Vous êtes sur la page 1sur 283

Fashion

Fashion Illustration时 装 插 画
Illustration
时装插画
柴秀铭 陆浩洋 编 贺 丽 译

柴秀铭 陆浩洋 编 贺 丽 译
辽宁
科学技术
出版社 辽宁科学技术出版社
Fashion Illustration
时装插画

Author: Cai Xiuming Lu Haoyang

Print version (Paperback) - 2011


ISBN 9787538160468
Published by Liaoning Science & Technology Publishing House
Shenyang, Liaoning, China

eBook version - 2011


ISBN 9781619870000
Published by Profession Design Press Co., Ltd
California, United States of America

Distributed by Actrace, United States of America


Website: www.actrace.com, www.ArchitecturalBookstore.com

Copyright© 2011 Liaoning Science & Technology Publishing House


License agreement: www.architecturalbookstore.com/auxpage_license
Unauthorized copying prohibited.

作者:柴秀铭 陆浩洋

纸质书(平装)- 2011
书号:9787538160468
出版商:辽宁科学技术出版社
中国辽宁省沈阳市

电子书- 2011
书号:9781619870000
出版商: 设计专业出版有限公司
美国加州

经销商:Actrace公司,2011
网址:www.actrace.com, www.ArchitecturalBookstore.com

版权所有:2011辽宁科学技术出版社
版权协议: www.architecturalbookstore.com/auxpage_license
严禁非法复制。
Contens目录
2 Pencil & Line
铅笔线条

28 Dip Pen
墨水笔

44 Coloured Pencil
彩色铅笔

89 Water Colour
水彩

131 Marker Pen


马克笔

136 Computer Software


电脑软件

181 Collage
拼贴技法

202 Synthetical Techniques


综合技法

281 Index
索引
Pencil & Line 铅笔线条
Pencil lines are drawn with pencil, including drawings and
sketches and so on. Line is the most important technique of
expression among the pencil drawings, which develops rapidly
with various styles and types. Pencil lines used in the clothing
illustration are also distinctive: virtual or real, thick or thin,
deep or shallow, strong or light ...

According to the pursuit of different illustrators, the lines could


be energetic or delicate, awkward or smooth, light or dark ...
various options to achieve the best expression. Illustrators
employ the coherent, lively, varied and rhythmic lines to give a
sense of fashion, expressing the beauty of discreet luxury.

铅笔线条是用铅笔画的画,包括素描和速写等。线条是铅笔画中最主要的表现手
法,以线条为主的铅笔画发展迅速,风格各异,样式纷杂。应用于服装插画的铅
笔线条也各具特色:虚与实、粗与细、深与浅、浓与淡……
根据插画师不同追求,或线条刚健、或线条柔弱;或线条笨拙、或线条流畅,有
的线条配以明暗……总有各种选择以达到最佳的表现方式。插画家们用连贯、活
泼、有变化、有节奏的线条表现出时尚前卫,以表达出一种低调的奢华之美。

2
Alexandra Kaegler
UK

Title: Elegance of Simplicity


Media: pencil on paper, Photoshop editing
Elegance is fluid and therefore by definition difficult to define, but it is made of desire and
knowledge, of grace, refinement, distinction and perfect purity of line.
This spring/summer '10 collection is inspired by the belle epoque period and ballets russes;
well known for its dresses with round collars, little cuffs and full rounded skirts.

3
亚历山德拉•齐格勒
英国

项目名称:简约的优雅
工 具:铅笔、纸张、Photoshop图像处理软件。

优雅的意义很难界定,但其往往由真诚、知性、魅力、文
雅、独特、纯净的线条构成。2010年春夏季服装系列的
设计灵感源自第一次世界大战前的美好时代以及俄罗斯芭
蕾舞团,其众所周知的圆领小袖口连衣裙成为该设计的主
题。

4
Adddress
Germany

安迪赖斯
德国

5
Adddress
Germany
Title: In Motion
Media: For each project a different technique is used to emphasise the theme
as well as possible.

The Fall Winter 2009.2010 collection is called "In Motion" and outlines the
process of dressing in general, which is linked to the label name "adddress".
The inspiration for the collections in general comes from the surroundings of
the idea of the label itself.

安迪赖斯
德国

项目名称:动感
工 具:每个项目均采用不同的技法以强调设计的主题。

2009/2010秋冬季展,称为“动态展”,概述了设计的过程。
设计的灵感源自对周围生活环境的思考。

6
Adddress
Germany

安迪赖斯
德国

7
Adddress
Germany
Title: In Motion
Media: For each project a different technique is used to emphasise the theme
as well as possible.

The Fall Winter 2009.2010 collection is called "In Motion" and outlines the
process of dressing in general, which is linked to the label name "adddress".
The inspiration for the collections in general comes from the surroundings of
the idea of the label itself.

安迪赖斯
德国

项目名称:动感
工 具:每个项目均采用不同的技法以强调设计的主题。

2009/2010秋冬季展,称为“动态展”,概述了设计的过程。
设计的灵感源自对周围生活环境的思考。

8
Adddress
Germany
Title: In Motion
Media: For each project a different technique is used to emphasise the theme
as well as possible.

The Fall Winter 2009.2010 collection is called "In Motion" and outlines the
process of dressing in general, which is linked to the label name "adddress".
The inspiration for the collections in general comes from the surroundings of
the idea of the label itself.

安迪赖斯
德国

项目名称:动感
工 具:每个项目均采用不同的技法以强调设计的主题。

2009/2010秋冬季展,称为“动态展”,概述了设计的过程。
设计的灵感源自对周围生活环境的思考。

9
Anca Georgiana Lungu
Romania

Title: The Midnight Call


Media: coloured pencils and black ink, except the
man which was drew in Illustrator.

The black silhouettes are two sketches the


designer did for the graduation master collection,
at Polimoda, Italy. The collection was called "The
midnight cal" and the designer mostly used soft
leathers and silk, all black. The outfits were inspired
by warrior women fighting evil and were meant for
an avant-garde personality.

安桑·乔治亚娜·伦古
罗马尼亚

项目名称:午夜的电话
工 具:除插画中的人物之外,全部运用彩
色铅笔和黑色水笔。

项目描述:两张铅笔素描来自设计师的意大利
学院硕士毕业设计作品。该系列设计名为“午
夜的电话”,均采用黑色软皮革、丝绸等材
料。设计理念源自与邪恶斗争的女斗士,彰显
时尚、前卫的个性特点。

10
Divya Raman
UK

Title: Architectural
Media: graphite pencil, Photoshop Lasso tool, Corel Draw, graphic
pen, Felt tips Collections and season are mentioned along side each
illustration.

迪夫亚·拉曼
英国

项目名称:建筑学
工 具:石墨铅笔、图像处理软件、矢量图设计软件、绘图
笔、毛笔。

11
Elmaz Hüseyin
USA

Title: “Gentlemen's Club” First Sketches


Medium (Sketches): 1B Lead Pencil
Medium (Mood Board): Photoshop

The client was Ecko Red for the FEMME ARSENAL label.The designer was
asked to design a capsule collection based on upscale lingerie and gentlemen’s
clubs. The designer researched and put together a mood board. These are a few
of the initial sketches the designer submitted.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称:绅士俱乐部
工具(素描):1B铅笔。
工具(情绪板):Photoshop图像处理软件。

客户来自FEMME ARSENAL品牌。应邀为其设计高档女士内衣以及男
士用品。在仔细研究之后,将其在“情绪板”上展现出来。这些是设
计的草图。

12
Elmaz Hüseyin
USA

Title: “Gentlemen's Club” First Sketches


Medium (Sketches): 1B Lead Pencil
Medium (Mood Board): Photoshop

The client was Ecko Red for the FEMME ARSENAL label.The designer was
asked to design a capsule collection based on upscale lingerie and gentlemen’
s clubs. The designer researched and put together a mood board. These are
a few of the initial sketches the designer submitted.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称:绅士俱乐部
工具(素描):1B铅笔。
工具(情绪板):Photoshop图像处理软件。

客户来自FEMME ARSENAL品牌。应邀为其设计高档女
士内衣以及男士用品。在仔细研究之后,将其在“情绪
板”上展现出来。这些是设计的草图。

13
Elmaz Hüseyin
USA

Title: “Gentlemen's Club” First Sketches


Medium (Sketches): 1B Lead Pencil
Medium (Mood Board): Photoshop

The client was Ecko Red for the FEMME


ARSENAL label.The designer was asked to
design a capsule collection based on upscale
lingerie and gentlemen’s clubs. The designer
researched and put together a mood board.
These are a few of the initial sketches the
designer submitted.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称:绅士俱乐部
工具(素描):1B铅笔。
工具(情绪板):Photoshop图像处理软件。

客户来自FEMME ARSENAL品牌。应邀为其
设计高档女士内衣以及男士用品。在仔细研
究之后,将其在“情绪板”上展现出来。这
些是设计的草图。

14
Fabiana Pigna 菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶
Los Angeles, CA
Title: Asymmetric 项目名称:非对称
Media: ink and pencil on paper 工 具:墨水笔、铅笔和纸张。

Part of a collection of drawings, each expressing a state of longing 摘选自一个插画图集,每一幅图片均表达出对失落的情感的渴


for a lost love; asymmetry and texture work together to evoke such
求;非对称式设计与纹理搭配完美地唤醒了这些失落的情感。
feelings.

15
Fabiana pigna
Los Angeles, CA

Title: Unmasked
Media: ink and pencil on paper
Blinded by a feathered mask, braids and geometric lines become
part of this composition to express the complexity of lost love.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:摘下面具
工 具:墨水笔、铅笔和纸张。

眼睛被羽毛面具所覆盖,穗带和几何线条构成了设计的主要内
容,强烈地传达出情感迷失的复杂心理。

16
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: Don't Look Back


Media: ink and pencil on paper
A wide-eyed beauty looks back at the past with
melancholy as leaves and geometric lines form
sublime prints.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:不要回首

Fabiana Pigna
工 具:墨水笔、铅笔和纸张。
菲比安娜•皮尼亚
一个大眼睛美女忧郁的回首,树叶和几何线条 Los Angeles,CA 加利福尼亚州,洛杉矶
构成了非凡的图片效果。
Title: Torera 项目名称:特莱拉
Media: ink and pencil on paper 工 具:墨水笔、铅笔和纸张。

As she wears the intricate Bullfighter jacket, she's 身穿复杂的斗牛士夹克,死亡的威胁使她濒临


saddened by the weight of death it carries. 崩溃的边缘。

17
Muhammad Fawad Noori
Pakistan

Title: B&W
Media: pencil and marker

Once a day the designer was sitting in his office and marking the
assignments of pattern made by his students. Feeling very tired,
he stopped checking, took an A4 sheet and a lead pencil, and
then started making this quick illustration. It’s a casual day wear
outfit. Then he took marker to outline the illustration to add
depth on it.

默罕默德•弗瓦德•诺里
巴基斯坦

项目名称:B&W插画
工 具:铅笔、马克笔

一天,设计师坐在办公室批改学生上交的图案设计作
品,感到疲惫之余,放下手中工作,随意拿出一张A4
纸,轻松地勾勒出这幅休闲套装插画。最终采用马克笔
对其进行修饰、润色。

18
Lucy Brickwood
UK

Title: Mattimo Line up Roughts 4


Media: pencil and promarker line drawing on paper

Illustration from "eccentric cavalier" collection of Mattimo Dutti, 2008, Spain.


This illustration is promarker on paper.
The collection is based on the classic well dressed chic menswear, the swarve
style of Roger Moore’s 007 sleek British style and Savile row tailoring and
fabrications with a Charlie Chaplin fit and silhouette.

露西·布里克伍德
英国

项目名称:四人行
工 具:铅笔、麦克笔、纸张。

来自2008年为西班牙服装品牌Mattimo Dutti设计的专集《古怪的骑
士》。采用马克笔在纸张上设计。该专集以设计经典时尚男装为主,以
电影《007》中罗杰·摩尔的英式服饰风格为主要特色。

19
Lucy Brickwood
UK

Title: Madness Final Line up


Media: pencil and promarker line drawing on paper

This project is from the collection “could it be madness-this??” 2008


by Lucy Brickwood,UK. The illustration is pencil line drawing on paper.

露西·布里克伍德
英国

项目名称:疯狂的决赛阵容
工 具:铅笔、麦克笔、纸张。

此作品出自露西•布里克伍德2008年作品集《真的疯了么?》该
作品采用了铅笔素描的设计手法。

20
Nadja Hermann

The series numbered with 1, 2, and 3 were inspired by the natural contrast
between the life in a small village in the country and a vibrant environment of
a big city. They were drawn after visiting an exhibition of works by Henri de
Toulouse-Lautrec in Münster, Germany.

娜佳·赫尔曼

1.2.3系列的设计灵感源自幽静小镇与繁华城市环境间的对比。在参观了
亨利·德·图卢兹-劳特累克于德国明斯特举办的设计展之后所进行的创
作。

21
Nadja Hermann
娜佳·赫尔曼

22
Nadja Hermann

The sketches for “men” were inspired by a trip to Stockholm, by


the city itself and of course by the incredible men’s fashion the
designer had to admire being there.

娜佳·赫尔曼
《男人》系列的设计灵感源自斯德哥尔摩之行,受到当地男
士服饰的启发。

23
Neda Niquie
USA

Title: Call Me Spike


Media: pencil on vellum paper

This image is created specially for a publication.

