petit Larousse illustré, dictionnaire, cité par Janine BEAUDICHO, la communication, Processus,
formes et applications, coll. : Cursus, Armand Colin, Paris, 1999.P24.
7
Janine BEAUDICHO, la communication, Processus, formes et applications, coll. : Cursus, Armand
Colin, Paris, 1999, P29.
8
Chapitre 1 : la communication
Le récepteur : est celui qui reçoit et décode le message. Dans un débat ou une
conversation le récepteur et l’émetteur peuvent s’échangent le rôle.
Le code : est des signes utilisés par le récepteur pour transmettre son message, ces
signes se manifestent sous forme orale ou écrite. Il existe deux types du code : il peut
être verbale comme la langue ou non verbale comme les gestes, les mimiques, le regard.
Le message : est l’information qui est circulé entre l’émetteur et le récepteur cette
information contient un assemblage des signes qui ont des sens.
Le référent : est quelque chose soit un objet ou une personne sur lequel le message
renvoie. On distingue deux types de référent : le référent concret qu’on peut le touché
ou bien le voir et le référent abstrait qui n’existe que dans l’esprit a titre
d’exemple : pardonnez mon retard
9
Chapitre 1 : la communication
La communication est envisagée comme un processus qui s’appui sur l’échange pour
plusieurs fins parmi les quelles d’exprimer, informer, transfert d’information… A
travers un code ou un signe qui doit être décodé par le récepteur du message, alors ce
signe sa peut être verbale ou non verbale, à travers cela on distingue deux types de
communication : la communication verbale et la communication non verbale.
On constate que la communication verbale est très claire qui ne possède qu’une seule
interprétation, elle est loin de toute sorte d’ambigüité ainsi pour aboutir une
communication efficace il faut que le message soit simple et précis car la complexité
rend le message incompréhensible au niveau du récepteur ainsi le choix du vocabulaire
9
Roman JAkOBSON cité par Jean-Marie ESSONO, Précis de linguistique générale, éd : L’harmattan, p30.
10
www.csmoesac.qc.ca/sites/.../doc_5.2b_communications_cemeq.pdf consulté 08/03/2015
10
Chapitre 1 : la communication
utilisé doit être pertinent et connu c'est-à-dire commun entre l’émetteur et le récepteur.
Pour mener à bien la communication verbale, certaines techniques entrent en jeu parmi
lesquelles la reformulation qui consiste à redire l’idée d’émetteur autrement par
l’utilisation d’autres mots simples. Ainsi la synthèse qui consiste à faire un résumé
générale et une récapitulation sur le contenu de la discussion ainsi elle aide à vérifier si
le récepteur à saisi le sens voulu ou non.
Les singes non verbaux jouent un rôle important à la transmission du message des fois
ils ont plus forts que les mots mais on ne peut pas les utiliser tout seule, ils doivent être
accompagné d’un code verbale si non plusieurs interprétations fausses va crier.
11
Ibid.
11
Chapitre 1 : la communication
Les facteurs liés à l’émetteur: chacun de nous possède un cadre de référence qui
englobe l’ensemble des idées, des croyances, des connaissances … ce cadre permet de
donner une perception de chacun qui se diffère de l’autre et qui donne un sens
particulier. Alors cette différence influence la compréhension du message ainsi le coté
psychologique de la part de récepteur surtout lorsque la personne possède la confiance
en soi influence l’autrui et croit l’idée reçu en plus pour que notre communication
réussite parfaitement, il faut au départ déterminer l’intention sur lequel la
communication , si on précise le but le récepteur va être convaincu facilement, Enfin on
peut ajouter que si un émetteur et le récepteur partagent de même finalité celle
d’informer, apprendre la communication réussira en plus.
Les facteurs liés au récepteur : comme nous l’avons déjà mentionné que le récepteur
est celui qui reçoit le message. Alors, pour que ce dernier comprenne, il faut qu’il
possède des connaissances larges et une culture qui l’aide à déchiffrer le message, ainsi
le récepteur doit être motivé et prêt à reçoit l’information. Prenant l’exemple d’un élève
qui veut apprendre une langue étrangère ainsi la reformulation des idées et les questions
posées peuvent diminuer et facilitent l’action de communiquer.
Les facteurs liés au code : pour que la communication soit efficace et le récepteur
comprenne le message, il faut que les deux interlocuteurs partagent le même code. Il
arrive que la langue ne transmette pas le message dans le sens adéquat. Alors l’émetteur
fait recours à d’autre code iconique ainsi le mimique, le regard, les gestes… de même,
la maitrise de code au niveau d’émetteur facilite la compréhension du message et la
transmission du sens voulu et éviter le risque des sous -entendus.
12
Chapitre 1 : la communication
Les facteurs liés au canal : le contact a une place importante dans la création du
message. On constate que le choix et la variation du canal dépend de la compréhension
du message au niveau du récepteur. Si ce dernier n’arrive pas à assimiler le contenu du
message, l’émetteur doit changer un autre canal par exemple si un individu n’est pas
réussi à transmettre son message oralement, il va utiliser un autre canal comme
l’écriture, l’illustration. Le bruit parmi les éléments qui perturbe le passage du message
et qui rend sa transmission moins efficace et très difficile.
Les facteurs liés au référent : le référent constitue l’essentiel du message, alors pour
aboutir à une communication réussite, le récepteur doit identifier le référent, cela veut
dire qu’il doit connaître sur quoi on parle que ce soit une idée, un être ou un objet, si
nous communiquons avec quelqu’un qui ignore notre culture par exemple ça sera
difficile pour lui de comprendre le message.
Nous terminons ce chapitre pour dire que la communication envisagée comme un acte,
dont la première objectif est la transmission de l’information, on ajoute aussi les
échanges des idées, des émotions … cet acte se réalise à travers les différentes formes
des signes : verbales et non verbale. Il comporte six éléments essentiels le récepteur,
l’émetteur, le canal, le référent, le code, le message, ces composantes ont un impacte sur
la réussite ou l’échec de la communication.
