Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Callie Khouri
5 DE JUNIO DE 1990
FADE IN:
EN T. LA COCINA DE
EN T. RESTAURANTE - MAÑANA
Louise va al teléfono público y marca un número.
THELMA
(gritando) ¡
Lo tengo! Hola.
EN T. RESTAURANTE - POR
LA MAÑANA
(en el teléfono público)
Espero que estés empacado, pequeña
ama de casa, porque
esta noche nos vamos .
EN T. LA COCINA DE
LOUISE (VO)
¿Quieres decir que todavía no le has preguntado?
Por el amor de Dios, Thelma, ¿él es tu
esposo o tu padre? Son solo
dos días. Por el amor de Dios, Thelma.
No seas un niño. Solo dile
que vas conmigo, por llorar en
voz alta. Dile que estoy teniendo una crisis
nerviosa.
LOUISE (VO)
No, estoy llamando desde la
Mansión Playboy .
THELMA
, te llamo enseguida.
THELMA
Darryl! Cariño, será mejor que te apures
.
DARRYL
Maldita sea, Thelma, ¡no grites así
! No te he dicho que no puedo
soportarlo cuando gritas por la
mañana.
THELMA
Lo siento, Doll, no quería
que llegases tarde.
Qué.
THELMA
(ella decide no
decirle)
Que tengas un buen día en el trabajo hoy.
DARRYL
Uh-huh.
THELMA
¿Hon?
DARRYL ¡
¿Qué ?!
THELMA
¿Quieres algo especial para la cena?
DARRYL
No, Thelma, no me importa una mierda lo
que cenamos. Puede que ni siquiera
llegue a casa para cenar. Ya sabes
cómo son los viernes.
THELMA Es
curioso cómo tanta gente quiere comprar una
alfombra el viernes por la noche. Se podría
casi piensa que queramos olvidar
de ello durante el fin de semana.
DARRYL
Pues bien, es bueno que estés
No soy gerente regional y yo soy.
THELMA
'Adiós, cariño. No voy a esperar
DARRYL Nos
vemos.
THELMA
Él va a cagar.
EN T. RESTAURANTE - MAÑANA
ALBERT
Buenos días. Pues sí, ella es. Es
este Thelma? Oh, Thelma, ¿cuándo vas
a huir conmigo?
LOUISE
(a Albert)
No este fin de semana, cariño, ella se está
yendo conmigo.
(En el teléfono)
Hola. ¿Qué dijo él?
THELMA (VO)
¿A qué hora me vas a recoger?
LOUISE
¡Estás bromeando! ¡Bien! Estaré
allí alrededor de las dos o tres.
THELMA (VO)
¿Qué tipo de cosas traigo?
LOUISE
No lo sé. Cosas calientes, supongo.
Son las montañas. Supongo que hace
frío por la noche. Solo voy a traer
todo.
THELMA (VO)
Bueno. Yo lo hare tambien.
LOUISE
Y robar las cosas de pescado de Darryl.
THELMA (VO)
No sé pescar, Louise.
LOUISE
Ni yo, Thelma, pero Darryl lo
hace, ¿qué tan difícil puede ser? Nos
vemos luego Estar listo.
Ambos cuelgan.
THELMA
(murmurando para sí misma)
Psycho killers ...
LOUISE
No necesitamos la linterna. El local
tiene electricidad.
THELMA
Quiero tomarlo de todos modos. Por
si acaso
LOUISE ¿
En caso de qué?
THELMA
En caso de que haya un
asesino psicópata escapado suelto, que corte la
electricidad e intente entrar
y matarnos.
LOUISE
( acompañándola )
Oh sí, claro, Thelma, esa linterna
será muy útil. Tal vez
podríamos remolcar su auto, en caso de que
él robe las bujías.
THELMA
Tendríamos que hacerlo. Esa cosa apenas
llega por el camino de entrada.
THELMA
Louise, ¿te ocuparás de la
pistola?
LOUISE
¿Por qué demonios trajiste eso?
THELMA
Oh, vamos, Louise ... asesinos psicópatas,
osos ... ¡serpientes! Simplemente no sé
cómo usarlo. ¿Así que te
ocuparás de ello?
THELMA
¿ De quién es este lugar?
LOUISE
Es de Bob, el gerente del día. Se está
divorciando, por lo que su esposa está
consiguiendo este lugar, por lo que está
dejando que todos sus amigos lo usen hasta
que tenga que entregar las llaves.
THELMA
Nunca he tenido la oportunidad de salir
de la ciudad sin Darryl.
LUISE
¿Cómo es que te dejó ir?
THELMA
Porque no le pregunté.
LOUISE
Oh, mierda, Thelma,
tú.
THELMA
Bueno, nunca me ha dejado ir. Él
nunca me deja hacer una maldita cosa
que sea divertido. Todo lo que él quiere que
haga es andar por la casa todo el
tiempo mientras él está haciendo, solo Dios
sabe qué.
THELMA
(mirando al
frente)
Le dejé una nota. Le dejé cosas
para microondas.
THELMA
Supongo que no has escuchado nada
de Jimmy ... ¿todavía?
THELMA
... no importa.
LOUISE ¿
Uno de tus amigos?
THELMA
¿Cuánto más va a durar ? Tengo
hambre
LOUISE
Otra hora de así. Tenemos suficiente
comida por un mes
THELMA
Nunca lo lograré ... No podemos detenernos
solo por unos minutos ...
LOUISE
No vamos a llegar a la cabaña
hasta que haya oscurecido, Thelma.
THELMA
Entonces, ¿qué diferencia hay si
paramos? Venga. Nunca consigo
hacer cosas como esta.
rinda . LOUISE
Está bien, pero será una
parada rápida .
Este lugar está saltando. Hay diez mesas de billar con multitudes
alrededor. La barra larga está llena de clientes.
LOUISE
No he visto un lugar como este.
Desde que me fui de Texas.
THELMA
¿No es esto divertido?
ESPERA ¿
Quieren beber?
LOUISE
No, gracias.
THELMA
Tendré Wild Turkey directamente
y una Coca Cola de vuelta, por favor.
LOUISE
Thelma!
THELMA
Dime algo. ¿Estas son mis
vacaciones o no? Quiero decir, Dios,
eres tan malo como Darryl.
LOUISE
No te he visto así en mucho
tiempo. Estoy acostumbrado a verte
más tranquilo.
THELMA
Bueno, lo he tenido hasta el culo con
¡sosegado! Dijiste que tú y yo
íbamos a salir de la ciudad y, por una vez,
nos soltamos el pelo. Bueno,
cariño, ¡cuidado porque mi cabello se está
cayendo!
LOUISE
(riendo)
Muy bien ...
(a la Camarera)
Cambié de opinión. Tomaré una
margarita y un trago de Cuervo
al costado, por favor.
THELMA
¡Sí!
HOMBRE
Ahora que son un par de muñecas Kewpie.
como haces en un lugar como este?
LOUISE
Teniendo en cuenta nuestro propio
negocio, ¿por qué no
lo intentas?
THELMA
Bueno, salimos de la ciudad el
fin de semana porque queríamos
intentar pasar un buen
rato. Y porque Louise
aquí está enojada porque su
novio no la llamará
mientras él está en el
camino ...
THELMA
(más tranquilo)
Solo queríamos
comer algo .
HOMBRE
Bueno, vienes al lugar correcto.
Te gusta el chili Tienen buen chile.
CAMARERA
Harlan, ¿estás molestando a estas pobres
chicas?
HARLAN (HOMBRE)
Infierno, no. Solo estaba siendo amable.
WAITRESS
(haciendo contacto visual
con Louise)
Es bueno que no sean tan
amables como tú.
Louise entiende.
THELMA ¿
Tu nombre es Harlan? ¡Tengo un tío
llamado Harlan!
HARLAN
lo haces? ¿Es un tío gracioso? Porque
si lo es, entonces él y yo tenemos algo
en común.
HARLAN
Aw, entiendo. No quise
molestarte. Es difícil no
darse cuenta de dos mujeres tan bonitas como
ustedes.
(de pie, hacia Thelma)
Mejor baila conmigo antes de
irte, o nunca te perdonaré.
THELMA
Oh, claro. Eso sería divertido.
THELMA
Jeez, Louise, eso no fue muy agradable.
LOUISE
¿No puedes decir cuando alguien te está golpeando
?
THELMA
¿Y qué si él era? Es que todos tus
años de espera en las mesas te han
cansado, eso es todo.
LOUISE
Quizás.
THELMA
Bueno, sólo relájate, ¿quieres? Me estás
poniendo nervioso.
THELMA
¿Entonces Jimmy todavía no ha llamado?
LOUISE
Dándole un sabor de su propia
medicina. Estúpido.
THELMA
Lo siento, Louise. Sé que estás
molesto. Es solo que estoy tan emocionado
de estar fuera de la casa, supongo.
(pausa)
Me pregunto si Darryl está en casa todavía.
LOUISE
Me pregunto si Jimmy ha vuelto.
THELMA
¿Por qué no le dices que
se pierda de una vez por todas?
LOUISE
¿Por qué no abandonas a tu marido perdedor
?
WAITRESS
(girando los ojos)
Esta está en Harlan.
THELMA
Jimmy vendrá fuera de la carretera,
no estarás allí, se asustará y
te llamará cien mil veces,
y el domingo por la noche lo volverás a llamar
y, para el lunes. Él estará besando
el suelo sobre el que caminas.
LOUISE
Exactamente.
THELMA
Mientras tanto, dijiste que íbamos
a divertirnos un poco. Así que vamos a tener
algunos!
MÁS TARDE
LOUISE
(sobre el ruido)
Thelma, voy a ir a la
habitación de las niñas, y luego tenemos que salir a
la carretera.
THELMA
(ojos cerrados, meciéndose
con la música)
Listo cuando tú lo estés.
THELMA
(con los ojos todavía cerrados)
Louise, voy a ir contigo.
(Ella tiene una expresión divertida
en su cara)
No me siento tan bien.
HARLAN
(atrapando a Thelma, palpando los sentimientos
)
Oopsy-doopsy. Necesitamos darte un
poco de aire fresco, señorita.
CORTE A:
THELMA
Oh, mierda.
HARLAN
¿Qué pasa?
THELMA
Detente.
HARLAN
¿Para qué?
THELMA
Estoy girando.
EN T. BAÑO - NOCHE
HARLAN
¿Cómo te sientes ahora, cariño?
THELMA
Supongo que estoy empezando a sentirme un poco
mejor.
HARLAN
Sí, también empiezas a sentirte bastante
bien conmigo.
THELMA
(incómoda)
Creo que necesito seguir caminando.
THELMA
No lo hagas. Estoy casado. No me siento
bien He estado enfermo.
HARLAN
Está bien. Yo también estoy casada.
HARLAN
(respirando pesadamente)
Eres hermosa. Está bien. No
te haré daño. Está bien.
THELMA
(luchando) ¡
Basta! Maldita sea, lo digo en serio!
Louise se preguntará dónde estoy.
¡Déjalo ir!
HARLAN
Louise está bien.
LOUISE
HARLAN
HARLAN
¡No me pegues ! ¡No me jodas
!
HARLAN
Simplemente cállate.
THELMA
No me hagas daño. Harlan. Por favor.
HARLAN
Cállate.
LOUISE (OS)
Déjala ir.
HARLAN Perderse
.