内达·尼奎
美国

项目名称:请叫我“钉钉”
工 具:铅笔、纸张。

此作品专为服装设计展而设计。

24
Neda Niquie
USA

Title: Niya
Media: pencil on paper

This sketch is created specially for a publication, a design from


Spring/Summer Niquie collection

内达·尼奎
美国

项目名称:妮雅
工 具:铅笔、纸张。

此作品专为宣传尼奎春夏季服装设计展而设计。

26
Neda Niquie
USA

Title: Space Pirate


Media: pencil

内达·尼奎
美国
项目名称:太空海盗
工 具:铅笔。

26
Neda Niquie
USA

Title: Untitled
Media: pencil and pen on paper

Some costume sketches for a movie.

内达·尼奎
美国

项目名称:无题
工 具:铅笔、纸张。

服装素描专为某部电影设计。

27
Dip Pen
墨水笔
Costume illustrators could apply the delicate single colour lines into
the creation so as to highlight the contrast between the black and
white tone in the clothing illustrations.

The most beautiful lines of ink strokes are a real expression of


mind. The bold and smooth lines with black and white tone could
enhance the compactibility of the illustrations and thus achieve fine
characterisation of the costumes and characters.

服装插画师通过墨水笔可以将单色线条的变化和线条的轻重疏密的特点,巧
妙地应用于创作,进而能够恰当地表现出黑白调子的服装插画。
墨水笔画中最美的线条,是一种心灵的流露、感情的表现,它用笔果断肯
定,线条刚劲流畅,黑白调子对比强烈,画面效果细密紧凑,对服饰和人物
能精细入微的刻画。

28
Adddress
Germany

安迪赖斯
德国

29
Adddress
Germany

Title: Correlated Sequence


Media: For each project a different technique is used to emphasise the theme
as well as possible.

Fall Winter 2007.2008 Fall Winter 2009.2010 and Spring. Summer 2010.
The Fall Winter 2007.2008 collection was called "Correlated Sequence" and
is referring to the interrelation of aspects which defines the typical character of
the adddress collections.

安迪赖斯
德国

项目名称:相关序列
工 具:每个项目均采用不同的技法以强调设计的主题。

插画设计,来自2007/2008秋冬季;2009/2010秋冬季;2010春夏季作品

2007/2008秋冬季展,名为“关联展”,着力体现安迪赖斯作品中设计元
素间的相互关系。

30
Adddress
Germany
Title: Correlated Sequence
Media: For each project a different technique is used to emphasise the theme
as well as possible.

Fall Winter 2007.2008 Fall Winter 2009.2010 and Spring. Summer 2010.
The Fall Winter 2007.2008 collection was called "Correlated Sequence" and
is referring to the interrelation of aspects which defines the typical character of
the adddress collections.

安迪赖斯
德国

项目名称:相关序列
工 具:每个项目均采用不同的技法以强调设计的主题。

插画设计,来自2007/2008秋冬季;2009/2010秋冬季;2010春夏季作品

2007/2008秋冬季展,名为“关联展”,着力体现安迪赖斯作品中设计元
素间的相互关系。

31
Elmaz Hüseyin
USA
艾玛兹•侯赛因

32
Elena Kikina
Germany

Title: Firkant
Media: pencil, Adobe Photoshop

埃莱娜·琪琪娜
德国

项目名称:Firkant
工 具:铅笔、图像处理软件。

33
Elena Kikina
Germany

埃莱娜·琪琪娜
德国

34
Elena Kikina
Germany

Title: Firkant
Media: pencil, Adobe Photoshop

埃莱娜·琪琪娜
德国

项目名称:Firkant
工 具:铅笔、图像处理软件。

35
Elena Kikina
Germany

埃莱娜·琪琪娜
德国

36
Elmaz Hüseyin
USA

Title: “70’S PIMP” Collection


Media (Black & White Sketches): Indian ink &
drawing pen (Dip Pen) on vellum (Sketches were first
drawn in pencil on layout paper then re-drawn on
vellum using indian ink and a Dip Pen)
Media (Sketches With Colour): photocopies of pen
& ink drawings onto acetate cell paper and coloured
from the reverse with cell paint and poster pens)

On a trip to NYC in the mid-80’s, the designer missed


the stop on the subway and ended up in the South
Bronx. A pimp and one of his girls got on the train.
In the designer's youthful British eyes, the pimp's
clothes seemed like they came right out of an episode
of Starsky & Hutch. ....purple coat, matching hat, big
reveres, snakeskin shoes; she was wearing a big fur
with an amazing do. So this "accidental trip" was the
inspiration for 70's Pimp – one of the designer's earliest
collections.
The designer was so inspired that She started
drawing almost immediately, creating some interesting
characters and situations. However, in my world, it
was the women who were the “pimps” and charge of
themselves – the men were their “accessories”.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称:“70年代的皮条客”系列
工具(黑白素描):印度油墨绘图笔、羊皮纸。
工具(水彩):墨水、图纸、彩色复印纸、颜料
以及海报笔。

20世纪80年代中期,在去纽约的火车上,因坐过
站,而来到了纽约南区布朗克斯。车上一个皮条
客领着几个女孩吸引了设计师的目光。对于来自
英国的埃尔马兹来说,皮条客仿佛是刚从《警戒
双雄》摄影棚回来……紫色外套搭配同款帽子,
蛇皮鞋子散发着诡异的气息;身着一袭皮草的女
孩十分引人瞩目。而这次“意外之旅”为设计师
的早期作品提供了创作灵感。
作品中,女人扮演“皮条客”的角色,而男人则
作为“附属”。

37
Elmaz Hüseyin
USA

Title: Tommy Hilfiger Illustrations


Media: brush pen (Initial drawings were in pencil HB/1B, then
re-drawn using a black brush pen).

Some fashion houses use illustrators to work with their design


teams who, for the most part nowadays have different skill-sets
that require them to be efficient in areas other than illustration.
The designer worked with design teams at Tommy Hilfiger
helping them to realise their vision for presentations and line
adoptions in the absence of prototypes that were perhaps still
being made in Asia. The designer used their seasonal colours,
got into the feel of the consumer, and added some styling and
design touches of her own with shoes, tights, sunglasses, hats,
bags & hair.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称:“汤米·希尔菲格插画集”
工 具:毛笔(草图使用HB/1B铅笔,然后用黑色毛笔
加工润色)。

一些时装公司常常喜欢在设计团队中邀请插画师的加入,
从而实现多元化的设计。因此,设计师与汤米•希尔菲格
设计小组一起,为打造亚洲时装提供视觉与线条的创意设
计。
设计师运用不同的季节颜色,在确保满足消费者需求的基
础上,在鞋子、紧身衣、太阳镜、帽子、箱包及头发等方
面注入设计亮点。

38
Elmaz Hüseyin
USA

Title: Tommy Hilfiger Illustrations


Media: brush pen (Initial drawings were in pencil HB/1B, then re-drawn
using a black brush pen).

Some fashion houses use illustrators to work with their design teams who,
for the most part nowadays have different skill-sets that require them to be
efficient in areas other than illustration.
The designer worked with design teams at Tommy Hilfiger helping them to
realise their vision for presentations and line adoptions in the absence of
prototypes that were perhaps still being made in Asia. The designer used
their seasonal colours, got into the feel of the consumer, and added some
styling and design touches of her own with shoes, tights, sunglasses, hats,
bags & hair.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称: 汤米·希尔菲格插画集
工 具:毛笔(草图使用HB/1B铅笔,然后用黑色毛笔加工润色)。

一些时装公司常常喜欢在设计团队中邀请插画师的加入,从而实现多
元化的设计。因此,设计师与Tommy Hilfiger设计小组一起,为打造
亚洲时装提供视觉与线条的创意设计。
设计师运用不同的季节颜色,在确保满足消费者需求的基础上,在鞋
子、紧身衣、太阳镜、帽子、箱包及头发等方面注入设计亮点。

39
Elmaz Hüseyin
USA

艾玛兹•侯赛因
美国

40
Ewelina Klimczak
Poland

艾维里那·克里扎克
波兰

41
Ewelina Klimczak
Poland

艾维里那·克里扎克
波兰

42
Ewelina Klimczak
Poland

艾维里那·克里扎克
波兰

43
Coloured Pencil
彩色铅笔

The colour pencil includes non-water-soluble colour pencil


and water-soluble colour pencil which is often used in the
creation of the fashion illustration. Illustrators often employ
them to highlight the space, perspective and shading. In
the process of drawing, too much use of the colour pencil
could result in the stiffness and dullness of the design. Many
clothing illustrators often combine the colour pencil with
other tools, such as the pencil lines, by using pencil lines to
sketch out the contours of characters, and then colour it with
the colour pencil; or with marker pen, which is firstly used to
set the tone of the whole design and then combines with the
colour pencil to describe the characters deeply; or even with
the water colour to vary colour naturally.

服装插画师通过墨水笔可以将单色线条的变化和线条的轻重疏密的特点,巧妙地
应用于创作,进而能够恰当地表现出黑白调子的服装插画。
墨水笔画中最美的线条,是一种心灵的流露、感情的表现,它用笔果断肯定,线
条刚劲流畅,黑白调子对比强烈,画面效果细密紧凑,对服饰和人物能精细入微
的刻画。

44
Alexandra Kaegler
UK

Title: Architectural
Media: pencil, coloured pencils, fine liner – on paper

The material choices were of the essence, to create structure,


stiffness and strong silhouettes. High quality natural fabrics like
cotton poplin, wool crepe, leather and fused materials such as the
wool/cashmere teflon bonded suiting.

亚历山德拉•齐格勒
英国

项目名称:建筑学
工 具:铅笔、彩色铅笔、精致眼线刷、纸张。

自然简单的建筑材料营造出自然、坚固、硬朗的风格。服装
的材料以高级天然织物为主,诸如羊毛、皮革、开士米等。

45
Anca Georgiana Lungu
Romania

Title: Architectural
Media: coloured pencils and black ink, except the
man which was drew in Illustrator.
The other sketches are some proposals of romantic
inspiration with pieces loaded with details, for the
fall-winter 09 collection the designer did for a
fashion house in Constanta, Romania; waist-lenght
jackets, dresses, pants, geometrical shapes in
neutral colours and feminine cuts.

安桑· 乔治亚娜·伦古
罗马尼亚

项目名称:建筑学
工 具:除插画中的人物之外,全部运用彩
色铅笔和黑色水笔。

其余作品则来自为罗马尼亚康斯坦察城某时装
店设计的作品集。短款夹克、裙子、裤装等作
品崇尚天然、柔和的设计理念。

46
Anca Georgiana Lungu
Romania

Title: Architectural
Media: coloured pencils and black ink, except the
man which was drew in Illustrator.
The other sketches are some proposals of romantic inspiration
with pieces loaded with details, for the fall-winter 09 collection the
designer did for a fashion house in Constanta, Romania; waist-lenght
jackets, dresses, pants, geometrical shapes in neutral colours and
feminine cuts.

安桑·乔治亚娜·伦古
罗马尼亚

项目名称:建筑学
工 具:除插画中的人物之外,全部运用彩
色铅笔和黑色水笔

其余作品则来自为罗马尼亚康斯坦察城某时装店设计的作品集。
短款夹克、裙子、裤装等作品崇尚天然、柔和的设计理念。

47
Anca Georgiana Lungu
Romania

安桑·乔治亚娜·伦古
罗马尼亚

48
Anca Georgiana Lungu
Romania

Title: Architectural
Media: coloured pencils and black ink, except the
man which was drew in Illustrator.

The other sketches are some proposals of romantic


inspiration with pieces loaded with details, for the
fall-winter 09 collection the designer did for a
fashion house in Constanta, Romania; waist-lenght
jackets, dresses, pants, geometrical shapes in
neutral colours and feminine cuts.

安桑·乔治亚娜·伦古
罗马尼亚

项目名称:建筑学
工 具:除插画中的人物之外,全部运用彩
色铅笔和黑色水笔。

其余作品则来自为罗马尼亚康斯坦察城某时装
店设计的作品集。短款夹克、裙子、裤装等作
品崇尚天然、柔和的设计理念。

49
Elmaz Hüseyin
USA

Title: Tommy Hilfiger Illustrations


Media: Initial roughs were in pencil hb then a heavy black pencil – with
cleaner lines - then the designer would photocopy them and add colour
using pantone pens, gouache, coloured pencils and sometimes pastels. On
the girl’s colour sketches, the designer has used watercolour (photocopied
then watercolour).

Some fashion houses use illustrators to work with their design teams who,
for the most part nowadays have different skill-sets that require them to be
efficient in areas other than illustration.
The designer worked with design teams at Tommy Hilfiger helping them to
realise their vision for presentations and line adoptions in the absence of
prototypes that were perhaps still being made in Asia. The designer used
their seasonal colours, got into the feel of the consumer, and added some
styling and design touches of her own with shoes, tights, sunglasses, hats,
bags & hair.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称:汤米·希尔菲格插画集
工 具:HB铅笔影印之后,用彩笔润色。女孩系列作品,运用水彩
设计。

一些时装公司常常喜欢在设计团队中邀请插画师的加入,从而实现多
元化的设计。因此,设计师与汤米•希尔菲格设计小组一起,为打造亚
洲时装提供视觉与线条的创意设计。
设计师运用不同的季节颜色,在确保满足消费者需求的基础上,在鞋
子、紧身衣、太阳镜、帽子、箱包及头发等方面注入设计亮点。

50
Elmaz Hüseyin
USA

艾玛兹•侯赛因
美国

51
Elmaz Hüseyin
USA

Title: Tommy Hilfiger Illustrations


Media: Initial roughs were in pencil hb then a heavy black pencil – with
cleaner lines - then the designer would photocopy them and add colour
using pantone pens, gouache, coloured pencils and sometimes pastels. On
the girl’s colour sketches, the designer has used watercolour (photocopied
then watercolour).

