Vous êtes sur la page 1sur 123

PSF

Spot Checks

Gerente Ingeniería S&SO Líder Disciplina

Identificar el alcance de la ingeniería


Revisión de
0% ingeniería

Establecer los
criterios de HSSE de
acuerdo a legislación,
stands, etc.

Ejecución de los Spot


Checks agendados
Definir el alcance de los Spot Check y coordinar su
ejecución

Participación en Spot Check


25% (Lidera) (Asesora) (Presenta
documentación)

Minuta del Spot


50% Check

80%
Revisión de la aplicación de los h

100% Término de
ingeniería
Taller de seguridad en el diseño

der Disciplina Gerente Ingeniería S&SO Líder Disciplina

Identificar el alcance de la ingeniería

Establecer los
criterios de S&SO
de acuerdo a
legislación, stands,
etc.

ución de los Spot


ecks agendados
Define y coordina la elaboración del taller

(Presenta

Participación en Workshop
Minuta del Taller

n de la aplicación de los hallazgos y recomendaciones

Reporte final con


los hallazgos y
recomendaciones
aplicados en el
diseño
LISTA DE CHEQUEO

Proyecto :
Contrato :
Cliente :

N° PROYECTO :
DISCIPLINA : CRITERIO DE
EJECUTOR :
LEAD RESPONSABLE :
FECHA DE EMISIÓN :
NÚMERO DE DOCTO :
DESCRIPCIÓN DOCTO :

Chequeo Realizado
ITEM DESCRIPCIÓN DE CHEQUEO
SI NO
1.0 General
1.1 El formato utilizado corresponde al del proyecto
1.2 La memoria de cálculo fue emitida desde WS
Está indicado en parte superior; El nombre del documento, N° del documento,
1.3
N° del proyecto, Revisión y N° de páginas

2.0 Contenido de la Carátula


2.1 Se incluyó el título en la Criterio de Diseño
Se incluyó la numeración del documento conforme al procedimiento del
2.2
proyecto
El cuadro de emisiones contiene la fecha, la descripción de la emisión, quién
2.3
realizó el documento y el N° de la revisión

Está indicado en la parte inferior de la carátula al jefe de disciplina, gerente de


2.4
ingeniería, gerente del proyecto y al representante del cliente

2.5 El criterio de diseño está firmada por el elaborador y el responsable

3.0 Contenido Técnico del Criterio de Diseño


3.1 La Información es clara y consistente con Criterio de Diseño
3.2 Alcances / Objetivos
3.3 Descripción Resumida del Proyecto
3.4 Normas y Códigos
3.5 Condiciones Generales de Diseño y Operación
3.6 Sistema de Control y Comunicaciones
3.7 Tipos de Instrumentación de Terreno a Utilizar
3.8 Alimentación Eléctrica Requqerida
3.9 Sistema de Puesta a Tierra
3.10 Paneles de control
3.11 Suministro y Distribución de Aire
3.12 Instalación y Montaje de Equipos e Instrumentos
3.13 Tipos de canalizaciones Utilizar en la Planta
3.14 Tipos de Conductores y Cables a Utilizar en el Proyecto

Notas: Si algún punto no aplica, se deberá indicar el comentario correspondiente


EQUEO

CRITERIO DE DISEÑO

ueo Realizado
COMENTARIOS
NO
Aplicable
Ítems Lista Verificación S&D
SI NO

1. GENERAL
¿Con respecto a cada disciplina, se han incluido las siguientes consideracione

1.1 Localización del proyecto. Considerar Altura Geográfica y Condiciones


Climáticas.

1.2 Orientación de la Planta o Instalaciones. Riesgos de aludes,


avalanchas, nieve.

1.3 Inventarios de Peligros/ Aspectos y Evaluaciones de Riesgos/Impactos-


Actualizados.

1.4 Cálculo de la acción del Viento sobre las construcciones (NCh 432 Of.
1971). De igual forma Carga de Nieve ( NCh 431 Of.77)

1.5 Antecedentes que muestran claramente todas las interfases o


interferencias del punto de vista de ubicación y operacional. Considerar
los Riesgos Ambientales.

