Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SATURN S480
1- COMPONENTES…………………………………………………………… 3-10
12- ANEXOS………………………………………………................................ 52 - 53
El nivel óptimo para el buen funcionamiento es ¼ del tanque de tinta, esto con la
finalidad de poder monitorear la buena viscosidad de la misma.
El nivel óptimo para el buen funcionamiento es de ¼ tanque, esto para evitar que en
el caso que se quedase entrampado el solenoide de Makeup se rebalse el tanque de
tinta.
Support Tray: Bandeja de apoyo (Para sacar la bandeja, aflojar el tornillo central)
Esta bandeja facilita al usuario una minuciosa inspección o reparación del sistema
hidráulico del equipo.
Este compartimiento, tiene las cuatro bombas principales (Tinta, Circulación, Makeup y
Recuperación), así como también los componentes de conmutación (Relés) para la
circulación de los diferentes fluidos.
Ports: Puertos
Estas son las diferentes entradas que tiene el impresor, para la conexión de cables
externos (Enconder, Censores, etc)
Este manómetro indica la Presión de tinta actual del sistema. La presión de tinta se
controla ajustando el regulador de presión de tinta. (Refiérase a la figura ).
Este filtro evita que partículas lleguen al Tanque de tinta y al Cabezal de impresión.
Las válvulas solenoides son las encargadas de distribuir Presión ó Vacío a las
entradas y Salidas de las bombas respectivamente.
Este filtro es el encargado de evitar que cualquier impureza entre al sistema Hidráulico
de la impresora.
La PCU recibe los datos de la ECU y controla la señal de impresión. (Señales de paso,
señales Sinusoidales, Alto Voltaje, etc.) Y retorna los datos hacia la ECU.
La PDU recibe los datos de la PCU y manda las Señales de paso, Señales
Sinusoidales y Alto Voltaje para que el cabezal de impresión realice la impresión.
La fuente de alto voltaje, suministra de 900 VDC a 6000 VDC hacia la placa de alto
voltaje del cabezal de impresión.
El túnel de carga es un electrodo que carga eléctricamente las gotas de tinta que sale
de la Boquilla.
Cubierta para proteger los solenoides de Suministro y Limpieza, y además cuenta con
un switch magnético para indicar a la ECU que el cabezal está abierto o cubierto.
Nozzle: boquilla
El bloque de retorno de tinta recoge aquellas gotas que no son utilizadas para
imprimir. El vacío recoge las gotas que no son utilizadas y las retorna al tanque de
tinta por medio de la Bomba de Recuperación.
El tornillo de ajuste vertical, ajusta la posición vertical del chorro de tinta en el bloque
de retorno de tinta, Ajustando este tornillo en sentido HORARIO ajusta el chorro de
tinta hacia arriba y ajustando este tornillo en sentido ANTI HORARIO, ajusta el chorro
de tinta hacia abajo. (Un perfecto alineado vertical se muestra en la figura siguiente)
LED
2.1.2 PROCEDIMIENTO
1. Desmontar y limpiar los tornillos que sirven como bornes de conexión ( Ver
Fotografía )
2. INICIO RAPIDO:
1. APAGADO NORMAL: Presione la tecla “INK JET KEY “durante dos segundo.
La impresora ejecutará su procedimiento de apagado normal, este
procedimiento dura aproximadamente 4 minutos. “Printer is shutting down”,
“Printer is Of” se mostrará en la pantalla sucesivamente en la “Zona de Status”
de la impresora. Apague el interruptor de la impresora después de visualizar
“Printer is Of”.
5.3- SELECT FONT: Las fuentes normales para impresoras de chorro de tinta son
como las siguientes: 5x5, 5x7, 7x9, 10x16, 12x16, 16x24, etc.
La fuente predeterminada es 5x7, si quiere elegir otra fuente, favor siga el siguiente
procedimiento antes de editar algún mensaje:
2. Use Arriba o Abajo de las teclas de dirección para cambiar la fuente, y los
caracteres de muestra, cambiaran acorde a su necesidad y se mostrarán al
lado derecho de la pantalla.
3. Seleccione <OK> y el cursor cambia junto con el tamaño de la fuente en la
zona de edición de mensaje.
PRECAUCION: Hay dos maneras para mover el cursor en la zona de edición del
mensaje cuando se editan mensajes:
El impresor puede imprimir en tiempo real, incluyendo año, mes, hora, minutos y
segundos. Y el tiempo puede ser compensando si se quiere imprimir fechas de
expiración.
12. Usando las teclas de dirección seleccióne el cuarto recuadro para configurarlo.
13. Use Izquierda o Derecha, para cambiar formato a HH
14. Asegurese que en el cuadro de separación aparezac el simbolo “:” de lo
contrario ubiquese en el cuadro de separación y con la tecla de Izquierda ó
Derecha usted puede modificarlo.
