Vous êtes sur la page 1sur 72

Ilan LEV -

SHORASHON -

LEXIQUE DE PRÈS DE
4000 RACINES HÉBRAÏQUES
à mon arrière-grand-père Mayer LAMBERT,

© 2001 Ilan LEV, Paris

Reproduction interdite sauf autorisation de l’auteur.

Le Shorashon peut être librement téléchargé et imprimé


à partir du site web http://shorashon.free.fr/.
TABLE DES MATIÈRES

MODE D’EMPLOI LEXIQUE

Pourquoi ce lexique ........................................... i Racines débutant par ............. 1


Les conjugaisons ................................................ i
Les verbes faibles ............................................. ii Racines débutant par .............. 3

La méthode de classement .............................. iii


Racines débutant par ............... 5
Les préfixes et particules accolées ................. iv
Les suffixes ........................................................ v Racines débutant par .............. 8
La traduction des racines .................................. v
La schématisation des racines ......................... v Racines débutant par .............. 10
Précisions diverses relatives à la traduction ..... vi

ANNEXES Racines débutant par ............... 10


1 - Les 7 conjugaisons des verbes “forts” ..... vii Racines débutant par .............. 12
2 - Les irrégularités des verbes faibles ........... ix
Les verbes défectifs ....................................... ix Racines débutant par .............. 16
Les verbes à 4 ou 5 radicales ......................... ix
1è radicale sifflante ou dentale ....................... ix Racines débutant par .............. 17
1è radicale gutturale ............... x
1è radicale ................................................. x Racines débutant par .............. 19
2è radicale gutturale ou ............................... x
3è radicale gutturale ................... x Racines débutant par ............. 21
3è radicale ................................................ xi
3è radicale .................................... xi Racines débutant par ............. 23
3è radicale ................................................. xi
3è radicale ................................................ xi
Racines débutant par .............. 26
1è radicale ................................................ xii
1è radicale faible ............................. xii
Racines débutant par .............. 29
2è radicale faible ............................ xiii
Les verbes géminés ..................................... xiii
2è radicale faible - verbes géminés ................ xiv
Racines débutant par .............. 32
3 - Les noms et adjectifs formés ..................... xv
Racines débutant par .............. 34
à partir de racines verbales
Actions liées aux verbes d’action ................... xv
Racines débutant par .............. 37
Autres noms et adjectifs ................................. xv
4 - La déclinaison des noms ........................... xvi Racines débutant par ............. 40
5 - La vocalisation des particules accolées .... xix
6 - La schématisation de la traduction ........... xix Racines débutant par ............. 44
des racines
MODE D’EMPLOI

POURQUOI CE LEXIQUE ? Ce lexique pourrait bien entendu être complété


par la signification des noms et adjectifs. Nous
La morphologie des mots de langue hébraïque n’avons pour l’instant pas jugé bon
repose sur des racines, en général trilitères. A d’entreprendre ce travail titanesque : en effet, cela
l’occasion des déclinaisons et conjugaisons, ces demanderait d’examiner chaque nom ou adjectif
racines sont complétées par des préfixes ou des du dictionnaire pour déterminer s’il provient
suffixes. d’une racine verbale et, si non, décider de la
racine sous laquelle l’inscrire.
La présence de préfixes ou de particules accolées
conduit à des difficultés lorsque le lecteur d’un Ce lexique s’adresse à ceux qui maîtrisent
texte consulte un dictionnaire, tout l’intelligence de la grammaire hébraïque, en
particulièrement lorsque ce texte n’est pas particulier la morphologie des verbes. Toutefois,
vocalisé. Outre le fait que les mots dotés d’un les annexes permettent d’aider ceux qui ne
préfixe (noms, adjectifs, verbes conjugués…) connaissent pas par cœur cette morphologie.
apparaissent dans le dictionnaire à un
emplacement distinct de celui de leur racine, la
principale difficulté tient aux ambiguïtés dues aux LES CONJUGAISONS
élisions (notamment dans le cas de certains verbes
Il y a 7 conjugaisons des verbes hébraïques, dont
débutant par la radicale , ou de ceux comportant
les principaux usages généraux sont donnés ci-
ou en 1è ou 2è radicale, ou encore des verbes
après. La numérotation de ces conjugaisons est
géminés).
reprise par le lexique.
Ainsi, un mot commençant par la forme
1 QAL ou PAAL ou
peut être une conjugaison du verbe
• action simple, transitif ou intransitif
(“vendre”) ou un nom formé à partir de la racine
• qualité
de ce verbe (“prix”, “vente”), aussi bien qu’une
conjugaison du verbe (“connaître”) ou un 2 NIPH’AL
nom formé à partir de la racine de ce verbe • réfléchi, réciproque ou collectif
(“ami”, “connaissance”). du QAL, du PIEL ou du HIPH’IL
• passif du QAL, du PIEL ou du HIPH’IL
Il m’est donc apparu spécialement intéressant de
• action simple, intransitif
mettre au point une liste des racines hébraïques
• changement de qualité
qui obéisse à une méthode de classement
permettant de chasser les ambiguïtés et de trouver 3 PIEL
très rapidement la racine et la signification des • intensif ou fréquentatif du QAL
mots rencontrés au hasard d’un texte. (si QAL = action simple)
• factitif ou déclaratif du QAL
Ce lexique comporte près de 4 000 racines
• action simple, transitif ou intransitif
verbales. Pour la quasi-totalité de ces racines, un
• dénominatif ou privatif
verbe existe effectivement et sa signification est
(dérivé d’un nom, d’une interjection,
indiquée dans le lexique. Pour les autres, la racine
ou d’un mot d’origine étrangère)
provient d’un nom ou d’un participe débutant par
, ou et dont la forme grammaticale est issue 4 PUAL
typiquement d’un verbe, verbe dont la • passif du PIEL
signification est reconstituée dans le lexique (elle
apparaît en italiques).
i
5 HIPH’IL NB : Dans certaines racines, les radicales et ne
• factitif du QA (si le PIEL et le HIPH’IL sont pas quiescentes (i.e. qui se transforment
sont tous les deux factitifs, le PIEL a un en voyelle o/u et i, voire sont assimilées),
sens figuré et le HIPH’IL un sens propre) mais jouent au contraire un rôle de consonne
• dénominatif (i.e. v et y) : pour distinguer ces radicales, le
• action simple, transitif ou intransitif lexique met un daguesh et ; les ver-
• changement de qualité bes correspondants ne présentent pas
d’irrégularités.
6 HOPH’AL
• passif du HIPH’IL Dans certaines racines à 3è radicale , celle-
ci n’est pas liée à une radicale primitive
7 HITPAEL quiescente (i.e. se transformant en voyelle i,
• réfléchi, réciproque ou collectif voire assimilée), mais joue au contraire un
du PIEL ou du QAL rôle de consonne (i.e. un h, prenant un
• passif du PIEL ou du QAL mappiq en l’absence de suffixe et prenant, le
• action simple, intransitif cas échéant, un patah furtif) : pour distinguer
• changement de qualité cette radicale, le lexique la représente avec
NB : Il y a aussi une forme NITPAEL , un mappiq ; les verbes correspondants
qui a en général un sens passif ; le lexique ne ne présentent pas d’autres irrégularités que
la différencie pas du HITPAEL. celles des verbes à 3è radicale gutturale.

L’annexe 1 fournit les conjugaisons des verbes Catégories For- Irrégularités


réguliers. de verbes mes présentées

Il faut noter que, pour des raisons de verbes “forts” toutes aucune
simplification, les conjugaisons PUAL et 1è rad. gutturale 1256 changements
HOPH’AL ne sont pas indiquées dans le lexique de vocalisation
(dans le cas où un verbe existe sous la forme 2è rad. gutturale 1 3 4 7 (1è et 2è radicales)
PUAL mais pas sous la forme PIEL, le lexique ou
reconstitue la signification de cette dernière 3è rad. gutturale changements
forme ; il en va de même pour HOPH’AL et toutes
de vocalisation
HIPH’IL respectivement). 3è radicale toutes (2è et 3è radicales)
3è radicale faible toutes
LES VERBES FAIBLES assimilation
Un verbe est dit “faible” lorsque sa conjugaison 3è radicale toutes de la 3è radicale
est irrégulière. Les différences sont dues à la 3è radicale toutes
présence parmi les lettres radicales : 1è radicale 1256 assimilation
• d’une gutturale ; 1è radicale faible de la 1è radicale
• d’une lettre quiescente ; 1256
• d’une lettre qui peut être assimilée .
1256 assimilation
On distingue ainsi une dizaine de catégories de 2è radicale faible de la 2è radicale
verbes. Les catégories faibles peuvent se 347 POLEL, POLAL
combiner pour donner des verbes doublement, et HITPOLEL
voire triplement, faibles. fusion des
1256
verbes géminés 2è et 3è radicales
Le POLEL est une variation de la con-
jugaison PIEL, le POLAL de la conju- (2è rad. = 3è rad.) 347 POLEL, POLAL
gaison PUAL et le HITPOLEL de la et HITPOLEL
conjugaison HITPAEL .
L’annexe 2 fournit une vision synthétique des
irrégularités des conjugaisons des différentes
catégories de verbes.
ii
LA MÉTHODE DE CLASSEMENT • pour chaque lettre X ≠ et de l’alphabet
hébraïque :
L’élément essentiel pour classer une racine
hébraïque est le nombre de ses radicales “réelles” 1) les racines à 1 radicale réelle, classées
(i.e. les radicales non susceptibles d’être comme suit sous la tête de chapitre X :
assimilées dans les conjugaisons).
X X
Nous distinguons ainsi : X X X X
• les racines à 3, 4 ou 5 radicales réelles : X X
premières catégories du tableau précédent ; X X
X X X X X X X X
• les racines à 2 radicales réelles : X X
dernières catégories du tableau précédent ; X X X X
• les racines à 1 radicale réelle : XX XX X X X X
mélanges de deux des dernières catégories ; X X X X
• les racines à 0 radicale réelle : X X
mélanges de trois des dernières catégories. X
X X X X
NB : Bien qu’elles ne présentent pas X X X X
d’assimilation, les racines contenant les XX
radicales , et sont quand même clas- X X
sées avec les racines contenant les radicales X
, et respectivement, de façon à bien
éviter toute ambiguïté, notamment dans les 2) pour chaque lettre Y ≠ et de l’alphabet :
textes ne comportant pas de vocalisation. a) si Y ≠ et Y ≠ X : les racines à 2
radicales réelles, classées comme suit
Par ailleurs, certaines catégories de verbes sous la tête de chapitre Y X :
peuvent ne pas présenter des irrégularités, ou
n’en présenter que pour certaines Y X Y X
conjugaisons. C’est le cas des verbes à 1è Y X YX
radicale , à 1è radicale et géminés. Le YX
lexique précise quand il y a irrégularité, en Y X Y X Y X Y X
accolant la lettre “a”, “n” ou “g” au numéro Y X
de la conjugaison (cf. annexe 2). Y Y X YY X Y YX
Y Y X Y Y X Y YX
Souvent, on trouve à une même entrée d’un Y X YX
dictionnaire un verbe possédant deux (ou Y X YX Y X Y X
plus) racines distinctes ayant en commun Y X
deux radicales (la 3è des radicales étant
faible : , ou ), qui sont complémen- b) les racines à 3, 4 ou 5 radicales réelles,
taires selon les différentes conjugaisons (le classées comme suit sous la tête de
plus souvent, il s’agit d’une 1è ou 2è radicale chapitre - Y X :
ou qui, soit est faible, soit joue un rôle de
consonne). Dans ces cas, le lexique distingue ZY X ZY X
ces racines et les réunit par des accolades. Z YX Z YX où : Z ≠ et ;
ZY X Z ≠ Y
Le lexique classe les racines dans l’ordre suivant :
• les racines à 0 radicale réelle TZ YX où : Z ≠ et ; T≠ et ;
(il y en a une douzaine) ; TZ ≠ YX

On notera qu’il n’existe qu’une douzaine de


racines à 5 radicales réelles ; ce sont :

et .

iii
D’après ce qui précède, et sachant que l’alphabet La présence de ces préfixes et particules accolées
hébraïque comporte 22 lettres, on peut calculer le est source d’ambiguïtés. Le classement du lexique
nombre théorique de têtes de chapitre : vise à lever ces ambiguïtés, dans le cas de
1 + ( 22 - 3 ) x ( 1 + 22 - 4 + 22 - 2 ) = 742. certaines racines débutant par une des lettres
suivantes :
Dans la réalité, le lexique comprend près de 3 800
racines, classées selon environ 620 chapitres.
faibles préfixes particules
(noms, verbes)
LES PRÉFIXES ET LES PARTICULES
ACCOLÉES L’ambiguïté peut être levée comme suit :
Les préfixes suivants sont utilisés dans la • lorsque la 1è radicale d’une racine est
conjugaison des verbes (cf. annexe 1) : qualifiée de “faible”, elle n’est pas prise en
• futur : et (conjugaisons 1 à 6) compte pour déterminer le classement de la
et (HITPAEL) racine (cf. l’ordre de classement plus haut
des racines à 1, 2, 3 -ou plus- radicales
• autres } et (NIPH’AL) réelles) ;
temps } (PIEL et PUAL)
et ( HIPH’IL et HOPH’AL) • lorsque la 1è radicale d’une racine
et (HITPAEL) quadrilitère (ou pentalitère) rentre dans la
catégorie “préfixes” ou dans la catégorie
Les lettres suivantes peuvent se rajouter au début “particules” :
d’une racine verbale trilitère de façon à former - T Z Y X est classé avec T Z Y
une racine verbale quadrilitère ayant une - Y X Y X est classé aussi avec Y X Y
signification dérivée de celle de la racine
originelle : - en outre, si les racines T Z Y ou Y X Y
existent réellement, X figure en relief dans
• : signification plus précise ; T Z Y X ou Y X Y X.
• : signification basée sur un instrument, NB : Il aurait été fastidieux de procéder de
un objet ou un concept lié même avec les racines trilitères débutant
à la signification originelle ; par une de ces lettres. Le lecteur devra
• : signification basée sur la répétition donc dans certains cas regarder à deux
de la signification originelle, endroits du lexique pour effacer toute
ou bien plus précise ; ambiguïté.
• : signification plus technique Le cas des ambiguïtés liées au préfixe du
ou plus précise. HITPAEL est un peu plus compliqué, pour les
raisons suivantes :
Les préfixes suivants sont utilisés pour former des
noms ou des adjectifs à partir de racines verbales • le préfixe comporte 2 lettres ;
(cf. annexe 3) : et . • il peut y avoir inversion, modification
ou assimilation de radicales (cf. annexe 2).
Les particules suivantes sont accolés aux mots
hébraïques (leurs vocalisations sont indiquées à Dans le cas général, une forme peut
l’annexe 5) : constituer une ambiguïté entre le HITPAEL d’un
• article défini : verbe et la conjugaison d’un verbe
avec un préfixe : cette ambiguïté a déjà été prise
• particule interrogative : en compte (cf. ci-dessus).
• conjonction de coordination :
Dans le cas des racines dont la 1è radicale est une
• prépositions inséparables et dentale subissant une assimilation au HITPAEL,
• préposition inséparable élision de une forme peut constituer une ambiguïté
( élision - obligatoire en l’absence d’article ) entre le HITPAEL d’un verbe et la conju-
( - facultative en présence d’un article ) gaison d’un verbe avec un préfixe : cette
• conjonction de subordination, ambiguïté a déjà été prise en compte (cf. ci-
pronom relatif : dessus).
iv
Dans le cas des racines dont la 1è radicale est une Des lettres peuvent se rajouter à la fin d’une
sifflante, l’examen du lexique montre que le racine verbale trilitère de façon à former une
seules ambiguïtés pouvant survenir sont les racine verbale quadrilitère (ou pentalitère) ayant
formes où le tiret désigne l’une des une signification dérivée de celle de la racine
lettres suivantes : et . originelle :
L’ambiguïté se situe entre le HITPAEL d’une • et parfois :
racine et la conjugaison d’un verbe . signification basée sur une personne, un objet
Dans ces quelques cas, le lecteur devra regarder à ou un concept lié à la signification originelle,
deux endroits du lexique pour effacer l’ambiguïté. ou bien signification plus technique ou plus
NB : Il existe des racines Z Y X ayant la même précise ;
signification que la racine Z Y X • redoublement de lettres
et ( Z Z Y X ou Z Y Z Y X ) :
; le lexique n’indique pas cette parti- signification plus précise, plus intense ou
cularité. moins intense, ou bien signification basée sur
un objet ou un concept lié à la signification
originelle.
LES SUFFIXES
Comme ils sont placés à la fin des mots, les suf- Les suffixes suivants sont utilisés pour former des
fixes créent naturellement beaucoup moins d’am- noms à partir de racines verbales (cf. annexe 3) :
biguïtés que les préfixes et particules accolées. .

Les suffixes pronominaux suivants sont utilisés


dans la déclinaison des noms (cf. annexe 4) : LA TRADUCTION DES RACINES

Noms au : Le lexique donne, pour chaque racine, les


principales traductions en français des différentes
sg. m sg. f pl. m pl. f
conjugaisons. Lorsque plusieurs conjugaisons ont
État la même traduction, leurs numéros sont accolés
absolu devant la traduction (par exemple, pour la racine
, on obtient : 1a3 2P 5F manger).
État
construit
La schématisation des traductions
Suffixes :
Pour rester synthétique, certains mots ou
sg. 1 c
expressions utilisés couramment dans les
2 m traductions (et qui complètent un verbe, un nom,
2 f un adjectif ou un adverbe) sont en général
3 m schématisés par des lettres majuscules placées
3 f après le numéro des conjugaisons :
pl. 1 c
• E : état ou qualité (“être malade”)
2 m
• C : changement d’état ou de qualité
2 f
(“devenir malade”)
3 m
• A : sens adjectival
3 f
- adjectival (“aimable”)
- potentiel (“perfectible”)
Les suffixes suivants sont utilisés dans la
• F : sens factitif ou déclaratif:
conjugaison des verbes (cf. annexe 1) :
- action (“faire marcher”)
• passé singulier : - état, qualité (“rendre malade”)
pluriel :
• P : sens passif (“être aimé”)
• futur, impératif :
• participe :
v
• R : sens réfléchi Précisions diverses sur la traduction
- verbes pronominaux (“se promener”)
Dans certains cas, le lexique peut indiquer si la
- verbes réfléchis (“se raser”)
signification française est transitive [t] ou
• M : sens mutuel intransitive [i], ou encore les deux [t/i], afin de
- verbes réciproques (“se marier”) lever d’éventuelles ambiguïtés (exemple : guérir).
- verbes collectifs (“se réunir”)
NB : Le lexique indique assez souvent les
NB : Il est clair que ces lettres majuscules particules (pré- ou postpositions) qui
s’appliquent au mot traduit en français et non accompagnent la traduction en français d’une
à la signification de la conjugaison racine (exemple : en deuil).
hébraïque. Ainsi, pour le PIEL de la racine
, la traduction “enseigner” a un sens En revanche, le lexique n’indique ni si le
factitif en elle-même, donc la lettre F ne sens des conjugaisons des racines hébraïques
figure pas. est transitif ou intransitif, ni, dans les cas où
il est intransitif, quelles sont le cas échéant
Le lexique n’indique qu’une seule des lettres les particules employées en hébreu.
E et P, ou des lettres R et M. Dans certains
cas néanmoins, en raison d’ambiguïtés, Le lexique indique parfois la présence d’un sens
l’autre lettre pourrait se révéler plus figuré [sf] ; si aucune signification n’est indiquée,
pertinente (exemples respectifs : “être c’est que le même mot désigne le sens propre et le
ravagé” et “s’unir”). sens figuré (ou bien que le sens figuré se devine
facilement).
En outre, certains morceaux de traduction
apparaissant fréquemment dans le lexique sont Un complément de traduction peut être apporté à
eux aussi schématisés au moyen des autres lettres la signification de la racine : il figure entre
de l’alphabet. parenthèses.
L’annexe 6 fournit les différentes façons dont ces Une précision peut être apportée à la signification
lettres complètent les significations indiquées. de la racine : elle figure entre crochets (exemple :
Parfois, il peut y avoir deux majuscules accolées. [musique]).
La deuxième majuscule, qui détermine la
première, est l’une des lettres suivantes : Des préfixes différents peuvent être accolés à un
même radical afin d’exprimer de façon
• E, P : être… synthétique plusieurs significations d’une même
• C: devenir…, commencer à…, racine : ils sont séparés par des slash (exemple :
se mettre à… con/ad/jurer). La présence d’un slash au début
• F: faire…, rendre… indique que le radical sans préfixe peut lui aussi
être employé (exemple : /con/tourner).
• R, M : se…
La présence d’un préfixe seul suivi d’un slash
En outre, certaines combinaisons de deux indique que le radical correspondant est à
majuscules peuvent avoir une signification chercher juste avant dans la traduction des
spécifique (et pas simplement la juxtaposition des conjugaisons de la racine (exemple lié à la racine
significations des deux majuscules) : : 2R 7M battre 12 com/).
• EF : rendre (+ participe passé) Les suffixes relèvent de la même logique, mais
• FP : être l’objet de avec des backslash au lieu de slash (ex :
• FR : se révéler, survenir bleu\âtre\).
La présence d’un backslash puis d’un slash milieu
Enfin, certains mots sont raccourcis : “cf.” pour
d’un mot indique la présence de deux
“comme”, “qq’un” pour “quelqu’un”.
significations, d’une part le mot plein, d’autre part
le mot sans la partie centrale (exemple :
crach\ot/er).

vi
ANNEXE 1
LES 7 CONJUGAISONS DES VERBES “FORTS”
Le tableau suivant fournit une vision schématique de chacune des 7 conjugaisons des verbes “forts”.
Pour le QAL, il sépare la conjugaison des verbes d’action et les deux conjugaisons des verbes d’état.
Y ont été intégrés les temps suivants :
• le passé, appelé aussi “parfait” ou “accompli” ;
• le futur indicatif, appelé aussi “imparfait” ou “inaccompli” ;
• le futur “cohortatif”, qui exprime l’emphase (1è personne : “que je…” ; “que nous…”) ;
• le futur “jussif”, qui exprime l’emphase (3è personne singulier masculin : “qu’il…”) ;
• l’impératif ;
• l’impératif “emphatique” (2è personne singulier) ;
• le participe, appelé aussi “présent” (y.c. le passif au QAL, vestige d’une conjugaison désuète) ;
• l’infinitif “absolu” (nom verbal à sens emphatique ou duratif) ;
• l’infinitif “construit” précédé de la proposition (c’est l’équivalent de l’infinitif français).
NB : Il existe un “futur impératif” ou “subjonctif” : il est identique au futur, sauf à la 1è personne (où
c’est le futur “cohortatif”) et à la 3è personne du masculin singulier (où c’est le futur “jussif”).
Certaines formes conduisant à des changements de vocalisation n’ont pas été intégrées car archaïques :
• les formes verbales avec les suffixes pronominaux ;
• le passé et le futur avec “vav conversif” ;
• les mots en pause (avec les accents silluq et atnah).
Les infinitifs sont indiqués in extenso dans le tableau.
Pour les temps conjugués (passé, futur, impératif et présent), le tableau indique :
• dans la 2è colonne à partir de la gauche, le suffixe provenant de la conjugaison
aux différentes personnes (ce suffixe comprend la vocalisation de la 3è radicale) ;
• dans la 3è colonne à partir de la gauche, le préfixe provenant de la conjugaison
aux différentes personnes (pour le futur seulement) ;
• en face du nom du temps, une forme générique qui comprend :
- les 3 radicales, schématisées par un tiret ;
- le cas échéant un daguesh fort, symbolisé par une astérisque à la place d’un tiret ;
- la vocalisation des 2 premières radicales ;
- la vocalisation du préfixe dans le cas du futur ;
- le cas échéant, un préfixe caractéristique du temps et de la conjugaison, et sa vocalisation.
NB : Cette forme générique est en général la 3è personne du masculin singulier pour le passé
(forme du dictionnaire) et le futur, le masculin singulier pour l’impératif et le participe.
Pour déterminer une forme conjuguée, il suffit de procéder ainsi :
• on ajoute le suffixe lié à la personne considérée et, pour le futur, le préfixe correspondant ;
• le cas échéant, on ajoute le préfixe de la forme générique (il y a 2 préfixes au futur du HITPAEL) ;
• le cas échéant, on ajoute le daguesh fort de la forme générique
• si le tableau ne contient rien, on utilise la vocalisation de la forme générique ;
• si le tableau contient une vocalisation, celle-ci se substitue à celle de la forme générique.
NB : Certaines formes comportent un daguesh léger : six lettres et ont une
double prononciation (occlusive ou spirante) indiquée par la présence ou non d’un daguesh. De nos
jours, la différence de prononciation est surtout marquée pour (v et b), (kh et k) et (f et p).
Si elle sont l’une de ces six lettres, prennent un daguesh léger :
- la 1è radicale en l’absence de préfixe ou au HITPAEL;
- la 2è radicale après un préfixe suivi d’une 1è radicale vocalisée d’un sheva.

vii
SufX PrX QAL 1 NIPH’AL PIEL PUAL HIPH’IL HOPH’AL HITPAEL
Action État 1 État 2 2 3 4 5 6 7
PASSÉ
sg. 1 c
2 m
2 f
3 m
3 f
pl. 1 c
2 m
2 f
3 c

FUTUR
sg. 1 c
cohortatif
2 m
2 f
3 m
jussif
3 f
pl. 1 c
cohortatif
2 m
2 f
3 m
3 f

IMPÉRATIF néant néant


sg. 2 m
emphatique
sg. 2 f
pl. 2 m
pl. 2 f

INFINITIF
construit
absolu

PARTICIPE
sg. m
sg. f
ségolé néant néant
pl. m
pl. f

P. PASSIF néant néant néant néant néant néant néant néant


sg. m
sg. f
pl. m
pl. f

viii
ANNEXE 2 LES VERBES DÉFECTIFS
Quelques verbes faibles n’ont qu’une conjugaison
LES IRRÉGULARITÉS partielle : on les appelle “verbes défectifs”. Il
existe des cas où deux racines ayant en commun
DES VERBES FAIBLES deux radicales fonctionnement de façon
complémentaire et permettent de constituer une
conjugaison complète.
Les tableaux qui suivent fournissent une vision
schématique des irrégularités présentées par passé, participe du QAL
chacune des catégories de verbes faibles (à futur du QAL
gauche des flèches figurent les formes régulières
formées à partir de l’annexe 1, à droite figurent passé, participe du QAL ;
les formes irrégulières). Si des éléments manquent HIPH’IL ; HOPH’AL
(absence du préfixe ou du suffixe, absence futur, impératif du QAL ;
partielle de vocalisation), tout ce qui manque est HIPH’IL ; HOPH’AL
considéré comme régulier. De même, les formes
qui ne figurent pas dans ces tableaux sont passé, participe du QAL
considérées comme régulières. futur du QAL
Comme au tableau de l’annexe 1, les tirets passé, participe du QAL ; NIPH’AL ;
schématisent les radicales et l’astérisque un PIEL, HITPAEL
daguesh fort. Quant à lui, le symbole futur, impératif du QAL ;
schématise un préfixe ou un suffixe variable selon HIPH’IL ; HOPH’AL
la personne et/ou le temps considérés. Enfin,
l’ensemble schématise aussi bien un suffixe QAL ; NIPH’AL
variable que l’absence de suffixe. HIPH’IL ; HOPH’AL
Ces irrégularités proviennent des caractéristiques
des lettres gutturales, quiescentes ou assimilables.
LES VERBES À 4 OU 5 RADICALES
Les particularités des lettres gutturales sont les
suivantes : Ces verbes ne se conjuguent qu’au PIEL, au
PUAL et au HITPAEL. La 2è radicale des verbes
• elles ne prennent pas de sheva simple quadrilitères est vocalisée d’un sheva, la 2è et la
mais un sheva composé ou , 3è radicale pour les verbes pentalitères.
sauf dans certains cas ;
• elles ne prennent pas de daguesh fort ; 3 { Tous temps
à la place, la voyelle qui les précède est 4 quadrilitères
allongée au lieu de ; 7 pentalitères
au lieu de ;
au lieu de ;
[il en va de même pour la lettre ] ;
• elles marquent une préférence pour la voyelle 1è RADICALE SIFFLANTE
patah , qu’il s’agisse de la voyelle OU DENTALE
qui les suit ou de celle qui les précède ;
Lorsque la 1è radicale est une lettre sifflante
• elles prennent un patah furtif
et , ainsi que et , il se produit une
après une voyelle accentuée. inversion au HITPAEL entre cette radicale et le
Les lettres quiescentes ont une articulation si du préfixe (ainsi qu’une modification du pour
faible que, dans certaines conditions, elles perdent les deux dernières). Lorsque cette radicale est une
leur caractère consonantique et deviennent lettre dentale et , il se produit fré-
muettes. quemment une assimilation du du préfixe du
HITPAEL.

ix
7 Sifflantes 1è RADICALE
(toujours)
Les verbes à 1è radicale se conjuguent en
général comme des verbes à 1è radicale gutturale.
Mais il existe 5 verbes à 1è radicale pour
lesquels cette radicale est en outre quiescente, qui
7 Dentales forment à eux seuls une catégorie
(fréquem- et . Ils se distinguent des
ment) verbes à 1è radicale gutturale au QAL, qui est
dans leur cas dénommé “1a” par le lexique.

1è RADICALE GUTTURALE 1 { Futur

1 { Passé
{ Participe
{ Futur
2è RADICALE GUTTURALE OU
Action sauf
1 { Futur
État ou 1è rad. { Impératif
3 en général sauf
{ Impératif { Passé
1è rad. : pl. 2 f
autres pers. { Autres temps

{ Infinitif 4 en général sauf


construit { Tous temps
1è rad. 7 en général sauf
2 { Passé { Tous temps
{ Participe
{ Futur 3è RADICALE GUTTURALE
{ Impératif
{ Infinitif
construit { Passé sg. 2 f
{ Infinitif absolu { Participe sg. f
5 { Passé { Tous temps
{ Autres temps sauf infinif
construit
6 { Tous temps sauf participe et
infinitif absolu
si pas de suffixe
NB : Dans le cas de certains verbes, la 1è radicale et si 2è radicale
gutturale garde un sheva simple (et non ≠ et ≠
composé).

Les verbes à 1è radicale se conjuguent au


futur du NIPH’AL comme les verbes à 1è
radicale gutturale.

x
3è RADICALE
{ Futur sg. 2 f
La radicale est à la fois gutturale et quiescente. cohortatif
Les verbes à 3è radicale se distinguent donc pl. 2 et 3 m
des verbes à 3è radicale gutturale. pl. 2 et 3 f
autres pers.
{ Futur pl. 2 et 3 f
{ Impératif pl. 2 f { Impératif
sg. 2 m
{ Passé 1 Action
emphatique
2 4 6 7a sg. 3 m
sg. 2 f
{ Futur 1 4 6 7a
pl. 2 m
{ Impératif 1 7a
pl. 2 f
si 2è radicale
≠ et ≠ { Participe
{ Passé 1 État sg. m
2 4 6 7a autres pers. sg. f inexistant
3 5 7e toutes pers. 1 passif
{ Futur 2 3 5 7e autres pers.
{ Impér. 2 3 5 7e { Infinitif
si 2è radicale construit
≠ et ≠
{ Participe sg. f
3è RADICALE
NB : Pour certains verbes, il y a deux catégories de
conjugaisons du HITPAEL (dénommées 7a La radicale est assimilée devant un suffixe
et 7e car vocalisées respectivement par un débutant par la lettre , laquelle prend un daguesh
qamats gadol et par un tsere). La catégorie fort.
7a, qui est l’exception car elle ne concerne
que trois racines et , { Passé pl. 1 c
est seule indiquée dans le lexique.
{ Futur
{ Impératif

3è RADICALE
La radicale est à la fois gutturale et quiescente. 3è RADICALE
En outre, les verbes à 3è radicale étaient
primitivement des verbes à 3è radicale ou . Ils La radicale est assimilée devant un suffixe
se distinguent donc des verbes à 3è radicale débutant aussi par la lettre , laquelle prend alors
gutturale par l’assimilation de la 3è radicale (ou un daguesh fort.
par le maintien de la lettre dans certaines
formes). { Passé
1è et 2è p
{ Passé sg. 3 m sauf pl. 1 c
3f
pl. 1 c
3c
autres pers.: 1 3
57
24567

xi
1è RADICALE 1è RADICALE FAIBLE
Il existe une catégorie de verbes faibles à 1è Il existe deux catégories distinctes de verbes ayant
radicale : le est assimilé lorsqu’il est vocalisé une 1è radicale consonne au passé du QAL : les
d’un sheva et la 2è radicale prend un daguesh fort. véritables verbes à 1è radicale et ceux qui ont
en réalité une 1è radicale .
1 { Futur
Outre le passé du QAL, ces verbes se conjuguent
avec une 1è radicale consonne au participe et à
Pour certains verbes : l’infinitif absolu du QAL, ainsi qu’au PIEL, au
{ Futur PUAL et au HITPAEL. Au futur, à l’impératif et
à l’infinitif construit du NIPH’AL, ils se
{ Impératif conjuguent avec une 1è radicale consonne.