1.6 Recorrido de la línea de impulsión y ubicación de bombas

1.7 Orientación de las estaciones de bombeo

1.8 Cálculo de la acción del Viento sobre las construcciones (NCh 432 Of.
1971)

1.9 Condiciones de Lluvia e inundación

1.10 Composición del suelo y efectos sísmicos

1.11 Efectos de luz solar/radiación ultra violeta (pinturas, revestimientos,


tuberías) . DS 687/98.
1.12 Otras Fuentes radioactivas

1.13 Temperaturas ambientales altas y bajas

1.14 Temperaturas relacionadas al proceso altas y bajas

1.15 Efectos electromagnéticos

1.16 Protección contra descargas eléctricas naturales y puestas a tierra

1.17 Corrosión, incluyendo revestimiento y pintura protectora u otras


medidas de mitigación para la corrosión

1.18 Contención de derrames (líquidos combustibles/agua)

1.19 Fatiga de materiales y equipos

1.20 Expansión térmica

1.21 Efectos de la fuerza dinámica

1.22 Los límites y tolerancias de diseño están dentro del criterio de


desempeño del proceso

1.23 Las garantías de desempeño del proceso han sido establecidas y


acordadas

1.24 Requerimientos de enfriamiento


1.25 Requerimientos de calentamiento

1.26 Capacidad de producir de acuerdo a los requerimientos de diseño

1.27 Requisitos de servicio (aire, agua, poder, gas, gases inertes, etc.)

1.28 Capacidad para inspeccionar y probar el diseño, incluyendo alguna


inspección especial y/o prueba no destructiva

1.29 Especificación de materiales y componentes

1.30 Requerimientos de confiabilidad y disponibilidad.

1.31 Requerimientos de iluminación (D.S. 686/98)

1.32 Requerimientos de prefabricación

1.33 Facilidad de ensamblaje e instalación, erección. Incluir la secuencia


de erección

1.34 Requerimientos de transporte e izaje, incluyendo diseño y colocación


de puntos de izaje requeridos (“orejas” de levante).

1.35 Análisis de Fallas realizado a Sistemas o Equipos Críticos.

1.36 Capacidad para diagnosticar y reportar problemas. Alarmas de nivel,


pullcords, botones de pánico.

1.37 Requerimientos de Etiquetado, advertencia. Identificación y


“facilidad” de ubicación e instrucciones del usuario.
1.38Facilidad de operación y mantención (accesos, plataformas, puntos de
anclaje, ergonomía).

1.39 Revisión y uso de partes o repuestos estándares “intercambiables”.

1.40 Disponibilidad de repuestos.

1.41 Existen reportes o estudios (ambientales, sísmicos, sociales) que se


incorporaron en el diseño

1.42 Se encuentran finalizados (listos) los cálculos de diseño

1.43 Se han aplicado estándares o requisitos tanto en el diseño como en


sus entregables y en los cálculos

1.44 Se encuentran los planos de Layout preparados y estos muestran


todos los equipos

1.45 Los layouts muestran claramente todas las interfaces o interferencias

1.46 Se encuentran todos los documentos listos y su progreso de acuerdo


a los requisitos del diseño recibidos, revisados y aprobados por el
mandante

2. DISEÑO PARA LA EMERGENCIA

2.1 La compra de equipos y componentes del sistema de rociadores


según las especificaciones de NCh 2095/2 Of.2000

2.2 Para la compra e ingeniería el tipo de sistema de rociadores y su lugar


de instalación (NCh 2095/3 Of.2001)
2.3 La demanda de agua, diseño del recinto y el tipo de rociadores a
utilizar (NCh 2095/4 Of.2001)

2.4 Capacidad/disposición y medidores de los sistemas de rociadores (NCh


2095/5 Of.2001)

2.5 Aceptabilidad y capacidad de las bombas y estanques presurizados


del sistema de rociadores (NCh 2095/5 Of. 2001)

2.6 Las condiciones mínimas generales para el diseño de la carga de


ocupantes en caso de emergencia (NCh 2114 Of.1990)

2.7 Las condiciones mínimas generales para el ancho útil de pasillos,


puertas, cajas de escalera en caso de emergencia (NCh 2114 Of.1990)

2.8 Las condiciones mínimas generales para el diseño de las vías de


evacuación en caso de emergencia (NCh 2114 Of.1990)