THELMA
Louise!
LOUISE
La dejas ir, gordo
gilipollas, o voy a salpicar tu
fea cara por todo este lindo auto.
LOUISE
Parece que tienes una jodida
idea de diversión. Ahora da la vuelta.
LOUISE
Solo para el futuro, cuando una mujer
llora así, ¡no se está
divirtiendo!
HARLAN
( subiéndose los pantalones)
Perra. Debería haber ido por delante y
follarla.
LOUISE
¿Qué dijiste?
HARLAN
dije chuparme la polla.
THELMA
Oh Dios mío.
LOUISE
Consigue el coche.
TELMA
Jesucristo! Louise, le disparaste.
LOUISE
Consigue el coche!
LOUISE
(en voz baja, para sí misma)
Cuidas tu boca, amigo.
LOUISE
Vuelve a la interestatal.
THELMA
¡Mierda! Yo ... yo, ¿por dónde?
LOUISE
West. Izquierda.
EXT. COCHE - TIRO DISTANCIA - NOCHE
THELMA
Louise.
Louise no responde.
THELMA
Louise. ¿A dónde vamos?
LOUISE
(temblando)
¡No lo sé, Thelma! ¡No lo sé!
Solo cállate un minuto para que pueda pensar.
THELMA
¿No deberíamos ir a la policía? Quiero decir,
creo que deberíamos decirle a la policía.
LOUISE ¡¿
Dígales qué ?! ¿Qué, Thelma?
¿Qué crees que deberíamos decirles
?
THELMA
No lo sé. Sólo diles lo que
pasó.
LOUISE
¿Qué parte?
THELMA
Todo eso. Que intentó violarme
.
LOUISE ¡
Solo unas cien personas te vieron
cara a cara con él toda la
noche, Thelma! ¿Quién va a creer
eso? Simplemente no vivimos en ese
tipo de mundo. ¡Volcar!
THELMA
Louise ... ¿Estás bien?
LUISE
oh Cristo.
(a Thelma)
Thelma.
Thelma no escucha.
LOUISE
Thelma.
LOUISE
Tengo que parar un minuto. Tengo que
conseguirlo juntos. Voy a
encontrar un lugar para tomar una taza de café
y me voy a sentar por un segundo.
¿Quieres venir?
LUISE
¿Es que sí? ¿Estás preparado para esto?
LOUISE
Tenemos que ser discretos. ¿
Sabes lo que eso significa?
THELMA
Sí.
LUISE
Significa que no hablas con nadie.
No llamas la atención de
ninguna manera. ¿Entiendes eso?
LOUISE
Dime que lo entiendes.
LOUISE
(a medio camino de sí misma)
Tenemos que pensar en esto. Tenemos
que ser inteligentes. Ahora no es el
momento de entrar en pánico. Si entramos en pánico ahora,
hemos terminado. Nadie lo vio.
Nadie sabe que fuimos nosotros. Todavía estamos
bien. Ahora todo lo que tenemos que hacer es
descubrir nuestro próximo movimiento.
THELMA ¿
Nuestro próximo movimiento? Voy a decir una cosa,
Louise. Estas son unas vacaciones. Me
seguro estoy teniendo un buen momento. Esto es
muy divertido.
LOUISE
Si no estuviera tan preocupado por
pasarlo bien, no estaríamos
aquí ahora mismo.
THELMA
¿Qué se supone que significa eso?
LOUISE
Significa callarse, Thelma.
THELMA
Así que todo esto es mi culpa, ¿verdad?
LOUISE
Sólo cállate.
THELMA
Tengo que ir al baño. Yo ... lo
siento
Sujete a Louise.
HAL:
¿Podrías identificarlos si
los volvieras a ver?
LENA (WAITRESS)
Hal, te lo he dicho unas veinte veces,
sí, podría identificarlos, pero ninguno
de ellos era del tipo para sacar
algo como esto.
HAL:
Bueno, no eres exactamente un
testigo experto , pero ¿qué te hace estar tan seguro?
LENA
Si las mesas de espera en un bar no te
hacen un experto en la naturaleza humana,
entonces no lo haré, y podría haberte
dicho que Harlan Puckett
terminaría comprando en un estacionamiento.
Estoy sorprendido de que no haya sucedido
antes.
HAL
¿Quién crees que lo hizo?
LENA
¿Alguien le ha preguntado a su esposa? Ella es
la que espero que lo hiciera.
HAL
Lena, acaba de cortar la mierda, ¿
quieres? ¿Tienes alguna idea o no?
¡He estado parado en este estúpido
estacionamiento toda la maldita noche, y todavía
tengo que presentar un informe antes de poder
ir a casa a tiempo para volver a levantarme!
LENA
Bueno, si tuviera que adivinar, diría que
era una niña, el
marido de una niña . Pero tampoco fue uno
de esos dos. La alta, la
pelirroja, me dejó una enorme propina.
HAL
: ¿No notaste qué
tipo de auto conducían?
LENA
Es un club nocturno, no un drive-in,
Hal. No sigo a los clientes
al estacionamiento.
LENA
Esas chicas no son del
tipo asesino .
THELMA
(en el teléfono)
Recoger de Thelma.
No hay respuesta.
. ANILLOS TELEFONICOS .
EL DORMITORIO
LA NOTA A DARRYL
EN T. PARADA DE
LUISE
Thelma ... ¡Vamos, Thelma!
EN T. COCHE - AMANECER
LOUISE
Iremos al próximo pueblo y nos
detendremos. Conseguiremos una habitación de motel. yo
Puede descansar un rato y luego
descubrir cómo obtener algo de dinero. Vamos
a necesitar dinero. Thelma. ¿Cuánto
dinero tienes contigo?
THELMA
¿Qué? Oh no lo se Dejame
mirar
THELMA
Sesenta y cuatro dólares.
THELMA
Umm. Mierda. Cuarenta y cuatro dólares.
THELMA
soy efectivo pobre.
LOUISE
Hmmm. Tenemos que conseguir algo de dinero.
THELMA
¿ Por qué estás desempaquetando? Dijiste que íbamos
a tomar una siesta.
LUISE
Oh no lo se Sólo estoy nervioso
Tengo que averiguar qué hacer.
THELMA
Bueno, cuando lo descubras , despiértame
.
LOUISE
¿Qué demonios te pasa
?
THELMA
¿Qué quieres decir?
LOUISE
¿Por qué estás actuando así?
Thelma
Actin 'como qué? ¿Cómo se supone que debo
actuar? ¡Discúlpeme por no saber
qué hacer después de que le eche la
cabeza a alguien !
LOUISE
¡Podrías ayudarme a tratar de
resolverlo! Tengo que averiguar qué hacer,
y podrias intentar y ayudarme.
THELMA
Sugerí que fuéramos a la policía, pero
eso no te gustó; Así que, francamente,
Louise, me he quedado sin ideas.
LOUISE
Bueno, ¿cuál es la gran prisa, Thelma?
¡Si solo les damos algo de tiempo,
vendrán a nosotros ...! Oh cristo Todavía no estoy
listo para ir a la cárcel. ¿Por
qué no sales a la piscina o
algo y lo resolveré?
THELMA
Dame las llaves.
LOUISE
No estás tocando ese coche.
THELMA ¡
Mis cosas están en el maletero! ¡Dios! Te
preocupas más por ese auto que
por la mayoría de las personas.
LUISE
La mayoría de la gente me causa problemas,
pero ese auto siempre me saca de
eso.
ID TECH DE LA
SANGRE?
HAL
Cuyo?
ID TECH
Su, supongo ...
Él mira al chico.
HAL
¿Adivinas?
EN T. HABITACIÓN DE
JIMMY (VO)
¡Hola! Estoy aquí. ¡Espera un minuto!
La máquina se apaga.
EN T. APARTAMENTO DE
LOUISE (VO)
(al teléfono)
Jimmy ...
JIMMY (VO)
(en el teléfono)
¡Louise! ¿Dónde estás? ¿Estás
bien? Cariño ...
LOUISE
Hola. Estoy bien. ¿Cómo estás? Mucho
tiempo sin verte.
JIMMY (VO)
Louise, cariño ... ¿Dónde estás? Usted
sonar gracioso.
LOUISE
soy divertida. Soy muy gracioso
JIMMY (VO)
¿Estás en la ciudad? Esto suena a larga
distancia.
LUIS
No, estoy fuera de la ciudad. Estoy en ... Estoy
en una mierda muy profunda, Jimmy. Mierda profunda de
Arkansas.
JIMMY (VO)
Louise, ¡solo dime qué diablos
está pasando aquí! Vuelvo, nadie
sabe dónde estás. ¿Thelma está
contigo? Darryl ha estado llamando aquí
cada media hora diciendo que
te matará a ambos cuando regreses,
se está volviendo loco. No la envidio
si lo es.
JIMMY (VO)
(en el teléfono)
¿Dónde?
LOUISE
Pesca. Mira, Jimmy ... necesito que
me ayudes. Esto es serio. Estoy
en problemas y necesito que
me ayudes . ¿Puedes hacer eso?
JIMMY
Sí, sí, cariño. Puedo ayudarle.
Dime donde estas.
LOUISE
Tengo una cuenta de ahorros con unos
sesenta y setecientos dólares en ella.
Ahora sé que no podrás
sacarlo, pero soy bueno para eso. Necesito
ese dinero. ¿Puedes enviarme los
sesenta y setecientos dólares y te
pagaré? Por favor, estoy desesperado.
JIMMY (VO)
¿Qué diablos está pasando?
LOUISE
Ha ocurrido algo realmente malo y
no puedo decirte qué, solo que
es malo, lo hice y no puedo
deshacerlo. ¿Me puedes ayudar?
JIMMY (VO)
Por supuesto. ¡Por supuesto! ¿Dónde? ¿No
puedo traértelo? Por el amor de Dios,
bebé, por favor, solo dime qué ha
pasado, ¿qué podría ser tan
malo?
LOUISE
Jimmy?
LUISE
¿Me amas?
JIMMY (VO)
Cristo, claro ... ¡sí!
LOUISE Envíelo
al Western Union en
Oklahoma City,
INT. APARTAMENTO DE
LOUISE (VO)
Todavía no.
JIMMY
Louise, déjame que te devuelva la llamada después de
conectarlo, para que sepas a qué oficina
acudir.
LOUISE (VO)
¿No puede ir a cualquier oficina?
JIMMY
No, por tanto dinero tengo que
decirles exactamente en qué oficina. yo
Sabes, he tenido que tener mi dinero
en la carretera. Y tiene que
haber una palabra clave o no te la darán
. Tendré que decirte el
código.
LOUISE
Dime ahora.
JIMMY (VO)
Llámame.
LOUISE
Está bien. Te llamare luego. En una
hora No le digas a Darryl.
JIMMY (VO)
Lo sé. Llámame. Louise, te
amo, ¿vale?
LOUISE
Está bien.
LOUISE
(bramando) ¡
Vamos, Thelma! ¡Entrar en el coche!
THELMA
¿ Terminaste de pensar?
LOUISE
Pienso mejor cuando conduzco.
HAL
Todo lo que sabemos es que había dos mujeres
en un convertible verde T-Bird que
giraron a la izquierda y se fueron
muy rápido. Estamos tratando de
conseguir una marca en el coche, pero nada
todavía. Hasta ahora, no tenemos nada.
MAYOR
Bueno, será mejor que consigas algo.
