Vous êtes sur la page 1sur 22

SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.

MEMORIA TECNICA

Contenido
1. INFORMACIÓN DEL PROYECTO........................................................................2
2. SISTEMA AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACION MECANICA.....................2
2.1. DESCRIPCION...................................................................................................2
2.2. DESCRIPCION DE LAS OFICINAS A CLIMATIZAR.........................................3
3. CRITERIOS DEL DISEÑO DEL AIRE ACONDICIONADO...................................3
CONDICIONES EXTERIORES DEL DISEÑO..........................................................3
4.DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Y
VENTILACIÓN MECÁNICA.......................................................................................4
4.1. SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO.............................................................4
4.2 SISTEMA DE EXTRACCION BATERIAS SANITARIAS.....................................5
5. ESPECIFICACIONES GENERALES DE LOS SITEMAS HVAC..........................5
6.1 UNIDADES EXTERIORES PARA AIRE ACONDICIONADO VRV......................6
6.2 UNIDADES INTERIORES DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE.....................6
6.2.1 UNIDADES TIPO “PISO TECHO” MULTI FLUJO............................................7
6.2.2 UNIDADES DE TECHO TIPO “FANCOILS”.....................................................8
6.2.3 VENTILADORES DE TECHO TIPO HONGO................................................10
6.2.4 VENTILADORES CENTRÍFUGO...................................................................10
7.1. DUCTOS DE BAJA PRESIÓN..........................................................................11
7.1.1 DUCTOS.........................................................................................................11
7.1.2. DIMENSIONES..............................................................................................11
7.1.3. LÁMINA..........................................................................................................11
7.2. DIFUSORES Y REJILLAS................................................................................14
7.2.1. DIFUSORES O REJILLAS DE SUMINISTRO...............................................14
7.2.2. REJILLAS DE EXTRACCIÓN........................................................................14
7.3. LOUVERS.........................................................................................................14
7.4. FILTROS...........................................................................................................14
7.5. DESAGÜES......................................................................................................15
7.6. TUBERÍA DE REFRIGERACIÓN.....................................................................15
7.6.1. ACCESORIOS DE COBRE...........................................................................16
7.6.2. SOLDADURA.................................................................................................16
7.6.3. AISLAMIENTO...............................................................................................16
8.1. NORMAS INTERNACIONALES Y DE CERTIFICACIÓN.................................17
8.2. PLANOS DE CONSTRUCCIÓN Y MONTAJE.................................................17
8.3. EQUIPOS Y MATERIALES...............................................................................18
8.4. CONDICIONES DE TRABAJO EN LA OBRA..................................................18
8.5. TRABAJOS, EQUIPO ELÉCTRICO Y TABLEROS..........................................18
8.6. MONTAJE DE EQUIPOS..................................................................................19
8.7. PRUEBAS AJUSTES Y PUESTA EN MARCHA..............................................20
8.8. ESPECIFICACIONES GENERALES DE LOS SISTEMAS HVAC...................20
8.9. ESPECIFICACIONES COMPLEMENTARIAS..................................................21
8.10. ENTREGA DE LOS TRABAJOS REALIZADOS............................................22

1|DISTRITO DE SALUD EL TENA 1


SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

ESTUDIO DE VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO


DIRECCION DISTRITAL DE SALUD TENA

1 INFORMACIÓN DEL PROYECTO

UBICACIÓN: Tena - Napo

PROPIETARIO: ENTIDAD ESTATAL MSP

TIPO DE EDIFICACIÓN: Edificio - Bloque de 2 plantas

OCUPACION: Unidad Distrital del Tena

MATERIAL DE CONSTRUCCION: Hormigón -Estructura de Acero

2 SISTEMA AIRE ACONDICIONADO Y VENTILACION MECANICA

La refrigeración es el proceso de transferir remover calor. Un simple enfriador de


comida campestre, por ejemplo, utiliza hielo para refrigerar su contenido. El calor
es removido cuando se drena el agua de la hielera. Una unidad de refrigeración
mecánica trabaja del mismo modo. Un refrigerador bombea el calor de la parte
interior hacia la parte exterior. El resultado es lo que llamamos “frío”.

Los principios básicos de la refrigeración tienen como fundamentos dos leyes


termodinámicas. Termodinámica es una palabra griega que quiere decir energía
térmica

2.1 DESCRIPCION

Siendo El Tena una ciudad húmeda y caliente durante todo el año, los sistemas de
climatización juegan un papel importante dentro del proyecto.

Las edificaciones implantadas en sitios con estas características, pueden llegar a


consumir hasta el 50% del total de la planilla eléctrica.

En la provincia de Napo en la ciudad del Tena, se ha planificado la construcción de


la Unidad Distrital el Tena, Este proyecto por su ubicación geográfica se considera
el diseño del Sistema de Aire Acondicionado de Volumen de Refrigerante Variable
(VRV)

2|DISTRITO DE SALUD EL TENA 2


SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

Objetivos.

 Mantener la mejor comodidad para sus ocupantes en cuanto a climatización

 Evitar que durante el funcionamiento de los sistemas de climatización


existan momentos de alta o muy baja temperatura.

 Instalar sistemas de climatización de alta eficiencia para evitar consumos


energéticos exagerados

 Establecer sistema de climatización que evite contaminación por transporte


de aire entre diferentes zonas.

 Seleccionar equipos e instaladores de climatización que ocupen espacio.