En dehors de ces cas, la 1è radicale de ces verbes


{ Infinitif construit est quiescente, voire assimilée.
2 { Passé
{ Participe 1è rad. 1è rad.
{ Infinitif absolu
1 { Passé
5 { Tous temps { Participe
{ Infinitif
6 { Tous temps absolu

NB : Lorsque le est effectivement assimilé, le { Futur


lexique dénomme les conjugaisons “1n”, pl. 2/3 f
“2n” et “5n” (au lieu de “1”, “2” et “5” si sans suffixe
elles sont régulières, ce qui est notamment avec suffixe
souvent le cas quand la 2è radicale est { Impératif
gutturale). Il faut préciser que le lexique
dénomme le QAL “1n” lorsque seul le futur
est irrégulier et “1nn” lorsque l’impératif { Infinitif
l’est aussi (dans ce cas, l’infinitif construit construit
l’est en général également). 2 { Passé
{ Participe
Le verbe se conjugue au QAL comme { Infinitif
un verbe à 1è radicale présentant toutes les absolu
irrégularités.
{ Futur
Le verbe est un verbe à 1è radicale qui { Impératif
présente en outre les irrégularités suivantes { Infinitif
liées notamment à l’assimilation du en 3è construit
radicale : 3 { Tous temps
4 { Tous temps
{ Passé 1è et 2è p.
5 { Tous temps
1 { Futur
{ Impératif 6 { Tous temps
pl. 2 et 3 f 7 { Tous temps
sans suffixe
{ Infinitif
construit

xii
NB : Si la 2è radicale est un , le verbe se
conjugue au futur (et dans certains cas à ( verbes à 2è radicale faible )
l’impératif) du QAL comme un verbe à 1è
radicale . De plus, les formes du NIPH’AL Participe sg. f n’existe pas
et du HIPH’IL figurant, le cas échéant, dans 1 2è rad. 2è
la même entrée du dictionnaire i.e. Action État 1 État 2 rad.
sont en général des formes issues d’un { Passé
verbe à 1è radicale i.e. ; le lexi- 2è pers. pl.
que distingue les 2 racines et , et 3è pers.
les réunit par des accolades. autres pers.
{ Futur
2è RADICALE FAIBLE pl. 2/3 f
Les verbes à 2è radicale ne disposent d’une autres pers.
conjugaison spécifique qu’au QAL. Dans les { Infinitif
autres conjugaisons, ces verbes sont construit
indiscernables des verbes à 2è radicale . Dans
tous les cas, ces radicales et sont { Impératif
quiescentes, voire assimilées. pl. 2 f

Ces conjugaisons figurent dans le tableau ci- autres pers.


contre à droite { Infinitif
absolu
LES VERBES GÉMINÉS { Participe
Il existe une catégorie de verbes faibles, dont les { Part. passif
2è et 3è radicales sont identiques. Ils sont
2 { Passé 1è/2è p.
appelés “verbes géminés”. On assiste dans 3è pers.
certaines formes à une fusion des 2è et 3è
radicales, la 3è radicale prenant alors un { Futur
daguesh fort en présence d’un suffixe : dans les { Impératif
lignes du tableau, il n’y a de daguesh { Infinitif
fort que lorsque le suffixe est bien présent. construit
{ Infinitif
Ces conjugaisons figurent dans le tableau de la
absolu
page suivante.
{ Participe
NB : Dans ce tableau, le daguesh fort indiqué sg. m
pour la dernière radicale n’a bien entendu autres pers.
pas lieu d’être dans les formes ou cette
radicale n’est pas vocalisée (absence de 5 { Passé 1è/2è p.
suffixe). (MODERNE)
3è pers.
Lorsqu’il y a effectivement fusion des 2è et
3è radicales, le lexique dénomme les { Futur
conjugaisons “1g”, “2g” et “5g” (au lieu de { Impératif
“1”, “2” et “5” si elles sont régulières). Il { Infinitif
faut préciser que le lexique dénomme le { Participe
QAL “1g” lorsque seul le futur est
irrégulier (dans ce cas l’impératif et 6 { Tous temps
l’infinitif construit le sont en général
également) et “1gg” lorsque le passé l’est
aussi (dans ce cas, le participe l’est parfois
également).

xiii
2è RADICALE FAIBLE
( verbes géminés )
VERBES GÉMINÉS
Participe sg. f n’existe pas Les verbes à 2è radicale faible ne peuvent être
1 { Passé 1è/2è p. conjugués normalement au PIEL, au PUAL et
3è pers. au HITPAEL, qui sont caractérisés par
OU RÉGULIER l’allongement de la 2è radicale (avec un
daguesh fort). Pour ces verbes, la 2è radicale
{ Futur est assimilée et la 3è radicale est redoublée, ce
{ Infinitif qui fournit les conjugaisons POLEL, POLAL
construit
OU :
et HITPOLEL.
Action pl. 2/3 f Les verbes géminés irréguliers adoptent aussi
autres pers. ces conjugaisons.
État pl. 2/3 f
autres pers. 3 POLEL
{ Impératif 4 POLAL
pl. 2 f
autres pers. 7 HITPOLEL

{ Participe NB : Lorsqu’un verbe géminé se conjugue


OU RÉGULIER effectivement au POLEL ou au
2 { Passé 1è/2è p. HITPOLEL, le lexique dénomme ces
3è pers. conjugaisons “3g” et “7g” (pour les verbes
à 2è radicale faible, le POLEL et le
{ Futur HITPOLEL sont la règle, et le lexique
{ Impératif garde les dénominations “3” et “7”).
{ Infinitif
construit Bien que non géminé, le verbe se
conjugue comme un verbe géminé au
{ Infinitif
absolu POLEL, au POLAL et au HITPOLEL (il
possède aussi un PIEL et un PUAL
{ Participe sg. m réguliers).
autres pers.
Bien que non géminé, le verbe se
5 { Passé 1è/2è p. conjugue comme un verbe géminé au
(MODERNE)
POLEL et au POLAL.
3è pers.
{ Futur pl. 2 et 3 f
{ Impératif pl. 2 f
{ Futur
autres pers.
{ Impératif
autres pers.
{ Infinitif
{ Participe sg. m
autres pers.
6 { Passé 1è/2è p.
(MODERNE)
3è pers.
{ Autres temps

xiv
ANNEXE 3 AUTRES NOMS ET ADJECTIFS
Le tableau suivant fournit d’autres noms et
LES NOMS ET ADJECTIFS FORMÉS adjectifs pouvant découler d’une racine verbale. Il
À PARTIR DE RACINES VERBALES est loin d’être exhaustif..

Les racines faibles ne sont pas systématiquement


ACTIONS LIÉES indiquées. En tout état de cause, leur
AUX VERBES D’ACTION comportement est similaire à celui figurant à
l’annexe 2.
Le tableau suivant fournit les formes des noms
d’action qui découlent des verbes d’action. Les Adjectif ou nom
formes des racines faibles sont indiquées. Le participe
comportement de ces racines est similaire à celui (souvent : -able, -ible)
figurant à l’annexe 2 (verbes faibles).
Adjectif
1 Forme régulière Nom abstrait
(-abilité, -ibilité)
1è radicale gutturale
3è radicale
Métier, personne
1è rad. (certains)
nom masculin
2è radicale ou
nom féminin
2 Forme régulière adjectif
1è rad. gutt. ou nom abstrait
2è radicale gutturale
Maladie
3è radicale
1è radicale ou Infirme
2è radicale ou
verbes géminés Conséquences de l’action :

3 Forme régulière Forme générique < -- PAAL, PIEL


< -- HIPH’IL
3è radicale gutturale
3è radicale Lieu
5 Forme régulière
1è radicale gutturale 2è rad.
3è radicale Outil, machine
1è radicale
1è radicale
1è radicale
2è radicale ou
verbes géminés Fait ou chose
résultant de l’action 3è rad.
7 Forme régulière
2è radicale gutturale Matériau
3è radicale Groupe

Situation
résultant de l’action 2è rad.

xv
ANNEXE 4
LA DÉCLINAISON DES NOMS
Il existe 5 grandes classes de déclinaison des noms :
1 les noms dont toutes les radicales sont invariables ;
2 les noms dont la 1è radicale est variable [il s’agit en réalité de l’avant-avant-dernière radicale ] ;
3 les noms dont la 2è radicale est variable [il s’agit en réalité de l’avant-dernière radicale] ;
4 les noms dont la 1è et la 2è radicale sont variables ;
5 les noms “ségolés” (dont la 2è radicale est vocalisée d’un segol) ou d’origine ségolée.
Une voyelle est invariable généralement dans les cas suivants :
• elle est longue ou ;
• elle est vocalisée d’un sheva simple : ce peut être au début du mot ou à la fin d’une syllabe ;
• elle comporte un daguesh fort.
Pour chacune des classes 2, 3 et 4, la voyelle variable peut, au cours de la déclinaison, se transformer en
une voyelle plus courte. On distingue 3 sous-classes, en fonction de cette voyelle courte :
• radicale a : elle est vocalisée d’un qamats gadol , qui peut se transformer en patah ;
• radicale e : elle est vocalisée d’un tsere , qui peut se transformer en segol ;
• radicale o : elle est vocalisée d’un holam , qui peut se transformer en qubuts
ou en hataf-qamats .
NB : La voyelle variable peut aussi se transformer en sheva simple [en sheva composé si gutturale] ,
voire -dans le cas de la 1è radicale- en patah ou en hiriq [en segol si gutturale].
Dans le cas des noms ségolés (classe 5), la 1è radicale peut se transformer en sheva simple
[en sheva composé si gutturale] ou en voyelle courte.
On distingue aussi 3 sous-classes, en fonction de cette voyelle courte :
• radicale a : elle est vocalisée d’un segol , qui peut se transformer en patah ;
• radicale e : elle est vocalisée d’un segol ou d’un tsere ,
qui peut se transformer en hiriq ;
• radicale o : elle est vocalisée d’un holam , qui peut se transformer en qamats qatan
ou en qubuts .
NB : La 2è radicale d’un mot ségolé est vocalisée d’un segol
[d’un patah si cette 2è radicale est gutturale ou si la 3è radicale est gutturale],
qui peut se transformer en sheva simple [en sheva composé si gutturale] ou en qamats gadol .
Les tableaux ci-joints fournissent une vision schématique des principales déclinaisons des noms.
On y a intégré les 5 classes décrites ci-dessus, ainsi que quelques variantes dans le cas de racines faibles.
Pour chaque classe, on y trouve les 4 genres principaux [masculin singulier ; masculin pluriel
forme en ; féminin singulier forme en ; féminin pluriel forme en ],
ainsi que le féminin ségolé forme en lorsqu’il existe [classes 1 à 4].
Pour chacun de ces genres, on a fait figurer les formes suivantes :
• état absolu du nom : forme du dictionnaire ;
• état construit : forme que prend un nom relié à un autre nom (possession, origine, lieu, matière…) ;
• état du nom lorsqu’il prend un suffixe léger (ajouter le suffixe pour avoir la forme complète) ;
• état du nom lorsqu’il prend un suffixe lourd (ajouter le suffixe pour avoir la forme complète).
Les suffixes lourds sont ceux comportant deux syllabes :
• les 2è personnes du pluriel pour les suffixes des noms au singulier et ;
• les 2è et 3è personnes du pluriel pour ceux au pluriel et ;
• et parfois la 2è personne du masculin singulier pour les suffixes des noms au pluriel .
Ces tableaux ne prétendent pas du tout être exhaustifs : il y a beaucoup d’exceptions (présence de lettres
gutturales, quiescentes ou assimilables ; présence d’un daguesh), ainsi que de nombreux cas particuliers.
xvi
1 2A 2B 3A 3B 3C 4A 4B 4C
NOMS In- 1è rad. 1è rad. 2è rad. 2è rad. 2è rad. 1è & 2è 1è & 2è 1è & 2è
RÉGULIERS variable variable variable variable variable variable variable variable variable
Suffixes 1è a 1è e 2è a 2è e 2è o 2è a 2è e 2è o
MASC. SING.
état absolu
suffixes légers
suffixes lourds
état construit
MASC. PLURIEL
absolu, légers
lourds, construit
FÉM. SING.
état absolu
suffixes, construit
FÉM. PLURIEL
état absolu
suffixes, construit
FÉM. SÉGOLÉ
absolu, construit
suffixes

NOMS 4 3 4
IRRÉGULIERS Suffixes 1è gutt. 3è 3è 2è 2è
MASC. SING.
état absolu
suffixes légers
suffixes lourds
état construit
MASC. PLURIEL
absolu, légers
lourds, construit
FÉM. SING.
état absolu
suffixes, construit
FÉM. PLURIEL
état absolu
suffixes, construit
FÉM. SÉGOLÉ
absolu, construit
suffixes

xvii
NOMS 5A 5B 5C 5A 5B 5C 5A/B 5C
SÉGOLÉS Suffixes 1è a 1è e 1è o 1è gutt. 1è gutt. 1è gutt. 2è gutt. 2è gutt.
MASC. SING.
état absolu
suffixes légers
suffixes lourds
état construit
MASC. PLURIEL
absolu, légers
lourds, construit
FÉM. SING.
état absolu
suffixes, construit
FÉM. PLURIEL
état absolu
suffixes, construit

SÉGOLÉS 5A 5B 5C 5A/B 5C 5A 5B 5C
IRRÉGULIERS Suffixes 3è gutt. 3è gutt. 3è gutt. 3è 3è géminés géminés géminés
MASC. SING.
état absolu
suffixes légers
suffixes lourds
état construit
MASC. PLURIEL
absolu, légers
lourds, construit
FÉM. SING.
état absolu
suffixes, construit
FÉM. PLURIEL
état absolu
suffixes, construit

xviii
ANNEXE 5 ANNEXE 6
LA VOCALISATION LA SCHÉMATISATION DE LA
DES PARTICULES ACCOLÉES TRADUCTION DES RACINES
Les particules suivantes sont accolés aux mots Les 26 lettres de l’alphabet latin sont utilisées
hébraïques, avec les vocalisations ci-après : pour schématiser certains morceaux de traduction
• article défini : apparaissant fréquemment dans le lexique,
comme indiqué dans le tableau qui suit (il n’a
- devant et
malheureusement pas été possible de généraliser
- devant sans qamats
l’utilisation de procédés mnémoniques) :
- devant et sans qamats
- devant et A (être) -able, (être) -ible
- devant et non accentués frapper (de), atteindre (de), marquer (de),
- devant et accentués B pourvoir (de), munir (de),
- suivi d’un daguesh fort dans les autres cas approvisionner (en)
commencer (à), se mettre (à),
• particule interrogative : C se faire, tomber (en),
- devant un sheva devenir (comme), se transformer (en)
- devant une gutturale donner, offrir, apporter, fournir,
D
sans qamats remettre, tendre
E être (en), avoir, trouver, se trouver (en)
- devant et
faire, agir, produire, exécuter, commettre,
- dans les autres cas F composer, rédiger, causer, organiser, jouer
• conjonction de coordination : (de), sonner (de), rendre, transformer (en)
- devant un G prendre, recevoir, prélever, acquérir, tirer
H crier, parler, prononcer, dire
- devant un sheva simple I porter, charger
- devant une labiale et couper, fendre, découper,
- devant ; devant ; devant J diviser (en/par), partager (en)
- devant une syllabe accentuée considérer (comme), déclarer, proclamer,
K
- dans les autres cas nommer, convaincre (de)
L laisser, garder
• prépositions inséparables et M se, faire [à plusieurs]
- devant un N tourner
- devant un sheva simple O fermer, tirer
- devant ; devant ; devant P être
- souvent devant une syllabe accentuée couvrir (de), orner (de), coiffer (de),
Q garnir (de), assaisonner (de), colorer (en),
- dans les autres cas teindre (en), peindre (en), teinter (de)
NB : Lorsqu’une préposition inséparable est se, servir (de/comme), faire office (de),
suivie de l’article défini, celui-ci dispa- R agir (en), faire (le), se montrer,
raît et cède sa voyelle à la préposition. se faire passer (pour)
pousser (à), inciter (à), lancer,
• préposition inséparable élision de S convertir (à), naturaliser
( élision - obligatoire en l’absence d’article ) mettre, étendre, poser, disposer (en),
( - facultative en présence d’un article ) T exposer, arranger (en), ranger
- devant un U utiliser, user (de), employer
- devant une gutturale V remplir, verser, arroser
ou un fixer, établir, construire, lever, tracer,
W écrire, inscrire
- devant l’article défini X (être) en forme de, former (en)
- suivi d’un daguesh fort dans les autres cas Y rester
• conjonction de subordination, passer, aller, marcher, se diriger,
Z
pronom relatif : se mouvoir, avancer, s’avancer
- suivi d’un daguesh fort

xix
Á±° 13 2P 7R gaver æà
À £µ £¹ 3 7R helléniser 5V la mangeoire
¶ ¶ £ µ° 3Z au pas de l’oie
Í ´ À ¹ 1 opprimer, accabler Æ ±° 3 zinguer
DZ° 1 étreindre, enlacer
−æà
Í ´ À µ 5 exploiter [qq’un] ±¶° 3Q 5QR de mousse
À À £¹ 3 ioniser [chimie]
27 lutter
È» ¶ 3 mentionner
À À £µ » 3 7A régler, ajuster
† † † 7QR de poussière
3 (soulever; enlever) ¼ ¶° 1 aller, partir
´´ À 1 languir 2P entraîner 3 saupoudrer ¼¾ ¶ ° 3 couper, disséquer
† † † 1 gémir 1R lamenter 5 polliniser
À ¶° 15[i] 2P écouter
´£µ À 1 5F habiter, demeurer ÇDZ 3 pulvériser 1 ausculter [médecine]
† † † 1E beau 35 7R orner, È ±° 5G son envolée † † † 3 7R équilibrer
parer, embellir † † † 35[t] /en/durcir ÀÀ¶ 3XF oreille
£À µ À 13F 7 dégénérer 7 cruauté (montrer de)
Ç ¶ ° 3 fers (enchaîner aux)
1 7R atrophier −âà È ¶ ° 13 2P 7R ceindre 3 7R
À ¹ À 2 durer 2R perpétuer ³ ² ° 13 2P/R lier, attacher armer 7R fortifier
´ À £µ À 7 dégénérer 35 27M associer ·È ¶ 3 7R naturaliser
7R atrophier ¼ ²° 17 ruisseler, dégoutter 7R intégrer
à ¾²° 3 endiguer ÈÈ ¶ 3 remembrer [terrain]
£´´° 1 crier, hurler À ²° 3B de rebords çà
´£µ° 37 désirer, convoiter Á²° 3XE poire ´·° 27R 3 raccommoder
Í ´° ¹ 1 convenir 1E beau Ä ²° 13[t] /con/tourner 7R refermer [blessure]
Í ´°£¹ 7R embellir ††† 1 boucher, obturer ´£ µ· 7 fraterniser
´° À 1 convenir 1E beau È ²° 13 2P 7R ent/am/asser −çà
35 7R orner, embellir ÄÈ ² 3 7M serrer la main ³ ·° 27M 3 /ré/unir 5
£´µ° À 1E beau 7 boxer unifier 3 singulariser
° µ À 5 empêcher, détourner ãà ¶ ·° 13 2P 7R 5F saisir
° À µ 5 frauder, escroquer ´³° 3[i] voler 3R envoler 27R établir [en un lieu]
††† 3 7R évaporer 3 étuver Ƕ· 3 entretenir
áà
´ ±° 1a vouloir, consentir
£´µ ³ 3 7R onduler ¼ ·° 3 souhaiter
± £¹° 1 2P détester, haïr ³ £¹° 3 7R évaporer À Á· 3 emmagasiner
± ±° 35F pousser −ãà È ·° 1R attarder 7E retard
3 tarder 35[t] retarder
††† 3XF tube 3F hautbois ± ³ ° 5 attrister 5F fondre † † † 1E en rut 1R accoupler
±° ¹ 1 souhaiter, désirer † † † 7AR aimer
¾ ³ ° 2C 3F/Q rouge
èà
−áà ´¸° 3[t] 7R ralentir
¸£ ¹°
175[i] 5F rougir
³²± 3F phonétiquement 3[t] ralentir
À ³° 7R maître
³ ±° 1aE 1a2R 3[t] perdre ¸¸° 35g[t] ralentir
35F périr 7R suicider dz° 1 2R attacher 3 serrer
¾ ¶ ±° 3 agrafer È ³° 27P 35 glorifier, ¸°¸ 3[t] ralentir
exalter 5 renforcer −èà
· ±° 3 tuer; étinceler
ɳ ° 1E 7C 5F indifférent ³ ¸° 2QR de ronces
À ·± 3 diagnostiquer 35 neutraliser [chimie]
·¸± 3 assurer, protéger ¾¸° 13 27R boucher
−äà 5F imperméable 7C
» ±° 35F 7 volutes (monter insensible 7R abrutir
en) 7R embrumer; ± ´° 1 2P 35AF aimer
[sf] embrouiller 7 tomber amoureux È ¸° 13 2P /en/fermer
¼ ±° 1E en deuil 7G (le) ±´±´ 3 flirter avec passion ëà
1E 7R 5 désoler ³ ´° 1K 2E sympathique » £ ¹° 3 qualité (attribuer une)
À ±° 1E 3 7R pétrifier ¼ ´° 15 tentes (dresser des) −ëà
† † † Ê 3 appétit (stimuler l’) 3F tente (habiter sous)
±¶»
À £¹±
2R 35 abriter 3 7P décevoir
3 7R appauvrir È ¶ » ° 3F 7E cruel
† † † 5 luire, briller, éclairer
1
¼ » ° 1a3 2P 5F manger À ¾° 1 2P élever, éduquer È Á° 1 2P lier; interdire
1a3 27R 7P consumer 2R vérifier; affirmer 1 2P 3 enchaîner
Á¼ »° 3 7R peupler 3 7R exercer, entraîner
5E confiance ôà
¾»° 75C noir 75[i] noircir 5K (à un poste de) ´ Ä ° 1a 27P cuire [du pain]
À »° 3 localiser, repérer Æ ¾° 1E fort, courageux Ä Ä ° 13g 2E entourer
À Á»° 3 7R héberger, loger 3 5R fortifier 7R Ä ° À 1F un adultère
Ä »° 1 2P obliger, imposer efforcer 7F un effort 3R 5 prostituer
3 adopter [un enfant]
††† 3 seller −ôà
†† 3 7R fermer
È »° 3F 7C paysan ³ Ä ° 1 2P ceindre, revêtir
È ¾° 1a 2P dire, annoncer 35 ceindre, couronner
¾È» 3 chromer 7R vanter 7FR fort de
ìà 5 préférer 5[i] monter ¶ Ä° 1 sautiller
£´ ¼ ° 35 diviniser ††† 5 gaver, engraisser ¼ Ä° 1E 35F 5C obscur
´ ¼ ° 1 jurer 5 con/ad/jurer ÇȾ 3 7R américaniser ††† 5F mûrir en retard
† † † 1R lamenter, désoler ɾ° 13R 5 obscurcir ¼¼Ä 3 7R obscurcir
¼ £¹° 3 fortifier, renforcer ʾ° 3 7R vérifier À Ä°
£À ¹ Ä °
2P 3 rouer
¼ ¼ ° 5 idolâtrer 3 7P/R caractériser
ðà
† † † 3 scruter; pister ´ À ° 1E en deuil ÀÀÄ 3 moduler; modeler
¼ ° µ 2E insensé † † † 13 tromper, escroquer ÁÄ° 1 disparaître, cesser
2P 35 7R anéantir
† † † 5 convenir † † † 3 causer, occasionner 3T au point zéro
7 chercher prétexte
À £¹°
−ìà ÈÁÄ° 3 longe (attacher à la)
°¼ °¼ 3 répondre “non” 3 7P nier Æ Ä° 1 serrer 13 ajuster
· ¼ ° 13 2P 7R infecter À À ° 12E en deuil 7gR ÇÄ° 5T horizontalement
lamenter, plaindre
¸· ¼ ° 3 radio (émettre par) †† 3 7R retenir, réfréner
† † † É 1 vivre paisiblement
É· ¼ 3 anesthésier 3 rassurer, tranquilliser È Ä° 3F 7C en cendres
¾ ¼ ° 2C 5F muet 7Y insouciant 5C gris
35F 2FP 7R taire
−ðà †† 13 7R maquiller
††† 3 engerber, javeler · À ° 127 3F soupirer ÈÈÄ 3 incinérer
À ¾¼ 3F 7C veuf 7E délaissé » À ° 3 dresser verticalement ÈÉÄ 3F 7C possible
ʾ ¼ ° 3F immortel Á À ° 13 2P contraindre öà
Ä ¼° 1 étudier 3 instruire 13 2P violer Æ µ ° 1/R hâter, presser
††† 5 mille fois (augment.) Ä À° 1E 7C en colère 5 accélérer; inciter
Æ ¼° 2P 35 obliger, forcer 3 punir 5 mousser Æ Æ ° 3 presser, serrer
È Ê¼ ° 3 improviser ÄÄ À° 3 nasiller Æ ° À 1 mépriser 1R irriter
ÇÀ° 12 7C gémir 3 7P insulter, bafouer
îà
¾£¹° 3 menacer 7E apeuré ¼Ç À ° 3 accrocher −öà
1E 7C terrible ÉÀ° 2C gravement malade 屮 3U les doigts
¾° À 1 parler, dire 7R aggraver, empirer ±¸ Æ ° 3B d’étagères
1H 2HP un discours ††† 35 personnifier ¼ Æ ° 1 2P prélever 1 refuser
† † † ± 3 internationaliser −ñà 3 ennoblir 5 anoblir
27 émaner 5 répandre
− î à ¾»Á 3 intégrer [math.]
¼ Á° 3I une palanche È Æ ° 13 2R amasser
¸± ¾° 3 7R baigner
³ ¾° 135 2P évaluer 57C ¾¼Á 3S 7SR à l’Islam ÷à
riche 57R enrichir ¾Á° 13 emmagasiner Ç° À 1 7 gémir 3 hurler
¼ ¾° 1E 2C 5F malheureux Ä Á° 13 27M rassembler −÷à
† † † 3 émailler 13 2P 7R /r/amasser ·³Ç 3B d’un revolver
¼¼¾ 3F 7C malheureux 13 2P /re/cueillir
1R arrière-garde [mili.] ¾³Ç 3 préluder [musique]
2 disparaître, cesser ¾ ¼ Ç° 3 7R acclimater

