Vous êtes sur la page 1sur 5

Matriz de

Riesgos de
Procesos
(Objetivo:
identificación de
peligros,
evaluación y
definición de Código: SIGO-F-006
Fecha: 01-01-2017
controles de Versión: 03
Conducción y Páginas: 1 de 1
operación de
equipos)
Contrato : N°
4600016643, a
desarrollar en
Codelco División
Gabriela Mistral.

Fecha Elaboración Documento: 30-08-2018


Versión: 0

Procesos Peligro Controles existentes y adicionales Responsable de implementación ¿Evento de Riesgo es


Evaluación Inherente de Evaluación Residual de
(Operativos/ Actividad Tarea (A las personas, equipos o Evento de riesgo no deseado Riesgo del control de Alto Impacto? Riesgo Responsable de verificación del control
Administrativos) continuidad operacional) (Según Guía de gestión para la administración sobre los controles de los riesgos críticos) SI / NO

Clasificación Clasificación
Ámbito en evaluación P C MR Ámbito en evaluación P C MR
(Alto, Medio, Bajo) (Alto, Medio, Bajo)

ECF N°9
REQUISITOS ASOCIADOS A LA INSTALACION
1.- Contar con un procedimiento que regule el ingreso, almacenamiento, manejo y uso de sustancias peligrosas.
2.- Instruir y mantener registro actualizado de la hoja de datos de seguridad de material (HDS).
3.- Mantener los registros de las capacitaciones, ficha D.A.S. e instrucciones entregadas.
4.- Disponer de los casilleros necesarios para evitar el contacto de la ropa de trabajo contaminada con aquella de uso habitual.
5.- Prohibición de fumar, comer y beber en los lugares donde se utilizan, manejan o almacenan sustancias peligrosas.
6.- Definir en cada gerencia operativa o de servicios a un responsable del manejo de Sustancias Peligrosas, el cual se debe coordinar con el área de
PRODUCTO QUÍMICO EXPOSICION A MATERIAL DESTRUCCIÓN SEVERA DE
(PINTURA EPOSICA, PELIGROSO( INTOXICACIÓN POR TEJIDOS ORGANICOS Y higiene industrial de su división, faena y/o proyecto. Jefe de terreno / Encargado de
4 4 16 MEDIO 7.- Realizar la gestión del cambio frente a modificaciones en manejo, almacenamiento y uso de sustancias peligrosas. Jefe de Área - Supervisor SI Riesgo a la seguridad 2 8 16 MEDIO equipo /jefe de Área
CATALIZADOR INHALACION) ORGANOS INTERNOS 8.- En toda área donde se almacenen sustancias peligrosas, se debe efectuar un estudio para determinar la respuesta a las emergencias que
pudieran ocurrir.
9.- Se prohíbe retirar de los recintos industriales ropa de trabajo y elementos de protección personal contaminada o en contacto con sustancias
peligrosas, disponiendo de un sistema de lavado de ropa.
10.-Contar con análisis de incompatibilidad de almacenamiento y uso de sustancias peligrosas.
11.-Contar con programas de mantenimiento preventivo en equipos e instalaciones que contengan sustancias peligrosas.
RETIRO DE 12.- Instalaciones de carguío y transferencia de ácido e hidrocarburos deben contar con líneas de protección a tierra.
BODEGA

1.- Los productos, sustancias inflamables o combustibles deben ser almacenados en zonas exclusivas, ya sean bodegas, recintos o estanques.
2.- Las zonas de almacenamiento deben 2. contar con sistemas de control de incendios conforme a los materiales contenidos en ellos.
3.- Las bodegas y/o los contenedores originales o de re envase de sustancias peligrosas, deben estar claramente señalizadas o rotulados.
4.- Disponer de sistemas de ventilación que aseguren la no formación y acumulación de mezclas inflamables o explosivas. 5.-Disponer de sistema
INCENDIO, EXPLOSION, de contención local de derrames con agentes de absorción y/o neutralización que evite comprometer las áreas adyacentes. Supervisor-Jefe de Área -
MATERIAL INFLAMABLE QUEMADURAS LESIÓN LEVE O SEVERA 4 4 16 MEDIO 6.- Las tuberías de almacenamiento, carga y descarga o líneas de proceso, que transporten y contengan productos, sustancias peligrosas deben Operador -Rigger 1 2 0.5 #REF! 2 #REF! MODERADO
ser pintadas o estampadas de tal modo que el contenido y la dirección del flujo pueda ser identificado fácilmente.
7.- Todas las instalaciones y todos aquellos equipos que contengan fuentes radiactivas deben ser señalizados con rótulos de señales vigentes.
8.- En la descarga de reactivos a granel se 8. debe contar con un sistema de apertura y cierre automático operado solo por personal autorizado.
9.- Todo equipo que transporte sustancias 9. peligrosas debe estar autorizado de acuerdo a normativa