 Distribuir el aire con niveles bajos de ruido para evitar molestias por ruidos
o flujos de aire que golpean a los ocupantes.

 Diseñar sistemas y ubicar los equipos de tal manera que permita un fácil
acceso para mantenimiento.

2.2 DESCRIPCION DE LAS OFICINAS A CLIMATIZAR

La zona a climatizar son oficinas, donde laboran un estimado de 35 personas, y 41


personas eventuales, con uso predeterminado entre lunes y viernes.

El inmueble es una edificación que cuenta con dos niveles para el desarrollo de
las actividades, en la planta baja cuenta con espacios como atención al usuario,
archivo tanto pasivo como activo, y el área de almacenamiento del medicamento.

Cuenta con una altura de entrepiso de 3.50m, considerando la existencia de cielo


raso en el área administrativa y servicios higiénicos a 0.40m desde el nivel inferior
de la losa.

3 CRITERIOS DEL DISEÑO DEL AIRE ACONDICIONADO

CONDICIONES EXTERIORES DEL DISEÑO

Las condiciones de diseño para la ciudad del Tena han sido establecidas en base
a los registros del INAMHI y son las siguientes:

Temperatura 25 ºC

Humedad Relativa 94 %

3|DISTRITO DE SALUD EL TENA 3


SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

Altura de diseño 510 msnm

Se considera tomas de aire fresco para oficina de 5CFM, por persona según la
norma ASHRAE 62.1. Tabla 6.2.2.1.

Se seleccionará equipos que mantenga bajos niveles de ruidos en las zonas de


oficinas, para lo cual no deberá superar los 48Db.ASHRAE CAPITULO 7.

De acuerdo al tipo de vidrio, se determina que su factor de transmisión térmica


(valor U), es de 0.80 Btu/h/pie²/F, y su factor de radiación solar de 0.90 ASHRAE
FUNDAMENTALS HANDBOOK 2001.

El área administrativa, tendrá un cielo falso suspendido con perfiles de aluminio


soportados a la cubierta, de acuerdo a este tipo de limitante horizontal, se
determina que su factor de transmisión térmica (valor U), es de 0.30 Btu/h/pie²/F.
ASHRAE FUNDAMENTALS HANDBOOK 2001.

La carga térmica por persona se ha tomado 245 Btu/h/persona, por carga sensible
y 205 Btu/h/persona, por carga latente que corresponde a personas adultas
sentadas en trabajo de oficina. ASHRAE FUNDAMENTALS HANDBOOK 2001.

4 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Y


VENTILACIÓN MECÁNICA

El proyecto en mención se encuentran divididas en 2 plantas; Toda el área de la


Unidad Administrativa debe estar totalmente climatizada, por lo que contará con
sistemas de aire acondicionado y ventilación mecánica en baterías sanitarias, que
se describen a continuación:

4.1. SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO

El Sistema de Aire Acondicionado de expansión directa propuesto para cada una


de las oficinas, que estará compuesto por unidades evaporadoras interiores
dispuestas estratégicamente entre la losa y el cielo falso en unos casos, y
unidades condensadoras con compresores “inverter” exteriores que estarán
ubicadas en las Terrazas o cubiertas para el caso que se indican en cada uno.

Se tiene previsto una red de tubería de refrigeración que vienen desde la


ubicación de las condensadoras a cada unidad evaporadora sea esta tipo techo,
unidad de pared, o unidades tipo fancoil.

El Sistema de Aire Acondicionado de Volumen Variable está diseñado para


eliminar la carga térmica producida por cargas solares, luces, personas, equipos,
etc. y lograr una temperatura agradable, de acuerdo a las normas ASHRAE. El
Sistema VRV es un sistema de expansión directa modulante o variable de

4|DISTRITO DE SALUD EL TENA 4


SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

acuerdo a la capacidad requerida para la eliminación de cargas térmicas


excesivas.

El sistema consiste en la instalación de unidades evaporadoras interiores tipo


Cassette (UI-xx), Tipo decorativa de pared (UI-xx) y tipo Fan-coil (UI-xx) ubicadas
sobre el cielo falso ubicadas en cada una de las áreas de los pisos como se
indica en los planos, lo cual permite el control individual de temperatura en cada
ambiente.

Las unidades exteriores (condensadoras UC-xx) son moduladas y se instalarán en


paralelo en los exteriores del edificio conectadas a las unidades evaporadoras
mediante una sola red de tubería de cobre, cuyo montante principal no excede las
1 5/8” diámetro. Las características de este sistema permiten distancias hasta de
100 m y alturas de hasta 50 m para el recorrido de la tubería de refrigeración (total
150 m).

Por tratarse de un sistema de refrigeración variable con compresores “inverter”, los


equipos trabajan de acuerdo a la carga térmica instantánea, lo que implica un
considerable ahorro en el consumo de energía.

4.1 SISTEMA DE EXTRACCION BATERIAS SANITARIAS

En las baterías sanitarias de cada planta, se ha diseñado un sistema de extracción


de aire para mantener una buena ventilación de las áreas y eliminar cualquier tipo
de olores, con una renovación de aire de 12 cambios/hora.

La extracción será realizada con ventiladores centrífugos tipo hongo de techo (VE-
XX), que estarán ubicados en la cubierta del edificio, y que estarán conectados a
ductos verticales y horizontales de tol galvanizado, los cuales a su vez se
conectan mediante Ductos de mangas flexibles a las rejillas dispuestas en el cielo
falso de las mismas.