13
Chapitre 1 : la communication
Des nombreuses linguistes ont traité le sujet d’interaction entre autre : Edmondson
GOFFMAN qui la définit comme : « Par une interaction, on entend l’ensemble de l’interaction
qui se produit en une occasion quelconque quand les membres d’un ensemble donné se trouvent en
présence continue les uns des autres »12
En ce sens on désigne par le mot interaction les énoncés produits qui résulte d’un
rencontre entre les individus qui se trouvent dans le même cadre spatiale où ce réunion
constitue un échange orale. Ainsi le mot verbal signifie l’usage d’un code langagier
articulé13
12
Catherine Karbrat-Oreccioni, cité par Goffman Edmondson, Armand Colin, Coll: U ”letters”, 214.
13
Dictionnaire Le Petit Larousse2010, Edition Anniversaire de la Semeuse, 2009.
14
Chapitre 2:
La communication orale en classe de langue.
Chapitre2: La communication orale en classe de langue
Pour bien identifier les différentes méthodes nous commençons tout d’abord par la
définition du mot « méthode », Jean-Marie ESSONO la définir comme étant :
Cette méthode basé sur l’apprentissage et la transmission des règles de la langue cela
veut dire qu’elle s’intéresse beaucoup plus sur le bon usage de la langue.
14
Jean Marie ESSONO, Précis de linguistique générale, L’harmattan, P54.
15
Jean Pierre CUQ, Dictionnaire de didactique du français la langue étrangère et seconde, Paris, Asile
CLE interactionnelle, 2003, P167.
16
Chapitre2: La communication orale en classe de langue
Cela veut dire que cette méthode voit que le fait de parler à langue étrangère est un
processus qui nous apprend spontanément, il suffit de maitriser les règles de cette
langue. De plus cette méthode considérée la langue comme étant : « Ensemble de règle et
d’exceptions observables dans des phrases ou des textes, susceptibles d’être rapprochées des règles de la
langue de départ. La forme et le sens occupent la place prépondérante dans l’enseignement »16
On conclure que cette méthode basé essentiellement sur deux branches: la morphologie
et la syntaxe pour enrichir le vocabulaire des apprenants à travers la traduction d’une
langue à l’autre. Au même temps l’acquisition des règles de la langue .Alors on peut
dire cette méthode vise à enseigné la langue écrite beaucoup plus que la langue parlée.
Les trois spécialistes français, Laudenbach, Passy et Delobel définissent comme étant :
A travers cette définition nous conclurons que ce qui importe dans cette méthode
directive et ne pas la traduction des mots d’une langue à l’autre mais le fait de penser
via cette langue au même temps de parler et d’exprimer d’une façon correcte.
16
www.romanice.ase.ro/.../04_Stoean-La%20metode.pdf.
17
Jean Pierre CUQ, Dictionnaire de didactique du français la langue étrangère et seconde, Op.cit.P73.
17
Chapitre2: La communication orale en classe de langue
Cette méthode est fondé sur le principe d’analogie cela veut qu’à partir d’ensembles des
exercices structuraux on peut les appliquer dans d’autre situations semblables, ces
exerces comportent des dialogues réelles. Alors cette méthode s’appui essentiellement
sur la répétition, elle donne une importance à la phonétique et la syntaxe c’est pour cette
raison qu’elle est destiné aux débutants.
L’approche communicative a été apparue en 1970 à paris, sous la critique des méthodes
antérieurs : audiovisuelle et audio orale. Elle consiste principalement à développer chez
l’apprenant la compétence communicative afin de répandre aux besoins langagiers.
Pierre Martinez déclare que « l’approche communicative peut être envisagée comme un système
voué à intégrer des dispositifs diversifiés et ceux-ci ont pour finalité d‘impliquer l’apprenant dans une
communication orientée »18
Cela veut dire que cette approche vise à utiliser la langue dans des situations différentes
pour crée chez l’apprenant l’habitude de fixé les objectifs avant toute acte de
communication par exemple en lisant pour répandre au besoin de s’informer, on parle
avec l’autrui pour convaincre, pour expliquer… Cela impose une bonne maitrise de
certains phénomènes spécifique à la langue à titre d’exemple la composante discursive,
linguistique, référentielle… L’approche communicative donne une grande importance à
l’apprenant où il sera autonome dans son apprentissage mais cela n’élimine pas le rôle
important de l’enseignant qui est considéré comme une référence linguistique qui
oriente et corrige les erreurs des apprenants. Parmi les supports utilisés dans cette
approche certaines activités comme la simulation, le joue de rôle… Ainsi l’approche
communicative permet à l’apprenant de confronter les natifs à travers les situations
différentes de communication et participe à constituer son savoir- faire et savoir- être.
18
Evelyne BERARD, L’approche communicative.CLE international, Paris, 1991.
18
Chapitre2: La communication orale en classe de langue
Philippe Perrenoud était parmi les nombreux didacticiens qui ont abordé ce sujet car il
voie que le rôle de l’enseignant est primordial et c’est le facteur qui diffère la
communication didactique des autres. Philippe résume son avis en disant:
« Alors que la conversation est fondamentale dans la vie humaine, en classe elle
devient du bavardage dès lors qu’elle échappe au contrôle de l’enseignant. Il se
sent le chef d’orchestre, l’initiateur, le garant des échanges, de leur contenu, de
leur niveau, de leur correction, de leur durée, de leur progression vers un but»19.
Alors on peut affirmer que l’enseignant est l’élément essentiel de toute situation de
communication en classe car c’est lui qui évalue la progression de cet acte au même
temps il corrige les erreurs faites par les apprenants, ainsi c’est lui qui détermine les
finalités visées par cet acte. On peut juger que l’enseignant est le responsable pour que
l’approche communicative réussit s’il possède des compétences linguistique et des
19
Souhail ZIADA, L’intersubjectivité dans les interactions verbales: Analyse de la relation
interpersonnelle entre les enseignants et les apprenants en classe de FLE au collège, université de
Constantine, P28.