Some fashion houses use illustrators to work with their design teams who,
for the most part nowadays have different skill-sets that require them to be
efficient in areas other than illustration.
The designer worked with design teams at Tommy Hilfiger helping them to
realise their vision for presentations and line adoptions in the absence of
prototypes that were perhaps still being made in Asia. The designer used
their seasonal colours, got into the feel of the consumer, and added some
styling and design touches of her own with shoes, tights, sunglasses, hats,
bags & hair.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称:汤米·希尔菲格插画集
工 具:HB铅笔影印之后,用彩笔润色。女孩系列作品,运用水彩
设计。

一些时装公司常常喜欢在设计团队中邀请插画师的加入,从而实现多
元化的设计。因此,设计师与汤米•希尔菲格设计小组一起,为打造亚
洲时装提供视觉与线条的创意设计。
设计师运用不同的季节颜色,在确保满足消费者需求的基础上,在鞋
子、紧身衣、太阳镜、帽子、箱包及头发等方面注入设计亮点。

52
Elmaz Hüseyin
USA

Title: Tommy Hilfiger Illustrations


Media: Initial roughs were in pencil hb then a heavy black pencil – with
cleaner lines - then the designer would photocopy them and add colour
using pantone pens, gouache, coloured pencils and sometimes pastels. On
the girl’s colour sketches, the designer has used watercolour (photocopied
then watercolour).

Some fashion houses use illustrators to work with their design teams who,
for the most part nowadays have different skill-sets that require them to be
efficient in areas other than illustration.
The designer worked with design teams at Tommy Hilfiger helping them to
realise their vision for presentations and line adoptions in the absence of
prototypes that were perhaps still being made in Asia. The designer used
their seasonal colours, got into the feel of the consumer, and added some
styling and design touches of her own with shoes, tights, sunglasses, hats,
bags & hair.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称:汤米·希尔菲格插画集
工 具:HB铅笔影印之后,用彩笔润色。女孩系列作品,运用水彩
设计。

一些时装公司常常喜欢在设计团队中邀请插画师的加入,从而实现多
元化的设计。因此,设计师与汤米•希尔菲格设计小组一起,为打造亚
洲时装提供视觉与线条的创意设计。
设计师运用不同的季节颜色,在确保满足消费者需求的基础上,在鞋
子、紧身衣、太阳镜、帽子、箱包及头发等方面注入设计亮点。

53
Elmaz Hüseyin
USA

艾玛兹•侯赛因
美国

54
Elmaz Hüseyin
USA

Title: Tommy Hilfiger Illustrations


Media: Initial roughs were in pencil hb then a heavy black pencil – with
cleaner lines - then the designer would photocopy them and add colour 艾玛兹•侯赛因
using pantone pens, gouache, coloured pencils and sometimes pastels. On
美国
the girl’s colour sketches, the designer has used watercolour (photocopied
then watercolour).
项目名称:汤米·希尔菲格插画集
工 具:HB铅笔影印之后,用彩笔润色。女孩系列作品,运用水彩
Some fashion houses use illustrators to work with their design teams who,
设计。
for the most part nowadays have different skill-sets that require them to be
efficient in areas other than illustration.
The designer worked with design teams at Tommy Hilfiger helping them to 一些时装公司常常喜欢在设计团队中邀请插画师的加入,从而实现多
realise their vision for presentations and line adoptions in the absence of 元化的设计。因此,设计师与汤米•希尔菲格设计小组一起,为打造亚
prototypes that were perhaps still being made in Asia. The designer used 洲时装提供视觉与线条的创意设计。
their seasonal colours, got into the feel of the consumer, and added some 设计师运用不同的季节颜色,在确保满足消费者需求的基础上,在鞋
styling and design touches of her own with shoes, tights, sunglasses, hats, 子、紧身衣、太阳镜、帽子、箱包及头发等方面注入设计亮点。
bags & hair.
55
Elmaz Hüseyin
USA

56
Elmaz Hüseyin
USA

Title: Dama Girl (Kellwood – Phat Fashions)


Media: black & white photocopy & rembrandt pastels

DAMAROUGHELMAZ, DAMACOLOURELMAZ - these sketches were


created as part of launch art for DAMA women’s line.
The designers were using flowers as part of the showroom display that they
had bought in Chinatown, which inspired the designer to create a sort of afro
with flowers for the illustration. The designer was also inspired by Naomi
Campbell’s features. The designer first drew her on size A3 paper and then
enlarged her to life size on a roller printer.

艾玛兹•侯赛因
美国

项目名称:DAMA品牌女装
工 具:黑白稿复印件,伦勃朗粉彩。

DAMAROUGHELMAZ, DAMACOLOURELMAZ——该系列作品来自
DAMA品牌女装设计全集。陈列室中运用了大量采自唐人街的花朵。
受其启发,设计师选用圆蓬式发行搭配花朵图案,该设计的灵感同时
也来自纳奥米·坎贝尔的服饰风格。首先在A3纸上绘制初稿,然后用
辊筒印刷机将其扩大到人物的实际高度。

57
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: Tafetán
Media: coloured pencils on paper
Inspired by the texture of silk taffeta and its structural nature.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:塔夫绸
工 具:彩色铅笔、纸张。

灵感来自塔夫绸的质地及其天然结构。

58
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: Jojoto
Media: colour pencils on paper
A tongue-in-cheek drawing about the shoulder pad trend. This girl is so
tiny that she's using little corn pieces as her shoulder enhancers.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:杰杰特
工 具:彩色铅笔、纸张。

一个诙谐的肩垫潮流设计,单薄瘦削的女孩肩部用少许的谷物充当肩
垫。

59
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: Chinatown
Media: pencils and Photoshop

A digital drawing inspired by the diversity and modern simplicity of Los Angeles'
Chinatown.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:唐人街
工 具:铅笔、Photoshop图像处理软件。

数字绘画,灵感源自丰富多样化、现代简约的洛杉矶唐人街。

60
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: Louis Vuitton Bust


Media: colour pencils on paper
A drawing inspired by the bunny ears created by Marc Jacobs for
the fashion house Louis Vuitton.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:路易•威登半身像
工 具:彩色铅笔、纸张。

设计灵感源自马克•雅各布斯为路易•威登时装公司创作的兔耳朵。

61
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: Marianita
Media: colour pencils on paper
Close up of a friend wearing an intricate, pleated high shoulder top.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:玛丽安尼塔
工 具:彩色铅笔、纸张。

一位朋友衣服的褶状耸肩特写。

62
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: The unknown


Media: colour pencils on paper
Inspired by geometric and colour blocking. The figure looks ahead
into the unknown.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:未知
工 具:彩色铅笔、纸张。

灵感源自几何图案和色块。人物目视远方,憧憬着未来。

63
Nadja Hermann 娜佳·赫尔曼
The inspiration for the “knit” series has been the contrast of things, compact and 《编织》系列的设计灵感源自一些事物特点之间的对比,诸如紧凑的和松
loose, stable and fragile form and surface. It is also about searching for a form
散的、稳定的和脆弱的等,注重形式与形状的研究。
and shape, not about finding it.

64
Nadja Hermann
The inspiration for the “knit” series has been the contrast of things, compact
and loose, stable and fragile form and surface. It is also about searching for a
form and shape, not about finding it.

娜佳·赫尔曼

《编织》系列的设计灵感源自一些事物特点之间的对比,诸如紧凑的和
松散的、稳定的和脆弱的等,注重形式与形状的研究。

65
娜佳·赫尔曼

《编织》系列的设计灵感源自一些事物特点之间的对比,诸如紧凑的和
松散的、稳定的和脆弱的等,注重形式与形状的研究。

66
Neda Niquie
USA
67
Neda Niquie
USA

Title: A Fantasy at Casa Batllo


Media: coloured pencil, marker pen, water colour
on paper

Sketches from a collection inspired by Antonio


Gaudi’s Casa Batllo.

内达·尼奎
美国

项目名称:巴特洛公寓幻想
工 具:彩笔、马克笔、水彩、纸张。

项目描述:受到建筑师安东尼奥·高迪设计的
巴特洛公寓的启发。

68
Neda Niquie 内达·尼奎
USA 美国

69
Neda Niquie 内达·尼奎
USA 美国

Media: pencil, coloured pencils and pen on paper 工具:铅笔、水笔、纸张。

This sketch created specially for a publication, a design from Spring/ 作品专为宣传尼奎春夏季服装设计展而设计。
Summer 2009 Niquie collection

70
Neda Niquie
USA

Title: Elvish Fashionistas


Media: water colour, coloured pencils and marker
pens on paper

This piece orignally was made for an art exhibition in


Istanbul in 2008. The designer usually creates some
fictional characters and tells a story around them; she is
am also fascinated by fairy characters, so she pictured
three elves in some futuristic look.

内达·尼奎
美国

项目名称:时尚精灵
工 具:水彩、彩笔、马克笔。

该项目最初是为2008年伊斯坦布尔艺术展设计。
设计师通常会刻画出几个个性鲜明的人物,然后虚
构出一段发生在其身边的故事,因为对童话很热
衷,因此设计了三个小精灵。

71
Neda Niquie
USA

Title: Mothers of War


Media: water colour, coloured pencils and marker
pens on paper

These two sketches are from a collection in 2006.

内达·尼奎
美国

项目名称:战争的起源
工 具:水彩、彩笔、马克笔。

两幅素描均来自2006年合集。

72
PB design

PB设计工作室

73
PB design

PB设计工作室

74
PB design

PB设计工作室

75
PB design

PB设计工作室

76
PB design

PB设计工作室

77
PB design

PB设计工作室

78
PB design

PB设计工作室

79
PB design

PB设计工作室

80
Shivani Gakhar 施瓦妮·加克哈
India 印度

Title: A Little Further away from Lightning (A collection inspired by Lightning) 项目名称:远离闪电(受雷电启发而设计的系列作品)
Media: pen, oil pastel crayons, Photoshop 工 具:钢笔、油画棒、Photoshop处理软件。

白色天然蚕丝衬衫、紫色流光丝质裙 、羊毛长风衣、蓝色紧身衣、黑色
和银色皮靴。
设计手法:将织物置于纸的下方进行剪裁。

81
Shivani Gakhar
India
Title: Experiments with Crayons and Backgrounds
Media: pen, oil pastel crayons, Photoshop

施瓦妮·加克哈
印度

项目名称:特殊背景下的蜡笔画
工 具:钢笔、油画棒、Photoshop处理软件。

82
YAN FONG 仁芳

83
YAN FONG

Title: Penny 7,4,3,2,8


Name: Three Penny Opera Custom Design
Media: colour pencil, Photoshop

This is a collection for a theatre play named “The Three


Penny Opera” which is about an antiheroic criminal.
The aim of the illustration is to present the deepest
desire of each actor and it challenges traditional
environment and modern style. Therefore the designer
uses the tone of dark romance as the signature colour
with the lace embellishment in order to create the
mood of 30s. The background also adds the darkness
to the corner of the street which might create a mystery
atmosphere for audience.

仁芳

项目名称:便士 7,4,3,2,8
名 称:《三便士歌剧》服装设计
工 具:彩笔、图像处理软件。

该系列作品专为戏剧《三便士歌剧》设计。该戏剧以犯罪、恐惧为题
材,因此插图的设计要求能够体现出每个演员的人物特点,突破传统的
环境和设计风格。因此,设计师选用了暗色调花边点缀的方式,营造出
20世纪30年代的独特气息。同时,背景还增设了黑暗的街道,为观众营
造出一种神秘色彩。

84
YAN FONG

Title: Penny 7,4,3,2,8


Name: 3 Penny Opera Custom Design
Media: colour pencil, Photoshop

This is a collection for a theatre play named “The Three


Penny Opera” which is about an antiheroic criminal.
The aim of the illustration is to present the deepest
desire of each actor and it challenges traditional
environment and modern style. Therefore the designer
uses the tone of dark romance as the signature colour
with the lace embellishment in order to create the
仁芳 mood of 30s. The background also adds the darkness
to the corner of the street which might create a mystery
atmosphere for audience.
项目名称:便士 7,4,3,2,8
名 称:《三便士歌剧》服装设计
工 具:彩笔、图像处理软件。

项目描述:该系列作品专为戏剧《三便士歌剧》设计。该戏剧以犯罪、
恐惧为题材,因此插图的设计要求能够体现出每个演员的人物特点,突
破传统的环境和设计风格。因此,设计师选用了暗色调花边点缀的方
式,营造出20世纪30年代的独特气息。同时,背景还增设了黑暗的街
道,为观众营造出一种神秘色彩。

85
YAN FONG 仁芳

86
YAN FONG 仁芳

Title: 6.8 in 1 项目名称:6.8 in 1


Name: The 60s girls 名 称::60年代的女孩
Media: colour pencil, Photoshop, Illustrator 工 具:彩笔、图像处理软件、矢量图形处理软件。
Inspired by 60s Mary Quant’s fashion style. Using all 设计灵感源自20世纪60年代玛丽·奎恩特的服饰
the welcoming colours like bright yellow, lime green, 风格。运用明黄色、灰绿色、白色、橙色等明媚的
white, charming orange to create a happy and joyful
色彩打造出欢快、愉悦的心情。同时,每个画面之
mood. The position is also a link to make the party
间形成完美衔接,避免独立。
alive; it links up every individual position as a whole
picture.

