Vous êtes sur la page 1sur 2

Windows users START HERE Unpack the device Turn on the computer Begin software installation

1 Utilisateurs Windows COMMENCEZ ICI


2 Déballez le produit
3 Mettez l'ordinateur sous tension
4 Commencez l'installation du logiciel
a
This side of the poster is for Windows users only. Turn on your computer and wait for a Insert the Windows HP PSC CD and follow the onscreen instructions.
Follow the steps on this poster in order. the Windows PC desktop to appear. If nothing appears on your computer screen after you insert the CD, see the Troubleshooting chapter
Windows PC Close any open programs. in the Reference Guide.
Do not connect the USB cable until the software
prompts you to do so. b When you see the Set Up Your Device Now screen, leave your computer and proceed to step 5 on
this poster. Do not connect the USB cable yet.
*Q3500-90190*
*Q3500-90190*

Windows PC desktop
Cette face du poster ne s'adresse qu'aux Windows 98, Mettez votre ordinateur sous tension a Insérez le CD HP PSC Windows et suivez les instructions à l'écran.
utilisateurs de Windows. 2000, ME, XP et attendez que le bureau du PC Bureau du PC Windows
Si rien ne s'affiche à l'écran de l'ordinateur après l'insertion du CD, reportez-vous au chapitre b
Suivez les étapes de ce poster dans l'ordre. Windows s'affiche. Informations relatives au dépannage du Guide de référence.
Ne branchez pas le câble USB ; attendez que le Fermez tous les programmes ouverts. b Lorsque l'écran Configurez votre périphérique maintenant apparaît, quittez votre ordinateur et passez
Q3500-90190

logiciel vous y invite. à l'étape 5 de ce poster. Ne branchez pas encore le câble USB.

Attach the front panel cover Load plain white paper Connect the power cords
5 Fixez le cache du panneau avant
6 Chargez du papier blanc ordinaire
7 Branchez les cordons d'alimentation

a Remove the adhesive backing from the front panel cover. a b


b Raise the lid of the HP PSC. Place the front panel cover into the recess and a b c c
stick it into place.
The HP PSC will not work until you attach the front panel cover!
Windows setup poster / poster d'installation

a Retirez le support adhésif du cache du panneau avant.


hp psc 1300 series all-in-one / tout-en-un

b Soulevez le couvercle de votre HP PSC. Placez le cache du panneau avant


dans le renfoncement et assurez-vous qu'il est bien positionné.
L'appareil HP PSC ne fonctionnera que lorsque le cache du panneau avant
sera en place !
a b

Connect the USB cable Turn on the device Open the print-carriage access door
8 Branchez le câble USB
9 Mettez l'appareil sous tension
10 Ouvrez la porte d'accès au chariot d'impression

Make sure that you see the Set Up Your Device Now Press the On/Resume Lower the print-carriage
screen on your computer, then connect the USB button to turn on the access door. The print
cable. Do not connect the USB cable to a keyboard HP PSC. Wait for it to carriage slides to the
or a non-powered USB hub. finish initializing. middle.

Vérifiez que l'écran Configurez votre périphérique Appuyez sur le bouton Abaissez la porte
maintenant est affiché sur votre ordinateur, puis Activer/Reprendre d'accès au chariot
branchez le câble USB. Ne connectez pas le câble pour mettre votre d'impression. Le chariot
USB à un clavier ou à un concentrateur USB non HP PSC sous tension. d'impression glisse vers
alimenté. Attendez la fin de le centre.
l'initialisation.