2.9 El tipo de puerta cortafuego, muralla, techo y otras protecciones, y el


montaje y mantenimiento de estas protecciones (NFPA 80, edición 2003)

2.10 Requerimientos de embalaje, manipulación, almacenamiento y


estantes protegidos para químicos

2.11 Se consideraron la construcción, materiales, instalaciones anexos y


la seguridad para el almacenamiento de sólidos y líquidos inflamables
(NCh 389 Of. 1974)

2.12 Para el diseño de la(s) piscina(s) (contención de derrames) usar


estructuras de concreto (British Standard Code BS 5337:1976)

2.13 Necesario el uso de agente limpio (no agua ni dióxido de carbono)


para extinción de incendios (NFPA 2001, edición 2004)
2.14 El equipo de extinción de incendios está ubicado de manera
apropiada

2.15 El equipo está cubierto por un programa de mantenimiento,


inspección y pruebas y se mantiene de manera apropiada

3. MANEJO DE SUSTANCIAS PELIGROSAS – ¿primero preguntarse: existen sustancias peligr

3.1 Existe una herramienta de evaluación de riesgos (como HAZOP) que


se haya utilizado para identificar diseños peligrosos y análisis de riesgos
en el sitio que procesa o almacena las sustancias peligrosas

3.2 Se ha documentado el diseño básico de las instalaciones que procesan


y almacenan sustancias peligrosas utilizando estándares y códigos de
diseño relevantes

3.3 Se han realizado estudios específicos de análisis de riesgos que


incluyan aspectos de diseño tales como planos del lugar, distancias de
separación, áreas clasificadas como peligrosas, análisis de fuego y
explosiones, modelamiento de dispersión de gases, protección contra
fuego, etc.

3.4 Se han presentado anteriormente incidentes relevantes en el sitio o en


cualquier otro lugar en que han sido almacenados, se han identificado e
implementado las lecciones aprendidas

3.5 Existe y se ha divulgado un plan de respuesta a emergencias


apropiado a los riesgos y de acuerdo con los requerimientos legales se ha
instalado y está disponible para responder a emergencias asociadas con
sustancias peligrosas almacenadas y procesadas en el sitio (alarmas,
rutas de escape, áreas de refugio, equipos para extinción de incendios, kit
de control de derrames, detectores de fuego y humo, aspersores, etc.
3.6 Los ventiladores, sistemas de drenaje y contención se encuentran
ubicados de manera apropiada en tanques, ductos y tubos que permitan
drenaje y ventilación seguros. Todos los tanques y áreas de
almacenamiento de sustancias peligrosas tienen un adecuado sistema de
contención de derrames

3.7 Han sido instaladas las placas y etiquetas requeridas por los
estándares y la legislación

3.8 Se ha considerado en el diseño un área para almacenar la información


de respaldo (Hojas de Datos de Seguridad de la Sustancia) de las
sustancias peligrosas almacenadas, siendo un área de fácil acceso, no
muy próxima a la zona de almacenamiento para evitar su daño por
corrosión

3.9 Están todas las tuberías claramente identificadas por código de


colores o con etiquetas por contenido y con la dirección de flujo

3.10 Han sido identificados los estándares y la legislación para marcar las
tuberías que contienen sustancias peligrosas

3.11 Han sido revisadas todas las sustancias peligrosas para determinar
cuales de ellas representan un alto riesgo para el personal y requieren
algún tipo de seguridad física o control de acceso

3.12 Existen sistemas de seguridad física o de control de acceso (cercas,


puertas, llaves, señales, cámaras de seguridad, etc.) ubicadas en los
lugares donde son requeridas.
3.13 Se han instalado procesos para controlar de manera remota y
automática flujos, temperaturas, presiones, niveles y composiciones
asociados a los procesos que involucran sustancias peligrosas, para evitar
operaciones manuales donde esté asociado el riesgo de derrames y la
exposición del personal a estas sustancias.

3.14 Existen instrumentos y dispositivos de seguridad (por ejemplo,


interruptores de nivel para los tanques, procesos de control de
temperatura) y otros dispositivos de protección (por ejemplo, válvulas de
control de presión) instalados para prevenir la ocurrencia de condiciones
no seguras donde hay riesgo de derrames y la exposición del personal a
las sustancias peligrosas.