Incluso si no lo hicieran, se
agota el tiempo que probablemente lo presenciaron
. Quiero que alguien al menos
hable con ellos. Ponga un APB con una
descripción y vea lo que recibimos.
HAL
Está bien.
MAYOR
¿Hay alguna razón para creer que han
dejado el estado?
HAL
Eso es ciertamente posible.
MAYOR
¿Por qué no nos adelantamos y dejamos que la
oficina participe en esto?
HAL
no tengo ningún problema con eso.
MAYOR
El trasero de alguien va a estallar.
THELMA
No te enfades , Louise, pero ¿a dónde
vamos?
LUIS
Oklahoma City. Jimmy
me va a
LUIS
No, no se lo dije. Y eso es
algo que tenemos que aclarar.
Darryl ha estado llamando, enojado como una
avispa, haciendo todo tipo de ruido.
Cuando le hablas, no puedes decir
nada sobre esto. Tienes que asegurarte de
que todo suena normal.
THELMA
llamé al imbécil a las 4:00 en el
Mañana y ni siquiera estaba en casa. No
sé de qué tiene que estar enojado
. Yo soy el que debería estar
loco.
LOUISE
Te lo he estado diciendo durante los
últimos diez años.
THELMA
¿Crees que Darryl está teniendo una
aventura?
LOUISE
No creo que Darryl sea lo suficientemente maduro como
para llevar a cabo una aventura.
THELMA
Pero tú crees que se engaña.
LOUISE
Thelma, me voy a México. Creo
que puedo hacerlo en dos días y medio,
pero voy a tener que acarrear el trasero.
¿Estás preparado para esto? Quiero decir, tengo
que saber. Esto no es un juego. estoy dentro
mierda profunda Tengo que saber lo que vas
a hacer.
THELMA
Yo ... No lo sé. No sé
qué me estás preguntando.
LOUISE
No te deshagas de mí.
Maldita sea, Thelma. Cada vez que nos
metemos en problemas, te quedas en blanco o alegas
locura o algo así, y esta
vez ... No esta vez. Todo ha
cambiado ahora ... Ahora puedes hacer lo
que quieras, pero me voy a México.
Voy. ¿Vienes conmigo?
THELMA
creo que lo hace. Perder el tiempo.
EXT. COCHE - FARMLAND - FOTOGRAFÍA DE CONDUCCIÓN - DÍA
LOUISE
¿Tienes un teléfono público?
ANCIANO
'Alrededor del lado, por los baños.
EN T. APARTAMENTO DE
JIMMY - DÍA JIMMY
Louise!
LOUISE
¿Es así como contesta el teléfono?
JIMMY (VO)
(en el teléfono)
Lo tengo. Tenía miedo de haberte extrañado
. Casi no pude conseguir un cheque
cobrado. Es sábado.
LUISE
¿Quién lo hizo?
JIMMY (VO)
Amigo mío, es dueño de un club. Dickie
Randall Lo conocerías si lo vieras
. Su hermano estaba en tu clase.
Terry
LOUISE
No dijiste para qué fue, ¿
verdad?
JIMMY (VO)
(en el teléfono)
No, cariño. Le dije que estaba comprando
un auto. ¿Para qué sirve?
LOUISE
(no responde a
la pregunta)
Bien. Eso era bueno. A donde
voy
JIMMY (VO)
(en el teléfono)
Es un lugar llamado Shaw's Siesta
Motel. La dirección es 1921
noreste 23. Está bajo su nombre.
LOUISE
¿Y cuál es la misteriosa palabra clave?
JIMMY (VO)
(en el teléfono)
Melocotones.
LOUISE
¿Qué?
JIMMY (VO)
Esa es la palabra clave. Te extraño,
melocotones.
LOUISE
Está bien, Jimmy. Gracias.
JIMMY
Louise?
ANTIGUO HOMBRE
, señora, ¿está seguro de que no
preferiría tener el tamaño de economía grande?
LOUISE
Ve a llamar a Darryl.
Telama llamalo
?
LOUISE
Llámalo. No le digas nada.
Dile que la estás pasando muy bien
y que estarás en casa mañana por la
noche.
THELMA
¿Estaré?
LOUISE
No lo sé. No estare
Thelma y Louise se miran mientras esto se hunde.
THELMA
THELMA
(al teléfono)
Recoger de Thelma.
EXT. TELÉFONO
DARRYL Maldita
sea, Thelma, ¡¿dónde
estás en la Colina Sam ?!
EXT. TELÉFONO
EXT. TELÉFONO
DARRYL
espera. Espera un minuto, maldita sea.
THELMA (VO)
... solo por un día y
regresaremos mañana por la noche.
DARRYL
No, no lo harás. Volverás hoy.
¡Ahora! Recupera tu trasero,
Thelma, ahora, maldita sea. Thelma, ¿
me entiendes?
THELMA
Darryl, por favor ... Eres mi esposo,
no mi padre, Darryl.
EN T. CASA DE
DARRYL
Thelma?
EXT. TELÉFONO
DARRYL (VO)
¿Qué?
THELMA
Vete a la mierda.
Ella le cuelga.
HITCHHIKER
Whoa! ¡Perdóneme! Señorita, ¿estás
bien?
Thelma asiente con la cabeza "sí", pero las lágrimas continúan. Su llanto
es silencioso.
HITCHHIKER
¿Hay algo que pueda hacer?
THELMA
No. Gracias. Lo siento.
THELMA se
HITCHHIKER
¿Le importaría que le pregunte en qué
dirección
van usted y su amigo ? Estoy tratando de volver a la
escuela y mi viaje fracasó, así
que estoy un poco atascado. ¿Vas por mi
camino?
HITCHHIKER
¿Crees que podrías ... Quiero decir,
podría ayudar a pagar la gasolina?
THELMA
Ummm. Bueno, ver, no es realmente
de mí. No es mi coche Umm, tendremos
que preguntárselo a mi amiga, pero ella
probablemente dirá que no. Ella es un poco
tensa.
HITCHHIKER
Bueno. Tal vez sea mejor que no le preguntemos.
Pero gracias de todas maneras.
THELMA
Bueno, podemos preguntarle a ella. Eso no
dolerá.
THELMA
Louise, este joven está en camino de
regreso a la escuela y necesita que lo lleven, y
pensé desde ...
LOUISE
Probablemente no sea una buena idea.
THELMA
Louise.
HITCHHIKER Que
tengan un buen día. Conduce con cuidado.
THELMA
¿Ves lo educado que es? Fue muy
amable.
HITCHHIKER
(a Thelma)
¡Anímate ahora!
CORTE A:
Thelma se ve malhumorada.
THELMA
Ojalá pudiéramos haberlo traído con
nosotros.
LOUISE
¿Qué dijo Darryl?
THELMA
(sarcásticamente)
dijo: "Muy bien, Thelma. Sólo quería
saber que estabas bien Espero
que te lo estés pasando bien. Seguro que
mereces uno después de estar conmigo
todo el tiempo. Te quiero, cariño ".
THELMA
¿Cuánto tiempo antes de que estemos en el maldito
México?
THELMA
Simplemente no veo lo que dolería
solo por llevar a alguien. ¿
Viste su trasero? Darryl no
tiene un lindo trasero. Podrías estacionar un
auto a la sombra de su trasero.
LOUISE
lo siento Simplemente no estoy de humor
para compañía ahora. Aquí. Toma
este mapa. Necesito que encuentres todos
los caminos secundarios a México desde
la ciudad de Oklahoma. Creo que deberíamos
mantenernos alejados de las carreteras interestatales. Somos
demasiado
visibles.
THELMA
(tomando el mapa)
Bueno, parece que podemos tomar
esta carretera 81 que se dirige hacia
Dallas, luego corta a ...
LOUISE
(interrumpiendo)
No quiero ir por ese camino. Encuentra una
manera de que no tengamos que pasar por
Texas.
THELMA
(mirando el mapa)
Espera. ¿Qué? ¿Quieres ir a México
desde Oklahoma y no quieres
pasar por Texas?
LOUISE
Sabes lo que siento por Texas ...
No vamos por ese camino.
THELMA
Lo sé, Louise, ¡pero estamos corriendo
por nuestras vidas! ¡¿No crees que
podrías hacer una excepción solo esta
vez ?! Quiero decir, mira el mapa.
¡Lo único entre Oklahoma y
México es Texas!
LUISE
Thelma! ¡No voy a hablar de
esto! Ahora encuentra otra manera o
dame el maldito mapa y lo haré! Usted
entiende?
THELMA
No, Louise. ¿Cómo es que nunca dijiste
lo que pasó?
LOUISE
Yo ... yo solo ... Simplemente no creo
que sea el lugar donde quiero que me atrapen
para hacer algo como ... si le
arrancas la cabeza a un chico con los pantalones
, créeme, Texas es la última
lugar que quieres ser atrapado! Confia en
mi Ahora, dije, no quiero hablar.
sobre eso !!
THELMA
De acuerdo. Iremos por Texas para llegar
a México. Esto es Loco.
Su cama no
Hal está caminando de vuelta por la acera pasando por los ancianos.
SOBRE LA MÚSICA:
EN T. COCHE
EN T. CAR
THELMA
Entonces, JD, ¿qué estás estudiando en la
escuela?
JD
La naturaleza humana. Me estoy especializando en
la ciencia del comportamiento.
LOUISE
Y quiero ser whaddya cuando ya crecen
para arriba?
JD
Un camarero.
DARRYL ¡
¿Qué ?!
CORTE A:
DARRYL ¡¡
¿Qué? !!
JD
(a Thelma)
Entonces, ¿por qué no tienes hijos?
THELMA
Darryl, ese es mi esposo, él dice
que no está listo. Él todavía es demasiado
niño. Se enorgullece
de ser infantil.
LUISE
Tiene mucho de lo que estar orgulloso.
THELMA
Louise y Darryl no se llevan bien.
LOUISE
Eso es ponerlo suavemente.
THELMA
Ella piensa que él es un cerdo.
LOUISE
Es una verdadera pieza de trabajo. Ojalá
pudieras conocerlo.
JD
¿Te casaste muy joven?
Telama
Veinticuatro no es joven. Ya había
estado saliendo con él diez años
cuando nos casamos. Nunca he
estado con nadie más que con Darryl.
JD
Bueno, si no te importa que lo diga
, suena como un verdadero gilipollas.
THELMA
Está bien. El es un gilipollas La mayoría
de las veces simplemente lo dejo deslizar.
JD está mirando hacia la carretera, lejos en la distancia.
JD
Mejor ralentizar. Eso es un policía.
JD ¿
Tal vez tienes demasiadas
multas de estacionamiento ?
LOUISE
Lo llevaremos a Oklahoma City,
entonces será mejor que se ponga en camino.
Hal está hablando por teléfono con el hombre del FBI. Darryl está
sentado en una
silla mirando aturdido. Otros tipos de aplicación de la ley deambulan por
la casa.
HAL
Las huellas en el maletero del coche
coinciden con las de Thelma Dickinson.
HAL
Y el marido dice que falta un arma.
Ella tomó muchas cosas. Parece
que ella tal vez planeaba irse por
un tiempo. Lo extraño es que su
marido dijo que nunca tocaría
esa pistola. Lo consiguió para ella porque
sale mucho tarde, pero dijo
que nunca lo tocaría, que no aprendería
a disparar, que lo dejó en un cajón
durante años.