2
À ÀÇ 3F iconique ¶ À » É° 3E 7C allemand; −âá
ashkénaze
øà ³ ² ± 1 2P trahir, tromper
´ È ° 1 2P cueillir, récolter ¼ É° 2P attacher par cordes
† † † 1R vêtir de
È £µ° 3 aérer; ventiler ¾É° 1E fautif, coupable
2P 35 accuser † † † ° 3F phonétiquement
È µ ° 1 luire 2R 5 éclairer; ± À É° 3B lucarne, guichet È ² ± 175C 3F adulte
[sf] 5 allumer; réjouir 15[i] mûrir 5F mûr
£È ¹° 3 illustrer [des livres] ¶ Ä É° 3 héberger; hospitaliser
ãá
È È ° 1g1gg35g 22g7P È É° 1 marcher 3 guider
´ ³ ± 13 2P inventer,
maudire, réprouver ††† 3 7R confirmer imaginer 7FR faux
£
È È µ° 3 7R aérer 3 ventiler 3 acclamer 3F l’éloge 3K 7KP de mensonge
35F 7C heureux
È ° À 3 abhorrer 5 détruire † † † 1 séparer, isoler
È ÈÉ 3 ratifier
−øà ³ ³ ± 13g 12E 2P 7gR
úà isoler 35 [physique]
± È° 13F le guet ´Ê° 1 venir, arriver
¼ ± È° 3 tamiser, cribler −ãá
††† 3 tutoyer °³ ± 1 inventer, imaginer
² È° 135 2P 7R tisser ʵ° 3 signaler
À ¾ ² È° 7C pourpre ·³± 17R 3 divertir
††† 2 consentir; convenir; À ·³± 3F des bouffonneries
À ²È 3 7R organiser jouir de
¶ È° 1 2P emballer £Ê¹° 3 épeler ¼³± 17R 35 séparer
2E/R différencier
·È° 1 cheminer, voyager ÊÊ° 3 transmettre [signal] 5H la Havdala [religi.]
35G 27GP un hôte
−úà ·¼ ³ 7R cristalliser
» È ° 1275R 5 prolonger 7C [sf] limpide
5 différer 5R attarder È ²Ê 3 défier, provoquer
À Ê° 7[i] guérir Ç ³ ± 13 2P examiner
† † † Ê 3 dater
È Ê° 3 7P localiser È ³ ± 3 7R éparpiller
¼ ¾ È ° 7C veuf 3 7R divertir, distraire
Á È ° 1 affermer á −äá
† † † 2GP 3G pour fiancée ´´ ± 1E 5 consterner ± ´ ± ´ 3[t] roussir 3[t] 7[i]
7M 5 fiancer 3 embrouiller, troubler
Â È ° 1237 survenir £± ¹± 3B d’une canalisation brûler à petit feu
37 scintiller
Ç È ° 5T à terre [électricité] ± ± £¹ 37R lamenter 3 hésiter, vaciller
« È ° 2GP 3G pour fiancée ´ ± À 3 enflammer, allumer ¼´± 1E 2R inquiéter
7M fiancer ± µ À 17 3F croître, fleurir 1P 27R 35 effrayer
13 exprimer 2R 3F hâter 5 alerter
ùà
É£µ° 3F parler 5 produire ¾´ ± 3 troupeau (conduire)
13 5F bruire 37[i] 3F 7C animal, bestial
murmurer, chuchoter ± ± À 3 creuser
É£¹° † † † 1[i] fleurir 5 produire À ´± 3 pouces (remuer les)
3 nommer [à un poste] 5Z la pointe des pieds
3Q une position [milit.] àá Ç´ ± 135 5F luire, briller
† † † 7R individualiser ° µ ± 1 5F venir 1 survenir 7 scintiller, resplendir
ÉÉ° 33g fortifier, renforcer 5 amener, apporter È´± 275R 5 éclaircir
77gR rétablir °± µ 5 apporter 3 obscurcir
£
Éɵ° 3 crépiter °± £¹ 3 importer æá
Í É° ¹ 1 désespérer °± À 2n37 3F prophétiser ´ ¶ ± 13 2P outrager 1 2P
Í É° µ 2R désespérer 5AF 7AFR mépriser
Í É°£¹ 3F 7R désespérer
−àá
È °± 3 7R expliquer ¶ µ ± 1 7A/AFR mépriser
7 renoncer
É°± 1 puer 2E/C pourri ¶ ¶ ± 1g3 22gP piller
−ùà 7FR 5F odieux à ¶ ± ¶ ± 3 7R gaspiller
¼ ±É 3IF un spadice 5[i] mûrir 5/R gâter ¶ ± À 3H des obscénités
³ É° 7R déverser, écouler −áá 7R salaud
¼ »É 3XF 7XE grappe °± ± 7R montrer, refléter −æá
À »É 3B grandes testicules ° ¶ ± 1 couper, diviser
3
¾ ¶ ±° 3 agrafer È » ± 37 5F mûrir précoce- ɼ ± 1 2P chercher, fouiller
 ¶ ± 13 déchirer ment 7 [sf] [pensée] 3 enquêter sur, filer
3 préférer 5 accoucher 5ZF en cachette
Ç ¶ ± 15 2P 7R disperser d’un premier né
2R répandre, infiltrer îá
† † † 17 5F jaillir [lumière] ìá ¾£ ¹± 3T en scène
12 briller 5 mitrailleuse £´ ¼ ± 3 7R troubler, effrayer ¾ ± ¾ ± 3 fredonner
(attaquer à la) ´¼± 127R 3 détériorer, user ¾ ± £¹ 3 épouser sa belle-
È ¶ ± 13 disperser 3Z le temps sœur 7 son beau-frère
3 survivre à
¼ £¹±
çá ðá
3 affranchir [courrier]
· ± À 13 7C aboyer 3 [sf] ´ À ± 1 27P bâtir, construire
¼¼± 11gg5 2P/R mélanger
2P 3 reconstruire
−çá
À £ ¹±
3g 7gR assimiler
¼ · ± 17E 5D la nausée [une population] 3 interpoler
† † † 135[i] 5F mûrir ¼±¼± 3 confondre, déranger † † † ° 3 7R appauvrir
5 blanchir [la viande] 3 7R embrouiller À ¹ ± 15 comprendre
À · ± 1 27P examiner ¼± µ 5 transporter; mener 2C raisonnable
3 rechercher 7E [sport]; conduire 3 surveiller
indécis 5 discerner ¼ ± £¹ 3 sarcler 7 contempler
† † † ° 3 diagnostiquer ††† 3Q 7QR de callosités −ðá
È · ± 135 27P 5F ††† 3 7P jubilé (fêter le) ¾° À 3 internationaliser
choisir, élire ¼± À 1nR 3F flétrir, faner Ê À ±Ê 3F un modèle
É· ± 13 27P agiter, remuer 1nR affaiblir, épuiser ñá
èá ††† 1F stupidement ´Á± 1 patauger
´¸± 1 prononcer, proférer 3 7R avilir 3 écraser; souiller
¸±¸± 3 7R enfler 37 surgir ††† 3 7P contrairement Á µ ± 13 2P piétiner, écraser
aux rites (abattre) 3 patauger 5[t] battre
¸± À 1 5F germer
−ìá [l’ennemi] 7R vautrer
††† 2n5n regarder 2n
apparaître 2nA voir ± ¼ ± ¼ 3 bourgeonner, fleurir ÁÁ± 1 fouler aux pieds
7R épanouir † † † 3 7R consolider
−èá 7 ses positions [milit.]
† † † † 3 crier, brailler
°¸± 2P 3 prononcer Á± Á± 3H comme une basse
3 7R exprimer ² ¼ ± 5Y serein
·¸± 1E confiance 7C sûr À ² ¼ ± 3F du désordre 7E (en) −ñá
12P 3 assurer · ¼ ± 5 vaciller ¾Á± 1P 35 parfumer
5 promettre; fortifier ¸¼ ± 17 émerger 17R 1E 3F agréable
† † † ° 3 assurer, protéger distinguer 5 souligner 7E content 7R enivrer
¼ ¸± 1 5F chômer 17E oisif 2MP 35M en relief È Á± 13 7P mépriser
1 35F cesser 3K nul † † † Ê 3 en relief (travailler) òá
27P 3 annuler, abolir ¾ ¼ ± 135 2P freiner ´Â± 1 bouillonner
À ¸± 5 engrosser; émerger 7R fermer 7E boucher 5F des ampoules
† † † 3 bétonner Á¾ ¼ ± 7BE de voracité ††† 15 2P/R découvrir
† † † 3 doubler [vêtement] Á ¼ ± 1 inciser 1F entailles ††† 1 demander, interroger
À À¸ 7R arrondir  ¼ ± 1 2P avaler, engloutir µ± 1R réjouir
ɸ± 13 fouler, damer 1 ruer 1 27P absorber; [sf] ±± 37 bouillonner 7R
3 broyer, écraser 3 détruire; couvrir [sf] répandre 3 jaillir
5 insinuer, glisser 3R débattre [dans l’eau
ëá 2P 5 assimiler [gram.] éclaircir (la gorge)
´ » ± 1[i] 13[t] 2P 5F pleurer 7R assimiler, intégrer
†††† 7R réjouir
7C en larmes ³ Â ¼ ± 3K exceptionnel
» µ ± 2E 5F perplexe ± À 1n 5F jaillir, couler
Ä ¼ ± 3 bluffer, en imposer 1n [sf] découler de
» ± » ± 3H en pleurant Äļ 3 bluffer, mentir 5n exprimer
−ëá Ç ¼ ± 1 démolir 3 trancher ††† 5nF bouillonner
À £¹ » ± 37 pleurnicher È ¼ ± ¼ 3E/R clerc, secrétaire
4
−òá † † † 5 le matin (éclairer) Ç È ± 175 briller 7R allumer
ÉDZ 3 chercher; vouloir 5E ébloui 5 astiquer,
¸ Â ± 13 2P coup de pied polir; télégraphier
1 botter 5 dribbler 3 7P demander,
1 regimber implorer, solliciter É È ± 35 7R brosser
¼Â± 1 dominer, posséder øá ùá
15 27P épouser ´ È ± 1 5F manger 5 nourrir; Í É µ ± 1E honteux 17E 5F
Ʊ 3 réguler [technique] [après un enterrement] honte 1E déçu 3 tarder
ȱ 1E 2C ignorant † † † 1 choisir Í É£ ¹± 3F 7E honte
††† 1[t/i] brûler 1 2R Í È µ ± 1 5L en friche Í É± µ 5F honte
consumer 35 allumer Í È £¹± 3L en friche Í É± ¹ 1R dessécher 1C sec
Í É± £¹ 3 7R /as/des/sécher
27R enflammer
Í È ± µ 5L en friche
††† 3 7P éliminer
3 brouter 35 ravager È µ ± 1 éclaircir, explorer Í É± µ 5 /as/des/sécher
ÊÂ ± 27P 35 7R effrayer È È ± 11gg3 22gP choisir −ùá
11gg35 7R éclaircir
öá 22g7R 35g purifier ¼ ɱ 175[i] 35F mûrir
Æ £¹± 3 œufs (épaissir avec) 5g polir 7R pur 17P 3 cuire
† † † É 3 7R pulvériser ¾«± 1P 35 7R parfumer
Æ Æ ± 1 émerger; sécréter 1E 3F agréable
† † † 3Q de boue È ± È ± 3 bavarder, papoter 7E content 7R enivrer
7C marécageux È ± À 1 fureter, fouiller À ɱ » 7[i] four (brûler cf. un)
Æ ± Æ ± 37[i] filtrer, poindre, −øá Áɱ 13g piétiner, écraser
percer 37[i] fleurir
° È ± 1 2P créer È «± 3 annoncer
−öá † † † 3 déboiser, défricher 7G une nouvelle
¼ Æ ± 3 croître, pousser † † † 5[i] grossir 5 gaver úá
Ê£ ¹±
35Q d’oignon 5[i] guérir 5 revigorer 3 7R domestiquer
Â Æ ± 1 convoiter ² È ± 15 2P 7R visser
3 exploiter Ê ¹ ± 5 rapatrier
3 dévisser
† † † 1 2P trancher, couper † † † Ê 3 fileter, tarauder [tech.
−úá
1F un compromis Çʱ 3 7R fendre
3 retrancher À ²È 7R embourgeoiser
È Ê± 13 27P découper
3 7P/R réaliser ³ È ± 1 grêler 2QR 5Q grêle
Ç Æ ± 13 7R enfler, gonfler Á ³ È ± 3 encapuchonner â
È Æ ± 1 2P vendanger ¶ È ± 1G 2GP d’un robinet ´´ ² 15[t] guérir, soigner
† † † 1 restreindre, diminuer 3F (fonctionner) ††† 5 assombrir; éblouir
2E empêcher 3 7R ² ¶ È ± 3 7R marier ††† 1E incliner
fortifier, barricader ¼ ¶ È ± 3 ferrer Í ´² µ 2P 5 affliger, attrister
÷á · È ± 1 5F fuir 1R enfuir Í ´ ² £¹ 3 affliger, attrister
´Ç± 7C connaisseur 5ZF en contrebande £´ ² À 1n7 5nF briller, luire
ÇDZ 11g3g5 2gR 2g7gP † † † 15 verrouiller, fermer ††† 5n corriger [épreuves]
vider; dévaster 5 relier, rassembler
† † † ° 3 pulvériser » È ± 1R 5F agenouiller àâ
5 marcotter [agricult.] ´° ² 1 5F croître, monter
DZDZ 3 glouglouter 3 7R exalter, glorifier
† † † 3 7P bénir
−÷á 27R 3 féliciter −àâ
°Ç± 7C connaisseur £À ¹ È ± 7C turbulent, déchaîné ¼ ° ² 1 2P racheter; libérer;
 DZ 13 127R fendre É À È ± 3F individu [péjoratif] sauver; (de l’oubli)
1 éclater 2 éclore ††† 135 2P 7R souiller
15[i] 3[t] percer 5F un Á È ± 5 braire
passage 3 déchirer † † † 37 tanner áâ
35 battre en brèche ÇÁ È 3 tanner £´ ± ² 1E haut 7R glorifier
È Ç± 3 visiter; fréquenter Æ È ± 1 35F déborder 1E 257R 35 élever
[école] 3 7P contrôler ´± ² 1 2P encaisser
† † † 5[t] abandonner ±µ² 5 réagir, répliquer
5
± ± ² 133g 277gR amasser Ä ³ ² 3 7M insulter, injurier ¼ ¼ · ² 3F 7 briller [comme du
± ² À 11n7C 35F sec † † † 3 curer charbon] 3 allumer
35 7R essuyer È ³ ² 13 2P enclore ¾· ² 7R entêter, obstiner
††† 5Z vers le sud 7R distinguer; garder, À·² 175R 3 courber
abstenir 5 définir 7R pelotonner
−áâ
· ± ² 3F 75C chauve ††† 1 cueillir [des dattes] ìâ
3 couper, percer
¼ ± ² 13 27P pétrir, malaxer ´ ¼ ² 13 découvrir, dévoiler
ɳ ² 135 2P 7R entasser 127R montrer, révéler
† † † 15 27P /dé/limiter 1E abondant
1E limitrophe ††† 12R 2P 5 exiler
5 7P fixer; restreindre −äâ ¼¹² 15R réjouir 1 jubiler
À ± ² 3F 7C bossu °´ ² 1 soupirer, geindre ¼¼ ² 11gg33g5g[t] 22g[i]
† † † 35 7R caséifier Æ ´ ² 1R réjouir 7gR /en/rouler 22gR
† † † 135 27P lisser; dérouler 7gR vautrer
À À ± ² 3 courber, déformer
7R pelotonner repasser [du linge] ¼²¼² 3F tourner 7[i] rouler
Ç´ ² 1237 5F éructer, roter 3T en œuvre
Á± ² 3 plâtrer 7R réincarner [religi.];
 ± ² 7R arrondir, voûter È´ ² 17R pencher métamorphoser [zool.]
5F saillie 3M en relief ††† 1 réprimander, gronder
35 crier, proclamer −ìâ
† † † 37M chapeau
² ¼ ² 1 babiller, bavarder
† † † ¾ 3Q d’un chapeau æâ
† † † ¼ 3 railler 3R moquer
È ± ² 1C fort 27G des forces ´ ¶ ² 1 couper, retrancher
17 croître; vaincre ³ ¼ ² 1R figer 25[i] geler
¶ µ ² 1R/F envoler 1 2 15R coaguler
27R 35 renforcer disparaître 5F passer
¶ £¹ ²
75R cicatriser
† † † Ê 3 renforcer [milit.] 3 gazéifier [chimie] ·¼ ² 3 7R raser 3 tondre
ɱ ² 1 maçonner, empierrer ¶¶² 11g3 2P tondre
35 7R cristalliser ¾¼ ² 1 plier, serrer; duper
3 7R consolider ¶²¶² 3 fredonner 15 2R envelopper
†††† 3 tondre 13 27R incarner
Éɱ ² 3 7R bosseler
³¾¼ ² 3F 7C solitaire
À£ µ¼ ²
ãâ −æâ
3 galvaniser [électric.]
À£ ¹¼ ²
³ µ ² 1 attaquer 1R jeter sur ¼ ¶ ² 1 2P dérober, voler
³ £¹ ² 3J 7JFR les tendons
2E victime d’un vol 7 ondoyer
¾¶ ² 13 2P élaguer, tailler ¼ ² 13 25R découvrir
³ ³ ² 1ggR liguer, grouper ††† 35 7P exagérer 7R déclarer
3g 7gM rassembler À ¼ ² 3 dénoyauter
††† 11g3 2P couper, ¶² 5/R enraciner
ȶ² 13 27P /dé/couper ļ ² 13 7P/R graver
trancher 11g tailler
3 7gR entailler 1 interdire, défendre ɼ ² 1 7LR 5F glisser
1 2P dériver [gramm.] 1 patiner; skier;
³² À 13E 7R opposer planer 1 5F déborder
7R soulever 7 résister çâ
5n dire, raconter ´· ² 1 retirer, extraire îâ
††† 3[t] battre, frapper ††† 1 pencher 1R incliner ¾¾ ² 11g élaguer 3 couper
††† 5F régner 7P dépouiller, priver
·¹ ² 15 bondir 5 /dé/verser
¾²¾² 3 7C bégayer 3 hésiter
−ãâ ·²·² 3 heurter des cornes
¼ ³ ² 125 5F grandir 12[i] ·² À 1n1nn3 5nF heurter
−îâ
pousser 3 cultiver des cornes 3 attaquer °¾ ² 1 27P siroter, gober
35 7R élever, honorer 7M battre; [sf] disputer 3 5F boire, avaler
5 exceller 5R ressaisir ² ¾ ² ¾ 3 remuer [avec une
−çâ
††† 13 tresser 3 tisser louche] 3F 7[i] fondre
» · ² 13 5F rire 3 7C ricaner ³ ¾ ² 135[t] 2P 7R
¾³ ² 13 2P couper, trancher 7FR ridicule
2P 3 amputer rapetisser, réduire
7E estropier, mutiler ¼· ² 1[i] brûler 5/R
¶ ¾ ² 3 élaguer, émonder
embraser 57 briller
³ ² 13 2P couper, trancher 3 7R carboniser † † † 1 2P critiquer, “tuer”
2P détruire, anéantir
È ¸¾ ² 3F Guématria
6
¼ ¾ ² 12[i] 15F mûrir 1 2P  £µ ² 12 5F mourir, expirer † † † 11g3 2P broyer, râper
sevrer 7R 5 libérer ²² 3 languir 7E nostalgie È ² È ² 3 7R gargariser
[d’une habitude]
†††† 3 caqueter, jacasser † † † † 3 7R éparpiller
† † † 15 2P récompenser 3 cueillir un à un
†††† 37[i] rouler
 ¾ ² 13 2P 5F avaler, gober Ȳ ¹ 1 craindre
Í Â² ¹ 1 travailler 1R épuiser
Í Â ² £¹
È ¾ ² 15 1R 2P terminer Ȳ À 2n 5nF /s’é/couler
3 exterminer, achever 3 7E/R épuiser
Í Â² µ 5 fatiguer, lasser ††† 3F de la menuiserie
† † † 1 étudier, déduire
† † † 35 parfums (brûler des) ²À 1nn toucher 1nnE −øâ
5V 7VR d’odeur concerner 5n arriver ±È ² 1I 2IP des bas 3Q d’un
5n[t] approcher
† † † Ê 3T la dernière main à ±±È ² 3Q d’un bas
††† 3 7P atteindre
³È² 13[t] 2P 7R gratter
ɾ ² 35 75R assouplir 2n7P 3[t] frapper,
ðâ battre 3 contaminer ††† 1 tisser
´ À ² 3 blâmer 7R compro- −ò⠆†† 5R dessécher
mettre, déshonorer ¼  ² 1 dédaigner; détester ³³È ² 3[t] gratter un peu
£À µ ² 3 7R nuancer, varier 2P 35 7R souiller, ¾³ È ² 3 tailler, trancher
À À ² 1gg3g 7g5gR salir 7P 5 dégoûter ¶È² 1 2P couper 3 entailler
protéger, défendre ††† 2P 5 échauder, purifier ††† 3 oindre
† † † 35F en jardin È ² 1R irriter 1E en colère ¸È ² 1T 2TP au rebut
À À £µ ² 3 7R nuancer 13 2P réprimander 3 ferrailler
Í À ² ¹ 1R affliger, attrister ÉÂ ² 1P 35 secouer ¼ È ² 5 tirer au sort
Í À ² £¹ 3 7R affliger, attrister
7R agiter 7F éruption
¾ È ² 1 2P occasionner
À ² À 3F 5FF de la musique ô⠆ † † 13 ronger [un os]
5T (en) 7C chanter Í Ä µ ² 15 boucher, fermer † † † 5F dévier
† † † Ê 3 instrumenter [musi.] Í Ä £¹ ² 3 embrasser À ¾ È ² 3 germaniser
−ðâ Ä Ä ² 3 7R embrasser À È ² 5 engranger
3 verrouiller
± À ² 13 2P dérober, voler † † † 5H à plein gosier
7R 5 insinuer, infiltrer IJ À 1nn3 7M heurter
2nP battre, défaire Á È ² 13 2P écraser, broyer
ȳ À ² 3 7R parer, embellir 1 mâcher 5 casser
¶À ² 135 2P 7R cacher 1 2P −ô⠆ † † 1 étudier; penser;
classer [sans suites] ¼ Ä ² 3 7R presser 3F courir formuler, rédiger
1 thésauriser, amasser Á Ä ² 2P 3 plâtrer Â È ² 17[i] 135[t] 2P
·À ² 1 7C geindre È Ä ² 3 7P soufrer diminuer 1 anéantir
¸À ² 3Q de béton 1E inférieur 2P léser
öâ 3 sécréter 5C mauvais
†† † ¾ 3 7P/R aimanter Æ £µ ² 3 ratatiner À Â È ² 3 énucléer
ñâ Æ £¹ ² 3 fraiser Ä È ² 13 2P ratisser, amasser
´Á ² 1 éructer, roter ††† 3 siffler, pépier † † † ° 3 7M serrer la main
† † † 3 7R épaissir ÆÆ ² 3 étinceler 7 boxer
3F 7C grossier
øâ É È ² 135 2P chasser,
Áµ ² 1 couper, casser rejeter 7 divorcer
5 remuer [à la cuiller] ´È ² 3 exciter 7 provoquer
Á£¹ ² 3 7R enrôler, recruter ȵ² 17 habiter, séjourner ùâ
††† É µ ² 1R approcher
É£ ¹ ² 7R blocs (solidifier en)
ÁÁ ² 1 agoniser 1 craindre, redouter
††† 1ggE hautain 35gF ††† 1 assaillir, attaquer
grossier, vulgaire 7R concentrer ÉÉ ² 1 3 tâter 1R échouer
7C insolent, hardi ††† 1R dévoyer, débaucher 2M toucher, effleurer
È £¹ ²
7g lutter corps à corps
Á² À 11nJ avec les dents 3S 7SR au judaïsme
3 mordre à belles dents ɲɲ 3 bruire 3R agiter
ÈÈ ² 11g3 2P /en/traîner,
òâ tirer 7R traîner «² À 11n contraindre 2nP
11g 2P remorquer opprimer, accabler
´ Â ² 1 7C beugler, meugler
7
É ² À 1nn2n7R approcher ± µ ³ 5F languir, souffrir À ´ ³ 3 graisser, cirer
2n rencontrer 7M ± ± ³ 1 ruisseler, couler È ´ ³ 13 5F galoper 7R ruer
heurter; [sf] en conflit
5n offrir, servir † † † 33gF 7gC parler 13[i] È È ´ ³ 3 galoper
murmurer, chuchoter
−ùâ 3 interviewer çã
² « ² « 3 croître 7R ramifier ±³±³ 3 balbutier, bavarder ´· ³ 135[t] 27P /re/pousser
37 prospérer 1 2P annuler, abolir
±³ À 1n37 2nP donner 1 2P 5 ajourner
¾É ² 135F pleuvoir 7E volontaire 5 refouler [psycho.]
††† 2P 35 7R réaliser −áã ·£ µ ³ 3F un rapport
2P 3 7R incarner
7G de l’embonpoint °± ³ 1 regorger, abonder ·µ³ 2P 5 rincer, laver
ÈÉ ² 13W un pont † † † 5E cruel [cf. un ours] ·³ À 1n brandir [une arme]
15 2P 7M (relier par) » ± ³ À 7TM en rangées 2nP 3 repousser;
écarter 2nR égarer
úâ ¼ ¼ ± ³ 3 7R éclaircir; effiler 5n expulser; congédier
ÊÊ ² 3F instrument de Gath  ± ³ 3 tanner 2nP 5n séduire
DZ ³ 127R attacher −çã
ã 1[i] 35[t] 2P coller
´´ ³ 127[i] 35[t] déteindre 15 atteindre, rejoindre » · ³ 1 rire, sourire
´£µ ³ 1 souffrir 1E malade 5 contaminer [médec.] ¼ · ³ 1 craindre
2P 5 attrister, affliger ȱ³ 13 parler 5 négocier À · ³ ± 3R bouffon
† † † ° 3 7R onduler 2M concerter Á· ³ 135 2P 7R comprimer
5FR entendre
´ ³ ³ 3/F trottiner Ä · ³ 135[t] 2P pousser
7Z avancer lentement ††† 3 anéantir 5 vaincre 2R presser, hâter
£
Í ´ ³ µ 3 7R confesser ɱ ³ 1E 5F doux Ç· ³ 135[t] 27R pousser,
3 emmieller 5R aigrir presser 1 2R hâter
Í ´ ³ µ 5 avouer; remercier
Í ´ ³ ¹ 1 jeter, lancer ††† 3F bossu 5 refouler [psycho.]
Í ´ ³ £¹ 3 7P lancer, projeter âã èã
Í ³ ³ £¹ 1 lier d’amitié ´²³ 1 5F proliférer ¸£ ¹ ³ ´ 3F 7C vulgaire
Í ³ ³ £¹ 3 7M lier d’amitié Í ²µ³ 1 pêcher ëã
´ ³ À 3 7R écarter, éloigner Í ²¹³ 1 pêcher ´ » ³ 1E déprimer
3 7P excommunier Í ² £¹ ³ 3 pêche (aller à la) 2P 3 humilier, affliger
Í ³ µ À 1 errer; hocher la tête ²³²³ 3 7P chatouiller »µ³ 15 2P broyer, piler
1 7R plaindre 2R 35
éloigner, écarter − â ã Í »»³ 3 opprimer, accabler
¼ ² ³ 13 drapeau (lever le) Í »³ À 2nP broyer, piler
17R 5 balancer
Í ³ £¹ À 3F fluctuer [monnaie] 2M (grouper autour du) » ³ » ³ 3 7R décourager
5 (orner de); pavoiser −ëã
³ ³ À 1n déambuler 1n[t/i] 1E pour devise
remuer 1nR enfuir °» ³ 2E misérable
1nR 7P secouer 35g5n ††† 3 tromper 5 réfuter 3 7aP dé/ré/op/primer
éloigner, chasser ¼¼ ² ³ 3 drapeaux (agiter des) À »³ 3 incliner [vers le bas]
³ À ³ À 3 37R balancer ¾²³ 3 standardiser 5 7P
3/P importuner exemple (illustrer par) ìã
À ²³ 2P 3 engranger ´ ¼ ³ 1 2P /é/puiser,/re/tirer
àã 2P 5 suspendre
´°³ 1[i] voler 1 5F planer Ȳ³ 1[i] 5F couver 3 délivrer 5 élever
°³ £µ 3 7R vérifier
1 [sf] bûcher
¼ ¼ ³ 1ggR appauvrir
ɲ ³ 2BP 35B daguesh 35T 2R affaiblir 3 diluer
°³ µ 5 avouer; consentir [sf] l’accent, en relief 3 75R raréfier 5gF
−àã −äã clairsemé [agricult.]
±°³ 1E 2R 35 affliger ± ´ ³ 5F pâlir † † † 1ggR élever
² °³ 1237R 5 inquiéter ³ ´ ³ ´ 37 résonner, retentir † † † £¹ 3 jodler, iouler
1R occuper de ¼ ³ ¼ ³ 3 7R affaiblir
¾´ ³ 2P 5 consterner
áã 1R 5 inquiéter

8
†††† 3 défaire, détacher Á ³ À ´ 3 mesurer È È Ç ³ 3[t] piquer
7P suspendre 7 traîner 3E ingénieur
øã
−ìã −ñã Í È µ ³ 1 demeurer, habiter
² ¼ ³ 1 enjamber 3 sautiller ÇÁ ³ 3 moissonner Í È £ ¹ ³ 3 loger, installer
È £ ¹ ³ 3 7FR bergerie,
13 [sf] omettre
òã
· ¼ ³ 15 2P souiller, salir Í Â³ µ 1 2P 2FR 5F savoir, enclos (aménager)
† † † ± 7R cristalliser connaître 5 punir È È ³ 15 libérer, affranchir
7C [sf] limpide 2G conscience
£ † † † » 3 dribbler
È ¸¼ ³ 3 dénoncer, calomnier Í Â ³ µ 2P 7FR connaître
Í Â ³ £¹ 3F savoir, connaître
È ³ È ³ 3F 7 dégringoler
Ä ¼ ³ 1 2P dégoutter 1 [sf]
languir 35L filtrer È ³ À 1n1nnF 5nFF un vœu
3 déterminer [gramm.] 2nE (l’objet d’un)
À Ä ¼ ³ 3F pauvre, mendiant −òã 1n1nnR 5n interdire
Ç ¼ ³ 1[i] brûler 2G feu »  ³ 1 2P écraser, piétiner † † † 5C rare
2R 5 allumer
† † † 12R 35 éteindre −øã
† † † 1 poursuivre 1R [sf] évanouir
† † † Ê 3F essence (le plein d’) ° È ³ 5 mépriser, dédaigner
2P 3 [sf] anéantir
À ± È ³ 3 éperonner; stimuler
îã ôã 7R empresser
´¾ ³ 1 2 /res/sembler Ä £¹ ³ 3 dénigrer, calomnier ² È ³ 35 7P graduer
3 7R comparer Äij 3 paginer 3T en terrasse
3 penser, imaginer
ijij 3 7P feuilleter † † † ¾ 3T en terrasse
††† 1 cesser 2E perdre
ij À 11n 2nP éparpiller Ç ³ È ³ 3F 7E/C enfantin
††† 5 simuler 1R 35n exhaler » È ³ 13 2P piétiner; tendre
¾¾ ³ 1g3g55gR 22gP 7R évaporer; esquiver; 1 marcher 7 cheminer
355gF taire 3g calmer [sf] dissiper 5 conduire; instruire
1gR arrêter 5g détruire
−ô㠆 † † Ê 3D des instructions à
††† 3 saigner
¾ ¼ Ä ³ 3 7P diplômer ¾ È ³ 5Z vers le sud
¾³¾³ 3 7C rêvasser
3[i] filtrer [lumière] À Ä ³ 13 acculer 3 étayer À È ³ 5D un cadeau
Á Ä ³ 15 2P imprimer Á È ³ 1 presser 1 2P écraser;
−îã déchirer [une proie]
† † † Ê 3 tirer à part
»¾³ 1 dormir 3 pédaler
Ç Ä ³ 15[t] 2P 7[i] frapper
À ¾³ 3 fumer [une terre] É È ³ 1 réclamer; rechercher
£À ¹¾ ³ 3 imaginer
1 presser, hâter
1[i] 5F battre [cœur] interroger; invoquer;
interpréter; prêcher
¾³ 1V 27VR 35VF de ÇÇ Ä ³ 3 tapoter 27P 3 solliciter
larmes 5[t] mouiller ÁÈ Ä ³ 3 abattre, décourager
††† 3 7P mélanger ùã
É£ µ ³
È ÊÄ ³ 3 inscrire, noter
3 pédaler
ðã öã 3T la pédale [musique]
À µ³ 1 demeurer, séjourner Æ µ ³ 1[i] danser, sauter Í Éµ ³ 15 2P piétiner;
††† 1 persévérer 1R 5 réjouir 5 égayer rabâcher, rebattre
Í À µ³ 1 2P juger; discuter ÷ã Í É£ ¹ ³ 3 piétiner, écraser
Í À¹³ 1 2P juger; discuter Ç µ ³ 1 examiner 1E exact Éɳ 1 écraser; patauger
Í À £¹ ³ 3 discuter 7 plaider Ç£¹ ³ 3E 7C exact, précis ɳ ɳ 3 patauger 7R traîner
À³À³ 3 tinter, sonner ÇÇ ³ 1g1gg/E 5g broyer −ùã
−ðã 2gP 3 7R affiner °É³ 125QR 2QP 35Q
² À ³ 3 cirer, poisser dzdz 3E/R strict, précis, d’herbe
sévère 3 7P émietter À ɳ 1E 27C 3F gras
³ À ³ À 3 7R balancer
3/P importuner −÷ã 3F [sf] satisfait
È ¸Ç ³ 3K 7KP docteur 3 cendre (enlever la)
ñã
Á£¹ ³ 3F compact, épais
3 fumer [une terre]
¾ ¼ Ç ³ 3 déclamer 5F/C fertile
È Ç ³ 135 2P /trans/percer úã
9
Ê£¹ ³ 37 trans/ex/suder Ä ³ ´ 13[t] 2P /re/pousser È ¾´ 3 parier, gager
† † † 37 encrer 3 retoucher Ç ³ ´ 13 2P 27R serrer ðä
ä È ³ ´ 1 27P honorer ´À´ 27 35F jouir, profiter
´£µ´ 1 être 127 devenir
3 orner, embellir
7R vanter 7FR beau À £ µ´ 3 capitaliser
2R réaliser 3 rendre À µ´ 5 oser 5E l’audace de
3 7R constituer, créer ††† 3 retourner, revenir
£´¹´ 1 être 12 devenir ††† 5 rééditer À´À´ 3 affirmer, approuver
2R réaliser 3 rendre æä −ðä
3 constituer, créer Á ³ À ´ 3 mesurer
£´¹´ 2 R affaiblir, détériorer ´ ¶ ´ 1 délirer 1E visions 3E ingénieur
´´ À 1 languir 2P entraîner
èä ñä
¸¸´ ¼ 3F tours [passe-passe] ´Á´ 3R 35F 7FP taire
† † † 1 gémir 1R lamenter
−ëä ÁÁ´ 3 7C hésiter
áä
È » ´ 13 railler, bafouer
± ´ ± ´ 3[t] roussir 3[t] 7[i] −ñä
brûler à petit feu ìä ÇÁ´ 3 chauffer
37 scintiller 3 hésiter £´ ¼ ´ ¼ 7R démener 7 folâtrer
† † † † ° 3 flirter avec passion −ôä
¼ ¼ ´ 1 briller 5g éclairer » Ä ´ 135[t] 27R /re/tourner
± ´ µ 1 donner † † † 1g7gR 3gF fou 1 2P démolir 1 creuser
−áä † † † 3 7P/R glorifier, louer [idée] 3R occuper de
¼ ± ´ 1E inconsistant, vain † † † Ê 3 psalmodier 12[i] 1 7R[t] changer
2P 5 abuser ¼ ´ ¼ ´ 3 troubler, embrouiller ¸ À Ä ´ 3 hypnotiser
3 étuver 5F 7C vapeur ÷ä
¼ ´ À 1 7P conduire 3 diriger
È ± ´ 13 prononcer 7 cheminer 7P mener Ç´ À 1 braire; gémir
âä −ìä −÷ä
´ ² ´ 1 2P é/pro/noncer; °¼ ´ 2P repousser, écarter  ÆÇ 3 raboter 3F poli
penser 15 roucouler
1 m/r/ugir; ressentir Í » ¼ ´ 13 aller 12 s’en aller øä
7R promener
††† 1 éloigner, écarter ´ È ´ 1E enceinte 13
Í » ¼ µ 1 aller, s’en aller concevoir, engendrer
²´À 135 137R conduire, 5 emmener, conduire
diriger 1E habituer È ´ È ´ 3 réfléchir; dénigrer
5 usage (introduire un) ¾ ¼ ´ 1[t] 2P frapper 7 venir à l’esprit
††† 3 gémir 3R lamenter † † † 1 convenir 2R ajuster Í È ´ ¹ 1E/R arrogant
Í È ´£¹ 7E/R arrogant
1 interpréter [un texte]
−âä 5 ajuster [vêtement]
À ² ´ 13A convenir ¸Ç ¼ 3F picorer È ´ À 1 5F affluer, couler
È ² ´ 3 émigrer † † † 1 35F briller 35 7R
îä
ãä £´¾´¾ 3[t] retarder, ralentir éclairer 5 [sf]
7R 5 illuminer
´ ³ ´ 1D la main 7R attarder 7 hésiter
−øä
³ µ ´ 7 5F résonner 7R ´¾´ 17 bourdonner
17R agiter 3 bruire ² È ´ 13 2P tuer 5 massacrer
répercuter 35F écho
;µ· 15F bruit 15 troubler À ¾ È ´ 3 harmoniser [musiq.]
³ ³ ´ 137 résonner 7C harmonieux
† † † 3H “bravo” 1 gémir 7R émouvoir
;¹´ 15F bruit 15 troubler Á È ´ 13 2P démolir, détruire
³ ´ ³ ´ 37 résonner, retentir 1F irruption
³ ´£¹ 3F 7C juif 7R judaïser
1 gémir 7R émouvoir
¾¾´ 1g1gg3 7R troubler úä
−ãä 2gR agiter 2E effrayer Ê µ ´ 3 assaillir
¸£¹ ³ ´3F 7C vulgaire ¾´¾´ 3[i] murmurer 7 rugir −úä
» ³ ´ 1 écraser, refouler ¾´ À 175 5F rugir, mugir » Ê´ 3[t] 7P fondre
¾ ³ ´ 3 couper, découper 3 roucouler, gémir
¼ Ê´ 3 railler 3R moquer de
Á ³ ´ 3[t] pied (gratter du) −îä
3 sautiller, tituber À ¾´ 1F effrontément æ

10
´´ ¶ 3 7R identifier ¾´ ¶ 1E 27P 35 souiller ļ ¶ 3 effrayer, terrifier
´£µ ¶ 3W un angle È´ ¶ 175 35F briller, ļ ¶ 135 2P asperger 1[i]
††† 3F briller 3 éclairer resplendir 35 éclairer couler 7R infiltrer
¶µ¶ 1 5F bouger, remuer ††† 2E prudent 5 avertir îæ
2R 5 déplacer 3 ordonner
¾¾ ¶ 1g1gg préméditer
£¶ ¹ ¶ 3B de saillies È È´ ¶ 3 briller, resplendir 2g7KP 35gK
¶ ¶ £µ° 3Z au pas de l’oie çæ d’alibi [un témoin]
´ ¶ À 1n jaillir 5 asperger, ·µ ¶ 1R 5 élever, hausser † † † 1 museler
arroser 5F trembler Í ·· ¶ 2gR 55g écarter 27C ¾ ¶ ¾ ¶ 3 7P fredonner
¶ ¶ À 1 chanceler, vaciller arrogant 7R élever 3 bourdonner
Í·µ ¶ 5 écarter, éloigner Í ¾ ¶ ¹ 1G l’initiative
àæ
Í ¾ ¶ µ 2GP initiative
Í ¾ ¶ £¹ 3G l’initiative
° ¶ À 5 asperger, arroser −çæ
−àæ ¼· ¶ 17 5F ramper 17R 5
traîner 1F courbettes ¾ ¶ À 3B bague, anneau
±° ¶ 75C 5E loup [cf. un] 2 5F couler lentement
5C bête de proie; [sf] −îæ
††† 17 craindre 17E peur ¶ ¾ ¶ ¾ 3 7R gâter 37 flirter
áæ ¼ ¼· ¶ 3 ramper (se faufiler)
±µ ¶ 13 5F /s’é/couler
¸¾ ¶ ¾ 3 7R divertir, amuser
−èæ ¼ ¾ ¶ ° 3 couper, disséquer
±± ¶ 7 mouches (grouiller
de) 3 moucheter ȸ ¶ 3 réduire, diminuer À ¾ ¶ 2P 5 convoquer 2P 35
ëæ inviter 3 7R offrir
−áæ 5 commander
³ ± ¶ 15 2P gratifier, doter ´» ¶ 1 gagner; mériter 3F rencontrer
13 favoriser
† † † 3 baratter 3 acquitter 5R purifier † † † Ê 3 chronométrer
¶ ± ¶ ± 3 7R gaspiller »» ¶ 1ggE pur, limpide È ¾ ¶ 13 2P élaguer, tailler
† † † ¼ 3 border, encadrer 35g 7R purifier † † † 3 7P 5F chanter 3F
· ± ¶ 13 2P sacrifier 1 tuer »¶»¶ 3 purifier d’un instrument
¼ ± ¶ 1 demeurer, habiter † † † Ê 3 orchestrer
−ëæ
† † † 27P 3 engraisser; È È ¾ ¶ 3 chantonner
È» ¶ 12R 2P 5 rappeler
fumer [une terre] 3R 7P remémorer ðæ
À ± ¶ 1 acheter 2P 5 mentionner ´ À ¶ 135R 5 prostituer
3 7P/R vendre † † † 3T 7C au masculin À µ ¶ 15 2R nourrir
† † † » 3 mentir † † † ° 3 mentionner À £ ¹ ¶ 3 7R armer, équiper
È ± ¶ 7R détériorer ìæ † † † 3 7R orner, embellir
âæ ͼµ¶ 1 vider, gaspiller À À ¶ 3E débauche, adultère
² £µ ¶ 3 apparier 7M unir, 175C 5F bon marché † † † ° 3XF oreille
À ¶ £¹ 3 bien nourrir 3F gras
assembler 5 embrayer Í ¼ ¶ µ 5C/F bon marché
£² ¹ ¶ 3 émailler ¼¼ ¶ 1 dévorer
² ² ¶ 3 vitrer 7C vitreux 35g 7AFR mépriser −ðæ
3B 5gQ de vitres ††† 2gP ébranler ±À ¶ 3 arrières (rogner les)
7R étirer, allonger
† † † Ê 3 émailler ¼¶¼¶ 3 dédaigner 7R avilir
² ¶ ² ¶ 3F transparent 3 polir ±± À ¶ 3 arrières (rogner les)
¼¶À 1n2n 5nF /s’é/couler
·À ¶ 13[t] 2P abandonner
† † † † 3 zigzaguer 3 7R liquéfier 5 verser
35 négliger
3 7R enrhumer
ãæ ÇÀ ¶ 137 35F bondir, jaillir
³ £µ ¶ 3 emballer, empaqueter −ìæ 2P envoyer
³µ¶ 1F insolemment 5 ²¼¶ 1[i] 15F couler, filtrer
òæ
£ µ ¶
préméditer, comploter 7R infiltrer
† † † ¾ 3F fourchu 35 7P horrifier
††† 5F bouillir  µ ¶ 1 5F bouger 1 frémir
· ¼ ¶ 13 asperger, arroser
−äæ Â ¶ Â ¶ 3 7P ébranler; choquer
Í Â ¶ £¹ 3Q 7QR de sueur
 ¼ ¶ 1 avaler sans mâcher
±´ ¶ 1E 175R 35 dorer
11
Í Â ¶ À 5n transpirer È ¶ À 1n2n755nR abstenir °£ ¹· 5 ressusciter
2nR vouer 35 écarter
−òæ áç
±Â ¶ 1 effrayer
††† 3 orner, embellir
´ ± · 12R 2E 3 cacher
»Â ¶ 13 2R éteindre −øæ Í ± µ · 1 devoir; obliger 5 une
3 anéantir ±È ¶ 1 3F /s’é/couler dette (transférer à)
¾  ¶ 1E 27R 35 irriter ±±È ¶ 3XF museau Í ± £ ¹·
3 obliger; approuver;
Ä Â ¶ 1E démontée [mer] ³È ¶ 1 échalasser 3 élaguer débiter 7R imposer
1E 27R 5 irriter 3 7R engager
††† 1 rugir, hurler 3K 7FR coupable
3 invectiver contre
¶È¶ 3 stimuler, exciter ± ± · 133g 7FR aimer
Ç Â ¶ 1375 crier, proclamer 7R hâter 5 accélérer
27P 5 alerter −áç
Ä ¶ È ¶ 37 3F /s’é/couler
È Â ¶ 35[t] 75R rapetisser °± · 2E 27R 35 cacher
· È ¶ 1 5F briller, luire
† † † ¾ 3F minimal, infin. petit 7R éclairer 7C brillant ¸± · 135[t] 2P battre,
ôæ 5 apparaître, éclater frapper 7R débattre;
Ä £¹ ¶ † † † ° 3 7R naturaliser tordre, vautrer
3 7P falsifier, fausser
7R intégrer ¼ ± · 1 2P blesser
ÄÄ ¶ 2P 3 goudronner 13 2P 7R endommager
7WP à la poix † † † ¾ 7R orienter
¾ È ¶ 17 35F affluer, couler † † † 15G en gage
ĶÀ 1355n 2nP blâmer
1 entraîner 3 inonder † † † 37 concevoir, enfanter
−ôæ Â È ¶ 13 27P semer 5F 3U de stratagèmes
ÊÄ ¶ 13 2P 7R goudronner, germer 1 disperser † † † Ê 3U de stratagèmes
poisser 3 7R abîmer ¼ ¼ ± · 3 cordes (enclore avec
† † † É 3 réensemencer
÷æ Ç È ¶ 13 27P jeter, lancer 5 des); gréer [voilier]
ÇÇ ¶ 11gg 7R purifier, injecter 1 2P répandre Á± · 1 2P écraser, broyer
épurer 3 /r/affiner ÊÈ ¶ 3 l’empan (mesurer à) Æ ± · 3 crème (baratter la)
††† 15 obliger 27E besoin 7 [sf] bouillonner
úæ
Ê£µ ¶
2 recourir à; exaucer DZ · 13 27M embrasser
††† 3 joindre, unir, lier 3 détourner
7C anguleux È ± · 135 127M joindre,
Ê£¹ ¶
ǶǶ 3 briller, étinceler associer 5 comparer
3XF olive 3 additionner
Í Ç¶ À 2n7P endommager
5n nuire 5nF du tort −úæ 35 7P composer
Íǵ ¶ 2P endommager ¶ Ê ¶ Ê 3 grincer, frotter † † † 1F de la magie
ç † † † Ê 3U la syntaxe
−÷æ
ÀǶ 1E 12C 5F vieux, âgé ´£µ· 1 vivre [un événement] ÊÈ ± · 3 socialiser
1275[i] 35F vieillir † † † 3 déclarer 5 montrer ɱ · 13 2P seller 15T 2TP
coiffure 15 2P panser
À ÀǶ 3F barbu † † † ° 7 fraterniser 1 27P emprisonner
ÄÇ ¶ 135 27R /re/dresser ´£¹· 1 vivre 35 ressusciter, † † † Ê 3 panser [une plaie]
ÈÇ ¶ 1 27R lancer, élancer ranimer 35L en vie
ʱ · 3F omelette (frire une)
35 7R dresser, pointer 7R (intégrer dans la)
øæ ·£µ· 3Q de ronces âç
´· À 15 conduire, diriger Í ² µ · 13W un cercle
´È ¶ 135 2P disperser 1T 17 (décrire un), planer
Í ² £ ¹·
un filet 1 vanner [agri.] Í · µ À 1R /re/poser 5 déposer
12R 5 calmer 3N un disque
† † † 3 l’empan (mesurer à)
È £µ ¶ 3 tordre; loucher, [sf] Í · À À 5n /dé/poser; laisser; ² ² · 1g1gg[i] danser
supposer, /ad/mettre 1g1gg3g5g 22gP fêter
È µ ¶ 12R éloigner, écarter,
retirer 5F étranger
£·¹ À 3 immobiliser 7gKP férié
·· À 33g parfum (exhaler −âç
† † † 1 presser, comprimer
un) 5 embaumer È ² · 135 2P 7R ceindre
È È ¶ 3g éternuer
àç † † † 15 boiter 7C boiteux
† † † 3g répandre
† † † ° 3 remembrer [terrain] °£µ·É 7R prosterner 7 adorer ãç