87
YAN FONG 仁芳

Title: Fur-back 项目名称:皮草的回归


Name: Fairy Tales 名 称:神 话
Media: Colour pencil, soft pastel 工 具:彩笔、蜡笔。

This is a mixture of the beauty of Fur fashion and the 这是有关皮草与中华文化完美结合的神话。狐皮,


mystery of Chinese culture. Signature for fur is fox fur
堪称世界优雅毛皮之首,清晨的竹林在光线的映射
which is one of the most elegant skins in the world;
下散发着朦胧之美。该作品的独到之处在于全部采
the background is a bamboo forest with lights in the
morning giving the illustration blur layers. The unique 用手绘打造,狐皮与竹林之间彰显刚硬与柔和的强
point for this illustration is all done by hand drawing 烈对比。
especially the balance of fur and the background and
the contrast of hard and soft.

88
Water Colour
水彩
Water colour painting technique is relatively easy among the various
painting methods; with various performance methods, it is somewhat
similar with gouache, though with weaker ability of coverage than that
of gouache.
Its characteristics of transparency and randomness could make it used
in the watercolour clothing illustrations. You can use bright colour to
cover the bottom in dark colour; you can also increase the richness of
tone to meet the needs of delicate clothing illustration. So far, many
illustrators have combined the watercolour painting technique with
some other techniques and thus have reached perfect results.

水彩技法是绘画中比较简便的一种画法,它跟水粉画有几分相似,但没有水粉的覆盖力强,
却表现手法多样。
用水彩来表现服装插画,利用了其透明、随机性的特点。可以用亮色覆盖在暗色的底上,也
可以不断增加色调的丰富性,以满足颜色绚丽微妙的服装插画的需求。水彩画发展到现在,
很多插画师把它跟其他一些绘画技法相结合,已达到更加完美的效果。

89
Adddress
Germany

Title: Focused
Media: For each project a different technique is used to
emphasize the theme as well as possible.

The Spring Summer 2010 collection is called "Focused". This is


simply a focus on the details which represent the collection.

安迪赖斯
德国

项目名称:聚焦
工 具:每个项目均采用不同的技法以强调设计的主题。

2010年春夏展,称为“聚焦展”,以展现作品的细节设计为
主旨。

90
Adddress
Germany

安迪赖斯
德国

91
Adddress
Germany

Title: Focused
Media: For each project a different technique is used to
emphasize the theme as well as possible.

The Spring Summer 2010 collection is called "Focused". This is


simply a focus on the details which represent the collection.

安迪赖斯
德国

项目名称:聚焦
工 具:每个项目均采用不同的技法以强调设计的主题。

2010年春夏展,称为“聚焦展”,以展现作品的细节设计为主旨。

92
Adddress
Germany

安迪赖斯
德国

93
Emmy Mees 艾美·米斯
Belgium 比利时

Title: A Spoon Full of Atmosphere 项目名称:一勺空气


Media: colour pencil and marker on paper 工 具:彩笔、马克笔和纸张。

Illustrations of the atmosphere for the silhouettes of the "A 设计理念源自音乐剧《欢乐满人间》。


Spoon Full of Wind " collection inspired on Mary Poppins

94
Emmy Mees
Belgium

Title: A Spoon Full of Wind


Media: colour pencil and marker on paper

Illustrations of silhouettes for the "A Spoon Full of Wind"


collection inspired on Mary Poppins.

艾美·米斯
比利时

项目名称:一勺之风
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

设计理念源自音乐剧《欢乐满人间》。

95
Emmy Mees
Belgium

艾美·米斯
比利时

96
Emmy Mees
Belgium

Title: A Spoon Full of Wind


Media: colour pencil and marker on paper

Illustrations of silhouettes for the "A Spoon Full of Wind"


collection inspired on Mary Poppins

艾美·米斯
比利时

项目名称:一勺之风
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

设计理念源自音乐剧《欢乐满人间》。

97
Emmy Mees
Belgium

Title: A Spoon Full of Wind


Media: colour pencil and marker on paper

Illustrations of silhouettes for the "A Spoon Full of Wind"


collection inspired on Mary Poppins

艾美·米斯
比利时

项目名称:一勺之风
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

设计理念源自音乐剧《欢乐满人间》。

98
Emmy Mees
Belgium

艾美·米斯
比利时

99
Emmy Mees 艾美·米斯
Belgium 比利时

Title: Cream White Fashion 项目名称:乳白色服饰


Media: colour pencil and marker on paper 工 具:彩笔、马克笔和纸张。

Illustration for the magazine Nina 为杂志《Nina》服饰版设计的插图。


about fashion trends.

Emmy Mees 艾美·米斯


Belgium 比利时

Title: Orange Cloud 项目名称:橘色的云


Media: colour pencil and marker on paper 工 具:彩笔、马克笔和纸张。

Illustration for the magazine Nina 为杂志《Nina》服饰版设计的插图。


about fashion trends.

100
Emmy Mees
Belgium

Title: Smoking’ Strong


Media: colour pencil and marker on paper

Illustration for the magazine Nina about fashion trends.

艾美·米斯
比利时

项目名称:浓烟
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

为杂志《Nina》服饰版设计的插图。

101
Emmy Mees
Belgium

Title: Highland High Design


Media: colour pencil and marker on paper

Illustration for the magazine Nina about fashion trends.

艾美·米斯
比利时

项目名称:高原设计
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

为杂志《Nina》服饰版设计的插图。

102
Emmy Mees 艾美·米斯
Belgium 比利时

Title: Fashionable Light Shopping 项目名称:潮流生活用品


Media: colour pencil and marker on paper 工 具:彩笔、马克笔和纸张。

Illustration for the magazine Nina 为杂志《Nina》服饰版设计的插图。


about fashion trends

103
Emmy Mees
Belgium

Title: New Years Eve Dances through Some Fancy Snacks & Drinks
Media: colour pencil and marker on paper

Illustration for the magazine Nina


about health

艾美 ·米斯
比利时

项目名称:除夕饕餮大餐
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

为杂志《Nina》服饰版设计的插图。

104
Emmy Mees
Belgium

Title: A la Française
Media: colour pencil and marker on paper

Illustration for Feeling Magazine about how


the French keep their weight.

艾美·米斯
比利时

项目名称:在法国
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

为《情感》杂志设计的插画,该杂志主要
讲述法国人如何保持体形。

105
Emmy Mees
Belgium

Title: Handle with Care


Media: colour pencil and marker on paper

Illustrations of the silhouetttes of the "Watch out I’m too hot to


handle" collection based on fire and golfing ladies.

艾美·米斯
比利时

项目名称:小心轻放
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

以火焰和女子高尔夫球手为主要参考对象。

106
Emmy Mees
Belgium

Title: Hole in One


Media: colour pencil and marker on paper

Illustrations of the silhouetttes of the "Watch out I’m too hot to


handle" collection based on fire and golfing ladies.

艾美·米斯
比利时

项目名称:一击入穴
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

以火焰和女子高尔夫球手为主要参考对象。

107
Emmy Mees
Belgium

Title: Lightning Dame


Media: colour pencil and marker on paper

Illustrations of the silhouetttes of the "Watch out I’m too hot to


handle" collection based on fire and golfing ladies.

艾美·米斯
比利时

项目名称:闪电贵妇人
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

以火焰和女子高尔夫球手为主要参考对象。

108
Emmy Mees
Belgium

Title: Vulcano
Media: colour pencil and marker on paper

Illustrations of the silhouetttes of the "Watch out I’m too hot to


handle" collection based on fire and golfing ladies.

艾美·米斯
比利时

项目名称:火山
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

以火焰和女子高尔夫球手为主要参考对象。

109
Emmy Mees
Belgium

Title: Burning Desire for Power


Media: colour pencil and marker on paper

Illustrations of the silhouetttes of the "Watch out I’m too hot to


handle" collection based on fire and golfing ladies.

艾美·米斯
比利时

项目名称:燃烧的权力欲
工 具:彩笔、马克笔和纸张。

以火焰和女子高尔夫球手为主要参考对象。

110
Emmy Mees 艾美·米斯
Belgium 比利时

Title: Too Hot to Handle Styled Heads 项目名称:很热,别靠近


Media: colour pencil and marker on paper 工 具:彩笔、马克笔和纸张。

Illustrations of the make-up and styling of the "Watch out I’m 以火焰和女子高尔夫球手为主要参考对象。
too hot to handle" collection based on fire and golfing ladies.

111
Emmy Mees 艾美·米斯
Belgium 比利时

Title: Too Hot to Handle Styled Heads 项目名称:很热,别靠近


Media: colour pencil and marker on paper 工 具:彩笔、马克笔和纸张。

Illustrations of the make-up and styling of the "Watch out I’m 以火焰和女子高尔夫球手为主要参考对象。
too hot to handle" collection based on fire and golfing ladies.

112
Emmy Mees
Belgium
艾美·米斯
比利时

113
Emmy Mees 艾美·米斯
Belgium 比利时

Title: Too Hot to Handle Styled Heads 项目名称:很热,别靠近


Media: colour pencil and marker on paper 工 具:彩笔、马克笔和纸张。

Illustrations of the make-up and styling of the "Watch out I’m too 以火焰和女子高尔夫球手为主要参考对象。
hot to handle" collection based on fire and golfing ladies.

114
Emmy Mees
Belgium
艾美·米斯
比利时

115
Emmy Mees 艾美·米斯
Belgium 比利时

Title: Too Hot to Handle Styled Heads 项目名称:很热,别靠近


Media: colour pencil and marker on paper 工 具:彩笔、马克笔和纸张。

Illustrations of the make-up and styling of the "Watch out I’m 以火焰和女子高尔夫球手为主要参考对象。
too hot to handle" collection based on fire and golfing ladies.

116
Emmy Mees
Belgium

艾美·米斯
比利时

117
Ewelina Klimczak
Poland

艾维里那·克里扎克
波兰

118
Ewelina Klimczak
Poland

艾维里那·克里扎克
波兰

119
Agnes Dorosz
Canada

Title: Simone
Media: watercolour, coloured pencil, ink

This drawing is all about trying to capture the folds in beautiful


pink fabric through the use of watercolour mixed with coloured
pencil accents.

艾格尼丝•多罗斯
加拿大

项目名称:西蒙
工 具:水彩、彩色铅笔和墨水笔。

该设计通过对水彩与彩色铅笔的综合运用试图捕捉粉色织
物中折叠技法的美丽。

120
Agnes Dorosz
Canada

Title: Gabrielle
Media: watercolour, coloured pencil, ink

“Through the use of smooth textures with sharp and dark lines I
wanted to show the sharp contrast of the fabric against her skin
and hair. ”

艾格尼丝•多罗斯
加拿大

项目名称:加布里埃尔
工 具:水彩、彩色铅笔和墨水笔。

“平滑的纹理与尖锐、深色的线条之间形成的鲜明对比有
力地彰显出布料与模特肤色和头发之间的反差。”

121
Agnes Dorosz
Canada

Title: Grace
Media: watercolour, ink

“I wanted to emphasise her dramatic pose and the sharp contrast


Agnes Dorosz of the fur coat and the smooth pants by using a wet on wet paint
technique with small accents on the fur.”
Canada

艾格尼丝•多罗斯
Title: Mireille
加拿大
Media: watercolour, coloured pencil, ink

The silhouette here is the focal point so the designer 项目名称:格雷斯


chose a wet on wet paint technique to emphasise the 工 具:水彩、墨水笔。
details in a very loose rendering of the garments.
“对于该设计,我意在使模特优美的身姿和皮草以及光滑
的裤料形成鲜明的对比,采用湿画法设计,对皮草略微着
墨。”
艾格尼丝•多罗斯
加拿大

项目名称:米雷叶
工 具:水彩、彩色铅笔和墨水笔。

侧影是设计的焦点,因此设计师运用湿画法强调了随意的
服饰插画的设计细节。

122
Agnes Dorosz
Canada

Title: Luisa
Media: watercolour, Photoshop

“I love how classic and elegant her jacket and skirt are reflecting
an almost Edwardian era feeling. After completing the illustration I
wanted to tweak the rendering giving the drawing an edgier look by
using Photoshop filters.”

艾格尼丝•多罗斯
加拿大

项目名称:路易莎
工 具:水彩、Photoshop图象处理软件。

“我比较喜欢具有爱德华七世时代气息的经典和优雅的外
套和裙子。插画设计完成之后,通过使用Photoshop图像
处理软件中的滤镜对其进行调整。”

123
Agnes D orosz
Canada

Title: Alexandra
Media: watercolour, Photoshop

This dress is so theatrical but the designer also wanted to play with simplifying
the facial gestures and lines. After completing the painting she tweaked the
details using a Photoshop filter to give the illustration a blended look.

艾格尼丝•多罗斯
加拿大

项目名称:亚历山德拉
工 具:水彩、Photoshop图象处理软件。

该裙装较为复杂、精致,与简约的面部表情和线条形成鲜
明的对比。在插画设计完成之后,通过使用Photoshop图
像处理软件中的滤镜对其进行调整,使之呈现混色之感。

124
Agnes Dorosz
Canada

Title: Medusa
Media: watercolour, coloured pencil

艾格尼丝•多罗斯
加拿大
项目名称:美杜莎
工 具:水彩、彩色铅笔。

125
Monsieur Qui
蒙谢尔•魁

126
Monsieur Qui
蒙谢尔•魁

127
Merissa Eisener
USA

Title: The Park


Media: marker on layout paper

Spring collection for a young contemporary customer

玛利莎·埃塞那
美国

项目名称:公园
工 具:采用马克笔在画纸上勾勒。

为某年轻客户设计的春季作品集。

128
Merissa Eisener
USA

Title: Southwest is Best


Media: marker on layout paper

Designs for a young contemporary customer mixing Navajo


and prairie influences.