5 ESPECIFICACIONES GENERALES DE LOS SITEMAS HVAC

Los sistemas de aire acondicionado y ventilación mecánica, deberán cumplir entre


otros con los siguientes puntos:

 Se deberán construir losas flotantes para el montaje de los equipos


ubicados en los exteriores.

 Se deberá colocar dampers manuales para el balanceo de caudal donde se


conectan los ductos horizontales con los verticales.

 Los ductos ubicados en la terraza y/o lugares exteriores, deberán llevar


aislamiento para la intemperie.

5|DISTRITO DE SALUD EL TENA 5


SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

 Todos los ductos se fabricarán de acuerdo a normas Ashrae y Smacna, se


utilizará unión longitudinal Pitsburg fabricada con maquinaria especializada
marca Lork Formar Triplex o similar, no se aceptará ductos fabricados en el
sitio de la obra con dobladoras y herramientas manuales no apropiadas.

1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS EQUIPOS DE AIRE


ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN MECÁNICA

Los equipos que se instalarán en los Sistemas de Aire Acondicionado y Ventilación


deberán cumplir con las especificaciones técnicas constructivas siguientes:

5.1 UNIDADES EXTERIORES PARA AIRE ACONDICIONADO VRV

Para enfriar las unidades interiores Tipo Fan Coil se deberá proveer e instalar
unidades condensadoras, de acuerdo a las especificaciones técnicas detalladas a
continuación:

a. Compresores

La unidad condensadora se suministrará con compresores de caracol (“scroll”)


herméticos “Inverter”, con protección interna de alta temperatura y con un
aislamiento durable en el bobinado del motor. El motor del compresor está
montado sobre arandelas de caucho para reducir las vibraciones y el ruido.

El compresor “Inverter” del tipo “scroll” asimétrico horizontal con bajo consumo
de energía y bajo nivel de ruido, será enfriado por aire y estará diseñado para
manejo de varios evaporadores, por lo que deberá tener un control de
frecuencia, para conseguir un funcionamiento entre el 26% al 100% de su
máxima capacidad con valores de frecuencia entre 30 Hz y 116 Hz y alta
eficiencia.

Deberá traer dispositivos para auto diagnóstico de operación, fallas y


verificación del cableado de control. En las conexiones del refrigerante, se
tendrán juntas soldadas fuera del gabinete. Tendrá válvulas standard de
servicio en las líneas de succión y de líquido.

5.2 UNIDADES INTERIORES DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

Se instalarán unidades evaporadoras interiores para el acondicionamiento del aire


similares al modelo PEFY-P, PLFY-P fabricadas por MITSUBISHI, en donde se
indique en los planos, cada una de las cuales incluyen una sección de ventilador
con filtro de aire, sección del evaporador, sección para la bomba de condensado y
el control.

6|DISTRITO DE SALUD EL TENA 6


SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

5.2.1 UNIDADES TIPO “PISO TECHO” MULTI FLUJO

Las unidades “Piso Techo” serán fabricadas en PVC de alto impacto, y se


suministrarán en un solo color.

a. Baterías de enfriamiento

Las baterías de enfriamiento para acondicionadores tipo Consola de techo,


serán construidas en tubos de cobre de 1/4" O.D. expandidos mecánicamente
contra aletas de aluminio.

Las baterías de enfriamiento se suministrarán con conexiones de acuerdo a la


capacidad, sin venteos manuales montados. Con válvulas electrónicas de
expansión, las que se suministrarán como estándar. Serán probadas a 400 psi
en fábrica, y se suministrarán con el número de filas y aletas especificadas.

b. Ventiladores

Los ventiladores serán de operación silenciosa, construidos en una estructura


unificada de aspas y difusor de aire en 3 dimensiones para mejorar la
organización del aire dentro del equipo. Serán del tipo “Diffuser Turbo Fan”,
con aletas aéreo dinámicas en las tres dimensiones para reducir la resistencia
del aire en el paso del aire.

c. Motores

Los motores serán monofásicos 220/1/60, y tendrán protección térmica de


sobrecarga, serán de acople directo al ventilador y se montarán en
amortiguadores de caucho a prueba de vibraciones.

Se suministrará motores para variación de la velocidad controlados por


microprocesadores. Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los
voltajes nominales indicados en la placa. Tanto los motores como los
ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y sencillo.

d. Panel de Drenaje

Todos los acondicionadores tipo Consola tendrán un panel de drenaje


construido en el mismo material del equipo, con un forro de espuma de células
comprimidas y resistentes al fuego. Adicionalmente contará con una bomba de
drenaje para elevar el condensado hasta 60 cm desde la base de la unidad.

e. Filtros

Los acondicionadores tipo Consola tendrán un filtro capaz de retener partículas


hasta de 0.5 micrones como mínimo.

7|DISTRITO DE SALUD EL TENA 7


SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

f. Rejillas

Las rejillas serán del mimo material de la consola y serán de fácil desmontaje y
podrán ser limpiadas bajo un proceso de lavado con detergente.

g. Louver de descarga

El louver de descarga deberá tener las siguientes funciones:

Doble hoja de flaps para mejorar la descarga vertical del aire.

Giro automático de los flaps.

