Vous êtes sur la page 1sur 212

EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y

ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

ESPECIFICACIONES
TECNICAS

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA


OBRAS DE CAPTACION TORO

ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA OBRAS DE CAPTACION TORO

01.00. OBRAS PRELIMINARES

01.01.00. CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE LA OBRA DE 3.60X2.40M

DEFINICIÓN

Está comprendido la confección e instalación del Cartel de identificación de la obra, que se


dará al inicio de los trabajos, con las mediadas, diseños, ubicación y texto, de acuerdo a lo que
fije el Residente.

DESCRIPCIÓN

Será construido con Gigantografía sobre una base entramada de cuartones de madera 2” x 2”,
y tendrá una dimensión de 3.60 x 2.40 m, con un par de soportes laterales que serán instalados
sobre dados de concreto ciclópeo de 0.40 x 0.40 h=0.60, permitan su izamiento, con las
especificaciones y características otorgados por el Supervisor y/o Residente en conformidad con
el modelo de la entidad ejecutora, en la que se especificará, la entidad financiera, la obra en
ejecución, el ejecutor y/o Residente, el Supervisor y el monto total del financiamiento.

MATERIALES

Se utilizará Gigantografía, madera tornillo nacional seca, tratada en cuartones de 2” x 2”,


puntales de madera tornillo cepillada rolliza de 4” como mínimo de diámetro y una longitud de
4.60 metros como mínimo, concreto ciclópeo 1:8 + 25% P.M., clavos para madera con cabeza
de 3” y 4” y madera para encofrado.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:

Equipo y herramientas menores (pico, lampa, martillos, sierra circular, corta fierro, etc.)

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

EJECUCIÓN

El Cartel de Obra diseñado para las fuerzas de vientos, deberá ser adecuadamente fuerte, rígido
y durable hasta la conclusión de los trabajos.

Será construido sobre dos columnas de madera 4” x 4” y sobre éstas se tendrá el bastidor de
madera 2” x 2” a cada 1.20 para q permita una mejor estabilidad con las especificaciones y
características otorgados por el Supervisor y/o Residente en conformidad con la entidad
ejecutante, en la que se especificará, el modelo y colores a utilizar. En el cartel se colocara el
nombre de la obra en ejecución, el ejecutor, el lugar, el monto total del financiamiento, la fuente
de financiamiento como mínimo, y los datos que se adecuen a las normas de visibilidad del
Gobierno Regional.

CONTROL

Control Técnico

Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los materiales
que serán utilizados por medio de las siguientes pruebas:

Se verificará que los materiales cumplan con las especificaciones técnicas para cada una de
ellas de acuerdo a las normas peruanas, que los envases estén sellados y con fecha de
vencimiento vigente, que el agregado sea limpio y homogéneo y el concreto tenga la
consistencia adecuada.

Control de Ejecución

La principal actividad para el control de los trabajos de colocación del Cartel de Obra es la
inspección visual, debiendo mantener el orden y la seguridad durante la ejecución, procurando
en lo posible el adecuado uso de los materiales y herramientas.
Control Geométrico y Terminado

Espesor

El espesor del bastidor será de 2”

Terminado

Las condiciones de terminado del Cartel de Obra deben ser verificadas visualmente. El aspecto
visual debe mostrar el Cartel debidamente colocado rígido y limpio.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

Basado en el Control Técnico

Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan
con las siguientes tolerancias:

Que los materiales hayan sido controlados adecuadamente y se garantice la calidad de los
mismos en el informe del residente en el cuaderno de obra.

Basado en el Control de Ejecución

Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los siguientes aspectos evaluados visualmente.

El cartel presente una acabado uniforme, totalmente vertical con las aristas bien definidas y sin
grietas. El material debe ser homogéneo, sin moteados y en forma clara.

Basado en el Control Geométrico

El cartel de obra debe mantener las dimensiones prescrita en el diseño que el residente de obra
lo defina juntamente con el supervisor, aceptándose una tolerancia de un centímetro en cada
dimensión como máximo.

MEDICIÓN Y PAGO

Medición

Se medirá esta partida de manera Global (GLB), considerando la unidad, o sumando por partes
de la misma para dar un total. Esto comprende el cartel de obra concluido e instalado.

Pago

El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados como Global (GLB), basados en el
precio unitario del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones
de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas así como otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

Pago

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El Pago se efectuara al 50% del monto global, y el saldo proporcionalmente hasta finalizar el
plazo de ejecución, considerándose el retiro del equipo y maquinaria al finalizar los trabajos.

01.02.00. MANTENIMIENTO DE TRANSITO VEHICULAR Y PEATONAL

Cuando se ejecuten trabajos en zonas urbanas rurales, con el fin de prevenir accidentes de
tránsito que pudieran causar daños a los pobladores, trabajadores y/o equipos de la empresa,
se usaran los siguientes dispositivos de seguridad:

Cinta Plástica señalizadora para protección de zanja

Se usara para dar protección a los transeúntes y evitar el ingreso a zonas de peligro.

 Conos fosforescentes

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Tranqueras para desvío de tránsito:

Son elementos de carácter preventivo, consiste en barreras de madera de diseño especial, que
se colocan cuando se desea cerrar o desviar el tránsito en un tramo de la vía.

El contratista colocara tranqueras de 1.20 de ancho x 1.1 de altura de acuerdo al diseño que se
adjunta

 Señalizaciones Nocturnas – Mecheros ó Lamparines

Son dispositivos que proporcionan iluminación artificial, y se usaran exclusivamente en la noche


o cuando la visibilidad sea escasa, con el fin de advertir a los conductores de las obstrucciones
y peligros de la vía. Los mecheros quedarán encendidos durante toda la noche.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Trabajos efectuados en aceras, bermas o bordes de calzada

En las excavaciones de zanja, hasta que se instalen las tuberías, se colocarán cada cincuenta
metros, puentes peatonales de madera (según diseño que se adjunta), para facilitar el tránsito
de personas.

Si estos trabajos se realizan muy al borde de las aceras o bermas se debe colocar por lo menos
una señal preventiva y las tranqueras que sean necesarias, teniendo en cuenta la intensidad del
tráfico y las velocidades desarrolladas por los vehículos.

En el proceso de construcción de los buzones, es necesaria la colocación de un dispositivo de


señalización alrededor de estas, colocando como mínimo las cintas de seguridad de color
amarillo fosforescente.

Puente de madera para mase peatonal

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

01.03.00. MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS

DESCRIPCIÓN:

Esta partida consiste en el traslado de equipo, herramientas y personal que serán necesarios en
el lugar en que se desarrollará la obra antes de iniciar y al finalizar los trabajos. La movilización
incluye la obtención y pago de permisos y seguros.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:

El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones de cama baja, mientras que el
equipo liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo liviano no
autopropulsado como herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc.

Los trabajos de transporte de maquinaria y equipo deben ser efectuados con la anterioridad
suficiente a su uso en la obra, de tal forma que no sea justificación en el atraso para el desarrollo
del proyecto.

Si el Contratista opta por transportar un equipo diferente al ofertado, éste no será valorizado por
el Supervisor.

El Contratista no podrá retirar de la obra ningún equipo sin autorización escrita del Supervisor.

MEDICIÓN Y PAGO

Medición:

La movilización se medirá en forma global (GLB). El equipo a considerar en la medición será


solamente el que se indica en la relación de equipo, que incluye en su costo el número de
máquinas a movilizar.

Pago:

Las cantidades aceptadas y medidas como se indican a continuación serán pagadas al precio
de Contrato de la partida "Movilización y Desmovilización de Maquinaria Pesada". El pago
constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta sección y según las Bases de
Pago.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El pago global de la movilización y desmovilización será de la siguiente forma:

(a) 50% del monto global será pagado cuando haya sido concluida la movilización a obra y
se haya ejecutado por lo menos el 5% del monto del contrato total, sin incluir el monto de la
movilización.

(b) El 50% restante de la movilización y desmovilización será pagada cuando se haya


concluido el 100% del monto de la obra y haya sido retirado todo el equipo de la obra con la
autorización del Supervisor.

02.01.00. OBRAS DE CAPTACION TORO

02.01.00.01 OBRAS PRELIMINARES

LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL

Descripción
Todo el material inapropiado en el área de la obra (basura, vegetación, maleza), deberá ser
retirado de obra manualmente, al área designada por la Municipalidad correspondiente y
con la aprobación del Supervisor de obra.

Sistema de Control
La Supervisión controlará que el acarreo se desarrolle oportunamente para que este material
(basura, vegetación, maleza), sea eliminado de manera apropiada.

Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por metros cuadrados (m2) el material a eliminar (basura,
vegetación, maleza), debiendo estar aprobado por el Supervisor.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario
para “LIMPIEZA DE TERRENO”, entendiéndose que dicho pago constituye compensación

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos necesarios
para completar esta partida.

Trazo Y Replanteo Inicial de la Obra

Descripción de los Trabajos


Los trabajos de Trazos y Replanteo comprenden la materialización en campo de la limitación
de la zona y demás elementos que, en concordancia con lo indicado en los planos, permitan
visualizar las diferentes partes de la ubicación exacta de la Captación. Dichos trabajos serán
lo suficiente precisos para la finalidad indicada y comprenderán, en general:

Estacado de los ejes.


Nivelación de eje y de puntos cuyas cotas se requieran.

Obtención de niveles o secciones necesarios para la ejecución del reservorio.

Protección de la información topográfica en cuantos a las cotas .En general, el CONTRATISTA


no deberá escatimar esfuerzos en las mediciones y en el proceso de la información
topográfica necesaria. Se ejecutará todo el Trabajo de acuerdo con los trazos y gradientes
indicados en los planos.

Se asumirá toda la responsabilidad por conservar el alineamiento y gradiente a lo largo de la


ejecución de las obras.

Personal y equipo de trabajo


Se proveerá cuadrillas con experiencia, para los trabajos topográficos; las que constarán de
operadores de instrumentos y ayudantes competentes; provistas de instrumentos,
herramientas, estacas y otros materiales que se requieran para realizar los trabajos.

El CONTRATISTA determinará el tipo de equipo que satisfaga plenamente la ejecución de los


trabajos y que permita ejecutarlos en el plazo correspondiente.

Los equipos topográficos empleados en el trazo y replanteo deben estar adecuadamente


calibrados por una empresa calificada.

Sistema de Control de Calidad

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El CONTRATISTA, antes del inicio de los trabajos, deberá efectuar las mediciones y controles
topográficos que considere necesarios, con la finalidad de verificar la concordancia con la
información que figura en los planos.

Se observará un mantenimiento adecuado de los “bench-marks”, plantillas de cotas, estacas


auxiliares y niveles que fueran necesarios, para lograr la correcta interrelación entre los planos
y la obra en ejecución.

Los puntos base de control tanto horizontales, como verticales serán utilizados como
referencia para el Trabajo. Se ejecutará todos los levantamientos topográficos, planos de
disposición y trabajos de medición adicionales que sean necesarios

Protección de la información topográfica


Se conservará todos los puntos, estacas, marcas de gradientes, esquinas conocidas de los
predios, monumentos y “bench-marks”, hechos o establecidos para el Trabajo. Se les
restablecerá si hubiesen sido removidos, y se asumirá el gasto total de revisar las marcas
restablecidas y de rectificar el trabajo instalado deficientemente.

Se mantendrá anotaciones ordenadas y legibles de las mediciones y cálculos hechos en


relación con la disposición del Trabajo.

Unidad de medida.
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales decir por área (largo x
ancho) la medición será por el metrado realmente ejecutado con la conformidad del
ingeniero residente.

Forma de Pago.
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos que completan esta partida.

DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN DE ESCOMBROS

DESCRIPCION
Estas demoliciones y eliminaciones se harán una vez culminada la excavación el mismo que
deberá ser eliminado en su totalidad no deberá quedar residuo de materiales que impidan
realizar un desplazamiento rápido.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

La eliminación de ser realizar con el apoyo de volquetes y el carguío se realizara con


maquinaria pesada si el área donde se realice la excavación tenga acceso caso contrario se
transportara con buggies hasta donde se encuentre el volquete.

MEDICION
Las eliminaciones de material excedente se medirán en metros cúbicos (m3) con
aproximación a un decimal. Para tal efecto se determinarán los volúmenes eliminados de
acuerdo a la capacidad del volquete se retirará hasta una distancia mínima de 5 Km del lugar
fuera del área de influencia y que no obstruyan estructuras o caminos existentes.

PAGO
El pago se efectuará según el avance, de acuerdo al precio unitario calculado para las
partidas del Presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido
completado.

02.01.00.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.01.00.02.01 DESVIO PROVICIONAL DEL RIO

02.01.00.02.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS

DESCRIPCION
Son excavaciones practicadas para alojar en ellas a todas las estructuras como son las zapatas,
muros, azud, canal, etc. Estas zanjas serán de tamaño exacto al diseño de estas estructuras, se
quitarán los moldes laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista riesgo y
peligro de derrumbes o de filtraciones de agua.

PROCESO DE EJECUCION
Consiste en la extracción de material con picos y palas hasta una profundidad especificada en los
planos de cimentaciones, diferenciando los diversos tipos de zanjas de acuerdo a su ancho, y altura,
y a los diversos elementos (zapatas, cimientos corridos etc.) Verificando los cortes respectivos; en
los elementos que se crucen se medirá la intersección una sola vez, antes del procedimiento del
vaciado se deberá aprobar la excavación
El material extraído será colocado a un costado de la zanja, se utilizarán herramientas básicas como
picos, lampas.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto, lo


deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su defecto hormigón.

Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación. Asimismo no se permitirá


ubicar zapatas y cimientos sobre material de relleno sin una consolidación adecuada, de acuerdo
a la maquinaria o implementos. Para la tarea se estima capas como máximo de 20 cms.

El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el
material suelto, si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con
material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su
defecto con hormigón.

Si la resistencia fuera menor de la contemplada con el cálculo y la Napa freática y sus posibles
variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones, el Residente notificará de
inmediato y por escrito al Supervisor quien resolverá lo conveniente.

PUNTOS DE REFERENCIA DE COTA CONOCIDA


Se conservara cuidadosamente los puntos de referencia de las cotas y si fueran desplazados y
destruidos, los deberá reponer en su posición exacta.

MEDICION.
Se mide por el volumen en sitio, que ocupa el material antes de excavar; la unidad de (M3) con
aproximación de 02 decimales es decir por área (largo x ancho), la medición será por el metrado
realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.

02.01.00.02.03 REFINE DE NIVELACION

EXTENSION DE LA PARTIDA
Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado fijando los ejes de referencia y las
estacas de nivelación.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las zanjas en armonía con
los planos, estos ejes deberán ser aprobados por la supervisión, antes que se inicie con las
excavaciones.
METODO DE MEDICIÒN
El método de medición será en metros cúbicos (m3), de área trazada y replanteada, de acuerdo
al avance de la obra.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto.

02.01.00.02.04 ELIMINACION DE EXCEDENTE DE MATERIALES

DESCRIPCION
Comprende la eliminación de todo el material excedente determinado después de haber
efectuado las partidas de excavaciones, demoliciones, nivelación y rellenos de la obra, así como
la eliminación de desperdicios de obra como son residuos de mezclas, ladrillo y basura, etc.
Producidos durante la ejecución de la construcción.

PROCESO DE EJECUCION
Todo material excedente de los cortes, rellenos y excavaciones será acarreado en forma manual,
desde el interior del área donde se ejecutan la obra hasta el exterior, de tal manera que facilite su
carga y eliminación de dicho material.

Esta partida se considera asimismo el carguío y el transporte con maquinaria de todo el material
excedente hacia un lugar destinado y elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades
municipales previa aprobación de la Supervisión.

Se presentará particular atención al hecho que, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que
ocasionen innecesarias interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con
el polvo que genera las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-
partida.

MEDICION.
Se mide por la unidad de (M3) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir por volumen
(largo x ancho x alto) por metrado ejecutado con la conformidad del Residente de Obra.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

FORMA DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.
02.01.00.03 OBRAS DE CONCRETO

02.01.00.03.01 CONCRETO CICLOPEO FC=140 KG/CM2+30%PM

DESCRIPCIÓN

El concreto para alcantarillas, será una mezcla de agua y cemento - Agregado grueso y fino
(preparados en una mezcladora mecánica) a la cual se le adicionara 30% de piedra mediana
angular, con mezcla que ira en las zonas laterales de la alcantarilla según se muestra en los
respectivos planos de obra.

PROCESO CONSTRUCTIVO

Se ejecutará con los materiales y procedimientos que especifican en la partida general de obras
de concreto simple, teniendo en cuenta los criterios técnicos y recomendaciones que se describen
para el mismo, al adicionar la piedra esta debe ser humedecida a fin de no afectar el contenido
de agua de la mezcla empleada.

MEDICIÓN

El concreto para alcantarillas, se mide por la unidad de (m3), por unidad de volumen (largo x ancho
x alto), la medición corresponderá al metrado realmente ejecutado con la conformidad del
ingeniero RESIDENTE DE OBRA.

FORMA DE VALORIZACIÓN

La partida se valorizará al precio unitario del presupuesto por (m3) entendiéndose que dicho precio
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que contemplan esta partida.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

02.01.00.03.02 CONCRETO PARA SOLADO FC=100KG/CM2

DESCRIPCIÓN

El concreto para alcantarillas, será una mezcla de agua y cemento - Agregado grueso y fino
(preparados en una mezcladora mecánica) dentro del cual se dispondrán las armaduras de acero
de acuerdo a los planos de estructura.

PROCESO CONSTRUCTIVO

Se ejecutará con los materiales y procedimientos que especifican en la partida general de obras
de concreto armado, teniendo en cuenta los criterios técnicos y recomendaciones que se
describen para el mismo.

MEDICIÓN

El concreto para alcantarillas, se mide por la unidad de (m3), por unidad de volumen (largo x ancho
x alto), la medición corresponderá al metrado realmente ejecutado con la conformidad del
ingeniero RESIDENTE DE OBRA.

FORMA DE VALORIZACIÓN

La partida se valorizará al precio unitario del presupuesto por (m3) entendiéndose que dicho precio
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que contemplan esta partida.

02.01.00.03.03 CONCRETO FC=210KG/CM2

DESCRIPCIÓN

Esta partida contiene las especificaciones técnicas de Construcción de Pavimentos de Concreto


de Cemento Pórtland tipo I, construido directamente sobre la Base, ajustándose a los espesores,
secciones transversales, alineamientos y pendientes establecidas en los pianos.
El concreto descrito se empleará en la ejecución de losas según las calidades que se indican en los
pianos y análisis de costos unitarios.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Materiales

AGREGADO FINO
El agregado fino (arena gruesa) para la preparación de concreto deberá ajustarse a los
requerimientos de AASHTO M-6 y deberá cumplir con los requerimiento de gradación del cuadro Nº
1

CUADRO N° 1

Designación de la Malla Porcentaje en Peso


(Abertura Cuadrada) Pasa la Malla %
3/8" 100
N° 4 95-100
N° 16 45-800
N° 30 25-55
N° 50 10-30
AGREGADO GRUESO
El agregado grueso para la preparación del concreto, se ajustará a los requerimientos de la norma
AASHTO M-80, cuyo tamaño predominante en mas del 90% será piedra chancada de 3/4".
CEMENTO
El cemento utilizado será Cemento Pórtland, con las siguientes especificaciones:
Cemento Pórtland tipo I:
Deberá cumplir con los requisitos de la NORMA ITINTEC 334.001
Si por cualquier razón el cemento, fragua parcialmente o contiene terrones, será rechazado. Se
recomienda que el cemento a emplearse en obra tenga una edad máxima de 3 meses y
almacenado en lugares adecuados que no afecten sus propiedades físico-químicas, así como tener
el peso especificado en cada uno de los envases que lo contiene, para esto deberá efectuarse un
muestreo aleatorio.

AGUA
El agua utilizada en la mezcla o curado deberá ser limpia, libre de aceite, sal, acido, azúcar,
vegetales u otras sustancias perjudiciales para la preparación del concreto.
Se recomienda que el agua a emplearse en obra sea suministrada desde la red de agua potable
de la ciudad.
El empleo de agua proveniente de otra fuente deberá ser analizada previo a su empleo y contar
con la certificación del caso.
Curado del Concreto

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10°C por lo menos durante los 7 primeros días
después de su colocación.
Esta operación podrá ser efectuado con agua, líquidos de efectos de membrana o polietileno los
mismos que deben satisfacer uno de los requerimientos de las siguientes especificaciones:
Tejido de algodón conforme a AASHTO M- 73
Papel impermeable conforme a AASHTO M-139
Película de Polietileno Blanca conforme a AASHTO M-l 71
Membrana liquida conforme a AASHTO M-148-68 tipo 2 (todos a base de resina)

Aditivos

El uso de aditivos en las mezclas de concreto será aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA. La Entidad
Ejecutora remitirá un certificado indicando que el material que se va utilizar satisface todos los
requerimientos indicados para aditivos. El SUPERVISOR DE OBRA de Obra puede pedir al RESIDENTE
DE OBRA le remita los datos completos de las pruebas de un laboratorio reconocido mostrando que
los materiales que va a utilizar satisfacen todos los requisitos de las citadas especificaciones.

Equipo

El equipo y las herramientas necesarias para el manipuleo de los materiales para la ejecución de los
diversos trabajos, deberá ser aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA así como su diseño, capacidad
condiciones mecánicas y otros.
El equipo deberá estar en el lugar de obra antes del inicio de las operaciones de construcción, para
examen y aprobación.

Mezcladora

Si se utilizan mezcladoras, estas deben ser capaz de mezclar los agregados, el cemento, el agua
completamente y formar una masa dentro del periodo de mezcla especificado; descargar y
distribuir la mezcla sin segregación sobre la sub-rasante preparada. La mezcladora deberá limpiarse
a intervalos convenientes.
Vibradores
Deben tener la capacidad de vibrar todo el ancho y alto de las losa de concreto, será a base de
tubos de inmersión o de cabeza vibratorias múltiples.
Cuando las cabezas múltiples se usan junto a los encofrados, estos tendrán una frecuencia de no
menor de 3,500 impulsos por minuto.
Su empleo debe ser exigido por el SUPERVISOR DE OBRA, caso contrario no se deberá autorizar el
vaciado de concreto.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Dosificación

La dosificación se fijará por resistencia a la compresión especificada. Antes iniciar las operaciones
de pavimentación y después de la aprobación de los materiales que van a usarse en el concreto,
el Ingeniero RESIDENTE DE OBRA determinara las proporciones de los materiales que se utilizaran
para producir la resistencia a la compresión especificada de f'c = 210 kg/cm2, usando probetas de
prueba preparada de acuerdo a la norma ASTMC-31.
Por lo menos se tomaran 01 muestra por día de vaciado y no menor a una muestra por 300 m2 de
pavimento, se recomienda efectuar ensayos a diferentes edades para ver el comportamiento del
endurecimiento del concreto.

Asentamiento del Concreto:


on la finalidad de verificar la correcta ejecución de la mezcla se recomienda determinar el
asentamiento (SLUMP) del concreto de acuerdo al procedimiento descrito por la norma ITINTEC 339-
035, recomendándose para el concreto de f`c = 210 kg/cm2 los valores definidos para el Diseño de
Mezclas.

UNIDAD DE MEDIDA

Metros cúbico (m3)


MÉTODO DE MEDICIÓN

El volumen a valorizarse será por metro cúbico de pavimento de concreto con resistencia especifica
de f`c = 210 Kg. /cm2 colocado, terminado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA.
FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización de estos trabajos se hará por (m3), cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto. El SUPERVISOR DE OBRA velará por que el control del concreto empleado se
ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.

02.01.00.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

DESCRIPCIÓN

Los encofrados para los lados rectos están planteados de madera, con un espesor no menor de 1”
pulgada y deberán suministrarse en secciones de 0.20m, de longitud y/o de madera de 8 " de ancho
y hasta de 3.00 m de longitud.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Los encofrados deberán tener una altura igual al espesor de borde prescrito para el concreto en las
losas, contemplando las juntas longitudinales y transversales.

Los encofrados flexibles o curvos de radio adecuado serán utilizados para curvas de 30m, de radio
o menores. Los encofrados flexibles deberán tener un diseño aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA
de Obra.

Los encofrados contarán con dispositivos adecuados para fijarlos firmemente de modo que ya
colocados puedan resistir sin visible pandeo, asentamiento, al impacto y vibración del equipo de
extendido y acabado. Los estropeados en la parte superior, doblada, torcida o rota deberán ser
retirados del trabajo. Los encofrados reparados y reconstruidos no deberán ser utilizados hasta ser
inspeccionados y aprobados. No se usaran encofrados con incrementos en su altura, excepto
cuando lo apruebe el INGENIERO SUPERVISOR. La cara superior del encofrado no deberá variar en
más de 6 mm. Los encofrados deberán incluir dispositivos para el cierre de los extremos colindantes,
juntas y herméticamente para un seguro asentamiento.

Colocación de Encofrados

Los encofrados deberán ser colocados mucho antes de colocarse el concreto. Después que los
encofrados han sido colocados en la rasante apropiada, esta deberá ser totalmente apisonada,
ya sea mecánicamente o a mano, tanto en los bordes interiores como en los exteriores de la base
de los encofrados.

Los encofrados deberán ser estacados con no menos de 3 pines por coda sección de 3 metros. Se
colocara un pin a cada lado de toda la unión. Las secciones de encofrados deberán cerrarse
ajustadamente y deberán estar exentas de movimiento alguno en cualquier dirección. Los
encofrados no deberán desviarse de su verdadero alineamiento más de 6 mm. En cualquier punto
deberán limpiarse y lubricarse con petróleo previamente a la colocación del concreto.

Los alineamientos y alturas de la rasante de los encofrados deberán controlarse y corregirse


inmediatamente antes de la colocación del concreto. Cuando cualquier encofrado se ha movido
o cualquier rasante se pone inestable, el encofrado deberá ser vuelto a colocar.
UNIDAD DE MEDIDA

Metro cuadrado (m2)

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

MÉTODO DE MEDICIÓN

El área total de encofrado (y desencofrado) será la suma de las áreas individuales. El área de
encofrado de cada losa se obtendrá multiplicando el perímetro de contacto efectivo con el
concreto, por la altura de la losa.

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en
el presupuesto, previa autorización y visación del SUPERVISOR DE OBRA.

02.01.00.03.05 ACERO DE REFUERZO FY=4200KG/CM2

GENERALIDADES

La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero que se usará en la base muros
perimetrales y techo de cada una de las alcantarillas planteadas a fin de dotarle resistencia a la
flexión a cada uno de los elementos que sirven como confinamiento al elemento tubular de la
alcantarilla, de acuerdo al diámetro respectivo y según estén detallados en los respectivos planos
de obra.

UNIDAD DE MEDIDA

Kilogramo (Kg.)

MÉTODO DE MEDICIÓN

Esta partida se mide teniendo en cuenta la longitud de acero utilizada en la misma de acuerdo a
los diámetros especificados en los respectivos planos de obra, dicha longitud multiplicada por el
peso por metro lineal de cada varilla arrojará la cantidad utilizada en kilogramos, esta
cuantificación considerará empalmes desperdicios y otros.

FORMA DE VALORIZACIÓN

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

La valorización de esta partida hará en base al precio unitario por Kilogramo (Kg) de acero de
acuerdo a lo contemplado en el presupuesto de obra. Dicho precio unitario incluirá el costo de
acero puesto en obra, el doblado y colocado en los encofrados.
02.01.00.04 REVOQUES Y ENLUCIDOS

02.01.00.04.01 TARRAJEO DE MUROS EXTERIORES CON MORTERO CEMENTO-ARENA

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos de acabados con tarrajeo pulido a realizarse en cajas de reunión y de
ingreso a alcantarillas con proporciones definidas de mezcla con el objeto de presentar una
superficie de protección e impermeabilización, es importante perfilar bien los bordes, ya que esta
constituye una labor distinta al tarrajeo de las sardineles.

La mezcla del tarrajeo será en proporción 1:5, los puntos de nivel se aplomarán y sobresaldrán en el
espesor exacto del tarrajeo y estarán espaciados a cada metro. Luego del relleno del espacio entre
los puntos de nivel se picarán estos y en su lugar se rellenará con mezcla un poco más fuerte que la
usada en el tarrajeo. Los puntos de nivel no deben formar parte del tarrajeo.

Los bordes deberán realizarse con una esquina curvada para ellos e usaran bruñas de canto para
dar una forma uniforme.

MEDICIÓN

El tarrajeo en cajas se medirá por unidad de metro cuadrado (m2), considerando el largo por el
ancho o el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes las secciones parciales para obtener
el total.

FORMA DE VALORIZACIÓN
La partida se valorizará al precio unitario del presupuesto por (m2), entendiéndose que dicho precio
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que contemplan esta partida.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

02.01.00.05 CARPINTERIA METALICA

02.01.00.05.01 COMPUERTA METALICA 0.55X0.80 H=3

Los requerimientos especificados en las Condiciones del Contrato forman parte de esta Sección.
Proveen el trabajo en metales varios, completado según se muestra en los Planos o según se
especifique aquí.

Trabajo incluido en esta Sección. Los puntos principales son:

 Planos de Taller/montaje y muestras.

 Soportes de tuberías con monturas, ganchos, arriostres y accesorios según se detalle y requiera,
excepto en lo suministrado por otros trabajos.

 Artículos varios de hierro y acero indicados, especificados o requeridos para culminar el contrato, a
menos que se incluyan en otras Secciones de la Especificación.

 Conexiones varias, anclajes, pernos, grapas, separadores, tuercas, arandelas, formas y aditivos,
según se requiera.

 Acabados galvanizados, de imprimante de fábrica para el trabajo de esta Sección según se


especifique o requiera, incluyendo retoques en obra del mismo.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

Los materiales serán nuevos, estarán sanos y serán conforme a lo siguiente:

A. Acero. Las formas laminadas, las planchas y barras serán conforme a la última edición del
"Manual de Construcción de Acero" del AISC, y también conforme a la actual Designación ASTM
A36.

1. Acero Inoxidable. A menos que se designe o apruebe lo contrario, utilizar los siguientes tipos de
aleación de acero inoxidable que son conformes a ASTM A-167 y ASTM A-276:

a. Las planchas y barras de acero inoxidable serán del Tipo 316 ó 317 a menos que se especifique
lo contrario.

b. Los pernos de anclaje de acero inoxidable serán del Tipo 316.

c. Los pernos, tuercas y arandelas de acero inoxidable serán del Tipo 316 donde se conecten o se
apoyen en aluminio.

d. La tubería de acero inoxidable será de Tipo 316 ó 317 a menos que se indique lo contrario.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

B. Hierro Fundido. Conforme a ASTM A-48, excepto donde se designe lo contrario.

C. Pernos

1. Pernos Comunes. Excepto cuando se designe o especifique lo contrario, utilizar unidades de


acero estándar, de calidad comercial, conforme a ASTM A-307. Galvanizar donde se use con
trabajo galvanizado.

2. Pernos de Alta Resistencia. Los pernos de alta resistencia serán conforme a ASTM A-325.

D. Dispositivos de Empernado Diferido. Los dispositivos de Empernado Diferido (llamados D.B.D. en


los Planos) pueden ser utilizados en vez de los pernos de anclaje sólo donde se note o detalle de
manera específica, se instalarán de acuerdo con la actual Aprobación de Informe de Investigación
I.C.B.O., y consistirá de lo siguiente:

1. Para Lugares Interiores y Exteriores Secos, los anclajes serán Hilti HD1 304 SS o su equivalente
aprobado.

2. No se aceptarán los dispositivos de empernado diferido para:

a. Lugares Húmedos

b. Anclaje de maquinaria o equipo vibrante

E. Galvanizado

1. Hierro y Acero. ASTM A123, con peso promedio por metro cuadrado de 0.6 kg. y no menos de 0.5
kg /m2.

2. Artículos de Ferretería de Metal Ferroso. ASTM A153 con un peso promedio de revestimiento de
0.4 kg /m2.

3. Material de Retoque para Capas Galvanizadas. Las capas galvanizadas estropeadas o dañadas
durante el montaje o fabricación serán reparadas con el uso de DRYGALV, fabricado por la
Compañía American Solder and Flux, Aleación Galvanizada (Galvalloy), Ión Galvanizado (Galvion),
Oleo de Corrosión (Rust Oleum) 7085 Compuesto de Galvanizado en Frío, o su equivalente, aplicado
en concordancia con las instrucciones del fabricante.

F. Electrodos de Soldadura

1. Electrodos de acero. Los electrodos de soldadura serán conforme al AWS D1.1, excepto que las
varas o electrodos E7024 no serán utilizados.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

2. Electrodos de acero inoxidable. Soldar acero inoxidable con electrodos y técnicas según lo
contenido en la Especificación de Serie AWS A5 correspondiente, y según lo recomendado en las
Técnicas y Propiedades de Acero Inoxidable de Cromo-Níquel Austénítico Soldado publicadas por
la Compañía Internacional de Níquel, Inc., Nueva York, Nueva York.

3. Electrodos de Aluminio. Dependiendo de las aleaciones que se hayan soldado, sólo utilizar arco
protegido de gas inerte o un proceso de soldadura resistente con aleaciones de relleno conforme
al UBC. Estándar No. 28, Tabla 28-1-C. No utilizar ningún proceso que requiera de un flujo de
soldadura.

Plancha Estriada. La plancha estriada será conforme a la Especificación Federal QQ-F461. Las
rebabas tendrán forma de diamante y con ángulos y patrones opuestos. Utilizar la aleación de
aluminio 6061-T6 excepto donde se muestre acero en los Planos. El acero será acero al carbono
ASTM A36, galvanizado por inmersión en caliente luego de su fabricación.

Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del fabricante.
Almacenar todos los materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u otros soportes.
Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia extraña. Proteger los
materiales de la corrosión.

METODO DE CONSTRUCCION:
Antes de la fabricación o entrega, presentar lo siguiente y obtener la aprobación del Inspector:
Planos de Taller y Planos de Montaje. Mostrar la lista de materiales y especificación, detalles de
construcción y fabricación, diagramas de distribución y montaje y método de anclaje o unión a la
construcción adyacente. Dar ubicación, tipo, tamaño y envergadura de la soldadura y de las
conexiones empernadas y distinguir claramente entre las conexiones de fábrica y las de campo.
Antes de la presentación, coordinar los planos de taller con los trabajos relacionados para asegurar
el encaje apropiado de los ensamblajes. Realizar el trabajo conforme a los planos de taller
aprobados.
1. Hojas de trabajo del catálogo mostrando los cortes ilustrados del artículo a ser entregado, serán
presentados con los detalles a escala y dimensiones para los artículos fabricados estándar.
2. En donde los artículos deban encajar y concordar con las superficies acabadas y/o los espacios
construidos, tomar medidas in-situ y no de los Planos. En donde se deba poner concreto u otros
materiales en puntos exactos para recibir cargas, proveer asistencia y dirección necesarias para

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

permitir que otras actividades se realicen de manera apropiada. En donde haya conectores
soldados o concreto, accesorios de inserción que son requeridos para recibir cargas, los planos de
taller mostrarán los puntos exactos requeridos y se suministrará la totalidad de dichos planos a los
responsables que se encargasen de instalar los conectores o insertos.
REQUERIMIENTOS GENERALES DE FABRICACION E INSTALACION
A. Estándares. Los metales ferrosos serán limpiados totalmente de toda escama y oxidación suelta
antes de ser fabricados. Las piezas acabadas estarán libres de torceduras, dobladuras, o empalmes
abiertos, y presentarán una apariencia de trabajo ordenado al ser terminados. El trabajo de acero
será conforme a las mejores prácticas presentadas en las "Especificaciones para el Diseño,
Fabricación y Montaje de Acero Estructural para Edificios" del Instituto Americano de Construcción
en Acero, última edición. El trabajo en aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del
"Manual de Especificaciones para Estructuras y Construcción de Aluminio", de la Asociación de
Aluminio, última edición.
B. Soldadura. Toda soldadura se realizará acorde con el "Código de Soldadura Estructural-Acero",
AWS D1.1 y las revisiones actuales. Sin embargo, en donde se utilice los procesos de Soldadura de
Gas con Arco Metálico (GMAW) el modo de corto circuito será utilizado sólo para material de
calibre ligero (2.6 mm y menos). Los soldadores serán calificados por pruebas de acuerdo con el
AWS B3.0.
1. La soldadura de aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del UBC Capítulo 28 y a
los requerimientos en detalle del AWS y la Asociación de Aluminio.
C. Fabricación General e Instalación. Utilizando el stock nuevo especificado de tamaños estándar
especificados o detallados, fabricar en taller produciendo trabajo metálico de alto grado. Moldear
y fabricar para lograr las condiciones requeridas. Incluir grapas, correas, pernos, tuercas y otros
sujetadores necesarios para asegurar la obra. Conformar el trabajo aplicable a la última edición
de los Estándares Referenciados. Hacer y ajustar fuertemente y de manera precisa los empalmes y
las intersecciones en planos alineados con sujetadores seguros y adecuados. Todo el trabajo en
metales será montado a plomo, nivelado en línea y en la ubicación designada. Las soldaduras en
obra en superficie expuesta serán hechas a tierra y de acabado liso. Las conexiones serán
empernadas o soldadas de acuerdo a lo indicado en los Planos. Luego de la instalación, todo el
trabajo se dejará limpio y ordenado, listo para el pintado o revestimiento de la obra.
1. Coordinar el trabajo de esta Sección con los trabajos relacionados. Poner especial atención a los
artículos a ser empotrados en el trabajo de concreto. Suministrar todo el punzonado y perforaciones
indicados o requeridos para añadir otro trabajo al de esta Sección.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

2. No cortar en obra o alterar la integridad estructural de las piezas sin la aprobación explícita del
Inspector.
3. Colocar mortero debajo de las planchas de base.
D. Protección Suministrar y ser responsable de la protección y reparación de las superficies
adyacentes y las áreas que pudieran dañarse como resultado del trabajo de esta Sección. Proteger
el trabajo realizado aquí hasta la culminación y la aceptación final del proyecto por parte del
Inspector. Reparar o reemplazar todo el trabajo dañado o defectuoso a su condición original
especificada, sin costo adicional para el Contratante.
1. Proteger las superficies de piso acabadas y el trabajo adyacente del daño. Los pisos de concreto
no serán sobrecargados. El equipo móvil utilizado en la colocación de acero deberá tener llantas
neumáticas. Las piezas de acero no serán colocadas directamente en los pisos; utilizar cojines de
madera u otro material para amortiguar.
2. Cuando se realice soldaduras cerca de vidrio o a superficies acabadas, se protegerá tales
superficies del daño que pudiera producir las chispas, la salpicadura o los pedazos de metal de la
soldadura.
E. Tolerancias. Cumplir con las tolerancias especificadas en los estándares y códigos referenciados.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
A menos que se especifique lo contrario, todo trabajo especificado aquí será conforme a los
requerimientos aplicables de los siguientes códigos y especificaciones:
A. Fabricación y Montaje. La Fabricación y montaje estructural y trabajo en metal misceláneo será
en concordancia con la última edición de la "Especificación para el Diseño, Fabricación y Montaje
de Acero para Edificios", y el "Código de Práctica Estándar para Edificios y Puentes de Acero" del
AISC, excepto cuando haya una discrepancia entre los Planos y esta especificación, prevalecerán
los Planos.
B. Inspecciones Continuas. Toda soldadura y empernado de alta resistencia será inspeccionado
por el Inspector. Notificar al Inspector al menos con 24 horas de anticipación de toda soldadura
programada y empernado de alta resistencia de los ensamblajes estructurales de acero.
PARTIDAS ESPECÍFICAS
El Contratista chequeará los Planos y otras secciones de especificaciones, determinará los
requerimientos de los otros trabajos, y proveerá todas las partidas misceláneas de hierro y acero
requeridos para completar todo el trabajo. Suministrará sujetadores y conectores de tipos
aprobados, sean o no indicados

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

CONDICIONES DE PAGO.
Se pagará por el trabajo terminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad (UND)

02.01.00.05.02 U FORMADA DE PLATINA DE ACERO 1/4’’X3/2’’

02.01.00.05.03 REJILLA METALICA Cdo. (0.35X0.35M)

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-

Los requerimientos especificados en las Condiciones del Contrato forman parte de esta Sección.
Proveen el trabajo en metales varios, completado según se muestra en los Planos o según se
especifique aquí.

Trabajo incluido en esta Sección. Los puntos principales son:

1.- Planos de Taller/montaje y muestras.

2.- Soportes de tuberías con monturas, ganchos, arriostres y accesorios según se detalle y requiera,
excepto en lo suministrado por otros trabajos.