DGM-PG-016 CARGAS SUSPENDIDAS E IZAJES V1/ Anexo 1 Permiso Maniobras Izajes/ anexo 2 Plan de Izaje de Cargas / DGM-GSSO-DSEG-PO-001
SEGREGACIÓN DE ÁREAS V1 / DGM-PG-026 Procedimiento Ante Condiciones Climáticas Adversas V2 / DGM-GSSO-DSEG-PL-001 Plan de
emergencia de DGM V1 / DGM-GSSO-DSEG-IT-001 USO ESCALAS VERTICALES FIJAS V1/ ECF Nº 7 Cargas Suspendida: A.1 (Presentar aptitudes
técnicas, físicas y psicológicas adecuadas.) , A2 Sólo podrán operar equipos de izaje personal autorizado, capacitado y certificado., A3.Rigger debe
estar autorizado, capacitado y certificado., A4 No ubicarse bajo cargas suspendidas., B1 Contar con un procedimiento que regule la operación izaje. B
2 Código estandarizado de señales. , B3 Uso de Rigger en cada maniobra., B 4 Delimitar y restringir el área de influencia de la operación de izaje.
,Contar con un programa de inspección, que incluya registro y etiquetado de elementos de izaje., Realizar la gestión del cambio frente a
modificaciones en el diseño de equipos y procesos críticos, que afecten las tareas de cargas suspendidas e izaje., B7 Programa de mantenimiento
preventivo de equipos., B8 Se prohíbe el arrastre o empuje de materiales con equipos de maniobra de izaje., B10 Los elementos de izaje en mal
estado deben ser inutilizados y eliminados., C1 Punto de aislación y bloqueo., C2 Manual de uso del equipo proporcionado por el fabricante, en
AISLACION Y TRASTORNO MUSCULO- idioma español. , C3 Mostrar capacidades máximas de los equipos, sistemas y accesorios de izaje., C4 Contar con limitadores de carrera., C5 Sistemas Supervisor-Jefe de Área - Jefe de terreno / Encargado de
BLOQUEO CUERPO Y POSTURA ESQUELÉTICAS LESIÓN CORPORAL 4 8 32 ALTO electromecánicos de protección de sobrecargas de capacidades de levante. , C6 Equipos de izaje no estacionarios deben contar con indicador de Operador -Rigger SI Riesgo a la seguridad 2 8 16 MEDIO equipo /jefe de Área
momento de carga. C7 Señal luminosa fuera de la cabina (semáforo) indicadora de utilización de capacidad de la grúa. , Alarma sonora de retroceso
para grúas móviles. , C10 Uso de estabilizadores en grúas móviles., C11 Tabla de carga límite de trabajo visible y legible para el operador., C12 El
control remoto de grúas telecomandadas debe ser bloqueado si no está siendo utilizado. , C12 Contar con sistema de protección tipo “Jaula Virtual”
en torno al operador., C 13 Las barras estabilizadoras deben estar señalizadas con elementos reflectantes./ EST Nº 6 Fatiga y somnolencia: Programa
de fatiga y somnolencia (estado de salud, alerta temprana, otros) pto Nº 4 (dar aviso en forma oportuna de Patologías relevantes de origen común;
b. Ingesta de fármacos; C. Falta de descanso o sueño;d. Alteración emocional importante. e. Patología especifica del sueño, como síndrome de
apnea hipopnea obstructiva del sueño o síndrome de piernas inquietas, insomnio familiar, etc / RSV Nº 2 Aplastamiento por Movimiento de Carga
Suspendida, / Procedimiento Carga y descarga de Equipos y Materiales POSGI-14/ Check Lista elementos de izaje ( Certificación) / Segregación del
área de trabajo/ Verificación de las competencias (licencia interna / Certificación de Rigger/ Anemómetro control de velocidad de viento 35 km/hrs.
Certificación)