玛利莎·埃塞那
美国

项目名称:最美西南
工 具:采用马克笔在画纸上勾勒。

为某年轻客户提供的设计。

129
YAN FONG
仁芳

130
Marker Pen
马克笔
Marker pen is a common painting tool that could quickly
express the design concept and draw renderings. It is
very popular among the illustrators, owing to its effective
expression, various colours and strong attraction.

Usually, the lines drawn with the marker pen are regular
which encourage the formation of a unified visual style.
Many illustrators would like to use the row pen, point
pen, jump pen, vignette blur, blank and other methods to
increase the sense of liveliness. Sometimes, marker pen is
used with other tools, such as the coloured pencil, water
colour and so on to create magical effects.

马克笔通常是用来快速表达设计构思,以及设计效果图的绘画工具。因为它
能迅速表达效果,色彩丰富、注目力强,受到很多服装插画家的青睐。
用马克笔表现时,笔触大多以排线为主,所以有规律地组织线条的方向和疏
密,有利于形成统一的画面风格,但是很多服装插画家运用排笔、点笔、跳
笔、晕化和留白等方法,增加插画的活泼感。
单独运用马克笔难免会留下不足,所以有时会与彩色铅笔、水彩等结合使
用,在画面上呈现神奇效果。

131
Elena Kikina
Germany

Title: Firkant
Medium: pencil, Adobe Photoshop

埃莱娜·琪琪娜
德国

项目名称:Firkant
工 具:铅笔、图像处理软件。

132
Elena Kikina
Germany

埃莱娜·琪琪娜
德国

133
Elena Kikina
Germany

Title: Schnittstelle
Medium: felt pen/pencil, Adobe Photoshop

埃莱娜·琪琪娜
德国

项目名称:接口
工 具:水彩笔、图像处理软件。

134
Elena Kikina
Germany

埃莱娜·琪琪娜
德国

135
电脑技法

Computer software
Computer software gives the illustrator a hand to express his creativity.
Both traditional media effects, such as oil paintings, watercolours, prints
and digital graphics, endless styles, new interest can be achieved easily
and rapidly.

电脑图形软件功能使服装插画师的创作才能得到了更大的发挥,无论简洁还是繁
复绵密,无论传统媒介效果,如油画、水彩、版画风格还是数字图形,无穷无尽
的新变化、新趣味,都可以更方便、更快捷地完成。

136
Anne Marie Maniego 安妮·玛丽·玛尼戈
USA 美国

137
Anne Marie Maniego
USA

Title: Perfect 10 Couture


Media: hand drawn using Prismacolour coloured pencils,
Prismacolour markers, Prismacolour pastels, edited it Photoshop
using filters and textures

PERFECT 10 BEAUTY TEE: Illustrator – live trace, all vectors,


and gradients; INSPIRATION: Beauty of a Perfect 10 woman;
FOR: Perfect 10 Couture’s graphic tee collection.

安妮·玛丽·玛尼戈
美国

项目名称:完美十时装
工 具:Prismacolour彩色铅笔、Prismacolour马克笔、
Prismacolour粉彩、图像处理软件。

完美十时装图案T恤: 矢量图片处理—实时描绘、 所有向


量、渐变; 设计灵感:女人对十全十美的渴望;客户:完美
十时装。

138
Anne Marie Maniego 安妮·玛丽·玛尼戈
USA 美国

Title: Perfect 10 Couture 项目名称:完美十时装


Media: Hand drawn using Prismacolour coloured pencils, 工 具:Prismacolour彩色铅笔、Prismacolour马克笔、
Prismacolour markers, Prismacolour pastels, edited it Photoshop Prismacolour粉彩、图像处理软件。
using filters and textures

Illustrator – all vectors; INSPIRATION: Perfect 10 Couture’s logo 矢量图片处理软件——所有向量;设计灵感:完美十时装的


and ideal Perfect 10 woman; FOR: Perfect 10 Couture’s fashion 标识以及每个女人对十全十美的渴望;客户:完美十时装。
graphic tee collection.

139
Anne Marie Maniego 安妮·玛丽·玛尼戈
USA 美国

Title: Hellz Girl


项目名称:赫尔兹
Media: hand drawn using Prismacolour coloured pencils,
Prismacolour markers, Prismacolour pastels, edited it Photoshop 工 具:Prismacolour彩色铅笔、Prismacolour马克笔、
using filters and textures. Prismacolour粉彩、图像处理软件。

ILLUSTRATION: Illustrator – all vectors; INSPIRATION: Hellz 矢量图片处理软件——所有向量; 设计灵感:模特赫尔


Bellz model in the designer's own interpretation of a confident 兹·贝尔兹自身散发的自信、耀眼等特点。客户:个人。
woman with her own unique "swag".

140
Anne Marie Maniego 安妮·玛丽·玛尼戈
USA 美国

Title: Energizer Illus 项目名称:特别版


Media: Hand drawn using Prismacolour coloured pencils, 工 具:Prismacolour彩色铅笔、Prismacolour马克笔、
Prismacolour markers, Prismacolour pastels, edited it Photoshop Prismacolour粉彩、图像处理软件。
using filters and textures
矢量图片处理软件——所有向量; 设计灵感:20世纪80年
ILLUSTRATION: Illustrator – all vectors; INSPIRATION: 80' s 代的经典街机游戏(吃豆人);客户:FIDM PORTFOLIO品
classic arcade games (PAC MAN); FOR: FIDM Portfolio, Spring/ 牌,2009年春/夏季青少年运动装合集。
Summer ’09 Juniors Sportswear collection.

141
Anne Marie Maniego 安妮·玛丽·玛尼戈
USA 美国

Title: Energizer Illus 2 项目名称:特别版(2)


Media: Hand drawn using Prismacolour coloured pencils,
工 具:Prismacolour彩色铅笔、Prismacolour马克笔、
Prismacolour markers, Prismacolour pastels, edited it Photoshop
Prismacolour粉彩、图像处理软件。
using filters and textures

ILLUSTRATION: Illustrator – all vectors; INSPIRATION: 80' s 矢量图片处理软件——所有向量; 设计灵感:20世纪80年


classic arcade games (PAC MAN); FOR: FIDM Portfolio, Spring/ 代的经典街机游戏(吃豆人);客户:FIDM PORTFOLIO品
Summer ’09 Juniors Sportswear collection. 牌,2009年春/夏季青少年运动装合集。

142
Anne Marie Maniego 安妮·玛丽·玛尼戈
USA 美国

Title: Design Is 项目名称:描绘


Media: hand drawn using Prismacolour coloured pencils, 工 具:Prismacolour彩色铅笔、Prismacolour马克笔、
Prismacolour markers, Prismacolour pastels, edited it Photoshop
Prismacolour粉彩、图像处理软件。
using filters and textures

ILLUSTRATION: Illustrator – all vectors; INSPIRATION: 80’s classic 矢量图片处理软件——所有向量; 设计灵感:20世纪80年


arcade games (PAC MAN); FOR: FIDM Portfolio, Spring/Summer ’09 代的经典街机游戏(吃豆人);客户:FIDM PORTFOLIO品
Juniors Sportswear collection. 牌,2009年春/夏季青少年运动装合集。

143
Anne Marie Maniego
USA

Title: Miranda Kerr


Media: hand drawn using Prismacolour coloured pencils,
Prismacolour markers, Prismacolour pastels, edited it Photoshop
using filters and textures

ILLUSTRATION: Illustrator – all vectors; INSPIRATION: Miranda


Kerr on the cover of BAZAAR fashion magazine; FOR: personal
work.

安妮·玛丽·玛尼戈
美国

项目名称:米兰达·凯尔
工 具:Prismacolour彩色铅笔、Prismacolour马克笔、
Prismacolour粉彩、图像处理软件。

矢量图片处理软件——所有向量; 设计灵感:《芭莎》时
尚杂志的封面模特米兰达·凯尔。

144
Brenda Dos Santos Szeto
USA

Title: Fashion Illustration


Media: Adobe Photoshop and Adobe Illustrator

This design is inspired by a Heering vintage cocktail drink.

布伦达·多斯·桑托斯·司徒
美国

项目名称:时装插画
工 具:图片处理软件、矢量图片处理软件。

项目描述:设计的灵感来自希林葡萄酒鸡尾酒饮料。

145
Brenda Dos Santos Szeto
USA

Title: Fashion Illustration


Media: Adobe Photoshop and Adobe Illustrator

This design is inspired by a Heering vintage cocktail drink.

布伦达·多斯·桑托斯·司徒
美国

项目名称:时装插画
工 具:图片处理软件、矢量图片处理软件。

设计的灵感来自希林葡萄酒鸡尾酒饮料。

146
Divya Raman
UK

迪夫亚·拉曼
英国

147
Divya Raman
UK

Title: Telecommandments
Media: graphite pencil, Photoshop- Lasso tool, Corel Draw,
graphic pen, felt tips

Fashion Illustrations Spring / Summer 2011

迪夫亚·拉曼
英国

项目名称:现场直播
工 具:石墨铅笔、图像处理软件、矢量图设计软件、绘
图笔、毛笔。

2011年春夏季时装插画。

148
Divya Raman
UK

迪夫亚·拉曼
英国

149
Divya Raman
UK

Title: Telecommandments
Media: graphite pencil, Photoshop- Lasso tool, Corel Draw,
graphic pen, felt tips

迪夫亚·拉曼
英国

项目名称:现场直播
工 具:石墨铅笔、图像处理软件、矢量图设计软件、绘
图笔、毛笔。

150
Divya Raman
UK

迪夫亚·拉曼
英国

151
Divya Raman
UK

Title: Telecommandments
Media: graphite pencil, Photoshop- Lasso tool, Corel Draw,
graphic pen, felt tips

迪夫亚·拉曼
英国

项目名称:现场直播
工 具:石墨铅笔、图像处理软件、矢量图设计软件、绘
图笔、毛笔。

152
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: Caballo Viejo


Media: Adobe Illustrator

Inspired by Carmen Miranda's head dress, this seudo-abstract version reads


"Caballo Viejo" or "Old horse" a popular Venezuelan folk song.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:喀吧咯惟奏
工 具:Adobe Illustrator图形处理软件。

计灵感源自卡门•米兰达的头饰,使人们自然联想起委内瑞拉流行民谣“喀
吧咯惟奏或“老马”。

153
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: Agyness
Media: Adobe Illustrator and Photoshop

A digital portrait of model Agyness Dein wearing


a felt and chain neck piece.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:阿格妮斯
工 具:Adobe Illustrator图形处理软件和
Photoshop图像处理软件。

模特阿格妮斯•迪恩的数字画像,其颈上悬挂的
毛毡项圈分外引人注目。

154
Fabiana Pigna
Los Angeles, CA

Title: Spring Delirum


Media: pencil and Adobe Photoshop

A mixed media creation of the designer's Spring 2009 collection of flirty


dresses tops and skirts.

菲比安娜•皮尼亚
加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:迪勒瑞姆春季服饰
工 具:铅笔和Adobe Photoshop图象处理软
件。

2009年春季裙装系列的综合绘画设计。

155
Fabiana Pigna 菲比安娜•皮尼亚
Los Angeles, CA 加利福尼亚州,洛杉矶

项目名称:美女们
Title: Majas
工 具:铅笔和Adobe Photoshop图象处理软
Media: pencil and Adobe Photoshop
件。
A mixed media creation of the designer's Fall 2009 collection
inspired by Southern Spain heritage and pizzaz.
2009年秋季服装系列综合绘画设计,灵感源自
西班牙南部遗迹和披萨饼。

156
Muhammad Fawad Noori
Pakistan

Title: CAD-Illustration
Media: Adobe Illustrator and Adobe Photoshop

"While working on the collection for brand terracotta,


I decided to make a presentation on computer.
First I started making outline of illustration by using
Adobe Illustration then did rendering and finished
the illustration by using Adobe Photoshop. It is very
informative and creative to make illustration by using
these softwares."

穆罕默德•弗瓦德•诺里
巴基斯坦

项目名称:计算机辅助设计插画
工 具:Adobe Illustrator图形处理软件、
Adobe Photoshop图像处理软件。

“在设计陶土品牌系列的过程中,我决定求助
于电脑软件。首先,先用Adobe Illustrator图形
处理软件勾勒出插画的轮廓,然后利用Adobe
Photoshop图像处理软件对其进行渲染和润
色。采用这些软件设计出的插画极具内涵和创
意。”

157
Leonard Cadient
伦纳德•卡迪恩特

158
Leonard Cadient
伦纳德•卡迪恩特

159
Leonard Cadient
伦纳德•卡迪恩特

160
Nadja Hermann
娜佳·赫尔曼

161
Nadja Hermann 娜佳·赫尔曼

For the Images “Look left… Look right…” the inspiration had been found in
the city of central London, on the streets, in the traffic, the constant hurry, the 《向左看,向右看》的设计灵感源自伦敦市中心的街道、交通、丰富多彩
colourful environment and incredible force of concentrated creative energy. 的环境、无限的创意以及大卫·霍克尼的作品及其彩色调色板
Another inspiration for that was the designer's interest in works by David
Hockney and his colour pallet.