3.- Artículos varios de hierro y acero indicados, especificados o requeridos para culminar el contrato,
a menos que se incluyan en otras Secciones de la Especificación.

4.- Conexiones varias, anclajes, pernos, grapas, separadores, tuercas, arandelas, formas y aditivos,
según se requiera.

5.- Acabados galvanizados, de imprimante de fábrica para el trabajo de esta Sección según se
especifique o requiera, incluyendo retoques en obra del mismo.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

Los materiales serán nuevos, estarán sanos y serán conforme a lo siguiente:

Acero. Las formas laminadas, las planchas y barras serán conforme a la última edición del "Manual
de Construcción de Acero" del AISC, y también conforme a la actual Designación ASTM A36.

1. Acero Inoxidable. A menos que se designe o apruebe lo contrario, utilizar los siguientes tipos de
aleación de acero inoxidable que son conformes a ASTM A-167 y ASTM A-276:

a. Las planchas y barras de acero inoxidable serán del Tipo 316 ó 317 a menos que se especifique
lo contrario.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

b. Los pernos de anclaje de acero inoxidable serán del Tipo 316.

c. Los pernos, tuercas y arandelas de acero inoxidable serán del Tipo 316 donde se conecten o se
apoyen en aluminio.

d. La tubería de acero inoxidable será de Tipo 316 ó 317 a menos que se indique lo contrario.

B. Hierro Fundido. Conforme a ASTM A-48, excepto donde se designe lo contrario.

C. Pernos

1. Pernos Comunes. Excepto cuando se designe o especifique lo contrario, utilizar unidades de


acero estándar, de calidad comercial, conforme a ASTM A-307. Galvanizar donde se use con
trabajo galvanizado.

2. Pernos de Alta Resistencia. Los pernos de alta resistencia serán conforme a ASTM A-325.

D. Dispositivos de Empernado Diferido. Los dispositivos de Empernado Diferido (llamados D.B.D. en


los Planos) pueden ser utilizados en vez de los pernos de anclaje sólo donde se note o detalle de
manera específica, se instalarán de acuerdo con la actual Aprobación de Informe de Investigación
I.C.B.O., y consistirá de lo siguiente:

1. Para Lugares Interiores y Exteriores Secos, los anclajes serán Hilti HD1 304 SS o su equivalente
aprobado.

2. No se aceptarán los dispositivos de empernado diferido para:

a. Lugares Húmedos

b. Anclaje de maquinaria o equipo vibrante

E. Galvanizado

1. Hierro y Acero. ASTM A123, con peso promedio por metro cuadrado de 0.6 kg. y no menos de
0.5 kg /m2.

2. Artículos de Ferretería de Metal Ferroso. ASTM A153 con un peso promedio de revestimiento de
0.4 kg /m2.

3. Material de Retoque para Capas Galvanizadas. Las capas galvanizadas estropeadas o


dañadas durante el montaje o fabricación serán reparadas con el uso de DRYGALV, fabricado por
la Compañía American Solder and Flux, Aleación Galvanizada (Galvalloy), Ión Galvanizado
(Galvion), Oleo de Corrosión (Rust Oleum) 7085 Compuesto de Galvanizado en Frío, o su
equivalente, aplicado en concordancia con las instrucciones del fabricante.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

F. Electrodos de Soldadura

1. Electrodos de acero. Los electrodos de soldadura serán conforme al AWS D1.1, excepto que las
varas o electrodos E7024 no serán utilizados.

2. Electrodos de acero inoxidable. Soldar acero inoxidable con electrodos y técnicas según lo
contenido en la Especificación de Serie AWS A5 correspondiente, y según lo recomendado en las
Técnicas y Propiedades de Acero Inoxidable de Cromo-Níquel Austénítico Soldado publicadas por
la Compañía Internacional de Níquel, Inc., Nueva York, Nueva York.

3. Electrodos de Aluminio. Dependiendo de las aleaciones que se hayan soldado, sólo utilizar arco
protegido de gas inerte o un proceso de soldadura resistente con aleaciones de relleno conforme
al UBC. Estándar No. 28, Tabla 28-1-C. No utilizar ningún proceso que requiera de un flujo de
soldadura.

J. Plancha Estriada. La plancha estriada será conforme a la Especificación Federal QQ-F461. Las
rebabas tendrán forma de diamante y con ángulos y patrones opuestos. Utilizar la aleación de
aluminio 6061-T6 excepto donde se muestre acero en los Planos. El acero será acero al carbono
ASTM A36, galvanizado por inmersión en caliente luego de su fabricación.

Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del fabricante.
Almacenar todos los materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u otros soportes.
Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia extraña. Proteger los
materiales de la corrosión.

METODO DE MEDICION.

Se medirá por unidad de trabajo realizado y deberá ser aprobada por el supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION.

Antes de la fabricación o entrega, presentar lo siguiente y obtener la aprobación del Inspector:

Planos de Taller y Planos de Montaje. Mostrar la lista de materiales y especificación, detalles de


construcción y fabricación, diagramas de distribución y montaje y método de anclaje o unión a la
construcción adyacente. Dar ubicación, tipo, tamaño y envergadura de la soldadura y de las
conexiones empernadas y distinguir claramente entre las conexiones de fábrica y las de campo.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Antes de la presentación, coordinar los planos de taller con los trabajos relacionados para asegurar
el encaje apropiado de los ensamblajes. Realizar el trabajo conforme a los planos de taller
aprobados.

1. Hojas de trabajo del catálogo mostrando los cortes ilustrados del artículo a ser entregado, serán
presentados con los detalles a escala y dimensiones para los artículos fabricados estándar.

2. En donde los artículos deban encajar y concordar con las superficies acabadas y/o los espacios
construidos, tomar medidas in-situ y no de los Planos. En donde se deba poner concreto u otros
materiales en puntos exactos para recibir cargas, proveer asistencia y dirección necesarias para
permitir que otras actividades se realicen de manera apropiada. En donde haya conectores
soldados o concreto, accesorios de inserción que son requeridos para recibir cargas, los planos de
taller mostrarán los puntos exactos requeridos y se suministrará la totalidad de dichos planos a los
responsables que se encargasen de instalar los conectores o insertos.

CONDICIONES DE OBRA Y MEDICIONES

Examen. Examinar el trabajo y superficies involucrados antes de comenzar con el trabajo


especificado en esta Sección. Informar al Inspector, por escrito, de las condiciones que impedirán
el desarrollo apropiado de este trabajo. El inicio del trabajo sin hacer un informe al Inspector
constituye la aceptación de las condiciones por parte del Contratista y cualquier reparación o
eliminación y reemplazo del trabajo que resulte de condiciones inapropiadas se realizará sin costo
adicional para el Contratante.

Verificar Condiciones. Verificar las dimensiones y las condiciones reales de sitio para asegurar el
acondicionamiento apropiado.

REQUERIMIENTOS GENERALES DE FABRICACION E INSTALACION

A. Estándares. Los metales ferrosos serán limpiados totalmente de toda escama y oxidación suelta
antes de ser fabricados. Las piezas acabadas estarán libres de torceduras, dobladuras, o empalmes
abiertos, y presentarán una apariencia de trabajo ordenado al ser terminados. El trabajo de acero
será conforme a las mejores prácticas presentadas en las "Especificaciones para el Diseño,
Fabricación y Montaje de Acero Estructural para Edificios" del Instituto Americano de Construcción
en Acero, última edición. El trabajo en aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del
"Manual de Especificaciones para Estructuras y Construcción de Aluminio", de la Asociación de
Aluminio, última edición.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

B. Soldadura. Toda soldadura se realizará acorde con el "Código de Soldadura Estructural-Acero",


AWS D1.1 y las revisiones actuales. Sin embargo, en donde se utilice los procesos de Soldadura de
Gas con Arco Metálico (GMAW) el modo de corto circuito será utilizado sólo para material de
calibre ligero (2.6 mm y menos). Los soldadores serán calificados por pruebas de acuerdo con el
AWS B3.0.

1. La soldadura de aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del UBC Capítulo 28 y a
los requerimientos en detalle del AWS y la Asociación de Aluminio.

C. Fabricación General e Instalación. Utilizando el stock nuevo especificado de tamaños estándar


especificados o detallados, fabricar en taller produciendo trabajo metálico de alto grado. Moldear
y fabricar para lograr las condiciones requeridas. Incluir grapas, correas, pernos, tuercas y otros
sujetadores necesarios para asegurar la obra. Conformar el trabajo aplicable a la última edición
de los Estándares Referenciados. Hacer y ajustar fuertemente y de manera precisa los empalmes y
las intersecciones en planos alineados con sujetadores seguros y adecuados. Todo el trabajo en
metales será montado a plomo, nivelado en línea y en la ubicación designada. Las soldaduras en
obra en superficie expuesta serán hechas a tierra y de acabado liso. Las conexiones serán
empernadas o soldadas de acuerdo a lo indicado en los Planos. Luego de la instalación, todo el
trabajo se dejará limpio y ordenado, listo para el pintado o revestimiento de la obra.

1. Coordinar el trabajo de esta Sección con los trabajos relacionados. Poner especial atención a
los artículos a ser empotrados en el trabajo de concreto. Suministrar todo el punzonado y
perforaciones indicados o requeridos para añadir otro trabajo al de esta Sección.

2. No cortar en obra o alterar la integridad estructural de las piezas sin la aprobación explícita del
Inspector.

3. Colocar mortero debajo de las planchas de base.

D. Protección. Suministrar y ser responsable de la protección y reparación de las superficies


adyacentes y las áreas que pudieran dañarse como resultado del trabajo de esta Sección. Proteger
el trabajo realizado aquí hasta la culminación y la aceptación final del proyecto por parte del
Inspector. Reparar o reemplazar todo el trabajo dañado o defectuoso a su condición original
especificada, sin costo adicional para el Contratante.

1. Proteger las superficies de piso acabadas y el trabajo adyacente del daño. Los pisos de concreto
no serán sobrecargados. El equipo móvil utilizado en la colocación de acero deberá tener llantas

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

neumáticas. Las piezas de acero no serán colocadas directamente en los pisos; utilizar cojines de
madera u otro material para amortiguar.

2. Cuando se realice soldaduras cerca a vidrio o a superficies acabadas, se protegerá tales


superficies del daño que pudiera producir las chispas, la salpicadura o los pedazos de metal de la
soldadura.

E. Tolerancias. Cumplir con las tolerancias especificadas en los estándares y códigos referenciados.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

A menos que se especifique lo contrario, todo trabajo especificado aquí será conforme a los
requerimientos aplicables de los siguientes códigos y especificaciones:

Fabricación y Montaje. La Fabricación y montaje estructural y trabajo en metal misceláneo será en


concordancia con la última edición de la "Especificación para el Diseño, Fabricación y Montaje de
Acero para Edificios", y el "Código de Práctica Estándar para Edificios y Puentes de Acero" del AISC,
excepto cuando haya una discrepancia entre los Planos y esta especificación, prevalecerán los
Planos.

Inspecciones Continuas. Toda soldadura y empernado de alta resistencia será inspeccionado por
el Inspector. Notificar al Inspector al menos con 24 horas de anticipación de toda soldadura
programada y empernado de alta resistencia de los ensamblajes estructurales de acero.

PARTIDAS ESPECÍFICAS

El Contratista chequeará los Planos y otras secciones de especificaciones, determinará los


requerimientos de los otros trabajos, y proveerá todas las partidas misceláneas de hierro y acero
requeridos para completar todo el trabajo. Suministrará sujetadores y conectores de tipos
aprobados, sean o no indicados
CONDICIONES DE PAGO.

Se pagará por el trabajo terminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad

02.01.00.05.04 BRINDA ROMPE AGUA

DESCRIPCION DEL TRABAJO

Para accesorios de acero se usaran la NTP-ISO 7005-1, los accesorios, deberán ser suministrados con
su respectivo tratamiento anticorrosivo desde fábrica o planta de pintado: norma de preparación

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

de superficie SSPC-SP5 o Norma SIS 05 5900 Sueca Sa 3 (arenado: metal blanco) y pintado
tratamiento – epóxico tipo naval, no tóxico (certificación internacional NSF.61 o equivalente).

Durante el proceso de instalación, manipuleo y adaptaciones, el tratamiento en campo para la


reparación de tuberías y accesorios será del tipo mecánico: Norma de preparación de superficie
SSPC-SP3 o Norma SIS 05 5900 Sueca St 3 (limpieza motriz y manual) y tratamiento de pintado epóxico
no tóxico.
El espesor de las 02 capas de pintado epóxico será de 200 micras (02 capas de 4.00 miles cada
una).

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-


Todos los insumos y/o materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos de
calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los estudios
técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el orden de
prevalencia:
Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI).
Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o superior
a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.

METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de brida de acero sch-40 de anclaje suministrado y aprobado por el
supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION.-
BRIDAS, EMPAQUES Y PERNOS

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Las bridas serán conforme a las dimensiones y perforado de la tubería de conexión. Los empaques
de bridas serán del tipo anillo, Estilo Johns-Manville 60S o de Granito o su equivalente aprobado. El
espesor será de 1.5 mm para una tubería de 250 mm o menos, y 3 mm para una tubería más larga.
Los pernos de ensamblaje de bridas serán tuercas hexagonales estándar. Los filetes o roscas serán
conforme a ASA VI 1 - 1949, serie de filete o rosca en hilera, Ajuste de Clase 2. La longitud del perno
será tal que luego que se armen los empalmes, los pernos sobresaldrán a través de la tuerca, un
mínimo de 12 mm.

CONDICIONES DE PAGO.
Se pagará por la cantidad de bridas de acero sch-40 de anclaje suministradas, tomando en
cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

02.01.00.05.05 U FORMADA DE PLATINA DE ACERO 1/4’’X1’’

02.01.00.05.06 CANASTILLA FG Ø 8’’ (0.40X0.40)

02.01.00.05.07 TUBERIA DE ACERO Ø 18’’

02.01.00.05 VARIOS

02.01.00.05.01 JUNTA ASFALTICA

DESCRIPCIÓN
Comprende todos los trabajos referentes al sellado de las juntas transversales, para cuyo efecto se
empleara asfalto RC-250 o cemento asfáltico en la siguiente proporción; 01 galón por 1.33 p3 de
arena gruesa.

Previo al sellado de las juntas se aplicara una capa de asfalto puro mediante la utilización de una
brocha, así mismo debe tenerse en cuenta que para el sellado de las mismas el concreto de be
estar seco a fin de que los vacíos no se acumulen con vapor de agua y formen vacíos que generen
el desprendimiento del material utilizado para el sellado.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

MEDICIÓN

Se medirá esta partida por unidad de metros (m), considerando la extensión total de la misma, y
sumando cada parte con la finalidad de obtener el total de juntas efectuadas.

FORMA DE VALORIZACIÓN

La partida se valorizará al precio unitario del presupuesto por (m), entendiéndose que dicho precio
constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que contemplan esta partida.

02.01.00.05.02 MADERA PINO AREGON TRATADA DE


1.25 X 0.30X2’’

02.01.00.05.03 TUB. PVC REBOSE Ø 16’’

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos de instalación de tuberías de Ø 16” de PVC, las que permiten conducir
transversalmente el flujo producido por la escorrentía, estas se colocan sobre las zanjas ya
excavadas y dotadas del solado respectivo, de acuerdo a los alineamientos y profundidades
determinadas en los planos del proyecto, cuidando el empalme entre cada una de estas a fin de
evitar filtraciones en la etapa de operación, las tuberías deben ser de primera calidad.

PROCESO CONSTRUCTIVO

Las alcantarillas deben colocarse de tal manera que se conserve una pendiente adecuada de
acuerdo a lo detallado en los planos del proyecto, se plantea su colocación sobre un solado
previamente construido, de tal manera que se efectúe una transmisión uniforme de esfuerzos al
terreno, y se conserve la pendiente adecuada para la evacuación de las aguas pluviales.
FORMA DE VALORIZACIÓN
La valorización de estos trabajos se hará por metro (m.) de acuerdo a la partida correspondiente
cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El SUPERVISOR DE OBRA velará
por el correcto alineamiento y colocación de la misma.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

02.01.01 DESARENADOR

02.01.01.01 OBRAS PRELIMINARES

VER EL ITEM 02.01.00.01

02.01.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.01.01.02.01 EXCAVACION EN ROCA SUELTA EN ESTRUCTURA DESARENADOR

DESCRIPCION
Son excavaciones practicadas para alojar en ellas a todas las estructuras como son las zapatas,
muros, azud, canal, etc. Estas zanjas serán de tamaño exacto al diseño de estas estructuras, se
quitarán los moldes laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista riesgo y
peligro de derrumbes o de filtraciones de agua.

PROCESO DE EJECUCION
Consiste en la extracción de material con picos y palas hasta una profundidad especificada en los
planos de cimentaciones, diferenciando los diversos tipos de zanjas de acuerdo a su ancho, y altura,
y a los diversos elementos (zapatas, cimientos corridos etc.) Verificando los cortes respectivos; en
los elementos que se crucen se medirá la intersección una sola vez, antes del procedimiento del
vaciado se deberá aprobar la excavación
El material extraído será colocado a un costado de la zanja, se utilizarán herramientas básicas como
picos, lampas.

Si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto, lo


deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su defecto hormigón.

Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación. Asimismo no se permitirá


ubicar zapatas y cimientos sobre material de relleno sin una consolidación adecuada, de acuerdo
a la maquinaria o implementos. Para la tarea se estima capas como máximo de 20 cms.

El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el
material suelto, si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con
material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su
defecto con hormigón.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Si la resistencia fuera menor de la contemplada con el cálculo y la Napa freática y sus posibles
variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones, el Residente notificará de
inmediato y por escrito al Supervisor quien resolverá lo conveniente.

PUNTOS DE REFERENCIA DE COTA CONOCIDA


Se conservara cuidadosamente los puntos de referencia de las cotas y si fueran desplazados y
destruidos, los deberá reponer en su posición exacta.

MEDICION.
Se mide por el volumen en sitio, que ocupa el material antes de excavar; la unidad de (M3) con
aproximación de 02 decimales es decir por área (largo x ancho), la medición será por el metrado
realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.

02.01.00.02.03 REFINE DE NIVELACION

VER EL ITEM 02.01.00.02.03

02.01.01.02.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

VER EL ITEM 02.01.00.02.04

02.01.00.03 OBRAS DE CONCRETO

02.01.01.03.01 CONCRETO PARA SOLADOS FC=100KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.02

02.01.01.03.02 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.03

02.01.01.03.03 CONCRETO CICLOPEO FC=140 KG/CM2+30%PM

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 02.01.00.03.01

02.01.01.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 02.01.00.03.04

02.01.01.03.05 ACERO DE REFUERZO FY=4200KG/CM2

GENERALIDADES

La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero que se usará en la base muros
perimetrales y techo de cada una de las alcantarillas planteadas a fin de dotarle resistencia a la
flexión a cada uno de los elementos que sirven como confinamiento al elemento tubular de la
alcantarilla, de acuerdo al diámetro respectivo y según estén detallados en los respectivos planos
de obra.

UNIDAD DE MEDIDA

Kilogramo (Kg.)

MÉTODO DE MEDICIÓN

Esta partida se mide teniendo en cuenta la longitud de acero utilizada en la misma de acuerdo a
los diámetros especificados en los respectivos planos de obra, dicha longitud multiplicada por el
peso por metro lineal de cada varilla arrojará la cantidad utilizada en kilogramos, esta
cuantificación considerará empalmes desperdicios y otros.

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización de esta partida hará en base al precio unitario por Kilogramo (Kg) de acero de
acuerdo a lo contemplado en el presupuesto de obra. Dicho precio unitario incluirá el costo de
acero puesto en obra, el doblado y colocado en los encofrados.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

02.01.01.04 REVOQUES Y ENLUCIDOS

02.01.01.04.01 TARRAJEO DE MUROS EXTERIORES CON MORTERO CEMENTO-ARENA

VER EL ITEM 02.01.00.04.01

02.01.01.05 CARPINTERIA METALICA

02.01.01.05.01 COMPUERTA METALICA 0.4X0.70 H=2.30

Descripción.
Esto refiere al suministro de toda la mano de obra, materiales y equipo necesario para la fabricación
y colocación en las puertas de acceso hacia la infraestructura, diseñadas en los respectivos planos
y detalles.

Materiales
La totalidad de la carpintería metálica será ejecutada teniendo en cuenta los detalles graficados
en los planos del proyecto.
Los detalles respectivos se han preparado con el objeto especial de dar una idea del trabajo
requerido.
Los elementos serán soldados sin rebajas y con máquina perfectamente a escuadra. Se entregarán
en obra, libre de defectos y torceduras, con mano de pintura.

Acabado
La carpintería metálica será acabada con dos manos de pintura anticorrosiva, aplicada con pistola
aerográfica. El acabado final será ejecutado en obra del color indicado en planos de acabados.

Métodos de Medición.
Se mide por la unidad (UND), considerando el largo por el ancho o el alto de la partida ejecutada,
o sumando por partes de la misma para dar un total. La medición será el metrado realmente
ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.

Forma de Pago.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (UND) entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.

02.01.01.05.02 REJILLA FIERRO Cdo. (0.35X0.35M)

Descripción.
REJAS Y REJILLAS
Serán realizadas condicionadas por los diseños y detalles específicos indicados en los planos
correspondientes; cumpliendo fielmente con las dimensiones y secciones de los perfiles.

Toda la labor de la carpintería metálica de este rubro deberá hacerse con toda precisión para
que encaje exactamente en su correspondiente ubicación.

MEDICIÓN
Se mide por la unidad (UND) con aproximación de 2 decimales, considerando el largo por el ancho
o el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total. La medición
será el metrado realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (UND) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
02.01.01.06 VARIOS

02.01.01.06.01 JUNTA WATER STOP DE 6’’

DESCRIPCION DEL TRABAJO


Las juntas wáter stop de 6” son dispositivos de estancamiento de PVC que deberán de ser utilizadas
en las juntas de construcción en losas y en las juntas verticales en muros, y serán instalados con la
finalidad de que no filtre el agua contenido en este recipiente.

CALIDAD DE LOS MATERIALES


Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los


estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:

Normas del Reglamento Nacional de Construcciones.


Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
Normas Internacionales oficialmente aceptadas.

Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.

Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el


consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.

METODO DE MEDICION
Se revisará, medirá la longitud de la junta colocada el cual deberá estar de acuerdo a los planos
y a lo indicado por el supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION
Los dispositivos de estancamiento (waterstops) de PVC se utilizarán en juntas de construcción en
losas y juntas verticales en muros. Los dispositivos de estancamiento de PVC serán hechos de un
compuesto de cloruro de polivinilo elastomérico que contenga los plastificantes, resinas,
estabilizadores, y otros materiales necesarios para lograr los requerimientos de rendimiento de esta
especificación. No se utilizará PVC recuperado o desechado. A menos que se muestre lo contrario
en los Planos, los dispositivos de estancamiento en las junta de expansión y movimiento serán de 9
mm de espesor por 230 mm de ancho con extremos dentados y un nervio central de 19 mm de
diámetro interno. De igual modo, los dispositivos de estancamiento en las juntas de construcción
serán de 9 mm de espesor por 230 mm de ancho con extremos dentados – no se requiere el nervio
central. Se muestra el detalle de colocación del waterstop, amarrado a las barras de acero de
refuerzo con alambre Nº16.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Todas las intersecciones de los dispositivos de estancamiento (eles, tees, cruces, etc.) serán
ejecutadas por el fabricante y tendrán piernas de 0.6 cm de largo para facilitar el empalme del
tope en la obra.
1. Los dispositivos de estancamiento en las juntas deberán cumplir los requerimientos de los Planos.
2. Antes de instalar los dispositivos de estancamiento en cualquier estructura deberán entregarse al
Inspector, para su aprobación, los informes de prueba y certificados recientes.
3. Todas las instalaciones de dispositivos de estancamiento in situ, incluyendo ubicaciones y juntas
serán aprobados por el Inspector antes de la colocación del concreto.

El material de relleno para juntas pre moldeado deberá consistir de franjas pre moldeadas de un
material elástico y durable. A menos que se especifique, el relleno para juntas pre moldeado será
de uno de estos tipos:
1. Relleno para juntas de expansión pre moldeada (Bituminoso) ASTM D 994
2. Relleno no exprimible y elástico (Bituminoso) ASTM D 1751
3. Relleno no exprimible y elástico (No Bituminoso) ASTM D 1752

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD


La supervisión verificara la correcta ejecución de los trabajos de instalación de las juntas wáter
stop. Tomar en cuenta las siguientes pautas para un mejor control de obra:

 Revisión material
 Revisión de trabajos de construcción
 Revisión de campo
 Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
 Pruebas de revisión de la operación

CONDICIONES DE PAGO

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El pago se hará por metro lineal (ml.) según el precio unitario del contrato establecido. "Dicho
pago" constituirá compensación total por la mano de obra, equipos, herramientas y cualquier otro
insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.

02.01.01.06.02 JUNTA ASFALTICA

VER EL ITEM 02.01.00.05.01

02.01.02 OBRAS DE SEDIMENTADOR

02.01.02.01 OBRAS PRELIMINARES

VER EL ITEM 02.01.00.01

02.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

VER EL ITEM 02.01.00.02

02.01.02.02.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS

VER EL ITEM 02.01.00.02.02

02.01.02.02.02 REFINE DE NIVELACION

VER EL ITEM 02.01.00.02.03

02.01.02.02.03 ELIMINACION DE EXCEDENTE DE MATERIALES

VER EL ITEM 02.01.00.02.04

02.01.02.03 OBRAS DE CONCRETO

02.01.02.03.01 CONCRETO CICLOPEO FC=140 KG/CM2+30%PM

VER EL ITEM 02.01.00.03.01

02.01.02.03.02 CONCRETO CICLOPEO FC=100 KG/CM2+30%PM

VER EL ITEM 02.01.00.03.02

02.01.02.03.03 CONCRETO FC=210 KG/CM2

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 02.01.00.03.03

02.01.02.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 02.01.00.03.04

02.01.02.03.05 ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.05

02.01.02.04 REVOQUES Y ENLUCIDOS

02.01.02.04.01 TARRAJEO DE MUROS EXTERIORES CON MORTERO CEMENTO-ARENA

VER EL ITEM 02.01.00.04.01

02.01.02.05 CARPINTERIA METALICA

02.01.02.05.01 MARCO Y TAPA PLANCHA 1/8” 0.60X1.70M

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


Los requerimientos especificados en las Condiciones del Contrato forman parte de esta Sección.
Proveen el trabajo en metales varios, completado según se muestra en los Planos o según se
especifique aquí.

Trabajo incluido en esta Sección. Los puntos principales son:

1.- Planos de Taller/montaje y muestras.

2.- Soportes de tuberías con monturas, ganchos, arriostres y accesorios según se detalle y requiera,
excepto en lo suministrado por otros trabajos.

3.- Artículos varios de hierro y acero indicados, especificados o requeridos para culminar el
contrato, a menos que se incluyan en otras Secciones de la Especificación.

4.- Conexiones varias, anclajes, pernos, grapas, separadores, tuercas, arandelas, formas y aditivos,
según se requiera.

5.- Acabados galvanizados, de imprimante de fábrica para el trabajo de esta Sección según se
especifique o requiera, incluyendo retoques en obra del mismo.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Los materiales serán nuevos, estarán sanos y serán conforme a lo siguiente:

A. Acero. Las formas laminadas, las planchas y barras serán conforme a la última edición
del "Manual de Construcción de Acero" del AISC, y también conforme a la actual Designación
ASTM A36.

1. Acero Inoxidable. A menos que se designe o apruebe lo contrario, utilizar los siguientes
tipos de aleación de acero inoxidable que son conformes a ASTM A-167 y ASTM A-276:

a. Las planchas y barras de acero inoxidable serán del Tipo 316 ó 317 a menos que se
especifique lo contrario.

b. Los pernos de anclaje de acero inoxidable serán del Tipo 316.

c. Los pernos, tuercas y arandelas de acero inoxidable serán del Tipo 316 donde se
conecten o se apoyen en aluminio.

d. La tubería de acero inoxidable será de Tipo 316 ó 317 a menos que se indique lo contrario.

B. Hierro Fundido. Conforme a ASTM A-48, excepto donde se designe lo contrario.

C. Pernos

1. Pernos Comunes. Excepto cuando se designe o especifique lo contrario, utilizar unidades


de acero estándar, de calidad comercial, conforme a ASTM A-307. Galvanizar donde se use con
trabajo galvanizado.

2. Pernos de Alta Resistencia. Los pernos de alta resistencia serán conforme a ASTM A-325.

D. Dispositivos de Empernado Diferido. Los dispositivos de Empernado Diferido (llamados


D.B.D. en los Planos) pueden ser utilizados en vez de los pernos de anclaje sólo donde se note o
detalle de manera específica, se instalarán de acuerdo con la actual Aprobación de Informe de
Investigación I.C.B.O., y consistirá de lo siguiente:

1. Para Lugares Interiores y Exteriores Secos, los anclajes serán Hilti HD1 304 SS o su
equivalente aprobado.

2. No se aceptarán los dispositivos de empernado diferido para:

a. Lugares Húmedos

b. Anclaje de maquinaria o equipo vibrante

E. Galvanizado

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

1. Hierro y Acero. ASTM A123, con peso promedio por metro cuadrado de 0.6 kg. y no menos
de 0.5 kg /m2.

2. Artículos de Ferretería de Metal Ferroso. ASTM A153 con un peso promedio de


revestimiento de 0.4 kg /m2.

3. Material de Retoque para Capas Galvanizadas. Las capas galvanizadas estropeadas o


dañadas durante el montaje o fabricación serán reparadas con el uso de DRYGALV, fabricado
por la Compañía American Solder and Flux, Aleación Galvanizada (Galvalloy), Ión Galvanizado
(Galvion), Oleo de Corrosión (Rust Oleum) 7085 Compuesto de Galvanizado en Frío, o su
equivalente, aplicado en concordancia con las instrucciones del fabricante.

F. Electrodos de Soldadura

1. Electrodos de acero. Los electrodos de soldadura serán conforme al AWS D1.1, excepto
que las varas o electrodos E7024 no serán utilizados.

2. Electrodos de acero inoxidable. Soldar acero inoxidable con electrodos y técnicas según
lo contenido en la Especificación de Serie AWS A5 correspondiente, y según lo recomendado en
las Técnicas y Propiedades de Acero Inoxidable de Cromo-Níquel Austénítico Soldado publicadas
por la Compañía Internacional de Níquel, Inc., Nueva York, Nueva York.

3. Electrodos de Aluminio. Dependiendo de las aleaciones que se hayan soldado, sólo


utilizar arco protegido de gas inerte o un proceso de soldadura resistente con aleaciones de
relleno conforme al UBC. Estándar No. 28, Tabla 28-1-C. No utilizar ningún proceso que requiera de
un flujo de soldadura.

J. Plancha Estriada. La plancha estriada será conforme a la Especificación Federal QQ-


F461. Las rebabas tendrán forma de diamante y con ángulos y patrones opuestos. Utilizar la
aleación de aluminio 6061-T6 excepto donde se muestre acero en los Planos. El acero será acero
al carbono ASTM A36, galvanizado por inmersión en caliente luego de su fabricación.

Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del
fabricante. Almacenar todos los materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u otros
soportes. Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia extraña.
Proteger los materiales de la corrosión.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de trabajo realizado y deberá ser aprobada por el supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION.-
Antes de la fabricación o entrega, presentar lo siguiente y obtener la aprobación del Inspector:
Planos de Taller y Planos de Montaje. Mostrar la lista de materiales y especificación, detalles de
construcción y fabricación, diagramas de distribución y montaje y método de anclaje o unión a
la construcción adyacente. Dar ubicación, tipo, tamaño y envergadura de la soldadura y de las
conexiones empernadas y distinguir claramente entre las conexiones de fábrica y las de campo.
Antes de la presentación, coordinar los planos de taller con los trabajos relacionados para
asegurar el encaje apropiado de los ensamblajes. Realizar el trabajo conforme a los planos de
taller aprobados.
1. Hojas de trabajo del catálogo mostrando los cortes ilustrados del artículo a ser entregado,
serán presentados con los detalles a escala y dimensiones para los artículos fabricados estándar.
2. En donde los artículos deban encajar y concordar con las superficies acabadas y/o los
espacios construidos, tomar medidas in-situ y no de los Planos. En donde se deba poner concreto
u otros materiales en puntos exactos para recibir cargas, proveer asistencia y dirección necesarias
para permitir que otras actividades se realicen de manera apropiada. En donde haya conectores
soldados o concreto, accesorios de inserción que son requeridos para recibir cargas, los planos de
taller mostrarán los puntos exactos requeridos y se suministrará la totalidad de dichos planos a los
responsables que se encargasen de instalar los conectores o insertos.
CONDICIONES DE OBRA Y MEDICIONES
Examen. Examinar el trabajo y superficies involucrados antes de comenzar con el trabajo
especificado en esta Sección. Informar al Inspector, por escrito, de las condiciones que impedirán
el desarrollo apropiado de este trabajo. El inicio del trabajo sin hacer un informe al Inspector
constituye la aceptación de las condiciones por parte del Contratista y cualquier reparación o
eliminación y reemplazo del trabajo que resulte de condiciones inapropiadas se realizará sin costo
adicional para el Contratante.

Verificar Condiciones. Verificar las dimensiones y las condiciones reales de sitio para asegurar el
acondicionamiento apropiado.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

REQUERIMIENTOS GENERALES DE FABRICACION E INSTALACION

A. Estándares. Los metales ferrosos serán limpiados totalmente de toda escama y oxidación
suelta antes de ser fabricados. Las piezas acabadas estarán libres de torceduras, dobladuras, o
empalmes abiertos, y presentarán una apariencia de trabajo ordenado al ser terminados. El
trabajo de acero será conforme a las mejores prácticas presentadas en las "Especificaciones para
el Diseño, Fabricación y Montaje de Acero Estructural para Edificios" del Instituto Americano de
Construcción en Acero, última edición. El trabajo en aluminio será conforme a los requerimientos
aplicables del "Manual de Especificaciones para Estructuras y Construcción de Aluminio", de la
Asociación de Aluminio, última edición.

B. Soldadura. Toda soldadura se realizará acorde con el "Código de Soldadura Estructural-


Acero", AWS D1.1 y las revisiones actuales. Sin embargo, en donde se utilice los procesos de
Soldadura de Gas con Arco Metálico (GMAW) el modo de corto circuito será utilizado sólo para
material de calibre ligero (2.6 mm y menos). Los soldadores serán calificados por pruebas de
acuerdo con el AWS B3.0.

1. La soldadura de aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del UBC Capítulo
28 y a los requerimientos en detalle del AWS y la Asociación de Aluminio.

C. Fabricación General e Instalación. Utilizando el stock nuevo especificado de tamaños


estándar especificados o detallados, fabricar en taller produciendo trabajo metálico de alto
grado. Moldear y fabricar para lograr las condiciones requeridas. Incluir grapas, correas, pernos,
tuercas y otros sujetadores necesarios para asegurar la obra. Conformar el trabajo aplicable a la
última edición de los Estándares Referenciados. Hacer y ajustar fuertemente y de manera precisa
los empalmes y las intersecciones en planos alineados con sujetadores seguros y adecuados. Todo
el trabajo en metales será montado a plomo, nivelado en línea y en la ubicación designada. Las
soldaduras en obra en superficie expuesta serán hechas a tierra y de acabado liso. Las
conexiones serán empernadas o soldadas de acuerdo a lo indicado en los Planos. Luego de la
instalación, todo el trabajo se dejará limpio y ordenado, listo para el pintado o revestimiento de la
obra.

1. Coordinar el trabajo de esta Sección con los trabajos relacionados. Poner especial
atención a los artículos a ser empotrados en el trabajo de concreto. Suministrar todo el punzonado
y perforaciones indicados o requeridos para añadir otro trabajo al de esta Sección.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

2. No cortar en obra o alterar la integridad estructural de las piezas sin la aprobación


explícita del Inspector.

3. Colocar mortero debajo de las planchas de base.

D. Protección. Suministrar y ser responsable de la protección y reparación de las superficies


adyacentes y las áreas que pudieran dañarse como resultado del trabajo de esta Sección.
Proteger el trabajo realizado aquí hasta la culminación y la aceptación final del proyecto por parte
del Inspector. Reparar o reemplazar todo el trabajo dañado o defectuoso a su condición original
especificada, sin costo adicional para el Contratante.

1. Proteger las superficies de piso acabadas y el trabajo adyacente del daño. Los pisos de
concreto no serán sobrecargados. El equipo móvil utilizado en la colocación de acero deberá
tener llantas neumáticas. Las piezas de acero no serán colocadas directamente en los pisos;
utilizar cojines de madera u otro material para amortiguar.

2. Cuando se realice soldaduras cerca a vidrio o a superficies acabadas, se protegerá tales


superficies del daño que pudiera producir las chispas, la salpicadura o los pedazos de metal de la
soldadura.

E. Tolerancias. Cumplir con las tolerancias especificadas en los estándares y códigos


referenciados.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-


A menos que se especifique lo contrario, todo trabajo especificado aquí será conforme a los
requerimientos aplicables de los siguientes códigos y especificaciones:

A. Fabricación y Montaje. La Fabricación y montaje estructural y trabajo en metal


misceláneo será en concordancia con la última edición de la "Especificación para el Diseño,
Fabricación y Montaje de Acero para Edificios", y el "Código de Práctica Estándar para Edificios y
Puentes de Acero" del AISC, excepto cuando haya una discrepancia entre los Planos y esta
especificación, prevalecerán los Planos.

B. Inspecciones Continuas. Toda soldadura y empernado de alta resistencia será


inspeccionado por el Inspector. Notificar al Inspector al menos con 24 horas de anticipación de
toda soldadura programada y empernado de alta resistencia de los ensamblajes estructurales de
acero.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

PARTIDAS ESPECÍFICAS
El Contratista chequeará los Planos y otras secciones de especificaciones, determinará los
requerimientos de los otros trabajos, y proveerá todas las partidas misceláneas de hierro y acero
requeridos para completar todo el trabajo. Suministrará sujetadores y conectores de tipos
aprobados, sean o no indicados

CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por el trabajo terminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad

02.01.02.05.02 PLANCHA DE METAL DE ACERO INOX. 1.45X6.5M

VER EL ITEM 02.01.02.05.01

02.01.02.06 VARIOS

02.01.02.06.01 JUNTA ASFALTICA

VER EL ITEM 02.01.00.05.01

02.01.02.06.02 PINTADO MURO EXTERIOR C/LATEX ACRILICO (SUPERLATEX O SIM.)

DESCRIPCION DEL TRABAJO


La pintura a usarse será extraída de sus envases originales y se empleará sin adulteración alguna,
procediendo en todo momento de acuerdo con las especificaciones proporcionadas por los
fabricantes.
La pintura se aplicará en capas sucesivas a medida que se vayan secando las anteriores. Se
aplicará dos manos de anticorrosivo y dos manos de esmalte.
La pintura será aplicada de manera uniforme y por mano de obra experimentada. Puede ser
aplicada con brocha de mano o pistola. Cualquiera que sea el método, la película de pintura
aplicada deberá ser distribuida uniformemente de manera que no se acumule en ningún punto.
MUESTRA DE COLORES

La selección de colores será hecha por el Supervisor y las muestras se realizarán en los mismos
lugares donde se va a pintar a fin de poderlos apreciar bajo la luz natural.

PROTECCION DE OTROS TRABAJOS

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Los trabajos que ya se encontraran terminados, como techos, zócalos, contra zócalos,
carpintería metálica y de madera, vidrios, y otros, deberán ser protegidos adecuadamente
contra daños, salpicaduras y manchas durante el proceso de la pintura.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-


Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista
y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
 Sistema de control de calidad:
 Revisión material
 Revisión de trabajos de construcción
 Revisión de campo
 Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
 Pruebas de revisión de la operación

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión


efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.

MEDICIÓN
Se mide por la unidad por metro (M) con aproximación de 2 decimales, considerando el largo
por el ancho o el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un
total. La medición será el metrado realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.