12
´ ³ · 1R 3 réjouir, égayer −èç † † † 1 réussir
£µ ³ · 7R réjouir °¸· 1R tromper 7 expier ¼ ¼ · 2g7P 35g profaner
³µ· 1H 2HP par énigmes 1 2C 5F pécher; faillir 3 violer; racheter
³ £¹· 3 neutraliser 3 7aR purifier, purger † † † 5g commencer
3 désinfecter [médeci.] † † † 13F de la flûte
³ ³· 1ggE 5C aigu
35g 7R aiguiser ††† 7 cajoler † † † 12P 33g tuer, percer
Í ³· ¹ 1M associer, unir ±¸· 1 2P couper, abattre † † † » 7C bleu\âtre\
3 7P sculpter, ciseler
Í ³· µ 2M associer, unir ¼ · ¼ · 3F 7C trembler
2R isoler, retirer ††† 35 glorifier, louer
† † † † 37R infiltrer
Í ³ ·£¹ 3 as/dé/signer; ††† 5 effacer, rayer 3 gargouiller
concentrer 3F l’unité ¾¸· 1R retenir Í ¼ · µ 25[i] attendre; espérer
Í ¼ ·£¹ 3[i] attendre; espérer
de 7R isoler, retirer ††† 13 nasiller 1 renifler
−ãç ¾¾¸· 3 nasiller ¼ · À 1 hériter; posséder
¼ ³ · 12 1375F cesser Ä ¸· 13 2P enlever, ravir 2P obtenir 1E 35D
1 lâcher 17 disparaître 2BP d’un hataf 7DR en propriété
Ç ³ · 3 7R enfoncer 7P raccourcir, réduire 7R (installer dans sa)
3[t] piquer, percer 5F hâtivement † † † 3F essaimer
È ³ · 17[i] 5F pénétrer È ¸· 1 montrer, pointer
−ìç
3 circonscrire ††† 3F bossu 7R courber
°¼ · 1C 5F malade
ɳ · 3 renouveler; innover ëç
7 recommencer; † † † 5R rouiller
survenir 7R produire ´»· 13[i] attendre; espérer ± ¼ · 15 2P traire
††† 3 ligne (pêcher à la)
» £¹·
æç † † † Ê 3 émulsionner
3 sourire 7C rire ³ ¼ · 13 creuser, fouiller 5
´ ¶ · 1 2A voir 3 prévoir
5 7R montrer » »· 13[i] 7R frotter, gratter enfoncer [un couteau]
3 [sf] hésiter † † † 25R 5F rouiller
¶ ¶ · 17 éclair (jaillir) 1R gorge (racler la)
35S des éclairs 5R ankyloser
» · » · 3R gorge (racler la) À ¶ ¼ · 3 7R enrouler
−æç
−ëç 3F en spirale (monter)
¾ ¶ · 1 couper, tailler · ¼ · ¼ 3 7R humecter
· » · » 3 crachoter, toussoter
À ¶ · 3R chantre 7E un excès de toux ¸¼ · 15 2P décider 3
3 7R liturgie (chanter)
¼ ¼ » · 3Q de rouge 7[i] rougir exproprier, confisquer
Ç ¶ · 1E fort 35 7R fortifier † † † 1F une infusion
1R intensifier ¾ » · 1E 275C 5F sage 3R 5
5 /main/con/tenir; instruire 7[i] intriguer 2P brûler
posséder 1 vaincre † † † Ê 3E sophistiqué È ¸¼ · 3E artisan
† † † ° 3 entretenir È » · 1GP à ferme ¾ ¼ · 15 7P 5F rêver
† † † Ê 3 entretenir; renforcer 2P 5 affermer † † † 1E bonne santé
È ¶ · 17 revenir 1 renoncer ìç 25[i] guérir 5 revigorer
1 2P répéter 3F le tour ´ ¼ · 17C 2E 35F 7R À ¾ ¼ · 3 jaune d’œuf (séparer)
1E 5 réfléchir [physiq.] malade 12R soucier À ¼ · 3 7R laïciser
1E réfléchir [gramm.] † † † 3 supplier, implorer Ä ¼ · 135 2P échanger,
2P ramener 5 rendre; remplacer 7M succéder
répondre; détourner † † † 35 adoucir
1 dis/ap/paraître
† † † ¾ 3 recycler ¼ µ · 13[i] danser 1 survenir 7R modifier 5 reverdir
1R 5AF appliquer à 1[i] passer [temps]
† † † É 3 7P reconstituer
† † † 7R calmer, apaiser † † † É 3 rechanger
èç ¼ £¹· 3 7R enrôler
¸£¹· 3 coudre † † † Ê 3 substituer, remplacer
¼ ¹ · 1 souffrir 7 survenir Æ ¼ · 1 2P extraire, enlever
¸¸· 13[t] 27P gratter, 1 35F trembler
égratigner 13 fouiller 1 dénuder 27R dévouer
35 enfanter; créer 1R retirer 7P arracher
† † † 7g étinceler † † † 137[i] attendre 2R échapper 3 délivrer
¸·¸· 3[i] fureter, gratter, 37[i] espérer 5 assouplir; fortifier
fouiller 7R retrancher
13
Ç ¼ · 135 27P 7R partager, À À · 1g1gg3g5g 22gP ôç
diviser, répartir favoriser 3g aimer
1 attribuer 1R opposer 1g1gg 2P accorder, ´ Ä · 13 2P 27R couvrir,
amnistier, gracier envelopper 3 [milit.]
† † † 1E lisse 5 polir, lisser 1 blêmir 1E honte
75 5F glisser, déraper 37 implorer, supplier
ĵ· 1[t] frotter
Ä £ ¹·
5R esquiver 5 caresser À · À · 3 agrémenter 3F
ɼ · 15 1275R 2P affaiblir gracieux 7 minauder 3[t] 7R gratter
1E faible 1 dominer −ðç Ä Ä· 11g3g /re/couvrir;
7 défaillir 7R évanouir protéger
±À· 1 bêler 11g coïncider [math.]
† † † 1 tirer au sort ² À· 13 gambader, danser ††† 11g 2P laver, rincer
îç ² ² À· 3F une fête 11g3[t] 7gR frotter
¾¾· 1ggE chaud 22g7R ¸À· 1 2P embaumer Ä ·£¹ 3 7R déchausser
35g /ré/é/chauffer
††† 15F 2[i] mûrir −ôç
Í ¾· ¹ 1E en rut
Í ¾·£¹ 3F 7 en rut (entrer) 3
»À· 13 7P éduquer, élever ° Ä · 35 calomnier
1 2P inaugurer
concevoir [un enfant] ¶ Ä · 12R 35 hâter, presser
Ä À · 1375 2P flatter 13 prononcer vite
¾· À 2n7R 3 consoler 1 trahir 15 profaner
2n7G sa revanche À Ä · 1 2P à pleine main
2n7R raviser Ç À · 135 2P 7R étrangler (cueillir) 1 (entourer)
À Ç À · 3F azoté Á Ä · 1 2P empaqueter
−îç
°¾· 5 flatter ñç Æ Ä · 1[t] remuer
††† 7R beurre (amollir cf.) ´Á· 127R 35 abriter † † † 1 désirer 1E affection
2 habiter 1R fier È Ä · 13 2P creuser
³ ¾· 137 2AE 5F désirer 3K confidentiel 7R retrancher [milit.]
¸¾· 1 trébucher, tomber Á µ · 1 ménager, épargner † † † 1 pâlir 125E honte
¼ ¾· 1 épargner Í Á·£¹ 3 attribuer 5 déshonorer
Á¾· 1G 2GP de force 7R rapporter; [math.] « Ä · 13 2P chercher,
2P dépouiller 3W les origines explorer 7R 5 déguiser
3 abîmer, blesser 3 7R rattacher à [fam.]
† † † Ê 3 déguiser
Æ ¾· 1275C 3F acide 75R Í Á· µ 5 rattacher à [famille]
gâter 5F lever [pâte] É Ä · 35 libérer, affranchir
−ñç ÊÄ · 13 7R /re/plier
† † † Ê 3 oxyder [chimie] ³ Á· 3E 7R charitable
À Æ ¾· 3 7R oxyder [chimie] öç
††† 3 insulter, injurier
Ǿ· 175R 5 dérober ´ Æ · 135 2P partager
» Á· 13 27P économiser 1 couper; [math.]
È ¾· 1 bouillonner ¼ Á· 13 2P liquider 7E
† † † 1Q 2QE de goudron ††† 1 séparer, écarter
liquide 7R dissoudre
Ƶ· 1 5F sortir
Æ £ ¹·
† † † 15[t] 27P brûler 2P 35 terminer
† † † 1 amasser, entasser ¾Á· 1 2P barrer; museler 3 séparer, cloisonner
† † † 1E grave 5/R aggraver 135 2P 7R fermer Æ Æ· 135g 7P séparer
1 2P inscrire [math.] ††† 3 casser 3F éclater
† † † 3ZF un animal
† † † 13 7P tremper [l’acier] ††† 2A mépriser 2E laid
È ¾ È ¾· 17R consumer
7P brûler 1[i] rougir À Á· 127R 35 fortifier Æ·Æ· 3 orienter, diriger
3 7R immuniser [méd.]
À È ¾· 3F matérialiste Æ· À 135 2R hâter, presser
† † † 2P 5 emmagasiner 3 accentuer
ɾ· 13 2P 7R armer 1 recevoir
† † † 3 quintupler 3J en cinq † † † ° 3 emmagasiner −öç
† † † Ê 3B en munitions Ä Á· 1 découvrir, dévoiler ° Æ · 5 partager, traverser
ðç Á Ä Á· 3F 7C rugueux ± Æ · 13 2P tailler, graver
5 tailler en pièces
´ À · 1 5F camper 1 atterrir È Á· 17[i] 2P 35[t] † † † 1 puiser
1 stationner 5 garer diminuer 5[i] perdre
35 soustraire [math.] ³ Æ · 1 2P moissonner
15[i] manquer À Æ · 5 extérioriser