3.15 Están disponibles los detectores de gas portátiles para los lugares
donde está el riesgo de exposición a atmósferas peligrosas o rutinas de
trabajo normales (por ejemplo, exposición a CO o H2S en la planta de
proceso) o en una tarea específica como la entrada a un espacio
confinado o un ducto.

3.16 Todos los detectores fijos y portátiles están sujetos a rutinas de


calibración.

4. PROTECCIONES O GUARDAS DE EQUIPOS

4.1 Se realizó listado de todas las fuentes de energía peligrosas, presentes


en el diseño

4.2 Se realizó inventario de aquellos diseñados que requerirán de guarda


de seguridad en el diseño de la planta

4.3 Se evaluó la posibilidad de eliminar aquellas guardas, donde fuese


practicable y como resultado de un análisis de riesgo donde otras medidas
de mitigación no protejan al personal

4.4 Las guardas serán diseñadas de manera que impidan el contacto o


acercamiento de la persona o equipo a la fuente de energía peligrosa
según los requerimientos de la legislación nacional y de minería

4.5 Las guardas serán diseñadas de manera que impidan el contacto o


acercamiento de la persona o equipo a la fuente de energía peligrosa
según las mejores prácticas de la industria

4.6 Las guardas fueron diseñadas de manera que se asegure un seguro y


fácil acceso para mantención rutinaria y de emergencia y operación
4.7 Para aquellos equipos críticos provistos por vendors, se solicitaron
guardas adicionales de reemplazo para ser usados en caso de emergencia

4.8 Se diseñaron interruptores o dispositivos que se activen por defecto en


caso de fallas de equipos energizados y rotatorios

4.9 Las guardas fueron diseñadas de manera que se evite su retiro o


violación intencional

4.10 El material de diseño de las guardas resiste condiciones de corrosión

5. AISLAMIENTO- BLOQUEO

5.1 Se solicitó diseño (vendors) o diseñaron equipos que facilitan el


cumplimiento del procedimiento de bloqueo, señalización y prueba

5.2 El diseño de los equipos que contengan energías peligrosas tienen


dispositivos o el suficiente espacio para colocar el bloqueo o el
establecimiento de una barrera física efectiva y / o el etiquetado del
mismo

5.3 Los diseños de equipos fueron considerados de manera que permita la


apropiada eliminación de energía residual de manera segura

5.4 Se diseñó que energía almacenada en contenedores neumáticos,


hidráulicos o similares cuente con escapes para liberación controlada a
presión atmosférica

5.5 El diseño de equipos conteniendo energía química a ser retirada para


aislamiento contempla drenajes con diámetro suficiente para prevenir
atoros

5.6 Se diseñaron los puntos de bloqueo de equipos y plantas de manera


que el bloqueo o aislamiento no requiera de trabajo peligroso adicional,
como ingreso a espacios confinados, trabajo en altura o en posiciones
incómodas

6. TRABAJO EN ALTURA – en estaciones de bombas


6.1 Se diseñaron los equipos e instalaciones de manera que el trabajo en
altura cumpla con los criterios de diseño y especificaciones del fabricante
o vendor?

6.2 Se diseñaron las instalaciones de manera que permita la inclusión de


puntos de anclaje sobre cabeza para personas individuales y puntos de
anclaje para líneas de vida restrictas de movimiento

6.3 Los diseños proveen de accesos apropiados a zonas donde se


trabajará en alturas en tareas de mantención, limpieza u operación
regularmente

6.4 Se diseñaron las plataformas de trabajo permanentes según los


requerimientos del servicio nacional de minería y mejores prácticas de la
industria, esto incluye pasamanos, rodapiés y con las dimensiones
definidas por la ley

6.5 Se realizó inventario de lugares permanentes con potencial de caída


de altura superior a 2 metros

6.6 Los diseños minimizaron el uso de escaleras portátiles, manlifts y


canastillos para trabajos rutinarios o periódicos

6.7 Se diseñaron accesos apropiados para personas y materiales a los


techos de la planta cuando se requiera trabajos en ellos

6.8 Se diseñaron lugares para puntos de anclaje para trabajos en techos o


superficies de trabajo que lo requieran.

