Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1. INTRODUCCIÓN
Estamos muy agradecidos por la confianza depositada en nuestros productos, con la adquisición
del U-CONTROL UCA200. Con la compra del UCA200 ha adquirido una interfaz de audio de gran
capacidad con conexión USB que, por un lado, se adapta perfectamente como tarjeta de sonido para
un ordenador portátil, con clavijas cinch de entrada y de salida de disposición asimétrica, pero, por
otro lado, también se puede utilizar como componente imprescindible de reproducción / grabación
para su aplicación en un estudio de grabación con ordenador de escritorio.
La UCA200 es compatible con PC y Mac®, no requiere instalación, además de tener una latencia muy
baja. La construcción resistente y las dimensiones reducidas de la carcasa permiten hacer del
UCA200 el compañero de viaje ideal.
Y gracias a la salida separada para auriculares, tendrá en todo momento la posibilidad de escuchar
grabaciones, incluso si en alguna ocasión no dispone de altavoces. Con 2 entradas y salidas
respectivamente, así como la salida digital estéreo, dispondrá de diferentes posibilidades de cone-
xión, p. ej., para mesas de mezcla, altavoces o auriculares.
El suministro de corriente tiene lugar a través de la interfaz USB. Un indicador luminoso LED de
funcionamiento le permitirá controlar fácilmente la conexión correcta del UCA200 al ordenador. El
UCA200 es el complemento ideal para cualquier todo músico digital.
2 1. INTRODUCCIÓN
U-CONTROL UCA200
DEUTSCH
1.1.1 Suministro
La UCA200 fue embalada cuidadosamente en nuestra fábrica para garantizar un transporte seguro. No
obstante, si la caja presentase daños, revise enseguida si el equipo presenta algún desperfecto exterior.
En caso de presentarse algún daño en el equipo, NO lo envíe de vuelta a
BEHRINGER, póngase en contacto con el distribuidor y la empresa transportista,
ya que de lo contrario puede extinguirse su derecho a indemnización por da-
ños
No permita nunca que niños jueguen con el aparato o los materiales suministra-
dos en el embalaje.
1. INTRODUCCIÓN 3
U-CONTROL UCA200
4 1. INTRODUCCIÓN
U-CONTROL UCA200
DEUTSCH
La UCA200 es compatible con PC y Mac®. No requiere instalaciones o drivers
especiales.
Su ordenador debe cumplir con los siguientes requisitos para poder funcionar con la UCA200:
PC MAC®
® ®
Procesador Intel o AMD a 400 MHz o superior G4/G5 a 800 MHz o superior
Como mínimo 128 MB RAM Como mínimo 128 MB RAM
Interfaz USB 1.1 Interfaz USB 1.1
Windows® XP, 2000 Mac OS® 9.0.4 o superior, 10.X o superior
3.2 Conexiones
DEUTSCH
2 3
En las salidas OUTPUT puede conectar cables de audio con conectores tipo RCA.
En las entradas INPUT puede conectar cables de audio con conectores tipo RCA.
4. UTILIZANDO LA UCA200
8 4. UTILIZANDO LA UCA200
U-CONTROL UCA200
En combinación con una mesa de mezcla adecuada con salidas de subgrupos, podrá utilizar el
DEUTSCH
UCA200 como interfaz de grabación profesional entre una mesa de mezcla y un ordenador. Con una
configuración de este tipo, estará en disposición de grabar simultáneamente varias señales en el
ordenador y reproducir al mismo tiempo tomas o grabaciones ya grabadas, así como también podrá
seguir el proceso completo de grabación a través de altavoces de escucha (o auriculares). La figura
4.1 muestra una configuración posible con un UCA200.