14
† † † É 37R arrogant ³ È · 17R 2P 5 effrayer ††† 3 cuivrer
Ä Æ · 17E 3F 5R insolent 1 5F trembler
1R inquiéter; hâter −ùç
È Æ Æ · 3F de la trompette ±É· 1 penser 3 calculer
¼ ³ È · 3Q de moutarde
È Æ · 35F de la trompette 1375 2P considérer
¶ È · 1 2P 7R 5 enfiler 3E sur le point de
Æ È Æ · 3F de la trompette 135[t] 27[i] rimer
2R 5 arranger † † † ¾ 3U un ordinateur
֍
¸ È · 135 27P graver, tracer † † † Ê 3F un devis
´Ç· 3 imiter 7 pister
1 2P tourner [techniq.] ¶ ±É· 3 piller, saccager
ÇÇ· 11gg33g5g 2P
graver; légiférer † † † 7R raviser, repentir À ±É· 3 calculer 7 comptes
11gg inscrire; creuser † † † Ê 3F gravure, eau-forte ³ É· 135 27P soupçonner
−÷ç » È · 13[t] 27P roussir » «· 1 refuser; cesser
¼ È · 3Q de ronces 1 2P épargner
À Ç· 13F 2FP lavement
È Ç· 1 2P examiner 35 ¾ È · 1 interdire 5 assécher; » É· 1275R 5 obscurcir
rechercher, enquêter confisquer; consacrer, ¼ É· 1E 12R 3 affaiblir
† † † Ê 3 enquêter boycotter; exterminer † † † 3 7P/R tremper [métal]
† † † 1T un filet † † † À 3 7R agiter
øç 3F 7 déferler [vagues]
À È · 7R irriter, embraser
´ È · 12R 5 irriter
7 envier; rivaliser avec
£À ¹ È · 3F ses besoins 3 chier ¼ ¾É· 3 7R électriser
5 stimuler Ä È · 13 7P insulter, injurier 7P électrocuter
† † † Ê 3 rivaliser 5/R aggraver Ä «· 135 2P 7R dévoiler
È £µ· 15 35F pâlir, blanchir † † † 15 hiverner 1 dégager; puiser
7C blanc; clair 7C hivernal ÇÉ· 13 2P désirer 2P aimer
35 7R éclaircir; [sf] † † † 1 2P destiner 17E 5F envie
È È · 13 27P trouer, percer Æ È · 13 2P /en/tailler; † † † 13 2P 7R serrer
† † † 1gE brûlant inciser 1 aiguiser È É· 1[t] verser 3 serrer
22gR 3 dessécher 2P décider 5 anéantir 35F ruisseler, couler
† † † 17R empresser, hâter 7R condenser
† † † 3 libérer, affranchir
† † † À 3 ronfler 3E enrouer
7F zèle 5R appliquer úç
Ç È · 1[t] 2P frotter ´Ê· 1 2P ramasser, râteler
† † † É 3 7P/R libérer 3 aiguiser, affiler
3 exempter, dispenser ††† 1E dégoûter 1 abhorrer
£È µ È £µ· 1 pâlir, blêmir 12375 5F grincer
††† 3 /dé/couper, trancher
† † † 2BP d’un hiriq
È · È · 3 allumer ʵ· 1 mépriser, dédaigner
Ç È Ç È · 3[i] frotter, gratter
3 7P fomenter ÊÊ· 1g2gP 35g briser,
É È · 15 2P labourer démolir; consterner
† † † † 37 grogner 1 fabriquer, forger
† † † † 3 perforer, creuser Ê·Ê· 3 cahoter
† † † 1E 27C 35F sourd
† † † † 3 récupérer du miel 15R 5F taire Ê· À 11n[i] 35F descendre
7 chuchoter 3[t] baisser 5 abattre
† † † † É 3C noirâtre 1 5F atterrir, débarquer
È · À 13 ronfler 3 renifler ÊÈ · 135 2P graver 2R inférieur (sentir)
† † † 1 2P égorger ùç 2nR enfoncer
−øç ´É· 15R 5F taire 15E † † † 3 bémoliser [musique]
° È · 5 chier passif 15R abstenir −úç
± È · 135 12P détruire É µ · 1R hâter 5 accélérer ·Ê·Ê 3 pétarader
1E sec 3T à sec 1E en † † † 15 /res/sentir; souffrir » Ê· 13 27P /dé/couper
ruines 7 (tomber) 1E inquiet, soucieux 1 interrompre; décider
À ± È · 3 gâcher 7 échouer ÉÉ· 1g craindre; souffrir 3 graver; articuler
ɱ È · 3 transporter † † † ¼ 17 chuchoter ¼ Ê· 135 2P 7R envelopper
3R débattre «·£¹ 3 7R rattacher à [fam.]
² È · 1 5F sortir 1R écarter É· À 13 présages (interpré-
ter les), deviner
† † † 7 serpenter
15
¾Ê· 1 27P 5F signer −äè ¼ ± ¾¸ 3E imbécile
135 27P sceller ¸¾¸¾ 3F tomber 7R écrouler
12 terminer 1 5F È ´¸ 1E 12C 35K pur
souscrire 5R boucher 27R 35 purifier, épurer À ¾¸ 135 27P cacher,
1 orner discrètement 7R éclaircir enfouir 1 2P enterrer
À Ê· 3 7R marier, allier çè  ¾¸ 2P 35 absorber
Ä Ê· 1 2P dérober, arracher Í ´·¸ 1[t] /re/pousser; jeter È ¾¸ 27P 35 cacher
È Ê· 13 2P creuser Í ´£µ·¸ 3 jeter, lancer; tirer ɾ¸ 13[i] plonger
1 5F ramer, nager ·£µ¸ 3 évaluer la distance ðè
[vers un but]
1[i] intriguer, aspirer
Í·µ¸ 15 2P plâtrer, enduire À £ ¹¸ 3F/Q 7C de vase
5 projeter, lancer
è £
Í ·¹¸ 3 plâtrer
À À ¸ 1R 2P 35g humecter,
mouiller 3 envaser
´£µ¸ 1 2P filer ··¸ 1ggE boucher † † † ± 7R arrondir
¸£¹¸ 3 7R plâtrer, enduire ·¸·¸ 37 3F crépiter −ðè
††† 3 esquisser 7R salir −çè Ä À ¸ 3 7R salir, souiller
´¸ À 1nR 2nP 5n incliner ± ·¸ 135F 25C humide ñè
Á£ µ¸
1n dresser 1nE enclin
2n7P 5n décliner, À ·¸ 1 2P 5F moudre 3 paon (barioler cf. un)
conjuguer [gramm.] È ·¸ 1E constipé 7R (parer comme un)
3F un biais [psycho.] 3BE d’hémorroïdes Á µ ¸ 1 voler [avion]
¸£µ À 3 7P piloter −ëè 5 transporter [en avion]
¸µ À 1R écrouler Á » ¸ 13 arranger 3 célébrer
£Á ¹¸ 3 voler [en avion]
àè ÁÁ » ¸ 3 combiner, machiner òè
°¸°¸ 3 7P balayer ìè ´ Â ¸ 1R 5 tromper
°¸ À 5n incliner, détourner ´ ¼ ¸ 15 raccommoder  ¸ À 1n1nn3 2n5nP
/im/planter
−àè ¼ µ ¸ 5 jeter; pondre
¸°¸ 3 balayer ¼ £¹¸ 3R promener 3 en † † † É 3 replanter
† † † ° 3[t] ralentir promenade (emme- −òè
ner) 7R (joindre) ° Â ¸ 5 tromper
áè ¼ ¼ ¸ 3 ombrager, abriter ¾ Â ¸ 13 2P 5F goûter
Í ± µ ¸ 1E bon 5F du bien † † † 2P 35 rosée (humecter)
Í ± £¹¸ 3 7R améliorer
5 accentuer; [gramm.]
¼ ¸¼ ¸ 3 7P ballotter À  ¸ 135 2P charger
3 amender [un sol]
¼ ¸ À 1nn5n mettre, imposer † † † 1 plaider; prétendre
Í ±¸ ¹ 1E bon 5F du bien 1nn3 2nP prendre 2P assigner en justice
−áè 1nn3 porter, soulever, † † † 2C malade 3[t] percer,
· ±¸ 13 2P abattre [animal] lever 1nn 7R élever frapper 2P 3 atteindre
tuer, massacrer −ìè † † † É 3 recharger
¸±¸± 3 7R enfler 37 surgir °¼ ¸ 135 raccommoder ôè
¼ ±¸ 135[t] 2P/R plonger, Ä È ² ¼ ¸ 3 télégraphier Í Äµ¸ 1 flotter
Í Ä £ ¹¸
tremper 15 baptiser Ä ¼ ¸ 1Z à quatre pattes; 1 secouer, ballotter
Ä £ ¹¸
† † † 1G 2GP la dîme piétiner 3D la patte
3 aller de l’un à l’autre
 ±¸ 12 35F sombrer, À Ä ¼ ¸ 3 7M téléphoner
couler 1 12R noyer Ä Ä¸ 13g 5F sautiller
îè ĸĸ 37 dégoutter
† † † 1 27P façonner,
former 5 empreindre ´¾¸ 2KP impur Í Ä¸ À 1n 35nF dégoutter,
† † † 3B d’une bague ¾ µ ¸ 1 boucher, fermer couler 5n prêcher
DZ¸ 3 tabac (salir avec du) ¾¾¸ 1 2P boucher, obstruer Í Ä µ ¸ 2P/R remplir
¾¸¾¸ 3 7R boucher Ä ¸ À 5F styrax (ajouter à
−âè 3F 7C stupide l’encens)
À ² ¸ 3F 7P frire
−îè −ôè
ãè °¾¸ 1E 27C 35F/K impur ¶ Ä ¸ 1 sauter, sautiller
³ ¹ ¸ 5 élever
16
· Ä ¸ 13[t] 7P frapper, taper ††† 5F voler 5 arracher » ± » ± 3H en pleurant
3 déployer, étendre ³ Ä È¸ 3 torpiller [milit.]; [sf] ¼ ± » 13 2P lier, enchaîner
† † † 1E/C humide ¶ Ä È¸ 3XF trapèze 1 entraver, empêcher
35 humecter, mouiller À ±» 3 agrafer, épingler
Çȸ 13O 27OP avec bruit
† † † 3 nourrir, développer 15 mélanger Á± » 135 7P laver, lessiver
† † † ¾ 3Q d’un foulard † † † À 3 sténographier ȱ» 15 2P tamiser
¼ Ä ¸ 1 couvrir; ajouter É È ¸ 3F 5C rocailleux ††† 5 accumuler, entasser
2 accompagner;
coller à 2R 5 attacher ùè ɱ » 135 27P conquérir
37G soin 13 27P tasser, fouler
«µ¸ 1 foncer, voler 1T 2TP en conserves
Á Ä ¸ 5 polycopier ɵ¸ 1 polir, frotter 1 réfréner; enfouir
† † † 3 grimper, gravir É£¹¸ 3 feutre (dessiner au) À ɱ » 7[i] four (brûler cf. un)
È Á Ä ¸ 3 planer, voltiger ɸɸ 3 7R effacer, brouiller ãë
È Ä ¸ 3 ongles (armer d’) 3 étouffer, dissimuler
³ ³ » 3 arrondir
É Ä ¸ 1E gras 1R épaissir ɸ À 1n3[t] 2n7P
275C 35F stupide abandonner 1n2nR −ãë
étendre, répandre À ³ » 13 attacher, atteler
֏
ǸǸ 3F tic-tac 3 [sf] taper −ùè † † † 3W la baïonnette
à la machine ¸É¸É 3 fouet (claquer du) È ³ » 1E 3F 7C rond,
en boule 7[i] rouler
−÷è ë 7R dérouler
ÁǸ 3 disposer, organiser ´´ » 1237R 5 assombrir Èȳ 3 dribbler [sport]
13R affaiblir
øè −äë
† † † 3 réprimander, gronder
´ È ¸ 1 lancer ± ´ » 5[i] jaunir
† † † 1 cracher 3 toussoter
´£µ » 135[t] 2R brûler
† † † 5L frais; [sf] revigorer ¼ ´ » 3 alcooliser
È ¸ È ¸ 37 crépiter 3F 3 cautériser À ´ » 37R prêtre 3 7P
des brimades [milit.] nommer [à un poste]
´ » À 2nP 35n[t] frapper
ȸ À 11nL rancune
11n 2nP garder
5n tuer 3 déduire 3 7P −æë
escompter [finance] ± ¶ » 13 mentir, tromper
−øè àë 2KP K5 de mensonge
³ È ¸ 135 2P écarter; ´°» 2P 5 affliger, désoler 15 2P décevoir
chasser; importuner † † † ° 3 7P décevoir
2P 3 occuper °» À 2nP chasser, repousser
† † † 5[t] frapper, battre À±¶ 3 mentir
¶ ȸ 3J avec un coin
È ¶ » ° 3F 7E cruel
À ¶ ȸ 3R pavaner 7R dandy −àë
·È¸ 13[i] peiner 2P 5 ±°» 1 35F souffrir 27E çë
déranger 13R efforcer douloureux 5 détruire ´· » 1 cracher 3 toussoter
À ·È¸ 3E importun, fâcheux È °» 35F 7C laid 5 salir ·¹» 1 cracher, crachoter
À ¸È¸ 3E à califourchon áë ·· » 17g toussoter
ĸȸ 3 déverser ´± » 17R 2P 3 éteindre ·»·» 3 crachoter, toussoter
± £¹ »
¼ ȸ À 3 neutraliser 7E un excès de toux
3F souffrir, mal
¼ ¼ ȸ 3 triller [musique] Í · » µ 2R apercevoir
††† 7BP un ulcère 2M affronter
¾È¸ 135 anticiper ±±» 3 viande (griller de la) 5 démontrer; blâmer
Áȸ 1 broder d’or, d’argent −áë
£
Í · » µ 2 constater 37 discuter
Ä È¸ 13 2P déchirer; ³ ± » 1E lourd, dur; difficile 37 M disputer
1 2P arracher; ravir 5/R alourdir; aggraver · » À 17E présent
5 nourrir 5K impropre 1[i] peser 7E honneur
††† 135 2P troubler;
−çë
127P 3 honorer
mélanger 13 27P 7R 3 régaler 7R servir ³ · » 2P 35 cacher 3 /re/nier
secouer, remuer 2P 5 anéantir, détruire
† † † 3 7P balayer
††† 3 lisser, aplatir ¼ · » 1 farder 35Q 75C bleu
† † † É 3 7R alourdir 5R [sf] hypocrite
17
¼ ¼· 7C bleu\âtre\ Á¾ » 1 2P cacher, dissimuler −ñë
É· » 1257 5F maigrir È ¾ » 135 27P enfouir ·Á » 13 2P couper, faucher
27R 5 épuiser † † 1 échauffer 3[t] brûler ¼ Á » 1E 2R sot
††† 2 renoncer 3 décevoir 2P 5 émouvoir
¾Á » 1 tondre 1J cheveux
3 /dé/nier; mentir † † 135S le filet
37 renier, trahir À Á » ° 3 7R héberger, loger
7 flatter 5 démentir ɾ » 1275R 3 rétrécir † † † ¼ 3N[t] 7NR de côté,
ʾ » 3 quantifier obliquement
−ëë
± » » 15 77gR étoiler ðë Ä Á » 1 2P languir, désirer
3E la vedette [cinéma] ´ À » 3 7R surnommer 2E nostalgie 7E envie
À £µ » 3 diriger 7E intention
5F honte 5/F blanchir
ìë † † † 5 argenter
5 régler, ajuster
´ ¼ » 1P 3 finir, achever
17 périr 3 anéantir À µ » 2E fort, prêt 5 affermir òë
2P/R fonder, appuyer  »  » 37 toussoter
Í ¼ µ » 1 mesurer 3 7P établir, instituer
5 contenir; supporter −òë
£
Í ¼ ¹ » 3 mesurer; calibrer;
7R 5 préparer
£À ¹ » ± 37 pleurnicher »Â» 3 toussoter
graduer; généraliser ††† 3 arrondir [cf. gâteau]
À À » 3 enrouler; tendre,
¼ ¼ » 135 2P inclure bander; pointer [mil.] ÁÂ » 1E 35T 27C en colère
35 généraliser
7M fondre, unir † † † Ê 3 planifier, organiser È» 35F 75C laid
7R perfectionner À À £µ » 3 7A régler, ajuster ôë
† † † 3 7P couronner, parer À » À » 3 répondre “oui” ´ Ä » 13 27P renverser;
5 marier, fiancer imposer, forcer
−ðë
† † † 5 sacrifier
¾ À » 3F pouilleux Ä£ ¹ »3 incliner, soumettre
† † † É 3 7R améliorer † † † 3R amuser
Á À » 13 7M rassembler
¼ » ¼ » 3 7R nourrir, entretenir 1 /r/amasser; épouser Ä Ä » 11gg3g55g 22g7gR
3 contenir 2 5F entrer 5 rapporter courber, pencher
† † † † 3SLR les cheveux  À » 27R 5 soumettre 11gg contraindre,
Í ¼ » £¹ 1 pouvoir; l’emporter † † † É 3 7R persuader
forcer 55g soumettre
Í ¼ » µ 1 pouvoir; l’emporter † † † 3 ganter
Ä À » 1 entourer, embrasser
¼ » À 137 comploter 27P 3 blottir, cacher −ôë
35 ailes (déployer ses) ¼ Ä » 135[t] 2P /re/doubler
−ìë 35D (des) 35 stimuler 7[i] redoubler 15 2P
°¼ » 1 2P emprisonner † † † 1 rassembler, réunir multiplier [math.]
2 cesser 2R arrêter 1 plier 7R 5 replier
È À » 3F du violon
† † † 5 croiser; hybrider † † † É 3 polycopier
È È À » 3 violon (gratter du)
± ¼ » 35 faufiler; coudre À Ä » 1 pencher, incliner
[provis.] 3 zigzaguer É À » 7M réunir, rassembler
Ê À » Ê 3 programmer [infor.] † † † 1E faim 5 affamer
† † † 7C chien, (comme un)
È Ä » 3 apaiser; absoudre
· ¼ » 2E affaibli [vieillesse] ñë 7P pardonner
3F vieux, désuet ´Á » 13 27R couvrir, cacher † † † 1 /re/nier, réfuter
» ¼ » ¼ 3 7R salir, souiller Á£¹ » 3 poches (vider les) 5K de mensonge
¾ ¼ » 2E 5F honte 5 insulter ††† 3T sous cloche [agric.] † † † 1Q 2QP de goudron
À ¼ » « 3 rationaliser ÁÁ » 11g3 2P ronger É Ä » 135 2P piétiner
Á ¼ » ° 3 7R peupler ††† 1gg2P/R compter 7R rouler, vautrer
È ¼ » 5 chlore (purifier au) 7g participer ÊÄ » 135 2P lier, entraver
îë † † † Ê 3 manœuvrer È ÊÄ 3 7R boutonner
£´¾ » 17 5F languir, soupirer Á » Á » 3[t] frotter; froufrouter 7R renfermer
† † † † 3 grignoter öë
Æ£ µ »
−îë
» ¾ » ¾ 3 7P écraser, broyer Á » À 1 abattre, immoler 127R 35 contracter
À ¾ » 135 cacher, dissimuler † † † 1 acquérir øë
18
´È» 1 2P creuser † † † ¾ 3T des obstacles ´ ± ¼ 3 feu (attiser le)
††† 1 2P acquérir, acheter Ä É» 35 7P ensorceler 7G feu 7[i] flamber
††† 1 2P apprêter [festin] È É» 12E 3F 7C apte 35 7R ±±¼ 2C sensé 3 enchanter
È £¹ » 3 modeler préparer, adapter ††† 3F des beignets
3F 5K cachère [religi.] ††† 3 enflammer, attiser
ȻȻ 3[i] danser 7 sautiller
ÊÉ» 3F duveté, poilu ±¼±¼ 3 bourgeonner, fleurir
È» À 2nR déguiser
3 méconnaître; livrer úë 7R épanouir
3R désintéresser ÊÊ» 11gg35g 2P broyer, †††† 3 crier, brailler
7R indifférent écraser 35g 7R briser −áì
††† 2nP 7FR 35n 5nF Ê» À 1 mordre 1[t] frapper °± ¼ 5C lion, (cruel cf. un)
/re/connaître
−úë ³ ± ¼ 1[i] 3[t] 2P 7R coller
−øë ±Ê» 1 2P 7M 5F écrire † † † 1Y seul
±È» 1 labourer 2P 3 inscrire 5 dicter 3K exceptionnel
¼±È» 3 7R envelopper † † † É 3 réécrire, remanier ¸± ¼ 13 1R fatiguer
†††† 3 tamiser [agriculture] ± ±Ê» 3 écrivailler 13 12R tourmenter
¶ È» 15 2P proclamer 27R débattre, agiter
¾Ê» 27R 35 salir, entacher
·È» 5 obliger, forcer Ä Ê» 35I sur l’ épaule ¼ ± ¼ ± 3 confondre, déranger
3 7R embrouiller
Á¸ È » 3T en fiches 7R appuyer
È Ê» 2P 35 couronner, È ¼ ± ¼ 3E/R clerc, secrétaire
»È» 1 2P relier [un livre]
13 2P 7R lier, attacher entourer 35D [sf] un À ± ¼ 1F des briques 2C (en)
1 joindre, réunir titre à 3[i] attendre † † † 35 blanchir 75C blanc
2P/R 35 envelopper 3 encercler [milit.] 3 7P (chauffer à)
1 7R enrouler ÉÊ» 13 2P piler, broyer 3 7R éclaircir
±»È 3 encadrer, enchâsser 1[t] 7M battre Á± ¼ 3 piétiner, patauger
¾ » È » 3Q 7C jaune orangé ì DZ ¼ É 3Q d’ampoules
3Q de safran ɱ ¼ 1 2P revêtir
´´ ¼ 1E exténuer, épuiser
¾ È » 1E vigneron ´£µ ¼ 1 2P emprunter 35 7R habiller, vêtir
† † † 1 2P entasser, empiler 5 prêter âì
† † † ° 3 chromer † † † 1275 accompagner ²¼² 3 railler 3R moquer
¶ ¾È 3D un coup de poing 3 [mus.] 2R 7M joindre
Á È » 3F ventru 7 ventre £´ ¼ ´ ¼ 7R démener 7 folâtrer −âì
¼ £¹ ¼ 37Z la nuit 7 (tomber)
¶ ² ¼ 1T 2TP en meule
(étaler son) 5G (du) 7 bifurquer
¾Á È » 3 ronger; fraiser [tech.] Í ¼ ¼ £¹ 3 7C hurler, gémir ¾ ² ¼ 1 2P siroter, déguster
Â È » 1 fléchir [le genou] Í ¼ ¼ ¹ 5 hurler 5R lamenter À ² ¼ ± 3F du désordre 7E (en)
1R affaisser, écrouler
¼ £¹ ¼ £¹ 3 jodler, iouler ãì
¼ £µ À 3F 7C laid
5F pencher [balance]
5 soumettre; décider Í ³¼ µ 15 enfanter 2 naître
ÊÈ » 13 2P couper àì 1 [sf] produire
15 2P exterminer ´°¼ 1E 2R 5 fatiguer; lasser
£
Í ³ ¼ ¹ 3 enfanter; accoucher
2P interrompre, abolir 12 renoncer à 7R l’enfant
ùë °£µ ¼ 5 prêter £
7E rattacher à [famille]
´« » 1 engraisser °¼ °¼ 3 répondre “non” Í ³ ¼ µ 2 naître
É» É» 3 7R agiter, remuer −àì −äì
É» À 3 7P sarcler ±°¼ Ê 3 tourmenter ± ´ ¼ 1[i] 3[t] brûler
††† 5n[t] frapper, heurter; 27R 5 enflammer; [sf]
¸°¼ 1 couvrir, voiler
piquer [serpent] † † † É 3 7R enflammer; [sf]
† † † 1[i] chuchoter,
−ùë murmurer 5[t] ralentir ² ´ ¼ 1 énoncer 13 bavarder
» É» É 3 7R agiter 3 barboter ¾°¼ 5 nationaliser ¸´ ¼ 1[i] 3[t] brûler
7C national 35 7R enflammer
† † † 3 calmer, tranquilliser
¸¸´ ¼ 3F tours [passe-passe]
¼ É» 12 5F trébucher 2 5F áì
échouer 2R tromper ¼ ´ ¼ ´ 3 troubler, embrouiller
19
£´ ¼ ´ ¼ 7R démener 7 folâtrer ³ » ¼ 1 2P prendre, saisir ² Â ¼ 135 2P 7FR railler
¾´ ¼ 7M heurter 3 7M unir, rassembler ³ Â ¼ ± 3K exceptionnel
Ç´ ¼ 3 7M rassembler † † † ¾ 3 piéger 3T un piège ¶  ¼ 137H 5HF une langue
¼ » ¼ » 3 7R nourrir, † † † 1 médire 5 calomnier
æì entretenir 3 contenir
¶ µ ¼ 175R écarter, détourner ¸ Â ¼ 13 2P 5F avaler
2R pervertir
À Á » ¼ 7Z obliquement 3N[t] 5 gaver; abreuver
de côté 3 détourner
††† 5 calomnier Á ¼ 13 27P mastiquer
−ìì 1 rabâcher 5 gaver
−æì ± ¼ ¼ 3 boulonner [techniq.] ôì
¶ ± ¶ ¼ 3 border, encadrer À £¹ ¼ ¼ 3N[t] en spirale Ä£ ¹ ¼ 3F fibreux
çì
·£µ ¼ 3J en planches
îì Ä Ä ¼ 13 2P 7R envelopper
3T en tables
¾ ¼ ¾ ¼ 3 7P grommeler † † † ± 3 bluffer, mentir
·· ¼ 3 humidifier; rafraîchir −îì Ä ¼ Ä ¼ 3 larmoyer 3E
³ ¾ ¼ 7R instruire 1 27P chassieux 7R entasser
·¼·¼ 3 7R humecter
étudier, apprendre −ôì
−çì 2P 3 enseigner ³ Ä ¼ 1[i] brûler 3 allumer
¸· ¼ ° 3 radio (émettre par) 1 déduire, conclure 7 briller, scintiller
» · ¼ 13 2P lécher; brouter 3 apprivoiser
3 7R habituer, exercer · Ä ¼ É 3F bulles 7R enfler
3 raser [un édifice]
¼ ¾ ¼ ¾ 3 7P balbutier ÊÄ ¼ 15 2P saisir, enlacer
¾· ¼ 2R 7M battre 12 com/ 7R associer, attacher
† † † 1 manger 1R nourrir † † † † 3B de mousseline
† † † 3 assaisonner
† † † 5 souder À ¾ ¼ 3Q de citron
5C couleur citron öì
À · ¼ 1 7P chant\onn/er † † † ° 3F 7C veuf 7E délaissé Æ µ ¼ 1 railler 7 plaisanter
5T en musique 5N en ridicule
Ä · ¼ É 3F des ampoules Á¾ ¼ ± 7BE de voracité
ʾ ¼ ° 3F immortel ††† 5 recommander;
Æ · ¼ 135 27P 7R presser, traduire
serrer 1 2P opprimer ðì ÆƼ 13g plaisanter
É· ¼ 135 2P 7M chuchoter Í À µ ¼ 1Z 5ZF la nuit ƼƼ 3 plaisanter
1 souffler [théâtre] 7 abri (chercher un)
3 fasciner, ensorceler 3 habiter 5 ajourner ֓
7 rumeurs (répandre) Í À ¹ ¼ 1Z 5ZF la nuit ´Ç ¼ 12P 5[t] battre, frapper
† † † ° 3 anesthésier 7 abri (chercher un) ÇÇ ¼ 1g3 2P lécher, laper
ÉÉ· 17 chuchoter 3 habiter 5 ajourner 7R (les babines)
Ê· ¼ 5 haleter Í À µ ¼ 27R plaindre Ç¼Ç 3 lécher 7R (babines)
5 récriminer
† † † 5R courber −÷ì
Í À ¼ À 5n récriminer
èì À £¹ ¼ ¼ 3N[t] en spirale °Ç ¼ 5 fustiger, flageller
¸ µ ¼ 15 couvrir; cacher À ¼ £µ 3Q d’un rideau ·Ç ¼ 1n3 2P prendre 1nF
perdre 2E [sf] mort
−èì ñì 1n 2P acheter
Ä ¸¼ 13 7FR caresser Á ¼ Á ¼ 3 mâcher, mâchonner 7R embraser 7 éclater
ɸ¼ 15 2P aiguiser, affiler, ¸Ç ¼ 13 2P ramasser
affûter 3 7C poli −ñì 7M rassembler, réunir
ë ì ¾¸Á ¼ 3 piller, voler 5 répandre [graines]
´ » ¼ 3 laquer ÊÁ ¼ 3B de mâchoires † † † ´ 3F picorer
saillantes ÉÇ ¼ 3 tardivement (cueillir)
» ¼ » ¼ 3 7R salir, souiller
Í » ¼ ´ 13 aller 12 s’en aller òì 5 (produire)
7R promener   ¼ 1g1gg3g avaler ùì
Í »¼ µ 1 aller, s’en aller ¼ 37 bégayer É µ ¼ 15 2P pétrir
5 emmener, conduire −òì ɼ É 3 fienter 7R vautrer
−ëì ± Â ¼ 15 offenser, injurier −ùì
20
³ ɼ 3F 7C vigoureux ² ¾ ² ¾ 3 remuer [avec une † † † ¾ 3 7R abâtardir
¼ ɼ É 3F 7[i] descendre 7R louche] 3F 7[i] fondre · È ¶ 7R orienter
dérouler 3 enchaîner; −âî
mettre; purger [méd.] çî
± ² 3Q d’un chapeau ´·¾ 135 27P effacer, rayer
À ɼ 1 bavarder, papoter 35
³ ² ¾ 3F doux 5F délicieux 1 2P anéantir
dénoncer 5 calomnier
7 jouir, profiter † † † 13 protester, (contre)
À ÀÉ 3 bavarder, papoter
¼²¾ 3F 7 suppurer † † † 1 rencontrer
úì À ²¾ 3 livrer 5 soumettre † † † 5 tirer [un chèque];
Êʼ 13 2P malter ††† 3 protéger assigner [une somme]
−úì 3 7R défendre † † † 5K compétent
¼ ʼ Ê 3 friser [des cheveux] ¸À ² 3 7P/R aimanter 7R spécialiser
 ʼ 5 souligner IJ¾ 3 botter † † † 2R amollir
5T en relief Ȳ¾ 13 7R abattre, écraser 35 dissoudre, délayer
È Ê¼ ° 3 improviser · µ ¾ 2R amollir, attendrir
·£ ¹¾ 3F gras, moelleux
ãî
î ³ ³ ¾ 1gg33g5 22gP 7gR
´´¾ 27R user, détériorer mesurer −çî
£´¾´ 3[t] retarder, ralentir −ãî °·¾ 1[t] battre, frapper
7R attarder 7 hésiter À ³ ¾ 3F civilisé, courtois ¶ ·¾ 5 scène (adapter à la)
¾ µ ¾ 5 mutiler  ³ ¾ 3F 7C scientifique ȶ· 3 recycler
¾£¹¾ 3 diluer 7C aqueux 7R savant ¸·¾ 15 2P nettoyer
Í ¾¾ ¹ 1F jour 1E (éclairer à Ä ³ ¾ 3T sur des rayons ††† 1 avorter
la lumière du) È ³ ¾ 5 incliner ¼ ·¾
£
Í ¾¾¹ 3gC/Z jour 7gE (éclai- 5W en pente
15 2P pardonner
1 renoncer 2P annuler
rer à la lumière du) ² ȳ 3T en terrasse Æ ·¾ 13 2P écraser, frapper
¾ µ À 1 sommeiller, dormir −äî Ç·¾ 13 2P 7R effacer, rayer
† † † 1 dire, parler ¼ ´¾ 1 27P mélanger, diluer 1[t] gratter; écraser;
¾£¹ À 3F somnolent † † † 1 2P circoncire
niveler [une mesure]
¾ À ¾ À 3 somnoler 3F un É·¾ 7R 5 concrétiser
¾´¾´ 3[i] murmurer 7 rugir
somme 7R assoupir £´¾´ 3[t] retarder, ralentir ±É· 3U un ordinateur
àî 7R attarder 7 hésiter èî
´°¾ 5 centupler È ´¾ 237R 35F hâter ´¸¾ 7TR au lit
−àî 3 avancer [montre] † † † 5F en bas (tomber)
³ °¾ 5 agrandir, augmenter † † † 1 épouser [une femme] ¸ µ ¾ 1 vaciller 35F tomber
æî 27R écrouler
» °¾ 5 abaisser, humilier
¼ °¾« 5N à gauche; [sf] ´ ¶ ¾ 1R 5 affaiblir ¸¾¸¾ 3F tomber 7R écrouler
5E gaucher ¶ ¶ ¾ 3[t] fondre, dissoudre −èî
À °¾ 3 refuser ¶ ¾ ¶ ¾ 3 7R gâter 7R liquéfier ±¸¾ 3 optimiser [math.]
Á°¾ 13 2P dédaigner 37 flirter, caresser ·Ä¸ 3Q d’un foulard
1 détester, repousser −æî È ¸¾ 2VP 5V de pluie
2E 7C/FR 5F odieux
² ¶ ¾ 13 2P mélanger, verser ††† 3T au but
† † † 2[i] fondre 7M amalgamer
È °¾ 25E piquant 25A nuire ëî
·¶¾ 2R ceindre » µ ¾ 1[i] décliner 2P 5
−áî ¼¶¾ 3F chanceux abaisser, humilier
¸± ¾° 3 7R baigner 7E propice » » ¾ 1ggE 2gR 5g abaisser
¾ ± ¾ ± 3 fredonner ²¼¶ 3F fourchu 1ggE humilier
¸¾ ¶ ¾ 3 7R divertir, amuser 5[t] 7[i] baisser
âî
² µ ¾ 17[i] 13F fondre ÈÂ ¶ 3F minimal, infin. petit » ¾ » ¾ 3 7P écraser, broyer
1 12R dissoudre ȶ¾ 13 tisser 3F mûrir » ¾ À 35 7R /a/baisser
3[t] 7R rapetisser
² ² ¾ 11g pressurer ††† 1E pourrir [œuf]
21
−ëî ´ À ¾ 1 2P/R compter ¸ Â ¾ 12[i] 35[t] diminuer
3 fixer; convoquer 7R amoindrir 1E peu
¼ » ¾ 5I un conteneur 3 7R nommer nombreux 3 exclure
À » ¾ 3 7R mécaniser 5 abonner; coopter »Â¾
À £¹¾
13 27P 7R écraser
Á » ¾ 1 douane (payer droits) 3 7R trier, classer ¼Â¾ 1 5F abuser, frauder
È » ¾ 1 2P 7R vendre, livrer À À¾ 3 rationner, doser À ¾
À ¾£¹
1 adresser [par poste]
† † † É 3 revendre 3 préparer 2E destinataire
¼ É» 3T des obstacles Í À¾¹ 5N à droite 3W l’adresse
ìî Í À ¾£¹ 3N à droite ††† 5 demeure (loger qq’un
¼ µ ¾ 1 2P circoncire 3 réussir, convenir Á¾ 5F bouillie
5 couper, retrancher −ðî Ⱦ 3F coup de bélier [hydr
¼ ¼ ¾ 1 2P remuer [liquide] ° À ¾ 5 abonner ±È 7NR vers l’ouest; [sf]
13g5 2P 7gR effriter; 7R occidentaliser
broyer 1[i] frotter
· À ¾ 3W une terminologie
† † † 5D un cadeau ôî
† † † 11g 2P ourler ´ Ä ¾ 3W le plan
† † † 3 parler 7M entretenir ¾ À ¾ À 3 somnoler 3F un
somme 7R assoupir −ôî
† † † 2g3gR faner, étioler  À ¾ 15 2P empêcher 27R ·ÊÄ 3 indexer, répertorier
† † † ° 3F 7C malheureux abstenir 5 séparer
† † † Ê 3F un livret [musique] † † † 3 motoriser
öî
¼ ¾ ¼ ¾ 3 7P balbutier ´ Æ ¾ 13 2P press\ur/er [fruit]
† † † Ê 3F prévention [médec.] 1 sucer 3 7E épuiser
† † † † 3B de mousseline ñî Æ Æ ¾ 11g 2P sucer
−ìî ´Á¾ 17[i] 2E 35F fondre 7R lécher (les lèvres)
°¼ ¾ 13 12E 27R remplir 17R 35 dissoudre Æ ¾ Æ ¾ 37 ciller, clig\not/er
² ¼¾ 1 2P ébouillanter ÁÁ¾ 1gg22g7g[i] 33g5gF † † † † 3 sucer, siroter 7R
††† 1G en usufruit fondre 1gg22g7gR lécher (les babines)
33g5g dissoudre
·¼¾ 135 2P saler
Á¾Á¾ 3F 7[i] fondre 3 7R
−öî
††† 1 embrouiller dissoudre; amollir ° Æ ¾ 1 2P/R trouver
2R effacer, évanouir 1 2A atteindre
Á¾ À 3F 7E poli, civilisé 2 exister 7R orienter
¸¼ ¾ 13 cimenter
−ñî 5 remettre; inventer
† † † 27R 35 sauver
35T bas; au monde ȲÁ 3 encadrer; [sf] ÄÀÆ 3F enturbanné
5L échapper [un mot] ³ Á¾ 3 7R institutionnaliser Â Æ ¾ 35 traverser, diviser
» ¼ ¾ 1 5F régner È ·Á 3 commercialiser 3F la moyenne de
2C 7KR 5K roi 3E 7TR 5T au milieu
» Á¾ 2P 7R mélanger 13 2P 3E [sf] médiateur entre
† † † 2 réfléchir; consulter verser [une boisson]
7 délibérer † † † 7R étendre
† † † 3 cacher, masquer
³»¼ 3 piéger 3T un piège Ç Æ ¾ 3 7R solidifier
† † † 3T une couverture
¾ ¼ ¾ ¼ 3 7P balbutier † † † 1[t] verser, couler
À »Á 3 7R appauvrir
Æ ¼ ¾ 2E agréable 2E 3F 7R pauvre È Æ ¾ 13 2P délimiter, tracer
sentencieux [style] È ¾Á 3 clouer, clouter ÊÆ ¾Ê 3 résumer, condenser
5 recommander
È ÄÁ 3 numéroter ÷î
Ç ¼ ¾ 1 tordre le cou [oiseau] Ç µ ¾ 5R moquer, railler
2P déchirer, arracher ÇÁ¾ 1 2P cueillir [olives]
È Á¾ 15 2P 7R livrer, Í ÇǾ 2g[i] 5gF pourrir
−îî remettre 7R dévouer 7R putréfier 7 dépérir
ȶ¾ 3 7R abâtardir ÇÈÁ 3 denteler Í Ç µ ¾ 2[i] pourrir
À ¾¾ 3 7P financer ǾǾ 3F pourrir 7R putréfier
−òî
ɾ¾ 3 7R réaliser Ǿ À 3 motiver, justifier
³ Â ¾ 127 35F trébucher
ðî † † † 3W une date −÷î
³ Ǿ 3F 7 converger
3 7R concentrer
22
·Ç¾ 7 marchander † † † Ê 3 maquiller Á£ ¹Á 3 chevaux (conduire)
¸Ç¾ 3 fâcher, irriter ùî ´Á À 3 7P éprouver
¾Ç¾ 3 7R placer, situer 3 tenter; essayer
´É¾ 15 2P tirer [de l’eau]
£À ¹Ç¾ 7R bouffon † † † 3F un massage
7G de l’expérience
††† 1n 2nP épouser
 ÆÇ 7R spécialiser Í É µ ¾ 15 1R écarter 1 cesser Áµ À 1R enfuir; réfugier;
È Ç¾ 7R/C original 2E affaibli; traînard retirer 5T en fuite;
ÉǾ 3 miner [milit.] Í É ¹ ¾ 15 1R écarter 1 cesser en sûreté 5 sauver
2E affaibli; traînard ÁÁ À 7g étinceler 13g7gR
øî
É µ ¾ 15 5F tâter, toucher élever 3g 7gR agiter
´È¾ 1R rebeller 5 désobéir
Éɾ 1g1gg 55gF toucher ††† 33gF 7gFR un miracle
††† 5 gaver, engraisser 1g1gg3 tâter, palper
Í Èµ¾ 5R échanger (contre) ††† 1 consumer
É¾É 3 7P/M tâter, scruter ÁÀ À 3[t] 7R rapetisser
Í È È¾ 2gP/R changer ɾ À 3 7P tacheter
È È¾ 1g7E 2C 35F amer, àñ
aigri 5gF amertume −ùî °£ µÁ 5 camoufler
5g amèrement (pleurer) ² «¾ 5 conceptualiser
−àñ
† † † À 3 tacheter, barioler ·É¾ 135 2P enduire, oindre
±°Á 35 7R salir, souiller
† † † Ê 3B poteau indicateur † † † 1 2P mesurer 5F 7R gâter, altérer
È ¾ È ¾ 3 irriter 7R plaindre mesures (d’après les)
À °Á 17F tumulte 5 agiter
Í È ¾£¹ 7R vanter È ¸É 3 discipliner
áñ
Í È ¾ ¹ 5/R échanger (contre) » ɾ 1 2P /re/tirer 7R étirer
1G possession 1 durer ± ± Á 11gg33g7g circuler
È ¾ À 3 7P tacheter, barioler 1237R prolonger 11gg2R 5gF tourner
−øî 2[i] 5[t] continuer 11gg5gR attabler 7gN
¼ »« 7C/R intellectuel en rond 33g5 entourer
° È ¾ 5[i] décoller 2gR grouper; dérouler
5R/F envoler À »É 3G/T 7GP un/en gage 2gP 5g transférer
† † † 5 gaver, engraisser ¼ ɾ 1 5F régner 5g endosser [finance]
± È ¾ 3 maximiser [math.] 7FR maître de 11gg33g5g[t] causer
† † † 13 allégoriser 33g[t]/F changer
² È ¾ 1 2P herser 7 découler 7R ensuivre
27A 5 comparer
³ È ¾ 17R 5F rebeller ± Á± Á 3F une embardée
 ¾É 3 discipliner
· È ¾ 1 27P étendre, étaler
1 graisser la patte Çɾ 3 assembler, joindre −áñ
3 graisser; aplanir Ä ÇÉ 3IF des lunettes °± Á 1 2P boire avec excès
¸ È ¾ 135 2P arracher úî » ± Á 135 27R empêtrer
13 7P polir, aiguiser 3 compliquer
2P 7R dégarnir Ê µ ¾ 1 5F mourir 3T à mort 5 impliquer
† † † Ê 3 polir [des meubles] −úî † † † Ê 3D des complexes à
¸¸ È 3 7P chiffonner, user ² ʾ 3T le mors; [sf] freiner ¼ ± Á 1 2P supporter; tolérer
» È ¾ 7R 5 affaiblir, amollir ††† 1B 2BP d’un métheg 1 souffrir 3 accabler,
charger 7R appesantir
¶ »È 3 centraliser; centrer ††† 3J le courant
·Ê¾ 135 2P 27R /é/tendre,
À ± Á 3 7R savonner
À È ¾Ê 3 manœuvrer
étirer 1[t] intriguer Á± Á± 3H comme une basse
Á È ¾ 2P 7R mélanger 2P 3
remuer [un liquide]
1 jouer un tour ³ Á± Á 3 subventionner
† † † 7E purulent; un abcès » ʾ 3 métalliser È ± Á 1 penser 3 commenter
À ʾ 3[t] 7R modérer; 7R 5 expliquer
ÇÄ È 3S 7SR du coude ralentir 5[i] attendre
Æ È ¾ 2E vigoureux 5 inciter âñ
5E prudent
´²Á 1 5F croître, grandir
² £ µÁ
† † † Ê 3D un encouragement Çʾ 12E 35F 17C doux
3 sucrer 5M concerter 3 assortir, classer
Ç È ¾ 13 2P polir, frotter
13 27P nettoyer; purger Í ² µÁ 1R écarter 2R retirer
ñ
´£µÁ
7R parfumer Í ²ÁÀ 5n écarter
7R 5 camoufler
† † † ° 3 7R américaniser 5 cacher, dissimuler Í ² µÁ 1 clôturer, enclore
23
Í ² £¹Á 3 clôturer, enclore −çñ † † † ¾ 3 7R appauvrir
37F des réserves sur 7R pauvre
± ·Á 15 2P 7R tirer, traîner
² Á ² Á 3F alliage 3 déprécier ¸·Á 1 2P pressurer Á » Á » 3[t] frotter; froufrouter
† † † † 3 croître 7R ramifier 2P 5 extorquer † † † † 3 grignoter
37 prospérer 7R dessécher, épuiser Ä » Á 1 affaiblir, maltraiter
² Á À 5n déplacer; empiéter; Ä ·Á 15 2P entraîner 3 7P 5 mortifier, affliger
[sf] usurper charrier, submerger È » Á 1 27P fermer, boucher
−âñ È ·Á 1 circuler, parcourir 3 enfermer 7P assiéger
± ² Á 3 fortifier 137F du commerce † † † 1 2P louer 5 (donner à)
† † † ¾ 3 commercialiser 1 2P/R embaucher
³ ² Á 1R prosterner 27 gagner
¼ ² Á 35 7R adapter È È ·Á 3F 7 tournoyer
2P choisir 2C trésor
† † † 3 sucrer
èñ È È » Á 3 sucrer
35 thésauriser
´¸Á 1R écarter; dévoyer
† † † 5C/Q violet Ê» Á 1[t] 5[i] écouter
Í ¸ µ Á 1R écarter 5F bouger 2R taire 5F attention
† † † 2BP 3B d’un ségol 2P 5[t] remuer
À À ² Á 3 styliser † † † Ê 3 radio (adapter à la)
Í ¸Á À 2nP remuer
Ä ² Á 3 7R mortifier ¸£¹Á 3F 7R un cauchemar ìñ
È ² Á 13 2P 27R /en/fermer ´ ¼ Á 1 rejeter 3 soumettre
1 refermer 35 livrer
−èñ † † † 3[t] peser
5 extrader [droit] ¾¸Á ¼ 3 piller, voler
¼ ¼ Á 11gg 2P remblayer,
5T en quarantaine, À ¸Á 1 persécuter 5 accuser paver 7gE arrogant
entre parenthèses Ä ¸Á 2 éclater 3 scarifier 11gg3 élever, exalter
† † † ¾ 3 encadrer; [sf] 35F éclater [fruit mûr] 11gg7g piétiner
È ¸Á 13 2P gifler 5 guider; niveler
ãñ
Í ³µÁ † † † 1 enrouler, embobiner
15 chauler ëñ
Í ³ £¹Á
3 chauler 7R scléroser ´ » Á 1 regarder, contempler
† † † 3g[t] frotter
Í ³µÁ ¼ Á ¼ Á 3 7P onduler; triller
7M concerter en secret » µ Á 15 2P enduire, oindre
³ £¹Á
3 exalter 7R vanter
Í 7M concerter en secret » » Á 1gg3g5g 7gR abriter
13Q 2QE de chaume −ìñ
Í ³Á µ2M concerter
» Á » Á 3 exciter, provoquer °¼ Á 3 compenser, peser
Í ³Á ¹15 fonder, établir 5F pencher (balance)
3 7M/R /em/brouiller
Í ³Á µ2P fonder, établir ³ ¼ Á 13[i] reculer 3 exalter
³ Á£¹
† † † † 3 zigzaguer, tituber
Í 3 7P/R fonder 3 fixer; 5D la nausée à
établir 3F un poème » Á ¹ 1 enduire, oindre
· ¼ Á 13 27P pardonner
Í ³ ¹ Á 5 fonder; ranger » Á À 1n[t] 2n7P verser
35nD une libation ¾ ¼ Á 3 moduler [musique]
−ãñ 7DP (en) 1n5 2nP 5 escalader
Ç ³ Á 135 2P 7R fendre, fêler oindre 5F roi † † † ° 3S 7SR à l’Islam
È ³ Á 135 2P 7R /ar/ranger, 1 fondre [du métal] À ¼ Á 3 projeter [un liquide]
disposer 5T en ordre † † † 1n35n tisser Á ¼ Á ¼ 3 mâcher, mâchonner
3 composer [typograp.] −ëñ Â ¼ Á 3 7R pétrifier
È È ³ Á 3T en séquence ¼ » Á 1E 1257R 3F 7C sot ¾ Â ¼ Á 3 détruire, anéantir
−äñ 3F échouer Ä ¼ Á 3 7R déformer, fausser
³ ´Á 35 témoigner, attester † † † 7 regarder, considérer 3 faux (chanter)
È ´Á 3F somnambule † † † Ê 3 frustrer [pyschologie] Ç ¼ Á 1[i] monter 3 enlever;
5F lunaire ¾ » Á 1 2P additionner 3 7R payer 7R éloigner
totaliser, résumer 7 décéder; renoncer
çñ 5 cacher [des armes]
25 consentir
´·Á 3 balayer ʼ Á 2P 3 tamiser; choisir
† † † ° 3 intégrer [math.]
·¹Á 135 dire, raconter
À » Á 1E utile; apte 5E/R îñ
·Á À 1n5n 2nP arracher habituer 1 dominer ´¾Á 3 éblouir, aveugler
††† 3 7P formuler, rédiger † † † 27E 3T en danger ¾ µ Á 2C aveugle
24
¾£¹Á 3 7R terminer, finir òñ † † † 37 douter
¾¾Á 3 7R intoxiquer  £¹Á 3 7R aider 3 soutenir † † † 3 lier, raccorder
3 droguer È Ä Á 13 2P compter
¾Á£¹
 Á  Á 3 7R transporter
7C aveugle [par jeu, par plaisir] 3 7P raconter; parler
−îñ ÂÁ À 1nn 5nF partir † † † 3J 7JFR les cheveux
°¾Á 27C aveugle 3 éblouir 5n transporter † † † 3 saphirs (enchâsser)
1nn5n 2nR arracher † † † ¾ 3 numéroter
» ¾Á 1 127R appuyer 15 2P
accoler; [grammaire] −òñ ³ È Ä Á 3F 7C séfarade
1R approcher ³ Â Á 13 2P soutenir, aider È È Ä Á 3 numéroter
12R fier 15 autoriser 1G 5D un repas
1K 2KP rabbin ÊÈ Ä Á 3F littéraire
3 réconforter, soutenir Ä Â Á 3 ébrancher; brancher ÊÄ Á 1 découper, trancher
2C 5F dense, épais 3 7R ramifier, diviser
5SF des branches ֖
¼ ¾Á 3 symboliser 7R par È Â Á 1E orageux 2E ému
symbole (exprimer) Í ÇÁ À 1n[i] monter; décoller
5 marquer, coter 1E 7R 5 agiter 7 aller 2nE 5n allumer
à l’assaut 3 disperser 5n déduire, conclure
À ¾Á 2BP 3B d’un signe ± È Â Á 3 7R arabiser
7R dessiner, esquisser Í Ç µ Á 2E allumer
Á¾Á¾ 3F 7[i] fondre ôñ ÇÁ À 5 diéser [musique]
3 7R dissoudre; amollir ´ Ä Á 12 1F périr 1 anéantir −÷ñ
ǾÁ 175[i] 35F rougir 12 disparaître ±ÇÁ 3 blesser [frottement]
È ¾Á 17R 3 dresser, raidir ††† 15 joindre, ajouter ³ ÇÁ 2P tourmenter
35 clouer 7R effrayer ĵÁ 1 5F périr 5 anéantir ¼ ÇÁ 13 2P lapider
† † † ¾ 3 clouer, clouter 1 disparaître
Ä £¹Á
3 épierrer
È È ¾Á 3 river, riveter 3F 7M de l’escrime ÁÇÁ 3F 7C noueux
7R escrimer
† † † † 3 dresser, raidir Ä ÇÁ 3 contourner
3F frissonner ††† 3 anéantir, exterminer 7G à partie
7 disparaître
ðñ È ÇÁ 13 2P regarder 3 ciller
À £¹Á À
Ä ÄÁ 7g visiter, fréquenter 13 décrire
3 expérimenter
ÄÁÄÁ 3 arracher ††† 13Q 2QP en rouge
À À Á 35[t] 7P filtrer Í ÄÁ ¹ 1 ajouter; continuer à
7R infiltrer; [milit.] ††† 2 tressaillir, reculer
Í ÄÁ µ 27R 5 ajouter À È ÇÁ
Í Ä Á£¹
À Á À Á 3 zézayer 3[t] intriguer
3F une réévaluation 7C curieux
Í Ä Á£µ
−ðñ
2R ajouter øñ
Ȳ ÀÁ
È £ µÁ
3 plaider pour
¼³ ÀÁ 3 chausser; ferrer −ôñ 3 entasser, empiler
ȼ³ ÀÁ 3R cordonnier ² Ä Á 1 27P absorber [liquid.] ȵÁ 1R 5 détourner
7[i] 5F [sf] pénétrer 2 cesser 5 enlever
³Ç À Á 3E parrain 3 parrainer 35 7R essuyer, sécher 3 embrouiller
¸ÀÁ 13 railler, ricaner ³ ÄÁ 1E deuil 2P pleurer È £ ¹Á 3 parcourir, explorer
À È» ÀÁ 3 synchroniser 5F l’éloge funèbre de È ÈÁ 1E rebelle, indocile
ÄÀÁ 1 adjoindre, annexer ·ÄÁ 13 27P /ad/joindre, ÈÁÈÁ 3R intermédiaire
3 7P/R affilier annexer 3 coopter
Í ÈÁ ¹ 15 punir, châtier
ÇÀÁ 13[t] pousser, refouler ††† 27BE 3B de dartre
Í ÈÁ µ 2P punir 2R corriger
Í È Á£¹
1 claquer (des doigts) À ÄÁ 1 2P couvrir; enfermer
ÄÇ À Á 3F une syncope [mus.] 5F dock (entrer au) 3 punir, châtier
3 7R tourmenter
Í È Á£µ
ÈÇ À Á 3D un coup de poing ††† 1 considérer, estimer
7R tourmenter
ÈÀÁ 3TF 7T un tablier ÈÁÄÁ 3 spéculer, trafiquer
£È µ À Á 3 7P éblouir, aveugler ÇÄÁ 13[t] battre, frapper
ÈÁ À 13 27P scier 7E criard

¶ÊÀÁ 3 synthétiser [chimie] ††† 35 procurer, fournir −øñ


5F possible ± È Á 3 refuser 7 persister
−ññ 3 7R contenter ¼ ± È Á 3 7R emmitoufler;
À ² ÁÁ 3 barioler, colorer 15 suffire 5 réussir alourdir
25
² È Á 135 2P tresser, tricoter  µ À 17R 2P 5 agiter, −âò
3 alterner 7R entrelacer remuer 1 errer
5F démarrer; agir ± ² Â 1E amoureux 1 raffoler
¼ ² È Á 3W des traits 3 aimer à la passion
³ È Á 1 tresser, lacer ††† 1 expectorer
 £¹ À
††† 1FP 3F de l’orgue
† † † 5L en reste 3T 7C en mouvement
¼²Â 135 275R arrondir
± ´ È Á 3 insister; refuser ÂÀÂÀ 3 7R agiter, balancer
¾²Â 12E 35 7R attrister,
7R entêter, obstiner áò affliger 12E 5C triste
· È Á 15 5F puer 1 pécher; ´ ±  127R 35 épaissir À ²Â 1[i] mouiller; l’ancre
trahir 2R putréfier 3 7R condenser (jeter) 2P 3 5F ancrer
† † † 17R étendre, étaler ±µÂ 5Q de nuages ††† 27P 3 délaisser
† † † 1 égratigner, blesser 5 assombrir Ȳ 1 crier, bramer
¸ È Á 13 27P égratigner ±±Â 35Q 7QR de nuages
7R épaissir ãò
† † † 5 filmer ´³  17R 5 parer, orner
† † † Ê 3 cinéma (adapter au) −áò
††† 1 franchir, passer
¸¸ È Á 3 dessiner, tracer ³ ±  1 27P 15F travailler
††† 5 ôter, enlever, retirer
³£ µ Â
2P 3 tanner 1 2P adorer
À ¸ È Á 3F 7E le cancer 3 7P adapter 3 lier, cerner, enlacer
» È Á 1 ranger, disposer 1 servir 2P asservir ³µÂ 3 encourager, stimuler
† † † 27[i] 5F adhérer, coller 3 apprêter, façonner 7R enhardir
7R traîner † † † É 3 7R soumettre † † † 5 témoigner; attester;
¶ » È Á 3 centrifuger 3 7P hypothéquer avertir 5T en garde
Á È Á 3 7P castrer 3 7P/R ¶ ± Â É 3B grandes testicules £
³ Â µ 35 fixer, convoquer
déformer 7P arracher ¸±  1 2P emprunter (gage) 27M rencontrer, réunir
³ Ä È Á 3Q d’orties 5 prêter (sur gage) Í ³ Â ¹ 1 désigner, destiner
Ç È Á 13 2P 7R peigner † † † 3 déformer, défigurer Í ³  µ 2P 5 désigner, destiner
1 2P fouiller 5 étriller  ±  ± 37 bouillonner 7R 5 convoquer
† † † 2QP 35Q en rouge [sf] répandre 3 jaillir 2M rencontrer
† † † ¾ 3 denteler 3R débattre [dans l’eau £
Í ³ Â ¹ 3 7P désigner, destiner
éclaircir (la gorge)
úñ † † † † 7R réjouir −ãò
£µÊÁ 15C automnal È ±  1[t] 5F passer 1[i] °³  5 témoigner; avertir
Í Ê µ Á 2P exciter, séduire [temps] 3 déformer À » ³ Â 3T à jour 3 (tenir)
Í ÊÁ À 5n exciter, séduire 15 dépasser, devancer À ³ Â 1E fin 35 7R /r/affiner
1 2P traverser 7 délices (vivre dans)
ÊÊÁ 3 tailler des pierres
ÊÁ£µ 3 7P régler, contrôler
7P 5 transférer 1F 2FP ij 13E en excédent 2A 5
une faute 5 enlever préférer 5E plus, trop
3 7R régulariser † † † 3 féconder; agrandir ȳ 13 2P bêcher, sarcler
−úñ 37C enceinte
1E 7KP embolismique ††† 2E absent 3 omettre
¾ÊÁ 13 2P 7R boucher 5 amoindrir 5F cesser
1H vaguement † † † 3 7P hébraïser
ɳ  3F lenticulaire
† † † É 3O par une valve † † † 7C en colère
È ÊÁ 27R 35 cacher † † † É 3 hébraïser æò
† † † 1 27P démolir 13 È È ±  3 7P hébraïser ¶ µ  1R réfugier
5T en sûreté
déranger 1 contredire ÊÈ ± Â 3 7P hébraïser
¶ ¶Â 1ggE 7C fort,
ò ɱ  15 35F 7R moisir courageux 5g oser
´£µ  27R 35 déformer, ʱ  3 déformer; lier 22gR fortifier 5gR
altérer 15F une faute 3 7R embrouiller intensifier [couleur]
 £µ Â3 7R troubler, agiter âò ¶Âµ 2 oser
£µ Â £µ Â3 troubler, agiter ² µ Â 1 gâteau (cuire au four) −æò
Í ´  ¹ 1 balayer, ramasser † † † 15W un cercle ± ¶  13[t] 27P abandonner
Í ´ Â £¹ 3 balayer, ramasser 7 tourbillonner 1 5F quitter 1 dégager,
²Â²Â 3 fureter, fouiller laisser 3 épargner