DGM-PG-016 CARGAS SUSPENDIDAS E IZAJES V1/ Anexo 1 Permiso Maniobras Izajes/ anexo 2 Plan de Izaje de Cargas / DGM-GSSO-DSEG-PO-001
SEGREGACIÓN DE ÁREAS V1 / DGM-PG-026 Procedimiento Ante Condiciones Climáticas Adversas V2 / DGM-GSSO-DSEG-PL-001 Plan de
emergencia de DGM V1 / DGM-GSSO-DSEG-IT-001 USO ESCALAS VERTICALES FIJAS V1/ ECF Nº 7 Cargas Suspendida: A.1 (Presentar aptitudes
técnicas, físicas y psicológicas adecuadas.) , A2 Sólo podrán operar equipos de izaje personal autorizado, capacitado y certificado., A3.Rigger debe
estar autorizado, capacitado y certificado., A4 No ubicarse bajo cargas suspendidas., B1 Contar con un procedimiento que regule la operación izaje. B
2 Código estandarizado de señales. , B3 Uso de Rigger en cada maniobra., B 4 Delimitar y restringir el área de influencia de la operación de izaje.
,Contar con un programa de inspección, que incluya registro y etiquetado de elementos de izaje., Realizar la gestión del cambio frente a
modificaciones en el diseño de equipos y procesos críticos, que afecten las tareas de cargas suspendidas e izaje., B7 Programa de mantenimiento
preventivo de equipos., B8 Se prohíbe el arrastre o empuje de materiales con equipos de maniobra de izaje., B10 Los elementos de izaje en mal
CONTUSIÓN LEVES A estado deben ser inutilizados y eliminados., C1 Punto de aislación y bloqueo., C2 Manual de uso del equipo proporcionado por el fabricante, en
TRABAJO EN Exposicion a Trabajo en Altura idioma español. , C3 Mostrar capacidades máximas de los equipos, sistemas y accesorios de izaje., C4 Contar con limitadores de carrera., C5 Sistemas
ALTURA FISICA SEVERA FRACTURA 4 8 32 ALTO
ALTURA FISICA Fisica (Caida de distinto Nivel) electromecánicos de protección de sobrecargas de capacidades de levante. , C6 Equipos de izaje no estacionarios deben contar con indicador de
MUERTE momento de carga. C7 Señal luminosa fuera de la cabina (semáforo) indicadora de utilización de capacidad de la grúa. , Alarma sonora de retroceso
para grúas móviles. , C10 Uso de estabilizadores en grúas móviles., C11 Tabla de carga límite de trabajo visible y legible para el operador., C12 El
control remoto de grúas telecomandadas debe ser bloqueado si no está siendo utilizado. , C12 Contar con sistema de protección tipo “Jaula Virtual”
en torno al operador., C 13 Las barras estabilizadoras deben estar señalizadas con elementos reflectantes./ EST Nº 6 Fatiga y somnolencia: Programa
de fatiga y somnolencia (estado de salud, alerta temprana, otros) pto Nº 4 (dar aviso en forma oportuna de Patologías relevantes de origen común;
b. Ingesta de fármacos; C. Falta de descanso o sueño;d. Alteración emocional importante. e. Patología especifica del sueño, como síndrome de
apnea hipopnea obstructiva del sueño o síndrome de piernas inquietas, insomnio familiar, etc / RSV Nº 2 Aplastamiento por Movimiento de Carga
Suspendida, / Procedimiento Carga y descarga de Equipos y Materiales POSGI-14/ Check Lista elementos de izaje ( Certificación) / Segregación del
área de trabajo/ Verificación de las competencias (licencia interna / Certificación de Rigger/ Anemómetro control de velocidad de viento 35 km/hrs.
Certificación)