CONDICIONES DE PAGO.
Se pagará por metro de superficie (M) (lijada, anticorrosivo y dos manos de pintura); para el caso
de la carpintería metálica, dentro del costo de la partida de pinturas sólo se computará las dos
manos de acabado de pintura esmalte. El precio incluye el pago por material, mano de Obra,
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado

02.03.00 CAPTACION TORINO

02.03.00.01 OBRAS PRELIMINARES

VER EL ITEM 02.01.00.01

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

02.03.00.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.03.00.02.01 DESVIO PROVISIONAL DE RIO

VER EL ITEM 02.01.00.02.01

02.03.00.02.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS

VER EL ITEM 02.01.00.02.02

02.03.00.02.03 REFINE DE NIVELACION

VER EL ITEM 02.01.00.02.03

02.03.00.02.04 ANCLAJE DE AZUD

02.03.00.02.05 ELIMINACION DE EXCEDENTE DE MATERIALES

VER EL ITEM 02.01.00.02.04

02.03.00.03 OBRAS DE CONCRETO

02.03.00.03.01 CONCRETO CICLOPEO FC=140 KG/CM2+30%PM

VER EL ITEM 02.01.00.03.01

02.03.00.03.02 CONCRETO PARA SOLADOS FC=100KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.02

02.03.00.03.03 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.03

02.03.00.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 02.01.00.03.04

02.03.00.03.05 ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 02.01.00.03.05

02.03.00.04 REVOQUES Y ENLUCIDOS

02.03.00.04.01 TARRAJEO DE MUROS EXTERIORES CON MORTERO CEMENTO-ARENA

VER EL ITEM 02.01.00.04.01

02.03.00.05 CARPINTERIA METALICA

02.03.00.05.01 COMPUERTA METALICA 0.40X1 H=1.40

VER EL ITEM 02.01.00.05.01

02.03.00.05.02 REJILLA METALICA DE 2.00X0.35 M

VER EL ITEM 02.01.00.05.03

02.03.00.06 VARIOS

02.03.00.06.01 JUNTA ASFALTICA

VER EL ITEM 02.01.00.05.01

02.03.02 CAMARA DE CARGA

02.03.02.01 MOVIMIENTOS DE TIERRA

02.03.02.01.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS

VER EL ITEM 02.01.00.02.02

02.03.02.01.02 ELIMINACION MANUAL DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


Limpieza del material que haya caído, crecido (arbustos, hierbas y otros), sedimentado y limpieza
de las estructuras existentes; dentro del área donde se realizará la obra.
CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Esta partida está referida solo al uso de herramientas como son: Palas, picos, carretillas etc., las
que deben estar en óptimas condiciones para el trabajo requerido.
METODO DE MEDICION.-
Por las características esta partida se medirá en M3. , y se determinará por el producto del ancho
y largo del área de trabajo de acuerdo a los planos del presente expediente.

METODO DE CONSTRUCCION.-
Quitar las basuras, sedimentos, hierbas y otros depositados en donde se construirá los
componentes de la planta y los residuos sólidos producto de la limpieza serán transportados en
carretilla a lugares donde no causen molestias y/o en lugares adecuados donde se pueda
realizar el acopio del desmonte, previa coordinación con el Supervisor.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-


La supervisión verificara la correcta limpieza de la zona a trabajar.
Tomar en cuenta las siguientes pautas para un mejor control de obra:
 Revisión de trabajos de limpieza
 Revisión de campo
 Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
 Pruebas de revisión de la operación

CONDICIONES DE PAGO
El precio unitario de la actividad será por M3., y será pagada de acuerdo a la planilla de avance
de obra que forma parte de la valorización que debe ser presentada a la Supervisión, y
aprobada por esta.
02.03.02.02 OBRAS DE CONCRETO

02.03.02.02.01 CONCRETO PARA SOLADOS FC=100KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.02

02.03.02.02.02 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.03

02.03.02.02.03 ENCONFRADO Y DESENCOFRADO

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 02.01.00.03.04

02.03.02.02.04 ACERO DE REFUERZO FY=4200KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.05

02.03.02.03 REVOQUES Y ENLUCIDOS

02.03.02.03.01 TARRAJEO DE MUROS EXTERIORES CON MORTERO CEMENTO-ARENA

VER EL ITEM 02.01.00.03.04.01

02.03.02.03.02 TARRAJEO DE MUROS INTERIORES CON IMPERMEABILIZANTE

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-

Esta partida contiene los requerimientos que correspondan en esta Obra a los trabajos de acabados
de revoques y enlucidos que se ejecuten en los ambientes indicados en Planos y el Cuadro de
Acabados.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

Materiales: los materiales deberán de cumplir las siguientes características:

 Agua: Será limpia de ácidos, grasas o materiales de suspensión.

 Cemento: Será del tipo Portland Standard clase I, indicada por el ASTM, usándose de preferencia el
nacional. Este debe ser fresco no permitiéndose el uso de bolsas que por exposición a la intemperie
presenten endurecimiento o formen terrones. La unidad de medida es la bolsa por lo tanto deberá
evitarse bolsas con mermas, el contratista deberá tener en obra una balanza que permita al
ingeniero Inspector hacer el pesaje debido.
 Agregado Fino: la arena será del tipo granulada y formada en partículas resistentes y duras, su
módulo de fineza debe estar comprendido entre los 2.65 como mínimo y 3.15 como máximo. La
arena no tendrá exceso de arcilla y debe estar excepta de sales, en especial de la "mica", mineral
brillante y quebradizo muy suave que no se humedece fácilmente, así mismo estará libre de
partículas de yeso, sales y materias orgánicas
 La arena deberá de ser natural limpia y bien graduada, que deberá cumplir la siguiente gradación:

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Malla Estándar % en Peso que Pasa


N° 8 100
N° 30 80
N° 50 20
N° 100 5

METODO DE MEDICION.-
Se computarán todas las áreas netas a revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o
aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que
deberán considerarse en partidas independientes, el cual su unidad es el M2.

METODO DE CONSTRUCCION.-

TARRAJEO FROTACHADO:

El tarrajeo frotachado se efectuará con mortero de cemento y arena en proporción 1:5. La mezcla
final será proporcionada en volumen seco de 1 parte de cemento, y 5 partes de arena fina, a la
que se añadirá la cantidad máxima de agua que mantenga la trabajabilidad y docilidad del
mortero. Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el lapso
máximo de 1 hora.
Preparación de la superficie:
Las superficies de los elementos de concreto se rascarán, limpiarán removiendo y eliminando toda
materia extraña. Cuando así se indique, se aplicará ácido muriático, dejando actuar 20 minutos
aproximadamente. Posteriormente se lavará con agua limpia, hasta eliminar todo resto de ácido
muriático.
Los muros de ladrillo se rascarán, limpiarán y humedecerán antes de aplicar el mortero. Previamente
a la ejecución de los pañeteos o tarrajeos deberán haber sido instalados y protegidos todos los
elementos que deban quedar empotrados en la albañilería.
Las superficies de elementos que no garanticen una buena adherencia del tarrajeo como por
ejemplo los cielos rasos, recibirán previamente, en toda su extensión, un pañeteado con mortero de
cemento y arena gruesa en proporción 1:5, que será arrojado con fuerza para asegurar un buen
agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final.
Ejecución
Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y derechas. Serán
de mezcla de cemento y arena en proporción 1:5, espaciadas cada 1.50 metros como máximo,

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto plomo de las cintas
empleando plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo del tarrajeo. Se
emplearán reglas de madera perfiladas que se correrán sobre las cintas, que harán las veces de
guías, comprimiendo la mezcla contra el paramento a fin de aumentar su compactación, logrando
una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de presionar la paleta en el momento
de allanar la mezcla del tarrajeo.
No se deberá distinguir los sitios en que estuvieron las cintas, las huellas de la aplicación de la paleta,
ni ningún otro defecto que disminuya el buen acabado.
El curado se hará con agua. La humectación se comenzará tan pronto como el tarrajeo haya
endurecido lo suficiente para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en forma de pulverización
fina, en la cantidad necesaria para que sea absorbida. El espesor máximo del tarrajeo será de 1.5
centímetros.
El terminado final deberá quedar listo para recibir la pintura en los casos indicados en los Planos y
Cuadro de Acabados. Los tubos e instalaciones empotradas deberán colocarse previamente al
tarrajeo y luego se resanarán las superficies dejándolas perfectamente al ras sin ninguna
deformidad que marque el lugar.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
Todo el material y la mano de obra empleada estarán sujetos a la inspección de la supervisión o su
representante quien tiene el derecho de rechazar el material que no se encuentre de acuerdo a lo
especificado o la mano de obra defectuosa y exigir su corrección.
La negligencia, en este aspecto, que provoque daños en personas o equipos es responsabilidad
directa y total del contratista, por lo que deberá asumir estos daños por cuenta propia.
El contratista suministrará sin costo adicional para el propietario toda la mano de obra y los
materiales para la inspección y pruebas que sean necesarias.
CONDICIONES DE PAGO.-
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es decir
por m2 trabajado.
02.03.02.04 ACCESORIOS

02.03.02.04.01 VALVULA COMPUERTA DE BRONCE DE D=6 Y ACCES

DESCRIPCION DEL TRABAJO

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Las redes de distribución de agua contemplan el uso de válvulas de tipo compuerta (para diámetros
superiores a 2”) y esféricas (para diámetros menores a 2) ubicadas estratégicamente, de forma que
sectoricen y controlen los flujos de agua en cada ambiente ya sea industrial de procesos y de
limpieza en general, e independizando del abastecimiento a maniluvio y pediluvios, y para
abastecimiento doméstico.
Estas válvulas estarán ubicadas sobre cajas en piso para su aislamiento

Las válvulas del tipo esféricas de bronce o de compuerta también de bronce se instalaran entre 2
uniones universales de fierro galvanizado roscadas
Estas válvulas soportaran presiones hasta 200 PSI.

Comprende el suministro e instalación de válvulas esféricas de bronce capaz de soportar presiones


de 200 PSI (150mt).

CARACTERISTICAS Y ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LAS VALVULAS ESFERICAS DE


BRONCE:

 Material del cuerpo : bronce DZR ISO 6509 color amarillo


 Resistente a la corrosión por dezincado “CR”- “DZR”
 Normas de concordancia : EN 29000 – ISO 9000
 Inscripción en alto relieve de la presión de trabajo 125 PSI a mayores
 Marca: CIM VALVE o similar
 Instalación entre Uniones Universales roscadas

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

CARACTERISTICAS Y ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LAS VALVULAS COMPUERTA DE BRONCE

Marca: NIBCO o similar


Instalación entre Uniones Universales roscadas

En esta partida se incluyen materiales como la válvula de bronce, niples de fºgdoº, uniones
universales o bridas, Uniones roscadas de fºgdoº etc., además esta partida incluye mano de obra,
herramientas manuales, etc.

METODO DE MEDICION.-
La unidad de medida será por unidad (UND), en este precio se incluye: las actividades para la
culminación de la presente partida con la aprobación de la Supervisión y de conformidad con estas
especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

CONDICIONES DE PAGO.-
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad (UND), entendiéndose que dicho
precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.03.02.05 CARPINTERIA METALICA

02.03.02.05.01 REJILLA FIERRO Cdo. (0.35X0.35 M)

VER EL ITEM 02.01.00.05.03

02.03.02.05.02 TAPA METALICA PARA VALVULA (1.10X1.10M)

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


Los requerimientos especificados en las Condiciones del Contrato forman parte de esta
Sección. Proveen el trabajo en metales varios, completado según se muestra en los Planos o
según se especifique aquí.
Trabajo incluido en esta Sección. Los puntos principales son:
1.- Planos de Taller/montaje y muestras.
2.- Soportes de tuberías con monturas, ganchos, arriostres y accesorios según se detalle y
requiera, excepto en lo suministrado por otros trabajos.
3.- Artículos varios de hierro y acero indicados, especificados o requeridos para culminar el
contrato, a menos que se incluyan en otras Secciones de la Especificación.
4.- Conexiones varias, anclajes, pernos, grapas, separadores, tuercas, arandelas, formas y
aditivos, según se requiera.
5.- Acabados galvanizados, de imprimante de fábrica para el trabajo de esta Sección según
se especifique o requiera, incluyendo retoques en obra del mismo.

~ CALIDAD DE LOS MATERIALES.-


Los materiales serán nuevos, estarán sanos y serán conforme a lo siguiente:
A. Acero. Las formas laminadas, las planchas y barras serán conforme a la última
edición del "Manual de Construcción de Acero" del AISC, y también conforme a la actual
Designación ASTM A36.
1. Acero Inoxidable. A menos que se designe o apruebe lo contrario, utilizar los
siguientes tipos de aleación de acero inoxidable que son conformes a ASTM A-167 y ASTM A-
276:
a. Las planchas y barras de acero inoxidable serán del Tipo 316 ó 317 a menos que se
especifique lo contrario.
b. Los pernos de anclaje de acero inoxidable serán del Tipo 316.
c. Los pernos, tuercas y arandelas de acero inoxidable serán del Tipo 316 donde se
conecten o se apoyen en aluminio.
d. La tubería de acero inoxidable será de Tipo 316 ó 317 a menos que se indique lo
contrario.

B. Hierro Fundido. Conforme a ASTM A-48, excepto donde se designe lo contrario.

C. Pernos

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

1. Pernos Comunes. Excepto cuando se designe o especifique lo contrario, utilizar unidades


de acero estándar, de calidad comercial, conforme a ASTM A-307. Galvanizar donde se use
con trabajo galvanizado.

2. Pernos de Alta Resistencia. Los pernos de alta resistencia serán conforme a ASTM A-325.

D. Dispositivos de Empernado Diferido. Los dispositivos de Empernado Diferido (llamados


D.B.D. en los Planos) pueden ser utilizados en vez de los pernos de anclaje sólo donde se note o
detalle de manera específica, se instalarán de acuerdo con la actual Aprobación de Informe
de Investigación I.C.B.O., y consistirá de lo siguiente:

1. Para Lugares Interiores y Exteriores Secos, los anclajes serán Hilti HD1 304 SS o su
equivalente aprobado.

2. No se aceptarán los dispositivos de empernado diferido para:

a. Lugares Húmedos

b. Anclaje de maquinaria o equipo vibrante

E. Galvanizado

1. Hierro y Acero. ASTM A123, con peso promedio por metro cuadrado de 0.6 kg. y no menos
de 0.5 kg /m2.

2. Artículos de Ferretería de Metal Ferroso. ASTM A153 con un peso promedio de


revestimiento de 0.4 kg /m2.

3. Material de Retoque para Capas Galvanizadas. Las capas galvanizadas estropeadas o


dañadas durante el montaje o fabricación serán reparadas con el uso de DRYGALV, fabricado
por la Compañía American Solder and Flux, Aleación Galvanizada (Galvalloy), Ión Galvanizado
(Galvion), Oleo de Corrosión (Rust Oleum) 7085 Compuesto de Galvanizado en Frío, o su
equivalente, aplicado en concordancia con las instrucciones del fabricante.

F. Electrodos de Soldadura

1. Electrodos de acero. Los electrodos de soldadura serán conforme al AWS D1.1, excepto
que las varas o electrodos E7024 no serán utilizados.

2. Electrodos de acero inoxidable. Soldar acero inoxidable con electrodos y técnicas según
lo contenido en la Especificación de Serie AWS A5 correspondiente, y según lo recomendado
en las Técnicas y Propiedades de Acero Inoxidable de Cromo-Níquel Austénítico Soldado
publicadas por la Compañía Internacional de Níquel, Inc., Nueva York, Nueva York.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

3. Electrodos de Aluminio. Dependiendo de las aleaciones que se hayan soldado, sólo


utilizar arco protegido de gas inerte o un proceso de soldadura resistente con aleaciones de
relleno conforme al UBC. Estándar No. 28, Tabla 28-1-C. No utilizar ningún proceso que requiera
de un flujo de soldadura.

J. Plancha Estriada. La plancha estriada será conforme a la Especificación Federal QQ-


F461. Las rebabas tendrán forma de diamante y con ángulos y patrones opuestos. Utilizar la
aleación de aluminio 6061-T6 excepto donde se muestre acero en los Planos. El acero será
acero al carbono ASTM A36, galvanizado por inmersión en caliente luego de su fabricación.

Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del
fabricante. Almacenar todos los materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u otros
soportes. Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia extraña.
Proteger los materiales de la corrosión.

METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de trabajo realizado y deberá ser aprobada por el supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION.-
Antes de la fabricación o entrega, presentar lo siguiente y obtener la aprobación del Inspector:
Planos de Taller y Planos de Montaje. Mostrar la lista de materiales y especificación,
detalles de construcción y fabricación, diagramas de distribución y montaje y método de
anclaje o unión a la construcción adyacente. Dar ubicación, tipo, tamaño y envergadura de
la soldadura y de las conexiones empernadas y distinguir claramente entre las conexiones de
fábrica y las de campo. Antes de la presentación, coordinar los planos de taller con los trabajos
relacionados para asegurar el encaje apropiado de los ensamblajes. Realizar el trabajo
conforme a los planos de taller aprobados.
1. Hojas de trabajo del catálogo mostrando los cortes ilustrados del artículo a ser
entregado, serán presentados con los detalles a escala y dimensiones para los artículos
fabricados estándar.
2. En donde los artículos deban encajar y concordar con las superficies acabadas y/o
los espacios construidos, tomar medidas in-situ y no de los Planos. En donde se deba poner
concreto u otros materiales en puntos exactos para recibir cargas, proveer asistencia y

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

dirección necesarias para permitir que otras actividades se realicen de manera apropiada. En
donde haya conectores soldados o concreto, accesorios de inserción que son requeridos para
recibir cargas, los planos de taller mostrarán los puntos exactos requeridos y se suministrará la
totalidad de dichos planos a los responsables que se encargasen de instalar los conectores o
insertos.
CONDICIONES DE OBRA Y MEDICIONES
Examen. Examinar el trabajo y superficies involucrados antes de comenzar con el
trabajo especificado en esta Sección. Informar al Inspector, por escrito, de las condiciones que
impedirán el desarrollo apropiado de este trabajo. El inicio del trabajo sin hacer un informe al
Inspector constituye la aceptación de las condiciones por parte del Contratista y cualquier
reparación o eliminación y reemplazo del trabajo que resulte de condiciones inapropiadas se
realizará sin costo adicional para el Contratante.
Verificar Condiciones. Verificar las dimensiones y las condiciones reales de sitio para
asegurar el acondicionamiento apropiado.
REQUERIMIENTOS GENERALES DE FABRICACION E INSTALACION
A. Estándares. Los metales ferrosos serán limpiados totalmente de toda escama y oxidación
suelta antes de ser fabricados. Las piezas acabadas estarán libres de torceduras, dobladuras,
o empalmes abiertos, y presentarán una apariencia de trabajo ordenado al ser terminados. El
trabajo de acero será conforme a las mejores prácticas presentadas en las "Especificaciones
para el Diseño, Fabricación y Montaje de Acero Estructural para Edificios" del Instituto
Americano de Construcción en Acero, última edición. El trabajo en aluminio será conforme a
los requerimientos aplicables del "Manual de Especificaciones para Estructuras y Construcción
de Aluminio", de la Asociación de Aluminio, última edición.

B. Soldadura. Toda soldadura se realizará acorde con el "Código de Soldadura Estructural-


Acero", AWS D1.1 y las revisiones actuales. Sin embargo, en donde se utilice los procesos de
Soldadura de Gas con Arco Metálico (GMAW) el modo de corto circuito será utilizado sólo para
material de calibre ligero (2.6 mm y menos). Los soldadores serán calificados por pruebas de
acuerdo con el AWS B3.0.

1. La soldadura de aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del UBC Capítulo
28 y a los requerimientos en detalle del AWS y la Asociación de Aluminio.

C. Fabricación General e Instalación. Utilizando el stock nuevo especificado de tamaños


estándar especificados o detallados, fabricar en taller produciendo trabajo metálico de alto

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

grado. Moldear y fabricar para lograr las condiciones requeridas. Incluir grapas, correas,
pernos, tuercas y otros sujetadores necesarios para asegurar la obra. Conformar el trabajo
aplicable a la última edición de los Estándares Referenciados. Hacer y ajustar fuertemente y de
manera precisa los empalmes y las intersecciones en planos alineados con sujetadores seguros
y adecuados. Todo el trabajo en metales será montado a plomo, nivelado en línea y en la
ubicación designada. Las soldaduras en obra en superficie expuesta serán hechas a tierra y
de acabado liso. Las conexiones serán empernadas o soldadas de acuerdo a lo indicado en
los Planos. Luego de la instalación, todo el trabajo se dejará limpio y ordenado, listo para el
pintado o revestimiento de la obra.

1. Coordinar el trabajo de esta Sección con los trabajos relacionados. Poner especial
atención a los artículos a ser empotrados en el trabajo de concreto. Suministrar todo el
punzonado y perforaciones indicados o requeridos para añadir otro trabajo al de esta Sección.

2. No cortar en obra o alterar la integridad estructural de las piezas sin la aprobación


explícita del Inspector.

3. Colocar mortero debajo de las planchas de base.

D. Protección. Suministrar y ser responsable de la protección y reparación de las superficies


adyacentes y las áreas que pudieran dañarse como resultado del trabajo de esta Sección.
Proteger el trabajo realizado aquí hasta la culminación y la aceptación final del proyecto por
parte del Inspector. Reparar o reemplazar todo el trabajo dañado o defectuoso a su condición
original especificada, sin costo adicional para el Contratante.

1. Proteger las superficies de piso acabadas y el trabajo adyacente del daño. Los pisos de
concreto no serán sobrecargados. El equipo móvil utilizado en la colocación de acero deberá
tener llantas neumáticas. Las piezas de acero no serán colocadas directamente en los pisos;
utilizar cojines de madera u otro material para amortiguar.

2. Cuando se realice soldaduras cerca de vidrio o a superficies acabadas, se protegerá


tales superficies del daño que pudiera producir las chispas, la salpicadura o los pedazos de
metal de la soldadura.

E. Tolerancias. Cumplir con las tolerancias especificadas en los estándares y códigos


referenciados.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

A menos que se especifique lo contrario, todo trabajo especificado aquí será conforme a los
requerimientos aplicables de los siguientes códigos y especificaciones:

A. Fabricación y Montaje. La Fabricación y montaje estructural y trabajo en metal misceláneo


será en concordancia con la última edición de la "Especificación para el Diseño, Fabricación y
Montaje de Acero para Edificios", y el "Código de Práctica Estándar para Edificios y Puentes de
Acero" del AISC, excepto cuando haya una discrepancia entre los Planos y esta especificación,
prevalecerán los Planos.

B. Inspecciones Continuas. Toda soldadura y empernado de alta resistencia será inspeccionado


por el Inspector. Notificar al Inspector al menos con 24 horas de anticipación de toda soldadura
programada y empernado de alta resistencia de los ensamblajes estructurales de acero.

PARTIDAS ESPECÍFICAS

El Contratista chequeará los Planos y otras secciones de especificaciones, determinará los


requerimientos de los otros trabajos, y proveerá todas las partidas misceláneas de hierro y
acero requeridos para completar todo el trabajo. Suministrará sujetadores y conectores de
tipos aprobados, sean o no indicados

CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por el trabajo terminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad

02.03.03 CAMARA ROMPE PRESIONES

02.03.01 OBRAS PRELIMINARES

02.03.03.01.01 LIMPIEZA Y DEFORESTAC. DE TERRENO MANUAL

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


Limpieza del material que haya caído, crecido (arbustos, hierbas y otros), sedimentado y limpieza
de las estructuras existentes; dentro del área donde se realizará la obra.
CALIDAD DE LOS MATERIALES.-
Esta partida está referida solo al uso de herramientas como son: Palas, picos, carretillas etc., las
que deben estar en óptimas condiciones para el trabajo requerido.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

METODO DE MEDICION.-
Por las características esta partida se medirá en M2. , y se determinará por el producto del ancho
y largo del área de trabajo de acuerdo a los planos del presente expediente.

METODO DE CONSTRUCCION.-
Quitar las basuras, sedimentos, hierbas y otros depositados en donde se construirá los
componentes de la planta y los residuos sólidos producto de la limpieza serán transportados en
carretilla a lugares donde no causen molestias y/o en lugares adecuados donde se pueda realizar
el acopio del desmonte, previa coordinación con el Supervisor.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-


La supervisión verificara la correcta limpieza de la zona a trabajar.
Tomar en cuenta las siguientes pautas para un mejor control de obra:
Revisión de trabajos de limpieza
Revisión de campo
Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
Pruebas de revisión de la operación
CONDICIONES DE PAGO.-
El precio unitario de la actividad será por m2., y será pagada de acuerdo a la planilla de avance
de obra que forma parte de la valorización que debe ser presentada a la Supervisión, y aprobada
por esta.

02.03.03.01.02 TRAZO NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 02.01.00.01

02.03.03.01.03 TRAZO NIVELES Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


Esta partida consiste en el replanteo de las estructuras ejecutadas.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-


El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes requisitos:

(a) Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un


flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los
programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido. Las cuadrillas
de topografía estarán bajo el mando y control de un Ingeniero especializado en topografía.

(b) Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar


dentro de los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de
soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.

(c) Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación,


monumentación, estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas deben tener área
suficiente que permita anotar marcas legibles.

METODO DE MEDICION.-
Sera el número de metros cuadrados, según el área de la construcción que se determine en el
terreno.

METODO DE EJECUCION.-
Los planos de Replanteo se entregarán en cantidad y forma que la Empresa indique al
momento de la Recepción de la Obra. En lo que se indicarán los siguientes aspectos:

- Ubicación de Obra (Cota B.M. oficial al que se ha referido replanteo).


- Estructuras construidas (con indicaciones de su capacidad en m3, cotas de fondo y rebose
referidas al B.M. de la urbanización) incluyendo planos completos de la obra.
- Planos de detalle de cualquier estructura especial (Estación de bombeo, Cámaras de Purga,
etc.).
- Inicialmente el Contratista presentará dos copias ozalid de los Planos de Replanteo, y dos copias
de la Memoria Descriptiva para dar inicio a su verificación por la supervisión.
- Una vez que la Supervisión de su conformidad a los Planos de Replanteo y a la Memoria
Descriptiva, el Contratista presentará los medios magnéticos y documentos antes mencionados.
- Todos los Planos de planta deberán llevar el Norte Magnético.
- Los Planos pueden ser de las siguientes dimensiones:

o A-1: 84 x 59.4 cm.,


o A-2: 59.4 x 42 cm y
o A-3: 42 X 29.7, doblados a tamaño
o A-4 (29.7 X 21 cm.) y con el título a la vista.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-


Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación de la
Supervisión.

La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Contratista de su responsabilidad de


corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo y de asumir sus costos
asociados.

CONDICIONES DE PAGO.-
El área determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro
cuadrado (M2), dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo,
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
02.03.03.02 MOVIMIENTOS DE TIERRAS

02.03.03.02.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 02.01.00.02.02

02.03.03.02.02 REFINE NIVELACION Y COMPACTACION DE TERRENO C/PLANCHA


MANUAL

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


Para proceder a realizar la cimentación, previamente las zanjas excavadas deberán estar
refinadas y niveladas. El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo.
La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja con aprobación de la inspección.
METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cuadrado (M2), y deberá estar de acuerdo a los planos que se estipulan en
el proyecto

METODO DE CONSTRUCCION.-
Para proceder al vaciado del concreto, previamente la zona excavada deberá estar refinada y
nivelada.
Se deberá perfilar tanto las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden
protuberancias y las aristas de la excavación bien formadas.
La nivelación se efectuará en el fondo de la misma.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El Supervisor realizará una inspección de la extracción y reemplazo de materiales no apropiados,


colocación y compactación de todos los rellenos dentro de los límites de movimiento de tierras
de este proyecto. Todo el trabajo deberá ser hecho de acuerdo a estas Especificaciones y como
esté ordenado y aprobado por el Supervisor.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
La supervisión verificara la correcta ejecución de nivelación y el refine y la compactación del
terreno.
Tomar en cuenta las siguientes pautas para un mejor control de obra:
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión de campo
Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
Pruebas de revisión de la operación

CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cuadrado (M2), una vez que sea verificado por el
supervisor la culminación de la misma.

02.03.03.02.03 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA D PROM=30M

VER EL ITEM 02.01.00.02.02

02.03.03.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

02.03.03.03.01 CONCRETO FC=140KG/CM2 P/LOSA SIMPLE Y/O DADO

VER EL ITEM 02.01.00.03.01

02.03.03.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

02.03.03.04.01 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.03

02.03.03.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 02.01.00.03.04

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

02.03.03.04.03 ACERO FY=4200KG/CM2

VER EL ITEM 02.01.00.03.05

02.03.03.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS

02.03.03.05.01 TARRAJEO MUROS EXTERIOR FROTACHADO c/mort. 1.5x1.5 cm.

VER EL ITEM 02.01.00.04.01

02.03.03.05.01 TARRAJEO C/IMPERMEABILIZANTE m=1.3 c:a e=2cm

VER EL ITEM 02.03.02.03.02

02.03.03.06 CARPINTERIA METALICA

02.03.03.06.01 MARCO Y TAPA ¼’’ 0.40X0.40m. C/MECAN. DE SEGUR. S/DISENO

VER EL ITEM 02.01.02.05.01

02.03.03.06.02 MARCO Y TAPA PLANCHA LAC ¼’’ 0.60X0.60m. C/MECAN DE SRGUR.


S/DISENO

VER EL ITEM 02.01.02.05.01

02.03.03.06.03 VENTILACION C/TUBERIA DE FO.GDO S/DISENO DE 2’’

DESCRIPCIÓN

El trabajo consiste en la instalación de tuberías de desagüe PVC de media presión de cada


aparato sanitario, incluyendo accesorios como codos, yees, tees y otros que serán de PVC de
media presión.

Los puntos de salida de desagüe serán según se indica en el plano de instalaciones sanitarias. Se
colocarán en estos puntos, tapones removibles para facilitar las prácticas de instalación de los
aparatos sanitarios, según diámetro indicado en los planos.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

En las tubería de PVC de media presión, las uniones entre tubo y tubo ó entre tubo y accesorios
de impermeabilizarán con pegamento especial para PVC recomendado por el fabricante. En
todas las salidas de desagüe y en todo lo que queden abiertas estas tuberías, deberán llevar
tapones de PVC de media presión.

SALIDA DE VENTILACIÓN EN PVC

El trabajo consiste en la instalación de tuberías PVC de media presión tipo liviano con uniones
tipo embone, para ventilación de cada aparato sanitario especialmente en los inodoros,
incluyendo codos, yees, tees que serán de PVC de media presión.

Se tendrán puntos de salidas de 2 pulgadas, según se indica en el plano de instalaciones


sanitarias. Todas las subidas de ventilación terminarán con un sombrero de ventilación de PVC
de diseño apropiado que impida la entrada casual de materias extrañas.

La ventilación que llegue hasta el techo de las edificaciones se prolongará 60 cm., sobre el nivel
de la cobertura, rematando en un sombrero de ventilación del mismo material. Las uniones entre
tubería y accesorios de PVC se impermeabilizarán con pegamento especial para PVC.

En todas las salidas de ventilación y en todo lo que queden abiertas estas tuberías, deberán llevar
tapones de PVC tipo liviano.

Todo colector de bajada o ventilador independiente se prolongara como terminal sin


disminución de su diámetro, llevando sombrero de ventilación que sobresaldrá como
mínimo 0.60 mts. Del nivel de la azotea.

Los sombreros de ventilación serán del mismo material (plástico o eternit), de diseño
apropiado, tal que no permita la entrada casual de materias extrañas y deberán dejar
como mínimo área libre igual a la del tubo respectivo.

MÉTODO DE MEDICIÓN

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

La unidad de medida será por unidad (UND), en este precio se incluye: las actividades para la
culminación de la presente partida con la aprobación de la Supervisión y de conformidad con
estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

BASES DE PAGO

El pago se realizara por cada unidad (UND)


02.03.03.07 ACCESORIOS

02.03.03.07.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE CRP.

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-

Esta sección corresponde al suministro e instalación de accesorios de PVC previa


aprobación de la supervisión.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

Los accesorios deberán de cumplir ciertas condiciones como:


 Los accesorios de PVC deben cumplir con la norma ISO 4422.
 Los accesorios requieren necesariamente ser anclados.
 Los anclajes. que serán de concreto simple y/o armado de f’c = 140 kg/cm2, se usaran en
todo cambio de dirección tales como tees, codos, cruces, reducciones, en los tapones de
los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba, cuando el relleno no es suficiente,
debiendo tener cuidado de que los extremos del accesorio queden descubiertos.
 Para cada tipo y diámetro de accesorios se escogerá según los requerimientos de la presión
a zanja abierta y a la naturaleza del terreno en la zona donde serán anclados o apoyados.
 La clase mínima de accesorios es 10 (10 bar, 1 Mpa, 145 PSI)

METODO DE MEDICION.-

Se medirá por unidad (UND) de accesorio PVC suministrado en obra y aprobado por el
supervisor

METODO DE CONSTRUCCION.-
A. Cuidado y manejo de los materiales:

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Todos los materiales deberán ser cuidadosamente manejados en todos los pasos de
fabricación, almacenamiento, carga, transporte, descarga, almacenamiento en el lugar e
instalación, utilizando los medios y procedimientos remitidos con los planos de construcción
aprobados. Todo accesorio de más de 50 mm de diámetro nominal, deberán ser protegida
luego de la fabricación con puntales y arriostres internos en ambos extremos, como una
medida de protección contra la deformación y los daños potenciales al cuerpo del
accesorio. Las eslingas de tuberías utilizadas durante su manipulación y las correas para atar
durante el tránsito no serán menores a 100 mm de ancho, y deberán ser de fibra plana o
bandas de plástico. Durante el almacenamiento y en el tránsito, la tubería de tamaños
nominales mayores de 200 mm, deberán descansar en sillas o en cualquier otro sistema de
apoyo aprobado por el Inspector Supervisor; el cual asegurará la ausencia de daños en el
revestimiento interior y recubrimiento exterior de las tuberías.

B. Instalación:

1. Los accesorios deberán ser instalados de acuerdo con los planos y los procedimientos y
métodos presentados con la aprobación de los planos de construcción. Dichos
procedimientos y métodos deberán conformar o exceder el requerimiento mínimo del
fabricante de los accesorios y deberá ser completado con las especificaciones provistas en
la presente. El interior de los accesorios, y acoples estarán limpios y libres de contaminación
en el momento de la instalación y se tomarán medidas eficaces para prevenir la entrada de
material externo durante el proceso del trabajo. Los tipos y tamaños de los accesorios a ser
usados serán como se especifican en la presente y como se muestran en los Planos. Donde
los accesorios sean omitidos, en los Planos, estos tendrán el mismo tamaño de la tubería y en
todos los casos deberá cumplir con los requerimientos aquí señalados.

2. Todos los accesorios deberán ser cuidadosamente colocada y con soportes en las líneas
y niveles apropiados y donde sea pertinente estarán en declive para permitir el drenaje
completo. Los recorridos de las tuberías mostradas en los Planos deberán ser seguidos tan
cerca como sea posible, salvo los ajustes menores para evitar deterioros arquitectónicos y
estructurales. Si se requieren reubicaciones, ellos serán aprobados por el Inspector Supervisor
o representante del propietario.

C. Uniones. Al instalar las tuberías y accesorios se usará un número suficiente de uniones,


bridas o acoplamientos mecánicos para permitir desmontar cualquier sección o recorrido

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

de la tubería sin interferir con las tuberías adyacentes. Pueden emplearse uniones universales
en tuberías de 75 mm o menores. Se emplearán juntas de bridas o los acoplamientos
mecánicos en tuberías de 100 mm en diámetro o mayores, a menos que se muestre de otro
modo en los Planos.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

La supervisión verificara la correcta instalación de los accesorios de PVC.


Tomar en cuenta las siguientes pautas para un mejor control de obra:
Revisión material.
Revisión de trabajos de construcción.
Revisión de campo.
Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
Pruebas de revisión de la operación.

CONDICIONES DE PAGO.

Se pagará por la cantidad de accesorios de PVC suministrados, tomando en cuenta la


Norma de Medición y la Unidad (UND) de Medida correspondiente.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA


LINEAS DE CONDUCCION

ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA LINEAS DE CONDUCCION

03. LINEAS DE CONDUCCION

03.01.00 EL TORO-PLANTA DE TRATAMIENTO EXISTENTE

03.01.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE LA OBRA

Descripción de los Trabajos


Los trabajos de Trazos y Replanteo comprenden la materialización en campo de la limitación de
la zona y demás elementos que, en concordancia con lo indicado en los planos, permitan visualizar
las diferentes partes de la ubicación exacta de la Captación. Dichos trabajos serán lo suficiente
precisos para la finalidad indicada y comprenderán, en general:

Estacado de los ejes.


Nivelación de eje y de puntos cuyas cotas se requieran.

Obtención de niveles o secciones necesarios para la ejecución del reservorio.

Protección de la información topográfica en cuantos a las cotas .En general, el CONTRATISTA no


deberá escatimar esfuerzos en las mediciones y en el proceso de la información topográfica
necesaria. Se ejecutará todo el Trabajo de acuerdo con los trazos y gradientes indicados en los
planos.

Se asumirá toda la responsabilidad por conservar el alineamiento y gradiente a lo largo de la


ejecución de las obras.

Personal y equipo de trabajo


Se proveerá cuadrillas con experiencia, para los trabajos topográficos; las que constarán de
operadores de instrumentos y ayudantes competentes; provistas de instrumentos, herramientas,
estacas y otros materiales que se requieran para realizar los trabajos.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El CONTRATISTA determinará el tipo de equipo que satisfaga plenamente la ejecución de los


trabajos y que permita ejecutarlos en el plazo correspondiente.

Los equipos topográficos empleados en el trazo y replanteo deben estar adecuadamente


calibrados por una empresa calificada.

Sistema de Control de Calidad


El CONTRATISTA, antes del inicio de los trabajos, deberá efectuar las mediciones y controles
topográficos que considere necesarios, con la finalidad de verificar la concordancia con la
información que figura en los planos.

Se observará un mantenimiento adecuado de los “bench-marks”, plantillas de cotas, estacas


auxiliares y niveles que fueran necesarios, para lograr la correcta interrelación entre los planos y la
obra en ejecución.

Los puntos base de control tanto horizontales, como verticales serán utilizados como referencia para
el Trabajo. Se ejecutará todos los levantamientos topográficos, planos de disposición y trabajos de
medición adicionales que sean necesarios

Protección de la información topográfica


Se conservará todos los puntos, estacas, marcas de gradientes, esquinas conocidas de los predios,
monumentos y “bench-marks”, hechos o establecidos para el Trabajo. Se les restablecerá si
hubiesen sido removidos, y se asumirá el gasto total de revisar las marcas restablecidas y de rectificar
el trabajo instalado deficientemente.

Se mantendrá anotaciones ordenadas y legibles de las mediciones y cálculos hechos en relación


con la disposición del Trabajo.

Unidad de medida.
Se mide por la unidad de (M) con aproximación de 02 decimales decir por área (largo x ancho) la
medición será por el metrado realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.

Forma de Pago.
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (M) entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.

03.01.02 TRAZO Y REPLANTEO FINAL DE OBRA

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.01

03.01.03 EXCAVACION DE ZANJA A MANO P/TUB EN TERR. NORMAL DN 200 MM.


PROF. 1.20 m

DESCRIPCION
Son excavaciones practicadas para alojar en ellas a todas las estructuras como son las zapatas,
muros, azud, canal, etc. Estas zanjas serán de tamaño exacto al diseño de estas estructuras, se
quitarán los moldes laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista riesgo y
peligro de derrumbes o de filtraciones de agua.

PROCESO DE EJECUCION
Consiste en la extracción de material con picos y palas hasta una profundidad especificada en
los planos de cimentaciones, diferenciando los diversos tipos de zanjas de acuerdo a su ancho,
y altura, y a los diversos elementos (zapatas, cimientos corridos etc.) Verificando los cortes
respectivos; en los elementos que se crucen se medirá la intersección una sola vez, antes del
procedimiento del vaciado se deberá aprobar la excavación
El material extraído será colocado a un costado de la zanja, se utilizarán herramientas básicas
como picos, lampas.

Si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto,


lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su defecto
hormigón.

Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación. Asimismo no se permitirá


ubicar zapatas y cimientos sobre material de relleno sin una consolidación adecuada, de
acuerdo a la maquinaria o implementos. Para la tarea se estima capas como máximo de 20 cms.

El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar
el material suelto, si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno
con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo
o en su defecto con hormigón.

Si la resistencia fuera menor de la contemplada con el cálculo y la Napa freática y sus posibles
variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones, el Residente notificará de
inmediato y por escrito al Supervisor quien resolverá lo conveniente.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

PUNTOS DE REFERENCIA DE COTA CONOCIDA


Se conservara cuidadosamente los puntos de referencia de las cotas y si fueran desplazados y
destruidos, los deberá reponer en su posición exacta.