Deflexión de las aletas del louver para distribución a lo ancho.

h. Control

Para el control de este sistema se usará un sistema remoto con pantalla de


cristal líquido (LCD) con sistema de transmisión con cable blindado. El cual
podrá ser configurado de acuerdo a los requerimientos de uso. Para cada
equipo se podrá configurar las siguientes opciones.

- Control de las rejillas de distribución del aire.

- Control de encendido remoto del equipo.

- Programación durante las 24 horas del día.

- Programación de temperatura durante las 24 horas.

- Control automático de la temperatura del ambiente.

- Conservación de los parámetros de control establecidos después de una


falla de energía.

- Auto diagnóstico, que facilita el proceso de mantenimiento.

5.2.2 UNIDADES DE TECHO TIPO “FANCOILS”

Se instalará unidades evaporadoras interiores, que permiten adecuarse a los


requerimientos técnicos y arquitectónicos de esta especificación. Las unidades
Fancoil de techo serán fabricadas en acero galvanizado USG 18, de acuerdo a las
especificaciones técnicas detalladas a continuación:

i. Baterías de enfriamiento

8|DISTRITO DE SALUD EL TENA 8


SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

Las baterías de enfriamiento para acondicionadores tipo fan coil, serán


construidas en tubos de cobre de 1/4" O.D. expandidos mecánicamente contra
aletas de aluminio.

Las baterías de enfriamiento se suministrarán con conexiones de acuerdo a la


capacidad, sin venteos manuales montados. Con válvulas electrónicas de
expansión, las que se suministrarán como estándar. Serán probadas a 400 psi
en fábrica, y se suministrarán con el número de filas y aletas especificadas.

j. Ventiladores

Los ventiladores tendrán una carcasa y rotor construidos en tol galvanizado


balanceados estática y dinámicamente serán de operación silenciosa.

Serán centrífugos con aletas curvas hacia adelante, de doble ancho y entrada
con una estructura de paso irregular en cada sección y con un sesgo de cada
aleta tipo “zigzag” para manejo de mayor caudal con menor ruido.

k. Motores

Los motores serán monofásicos 220/1/60, y tendrán protección térmica de


sobrecarga, serán de acople directo al ventilador y se montarán en
amortiguadores de caucho a prueba de vibraciones.

Se suministrará motores para variación de la velocidad controlados por


microprocesadores. Todos los motores arrancarán y operarán al 90% de los
voltajes nominales indicados en la placa. Tanto los motores como los
ventiladores serán de fácil acceso para mantenimiento rápido y sencillo.

l. Panel de Drenaje

Todos los acondicionadores tipo Fancoil tendrán un panel de drenaje


construido en el mismo material del equipo, con un forro de espuma de células
comprimidas y resistentes al fuego.

m. Control

Para el control de este sistema se usará un sistema remoto con pantalla de


cristal líquido (LCD) con sistema de transmisión con cable blindado. El cual
podrá ser configurado de acuerdo a los requerimientos de uso. Para cada
equipo se podrá configurar las siguientes opciones.

- Control de las rejillas de distribución del aire.

- Control de encendido remoto del equipo.

- Programación durante las 24 horas del día.

9|DISTRITO DE SALUD EL TENA 9


SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

- Programación de temperatura durante las 24 horas.

- Control automático de la temperatura del ambiente.

- Conservación de los parámetros de control establecidos después de una


falla de energía.

- Auto diagnóstico, que facilita el proceso de mantenimiento.

5.2.3 VENTILADORES DE TECHO TIPO HONGO

Todos los ventiladores de techo tipo hongo para extracción deben ser para trabajo
pesado con aletas de perfil aerodinámico estática y dinámicamente balanceados, y
montados con aisladores de vibración de caucho en la carcasa.

Todas las partes exteriores, serán construidas en aluminio rolformado, no


estampado, de tal manera que mantenga la rigidez y se sellen todos los poros del
aluminio para proveer una gran resistencia a la oxidación.

Todos los ventiladores con transmisión por bandas, deberán tener rodamientos de
bola lubricados permanentemente, auto-alineantes. La capacidad de carga de
estos rodamientos deberá exceder la carga real en una razón de 5 a 1,
aumentando la vida del rodamiento en la misma proporción, capaces para 200.000
horas de vida del rodamiento. Estos deben alojarse en un aro de refuerzo de
caucho duro en el eje, para bajar al mínimo nivel de ruido.

Todos los ventiladores con transmisión por banda, hasta 1 HP [746W] podrán ser
con polea de 1 canal, hasta 3 HP [2.237W] con poleas de 2 canales y sobre 3 HP
[2.237W] con 3 canales. Las poleas se dimensionarán al 165% de la potencia
nominal de consumo del ventilador.

Todos los ventiladores serán aprobados por AMCA (“Air Movement and Control
Association, Inc.”) tanto por sonido como por suministro de aire.

5.2.4 VENTILADORES CENTRÍFUGO

Los ventiladores centrífugos pueden ser de acople directo o por correa. Son
unidades autónomas que constan de ventilador, motor y transmisión.

El rotor será de acero galvanizado de doble entrada, con aletas inclinadas hacia
atrás, balanceado estática y dinámicamente.

La carcaza exterior y de soporte será fabricada en tol galvanizado pesado, como


el standard, y serán aisladas acústicamente para operación silenciosa.

La carcaza será construida de tal forma que haya un acceso fácil para
mantenimiento del motor y rotor, sin remover toda la unidad.