15. Usando las teclas de dirección selección el quinto recuadro para configurarlo.
16. Use Izquierda o Derecha para cambiar formato a MM
17. Asegurese que en el cuadro de separación aparezac el simbolo “:” de lo
contratio ubiquese en el cuadro de separación y con la tecla de Izquierda ó
Derecha usted puede modificarlo.
18. Usando las teclas de dirección selección el sexto recuadro para configurarlo.
19. Use Izquierda o Derecha para cambiar formato a SS
20. Asegurese que en el cuadro de separación aparezac el simbolo “:” de lo
contratio ubiquese en el cuadro de separación y con la tecla de Izquierda ó
Derecha usted puede modificarlo.
Seleccionar Mensajes
………………………..Impresión Normal
………………………...Impresión Retardada
…………………………Impresión Revertida
………………………….Mensaje en Negrita
6.2-PRINT DELAY
Despues que el impresor recibe la señal desde el detector de producto, este retrasa la
impresión automaticamente. Entre mas alto sea el valor de este parametro (retraso de
impresión), mas alto sera el tiempo de retraso. El retraso puede ser programado a “0”
(sin retraso). El retraso de impresión es usado para ajustar la posicion de la impresión
del mensaje, el cual es efectivo para un solo producto.
1. Use derecha o izquierda de las teclas de Ajuste, para cambiar el modo del
detector de producto. Alto y Bajo son las 2 opciones que se pueden elegir.
2. Use las teclas arriba/abajo para mover el cuadro de selección a “print delay” y
luego ingrese el valor directamente ocupando izquierda/derecha de las teclas
de ajuste.
Este parametro es usado para ajustar el ancho del mensaje impreso en los productos
cuando el ESTADO DEL ENCODER ES APAGADO. Entre mas ALTO es el valor de
configuracion, mas estrecho es el ancho del mensaje. Tambien es usado para ajustar
la calidad de impresión cuando EL ESTADO DEL ENCODER ES ENCENDIDO. Entre
mas bajo es el valor de configuracion, mejor es la calidad de impresión. El
procedimiento para la configuracion de “Ancho de mensaje” es el siguiente:
2. Ingrese el valor directamente con el teclado numérico ó use las teclas de ajuste
(izquierda/derech), para ajustar el valor del parámetro: Ancho de mensaje
para cumplir el estandar de impresión.
3. Presione <Ok> para confirmar el seteo.
6.4-ALTO DE MENSAJE:
Es usado para ajustar el alto del mensaje. Mas alto el valor establecido mayor sera la
altura del mensaje. El procedimiento para ajustar el alto del mensaje es el siguiente:
2. Ingrese el valor directamente con el teclado numérico ó use las teclas de ajuste
(izquierda/derech), para ajustar el valor del parámetro: Alto de Mensaje y
cumplir el estandar de impresión.
3. Presiones <Ok> para confirmar el seteo .
PRECAUCION:
1- Ingrese a < Print Set Up -2 <, y selecione < Print Repeat < y aparecerá la siguiente
pantalla:
Este parametro se utiliza para hacer todo el mensaje con mas negrita. La maxima
negrita multiple es 9. El procedimiento para setear este parametro es el siguiente:
Este parametro se utiliza para controlar la dirección del mensaje a imprimir ( Invertido /
Revertido ). El procedimiento para setear este parametro es el siguiente.
1- Ingrese a > Print Setup-2 > seleccione > Nessage INV/REV< y se mostará la
siguiente pantalla:
En caso que haya necesidad de realizar una impresión en cada intervalo de una cierta
longuitud o ciertos productos, es necesario el contador de longuitud. La FCU es
necesaria para el intervalo de impresión y para asegurarse que todos los intervalos
sean los mismos.En caso que sea necesario contar los metros por impresión tambien
se necesita un contador de longuitud.
La operación es la siguiente:
Precausión.
Bajo el estado de “Printer is ready to print “ el seteo de “Meter
Counting Device” es bloqueado y usted no puede modificarlo.
Presione “Print” y salga del estado “ Printer es ready to print “ Usted
puede setear este parametro bajo otro status de la impresora.
Cuando “ Print Control “ es controlado por la tecla “PRINT” para
ajustar el inicio y paro de impresión, entre a “Meter Counter Device “
despues de iniciar la impresora, y utilice Izquierda – Derrecha de las
teclas de ajuste y cambie el estado de “Counter “ de On a OFF de una
sola vez. Presione “ PRINT “ dos veces para entrar a “ Printer is Ready
“, entenoces la impresora imprimira normalmentre.
Para garantizar un buen alineado del chorro de tinta que sale desde la boquilla hacia al
bloque de retorno, por favor realice el siguiente procedimiento:
AJUSTE VERTICAL
Ingrese a < Sistem Maintenance < y Presione Ink On/Of ( F1) y verifique que
salga el chorro de tinta de la boquilla e ingrese al bloque de retorno.