26
††† 1 aider 13 fortifier ¼Â¼Â 3 7P feuilleter ¼ ¾  17[i] peiner 3 masser
ÀĶ 7R insolent †††† 3 agiter 3 7R exercer
Ƕ  13 2P bêcher, sarcler †††† 3QR de plumes À ¼¾Â 3 7E amidonner
††† 1 saisir 5 rattacher Í ¼  £¹ 3 7R améliorer Á¾  135 27P charger
3 7P accabler
ȶ 15 2P 7R aider, assister Í ¼Â µ 5E utile 5G profit
27E recours ƾ 3 7R fermer 1 (yeux)
¼Â À 15O 2OP/OR à clef
Ǿ  35 approfondir 1E
èò ††† 1 chausser [un soulier] profond 7R (enfoncer)
´¸ Â 17R 135 2P couvrir 35 57R [qq’un]
Ⱦ 3T en gerbes
¸ ¹  1 foncer; injurier −ìò ††† 7 maltraiter
¸ Â ¹ 1 envelopper, couvrir °¼ Â 5 élever «¾ Â 1 charger [fardeaux]
−èò ±¼Â 15 2P offenser ʾ  2P 5 joindre, réunir
À ¸  1 2P pressurer [olives] ²¼Â 27C bègue 3 bégayer ††† 3 comparer, confronter
¶ À ¸ Â É 3 mélanger, hybrider ¶ ¼Â 17E 2C 35F joyeux
ðò
Ä ¸  135 127R couvrir ¸¼  135 7R obscurcir
´ À Â 1 répondre; témoigner
† † † 1 défaillir 2 dépérir ¾¼  12E 35 cacher 1R intéresser à
7 languir 5R affaiblir 27 disparaître 1 2P exaucer
ȸ 135 2P couronner Á ¼  17R 35 réjouir † † † 1 chanter 3 (en chœur)
3 7R orner, parer 17R amuser 2C joyeux
† † † 1 3F souffrir 7R
ɸ  137 5F éternuer  ¼  3 avaler 3R gorger mortifier, tourmenter
−ëò † † † 3QR de plumes 2P/R humilier 7 jeûner
± »  3 empêcher, retenir † † † ¼ 37 bégayer £ µ À  1C 7R modeste
3[t] 27P retarder Ä ¼ Â 3 affaiblir 3F languir £ ¹ À Â 25C 5F pauvre
237R attarder 5F 7 défaillir À £ ¹ Â 1 détester 1E hostile
¶ »  3R trémousser † † † 3 7R envelopper 3 mauvais oeil (voir d’)
¼ »  1 7P consumer, brûler Æ ¼  127R 35 réjouir † † † 3 étudier 7R intéresser
27P 3 digérer 1 exulter, triompher 3 7R équilibrer
À » Â 3 enlacer 7R enrouler Ç ¼ Â 1 sucer À À Â 35Q 7QR de nuages
Á »  3F 7 cliqueter, tinter † † † 3[t] brûler 5 allumer 3g présages (consulter)
 »  » 37 toussoter † † † É 3 secouer, agiter
îò £À ¹ À  3 7R intéresser
È » Â 135 2P 7R troubler; ´¾ Â 1R 5 affaiblir;
ternir 1 attrister assombrir −ðò
£µÉ»  3 actualiser 3T à jour ¾¾  1 terne, opaque ± À  13 2P 7R boucler,
ìò 1355g 7R assombrir, nouer 1F une boucle
ternir 7R assourdir ¼ ± À Â 3 tinter, sonner
´ ¼ Â 127R 35 élever
127 5F monter † † † É 3 7R ennuyer ² À  35F 3E plaisir 7 jouir
1 surpasser; immigrer; 7C mélancolique
³ À Â 135 2P attacher, fixer
coûter 2R éloigner ¾ Â ¾ Â 3 7R ternir, obscurcir
3 exalter 7R glorifier 3 [sf] embrouiller  À  À 3 7R agiter, balancer
£µ ¼ Â 7QR de feuilles ¾ Â À 12E 5F agréable Ä À Â 3 7R ramifier
¼ £µ Â 3F 7FP tort, injustices 7 jouir 5T en musique 5T ses branches
Ç À Â 1E gigantesque
¼ µ Â 1 allaiter −îò
³ ¾  1E 5T debout 17R 5F † † † 1T cou (autour du)
Í ¼ µ Â 1 entrer
Í ¼ £¹ Â 13 7P introduire
5 accorder, attribuer
lever 5F cailler
127R 5 arrêter É À Â 15 27P punir
¼ ¼ Â 13g agir, exécuter 1R trouver; apprêter à ñò
77g maltraiter 1 aider; comprendre;
3g [sf] souiller, salir atteindre; résister ´Á Â 3 7R press\ur/er, pétrir
5 fixer; poster; blâmer 3 masser [méd.]
† † † 5 calomnier
† † † 3g grappiller; anéantir † † † 1 évaluer, estimer ÁÁ  1gg pétrir, press\ur/er
† † † É 3 toussoter † † † 3T en pages ††† 7C 5F savoureux
† † † É 3 baptiser −ñò
27
ÇÁ  17R 35 occuper ††† 13 27P press\ur/er ††† 1 mugir, rugir; braire
7 flirter 7M disputer
÷ò −øò
−òò ´Ç Â 3 accabler, oppresser ° È Â 5 dénuder, découvrir
È Â Â 3g susciter Ç µ Â 5 accabler, oppresser ± È Â 123[i] baisser, décliner
ôò Ç Â Ç Â 3 jacasser 5 obscurcir
Ä µ  13[i] 5F voler 17R † † † 13E 3F garant 7 parier
−÷ò 2E garanti 1 engager
envoler 3F 7 voltiger
±Ç  1 suivre, pister, traquer † † † 1 échanger, troquer
††† 1R obscurcir
Ä £¹ Â
5 calquer [dessin]
1E 3 7R fatiguer ††† 15 2P tromper, duper
† † † 12E 35F agréable
ÄÂÄ 3 voleter ††† 3 retenir, empêcher
† † † 3 7M mélanger
7 intervenir 7R fondre
†††† 3 ciller 7 clign\ot/er ††† 3 cuber; élever au cube
Í ÄÂ ¹ 1E fatigué, las
† † † 7R Arabe
³Ç 135 27P lier, ligoter † † † 5 tramer [tissage]
Í Ä µ 2R fatiguer ¼Ç 3 saisir, confisquer † † † ¾ 7NR vers l’ouest; [sf]
−ôò ††† 3 courber 7 serpenter 7R occidentaliser
¼ Ä Â 3 fortifier 5 escalader; ¾Ç  135 7R courber ± ± È Â 3 7R mêler, confondre
immigrer (clandest.) 2R 35 tordre, déformer ¼ ± È Â 3 7P malaxer
ÆÄÂ 3 tanner ÄÇÂ 135 2P contourner 3F 7 tourbillonner
ÈÄÂ 3Q 7QR de poussière 3 1 doubler [une voiture] 3 confondre, troubler
boue (traîner dans la) 1 fausser 7 serpenter ² È Â 1 5F désirer 17 languir
5 [sf] jouer un tour à
ÉÄ Â 2E 3/F 7R moisir 1 supplier, implorer
ÆÇ 13[t] 2P piquer † † † 1J 2JP en parterres
öò 1 [sf] (au vif), vexer
´ Æ Â 1O les yeux ††† 1 2P cueillir
¼ ² È Â 3 7P laminer
† † † 3 7R lignifier Æ ÆÇ 3 picoter
³ È Â 1 expulser, chasser
3 bois (encadrer de)
ÈÇÂ 13 27P 7R arracher
† † † 3 émietter, effriter
Æ µ Â 1 conseiller 1 2P 5F déplacer ¼ ³ È Â 3 caoutchouc
Í Æ Â ¹ 1 conseiller (chausser de)
††† 27C 35F stérile
Í Æ Â µ 2 délibérer; consulter ÉÇ Â Â ³ È Â 3 coasser
Í Æ Â £¹ 3 conseiller
13 2P pervertir, tordre
7R entêter, obstiner ¼ ¸ È Â 3 7R déshabiller
7 délibérer; consulter 7R dépouiller
øò » È Â 13 2P ranger, disposer
Æ Â À 15 2P 7R enfoncer ´ È Â 2 apparaître 35 7P/R
3W avec des punaises 2P 5 estimer, évaluer
dénuder, découvrir 1/A comparer
−öò 2P 3 répandre, verser
† † † É 3 réévaluer
±Æ 13 2P 7R attrister, † † † 35 7M attacher, unir
affliger 7P 5[t] peiner 7R enraciner, intégrer ¼ » È Â 7R tordre, empêtrer
††† 3 modeler, former £
È µ Â 3 aveugler 7C aveugle ¼ È Â 15L 2LP intact
7C obtus
À ±Æ 3 7R énerver, irriter È µ  127R 135 réveiller
127R dresser 5F lever † † † 2P empoisonner
³Æ 1 couper, trancher
35 susciter, stimuler ¾ È Â 1 2P 7R entasser
¼Æ 27E 3F paresseux
† † † 2TP à nu 5 vider † † † 1E 5 ruser 5C sagace
È £¹ Â 3 7R urbaniser
¾Æ  1E 12C fort 35 7R
fortifier, renforcer † † † 35 7R déshabiller
7R efforcer; obstiner È È Â 1 objecter 1F appel 3 dépouiller
††† 1 2P 27R fermer † † † 5F stérile Á È Â 3T en espaliers
35 (les yeux) † † † É 3 scandaliser, choquer † † † 3 mélanger; détremper
††† 3 broyer 7R ossifier 7C compact
È Â È Â 3 7P ébranler
3 7R matérialiser 3 protester 3F appel ¼ Á È Â 3 7R bercer, balancer
ÈÆÂ 1 2P 27R arrêter 3 7P croiser (jambes)
† † † † 3 gargariser
È Â £¹ 3 7P boiser, afforester
1 2P emprisonner Ä È Â 1 2P décapiter
135 empêcher 1 7P égorger
2R attarder 5 constiper È Â À 13 2P 7R secouer 1 démolir 5N le dos
††† 1 gouverner, régner 27R 5 réveiller † † † 1 15F ruisseler, couler
28
† † † 1F petite monnaie † † † Ê 3 transcrire É ² Ä 13 27M 5F rencontrer
¼ Ä È Â 3 7R brouiller, voiler È ÊÂ 15 prier, supplier 1F ãô
Æ È Â 1 craindre 15 effrayer une requête 2 exaucer
´ ³ Ä 15 2P racheter, libérer
1 détruire 2P 5 vénérer ††† 2E abondant 1 2P sauver, délivrer
ÇÈ Â 1R 5F enfuir 1 déserter 5 accumuler
−ãô
††† 3B d’artères saillantes ô  ³ Ä 1 2P racheter; sauver
¼ÇÈ Â 7 serpenter ´´ Ä 1E désœuvré † † † 1 blesser
ùò ´Ä Ä 3 gesticuler È ³ Ä 3 7R poudrer
´« Â 1 2P/R 35F faire, agir Ä £¹ Ä 3 franger
−äô
1 produire 2 devenir Í ´Ä ¹ 1E beau 1[i] embellir
Í ´ Ä £¹
2E considérer comme Ç´ Ä 135 7C 5F bailler
7FR beau 3[t] embellir 5 [sf] ennuyer
††† 3 serrer, presser 3 améliorer
«µÂ 1 faire, agir, produire £Ä ¹ Ä £¹ 7FR beau æô
ɵ  1R hâter, presser 3[t] embellir ¶ ¶ Ä 1gE agile; tinter
ÉÉ Â 11g7R 35 affaiblir,
£ £
´ Ä ¹ Ä ¹ 1E beau 1gR hâter 2E étourdi
3 sautiller 7C danser
user 11g dépérir ´ Ä À 3 tamiser, cribler ††† 1g briller [or] 5g dorer
−ùò 3 7P trier; épurer
Ä µ À 13 asperger 5 répandre −æô
±«  25QR d’herbe
3 désherber, sarcler † † † 35 7R agiter, élever ¼ ¶ Ä 12 loucher 5 [sf]
3F oblique, louche
À É Â 1[i] 27P 3[t] fumer Ä Ä À ° 3 nasiller
3 fumiger, enfumer ¾¶Ä 13 2P 7R fredonner
Ä À Ä À 3 7R agiter 7R éventer
27R 5F fumée (emplir) À¾¶Ä 3F une chanson
À À É Â 7 fumée (émettre de la) àô Ǿ ¶ Ä 3T des bas à
´° Ä 5 disperser; détourner ȶÄ
Â É Â É 3 37R amuser 3 jouer 135 2P 7R disperser
† † † 3B de papillotes
† † † † 3 7P hébéter çô
3 boucher, émousser −àô · µ Ä 1[i] 5F souffler
Ç« Â 1E affaire 7M disputer È ° Ä 2E beau 3 parer; louer 5 insuffler; disperser,
ÇÉ Â 13 2P opprimer 7R vanter 7E fier éparpiller; répandre
È «  135G 7GP la dîme † † † 3 olives (glaner des) ·£ ¹ Ä 3Q 7QR de suie
È É Â 1275R 35 enrichir † † † Ê 3T les décors ·· Ä 5gG au piège
7 richesse (étaler sa) Ê° Ä 3B de papillotes ††† 1 déshabiller
ÊÉ Â 1R 3 engraisser −áô ·Ä·Ä 3 haleter
† † † 7 réfléchir 7R raviser Ç È ± Ä 3 fabriquer, inventer · Ä £¹ 7C gémir
úò âô ·Ä À 1nn5n[t] 2nP souffler
Ê£µ Â 3 7R déformer, altérer ² µ Ä 1[i] passer [temps]
1nn2n7R 3 gonfler,
3 7P fausser enfler 3 [sf] exagérer
1 5F cesser 127R 35 5n attrister; mépriser
ʵ  1 réconforter atténuer, évanouir
ÊÊÂ 3 chronométrer
£² ¹ Ä 3 7R détendre, apaiser −çô
³ · Ä 13 craindre 13E peur
−úò −âô 27P 35 effrayer
³ ÊÂ 3 7P/R destiner ¶ ² Ä 5 bombarder [artillerie] ¶ ·Ä 1R hâter 3R glorifier
¾Ê 2R 5 obscurcir ¼ ² Ä 13 27R souiller, gâter 1E 7R 5F imprudent
À ¾Ê 3S 7SP ottoman ¾ ² Ä 1 ébrécher 15 27R Æ ¼·Ä 3 empailler
 ÊÂ Ê 3 tromper 7R moquer détériorer, altérer ¾· Ä 2P 3 7R carboniser
ÇÊÂ 12P arracher 1P 5 À ² Ä 5 manifester; présenter 27R bronzer 35[t]
déplacer 2R séparer  ² Ä 1 rencontrer noircir 3 décarburer
7R 5 éloigner, retirer 1 2P vexer 15 supplier À ¾· Ä 3 7P carboniser
2P 5 copier; traduire 1 2P 5F atteindre Á· Ä 13 2P 7R écraser
3 aiguiller [un train] È ² Ä 1237[i] crever 35 tuer È·Ä 13 7P cuire [poterie]
† † † 1 prospérer 1R élever 7R mort 3 exterminer
† † † É 3 reproduire [œuvre] ††† 3R attarder 3 /re/tarder
29
Ê· Ä 1[i] 2P 35[t] diminuer ¼ ± ¼ Ä 3 7R écarquiller (yeux) Ä À Ä À 3 7R agiter 7R éventer
15 2P soustraire ² ¼ Ä 1E opposer 2 différer Ç À Ä 3 gâter 3 7R dorloter
13 creuser 2P abîmer 2P 3 7R partager ÁÇ À Ä 3 inscrire, enregistrer
èô 5/R écarter 5 exagérer
5R embarquer ñô
¸µ Ä 1 outrager, dédaigner
¸£¹ Ä ³ ¼ Ä 3 acier (tremper l’) ´Á Ä 1R étendre, répandre
Í Á£ ¹ Ä 3 réconforter; apaiser
3F poème 7R poétiser
¸¸ Ä 13 bavarder, papoter
· ¼ Ä 13 2P 7R fendre
13 2P labourer 3T bas 3 concilier 7R ré/
¸Ä¸Ä 3 7C bavarder 7R insinuer, glisser ÍÁ¹Ä 5 concilier
¸Ä À 13 carder, peigner † † † 1 adorer [religion] Í Á£ ¹ Ä 3 tirer au sort
††† 3 briser, fracasser ¸¼ Ä 127R 15L 2 échapper ÍÁ¹Ä 5 tirer au sort
††† 3 pétrole 3 7P sauver, délivrer Á¹Ä 5 extraire, retirer
(absorber dans du) 3 accoucher 5 enfanter
¾ ¼ Ä 3 humecter, mouiller ÁÁ Ä 1 éparpiller, vanner
−èô ††† 1gg cesser
¾¸ Ä 2P 3 7R engraisser; † † † 3Q de plumes
Á¾ ¼ Ä 7 polémiquer, discuter ÁÄÁÄ 3 7R effriter
bourrer 3 épicer
Á ¼ Ä 2P 3 égaliser, aplanir †††† 3[t] flamber, roussir
È ¸ Ä 135 congédier 27G
congé 27R libérer Ä Á ¼ Ä 7 philosopher †††† 3 rayer, barioler
1 exempter 2 décéder 3 argumenter [philo.] †††† 3 manquer son but
5 conclure; terminer ÁÄ À 3 carder, peigner
Ä ¼ Ä ¼ 3 larmoyer
¼ È ¸ Ä 3 patrouiller [milit.] 7R entasser −ñô
ëô Æ ¼ Ä 2E 35 effrayer, ² Á Ä 3 grimper 7R élever
´ » Ä 3 jaillir, couler épouvanter 7 trembler
† † † 2P découper 3 élaguer
» £¹ Ä 3 7R farder È Æ ¼ Ä 3G au lasso 3R un chemin (frayer)
» Ä » Ä 37 ruisseler È ¼ Ä 5 fluorer 5 fractionner, fendre
−ëô ¸¸ È ¼ Ä 3 flirter ³ Á Ä 12P/R détériorer, gâter
ɼ Ä 1[i] 3[t] 5F envahir, 5[t] perdre
· » Ä 3 7R dessoûler; ·Á Ä 13 5F enjamber
[sf] désillusionner pénétrer 3[t] percer
† † † 1[t] 7R rouler 1 la Pâque (célébrer)
¾Á » Ä 3 gâteaux secs 3F bondir 27C boiteux
(croquer des) 3 pétrir 7R vautrer
È ¸Á Ä 3 pasteuriser
È » Ä 13 abattre, briser îô
¼ Á Ä 13 2P sculpter
ì ô ¾ Ä ¾ Ä 3 bâfrer † † † 1 2P disqualifier
´ ¼ Ä 13 2P 7R épouiller ðô 5 dédaigner, rejeter
† † † 2R 5 distinguer ´ À Ä 1[i] 12R 5[t] tourner  Á Ä 13 marcher, franchir
1R 2P retirer, éloigner 5Z pas à pas
¼ ¼ Ä 3 prévoir; juger 1R adresser 3 vider,
37 prier 5 incriminer évacuer 17R libérer ÇÁ Ä 12 5/F cesser
† † † ° 3 7R obscurcir 2E 7C libre 1 27P couper, trancher
7R 5 séparer 1 décider
¼ Ä ¼ Ä 37 discuter À µ Ä 1 hésiter, atermoyer 1 verset (réciter un)
† † † † 3 poivrer 7C poivré À £¹ Ä ° 3 7P/R caractériser 3 ponctuer; espacer
¼ Ä À 1n1nn tomber; À À Ä 5 étinceler, scintiller È Á Ä ° 3 longe (attacher à la)
survenir, arriver † † † ° 3 moduler; modeler
1n1nnE inférieur 2nR òô
enfoncer; amoindrir −ðô ´ Â Ä 13 crier, bêler, beugler
5nF tomber; échouer ° À Ä 5[t] tourner  µ Ä 5 ranimer 5F respirer
5n avorter 7 assaillir
7R prosterner ² À Ä 3 gâter 3 7R dorloter Â Ä Â Ä 3 bouillonner; fendre,
Ç È ³ À Ä 3 gâter, dorloter briser 3[t] pénétrer
−ìô 37R infiltrer
¸ À Ä ´ 3 hypnotiser
°¼ Ä 2E merveilleux 2A ÂÄ µ 5 /ap/paraître
inaccessible 27R 5 Á¸ À Ä 3 imaginer;
improviser [musique] ÂÄ À 1n[t] souffler
étonner 35F un vœu 5n insuffler
75F des prodiges ¾ À Ä 7R 5 intérioriser
††† 2R 5 distinguer Á À Ä 3 meurtrir −òô
30
¸ Â Ä 27R amoindrir Ç Ä À 3 distribuer [milit.] † † † 3 démilitariser
¼ Â Ä 1 2P faire 1 agir 5n articuler, prononcer ¼ ¶ È Ä 3 ferrer
2P 3 accomplir 5T en 5T en circulation
· È Ä 15[i] 35[t] 7C fleurir
œuvre 7R émouvoir −÷ô 1 croître; prospérer
† † † É 3 remettre en action ³ Ç Ä 13 ordonner 27G un ††† 1[i] 5F voler 127R en/
† † † Ê 3F fonctionner ordre 1R 2P rappeler ·· È Ä 7R voyou
¾ Â Ä 1[i] 5F battre 1 punir; visiter 15 2P
nommer [à un poste] ¸È Ä 1 2P petite monnaie
2P 35 7R exciter (changer) 1 2P séparer
1 27P recenser
· À Â Ä 3 7P déchiffrer 1E priver 2E absent 135 27P détailler
3 décoder [informatiq.] 2G 5T en/un dépôt ††† 1F d’un instrument à
È Â Ä 15 2P 7R ouvrir grand † † † Ê 3 fonctionner cordes 3 bramer
3R déculotter »ÈÄ 135 27R effriter
·Ç Ä 1 2R ouvrir
öô 3 surveiller; déblayer 15 7R exténuer
7 recouvrer [vue, ouïe] 35 27P réfuter
´ Æ Ä 1 2P/R ouvrir 15 dire
† † † 135 délivrer, sauver
7C 5F clairvoyant Á» È Ä 3 7R farder, maquiller
¼ Ç Ä 3 peler, éplucher †††† 37R agiter, débattre
Æ µ Ä 12R 5 disperser
2R propager, répandre ¾Ç Ä 1 7P freiner, réfréner ¾È Ä 13 2P 7R déchirer
1 2P virer de bord À ÈÄ 5D dot, supplément
† † † 1 dire, parler
ÁÇ Ä 1 teindre 3 orner ÁÀ ÈÄ 3F vivre 7 subsister
Æ Æ Ä 33gF 7g exploser
7gR briser 7g échouer † † † 1 ouvrir de force 3 interpréter, expliquer
5 bombarder † † † 3J les filaments [agric.] ÇÀ ÈÄ 3 gâter 3 7R dorloter
Æ Ä Æ Ä 3 7R briser 7 éclater Â Ç Ä 17 3F éclater, crever ÁÈ Ä 13 2P 7R étaler
Æ Ä À 1/R disperser 3 défaire 5 rompre 12E abolir 7R déployer; [milit.]
13 7R briser, fracasser 12 cesser 5 exproprier ††† 15 2P trancher 17R
−öô È Ç Ä 1R affranchir, dérégler partager 1E imminent
2R prostituer ††† 5E des sabots
· Æ Ä 1 bouche (ouvrir la) 5[t] abandonner 7C
3 7P chant (entonner hérétique 7E insolent ¾Á È Ä 7C célèbre 3 7R
un) 2P prononcer publier, promulguer
5 proclamer øô ÂÈÄ 15 déranger 127R
††† 3 7R écraser, casser ´ È Ä 1[i] croître 1I fruits déchaîner 1F des
1E enfanter 5 féconder émeutes 7C turbulent
¼ÆÄ 2P 3 fendre; diviser;
écorcer, peler 275R 5 È µ Ä 5 rompre [engagement] 3 dévoiler, découvrir
ramifier, diviser È È Ä 33g 77gR effriter; ††† 1 27P payer, acquitter
¾Æ Ä 13 fendre, briser briser 5g rompre 1 punir 2R venger
ÂÆÄ 15 2P blesser 5 jaillir † † † ° 3 incinérer ††† 13 2P écheveler
13 2P 7R fendre, briser † † † É 3 parer, embellir ÉÂ È Ä 3 puces (infester de)
ÈÆÄ 15 insister 7 céder È Ä È Ä 3/R 7RC agiter 7R ÄÈÄ 13 2P boutonner
5 refuser 5R entêter dérober 3 papillonner ÆÈÄ 13 2P briser, fracturer
††† 1 2P limer −øô 1 2P cambrioler
12R répandre 17 5F
÷ô ° È Ä 5 féconder éclater 7F irruption
Í Ç µ Ä 1 3F trébucher † † † 7C sauvage 7R révolter 5 agrandir
3 démolir, détruire ² È Ä 3Q de pavot 5R dévergonder
Í Ç ¹ Ä 1 3F trébucher 5R détériorer, gâter ††† 13 supplier
3 démolir, détruire ³ ² ÈÄ 3O les rideaux ¼ÆÈÄ 3 parcelliser [terrain]
Ç µ Ä 5 atteindre; produire ¼ ² ÈÄ 3 fouetter, flageller ¾Æ È Ä 3 publier, promulguer
ÇÇ Ä 1 boucher 3 déboucher ³ÈÄ 135 27R séparer ÄÆÈÄ 3F le portrait de
† † † 1 trembler; frissonner 5 décomposer [chimie] 7F des grimaces
7R désarticuler ††† 3R isoler ÇÈ Ä 13 2P décharger
Ç Ä Ç Ä 3 hésiter 3 7P secouer Á³ È Ä 3T verger (parfum du) 1 délivrer 2R déboîter
3 7R démonter
Á´ È Ä 3 publier, divulguer 3 briser 7R défaire
¶ ÈÄ 2P 5 exagérer
31
³ Ç È Ä 3 7R sur dos (coucher) ÊÊÄ 1 effriter 33g morceler Í ° Æ £¹ 3 exporter
À Ç È Ä 3 7R détendre, relaxer 5 floculer ° Æ À 1nR envoler
« È Ä 13 2P /é/tendre 2R 3 ÊÄ ÊÄ 3 7R effriter, émietter
áö
disperser 7R déployer −úô ´ ± Æ 127R 5F en/gon/fler
† † † 1 couper, trancher ¾ ² ÊÄ 3F des proverbes † † † 1 vouloir, désirer
É È Ä 1 2P éclaircir, révéler ·ÊÄ 1 2P 27R ouvrir Í ± Æ À 2nE debout 5n ériger
Í ± Æ £¹ 3 7R fixer, stabiliser
3 7P expliquer 1 2P commencer 3 7R
† † † 1237R 35 séparer défaire; développer
7R lever; présenter
3R 5 éloigner 7R libérer
35R embarquer 7 recouvrer [la vue] −áö
2P disperser 5T à part † † † 3 graver; °± Æ 12M 5 /r/assembler
5 sécréter [médecine] développer [un film] 1 assiéger; servir dans
¶ É È Ä 3 éclaircir; expliquer † † † 2BP d’un patah 5 enrôler, commander
ÊÈ Ä 7R étendre, élargir † † † ¾ 3 indexer, répertorier ¸± Æ 135G doigts (avec les)
» ÊÄ 13 2P mélanger 135 2P pincer
ùô 7R serrer, contracter
´« Ä 1R étendre, propager ¼ ÊÄ 1 2P tresser, entrelacer  ± Æ 13 27P 7R p/t/eindre
É µ Ä 1[i] grossir 1R étendre 13 7R tordre, tortiller
2R disperser 27E tortueux; pervers † † † 1G doigts (avec les)
2 lutter 7R débattre 5 (lever le) 5 voter
† † † 1R 5F reposer † † † ° 3U les doigts
 ÊÄ 27E 5 surprendre
É Ä É Ä 3 fouiller, scruter À Â ± Æ 3 pigmenter
ÇÊÄ 13 2P déboucher
É Ä À 12n7R 5F reposer Æ ± Æ ± 37[i] filtrer, poindre,
3 /r/animer 7 respirer † † † 3T sur fiches
È ÊÄ 1 2P interpréter; percer 37[i] fleurir
−ùô résoudre; [math.] È ± Æ 135 2P 7R amasser
·É Ä 13 2R fendre 7 éclater † † † » 3 7R boutonner · È ± Æ 3F 7C de mauvaise
¸É Ä 1 2P ôter 3 simplifier 7R renfermer humeur
135 2P 17R /é/tendre ʱ Æ 1 arracher 2P 3 serrer
17R répandre ö
´£µ Æ 3 ordonner 7G ordres
1 (avec une tenaille)
1 envahir; redresser
35 7R déshabiller 3 léguer; nommer † † † 3 labourer transversal.
7R dilater 7C lisse Í Æ £µ Æ 375 gazouiller âö
5 écorcher 5F abstrait £
Í Æ ¹ Æ 3 7C gazouiller ² µ Æ 1E debout
¼ É Ä 15 accrocher 2P 7R 5
rabattre, retrousser
£
Æ ¹ Æ 3Q 7QP de franges Í ² Æ £¹ 3 représenter
7R montrer, présenter
 « Ä 1 marcher, fouler Í Æ ¹ Æ 1[i] 5F fleurir
Í Æ £¹ Æ 7C fleurir
Í ² Æ À 2nE debout 5n placer;
Â É Ä 1 pécher 1E négligent exposer; /re/présenter
2FR coupable Æ ¹ Æ 5 regarder; apparaître
5S au crime 5 accuser ãö
´ Æ À 1nR envoler
Ä É Ä É 3[t] 7R frotter; ´ ³ Æ 1 conspirer, attenter à
† † † 1n2nE dévaster
dégourdir, décrasser † † † 1E désert
3 lisser, polir 7R user † † † 2n7M quereller, battre 27E 5 ravager, désoler
5n attaquer, exciter
Ç« Ä 1 2R ouvrir (large) Í ³ µ Æ 135 2P capturer
Í ³ £ ¹ Æ 3 7R munir, pourvoir
2R 35 écarquiller † † † 3Q de plumes
7R déployer, épanouir Æ Æ À 13g7g5g 5F briller,
étinceler 7gR allumer ³ ³ Æ 35 27R détourner
È É Ä 125 5F fondre [neige] 3G parti pour
1E 27C 5F tiède † † † 11g5g bourgeonner
13 2P expliquer Æ À Æ À 37 étinceler 3 surgir −ãö
3 concilier 7 transiger °³ Æ 5F combat de gladiat.
† † † ° 3F 7C possible à ö  ³ Æ 5 saluer militairement
´° Æ 3 salir, souiller
úô Ç ³ Æ 1E juste 1E 5D raison
Í ° Æ µ 1 partir, quitter 1 gagner un procès
´ÊÄ 1E naïf, imprudent 1 5F sortir 5 produire
2LR 35 séduire 2P 3 acquitter
dépenser; publier; 2P 35 7R justifier
35 7LR persuader extraire [une racine]
† † † 15 ouvrir, élargir 1E transitif [verbe] −äö
32
± ´ Æ 1 briller, resplendir ± ¼ Æ 1 2P crucifier Í À À Æ 1gE 7F froid 12755gR
275C 5Q jaune 5 dorer 375F le signe de croix 355g refroidir
†† 15 réprimander 1 haïr 7R 5 croiser; métisser Í À µ Æ 2R refroidir
¼ ´ Æ 1 hennir 5F rayonner ± ´ ¼ Æ 3 7P éclairer 7 briller À Æ À 3F bourgeonner
12 5F exulter · ¼ Æ 125 5F réussir
2R 35 réjouir 7 jubiler −ðö
† † † 1 traverser È ¶ À Æ 3 censurer
È ´ Æ 1 5F briller 35 éclairer ¾ ¼ Æ 3 7FR photographier
3T au soleil [agricult.] · À Æ 1 27LR 5L tomber
7R éclaircir 5 déclarer  ¼ Æ 27C boiteux 15 5F 1P 5 parachuter
5 pressurer [olives]; boit\ill/er, clocher
¾ À Æ 1 17R dessécher 175R
culminer [astronom.] † † † 35 lignes (limiter par) rétrécir 5R durcir
çö Ä ¼ Æ 1 2P canarder 2P 7R 5 Â À Æ 35 7R cacher
·£µ Æ
flageller 3 asperger 3F 7R 5E modeste
175 crier 5R écrier
37S des cris Æ ¼ Æ ¼ 3 plaisanter Ä À Æ 1[t] 2P 7R /en/rouler
·· Æ 1ggE pur Ç ¼ Æ 7R cicatriser 3Q de 5 entourer 3 éloigner
cicatrices 13 balafrer 7R recroqueviller
††† 5/R dessécher
··£µ Æ îö † † † 15 hennir
3S de petits cris
¾ µ Æ 1 jeûner † † † ¾ 3F enturbanné
·Æ·Æ 3 7P/R polir 7 briller
¾¾ Æ 3 réduire Æ À Æ À 37 étinceler 3 surgir
Í ·Æ À 13 2nP vaincre, battre
3 diriger; exalter ¾ Æ ¾ Æ 3 7R restreindre; È À Æ 3 drainer, canaliser
37 discuter, débattre rétrécir, contracter È È À Æ 3F cathétérisme [méd.]
Í·µÆ 2P vaincre, battre 3 7P simplifier [math.] È Ê À Æ 3F intubation [médeci.]
·Æ À 5 perpétuer −îö 3 tube (vider) [patisse.]
−çö °¾ Æ 1E 5D soif òö
À · Æ 1 3F puer 5 empester ² ¾ Æ 3F caoutchouté 7C ´ Â Æ 1 marcher, avancer
7R empuantir adhésif 2C 5F gluant 3 transporter, déporter
Ç· Æ 1 5F rire 3R 5 amuser ³ ¾ Æ 135 2P rattacher Â Æ Â Æ 3[t] embellir 7R parer
13R moquer 7 sourire 2P 3 7R accoupler Í Â Æ ¹ 1T une étoffe
5 embrayer
ÇÇ· Æ 3 7C rire (pouffer de) Í Â Æ À 5nT une étoffe
·¾ Æ 123[i] 35F 7C pousser 5n étaler; proposer
È · Æ 1E blanc 35F blanchir 1 surgir, éclore
75 blancheur (éclater) −òö
¼ ¾ Æ 1[i] 5[t] mûrir
èö ¸ À ¾ Æ 3 cimenter ³ Â Æ 12 5F marcher 3 aller
¸¸ Æ 3 citer et venir 5F progresser
Æ ¾ Æ ¾ 37 ciller, clig\not/er À Â Æ 1R 2P déplacer 1 errer
−èö † † † † 3 sucer 7R lécher Ä Â Æ 135 2P 7R voiler
±¸ Æ ° 3B d’étagères Ǿ Æ 1275R 3 dessécher,
ratatiner, contracter Ç Â Æ 1 crier; réprimander;
ìö implorer 1R plaindre
´ ¼ Æ 15 2P rôtir È ¾ Æ 2 5F frémir 237S des cris
¼ ¼ Æ 1[i] plonger; piquer † † † 23R élever, dresser 23R écrier 2P 5 alerter
[avion] 1 5F sombrer † † † 7QR de laine È Â Æ 1E petit 5[t/i] rajeunir
27R 35 clarifier È ¾ È ¾ Æ 1 frissonner 1 peu nombreux
††† 1g 5F résonner, tinter 25[i] 5[t] diminuer
È È ¾ Æ 3F 7 frissonner
5T en musique † † † 3 attrister 7E fâcher
ʾ Æ 15 2P anéantir 3
††† 1E 5g ombrager consumer, tourmenter ôö
¼Æ¼Æ 3[i] 7C sonner † † † 1 12R contracter ´ Ä Æ 1 2P regarder, observer
3 7M téléphoner 3 serrer; mariner 1 prévoir 5 montrer
¼Æ À 2nP 35n sauver 3[i] attendre; espérer
† † † 13 2P à perpétuité
3 7R dépouiller (assujettir) 5 (vendre) † † † 13 couvrir, revêtir
3 exploiter 7R excuser Ä µ Æ 1 flotter 5 inonder
Ä £ ¹ Æ 3 ourdir [tissage]
ðö
À £¹ Æ 3 7R signaler
−ìö
3 noter; caractériser