19
Chapitre2: La communication orale en classe de langue
connaissances de la langue étrangère, il doit avoir aussi, des connaissances sur des outils
pédagogique comme : méthodes, documents…20
Comme nous allons déjà signaler auparavant que l’approche communicative mit
l’accent essentiellement sur l’apprenant prenant en considération ses besoins, mais cela
n’empêche pas de dire que l’apprenant est dans l’obligation d’avoir certains rôles et
assurer quelques tâches. D’abord l’apprenant doit être motivé pour qu’il puisse
participer dans toute situation de communication en classe pour apprendre. Cela ce fait
en partageant ses idées, ses expériences ses sentiments avec son enseignant et ses
camarades. Ainsi il doit avoir un esprit critique et qu’il accepte d’être évaluer et critiqué
par les autres. L’apprenant doit également respecter ses camarades. Enfin un bon
apprenant doit avoir la volonté de participer aux choix des activités et des documents
qui entre dans la réalisation de chaque projet du programme.
3. La compréhension orale
La séance de compréhension orale (CO), contient des étapes, dont 1érenommé la pré-
écoute est une phase préparatoire qui s’effectue avant la présentation de document
20
Ibid. Souhail ZIADA, L’intersubjectivité dans les interactions verbales: Analyse de la relation
interpersonnelle entre les enseignants et les apprenants en classe de FLE au collège.
21
Joe SHEILS, La communication dans la classe de langue. conseil de l’Europe, conseil de la coopération
culturelle européen, 1993, P 04.
20
Chapitre2: La communication orale en classe de langue
A travers la communication établit en classe que ce soit par l’écoute des documents
présentés en classe ou à travers les interactions entre l’enseignant et les
apprenants(verticale)ou entre les apprenants entre eux (horizontale), l’apprenant doit
acquérir son objectif principal qu’est la maitrise de la langue orale ainsi d’acquérir
d’autres compétences spécifique à la langue.
22
Ibid. Joe SHEILS, La communication dans la classe de langue, les éditions du conseil de l’Europe,
conseil de la coopération culturelle européen P31.
21
Chapitre2: La communication orale en classe de langue
4.2.1 Lexicale
L’apprenant sera capable de connaitre les différents sens des mots, des expressions, des
termes, dans des disciplines différentes ainsi de trouver des synonymes et des contraires
des termes et des mots. Ils seront aussi capables de distinguer les registres de la langue
(courant, familier, soutenue) et savoir quand on les utilise.
4.2.2 Phonétique
23
Sophie MOIRAND, Enseigner à communiquer en LE, Hachette. Coll. F, 1982, P20.
22
Chapitre2: La communication orale en classe de langue
4.2.3 Syntaxique
L’un des objectifs principales acquises par la compétence communicative est former un
apprenant qui peut produire des énoncés incluant des phrases correctes avec des verbes
ainsi l’utilisation des phrases complexes et des extensions
Nous conclurons à dire que l’approche communicative se base essentiellement sur l’acte
communicative, ce dernier est privilège dans la séance de compréhension de l’orale où
le rôle assigné à l’enseignant est très important, il est au premier lieu porteur de
l’information, le guide et au même temps qui évalue les travaux faites en classe. Sans
oubliant le rôle de l’apprenant qui partages des idées et participes dans l’acte
communicative. Dernièrement nous avons parlé des objectifs de la communication orale
la compétence communicative, la compétence linguistique avec ses branches.
23
Chapitre3 :
L’étude de la communication orale dans la
séance de compréhension orale en classe de FLE
Chapitre3 : L’étude de la communication orale dans la séance
de compréhension orale en classe de FLE
Dans ce dernier chapitre qui est consacré à la pratique, nous allons présenter notre
corpus, où nous parlons de notre enregistrement qu’on déjà réaliser, ensuite nous
passons à l’analyse des interactions qui sont transcrire selon le système de Traverso.
1. L’objectif du travail
Notre travail a comme objectif principale de faire une description sur l’interaction en
classe afin de constater les objectifs de la communication orale en classe.
2. Présentation du corpus
Notre corpus d’étude est la séance de compréhension de l’orale, par laquelle commence
le projet didactique qui scinde en séquences. La séance de compréhension de l’oral est
suivie par la compréhension de l’écrit. Nous avons choisi comme une technique
l’observation directe car cette dernière est la plus convenable à notre thème de
recherche.
2.1 L’enregistrement
Notre recherche est basée sur la description des interactions en classe afin de déterminer
les finalités de la communication orale en classe. Nous avons effectué notre pratique,
l’enregistrement de la première séance au mois de février de l’année 2015 et la
deuxième séance est enregistrée au mois d’avril. Nous avons fait la transcription des
interactions pendant les deux séances selon la conception de Traverso.
A-Le temps
Notre corpus a été enregistré à l’aide d’un téléphone portable lors de la séance de la
compréhension de l’orale en classe. La première séance a eu lieu 25/02/2015 et elle a
durée 27mn. La deuxième a été enregistrée le 27/04/2015 et elle a durée 36mn. Le
décalage temporel entre les deux séances se justifier par la nature des textes traités, car
25
Chapitre3 : L’étude de la communication orale dans la séance
de compréhension orale en classe de FLE
dans la séance du mois de février était consacré a l’appel, alors que celle du mois
d’Avril se basait sur la nouvelle.
B -Le lieu
Notre pratique se réalise dans les lycées de Ali Mellah et Mostapha Hafiane à Ouargla
dans des classes de 3année secondaire langue étrangère, le choix ces deux classes ce
justifient par la grève ouverte des enseignants de l’enseignement secondaire alors nous
n’avons pu assister qu’à deux séances.
Nous avons effectue notre enregistrement dans des classes de langue qui contient 26
apprenants voir 21filles et 07garçons(Le lysée de Ali Milah) et l’autre classe contient 20
élèves 16filles et 04 garçons.