AJUSTE HORIZONTAL
Ingrese a < Sistem Maintenance < y Presione Ink On/Of ( F1) y verifique que
salga el chorro de tinta de la boquilla e ingrese al bloque de retorno.
1- Energice el impresor.
3- Entre a < Ink System -2< y presione “ Flow Time Calibration “ para iniciar la
calibración.
5- La diferencia entre los tres tiempos ( First Time, Second Time y Third Time
) es menor que 50 ? SI ó NO
REPLIGUE
El procedimiento de ajuste del control de boquilla require que usted encuentre el nivel
de control de la boquilla “Repliegue”. El repliegue es el punto en el cual el punto de
ruptura recien comienza a moverse hacia adelante, al extremo delantero del cabezal
de impresión cuando se aumenta el nivel de control de boquilla. LA VENTANA DE
IMPRESIÓN ESTA SIEMPRE DEBAJO DEL REPLIEGUE, Este concepto se explica
en profundidad en el procedimiento.
Advertencia:
El procedimiento es el siguiente:
1- Entre a < System Maintenance -3 )> y seleccione < Manual Control > en la
pantalla aparecerá lo siguiente:
3- Selecione “ Exit “ como interruptor para pagar todas las valvulas solenoides y
pararetornar a < System Maintenance – 4 >
Beam Adjustme :
Unblock Nozzle:
MAKEUP ( Solvente )
CIRCULATION ( Circulacion )
RECOVERY ( Recuperación )
RELIEF ( Alivio )
VISCOSITY ( Viscosimetro )
CLEANING ( Limpieza )
SUPPLY ( Suministro)
Nota: Para las cuatro bombas los conectores de la parte de abajo son las
ENTRADAS y los conectores de la parte de arriba son las SALIDAS.
Negro: TINTA
Amarillo: Solvente
Rojo: Circulación y
Azul : Recuperación.
Message Width
2500
( Ancho de Mensaje )
Message Height
100
( Alto de mensaje )
La impresora monitorea continuamente todos los sistemas para detectar fallas, existen
tres tipos diferentes de fallas: 1) Advertencia, 2) Fallas Normales y 3) Fallas graves.
Advertencias
Una advertencia le alerta de un posible problema ( Falla ) antes de que ese problema
ocurra. Usted cuentan con un periodo de tiempo predeterminado para corregir la
condición de advertencia entes de que se convierta en una en una falla de la
impresora.
Falla Viscosimetros.
Falla de No Señal.
Falla de Fase.
Fallas Graves
Las fallas graves se deben a un mal funcionamiento que puede causar un daño
permanente si se permite que continúe. Cuando se produce una falla grave el
impresor se apagará inmediatamente. ( Desconecta todos los solenoides ) y el mesaje
de falla se muestra en la “ Zona de reporte de Fallas “ de la pantalla y el LED rojo de la
tecla “INK JET” se encenderá.
Falla de comunicación.
ADVERTENCIA.
Las siguientes tablas cubren todas las falla de la impresora. Para cada falla se ha
detallado las CAUSAS y SOLUCIONES.Por favor utilice esta información para
solucionar las fallas.
Ink Level Low Warning ( Alarma de nivel bajo de tinta) Una vez que el mensaje
“Ink level low” aparece en la pantalla, el impresor puede seguir trabajando por una
hora. Si la alarma no fue borrada despues de este tiempo, el impresor se apagará
automaticamente.
Make-up Level low Warning (Alarma de nivel bajo de solvente) Una vez que el
mensaje “Make-up level low” aparece en la pantalla , el impresor puede seguir
trabajando por 2 horas. Si la alarma no se atiende en este tiempo la impresora se
apagara automaticamente.
La advertencia de “Flow Time Too High ” sucede cuando el tiempo de flujo actual es
mayor en 115% que el flujo seteado.
Flow Time Too Low Warning (Alarma de Tiempo de Flujo muy Bajo) La
advertencia de “Flow Time Too Low Warning” sucede cuando el tiempo de flujo es
menos del 85% del flujo seteado.
Advertencia
"Flow Time Calibration" (calibración de Realice el procedimiento "Flow Time
tiempo de flujo) no se realizo Calibration" (calibración de tiempo de
correctamente flujo)
El flotador en el viscosímetro está Revise que el flotador trabaje
pegado perfectamente en el viscosímetro.
Limpiar o reemplazar si es necesario
Phasing Fault (Falla de fase) Despues que el estado del impresor es “Printer is
ready” (Impresor esta listo), si el PCU detecta que la señal del sensor de fase ubicado
en la tarjeta del bloque de retorno es inusual, el impresor muestra el mensaje “Phasing
fault” (Falla de fase) en la pantalla y se apagara automaticamente.
High Voltage Fault ( Falla de Alto Voltaje) Falla se habilita despues que la fuente de
poder de alto voltaje es enciendida y el estado del impresor es “Printer is ready”
(impresor esta listo) o “Printer is ready to print” (impresor esta listo para imprimir).