Insert and align the print cartridges Finish software installation


11 Insérez et alignez les cartouches d'encre
12 Terminez l'installation du logiciel

hp psc1100
p r i nt e r s
c a n n er c o pi e r

www.hp.com/support Copyright Hewlett-Packard Company 2003


Hardware setup is now complete. Return to your computer.
Tri-color Black Click Next on the screen with the green checkmark. Depending on your
Trois couleurs Noir
a b c d e system, it may take 20 minutes or more to finish installing the software.
When you restart your computer and the Congratulations screen appears,
you are ready to use your HP PSC. If you encounter problems during setup,
Remove the bright pink tape from Hold the black print cartridge with the large HP label and Hold the color print cartridge with the large HP label and the raised Close the print-carriage access door. Within a few minutes, a Press the Scan button. see the Reference Guide.
the print cartridges. Do not touch the raised markings on top. Slide the cartridge at a slight markings on top. Slide the cartridge at a slight angle into the left side print cartridge alignment page prints. After the On light stops blinking,
the gold-colored contacts or angle into the right side of the print carriage. of the print carriage. Place the top of the alignment page face down in the left alignment is complete. Discard or
retape the cartridges. Press firmly until the print cartridge snaps into place. Press firmly until the print cartridge snaps into place. Make sure that front corner of the glass. Close the lid. recycle the alignment page.
both print cartridges are secure. L'installation matérielle est terminée. Retournez devant votre ordinateur.
Cliquez sur Suivant dans la boîte de dialogue affichant la coche verte. En
fonction de votre système, il faudra au minimum 20 minutes pour terminer

Imprimé aux États-Unis


Retirez la bande adhésive rose Tenez la cartouche d'encre noire avec le grand logo HP et Tenez la cartouche d'impression couleur avec le grand logo HP et les Fermez la porte d'accès au chariot d'impression. Au bout de Appuyez sur le bouton Numériser.
fluo des cartouches d'encre. Ne les repères saillants vers le haut. Faites glisser la cartouche repères saillants vers le haut. Faites glisser la cartouche sur le côté quelques minutes, une page d'alignement des cartouches l'installation du logiciel.
Lorsque le voyant Activer cesse de
touchez pas les contacts de sur le côté droit du chariot d'impression en l'inclinant gauche du chariot d'impression en l'inclinant légèrement. d'encre s'imprime. clignoter, l'alignement est terminé. Une fois que vous avez redémarré votre ordinateur et que l'écran

Printed in U.S.
couleur ou ne recollez pas la légèrement. Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche d'encre se mette en Placez le haut de la page d'alignement, face imprimée vers Jetez ou recyclez la page Félicitations est apparu, votre appareil HP PSC est prêt à fonctionner.
bande adhésive. Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche d'encre se place. Assurez-vous que les deux cartouches sont bien en place. le bas, dans l'angle inférieur gauche de la vitre. Fermez le d'alignement des cartouches. Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez le Guide
mette en place. couvercle. de référence.
Macintosh users Unpack the device Attach the front panel cover Load plain white paper
1 START HERE 2 Déballez le produit
3 Fixez le cache du panneau avant
4 Chargez du papier blanc ordinaire
Utilisateurs Macintosh
COMMENCEZ ICI a Remove the adhesive backing from the front panel cover. a b a b
Macintosh b Raise the lid of the HP PSC. Place the front panel cover into the recess and
stick it into place.
The HP PSC will not work until you attach the front panel cover!
*Q3500-90190*
*Q3500-90190*

a Retirez le support adhésif du cache du panneau avant.


b Soulevez le couvercle de votre HP PSC. Placez le cache du panneau avant
dans le renfoncement et assurez-vous qu'il est bien positionné.
L'appareil HP PSC ne fonctionnera que lorsque le cache du panneau avant
Q3500-90190

sera en place !
Macintosh OS 9, OS X

Connect the USB cable Connect the power cords Turn on the HP PSC
5 Branchez le câble USB
6 Branchez les cordons d'alimentation
7 Mettez votre HP PSC sous tension
This side of the poster is for
Macintosh users only.
Follow the steps on this poster in
If you have an iMac, the USB port is on the side. c Press the On/Resume
Do not connect the HP PSC to a USB port on a button to turn on the
order. keyboard or a non-powered USB hub. See the HP PSC. Wait for it to
Reference Guide for more details. finish initializing.
Macintosh setup poster / poster d'installation

Cette face du poster ne s'adresse


qu'aux utilisateurs de Macintosh. Si vous possédez un iMac, le port USB se trouve Appuyez sur le bouton
sur le côté. Ne connectez pas votre HP PSC à un Activer/Reprendre
Suivez les étapes de ce poster dans
port USB situé sur un clavier ou un concentrateur pour mettre votre
l'ordre.
hp psc 1300 series all-in-one / tout-en-un

USB non alimenté. Consultez le Guide de HP PSC sous tension.


référence pour plus de détails. Attendez la fin de
a b l'initialisation.

