Vous êtes sur la page 1sur 2

INTRODUCCIÓN A LA INGENIERÍA DE MINAS Y METALURGIA

GLOSARIO DE TÉRMINOS UTILIZADOS EN MINERÍA.

Acarreo (haulage): Transporte de mineral.

Acequia (drainage ditch): Pequeño canal de desagüe en minería subterránea.

Ademe (ground support): Sostenimiento del techo y paredes de una galería u obra minera mediante cualquier
sistema de soporte (madera, acero, concreto, etc)

Alto (hanging wall): Bloque superior en el contacto de una veta.

Amacizar (scaling): Acción de probar mediante un tramo de tubo de fierro las paredes, techo y frente de trabajo
de una galería para tumbar piedras o trozos de roca mal adheridas y que pueden representar un riesgo al personal.

Anclaje (anchor): Acción de colocar anclas o pernos en la roca.

Banco (bench): Cada uno de los escalones en que usualmente se realizan las labores de explotación de obras
superficiales.

Bajo (footwall): Bloque inferior de una veta. Contacto inferior de una veta.

Berma (berm): Montón de suelo estéril utilizado para obstaculizar la visión de una mina o planta.

Cantera (quarrying): Explotación superficial, generalmente de rocas dimensionables o agregados pétreos.

Cianuración (cyanidation): Proceso químico-metalúrgico empleado para el beneficio de minerales de oro y


plata.

Cielo (back): Techo de una galería u obra subterránea.

Contrapozo (raise): Obra vertical colada de abajo hacia arriba que forman las comunicaciones entre los
diferentes niveles. Se usan como paso de mineral; como camino para el tránsito del personal; como conductos de
ventilación y como parte integral de la obra de tumbe.

Colas (tails): Arenas de desecho final, producto del proceso de flotación. Arenas estériles. Jales.

Colar o tumbar (to sink): Avance de una obra minera en la que se usan explosivos.

Crucero (crosscut): Obra minera subterránea horizontal colada a 90° de otra obra principal. Obra minera
perpendicular al rumbo general de una veta o de una obra principal.

Cuneta (launder): Canal colector de agua al pie de banco de una mina superficial.

Descapote (strip mining): Operación minera realizada en la superficie natural del terreno para retirar la porción
de roca estéril o suelo que cubre un yacimiento mineral.

PÁGINA 1 DE 2
FACULTAD DE INGENIERÍA, UNAM.

Referencia: Vergne, J. (2004). Hard Rock Miners Technical Spanish Dictionary. North Bay: John N. de la Vergne.
INTRODUCCIÓN A LA INGENIERÍA DE MINAS Y METALURGIA

Disparar (to blast, to shoot, to fire a round): Tronar. Disparar. Pegar. Detonar explosivos.

Jale (hand labor): Acción de realizar un trabajo, faena o tarea.

Lixiviación (leaching): Proceso químico-metalúrgico de disolución para recuperar valores minerales solubles en
ácidos.

Nivel (level): Obra minera horizontal con una comunicación al tiro principal.

Obra ciega (dead site): Obra minera de exploración o desarrollo, cuyo "tope" no tiene comunicación con ninguna
otra obra y puede llegar a carecer de ventilación.

Panel (panel): Excavación subterránea de producción de las minas de carbón.

Polvorín (explosives magazine): Almacén o depósito de explosivos.

Pueble (scheduler): Distribución diaria del personal dentro de la mina. Asignación de tareas, funciones o faenas
de trabajo.

Rampa (ramp): Obra minera subterránea principal, con pendiente entre 7 y 12% con una comunicación al
exterior. Conecta los diferentes niveles de la mina y se usa para el traslado de vehículos autopropulsados.

Rebaje (stope): Excavación subterránea de producción localizada arriba o abajo de un nivel. Lugar donde se
explotan los cuerpos minerales.

Rezagar (to muck): Levantar el material fragmentado después de una voladura.

Roca encajonante (wall rock): Roca sin mineralización que rodea a la veta. Roca huésped.

Silicosis: Enfermedad pulmonar producida por la aspiración de polvos (particularmente polvo de sílice).
Genéricamente se le conoce con el nombre de neumoconiosis.

Tablas (country rock): Paredes laterales de una obra minera.

Terrero (dump): Depósito de roca estéril, tierra o tepetate extraído de una mina subterránea o de una operación
minera a tajo abierto.

Presa de jales (tailings dam): Depósito de arenas estériles producidas en las plantas de beneficio de minerales.

Talud (slope): Ángulo que se tiene en las caras de los bancos en operaciones superficiales.

Tolva o alcancía (bin, hopper, chute): Receptáculo metálico o de madera que se usa para el almacenamiento y
distribución de los minerales.

PÁGINA 2 DE 2
FACULTAD DE INGENIERÍA, UNAM.

Referencia: Vergne, J. (2004). Hard Rock Miners Technical Spanish Dictionary. North Bay: John N. de la Vergne.

Vous aimerez peut-être aussi