MEDICION.
Se mide por el volumen en sitio, que ocupa el material antes de excavar; la unidad de (M) con
aproximación de 02 decimales es decir por área (largo x ancho), la medición será por el metrado
realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro (M) entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
03.01.04 EXCAVACION DE ZANJA A MANO P/TUB EN TERR. NORMAL DN 250 MM.
PROF. 1.20 m

VER EL ITEM 03.01.04

03.01.05 REFINE Y NIV. DE ZANJA EN TERR. NORMAL P/TUB DN 200 MM P/TODA


PROFUNDIDAD

EXTENSION DE LA PARTIDA
Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado fijando los ejes de referencia y las
estacas de nivelación.
Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las zanjas en armonía
con los planos, estos ejes deberán ser aprobados por la supervisión, antes que se inicie con las
excavaciones.
METODO DE MEDICIÒN
El método de medición será en metros (M), de área trazada y replanteada, de acuerdo al
avance de la obra.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metros (M), cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto.
03.01.06 REFINE Y NIV. DE ZANJA EN TERR. NORMAL P/TUB DN 250 MM P/TODA
PROFUNDIDAD

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.05

03.01.07 CAMARA DE ARENA Y PROTECCION DE TUBERIA DN 200MM

Cama de apoyo del tubo


Preparación. El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los acoplamientos en todo
el ancho de la zanja y deberá colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual se aprobarán
los acoplamientos del tubo. La cama de apoyo estará conformada por arena gruesa en un
espesor mínimo de 0.10 m, para Terreno Normal y de 0.15m para Terrenos Semirocoso y Rocoso.
En las zonas con napa freática se usará una cama de gravilla no angulosa para el drenaje.
Compactación del primer y segundo relleno
El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura
(tubería), hasta 0.30 m por encima de la clave del tubo. Será de material selecto propio para
terreno Normal y/o de préstamo para terrenos semirocoso y rocoso. Este relleno, se colocara en
capas de 0.15 m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo íntegramente
con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será con material propio
debidamente seleccionado, se harán por capas no mayor de 0.15 m de espesor, compactándolo
con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 o AASHTOT 180. De no alcanzar el
porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo efectuar
nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo relleno estará
comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.
Compactación de bases y sub-bases
Las normas para la compactación de la base y sub-base, se encuentran contempladas en el
acápite 7.4.4. De la Norma Técnica No. 339-16 INDECOPI que dice:
"El material seleccionado para la base y sub-base se colocara en capas de 0.10 m procediéndose
a la compactación, utilizando planchas vibratorias, rodillos vibratorios o algún equipo que permita
alcanzar la densidad especificada. No se permitirá el uso de pisones u otra herramienta manual.
El porcentaje de compactación no será menor al 100% de la máxima densidad seca del Proctor
modificado (AASHTO-T-180), para las bases y sub-bases.
En todos los casos, la humedad del material seleccionado y compactado, estará comprendido
en el rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor modificado".
El material seleccionado para la base y sub-base necesariamente será de afirmado apropiado.
- CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Normas Técnicas Nacionales
Normas Internacionales oficialmente aceptadas

Las Normas Internacionales, se aceptarán siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.

METODO DE MEDICION.-

Se medirá por unidad de longitud (M)de la obra a ejecutar.

METODO DE CONSTRUCCION
Comprende la conformación de las capas de relleno, respetando los espesores indicado en los
planos y de acuerdo a lo indicado en el reglamento Nacional de Edificaciones
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Revisión de la calidad final


Pruebas de revisión de la operación

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión


efectuará los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.

CONDICIONES DE PAGO.-

Se pagará por la cantidad de metros lineales (M) excavados, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
03.01.08 CAMARA DE ARENA Y PROTECCION DE TUBERIA DN 250MM

VER EL ITEM 03.01.07

03.01.09 RELLENO COMP. ZANJA C/EQ. P/TUB. T.N. DN 200MM. HASTA 1.20m.

DESCRIPCION DEL TRABAJO. -


Se ejecutarán con el material del sitio o área de trabajo de acuerdo con éstas especificaciones y
de conformidad con los alineamientos, rasantes, secciones transversales y dimensiones indicadas
en los planos, o como lo haya estacado el Ingeniero Supervisor.
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá las
estructuras enterradas.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Ingeniero Residente deberá contar con la
autorización del Ingeniero Supervisor de la obra.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con las
características establecidas en las definiciones del “Material Selecto” y/o “Material seleccionado”.
1.1 Material Selecto
Es el material utilizado en el recubrimiento total de las estructuras y, que deben cumplir con las
siguientes características:
- Físicas
Debe estar libre de desperdicios orgánicos o material compresible o destructible, el mismo que
no debe tener piedras o fragmentos de piedras mayores a ¾” en diámetro, debiendo además
contar con una humedad óptima y densidad correspondiente.
El material será una combinación de arena, limo y arcilla bien graduada, del cual: no más del
30% será retenida en la malla N° 4 y no menos de 55%, ni más del 85% será arena que pase la malla
N° 4 y sea retenida en la malla N° 200.
- Químicas

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Que no sea agresiva, a la estructura construida o instalada en contacto con ella.


1.2 Material Seleccionado
Es el material utilizado en el relleno de las capas superiores que no tenga contacto con las
estructuras, debiendo reunir las mismas características físicas del material selecto, con la sola
excepción de que puede tener piedras hasta de 6” de diámetro en un porcentaje máximo del
30%.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazará por “Material de Préstamo”,
previamente aprobado por el Supervisor, con relación a características y procedencia.
El material para la formación de los relleno será colocado en capas horizontales de 15 a 30 cm.
de espesor, deben abarcar todo el ancho de la sección y ser esparcidas suavemente. Capas de
espesor mayor de 30 cm. no serán usadas sin autorización del Ingeniero Supervisor.
Los rellenos por capas horizontales deberán ser ejecutados en una longitud que hagan factible los
métodos de acarreo, mezcla, riego o secado y compactación usados.
El Ingeniero Residente construirá todos los rellenos de tal manera, que después de haberse
producido la contracción, el asentamiento, y cuando haya de ejecutarse la aceptación de la
obra, dichos rellenos tengan en todo punto la rasante, el ancho y la sección transversal requerida
en los planos.
METODO DE MEDICION. -
El relleno compactado con material propio de las obras se medirá en metros (m) con aproximación
a un decimal. Para tal efecto se determinarán los volúmenes rellenados de acuerdo al método
del promedio de las áreas extremas entre las estaciones que se requieran. Después de la ejecución
del relleno se procederá a limpiar y eliminar todo el material excedente de la zona de trabajo.
CONDICIONES DE PAGO. -
El pago se efectuará por (m) de acuerdo al precio unitario de la partida del Presupuesto y sólo
después que la construcción de las estructuras haya sido completada.
03.01.10 RELLENO COMP. ZANJA C/EQ. P/TUB. T.N. DN 250MM. HASTA 1.20m.

VER EL ITEM 03.01.07

03.01.11 PASE AEREO PARA TUBERIAS (L=20 M), KM 0+790

03.01.11.01 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL

Descripción

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Todo el material inapropiado en el área de la obra (basura, vegetación, maleza), deberá ser
retirado de obra manualmente, al área designada por la Municipalidad correspondiente y con
la aprobación del Supervisor de obra.

Sistema de Control
La Supervisión controlará que el acarreo se desarrolle oportunamente para que este material
(basura, vegetación, maleza), sea eliminado de manera apropiada.

Unidad de Medición
El trabajo ejecutado será medido por metros cuadrados (m2) el material a eliminar (basura,
vegetación, maleza), debiendo estar aprobado por el Supervisor.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados (m2) descrito anteriormente, será pagado al precio unitario para
“LIMPIEZA DE TERRENO”, entendiéndose que dicho pago constituye compensación completa
para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para
completar esta partida.

03.01.11.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

Descripción de los Trabajos


Los trabajos de Trazos y Replanteo comprenden la materialización en campo de la limitación
de la zona y demás elementos que, en concordancia con lo indicado en los planos, permitan
visualizar las diferentes partes de la ubicación exacta de la Captación. Dichos trabajos serán lo
suficiente precisos para la finalidad indicada y comprenderán, en general:

Estacado de los ejes.


Nivelación de eje y de puntos cuyas cotas se requieran.

Obtención de niveles o secciones necesarios para la ejecución del reservorio.

Protección de la información topográfica en cuantos a las cotas .En general, el CONTRATISTA no


deberá escatimar esfuerzos en las mediciones y en el proceso de la información topográfica
necesaria. Se ejecutará todo el Trabajo de acuerdo con los trazos y gradientes indicados en los
planos.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Se asumirá toda la responsabilidad por conservar el alineamiento y gradiente a lo largo de la


ejecución de las obras.

Personal y equipo de trabajo


Se proveerá cuadrillas con experiencia, para los trabajos topográficos; las que constarán de
operadores de instrumentos y ayudantes competentes; provistas de instrumentos, herramientas,
estacas y otros materiales que se requieran para realizar los trabajos.

El CONTRATISTA determinará el tipo de equipo que satisfaga plenamente la ejecución de los


trabajos y que permita ejecutarlos en el plazo correspondiente.

Los equipos topográficos empleados en el trazo y replanteo deben estar adecuadamente


calibrados por una empresa calificada.

Sistema de Control de Calidad


El CONTRATISTA, antes del inicio de los trabajos, deberá efectuar las mediciones y controles
topográficos que considere necesarios, con la finalidad de verificar la concordancia con la
información que figura en los planos.

Se observará un mantenimiento adecuado de los “bench-marks”, plantillas de cotas, estacas


auxiliares y niveles que fueran necesarios, para lograr la correcta interrelación entre los planos y
la obra en ejecución.

Los puntos base de control tanto horizontales, como verticales serán utilizados como referencia
para el Trabajo. Se ejecutará todos los levantamientos topográficos, planos de disposición y
trabajos de medición adicionales que sean necesarios

Protección de la información topográfica


Se conservará todos los puntos, estacas, marcas de gradientes, esquinas conocidas de los
predios, monumentos y “bench-marks”, hechos o establecidos para el Trabajo. Se les
restablecerá si hubiesen sido removidos, y se asumirá el gasto total de revisar las marcas
restablecidas y de rectificar el trabajo instalado deficientemente.

Se mantendrá anotaciones ordenadas y legibles de las mediciones y cálculos hechos en relación


con la disposición del Trabajo.

Unidad de medida.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales decir por área (largo x ancho)
la medición será por el metrado realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.

Forma de Pago.
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.

03.01.11.03 EXCAVACION MANUAL PARA ESTRUCTURAS

DESCRIPCION
Son excavaciones practicadas para alojar en ellas a todas las estructuras como son las zapatas,
muros, azud, canal, etc. Estas zanjas serán de tamaño exacto al diseño de estas estructuras, se
quitarán los moldes laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista riesgo y
peligro de derrumbes o de filtraciones de agua.

PROCESO DE EJECUCION
Consiste en la extracción de material con picos y palas hasta una profundidad especificada en
los planos de cimentaciones, diferenciando los diversos tipos de zanjas de acuerdo a su ancho,
y altura, y a los diversos elementos (zapatas, cimientos corridos etc.) Verificando los cortes
respectivos; en los elementos que se crucen se medirá la intersección una sola vez, antes del
procedimiento del vaciado se deberá aprobar la excavación
El material extraído será colocado a un costado de la zanja, se utilizarán herramientas básicas
como picos, lampas.

Si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto,


lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su defecto
hormigón.
Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación. Asimismo no se permitirá
ubicar zapatas y cimientos sobre material de relleno sin una consolidación adecuada, de
acuerdo a la maquinaria o implementos. Para la tarea se estima capas como máximo de 20 cms.

El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar
el material suelto, si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno
con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo
o en su defecto con hormigón.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Si la resistencia fuera menor de la contemplada con el cálculo y la Napa freática y sus posibles
variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones, el Residente notificará de
inmediato y por escrito al Supervisor quien resolverá lo conveniente.

PUNTOS DE REFERENCIA DE COTA CONOCIDA


Se conservara cuidadosamente los puntos de referencia de las cotas y si fueran desplazados y
destruidos, los deberá reponer en su posición exacta.

MEDICION.
Se mide por el volumen en sitio, que ocupa el material antes de excavar; la unidad de (M3) con
aproximación de 02 decimales es decir por área (largo x ancho), la medición será por el metrado
realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.

03.01.11.04 RELLENO CON MATERIAL PROPIO

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


Para proceder a realizar la cimentación, previamente las zanjas excavadas deberán estar
compactadas. El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo. La
nivelación se efectuara en el fondo de la zanja con aprobación de la inspección.
METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cubico (m3), y deberá estar de acuerdo a los planos que se estipulan en el
proyecto

METODO DE CONSTRUCCION.-
Para proceder al vaciado del concreto, previamente la zona excavada deberá estar refinada y
nivelada.
Se deberá perfilar tanto las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden
protuberancias y las aristas de la excavación bien formadas.
La nivelación se efectuará en el fondo de la misma.
El Supervisor realizará una inspección de la extracción y reemplazo de materiales no apropiados,
colocación y compactación de todos los rellenos dentro de los límites de movimiento de tierras

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

de este proyecto. Todo el trabajo deberá ser hecho de acuerdo a estas Especificaciones y como
esté ordenado y aprobado por el Supervisor.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
La supervisión verificara la correcta ejecución de nivelación y el refine y la compactación del
terreno.
Tomar en cuenta las siguientes pautas para un mejor control de obra:
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión de campo
Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
Pruebas de revisión de la operación

CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cubico (m3), una vez que sea verificado por el
supervisor la culminación de la misma.

03.01.11.05 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA D. Prom=30m

DESCRIPCION DEL TRABAJO.


La Eliminación de Desmonte, escombros y materiales no aptos para el Relleno, deberá efectuarse
simultáneamente con la Excavación o Rotura de Pavimentos (el lapso de tiempo entre la
Excavación y Eliminación no deberá exceder las 8:00 horas), a un radio de 10 Km. fuera de los
límites de la obra. Esta acción conjunta tiene por finalidad mantener un mínimo de desmonte en
la zona de trabajo.
CALIDAD DE LOS MATERIALES.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
 Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
 Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
 Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el


consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
METODO DE MEDICION.
Se medirá por unidad de metros cúbicos (m3) de zanja para el rango de diámetros y para
cualquier profundidad de la obra a ejecutar.

METODO DE CONSTRUCCION
Comprende el carguío y eliminación, empleando cargador frontal y volquete, de todo el
material excavado
- SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista
y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión


efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.
CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cubico (m3), una vez que sea verificado por el
supervisor la culminación de la misma.

03.01.11.06 CONCRETO FC=175KG/CM2 P/PASE AEREO

DESCRIPCION DEL TRABAJO.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Se realizará la elaboración de los dados de concreto respectivos, de acuerdo a lo especificado


en los planos respetando la calidad del concreto y las dimensiones del acero.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.

Los materiales deberán de cumplir las especificaciones técnicas de concreto ya expuestas en


las especificaciones de concreto.

METODO DE MEDICION.-

Se medirá por metro cubico de concreto vaciado y aprobado por el supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION.-
El Contratista construirá todas los anclajes y bloques de empuje según y donde lo indique el
Inspector, y según se indica en los planos. En general, los bloques de empuje se colocarán en
todos los ángulos mayores a 8 grados, en los cambios de diámetro, en los accesorios y en las
válvulas. Estos requerimientos se aplicarán en todos los casos a menos que se indique lo contrario
en los planos. Cada bloque de empuje será diseñado para tener suficiente área de soporte y
estará colocado en una posición en la que transmita fuerzas al terreno circundante no alterado,
centrado en la resultante de las líneas de presión.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

El sistema de control de calidad deberá de ser los mismos que se dan para el concreto.

CONDICIONES DE PAGO.-

Se pagará por cada metro cubico (m3), tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad
de Medida correspondiente.

03.01.11.07 SOLADO PARA ZAPATAS e=2’’

DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO. -


Llevarán solado todas las cimentaciones y losas apoyadas sobre el terreno que así lo muestren en
los planos. La construcción se ejecutará tan pronto como se terminen los trabajos de movimiento
de tierras.
El concreto a emplear será de consistencia fluida, con una resistencia referencial de f’c=100
kg/cm2 (9.8 MPa). No será necesario el control de la calidad del concreto mediante rotura de

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

testigos de concreto siempre y cuando se emplee 200 o más kilogramos de cemento por metro
cúbico de concreto.
Al ser colocado, se nivelará y emparejará hasta conseguir una superficie horizontal del espesor
indicado en los planos.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD. -
Para el respectivo control de calidad del concreto se tendrán en cuentan las siguientes
indicaciones:
Los trabajos ser regirán bajo la Norma Específica ACI 318 “Requerimientos del Código de
Construcción para Concreto Armado”
Se proporcionará certificados de los fabricantes y proveedores de conformidad con las normas
pertinentes del cemento, aditivos, materiales para juntas, curadores químicos.
Se proporcionarán certificados de calibración expedidos por laboratorio oficial para los aparatos
de pesado y distribución de las plantas dosificadoras y mezcladoras.
Se proporcionarán certificados de resultados de los ensayos y de cualquier ensayo subsecuente
llevado a cabo en los materiales mencionados y en los agregados gruesos y finos, agua y
concreto fresco o fraguado.
De ser requerido el contratista proporcionará muestras de todos los materiales mencionados
anteriormente; asimismo es responsable de realizar las pruebas que sean requeridas por el
Supervisor.
De ser requeridas nuevas pruebas estas serán realizadas en un laboratorio certificado el cual será
aprobado en coordinación con el Supervisor. El contratista se encargará de transportar al
laboratorio las cantidades adecuadas de muestras representativas propuestas a ser utilizadas;
así como de asumir los costos que se incurran en la realización de las pruebas solicitadas.

ENSAYO DE MATERIALES
El ensayo de materiales serán realizados según se detalla a continuación a menos que se
especifique lo contrario, todas las muestras y ensayos serán realizadas por el Laboratorio de
Ensayos aprobado por el Inspector Supervisor y los costos serán asumidos por éste. Los costos de
reemplazo, reensayo, y de reinspección que resulten de materiales o trabajos defectuosos serán
asumidos por el Contratista.
Materiales Cementosos
Suministrar lo siguiente tal como sea aplicable cuando el material ha de ser utilizado en el
cumplimiento del Trabajo.
a. Cemento Portland. Ante la ausencia de certificados, el Laboratorio de Ensayos realizará
el muestreo de cemento en concordancia con la Designación ASTM: C183 y el ensayo de
cemento de acuerdo con la Designación ASTM: C150, siendo los costos de todo esto asumidos
por el Contratista. El cemento será rotulado para su identificación en el lugar del muestreo.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

b. Ceniza muy Fina. Entregar un certificado notarial de cumplimiento con las


especificaciones estándar de la Designación ASTM: C618, Clase F o C, y como se califique más
adelante en el Artículo 2.01. Adicionalmente, suministrar los informes de prueba notariales para
el cumplimiento con la Designación ASTM: C618.

Agregado de Piedra para Concreto


Ensayar el agregado antes de establecer la mezcla de concreto y siempre que las características
o procedencia del material cambie. Incluir un análisis de tamices para determinar la
conformidad con los límites del tamaño. En concordancia con el ASTM D75, tomar muestras de
agregados en la fuente de suministro o en la planta de concreto pre-mezclado y llevar a cabo
los siguientes ensayos:

 Análisis de tamices. Designación ASTM: C136.

 Impurezas Orgánicas. Designación ASTM: C40. El agregado fino deberá tener un color no más
oscuro que el color estándar de referencia.

 Consistencia. Designación ASTM: C88. La pérdida que resulta de allí, luego de 5 ciclos, no será
mayor al 8% del agregado grueso, 10% para el agregado fino al utilizar soluciones de sulfato de
sodio; u 11% y 14% respectivamente, al utilizar solución de sulfato de magnesio.

 Abrasión del Agregado de Concreto. Designación ASTM: C131; la pérdida no será mayor al 10-
1/2% luego de 100 revoluciones, 42% luego de 500 revoluciones.

 Materiales Deletéreos. Designación ASTM: C33.

 Material Fino que pase la malla 200. Designación ASTM: C117, no debe exceder el 1% para grava,
1.55 para agregado triturado por Designación ASTM: C33.

 Potencial de Reactividad. Los agregados se considerarán inocuos de acuerdo con la Figura 2


de la Designación ASTM C289.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

 Limpieza y Equivalente de Arena. Para todo agregado, no menos de 75 para el promedio de 3


muestras probadas de acuerdo al Método de Ensayos No. California 217E (Manual de Materiales,
Procedimientos de Ensayos y Control – Departamento de Materiales e Investigación, Estado de
California).

ENSAYOS E INSPECCIÓN

 Muestreo y ensayo de agregados


El Contratista tomará muestras de todos los agregados y realizará ensayos de granulometría por
los métodos descritos en la norma ASTM C33 por lo menos una vez por semana a medida que
avance el vaciado y a intervalos más frecuentes según lo requiera el Supervisor.
El Contratista llevará a cabo igualmente de conformidad con lo especificado, todos los ensayos
de los agregados con respecto a estabilidad de volumen la absorción de agua y gravedad
específica, reacción potencial al álcali, contenido de cloruro contenido de sulfato y
características de contracción y durabilidad.
 Muestreo y ensayo del concreto
El Contratista proveerá el equipo necesario y determinará el asentamiento del concreto recién
mezclado, por el método descrito en la norma ASTM C143, cada vez que se prepare una serie
de probetas cilíndricas y en otras oportunidades que pueda indicar el Supervisor.
Para cada grado de concreto, las probetas cilíndricas se obtendrán cada vez que lo requiera el
Supervisor, pero no con menos frecuencia de lo que a continuación se indica, a menos que
particularmente se especifique lo contrario.
TABLA Nº 07
Una serie de cilindros por cada 80m3, o fracción
Para concreto de grados 175, 210, 245
quey se vacíe por día, pero no menos de un
280 ensayo por día.
Una serie de cilindros por cada 100m3, o fracción
Para concreto de grado 140: que se vacíe por día, pero no menos de un
ensayo por día.

Las muestras para las pruebas de resistencia deberán tomarse de acuerdo con el "Método de
Muestreo de Concreto Fresco" (ASTM C-172). Con este fin se tomarán testigos cilíndricos de
acuerdo a la Norma ASTM C-31 en la cantidad mínima para cada clase de concreto de dos
testigos por cada 50 m3 de concreto estructural, pero se tomarán por lo menos dos testigos por
cada día de vaciado y por cada cinco camiones cuando se trate de concreto premezclado.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Para la selección del número de muestras de ensayo, se considerará como "clase de concreto"
a:
 Las diferentes calidades de concreto requeridas por resistencia en compresión.
 Para una misma resistencia en compresión, las diferencia calidades de concreto obtenidas
por variaciones en el tamaño máximo nominal del agregado grueso, modificaciones en la
granulometría del agregado fino o utilización de cualquier tipo de aditivo.
 El concreto producido por cada uno de los equipos de mezclado utilizados en la obra.
Si el volumen total de concreto de una clase dada es tal que la cantidad de ensayos de
resistencia en compresión ha de ser menor de cinco, la Supervisión ordenará ensayos de por lo
menos cinco tandas tomadas al azar, o de cada tanda si va ha haber menos de cinco.
El nivel de resistencia del concreto será considerado satisfactorio si el promedio de todas las series
de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia especificada de diseño (f'c), y
ningún ensayo individual esté por debajo del f'c. Se considera como un ensayo de resistencia al
promedio de los resultados de dos probetas cilíndricas preparadas de la misma muestra de
concreto y ensayadas a los 28 días.
La Supervisión podrá ordenar, en cualquier etapa de la ejecución del proyecto, ensayos de
certificación de la calidad de los materiales empleados. El muestreo y ensayo de los materiales
se realizará de acuerdo a las Normas Técnicas Peruanas correspondientes.
En elementos que no resistan fuerzas de sismo, si el volumen total de concreto de una clase dada
es menor de 40 m3, la Supervisión podrá disponer la supresión de los ensayos de resistencia en
compresión si, a su juicio, está garantizada la calidad del concreto.
Preparación de las probetas de ensayo.-
 Las muestras de concreto a ser utilizadas en la preparación de las probetas cilíndricas a ser
empleadas en los ensayos de resistencia en compresión, se tomarán de acuerdo al
procedimiento indicado en la NTP 339.036-1977.
 Las probetas serán moldeadas de acuerdo a la NTP 339.033-1977.
 Ensayos de probetas curadas en el Laboratorio.
 Las probetas curadas en el laboratorio seguirán las recomendaciones de la Norma ASTM C-192 y
ensayadas de acuerdo a la NTP 339.034-1977.
 Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la compresión a los 28
días de una clase de concreto, si se cumplen las dos condiciones siguientes:
 El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia
de diseño.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

 Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de
3.4 MPa (35 kg/cm2).
 Si no se cumplen los requisitos de la sección anterior, la Supervisión dispondrá las medidas que
permitan incrementar el promedio de los siguientes resultados.
 Adicionalmente, de no cumplirse los requisitos de la sección "Ensayos de Probetas curadas en el
Laboratorio" deberá aplicarse lo indicado en la sección "Investigación de los resultados dudosos"

Ensayo de probetas curadas en obra


 La Supervisión puede solicitar resultados de ensayos de resistencia en compresión de probetas
curadas bajo condiciones de obra, con la finalidad de verificar la calidad de los procesos de
curado y protección del concreto.
 El curado de las probetas bajo condiciones de obra, deberá realizarse en condiciones similares
a las del elemento estructural al cual ellas representan.
 Las probetas que han de ser curadas bajo condiciones de obra deberán ser moldeadas al mismo
tiempo y de la misma muestra de concreto con la que se preparan las probetas a ser curadas
en el laboratorio.
 Deberá procederse a mejorar los procesos de protección y curado del concreto en todos
aquellos casos en los que la resistencia en compresión de las probetas curadas bajo condiciones
de obra a la edad elegida para la determinación de la resistencia promedio, sea inferior al 85%
de la de las probetas compañeras curadas en el laboratorio. Este requisito se obviará si la
resistencia en compresión, de las probetas curadas bajo condiciones de obra es mayor en 3.4
MPa (35 kg/cm2) a la resistencia de diseño.

CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en metros cuadrados (m2)

03.01.11.08 CONCRETO FC=210 KG/CM2

DESCRIPCIÓN

Esta partida contiene las especificaciones técnicas de Construcción de Pavimentos de Concreto


de Cemento Pórtland tipo I, construido directamente sobre la Base, ajustándose a los espesores,
secciones transversales, alineamientos y pendientes establecidas en los pianos.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El concreto descrito se empleará en la ejecución de losas según las calidades que se indican en
los pianos y análisis de costos unitarios.

Materiales

AGREGADO FINO
El agregado fino (arena gruesa) para la preparación de concreto deberá ajustarse a los
requerimientos de AASHTO M-6 y deberá cumplir con los requerimiento de gradación del cuadro
Nº 1

CUADRO N° 1

Designación de la Malla Porcentaje en Peso


(Abertura Cuadrada) Pasa la Malla %
3/8" 100
N° 4 95-100
N° 16 45-800
N° 30 25-55
N° 50 10-30
AGREGADO GRUESO
El agregado grueso para la preparación del concreto, se ajustará a los requerimientos de la
norma AASHTO M-80, cuyo tamaño predominante en más del 90% será piedra chancada de
3/4".
CEMENTO
El cemento utilizado será Cemento Pórtland, con las siguientes especificaciones:
Cemento Pórtland tipo I:
Deberá cumplir con los requisitos de la NORMA ITINTEC 334.001
Si por cualquier razón el cemento, fragua parcialmente o contiene terrones, será rechazado. Se
recomienda que el cemento a emplearse en obra tenga una edad máxima de 3 meses y
almacenado en lugares adecuados que no afecten sus propiedades físico-químicas, así como
tener el peso especificado en cada uno de los envases que lo contiene, para esto deberá
efectuarse un muestreo aleatorio.

AGUA
El agua utilizada en la mezcla o curado deberá ser limpia, libre de aceite, sal, acido, azúcar,
vegetales u otras sustancias perjudiciales para la preparación del concreto.
Se recomienda que el agua a emplearse en obra sea suministrada desde la red de agua potable
de la ciudad.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El empleo de agua proveniente de otra fuente deberá ser analizada previo a su empleo y contar
con la certificación del caso.
Curado del Concreto

El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10°C por lo menos durante los 7 primeros
días después de su colocación.
Esta operación podrá ser efectuado con agua, líquidos de efectos de membrana o polietileno
los mismos que deben satisfacer uno de los requerimientos de las siguientes especificaciones:
Tejido de algodón conforme a AASHTO M- 73
Papel impermeable conforme a AASHTO M-139
Película de Polietileno Blanca conforme a AASHTO M-l 71
Membrana liquida conforme a AASHTO M-148-68 tipo 2 (todos a base de resina)

Aditivos

El uso de aditivos en las mezclas de concreto será aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA. La
Entidad Ejecutora remitirá un certificado indicando que el material que se va utilizar satisface
todos los requerimientos indicados para aditivos. El SUPERVISOR DE OBRA de Obra puede pedir
al RESIDENTE DE OBRA le remita los datos completos de las pruebas de un laboratorio reconocido
mostrando que los materiales que va a utilizar satisfacen todos los requisitos de las citadas
especificaciones.

Equipo

El equipo y las herramientas necesarias para el manipuleo de los materiales para la ejecución de
los diversos trabajos, deberá ser aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA así como su diseño,
capacidad condiciones mecánicas y otros.
El equipo deberá estar en el lugar de obra antes del inicio de las operaciones de construcción,
para examen y aprobación.

Mezcladora

Si se utilizan mezcladoras, estas deben ser capaz de mezclar los agregados, el cemento, el agua
completamente y formar una masa dentro del periodo de mezcla especificado; descargar y
distribuir la mezcla sin segregación sobre la sub-rasante preparada. La mezcladora deberá
limpiarse a intervalos convenientes.
Vibradores

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Deben tener la capacidad de vibrar todo el ancho y alto de las losa de concreto, será a base
de tubos de inmersión o de cabeza vibratorias múltiples.
Cuando las cabezas múltiples se usan junto a los encofrados, estos tendrán una frecuencia de
no menor de 3,500 impulsos por minuto.
Su empleo debe ser exigido por el SUPERVISOR DE OBRA, caso contrario no se deberá autorizar
el vaciado de concreto.

Dosificación

La dosificación se fijará por resistencia a la compresión especificada. Antes iniciar las


operaciones de pavimentación y después de la aprobación de los materiales que van a usarse
en el concreto, el Ingeniero RESIDENTE DE OBRA determinara las proporciones de los materiales
que se utilizaran para producir la resistencia a la compresión especificada de f'c = 210 kg/cm2,
usando probetas de prueba preparada de acuerdo a la norma ASTMC-31.
Por lo menos se tomaran 01 muestra por día de vaciado y no menor a una muestra por 300 m2
de pavimento, se recomienda efectuar ensayos a diferentes edades para ver el comportamiento
del endurecimiento del concreto.

Asentamiento del Concreto:


on la finalidad de verificar la correcta ejecución de la mezcla se recomienda determinar el
asentamiento (SLUMP) del concreto de acuerdo al procedimiento descrito por la norma ITINTEC
339-035, recomendándose para el concreto de f`c = 210 kg/cm2 los valores definidos para el
Diseño de Mezclas.

UNIDAD DE MEDIDA

Metros cúbico (m3)


MÉTODO DE MEDICIÓN

El volumen a valorizarse será por metro cúbico de pavimento de concreto con resistencia
especifica de f`c = 210 Kg./cm2 colocado, terminado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA.
FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización de estos trabajos se hará por (m3), cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto. El SUPERVISOR DE OBRA velará por que el control del concreto empleado se
ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.

03.01.11.09 ACERO FY=210 KG/cm2

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

GENERALIDADES

La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero que se usará en la base muros
perimetrales y techo de cada una de las alcantarillas planteadas a fin de dotarle resistencia a la
flexión a cada uno de los elementos que sirven como confinamiento al elemento tubular de la
alcantarilla, de acuerdo al diámetro respectivo y según estén detallados en los respectivos
planos de obra.

UNIDAD DE MEDIDA

Kilogramo (Kg.)

MÉTODO DE MEDICIÓN

Esta partida se mide teniendo en cuenta la longitud de acero utilizada en la misma de acuerdo
a los diámetros especificados en los respectivos planos de obra, dicha longitud multiplicada por
el peso por metro lineal de cada varilla arrojará la cantidad utilizada en kilogramos, esta
cuantificación considerará empalmes desperdicios y otros.

FORMA DE VALORIZACIÓN

La valorización de esta partida hará en base al precio unitario por Kilogramo (Kg) de acero de
acuerdo a lo contemplado en el presupuesto de obra. Dicho precio unitario incluirá el costo de
acero puesto en obra, el doblado y colocado en los encofrados.

03.01.11.10 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE COLUMNAS

DESCRIPCION DEL TRABAJO. -

Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto estructural y no estructural, tal
como ha sido especificado y mostrado en los planos; siendo los puntos principales:

 Suministro, colocación y retiro del encofrado


 Arriostramiento del encofrado
 Refuerzo y concreto vaciado in situ

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Los encofrados tendrán las dimensiones requeridas de acuerdo a las Normas ACI – 347. Deben
tener la suficiente capacidad de resistir la presión resultante de la colocación y vibrado del
concreto, además de la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

El encofrado deberá cumplir con lo señalado en la última edición de ACI 347 (Práctica
Recomendada para Encofrados de Concreto), excepto cuando esta sea superada por los
requerimientos de las entidades reguladoras o cuando se haya indicado o especificado lo
contrario. El encofrado será diseñado y construido para conseguir un acabado del concreto
conforme a las tolerancias dadas en la última edición de ACI 117R.

MATERIALES

Los materiales a suministrar para el desarrollo de esta actividad serán acorde al siguiente detalle:
1. Obtener la aprobación por escrito del Inspector Supervisor para los materiales de los
encofrados antes de la construcción de los mismos.
2. Los encofrados podrán ser construidos con madera contraplacada, láminas metálicas o
láminas de plástico.
3. Utilizar resina o un tipo de polímero que no forme grumos y que no manche, o algún tipo
de polímero que no deje materia residual sobre la superficie de concreto o que afecte de
manera adversa la adherencia de la pintura, yeso, mortero, revestimientos protectores,
materiales impermeables u otros aplicados al concreto. Revestimientos que contengan aceites
minerales, parafinas, ceras, u otros ingredientes que no sequen, no serán permitidos.
3. Utilizar uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no
quede ningún metal más cerca de 25 mm de la superficie de concreto. No se permitirá amarres
de alambre.
4. Utilizar arriostres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela
estampada u otro dispositivo adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de
estos amarres.
5. Utilizar tarugos, conos, arandelas u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones
mayores de 22 mm de diámetro.

METODO DE MEDICION.-

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Se medirá por metro cuadrado de encofrado, habilitado y colocado en obra y aprobado por el
supervisor

METODO DE CONSTRUCCION.-
DIMENSIONES

Los elementos de encofrado serán dimensionados de forma tal que soporten adecuadamente
las cargas, pero además que las deflexiones que se produzcan en las planchas en contacto, no
sean superiores a 5 mm; ni que la deformación total del encofrado sea superior a L/800, siendo
“L” la longitud por la deformación.
EJECUCION GENERAL

A. Asumir la responsabilidad tanto del diseño, ingeniería y construcción de los encofrados para
concreto de uso estructural. Seguir las recomendaciones de las Normas ACI SP-4.

B. Considerar en el diseño y remoción de los encofrados la presencia de ceniza volátil o restos


granulares de altos hornos, debido a que estos retrasan el tiempo de fraguado.

C. Diseñar encofrados que puedan producir elementos de concreto idénticos en forma, líneas y
dimensiones a los elementos mostrados.

DETALLES DE CONSTRUCCION PARA ENCOFRADOS

Para la construcción de encofrados se deben seguir los siguientes detalles:

1. Suministrar encofrados que sean consistentes, de construcción sólida, con un apoyo firme,
apropiadamente apuntalados, arriostrados y amarrados, para soportar la colocación y vibración
del concreto así como los efectos de la intemperie y todas las presiones a las que pueden ser
sometidos.
2. Las superficies del encofrado que estén en contacto con el concreto estarán libres de materias
extrañas adherente, clavos y otros elementos salientes, hendiduras u otros defectos y todo
encofrado estará limpio y libre de agua empozada, suciedad, virutas, astillas u otras materias
extrañas. Las juntas serán lo suficientemente impermeables para evitar el escape de mortero o
la formación de rebordes u otras imperfecciones en la superficie del concreto.
3. Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

trabajo y la altura a la cual se colocará el concreto para ello se deben hacer encofrados
adecuados para producir superficies lisas y exactas, con variaciones que no excedan 3 mm, en
cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que queden
niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
4. Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en números suficiente, para
asegurar el ritmo de avance requerido.
5. Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Se deben eliminar los encofrados deformados,
rotos o defectuosos de la Obra.
6. Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar
su limpieza e inspección.
7. Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes
de colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación esté en contacto con el acero
de refuerzo.
8. Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación
de cualquier defecto que sugiera de su utilización.

REFORZAMIENTO

A. Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar


rápidamente el concreto de los encofrados, en caso que sea necesario retirarlas antes. Incluir los
detalles y los programas sobre este sistema para cada elemento que debe ser reforzado.
B. No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura, no reforzada, en
exceso de las cargas de diseño estructural.

TOLERANCIA

Diseñar, construir y mantener los encofrados dentro de los límites de tolerancia fijados en la
Norma ACI-SP-4

CONTROL DE LOS ENCOFRADOS MEDIANTE INSTRUMENTOS

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

A. Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamiento y niveles de
los encofrados terminados, y realizar las correcciones o ajustes al encofrado que sean necesarios,
antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las tolerancias especificadas.

B. Revisar los encofrados durante la colocación de concreto

RETIRO DE ENCOFRADOS

El encofrado se diseñará de forma que permita su fácil retiro sin tener que recurrir al martilleo o
palanqueo contra la superficie del concreto, asimismo se debe tener en cuenta las siguientes
recomendaciones:

No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo
suficiente, de modo que soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que
le pueda ser colocada. Dejar los encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo no menor de 12
horas o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia mínima indicada, tal como ha sido
determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corto.

Asimismo el contratista puede prever de soluciones técnicas que permitan acortar estos tiempos
siempre bajo su responsabilidad, a pesar de lo antedicho, el contratista será considerado
responsable de cualquier daño producido por el retiro del encofrado antes de que la estructura
esté en condiciones de soportar su propio peso y cualquier carga ocasional como se había
mencionado en el párrafo anterior.
TABLA Nº 08
Tiempo mínimo para desencofrado en clima normal
(para concreto con cemento Portland corriente)
Días
Lados de vigas, muros y columnas 1
Losas (manteniendo puntales) 4
Puntales para losas 10
Sófitos de las vigas (manteniendo los puntales) 7
Puntales para la vigas 14
DEFECTOS EN LAS SUPERFICIES ENCONTRADAS

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

La calidad de ejecución del encofrado y el vaciado de concreto será tal que el concreto no
requiera normalmente de ninguna rectificación, quedando las superficies perfectamente
compactadas y lisas. Cualquier pequeña imperfección superficial se reparará a satisfacción del
Supervisor inmediatamente después del retiro del encofrado. Las medidas de reparación pueden
incluye sin que esto las limite, lo siguiente:
o Los agujeros dejados por los soportes del encofrado serán limpiados minuciosamente para retirar
todo el material suelto y, si es necesario, los lados se dejarán rugosos para asegurar una
adherencia satisfactoria. Luego se rellenarán con mortero seco.
o Las rebabas, burbujas de aire, decoloración de la superficie y defectos menores se alisarán con
mortero y cemento inmediatamente después de retirar el encofrado.
o Las irregularidades abruptas y graduales pueden ser alisadas lijándose con carburo y silicio y
agua después que el concreto ha sido cuidadosamente curado.
o Los defectos pequeños y cangrejeras menores se picarán perpendiculares a la superficie del
concreto, hasta una profundidad mínima de 25 mm, y se rellenarán con mortero seco.
o Donde se presenten defectos más profundos o extensos, el Contratista obtendrá la aprobación
del Supervisor para los métodos de reparación propuestos, los cuales pueden incluir, sin que esto
los limite, el corte con sierra de diamante a una profundidad de 25 mm para dar un borde
uniforme a la reparación y luego el picado adicional para formar un agujero en forma de cola
de milano hasta el concreto firme o a una profundidad total de 75 mm cualquiera sea la mayor.
Si el refuerzo de acero queda expuesto, el concreto se retirará hasta una profundidad de 25 mm
más allá del lado posterior del refuerzo. Se insertará entonces un refuerzo de malla de acero
dentro de la cola de milano. El vacío se rellenará con concreto o un mortero adecuado de resina
epóxico.
o Cuando los trabajos de resane se van a llevar a cabo usando mortero seco o concreto, el
concreto alrededor del agujero se empapará exhaustivamente, después de lo cual la superficie
se secará de manera que se deje una cantidad pequeña de agua en la superficie. La superficie
será entonces espolvoreada ligeramente con cemento por medio de una brocha pequeña
seca, hasta que toda la superficie que estará en contacto con el mortero seco se haya cubierto
y oscurecido por absorción de agua por el cemento. Se retirará cualquier cemento seco en el
agujero. El mortero seco usado para el rellenado de agujeros y reparación de imperfecciones en
la superficie se hará con una parte por peso de cemento y tres partes de agregado fino que
pase a través de un tamiz de 1mm; así que el mortero se colocará con el agua suficiente para
lograr que los materiales se adhieran unos a otros al ser moldeados con la mano.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

o Cuando se va a usar concreto, la mezcla de concreto será según lo aprobado por el Supervisor
y se colocará y compactará en el agujero, usando encofrado si es necesario.
o Cuando el trabajo de resane se vaya a efectuar usando mortero de resina epóxica u otro
material especial, la superficie limpia del agujero se preparará e imprimirá y el material de
reparación se colocará, compactará y terminará de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
o Cuando en opinión del Supervisor el defecto es muy grande para permitir una reparación
satisfactoria, ya sea desde el punto de vista de integridad estructural o apariencia, el concreto
defectuoso será destruido y reemplazado.