D’après l’observation que nous avons faite lors de l’enregistrement des deux séances
aux quelles nous avons assisté et que nous avons présenté sous forme écrite. Pour mieux
analyser.
Les deux enseignants ont utilisés des supports différents, dont l’enseignante à réaliser
cette activité à l’aide d’un texte support, l’autre enseignant s’est basé sur un document
sonore. Les deux textes doivent répondre aux objectifs de cette activité, cela veut dire
que le contenu des textes doit être en relation avec l’objectif de la séance. Dans ce cas
nous pouvons dire que les deux enseignants ont réussi au choix des supports.
L’enseignante a présenté son texte à travers une lecture faite par elle-même. Cette
lecture est répétée trois fois successives, selon la compréhension et l’assimilation du
texte par les apprenants. Par contre dans la deuxième séance, l’enseignant a utilisé un
document sonore qui présente une nouvelle et ça ce fait à l’aide d’un téléphone portable.
L’enseignant a répète cette nouvelle deux fois au début, après il l’a répartit en
paragraphes et à chaque fois il présente une parti et la répète s’il est nécessaire.
26
Chapitre3 : L’étude de la communication orale dans la séance
de compréhension orale en classe de FLE
Si nous faisons une comparaison entre les deux séances nous remarquons que les
apprenants ont pu assimiler le sens globale du texte lu par l’enseignante par rapport à la
deuxième séance qui faite à l’aide d’un téléphone portable où la lecture de la nouvelle
est faite d’une façon rapide.
27
Chapitre3 : L’étude de la communication orale dans la séance
de compréhension orale en classe de FLE
Séance02 :
En : comment était il ?
Ap1 : pauvre
En : oui c’est un pauvre, que montre, quelle est la chose qui montre que cet homme était
pauvre ?
Ap7 : les vêtements
En : comment était il les vêtements ?comment s’appel les vêtements déchiré qu’est ce
qu’on a écrit au tableau l’autre fois(ha) ce sont des chiffons, il ya un autre nom, les
haillons, les haillons→ ce sont des vêtements déchirés débridés comme comme des
chiffons alors on a dit est un pauvre est ce que c’était un vrai pauvre ?
Ainsi par le bais de cet acte les apprenants arrivent à faire la différence entre les trois
phases d’une nouvelle, la situation initiale, la situation de perturbation, la situation
finale, ils distinguent entre les indicateurs temporelles de chaque situation à titre
d’exemple la situation initiale introduite par l’indicateur un jour, la situation de
perturbation commence par l’adverbe soudainement et la situation finale, est introduit
par enfin.
28
Chapitre3 : L’étude de la communication orale dans la séance
de compréhension orale en classe de FLE
Exemple :
Séance n : 02
En : la situation initiale qu’est ce qu’il ya, Fortunato étendu devant le soleil, la
deuxième situation situation de perturbation, il ya quelque chose (inaudible) et après la
situation
Ap1 : finale
En : l’enfant regardant devant le soleil
En : par quel indicateur on a commencé la situation initial par quel indicateur ?
Ap3 : un jour
En : très bien, un jour, la situation de Perturbation par quoi on a commencé ?
Ap3 : soudain
En : et la situation finale par quoi par on commencé ? par l’indice
Ap4 : enfin
En : Oui, donc ça c’est la nouvelle et les trois situations la situation initiale, la situation
de perturbation et la situation finale.
En outre nous avons remarqué que les deux enseignants ont fait des efforts afin
d’atteindre les objectifs tracés au début de la séance et cela se fait à travers l’explication
des mots qui leurs semblent difficiles. Pour définir certains termes ambigus, les
enseignants ont utilisé : les gestes, les illustrations avec des exemples…
Exemple
Séance n : 02
En : il est partit, cherché de la poudre en ville vous savez que veut dire la poudre ?
Ap1 : non
En : la poudre →c’est pour les armes à feu alors sa poudre s’est pour les armes à feu
mais le bandit vient à la maison de Fortunato s’appuyant sur son (inaudible) pourquoi ?,
[pourquoi il vient en s’appuyant sur (inaudible).
Nous avons constaté que la communication orale en classe a réussi car nos apprenants
ont pu répandre aux questions posés par les deux enseignants se forme des énoncés
oraux, mais cela ne s’applique pas à tous les apprenants parce que certains trouvent des
difficultés à répandre et ceci se voit à travers le silence.
29
Chapitre3 : L’étude de la communication orale dans la séance
de compréhension orale en classe de FLE
Exemple n:01
Séance n: 01
En : avoir faim↑ par l’expression avoir faim que veut dire l’auteur, je vous demande pas
ce que vous dire alors « avoir faim »veut dire pour l’auteur :
-Avoir un sincron à l’estomac.
-manquer de nourriture.
-jeter dans l’enterrement.
En : et que veut dire avoir sincron à l’estomac ?
Ap2: malade.∕
En : mais quand je dis avoir faim c'est-à-dire ?
Ap : (Silence)
Exemple n:02
En : toujou :::rs par vrai ou par faut, alors ils leur demandent c’est quoi un rhume ? De
prier Dieu de les guérir c’est vrai ou c’est faut ? Rahmani
Rahmani :c’est vrai
Ap4 : vous pouvez (Silence)
En : qu’est ce que je peux faire ?
Exemple n : 03
Séance n : 02
En : quand on parle de bandit dans le Maquis certainement il a tue des gens, il a volé, il
a fait pleine de chose mais le bandit vient chez Fortunato pour se cacher pourquoi il n’a
pas allé se cacher ailleurs plus loin ?
Ap1 : parce qu’il est blessé
En : très bien parce qu’il est blessé, il est blessé par quoi ?
Ap6 : Par, par (silence)
En : un coup de feu
De plus l’apprenant est capable de défendre de son point de vue en formulant des
arguments avec des phrases correctes au niveau grammatical et sémantique. .Mais cela
ne l’empêche pas de respecter le point de vue des autres.