Insert and align the print cartridges


8 Insérez et alignez les cartouches d'encre

hp psc110
0
p r i nt e r s
c a n n er c o pi e r

Tri-color Black
Trois couleurs Noir
a b c d e f
Lower the print-carriage Remove the bright pink tape from Hold the black print cartridge with the large HP label and the raised Hold the color print cartridge with the large HP label and the raised Close the print-carriage access door. Within a few minutes, a print Press the Scan button.
access door. The print the print cartridges. Do not touch markings on top. Slide the cartridge at a slight angle into the right markings on top. Slide the cartridge at a slight angle into the left side of cartridge alignment page prints. After the On light stops blinking,
carriage slides to the the gold-colored contacts or retape side of the print carriage. the print carriage. Place the top of the alignment page face down on the front left corner alignment is complete. Discard or
middle. the cartridges. Press firmly until the print cartridge snaps into place. Press firmly until the print cartridge snaps into place. of the glass. Close the lid. recycle the alignment page.
Make sure that both print cartridges are secure.

Abaissez la porte Retirez la bande adhésive rose Tenez la cartouche d'encre noire avec le grand logo HP et les repères Tenez la cartouche d'encre couleur avec le grand logo HP et les repères Fermez la porte d'accès au chariot d'impression. Au bout de Appuyez sur le bouton Numériser.
d'accès au chariot fluo des cartouches d'encre. Ne saillants vers le haut. Faites glisser la cartouche sur le côté droit du saillants vers le haut. Faites glisser la cartouche sur le côté gauche du quelques minutes, une page d'alignement des cartouches d'encre Lorsque le voyant Activer cesse de
d'impression. Le chariot touchez pas les contacts de chariot d'impression en l'inclinant légèrement. chariot d'impression en l'inclinant légèrement. s'imprime. clignoter, l'alignement est terminé.
d'impression glisse vers couleur ou ne recollez pas la Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche d'encre se mette en Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche d'encre se mette en place. Placez le haut de la page d'alignement, face imprimée vers le bas, Jetez ou recyclez la page
le centre. bande adhésive. place. dans l'angle inférieur gauche de la vitre. Fermez le couvercle. d'alignement des cartouches.
Assurez-vous que les deux cartouches sont bien en place.

Install the software Try the HP PSC


9 Installez le logiciel
10 Essayez votre HP PSC

a Turn on your Macintosh and wait


for it to finish starting up.
b Double-click the
HP All-In-One
c Follow the onscreen instructions.
You may have to restart your
Congratulations! You are now ready to use your HP
PSC. Select the HP Director icon in the dock to get
Insert the Macintosh HP PSC CD. Installer icon on Macintosh during setup. Be sure to started.
the desktop. complete the setup assistant. If you encounter problems during setup, see the
hp_all-in-one_installer
Reference Guide.
Macintosh OS 9, OS X

Mettez votre Macintosh sous Cliquez deux fois Suivez les instructions à l'écran. Félicitations ! Votre HP PSC est maintenant prêt à
tension et patientez le temps qu'il sur l'icône du Vous devrez peut-être redémarrer fonctionner. Sélectionnez l'icône du Directeur HP
démarre. HP All-In-One votre Macintosh pendant dans le Dock pour commencer. www.hp.com/support

Insérez le CD HP PSC Macintosh. Installer située sur l'installation. Assurez-vous de Si vous rencontrez des problèmes pendant Copyright Hewlett-Packard Company 2003
le bureau. parcourir toutes les étapes de l'installation, consultez le Guide de référence.
l'assistant d'installation. Printed in U.S.
Imprimé aux États-Unis