10 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 10
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

El motor tendrá cojinetes lubricados permanentemente y sellados. Todos los


ventiladores tendrán una caja eléctrica fácilmente accesible, y será precableada
en fábrica. Cuando se especifiquen filtros, serán desechables, y fácilmente
removibles. Todas las unidades serán aprobadas por AMCA standard 210 y 300
(“Air Movement and Control Association, Inc.”).

7. ESPECIFICACIONES CONSTRUCTIVAS DE LOS SISTEMAS DE AIRE


ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN MECÁNICA

5.3 DUCTOS DE BAJA PRESIÓN

5.3.1 DUCTOS

El Contratista construirá todo el sistema de ductos de acuerdo con los planos de


proyecto, para lo cual suministrará todos los materiales que sean necesarios,
sujetándose a las siguientes especificaciones de materiales y montaje.

5.3.1.1 DUCTOS DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO

Los ductos del sistema de aire acondicionado se deberán aislar con fibra de vidrio
de 1" [25mm] de espesor y 1.0 lb/pie2 [4.88 kg/m2] de densidad con lámina de
papel de aluminio pegado al aislante, montado por la parte exterior de los ductos
de tol galvanizado.

La lámina de papel de aluminio se deberá sellar con cinta adhesiva de aluminio,


para mantener la integridad de la membrana a prueba de vapor de agua.

5.3.1.2 DUCTOS DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA

Los ductos de ventilación mecánica no necesitan aislamiento.

5.3.2 DIMENSIONES

Todas las dimensiones de los ductos de conducción de aire que se muestran en


los planos o láminas de diseño se refieren al tamaño interior libre necesario.

5.3.3 LÁMINA

Se empleará lámina lisa de acero galvanizado ASTM AS25 de primera calidad, de


acuerdo con los calibres que se enumeran enseguida.

En ningún caso se aceptará el empleo de lámina galvanizada que muestre


deterioro de sus condiciones en los dobleces o quiebres.

Ductos cuyo lado mayor está comprendido entre: 1

1
SCMANA, HVAC SYSTEMS DUCT DESIGN

11 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 11
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

0” y 30” Calibre 24 USG

31” y 54” Calibre 22 USG

55” y 84” Calibre 20 USG

Mayor a 85” Calibre 18 USG

5.3.3.1 UNIONES TRANSVERSALES

Las uniones transversales entre secciones se fabricarán de la siguiente manera:

Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre: 2

0” y 24” S-Slip

25” y 40” Bar-Slip de 1”

41” y 60” Bar-Slip reforzada con platina de


1”

Mayor a 60” Unión Bridada con ángulo de


hierro de 1-1/2” x 1/8”

5.3.3.2 UNIONES LONGITUDINALES

Las uniones longitudinales, en las esquinas de todos los ductos se realizarán


mediante uniones tipo "Pittsburgh".

Para las uniones longitudinales que no correspondan a esquinas, se utilizarán


uniones tipo "Standing Seam".

5.3.3.3 REFUERZO

Los ductos tendrán refuerzos de acuerdo a la siguiente especificación:

Ductos cuyo lado mayor esté comprendido entre: 3

2
SCMANA, HVAC DUCT CONSTRUCTION STANDARDS
3
SCMANA, HVAC DUCT CONSTRUCTION STANDARDS

12 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 12
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

0” y 15” Sin refuerzo

16” y 24” Sin refuerzo pero con lámina


quebrada en forma de diamante.

25” y 41” Refuerzo de ángulo de 1”x1”x1/8”

42” y 84” Refuerzo de ángulo de 1 ½”x1 ½”


x1/8”

Mayor a 85” Refuerzo de ángulo de 2” x 2” x 1/4”

Los ángulos de refuerzo requeridos y los de uniones con brida serán remachados
y no atornillados a la lámina del ducto.

5.3.3.4 CODOS

Todos los codos deberán tener un radio igual al lado del ducto. En donde por
dificultades de espacio no se pueda obtener este radio mínimo, se pondrán guías
o deflectores en lámina galvanizada de acuerdo con el detalle de los planos.

5.3.3.5 PIEZAS DE TRANSICIÓN

Las piezas de transición entre ductos de dos secciones diferentes, serán hechas
con pendientes que no excedan 1 a 5 en cualquier cara del ducto, y de preferencia
de 1 a 7 donde las condiciones lo permitan.

5.3.3.6 COMPUERTAS DE REGULACIÓN DE FLUJO

En el lugar que indican los planos, y en los que el Contratista considere


necesarios, se instalarán compuertas o reguladores de volumen de fácil manejo
exterior, para el correcto balanceo del sistema. Toda compuerta ajustable tendrá
un dispositivo exterior que indique su posición.

5.3.3.7 SOPORTES PARA DUCTOS RECTANGULARES

Los ductos horizontales cuyo lado mayor esté comprendido entre 0" y 30", serán
soportados con platina de perfil de hierros sujetados a la placa del techo con
pernos de fijación tipo Hilty o chazos de expansión, los cuales serán colocados
según especificaciones y detalle de los planos.

Para ductos horizontales cuyo lado mayor sea superior a los 31", se utilizarán
soportes en puente de acuerdo con los detalles de los planos.

13 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 13
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

Los ductos verticales serán soportados en perfiles de ángulo de hierro colocados


sobre la estructura del edificio sujetos de manera apropiada.