30
Chapitre3 : L’étude de la communication orale dans la séance
de compréhension orale en classe de FLE
A la fin de la séance les deux enseignants ont demandé aux apprenants de faire une
synthèse qui résume ce qu’ils comprennent de cette activité, ce résumé présente
oralement.
Exemple n : 01
Séance n : 01
En : expression orale donnez moi le compte rendu objectif de tous ce qu’on vient de
dire c’est bien la synthèse
Ap3 :[ la première idée c’est que : l’auteur désigne par le pronom vous
En : [non, ça ce n’est pas un compte rendu ça c’est une synthèse de l’orale
Qui ?
Ap4 : l’auteur
En : quoi ?
Ap5 : la misère, la misère↑
En : il parle de quoi ?l’auteur lance un appel à qui ?
Ap5 : l’auteure lance un appel aux jeunes de monde entier
En: dans quelle but ?
Ap2: pour l’aider madame↑
En : non c’est pas pour l’aider, c’est pour changer le comportement, (elle a écrit la
réponse au tableau) donc il lance un appel pourquoi ?pourquoi lance t-il cette appel
Ap3 : pour qu’il change le comportent
En : ça c’est le bu ::: t
Ap2 : pour aider les gens qui vivent dans la misère
En: est ce que pour aider, le but de cette appel ? Je lance un appel pour inciter quelqu’un
à faire quelque chose
Ap4 :[ changé le comportement Madame↑
En :ça c’est le but ais pourquoi se changement
Ap3: pour penser aux autres
Ap1 : pour vivre la belle vie
En : Meshri selon toi pourquoi ?
Meshri : pour changer le comportement
En : mais ça c’est le but, il ya une déférence entre but et cause.
31
Chapitre3 : L’étude de la communication orale dans la séance
de compréhension orale en classe de FLE
A travers cette acte (la communication orale) nous avons remarqué que, ce dernier a
contribue dans la favorisation de l’apprentissage de la langue par l’acquisition
d’ensembles des phénomènes langagiers.
32
Conclusion générale
Conclusion générale
A travers notre modeste travail, nous avons essayé de démontrer les objectifs de la
communication orale et les résultats obtenus en classe de FLE.
D’après la recherche que nous avons consacrée à l’étude des objectifs de la
communication orale, nous avons constaté les résultats suivants :
Toute situation de communication a comme objectif la transmission de l’information.
Tandis que le premier objectif de la communication didactique (d’enseignement
/apprentissage) est de développer chez l’apprenant les compétences de comprendre de
parler, d’écrire, et de lire en fait c’est apprendre à communiquer, prenant en
considération les différentes dimensions culturelles et discursive propre à cette langue
étrangère.
Par rapport à notre étude sur les objectifs de la communication orale en classe de FLE
nous avons remarqué que la communication orale à sa part dans la favorisation de
l’Enseignement/Apprentissage. Donc c’est ça l’objectif essentiel de la communication
orale en classe.
La communication orale permet à l’apprenant d’acquérir des compétences spécifiques à
la langue lors de l’échange verbale en classe.
De plus, la communication orale crie chez l’apprenant l’habitude de partager ses idées,
avec son enseignant ou avec les autres apprenants. Ainsi cet acte lui permet d’avoir un
esprit ouvert qui accepte les critiques des autres.
Ainsi, comme nous avons remarqué qu’à travers cet acte l’apprenant acquis la
compétence communicative qui lui permet d’identifier les différentes composantes de la
situation de communication.
Cet objectif (communiquer oralement) constitue chez l’apprenant un obstacle qui exige
une bonne maitrise des compétences de la langue, (lexicale, syntaxique, phonétique…).
D’autres difficultés apparaissent chez les enseignants car une grande responsabilité
assignée à ce dernier car c’est lui qui détermine les objectifs visées à travers cet acte.
Ainsi l’enseignant reste le transmetteur des savoirs malgré le changement des
méthodes. Il est censé comme une référence linguistique et l’évaluateur de la production
orale faite par les apprenants en classe.
Il est essentiel de signaler que la communication orale est plus difficile par rapport à la
communication écrite parce que pour réaliser cette dernière l’apprenant aura le temps
34
Conclusion générale
35
Bibliographie
Ouvrages
37
14-TRAVERSO Véronique, l’analyse des conversations, Colin ARMAND 2005.
Dictionnaires
Sitographie
20-www.csmoesac.qc.ca/sites/.../doc_5.2b_communications_cemeq.pdf
38
26-ZIAD Souhail, sous direction Violeine BIGOT, L’intersubjectivité dans les
interactions verbales: Analyse de la relation interpersonnelle entre les enseignants et
les apprenants en classe de FLE au collège, université d e Constantine.
39
ANNEXE
40
Annexe
41
Annexe
42
Annexe
relèvent de
l’Evaluation des
savoirs et non de la
formation .Ces
séries ne profitent
généralement
qu’aux bons
élèves alors que
l’activité de
groupe peut
permettre à tout les
élèves de
participer.
le texte (ou le Document sonore ) support doit répondre à (ou aux)objectif(s).ce sont
les objectifs qui doivent déterminer le choix du texte et non l’inverse .le texte étant un
prétexte ou un besoin pour réaliser un objectif.
43
Annexe
44
Annexe
45
Annexe
Les rythmes
un allongement très important est marqué par plusieurs fois deux points :
c’est sû :::r
Actions et gestes :
exemple: (ils se lèvent) renvoi aux gestes et aux actions que les
(en italique)
participants fond lors d’une interaction.
Voix et intonations :
Intonation légèrement montante
Ex : C-enfin bon :j’avais rien à vous donner ::: (.) j’avais rien à :(.) non
P-non
M-ben si y’a du courrier on t’le laiss’ra (.)y’en avait pas pour elle24
Action et gestes :
Les gestes et les actions sont notés entre parenthèses en Italique ex : (il se tourne)
Graphie des unités non lexicales :
25
Véronique TRAVERSO. L’analyse des conversations ,éd : Armand colin ,France,1999 ,P24/25/26.