DGM-PG-016 CARGAS SUSPENDIDAS E IZAJES V1/ Anexo 1 Permiso Maniobras Izajes/ anexo 2 Plan de Izaje de Cargas / DGM-GSSO-DSEG-PO-001
SEGREGACIÓN DE ÁREAS V1 / DGM-PG-026 Procedimiento Ante Condiciones Climáticas Adversas V2 / DGM-GSSO-DSEG-PL-001 Plan de
emergencia de DGM V1 / DGM-GSSO-DSEG-IT-001 USO ESCALAS VERTICALES FIJAS V1/ ECF Nº 7 Cargas Suspendida: A.1 (Presentar aptitudes
técnicas, físicas y psicológicas adecuadas.) , A2 Sólo podrán operar equipos de izaje personal autorizado, capacitado y certificado., A3.Rigger debe
estar autorizado, capacitado y certificado., A4 No ubicarse bajo cargas suspendidas., B1 Contar con un procedimiento que regule la operación izaje. B
2 Código estandarizado de señales. , B3 Uso de Rigger en cada maniobra., B 4 Delimitar y restringir el área de influencia de la operación de izaje.
,Contar con un programa de inspección, que incluya registro y etiquetado de elementos de izaje., Realizar la gestión del cambio frente a
modificaciones en el diseño de equipos y procesos críticos, que afecten las tareas de cargas suspendidas e izaje., B7 Programa de mantenimiento
preventivo de equipos., B8 Se prohíbe el arrastre o empuje de materiales con equipos de maniobra de izaje., B10 Los elementos de izaje en mal
estado deben ser inutilizados y eliminados., C1 Punto de aislación y bloqueo., C2 Manual de uso del equipo proporcionado por el fabricante, en
TRASTORNO MUSCULO- idioma español. , C3 Mostrar capacidades máximas de los equipos, sistemas y accesorios de izaje., C4 Contar con limitadores de carrera., C5 Sistemas Supervisor-Jefe de Área - Jefe de terreno / Encargado de
CUERPO Y POSTURA LESIÓN CORPORAL 4 8 32 ALTO SI Riesgo a la seguridad 2 8 16 MEDIO
ESQUELÉTICAS electromecánicos de protección de sobrecargas de capacidades de levante. , C6 Equipos de izaje no estacionarios deben contar con indicador de Operador -Rigger equipo /jefe de Área
momento de carga. C7 Señal luminosa fuera de la cabina (semáforo) indicadora de utilización de capacidad de la grúa. , Alarma sonora de retroceso
para grúas móviles. , C10 Uso de estabilizadores en grúas móviles., C11 Tabla de carga límite de trabajo visible y legible para el operador., C12 El
control remoto de grúas telecomandadas debe ser bloqueado si no está siendo utilizado. , C12 Contar con sistema de protección tipo “Jaula Virtual”
en torno al operador., C 13 Las barras estabilizadoras deben estar señalizadas con elementos reflectantes./ EST Nº 6 Fatiga y somnolencia: Programa
de fatiga y somnolencia (estado de salud, alerta temprana, otros) pto Nº 4 (dar aviso en forma oportuna de Patologías relevantes de origen común;
b. Ingesta de fármacos; C. Falta de descanso o sueño;d. Alteración emocional importante. e. Patología especifica del sueño, como síndrome de
apnea hipopnea obstructiva del sueño o síndrome de piernas inquietas, insomnio familiar, etc / RSV Nº 2 Aplastamiento por Movimiento de Carga
Operativo TOUCH UP Suspendida, / Procedimiento Carga y descarga de Equipos y Materiales POSGI-14/ Check Lista elementos de izaje ( Certificación) / Segregación del
área de trabajo/ Verificación de las competencias (licencia interna / Certificación de Rigger/ Anemómetro control de velocidad de viento 35 km/hrs.
Certificación)