INSPECCION

Todos los encofrados serán inspeccionados inmediatamente antes que se produzca el vaciado
del concreto.
Todos los diseños de los encofrados (con sus características y con la de los materiales
empleados), se presentaran previamente al Inspector para su aprobación.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

Los encofrados deberán ser realizados con madera apropiada (tanto en resistencia, como en
estado de conservación). No se utilizara puntales de madera sin aserrar.

Las Normas a las que se hace referencia en esta sección son las siguientes:

A. ACI 318 Requisitos del Código de construcción para concreto armado


B. ACI-SP-4 Encofrados para concreto
C. ACI-347 Prácticas recomendadas para el encofrado para concreto
D. ACI-117 Tolerancias de concreto terminado

PRESENTACION DE DOCUMENTOS

Presentar los documentos que se indican a continuación.

o Presentación de Planos de Detalle del Contratista, con la disposición de los encofrados


propuestos y patrones para concreto. La revisión de estos Planos no exime al Contratista de la
responsabilidad que tiene para diseñar y construir adecuadamente los encofrados.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

o Suministro de muestras de cada tipo de tablestacados, chaflanes, encofrados de unión,


encofrados de revestimientos y tiras de relieve.

CONDICIONES DE PAGO.-

El pago por esta partida será en por metro cuadrado (m2) una vez que sea verificado por el
supervisor la culminación de la misma.

03.01.11.11 TARRAJEO EN EXTERIORES

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos de acabados con tarrajeo pulido a realizarse en cajas de reunión y de
ingreso a alcantarillas con proporciones definidas de mezcla con el objeto de presentar una
superficie de protección e impermeabilización, es importante perfilar bien los bordes, ya que esta
constituye una labor distinta al tarrajeo de las sardineles.

La mezcla del tarrajeo será en proporción 1:5, los puntos de nivel se aplomarán y sobresaldrán
en el espesor exacto del tarrajeo y estarán espaciados a cada metro. Luego del relleno del
espacio entre los puntos de nivel se picarán estos y en su lugar se rellenará con mezcla un poco
más fuerte que la usada en el tarrajeo. Los puntos de nivel no deben formar parte del tarrajeo.

Los bordes deberán realizarse con una esquina curvada para ellos e usaran bruñas de canto
para dar una forma uniforme.

MEDICIÓN

El tarrajeo en cajas se medirá por unidad de metro cuadrado (m2), considerando el largo por el
ancho o el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes las secciones parciales para
obtener el total.

FORMA DE VALORIZACIÓN

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

La partida se valorizará al precio unitario del presupuesto por (m2), entendiéndose que dicho
precio constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que contemplan esta partida.

03.01.11.12 TUBERIA F°G° 10”

Especificación
Las tuberías serán de policloruro de vinilo no plantificado (PVC). Las tuberías PVC se ajustarán a
las Normas Oficiales Nº 339.002 ITINTEC.

Método de Construcción
Las líneas de CANAL ENTUBADO, serán instaladas con los diámetros indicados en los planos,
cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la Supervisión.
Toda tubería de agua que cruce ríos, líneas férreas o alguna instalación especial,
necesariamente deberá contar con su diseño específico de cruce, que contemple básicamente
la protección que requiera la tubería.
Durante el transporte y el acarreo de la tubería, válvula, grifo contra incendio etc., desde la
fábrica hasta la puesta a pie de obra, deberá tenerse el mayor cuidado evitándose los golpes y
trepidaciones, siguiendo las instrucciones y recomendaciones de los fabricantes.
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente con sus
correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales deberán estar
convenientemente lubricados.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas, deberán permanecer limpias en su interior.
Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta cuando
se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos extraños a ella.
a) Quítese del extremo liso del tubo la posible rebarbará, achaflanando al mismo tiempo el filo
exterior.
b) La colocación del anillo de jebe debe encajar correctamente.
c) Luego se procederá a colocar el lubricante en forma uniforme tanto al anillo como al tubo que
embonara.
d) Para embonar se fijara un lado estacando, luego para presionar por el otro lado se hará con la
ayuda de una barreta. El tubo debe introducirse hasta que coincida la marca del tubo con la
posición del anillo.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

e) inmediatamente después de instalado la línea de conducción puede someterse a las pruebas


hidráulicas.

Método De Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m) de acuerdo a planos, medidos en su
posición original.
Bases de pago
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por metro lineal (m), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra, materiales,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

03.01.11.13 SUMIN. E INSTALACION CABLE TIPO BOA DE ½”

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


Esta partida comprende los trabajos de suministro e instalación de cable de acero galvanizado
Ø ½” 6 x 19 tipos boa (alma de acero), en el cruce aéreo de la tubería de conducción detallada
en los planos estructurales.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-


Los materiales serán nuevos, estarán sanos y serán conforme a lo especificado en carpintería
metálica.
Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del
fabricante. Almacenar todos los materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u otros
soportes. Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia extraña.
Proteger los materiales de la corrosión.

METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de metro (m) habilitado y colocado en los dados de concreto con su
acomodo de tipo especial, que servirá de fijación y anclaje inicial de cada extremo del total de
cable de los cruces.

METODO DE CONSTRUCCION.-
El cable de alma de acero se fijara en los fierros que van en los dados de concreto con un
respectivo tipo de amarre que sujeta a los fierros en mención.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

A menos que se especifique lo contrario, todo trabajo especificado aquí será conforme a los
requerimientos aplicables de los siguientes códigos y especificaciones:
A. Fabricación y Montaje. La Fabricación y montaje estructural y trabajo en metal
misceláneo será en concordancia con la última edición de la "Especificación para el Diseño,
Fabricación y Montaje de Acero para Edificios", y el "Código de Práctica Estándar para Edificios
y Puentes de Acero" del AISC, excepto cuando haya una discrepancia entre los Planos y esta
especificación, prevalecerán los Planos.
B. Inspecciones Continuas. Toda soldadura y empernado de alta resistencia será
inspeccionado por el Inspector. Notificar al Inspector al menos con 24 horas de anticipación de
toda soldadura programada y empernado de alta resistencia de los ensamblajes estructurales
de acero.

PARTIDAS ESPECÍFICAS
El Contratista chequeará los Planos y otras secciones de especificaciones, determinará los
requerimientos de los otros trabajos, y proveerá todas las partidas misceláneas de hierro y acero
requeridos para completar todo el trabajo. Suministrará sujetadores y conectores de tipos
aprobados, sean o no indicados
CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por unidad de metro (m) instalada, una vez que sea verificado
por el supervisor la culminación de la misma

03.01.11.14 PÉNDOLA DE ALAMBRE LISO GALVANIZADO

03.01.11.15 SUMIN. E INSTALACION DE ACCESORIOS EN PASE AEREO

DESCRIPCION DEL TRABAJO.


Comprende el suministro y colocación de tuberías de Ø2” dentro de la instalación de los
ambientes que tengan aparatos sanitarios y partir del ramal de derivación, los trabajos incluyen
los accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de los tubos, hasta llegar a la boca
de salida del desagüe, dejando la instalación lista para la colocación del aparato sanitario,
también incluye la mano de obra para la sujeción de los tubos; a cada boca de salida se le da
el nombre de "punto"
Estos puntos de desagüe están localizados en los servicios higiénicos del Centro Educativo.
Se contará el número de puntos o bocas de salidas para desagüe.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

METODO DE MEDICION.
La unidad de medida es global (GLB).
CONDICIONES DE PAGO.
Según los trabajos requeridos y determinada la cantidad total, tomando en cuenta con las
Normas de Medición y la Unidad de Medida correspondiente, se procederá al Pago (GLB).

03.01.12 PASE AEREO PARA TUBERIA (L=30M), KM 2+032

03.01.12.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

VER EL ITEM 03.01.11.01

03.01.12.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.01.12.03 EXCAVACION MANUAL PARA ESTRUCTURAS

VER EL ITEM 03.01.11.03

03.01.12.04 RELLENO CON MATERIAL PROPIO

VER EL ITEM 03.01.11.04

03.01.12.05 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA D.prom=30m

VER EL ITEM 03.01.11.05

03.01.12.06 CONTRETO FC=175 KG/CM2 P/PASE AEREO

VER EL ITEM 03.01.11.06

03.01.12.07 SOLADO PARA ZAPATAS e=2’’

VER EL ITEM 03.01.11.07

03.01.12.08 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.07

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

03.01.12.09 ACERO F’Y=210KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.09

03.01.12.10 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE COLUMNAS

VER EL ITEM 03.01.11.10

03.01.12.11 TARRAJEO EN EXTERIORES

VER EL ITEM 03.01.11.11

03.01.12.12 TUBERIA FG Ø 8’’

VER EL ITEM 03.01.11.12

03.01.12.13 SUMIN. E INSTALACION CABLE TIPO BOA DE ½’’

VER EL ITEM 03.01.11.13

03.01.12.14 PENDOLA DE ALAMBRE LISO GALVANIZADO

VER EL ITEM 03.01.11.14

03.01.12.15 SUM. E INSTALACIONES DE ACCESORIOS EN PASE AEREO

VER EL ITEM 03.01.11.15

03.01.13 PASE AEREO PARA TUBERIA (L=20), KM 2+934.20

03.01.13.01 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL

VER EL ITEM 03.01.11.01

03.01.13.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.01.13.03 EXCAVACION MANUAL PARA ESTRUCTURAS

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.11.03

03.01.13.04 RELLENO CON MATERIAL PROPIO

VER EL ITEM 03.01.11.04

03.01.13.05 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA D. prom=30

VER EL ITEM 03.01.11.05

03.01.13.06 CONCRETO FC=175KG/CM2 P/PASE AEREO

VER EL ITEM 03.01.11.06

03.01.13.07 SOLADO PARA ZAPATAS e=2’’

VER EL ITEM 03.01.11.07

03.01.13.08 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.08

03.01.13.09 ACERO FY=210 KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.09

03.01.13.10 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE COLUMNAS

VER EL ITEM 03.01.11.10

03.01.13.11 TARRAJEO EN EXTERIORES

VER EL ITEM 03.01.11.11

03.01.13.12 TUBERIA FG Ø 8’’

VER EL ITEM 03.01.11.12

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

03.01.13.13 SUMN. E INSTALACION CABLE PITO BOA ½’’

VER EL ITEM 03.01.11.13

03.01.13.14 PENDOLA DE ALAMBRE LISO GALVANIZADO

VER EL ITEM 03.01.11.14

03.01.13.15 SUM. E INSTALACION DE ACCESORIOS EN PASE AEREO

VER EL ITEM 03.01.11.15

03.01.14 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCION
Comprende la eliminación de todo el material excedente determinado después de haber
efectuado las partidas de excavaciones, demoliciones, nivelación y rellenos de la obra, así como
la eliminación de desperdicios de obra como son residuos de mezclas, ladrillo y basura, etc.
Producidos durante la ejecución de la construcción.

PROCESO DE EJECUCION
Todo material excedente de los cortes, rellenos y excavaciones será acarreado en forma
manual, desde el interior del área donde se ejecutan la obra hasta el exterior, de tal manera que
facilite su carga y eliminación de dicho material.

Esta partida se considera asimismo el carguío y el transporte con maquinaria de todo el material
excedente hacia un lugar destinado y elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades
municipales previa aprobación de la Supervisión.

Se presentará particular atención al hecho que, no deberá apilarse los excedentes en forma tal
que ocasionen innecesarias interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como
molestias con el polvo que genera las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen
parte de la sub-partida.

MEDICION.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Se mide por la unidad de (M3) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir por
volumen (largo x ancho x alto) por metrado ejecutado con la conformidad del Residente de
Obra.

FORMA DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.
03.01.15 TUBERIA PVC-U UF NTP ISO 4422 PN 10 DN 250MM

DESCRIPCION DEL TRABAJO.


Las tuberías son de PVC unión flexible para agua potable y deben cumplir con las normas:
 Norma ISO 4422 “Tuberías de cloruro de polivinilo (PVC) de agua potable”.
 Norma Técnica Peruana INDECOPI N° 399.002 “Tubos de policloruro de vinilo rígido (PVC).

Tubería de presión de cloruro de polivinilo (PVC): Las tuberías estipuladas aquí se usarán para la
distribución primaria y secundaria del agua potable, los planos del proyecto y lo especificado
en esta Sección será lo siguiente:

1. Material: La tubería deberá ser de cloruro de polivinilo (PVC) no plastificada, clase tubería
para agua con juntas integrales de espiga y campana y deberá de reunir los requerimientos de
la Norma Internacional ISO 4422, PN 7.5 (7.5 Bar) o PN10 (10 Bar) equivalente a la Norma Técnica
Peruana INDECOPI N° 399.002 “Tubos de policloruro de vinilo rígido (PVC) para la conducción
de fluidos a presión”.

2. El sistema de unión de esta tubería, es de unión flexible, mediante un sistema de pre-


compresión.

3. La clasificación de presión nominal estipulado en el punto 1 de esta Sección, deberá


respetarse a menos que se indique lo contrario en los planos del proyecto o cualquier otra
especificación especial.

4. Los accesorios deberán ser de hierro dúctil o hierro fundido y/o PVC según los
requerimientos, con juntas de espiga-campana, construidas para reunir los requerimientos de
la Norma Internacional ISO 2531-1991, esta norma de fabricación posibilita el embone directo

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

de las tuberías de PVC fabricadas bajo la Norma ISO 4422; sin necesidad de usar transiciones
especiales. Estos accesorios deberán ser de clasificación de presión nominal PN10, salvo que
se diga lo contrario en los planos del proyecto o en cualquier otra especificación especial.

5 Uniones y sellos para tubería de Policloruro de Vinilo – PVC


Las uniones entre tubos o accesorios serán de tipo flexible de espiga y campana con sello de
anillo de jebe. El material del anillo de jebe podrá ser jebe o caucho etil propileno o caucho
estileno butadino que permita establecer un sello flexible y de larga duración entre las tuberías
y que sea resistente a los esfuerzos mecánicos, ataque químico o bacteriológico.

- CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

1. Material: La tubería deberá ser de cloruro de polivinilo (PVC) no plastificada, clase tubería
para agua con juntas integrales de espiga y campana y deberá de reunir los requerimientos de
la Norma Internacional ISO 4422, PN 7.5 (7.5 Bar) o PN10 (10 Bar) equivalente a la Norma Técnica
Peruana INDECOPI N° 399.002 “Tubos de policloruro de vinilo rígido (PVC) para la conducción
de fluidos a presión”.

2. El sistema de unión de esta tubería, es de unión flexible, mediante un sistema de pre-


compresión.

3. La clasificación de presión nominal estipulado en el punto 1 de esta Sección, deberá


respetarse a menos que se indique lo contrario en los planos del proyecto o cualquier otra
especificación especial.

4. Los accesorios deberán ser de hierro dúctil o hierro fundido y/o PVC según los
requerimientos, con juntas de espiga-campana, construidas para reunir los requerimientos de
la Norma Internacional ISO 2531-1991, esta norma de fabricación posibilita el embone directo
de las tuberías de PVC fabricadas bajo la Norma ISO 4422; sin necesidad de usar transiciones
especiales. Estos accesorios deberán ser de clasificación de presión nominal PN10, salvo que
se diga lo contrario en los planos del proyecto o en cualquier otra especificación especial.

5 Uniones y sellos para tubería de Policloruro de Vinilo – PVC

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Las uniones entre tubos o accesorios serán de tipo flexible de espiga y campana con sello de
anillo de jebe. El material del anillo de jebe podrá ser jebe o caucho etil propileno o caucho
estileno butadino que permita establecer un sello flexible y de larga duración entre las tuberías
y que sea resistente a los esfuerzos mecánicos, ataque químico o bacteriológico
- METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud de tubería de PVC en metros (M) suministrada y aprobada
por el supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION
En este caso se refiere a la obtención de la tubería- indicada en los planos
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
Se refiere en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad de los materiales a usarse en esta partida
El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión
efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.

CONDICIONES DE PAGO.
Se pagará por la cantidad de metros lineal (m) suministrado, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

03.01.16 TUBERIA PVC-U UF NTP ISO 4422 PN 10 DN 300MM

VER EL ITEM 03.01.15

03.01.17 INSTALACION DE TUBERIA PVC P/AGUA POT. DN 200MM. +PRUEB.


HIDRAULICA

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


La ejecución de esta partida implica el desarrollo de diferentes actividades las mismas que se
detallan y describen a continuación:

 Excavación de zanja para tubería

La excavación de zanjas deberá incluir la extracción de todo material de cualquier naturaleza,


incluyendo roca, para la instalación del tubo e incluirá la construcción del entibamiento de la

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

zanja y las medidas de estabilización, tablestacado y todas las instalaciones necesarias para
drenaje.
A. Ancho de la Zanja. El ancho mínimo y máximo de las zanjas del tubo serán como se
muestra en los Planos.
B. Longitud máxima de Zanja Abierta. Excepto por permiso especial del Inspector Supervisor,
sólo se permitirá colocar la cantidad de tubería, incluyendo excavación, instalación de tubería
y relleno en cualquier tramo, que pueda ser completada en un día; sin embargo, la longitud
máxima de zanja abierta nunca deberá exceder de 200 metros donde la zanja esté dentro o
adyacente a calles pavimentadas. Para áreas no pavimentadas, esto puede incrementarse a
600 metros. Esta longitud incluye excavación abierta, instalación de tubos y colocación de
accesorios, relleno y compactación para zanjas que no han sido temporalmente revestidas.
C. Taludes Laterales de la Zanja
1. Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento concordar con los
requerimientos de seguridad de la obra.
2. Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos rodados de los costados de las zanjas
antes de permitir el ingreso de los trabajadores a la excavación, o los taludes laterales deberán
ser protegidas con enrejados u otros métodos. Las sobrecargas debido al equipo de
construcción no deberán permitirse dentro de los 1.50 metros del inicio de cualquier talud lateral
de la zanja excavada.
3. Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él deberá presentar
al Inspector Supervisor para su revisión, copias de los dibujos preparados y firmado por un
Inspector Civil Colegiado antes de comenzar la excavación. Antes de dar inicio a la
excavación de zanja, el Contratista deberá obtener los permisos respectivos de las Entidades
competentes (Municipio, Ministerio de Transportes, etc.).
4. Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe suministrarse escaleras
seguras y apropiadas que se proyecten 0.6 metros por encima de la zanja. Deberá suministrarse
una escalera para cada 15 metros de zanja abierta, o fracción, y deberán ser colocadas para
que los trabajadores en la zanja no necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente
escalera.
D. Exceso en la Excavación de la Zanja. Si cualquier zanja, por negligencia del Contratista,
es excavada debajo del nivel de fondo requerido, deberá ser rellenada al nivel de fondo, a
expensas del Contratista por toda la mano de obra y material con relleno compactado
especificado para formar una fundación firme y estable.

Tablestacado y/o entibado


Los sistemas y diseños a emplearse, lo mismo que su instalación y extracción, serán propuestos
por el constructor, para su aprobación y autorización por el supervisor.
Es obligación y responsabilidad del constructor, tablestacar y/o entibar en todas las zonas
donde requiera su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de material que afecten la
seguridad del personal, las estructuras mismas y las propiedades adyacentes. El supervisor se
reserva el derecho a exigir que se coloque una mayor cobertura del tablestacado y/o
entibado.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado o
inapropiado para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones o
modificaciones del caso.

Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
a. Terreno Normal (Tipo C)
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y
terrenos consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los
cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.

b. Terreno Semirocoso (Tipo B)


El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8" hasta (*) y/o con
roca fragmentada de volúmenes 4 dm3 hasta (**) dm3 y, que para su extracción no se requiera
el empleo de equipos de rotura y/o explosivos
c. Terreno Rocoso (Tipo A)
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*) de diámetro,
en que necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura y/o
explosivos.
(*) 20" = Cuando la extracción se realiza con mano de obra, a pulso
30" = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo similar
(**) 66 dm3 = Cuando la extracción se realiza con mano de obra a pulso.
230 dm3 = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo
Similar.
La clasificación del terreno y su sistema de protección se detallan en el Cuadro siguiente:

CLASIFICACION DEL TERRENO SISTEMA DE PROTECCION

Roca estable No es necesario, el talud hasta 90°.


Entibación en excavaciones mayores a 2
m. de profundidad o talud de 1:2 (H:V, 63º)
Tipo A
para excavaciones temporalmente
Suelos fuertemente cementados
expuestas, y de 1:1.5 (H:V, 53º) para
Rellenos compactados
excavaciones expuestas en forma
permanente.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Entibación en excavaciones mayores a


Tipo B 1.5 m. de profundidad o talud de 1:1 (H:V,
Suelos medianamente cementados. 45º) para excavaciones temporalmente
Rellenos semi-compactados. expuestas, y de 1.5:1 (H:V, 34º) para
Rellenos no compactados. excavaciones expuestas en forma
permanente.

Tipo C
Entibación en excavaciones mayores a
Suelos no cohesivos.
1.5 m. de profundidad o talud de 1.5:1
Suelos sueltos.
(H:V, 34º) para excavaciones
Suelos granulares desde gravas, arenas
temporalmente expuestas, y de 1:2 (H:V,
y limos.
63º) para excavaciones expuestas en
Rellenos sueltos de materiales
forma permanente.
deleznables.

Sistema de taludes en banco: Los taludes y configuraciones de sistemas de bancos para


excavaciones de 5 a 20 pies de profundidad (1.50 a 6 m.) deben ser seleccionados y
construidos por el empleador o sus encargados y deberá cumplir con los siguientes requisitos.
El análisis del suelo debe ser efectuado por una persona competente debiendo determinar el
tipo de suelo o roca.

Tipo de suelo o roca Pendiente máxima permitida


(Pendiente horizontal permitida)
Roca estable 90º vertical
Tipo A 3/4 pie: 1 pie a 53º
Tipo B 1 pie: 1 pie a 45º
Tipo C 1-1/2 pie: 1 pie a 34

Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan 12 pies o menos de profundidad deberán tener una
pendiente máxima permitida de 1/2 H: 1 V (63º).

Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan más de 12 pies de profundidad deberán tener 3/4
H: 1 V (53º).

El suelo debe ser clasificado como Tipo A por una persona competente. El permiso y la
clasificación requeridos deben ser archivados en el proyecto.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

No se requiere clasificación si se usa una pendiente de 1-1/2 pie: 1 pie (Horizontal: vertical) o a
34º. Si está pendiente no es usada, se deberá realizar una clasificación del suelo.

Para toda excavación o zanja se deben tomar en cuenta lo siguiente:

1. Toda excavación o zanja, mayor a 1.20 metros de profundidad, requiere de un Permiso de


Excavaciones y Zanjas previamente debe ser firmada por el Inspector Supervisor.
2. Antes de comenzar cualquier excavación o zanja, el supervisor y el contratista deberán verificar
la existencia de alcantarillado, teléfono, agua, combustible, electricidad u otro servicio o
elemento, y tomar las medidas necesaria para evitar daños.
3. Toda excavación o zanja será señalizada apropiadamente para evitar el ingreso y/o caídas de
trabajadores o equipos.
4. En aquellas excavaciones o zanjas que se encuentren próximas a vías peatonales se exige
colocar señalización y baranda fija con una resistencia mínima de 100 kg. como carga
horizontal. La baranda superior deberá colocarse a 1mt. de altura aprox. y la baranda
intermedia a 0.50 m.
5. En aquellas excavaciones o zanjas que se encuentren próximas a vías de tránsito vehicular
además de colocar señalización y baranda fija se deberá colocar cinta de peligro.
6. En toda excavación o zanja de 1.50 m. (5 pies) o más de profundidad se deberá usar sistema
de protección (entibación, apuntalamientos, talud y bancos).
7. En caso que la excavación o zanja comprometa la estabilidad de edificios o paredes, se
deberá implementar sistemas de apuntalamiento.
8. Al existir posibilidad de derrumbe o señales de fallas de los sistemas preventivos o cualquier
condición peligrosa, estas deberán ser corregidas antes de continuar con el trabajo.
9. Al existir acumulación de agua en excavaciones o zanjas, por ningún motivo se podrá trabajar,
aún teniendo las medidas de prevención para protección del personal.
10. En excavaciones o zanjas de profundidad mayor de 1.20m m. (4 pies) se deberá usar escalas
para acceso y salida cada 8 m. También se permite otro sistema que asegure fácil acceso o
salida del personal con la aprobación del experto en prevención de riesgos.
11. Se deberá habilitar rampas o puentes con pasamanos para el tránsito de personas sobre las
excavaciones o zanjas.
12. El material extraído de la excavación o zanja deberá ser almacenado a no menos de 60 cm.
(2 pies) del borde de la excavación.
13. Si la excavación o zanja tiene profundidad mayor de 1.20 m. (4 pies) la distancia para el material
extraído será la mitad de la profundidad.
14. Todo personal involucrado en trabajos de excavaciones o zanjas cercanos a tránsito vehicular
deberá usar chaleco reflectivo.
15. Toda excavación o zanja adyacente a sectores con operación de equipo móvil deberá ser
señalizada con barricadas que limiten el movimiento de los equipos hacia la excavación.
16. El polvo en suspensión producido durante la construcción deberá controlarse en los niveles más
bajos, utilizando agua u otro método seguro.
17. Toda excavación o zanja de profundidad igual a 1.20 m. o más será analizada para determinar
si se declara recinto cerrado.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

18. Toda excavación o zanja debe ser analizada considerando el tipo de terreno y dependiendo
de este análisis, se adoptará la entibación apropiada.
19. En algunos casos es recomendable ordenar el uso de mallas de protección, hormigón
proyectado al talud o algún otro método.
20. El supervisor/contratista deberá designar una persona calificada para inspeccionar las
excavaciones y zanjas diariamente.
21. Si se requiere una excavación de más de seis (6) metros de profundidad, este debe ser diseñado
por un Ingeniero Civil.
22. Al usar una excavadora u otro equipo, los operadores deben estar autorizados y capacitados,
debiendo operarla con las luces encendidas; los equipos deben tener alarma de retroceso.
23. El señalero que trabaja en coordinación con los operadores de los equipos, debe tener chaleco
reflectivo.
24. No se deberá permitir que nadie transite por debajo de cargas (pala con desmonte)
manejadas por la excavadora o permanecer cerca de los vehículos que están siendo cargado
por dicho equipo.
25. Durante el tiempo que la excavadora este retirando el desmonte de la excavación o zanja,
ninguna persona debe permanecer en su interior, ingresaran solamente cuando esté
debidamente protegida con entibación u apuntalamiento.
26. Los sistemas de protección, deben tener la capacidad de resistir todas las cargas que se
pretendan o que razonablemente se pretendan aplicar o transmitir al sistema.

 Refine y nivelación de zanja para toda profundidad

Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán estar
refinadas y niveladas. El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,
teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con
el cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo aprobada
por la empresa.
A. Preparación. El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los acoplamientos en
todo el ancho de la zanja y deberá colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual se
aprobarán los acoplamientos del tubo. En casos determinados por el Inspector Supervisor
donde el material natural de la zanja es apropiado para el uso como cama de apoyo, la zanja
puede ser excavada a un punto por encima del nivel más bajo del tubo, y el fondo de la zanja
conformado a mano con el fin de que la parte baja del segmento del tubo esté firmemente
apoyado en el material no alterado.

B. Subrasante no Apropiada. Si, el suelo de fundación de la rasante de una tubería es encontrado


suave, húmedo, esponjoso, inestable o inapropiado en cualquier otro aspecto, el Contratista
deberá sobre-excavar como lo indique el Inspector Supervisor y suministrar una base estable y
cama de apoyo especial para el tubo según se muestra en los planos. Los pagos por todo el
trabajo efectuado de sobre-excavación conforme a las instrucciones del Inspector Supervisor
serán de acuerdo a una tarifa por unidad provisional suministrado en la Planilla de Metrados.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

C. Preparación del Fondo de la Zanja o Cama de Apoyo. Antes de que cualquier tubo sea bajado
a su lugar, el fondo de la zanja o cama de apoyo deberá ser preparado, con fin de que cada
tubo tenga un sólido y uniforme soporte en toda su longitud y un ancho igual a la mitad del
diámetro exterior del tubo. Todos los ajustes en alineamiento y pendiente deben ser hechos
mediante el raspado o relleno y apisonamiento bajo el cuerpo del tubo. No se permiten
acuñamientos o tacos.

 Relleno y compactación de zanja

Cama de apoyo del tubo


Preparación. El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los acoplamientos en
todo el ancho de la zanja y deberá colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual se
aprobarán los acoplamientos del tubo. La cama de apoyo estará conformada por arena
gruesa en un espesor mínimo de 0.10 m, para Terreno Normal y de 0.15m para Terrenos
Semirocoso y Rocoso. En las zonas con napa freática se usará una cama de gravilla no angulosa
para el drenaje.

Compactación del primer y segundo relleno


El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura
(tubería), hasta 0.30 m por encima de la clave del tubo. Será de material selecto propio para
terreno Normal y/o de préstamo para terrenos Semirocoso y rocoso. Este relleno, se colocara
en capas de 0.15 m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo
íntegramente con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar la
tubería.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será con material propio
debidamente seleccionado, se harán por capas no mayor de 0.15 m de espesor,
compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el uso
de pisones u otra herramienta manual.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 o AASHTOT 180. De no alcanzar el
porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo
efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo relleno estará
comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.
Compactación de bases y sub-bases
Las normas para la compactación de la base y sub-base, se encuentran contempladas en el
acápite 7.4.4. de la Norma Técnica No. 339-16 INDECOPI que dice:
"El material seleccionado para la base y sub-base se colocara en capas de 0.10 m
procediéndose a la compactación, utilizando planchas vibratorias, rodillos vibratorios o algún

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

equipo que permita alcanzar la densidad especificada. No se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual.
El porcentaje de compactación no será menor al 100% de la máxima densidad seca del Proctor
modificado (AASHTO-T-180), para las bases y sub-bases.
En todos los casos, la humedad del material seleccionado y compactado, estará comprendido
en el rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor modificado".
El material seleccionado para la base y sub-base necesariamente será de afirmado apropiado.
 Eliminación de desmonte para toda profundidad

La Eliminación de Desmonte, escombros y materiales no aptos para el Relleno, deberá efectuarse


simultáneamente con la Excavación o Rotura de Pavimentos (el lapso de tiempo entre la
Excavación y Eliminación no deberá exceder las 8:00 horas), a un radio de 10 Km. fuera de los
límites de la obra. Esta acción conjunta tiene por finalidad mantener un mínimo de desmonte en
la zona de trabajo.
 Instalación de tubería de PVC para desagüe

Consiste en la colocación de la tubería UF - PVC del diámetro especificado, en las redes


colectoras y de emisión de acuerdo a los cálculos y diseños elaborados; los cuales son
mostrados en los planos respectivos.

Transporte, manipuleo y almacenaje


EL CARGUIO SE PODRÁ EFECTUAR DE ACUERDO A LOS SIGUIENTES SISTEMAS:
En paquetes: Mediante paquetes rectangulares encerrados en marcos de madera,
convenientemente protegidos y asegurados de manera que se pueda realizar la carga
utilizando maquinaría. Según el diámetro de la tubería y las dimensiones de la plataforma de
carga de los vehículos, se podrán acomodar uno, dos o más paquetes.
A Granel: Este sistema de carguío se emplea cuando la cantidad de tubos a transportar no
merezca el empleo de paquetes, o bien el vehículo a utilizarse es de barandas laterales fijas
(las cuales reemplazan al empaque). Las precauciones a seguir son las siguientes:

a.- El largo de la plataforma debe coincidir con el largo del tubo, o idear algún apoyo de
manera que se evite que el extremo esté sin un punto de apoyo.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

LARGO DE PLATAFORMA

b.- La plataforma de transporte deberá estar libre de irregularidades, clavos pernos, salientes,
etc., de manera que estos no puedan lesionar a las tuberías.
c.- Colocar vigas (2 “*3 “*10”) perpendiculares al eje longitudinal del tubo espaciadas no más
de 1.4 m.
d.- La carga a los camiones se hará evitando los manipuleos rudos .Si se utiliza material para
ataduras; éste será de tales características de manera que no produzca indentaciones o
raspaduras, tampoco demasiado fuerte la atadura de manera que pueda producir
aplastamiento en la tubería.
e.- La tubería se deberá disponer por hileras alternando entre hilera e hilera una con campanas
hacia un extremo, la otra con campanas hacia el otro.

Plataforma

f.- De considerar esta alternativa la altura de tubos apilados no excederá de 1.50 m. con la
finalidad de proteger del aplastamiento los tubos de las camas inferiores.
g.- En caso de transportar tubos de distinta clase, se pondrá los tubos de mayor clase en las
camas inferiores.
Manipuleo y Descarga.
La descarga en general está a cargo de la persona que recepción la tubería de fábrica y/o
distribuidor.
Se deberá evitar los golpes de la tubería, así como el transporte mediante arrastre de los mismos,
para evitar el desgaste.
Almacenaje.
Se ubicará lo más cerca posible a la obra.
Se apilarán en forma horizontal sobre maderas de 10 cm. de ancho, distanciadas como máximo
1.50 m de manera que las campanas de los mismos queden alternadas y sobresalientes, libres
de toda presión exterior.
Los tubos deben ser almacenados al abrigo del sol, en caso la cobertura protegiera
directamente de los rayos del sol, pero realizará el efecto de incremento de calor (por ejemplo

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

fibras de color oscuro o lonas), se preverá la ventilación necesaria en la parte superior de las
pilas.
Es recomendable almacenar las tuberías separando diámetros y clases.

Colocación de tuberías.
Esta partida específica la forma como se debe instalar las tuberías de PVC para conducción
de agua potable.
Se deberá tomar en cuenta las siguientes recomendaciones:
Preparación de la zanja: Para la preparación de la zanja tenemos que tener en cuenta lo
siguiente:
 Para proceder a instalar la línea de conducción, previamente la zanja excavada deberá estar
refinada y nivelada.
 Él refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial
cuidado que no quede protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja con el tipo de cama de apoyo aprobada
por la empresa.
 No realizar la excavación con mucha anticipación, de esta manera se evita la posibilidad de
accidentes, derrumbes o inundación por napa freática superficial.
 En general el ancho de la zanja debe ser lo más angosta posible, en nuestro caso será de 50
cm. (como mínimo.)
 En el fondo de la zanja debe preveerse una cama de arena de 10 cm. de altura.
 La profundidad de la zanja debe asegurar un enterramiento sobre la clave del tubo hasta el
nivel del terreno de por lo menos 1.00 m.

1,00 m.

Ø
0,10 m.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Antes que las tuberías sean descendidas manualmente a la zanja para su colocación, cada
unidad será inspeccionada y limpiada, eliminándose cualquier elemento defectuoso que
presente rajaduras o protuberancias. Además es necesario asegurarse de que no exista en el
fondo de la misma tierra, grava piedras.

 El descenso podrá efectuarse a mano sin cuerdas, de acuerdo a la recomendación del


fabricante con el fin de evitar que sufran daños, que comprometan el buen funcionamiento de
la línea.

 En las zonas donde se ubican las campanas o uniones, debe preverse una zanja, con la
finalidad de que el cuerpo del tubo se apoye completamente sobre la cama de apoyo.

Cruces con servicios existentes.-


En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la tubería de
desagüe o desfogue de la cámara de captación será de 0.20 Mts, medidos entre los planos
Horizontales tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo mismo
que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de evitar que su
unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del colector,
debiendo cumplirse las 0.20 Mts de separación mínima y la coincidencia en el punto de cruce
con el centro del tubo de agua.
Empalmes.
La obtención de un empalme ó unión perfecta depende del cumplimiento de requerimientos
especiales estrictos.
Tómese en cuenta que no sólo es esencial la estanqueidad del empalme, sino que, además
debe permitir cierta flexibilidad y la posibilidad de su rápida y fácil concreción en obra.
Para la instalación de la tubería es necesario tener en cuenta lo siguiente:

1. Antes de proceder a su instalación deberá verificarse su buen estado, junto con sus
correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales deberán estar
convenientemente lubricados.
2. Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán permanecer limpias en su interior.
3. Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta cuando
se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos extraños a ella.
4. Para la correcta colocación de las líneas de desagüe se utilizaran procedimientos adecuados,
con sus correspondientes herramientas.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Cruce con Servicios Existentes:


1. En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la tubería de
agua será de 0.20 Mts, medidos entre los planos Horizontales tangentes respectivos.
2. El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo mismo
que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de evitar que su
unión quede próxima al colector.
3. Sólo razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del colector,
debiendo cumplirse las 0.20 mts de separación mínima y la coincidencia en el punto de cruce
con el centro del tubo de agua.
4. No se instalará ninguna línea de desagüe, que pase a través o entre en contacto con ninguna
cámara de inspección de desagües, luz, teléfono, etc., ni con canales para agua de regadío

 Prueba hidráulica tubería de desagüe

Una vez terminada un tramo de instalación de tubería, y antes de efectuarse el relleno de las
zanjas, se realizarán las pruebas de pendiente, de alineamiento e hidráulica de la tubería. La
prueba de pendiente se efectuará nivelando los fondos, terminados los buzones y nivelando las
claves de las tuberías cada 10m; cuando la pendiente de la línea es de más de 3% y cada 5m,

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

cuando la pendiente es inferior a 3%. La prueba de alineamientos se realizará haciendo pasar


por el interior de todos los tramos una pieza o bola de sección transversal circular cuyo diámetro
tenga los siguientes valores de acuerdo al diámetro de las tuberías:

DIÁMETRO DEL TUBO DIÁMETRO DE LA BOLA


100 mm 100 mm
160 mm 160 mm

La prueba hidráulica se realizará enrasando la superficie libre del líquido con la parte superior
del buzón, aguas arriba del tramo en prueba y taponando la tubería en el buzón aguas abajo.
El tramo se llenará 24 horas antes de la prueba a fin de que las tuberías no pierdan el líquido
por saturación de sus poros y así poder detectar las fugas por uniones o por el cuerpo de los
tubos y tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón en prueba. Durante la prueba la
tubería no podrá perder agua por filtración más de la cantidad permitida a continuación
expresada en cm3/min/metros; según la relación siguiente:
K = F x L/P
Donde:
P = V/T

V = Volumen perdido en la prueba (cm3)


L = Longitud probada (mt.)
T = Tiempo de duración de la prueba (min.) después de 8 horas de llenado el tramo en
prueba
P = Pérdida en el tramo (cm3/min.)
K = Coeficiente de prueba

VALORES DE FILTRACIÓN Y EL COEFICIENTE DE PRUEBA (F y K)


DIÁMETRO Pulgadas 6 6 8
Milímetros 100 160 200
(f) Filtración
Tolerada en 11 18 25
cm3/min/mt.

En los dos últimos casos de K = 1 y K < 1, el Contratista deberá por su cuenta localizar la fuga
y repararla a su costo. Solamente una vez constatado el correcto resultado de las pruebas,
podrá ordenarse el relleno de la zanja y se expedirá, por el Ingeniero Supervisor, el certificado
respectivo, en el que se constatará su prueba satisfactoria; lo que será indispensable para su
inclusión en los avances de la obra y valorizaciones.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes
de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los
requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:

- Normas del Reglamento Nacional de Construcciones.


- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas

Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.

METODO DE MEDICION.
Se medirá por unidad de longitud (m.) de la obra a ejecutar.

METODO DE CONSTRUCCION.
El método de ejecución de esta partida esta descrito en cada una de las actividades que
comprende su desarrollo

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.

Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista
y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad

1. Revisión material
2. Revisión de trabajos de construcción
2.1 Revisión en laboratorio
2.2 Revisión de campo
2.3 Revisión de dimensiones

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

2.3.1 Revisión por medición directa


2.3.2 Revisión por fotografías
3. Revisión de la calidad de la partida ejecutada
3.1 Revisión de dimensiones
3.2 Revisión de la calidad final
4. Pruebas de revisión de la operación

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión


efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.
CONDICIONES DE PAGO
La distancia determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por
metro lineal (m), y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos,
equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
03.01.18 INSTALACION DE TUBERIA PVC P/AGUA POT. DN 250MM. +PRUEB.
HIDRAULICA

VER EL ITEM 03.01.17

03.01.19 ACCESORIOS (VALVULAS DE AIRE Y DE PURGA)

DESCRIPCION DEL TRABAJO.

El trabajo comprende en esta sección el suministro de válvulas, De acuerdo a lo indicado en los


planos y en las especificaciones, incluyendo todos los dispositivos necesarios para hacer una
correcta instalación y que el sistema sea operativo.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.

Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:

1. Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.


2. Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
3. Normas Internacionales oficialmente aceptadas

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
METODO DE MEDICION.

Se medirá por unidad de válvula de purga y aprobada por el supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION.
1.01 REQUERIMIENTOS
El trabajo incluido en esta sección incluye el suministro de válvulas y accesorios de acuerdo a lo
indicado en los planos y en las especificaciones, incluyendo todos los dispositivos necesarios para
hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo. Las bridas, accesorios, acoples,
válvulas y dispositivos deberán tener una presión de trabajo mínima igual a la presión de la tubería
a la que están conectados, excepto cuando se indique otra presión en los Planos y las bridas
deberán perforarse para que encajen en las bridas de la tubería para un perfecto ajuste.
La válvula de purga consiste en una válvula compuerta bridada de hierro dúctil según norma ISO
5996 tipo brida y cumplirán con los estándares ISO, ANSI, JIS, INDECOPI u otros similares.

1.02 ALCANCE DEL TRABAJO


A. Aspectos Generales. Estas especificaciones se aplican a las válvulas de compuerta de
diámetro superior a los 75 mm.

B. Válvulas. Las válvulas de compuertas irán unidas a las tuberías mediante uniones iguales
a las tuberías a la que controlan a no ser que se indique lo contrario en los Planos y se adecuarán
a las últimas provisiones revisadas de AWWA C-500 y lo especificado. Las válvulas serán de cuerpo
D.I. o C.I., del tipo cuña elástica de hasta 350mm del tipo vástago fijo, redondo. Las válvulas se
abrirán contra el sentido del reloj y serán diseñadas para ser montadas verticalmente, según lo
indicado en los Planos.

C. Capacidad de Presión: La mínima presión operativa de la válvula será de 1.5 veces la


presión máxima de diseño. La presión de trabajo de las válvulas serán iguales o superiores a la
clase de tubería a la que está instalada a menos que se indique lo contrario en los planos.

1. Materiales.

1. - Pernos y tuercas de acero al carbono ASTM A-307. También puede ser de acero
inoxidable ASTM A276 o F593.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

2. - Vástago de acero inoxidable con 13% Cr-AISI-TIPO-410. Según la norma DIN 17440.
3. - Compuerta cubierta con elastómero según especificación AWWA 509-87.
4. - Recubrimiento epóxico total interior y exterior de 150 micras.
5. - Superficie interior totalmente liza.
6. - 100% probadas según ISO 5208 – 1.5 veces la presión nominal.
7. - Anillos tóricos reemplazables con su compuerta 100% abierta y a presión de
trabajo.
8.- Distancia entre caras, según norma ISO 5752.

E. Empaquetadura. La empaquetadura será anillo de doble "O" (O-ring) rebajado sólo a las
ranuras en la plancha o lámina del anillo. Las ranuras no se harán en el vástago a menos que el
diámetro del vástago en la ranura sea igual o superior al diámetro mínimo requerido por el vástago.
Proveer 50 repuestos de material de empaquetadura por cada diámetro de varilla.

F. Operadores. Las válvulas expuestas serán provistas con operadores manuales de hierro
dúctil de tamaño apropiado y las válvulas enterradas tendrán tuercas de operación. Los
operadores de las válvulas serán Mueller, Iowa o Renselaer, o similar aprobado. La caja de
engranajes deberá estar totalmente encerrada y equipada con indicadores para mostrar la
posición de la válvula.

G. Válvulas de compuerta de 75 mm a 350 mm. El ensamblaje del espejo incluyendo el tipo


de acuñadura construido de bronce Grado 1. El diseño será tal que cuando la válvula esté
totalmente abierta y el casquete y el espejo este fuera del cuerpo de la válvula, el espejo se
mantendrá fijado a la tuerca del embolo. El asiento de cuña estará diseñado para retirarse con
seguridad y sin distorsionar o deformar permanentemente los cierres de válvula. Los extremos de
la válvula serán bridas compatibles con la clase de válvula y las bridas o espigas de la tubería. El
operador de válvula estará engranado en bisel con una caja de grasa de servicio enterrada y una
tuerca operativa. El espejo de la válvula será soportado por rodillos de bronce instalados en guías
de bronce con raspadores de bronce montados para ir delante de los rodillos en cualquiera de
las direcciones de movimiento.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión


efectuará los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.

CONDICIONES DE PAGO.-

Se pagará por la cantidad de válvulas de purga y accesorios instalados, tomando en cuenta la


Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

03.01.20 ANCLAJES Y DADOS DE CONCRETO FC=140KG/CM2

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


El trabajo consiste en el suministro de toda la mano de obra, materiales, herramientas, equipo,
transporte, insumos, y todo cuanto sea necesario para llevar a cabo los trabajos de dados de
anclaje de concreto vaciado en sitio, donde se indique en los planos respectivos y como aquí se
especifica.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-


Cemento Portland. Marca estándar de cemento Portland doméstico, Designación ASTM C150 y
ASTIM C-595. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la obra sin la aprobación
escrita del Inspector. El cemento será transportado en envases de papel, de un tipo aprobado en
los que deberán figurar el tipo de cemento y nombre del fabricante o bien a granel en depósitos
herméticos. Cualquier cemento que en opinión del supervisor sea grumoso o esté parcialmente
endurecido será rechazado; asimismo el cemento que haya estado almacenado por más de 30
días y el cemento que en opinión del Supervisor sea de dudosa calidad no será utilizado en obra.

Agregados de Peso Normal (Piedra)

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Los agregados para concreto se obtendrán de fuentes aprobadas por el Supervisor y deberán
cumplir con la granulometría y otros requerimientos del ASTM C33; excepto cuando se aplique
alguna modificación a esta con aprobación del Supervisor y esta sea debidamente sustentada
por el Contratista mediante pruebas de laboratorio o experiencia de obras.
Se pueden utilizar agregados provenientes de canteras explotadas directamente por el
Contratista, pero estos deberán ser previamente aprobados por el Supervisor y cumplir con los
ensayos normalizados.
Los agregados naturales deben estar libres de opalina, feldespato, mica (pirita de hierro), cal de
magnesio silicoso u otras substancias deletéreas o reactivas. Los agregados finos pasarán un tamiz
# 4 (4.75 mm). No utilizar puzolana u otros aditivos para compensar la reactividad agregado-álcali.
1. Agregados Gruesos. El agregado grueso será grava o piedraza sea en estado natural,
triturada o partida de grano compacto y de calidad dura. Debe ser limpio, libre de polvo, materia
orgánica, otras sustancias perjudiciales. Serán piedras partidas (chancadas) procedentes de
canteras aprobadas. Se considerará como agregado grueso aquella fracción de árido mineral
que sea retenido por el tamiz ¼”; que no contiene más del 5% en peso de piezas planas, en forma
de cascajo, finas y alargadas, desmenuzables o laminadas, o más del 2% por peso de cantidad
total de material horstenoso y partículas suaves, o más del 1% de horsteno como material suave,
según como se define en la Tabla 3 de la ASTM Designación C33.
a. Tamaños Máximos. Como se indique en los Planos, excepto para el concreto de contacto
con agua donde los tamaños del agregado grueso según la Tabla 2 de la ASTM Designación C33
serán No. 467 (38 mm), No. 57 (25 mm), o No. 67 (19 mm), de acuerdo a como se requiera por
diseño, especificaciones y la Designación ASTM C33. Se debe tener en cuenta que el tamaño
nominal máximo del agregado grueso no excederá a un quinto de la dimensión más estrecha
entre los lados de los moldes y el acero de refuerzo, un tercio de la profundidad de las losas, o tres
cuartos del espaciado total mínimo entre las barras de refuerzo.

2. Agregados Finos. El agregado fino será aquella fracción árido mineral que para por el
tamiz ¼”, graduados y resistentes; no tendrán un contenido de arcilla o limo mayor al 2% en
volumen. El agregado fino será de granulometría variable y cuando sea tamizado por medio de
mallas de laboratorio deberá satisfacer los requerimientos máximos como:
El 100% pasará la malla 3/8”
Del 95% a 100% pasará la malla Nº 4
Del 45% a 80% pasará la malla Nº 16

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Del 5% a 30% pasará la malla Nº 50


Del 0% a 8% pasará la malla Nº 100
Los agregados finos sujetos al análisis que contengan impurezas orgánicas y que produzcan un
color más oscuro que el normal serán rechazadas sin excepción.
Agua
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable.
Se utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites,
ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto,
acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán tener
a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras similares
preparadas con agua potable.

METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de anclaje de concreto vaciado y aprobado por el supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION.-
El Contratista construirá todas los anclajes y bloques de empuje según y donde lo indique el
Inspector, y según se indica en los planos. En general, los bloques de empuje se colocarán en
todos los ángulos mayores a 8 grados, en los cambios de diámetro, en los accesorios y en las
válvulas. Estos requerimientos se aplicarán en todos los casos a menos que se indique lo contrario
en los planos. Cada bloque de empuje será diseñado para tener suficiente área de soporte y
estará colocado en una posición en la que transmita fuerzas al terreno circundante no alterado,
centrado en la resultante de las líneas de presión.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
Por cada vaciado de concreto el contratista proveerá series de especímenes de prueba tomados
bajo la supervisión del Inspector y de acuerdo a la norma ASTM C 31 incluyendo el curado. El
Contratista hará una serie de pruebas de resistencia por cada 100 metros cúbicos de vaciado o
fracción que se vacié por día, pero en ningún caso se harán menos de dos (2) juegos de pruebas
por día de vaciado. Se protegerán los especímenes de acuerdo a la norma ASTM C 172. El costo
del proceso, los especímenes y las pruebas será sufragado por el contratista.
Las pruebas de resistencia de los especímenes se harán de acuerdo a la norma ASTM C 39. Las
muestras y sus resultados serán evaluados por el Inspector para comprobar la resistencia.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

CONDICIONES DE PAGO.
Se pagará por la cantidad de anclajes colocados, tomando en cuenta la Norma de Medición y
la Unidad de Medida correspondiente.

03.01.21 CAMARA DE PURGA

03.01.21.01 CAMARA DE PURGA T-NORMAL’’C’’ E.D. CARG.+VOL.P/MATRIZ 63-HASTA


3.00M DE PROF.

DESCRIPCION DEL TRABAJO.

El trabajo comprende en esta sección el suministro de válvulas, De acuerdo a lo indicado en


los planos y en las especificaciones, incluyendo todos los dispositivos necesarios para hacer una
correcta instalación y que el sistema sea operativo.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.

Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes
de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los
requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:

4. Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.


5. Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
6. Normas Internacionales oficialmente aceptadas

Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.

METODO DE MEDICION.

Se medirá por unidad de válvula de purga y aprobada por el supervisor.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

METODO DE CONSTRUCCION.
1.01 REQUERIMIENTOS
El trabajo incluido en esta sección incluye el suministro de válvulas y accesorios de acuerdo a
lo indicado en los planos y en las especificaciones, incluyendo todos los dispositivos necesarios
para hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo. Las bridas, accesorios,
acoples, válvulas y dispositivos deberán tener una presión de trabajo mínima igual a la presión
de la tubería a la que están conectados, excepto cuando se indique otra presión en los Planos
y las bridas deberán perforarse para que encajen en las bridas de la tubería para un perfecto
ajuste.
La válvula de purga consiste en una válvula compuerta bridada de hierro dúctil según norma
ISO 5996 tipo brida y cumplirán con los estándares ISO, ANSI, JIS, INDECOPI u otros similares.

1.02 ALCANCE DEL TRABAJO


A. Aspectos Generales. Estas especificaciones se aplican a las válvulas de compuerta de
diámetro superior a los 75 mm.

B. Válvulas. Las válvulas de compuertas irán unidas a las tuberías mediante uniones iguales
a las tuberías a la que controlan a no ser que se indique lo contrario en los Planos y se adecuarán
a las últimas provisiones revisadas de AWWA C-500 y lo especificado. Las válvulas serán de
cuerpo D.I. o C.I., del tipo cuña elástica de hasta 350mm del tipo vástago fijo, redondo. Las
válvulas se abrirán contra el sentido del reloj y serán diseñadas para ser montadas
verticalmente, según lo indicado en los Planos.

C. Capacidad de Presión: La mínima presión operativa de la válvula será de 1.5 veces la


presión máxima de diseño. La presión de trabajo de las válvulas serán iguales o superiores a la
clase de tubería a la que está instalada a menos que se indique lo contrario en los planos.

2. Materiales.

1. - Pernos y tuercas de acero al carbono ASTM A-307. También puede ser de acero
inoxidable ASTM A276 o F593.
2. - Vástago de acero inoxidable con 13% Cr-AISI-TIPO-410. Según la norma DIN 17440.
3. - Compuerta cubierta con elastómero según especificación AWWA 509-87.
4. - Recubrimiento epóxico total interior y exterior de 150 micras.
5. - Superficie interior totalmente liza.
6. - 100% probadas según ISO 5208 – 1.5 veces la presión nominal.
7. - Anillos tóricos reemplazables con su compuerta 100% abierta y a presión de
trabajo.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

8.- Distancia entre caras, según norma ISO 5752.

E. Empaquetadura. La empaquetadura será anillo de doble "O" (O-ring) rebajado sólo a las
ranuras en la plancha o lámina del anillo. Las ranuras no se harán en el vástago a menos que
el diámetro del vástago en la ranura sea igual o superior al diámetro mínimo requerido por el
vástago. Proveer 50 repuestos de material de empaquetadura por cada diámetro de varilla.

F. Operadores. Las válvulas expuestas serán provistas con operadores manuales de hierro
dúctil de tamaño apropiado y las válvulas enterradas tendrán tuercas de operación. Los
operadores de las válvulas serán Mueller, Iowa o Renselaer, o similar aprobado. La caja de
engranajes deberá estar totalmente encerrada y equipada con indicadores para mostrar la
posición de la válvula.

G. Válvulas de compuerta de 75 mm a 350 mm. El ensamblaje del espejo incluyendo el tipo


de acuñadura construido de bronce Grado 1. El diseño será tal que cuando la válvula esté
totalmente abierta y el casquete y el espejo este fuera del cuerpo de la válvula, el espejo se
mantendrá fijado a la tuerca del embolo. El asiento de cuña estará diseñado para retirarse
con seguridad y sin distorsionar o deformar permanentemente los cierres de válvula. Los
extremos de la válvula serán bridas compatibles con la clase de válvula y las bridas o espigas
de la tubería. El operador de válvula estará engranado en bisel con una caja de grasa de
servicio enterrada y una tuerca operativa. El espejo de la válvula será soportado por rodillos de
bronce instalados en guías de bronce con raspadores de bronce montados para ir delante de
los rodillos en cualquiera de las direcciones de movimiento.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista
y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad

Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Revisión por medición directa


Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión


efectuará los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.

CONDICIONES DE PAGO.-

Se pagará por la cantidad de válvulas de purga y accesorios instalados, tomando en cuenta


la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente (UND).
03.01.21.02 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO

03.01.22 CAMARA DE AIRE

03.01.22.01 CAMARA DE AIRE TERR. NORMAL E.D. CARG.+VOL.P/MATRIZ 63-HASTA


3.00M DE PROF.

VER EL ITEM 03.01.21.01

03.01.22.02 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO

VER EL ITEM 03.01.21.02

03.02.00. TAMANGO-CAMARA DE REUNION N01

03.02.01. TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.01

03.02.02. TRAZO Y REPLANTEO FINAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.02

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

03.02.03. EXCAVACION DE ZANJA A MANO P/TUB EN TERR. NORMAL DN 200 MM.


PROF. 1.20 m

VER EL ITEM 03.01.03

03.02.04. REFINE Y NIV. DE ZANJA A MANO P/TUB EN TERR. NORMAL DN 200 MM.
P/TODA PROFUN.

VER EL ITEM 03.01.05

03.02.05 CAMARA DE ARENA Y PROTECCION DE TUBERIA DN 200MM

VER EL ITEM 03.01.07

03.02.06 RELLENO COMP. ZANJA C/EQ. P/TUB. TN. DN 160MM, HASTA 1.20 M.

VER EL ITEM 03.01.09

03.02.07 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCION
Comprende la eliminación de todo el material excedente determinado después de haber
efectuado las partidas de excavaciones, demoliciones, nivelación y rellenos de la obra, así
como la eliminación de desperdicios de obra como son residuos de mezclas, ladrillo y basura,
etc. Producidos durante la ejecución de la construcción.

PROCESO DE EJECUCION
Todo material excedente de los cortes, rellenos y excavaciones será acarreado en forma
manual, desde el interior del área donde se ejecutan la obra hasta el exterior, de tal manera
que facilite su carga y eliminación de dicho material.

Esta partida se considera asimismo el carguío y el transporte con maquinaria de todo el material
excedente hacia un lugar destinado y elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades
municipales previa aprobación de la Supervisión.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Se presentará particular atención al hecho que, no deberá apilarse los excedentes en forma
tal que ocasionen innecesarias interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como
molestias con el polvo que genera las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen
parte de la sub-partida.

MEDICION.
Se mide por la unidad de (M3) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir por
volumen (largo x ancho x alto) por metrado ejecutado con la conformidad del Residente de
Obra.

FORMA DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos que completan esta partida
03.02.08 TUBERIA PVC/U UF NTP ISO 4422 PN 7.5 DN 200MM

VER EL ITEM 03.01.15

03.02.09 INSTALACION DE TUBERIA PVC P/AGUA POT. DN 160MM. +PRUEB.


HIDRAULICA

VER EL ITEM 03.01.17

03.02.10 ACCESORIOS (VALVULA DE AIRE Y PURGA)

VER EL ITEM 03.01.19

03.02.11 ANCLAJES Y DADOS DE CONCRETO FC=140KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.20

03.03.00 TORINO/CAMARA DE REUNION N°02

03.03.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.01

03.03.02 TRAZO Y REPLANTEO FINAL DE OBRA

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.02

03.03.03 EXCAVACION DE ZANJA A MANO P/TUB. EN TERR. NOR. DN 160MM. PROF.


1.20M

VER EL ITEM 03.01.03

03.03.04 REFINE Y NIV. DE ZANJA EN TERR. NORMAL P/TUB DN 1600 MM P/TODA


PROFUND.

VER EL ITEM 03.01.05

03.03.05 CAMA DE ARENA Y PROTECCION DE TUBERIA DN 160MM

VER EL ITEM 03.01.07

03.03.06 RELLENO COMP. ZANJA C/EQ. P/TUB. TN. DN 160MM, HASTA 1.20 M.

VER EL ITEM 03.01.09

03.03.07 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

VER EL ITEM 03.02.07

03.03.08 TUBERIA PVC/U UF NTP ISO 4422 PN 7.5 DN 160MM

VER EL ITEM 03.01.15

03.03.09 INSTALACION DE TUBERIA PVC P/AGUA POT. DN 200MM. +PRUEB.


HIDRAULICA

VER EL ITEM 03.01.17

03.03.10 ACCESORIOS (VALVULA DE AIRE Y PURGA)

VER EL ITEM 03.01.19

03.03.11 ANCLAJES Y DADOS DE CONCRETO FC=140KG/CM2

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.20

03.04.00 PLANTA DE TRATAMIENDTO EXISTENTE-RESERVORIO N01

03.04.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.01

03.04.02 TRAZO Y REPLANTEO FINAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.02

03.04.03 EXCAVACION DE ZANJA A MANO P/TUB EN TERR. NORMAL DN 300MM.


PROF. 1.20 M

VER EL ITEM 03.01.03

03.04.04 EXCAVACION DE ZANJA A MANO P/TUB EN TERR. NORMAL DN 250MM. PROF.


1.20 M

VER EL ITEM 03.01.03

03.04.05 REFINE Y NIV. ZANJA EN TERR. NORMAL P/TUB DN 300MM P/TODA


PROFUNDIDAD

VER EL ITEM 03.01.05

03.04.06 REFINE Y NIV. ZANJA EN TERR. NORMAL P/TUB DN 250MM P/TODA


PROFUNDIDAD

VER EL ITEM 03.01.05

03.04.07 CAMA DE ARENA Y PROTECCION DE TUBERIA DN 300 MM

VER EL ITEM 03.01.07

03.04.08 CAMA DE ARENA Y PROTECCION DE TUBERIA DN 250 MM

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.07

03.04.09 RELLENO COMP. ZANJA C/EQ. P/TUB. TN. DN 300MM. HASTA 1.20M.

VER EL ITEM 03.01.09

03.04.10 RELLENO COMP. ZANJA C/EQ. P/TUB. TN. DN 250MM. HASTA 1.20M.

VER EL ITEM 03.01.09

03.04.11 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

VER EL ITEM 03.01.09

03.04.12 TUBERIA PVC-U UF NTP ISO 4422 PN 7.5 DN 300MM

VER EL ITEM 03.01.15

03.04.13 TUBERIA PVC-U UF NTP ISO 4422 PN 7.5 DN 250MM

VER EL ITEM 03.01.15

03.04.14 INSTALACION DE TUBERIA PVC P/AGUA POT. DN 300MM. +PRUEB. HIDRAULICA

VER EL ITEM 03.01.17

03.04.15 INSTALACION DE TUBERIA PVC P/AGUA POT. DN 250MM. +PRUEB. HIDRAULICA

VER EL ITEM 03.01.17

03.04.16 ACCESORIOS (VALVULAS DE AIRE Y DE PURGA)

VER EL ITEM 03.01.19

03.04.17 ANCLAJES Y DADOS DE CONCRETO FC=140KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.20

03.04.18 CAMARA DE PURGA

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

03.04.18.01 CAMARA DE PURGA T-NORMAL’’C’’ E.D. CARG+VOL. P/MATRIZ 63-HASTA


3.00M. DE PROF.

VER EL ITEM 03.01.21.01

03.04.18.02 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO

VER EL ITEM 03.01.22.02

03.04.19 CAMARA DE AIRE

03.04.19.01 CAMARA DE AIRE T-NORMAL E.D. CARG+VOL. P/MATRIZ 63-HASTA 3.00M.


DE PROF.

VER EL ITEM 03.01.22.01

03.04.19.02 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO

VER EL ITEM 03.01.21.02

03.05.00 CAMARA DE DISTRIB. CAUDAL N 02-RESERVORIO N° 02

03.05.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.01

03.05.02 TRAZO Y REPLANTEO FINAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.02

03.05.03 EXCAVACION DE ZANJA A MANO P/TUB EN TERR. NORMAL DN 200MM. PROF.


1.20 M

VER EL ITEM 03.01.03

03.05.04 REFINE Y NIV. ZANJA EN TERR. NORMAL P/TUB DN 200MM P/TODA


PROFUNDIDAD

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.05

03.05.05 CAMARA DE ARENA Y PROTECCION DE TUBERIA DN 200MM

VER EL ITEM 03.01.07

03.05.06 RELLENO COMP. ZANJA C/EQ. P/TUB. TN. DN 200MM. HASTA 1.20M.

VER EL ITEM 03.01.09

03.05.07 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

VER EL ITEM 03.01.14

03.05.08 TUBERIA PVC-U UF NTP ISO 4422 PN 7.5 DN 200MM

VER EL ITEM 03.01.15

03.05.09 INSTALACION DE TUBERIA PVC P/AGUA POT. DN 200MM. +PRUEB.


HIDRAULICA

VER EL ITEM 03.01.17

03.05.10 ACCESORIOS (VALVULAS DE AIRE Y DE PURGA)

VER EL ITEM 03.01.19

03.05.11 ANCLAJE Y DADOS DE CONCRETO FC=140KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.20

03.05.12 CAMARAS DE PURGA

03.05.12.01 CAMARA DE PURGA T-NORMAL’’C’’ E.D. CARG+VOL. P/MATRIZ 63-HASTA


3.00M. DE PROF.

VER EL ITEM 03.01.21.01

03.05.12.02 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.22.02

03.06.00. CAMARA DE DISTRIBUCION DE CAUDALES N 01-RESERVORIO RP3

03.06.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.01

03.06.02 TRAZO Y REPLANTEO FINAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.02

03.06.03 EXCAVACION DE ZANJA A MANO P/TUB EN TERR. NORMAL DN 110MM. PROF.


1.20 M

VER EL ITEM 03.01.03

03.06.04 REFINE Y NIV. ZANJA EN TERR. NORMAL P/TUB DN 110MM P/TODA


PROFUNDIDAD

VER EL ITEM 03.01.05

03.06.05 CAMARA DE ARENA Y PROTECCION DE TUBERIA DN 110MM

VER EL ITEM 03.01.07

03.06.06 RELLENO COMP. ZANJA C/EQ. P/TUB. TN. DN 110MM. HASTA 1.20M.

VER EL ITEM 03.01.09

03.06.07 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEENTE

VER EL ITEM 03.01.14

03.06.08 TUBERIA PVC-U UF NTP ISO 4422 PN 7.5 DN 110MM

VER EL ITEM 03.01.15

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

03.06.09 INSTALACION DE TUBERIA PVC P/AGUA POT. DN 110MM. +PRUEB.


HIDRAULICA

VER EL ITEM 03.01.17

03.06.10 ACCESORIOS (VALVULAS DE AIRE DE PURGA)

VER EL ITEM 03.01.19

03.06.11 ANCLAJES Y DADOS DE CONCRETO FC=140KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.20

03.08. LINEA DE CONDUCCION CAPT. TORO-PTA (CRP1, 2, 3, 4,5)

03.08.01 TRABAJOS PRELIMINARES

03.08.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.01

03.08.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.08.01.03 DEMOLICION Y ELIMINACION DE ESCOMBROS

Especificación
Esta partida consiste en demoler y eliminar el material sobrante de la excavación de acuerdo a
las medidas indicadas a las nivelaciones realizadas.
Método de Ejecución
Se realizará la demolición y eliminación del material excedente sobrante de la excavación y del
relleno llevándolo esta una distancia adecuada determinada como un botadero en la cual se
depositara el material.
Norma de Medición
Los trabajos de este ítem serán medidos por la unidad global (GLB), realmente ejecutados según
indicaciones del supervisor.
Base de Pago

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El pago se efectuará según indica el precio unitario, por la unidad global (GLB) de acuerdo al
avance de la partida, aprobadas por el Supervisor. Este pago incluirá todos los materiales, equipos,
mano de obra que se usarán para la ejecución de la misma.
03.08.02 MOVIMIENTOS DE TIERRAS

03.08.02.01 EXCAVACION MANUAL EN TERR. NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.03

03.08.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.08.03.01 CONCRETO FC=175KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.06

03.08.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.08.04.01 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.08

03.08.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

DESCRIPCIÓN
Los encofrados para los lados rectos están planteados de madera, con un espesor no menor de 1”
pulgada y deberán suministrarse en secciones de 0.20m, de longitud y/o de madera de 8 " de ancho
y hasta de 3.00 m de longitud.
Los encofrados deberán tener una altura igual al espesor de borde prescrito para el concreto en las
losas, contemplando las juntas longitudinales y transversales.
Los encofrados flexibles o curvos de radio adecuado serán utilizados para curvas de 30m, de radio
o menores. Los encofrados flexibles deberán tener un diseño aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA
de Obra.
Los encofrados contarán con dispositivos adecuados para fijarlos firmemente de modo que ya
colocados puedan resistir sin visible pandeo, asentamiento, al impacto y vibración del equipo de
extendido y acabado. Los estropeados en la parte superior, doblada, torcida o rota deberán ser
retirados del trabajo. Los encofrados reparados y reconstruidos no deberán ser utilizados hasta ser

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

inspeccionados y aprobados. No se usaran encofrados con incrementos en su altura, excepto


cuando lo apruebe el INGENIERO SUPERVISOR. La cara superior del encofrado no deberá variar en
más de 6 mm. Los encofrados deberán incluir dispositivos para el cierre de los extremos colindantes,
juntas y herméticamente para un seguro asentamiento.
Colocación de Encofrados
Los encofrados deberán ser colocados mucho antes de colocarse el concreto. Después que los
encofrados han sido colocados en la rasante apropiada, esta deberá ser totalmente apisonada,
ya sea mecánicamente o a mano, tanto en los bordes interiores como en los exteriores de la base
de los encofrados.
Los encofrados deberán ser estacados con no menos de 3 pines por coda sección de 3 metros. Se
colocara un pin a cada lado de toda la unión. Las secciones de encofrados deberán cerrarse
ajustadamente y deberán estar exentas de movimiento alguno en cualquier dirección. Los
encofrados no deberán desviarse de su verdadero alineamiento más de 6 mm. En cualquier punto
deberán limpiarse y lubricarse con petróleo previamente a la colocación del concreto.
Los alineamientos y alturas de la rasante de los encofrados deberán controlarse y corregirse
inmediatamente antes de la colocación del concreto. Cuando cualquier encofrado se ha movido
o cualquier rasante se pone inestable, el encofrado deberá ser vuelto a colocar.

UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (m2)

MÉTODO DE MEDICIÓN
El área total de encofrado (y desencofrado) será la suma de las áreas individuales. El área de
encofrado de cada losa se obtendrá multiplicando el perímetro de contacto efectivo con el
concreto, por la altura de la losa.

FORMA DE VALORIZACIÓN
La valorización de estos trabajos se hará por (m2), cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto, previa autorización y visación del SUPERVISOR DE OBRA.

03.08.04.03 ACERO CORRUGADO FY=4200KG/CM2

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


Esta sección incluye los requisitos para proporcionar refuerzo de concreto tal como se indica y se
especifica en los planos y en las siguientes especificaciones. El refuerzo incluye varillas de acero,

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

alambre y mallas de alambre soldado tal como se muestra y especifica.


ENTREGAS DEL CONTRATISTA
Las entregas que se requieren del contratista con relación al acero para armaduras incluirán lo
siguiente:
 Entregar los planos de Detalle revisados, incluyendo las listas y tablas de varillas, detalles de
doblado y de colocación, planos y elevaciones de colocación para la fabricación del acero de
refuerzo, conforme a lo siguiente y al “Manual de Detalles ACI-88”.
 Desarrollar en forma completa los planos de colocación del acero de refuerzo, incluyendo la
ubicación del apoyo de varillas y soportes, sin referencia a los planos de diseño.
 Suministrar certificación del Contratista de que todos los planos de colocación de acero de
refuerzo y lista de varillas, ha sido completamente vaciado y corregido antes de ser presentado
para aprobación del Inspector.
 Suministrar certificados de pruebas de las propiedades físicas y químicas de cada envío de
varillas de acero de refuerzo.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-


Armadura de acero

Las barras de refuerzo de diámetro mayor o igual a 8 mm, deberán ser corrugadas, las de
diámetros menores podrán ser lisas. El acero está especificado en los planos de acuerdo a su carga
de fluencia.
Las barras corrugadas de refuerzo deberán cumplir con alguna de las siguientes especificaciones:

 Especificaciones para Mallas de Acero Electro soldadas, Fabricadas, Planas ASTM A-185.
 Especificaciones para barras de Acero de Lingote, ASTM A-615.
 Especificaciones barras de Refuerzo al Carbono con Resaltes, NTP 341.031.
 Especificación para barras de acero de baja aleación ASTM A-706.

En las barras de acero, su punto de fluencia será de fy = 4,200 kg/cm 2, mínimo. Las barras de
refuerzo corrugadas con una resistencia especificada a la fluencia fy, superior al grado ARN 420 de
la NTP 341.031 no podrán ser usadas en elementos que forman parte del esqueleto sismo resistente.
Las mallas de barras de acero deberán cumplir con la especificación ASTM A-184.

El alambre corrugado para refuerzo del concreto debe cumplir con la NTP 341.068, excepto que

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

el diámetro del alambre no será de tamaño inferior a 5.5 mm y para alambre con una resistencia
especificada a la fluencia fy superior a 4,200 kg/cm 2, fy será el esfuerzo correspondiente a una
deformación unitaria del 0.35%.

Las mallas soldadas de alambre liso para refuerzo del concreto deben cumplir con la NTP 350.002,
excepto que para alambre con una resistencia especificada a la fluencia fy superior a 4,200 kg/cm 2,
fy será el esfuerzo correspondiente a una deformación unitaria del 0.35%. Las intersecciones
soldadas no deberán espaciarse más de 400 mm en la dirección del refuerzo principal de flexión.

Las barras lisas para refuerzo deben cumplir con los requisitos para barras corrugadas. No se usarán
barras lisas con diámetros mayores de 6.4 mm.
El alambre liso para refuerzo en espiral, debe cumplir con la NTP 341.031, excepto que para
alambre con una resistencia especificada a la fluencia fy superior a 4,200 kg/cm 2, fy será el esfuerzo
correspondiente a una deformación unitaria del 0.35%.

Accesorios
Los espaciadores para mantener el recubrimiento de concreto para el acero serán de concreto
a la misma textura, color y composición del concreto in-situ. Serán fabricados en forma de un cono
truncado o pirámide, teniendo la superficie más pequeña una dimensión mínima de 50 mm. Los
asientos y otros accesorios para mantener el acero en posición serán de acero. El alambre para
amarres será de acero dulce, de calibre N° 16 (1.60 mm).

Acoplamientos mecánicos
Los acoplamientos mecánicos, cuando sean permitidos, se obtendrán de un fabricante
aprobado, quién también suministrará el equipo para efectuar los acoplamientos.
Por medio de ensayos a la tracción en juntas de muestra de todas las dimensiones requeridas para
las obras, el Contratista demostrará que:
 El uso de los acoplamientos no reduce la resistencia de las barras matrices.
 Los acoplamientos terminados poseen una resistencia no menor a la de las barras matrices
 Que no hay una deformación permanente significativa en los acoplamientos a medida
que se cargan las barras.
En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de trabajo en
frio, solo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o ARMCO SHIELD ARC 85.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

METODO DE MEDICION.-
Sera el número de kilos (Kg), según el metrado y se revisara las planillas del acero instalado en las
estructuras de concreto, indicándose las dimensiones de las varillas (diámetro y longitud) y su
equivalencia en peso.

METODO DE CONSTRUCCION.-
El ingeniero aprobara el acero a utilizarse, de acuerdo con esta especiación técnica.
La colocación de la armadura será efectuada estrictamente como se indica en los detalles de los
planos y se asegurara contra cualquier desplazamiento por medio de alambres”tortoleados” en las
intersecciones. El recubrimiento de la armadura se lograra por medio de espaciadores de concreto.
La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será de +-1 cm.
Sera el número de kilos, según el metrado y se revisara las planillas del acero instalado en las
estructuras de concreto, indicándose las dimensiones de las varillas (diámetro y longitud) y su
equivalencia en peso.

03.08.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS

03.08.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

VER EL ITEM 03.01.11.11

03.08.06 SUMINISTRO E INSTALAION DE ACCESORIOS EN CRP

03.08.06.01 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS P/CAMARA ROMPE PRESION T-6

VER EL ITEM 03.01.11.15

03.08.07 TAPA LOSA

03.08.07.01TAPA LOSA 0.79MX0.99

Especificación
Comprende el suministro de la mano de obra, para instalar y probar la tapa metálica 0.79
m x 0.99m con llave maestra.

Método de Ejecución

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

La tapa metálica 0.79 m x 0.99m con llave maestra tendrá diferente instalación de acuerdo
a la disposición, ubicación, niveles y requisitos de anclaje mostrados en los planos o a las
órdenes del ingeniero residente. Luego de instalado la compuerta se ensayará su
funcionamiento y se efectuarán todos los ajustes que sean necesarios.

Norma de Medición
La compuerta será medida en unidad (GLB.), respetando la cantidad del metrado.

Base de Pago
Se pagará por unidad global (GLB.) instaladas y su precio unitario incluye el transporte
hasta el lugar de la instalación estará a cargo el personal indicando en el análisis de costos
unitarios, respetándose en todo momento los rendimientos indicados en dicha partida.

03.08.07.02 PINTURA ANTICORROSIVA ESMALTE

DESCRIPCION DEL TRABAJO


La pintura a usarse será extraída de sus envases originales y se empleará sin adulteración
alguna, procediendo en todo momento de acuerdo con las especificaciones
proporcionadas por los fabricantes.
La pintura se aplicará en capas sucesivas a medida que se vayan secando las anteriores.
Se aplicará dos manos de anticorrosivo y dos manos de esmalte.
La pintura será aplicada de manera uniforme y por mano de obra experimentada. Puede
ser aplicada con brocha de mano o pistola. Cualquiera que sea el método, la película de
pintura aplicada deberá ser distribuida uniformemente de manera que no se acumule en
ningún punto.

MUESTRA DE COLORES
La selección de colores será hecha por el Supervisor y las muestras se realizarán en los
mismos lugares donde se va a pintar a fin de poderlos apreciar bajo la luz natural.

PROTECCION DE OTROS TRABAJOS


Los trabajos que ya se encontraran terminados, como techos, zócalos, contrazócalos,
carpintería metálica y de madera, vidrios, y otros, deberán ser protegidos adecuadamente
contra daños, salpicaduras y manchas durante el proceso de la pintura.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.


Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la
presente trabajo.
Sistema de control de calidad:
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión de campo
Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
Pruebas de revisión de la operación

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la


supervisión efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la
calidad.

CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por metro cuadrado de superficie (lijada, anticorrosivo y dos manos de pintura);
para el caso de la carpintería metálica, dentro del costo de la partida de pinturas sólo se
computará las dos manos de acabado de pintura esmalte. El precio incluye el pago por
material, mano de Obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su
buen acabado
03.08.08 ASENTADO DE PIEDRA

03.08.08.01 PIEDRA ASENTADA CON MORTERO 1:8

Definición
Este ítem se refiere a la construcción de mamposterías de piedra cortada o canteada (Tipo
A) y mamposterías de piedra bruta o bolón (Tipo B), con un cara vista, de acuerdo a las
dimensiones, espesores y características señaladas en los planos de diseño formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, herramientas y equipo


La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre
de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

planos de fractura y de desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no


deberá ser menor de 20 cm. Se empleará cemento portland normal, fresco y de calidad
probada. El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de
la intemperie y la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática,
de manera de evitar que ciertas bolsas se usen con mucho retraso y sufran un
envejecimiento excesivo. En lo general no se deberá almacenar más de 10 bolsas una
encima de la otra. Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o
contenga terrones, grumos, costras, etc. será rechazado automáticamente y retirado del
lugar de la obra. Se emplearán arenas naturales de partículas duras, resistentes y deberán
estar exentas de substancias nocivas como ser: arcillas, carbones, lignitos, micas, álcalis,
pizarras y otros. El agua a emplearse en la preparación del mortero, deberá ser limpia y
libre de substancias perjudiciales, tales como aceites, sales, ácidos, álcalis o materiales
orgánicos. No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas
lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o ciénagas. Tampoco podrán utilizarse
aguas servidas o aguas contaminadas provenientes de descargas de alcantarillados
sanitarios.