MAX
¿Qué tipo de arma era?
HAL (VO)
A .38.
MAX
derecho ¿Dónde están?
HAL
Estamos buscando. Se
dirigían a la cabaña de un tipo y
nunca aparecieron. Estamos buscando. Nosotros
esperamos que estas buscando también.
LOUISE
Tengo que correr por un minuto.
LUISE
Ustedes dos mejor vayan y digan sus
despedidas.
LOUISE
Louise Elizabeth Sawyer. Estas
seguro
MUJER
Nada. Nada llegó hoy en
absoluto.
LOUISE ¿
Nada debajo de los duraznos? Compruebe de nuevo
bajo los melocotones.
MUJER
Naw, nada bajo melocotones tampoco.
JIMMY
Oye, melocotones.
LUISE
¡Dios mío! ¡Palanqueta! Tú ... ¡
Dios mío ! ¿Qué estás haciendo aquí?
JIMMY
(a la mujer)
¿Podemos conseguir otra habitación? Sólo ponlo
en mi tarjeta de crédito.
MUJER
'Redondo hacia atrás.
THELMA
Jimmy! Hola extraño ¿Qué
demonios estás haciendo aquí?
JIMMY
No me hagas preguntas, no te diré
mentiras.
THELMA
Buena respuesta. Lo mismo va doble para
mí.
JIMMY
¿Quién es tu amigo?
THELMA
Este es JD Él es un estudiante. Solo le estamos
dando un paseo para ... hasta aquí.
Louise dijo que podríamos traerlo aquí
y luego tendría que irse. Y eso es
lo que está haciendo. Él' s goin '. No son
usted, jd?
JD
Yup. Gracias por el aventón. Todos ustedes
cuiden.
THELMA
(mirándolo)
Sí. Eso es lo que va. Me encanta
verlo ir.
LOUISE
(a Jimmy)
Thelma se lo llevó un poco.
JIMMY
(a Thelma)
Bueno, vamos, gal, te conseguí una habitación.
Puedes entrar y tomar una buena
ducha fría.
THELMA
No me hagas caso, Jimmy, solo soy una
mujer salvaje.
JIMMY
Siempre lo supe.
THELMA
Un proscrito regular.
LOUISE
Déjame entrar y refrescarme
un minuto. Necesito lavarme la cara,
sabes.
JIMMY
Vale, cariño. No quiero apurarte
. Solo quiero hablar contigo y ...
(susurrando)
... estar solo contigo. Solo estaré
en mi habitación, 115, tú solo ven
abajo cuando estés listo.
JIMMY
estaré esperando.
THELMA
No me importa lo que digas de él.
El chico lo tiene mal.
LOUISE
Él siempre lo tiene mal, siempre y cuando
yo esté corriendo en la otra dirección.
No te dejes engañar, no es diferente
a ningún otro chico. Él sabe cómo
perseguir y eso es todo. Una vez que
te atrapa , no sabe qué hacer. Así
que huye.
LOUISE
(indicando sobre)
Nuestro futuro.
THELMA
Entonces, ¿qué vas a decirle?
LOUISE
Nada. No le voy a decir una
cosa. Lo menos que puedo hacer es no
hacerle un accesorio más de lo
que ya es.
THELMA
Eres tan dulce con ese chico,
realmente lo eres. Imagina no querer
arrastrarlo a esto. El es un afortunado
hombre.
LOUISE
¡No le pedí que viniera! Es como
dije, Thelma, él simplemente ama la
persecución.
THELMA
Bien, ahora tiene mucho trabajo
para él, ¿no?
LOUISE ¡
Ponle una tapa, Thelma! Ya es
bastante difícil . Solo déjame
terminar con esta parte. Ahora quédate aquí
y guarda el dinero. Si hay algún
problema, estoy en la habitación 115.
THELMA
No voy a esperar.
LOUISE
¿Cómo me veo?
THELMA
Eres una visión, Louise, una maldita.
Visión de la belleza, siempre lo
eres.
LOUISE Toma
otra copa, Thelma.
Louise sale por la puerta.
THELMA
Buena idea.
LOUISE
Hola ...
JIMMY
(con voz de falsete)
¿Quién es?
LOUISE
soy yo.
Thelma
Louise?
Otro KNOCK.
Thelma
Louise, ¿eres tú?
JD (OS)
(a través de la puerta)
Thelma? Soy yo.
JD
Pensé que yo ... Sé que se
supone que me he ido, pero ...
JD
No estoy teniendo mucha suerte en conseguir que me lleven
.
JD
Bueno, supongo que será mejor ...
THELMA ¡
Espera ...! Um, ¿a dónde vas?
JD
No lo sé. En ninguna parte. ¿Qué
estás haciendo?
THELMA
No lo sé. Sin nada Tomó una
ducha.
JD
Eso suena bien.
THELMA
Bueno, ¿quieres usar la ducha?
Así que en vez de eso, él se queda allí con una sonrisa reticente
en su rostro.
JD
Oh. Yo ... ¿dónde está Louise?
THELMA
Ella se fue con Jimmy, ese es su
novio.
JD
Eso es solo para ti, supongo. Yo
siempre pienso en habitaciones de motel tan solitario.
THELMA
(dejándolo entrar por la
puerta)
Oh, sí, bueno, pueden ser.
JIMMY
Ahora, mi pequeño coco, ¿cuál parece
ser el problema aquí? Dile
todo a papi .
LOUISE
(encogiéndose)
Jimmy, mi papá todavía está vivo y
me da escalofríos cuando
haces eso ...
JIMMY
Vale, vale, solo dime cuál es el
problema.
LOUISE
Jimmy, no te voy a decir cuál es
el problema. Algún día pronto
entenderás por qué no puedo. Pero no te lo
diré, así que no me preguntes.
JIMMY
(casi sin
palabras)
De acuerdo, melocotones, de acuerdo. Pero puedo preguntarte
una cosa?
LOUISE
Quizás.
JIMMY
¿Tiene algo que ver con
otro chico? ¿Estás enamorado de
él?
LOUISE
No es nada como eso.
JIMMY
(explotando) ¡
¿Entonces qué ?! ¡Qué diablos, Louise!
¿A dónde mierda vas? ¿
Te estás yendo para joder alguna vez?
¿Qué, asesinaste a alguien
o qué?
LOUISE ¡
Basta! Basta, Jimmy, o me iré
ahora mismo. ¡No estoy bromeando!
JIMMY
(calmándose)
Está bien, está bien. Lo siento.
JIMMY
¿Puedo preguntarte otra cosa?
LOUISE
Quizás.
JIMMY
¿Te pondrás esto?
JIMMY
¿Al menos verás cómo encaja?
LOUISE
Jimmy ... es hermoso!
JIMMY:
No viste esa venida, ¿verdad
?
THELMA
¿Quieres beber?
JIMMY
Entonces, qué piensas. Quiero decir ...
podría ... conseguir un trabajo. De algun
tipo Quiero decir que me has estado diciendo
Eso por años, ¿verdad?
LUISE
¿Por qué ahora, Jimmy?
JIMMY
(esto es difícil para él)
Porque, Louise. No quiero
perderte Y por alguna razón tengo
la sensación de que estás a punto de separarte.
Permanentemente.
LOUISE
Jimmy, hemos ido todos estos años ...
nunca lo hicimos funcionar. No
podremos simplemente ... No soy ...
¿Qué tipo de trabajo, cariño? Puedes
verlo No puedo
JIMMY
Soy el único ... Nunca lo hice funcionar.
Yo solo ... No es que no te ame
. No es eso. Nunca
pensé que tendría treinta y seis años
y nunca pensé ... No sé
qué pensé. Que quieres
querida Que quieres que haga.
LOUISE
No lo sé. Ya ni siquiera importa
. Solo quiero que seas
feliz ... No es que yo tampoco te
quiera. Pero Jimmy, tu tiempo
no podría ser peor.
JIMMY
¿Estás haciendo esto para castigarme
?
LOUISE
Créeme, lo último que quiero es
que te castiguen.
JIMMY
Se ve bien.
JD
Más rápido que un T-Bird verde y veloz,
capaz de saltar bebés altos en un solo
salto ...
JD
(en su
voz profunda de hombre )
Hola. ¿Podría interesarte en algunos
pinceles Fuller?
THELMA
¿Quién eres?
JD la ataca de nuevo.
JD
Soy el gran y poderoso Oz ... ¡
THELMA
JD! Sólo dime. Sé que
no eres un colegial. Ahora vamos,
nadie me dice una mierda.
JD
Solo soy un chico. Un tipo cuyo
oficial de libertad condicional probablemente tiene una mierda en
este momento.
Thelma jadea.
THELMA ¡
¿Qué ?! ¿Agente de libertad condicional? ¿
Quieres decir que eres un criminal?
JD
Bueno, ya no, Thelma, excepto
por la libertad condicional, no he hecho
nada malo.
THELMA
¿Qué hiciste?
JD
soy un ladrón.
THELMA
¿Eres un ladrón de bancos?
JD
No. Nunca he robado un banco.
THELMA
¿Qué?
JD
Bueno, robé una estación de servicio una vez,
y robé un par de
tiendas de licores y algunas tiendas de conveniencia.
Y eso es.
THELMA
¿Cómo?
JD
Bueno, solo tuve mala suerte y
parecía que era algo en lo que era bueno,
así que ...
THELMA
(interrumpiendo)
No, quiero decir, ¿cómo lo harías? ¿
Simplemente te deslizas muy rápido o te escondes
hasta que la tienda cierra o qué?
JD
Naw, cariño, eso sería un robo.
Nunca fui arrestado por robo.
Burguesía para cagadas de pollo. Si
vas a robar a alguien, solo
tienes que ir directamente hacia ellos y hacerlo
. Sólo toma el dinero. Eso es un
robo. Eso es todo un asunto
.
THELMA
Dime.
JD
Bueno, primero eliges tu lugar,
ves, luego me siento y observo
por un rato. Tienes que esperar
el momento adecuado, que es
algo que sabes instintivamente y
que no se puede enseñar. Luego entré
...
JD
Y yo diría: "Muy bien, damas y
caballeros, veamos quién ganará el
premio por mantener la calma. Simon
dice que todos se tumben en el suelo.
Si nadie pierde la cabeza, entonces
nadie pierde la cabeza. Usted Señor ...
Usted hace los honores. Solo vacíe eso.
dinero en efectivo en esta bolsa y tendrás
una historia increíble para contarle a todos tus
amigos. Si no, tendrás una etiqueta
en tu dedo del pie. Tú decides. "Entonces me separé
. Simple.
THELMA
Dios mío, estás seguro de
ello.
JD
Siempre he creído que si se hacía bien, el
robo a mano armada no tiene que ser una
experiencia totalmente desagradable.
THELMA
Dios. Tú ' ¡ Soy un verdadero proscrito en vivo!
JD
Yo puedo ser el proscrito, pero tú eres el
único que me está
Se besan apasionadamente.
THELMA
Eres un poco lo mejor que hay.
Me pasó en mucho tiempo.
JD
Eres un pequeño ángulo, eres.
JD apaga la luz.
JIMMY
Louise? Creo que eres tan
hermosa. Quiero decir que. Siempre
tengo
LOUISE
(susurrando)
Creo que tú también eres hermosa.