7. OPERACIONES DE LEVANTE (excluir aquellos equipos de levante que sean usados en con

7.1 La ingeniería cuenta con un listado de equipos de levante que


formarán parte integral de la planta a entregar.

7.2 Se proveen Grúas puente con puntos de aislamiento del suministro de


energía capaces de ser positivamente bloqueados

7.3 Las grúas puente fueron revisadas para que sean ergonómicamente
aceptables al sitio y los mandos a distancia de segura interacción con el
operador

7.4 Se proveen de grúas puente y de portal con protección de sobrecarga

7.5 Los equipos de levante como grúas puente o portal cumplen o


exceden el estándar ISO pertinente.
8. EXIGENCIAS DEL GOBIERNO Y ESTADO DE LAS APROBACIONES

Se encuentran todas las exigencias del gobierno y sus aprobaciones listas


para el:

8.1 Proyecto

8.2 Seguridad y Salud Ocupacional

8.3 Medio Ambiente

8.4 Planta y su equipamiento

8.5 Permisos y licencias requeridas

9. SEGURIDAD EN LAYOUT E INSTALACIONES

9.1 Está considerado en el layout las vías de emergencia. Existe un


criterio de evacuación ante emergencias.

9.2 Accesos de instalaciones consideran pisos anti resbalamiento,


desniveles claramente diferenciados

9.3 Se ha considerado cercanía de fuentes potenciales de ruido, emisión


de polvo u otros peligros cercanas a áreas de descanso, reposo, casa de
cambio o alimentación

9.4 Se ha considerado potenciales puntos generales de evacuación en el


layout para el número de personal planeado

9.5 Cuenta la instalación con un sistema de Pararrayos. Ref. Mejor Práctica


National Fire Code Vol. 4 "Lightning Protection Code".

9.6 Aterramiento.- Se ha considerado disponer de conexiones a tierra de


todas aquellas instalaciones propensas a la acumulación de estática
9.7 Se han identificado los futuros espacios confinados que quedarán
permanentemente

9.8 Se han considerado las condiciones básicas de evacuación según la


NCh.- 2114. Of. 90, es decir:

- Cálculo de categoría según número de ocupantes

- Vías de evacuación según categoría

- Dimensiones de evacuaciones

- Ubicación y materiales de las puertas

- Cajas escalera

- Puntos de Evacuación

- Rampas (Pendientes inferiores a 12%)

- Iluminación

- Terminaciones de pisos, muros y cielo diseñadas bajo conceptos de no


combustibilidad según NCh 1914/1.

- Señalización de vías de evacuación según la NCh 2111.

9.9 Fueron considerados la composición del suelo y sub-suelo de las zonas


donde está ubicada la instalación. (Seguridad Sísmica – Mecánica de suelo
compatible)
9.10 Se consideró la Norma NCh 433 Of. 72 ó la NCh 433 Of. 96 para el
cálculo sísmico de edificios, campamentos y policlínico? Especificar.

10. SEGURIDAD EN DISEÑO DE INSTRUMENTACIÓN Y ERGONOMÍA

10.1 En puestos de trabajo, y según ocupación, se han realizado cálculos


para la iluminación interior de las salas de instrumentación. Ref. NCh 2793
Of. 2003 - NCh 2698 Of 2002.

10.2 Se han identificado las áreas potencialmente frías o medioambientes


calurosos en puestos de trabajo, y/o según ocupación. Ref. NCh 2663 Of.
2002.

10.3 En todos los accionadores de elementos de control operativos, de


mantención y de emergencia; así como en todas las interacciones
humanas con estos dispositivos se ha considerado requisitos de
seguridad para el diseño de los mismos. Ref. NCh 2643/Of 2001 Parte 1 y
2.

11. CONDICIONES MEDIOAMBIENTALES Y DE HIGIENE OCUPACIONAL

11.1 Se han considerado en el diseño posibles impactos a cuerpos por


flujos de Agua, Aire, Vapor, Calor, etc.

11.2 Se han considerado los impactos de ruido y acciones de mitigación

11.3 Se han considerado niveles adecuados de iluminación externa

12. DISEÑO DE CAMPAMENTOS / OFICINAS / POLICLINICOS / ESTACIONES BOMBAS

12.1 Las Condiciones Sanitarias y Ambientales básicas se han basado en


el DS N: 594?