5.4 DIFUSORES Y REJILLAS

De acuerdo a lo que se indica en los planos, el contratista suministrará e instalará


difusores cuadrados y difusores lineales de aire de alabes móviles similares a los
modelos CB de cuatro vías y rejillas de extracción de aire con alabes fijos.

5.4.1 DIFUSORES O REJILLAS DE SUMINISTRO

Las rejillas de suministro serán construidas en aluminio anodizado.

Cada rejilla de suministro tendrá un regulador de flujo del tipo de hojas paralelas
opuestas de fácil acceso y mantenimiento.

El difusor de aire o la rejilla de suministro tendrán montado un disco interior de


dispersión de aire para obtener una distribución horizontal de 360º.

5.4.2 REJILLAS DE EXTRACCIÓN

Las rejillas de extracción serán construidas en perfiles de aluminio extruído.

Cada rejilla de extracción tendrá un regulador de flujo del tipo de hojas paralelas
opuestas, de fácil acceso y mantenimiento.

5.5 LOUVERS

Los louvers de toma y descarga de aire especificados en los planos, serán


construidos con perfiles de aluminio extruido o tol galvanizado.

5.6 FILTROS

Los filtros de aire de 40% de eficiencia serán del tipo permanente construidos con
un marco de aluminio y con un medio filtrante diseñado para una gran capacidad
de captura de polvo y baja resistencia al paso de aire adherido a un soporte de
metal expandido.

Estos filtros permitirán el paso de aire entre 300 y 600 pies/minuto con una
resistencia máxima de 0.10" c.a.

Para el caso de los ventiladores ubicados en la terraza para suministro de aire


fresco se deberá añadir filtros de carbón activado.

14 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 14
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

5.7 DESAGÜES

El contratista del Aire Acondicionado debe proveer las características y


requerimientos de los equipos para la debida instalación de los desagües. La
matriz principal será en dos pulgadas PVC, y será instalad por el contratista
hidrosanitario, el contratista mecánico será responsable de llegar a esta matriz,
con tubería de PVC presión de 1 pulgada, con sus respectivos acoples.

5.8 TUBERÍA DE REFRIGERACIÓN

La tubería a utilizarse en las redes de distribución de refrigerante se sujetará a las


siguientes especificaciones mínimas:

a. Para tubos de diámetro nominal de ¼” a 3/8”

Material: Cobre al 99.90% ASTM B 280 o ASTM B 88

Tipo: ACR - flexible

Espesor de pared: 0.032 plg

Fabricación: Fundición de Cobre.

Presión de trabajo: 800 psi

b. Para tubos de diámetro nominal de ½”

Material: Cobre al 99.90% ASTM B 280 o ASTM B 88

Tipo: ACR - flexible

Espesor de pared: 0.035 plg

Fabricación: Fundición de Cobre.

Presión de trabajo: 800 psi

c. Para tubos de diámetro nominal de 5/8” a ¾”

Material: Cobre al 99.90% ASTM B 280 o ASTM B 88

Tipo: ACR - flexible

Espesor de pared: 0.040 plg

Fabricación: Fundición de Cobre.

Presión de trabajo: 340 psi

15 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 15
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

d. Para tubos de diámetro nominal de 1” a 1 5/8”

Material: Cobre al 99.90% ASTM B 280 o ASTM B 88

Tipo: ACR o Tipo K rígido

Espesor de pared: 0.050 plg

Fabricación: Fundición de Cobre.

Presión de trabajo: 510 psi

5.8.1 ACCESORIOS DE COBRE

Las siguientes especificaciones se aplicarán a codos, uniones y reducciones.

a. Para diámetro nominal de ¼” a 1 5/8”

Material: Cobre al 99.90%

Tipo: Peso Standard

Especificación: ANSI 16.22

Presión de trabajo: 600 psi mínimo

Tipo de junta: Soldar – Soldar

Donde se muestre en planos o cuando el constructor lo requiera para el corte de


paso de las líneas de refrigeración se instalarán válvulas de paso tipo “Shut Off”
similares a las fabricadas por Quality.

5.8.2 SOLDADURA

Para todas las uniones soldadas se utilizará soldadura de plata al 15%.

5.8.3 AISLAMIENTO

El aislamiento de tubería y accesorio será hermético para evitar perdida de la


barrera de vapor y la condensación de las líneas de conducción de refrigerante.

a. Para diámetro nominal de ¼” a 1 1/8”

Material: Espuma elastomérica

Espesor: 1”

16 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 16
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

Color: Negro

Conductividad a 0 °C 0.034 W/m K

Temperatura de uso -40 a 105 °C

Pintura para tramos expuestos a la intemperie: Armafinish

Recubrimiento tramos expuestos a la intemperie: Camisa de tol galvanizado


USG 24 o aluminio para tuberías donde no hay cielo falso

Similar a: Armaflex o Rubatex

Accesorios: Coquillas para soportación

8. TRABAJOS DE EJECUCIÓN E INSTALACIÓN DE LOS SISTEMAS DE AIRE


ACONDICIONADO Y VENTILACIÓN MECÁNICA

8.1. NORMAS INTERNACIONALES Y DE CERTIFICACIÓN

Los Sistemas de Aire Acondicionado y Ventilación Mecánica de cada uno de los


ambientes antes mencionados, han sido diseñados de acuerdo a las
consideraciones permisibles de renovación de aire, condiciones exteriores
ambientales, niveles de ruido, velocidad de flujo de aire de ductos, difusores y
rejillas indicadas por: ASHRAE, ASTM y SMACNA.