Conecte las salidas de los subgrupos (en este caso ALT 3-4 OUT) con las entradas del UCA200
. Podrá conectar las salidas de la interfaz opcionalmente a las clavijas de TAPE INPUT
(entrada de cinta) o a los altavoces de escucha. Conecte su equipo PC o MAC® a través de la
interfaz USB mediante el cable USB suministrado. A través de los canales de entrada de la mesa de
mezcla podrá grabar ahora diferentes señales (p. ej., micrófono, guitarra, módulo de sonido, etc.) en
su ordenador, guiando al subgrupo ALT 3-4 cada canal que desee grabar. Cuando conecte las
conexiones de salida (OUT) del UCA200 a las entradas de los canales 7/8 (no a través de la entrada
de cinta), asegúrese de que la señal no esté conectada también al subgrupo, sino solo a la salida
principal de su mezcladora (tecla MUTE (sin sonido) del UB1204FX-PRO no activada en el canal 7/8).
De lo contrario, es posible que se produzca un retroacoplamiento. Asegúrese de seleccionar las
vías de escucha correctas (ALT 3-4 y MAIN MIX, o ALT 3-4 y TAPE) en la mesa de mezcla a través
de la sección SOURCE (fuente).
Si va a reconducir el UCA200 a través de un canal de entrada (no la entrada de cinta (TAPE INPUT)),
tendrá la posibilidad de crear una mezcla de monitor para músicos intercalados a través del canal
auxiliar (Aux), mediante la utilización en este canal el Aux Send (canal de transmisión auxiliar) (p. ej.
Aux 1). Mediante los Aux Sends correspondientes en los canales de grabación, podrá añadir las
señales de grabación a la mezcla del monitor, en caso de que los músicos deseen escuchar
adicionalmente su propia grabación o grabaciones anteriores.
5. CONEXIONES DE AUDIO
Existen diferentes maneras de integrar la UCA202 a su sistema de estudio o directo, sin embargo, el
tipo de cables requeridos no varía:
Punta Punta
Malla Malla
Aislamiento
10 5. CONEXIONES DE AUDIO
U-CONTROL UCA200
6. ESPECIFICACIONES
DEUTSCH
LINE IN
Conexiones RCA, no balanceados
Impedancia de entrada aprox. 27 kΩ
Máx. nivel de entrada 2 dBV
LINE OUT
Conexiones RCA, no balanceados
Impedancia de salida aprox. 400 Ω
Máx. nivel de salida 2 dBV
USB 1.1
Conexión tipo A
PROCESAMIENTO DIGITAL
Transformador 16-bit
Tasa de lectura 32,0 kHz; 44,1 kHz; 48,0 kHz
6. ESPECIFICACIONES 11
U-CONTROL UCA200
SUMINISTRO DE CORRIENTE
Conexión USB 5 V, 100 mA máx.
DIMENSIONES / PESO
Dimensiones (Al x An x P) aprox. 22 mm x 88 mm x 60 mm
Peso aprox. 0,12 kg
BEHRINGER se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado
de estos esfuerzos, algunos productos pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones y la
apariencia pueden variar de las arriba mencionadas y/o mostradas.
Los datos técnicos y la apariencia del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso. La información
aquí contenida es correcta hasta el momento de impresión. Los nombres de empresas, instituciones
o publicaciones mostrados y/o mencionados y sus logotipos son marcas comerciales registradas
por sus respectivos propietarios. Su uso no constituye ni una reclamación de la marca comercial por
parte de BEHRINGER® ni la afiliación de los propietarios de dicha marca a BEHRINGER®. BEHRINGER®
no es responsable de la integridad y exactitud de las descripciones, imágenes y datos aquí contenidos.
Los colores y especificaciones pueden variar ligeramente del producto. Los productos se venden
exclusivamente a través de nuestros distribuidores autorizados. Los distribuidores y comerciantes
no actúan en representación de BEHRINGER® y no tienen autorización alguna para vincular a
BEHRINGER® en ninguna declaración o compromiso explícito o implícito. Este manual está protegido
por derecho de autor. Cualquier reproducción total o parcial de su contenido, por cualquier medio
electrónico o impreso, debe contar con la autorización expresa de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik
GmbH. BEHRINGER es una marca comercial registrada.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. © 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Alemania. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
12