162
Sandra Vandermerwe

Title: Personal Fashion Folio Illustration


Media: pencil, ink pen, Photoshop

桑德拉·凡德默维

项目名称:个人时装插画设计
工 具:铅笔、水笔、图像处理软件。

163
Sandra Vandermerwe
桑德拉·凡德默维

164
Sandra Vandermerwe

Title: Personal Fashion Folio Illustration


Media: pencil, ink pen, Photoshop

桑德拉·凡德默维

项目名称:个人时装插画设计
工 具:铅笔、水笔、图像处理软件。

165
Sandra Vandermerwe 桑德拉·凡德默维

Title: Fashion Illustration for Abercrombie & Fitch 项目名称:Abercrombie & Fitch时装插画
Media: pencil, ink pen, acrylic, Photoshop 工 具:铅笔、水笔、亚克力、图像处理软件。

166
Sandra Vandermerwe

Title: Fashion Illustration for Abercrombie & Fitch


Media: pencil, ink pen, Photoshop

桑德拉·凡德默维

项目名称:Abercrombie & Fitch时装插画


工 具:铅笔、水笔、图像处理软件。

Title: Fashion Illustration for Filleo


Media: ink pen, photoshop

项目名称:Filleo时装插画
工 具:水笔、图像处理软件。

167
Sandra Vandermerwe 桑德拉·凡德默维

Title: Spring 2010 fashion illustrations for Juicy Couture 项目名称:Juicy Couture 品牌2010春季服饰插画
Media: pencil, ink pen, Photoshop 工 具:铅笔、水笔、图像处理软件。

168
Sandra Vandermerwe
桑德拉·凡德默维

169
Sandra Vandermerwe

Title: Key Looks Fashion Illustration for Abercrombie & Fitch


Media: pencil, ink pen, Photoshop

桑德拉·凡德默维

项目名称:Abercrombie & Fitch主题时装插画


工 具:铅笔、水笔、图像处理软件。

170
Sandra Vandermerwe

Title: Key Looks Fashion Illustration for Abercrombie & Fitch


Media: pencil, ink pen, Photoshop

桑德拉·凡德默维

项目名称:Abercrombie & Fitch主题时装插画


工 具:铅笔、水笔、图像处理软件。

171
Sandra Vandermerwe
桑德拉·凡德默维

172
Sandra Vandermerwe
桑德拉·凡德默维

173
Sandra Vandermerwe

Title: Key Looks Fashion Illustration for Abercrombie & Fitch


Media: pencil, ink pen, Photoshop

桑德拉·凡德默维

项目名称:Abercrombie & Fitch主题时装插画


工 具:铅笔、水笔、图像处理软件。

174
Divya Raman
UK

Title: Telecommandments for a Cathodic Soul


Media: Adobe Photoshop, Illustrator, Graphic Montage

Telecommandments explores graphic narratives by the


fusion of lenticular animation and digital textile print. Her
design ideology employs digital technology in fashion as
a toy and tool.

迪夫亚•拉曼
英国

项目名称:直击天使
工 具:Adobe Photoshop图像处理软件、
Illustrator矢量图形处理软件、图形编辑。

将透镜动画与数字织品印刷相结合。该设计巧妙将数
码科技运用到服饰之上作为饰品点缀。

175
Divya Raman
UK

Title: Telecommandments for a Cathodic Soul


Media: Adobe Photoshop, Illustrator, Graphic Montage

Telecommandments explores graphic narratives by the


fusion of lenticular animation and digital textile print. Her
design ideology employs digital technology in fashion as
a toy and tool.

迪夫亚•拉曼
英国

项目名称:直击天使
工 具:Adobe Photoshop图像处理软件、
Illustrator矢量图形处理软件、图形编辑。

将透镜动画与数字织品印刷相结合。该设计巧妙将数
码科技运用到服饰之上作为饰品点缀。

176
Divya Raman 迪夫亚•拉曼
英国
UK
项目名称:直击天使
Title: Telecommandments for a Cathodic Soul
工 具:Adobe Photoshop图像处理软件、
Media: Adobe Photoshop, Illustrator, Graphic Montage Illustrator矢量图形处理软件、图形编辑。

Telecommandments explores graphic narratives by the 将透镜动画与数字织品印刷相结合。该设计巧妙将数


fusion of lenticular animation and digital textile print. Her 码科技运用到服饰之上作为饰品点缀。
design ideology employs digital technology in fashion as
a toy and tool.

177
Mingjun Gao
China

Title:
Media:

Divya Raman
UK

Title: Telecommandments for a Cathodic Soul


Media: Adobe Photoshop, Illustrator, Graphic Montage

Telecommandments explores graphic narratives by the


fusion of lenticular animation and digital textile print. Her
design ideology employs digital technology in fashion as
a toy and tool.

迪夫亚•拉曼
英国

项目名称:直击天使
工 具:Adobe Photoshop图像处理软件、
Illustrator矢量图形处理软件、图形编
辑。

将透镜动画与数字织品印刷相结合。该设计巧妙将数
码科技运用到服饰之上作为饰品点缀。

178
Divya Raman 迪夫亚•拉曼
英国
UK
Title: Paper Planes 项目名称:纸飞机
Media: Adobe Illustrator, Graphic Montage 工 具:Adobe Photoshop图像处理软件、图形编
辑。

Spring / Summer 2010 Collection explores childhood innocence with


edgy silhouettes at play. 2010年春夏季时装利用尖锐前卫的设计风格展现了
孩童时代的天真、烂漫。

179
Divya Raman 迪夫亚•拉曼
UK 英国

Title: D Bunk 项目名称:数据银行网盘


Media: Adobe Photoshop, graphite Pencil, Graphic 工 具:Adobe Photoshop图像处理软件、铅笔、
Montage 图形编辑。

Spring summer 2002 Active-wear inspired collection 2002年春夏系列动感系列服装。

180
Collage
拼贴技法

Collage is a more casual and diversified technique which varies


in the colour, texture as well as the materials. Collage works are
generally used as decorations. It is in line with the needs of the
clothing illustrator that to have a distinct personality characteristics,
strengthen the theme of the design, to express the emotion of the
clothing illustrator and present the distinctiveness and novelty of the
fashion clothing.

拼贴是一种比较随性、表现手法多元化的技法,不仅仅在创作的颜色、肌理和
质感上有变化,拼贴的材料几乎是没有限制的,只要找得到的东西都可以。拼
贴作品,一般用做装饰品。它正符合服装插画需要具有鲜明的个性特征,用夸
张的表现手法突出、强化画面的主题,抒发服装插画师的情感和追求,表现独
特、新颖的新潮服装。

181
James Thomas

Title: Untitled Medium


Media: cut paper

詹姆斯·托马斯

项目名称:无题介质
工 具:剪纸

182
James Thomas

Title: Untitled Medium


Media: cut paper

詹姆斯·托马斯

项目名称:无题介质
工 具:剪纸

183
James Thomas

Title: Untitled Medium


Media: cut paper

詹姆斯·托马斯

项目名称:无题介质
工 具:剪纸

184
James Thomas

Title: Untitled Medium


Media: cut paper

詹姆斯·托马斯

项目名称:无题介质
工 具:剪纸

185
James Thomas

Title: Untitled Medium


Media: cut paper

詹姆斯·托马斯

项目名称:无题介质
工 具:剪纸

186
James Thomas

Title: Untitled Medium


Media: cut paper

詹姆斯·托马斯

项目名称:无题介质
工 具:剪纸

187
James Thomas

Title: Untitled Medium


Media: cut paper

詹姆斯·托马斯

项目名称:无题介质
工 具:剪纸

188
James Thomas

Title: Untitled Medium


Media: cut paper

詹姆斯·托马斯
项目名称:无题介质
工 具:剪纸

189
Paul Nelson-Esch
Portugal

Title: Hot Rod Girl


Media: pencil, ink, pantone and mixed media

Inspired by the "Hot Rod and Surf Guitar" music,


films and the fashion scene that came out of Southern
California in the early 1960's. The sounds of Dick Dale
and his Deltones, girls in bikini's, surfboards and hot
roding action.

保罗·尼尔森·埃施
葡萄牙

项目名称:飞车女孩
工 具:铅笔、油墨、色卡和混合媒介。

项目描述:设计灵感源自20世纪60年代初期南加州
流行的“Hot Rod and Surf Guitar”音乐、电影以
及其引领的时尚。

190
Paul Nelson-Esch 保罗·尼尔森·埃施
Portugal 葡萄牙

Title: Puma 项目名称:彪马


Media: pencil, ink, pantone and mixed media 工 具:铅笔、油墨、色卡和混合媒介。

A collection that was inspired by and designed for 项目描述:设计灵感源自2000年彪马品牌设计。设


Puma in 2000, but was never used. 计理念是通过体现街头服饰时尚,创建一个前瞻性
The idea was to cross high performance sportswear with 的运动服合集。
street fashion, to create a forward-looking sportswear
collection.

191
Paul Nelson-Esch 保罗·尼尔森·埃施
Portugal 葡萄牙

Title: Puma 项目名称:彪马


Media: pencil, ink, pantone and mixed media 工 具:铅笔、油墨、色卡和混合媒介。

A collection that was inspired by and designed for 项目描述:设计灵感源自2000年彪马品牌设计。设


Puma in 2000, but was never used. 计理念是通过体现街头服饰时尚,创建一个前瞻性
The idea was to cross high performance sportswear with 的运动服合集。
street fashion, to create a forward-looking sportswear
collection.

192
Paul Nelson-Esch 保罗·尼尔森·埃施
Portugal 葡萄牙

Title: Channel Earth 项目名称:地理频道


Media: pencil, ink, pantone and mixed media 工 具:铅笔、油墨、色卡和混合媒介。

Inspired by a distorted view of fashion from an alien 项目描述:设计灵感源自外星人对地球人穿着的看


perspective. The idea is that we are being watched 法。外星人通过电视每天都在关注地球上的人类。
from another planet through television. A slanted angle, 在他们眼中,地球人的服饰有一定倾斜角度、不对
asymmetrical design and cuts on the bias. 称设计、剪裁尺度很大。

193
Paul Nelson-Esch
Portugal

保罗·尼尔森·埃施
葡萄牙

194
Paul Nelson-Esch
Portugal

Title: Stylevice
Media: pencil, ink, pantone and mixed media

A mix of the smooth 1980's sounds and "Cappucino


Kid" fashion of "The Style Council" and the pastel pink,
blue and pistachio pin striped suits of "Miami Vice's"
Crockett and Tubbs.
The pin stripes are reinvented and the pastels are
electrified.

保罗·尼尔森·埃施
葡萄牙

项目名称:特立独行
工 具:铅笔、油墨、色卡和混合媒介。

综合运用了20世纪80年代的流行风潮,包括《卡布
奇诺小子》中的服饰风格,《迈阿密风云》中克罗
基特和塔布斯的蓝色条纹服饰。

195
Paul Nelson-Esch
Portugal

保罗·尼尔森·埃施
葡萄牙

196
Paul Nelson-Esch
Portugal

Title: Stylevice
Media: pencil, ink, pantone and mixed media

A mix of the smooth 1980's sounds and "Cappucino


Kid" fashion of "The Style Council" and the pastel pink,
blue and pistachio pin striped suits of "Miami Vice's"
Crockett and Tubbs.
The pin stripes are reinvented and the pastels are
electrified.

保罗·尼尔森·埃施
葡萄牙

项目名称:特立独行
工 具:铅笔、油墨、色卡和混合媒介。

综合运用了20世纪80年代的流行风潮,包括《卡布
奇诺小子》中的服饰风格,《迈阿密风云》中克罗
基特和塔布斯的蓝色条纹服饰。

197
Paul Nelson-Esch
Portugal

保罗·尼尔森·埃施
葡萄牙

198
Paul Nelson-Esch
Portugal

Title: Indian Wars


Media: pencil, ink and mixed media

Native American costume during the wars of the late


1800's crossed with British regimental uniforms from
the Crimean war. The idea of strict regimental uniforms
being reinterpreted and used in a tribal way and then
reinvented for a modern catwalk.

保罗·尼尔森·埃施
葡萄牙

项目名称:印第安战争
工 具:铅笔、油墨、色卡和混合媒介。

项目描述:在19世纪末期,因克里米亚战争,英国
掀起了一阵“制服热”,而且波及到美国土著居民
的传统服饰。
在土著居民服饰的结合下,保守、庄重的制服设计
得到重新诠释,逐渐走上T台。

199
Paul Nelson-Esch 保罗·尼尔森·埃施
Portugal 葡萄牙

Title: L.A. to Vegas 项目名称:从洛杉矶到拉斯维加斯


Media: pencil, ink, pantone, glitter pens and mixed media 工 具:铅笔、油墨、色卡、荧光笔和混合媒介。

An American roadtrip through time. Starting in Los 美国一次穿越时空之旅。起点为20世纪80年代以克鲁小


Angeles in the 1980's with the inspiration of Motley Crue 丑合唱团、毒品以及重金属为特色的洛杉矶;终点为20世
and Poison and the glam metal music scene. Finishing at 纪70年代以著名摇滚歌星猫王为代表的拉斯维加斯国际酒
the International Hotel in Las Vegas in the 1970's with 店。唇膏、睫毛膏、亮片、连身衣裤是该系列的特色。
Elvis Presley. It is all lip gloss, mascara, gold sequins and
jumpsuits.

200
Paul Nelson-Esch 保罗·尼尔森·埃施
Portugal 葡萄牙

Title: Summer Afternoon Nap 项目名称:夏日午后小憩


Media: handmade paper, fabric, pen, Photoshop 工 具:手工纸、画布、钢笔、Photoshop图形处理软件。

Knitted striped top and denim shorts. 针织条纹上衣搭配牛仔短裤。

201
Synthetical techniques
综合技法

As a derivative of modern painting art, clothing illustration is different


from other purely creative arts, but it also has a certain value of art
appreciation. The creation of clothing illustration could be seen as the
continued exploration of the art of painting. Till now, there are many
creative styles of the clothing illustration. The synthesised technique
is quite free which gives the illustrator a hand to express his/her
creativity.