Procedimiento para la ejecución


Los muros serán ejecutados con piedra bruta, cortada, bolon o canteada, de acuerdo a
lo especificado en el formulario de presentación de propuestas y/o planos de detalle.
Antes de construir la mampostería, el terreno de fundación deberá estar bien nivelado y
compactado. Las excavaciones para las fundaciones deberán estar de acuerdo con los
detalles indicados en los planos y cualquier otra indicación que sea dada por el Supervisor
de Obra.
Para construir las fundaciones primero se emparejará el fondo de la excavación con
mortero pobre 1 : 8 en un espesor de 5 cm. sobre el que se construirá la mampostería de
fundación con piedra bruta de dimensiones mínimas de 30 x 30 cm., asentadas con
mortero de cemento y arena 1 : 4, cuidando que exista una adecuada trabazón sin formar
planos de fractura vertical ni horizontal. El mortero deberá llenar completamente los
huecos. La piedra será colocada por capas asentadas sobre la base de mortero. Para
obtener la adecuada trabazón entre capa y capa, deberán sobresalir piedras en
diferentes puntos de la superficie horizontal con una altura media igual o mayor a un tercio
de la altura de la capa siguiente. Las piedras deberán estar completamente limpias y

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

lavadas, debiendo ser humedecidas abundantemente antes ser colocadas. El mortero


será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato, debiendo ser rechazado
todo aquel mortero que tenga 30 minutos o más de preparado a partir del momento de
mezclado. El mortero será de una característica que asegure la
trabajabilidad y manipulación de masas compactas, densas y uniformes.
Deberá tomarse muy en cuenta las características señaladas en el formulario de
presentación de propuestas, en cuanto a uso de encofrados y tipo de acabados de las
caras correspondientes. Si se especificara la ejecución de barbacanas, éstas serán de 20
x 20 cm., alisadas con mortero a lo largo y alto de los muros, separadas a un metro de
distancia y dispuestas a tres bolillo.

Medición
Las mamposterías de piedra serán medidas en metros cúbicos o metros cuadrados, de
acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación de propuestas y tomando en
cuenta únicamente los volúmenes o superficies netas ejecutadas.

Forma de pago
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los
materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para
la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

03.09. CAMARA DE REUNION DE CAUDALES N 01 KM 2+050

03.09.01 TARRAJEO PRELIMINARES

03.09.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.01

03.09.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

03.09.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.09.02.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.03

03.09.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.09.03.01 CONCRETO FC=175KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.06

03.09.03.02 ENCONFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.09.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.09.04.01 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.09.04.02 ENCONFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.01.11.08

03.09.04.03 ACERO CORRUGADO FY=4200KG/CM2

VER EL ITEM 03.08.04.03

03.09.05 REVOQUES Y ENLUDOS

03.09.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.09.06 SUMINISTRO E INSTALAION DE ACCESORIOS EN CRP

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

03.09.06.01 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS P/CAMARA DE REUNION DE


CAUDALES

VER EL ITEM 03.01.11.13

03.09.07 TAPA METALICA

03.09.07.01 TAPA METALIZA Ø 0.70M

VER EL ITEM 03.08.07.01

03.09.07.02 PINTURA ANTICORROSIVA ESMALTE PARA METALES

VER EL ITEM 03.08.07.02

03.10. CAMARA DE REUNION CAUDADES N 02 KM 2+910

03.10.01 TRABAJOS PRELIMINARES

03.10.01.01 LIMPIEZA DEL TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.01

03.10.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.10.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.10.02.01 EXCAVACION MANUAL EN TERR. NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.03

03.10.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.10.03.01 CONCRETO FC=175KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.02

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

03.10.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.10.04. OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.10.04.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.08

03.10.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.10.04.03 ACERO CORRUGADO Fy=4200 KG/CM2

VER EL ITEM 03.08.04.03

03.10.05. REVOQUES Y ENLUCIDOS

03.10.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

VER EL ITEM 03.01.11.11

03.10.06 SUMINISTRO E INSTALAION DE ACCESORIOS EN CRP

03.10.06.01 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS P/CAMARA DE REUNION DE


CAUDALES

VER EL ITEM 03.01.11.13

03.10.07 TAPA METALICA

03.10.07.01 TAPA METALICA Ø 0.70M

VER EL ITEM 03.08.07.01

03.10.07.02 PINTURA ANTICORROSIVA ESMALTE PARA METALES

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.08.07.02

03.11 LINEAS DE CONDUCCIÓN PTA-RESERVORIO R01 (CRP6)

03.11.01 TRABAJOS PRELIMINARES

03.11.01.01 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL

VER EL ITEM 03.01.11.01

03.11.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.11.01.03 DEMOLICION Y ELIMINACION DE ESCOMBROS

VER EL ITEM 03.08.01.03

03.11.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.11.02.01 EXCAVACION MANUAL DE TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.03

03.11.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.11.03.01 CONCRETO FC=175KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.06

03.11.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.11.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.11.04.01 CONCRETO FC=210 KG/CM2

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.11.08

03.11.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.11.04.03 ACERO CORRUGADO FY=4200KG/CM2

VER EL ITEM 03.08.04.03

03.11.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS

03.11.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

VER EL ITEM 03.01.11.11

03.11.06 SUMINISTRO E INSTALAION DE ACCESORIOS EN CRP

03.11.06.01 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS P/CAMARA DE ROMPE


PRESION T-6

VER EL ITEM 03.01.11.13

03.11.07. TAPA LOSA

03.11.07.01 TAPA LOSA 0.79MX0.99

VER EL ITEM 03.08.07.01

03.11.07.02 PINTURA ANTICORROSIVA ESMALTE PARA METALES

VER EL ITEM 03.08.07.02

03.11.08 ASENTADO DE PIEDRA

03.11.08.01 PIEDRA ASENTADA CON MORTERO 1:8

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.08.08.01

03.12 CAMARA DE DISTRIBUCION-RESERVORIO R03 (CRP7)

03.12.01 TRABAJOS PRELIMINARES

03.12.01.01 LIMPIEZA DEL TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.01

03.12.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.12.01.03 DEMOLICION Y ELIMINACION DE ESCOMBROS

VER EL ITEM 03.08.01.03

03.12.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.12.02.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.03

03.12.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.12.03.01 CONCRETO FC=175KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.06

03.12.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.12.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.12.04.01 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.08

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

03.12.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.12.04.03 ACERO CORRUGADO FY=4200KG/CM2

VER EL ITEM 03.08.04.03

03.12.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS

03.12.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

VER EL ITEM 03.01.11.11

03.12.06 SUMINISTRO E INSTALAION DE ACCESORIOS EN CRP

03.12.06.01 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS P/CAMARA DE ROMPE


PRESION T-6

VER EL ITEM 03.01.11.13

03.12.07 TAPA LOSA

03.12.07.01 TAPA LOSA 0.79MX0.99

VER EL ITEM 03.08.07.01

03.12.07.02 PINTURA ANTICORROSIVA ESMALTE

VER EL ITEM 03.08.07.02

03.12.08 ASENTADO DE PIEDRA

03.12.08.01 PIEDRA ASENTADA CON MORTERO 1:8

VER EL ITEM 03.08.08.01

03.13 CAMARA DE DISTRIBUCION-RESERVORIO R02 (CRP 8)

03.13.01 TRABAJOS PRELIMINARES

03.13.01.01 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.11.01

03.13.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.13.01.03 DEMOLICION Y ELIMINACION DE ESCOMBROS

VER EL ITEM 03.08.01.03

03.13.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.13.02.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.03

03.13.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.13.03.01 CONCRETO FC=175KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.06

03.13.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.13.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.13.04.01 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.08

03.13.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.13.04.03 ACERO CORRUGADO FY = 4200KG/CM2

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.08.04.03

03.13.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS

03.12.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

VER EL ITEM 03.01.11.11

03.13.06 SUMINISTRO E INSTALAION DE ACCESORIOS EN CRP

03.13.06.01 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS P/CAMARA DE ROMPE


PRESION T-6

VER EL ITEM 03.01.11.13

03.13.07 TAPA LOSA

03.13.07.01 TAPA LOSA 0.79MX0.99

VER EL ITEM 03.08.07.01

03.13.07.02 PINTURA ANTICORROSIVA ESMALTE

VER EL ITEM 03.08.07.02

03.13.08 ASENTADO DE PIEDRA

03.13.08.01 PIEDRA ASENTADA CON MORTERO 1:8

VER EL ITEM 03.08.08.01

03.14 CAMARA DE DISTRIBUCION DE CAUDALES N° 01 Y N° 02

03.14.01 TRABAJOS PRELIMINARES

03.14.01.01 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.01.11.01

03.14.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

03.14.01.03 DEMOLICION Y ELIMINACION DE ESCOMBROS

VER EL ITEM 03.08.01.03

03.14.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.14.02.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

VER EL ITEM 03.01.11.03

03.14.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.14.03.01 CONCRETO FC=175KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.06

03.14.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.14.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.14.04.01 CONCRETO FC=210KG/CM2

VER EL ITEM 03.01.11.08

03.14.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

VER EL ITEM 03.08.04.02

03.14.04.03 ACERO CORRUGADO FY = 4200KG/CM2

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

VER EL ITEM 03.08.04.03

03.14.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS

03.14.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

VER EL ITEM 03.01.11.11

03.14.06 SUMINISTRO E INSTALAION DE ACCESORIOS EN CRP

03.14.06.01 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS P/CAMARA DE ROMPE


PRESION T-6

VER EL ITEM 03.01.11.13

03.14.07 TAPA METALICA

03.14.07.01 TAPA MÉTALICA CIRCCULAR  0.70 M

VER EL ITEM 03.08.07.01

03.14.07.02 PINTURA ANTICORROSIVA ESMALTE PARA METALES

VER EL ITEM 03.08.07.02

03.14.08 ASENTADO DE PIEDRA

03.14.08.01 PIEDRA ASENTADA CON MORTERO 1:8

VER EL ITEM 03.08.08.01

03.14.09 SUMIDERO

03.14.08.01 PIEDRA PARTIDA  ½” -  ¾”

VER EL ITEM 03.08.08.01

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA


SISTEMA DE BOMBEO

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA


LINEA DE IMPULSIÓN

04.02 LINEAS DE IMPULSIÓN

04.02.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE LA OBRA

Descripción de los Trabajos


Los trabajos de Trazos y Replanteo comprenden la materialización en campo de la limitación de
la zona y demás elementos que, en concordancia con lo indicado en los planos, permitan visualizar
las diferentes partes de la ubicación exacta de la Captación. Dichos trabajos serán lo suficiente
precisos para la finalidad indicada y comprenderán, en general:

Estacado de los ejes.


Nivelación de eje y de puntos cuyas cotas se requieran.

Obtención de niveles o secciones necesarios para la ejecución del reservorio.

Protección de la información topográfica en cuantos a las cotas .En general, el CONTRATISTA no


deberá escatimar esfuerzos en las mediciones y en el proceso de la información topográfica
necesaria. Se ejecutará todo el Trabajo de acuerdo con los trazos y gradientes indicados en los
planos.

Se asumirá toda la responsabilidad por conservar el alineamiento y gradiente a lo largo de la


ejecución de las obras.

Personal y equipo de trabajo


Se proveerá cuadrillas con experiencia, para los trabajos topográficos; las que constarán de
operadores de instrumentos y ayudantes competentes; provistas de instrumentos, herramientas,
estacas y otros materiales que se requieran para realizar los trabajos.

El CONTRATISTA determinará el tipo de equipo que satisfaga plenamente la ejecución de los


trabajos y que permita ejecutarlos en el plazo correspondiente.

Los equipos topográficos empleados en el trazo y replanteo deben estar adecuadamente


calibrados por una empresa calificada.

Sistema de Control de Calidad

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El CONTRATISTA, antes del inicio de los trabajos, deberá efectuar las mediciones y controles
topográficos que considere necesarios, con la finalidad de verificar la concordancia con la
información que figura en los planos.

Se observará un mantenimiento adecuado de los “bench-marks”, plantillas de cotas, estacas


auxiliares y niveles que fueran necesarios, para lograr la correcta interrelación entre los planos y la
obra en ejecución.

Los puntos base de control tanto horizontales, como verticales serán utilizados como referencia para
el Trabajo. Se ejecutará todos los levantamientos topográficos, planos de disposición y trabajos de
medición adicionales que sean necesarios

Protección de la información topográfica


Se conservará todos los puntos, estacas, marcas de gradientes, esquinas conocidas de los predios,
monumentos y “bench-marks”, hechos o establecidos para el Trabajo. Se les restablecerá si
hubiesen sido removidos, y se asumirá el gasto total de revisar las marcas restablecidas y de rectificar
el trabajo instalado deficientemente.

Se mantendrá anotaciones ordenadas y legibles de las mediciones y cálculos hechos en relación


con la disposición del Trabajo.

Unidad de medida.
Se mide por la unidad de (M) con aproximación de 02 decimales decir por área (largo x ancho) la
medición será por el metrado realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.

Forma de Pago.
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (M) entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.

04.02.02 TRAZO Y REPLANTEO FINAL DE OBRA

VER EL ITEM 03.01.01

04.02.03 EXCAVACION DE ZANJA A MANO P/TUB EN TERR. NORMAL DN 200 MM. PROF.
1.20 m

DESCRIPCION

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Son excavaciones practicadas para alojar en ellas a todas las estructuras como son las zapatas,
muros, azud, canal, etc. Estas zanjas serán de tamaño exacto al diseño de estas estructuras, se
quitarán los moldes laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista riesgo y
peligro de derrumbes o de filtraciones de agua.

PROCESO DE EJECUCION
Consiste en la extracción de material con picos y palas hasta una profundidad especificada en
los planos de cimentaciones, diferenciando los diversos tipos de zanjas de acuerdo a su ancho,
y altura, y a los diversos elementos (zapatas, cimientos corridos etc.) Verificando los cortes
respectivos; en los elementos que se crucen se medirá la intersección una sola vez, antes del
procedimiento del vaciado se deberá aprobar la excavación
El material extraído será colocado a un costado de la zanja, se utilizarán herramientas básicas
como picos, lampas.

Si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto,


lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su defecto
hormigón.

Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación. Asimismo no se permitirá


ubicar zapatas y cimientos sobre material de relleno sin una consolidación adecuada, de
acuerdo a la maquinaria o implementos. Para la tarea se estima capas como máximo de 20 cms.

El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar
el material suelto, si se excediera en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno
con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo
o en su defecto con hormigón.

Si la resistencia fuera menor de la contemplada con el cálculo y la Napa freática y sus posibles
variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones, el Residente notificará de
inmediato y por escrito al Supervisor quien resolverá lo conveniente.

PUNTOS DE REFERENCIA DE COTA CONOCIDA


Se conservara cuidadosamente los puntos de referencia de las cotas y si fueran desplazados y
destruidos, los deberá reponer en su posición exacta.

MEDICION.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Se mide por el volumen en sitio, que ocupa el material antes de excavar; la unidad de (M) con
aproximación de 02 decimales es decir por área (largo x ancho), la medición será por el metrado
realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro (M) entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
04.02.04 REFINE Y NIV. DE ZANJA EN TERR. NORMAL P/TUB DN 200 MM P/TODA
PROFUNDIDAD

EXTENSION DE LA PARTIDA
Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado fijando los ejes de referencia y las
estacas de nivelación.
Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las zanjas en armonía
con los planos, estos ejes deberán ser aprobados por la supervisión, antes que se inicie con las
excavaciones.
METODO DE MEDICIÒN
El método de medición será en metros (M), de área trazada y replanteada, de acuerdo al
avance de la obra.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metros (M), cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto.

04.02.05 CAMA DE ARENA Y PROTECCION DE TUBERIA DN 250MM

Cama de apoyo del tubo


Preparación. El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los acoplamientos en todo
el ancho de la zanja y deberá colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual se aprobarán
los acoplamientos del tubo. La cama de apoyo estará conformada por arena gruesa en un
espesor mínimo de 0.10 m, para Terreno Normal y de 0.15m para Terrenos Semirocoso y Rocoso.
En las zonas con napa freática se usará una cama de gravilla no angulosa para el drenaje.
Compactación del primer y segundo relleno
El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura
(tubería), hasta 0.30 m por encima de la clave del tubo. Será de material selecto propio para
terreno Normal y/o de préstamo para terrenos semirocoso y rocoso. Este relleno, se colocara en

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

capas de 0.15 m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo íntegramente


con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será con material propio
debidamente seleccionado, se harán por capas no mayor de 0.15 m de espesor, compactándolo
con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 o AASHTOT 180. De no alcanzar el
porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo efectuar
nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo relleno estará
comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.
Compactación de bases y sub-bases
Las normas para la compactación de la base y sub-base, se encuentran contempladas en el
acápite 7.4.4. De la Norma Técnica No. 339-16 INDECOPI que dice:
"El material seleccionado para la base y sub-base se colocara en capas de 0.10 m procediéndose
a la compactación, utilizando planchas vibratorias, rodillos vibratorios o algún equipo que permita
alcanzar la densidad especificada. No se permitirá el uso de pisones u otra herramienta manual.
El porcentaje de compactación no será menor al 100% de la máxima densidad seca del Proctor
modificado (AASHTO-T-180), para las bases y sub-bases.
En todos los casos, la humedad del material seleccionado y compactado, estará comprendido
en el rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor modificado".
El material seleccionado para la base y sub-base necesariamente será de afirmado apropiado.
CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Normas Técnicas Nacionales
Normas Internacionales oficialmente aceptadas

Las Normas Internacionales, se aceptarán siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el


consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.

METODO DE MEDICION.-

Se medirá por unidad de longitud (M)de la obra a ejecutar.

METODO DE CONSTRUCCION
Comprende la conformación de las capas de relleno, respetando los espesores indicado en los
planos y de acuerdo a lo indicado en el reglamento Nacional de Edificaciones
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-

Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión


efectuará los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.

CONDICIONES DE PAGO.-

Se pagará por la cantidad de metros lineales (M) excavados, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

04.02.06 RELLENO COMP. ZANJA C/EQ. P/TUB. T.N. DN 200MM. HASTA 1.50m.

DESCRIPCION DEL TRABAJO. -


Se ejecutarán con el material del sitio o área de trabajo de acuerdo con éstas especificaciones y
de conformidad con los alineamientos, rasantes, secciones transversales y dimensiones indicadas
en los planos, o como lo haya estacado el Ingeniero Supervisor.
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá las
estructuras enterradas.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Ingeniero Residente deberá contar con la
autorización del Ingeniero Supervisor de la obra.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con las
características establecidas en las definiciones del “Material Selecto” y/o “Material seleccionado”.
1.1 Material Selecto
Es el material utilizado en el recubrimiento total de las estructuras y, que deben cumplir con las
siguientes características:
- Físicas
Debe estar libre de desperdicios orgánicos o material compresible o destructible, el mismo que
no debe tener piedras o fragmentos de piedras mayores a ¾” en diámetro, debiendo además
contar con una humedad óptima y densidad correspondiente.
El material será una combinación de arena, limo y arcilla bien graduada, del cual: no más del
30% será retenida en la malla N° 4 y no menos de 55%, ni más del 85% será arena que pase la malla
N° 4 y sea retenida en la malla N° 200.
- Químicas
Que no sea agresiva, a la estructura construida o instalada en contacto con ella.
1.2 Material Seleccionado
Es el material utilizado en el relleno de las capas superiores que no tenga contacto con las
estructuras, debiendo reunir las mismas características físicas del material selecto, con la sola
excepción de que puede tener piedras hasta de 6” de diámetro en un porcentaje máximo del
30%.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazará por “Material de Préstamo”,
previamente aprobado por el Supervisor, con relación a características y procedencia.
El material para la formación de los relleno será colocado en capas horizontales de 15 a 30 cm.
de espesor, deben abarcar todo el ancho de la sección y ser esparcidas suavemente. Capas de
espesor mayor de 30 cm. no serán usadas sin autorización del Ingeniero Supervisor.
Los rellenos por capas horizontales deberán ser ejecutados en una longitud que hagan factible los

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

métodos de acarreo, mezcla, riego o secado y compactación usados.


El Ingeniero Residente construirá todos los rellenos de tal manera, que después de haberse
producido la contracción, el asentamiento, y cuando haya de ejecutarse la aceptación de la
obra, dichos rellenos tengan en todo punto la rasante, el ancho y la sección transversal requerida
en los planos.
METODO DE MEDICION. -
El relleno compactado con material propio de las obras se medirá en metros (m) con aproximación
a un decimal. Para tal efecto se determinarán los volúmenes rellenados de acuerdo al método
del promedio de las áreas extremas entre las estaciones que se requieran. Después de la ejecución
del relleno se procederá a limpiar y eliminar todo el material excedente de la zona de trabajo.
CONDICIONES DE PAGO. -
El pago se efectuará por (m) de acuerdo al precio unitario de la partida del Presupuesto y sólo
después que la construcción de las estructuras haya sido completada.

04.02.07 ELIMINACION DE EXCEDENTE DE MATERIALES

DESCRIPCION
Comprende la eliminación de todo el material excedente determinado después de haber
efectuado las partidas de excavaciones, demoliciones, nivelación y rellenos de la obra, así como
la eliminación de desperdicios de obra como son residuos de mezclas, ladrillo y basura, etc.
Producidos durante la ejecución de la construcción.

PROCESO DE EJECUCION
Todo material excedente de los cortes, rellenos y excavaciones será acarreado en forma manual,
desde el interior del área donde se ejecutan la obra hasta el exterior, de tal manera que facilite su
carga y eliminación de dicho material.

Esta partida se considera asimismo el carguío y el transporte con maquinaria de todo el material
excedente hacia un lugar destinado y elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades
municipales previa aprobación de la Supervisión.

Se presentará particular atención al hecho que, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que
ocasionen innecesarias interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con
el polvo que genera las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-
partida.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

MEDICION.
Se mide por la unidad de (M3) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir por volumen
(largo x ancho x alto) por metrado ejecutado con la conformidad del Residente de Obra.

FORMA DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.

04.02.08 BOMBEO DE AGUA P/NIVEL FREATICO ALTO

DESCRIPCION DEL TRABAJO.


El equipo de bombeo será el conjunto de estructuras civiles, equipos, tuberías, accesorios, e
instalaciones, que tomen el agua directamente de los tanques y la impulsen a el lugar indicado en
los planos.
TIPOS DE BOMBAS
La bombas a utilizar deberán cumplir con los mismos estándares internacionales de calidad tales
como NSF, ISO 9001:2000, ISO 14001:2007, ANSI, dicha bomba deberá poseer sus respectivas
garantías de fabricación y trabajar con más del 70% de eficiencia con garantía de fábrica, y debe
consultarse al proveedor o fabricante, sobre las curvas características de cada bomba y motor para
conocer sus capacidades y rendimientos reales.
Se localizará según lo indican los planos, cualquier otra ubicación deberá ser debidamente
justificada y aprobada por el supervisor.
METODO DE MEDICION. -
La medida para el equipo de bombeo se hará, por la unidad global (GLB) de bombas instaladas
satisfactoriamente por el contratista, de acuerdo con lo indicado en los planos y ordenada por el
supervisor.
CONDICIONES DE PAGO. -
El pago para las bombas se hará por la unidad global (GLB) de bombas debidamente instaladas y
en funcionamiento, medido de acuerdo con lo que se ha indicado en y a los precios unitarios que
aparecerán en el presupuesto del proyecto.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

04.02.09 TUBERIA PVC-U UF NTP ISO 4422 PN 10 DN 250 MM

DESCRIPCION DEL TRABAJO.


Las tuberías son de PVC unión flexible para agua potable y deben cumplir con las normas:
 Norma ISO 4422 “Tuberías de cloruro de polivinilo (PVC) de agua potable”.
 Norma Técnica Peruana INDECOPI N° 399.002 “Tubos de policloruro de vinilo rígido (PVC).

Tubería de presión de cloruro de polivinilo (PVC): Las tuberías estipuladas aquí se usarán para la
distribución primaria y secundaria del agua potable, los planos del proyecto y lo especificado
en esta Sección será lo siguiente:

1. Material: La tubería deberá ser de cloruro de polivinilo (PVC) no plastificada, clase tubería
para agua con juntas integrales de espiga y campana y deberá de reunir los requerimientos de
la Norma Internacional ISO 4422, PN 7.5 (7.5 Bar) o PN10 (10 Bar) equivalente a la Norma Técnica
Peruana INDECOPI N° 399.002 “Tubos de policloruro de vinilo rígido (PVC) para la conducción
de fluidos a presión”.

2. El sistema de unión de esta tubería, es de unión flexible, mediante un sistema de pre-


compresión.

3. La clasificación de presión nominal estipulado en el punto 1 de esta Sección, deberá


respetarse a menos que se indique lo contrario en los planos del proyecto o cualquier otra
especificación especial.

4. Los accesorios deberán ser de hierro dúctil o hierro fundido y/o PVC según los
requerimientos, con juntas de espiga-campana, construidas para reunir los requerimientos de
la Norma Internacional ISO 2531-1991, esta norma de fabricación posibilita el embone directo
de las tuberías de PVC fabricadas bajo la Norma ISO 4422; sin necesidad de usar transiciones
especiales. Estos accesorios deberán ser de clasificación de presión nominal PN10, salvo que
se diga lo contrario en los planos del proyecto o en cualquier otra especificación especial.

5 Uniones y sellos para tubería de Policloruro de Vinilo – PVC


Las uniones entre tubos o accesorios serán de tipo flexible de espiga y campana con sello de
anillo de jebe. El material del anillo de jebe podrá ser jebe o caucho etil propileno o caucho

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

estileno butadino que permita establecer un sello flexible y de larga duración entre las tuberías
y que sea resistente a los esfuerzos mecánicos, ataque químico o bacteriológico.

- CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

1. Material: La tubería deberá ser de cloruro de polivinilo (PVC) no plastificada, clase tubería
para agua con juntas integrales de espiga y campana y deberá de reunir los requerimientos de
la Norma Internacional ISO 4422, PN 7.5 (7.5 Bar) o PN10 (10 Bar) equivalente a la Norma Técnica
Peruana INDECOPI N° 399.002 “Tubos de policloruro de vinilo rígido (PVC) para la conducción
de fluidos a presión”.

2. El sistema de unión de esta tubería, es de unión flexible, mediante un sistema de pre-


compresión.

3. La clasificación de presión nominal estipulado en el punto 1 de esta Sección, deberá


respetarse a menos que se indique lo contrario en los planos del proyecto o cualquier otra
especificación especial.

4. Los accesorios deberán ser de hierro dúctil o hierro fundido y/o PVC según los
requerimientos, con juntas de espiga-campana, construidas para reunir los requerimientos de
la Norma Internacional ISO 2531-1991, esta norma de fabricación posibilita el embone directo
de las tuberías de PVC fabricadas bajo la Norma ISO 4422; sin necesidad de usar transiciones
especiales. Estos accesorios deberán ser de clasificación de presión nominal PN10, salvo que
se diga lo contrario en los planos del proyecto o en cualquier otra especificación especial.

5 Uniones y sellos para tubería de Policloruro de Vinilo – PVC


Las uniones entre tubos o accesorios serán de tipo flexible de espiga y campana con sello de
anillo de jebe. El material del anillo de jebe podrá ser jebe o caucho etil propileno o caucho
estileno butadino que permita establecer un sello flexible y de larga duración entre las tuberías
y que sea resistente a los esfuerzos mecánicos, ataque químico o bacteriológico
- METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud de tubería de PVC en metros (M) suministrada y aprobada
por el supervisor.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

METODO DE CONSTRUCCION
En este caso se refiere a la obtención de la tubería- indicada en los planos
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
Se refiere en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad de los materiales a usarse en esta partida
El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión
efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.

CONDICIONES DE PAGO.
Se pagará por la cantidad de metros lineal (m) suministrado, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

04.02.10 INS. DE TUBERIA PVC P/AGUA POT. DN 250 MM. + PRUEB. HIDRAULICA

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


La ejecución de esta partida implica el desarrollo de diferentes actividades las mismas que se
detallan y describen a continuación:

 Excavación de zanja para tubería

La excavación de zanjas deberá incluir la extracción de todo material de cualquier naturaleza,


incluyendo roca, para la instalación del tubo e incluirá la construcción del entibamiento de la
zanja y las medidas de estabilización, tablestacado y todas las instalaciones necesarias para
drenaje.
A. Ancho de la Zanja. El ancho mínimo y máximo de las zanjas del tubo serán como se
muestra en los Planos.
B. Longitud máxima de Zanja Abierta. Excepto por permiso especial del Inspector Supervisor,
sólo se permitirá colocar la cantidad de tubería, incluyendo excavación, instalación de tubería
y relleno en cualquier tramo, que pueda ser completada en un día; sin embargo, la longitud
máxima de zanja abierta nunca deberá exceder de 200 metros donde la zanja esté dentro o
adyacente a calles pavimentadas. Para áreas no pavimentadas, esto puede incrementarse a
600 metros. Esta longitud incluye excavación abierta, instalación de tubos y colocación de
accesorios, relleno y compactación para zanjas que no han sido temporalmente revestidas.
C. Taludes Laterales de la Zanja
1. Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento concordar con los
requerimientos de seguridad de la obra.
2. Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos rodados de los costados de las zanjas
antes de permitir el ingreso de los trabajadores a la excavación, o los taludes laterales deberán
ser protegidas con enrejados u otros métodos. Las sobrecargas debido al equipo de
construcción no deberán permitirse dentro de los 1.50 metros del inicio de cualquier talud lateral
de la zanja excavada.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

3. Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él deberá presentar
al Inspector Supervisor para su revisión, copias de los dibujos preparados y firmado por un
Inspector Civil Colegiado antes de comenzar la excavación. Antes de dar inicio a la
excavación de zanja, el Contratista deberá obtener los permisos respectivos de las Entidades
competentes (Municipio, Ministerio de Transportes, etc.).
4. Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe suministrarse escaleras
seguras y apropiadas que se proyecten 0.6 metros por encima de la zanja. Deberá suministrarse
una escalera para cada 15 metros de zanja abierta, o fracción, y deberán ser colocadas para
que los trabajadores en la zanja no necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente
escalera.
D. Exceso en la Excavación de la Zanja. Si cualquier zanja, por negligencia del Contratista,
es excavada debajo del nivel de fondo requerido, deberá ser rellenada al nivel de fondo, a
expensas del Contratista por toda la mano de obra y material con relleno compactado
especificado para formar una fundación firme y estable.

Tablestacado y/o entibado


Los sistemas y diseños a emplearse, lo mismo que su instalación y extracción, serán propuestos
por el constructor, para su aprobación y autorización por el supervisor.
Es obligación y responsabilidad del constructor, tablestacar y/o entibar en todas las zonas
donde requiera su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de material que afecten la
seguridad del personal, las estructuras mismas y las propiedades adyacentes. El supervisor se
reserva el derecho a exigir que se coloque una mayor cobertura del tablestacado y/o
entibado.
Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado o
inapropiado para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones o
modificaciones del caso.

Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
a. Terreno Normal (Tipo C)
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y
terrenos consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los
cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.

b. Terreno Semirocoso (Tipo B)


El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8" hasta (*) y/o con
roca fragmentada de volúmenes 4 dm3 hasta (**) dm3 y, que para su extracción no se requiera
el empleo de equipos de rotura y/o explosivos
c. Terreno Rocoso (Tipo A)
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*) de diámetro,
en que necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura y/o
explosivos.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

(*) 20" = Cuando la extracción se realiza con mano de obra, a pulso


30" = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo similar
(**) 66 dm3 = Cuando la extracción se realiza con mano de obra a pulso.
230 dm3 = Cuando la extracción se realiza con cargador frontal o equipo
Similar.
La clasificación del terreno y su sistema de protección se detallan en el Cuadro siguiente:

CLASIFICACION DEL TERRENO SISTEMA DE PROTECCION

Roca estable No es necesario, el talud hasta 90°.


Entibación en excavaciones mayores a 2
m. de profundidad o talud de 1:2 (H:V, 63º)
Tipo A
para excavaciones temporalmente
Suelos fuertemente cementados
expuestas, y de 1:1.5 (H:V, 53º) para
Rellenos compactados
excavaciones expuestas en forma
permanente.

Entibación en excavaciones mayores a


Tipo B 1.5 m. de profundidad o talud de 1:1 (H:V,
Suelos medianamente cementados. 45º) para excavaciones temporalmente
Rellenos semi-compactados. expuestas, y de 1.5:1 (H:V, 34º) para
Rellenos no compactados. excavaciones expuestas en forma
permanente.

Tipo C
Entibación en excavaciones mayores a
Suelos no cohesivos.
1.5 m. de profundidad o talud de 1.5:1
Suelos sueltos.
(H:V, 34º) para excavaciones
Suelos granulares desde gravas, arenas
temporalmente expuestas, y de 1:2 (H:V,
y limos.
63º) para excavaciones expuestas en
Rellenos sueltos de materiales
forma permanente.
deleznables.

Sistema de taludes en banco: Los taludes y configuraciones de sistemas de bancos para


excavaciones de 5 a 20 pies de profundidad (1.50 a 6 m.) deben ser seleccionados y
construidos por el empleador o sus encargados y deberá cumplir con los siguientes requisitos.
El análisis del suelo debe ser efectuado por una persona competente debiendo determinar el
tipo de suelo o roca.

Tipo de suelo o roca Pendiente máxima permitida


(Pendiente horizontal permitida)
Roca estable 90º vertical

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Tipo A 3/4 pie: 1 pie a 53º


Tipo B 1 pie: 1 pie a 45º
Tipo C 1-1/2 pie: 1 pie a 34

Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan 12 pies o menos de profundidad deberán tener una
pendiente máxima permitida de 1/2 H: 1 V (63º).

Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan más de 12 pies de profundidad deberán tener 3/4
H: 1 V (53º).

El suelo debe ser clasificado como Tipo A por una persona competente. El permiso y la
clasificación requeridos deben ser archivados en el proyecto.

No se requiere clasificación si se usa una pendiente de 1-1/2 pie: 1 pie (Horizontal: vertical) o a
34º. Si está pendiente no es usada, se deberá realizar una clasificación del suelo.

Para toda excavación o zanja se deben tomar en cuenta lo siguiente:

27. Toda excavación o zanja, mayor a 1.20 metros de profundidad, requiere de un Permiso de
Excavaciones y Zanjas previamente debe ser firmada por el Inspector Supervisor.
28. Antes de comenzar cualquier excavación o zanja, el supervisor y el contratista deberán verificar
la existencia de alcantarillado, teléfono, agua, combustible, electricidad u otro servicio o
elemento, y tomar las medidas necesaria para evitar daños.
29. Toda excavación o zanja será señalizada apropiadamente para evitar el ingreso y/o caídas de
trabajadores o equipos.
30. En aquellas excavaciones o zanjas que se encuentren próximas a vías peatonales se exige
colocar señalización y baranda fija con una resistencia mínima de 100 kg. como carga
horizontal. La baranda superior deberá colocarse a 1mt. de altura aprox. y la baranda
intermedia a 0.50 m.
31. En aquellas excavaciones o zanjas que se encuentren próximas a vías de tránsito vehicular
además de colocar señalización y baranda fija se deberá colocar cinta de peligro.
32. En toda excavación o zanja de 1.50 m. (5 pies) o más de profundidad se deberá usar sistema
de protección (entibación, apuntalamientos, talud y bancos).
33. En caso que la excavación o zanja comprometa la estabilidad de edificios o paredes, se
deberá implementar sistemas de apuntalamiento.
34. Al existir posibilidad de derrumbe o señales de fallas de los sistemas preventivos o cualquier
condición peligrosa, estas deberán ser corregidas antes de continuar con el trabajo.
35. Al existir acumulación de agua en excavaciones o zanjas, por ningún motivo se podrá trabajar,
aún teniendo las medidas de prevención para protección del personal.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

36. En excavaciones o zanjas de profundidad mayor de 1.20m m. (4 pies) se deberá usar escalas
para acceso y salida cada 8 m. También se permite otro sistema que asegure fácil acceso o
salida del personal con la aprobación del experto en prevención de riesgos.
37. Se deberá habilitar rampas o puentes con pasamanos para el tránsito de personas sobre las
excavaciones o zanjas.
38. El material extraído de la excavación o zanja deberá ser almacenado a no menos de 60 cm.
(2 pies) del borde de la excavación.
39. Si la excavación o zanja tiene profundidad mayor de 1.20 m. (4 pies) la distancia para el material
extraído será la mitad de la profundidad.
40. Todo personal involucrado en trabajos de excavaciones o zanjas cercanos a tránsito vehicular
deberá usar chaleco reflectivo.
41. Toda excavación o zanja adyacente a sectores con operación de equipo móvil deberá ser
señalizada con barricadas que limiten el movimiento de los equipos hacia la excavación.
42. El polvo en suspensión producido durante la construcción deberá controlarse en los niveles más
bajos, utilizando agua u otro método seguro.
43. Toda excavación o zanja de profundidad igual a 1.20 m. o más será analizada para determinar
si se declara recinto cerrado.
44. Toda excavación o zanja debe ser analizada considerando el tipo de terreno y dependiendo
de este análisis, se adoptará la entibación apropiada.
45. En algunos casos es recomendable ordenar el uso de mallas de protección, hormigón
proyectado al talud o algún otro método.
46. El supervisor/contratista deberá designar una persona calificada para inspeccionar las
excavaciones y zanjas diariamente.
47. Si se requiere una excavación de más de seis (6) metros de profundidad, este debe ser diseñado
por un Ingeniero Civil.
48. Al usar una excavadora u otro equipo, los operadores deben estar autorizados y capacitados,
debiendo operarla con las luces encendidas; los equipos deben tener alarma de retroceso.
49. El señalero que trabaja en coordinación con los operadores de los equipos, debe tener chaleco
reflectivo.
50. No se deberá permitir que nadie transite por debajo de cargas (pala con desmonte)
manejadas por la excavadora o permanecer cerca de los vehículos que están siendo cargado
por dicho equipo.
51. Durante el tiempo que la excavadora este retirando el desmonte de la excavación o zanja,
ninguna persona debe permanecer en su interior, ingresaran solamente cuando esté
debidamente protegida con entibación u apuntalamiento.
52. Los sistemas de protección, deben tener la capacidad de resistir todas las cargas que se
pretendan o que razonablemente se pretendan aplicar o transmitir al sistema.

 Refine y nivelación de zanja para toda profundidad

Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán estar
refinadas y niveladas. El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo,

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con
el cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo aprobada
por la empresa.
D. Preparación. El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los acoplamientos en
todo el ancho de la zanja y deberá colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual se
aprobarán los acoplamientos del tubo. En casos determinados por el Inspector Supervisor
donde el material natural de la zanja es apropiado para el uso como cama de apoyo, la zanja
puede ser excavada a un punto por encima del nivel más bajo del tubo, y el fondo de la zanja
conformado a mano con el fin de que la parte baja del segmento del tubo esté firmemente
apoyado en el material no alterado.

E. Subrasante no Apropiada. Si, el suelo de fundación de la rasante de una tubería es encontrado


suave, húmedo, esponjoso, inestable o inapropiado en cualquier otro aspecto, el Contratista
deberá sobre-excavar como lo indique el Inspector Supervisor y suministrar una base estable y
cama de apoyo especial para el tubo según se muestra en los planos. Los pagos por todo el
trabajo efectuado de sobre-excavación conforme a las instrucciones del Inspector Supervisor
serán de acuerdo a una tarifa por unidad provisional suministrado en la Planilla de Metrados.

F. Preparación del Fondo de la Zanja o Cama de Apoyo. Antes de que cualquier tubo sea bajado
a su lugar, el fondo de la zanja o cama de apoyo deberá ser preparado, con fin de que cada
tubo tenga un sólido y uniforme soporte en toda su longitud y un ancho igual a la mitad del
diámetro exterior del tubo. Todos los ajustes en alineamiento y pendiente deben ser hechos
mediante el raspado o relleno y apisonamiento bajo el cuerpo del tubo. No se permiten
acuñamientos o tacos.

 Relleno y compactación de zanja

Cama de apoyo del tubo


Preparación. El Contratista deberá excavar a 100 mm por debajo de los acoplamientos en
todo el ancho de la zanja y deberá colocar 100 mm de material de relleno sobre el cual se
aprobarán los acoplamientos del tubo. La cama de apoyo estará conformada por arena
gruesa en un espesor mínimo de 0.10 m, para Terreno Normal y de 0.15m para Terrenos
Semirocoso y Rocoso. En las zonas con napa freática se usará una cama de gravilla no angulosa
para el drenaje.