ASHRAE American Society of Heating Refrigerating and Air Conditioning


Engineers.

ASTM American Society for Testing and Materials.

SMACNA Sheet Metal and Air Conditioning Contractors' National Association,


Inc.

8.2. PLANOS DE CONSTRUCCIÓN Y MONTAJE

El contratista antes de comenzar las instalaciones debe realizar los planos de


construcción y montaje en base a los planos, condiciones actuales de la obra y
especificaciones de los equipos.

Estos planos deben ser aprobados por el constructor para ser luego enviados al
taller.

Se proveerán al Contratista los planos de ingeniería y diseños del sistema, tanto


de implantación, como de cortes y detalles.

17 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 17
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

8.3. EQUIPOS Y MATERIALES

El contratista debe proveer los equipos, materiales y demás accesorios


necesarios para la ejecución del proyecto, estos deben ser nuevos y de alta
calidad. Los equipos deben ser, de alta eficiencia, rendimiento.

8.4. CONDICIONES DE TRABAJO EN LA OBRA

El Contratista inspeccionará el local y estudiará el sistema en que se realizarán los


trabajos a fin de comprobar si está listo para proseguir con los trabajos e informará
al Fiscalizador sobre cualquier anomalía que amenace perjudicar la bondad de
dicho trabajo.

El Contratista tiene que coordinar con el constructor cualquier trabajo de obra civil
adicional que se tenga que realizar para la Instalación del Sistema de Aire
Acondicionado y Ventilación Mecánica y tiene la obligación y/o derecho según sea
el caso, de informar en forma oportuna, acerca de posibles discrepancias entre los
planos y las condiciones de la obra, esto incluye dimensiones y ubicación de
aberturas en losas o paredes, ubicación de varios componentes de otros sistemas
como: incendios, eléctricos, generadores, etc, . Para lo cual debe estar en
continuas reuniones, con la Dirección Técnica y Fiscalización para resolver éstos
problemas en la obra.

A medida que progrese la instalación, el Contratista realizará los planos de "Obra


Construida" (as built) para ser entregados al propietario.

8.5. TRABAJOS, EQUIPO ELÉCTRICO Y TABLEROS

El contratista del Sistema de Aire Acondicionado y Ventilación Mecánica


proporcionara los tableros de arrancadores de los equipos de ventilación mecánica
de acuerdo a lo detallado anteriormente y esto es:

Dos tableros con variadores, correspondientes a los ventiladores de suministros


que va a ser reubicados.

Un tablero de arrancadores, para el resto de los ventiladores a ser instalados,


deberá proporcionarse una programación horaria de los mismos.

El Contratista Eléctrico suministrará la debida alimentación y protección de


acometida eléctrica y sus breakers para los tableros de arrancadores de los
equipos listados en los cuadros que indica las características de cada uno de
ellos.

Dichos tableros deberán cumplir con todas las normas y serán fabricados según
especificaciones NEMA tipo 1, de uso general, formado por secciones verticales
de servicio sencillo, con todos sus lados cerrados inclusive el piso.

18 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 18
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

Los tableros de control eléctrico de ventiladores deberán contar con los


respectivos contactores trifásicos y protector térmico automático debidamente
dimensionados, con pulsadores de arranque-parada asociados con su luz
indicadora verde-roja, respectivamente y su placa identificadora (Encendido-
Apagado ó START-STOP).

Deberán contar además con un “switch” selector de 3 posiciones con letrero


indicador MANUAL-OFF-AUTOMATICO (M-O-A) capaz de comandar la unidad
desde el sistema de “Control Automático”, el cual generará la señal respectiva de
energización de la bobina del contactor.

Debe tomarse en cuenta que los motores hasta de 15 HP podrán tener sistema de
arranque a través de la línea, pero aquellos cuya potencia sea mayor, deberán
preveer un sistema de arranque del tipo de embobinado parcial, estrella - triángulo
o similar.

Los motores especificados para cada servicio corresponden a la mínima


capacidad aceptable, pero si el Contratista Mecánico no los considera suficientes,
deberá indicar los adecuados para los equipos que se está ofreciendo y en
consecuencia modificará los elementos de protección y conducción especificados,
previo consentimiento de Fiscalización.

8.6. MONTAJE DE EQUIPOS

El contratista mecánico suministrará mano de obra especializada para efectuar el


montaje completo de los equipos de aire acondicionado y ventilación mecánica, y
hacer las conexiones eléctricas finales de los mismos.

El Contratista deberá balancear y ajustar los sistemas de distribución de aire como


sigue:

 Examinará todos los ductos de aire con el objeto de determinar que estén
libres de obstrucciones.

 Determinará que todas las compuertas y registros estén abiertos, que todas
las partes móviles estén lubricadas, que los filtros estén limpios y operando
debidamente y efectuará todas las actividades de inspección y mantenimiento
necesarios para la correcta operación de los sistemas.

 Demostrará que los ventiladores trabajan de acuerdo con lo especificado.

 Ajustará las poleas de diámetro variable y las compuertas de volumen en los


conductos, de tal manera que los ventiladores retiren o suministren la
cantidad de aire especificado en el proyecto.