LIMPIEZA

DGM-PG-016 CARGAS SUSPENDIDAS E IZAJES V1/ Anexo 1 Permiso Maniobras Izajes/ anexo 2 Plan de Izaje de Cargas / DGM-GSSO-DSEG-PO-001
SEGREGACIÓN DE ÁREAS V1 / DGM-PG-026 Procedimiento Ante Condiciones Climáticas Adversas V2 / DGM-GSSO-DSEG-PL-001 Plan de
emergencia de DGM V1 / DGM-GSSO-DSEG-IT-001 USO ESCALAS VERTICALES FIJAS V1/ ECF Nº 7 Cargas Suspendida: A.1 (Presentar aptitudes
técnicas, físicas y psicológicas adecuadas.) , A2 Sólo podrán operar equipos de izaje personal autorizado, capacitado y certificado., A3.Rigger debe
estar autorizado, capacitado y certificado., A4 No ubicarse bajo cargas suspendidas., B1 Contar con un procedimiento que regule la operación izaje. B
2 Código estandarizado de señales. , B3 Uso de Rigger en cada maniobra., B 4 Delimitar y restringir el área de influencia de la operación de izaje.
,Contar con un programa de inspección, que incluya registro y etiquetado de elementos de izaje., Realizar la gestión del cambio frente a
modificaciones en el diseño de equipos y procesos críticos, que afecten las tareas de cargas suspendidas e izaje., B7 Programa de mantenimiento
preventivo de equipos., B8 Se prohíbe el arrastre o empuje de materiales con equipos de maniobra de izaje., B10 Los elementos de izaje en mal
estado deben ser inutilizados y eliminados., C1 Punto de aislación y bloqueo., C2 Manual de uso del equipo proporcionado por el fabricante, en
idioma español. , C3 Mostrar capacidades máximas de los equipos, sistemas y accesorios de izaje., C4 Contar con limitadores de carrera., C5 Sistemas Supervisor-Jefe de Área - Jefe de terreno / Encargado de
USO DE HERRAMIENTAS GOLPES Y/O CORTES LESIÓN LEVE O SEVERA 4 8 32 ALTO electromecánicos de protección de sobrecargas de capacidades de levante. , C6 Equipos de izaje no estacionarios deben contar con indicador de Operador -Rigger SI Riesgo a la seguridad 2 8 16 MEDIO equipo /jefe de Área
momento de carga. C7 Señal luminosa fuera de la cabina (semáforo) indicadora de utilización de capacidad de la grúa. , Alarma sonora de retroceso
para grúas móviles. , C10 Uso de estabilizadores en grúas móviles., C11 Tabla de carga límite de trabajo visible y legible para el operador., C12 El
control remoto de grúas telecomandadas debe ser bloqueado si no está siendo utilizado. , C12 Contar con sistema de protección tipo “Jaula Virtual”
en torno al operador., C 13 Las barras estabilizadoras deben estar señalizadas con elementos reflectantes./ EST Nº 6 Fatiga y somnolencia: Programa
de fatiga y somnolencia (estado de salud, alerta temprana, otros) pto Nº 4 (dar aviso en forma oportuna de Patologías relevantes de origen común;
b. Ingesta de fármacos; C. Falta de descanso o sueño;d. Alteración emocional importante. e. Patología especifica del sueño, como síndrome de
apnea hipopnea obstructiva del sueño o síndrome de piernas inquietas, insomnio familiar, etc / RSV Nº 2 Aplastamiento por Movimiento de Carga
Suspendida, / Procedimiento Carga y descarga de Equipos y Materiales POSGI-14/ Check Lista elementos de izaje ( Certificación) / Segregación del
área de trabajo/ Verificación de las competencias (licencia interna / Certificación de Rigger/ Anemómetro control de velocidad de viento 35 km/hrs.
Certificación)