JIMMY
No te preocupes, cariño. Voy a decir que
nunca te encontré. Voy a decir lo
que quieras. Encontraremos la manera de sacarte
de esto, sea lo que sea.
LOUISE
Maldición, Jimmy, ¿tomaste una pastilla
que te hace decir todo lo correcto
?
JIMMY
me estoy ahogando.
JIMMY
cariño? Ummm ... ¿Quieres que te
acompañe?
LOUISE
Oh ... ahora ... probablemente no sea
una buena idea en este momento. Yo ... te alcanzaré
más tarde, en el camino.
JIMMY
¡ Guarda esto!
Jimmy está tratando de no parecer molesto, por lo que está
completamente quieto.
Un taxi se detiene afuera.
LOUISE
Su taxi está aquí.
JIMMY
¿Eres feliz, Louise? Solo quiero
que seas feliz.
LOUISE
Estoy feliz, cariño. Feliz como pueda
ser.
WAITRESS
Lo bueno es que se fue cuando lo hizo. Pensamos
que tendríamos que apagar
un fuego.
¿HAL
cariño?
SARAH
Sí, bebé?
HAL
: ¿Crees que alguna vez podrías dispararle a
alguien?
SARAH
¿Qué?
HAL
: ¿Crees que alguna vez podrías pensar en
un conjunto de circunstancias que lo harían?
solo causo que te vayas y le dispares a
alguien?
SARAH
Podría dispararle a tu primo Eddie.
HAL
¿Por qué?
SARAH
Porque es un imbécil desconsiderado.
HAL
Te lo estoy preguntando en serio, Sarah, ¿una
extraña?
SARAH
No lo sé, cariño. Supongo que
dependería.
HAL
¿En qué?
SARAH
(tratando de imaginárselo)
Bueno, tal vez si intentaran
lastimarte a ti oa uno de los niños. Estoy
seguro de que podría dispararle a alguien si
intentara herir a uno de los niños.
HAL
Sí, yo también podría. Pero ... no
sé por qué te estoy preguntando esto.
Es solo que ... no podemos ubicar a nadie
en la escena, pero estas dos chicas que
todo el mundo jura es dulce como un pastel. No
lo se Sigo escuchando palabras -
imposible - inconcebible. Si
solo una persona dijera ...
SARAH
Cariño. Nada es imposible. Usted
simplemente no disparar a alguien así
por ninguna razón. Tal vez se lo estaba pidiendo
. De todos modos, el marido de alguien
probablemente tiene a su viejo Harlan.
HAL
Eso es lo que todos dicen. El único
problema es que el marido de nadie estuvo
ausente esa noche ... ¿
Podrías dispararle a Eddie en la cara? ¿En el
punto de rango en blanco?
SARAH
(pensando)
En la pierna.
HAL
(levantándose)
tengo que ir a Little Rock.
EN T. Cafetería - MAÑANA
THELMA
Hola.
LOUISE
¿Qué le pasó a tu cabello?
THELMA
Nada. Se arruinó.
LOUISE
¿Qué te pasa?
THELMA
Nada. ¿Por qué? ¿Parezco diferente?
LOUISE
Sí, ahora que lo mencionas. Pareces
loco Como si estuvieras en las drogas.
THELMA
Bueno, no estoy en las drogas. Pero podría
estar loco.
LOUISE
(sacudiendo la cabeza)
No creo que quiera escuchar lo que me vas
a decir.
THELMA
¡Oh Dios mío, Louise! ¡No puedo creerlo
! ¡Realmente no puedo creerlo!
Quiero decir ... whoa!
LOUISE
Oh, Thelma. Oh no.
THELMA
Quiero decir que finalmente entiendo de qué
se trata todo este alboroto. ¡Esto es solo un
juego de pelota completo!
LOUISE
Thelma, por favor, contáctate.
Estás haciendo un espectáculo.
THELMA
Sabes, Louise, se supone que eres
mi mejor amiga. Al
menos podrías estar un poco feliz por mí.
Al menos podrías pretender ser
un poco feliz de que, por una vez en mi
vida, tenga una experiencia sexual que
no sea completamente asquerosa.
LOUISE
lo siento Yo estoy feliz. Estoy muy
feliz por ti. Me alegra que la hayas pasado
bien. Ya es hora. ¿Dónde
está él ahora?
THELMA
Tomando una ducha.
LOUISE
¿ Dejaste a ese chico solo en la habitación?
LOUISE
¿Dónde está el dinero, Thelma?
THELMA
Ummm ... está sobre la mesa. Esta
bien
THELMA
No me acuerdo.
THELMA Maldita
sea! ¡Nunca he tenido suerte!
¡No una vez!
THELMA
Mierda. Ese pequeño hijo de perra
me asaltó . No lo creo
Thelma
Louise? ¿Estás bien?
THELMA
Louise ... Está bien. Louise? Lo
siento Lo digo en serio.
LOUISE
No está bien, Thelma. Es
sin duda bien. Nada de esto
está bien. ¿Qué vamos a hacer
por dinero? ¿Con qué vamos a comprar
gasolina? Nuestra buena apariencia? Quiero decir ...
Maldita sea, Thelma!
THELMA
Vamos. ¡Levántate! No te preocupes
acerca de eso Me haré cargo de ello.
Simplemente no te preocupes por eso. Consigue
tus cosas.
Louise todavía está sentada en la acera.
THELMA ¡
Vamos! ¡Maldita sea, toma tus cosas y
salgamos de aquí!
THELMA
¡Muévete!
(a ella misma)
Jesucristo, toma tu maldito tiempo.
HAL
(a Darryl)
Como sabes, hemos tocado tu teléfono.
En el caso de que ella llame.
MAX
. Vamos a dejar a alguien aquí.
la casa en caso de que ella llame
. Alguien estará aquí hasta que los
encontremos.
HAL
Lo importante es no permitir
que sepas nada. Queremos
intentar averiguar dónde están.
Ahora no quiero ser demasiado personal,
pero ¿tienes una buena relación
con tu esposa? ¿Estás cerca de
ella?
DARRYL
Sí, supongo. Quiero decir, estoy tan
cerca como puedo estar con una caja de nueces
como esa.
MAX
Bueno, si ella llama, solo sé amable.
Como si estuvieras feliz de saber de ella.
Ya sabes, como si realmente la extrañas.
Las mujeres aman esa mierda.
LOUISE
Ochenta y ocho dólares no van a
hacer mella, niña.
THELMA
(saliendo del
auto)
No te preocupes por eso. Quieres
algo
LOUISE
No.
THELMA
(sin aliento)
¡Conduce!
Louise la mira.
THELMA
Drive! ¡Ahuyentar!
LOUISE
(alejándose)
¿Qué pasó?
LOUISE
¿Qué? ¿Robaste la tienda? ¿
Robaste la maldita tienda?
THELMA
¡Bien! ¡Necesitábamos el dinero! No es
como si hubiera matado a nadie, por el
amor de Dios.
THELMA
lo siento Bueno, necesitamos el dinero.
Ahora lo tenemos.
LOUISE
¡Oh mierda, Thelma! ¡Mierda! ¡Mierda!
¡Mierda!
THELMA
(severamente) ¡
Ahora te agarras , Louise! Sólo
llévanos a Maldito México, ¿quieres?
LOUISE
Está bien. Mierda, Thelma! Que hiciste
Quiero decir, ¿qué dijiste?
THELMA
Bueno, yo solo ...
THELMA (VO)
Bien, damas y caballeros, veamos
quién ganará el premio por mantener la
calma. Todos se tumben en
el suelo. Si nadie pierde su
cabeza, entonces nadie pierde su cabeza ...
TOTALIZADA la cara de Darryl yendo más y más profundamente en un
estado de shock. TOMAS FOTOS de Hal, Max, etc., todos mirando
atentamente la pantalla.
THELMA (VO)
(reproducción de cinta de video)
Usted, señor ... Usted hace los honores. Simplemente
vacíe ese dinero en efectivo en esta bolsa y
tendrá una historia increíble para contarle a
todos sus amigos. Si no, tendrás
una etiqueta en tu dedo del pie. Tú decides.
CORTE A:
LOUISE
(incrédula)
Santa mierda.
CORTE A:
DARRYL
Jesucristo.
FOTO APTO:
MAX
Dios mío.
FOTO APTO:
HAL
(cansado)
Mi señor.
PUERTO
Holy shit.
THELMA Déjame
ver el mapa.
FADE TO BLACK
FADE IN:
EN T. COCHE - DÍA
THELMA
Louise, será mejor que te detengas.
Solo moriré si nos atrapan con
una multa por exceso de velocidad.
LOUISE
Por primera vez en mi vida,
desearía que este auto no fuera verde.
THELMA
¿Estás seguro de que deberíamos estar conduciendo
así? ¿A plena luz del día y
todo?
LOUISE
No, no deberíamos, ¡pero quiero poner
algo de distancia entre nosotros y la
escena de nuestro último maldito crimen!
THELMA
Oooooweee !! ¡Deberías haberme visto!
¡Como si lo hubiera estado haciendo toda mi vida!
Nadie lo creería jamás.
LOUISE
¿Crees que has encontrado tu vocación?
Talma
tal vez Tal vez. ¡El llamado de la naturaleza!
LOUISE
Estás perturbado.
THELMA
¡Sí! Creo que lo soy!
Jimmy está en una habitación pequeña con Hal, Max, otros policías, que
se ven
aturdidos.
JIMMY ¡
Lo juro por Dios, ella no me diría
una cosa! ¡Cristo! Debes intentar
encontrar al niño que estaba con ellos.
HAL
Cuéntanos sobre él.
JIMMY
Sólo un chico joven. Alrededor de veinte
años. Pelo oscuro.
JIMMY
(tratando de recordarlo
)
Dijeron que lo habían recogido en
el camino. El fue un estudiante. Pero
no se veía bien. Pero se fue cuando
llegaron al motel.
MAX
¿Entiendes que puedes estar
enfrentando un cargo de accesorio?
HAL
Esto es serio, hijo. Un hombre está muerto.
JIMMY ¡
Lo sé! ¡Te lo diría si lo supiera!
Maldita sea Sé que algo sucedió,
o ella no se habría ido. ¡Estoy tratando
de recordar todo! Encuentra a ese
maldito niño. El probablemente sabe
alguna cosa.
LOUISE
Entonces, ¿cuál es el plan, Thelma? ¿Te
vas a quedar borracho?
THELMA
Intenta.
LOUISE
Litterbug.
Las aletas de barro son las siluetas brillantes de mujeres desnudas que
Thelma y Louise vieron antes. El camión va más lento
que ellos.
LOUISE
Aw, genial. Esto siempre sucede.
Cuando tengas prisa.
THELMA
¿No es eso bueno? Los conductores de camiones
siempre son tan amables. Los mejores conductores en
la carretera.
THELMA / LOUISE
Ugh !! ¡¡Bruto!! ¡Oh Dios mío! ¡Dios mío!
THELMA
Ugh !! ¿Por qué tienen que hacer eso?
LUISE
Ellos piensan que nos gusta. Tal vez
piensen que nos enciende.
HAL
¿Es este el tipo con el que los viste?
JIMMY
(mirando de cerca)
Es él.
MAX
(aplaudiendo sus manos)
Oh, feliz día.
JIMMY,
tienes que estar bromeando. ¿Recogieron
a un asesino?
HAL
Ladrón armado.
JIMMY
Oh, genial.