46
Annexe
47
Annexe
Déroulement de l’interaction :
Séance n : 01
Projet3 : Lancer un appel pour mobiliser autour d’une cause humanitaire.
Séquense1 : Comprendre l’enjeu de l’appel et le structurer.
Activité : Compréhension de l’oral.
La phase d’ouverture :
L’enseignante avant d’entamer le cours, elle a introduire la séance par une salutation
adressée aux apprenants pour les inviter à l’écoute du texte et d’être au courant durant
la séance.
En: bonjours à tous.
Ap : bonj :::r,
En :allez installez vous s’il vous plait, vous êtes prêts ?(elle écrit au tableau et parle
au même temps)
Le corps d’interaction :
En :(s’adresse à un apprenant) tu n’a pas besoin de ton livre au travail à l’oral, je lis
un texte vous écoutez et vous prenez des notes, je vous lis le texte/
Ap1 : oui madame ↑
En : vous êtes pré :::ts?
« Si vous avez le désire de manger, ne dite pas j’ai faim, mais pensez au 400 million
des jeunes filles et de jeunes gens qui ne mangeront pas aujourd’hui, car la moitie de
la jeunesse du monde a faim. Si vous avez un rhume, ne dite pas mon dieu que je suis
malade, mais pensez à tous ceux qui souffrent, au 800 million d’êtres humains qui
n’ont jamais vu un médecin. Il ne s’agit pas d’essayer vaguement une larme, c’est trop
facile, c’est trop vite fait, ni même d’avoir un instant de pitié. C’est trop facile. »
En : je relis une deuxième fois (elle relit le texte)
Ap2 : Oui c’est bon c’est bon.∕
En : c’est bon vous avez compris
Ap2 : oui ::: madame.∕
En : qui veux une troisième lecteu :::re ?
Ap3 : oui madame
48
Annexe
En : (elle relit le texte), c’est bon d’accord je vous pose des Q. C. M qui cible que
l’essentiel du texte. Alo :::rs si vous avez pris de notes vous devez être capables de
répondre à ces questions, alo :rs donnez moi la bonne réponse, dans cette phrase
« si vous avez le désir à manger »le pronom personnel vous, est ce qu’il désigne :le
monde entier, les jeunes du monde entier ou le quatre cent million des jeunes qui ont
faim ?
Ap1 : la première mada ::: me
Ap3 : le monde entier
Ap4 : le 400 million
Ap5 : la première
En : donc c’est quoi la première ?
Ap1 : le monde entier
En: est c ::: e que « si vous avez le désir de manger » désigne le monde entier ?
Ap5 : non↑
En : des jeunes du monde entier donc l’énonciateur par vous désigne par vous désigne
le récepteur .le destinataire du message le destinataire sont les jeunes du monde entier
donc vous désigne le destinataire à savoir « les jeunes du monde entier » (elle écrit
cette phrase au tableau) d’accord, il ne s’agit pas de tout le monde mais seulement des
jeunes donc dans tout appel vous avez celui qui parle et celui à qui le message est
destiné.
En : avoir faim↑ par l’expression avoir faim que veut dire l’auteur, je vous demande
pas ce que vous dire alors « avoir faim »veut dire pour l’auteur :
-Avoir un sincron à l’estomac.
-manquer de nourriture.
-jeter dans l’enterrement.
En : et que veut dire avoir sincron à l’estomac ?
Ap2: malade.∕
En : mais quand je dis avoir faim c'est-à-dire
Ap :(Silence)
, donc avoir faim signifie ici manquer de nourriture d’accord (elle a écrit la réponse au
tableau)
En : troisième question pour l’auteur un rhume c’est quoi ?
49
Annexe
50
Annexe
Ap4: normalement
En : vrai ou faux ?
Ap3 : c’est faux
En : c’est faux, est ce qu’il leur demande d’aller chez le médecin et cesser de se
plaindre
Ap2 : non
En : [Est-ce qu’il leur demande de penser à ceux
Ap5 : [oui oui ↑
En : qui ne jamais vu un médecin, pour la première, il leur demande de pensez à ceux
qui n’ont jamais vu un médecin (elle a écrit la réponse au tableau)
En : on continue ,↑alors .A partir de ces deux réponses, vous devez le relevez, je vous
fais deux propositions vous me dite quelle est la proposition qu’est juste : ces deux
propositions montrent que l’auteur rassemble une histoire de l’humanité aux jeunes ,
qui pose le problème des jeunes dans le monde , ou qui pose le problème des jeunes
qui vivent dans le misère, quelle est le problème posé à partir de c’est deux (inaudible)
voilà , le problème posé est celui des jeunes qui vivent dans la misère , donc voilà le
problème qui est posé dans ce texte ( elle a écrit la réponse au tableau),alo :::rs à
travers ce texte est ce que l’auteur exprime sa colère envers les jeunes qui n’arrête pas
de sa(inaudible)est ce que l’auteur est en colère ?
Ap1 : oui madame
En : oui !ou est ce que demande aux jeunes de se comporter autrement ?
Ap2 : il demande de se comporter autrement
En : ou bien il demande de censé à ceux qui sont dont est besoin des urgences vous
avez trois proposition.
Ap3 : le deuxième↑
En : alors c’est bon vous suivez on continue, répand :::ez par vrai ou faux ,[ l’auteur
demande aux jeunes de pleurez sur le sort de ceux qui sont à la misère
Ap6 : [non
En : est ce qu’il leur demande d’avoir quitté des jeunes qui n’ont pas les moyens ?
Ap5 : oui, il a dit (inaudible)
En : qu’est se qu’il a dit ? il a dit d’avoir pitié de … non il n’a pas dit, il a dit « il ne
s’agit pas d’essuyiez vaguement une larme c’est trop vite fait, ni même d’avoir un
51
Annexe
instant de pitié c’est trop facile. »Est ce qu’il demande aux jeunes d’adapter un autre
linge de conduite donc tout le temps, est se qu’il demande aux jeunes de continuer à ce
comportement ?