33
Ä Ä Æ 133g 2P 7gR serrer; È Æ À 11n35n 2P préserver á÷
presser 5C dense 11nT 2TP en position
35 entasser, resserrer de sécurité [milit.] ´ ±Ç 3R béquilles (appuyer)
Ä Æ Ä Æ 3 siffler; gazouiller ††† 3S 7SR christianisme ± ±Ç 1gg3 maudire, exécrer
† † † † 3P entasser, serrer † † † 3 couvrir, abriter
−øö
3 surgir 7E gêner † † † À 3 perforer
± È Æ 135[t] 27P brûler,
† † † † 7P épuré roussir 15 corroder ±Ç ¹ 1U un pressoir à vin
Ä Æ £¹ 3 troubler 3F perplexe ³ È Æ 275R 35EF enrouer ±Ç À 1n3 2n7E trouer
−ôö 15H une voix enrouée † † † 11n5n 2nP désigner
³ Ä Æ 127R 135 dessécher, · È Æ 15 7C crier, hurler † † † 1n maudire
contracter, ratatiner † † † 5 roquer [échecs] † † † 3T au féminin [gram.]
À Ä Æ 15 2R/P cacher » È Æ 127E besoin 27E 5 −á÷
1R embusquer obliger 1 consommer ¼ ±Ç 1R plaindre
† † † 3 chiffrer ¾ È Æ 13 blesser, écorcher † † † 3 7P recevoir 3 7P 5F
† † † 5NR vers le nord 5H voix discordante accepter 3F kabbaliste
È Ä Æ 15 siffler 1 hurler À È Æ 5 formaliser 5T en parallèle
[sirène]; klaxonner Â È Æ 13B lèpre 7E lépreux † † † Ê 3T en parallèle
† † † 1 tôt (se lever, partir) Ä È Æ 13 27P affiner, épurer Á±Ç 35D la nausée
À È Ä Æ 3F onglé † † † 3 7R joindre; ajouter  ±Ç 1 2P fixer; désigner
ÊÄ Æ Ê 3 guetter, observer † † † É 3 recombiner 3 insérer 7R 5 fixer
solidement, enraciner
÷ö úö
Ê£µ Æ
† † † 1 dépouiller
ÇµÆ 1[t] verser, répandre 17M joindre 3 grouper
Æ ±Ç 13 2P 7R am/ent/asser
††† 5 tourmenter; harceler ʵ Æ 15 allumer, incendier 13 27M /r/assembler
ÇÆÇÆ 3 crépiter Í Êµ Æ 35[i] écouter 3 plisser 7E en
Í ÇÆ ¹ 3T sur écoutes conjonction [astron.]
Í Ê£¹ Æ
15[t] verser 5 placer
15[t] couler; fondre 3 obéir 7FR obéissant À Æ ±Ç 3 mendier
Í Ç Æ µ 2P verser ÊÊÆ 3 allumer DZDZ 3 glouglouter
Í Ç Æ À 1nn5n[t] verser Í ÊÆ ¹ 1[i] brûler È ±Ç 135 2P enterrer
5n placer 1nn5n[t] Í ÊÆ À 2nR 5n allumer
couler; fondre ã÷
Í Ç µ Æ 2P verser ÷ ´ ³ Ç 1R incliner
´´Ç 17R 3E 5 émousser ³ £ µÇ 3 coder, chiffrer
øö 2E abîmer 7C odieux à ³ µ Ç 3 coder; [informatique]
鵮 1 2P assiéger ´£µÇ 1[i] attendre ³ ³ Ç 1ggR incliner, courber
††† 1 serrer, emballer 13[i] 5F espérer
† † † 1 2P forer 3 aléser
††† 1 détester 1E hostile † † † 15 27M /r/assembler
Ç£¹Ç 3H coucou [oiseau]
† † † À 3 pointiller
Í鵮 1 figurer, dessiner
Í È £¹ Æ £µÇ£µÇ 3 hachurer † † † É 3Q d’amandes
3 7R dessiner
3 décrire 7R déguiser ³ Ç ³ Ç 3 caqueter
Í Ç À ¹ 1 sucer 1R imprégner Í ³ Ç ¹ 1[i] brûler
ÈÈÆ 11g 2P empaqueter 5 allaiter; nourrir
2R cailler 2P 3 ficeler Í Ç ¹ À 5 allaiter; nourrir Í ³ Ç µ 157[i] brûler 27R 5
††† allumer, enflammer
Í ³ Ç£¹
1g5g harceler 1g ´Ç À 2nE pur 2nR purifier
détester 1gE hostile; 2nE dépouiller 3 7R 3 enflammer
à l’étroit; angoissé nettoyer; disculper ³Ç À 135 27E ponctuer
5gE dans la détresse
7R 5g rétrécir ÇÇ À 3 crevasser, raviner ††† 1[t] percer, poindre
ÈÆÈÆ 7 grésiller 3 [grillon] à÷ ††† 1 élever [du bétail]
Í ÈÆ ¹ 1 créer, produire ´°Ç 1 vomir −ã÷
Í ÈÆ µ 2P créer 2R 5 produire °£µÇ 5 rassembler · ³ Ç 125B de fièvre 5F (la)
Í È Æ £¹ 3 7P produire °¹Ç 15 vomir 157[i] 2P 5[t] brûler
Í È Æ £µ
1 allumer 5 abîmer
2 former, constituer °Ç°Ç 3H coucou [oiseau]
††† 13 2P forer, percer
34
† † † ° 3B d’un revolver È ¸Ç 17[i] 3[t] fumer Í ¾ µ Ç 1 R lever 5 ériger,
¾ ³ Ç 1 précéder 3 recevoir; 2P 5[t] brûler [religion] établir 3 restaurer
devancer 5 anticiper 3[t] encens (brûler 1 exister; résister
3F 7 avancer de l’) 7 (respirer l’) 5 créer 1R 5 produire
† † † 1 lier, fermer 17R 35 soulever; [sf]
7 progresser 3R hâter
£
Í ¾ ¹Ç 3 7R réaliser 7E lieu;
† † † ° 3 préluder [musique] † † † 3 râler, rouspéter
authentifier 7 exister
È ³ Ç 12375R 5 obscurcir ± È ¸Ç 3W par une clavette 3 maintenir en vie;
1R 5 attrister ² È ¸Ç 3 7P accuser expliquer; confirmer
† † † 1 découper, creuser ¾Ç À 11n5n 2n37R venger
ì÷
ɳ Ç 12P 35 7R consacrer ´ ¼ Ç 1 2P torréfier, griller 2nP punir
12P 7R sanctifier
1P interdit 2P 5 dédier 1[t] brûler −î÷
3H le Qidouch [religi.] † † † 1R 2P 5 avilir ¶ ¾Ç 2R rétrécir, contracter
−ä÷ ¼ ¼ Ç 1ggE léger 5g alléger ·¾Ç 35 7E enfariner
1ggE rapide, agile ¸¾Ç 1 écraser, broyer
¼ ´Ç 135 27M rassembler 1ggR avilir 2gE facile 135 27R pli\ss/er
Ç´Ç 3 coasser 1ggE 5g mépriser
5g soulager; dédaigner ¼ ¾Ç 125R faner, dessécher
æ÷ 2 5F dépérir
¶ ¶ Ç 3 7P/R compenser † † † 3 7E maudire
Á¾Ç 3 gommer
7E quitte † † † É 3 7P pondérer 3 7R
équilibrer, compenser  ¾Ç 13 2P lier, attacher
¶ÇÀ 3 7P drainer Æ ¾Ç 135G 2GP une pincée
5n saigner ¼ Ç ¼ Ç 3 7R abîmer 7R gâter
13 2P 7R fermer
ç÷ † † † † 3 lancer; aiguiser 3 épargner 7R réduire
7R ébranler, effondrer
· µ Ç 1 prendre † † † 1B 2BP d’un qamats
¼ Ç À ° 3 accrocher
·Ç ¼ 1n3 2P prendre 1nF ǾǾ 3F pourrir 7R putréfier
perdre 2E [sf] mort −ì÷ È ¾Ç 135 2P 7R courber
1n 2P acheter ± ¼ Ç 1 joindre, ajouter É¾Ç 1QR de ronces
7R embraser 7 éclater ³ ¼ Ç 5B les touches
è÷ ð÷
· ¼ Ç 13 jaillir; couler à flots
¸ µ Ç 12E dégoûter, écœurer 27R 35 déverser ´ À Ç 1 2P 5F acquérir
1 2P acheter
3 discorde (semer la)
7M disputer
3 7R doucher
£À ¹Ç¾ 7R bouffon
¸¼ Ç 1 2P recueillir;
£¸¹Ç 3Z l’été absorber 5 enregistrer À ¹ Ç 3R lamenter
¸Ç À 1 2P prendre, saisir 2R 5 enraciner [botan.] À À Ç 3 nicher 37F son nid
3 ramasser, recueillir È ¸¼ Ç 3 cultiver [le sol] 3 habiter 7R 5 établir
† † † 1nGE de nausée ¾ ¼ Ç° 3 7R acclimater † † † ° 3F iconique
−è÷ Á ¼ Ç 37 railler 37R moquer † † † Ê 3 standardiser
±¸Ç 1 anéantir, détruire † † † 3 7R glorifier −ð÷
† † † 3 polariser † † † 3 taper du pied [deuil] ° À Ç 37E 5F jaloux 3E zélé
¼ ¸Ç 13 2P 7M tuer  ¼ Ç 13 2P tresser, natter ± À Ç 3 7P nettoyer légumes
1 massacrer; couper † † † 13 27P lancer, tirer Á ³ À Ç 7R gamin, polisson
² ¼ ¸Ç 3 7P cataloguer 2R trouver par hasard
· À Ç 13 7R essuyer
¾¸Ç 13 27P couper Ä ¼ Ç 135[t] 2P 7[i] peler 3 terminer le repas
††† 1Q 2QP de cendres Ç ¼ Ç 3 raréfier; compliquer ¸ À Ç 5 irriter, fâcher, vexer
À ¸Ç 75R 5[t] rapetisser 1E † † † ¼ 3 lécher, laper È ¸ À Ç 3 7P/R vexer 3 irriter
petit 17R amoindrir ɼ Ç 135 2P 275R délayer, Á À Ç 7P condamner, punir
 ¸Ç 13 27P interrompre raréfier, diluer 1 2P [à une amende]
13 2P couper, amputer 13 12R atténuer
È Ê À Ç 3 7P/R vexer 3 irriter
5 jaillir À ɼ Ç 3 fourcher [du foin]
Ä ¸Ç 13 2P cueillir
ñ÷
î÷ ÁÁÇ 13g ronger, rogner
13 7P arracher 3 pétrir
††† 3 épicer, assaisonner † † † 1C aigre
35
−ñ÷ ´ Æ Ç 13 couper 1E limiter Í ÈÇ µ 5 estimer, apprécier
5[t] gratter; allouer 5C/F cher 5F rare
Æ £µÇ
³ ÁÇ 3 casquer
¾ÁÇ 135 2E enchanter, 1 épines (semer des) ÈÇ À 11n3[t] piquer; picoter
3 7P sarcler 2nP 3[i] crever (les
charmer 7P ensorceler yeux) 7 discuter
13F de la sorcellerie ††† 1 écraser 127R rétrécir
3 7P purger [la viande]
È ÁÇ 3K 7KP empereur ÆµÇ 1E dégoûter 5 écœurer
††† 15R réveiller −ø÷
ò÷ ° È Ç 1 crier 15 2P lire
ÂÇÂÇ Í Æ¹Ç 1Z l’été
Í Æ £¹Ç
3 tatouer 3 7P démolir 13 2P appeler, inviter
†††† 1D l’été 3F estival 13 2R 7P nommer
Æ £¹Ç
3 caqueter; coasser
Í ÂÇ ¹ 1R luxer, désarticuler 3 désherber 1 étudier (la Bible)
Í ÂÇ µ 1R luxer 5T au pilori Æ ÆÇ 11g3 27P couper; ††† 15 survenir
5 crucifier; [sf] blâmer hacher 27P 3 réduire 2R trouver par hasard
2E amputer 1 2P fixer ± ÈÇ 1275R 35F approcher
ÂÇ À 1nR luxer 7R détacher
35n désarticuler ÆÇ ¹ 1R réveiller 1E proche 3F avancer
2P 5 sacrifier
−ò÷ −ö÷
³ ÈÇ 3[t] gratter, étriller
È Â Ç 27R 3 incurver, creuser ° Æ Ç 5 allouer, réserver
††† 7QR de tartre
± Æ Ç 13 2P couper 15 2P
ô÷ fixer 3 rationner ¾³ ÈÇ 3 tailler
´ Ä Ç 2R 5F figer 3 écrémer † † † Ê 3W un budget ¼ ¶ ÈÇ 3[t] 7[i] boucler, friser
Ä µ Ç 5 à crédit (vendre) À Æ Ç 7C 5K officier, chef ·ÈÇ 1R cheveux (arracher)
Ä Ä ÇÉ 3F transparent 275C 35F chauve
Â Æ Ç 13[t] gratter 1 couper
Ä Ç À 13 7M heurter 5n 5 raboter; assigner ††† 2[i] geler 2R glacer
rapprocher 3 abattre 3Q de glace
† † † ´ 3 raboter 3F poli
††† 1F le tour 5n contenir ¸¸ È Ç 3J en petits morceaux
† † † ¾ 7R spécialiser
2nP 5n entourer ¾¸ È Ç 3 entamer, élaguer
5n à crédit (vendre) Ä Æ Ç 1E 2TP 7C 5T en
colère 1R 5 irriter Á¸ È Ç 3[t] à la craie (frotter)
−ô÷ † † † 5F 7 mousser ¸ÈÇ 3R agiter 7 sursauter
° Ä Ç 127aR figer, coaguler È Æ Ç 1 2P moissonner ĸÈÇ 3 arracher et élever
17a[i] geler
5 congeler; [sf] geler † † † 1E court, bref ¾ÈÇ 1275QR 35Q de croûte
3 enlever, écrémer 2P 35 75R raccourcir À ÈÇ 175 5F rayonner
³ ÄÇ 17R 3 rétrécir 2P 3 5F un court-circuit 2P diffuser 5 projeter
trancher 7C 5E sévère † † † Ê 3 résumer, abréger ††† 1S 5E/SF des cornes
¶ ÄÇ 17C corné
1 sauter, bondir −÷÷
·ÄÇ 13[t] frapper, battre 3 ³ Ç£µÇ 3F du trait mixte Á À ÈÇ 3 marteau (enfoncer)
priver, frustrer; léser; Ä À ÈÇ 3F 7R rhinocéros 7C
vaincre 7E/R ruiner ø÷ bestial 7E subjuguer
¼ ÄÇ 135 2P 7R plier ´ È Ç 1 5F survenir [par un dictateur]
3 contenir 7R replier 27R rencontrer [par ÁÈÇ 12R effondrer
hasard] 5 désigner 3 soumettre 5 courber
††† 13[t] gratter, racler
††† 3Q d’un toit
7R écailler ††† 13 agrafer
¸¼ Ä Ç 3Q d’une perruque ††† 2 5F éjaculer ††† 5[t]/R durcir
¼ ¼ ÄÇ 3 plier, plisser 鵂 1 creuser 5F jaillir ††† 5C aigre
Æ ÄÇ 123 35F sauter, È ÈÇ 11gE 22gC 7G froid ¾Á È Ç 3 7P ronger, grignoter
bondir 1F un saut 35g 75R refroidir
 ÈÇ 13 27P 7R 5F déchirer
7 sautiller 5F sursauter ÈÇÈÇ 3 7P coasser; caqueter 1 arracher
††† 1 127R 2E fermer 3 papoter, bavarder
Ä Ä ÈÇ 3 clôturer, palissader
††† 1 trancher, hacher †††† 3 démolir 7R effondrer
Æ ÈÇ 13 ciller 3 altérer
Í ÈÇ ¹ 1E cher , précieux
Í È Ç£¹
Æ Æ ÄÇ 3 sautiller ††† 13 pincer; modeler
ÉÄÇ 1 saisir 1R emparer de 3F 7 enchérir 7C lourd 1 2P couper, arracher
3 estimer 7R glorifier
ö÷ Ä Æ ÈÇ 3[t] 7R gratter, racler
3 étriller
36
ÂÇÈÇ 3 retenir à terre [avion] ´È µ 5 montrer; enseigner; † † † † 3 tamiser [agriculture]
ÄÇÈÇ 3 scalper décider; ordonner À ± È 3K rabbin
ÉÇ È Ç 37 cliqueter, tinter Í ´ È ¹ 1 jeter, lancer; tirer  ± È 3 quadrupler
ÉÈÇ Í ´ È µ 2P 5 tirer 2P [sf] tuer 3T au carré 3F 7C carré
Í ´ È £¹ 3 jeter, lancer; tirer
1275R 5 figer
3F 7FR quatre fois
È È £µ° 3 7R aérer 3 ventiler
ù÷ † † † 1R 2P 5 accoupler
´ÉÇ 1E 25C dur 1E difficile 15 féconder, fertiliser
1[i] 35[t] 75R durcir È ¹ À 1 2P labourer
Æ ± È 1R 5F coucher 2R
37E 5F des difficultés È È À » 3 violon (gratter du) (devoir) 7R enfoncer
7R obstiner 5 objecter † † † É 3g mendier, quêter 27P 35 asperger
ÉµÇ 1D un piège 5 propager; rosser
àø
É¹Ç 5 comparer DZ È 7R 35 engraisser
´° È 13 2A 7FR/M 5F voir
ÉÉÇ 1g3g ramasser 1E témoin 1 penser; È ± È ± 3 bavarder, papoter
1g 1g7gM /r/assembler choisir; jouir de 2 ɱ È Ê 3F enturbanné
††† 15[i] 5F vieillir sembler 2E 7DR l’air ʱ È Ê 3 civiliser, cultiver;
«Ç«Ç 3Q d’écailles £µ° È 7R exhiber 7FR voir apprivoiser, domesti.
ÉÇÉÇ 37 cliqueter, résonner Í ° È ¹ 1 craindre; vénérer âø
3 papoter 7M disputer Í ° È µ 2E craint 2A redouter ² ² È 1 languir
†††† 3 bêcher, biner Í ° È £¹ 3 intimider 7E peur † † † É 3 appâter
Í ÉÇ ¹ 1N un piège; des mines ° È µ 2 enseigner
Í ÉÇ µ 2P piéger, miner −âø
Í ÉÇ£µ
−àø ± ² È 3X des mottes
2P piéger, miner
¾° È 1E haut, élevé ¶ ² È 1E 27R 5 irriter, fâcher
ÉÇ À 1n35n 7M heurter £À ¹° È 3 7P interviewer 1 35F trembler
5n comparer
††† 1n3 2nP piéger áø ¼ ² È 13 calomnier, diffamer
7 comploter, intriguer ´ ± È 17R 35 multiplier 3 espionner
1[i] 35[t] augmenter † † † 2E 75R 5 habituer
−ù÷ 3 inclure; élever [des 3 guider, diriger
°ÉÇ 5[t] durcir petits] 5 élargir 7R † † † Ê 3 habituer à marcher
±ÉÇ 15[i] 2P 3F écouter ajouter 7C au pluriel 3/R exercer, entraîner
·ÉÇ 1E 2C dur ± ¹ È 157M quereller ¾ ² È 13 2P lapider;
17R 35 endurcir ± ± È 1ggE nombreux 35 pilonner [milit.]
¸ÉÇ 13 2P 7R orner, parer multiplier [myriades] † † † Ê 3 7P traduire 3
† † † 13 lancer, tirer † † † 1gg tirer [des flèches] expliquer, interpréter
1[i] voler 1R élancer † † † 35F pleuvoir À ¾ ² È ° 7C pourpre
† † † 3 7R vérifier † † † 3 7P graisse (tacher de) À ² È 123 récriminer
ÇÉÇÉ 3F bruit 3 cliqueter † † † É 3 7R allonger 3 7P 17R plaindre
7Z avec fracas insérer mal à propos † † † ° 3 7R organiser
† † † 3 humecter, mouiller ± È ± È 3 honorer 7R vanter † † † ± 7R embourgeoiser
È ÉÇ 135 2P 7R lier 17 −áø † † † É 3 réorganiser
conspirer 7 contacter  ² È 1E calme 5E le repos
² ± È 1 entasser, amonceler
† † † Ê 3 communiquer 27R 35 calmer, apaiser
³ ± È 1 étendre 27R déposer
ÊÉÇ 135 275R arquer 3 tapisser 5 stratifier † † † 1 5R agiter 1 ébranler
3J en couches 12R rétrécir
−ú÷
ÇÊÇÊ 3F tic-tac 3 [sf] taper † † † 1T 2TP collier (autour É ² È 2P 3 7R émouvoir 5
à la machine du cou) 2P 5 orner apercevoir 5/R sentir
¸± È É 3 7R allonger, étirer † † † 1R 35 agiter, ébranler
ø 3B à coups de bâton 1F bruit 7R précipiter
´´ È 1E peur 1 hésiter ãø
2E intimider, apeurer † † † † 3 gribouiller
£´µ È 17R 23P 35 abreuver » ± È 135 épaissir (un plat) ´ ³ È 1 dominer 13 2P punir
¼ ± È ° 3 tamiser, cribler 35 soumettre, vaincre
È ¹ È 1 5F dégoutter, baver ††† 1 2P retirer, extraire
† † † » 3 7R envelopper
37
³ µ È 1[i] descendre ± · È 1275R 5 élargir ¾ » È » 3Q 7C jaune orangé
³ ¹ È 1 crier 1R plaindre 5T au large, à l’aise 3Q de safran
³ ³ È 1g piétiner, écraser ¾· È 1 aimer 37R apitoyer À » È 12R 35 incliner
27R 355g aplatir À ·È 3 7R spiritualiser Á » È 13 2P 7R boutonner;
³ È ³ È 3 trembler, frissonner Ä·È 15 2C 5F trembler, agrafer 7R relier
³ È £µ 5C/F rose frémir 137 5F planer † † † 3 5F piétiner, fouler
Í ³ È µ 1[i] 5F descendre, Ä Ä·È 3 trembloter † † † 2E perdre
baisser 1 émigrer Æ·È 135 2P 17R laver À Á » È 3O à glissière
£
Í ³ È ¹ 7P descendre, baisser Ç· È 175R 2E 35 éloigner È » È » 3[i] danser 7 sautiller
1E loin 35 7R écarter É» È 1 2P 5F acquérir
−ãø
¾ ³ È 1 dormir 2R 5 en/ É· È 13[t] murmurer
ìø
¼ £ µ È É 3 manche (replier sa)
1 éprouver 5 exprimer
3F somnolent
5 anesthésier [médeci.] ††† 135 grouiller 125R 5
Á ³ È ± 3 encapuchonner agiter 7 survenir îø
Ä ³ È 135 2P poursuivre èø ´¾ È 1 jeter, lancer
1 2P persécuter ´¸ È 1 précipiter 1F tomber † † † 3 tromper 7R perfide
7R disperser † † † 1 tordre [un linge] 5 ¾ µ È 127R 35 élever 3 [sf]
−äø panser 5T un emplâtre [enfants] 2R éloigner
¸¸ È 135 27C 5F trembler 3 édifier 3 7P exalter
± ´ È 1E peur 1 craindre 5 re/sou/en/pré/lever
2P 5 étonner; éblouir † † † ¾ 3 7P chiffonner, user ¾¾ È 1gg 5F pulluler
† † † 1 arrogant 1 oser 2R 5 † † † « 3 7P/R dessiner, tracer ¾ È ¾ È
enhardir 7R vanter 3[i] rouler [tonnerre]
Í ¸ È ¹ 1[i] dévier 1R écarter
Í ¸ È £¹ 3 intercepter
¸´ È 1 5F courir 7C aisé −îø
7R 5 accélérer ¶ ¾ È 13F signe 135F
† † † 3 meubler 5T les −èø allusion 27 (saisir)
chevrons [du toit] ±¸ È 125E 275R 135[t] 135 27P suggérer
À ´ È 5 engager en garantie mouiller 5[i] fleurir † † † » 3D un coup de poing
È ´ È ´ 3 réfléchir, dénigrer À ¸ È 135 7C grogner È ¶ ¾ È 3B feux de circulation
7 venir à l’esprit À À ¸ È 1 grogner, ronchonner ¼ ¾ È ° 7C veuf
æø Á¸ È » 3T en fiches † † † À 3 normaliser
´ ¶ È 125 5F maigrir É Ä ¸ È 3F grossir † † † Ê 3X des cosses 7XR (en
1 affaiblir, réduire ɸ È 13 7P écraser, broyer, À ¾ È ´ 3 harmoniser [musique
briser 7R débattre 7C harmonieux
−æø
° ¶ È 5 maigrir † † † 3 retoucher [photo] Á¾ È 1 2P piétiner 3 écraser
² ¶ È ± 3 7R marier ëø Æ ¾ È 1 cendre (rôtir dans la)
· ¶ È 1 bâfrer 5 banqueter » » È 1gg75R 35g amollir, È ¾ È ¾ 3 irriter 7R plaindre
adoucir 1ggE 5C mou ɾ È 1 15F pulluler
¼ ¶ È ± 3 ferrer
» È » È 3 7R amollir, attendrir
¾ ¶ È 1 ciller, cligner [oeil] ðø
çø −ëø ´ À È 1 retentir, résonner
·£µ È 12P 5 soulager 35T à
± » È 1[i] 2P 5F chevaucher À £ ¹ È ± 7C turbulent, déchaîné
5 greffer [agriculture];
l’aise 1P 7R répandre vacciner [médecine] † † † É 3 7R cuirasser, blinder
35 7R élargir 5 gagner 35 composer [chimie] 3 assurer, garantir
Í·µÈ 3 7P vent (secouer au) 17M combiner, unir À À È 1gg35 chanter; jubiler
3 7R désintégrer [géol.] † † † » 3 encadrer, enchâsser 3 calomnier 5 réjouir
Í ·£µ È 3 7P/R aérer ¶ » È 3 7R concentrer 7R
7gS cris de joie
3 7R désintégrer [géol.] 1gg supplier, implorer
[sf] 3 7R condenser
·¹È 5 /pres/sentir; flairer; À È À È 3 chantonner
† † † ¾ 3 centraliser; centrer
embaumer; inspirer −ðø
¼ » È 1 potiner 35 médire
·È·È 3 7R flairer 3 renifler É À È ± 3F individu [péjoratif]
† † † 1F du colportage
−çø ¼ ¼ » È 3 cancans (colporter) ñø
38
Á£¹ È 3Q de cils ´ Ä È 127R 3 affaiblir; ³ Æ È 2C 37[i] 5F danser
ÁÁ È 1g35 7P asperger relâcher 5 lâcher 3E à l’affût de
3 7R concasser, broyer 1E 2C spirant [gramm.] ·Æ È 1 2P assassiner 7R
7gR éparpiller 3 détremper [l’acier] suicider 3 massacrer
††† 3g 7gR russifier † † † 13[t] 2P 7R guérir ¾Æ È 1 2P écraser, aplatir
Ä Ä È 1E faible 13g vaciller À ÆÈ 75C 5F sérieux, grave
−ñø 3E mou; fluide
¾Á È » 3 ronger; fraiser 3g 7gR affaiblir ÂÆÈ 1 2P perforer, percer
5ZF rapidement 13 7P fouetter 3J en
À Á È 35 freiner 3 7R retenir lanières 5W des raies
ÇÁ È 1 7R briser 1 effriter Ä È Ä È 3 planer; ciller 7R
3 7R écraser 3 broyer ébranler; éparpiller ÄÆÈ 13 27P paver, daller
7M 5F succéder
† † † ± 3 tanner −ôø ††† 1 2P écraser, broyer
òø ° Ä È 13[t] 2P 7[i] guérir
÷ø
´ Â È 1 15F paître, brouter 3 réparer, restaurer
7G un traitement £
Ç µ È 3F vide, désolé
1 conduire, gouverner
† † † 3 affaiblir Í Ç ¹ È 2P/R 5 vider
Í Ç£ ¹ È 3 vider
† † † 137M 1R lier d’amitié
† † † 1 briser, fracasser ³ Ä È 13 2P 7R étendre,
étaler 3 7P tapisser ÇÇ È 11gg3 crach\ot/er
 µ È 35S des cris 5F de la ¸ Ä È 3 7R user, friper
trompette 7 jubiler † † † 5 broyer 5T en poudre
Â Â È 1ggE mauvais Á Ä È 1 2P souiller; piétiner † † † É 3 siffloter
2C boueux 7R rouler
5g nuire 5gF du mal
[dans la poussière] Ç È Ç È 3F 7C fin 7R diluer
† † † 1gg3g 1gg2gP briser 7E [sf] obséquieux Í Ç È ¹ 1 cracher
3g 7gR ébranler Í Ç È µ 2P cracher
† † † 1E faible, mou
† † † 3g ami (accueillir cf.) ³ Á Ä È 3 radeau (transporter Í Ç È ¹ 1E/C vert 1[i] verdir
Í Ç È £¹ 3F/Q 7C vert
7gM lier d’amitié
par) 7 (voyager par)
Â È Â È 3 7P ébranler, secouer Ç Ä È 27R accouder 3 7R 7 verdoyer
Â È µ 5 aggraver, détériorer appuyer 7 languir 3F Í Ç È µ 5F/C vert 5[t] verdir
Â È ¹ 1 trembler, craindre avec coudes [chemin]
† † † ¾ 3S 7SR du coude
−÷ø
−òø ±Ç È 175[i] 2C 5F pourrir
±ÂÈ 127E 35 affamer « Ä È 1 27P souiller, polluer
7C boueux ± ±Ç È 3 7R putréfier
³ÂÈ 15 27C 35F trembler ³ Ç È 1[i] 2P 3[t/i] 7C 5F
É Ä È 1 piétiner 5 abaisser
³³ÂÈ 3F vibrer; un trémolo danser 35 sasser
† † † 1F 35Q 7QR de boue 3 sauter, bondir
¼ÂÈ 27P 35 7R
empoisonner öø ³ ³ Ç È 3 sautiller, gambader
¾ Â È 157 tonner 5 [sf] ´ Æ È 1 2P vouloir; agréer ·Ç È 135 parfums (mélan-
1 7R agiter 7P secouer 1 aimer 135 2P payer ger) 7R 5 parfumer
† † † 17R 5 irriter, fâcher 3 concilier 7R conci- 1F confiture 2E assai-
liant 7 consentir sonner 27E élaborer
† † † Ê 3 exciter contre
£À ¹ Â È 3 idée (émettre une) 5 détailler; disserter
Æ µ È 1 5F courir 3 (ça et là)
¸Ç È 3S fusée, missile
À À Â È 3 7R rafraîchir 7R démener ¾Ç È 15 2P broder
135 2P 7R former
Ä Â È 1 5F ruisseler, couler Æ Æ È 11gg33g5g 22gR 7P À ÇÈ 33g 7gR vider
2P déverser, répandre briser 7gR démener
† † † 3Q de tuiles 11gg33g opprimer ÂÇÈ 15 2P 7R étendre 3
† † † É 3 grouiller, fourmiller plaquer 135 2P aplatir
Æ Â È 13 2P 7R briser ††† 1 trépigner, piétiner
É Â È 1 35F trembler 7R 35 Æ È Æ È 7R effondrer
agiter; émouvoir † † † † 3 courir à petits pas ùø
27P 35 ébranler 1E
−öø ´É È 27P 5 autoriser
secoué 1735F du bruit 5 mandater, habiliter
35 bombarder [milit.] ° Æ È 5F une conférence É ¹ È 1E 7R pauvre
ôø † † † 5E de bonne volonté 3 7R appauvrir
ÉÉ È 33g détruire, ruiner
39
ÉÈÉÈ 37 bruire, froufrouter ´£µÉ 1E 2C 5F égal † † † 1 piétiner
Í ÉÈ ¹ 1 hériter 1R emparer 13 égaler 35 aplanir È °É 127 rester 35L de reste
Í É È £¹
7F un compromis
3R emparer 3R imaginer 3 conférer È °« 3F lever [la pâte]
Í ÉÈ µ 1 hériter 1R emparer 7A 5 comparer áù
5 léguer; déposséder ´ÉÉ 3 sextupler ´ ±É 13F 2FP prisonnier
ÉÈ µ 2R 5 appauvrir 3J en six parts ± µ É 1 35F revenir
−ùø « ¹ « 1R 5 réjouir 1R repentir 5 rendre;
°É È 5 mandater, autoriser É£¹É 3 marbrer répondre; annuler
¼ É È 1E faible 2R 3 affaiblir ÉÉ£µ° 3 crépiter † † † 3 3R détourner
7R négligent ÉÉ£¹ 3[t] 7[i] vieillir 7E turbulent
¾É È 13 2P noter; dessiner ´É À 11nE créancier 5n ± ¹ É 15E cheveux blancs
7P 5 impressionner paiement (exiger un) 5F blanchir [cheveux]
† † † Ê 3 tracer, esquisser † † † 11n 2nP 35nF oublier ± ±É 3 détourner, éloigner
Â É È 135F le/du mal † † † 1nR déplacer † † † 3 raboter; dompter
7R (habituer au) † † † 3 féminiser Í ±É µ 1E assis 1 siéger
1KP 7R 5K coupable 1R 5F asseoir 1 2P
Ä É È 1[i] 3[t] brûler, flamber É µ À 1E gravement malade habiter 1R trouver
àù 5 installer; nommer
Í ±É£¹ 3 peupler 7R asseoir
7R 5 allumer
17 5F étinceler ´°É 1E 2C désert, désolé
2R 3 enflammer 7E stupéfait 5 dévaster 3 régler [un conflit]
È É È É 3 7R enchaîner, lier 7R installer; calmer
† † † 1E tumultueux
3F un cordon [milit.] 2E en fureur 2R agiter ±É À 1n37[i] 5nF souffler
ÊÉ È 3Q d’un filet £°µÉ 5 comparer 7R vent (agiter au);
éventer 5n chasser
5T (ballon dans le)
3 grillager; quadriller °« À 1n1nn3 2n7R /é/lever
2nP porter 35n trans/ −áù
7M entrelacer
1n1nn /em/sup/rap/ · ±É 1275R 35 améliorer
úø 1n1nn 2nP épouser 3 7P/R glorifier, louer
´ÊÈ 3E indulgent 3 un bon 5n marier 1n1nn † † † 35 apaiser, calmer
oeil (voir); compatir compter; pardonner
7R glorifier 1n1nn ¸±É 1[t] 2P frapper, battre
ÊÊÈ 135 2C 35F trembler recevoir 5n accorder 3SF des rameaux
−úø 5n allumer [un signal] ¼ ±É 1 cheminer 5 conduire
·ÊÈ 12 35F 5C bouillir °É À 2nLR 5n séduire † † † 2R traîner
1E 27C 35T en fureur 5n abuser, tromper † † † 3XE épi 7 5F (mûrir)
† † † É 3 rebouillir † † † 1nE créancier, créance † † † ° 3IF un spadice
» ÊÈ 3 7P/R souder −àù Á±É 1QR 3Q d’un bandeau
¾ÊÈ 1 2P atteler; harnacher ±°É 13 2P puiser; pomper  ±« 1P 27R 35 rassasier
 ÊÈ 1275[i] 5F reculer 1 absorber; éprouver  ±É 3 septupler
5F [sf] 2P 7R effrayer 7P vider 7TP à sec 5V
d’eau; en abondance † † † 2 5F jurer 5 conjurer;
Ä ÊÈ 3 encaver 3T en cave adjurer; assermenter
ÇÊÈ 15[t] frapper 2P 3 ² °É 135 7C 5F rugir
Æ ±É 17E une attaque [méd.]
attacher 7R enchaîner ¸°É 1 mépriser, dédaigner
† † † 2P 3 7R enchâsser
† † † 2R rompre 3 inter/ ¼ °É 1 2P interroger; 3 quadriller 3 7R
† † † À 3 rengainer demander 3R enquérir insérer 7P 5 classer
1 emprunter 5 prêter
È ÊÈ Ê 3 roucouler 5U métaphoriquement † † † Ê 3 encastrer, encadrer
† † † † 3 déverser 3F couler [un mot] 5G congé Ç±É 1 laisser, abandonner
À °É 135F du tumulte È ±« 1 examiner 13 espérer
ù
´´É 17R attarder À À° 1 vivre paisiblement È ±É 135 2P 7R briser
3 rassurer, tranquilliser 1N court [véhicule]
35[t] retarder, différer 7R réfracter [physique]
7Y insouciant
Ä °É 1 2P 5F as/res/pirer † † † 1 blé (acheter/vendre)
1 [sf] aspirer 5 inhaler 5 approvisionner