1.-RSV Nº 20 Yo siempre Utilizare mi respirador en presencia de polvo sílice / Protocolo ministerial Planes/ FPS 30 -50 Filtros (P100) Filtros mixtos
acorde / DS 594 Art 66 Tabla limites permisibles ponderados y temporales para las concentraciones ambientales de las sustancias / Filtro de
LIQUIDO O GAS CON protección Solar 50 +++ / Lentes de seguridad o antipara (Norma ANSI Z87 Filtro Nº5-10-11-12) Personal deberá contar con estación de sombra y Jefe de terreno / Encargado de
PRESIÓN GOLPES Y/O CORTES LESIÓN LEVE O SEVERA 4 8 32 ALTO un elemento adecuado para realizar pausas de descanso). 3.- Aplicar EST- N°3. Guía de higiene ocupacional,, EST-4. Ergonomía.(Ley 2001 Peso Riesgo a la Salud 2 2 4 BAJO equipo /jefe de Área
máximo de carga humana Manejo manual de carga Ley del saco / Guía técnica manejo manual de carga / Ley 20949 Reduce peso a manipular desde
50 kg a 25 kg en hombres y 20 kg en mujeres y menores 18 años / RIHOS art. )

PRODUCTO QUÍMICO EXPOSICION A MATERIAL DESTRUCCIÓN SEVERA DE Riesgo en equipos,


1 Check List (Lista de Verificación equipo)/Análisis de Riesgo Trabajo ART 360º/ – Requisitos de Seguridad (En trabajos no eléctricos, sin intervenir las Jefe de terreno / Encargado de
(PINTURA EPOSICA, PELIGROSO( INTOXICACIÓN POR TEJIDOS ORGANICOS Y 4 8 32 ALTO instalaciones e 2 2 4
líneas) equipo /jefe de Área
CATALIZADOR INHALACION) ORGANOS INTERNOS infraestructura

PRODUCTO QUÍMICO DERRAME DE SUSTANCIAS LESIÓN CORPORAL 1.- Permiso de ingreso al área 2.- ART 360º Interferencias (Verificar interferencias tales como tendido eléctrico, líneas de comunicación ) Riesgo de Discontinuidad
(PINTURA EPOSICA, TÓXICAS, INFLAMABLES O EXTERNA O INTERNA O 4 8 32 ALTO 3.- ART 360º Interferencias Transito vehicular o peatonal 4.- ART 360º Interferencias trincheras eléctricas , alcantarillados, tapas de cámaras 2 2 4 BAJO
Operacional
CATALIZADOR CORROSIVAS MEDIO AMBIENTAL subterráneas 5.- ART 360º Interferencias pipe rack , cercanías a líneas de suministro acido sulfúrico, agua industrial, soluciones, relaves

DESTRUCCIÓN SEVERA DE
SUPERFICIE RESBALOSA QUEMADURA POR CALOR TEJIDOS ORGÁNICOS 4 8 32 ALTO 0

CONTUSIONES LEVES O
SUPERFICIE HÚMEDA GOLPE POR CAÍDA SEVERAS 4 8 32 ALTO 0

TOUCH UP ANORMALIDAD
EXPOSICIÓN A TEMPERATURA Y
AMBIENTE ADVERSO HUMEDAD RELATIVA ALTA FUNCIONAL DEL 4 8 32 ALTO 1 1 1 1 0.75 4.75 1
ORGANISMO
INTOXICACIÓN
PARTÍCULAS EN SUSPENSIÓN EXPOSICIÓN POR INHALACIÓN Y
ABSORCIÓN ACUMULATIVA EN EL 4 8 32 ALTO 3 1 1 1 0.75 6.75 1
ORGANISMO

ANORMALIDAD
EXPOSICIÓN A TEMPERATURA Y
AMBIENTE ADVERSO FUNCIONAL DEL 4 8 32 ALTO 1 1 1 1 0.75 4.75 1 #VALUE! SUBSTANCIAL
HUMEDAD RELATIVA ALTA ORGANISMO

INTOXICACIÓN
EXPOSICIÓN POR INHALACIÓN Y
PARTÍCULAS EN SUSPENSIÓN ABSORCIÓN ACUMULATIVA EN EL 4 8 32 ALTO 3 1 1 1 0.75 6.75 1 #VALUE! MODERADO
ORGANISMO
ORDEN Y ASEO CAIDAS A MISMO VIVEL CONTUSIONES LEVES 4 8 32 ALTO 3 1 1 1 0.75 8.75 3 #VALUE! SUBSTANCIAL

RETIRO DEL AREA

Vous aimerez peut-être aussi