MAX
(a Hal)
Lo están volando aquí ahora mismo.
Fue recogido esta mañana por
violación de libertad condicional. También encontraron
cerca de seis mil dólares en él, por lo que probablemente
derribó algo mientras estaba
allí. Pueden dejarlo
aquí por aquí para interrogarlo. Estoy tan feliz.
JIMMY
(escuchar)
¿Cuánto efectivo tenía?
EN T. COCHE - DÍA
LOUISE
Thelma.
THELMA
sí.
LOUISE
Quiero que llames a Darryl.
Telama
¿Para qué?
LOUISE
Para saber si sabe algo.
Si crees que lo hace, tienes que colgar
porque eso significa que la policía se
lo dijo y que el teléfono probablemente está
intervenido.
TELMA ¿Dios
, Louise, tocó el teléfono? Tu
piensas asi
LOUISE
(agitado)
¡Oh, vamos! Asesinato y
robo a mano armada , Thelma!
THELMA ¡
Asesinato! Dios, Louise, ¿no podemos
siquiera decir que fue en defensa propia?
LUISE ¡
Pero no lo fue! ¡Nos escapamos! ¡Estábamos
alejándonos!
THELMA ¡
Ellos no lo saben! Sólo estábamos
tú y yo allí. Voy a decir que viola
Tu y yo tenias que dispararle! Quiero decir,
es casi la verdad!
LOUISE
No funcionará.
THELMA
¿ Por qué no?
LOUISE
No hay evidencia física. No podemos probar
que lo hizo. Probablemente no podamos
probar que ya te tocó.
THELMA
Dios. La ley es una mierda difícil,
¿no?
Entonces:
THELMA
¿Cómo sabes todo esto de todas
formas?
LOUISE
Además, ¿qué decimos del
robo? No hay excusa para eso. No hay
tal cosa como un robo justificable.
Telama
Muy bien, Louise!
DARRYL
(gritando a la puerta)
¡Oye! ¡Oye!
JD
¿Quién es la tuerca?
HAL
Ese es el marido de Thelma Dickinson.
JD
Aw, Dios.
JD
(complacido)
¡Muy bien! ¡Lo hizo bien! No ella?
HAL
Bueno, hijo, ella está
mejor a la vista en este momento.
MAX
¿De dónde sacó $ 6600.00 en efectivo?
JD
Un amigo.
HAL.
Hablamos con un caballero hoy que
dice que personalmente entregó muy
cerca de esa misma cantidad a una señorita
Louise Sawyer. ¿La conoces también?
JD
Umm, sí. Ella estaba conduciendo
HAL:
Dijo que lo llevó a un motel en
la ciudad de Oklahoma. También dice que en
ese momento conoció a un hombre. Él
te identificó a través de una serie de fotos.
También nos dijo que usted y la señora
Dickinson parecían estar "cerca". ¿Es eso
cierto?
JD:
Podrías decir que tuvimos una reunión de
las mentes, sí.
MAX
¿Sabía que la señora Dickinson y la
señorita Sawyer son buscadas en relación
con un asesinato?
JD ¡
¿Qué ?!
HAL
¿Alguno de ellos indicó alguna vez
que podrían estar huyendo de la
Ley?
JD
(sorprendido de escuchar
esto)
Ahora que lo mencionas, podrían
haber estado un poco nerviosos.
HAL
¿Sabes qué? Empiezas a
irritarme.
MAX
Sí. Yo también.
HAL
¿Te importa si tengo una palabra con
él solo por un minuto?
Max está de acuerdo y abre la puerta para que los demás se vayan. Él
y Hal hacen contacto visual antes de que Max cierre la puerta.
JD ¡
¿Qué ?! ¿Qué hice?
HAL
Hijo, tengo que sentir algo
y solo quiero preguntarte tu opinión.
¿Crees que Thelma Dickinson habría
cometido un robo a mano armada si no hubieras
tomado todo su dinero?
¿HAL
Cat consiguió tu lengua?
JD se mueve en su silla.
JD
¿Cómo sabes que lo tomé? ¿Cómo
sabes que no me lo dieron simplemente
?
HAL ¡
Hay dos chicas por ahí que tuvieron
una oportunidad, tuvieron una oportunidad ...! Y
lo arruinaste por ellos. Ahora tienen
metido en algunos problemas serios, algunos
muy serios y por lo menos
parte de ellos, voy a hacerte
personalmente responsable de todo lo
que les suceda. No tengo
sentimientos por ti. Pero tal vez sea la
única persona en el mundo que se
burla de lo que les pasa y
me vas a decir cada
cosa que sabes, así que hay una
pequeña posibilidad de que pueda hacerles
algo bueno, o estoy Estará sobre
ti como una mosca en la mierda por el resto
de tu vida natural. Tu miseria
será mi maldita misión en la
vida. Esa es una promesa sincera.
HAL
Ahora, en primer lugar, violaste
la libertad condicional dos días después. Y tú
conoces al juez Hainey. Él odia este
tipo de cosas. Una vez que se dé cuenta de
esto, va a volar alto. Y
luego, cuando descubre que eres un
posible accesorio para el asesinato y el
robo a mano armada, bueno, creo que podemos
volver a colocar tu trasero en la
cárcel por lo menos durante los
ocho restantes , ¿no es así?
MAX
Oh, definitivamente.
JD
(convencido)
Está bien. ¿Alguien va a escribir esto
?
HAL
Sr. Dickinson, si solo espera
, quiero hablar con usted y luego
lo llevaremos a casa.
JD
(a escondidas, a Darryl)
Me gusta tu esposa.
DARRYL
(yendo tras él) ¡
Vuelve aquí, pequeña mierda!
LOUISE
(a la asistente)
Llénala.
(A Thelma)
Hay un teléfono justo ahí.
THELMA
Vamos a terminar con esto.
LOUISE
No estoy bromeando, Thelma. Si crees
que él sabe, incluso si no estás
seguro, cuelga.
DARRYL
Hola.
THELMA
Darryl. Soy yo.
DARRYL
(amigas reales)
Thelma! ¡Hola!
THELMA
(cuestión de hecho)
Él lo sabe.
HAL
Mierda.
DARRYL ¡
¿Qué ?! Todo lo que dije fue hola.
LOUISE
¿Tienes algún cambio?
LOUISE
Darryl, esta es Louise. ¿Está la
policía allí?
EN T. LA CASA DE THELMA - NOCHE
DARRYL
¡UH no! No, ¿por qué habría policía
aquí? Hey, donde estas chicas, de
todos modos?
LUZ
Déjame hablar con quien esté a cargo
allí?
EN T. CASA DE
HAL
Hola, señorita Sawyer. Soy Hal Slocumbe,
Investigador Jefe, Homicidios,
Policía Estatal de Arkansas . ¿Cómo estás?
LUJO
(Riéndose)
He estado mejor.
HAL (VO)
Ustedes chicas están en un poco de agua caliente.
LOUISE
sí, señor. Lo sé.
HAL
¿ Están bien? Ninguno de los dos
duele? ¿Estás siendo cuidadoso con
esa pistola?
LUJO
Ambos estamos bien.
HAL (VO)
Bien. ¿Quieres decirme qué
pasó?
LOUISE
Claro. Tal vez tomar un café en algún momento.
Compraré.
HAL
Solo quiero que sepas, ninguno
de los dos está acusado de asesinato todavía.
Todavía eres querido por
interrogatorio. Aunque, ahora, la señora
Dickinson quería en Oklahoma por
robo a mano armada.
LOUISE
Sin tomando el pelo. Escucha, tenemos que irnos.
Te devolveré la llamada, ¿de acuerdo?
LOUISE
Ese niño JD es un poco de mierda.
THELMA
¿Qué?
LOUISE
¿Cómo se enteraron de que nos vamos a
México, Thelma, cómo lo saben?
THELMA
I ... I ...
LOUISE:
¿¡Dijiste esa pequeña mierda
donde estábamos yendo ?!
THELMA
Le acabo de decir si alguna vez llega a
México para buscarnos. Le pedí que
no lo dijera. No pensé que le
diría a nadie.
LOUISE
¿Por qué no? ¿Qué tiene que perder?
Aparte de los ahorros de mi vida, eso
es. ¡Mierda!
THELMA
lo siento Quiero decir, yo ...
LOUISE
Maldita sea, Thelma! Déjame explicarte
algo. En este momento
solo tenemos dos cosas para nosotros. Uno,
nadie sabe dónde estamos, y dos,
nadie sabe dónde vamos.
¡Ahora, una de nuestras cosas que iba
por nosotros se ha ido!
LOUISE ¡
Solo deja de hablar con la gente, Thelma!
Deja de ser tan abierto! Ahora somos fugitivos
. ¡Vamos a comportarnos de esa manera!
THELMA
Tienes razón.
THELMA (VO)
Louise? ¿Dónde estamos?
LOUISE (VO)
Justo después de Boise City.
THELMA (VO)
¿Idaho?
LOUISE (VO)
Oklahoma, Thelma. Estamos cruzando
hacia Nuevo México.
THELMA (VO)
Siempre quise ver Nuevo México.
EN T. COCHE - NOCHE
THELMA
¿ Y ahora qué?
LUISE
Ahora que que
THELMA
¿Qué hacemos?
LOUISE
Oh, no lo sé, Thelma. Creo que
tal vez podríamos entregarnos y
pasar nuestras vidas cambiando cigarrillos
por rímel para que nos veamos bien cuando
nuestras familias nos visitan los
sábados. Tal vez podríamos tener
hijos con los guardias de la prisión.
THELMA ¡
No estoy sugiriendo eso! No voy a
volver. No importa lo que pase.
Así que no te preocupes por mí.
Louise se acelera.
THELMA
¿Puedo hacerte una
pregunta rara ?
LOUISE
sí.
THELMA
De todas las cosas en el mundo que
te asustan, ¿qué es lo peor
que te asusta más?
LOUISE ¿
Quieres decir ahora o antes?
THELMA
antes.
LOUISE
Supongo que siempre pensé que lo peor
que podría pasar sería
terminar viejo y solo en un
apartamento horrible con uno de esos
perritos.
THELMA
¿Qué perritos?
LOUISE
¿Conoces esos perritos con los que ves a la
gente?
Telama
como un chihuahua?
LOUISE
Esos, también, pero ustedes conocen esos pequeños
los peludos? ¿Esos pequeños
folladores de cara plana con esos feos y malditos
dientes?
THELMA
Oh sí. Te refieres a Peek-a-poos.
LOUISE
sí. Aquellos. Eso siempre puso el
temor de Dios en mí. ¿Que pasa contigo?
THELMA
Bueno, para ser honesta, la idea de
envejecer con Darryl era algo que estaba empezando a afectarme
.
LOUISE
Puedo ver eso.
THELMA
Quiero decir, mira lo diferente que se ve
desde la secundaria. Ya es
bastante malo que tenga que envejecer, pero
hacerlo con Darryl solo
empeorará las cosas.
(más tranquilo)
Quiero decir, no creo que vaya a ser
muy bien por eso
LOUISE
Bueno, ahora, tal vez no tengas que hacerlo.
THELMA
Siempre mirando el lado positivo,
¿no es así?
THELMA
Esto es tan hermoso.
LOUISE
Gosh. Seguro que lo es.
Telama
Siempre quise viajar. Simplemente
nunca tuve la oportunidad.