作为现代绘画艺术领域的衍生物 —— 服装插画,它虽然不同于一些纯粹的美
术创作,但它同样具有一定的艺术欣赏价值。服装插画的创作可以看成是对
绘画艺术作品的不断探索。服装插画发展到现在,出现很多创作风格。综合
技法的创作自由度极高,服装插画师可以尽情发挥自己的创作才能。

202
Brenda Dos Santos Szeto
USA

Title: Cupcake
Media: hand sketching and Adobe Photoshop

This dress is inspired by a frosted cupcake.

布伦达·多斯·桑托斯·司徒
美国

项目名称:纸托蛋糕
工 具:手绘图和Adobe Photoshop图形处理软件。

该裙装的设计灵感源自一块冻蛋糕。

203
Carsten Juhl
Denmark

Title: Wedding Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:婚纱
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔设计和插图。

204
Carsten Juhl
Denmark

Title: Wedding Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:婚纱
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔设计和插图。

205
Carsten Juhl
Denmark

卡斯滕·居尔
丹麦

206
Carsten Juhl
Denmark

卡斯滕·居尔
丹麦

207
Carsten Juhl
Denmark

Title: Wedding Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:婚纱
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔设计和插图。

208
Carsten Juhl
Denmark

Title: Wedding Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:婚纱
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔设计和插图。

209
Carsten Juhl
Denmark

卡斯滕·居尔
丹麦

210
Carsten Juhl
Denmark

卡斯滕·居尔
丹麦

211
Carsten Juhl
Denmark

Title: Wedding Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:婚纱
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔设计和插图。

212
Carsten Juhl
Denmark

卡斯滕·居尔
丹麦

213
Carsten Juhl
Denmark

Title: Wedding Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:婚纱
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔设计和插图。

214
Carsten Juhl
Denmark

Title: Evening Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:晚礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔设计和插图。

215
Carsten Juhl
Denmark

Title: Cape and Evening Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl for Copenhagen Artificial Fur.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:披肩与晚礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔为“哥本哈根人造皮草”提供的插画设计。

216
Carsten Juhl
Denmark

Title: Stole and Cocktail Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl for Copenhagen Artificial Fur.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:女士披肩与酒会礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔为“哥本哈根人造皮草”提供的插画设计 。

217
Carsten Juhl
Denmark

Title: Mini Jacket and Cocktail Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:坎肩与酒会礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔和纸张。

218
Carsten Juhl
Denmark

Title: Jacket and Evening Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl for Copenhagen Artificial Fur.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:披肩与晚礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔和纸张。

卡斯滕·居尔中世纪的盔甲设计。

219
Carsten Juhl
Denmark

Title: Jacket and Wedding Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:披肩与晚礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔和纸张。

220
Carsten Juhl
Denmark

Title: Jacket and Evening Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl for Copenhagen Artificial Fur.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:披肩与晚礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔和纸张。

卡斯滕·居尔为“哥本哈根人造皮草”提供的插画设计 。

221
Carsten Juhl
Denmark

Title: Jacket and Evening Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:披肩与晚礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔和纸张。

222
Carsten Juhl
Denmark

Title: Wrap and Evening Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:外套与晚礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔和纸张。

223
Carsten Juhl
Denmark

Title: Jacket and Wedding Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl for Copenhagen Artificial Fur.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:披肩与晚礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔和纸张。

卡斯滕·居尔为“哥本哈根人造皮草”提供的插画设计。

224
Carsten Juhl
Denmark

Title: Cape and Evening Dress


Media: ink pen, marker and crayon on paper

Design and illustration by Carsten Juhl for Copenhagen Artificial Fur.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:披肩与晚礼服
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔和纸张。

卡斯滕·居尔为“哥本哈根人造皮草”提供的插画设计。

225
Carsten Juhl
Denmark

Title: Jacket, Skirt and Draped Top


Media: ink pen, marker and crayon on paper

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:坎肩、裙子、披肩
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔和纸张。

226
Carsten Juhl
Denmark

Title: Draped Tops and "Ink" Pattern Bottoms


Media: study in draping, paper on paper, ink on white
paper napkin, ink pen

Design and illustration by Carsten Juhl, Study in draping.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:披肩与墨水图案下装
工 具:墨水笔、马克笔、蜡笔、纸张。

卡斯滕·居尔对换网的尝试。

227
Carsten Juhl
Denmark

Title: "Ink" Pattern Dresses


Media: paper on paper, ink pen and ink on white paper
napkin, inverted colours

Design and illustration by Carsten Juhl

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:墨水图案女裙
工 具:反色,墨水笔、纸张。

卡斯滕·居尔插图设计。

228
Carsten Juhl
Denmark

Title: Evening Dress with Fur Detail


Media: paper on paper and decoupage, inverted colours

Design and illustration by Carsten Juhl.

卡斯滕·居尔
丹麦

项目名称:皮草晚礼服
工 具:剪贴、反色、墨水笔、纸张。

卡斯滕·居尔插图设计。

229
Carsten Juhl 卡斯滕·居尔
Denmark 丹麦

Title: Draped Top and Skirt 项目名称:披肩与裙装


Media: paper on paper and ink pen, inverted colours 工 具:反色、墨水笔、纸张。

Design and illustration by Carsten Juhl. 卡斯滕·居尔插图设计。

230
Carsten Juhl 卡斯滕·居尔
Denmark 丹麦

Title: Goth Fantasy 项目名称:哥特猜想


Media: ink pen on paper 工 具:墨水笔、纸张。

Design and illustration by Carsten Juhl. 卡斯滕·居尔插图设计。

231
Carsten Juhl 卡斯滕·居尔
Denmark 丹麦

Title: Goth Fantasy 项目名称:哥特猜想


Media: ink and crayon on paper 工 具:油墨、彩色纸。

Design and illustration by Carsten Juhl, study in 卡斯滕·居尔中世纪的盔甲设计。


medieval armour.

232
Muhammad Fawad Noori
Pakistan

Title: African Brides Collection 1 (Formal)


Media: mix media (water colour markers, poster colours,
pointers, water colours, etc.)

“That was my mockup exam of final year, and the theme


which I have selected is African Bride. I have designed two
collections: one is formal and the other is casual. Three outfits
have been designed under formal section including Bridal
dress. It was a great learning experience to do work under
pressure. The medium used in this is mix media (water colour
markers, poster colours, pointers, water colours, etc.).”

默罕默德•弗瓦德•诺里
巴基斯坦

项目名称:非洲新娘作品集1(正装系列)
工 具:综合媒介(水彩马克笔、广告彩、指针、水彩
等)。
“这是我大学结业前的考试作品,我选择的主题是‘非
洲新娘’。该主题包括正装和休闲装两部分专集。正装
中包括婚纱礼服在内一共三套服装。在压力下进行创作
是一次伟大的学习实践。该设计运用了综合媒介(水彩马
克笔、广告彩、指针、水彩等)。”

233
235
Muhammad Fawad Noori 默罕默德•弗瓦德•诺里
Pakistan 巴基斯坦

Title: African Brides Collection 2 (Casual) 项目名称:非洲新娘作品集2(休闲装)


Media: mix media (water colour markers, poster 工 具:综合媒介(水彩马克笔、广告彩、指针、水彩
colours, pointers, water colours, etc.) 等)。

“This is the casual wear collection under the same “这是同一主题下的休闲装作品集,共两套服饰,一套


theme. I have designed two outfits: one is day wear 是白天穿着的夹克搭配裙子;另一套是马甲搭配短裤。
jacket with skirt and the other is vest with pants. The 该项目十分引人注目,设计同一主题的不同系列是一次
whole project was amazing, very learning especially 不错的尝试。该设计运用了综合媒介(水彩马克笔、广告
when doing rendering and body paint. It was a very
彩、指针、水彩等)。”
good experience while working different categories
of the same theme. The medium used in this is
mix media (water colour markers, poster colours,
pointers, water colours, etc.).”

234
Muhammad Fawad Noori
Pakistan

Title: Futuristic
Media: poster colours and marker & pointers

“When I was working on this illustration while rendering it


my brush was slipped and a bad stroke was made on back
of this illustration. Then suddenly I added more strokes of
that kind to balance the whole composition. I have designed
party wear dress for winter season using leather patches. It
was another kind of experience.”

默罕默德•弗瓦德•诺里
巴基斯坦

项目名称:未来主义
工 具:广告彩、马克笔和指针

“在设计这个插图的过程中,无意间将笔滑落,在插图
的背面划了一道,于是不得不在其附近多画几笔,以平
衡整个构图。这部作品当时是为冬季晚会设计的皮草,
这又是一个难得的体验。”

235
Muhammad Fawad Noori
Pakistan

Title: On Ramp
Media: pointers and markers & water colours

“Once a day, I was watching fashion show on TV. Suddenly I


decided to make an illustration with the title “on ramp” and
so I made this master piece. The media I used to drawn this
illustration is Pointers, Markers and watercolours. It was a
great experience to combine them in such a way. Only the
colour red has been used in very less amount since it is a
black and white & line work.”

默罕默德•弗瓦德•诺里
巴基斯坦

项目名称:坡道之上
工 具:指针、马克笔与水彩

“一天,我在观看一档电视服装秀节目时突发奇想,决
定设计这个以“坡道之上”为题目的插画。我运用了指
针、马克笔与水彩等工具,将它们结合在一起使用无疑
是一次大胆的尝试。整个设计以黑白色线条为基调,仅
仅在极小区域运用红色进行点缀。”

236
Tunstullstudio

Tunstullstudio设计工作室

237
Tunstullstudio

Tunstullstudio设计工作室

238
Katherine Tuttle
New York, USA
Title: AstroGlam
Media: rendered in marker, coloured pencil, enhanced with Photoshop

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

项目名称:迷人的宇宙
工 具:采用马克笔、彩色铅笔进行描绘,并利用
Photoshop图像处理软件进行整理。

239
Katherine Tuttle
New York, USA

Title: AstroGlam
Media: rendered in marker, coloured pencil, enhanced with Photoshop

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

项目名称:迷人的宇宙
工 具:采用马克笔、彩色铅笔进行描绘,并利用
Photoshop图像处理软件进行整理。

240
Katherine Tuttle
New York, USA

Title: Shoes
Media: rendered in marker and coloured pencil, background Photoshop

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

项目名称:鞋
工 具:采用马克笔、彩色铅笔进行描绘,并利用
Photoshop图像处理软件进行整理。

241
Katherine Tuttle
New York, USA
凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

242
Katherine Tuttle
New York, USA

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

243
Katherine Tuttle
New York, USA

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

244
Katherine Tuttle
New York, USA
Title: Napoleon
Media: rendered in marker, coloured pencil, graphite

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

项目名称:拿破仑
工 具:采用马克笔、彩色铅笔、黑铅笔进行描绘。

245
Katherine Tuttle
New York, USA
Title: Napoleon
Media: rendered in marker, coloured pencil, graphite

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

项目名称:拿破仑
工 具:采用马克笔、彩色铅笔、黑铅笔进行描绘。

246
Katherine Tuttle
New York, USA

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

247
Katherine Tuttle 凯瑟琳•塔特尔
New York, USA 美国纽约

248
Katherine Tuttle
New York, USA

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

249
Katherine Tuttle
New York, USA

Title: Napoleon
Media: rendered in marker, coloured pencil, graphite

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

项目名称:拿破仑
工 具:采用马克笔、彩色铅笔、黑铅笔进行描绘。

250
Katherine Tuttle
New York, USA

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

251
Katherine Tuttle
New York, USA

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

252
Katherine Tuttle
New York, USA

Title: Crane
Media: rendered in graphite, tissue paper background

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

项目名称:鹤
工 具:以黑铅笔、薄纸为主要工具。

253
Katherine Tuttle
New York, USA
Title: Crane
Media: rendered in graphite, tissue paper background

凯瑟琳•塔特尔
美国纽约

项目名称:鹤
工 具:以黑铅笔、薄纸为主要工具。

254
Lucy Brickwood
UK

Title: Madness in Blue


Media: Indian ink, oil pastel and pencil line drawing on layout paper

This project is from the collection “could it be madness-this?” 2008.


Lucy Brickwood,UK. The illustration is pencil line drawing on paper.

露西·布里克伍德
英国

项目名称:情迷蓝调
工 具:墨汁、油画棒、铅笔、纸张。

此作品出自露西•布里克伍德2008年作品集《真的疯了么?》该
作品采用了铅笔素描的设计手法。

255
Lucy Brickwood
UK

Title: Burlingtons Heritage Army


Media: acrylic ink with latex on card

This image is for "heritage" collection 2007 for Burlington, UK.


They are acrylic ink with latex blotted on paper. This collection was about British heritage, focusing on empowering women inspired by castles
as well as armour which are reflected in both the silhouette as well as the textiles used.

露西·布里克伍德
英国

项目名称:伯灵顿陆军风
工 具:丙烯酸油墨、乳胶、卡片。

该设计源自2007年英国伯灵顿设计全集。设计手法是在纸上涂抹乳胶丙烯酸油墨。该全集以英国传统妇女为设计对象,设计灵感
来自城堡以及盔甲。

256
Lucy Brickwood 露西·布里克伍德
UK 英国

Title: Bags of Bedlam 项目名称:疯狂的手袋


Media: Indian ink, oil pastel and pencil line drawing on layout paper 工 具:墨汁、油画棒、铅笔、纸张。

This project is from the collection “could it be madness-this?” 2008 by 此作品出自露西•布里克伍德2008年作品集《真的疯了么?》该


Lucy Brickwood,UK. The illustration is pencil line drawing on paper. 作品采用了铅笔素描的设计手法。

257
Lucy Brickwood
UK
Title: Beauty of Iinsanity
Media: Indian ink, oil pastel and pencil line drawing on layout paper

露西·布里克伍德
英国

项目名称:美丽的癫狂
工 具:墨汁、油画棒、铅笔、纸张。

258
Lucy Brickwood 露西·布里克伍德
UK 英国

Title: Flight of Fancy 项目名称:幻想的驰骋


Media: pencil and colour pencil drawing and pastel on paper, Photoshop collage 工 具:铅笔、彩笔、蜡笔、纸张、电脑拼贴画。

This illustration was for the "flight of fancy" collection 2009 for Ell and Cee, UK- 该作品来自2009年英国时装品牌Ell and Cee作品集《放飞梦
based brand. (www.ellandcee.co.uk) 想》。采用铅笔、彩色铅笔、蜡笔的综合运用,以及Photoshop
Pencil and colour pencil drawing and pastel on paper, Photoshop collage. 的图片拼贴技法。设计彰显青春、优雅、浪漫的独特气息。
Flight of fancy is a 1920s inspired graceful, romantic, vintage feel collection couture
lingerie with beautiful delicate details.