Tales como:

- De diseñarse espacios para maquinarias/equipos se consideraron


espacios no inferiores a 150cm

- Temperatura interior entre 10° y 30° C.


- Estanques para Dotaciones mínimas de agua de 100 litros/persona/día.
Cantidad menor ha sido aprobada y no es inferior a 30 litros agua/día

12.2 Las concentraciones de las sustancias que potencialmente se han de


hallar en las instalaciones se encuentran por debajo de los límites
permisibles del Art. 66 del DS.594?

12.3 La Ventilación se ha basado en los lineamientos de los artículos 32 al


43 del DS 594

12.4 Cuenta la instalación con las consideraciones de diseño mínimas que


permitan no exceder en condiciones normales los límites de RUIDO
señalado en el párrafo III del DS 594?

12.5 Cuenta la instalación con las consideraciones de diseño mínimas que


permitan no exceder en condiciones normales los límites de ILUMINACION
señalado en el párrafo III del DS 594?

13. SEGURIDAD EN EL DISEÑO – CERCANÍA A FUENTES DE AGUA Y TUBERIAS

13.1 Se han considerado en los diseños barricadas o barandas para


proveer que las personas puedan caer a los cursos de agua

13.2 Del mismo modo, se han considerado las dimensiones de los


agujeros no mayores al diámetro posible de ingreso de un cuerpo
humano

13.3 Se ha considerado en los diseños rejas o barreras de ingreso de


cuerpos extraños en los estanques o toma de agua

13.4 Para el diseño de las instalaciones se consideran ganchos para


colocación de cuerdas de vida y boyas para la operación en el futuro e
áreas de cercanía a fuentes de agua

13.5 Las áreas adyacentes a cuerpos de agua de acceso de trabajadores


cuentan con iluminación

13.6 Se ha desarrollado un estudio para determinar si la tubería será


enterrada o a la vista. Referenciar

13.7 Se tiene inventariado los cruces o interferencias de la línea de


tuberías con cruces ferroviarios, caminos
13.8 Se ha considerado en el diseño de tendido de la tubería cercanía con
líneas de tensión que puedan ser un problema para la construcción.
Referenciar

13.9 Las estaciones de bombas cuentan con piscinas de contención para


potenciales roturas de disco, tuberías o derrames.

13.10 Cuentan las estaciones de bombas con facilidades para la primera


atención en caso de emergencia.

13.11 Se consideró que las piscinas deben tener capacidad para


recepcionar toda el agua contenida en la tubería desde la última estación
de bombas, o de toda la tubería. Qué criterio primó.

13.12 Las piscinas de contención se diseñaron de manera que se evitara


con barreras duras la caída de personas a su interior.

13.13 Las piscinas de contención se diseñaron de manera que se facilitara


el rescate de personas u objetos.
Revisado
Comentarios / Acción Persona Fecha
Por:
necesaria requerida
Resp.

siguientes consideraciones en el diseño?


: existen sustancias peligrosas?
e que sean usados en construcción)
AL

CIONES BOMBAS
TUBERIAS
GENERAL

Verificar la duración de las actividades en la ruta crítica del Plan Maestro del proyecto

Verificar la factibilidad del Plan Maestro respecto a la llegada a obra de los suministros críticos

Verificar la factibilidad del Plan Maestro respecto a la oportunidad de intervenir instalaciones en operaciones

Verificar la factibilidad del Plan Maestro respecto a la eliminación de interferencias

Verificar la factibilidad del Plan Maestro respecto al estado del Plan de Permisos y sus tramitaciones

Verificar la adecuada asignación de rendimientos de mano de obra y equipos para conformación de presupuestos

Verificar si las instalaciones permanentes estarán utilizables durante la etapa de construcción

Verificar la ejecución de Talleres "Hazop" y aplicación de recomendaciones

Revisar compatibilidad del programa de entregables de ingeniería con el programa de construcción

Verificar los planes, programas y documentos requeridos para la Puesta en Marcha

Verificar el procedimiento de entrega de las obras del Equipo de Construcción al Equipo de


Puesta en Marcha
Verificar programa de traspaso de paquetes de construcción a la operación

Verificar que se han identificado y evaluado acciones para mejorar el plazo total del proyecto