LOUISE
Bueno, ya lo tienes.
LUJO
Mira! Mira quién es, Thelma. Enfermo
ser maldito ¿Qué está haciendo
aquí afuera ?
THELMA
Sólo ignóralo .
THELMA
Deberíamos haberlo ignorado.
LOUISE
¿Qué?
THELMA
(temblando de risa)
Nada. No es gracioso.
LUISE
¿Qué? ¡Qué no es gracioso, Thelma!
THELMA
Está bien, pero ...
(ella apenas puede hablar)
No puedo decir.
LOUISE
¿Qué?
THELMA
(jadeando por aire)
Harlan.
LOUISE
¿Qué? ¡¿Qué hay de él?!
THELMA
Solo la mirada en su cara cuando tú ...
(ella se está cayendo a pedazos
otra vez)
... no es gracioso.
LOUISE
(sorprendida)
Ahora, Thelma, eso no es ...
Telama
Chico, él no estaba esperando eso!
LOUISE
(regañando)
¡Thelma!
THELMA
(haciéndose pasar por Harlan)
Chupa mi polla ... ¡Boom!
LOUISE
(en voz baja)
Thelma. No es gracioso.
THELMA
(tratando de recuperar el
aliento) ¡
Lo sé!
Ambos se callan.
THELMA
(con cuidado)
Te pasó a ti ... ¿no?
LOUISE
¡No quiero hablar de ello!
Thelma, no estoy bromeando! Ni
siquiera ...
THELMA
... en Texas ... ¿no es así? Eso es
lo que pasó ... Dios mío.
LOUISE
(luchando contra la histeria)
Te lo advierto, Thelma. ¡Será mejor que
lo sueltes ahora mismo! ¡No quiero
hablar de eso!
THELMA
(gentilmente)
Bien, Louise ... Está bien.
Los ojos de Louise son salvajes, no se ven, mientras que Thelma ahora
parece
serena.
EXT. DESIER HIGHWAY - DAWN
EN T. COCHE - DÍA
LOUISE
¡Mierda! Thelma, despierta! ¡Mierda! ¡Nos van a
detener!
THELMA
¡Qué! ¡Qué! Oh, mierda! ¡Oh no!
THELMA
¿Qué hacemos? ¿Qué quieres
hacer?
LOUISE
¡No lo sé! ¡Mierda! Vamos a
jugarlo de oído. Él no puede saber.
Él puede simplemente darme un boleto.
THELMA
Por favor, Dios, por favor, no nos dejes
atrapar. Por favor, por favor, por favor ...
Louise saca el auto de la carretera. El coche patrulla se detiene
justo detrás de ellos. Las luces brillan intensamente a través de las
ventanas.
PATROLMAN (OS)
Apaga el motor.
LOUISE
Hola, Oficial. ¿Hay algún problema?
PATROLMAN
¿Quieres dejarme ver tu licencia,
por favor?
PATROLMAN
¿Quieres sacarlo de tu billetera,
por favor?
LOUISE
Oh sí.
THELMA
Te dije que te detuvieras . Demonios,
oficial, le dije que bajara la velocidad.
LUISE
¿Qué tan rápido iba yo?
PATROLMAN
Cerca de ciento diez. ¿Quieres
salir del auto, por favor?
PATROLMAN
¿Es este tu coche?
LOUISE
sí.
PATROLMAN
¿Quieres venir conmigo, por favor?
Camina y entra en el coche,
por favor.
¿LOUISE
en la espalda?
Patrolman
delantero.
LUISE
¿Estoy en problemas?
PATROLMAN
En lo que a mí respecta, sí, señora,
usted lo es.
Él lo deja caer.
THELMA
Realmente, realmente me disculpo, pero por favor
pon tus manos en el volante.
Mira, si te conectas a esa radio,
descubrirás que nos buscan en
dos estados y que probablemente nos consideren
armados y peligrosos, al menos yo lo estoy,
entonces todo nuestro plan se disparará al
infierno. Louise, toma su arma.
LOUISE
(disculpa)
Lamento mucho esto.
THELMA
Te lo juro, antes de ayer, ninguno
de los dos hubiera hecho un
truco como este. Pero si alguna vez conoces
a mi esposo, sabrás por qué
puedo ... ¿Quieres salir del
auto, por favor?
(Ella le abre la puerta
)
¿Quieres ponerte las manos en la
cabeza, por favor? Louise, dispara a la
radio.
LOUISE
¿Qué?
THELMA ¡
Dispara a la radio!
Louise FOTA la radio del coche. El policía se estremece con cada
disparo.
Telama
La radio de la policía, Louise! ¡Jesús!
THELMA
Quieres caminar hacia la parte trasera del
auto, por favor. Louise, trae las llaves.
THELMA
(a Louise)
Abre el maletero.
THELMA
(a Patrolman)
¿Quieres entrar al maletero, por favor?
PATRULLERO
Señora, por favor ... tengo hijos ... una
esposa ...
THELMA ¿
Lo tiene? Bueno, tienes suerte. Sé
dulce con ellos. Especialmente tu esposa.
Mi esposo no fue dulce conmigo y
mira cómo me fue. Ahora ve,
entra ahí.
Mientras se sube al maletero, Thelma le explica a Louise:
Agujeros de
aire de THELMA .
EXT. COCHE DE
LOUISE
(desde su carro)
¡Lo siento!
LOUISE
¿Listo?
THELMA lo
golpeó.
EN T. COCHE - DÍA
THELMA
(sacudiendo la cabeza)
Sé que es una locura, Louise, pero
siento que tengo una habilidad especial para
esta mierda.
LOUISE
Te creo.
THELMA (VO)
Conduce como el infierno.
MAX
Simplemente no está funcionando así. Tenemos
que hacer algo. Una
cosa sería si estas chicas fueran
criminales endurecidas , pero Jesús, Hal, esto nos está
haciendo quedar mal. No sé ...
tal vez no se estén moviendo. Tal vez
ese pequeño engendro mintió.
HAL
No tiene nada que ganar con la mentira.
Nada de nada. Ya tiene todo
su dinero. Simplemente no sé de qué
estamos tratando aquí. De todos modos,
volvió a salir anoche en
Nationwide Teletype. Vamos a
esperar un poco más. Ella
dijo que iba a volver a llamar. Vamos
a sentarnos juntos.
MAX
No tenemos mucha elección,
¿ verdad ? No puedo entender si son
realmente inteligentes o realmente, realmente
afortunados.
HAL
No importa. Los cerebros solo
te llevarán muy lejos y la suerte siempre se
acaba.
EN T. COCHE - DÍA
THELMA
Louise ... ¿todavía vamos a
México?
LOUISE
sí.
THELMA ¿
Entonces no vamos en la
dirección equivocada ?
LOUISE
Bueno, me imagino que si tomas a un
policía estatal , le disparas su auto, le quitas
su arma y lo encierras en el maletero,
lo mejor es salir del
estado si puedes.
THELMA
Sólo preguntando.
LOUISE
No quiero ver más carne
espasmódico. Me refiero a la próxima carne seca
que me entregas y que sale por la ventana.
Me está volviendo loco. Todo el
coche huele así.
THELMA
está bien. Es lo que
comieron los pioneros .
LOUISE
No me importa lo que
comieron los malditos pioneros . Solo mantén esa mierda lejos
de mí, ahora lo digo en serio.
LOUISE
Y tampoco quiero más pavo salvaje
. Se está quemando un agujero en mi
estómago.
THELMA
Vale, vale ... Tengo un poco de tequila.
Quieres algo de tequila
LOUISE
haces?
THELMA
Sí, lo quieres?
LUISE
Sí.
LOUISE
Mierda. Me estoy cansando.
THELMA
¿Estás bien?
LOUISE
Creo que realmente la he jodido. Yo
creo que nos tienen en una situación
en la que los dos pudiéramos matarnos. ¿
Por qué no fuimos directamente a la
policía?
THELMA
sabes por qué. Ya lo has dicho.
LOUISE ¿
Qué dije de nuevo?
THELMA
Nadie nos creería. Todavía nos
meter en problemas. Todavía tendríamos nuestras
vidas arruinadas. ¿Y sabes qué
más?
LOUISE
¿Qué?
THELMA
Ese tipo me estaba lastimando . Y si no habías
salido cuando lo hiciste, me
dolería mucho más. Y probablemente
nada le hubiera pasado. Porque
todos me vieron bailar con
él toda la noche. Y lo hubieran hecho
como lo pedí. Y mi
vida habría sido arruinada mucho
peor de lo que es ahora. Al menos ahora
me estoy divirtiendo. Y no lamento que
el hijo de puta haya muerto. Soy
sólo lamentamos que fue usted que hizo
él y no a mí. Y si no lo he hecho yo
Quiero aprovechar este tiempo para agradecerte,
Louise. Gracias por salvarme el
culo.
LOUISE
¿Dije todo eso?
THELMA
No, Louise, dijiste la primera parte.
Dije todo el resto.
LOUISE
(cansado)
Lo que sea.
MAX
Hola.
LOUISE (VO)
Déjame hablar con ... Slocumbe.
MAX
(a Hal)
Ella quiere hablar contigo.
HAL
Hola, Louise.
LOUISE
Hey.
HAL (VO)
¿Cómo van las cosas por ahí?
LOUISE
Raro. Tengo algún tipo de
efecto bola de nieve aquí o algo así.
HAL (VO)
Aunque todavía estás con nosotros. ¿Estás en
algún lugar de la faz de la tierra?
LOUISE
Bueno, no estamos en el medio de la
nada, pero podemos verlo desde aquí.
Hal sonríe.
HAL
lo juro. Louise, casi siento que
te conozco.
LOUISE (VO)
Bueno. Usted no
HAL
Te profundizas cada vez que
te vas.
LOUISE (VO)
¿Me creerías si te dijera que
todo esto es un accidente?
HAL
te creo. Eso es lo que
quiero que todos crean. El problema
es que no parece un accidente
y no estás aquí para contármelo
... Necesito que me ayudes aquí.
Louise no contesta.
HAL (VO)
Hizo Harlan Puckett ...
LOUISE
(interrumpiendo)
¡No!
HAL (VO)
¿Quieres entrar?
LUISE
No lo creo.
HAL
Entonces, lo siento. Vamos a tener que
acusarte de asesinato. Ahora, ¿
quieres salir de esto vivo?
LOUISE
Sabes, ciertas palabras y frases
siguen flotando en mi mente,
cosas como encarcelamiento,
búsqueda de caries , cadena perpetua, muerte por
electrocución, ese tipo de cosas.
Entonces, ¿salir vivo? No lo sé.
Pensemos en eso.
HAL (VO)
Louise, haré cualquier cosa. Sé
lo que te hace correr. Sé lo
que te pasó en Texas.
ANGULO DE TELMA
THELMA
Vamos, Louise. No lo arruines.
Vamonos.
THELMA
Vamos.
Louise no se mueve.
EN T. LA CASA DE THELMA - DIA
HAL
Max. ¡Tienes que llevarme allí! Soy ...
Soy la única con la que ha hablado
. No quiero que nadie pierda
sus cabezas. Ya sabes lo que pasa.
MAX
(con calma)
Está bien, Hal, está bien.
Thelma
Louise?
LOUISE
Sí, Thelma?
THELMA
No me rendirás, ¿ verdad
?
LOUISE
¿Qué quieres decir?