259
Lucy Brickwood 露西·布里克伍德
UK 英国

Title: Screaming Bouclier 项目名称:呐喊的盾牌


Media: Indian ink, oil pastel and pencil line drawing on layout paper 工 具:墨汁、油画棒、铅笔、纸张。

This project is from the collection “could it be madness-this?” 2008 by 此作品出自露西•布里克伍德2008年作品集《真的疯了么?》该


Lucy Brickwood, UK. The illustration is pencil line drawing on paper. 作品采用了铅笔素描的设计手法。

260
Lucy Brickwood 露西·布里克伍德
UK 英国

Title: The Modern Roger Chaplin 项目名称:现代的罗杰•卓别林


Media: promarker on paper 工 具:马克笔、纸张。

Illustration from "eccentric cavalier" collection 来自2008年为西班牙服装品牌


of Mattimo Dutti, 2008, Spain. Mattimo Dutti设计的专集《古怪的骑
This illustration is promarker on paper. 士》。采用马克笔在纸张上设计。该
The collection is based on the classic well-
专集以设计经典时尚男装为主,以电
dressed chic menswear, the swarve style of
影《007》中罗杰·摩尔的英式服饰
Roger Moore’s 007 sleek British style and
风格为主要特色。
Savile row tailoring and fabrications with a
Charlie Chaplin fit and silhouette.

261
Lucy Brickwood 露西·布里克伍德
UK 英国

Title: Snow White 项目名称:白雪公主


Media: white pencil, ink chalk and paint on black card 工 具:白色铅笔、墨水笔、黑色卡片。

Illustrations for Tiffin for "sexed up panto" collection 2007 UK. 作品来自2007年名为《哑剧的魅力》设计专集。使用工具包括白
This was created with shades of white pencil, ink, paint and pastel on black 色铅笔、油墨、颜料、蜡笔、黑色卡片。该专集的设计灵感源自
card. The collection was a small tailoring collection based on comedy 哑剧中的喜剧人物。
figures from pantomime, giving them a new more modern edge.

262
Merissa Eisener
USA

Title: Adventure Bound


Media: Illustrations were done individually with marker and coloured pencil on linen paper and combined into one layout in Adobe Photoshop.

Collection of women's sportswear inspired by collectible Hummel Figurines.

263
玛利莎·埃塞那
美国

项目名称:探险界
工 具:首先用马克笔和彩笔在纸上进行勾勒,然后利用图像处理软件进行润色。

女士运动服装系列,设计灵感源自赫梅尔俑。

264
Nadja Hermann 娜佳·赫尔曼

The two “new” images have been inspired by one of the designer's favourite 这两个作品的设计灵感源自村上春树的名著《冷酷仙境与世界尽头》。设
books, “Hard-boiled Wonderland and the End of the World” by Haruki 计师个人比较欣赏书中勾勒的两个世界,一个是现代、发达的真实世界,
Murakami. The designer loved the idea of the two parallel worlds, one of which 而另一个则是原始、梦幻的虚构世界。
is the real world, the world of high technology and business in modern Tokyo,
the other one being the world of imagination, the world of nature, origin and
fantasies.

265
Nadja Hermann
娜佳·赫尔曼

266
Nadja Hermann 娜佳·赫尔曼

The series “sport women” are inspired by the designer's experiences of living in “运动女孩”系列的设计灵感来自多伦多和柏林的生活经历,将这两个城
Toronto and Berlin, by the similarities of the two cities and their differences, by 市的街头时尚、音乐和城市生活的差异和相似点进行对比。
the street fashion there, music and urban life style.

267
Nadja Hermann
娜佳·赫尔曼

268
Robyn Smith 罗宾·史密斯
USA 美国

Title: Fall 2011 项目名称:2011年秋天


Media: marker, coloured pencil and gouache 工 具:马克笔、彩色铅笔和水粉。

The design concept behind these designs, stemmed from taking shapes 在20世纪80年代流行服饰和色调的基础上进行改进,通过几何图形和
and colours often associated with designs from1980's and reworking them 全身的印刷图案的设计使之焕发别样的风采。
in a more up-to-date silhouette by using geometric shapes and all
over printed graphics.

269
Robyn Smith 罗宾•史密斯
USA 美国

Title: Valentina 项目名称:瓦伦蒂娜


Media: pencil, marker, coloured pencil and some Photoshop retouching 工 具:铅笔、马克笔、彩色铅笔、Photoshop图像处理软件。

“设计理念较为随意、自由。构思了一个时尚性感、能够彰显我的作品特色的女
“Random design ideas. In addition to creating a sexy woman who embodies the aesthetic
模特。通常,我喜欢为服饰构思出各种肤色的模特。”
of the kind of woman I would want to wear my clothes. I want to have different types of
models, Black, White, Asian, etc. for my future clothing,” Robyn Smith said.

270
Robyn Smith 罗宾·史密斯
USA 美国

Title: Summer Time Chic 项目名称:夏季时尚


Media: pencil and marker and some Photoshop retouching 工 具:铅笔、马克笔、图像处理软件。

The idea behind this set of illustrations was that the designer was 为2009夏季设计明媚、清爽的服饰。设计理念:别致、可爱、
creating some light/airy summer time looks for Summer 2009. The 性感。
concept is chic, fun and flirtatious.

271
Robyn Smith 罗宾·史密斯
USA 美国

Title: The Girls 项目名称:女孩


Media: pencil, marker and coloured pencil and some Photoshop 工 具:铅笔、马克笔、彩色铅笔、Photoshop图像处理软件。
retouching

This was just a collage of random design ideas and illustrations that 这只是一个随意想象的拼贴画插图。插图中的鸟是设计师最喜欢
the designer imagined. The bird is her favourite part of the sketch... 的部分,她想为作品中注入一些不同的设计元素,引领观众去研
The designer likes to add different elements in the drawings, which 究作品中的每个细节。
force the viewer to study each part of her illustration carefully.

272
Robyn Smith
USA

Title: Red
Media: pencil, marker, gouache and some
Photoshop retouching

Using colour to evoke the feeling of excitement.


The paint splatters represents sudden, quick,
uncontrollable movements. The woman in the
illustration is only halfway filled with colour
because she is not the focus. The focus is the
shoes and the geometrically shaped bag the
designer designed. Done in a striking shade of
bright red, the awkward posing of the model
enhances the intensity of design and overall

罗宾·史密斯
美国

项目名称:红色
工 具:铅笔、马克笔、Photoshop图像
处理软件。

通过颜色的运用唤起愉悦、兴奋的感觉。喷
溅效果象征着意外发生的快速活动。插画中
的人物并不是整个设计的焦点,其耀眼之处
在于设计独特的鞋子与手袋。亮红色的设计
背景,巧妙地模特造型有效加强了整体布
局。

273
Robyn Smith 罗宾·史密斯
USA 美国

Title: I Love Shoes 项目名称:鞋子——我的最爱


Media: pencil drawing with markers and coloured pencil, and some Photoshop retouching
工 具:马克笔、铅笔、彩笔、图像处理软件。

"Simply... My love for shoes. I wanted to portray a woman in a provocative pose, where “很简单,我喜欢鞋子。一个魅力女人摆出性感
she appears to be in a day dream like state thinking about her love for shoes. She loves 的姿势陷入了选择鞋子的苦恼,她太喜欢鞋子
her shoes so much she couldn’t even decide which pair to wear so she put on two different 了,甚至不知该穿哪一双出门,最后穿了两只不
shoes," Robyn Smith said.
同的鞋。”

274
Robyn Smith 罗宾·史密斯
USA 美国

Title: Mirror Mirror 项目名称:魔镜


Media: markers and coloured pencil 工 具:马克笔和彩色铅笔。

"I am constantly looking in a mirror, checking myself out, so I decided to illustrate a woman “我经常对着镜子观察自己,所以构思了一个女孩对
looking in the mirror touching up her eye make up. A simple black and white line drawing with 着镜子对眼部进行化妆。黑白色线条搭配时尚的色
pops of colour. I am also interested in getting a tattoo so all of my girls have tattoos. I am 彩。同时,我对文身很感兴趣,因此也将这一想法运
basically sketching out my tattoo ideas in my illustrations," Robyn Smith said. 用到了作品之中。”

275
Robyn Smith 罗宾·史密斯
USA 美国

Title: Boing
Media: pencil drawing with markers/quache paint and coloured pencil, 项目名称:金属间的碰撞
and some photoshop retouching 工 具:铅笔、马克笔、颜料、彩笔、图像处理软件。

The idea behind this illustration was to use different human body parts and
place them in awkward positions, mixed with the designer's futuristic shoe 运用人体的各个部位,作出各种动作,搭配设计师的
designs. Shoes that take you to outer space... metal bouncing coils as shoe 未来主义鞋子设计理念——金属线圈的弹性鞋底/高
soles/ heels. The shoes and the purse are the fashion elements. The entire 跟鞋仿佛能够带领人们进入外太空。鞋子和钱包均是
image takes your eyes on a rollercoaster ride. It forces you to look at every 时尚元素,二者完美搭配能够为其赢得很多羡慕的目
aspect of the drawing. Some of the designer's illustrations often hide hidden
光。通常,设计师的作品中会隐藏一些信息,需要仔
messages (drawings within drawings, words in the hair, etc.), so you have to
细研究之后才能了解。
really study the illustration.
276
Traci Young
USA
Title: China Ink Series
Media: coloured pencils, water colour, ink, and Adobe Photoshop

Inspired by ink blot and ancient chinese paintings, this Fall 07


collection represents romance and the mystery of the human mind.

特拉奇•杨
美国

项目名称:中国水墨画系列
工 具:彩色铅笔、水彩、墨水、图像处理软件。

设计灵感来自传统的中国画,2007年秋季作品集锦, 彰显浪
漫以及人类灵魂的神秘。

277
Traci Young
USA

特拉奇•杨
美国

278
Traci Young
USA

特拉奇•杨
美国

279
Traci Young
USA
Title: China Ink Series
Media: coloured pencils, water colour, ink, and Adobe Photoshop
Inspired by ink blot and ancient chinese paintings, this Fall 07
collection represents romance and the mystery of the human mind.

特拉奇•杨
美国

项目名称:中国水墨画系列
工 具:彩色铅笔、水彩、墨水、图像处理软件。

设计灵感来自传统的中国画,2007年秋季作品集锦, 彰显浪
漫以及人类灵魂的神秘。

280
INDEX
Adddress Lucy Brickwood
Email: contact@adddress.de Email: ljbrickwood@gmail.com
Website: www.adddress.de

Merissa Eisener
Agnes Dorosz Email:meisener@gmail.com
Email: agnesdorosz@gmail.com Website: www.coroflot.com/meisener

Alexandra Kaegler Nadja Hermann


Email: info@alexandrakaegler.com Email: hermannn@gmx.de
Website: www.alexandrakaegler.com info@nadja-hermann.com
Website: www.nadja-hermann.com/

Anca Georgiana Lungu


Email: psiloula@yahoo.com Neda Niquie
Email: Design@NIQUIE.com
Website: www.niquie.com
Anne Marie Maniego
Email: Anne_Moniego@gap.com
annemarieym@gmail.com Paul Nelson-Esch
Email: paulnelsonesch@gmail.com
Website: www.notjustalabel.com/paulnelsonesch
Brenda Dos Santos Szeto
Email: brenda@brendadss.com
Website: www.brendadss.com Robyn Smith
Email: missnotoriousrobyn@gmail.com

Carsten Juhl
Email: Carstenjuhl@gmail.com Sandra Vandermerwe
Website: www.carstenjuhl.com Email: sandy_van2000@yahoo.com

Divya Raman Shivani Gakhar


Email: designisdigital@gmail.com Email: shivanigakhar@gmail.com
Website: www.coroflot.com/divyaraman Website: www.coroflot.com/shivanigakhar

Elena Kikina Tiffany Fitzgerald


Email: kikina@firkant.de Email: TSFitzgerald@comcast.net
Website: www.elena-kikina.de Tiffany@TiffanyFitzgerald.net
www.wearfirkant.com Website: www.tiffanyfitzgerald.net

Elmaz Hüseyin Traci Young


Email: elmaz_huseyin@mindspring.com Email: couturekitty@gmail.com
Website: www.elmazhuseyin.com Website: www.coroflot.com/traci_young

Emmy Mees Yan Fong


Email: emmy.mees@telenet.be Email: yuyanfong@gmail.com
Website: www.emmymees.com Website: www.yanfong.net

Ewelina klimczak
Email: ewe-k@hotmail.com
Website: www.ewelinaklimczak.carbonmade.com

Fabiana Pigna
Email: fabiana.pigna@gmail.com

James thomas
Email: jamesathomas@mac.com
Website: www.paulnelsonesch.carbonmade.com

281

Vous aimerez peut-être aussi