Vous êtes sur la page 1sur 2

“AÑO DE LA CONSOLIDACIÓN DEL MAR DE GRAU”

CARTA Nº 02 – 2016 – IERF – PAER – T

PARA : Lic. Javier Del Águila Lazo


DIRECTOR DE LA I. E. JJP

DE : Lic. Iván Emeterio RAMOS FLORES


DOCENTE DEL ÁREA DE ED. RELIGIOSA

ASUNTO : SOLICITA JUSTIFICAR INASISTENCIA

FECHA : Tarapoto, 31 de Octubre de 2016.

Yo, Iván Emeterio Ramos Flores, identificado con DNI Nº


42115181, docente de la I. E. Juan Jiménez Pimentel del Área de Educación
Religiosa, con el debido respeto me presento ante Usted y expongo lo siguiente:

Que, el día Sábado 29 del presente mes, no pude asistir a la II Jornada de


Reflexión organizada por la Institución Educativa, debido a que estoy
haciendo una maestría en INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA, en la universidad
Pedro Ruiz Gallo, con código de estudiante Nº 161720M y que cada 15 días
nos reunimos para las clases presenciales; por tal motivo pido a usted justifique
mi inasistencia.

Esperando que la presente tenga acogida que se merece, aprovecho la


oportunidad para expresarle los sentimientos de mi especial consideración y
estima.

Atentamente,

“AÑO DE LA CONSOLIDACIÓN DEL MAR DE GRAU”


CARTA Nº 03– IERF – PAER - JJP – 2016

PARA : Lic. Javier Del Águila Lazo


DIRECTOR DE LA I. E. JJP

DE : Lic. Iván Emeterio RAMOS FLORES


DOCENTE DEL ÁREA DE ED. RELIGIOSA

ASUNTO : SOLICITA JUSTIFICAR INASISTENCIA

FECHA : Tarapoto, 10 de diciembre de 2016.

Yo, Iván Emeterio Ramos Flores, identificado con DNI Nº


42115181, docente de la I. E. Juan Jiménez Pimentel del Área de Educación Religiosa,
con el debido respeto me presento ante Usted y expongo lo siguiente:

Que, el día Sábado 10 del presente mes, no podré asistir a mi centro de trabajo;
y al mismo tiempo hago de su conocimiento que vengo haciendo un post grado
(maestría) en INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA, en la universidad Pedro Ruiz Gallo,
con código de estudiante Nº 161720M, y que cada 15 días nos reunimos para tener las
clases presenciales, por tal motivo pido a usted justifique mi inasistencia

Esperando que la presente tenga acogida que se merece, aprovecho la


oportunidad para expresarle los sentimientos de mi especial consideración y estima.

Atentamente,

Vous aimerez peut-être aussi