Compactación del primer y segundo relleno


El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura
(tubería), hasta 0.30 m por encima de la clave del tubo. Será de material selecto propio para
terreno Normal y/o de préstamo para terrenos Semirocoso y rocoso. Este relleno, se colocara
en capas de 0.15 m de espesor terminado, desde la cama de apoyo compactándolo

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

íntegramente con pisones manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar la


tubería.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será con material propio
debidamente seleccionado, se harán por capas no mayor de 0.15 m de espesor,
compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el uso
de pisones u otra herramienta manual.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 o AASHTOT 180. De no alcanzar el
porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo
efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo relleno estará
comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.
Compactación de bases y sub-bases
Las normas para la compactación de la base y sub-base, se encuentran contempladas en el
acápite 7.4.4. de la Norma Técnica No. 339-16 INDECOPI que dice:
"El material seleccionado para la base y sub-base se colocara en capas de 0.10 m
procediéndose a la compactación, utilizando planchas vibratorias, rodillos vibratorios o algún
equipo que permita alcanzar la densidad especificada. No se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual.
El porcentaje de compactación no será menor al 100% de la máxima densidad seca del Proctor
modificado (AASHTO-T-180), para las bases y sub-bases.
En todos los casos, la humedad del material seleccionado y compactado, estará comprendido
en el rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor modificado".
El material seleccionado para la base y sub-base necesariamente será de afirmado apropiado.
 Eliminación de desmonte para toda profundidad

La Eliminación de Desmonte, escombros y materiales no aptos para el Relleno, deberá efectuarse


simultáneamente con la Excavación o Rotura de Pavimentos (el lapso de tiempo entre la
Excavación y Eliminación no deberá exceder las 8:00 horas), a un radio de 10 Km. fuera de los
límites de la obra. Esta acción conjunta tiene por finalidad mantener un mínimo de desmonte en
la zona de trabajo.
 Instalación de tubería de PVC para desagüe

Consiste en la colocación de la tubería UF - PVC del diámetro especificado, en las redes


colectoras y de emisión de acuerdo a los cálculos y diseños elaborados; los cuales son
mostrados en los planos respectivos.

Transporte, manipuleo y almacenaje


EL CARGUIO SE PODRÁ EFECTUAR DE ACUERDO A LOS SIGUIENTES SISTEMAS:
En paquetes: Mediante paquetes rectangulares encerrados en marcos de madera,
convenientemente protegidos y asegurados de manera que se pueda realizar la carga
utilizando maquinaría. Según el diámetro de la tubería y las dimensiones de la plataforma de
carga de los vehículos, se podrán acomodar uno, dos o más paquetes.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

A Granel: Este sistema de carguío se emplea cuando la cantidad de tubos a transportar no


merezca el empleo de paquetes, o bien el vehículo a utilizarse es de barandas laterales fijas
(las cuales reemplazan al empaque). Las precauciones a seguir son las siguientes:

a.- El largo de la plataforma debe coincidir con el largo del tubo, o idear algún apoyo de
manera que se evite que el extremo esté sin un punto de apoyo.

LARGO DE PLATAFORMA

b.- La plataforma de transporte deberá estar libre de irregularidades, clavos pernos, salientes,
etc., de manera que estos no puedan lesionar a las tuberías.
c.- Colocar vigas (2 “*3 “*10”) perpendiculares al eje longitudinal del tubo espaciadas no más
de 1.4 m.
d.- La carga a los camiones se hará evitando los manipuleos rudos .Si se utiliza material para
ataduras; éste será de tales características de manera que no produzca indentaciones o
raspaduras, tampoco demasiado fuerte la atadura de manera que pueda producir
aplastamiento en la tubería.
e.- La tubería se deberá disponer por hileras alternando entre hilera e hilera una con campanas
hacia un extremo, la otra con campanas hacia el otro.

Plataforma

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

f.- De considerar esta alternativa la altura de tubos apilados no excederá de 1.50 m. con la
finalidad de proteger del aplastamiento los tubos de las camas inferiores.
g.- En caso de transportar tubos de distinta clase, se pondrá los tubos de mayor clase en las
camas inferiores.
Manipuleo y Descarga.
La descarga en general está a cargo de la persona que recepción la tubería de fábrica y/o
distribuidor.
Se deberá evitar los golpes de la tubería, así como el transporte mediante arrastre de los mismos,
para evitar el desgaste.
Almacenaje.
Se ubicará lo más cerca posible a la obra.
Se apilarán en forma horizontal sobre maderas de 10 cm. de ancho, distanciadas como máximo
1.50 m de manera que las campanas de los mismos queden alternadas y sobresalientes, libres
de toda presión exterior.
Los tubos deben ser almacenados al abrigo del sol, en caso la cobertura protegiera
directamente de los rayos del sol, pero realizará el efecto de incremento de calor (por ejemplo
fibras de color oscuro o lonas), se preverá la ventilación necesaria en la parte superior de las
pilas.
Es recomendable almacenar las tuberías separando diámetros y clases.

Colocación de tuberías.
Esta partida específica la forma como se debe instalar las tuberías de PVC para conducción
de agua potable.
Se deberá tomar en cuenta las siguientes recomendaciones:
Preparación de la zanja: Para la preparación de la zanja tenemos que tener en cuenta lo
siguiente:
 Para proceder a instalar la línea de conducción, previamente la zanja excavada deberá estar
refinada y nivelada.
 Él refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial
cuidado que no quede protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja con el tipo de cama de apoyo aprobada
por la empresa.
 No realizar la excavación con mucha anticipación, de esta manera se evita la posibilidad de
accidentes, derrumbes o inundación por napa freática superficial.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

 En general el ancho de la zanja debe ser lo más angosta posible, en nuestro caso será de 50
cm. (como mínimo.)
 En el fondo de la zanja debe preveerse una cama de arena de 10 cm. de altura.
 La profundidad de la zanja debe asegurar un enterramiento sobre la clave del tubo hasta el
nivel del terreno de por lo menos 1.00 m.

1,00 m.

Ø
0,10 m.

Antes que las tuberías sean descendidas manualmente a la zanja para su colocación, cada
unidad será inspeccionada y limpiada, eliminándose cualquier elemento defectuoso que
presente rajaduras o protuberancias. Además es necesario asegurarse de que no exista en el
fondo de la misma tierra, grava piedras.

 El descenso podrá efectuarse a mano sin cuerdas, de acuerdo a la recomendación del


fabricante con el fin de evitar que sufran daños, que comprometan el buen funcionamiento de
la línea.

 En las zonas donde se ubican las campanas o uniones, debe preverse una zanja, con la
finalidad de que el cuerpo del tubo se apoye completamente sobre la cama de apoyo.

Cruces con servicios existentes.-


En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la tubería de
desagüe o desfogue de la cámara de captación será de 0.20 Mts, medidos entre los planos
Horizontales tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo mismo
que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de evitar que su
unión quede próxima al colector.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del colector,
debiendo cumplirse las 0.20 Mts de separación mínima y la coincidencia en el punto de cruce
con el centro del tubo de agua.
Empalmes.
La obtención de un empalme ó unión perfecta depende del cumplimiento de requerimientos
especiales estrictos.
Tómese en cuenta que no sólo es esencial la estanqueidad del empalme, sino que, además
debe permitir cierta flexibilidad y la posibilidad de su rápida y fácil concreción en obra.
Para la instalación de la tubería es necesario tener en cuenta lo siguiente:

5. Antes de proceder a su instalación deberá verificarse su buen estado, junto con sus
correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales deberán estar
convenientemente lubricados.
6. Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán permanecer limpias en su interior.
7. Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta cuando
se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos extraños a ella.
8. Para la correcta colocación de las líneas de desagüe se utilizaran procedimientos adecuados,
con sus correspondientes herramientas.

Cruce con Servicios Existentes:


5. En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la tubería de
agua será de 0.20 Mts, medidos entre los planos Horizontales tangentes respectivos.
6. El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo mismo
que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de evitar que su
unión quede próxima al colector.
7. Sólo razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del colector,
debiendo cumplirse las 0.20 mts de separación mínima y la coincidencia en el punto de cruce
con el centro del tubo de agua.
8. No se instalará ninguna línea de desagüe, que pase a través o entre en contacto con ninguna
cámara de inspección de desagües, luz, teléfono, etc., ni con canales para agua de regadío

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

 Prueba hidráulica tubería de desagüe

Una vez terminada un tramo de instalación de tubería, y antes de efectuarse el relleno de las
zanjas, se realizarán las pruebas de pendiente, de alineamiento e hidráulica de la tubería. La
prueba de pendiente se efectuará nivelando los fondos, terminados los buzones y nivelando las
claves de las tuberías cada 10m; cuando la pendiente de la línea es de más de 3% y cada 5m,
cuando la pendiente es inferior a 3%. La prueba de alineamientos se realizará haciendo pasar
por el interior de todos los tramos una pieza o bola de sección transversal circular cuyo diámetro
tenga los siguientes valores de acuerdo al diámetro de las tuberías:

DIÁMETRO DEL TUBO DIÁMETRO DE LA BOLA


100 mm 100 mm
160 mm 160 mm

La prueba hidráulica se realizará enrasando la superficie libre del líquido con la parte superior
del buzón, aguas arriba del tramo en prueba y taponando la tubería en el buzón aguas abajo.
El tramo se llenará 24 horas antes de la prueba a fin de que las tuberías no pierdan el líquido
por saturación de sus poros y así poder detectar las fugas por uniones o por el cuerpo de los
tubos y tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón en prueba. Durante la prueba la

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

tubería no podrá perder agua por filtración más de la cantidad permitida a continuación
expresada en cm3/min/metros; según la relación siguiente:
K = F x L/P
Donde:
P = V/T

V = Volumen perdido en la prueba (cm3)


L = Longitud probada (mt.)
T= Tiempo de duración de la prueba (min.) después de 8 horas de llenado el tramo en
prueba
P = Pérdida en el tramo (cm3/min.)
K = Coeficiente de prueba

VALORES DE FILTRACIÓN Y EL COEFICIENTE DE PRUEBA (F y K)


DIÁMETRO Pulgadas 6 6 8
Milímetros 100 160 200
(f) Filtración
Tolerada en 11 18 25
cm3/min/mt.

En los dos últimos casos de K = 1 y K < 1, el Contratista deberá por su cuenta localizar la fuga
y repararla a su costo. Solamente una vez constatado el correcto resultado de las pruebas,
podrá ordenarse el relleno de la zanja y se expedirá, por el Ingeniero Supervisor, el certificado
respectivo, en el que se constatará su prueba satisfactoria; lo que será indispensable para su
inclusión en los avances de la obra y valorizaciones.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-

Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes
de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los
requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:

- Normas del Reglamento Nacional de Construcciones.


- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.

METODO DE MEDICION.
Se medirá por unidad de longitud (m.) de la obra a ejecutar.

METODO DE CONSTRUCCION.
El método de ejecución de esta partida esta descrito en cada una de las actividades que
comprende su desarrollo

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.

Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista
y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo.
Sistema de control de calidad

5. Revisión material
6. Revisión de trabajos de construcción
6.1 Revisión en laboratorio
6.2 Revisión de campo
6.3 Revisión de dimensiones
6.3.1 Revisión por medición directa
6.3.2 Revisión por fotografías
7. Revisión de la calidad de la partida ejecutada
7.1 Revisión de dimensiones
7.2 Revisión de la calidad final
8. Pruebas de revisión de la operación

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión


efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.
CONDICIONES DE PAGO

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

La distancia determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por
metro lineal (m), y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos,
equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

04.02.11 ACCESORIOS (VALVULAS DE AIRE Y DE PURGA)

DESCRIPCION DEL TRABAJO


Las redes de distribución de agua contemplan el uso de válvulas de tipo compuerta (para diámetros
superiores a 2”) y esféricas (para diámetros menores a 2) ubicadas estratégicamente, de forma que
sectoricen y controlen los flujos de agua en cada ambiente ya sea industrial de procesos y de
limpieza en general, e independizando del abastecimiento a maniluvio y pediluvios, y para
abastecimiento doméstico.
Estas válvulas estarán ubicadas sobre cajas en piso para su aislamiento

Las válvulas del tipo esféricas de bronce o de compuerta también de bronce se instalaran entre 2
uniones universales de fierro galvanizado roscadas
Estas válvulas soportaran presiones hasta 200 PSI.

Comprende el suministro e instalación de válvulas esféricas de bronce capaz de soportar presiones


de 200 PSI (150mt).

CARACTERISTICAS Y ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LAS VALVULAS ESFERICAS DE


BRONCE:

 Material del cuerpo : bronce DZR ISO 6509 color amarillo


 Resistente a la corrosión por dezincado “CR”- “DZR”
 Normas de concordancia : EN 29000 – ISO 9000
 Inscripción en alto relieve de la presión de trabajo 125 PSI a mayores
 Marca: CIM VALVE o similar
 Instalación entre Uniones Universales roscadas

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

CARACTERISTICAS Y ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LAS VALVULAS COMPUERTA DE BRONCE

Marca: NIBCO o similar


Instalación entre Uniones Universales roscadas

En esta partida se incluyen materiales como la válvula de bronce, niples de fºgdoº, uniones
universales o bridas, Uniones roscadas de fºgdoº etc., además esta partida incluye mano de obra,
herramientas manuales, etc.

METODO DE MEDICION.-

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

La unidad de medida será por unidad (UND), en este precio se incluye: las actividades para la
culminación de la presente partida con la aprobación de la Supervisión y de conformidad con estas
especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.

CONDICIONES DE PAGO.-
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad (UND), entendiéndose que dicho
precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

04.02.12 ANCLAJES Y DADOS DE CONCRETO F'C=140 KG/CM2

DESCRIPCION DEL TRABAJO.-


El trabajo consiste en el suministro de toda la mano de obra, materiales, herramientas, equipo,
transporte, insumos, y todo cuanto sea necesario para llevar a cabo los trabajos de dados de
anclaje de concreto vaciado en sitio, donde se indique en los planos respectivos y como aquí se
especifica.

CALIDAD DE LOS MATERIALES.-


Cemento Portland. Marca estándar de cemento Portland doméstico, Designación ASTM C150 y
ASTIM C-595. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la obra sin la aprobación
escrita del Inspector. El cemento será transportado en envases de papel, de un tipo aprobado en
los que deberán figurar el tipo de cemento y nombre del fabricante o bien a granel en depósitos
herméticos. Cualquier cemento que en opinión del supervisor sea grumoso o esté parcialmente
endurecido será rechazado; asimismo el cemento que haya estado almacenado por más de 30
días y el cemento que en opinión del Supervisor sea de dudosa calidad no será utilizado en obra.

Agregados de Peso Normal (Piedra)


Los agregados para concreto se obtendrán de fuentes aprobadas por el Supervisor y deberán
cumplir con la granulometría y otros requerimientos del ASTM C33; excepto cuando se aplique
alguna modificación a esta con aprobación del Supervisor y esta sea debidamente sustentada
por el Contratista mediante pruebas de laboratorio o experiencia de obras.
Se pueden utilizar agregados provenientes de canteras explotadas directamente por el
Contratista, pero estos deberán ser previamente aprobados por el Supervisor y cumplir con los
ensayos normalizados.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

Los agregados naturales deben estar libres de opalina, feldespato, mica (pirita de hierro), cal de
magnesio silicoso u otras substancias deletéreas o reactivas. Los agregados finos pasarán un tamiz
# 4 (4.75 mm). No utilizar puzolana u otros aditivos para compensar la reactividad agregado-álcali.
1. Agregados Gruesos. El agregado grueso será grava o piedraza sea en estado natural,
triturada o partida de grano compacto y de calidad dura. Debe ser limpio, libre de polvo, materia
orgánica, otras sustancias perjudiciales. Serán piedras partidas (chancadas) procedentes de
canteras aprobadas. Se considerará como agregado grueso aquella fracción de árido mineral
que sea retenido por el tamiz ¼”; que no contiene más del 5% en peso de piezas planas, en forma
de cascajo, finas y alargadas, desmenuzables o laminadas, o más del 2% por peso de cantidad
total de material horstenoso y partículas suaves, o más del 1% de horsteno como material suave,
según como se define en la Tabla 3 de la ASTM Designación C33.
a. Tamaños Máximos. Como se indique en los Planos, excepto para el concreto de contacto
con agua donde los tamaños del agregado grueso según la Tabla 2 de la ASTM Designación C33
serán No. 467 (38 mm), No. 57 (25 mm), o No. 67 (19 mm), de acuerdo a como se requiera por
diseño, especificaciones y la Designación ASTM C33. Se debe tener en cuenta que el tamaño
nominal máximo del agregado grueso no excederá a un quinto de la dimensión más estrecha
entre los lados de los moldes y el acero de refuerzo, un tercio de la profundidad de las losas, o tres
cuartos del espaciado total mínimo entre las barras de refuerzo.

2. Agregados Finos. El agregado fino será aquella fracción árido mineral que para por el
tamiz ¼”, graduados y resistentes; no tendrán un contenido de arcilla o limo mayor al 2% en
volumen. El agregado fino será de granulometría variable y cuando sea tamizado por medio de
mallas de laboratorio deberá satisfacer los requerimientos máximos como:
El 100% pasará la malla 3/8”
Del 95% a 100% pasará la malla Nº 4
Del 45% a 80% pasará la malla Nº 16
Del 5% a 30% pasará la malla Nº 50
Del 0% a 8% pasará la malla Nº 100
Los agregados finos sujetos al análisis que contengan impurezas orgánicas y que produzcan un
color más oscuro que el normal serán rechazadas sin excepción.
Agua
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable.
Se utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites,

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto,
acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán tener
a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras similares
preparadas con agua potable.

METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de anclaje de concreto vaciado y aprobado por el supervisor.

METODO DE CONSTRUCCION.-
El Contratista construirá todas los anclajes y bloques de empuje según y donde lo indique el
Inspector, y según se indica en los planos. En general, los bloques de empuje se colocarán en
todos los ángulos mayores a 8 grados, en los cambios de diámetro, en los accesorios y en las
válvulas. Estos requerimientos se aplicarán en todos los casos a menos que se indique lo contrario
en los planos. Cada bloque de empuje será diseñado para tener suficiente área de soporte y
estará colocado en una posición en la que transmita fuerzas al terreno circundante no alterado,
centrado en la resultante de las líneas de presión.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.-
Por cada vaciado de concreto el contratista proveerá series de especímenes de prueba tomados
bajo la supervisión del Inspector y de acuerdo a la norma ASTM C 31 incluyendo el curado. El
Contratista hará una serie de pruebas de resistencia por cada 100 metros cúbicos de vaciado o
fracción que se vacié por día, pero en ningún caso se harán menos de dos (2) juegos de pruebas
por día de vaciado. Se protegerán los especímenes de acuerdo a la norma ASTM C 172. El costo
del proceso, los especímenes y las pruebas será sufragado por el contratista.
Las pruebas de resistencia de los especímenes se harán de acuerdo a la norma ASTM C 39. Las
muestras y sus resultados serán evaluados por el Inspector para comprobar la resistencia.

CONDICIONES DE PAGO.
Se pagará por la cantidad de anclajes colocados, tomando en cuenta la Norma de Medición y
la Unidad de Medida correspondiente.

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA


RESERVORIO N° 01 -1600M3

05.01. RESERVORIO N° 01 V=1600 M3

05.01.01 OBRAS PROVISIONALES

05.01.01.01 CAMPAMENTO, ALMACEN, CASETA DE GUARDIANIA, Y CERCO


PERIMETRICO

DESCRIPCION DEL TRABAJO

El Contratista deberá de ubicar durante la ejecución de obra construcciones provisionales que


permitan garantizar la el trabajo de campo in situ conjuntamente con la supervisión; debiendo
para ello acondicionar ambientes en lugares convenientes y con áreas apropiadas para la
función que cada uno de estos desempeñe de tal manera que se permita un óptimo
funcionamiento.

El Contratista será responsable por el almacenamiento de materiales, equipo y demás, que se


usen en la Obra. Todos los materiales, equipos y artículos en el sitio, deberán ser guardados
adecuadamente por el Contratista o de otra forma protegidos por él contra deterioro o daño.
Si algún material almacenado en el sitio o en alguna de las estructuras parcialmente
terminadas, no fueran protegidas adecuadamente por el Contratista, el material o la estructura
parcialmente terminada deberá ser protegida por el Contratante, con cargo al Contratista.
Todos los gastos incurridos por su falta de protección, deberán correr por cuenta del Contratista,
durante el tiempo de duración de la Obra.

CALIDAD DE LOS MATERIALES


Los materiales utilizados para la ejecución de las obras provisionales deberán de ser los
adecuados, que brinden seguridad y protección a los equipos y materiales de obra.

METODO DE MEDICION
Sera medido por unidad global.

METODO DE CONSTRUCCION

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

El Contratista deberá de ubicar el ambienta acondicionado en un lugar conveniente en un


área aproximada dada en el proyecto, haciendo la distribución de los ambientes que permita
un optimo funcionamiento.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD


Se tomara en cuenta en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución del presente
trabajo
Sistema de control de calidad
1. Revisión material
2. Revisión de la calidad de la partida ejecutada
3. Revisión de dimensiones
4. Revisión de la calidad final

El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión


efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.

CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por unidad global instalado en la obra, una vez que sea verificada por el supervisor
la culminación de la misma

03.08.01.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

VER EL ITEM 03.01.11.02

5 CONSTRUCCION DE RESERVORIO

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

5.07 RESERVORIO N°03 V=100m3


5.07.01 OBRAS PROVISIONALES
5.07.01.01 CAMPAMENTO, ALMACEN, CASETA DE GUARDIANIA Y CERCO PERIMETRICO
TRABAJOS PRELIMINARES
5.07.02

5.07.02.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA


5.07.02.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO
5.07.02.03 DEMOLICION Y ELIMINACION DE ESCOMBROS (RE - 30 m3)
5.07.02.04 SEÑALIZACION DE LIMITE DE SEGURIDAD
5.07.03 MOVIMIENTO DE TIERRAS
5.07.03.01 EXCAVACION MASIVA A MAQUINA EN TERRENO NORMAL CON RETROEXCAVADORA DE 5Y3
5.07.03.02 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTO P/CIMIENTO
5.07.03.03 RELLENO COMPACTADO PARA ESTRUCTURAS CON MATERIAL PROPIO
5.07.03.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, D=5KM
5.07.04 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
5.07.04.01 CONCRETO f'c=100 kg/cm2 PARA SOLADOS Y/O SUB-BASES
5.07.05 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
5.07.05.01 ZAPATAS
5.07.05.01.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 EN ZAPATAS
5.07.05.01.02 ACERO ESTRUCTURAL TRABAJADO PARA ZAPATAS
5.07.05.02 LOSA DE FONDO e=0.25m
5.07.05.02.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 PARA LOSA DE FONDO
5.07.05.02.02 ACERO ESTRUCTURALEN LOSA DE FONDO fy=4200 kg/cm2
5.07.05.03 MURO CIRCULAR DE CUBA
5.07.05.03.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 PARA MURO CIRCULAR

5.07.05.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA MURO

5.07.05.03.03 ACERO ESTRUCTURALEN fy=4200 kg/cm2 PARA MUROS

5.07.05.04 VIGA PERIMETRALES CUBA - CUPULA


5.07.05.04.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 EN VIGA

5.07.05.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARA VISTA EN VIGAS

5.07.05.04.03 ACERO ESTRUCTURAL fy=4200 kg/cm2 EN VIGAS

5.07.05.05 CUPULA DEL RESERVORIO


5.07.05.05.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 PARA CUPULA

5.07.05.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CUPULA

5.07.05.05.03 ACERO ESTRUCTURAL EN CUPULA fy=4200 kg/cm2

5.07.05.06 ARTESA DE REBOSE

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

5.07.05.06.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 EN ARTESA DE REBOSE


5.07.05.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE ARTESA DE REBOSE
5.07.05.06.03 ACERO ESTRUCTURAL EN ARTESA DE REBOSE fy=4200 kg/cm2
5.07.05.07 CAJA DE LIMPIA
5.07.05.07.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 EN CAJA DE LIMPIA
5.07.05.07.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CAJA DE LIMPIA
5.07.05.07.03 ACERO ESTRUCTURAL EN CAJA DE LIMPIA fy=4200 kg/cm2
5.07.05.08 REVOQUES Y ENLUCIDOS
5.07.05.08.01 TARRAJEO INTERIOR C/IMPERM. C.A 1:5 e=1.5cm LOSA FONDO
5.07.05.08.02 TARRAJEO INTERIOR C/IMPERM. C.A 1:5 e=1.5cm EN MUROS

5.07.05.08.03 TARRAJEO INTERIOR C/IMPERM. C.A 1:5 e=1.5cm ARTESA REB.

5.07.05.08.04 TARRAJEO EXTERIOR C/IMPERM. C.A 1:5 e=1.5cm CUPULA

5.07.05.08.05 TARRAJEO EXTERIOR C.A 1:5 e=1.5cm VIGA COLLARIN

5.07.05.08.06 TARRAJEO EXTERIOR C.A 1:5 e=1.5cm EN MUROS

5.07.05.09 PISOS Y PAVIMENTOS


5.07.05.09.01 CONCRETO F'c 140 kg/cm2 EN VEREDAS

5.07.05.09.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE VEREDAS

5.07.05.10 CARPINTERIA METALICA


5.07.05.10.01 ESCALERA METALICA CON CANASTILLA DE PROTECCION

5.07.05.10.02 TAPA METALICA PARA INSPECCION DE RESERVORIO

5.07.05.10.03 VENTILACION CON TUBERIA DE ACERO SEGUN DISEÑO DE 4"

5.07.05.10.04 SOPORTE METALICO TUBO ABRAZADERA PARA TUBO DE DIAMETRO 4" - 6"

5.07.05.11 ADIMENTOS VARIOS


5.07.05.11.01 WATER STOP DE PVC DE 9" PROVISION Y COLOCADO DE JUNTA
5.07.05.11.02 REGLA GRADUADA INDICADOR DE NIVELES PARA RESERVORIO

5.07.05.12 PINTURA
5.07.05.12.01 PINTADO DE MURO EXTERIOR CON LATEX ACRILICO (SUPERLATEX O SIMILAR)
5.07.05.13 PRUEBA HIDRAULICA

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

5.07.05.13.01 PRUEBA HIDRAULICA C/ EMPLEO DE LA LINEA DE INGRESO


5.07.05.13.02 PRUEBA HIDRAULICA C/E. RED DE VALVULAS
5.07.05.13.02 LIMPIEZA Y DESINFECCION DE RESERVORIOS APOYADOS

5.07.06 CERCO PERIMETRICO


4.07.05.13.01 CERCO PERIMETRICO CON LADRILLO
4.07.05.13.01 PUERTA DE MALLA DE ALAMBRE GALVANIZADO

5.08 CONSTRUCCION CASETA DE VALVULAS RESERVORIO 100M3


TRABAJOS PRELIMINARES
5.08.01

5.08.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO

5.08.01.02 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

5.08.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


5.08.02.01 EXCAVACION MANUAL P/ESTRUCTURAS EN TERRENO COMPACTADO
5.08.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
5.08.03.01 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 +30% PG PARA CIMIENTOS CORRIDOS
5.08.03.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 +25% PM PARA SOBRE CIMIENTOS
5.08.03.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SOBRE CIMIENTO
5.08.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
5.08.04.01 COLUMNAS
5.08.04.01.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2 PARA COLUMNAS
5.08.04.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN COLUMNAS
5.08.04.01.03 ACERO REFUERZO fy=4200 kg/cm2 PARA COLUMNAS

5.08.04.02 VIGAS
5.08.04.02.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2 PARA VIGAS
5.08.04.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VIGAS
5.08.04.02.03 ACERO REFUERZO fy=4200 kg/cm2 PARA VIGAS

5.08.04.03 LOSA MACIZA


5.08.04.03.01 CONCRETO f'c=175 kg/cm2 PARA LOSA MACIZA

5.08.04.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN LOSA MACIZA

5.08.04.03.03 ACERO REFUERZO fy=4200 kg/cm2 EN LOSA MACIZA

5.08.05 MUROS Y TABIQUES DE ALBANILERIA


5.08.05.01 MURO DE SOGA LADRILLO KING-KONG CON CEMENTO-CAL-ARENA
5.08.06 PISOS Y PAVIMENTOS
5.08.06.01 FALSO PISO DE 4" DE CONCRETO 1:10 + 30% P.G.
5.08.06.02 CONTRAPISO DE 25 mm ACABADO PULIDO
5.08.06.03 VEREDA DE CONCRETO f'c= 175 kg/cm2

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

5.08.06.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VEREDAS


5.08.07 ACCESORIOS
5.08.07.01 SUMINISTRO E INST. ACCESORIOS P/CASETA DE VALVULAS
5.08.07.01.01 INGRESO
5.08.07.01.02 SALIDA

5.08.07.01.03 VENTILACION, LIMPIEZA, REBOSE


5.08.08 CARPINTERIA METALICA
5.08.08.01 CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTA DE METAL (incluye pintura)

5.08.09 VENTANA METALICAS


5.08.09.01 VENTANAS DE DE CRISTAL LAMINADO 6.38 mm EST. DE ALUMINIO

5.08.10 CERRAJERIA
5.08.10.01 CERRADURA BLINDADA DE ACERO DE 150MM X 150MM 3 GOLPES

5.08.11 REVOQUES Y ENLUCIDOS


5.08.11.01 TARRAJEO INTERIOR CON MORTERO 1:5 X1.5 cm (INCLUYE COLUMNAS EMPOTRADAS)
5.08.11.02 TARRAJEO EN EXTERIORES
5.08.11.03 TARRAJEO EN CIELO RASO MEZC. C:A 1:5, E=1.5 CM
5.08.13 PINTURA
5.08.13.01 PINTADO DE MURO EXTERIOR C/LATEX
5.08.13.02 PINTURA AL TEMPLE EN MUROS EXTERIORES
5.09 CONSTRUCCION CAJA DE REBOSE RESERVORIO 100M3
5.09.01 OBRAS PRELIMINARES
5.09.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
5.09.01.02 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA
5.09.01.03 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO
5.09.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
5.09.02.01 EXCAVACION MANUAL PARA CAJA DE REBOSE

5.09.02.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

5.09.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


5.09.03.01 SOLADO DE 3" MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON

5.09.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


5.09.04.01 CONCRETO f'c= 210 kg/cm2 EN CAJA DE REBOSE
5.09.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CAJA DE REBOSE
5.09.04.03 ACERO DE REFUERZO f'y= 4,200 Kg/cm2 PARA CAJA DE REBOSE
5.09.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS
5.09.05.01 TARRAJEO C/IMPERM. MUROS INTERIORES e=1.5cm C.A 1:5
5.09.05.02 TARRAJEO EN EXTERIOR
5.09.06 PINTURA
5.09.06.01 PINTURA EN BORDE DE MURO
5.09.07 OTROS
5.09.07.01 TAPA DE INSPECCION 1.2 M X 0.90 M C/PLANCHA ESTRIBADA E = 1/8"
5.09.07.02 PARRILLA DE FIERRO 1.2M X 0.90M CON PLATINA DE 5/8"

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

5 CONSTRUCCION DE RESERVORIO
5.07 RESERVORIO N°03 V=100m3
5.07.01 OBRAS PROVISIONALES
5.07.01.01 CAMPAMENTO, ALMACEN, CASETA DE GUARDIANIA Y CERCO PERIMETRICO

TRABAJOS PRELIMINARES
5.07.02

5.07.02.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

5.07.02.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO

5.07.02.03 DEMOLICION Y ELIMINACION DE ESCOMBROS (RE - 30 m3)

5.07.02.04 SEÑALIZACION DE LIMITE DE SEGURIDAD

5.07.03 MOVIMIENTO DE TIERRAS


5.07.03.01 EXCAVACION MASIVA A MAQUINA EN TERRENO NORMAL CON RETROEXCAVADORA DE 5Y3

5.07.03.02 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTO P/CIMIENTO


5.07.03.03 RELLENO COMPACTADO PARA ESTRUCTURAS CON MATERIAL PROPIO
5.07.03.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, D=5KM

5.07.04 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


5.07.04.01 CONCRETO f'c=100 kg/cm2 PARA SOLADOS Y/O SUB-BASES

5.07.05 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


5.07.05.01 ZAPATAS
5.07.05.01.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 EN ZAPATAS

5.07.05.01.02 ACERO ESTRUCTURAL TRABAJADO PARA ZAPATAS

5.07.05.02 LOSA DE FONDO e=0.25m


5.07.05.02.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 PARA LOSA DE FONDO

5.07.05.02.02 ACERO ESTRUCTURALEN LOSA DE FONDO fy=4200 kg/cm2

5.07.05.03 MURO CIRCULAR DE CUBA


5.07.05.03.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 PARA MURO CIRCULAR

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

5.07.05.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA MURO

5.07.05.03.03 ACERO ESTRUCTURALEN fy=4200 kg/cm2 PARA MUROS

5.07.05.04 VIGA PERIMETRALES CUBA - CUPULA


5.07.05.04.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 EN VIGA

5.07.05.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARA VISTA EN VIGAS


5.07.05.04.03 ACERO ESTRUCTURAL fy=4200 kg/cm2 EN VIGAS

5.07.05.05 CUPULA DEL RESERVORIO


5.07.05.05.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 PARA CUPULA

5.07.05.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CUPULA

5.07.05.05.03 ACERO ESTRUCTURAL EN CUPULA fy=4200 kg/cm2

5.07.05.06 ARTESA DE REBOSE


5.07.05.06.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 EN ARTESA DE REBOSE

5.07.05.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE ARTESA DE REBOSE

5.07.05.06.03 ACERO ESTRUCTURAL EN ARTESA DE REBOSE fy=4200 kg/cm2

5.07.05.07 CAJA DE LIMPIA


5.07.05.07.01 CONCRETO f'c= 245 kg/cm2 EN CAJA DE LIMPIA
5.07.05.07.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CAJA DE LIMPIA
5.07.05.07.03 ACERO ESTRUCTURAL EN CAJA DE LIMPIA fy=4200 kg/cm2

5.07.05.08 REVOQUES Y ENLUCIDOS


5.07.05.08.01 TARRAJEO INTERIOR C/IMPERM. C.A 1:5 e=1.5cm LOSA FONDO

5.07.05.08.02 TARRAJEO INTERIOR C/IMPERM. C.A 1:5 e=1.5cm EN MUROS

5.07.05.08.03 TARRAJEO INTERIOR C/IMPERM. C.A 1:5 e=1.5cm ARTESA REB.


5.07.05.08.04 TARRAJEO EXTERIOR C/IMPERM. C.A 1:5 e=1.5cm CUPULA

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

5.07.05.08.05 TARRAJEO EXTERIOR C.A 1:5 e=1.5cm VIGA COLLARIN

5.07.05.08.06 TARRAJEO EXTERIOR C.A 1:5 e=1.5cm EN MUROS

5.07.05.09 PISOS Y PAVIMENTOS


5.07.05.09.01 CONCRETO F'c 140 kg/cm2 EN VEREDAS

5.07.05.09.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE VEREDAS

5.07.05.10 CARPINTERIA METALICA


5.07.05.10.01 ESCALERA METALICA CON CANASTILLA DE PROTECCION

5.07.05.10.02 TAPA METALICA PARA INSPECCION DE RESERVORIO

5.07.05.10.03 VENTILACION CON TUBERIA DE ACERO SEGUN DISEÑO DE 4"

5.07.05.10.04 SOPORTE METALICO TUBO ABRAZADERA PARA TUBO DE DIAMETRO 4" - 6"

5.07.05.11 ADIMENTOS VARIOS


5.07.05.11.01 WATER STOP DE PVC DE 9" PROVISION Y COLOCADO DE JUNTA

5.07.05.11.02 REGLA GRADUADA INDICADOR DE NIVELES PARA RESERVORIO

5.07.05.12 PINTURA
5.07.05.12.01 PINTADO DE MURO EXTERIOR CON LATEX ACRILICO (SUPERLATEX O SIMILAR)
5.07.05.13 PRUEBA HIDRAULICA
5.07.05.13.01 PRUEBA HIDRAULICA C/ EMPLEO DE LA LINEA DE INGRESO

5.07.05.13.02 PRUEBA HIDRAULICA C/E. RED DE VALVULAS

5.07.05.13.02 LIMPIEZA Y DESINFECCION DE RESERVORIOS APOYADOS

5.07.06 CERCO PERIMETRICO


4.07.05.13.01 CERCO PERIMETRICO CON LADRILLO

4.07.05.13.01 PUERTA DE MALLA DE ALAMBRE GALVANIZADO

5.08 CONSTRUCCION CASETA DE VALVULAS RESERVORIO 100M3

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

TRABAJOS PRELIMINARES
5.08.01

5.08.01.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO

5.08.01.02 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

5.08.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


5.08.02.01 EXCAVACION MANUAL P/ESTRUCTURAS EN TERRENO COMPACTADO

5.08.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


5.08.03.01 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 +30% PG PARA CIMIENTOS CORRIDOS
5.08.03.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 +25% PM PARA SOBRE CIMIENTOS
5.08.03.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SOBRE CIMIENTO
5.08.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
5.08.04.01 COLUMNAS
5.08.04.01.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2 PARA COLUMNAS
5.08.04.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN COLUMNAS
5.08.04.01.03 ACERO REFUERZO fy=4200 kg/cm2 PARA COLUMNAS

5.08.04.02 VIGAS
5.08.04.02.01 CONCRETO f'c=210 kg/cm2 PARA VIGAS

5.08.04.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VIGAS


5.08.04.02.03 ACERO REFUERZO fy=4200 kg/cm2 PARA VIGAS

5.08.04.03 LOSA MACIZA


5.08.04.03.01 CONCRETO f'c=175 kg/cm2 PARA LOSA MACIZA

5.08.04.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN LOSA MACIZA

5.08.04.03.03 ACERO REFUERZO fy=4200 kg/cm2 EN LOSA MACIZA

5.08.05 MUROS Y TABIQUES DE ALBANILERIA


5.08.05.01 MURO DE SOGA LADRILLO KING-KONG CON CEMENTO-CAL-ARENA

5.08.06 PISOS Y PAVIMENTOS


5.08.06.01 FALSO PISO DE 4" DE CONCRETO 1:10 + 30% P.G.

5.08.06.02 CONTRAPISO DE 25 mm ACABADO PULIDO

5.08.06.03 VEREDA DE CONCRETO f'c= 175 kg/cm2

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

5.08.06.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VEREDAS

5.08.07 ACCESORIOS
5.08.07.01 SUMINISTRO E INST. ACCESORIOS P/CASETA DE VALVULAS
5.08.07.01.01 INGRESO
5.08.07.01.02 SALIDA

5.08.07.01.03 VENTILACION, LIMPIEZA, REBOSE

5.08.08 CARPINTERIA METALICA


5.08.08.01 CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE PUERTA DE METAL (incluye pintura)

5.08.09 VENTANA METALICAS


5.08.09.01 VENTANAS DE DE CRISTAL LAMINADO 6.38 mm EST. DE ALUMINIO

5.08.10 CERRAJERIA
5.08.10.01 CERRADURA BLINDADA DE ACERO DE 150MM X 150MM 3 GOLPES

5.08.11 REVOQUES Y ENLUCIDOS


5.08.11.01 TARRAJEO INTERIOR CON MORTERO 1:5 X1.5 cm (INCLUYE COLUMNAS EMPOTRADAS)

5.08.11.02 TARRAJEO EN EXTERIORES

5.08.11.03 TARRAJEO EN CIELO RASO MEZC. C:A 1:5, E=1.5 CM

5.08.13 PINTURA
5.08.13.01 PINTADO DE MURO EXTERIOR C/LATEX

5.08.13.02 PINTURA AL TEMPLE EN MUROS EXTERIORES

5.09 CONSTRUCCION CAJA DE REBOSE RESERVORIO 100M3


5.09.01 OBRAS PRELIMINARES
5.09.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

5.09.01.02 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

5.09.01.03 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO

5.09.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


5.09.02.01 EXCAVACION MANUAL PARA CAJA DE REBOSE

5.09.02.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

5.09.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


5.09.03.01 SOLADO DE 3" MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON

5.09.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


5.09.04.01 CONCRETO f'c= 210 kg/cm2 EN CAJA DE REBOSE

5.09.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CAJA DE REBOSE

5.09.04.03 ACERO DE REFUERZO f'y= 4,200 Kg/cm2 PARA CAJA DE REBOSE

5.09.05 REVOQUES Y ENLUCIDOS


5.09.05.01 TARRAJEO C/IMPERM. MUROS INTERIORES e=1.5cm C.A 1:5

5.09.05.02 TARRAJEO EN EXTERIOR

5.09.06 PINTURA
5.09.06.01 PINTURA EN BORDE DE MURO

5.09.07 OTROS
5.09.07.01 TAPA DE INSPECCION 1.2 M X 0.90 M C/PLANCHA ESTRIBADA E = 1/8"

5.09.07.02 PARRILLA DE FIERRO 1.2M X 0.90M CON PLATINA DE 5/8"

INFORME N° 04 - DEFINITIVO
EXPEDIENTE TECNICO : MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO DE PICHANAKI Y SANGANI – PRIMERA ETAPA

INFORME N° 04 - DEFINITIVO

Vous aimerez peut-être aussi