THELMA
No vas a hacer ningún trato con
ese tipo, ¿verdad? Quiero decir, solo
quiero saber.
LOUISE
No, Thelma. No voy a hacer ningún
trato.
THELMA
Puedo entender si estás pensando
en ello. Quiero decir, en cierto modo, has
Tengo algo para volver. Me
refiero a Jimmy y todo.
LOUISE
Thelma, eso no es una opción.
THELMA
Pero no sé ... algo se me ha
cruzado y no puedo
volver. Quiero decir, simplemente no podía vivir ...
LOUISE
Lo sé. Yo sé lo que quieres decir. No
quiero terminar en el maldito
show de Geraldo .
LOUISE
Dijo que nos acusan de
asesinato.
THELMA
(haciendo una mueca)
Eeuww.
LOUISE
Y tenemos que decidir si nosotros
Quiero salir de este muerto o
vivo.
THELMA
Gosh, ¿no dijo nada positivo
en absoluto?
ANCHO DE CARREROS
THELMA
Louise, ¿crees que deberíamos cambiar de
coche, comprar otro?
LOUISE
Claro ... ¿Sabes cómo conectar un
auto?
THELMA
No.
LOUISE
Bueno, avísame cuando lo descubras
.
EN T. COCHE - DÍA
THELMA ¿
Te despiertas?
LOUISE
Podrías llamarlo así. Mis ojos estan
abiertos
THELMA
yo también. Me siento despierta
LOUISE
bueno.
THELMA
bien despierto. No recuerdo
haberte sentido nunca tan despierto. Todo se ve
diferente. Sabes a lo que me refiero. Yo
sé que usted sabe lo que quiero decir. Todo
parece nuevo. ¿Te sientes así?
¿Como si tuvieras algo que esperar
?
LOUISE
Tomaremos margaritas junto al
mar, Mamasita.
THELMA
Podemos cambiar nuestros nombres.
LUIS
Podemos vivir en una hacienda.
THELMA
Quiero conseguir un trabajo. Quiero trabajar en el
Club Med.
LOUISE
¡Sí! ¡Sí! Ahora, ¿qué tipo de trato
crees que se le puede ocurrir al policía
para vencer eso?
THELMA
Tendría que ser bastante bueno.
LOUISE
Tendría que ser bastante bueno.
LOUISE
Deberíamos avanzar un poco más.
No hay muchas carreteras en este
estado. Quiero intentar golpear México en
algún lugar que no esté tan cerca de Nuevo México.
Probablemente quieren matarnos en Nuevo
México.
THELMA
Estás conduciendo .
Telama
(gritando sobre la música)
¡Oh Dios mío! Louise! ¡Mira! ¡Mira!
¡A ver si es él!
LOUISE
es él. Él tiene placas de California.
Es el mismo chico.
THELMA ¡
Pásalo!
Louise se resiste muy fuerte y lo pasa. Una vez más, cuando están
justo al lado de él, les lanza besos.
THELMA
¡Hola!
CAMIONERO ¡
Hola! ¿Estás bien?
THELMA
¡Estamos bien! ¿Cómo estás?
CAMIONERO
Grrrreat!
LOUISE
Síguenos.
Telama
¿A dónde vas?
CAMIONERO DE
Fresno.
LOUISE
Te hemos estado viendo a lo largo del
camino.
CAMIONERO
Sí. Yo también te he estado viendo.
THELMA
Creemos que tienes muy malos modales.
Louise asiente.
LOUISE
Nos preguntábamos dónde
crees que te comportas de esa manera
con mujeres que ni siquiera conoces.
CAMIONERO
¿Qué? ¿De que estas hablando?
LOUISE
Sabes bien y muy bien de lo que estoy
hablando.
THELMA ¡
Quiero decir realmente! Ese negocio con
tu lengua. ¿Que es eso? Eso es
¡asqueroso!
LUISE
Y, oh Dios mío, ¿esa otra cosa,
que apunta a tu regazo? ¿Qué se
supone que significa eso exactamente? ¿ Eso significa que
te detengas ?
Quiero mostrarte
lo que soy un gran gordo gordo o ...
THELMA
¿ Eso significa que me chupa la polla?
CAMIONERO ¡
Ustedes mujeres están locas!
LOUISE
Tienes razón.
THELMA
Pensamos que deberías disculparte.
CAMIONERO ¡
No me disculpo por la mierda!
LOUISE
Di que lo sientes.
Camionero
joder eso.
Él mira el arma.
CAMIONERO
¡Oh, Jesús!
THELMA
Probablemente incluso nos llamaste castores
en tu radio CB, ¿verdad?
CAMIONERO
Sí ... seguro que sí.
THELMA
Maldición. ¡Odio eso! Odio que me
llamen castor, ¿verdad?
LOUISE
¿Te vas a disculpar o no?
Camionero
te joda
CAMIONERO
¡Oh, maldita sea! Tu puta !!
CAMIONERO
¡Maldita perra! Aaaaaaarrrgghh !!!
Vas a tener que pagar por eso !!!
¡¡Voy a hacerte pagar por eso !!
¡¡¿¿Me escuchas??!!
Telama
Cállate.
EN T. COCHE - DÍA
THELMA
Hey. ¿Dónde aprendiste a disparar
así?
LOUISE
Texas ... Tenías razón sobre lo
que me pasó allí.
THELMA (VO)
¿Qué?
LOUISE (VO)
(sonriendo)
Nos hemos vuelto locos.
THELMA (VO)
Sí.
EN T. AUTOMÓVIL: DÍA
POLICÍA (VO)
(en el teléfono)
... Secuestrado ... disparó el auto ...
robó el arma del oficial ...
petrolero ... explotó ... aterrorizado ...
MAX
Ni siquiera vas a creer
esto.
EN T. COCHE - DIA
THELMA
Oh, mierda. Louise ... ¿Crees que
nos vio?
LOUISE
No lo sé, pero vámonos.
EN T. COCHE - DÍA
LOUISE
¿Está puesto su cinturón de seguridad?
THELMA
Supongo que deberíamos haber hecho algún tipo de
plan para qué hacer si nos atrapan.
LOUISE
Sí, a la derecha. No vamos a ser
atrapados.
POLICÍA # 1
... solicitando asistencia. En busca
de un T-Bird verde, licencia 1966,
siete, uno, nueve, William, Zebra,
Adam ...
RADIO (VO)
Roger. Se aconseja ...
(rompe)
... armado y extremadamente peligroso ...
EN T. COCHE - DÍA
THELMA
¿ Qué tan lejos estamos de México?
LOUISE
Unas doscientas cincuenta millas.
THELMA
¿Cuánto tiempo crees que tomará?
THELMA
¡Vamos a México!
EN T. COCHE - DÍA
THELMA
(mirando hacia atrás)
Uh oh. Hay otro.
LOUISE
¡Mierda!
THELMA
¿ Viste a ese tipo? ¡Estaba justo
en medio de la carretera!
EN T. COCHE DE POLICÍA Nº 3 -
EN T. COCHE - DÍA
LOUISE
(mirando por el espejo
retrovisor)
¡Mierda!
THELMA ¡
¿Qué ?!
LOUISE
¿Qué? ¿Qué te parece?
THELMA
Oh.
LOUISE
Probablemente deberíamos haber llenado el
auto antes de volar el camión.
THELMA
¿ Por qué?
LOUISE
¡Probablemente nos atraparán cuando tengamos
que detenernos por el gas!
THELMA
Sé que todo esto fue mi culpa.
Sé que lo es.
LUISE
Hay una cosa que deberías
entender ahora, Thelma, no es
tu culpa.
THELMA
Louise ... no importa lo que pase,
me alegro de haber venido contigo.
LOUISE
Estás loco.
EN T. COCHE - DÍA
THELMA
Eres un buen amigo.
LOUISE
Tú también, cariño, la mejor.
THELMA
Supongo que me volví un poco loca, ¿eh?
LOUISE
No ... Siempre has estado loco.
Esta es solo la primera oportunidad que has
tenido de expresarte realmente.
THELMA
Supongo que todo de aquí en
adelante va a ser bastante malo.
LOUISE
Insoportable, me imagino.
THELMA
Supongo que todo lo que tenemos que perder
ya se ha ido de todos modos.
LOUISE
¿Cómo te mantienes tan positivo?
Ellos sonrien.
EN T. COCHE - DIA
THELMA
Louise!
LOUISE
¿Qué?
THELMA
¿Qué demonios es eso allá arriba?
LOUISE
¿Dónde?
THELMA
¡Adelante!
THELMA
¿Qué demonios es?
LUISE ¡
Es el maldito Gran Cañón!
Detrás de ellos hay un enorme muro de polvo creado por toda la policía
coches siguiéndolos. Frente a ellos, mirando cada vez más grande
, está el asombroso esplendor del Gran Cañón.
EN T. COCHE - DÍA
THELMA ¡
¿No es hermoso? !!
LUISE ¡
Es grandioso!
EN T. COCHE - DIA
THELMA
Dios! ¡Se parece al ejército!
LOUISE ¿
Todo esto para nosotros?
HAL'S POV
MAX
Las mujeres están armadas, Hal. Esto es
estándar Ahora mantén la calma aquí.
Estos chicos saben lo que están haciendo.
POLICÍA (OS)
(por el altavoz)
Esta es la Patrulla de Caminos de Arizona.
Estas bajo arresto. Eres
considerado armado y peligroso. Cualquier
incumplimiento de cualquier orden será
considerado un acto de agresión
contra nosotros.
EN T. COCHE - DÍA
THELMA
¿ Y ahora qué?
LOUISE
No nos rendimos , Thelma.
THELMA
Entonces no nos dejemos atrapar.
LOUISE
¿De qué estás hablando?
THELMA
(indicando el Gran
Cañón)
Ve.
LOUISE
ir?
Thelma le sonríe.
Thelma
ve.
COP # 1 DE ARIZONA
... escuché que dispararon a un policía.
ARIZONA COP # 2
No mierda.
ARIZONA COP # 1
Con su propia pistola. Póngalo en el
maletero y lo voló ...
POLICÍA (OS)
(por el altavoz) ¡
Apague el motor y coloque las
manos en el aire!
HAL
Max! Déjame hablar con ellos! ¡No puedo
creer esto! ¡Tienes que hacer
algo aquí!
HAL
, lamento molestarte, sé que estás
muy ocupado ahora, pero ¿cuántas
veces, Max? ¿Cuántas veces hay que
joderse a esa mujer? Tú
¿Podrías levantar un dedo y salvarle el
culo y ni siquiera harás eso?
MAX
(agarrando a Hal)
¡Agárrate! Usted está
fuera de su jurisdicción, ahora vamos
! ¡Cálmese! No me hagas lamentar
que te deje venir!
MAX
(gritando)
Hey. ¡Oye!
COP # 1 DE ARIZONA ¡
¿Qué demonios ?!
ARIZONA # 2
(bajando su rifle) ¡
El hijo de puta está en mi camino!
EN T. COCHE - DÍA
THELMA
Eres un buen amigo.
LOUISE
Tú también, cariño, la mejor.
LUISE
¿Estás seguro?
Thelma asiente.
THELMA lo
golpeó.
CORTE A:
Los ojos de Hal se abren por un momento ante lo que ve, y luego una
sensación de calma se apodera de él y pronuncia la palabra "bien".
DESPIERTE
EL FINAL