19 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 19
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

 Tabulará los resultados de las pruebas en formatos previamente aprobados y


suministrará tres copias de cada uno para aprobación y archivo.

 Se pondrá en marcha el sistema completo, se graduará y ajustará para poder


efectuar las pruebas completas conforme a lo que más adelante se indica.

 Se recomienda que para la acometida y protección de fuerza eléctrica tanto


para equipos de aire acondicionado como de ventilación mecánica que los
tableros sean independientes de otros circuitos.

8.7. PRUEBAS AJUSTES Y PUESTA EN MARCHA

Luego de finalizar la instalación el Contratista deberá calibrar y realizar los siguientes


trabajos:

 Se deberá tomar mediciones de velocidad en rejillas y difusores y se deberá


calibrar de acuerdo a los planos entregados.

 Se deberá probar todos los motores para medir amperajes y comprobar con
sus especificaciones.

 Se deberá medir caudal y temperaturas de los equipos de aire


acondicionado y comprobar con el especificado en los catálogos.

 Luego de tomar éstos datos se debe realizar un informe técnico del


funcionamiento de todos los Sistemas y entregarlo al constructor.

Los datos de resultados serán aceptables cuando no difieran en más del 10% de los
constantes en el proyecto.

Todas las pruebas serán de cargo del Contratista mecánico y se realizarán con
aparatos apropiados, cuantas veces sean necesarias, hasta conseguir un correcto
ajuste; cuando esto ocurra se anotarán los datos en un registro, que serán
entregados a la Fiscalización de la obra, conjuntamente con los planos de
construcción.

8.8. ESPECIFICACIONES GENERALES DE LOS SISTEMAS HVAC

Los sistemas de aire acondicionado y ventilación mecánica, deberán cumplir entre


otros con los siguientes puntos:

Se deberán construir losas flotantes para el montaje de los equipos ubicados en


la terraza.

 Se deberá colocar dampers manuales para el balanceo de caudal.

20 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 20
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

 Los ductos ubicados en la terraza y/o lugares exteriores, deberán llevar


aislamiento para la intemperie.

 Todos los ductos se fabricarán de acuerdo a normas Ashrae y Smacna, se


utilizará unión longitudinal Pittsburg.

8.9. ESPECIFICACIONES COMPLEMENTARIAS

En el curso de la construcción, el contratista Mecánico deberá tomar todas las


precauciones necesarias para impedir la entrada de materiales extraños a los
ductos y tuberías, que produzcan obstáculo o deterioro, siendo su obligación
realizar la revisión y limpieza de cada sección, antes de continuar con otra. Todo
material deteriorado será reemplazado por otro en buenas condiciones.

No se incluyen los siguientes trabajos al contratista mecánico:


 Las líneas de alimentación eléctrica ni acometidas de la cámara de
transformación a la consola central de control.
 Las líneas de control de los equipos de Ventilación Mecánica.
 Tablero de alimentación de fuerza para los equipos.
 Los trabajos de albañilería que se requiera: mamposterías hormigones,
enlucidos, etc., para el montaje.

 La línea principal de drenaje, que ser de 2” en PVC drenaje, la cual será


coordinada con el contratista de las instalaciones hidrosanitarias.

El Contratista Mecánico suministrará los planos detallados de fabricación y


montaje de ductos, ubicación de equipos de aire acondicionado y ventilación,
vigilará la ejecución de las instalaciones y montaje mecánicos y Proporcionará al
contratista eléctrico todas las cargas eléctricas; supervisará por su cuenta la
instalación de los tableros eléctricos con sus respectivas protecciones y
arrancadores de manera que protejan a los equipos mecánicos adecuadamente.

El Contratista Mecánico será responsable del cuidado y mantenimiento de todo el


equipo, respondiendo económicamente por cualquier daño o deterioro que sufra sea
por falta de cuidado o mala instalación, hasta que los trabajos sean entregados
definitivamente.

Los planos que se entregan, son solo indicativos, en lo que se refiere a los recorridos
de los ductos; la localización exacta debe hacerlo el Contratista Mecánico analizando
los elementos estructurales de la edificación, realizando los ajustes que sean
necesarios, antes de dar comienzo a su trabajo, así como también coordinando con
el resto de instalaciones, y con la aprobación de Fiscalización.

La responsabilidad del buen funcionamiento del sistema será exclusivamente del


Contratista Mecánico que construya el sistema. Cualquier detalle técnico que

21 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 21
SISTEMA DE VENTILACIÓN MECÁNICA Y AIRE ACONDICIONADO.
MEMORIA TECNICA

considere no es conveniente para el proyecto, deberá ser notificado a por escrito


junto con su oferta.

8.10. ENTREGA DE LOS TRABAJOS REALIZADOS

EL contratista entregará el trabajo con todos los sistemas funcionando a satisfacción


del cliente junto con los siguientes documentos:
 Planos as built, es decir planos de cómo fue finalmente instalado los
sistemas señalando las diferencias con respecto a los planos originales.
 Se debe entregar manuales de operación y mantenimiento de todos los
sistemas, esto incluye: mantenimiento preventivo e instrucciones para el
buen uso y funcionamiento.
 Se debe entregar todos los manuales de operación e instalación de todos
los equipos proveídos por los fabricantes.

ING. VICTOR ESCOBAR VALVERDE


INGENIERO MECANICO

22 | D I S T R I T O DE SALUD EL TENA 22

Vous aimerez peut-être aussi