40
Èȱ 3 7R pulvériser È ³ É 13 2P envoyer Ç·« 1 5F rire 13R moquer
É±É 3 7P/R détériorer 3 émettre, diffuser 13 jouer 17R amuser
3 altérer, déformer ††† 7R efforcer 7 tenter 5N en dérision
7R tromper; troubler Ç·É 13 2P broyer, triturer
−äù 15 7R user, effriter
汃 12 5F cesser 2P abolir ³ ´« 13 témoigner
1R reposer 1F la grève È ·É 13 rechercher 3 rendre
1Z le shabbat ¾´É 7QR d’onyx 5 (copier) visite, solliciter
3 (incruster) 5R tôt (lever)
âù
Ç´É 3 hoqueter 7E hoquet † † † 275R 35[t] noircir
´ ² « 1 5F croître, grandir 1E noir 5F honte à
´ ² É 1 pécher (par inadvert.) −æù
1 faillir 1R tromper ± ¶ É 5 sauver È·È· 3C noirâtre
1R livrer 5 fourvoyer Ä ¶ É 135[t] 2E 75[i]/R È È· 3 7P/R libérer
bronzer, brunir 3 exempter, dispenser
² µ « 2[i] reculer
† † † 1 recevoir, trouver 1 voir, regarder Ê·É 2E 35 abîmer, détruire
È ¶ É 135 2P 7R entrelacer, 2E dépraver
² ² É 1F par mégarde tresser 1 2P 7R insérer èù
² « ² « 3 croître 7R ramifier ÂÈ ¶ 3 réensemencer
37 prospérer ´¸« 1[i] dévier 1 trahir
² « À 5n atteindre; trouver; çù ´¸É 27C 7R fou 3 bafouer,
concevoir; contester ´·« 1 5F nager railler 5 ridiculiser
Í ´·É 1R 5 courber ¸ µ « 1[i] dévier
¸£ µÉ 3 systématiser
−âù
° ² « 1 croître 5 élever Í £µ·É 7R prosterner
± ² « 1E 5C fort 2E sublime · µ « 1R promener Í ¸ µ É 137 roder, errer
1 5F naviguer; nager
135 2P 7R fortifier,
renforcer 2E 5R élever
· µ É 1R pencher, baisser £
Í ¸ ¹É 37 roder, errer
7R courber 7E abattre
·²É 5 regarder, considérer; · ¹ « 135 5F parler 1 dire ¸ µ É 1 mépriser, dédaigner
apercevoir; surveiller 37M entretenir ¸É¸É 3 fouet (claquer du)
¼ ²É 13 cohabiter 2P violer ··É 1gg22g7gR baisser ¸É µ 5 tendre, offrir
7R 5 prostituer 22gP 55g abaisser
−èù
¾²É 3 7M emboîter [techn.] −çù °¸É 5 railler, ridiculiser
 ²É 1E 27C 3F 7R fou °£µ·É 7R prosterner 7 adorer ·¸É 135 7R étendre, étaler
3 affoler 7 raffoler
³ ·É 135 7LR corrompre; 1 disperser 3 aplatir
È ²É 13 7P envoyer soudoyer 7LR séduire 3F 7C superficiel
27C 5F habituel 7R prosterner
7R 5 habituer 5 roder ¶ ·É 15 27E 7R aiguiser,
affûter 1 lisser, polir ¾¸« 1 2P 5AF haïr
É²É 1 fureter 3 7R troubler
ȶ· 3 7P reconstituer À ¸« 1 haïr 15 accuser
ãù ¸·« 1 2P pressurer † † † 3F diabolique
³µ« 1 chauler ¸·É 1 2P 35F abattre [bête] À ¸ 3 recharger
³µÉ 1 piller, dépouiller 1 2P égorger Ä ¸É 135 27P submerger,
³¹« 1 chauler, badigeonner ¼ ·É 15 27P enfiler inonder 5F galoper
³ £¹É 3 troubler 7R démon 7R faufiler, glisser 13 2P laver, rincer
††† 5 mélanger 1[i] couler 7G douche
³ ³« 3 herser
³ ³É 11g33g55g 22gP piller ††† 5 rugir È ¸É 1 punir 5F régner
11g55g ruiner Ä ¼· 3 rechanger † † † ¾ 3 discipliner
−ãù ¾·É 35[t] 75[i] brunir ëù
» ³ É 3T un mariage À ·É 1E 5C chaud 1E aride » µ « 1 haie (entourer d’une)
3T en rapport 5/R /é/chauffer 3 /sur/ 1 protéger 3 entourer
7M fiancer 5 calmer Ä ·É 12R 3 amaigrir » £ ¹É 3 attribuer, imputer
¼ ³ É 3 exhorter, persuader Æ ·É 1E arrogant 13R 7 appartenir 7F partie
7R efforcer 7 tenter vanter 7R enorgueillir » » « 1gg couvrir, protéger
Ä ³ É 135 2P 7R dessécher 5R fièrement (dresser) » » É 1gg27R 35g calmer
À Æ· 37R arrogant » É» É 3 7R agiter 3 barboter
41
† † † † 3 calmer, tranquilliser ¼ ɼ É 3F 7[i] descendre 7R Í ¾¾É 1g2g7gE 5g dévaster
» É À 1n3 2nP 5nF mordre dérouler 3 enchaîner; 1g2gE 3 stupéfier
1nM [sf] coller mettre; purger [méd.] 1g2g3g7gE 3g5g
1nP 5n usure (prêter à) Í ¼ É À 1nn2n 5nF tomber consterner
2n7R détacher 5n 33g55g 3g57gE
−ëù dépouiller 3 expulser effrayer 7gR étonner
± » É 1E 17R 5F coucher 1nn chasser; retirer Í ¾É À 5n détruire, consterner
1[i] reposer 1 dormir Í ¼ µ É 2 tomber 2R détacher 5n/E effrayer
2P 3 violer [femme] £
¾«¹ 3 appliquer
7XR en couches −ìù
³±» 3 7R alourdir ± ¼ É 135 27M enlacer ¾É ¹ 1E désert
· » É 1 27P 35F oublier 1 joindre 35 croiser ¾É À 11n 5F respirer
3 7M combiner 37 haleter
¼ » « 15E intelligent 1E 7C
prudent 5 considérer DZ ¼ É 3Q d’ampoules −îù
15 réussir 5E/F cultivé ² ¼ É 5Q de neige 25C 5F ¼ °¾« 5N à gauche; [sf]
† † † 3 7P intervertir (blanc comme) 5E gaucher
† † † ¾ 7C/R intellectuel ³ ¼ É 5C squelette 5 maigrir ³ ¾É 27P 5 exterminer
¼ » É 1 3F perdre ses enfants ± ´ ¼ 3 7R enflammer; [sf] † † † 3S 7SR christianisme
3 5F avorter · ¼ É 1 27P envoyer 3 7P r/ ·¾« 1R 35 réjouir 1E
† † † ° 3XF 7XE grappe 3 relâcher 5F venir content 3 7R égayer
13 2P tendre 7E/R é/ ¸¾É 1 lâcher; chanceler
¼¼» 3 7R améliorer 3 raccompagner; 1[t] abandonner 27R
À ¼ » « 3 rationaliser lancer [une fusée] dérober 2R échapper
¾ » É 5R lever tôt † † † 3[t] abandonner 2P 3 remettre [dette]
À » É 1P 2P 35 7R établir, Ä · ¼ É 3F des ampoules 13F tomber 3 rejeter
installer 1/E habiter 2P 5 omettre 5 écarter
¸¼ É 13 2P dominer;
† † † ° 3B grandes testicules gouverner 5F régner È »¾ 3 revendre
† † † ¾ 3G/T 7GP un/en gage 7FR maître de ¼ ¾« 5N à gauche; [sf]
† † † 3B plaque indicatrice 5E gaucher
¶ À » É° 3E 7C allemand; (juif)
» ¼ É 135 27P /re/jeter À ¾É 17C 5F gras 3 7P
ÂÀ» 3 7R persuader graisser 7C graisseux
¼Ä» 3 polycopier ¾ ¼ É 12E 35 achever 5QR de graisse
3 payer 7E rentable
È » « 1 2P louer 5 (donner à) 7R perfectionner † † † 3 estimer, évaluer
1 2P/R embaucher  ¾É 1 2P 7FR 5F entendre
27 gagner, profiter † † † 1E complet; intact
1E 3F fidèle 1[t] écouter 12 obéir
È » É 1E ivre 5 livrer, confier 5F la 1 comprendre; exaucer
127R 35 enivrer, soûler paix 5M réconcilier 7P interpréter
É» É» 3 7R agiter, remuer 35 proclamer, publier
Ä ¼ É 1 27P retirer
±Ê» 3 réécrire, remanier 15 17P arracher † † † ¾ 3 discipliner
ìù † † † 3F bulles 7R gonfler Æ ¾É 35 calomnier
7 réputation (perdre sa)
´ ¼ É 1E tranquille 1 en paix · Ä ¼ É 3F bulles 7R enfler
(vivre) 2E insouciant È ¾É 13 2P 27R garder 1[i]
Ç ¼ É 13F 27P bouillir surveiller; attendre
7R 5 abuser, leurrer
† † † 3 lisser [rugosité, pli] 13 27R conserver 3T
† † † 13 2P retirer, extraire en conserves, en cave
£µ ¼ É 12E calme, en paix ɼ É 27P 3 tripler 35J 7JR
en trois 5D à un tiers † † † 3 levure (ôter); filtrer
75R 5 calmer, apaiser 3F 7FR pour la 3è fois É¾É 3 officier 3 7R servir
¼ ¼ É 13g 2P nier, refuser † † † ¼ 3 fienter 7R vautrer 7 5AF utiliser 7R user
5[t] 7g[i] diminuer
îù † † † ¾ 3 7P/M tâter, scruter
† † † 1gg35 2P piller;
saccager 1gg retirer Í ¾ µ É 15 2P évaluer; taxer Ê¾É 35B d’anathème
7gR déchaîner; Í ¾£¹É 3 évaluer; taxer ðù
emballer [cheval] ¾ ¹ « 15 2P mettre; nommer ´ À É 1 2R répéter 1 2P
† † † 1 faufiler, coudre 1 transformer apprendre, étudier
£¾¹É 3 dénommer 5 enseigner; rabâcher

42
††† 17R 35 transformer ³±Â 3 7R soumettre ¸ Ä É 15 2P juger 1F droit
1E 7R différencier 3 7P hypothéquer 2F un procès à 1
À À É 1gg3 7P aiguiser ¶ ±ÂÉ 3B grandes testicules condamner; gouverner
3 apprendre 7R répéter È ± Â 3 hébraïser » ÄÉ 135[t] 2P verser
7gE blesser, navrer 7R dé/ 1 7R épancher
¸ÂÉ 1 5F marcher 7C 5T
† † † 3F denté en route 3 piétiner †††À 3 respirer lourdement
† † † ¼ 3 bavarder, papoter ¶ À ¸ÂÉ 3 mélanger, hybrider ¼ ÄÉ 1E 2P/R 5 abaisser
À É À É 3 chuinter 5[t/i] 7R baisser
¼ ÂÉ 137 tousser 1E bas 5 soumettre
Í À É µ 2[i] vieillir 2C désuet ¼¼Â
£
Í À ɹ 3F vieux 3F 7C désuet ³ ¾ Â
3 toussoter 7R 5 humilier
3 baptiser ¾Ä« 35SL la moustache
Í À É ¹ 1 dormir ¾¾ Â Â ÄÉ
Í À É£¹ 3F dormir 3 7R en/
3 7R ennuyer 1 abonder 7 regorger
7C mélancolique 35D en abondance
À Â É 135 127R appuyer 12 émaner 2P répandre
−ðù 2P 5 influencer
2R fier 2E limitrophe
° À « 13 2P 7FR haïr, ††† 15E 35 incliner
détester 5F odieux ÀÀÂ 3 secouer, agiter
7E 5W en pente
° À É 1R transformer È Â « 1 frémir 2R déchaîner 3 redresser 5E oblique
3[t] changer 13F tourbillonner
7 assaillir ¼ÂÄ 3 remettre en action
± À É° 3B lucarne, guichet Æ ÄÉ 3 7P remettre en état
¸ À 3 replanter
† † † 5QR de cheveux
È Â É 3R concierge, portier ÇÄ« 1[t] frapper, battre
Á À É 3 7R ceindre ††† 1 suffire 5 abonder
 À É 3 manœuvrer † † † 13 supposer, imaginer
27P 3 estimer, évaluer 5E riche 5R contenter
Æ À É 13 2P lacer, serrer »È 3 réévaluer È ÄÉ 1E beau 1 plaire
Ç À É 135 27R étrangler ÈÈÂ 3 scandaliser, choquer
2R embellir, parer
È È À É 3g mendier, quêter 35 7R améliorer
ÇÊÂ 3 reproduire [œuvre] ÈÈÄ 3 parer, embellir
Ê À É 35 graduer [instrument]
ôù ÉÄÉ 3F mauvais état
ñù ´ Ä « 3 ourler ÊÄ É 1T 2TP sur le feu
´ÁÉ 13 2P piller ´ Ä É 13 raboter 2E 3F lisse
† † † 3 7P exciter; inciter öù
Æ £ µÉ
3 maigrir 7C saillant
ÁÁÉ 1gg 2gP piller 5 frimer
††† 1R calmer 7[i] guérir
−ñù 3 7P indemniser −öù
 ÁÉ 13 27P 7R fendre ††† 1 incliner Ä Æ É 1 submerger 7 jaillir
27P 3 interrompre ÄµÉ 1 écraser, broyer ÄÈÆ 3 recombiner
Ä ÁÉ 1 fendre 2P 3 Í ÄµÉ 1[t] 2P frotter 2P user ÷ù
(d’un coup d’épée) Í Ä £¹É 3 frotter, limer, lisser ´ÇÉ 2P 35 abreuver
¾ÊÁ 3O par une valve Ä ÄÉ 17gR 5F accroupir 2P 5F boire 5 arroser
òù †††À 3 respirer lourdement Ç£ µÉ
3T sur le marché
´ Â É 17R tourner 1R 5 dé/ ÄÉÄÉ 3[t] 7R frotter; Ç µ É 3 abreuver 5F couler
1R occuper de 7M dégourdir, décrasser ÇÇÉ 1g grouiller 1R agiter
entretenir 7R alarmer 3 lisser, polir 7R user 1g grogner [ours]
5 suspendre [qq’un] Ä É£¹
 £µÉ
3 jaspe (enchâsser de) † † † 1gE avide 1g7g
13 7C crier, implorer ÄÉ À 11n[i]3[t] 5F souffler désirer, convoiter
 ÂÉ 1g3 lisser 1gR 5g 7 haleter 5 insuffler ÇÉÇÉ 3F bruit 3 cliqueter 7R
boucher, obturer ††† 5R obscurcir fracas (mouvoir avec)
ÂÉÂÉ 3 37R amuser 3 jouer
− ô ù † † † † 3 humecter, mouiller
†††† 3 7E hébéter Ç« À 2nR 5n embraser
3 boucher, émousser ³ Ä É 13 2P /trans/percer
15 embrocher 3 affiler ÇÉ À 1nn3 7M embrasser
Í ÂÉ µ 2P 5 sauver 1nn obéir 1nnM unir
Í Â É£µ
¶ Ä É° 3 héberger; hospitaliser
2P sauver 5n/F toucher (de près)
· Ä « 3Q de dartre 5nE tangent [math.]
−òù † † † 7P/M /ad/joindre
43
††† 1nE/R armer ††† 3 aligner ÇÇ È 3 siffloter
−÷ù 鵃 1 voir 13 regarder É È É 275R 35 enraciner
°ÇÉ 5 abreuver È £¹É 3L de reste 7 rester 3 déraciner, extirper
³ Ç« 2E attacher, nouer È¹É 135 7P/R chanter ÊÈ É 3 servir; (un maître)
³ ÇÉ 1E 7C assidu 3F des poèmes ·ÊÈ 3 rebouillir
1E 17R appliquer È È « 11g7 55gF régner −ùù
7R maître
† † † 3V d’amandes °ÉÉ 3 exciter, tenter
³ ³Ç 3Q d’amandes
È È É 5 valider, ratifier
† † † ° 3 ratifier
úù
¸ÇÉ 1E calme 1L (le) 5Y en ´ÊÉ 1 2P boire
repos 27R 5 calmer È É È É 3 7R enchaîner, lier
††† 2P 5 ourdir, tisser
Ê£ ¹É
3F un cordon [milit.]
¼ ÇÉ 1[t/i] 2P 7R peser 3Q de ronces
1E lourd 1 payer Í È É ¹ 1E 15Z 5F droit
1V 5VF un sicle Í È É£¹ 3 7R redresser, aligner Ê¹É 15 mettre, placer
135 2P considérer È É À 1n 35nF tomber ÊÊÉ 1 /s’é/couler
3 7R équilibrer [feuilles, cheveux] ††† 1g mettre, placer
† † † 1 prendre 1n[i] abandonner ††† 2P 35 fonder, établir
¼ ¼Ç 3 7P pondérer 3 7R −øù ÊÉ À 12nR 5 dessécher
équilibrer, compenser
°ÈÉ 5 inspirer, pressentir −úù
¾ÇÉ 3 7P reconstituer 5F induction [électric.]
 ÇÉ 12R 35 7R enfoncer °ÊÉ 5 ourdir
± ÈÉ 1 embraser, brûler 7E
1E [sf] 35 7R noyer chaleur (accabler de) » ÊÉ 3 corroder 3R rouiller
12 35F sombrer ¼ ÊÉ 2R enraciner 1 2P
35 7R consacrer 7C ±±È 3 7R allonger 3 7P
insérer mal à propos planter 5 im/trans/;
en oubli 7R installer greffer [médecine]
Ä ÇÉ 1 2P voir 125 regarder ¸± È É 3 7R allonger, étirer
¾Ê« 1 fermer, boucher
2E imminent, attendre 3B à coups de bâton
2 paraître 3 7R refléter † † † † 3 gribouiller ¾ÊÉ 1 2P ouvrir, percer
3 [sf] 3 radiographier ² È« 35 7R enlacer À ÊÉ 5 uriner, pisser
3F transparence (voir) Â ÊÉ 1 craindre 1E peur
²²È 3 appâter
† † † 1[t] frapper 5 serrer Ä ÊÉ 3 7R associer
À ²È 3 réorganiser
† † † ¾ 3IF des lunettes ÇÊÉ 17R 2FP 35F taire
³ È« 17 rester, survivre
Ä Ä ÇÉ 3F transparent 3L après soi 5 un reste 17R calmer, apaiser
Æ ÇÉ 3E en horreur 3 7R 3 7E paralyser; [méde.]
¸È« 13 2P griffer, rayer
souiller 5F pulluler 7P/R graver È Ê« 2 éclater 2F irruption
È Ç« 3 cligner; maquiller ¸¸ È 3 7P/R dessiner, tracer ú
È ÇÉ 13 mentir 3 trahir » È« 1 7R traîner ´´Ê 1E 5 stupéfier
7KP de mensonge 3 entortiller 1E des doutes
øù ††† 1 lacer [des souliers] ´£ µÊ 135 2P tracer,dessiner
´ È « 1 lutter, combattre ¼ £µ È É 3 manche (replier sa) 35 esquisser
´ È É 15[t] 2P tremper À £¹ È É 3 7R cuirasser, blinder † † † 3 étonner, surprendre
2 5F macérer 5[t] rouir 3 assurer, garantir £ µÊ£ µÊ 3 hachurer
† † † 1 demeurer, résider  ȫ 127R allonger, étendre À Ê À 1nn35n 2nP donner;
7R 5 installer, établir Ä È« 13[t] 27P brûler placer; /per/mettre
5F induction [électric.]
††† 1 gober, avaler, sucer àú
† † † 1 délier 3 délivrer
††† 3Q de résine ´°Ê 3 tracer 5 décrire
°£ µÊ 5 tracer
† † † 5 nourrir
Æ ÈÉ 17 5F pulluler
È µ « 1 lutter 5 chef (choisir) 2R multiplier
† † † 1 scier −àú
ÆÆÈ 3 grouiller, fourmiller ±°Ê 13 5F désirer
† † † 1R 5 détourner ÇÈ« 1Q en rouge
2 cesser 5 enlever ††† 3 abhorrer, détester
5 briller, flamboyer
3 embrouiller À ±° 3 appétit (stimuler l’)
£È µÉ 13 sauter, bondir ÇÈÉ 15 7C siffler
¼ °Ê 5F une malédiction
44
¾°Ê 15 convenir 25P 35 −æú ìú
adapter 1M apparier
2M ressembler ²²¶ 3 émailler ´ ¼ Ê 13[t] 12P /sus/pendre
À¾¶ 3 chronométrer 1[i] pendre 1 imputer
À °Ê 1 gémir 1R lamenter, 2R accrocher 2E un
È °Ê 1 délimiter 3 tracer Ⱦ ¶ 3 orchestrer sursis 1L en suspens
3 7P décrire 5 figurer çú 35 différer, suspendre
» È° 3 dater ··Ê 135 2P/R effriter ¼ £ ¹Ê 3 fils de fer (poser des)
áú ·Ê·Ê 3 pétarader ¼ ¼ Ê 13 2P entasser
·Ê À 2nP 3 découper 5/R élever 5R dresser
± ±Ê» 3 écrivailler
3 7P disséquer; opérer † † † 5gR moquer
±Ê À 1 acheminer 3 orienter [médecine] 3 analyser ¼ ʼ Ê 3 friser [des cheveux]
−áú 5T les morceaux
−ìú
¼ ±Ê 3 7P épicer − ç ú ±°¼ Ê 3 tourmenter
¸¼ ± 3 en relief (travailler) ± ·Ê 15 2P/R enfoncer ¾ ¼ Ê 135 2P labourer
À ±Ê 3 paille (mélanger à la) ¼ ±· 3U de stratagèmes  ¼ Ê 1 vers (enlever les)
Ê À ±Ê 3F un modèle È ±· 3U la syntaxe 25E 3F (plein de)
 ±Ê 1 2P exiger, réclamer ɱ · 3 panser [une plaie] 5 germer, bourgeonner
² ȱ 3 fileter, tarauder [tech.Ƕ· 3 entretenir; renforcer † † † 13Q en rouge
â ú ¾»· 3E sophistiqué ɼ Ê 13 2P arracher, couper
£² ¹Ê 3Q de fioritures ¼ ·Ê 5 commencer ʼ Ê 3 trianguler
−âú ††† 3 amorcer [une fusée] îú
ȱ ² 3 renforcer [milit.] ±¼· 3 émulsionner £´¾Ê 175R 35 étonner
Ⱦ ² 3T la dernière main à Ä ¼· 3 substituer, remplacer 17E 3 surprendre 1E
doutes 25E 5 stupéfier
È ² Ê 3F du commerce ¾·Ê 135 2P délimiter
¾¾Ê 1ggE 35g achever
37 marchander Æ ¾· 3 oxyder [chimie] 1ggP 5g anéantir
† † † 3 défier, provoquer ɾ· 3B en munitions 7R innocent
† † † ° 3 défier, provoquer «Ä· 3 déguiser 75gR 5F honnête
ã ú È Ç· 3 enquêter Í ¾Ê ¹ 1C orphelin
Í ³ Ê ¹ 1 piqueter, jalonner È ·Ê 3 rivaliser Í ¾Ê£¹ 3F 7C orphelin
£
Í ³ ʹ 3 piqueter, jalonner ´È· 3 rivaliser −îú
− ã ú ¸È· 3F gravure, eau-forte ³ ¾Ê 1F constamment 2R
perpétuer 5 persévérer
Ǽ ³ 3F essence (le plein d’) ±É· 3F un devis
††† 2P 3 délayer, tremper
ÁÄ ³ 3 tirer à part ëú
´»Ê » ¾Ê 15 appuyer 2P pris;
È ³ Ê 5F fréquemment 3 vaincre, soumettre
» £µÊ
tenu 2G subvention
»È³ 3D des instructions à 3R entremettre 1 2P soutenir, aider
5 concilier 3 partager ¼¼¾ 3F un livret [musique]
−äú
»Ê À 1n2nR déverser 2nP À ¾Ê
°´Ê 1E 5 stupéfier 5n fondre [du métal]
3 octupler
1E des doutes ††† 3 dessiner, peindre
³ ´Ê 3F résonner −ëú ÂÀ¾ 3F prévention [médec.]
¼ ¼´ 3 psalmodier ¼ » Ê 15E 5Q bleu clair
ÊÆ ¾Ê 3 résumer, condenser
¾´Ê 1E béant 5F sombrer À » Ê 135 2P évaluer;
projeter, planifier È ¾Ê 1 75R élever, dresser
35 abîme (ouvrir un) 3[i]/F monter 1R lever
7 (tomber dans l’) 2A convenir; pouvoir
À À» 3 planifier, organiser ††† 2R changer 5
æú remplacer, substituer
Ê À » Ê 3 programmer [infor.] 1 2P permuter [math.]
¶ ¶Ê 13Z en rafale
ÁÁ » 3 manœuvrer ¸È¾ 3 polir [des meubles]
††† 5g couper, trancher
Ä » Ê 1F 15M succéder À È ¾Ê 3 manœuvrer
¶Ê¶Ê 3 grincer, frotter 1 coudre ensemble
¶ÊÀ 2n37P 35n projeter 25C 35F fréquent Æ È¾ 3D un encouragement
5n articuler [un son] ÇȾ 3 maquiller
45
È È¾ 3B poteau indicateur ¼ÂÄ 3F fonctionner Í ÈÊ µ 27 rester, survivre
³ÇÄ 3 fonctionner 5L de reste
ðú 5E un avantage
´ À Ê 3 raconter; pleurer È ÄÊ 13 2P coudre 5 re/ £
Í È Ê¹ 3 7P ajouter
5 stipuler, conditionner «ÄÊ 13 2P 5F saisir; tenir; 3F 7E superflu
ÀÊÀ 1nn35n 2nP donner; attraper 2R adonner
placer; /per/mettre 1E valable [droit] È Ê À 1n2n 5nF bondir,
1 2P 5F comprendre tressaillir 3 sautiller
−ðú † † † 5n défaire, délier;
°ÀÊ 1 enseigner [tradition] öú résoudre 2nP 5n
††† 5 conditionner
Æ Ê À 1n355n 2nP démolir libérer; permettre
±ÀÊ 15F croître, pousser −öú −øú
À²À 3 instrumenter [musiq.] ÊÄ Æ Ê 3 guetter, observer ° È Ê 5 avertir 5T en garde
·ÀÊ 5 arrêter 5T au repos ÷ú ɱ È Ê 3F enturbanné
 ÀÊ 5T en marche
£
Ç¹Ê 3 classer [dossiers] ʱ È Ê 3 civiliser, cultiver;
apprivoiser, domesti.
ñ ú ÇÊÇÊ 3F tic-tac 3 [sf] taper
à la machine ² ÈÊ 5Q en jaune
ÁÁÊ 1 2C 5F fermenter
1R 5 agiter 3F ‘tss-tss’
£
Çʵ 3 glorifier; fortifier ¼²È 3 habituer à marcher
7C expérimenté; ancien 3/R exercer, entraîner
ÁÊ À 1 2nP détruire
ÇÊ À 1n 2nP écarter 2nP 3 ¾²È 3 7P traduire
−ñú couper, interrompre 3 expliquer, interpréter
» ±Á 3D des complexes à 2nP 7R 55n séparer ¶ ÈÊ 25E la diarrhée [méde.]
¼ »Á 3 frustrer [pyscho.] 1n sécréter 2nBE gale 2E consterner
Ê» Á 3 radio (adapter à la) † † † 2BE d’escarre 5E impertinent
¸ÈÁ 3 cinéma (adapter au) −÷ú ††† 5 jeter, déverser
¾ÈÊ 1 2P offrir [un don]
ò ú ¼ ±Ç 3T en parallèle 1 vider 1 5F souscrire
´ÂÊ 1 errer 12R 5 égarer ¼ ÇÊ 27 5F trébucher
2 rencontrer ¼¾È 3X des cosses 7XR (en
2 erreur (arriver par)
5 (induire en) À ÇÊ 1/R redresser 3 orner À ÈÊ 3Q de mâts
 ÊÂ Ê 3 tromper 7R moquer 27P 3 réparer, corriger ÁÈÊ 5O un volet
35 prescrire; préparer 1 (protéger par des) 15
ÂÊ À 2nP briser, arracher
À ÀÇ 3 standardiser barricader 5 protester
−òú  ÇÊ 135 2E/R enfoncer  ÈÊ 1F de la trompette
±ÂÊ 13 2P abominer 13 planter 1 gifler 5 applaudir; protester
3 salir 7C 5F/R odieux † † † 1 2P 5F sonner [musi.] ¾Â È 3 exciter contre
³ ÂÊ 3 documenter Ä ÇÊ 15 2P attaquer Ä ÈÊ 5 affaiblir 5R ramollir
¼ ÂÊ 3 canaliser 3 élever, exalter; ††† 5[t] guérir 5D remède
††† 5[t] guérir fortifier 5 objecter Æ ÈÊ 3 résoudre 7R justifier
«ÂÊ 3 industrialiser ± ÆÇ 3W un budget ¾É È 3 tracer, esquisser
ÇÊÂ 3 transcrire È ÆÇ 3 résumer, abréger
ùú
ôú È ÇÊ 3T en panne
ÉÉÊ 1gE/R 55g affaiblir
Ä ÄÊ † † † 3Q d’un toit
1g3g 5F tambouriner ÉÊ À 1n35n 2nP arracher
È ÉÇ 3 communiquer
−ôú −ùú
È°Ä 3T les décors øú Æ ±É 3 encastrer, encadrer
· Ä Ê 125R 5 enfler, gonfler ´ÈÊ 5 avertir 5T en garde
 ÉÊ 3 neuf (multiplier par)
Í ÈµÊ 15 parcourir, explorer
Í È £¹Ê
¼ Ä Ê 1 enduire; calomnier 5 (arriver au numéro)
7R impertinent 5F fade 3F du tourisme È ÉÊ 15D un cadeau
5 dessaler [eau] È ÊÈ Ê 3 roucouler
−úú
Á Ä Ê 13 2P 5F saisir; tenir; †††† 3 déverser 3F couler
È Ê£µ
attraper 2R adonner ±ÊÊ 3g baguer [machine]
3 renoncer, abdiquer
1E valable [droit]
²

3F des concessions à
1 2P 5F comprendre 27 rester 7C superflu
46
SCHÉMATISATION DE LA TRADUCTION DES RACINES

A (être) -able, (être) -ible


B frapper (de), atteindre (de), marquer (de),
pourvoir (de), munir (de), approvisionner (en)
C commencer (à), se mettre (à), se faire, tomber (en),
devenir (comme), se transformer (en)
D donner, offrir, apporter, fournir, remettre, tendre
E être (en), avoir, trouver, se trouver (en)
F faire, agir, produire, exécuter, commettre, composer, rédiger, causer,
organiser, jouer (de), sonner (de), rendre, transformer (en)
G prendre, recevoir, prélever, acquérir, tirer
H crier, parler, prononcer, dire
I porter, charger
J couper, fendre, découper, diviser (en/par), partager (en)
K considérer (comme), déclarer, proclamer, nommer, convaincre (de)
L laisser, garder
M se, faire [à plusieurs]
N tourner
O fermer, tirer
P être
Q couvrir (de), orner (de), coiffer (de), garnir (de), assaisonner (de),
colorer (en), teindre (en), peindre (en), teinter (de)
R se, servir (de/comme), faire office (de), agir (en),
faire (le), se montrer, se faire passer (pour)
S pousser (à), inciter (à), lancer, convertir (à), naturaliser
T mettre, étendre, poser, disposer (en), exposer, arranger (en), ranger
U utiliser, user (de), employer
V remplir, verser, arroser
W fixer, établir, construire, lever, tracer, écrire, inscrire
X (être) en forme de, former (en)
Y rester
Z passer, aller, marcher, se diriger, se mouvoir, avancer, s’avancer
Le Shorashon© est un lexique contenant près de 4000
racines hébraïques et doté d'une méthode de classement
particulièrement innovante. Avec un petit carnet en
poche, vous accédez en un temps record à la
signification des mots hébreux que vous rencontrez.

Le lexique est accompagné d'un mode d'emploi, qui fait


également office de précis de morphologie de la langue
hébraïque selon une approche tout à fait originale.

Le Shorashon© peut être téléchargé sur le site


http://shorashon.free.fr/ sous forme de fichier au format
PDF que vous pourrez visualiser et imprimer sur toute
plate-forme grâce au logiciel Acrobat®Reader.

Agé de 40 ans et ancien élève de l’Ecole


Polytechnique, Ilan Lev est aujourd’hui
cadre dirigeant dans une grande
entreprise industrielle.

Le mélange de la rigueur issue de sa


formation scientifique et du goût de la
grammaire hébraïque hérité du grand
hébraïsant Mayer Lambert l’ont conduit
sur la voie de ce travail considérable qui
a débuté il y a plus d’une décennie