Ap1 : non
En : est ce que leur demande de changer le comportement ?
Ap1 : oui (l’enseignante écrit la réponse aux tableaux)
En : expression orale donnez moi le compte rendu objectif de tous ce qu’on vient de
dire c’est bien la synthèse
Ap3 :[ la première idée c’est que : l’auteur désigne par le pronom vous
En : [non, ça ce n’est pas un compte rendu ça c’est une synthèse de l’orale
Qui ?
Ap4 : l’auteur
En : quoi ?
Ap5 : la misère, la misère↑
En : il parle de quoi ?l’auteur lance un appel à qui ?
Ap5 : l’auteure lance un appel aux jeunes de monde entier
En: dans quelle but ?
Ap2: pour l’aider madame↑
En : non c’est pas pour l’aider, c’est pour changer le comportement, (elle a écrit la
réponse au tableau) donc il lance un appel pourquoi ?pourquoi lance t-il cette appel
Ap3 : pour qu’il change le comportent
En : ça c’est le bu ::: t
Ap2 : pour aider les gens qui vivent dans la misère
En: est ce que pour aider, le but de cette appel ? Je lance un appel pour inciter
quelqu’un à faire quelque chose
Ap4 :[ changé le comportement Madame↑
En :ça c’est le but ais pourquoi se changement
Ap3: pour penser aux autres
Ap1 : pour vivre la belle vie
En : Meshri selon toi pourquoi ?
Meshri : pour changer le comportement
En : mais ça c’est le but, il ya une déférence entre but et cause.
52
Annexe
Fortunato et le bandit
Un jour d’automne du début du XIX ème siècle, Mateo Falcone, homme riche et
réputé pour son passé un peu trouble (il était un ancien bandit), partit avec sa femme
Giuseppa dans le Maquis de Porto -Vecchio(Corse) pour visiter un de ses troupeaux,
laissant à maison (qui était à demi-lieue de ce maquis son unique fils, Fortunato, âgé
de dix ans …
53
Annexe
Le père était absent depuis quelques heures et le petit Fortunato était tranquillement
étendu au soleil, regardant les montagnes bleues, quand il fut soudainement
interrompu dans ses méditations par l’explosion d’une arme à feu .il se leva et se
tourna du coté de la plaine d’où partait ce bruit.
D’autres coups de fusil se succéda, tirés à intervalles inégaux, et toujours de plus en
plus rapprochées ; enfin, dans le sentier qui menait de la plaine à la maison de Mateo
parut un homme coiffé d’un bonnet pointu comme en portant les montagnards, barbu,
couvert de haillons, et se trainant avec peine en s’appuyant sur son fusil .il venait de
recevoir un coup de feu dans la cuisse.
En :je vois entendre pour une deuxième foi le texte et essayant encore de bien entendre
(Il a répété le texte)
En : voilà =
Ap1 : c’était la (inaudible)
En : oui c’est blizzard non
Ap2 : oui
En : maintenant vous bien entendu le texte alors de quoi s’agit dans ce texte
Ap1 : une histoire
En : est une histoire mais on parle de qui ?
Ap3 : un enfant de dix ans
En : oui un enfant de dix ans, qui est cet enfant ?
Ap1 : son père était absent
En : son père était absent mais qu’était cet enfant, c’est Fortunato
Ap3 : oui
En : donc Fortunato est le prénom de ce garçon, Fortunato est le fils de Mateo
Falcou ::ni, Mateo Falcone , [d’après la voix ,d’après la prononciation des sons
Ap4: [Italien
En : très bien, c’est nom Italien, alors Mateo Falcone c’est un Italien, quand on parle
tout à l’heure de Porto-Vecchio où se trouve Porto-Vecchio ? en (3’’) corse et où se
trouve la corse ?la corse, la corse est une ville françaises de latin on parle un accent
Italien, dans ce texte on parle de (4’’)
Ap5 : Fortunato le petit garçon de 10ans
En : on parle aussi d’un deuxième personne, une deuxième personne ce qui ?
54
Annexe
55
Annexe
En : voilà, vous avez bien entendu sur la deuxième foi c’est bon, alors attention (Il a
répété et continuer la suite de l’histoire)
En : où ce passe l’histoire
Ap1 : en Italie
Ap3 : en corse
Ap5 : à la forêt
En : doucement, doucement pas toute ensemble (ha), est ce que l’histoire passe en
Italie qui corrige ?
Ap6 : en corru
En : en corse ce n’est pas en corru mais quand se passe cette histoire ?mais quand est
‘ce que, [est ce que en 2000
Ap6 :no ::n↑
Ap5 : [au 19éme siècle,
En : une phrase l’histoire s’est passé en automne au début de 19 émesiécle, alors de qui
s’agit-il dans cette histoire ?
Ap4 : le bandit et l’enfant de 10ans
En : qui est cet enfant ?
Ap4 : le frère de Mateo
En : attention ce n’est pas le frère, c’est le fils de
Ap4 : Mateo
En : c’est le fils de Mateo Falcone, comment s’appel t- ::: il, le titre
Ap1 : Fortunato
En : il s’appel Fortunato↑, le fils de Mateo Falcone s’appel Fortunato, Fortunato était
étendu :: tranquillement regardant les montagnes bleus d’accord, alors il regarde les
montagnes bleus soudainement sa tranquillité est bouleversé pourquoi ?par quoi était-
il bouleversé ?
Ap3 : il a entendu quelque chose
En : il a entendu quoi exactement ?on a dit on a dit
Ap2 : un bruit
En : [un bruit, une
Ap1 : [explosion↑
En : il a été réveillé par explosion, une explosion de quoi ?
56
Annexe
Ap2 : larme
En : d’une arme, ce n’est pas larme une arme à feu, alors Fortunato se réveilla et
regarde la où il ya le bruit mais est ce que le bruit de tire s’arrête ou cesse ?
Ap4 : non
En : non il s’arrête pas, il, il
Ap6 : continuer
En : ce continua ↑mais à intervalle intervalle→espace a intervalle rapproché soudain
Mateo observe quelqu’un ou quelque chose qu’observe –t-il qu’est ce qu’il observe ?
Ap4 : le bandit
En : d’abord, il ne sait pas est un bandit, Fortunato qu’est ce qu’il observe
Ap3 : un homme
En : comment↑ était-il cet homme ?
Ap7 : blessé
En : avant de parler de la blessure, comment↑ était-il , est qu’il est beau(ha) ,est ce
qu’il porte une crevette comment était il ?
Ap3 : non↑
En : comment était il ?
Ap1 : pauvre
En : oui c’est un pauvre, que montre, quelle est la chose qui montre que cet homme
était pauvre ?
Ap7 : les vêtements
En : comment était il les vêtements ?comment s’appel les vêtements déchiré qu’est ce
qu’on a écrit au tableau l’autre fois(ha) ce sont des chiffons, il ya un autre nom, les
haillons, les haillons→ ce sont des vêtements déchirés débridés comme comme des
chiffons alors on a dit est un pauvre est ce que c’était un vrai pauvre ?
Ap6 : non
En : non ce n’était pas un vrai pauvre qui était, il alors ?
Ap4 : un bandit
En : l’homme était un bandit, ce bandit qu’est ce qu’il vient de faire chez Fortunato ?
Ap4 : pour chercher à la poudre
En : attend est ce qu’il vient chez Fortunato pour chercher de la poudre ?
Ap1 : non il cherche le médicament
57
Annexe
58
Annexe
59
Annexe
Ap6 : no ::: n
En : il a refusé de cacher cet homme et comment était l’homme Janitto ? il était
Ap1 : énervé
En : alors il a été énervé que est qu’il a dit à Fortunato, Fortunato à refuser de cacher
cet homme étranger, il a dit si tu ne me cache pas tu n’as pas le fils de Mateo parce
que Mateo était auparavant un bandit aussi il a fait beaucoup, beaucoup d’argent il a
devenu un homme riche lorsque les gens vont entendre que le fils de Mateo a refusé
de cacher un bandit ils vont dire que Mateo Falcone n’est pas bien alors ↑Fortunato
était. Touché alors que lui dit-il, Fortunato qu’est ce qu’il a dit à l’homme ?
Ap2 : il a demandé l’argent ↑
En : il n’est pas demandé l’argent, il a dit : qu’est ce que vous pouvez me donnez si je
te cache d’accord, mais qu’est ce qu’il demande le Monsieur
Ap2 : l’argent
En : l’argent combien cet argent ?
Ap2 : une pièce de
En : une pièce de de cinq franc au début de 19 émesiécle c’est de l’argent (ha) comment
il a fait Fortunato pour cacher cet homme ? Comment il a fait ?il a fait quoi (3) il a fait
un (silence) trou ou est’ ce qu’il a fait ce trou où où, dans la terre, dans le mur, dans
dans le
Ap3 : dans la maison
Ap3 : dans la forêt
En :dans le foin ,le foin que mange les bêtes alors il a creuser un trou dedans ,il a met
l’homme dedans ,et il a cacher avec des foin en laissant un petit trou pour respirer
mais attention, attention attention, attention il a cacher mais à l’extérieure qu’est ce
qu’il a ya ,il ya le son qu’est ce qu’ il a fait à ce son il a… le verbe couvrir , il a
couvert le son avec des sables et de la peaucière et à la fin qu’est ce qu’il a renvoi à
Fortunato est ce qu’il est énervé ,il est peur qu’est ce qu’il a fait alors Fortunato se
remet à sa place au soleil regardant les montagnes quand les soldats revenir il vont dit
qu’il est tranquille alors Fortunato s’est cacher devant le soleil regardant les
montagnes bleu ,un petit garçon mais il est intelligent, et maintenant on va revendiquer
revendiquer, l’histoire ,la première des choses
Ap4 : un garçon
60
Annexe
61
Résumé
La communication orale est un échange verbale entre l’enseignant et les apprenants dont l’objectif est la transmission
des informations, donc notre modeste travail s’intéresse à constater les objectifs de la communication orale et les résultats
obtenus en classe de FLE , Notre étude centré sur la description des séances de compréhension de l’orale qui est considéré
comme un corpus d’étude. Pour la méthode, nous avons suivie la méthode empirico –inductive qui s’appuis sur
l’observation directe où nous avons enregistré des séances aux lysées Ali Milah et Mostapha Hafiane à Ouargla. Après nous
avons les transcrire selon le système de Traverso.
Abstract
The oral communication is vocal exchange between the teacher and students. It aim to transfer the informations .In the
present study, our constater is the oral communication objectives, and the final resultat which make it in FFL clases.our
study centred on description of siences of oral comprehension, we make the third year secondary school students as case
study to collect data .It focus on oral comprehension session .Concerning the methodology, we follow inductive-application
method which depend on the direct observation .We register sessions at Ali Milah and Mostapha Hafiane secoendary school
Ouargla in order to transfer it to written form after, that it converted according to the system of Traverso.
:امللخص
.إ ذ أن موضوعنا يهتم باالتصال الشفوي و النتائج املتحصل عليها. هو التبادل اللفظي بني األستاذ و التالميذ أين يكمن اهلدف يف نقل املعلومات:االتصال الشفوي
Key words: oral communication, oral comprehension, competence
اتبعنا، وفيما خيص املنهجية، جبيث تتمركز دراستنا يف وصف حصص الفهم اللغوي لدى تالميذ السنة الثالثة طور ثانوي بثانوييت علي مالح و مصطفى حفيان ورقلة
فيما بعد مت حتويلها وفقا لنضام، إذ قمنا بتسجيل هذه احلصص من أجل حتويلها على شكل كتايب،منهجية تطبيقية – استقرائية اليت تعتمد على املالحظة املباشرة
TRAVERSO
62