OBRAS CIVILES
Verificar coordinación de trabajos subterráneos con la marcha del programa de construcción

MONTAJE ESTRUCTURAL
Planear el calendario de entregas de piezas coordinadamente con la secuencia de montaje

MONTAJE MECÁNICO
Verificar que se hayan realizado las pruebas de los equipos principales en fábrica

Considerar programar entregas de equipos y materiales sensibles a los efectos del clima

Verificar que las Ordenes de Compra de equipos incluyan el suministro de partes de repuesto para la PEM

MONTAJE DE INSTRUMENTACIÓN & CONTROL


Verificar funcionamiento y avance del Equipo de Trabajo entre Ingeniería, Cliente y Proveedor del
DCS (Sistema de Control Digital)
GENERAL
1

1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
INFRAESTRUCTURA
1

1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
GENERAL
1

OBRAS CIVILES
1
2

1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
7
1
8
1
9
2
0
2
1
2
2
2
3
2
4
2
5
2
6
2
7

EDIFICIOS Y ARQUITECTURA
1

MONTAJE MECÁNICO
1

3
4

8
MONTAJE DE CAÑERÍAS
1

MONTAJE ELÉCTRICO
1

8
MONTAJE DE INSTRUMENTACIÓN & CONTROL
1

OBRAS CIVILES
1

2
3

ACERO ESTRUCTURAL
1

MONTAJE MECÁNICO
1

1
0
1
1
MONTAJE DE CAÑERÍAS
1

MONTAJE ELECTRICO
1

MONTAJE DE INSTRUMENTACION & CONTROL


1
GENERAL

Verificar la duración de las actividades en la ruta crítica del Plan Maestro del proyecto

Verificar la factibilidad del Plan Maestro respecto a la llegada a obra de los suministros críticos

Verificar la factibilidad del Plan Maestro respecto a la oportunidad de intervenir instalaciones en operaciones

Verificar la factibilidad del Plan Maestro respecto a la eliminación de interferencias

Verificar la factibilidad del Plan Maestro respecto al estado del Plan de Permisos y sus tramitaciones

Verificar la adecuada asignación de rendimientos de mano de obra y equipos para conformación de presupuestos

Verificar si las instalaciones permanentes estarán utilizables durante la etapa de construcción

Verificar la ejecución de Talleres "Hazop" y aplicación de recomendaciones

Revisar compatibilidad del programa de entregables de ingeniería con el programa de construcción

Verificar los planes, programas y documentos requeridos para la Puesta en Marcha

Verificar el procedimiento de entrega de las obras del Equipo de Construcción al Equipo de


Puesta en Marcha
Verificar programa de traspaso de paquetes de construcción a la operación

Verificar que se han identificado y evaluado acciones para mejorar el plazo total del proyecto

OBRAS CIVILES
Verificar coordinación de trabajos subterráneos con la marcha del programa de construcción

MONTAJE ESTRUCTURAL
Planear el calendario de entregas de piezas coordinadamente con la secuencia de montaje

MONTAJE MECÁNICO
Verificar que se hayan realizado las pruebas de los equipos principales en fábrica

Considerar programar entregas de equipos y materiales sensibles a los efectos del clima

Verificar que las Ordenes de Compra de equipos incluyan el suministro de partes de repuesto para la PEM

MONTAJE DE INSTRUMENTACIÓN & CONTROL


Verificar funcionamiento y avance del Equipo de Trabajo entre Ingeniería, Cliente y Proveedor del
DCS (Sistema de Control Digital)
GENERAL
Verificar lecciones de proyectos anteriores que hayan afectado a la comunidad o salud de trabajadores

Verificar consideraciones del ambiente politico de la zona para prever posibles huelgas

Verificar cómo se percibe el mercado local de los servicios a contratar

Verificar efecto del clima en los rendimientos y accesos a la obra: lluvia, nieve, calor

Verificar disponibilidad de mano de obra en la zona

Verificar la correcta definición de turnos y jornadas laborales

Verificar estado de sistema de emisión de credenciales y control de ingreso al área industrial

Verificar los tiempos requerdidos por las empresas para obtener los permisos para ingresar a obras (ECF)

Verificar estándar que se aplicará para las instalación de faenas del contratista

Verificar disponibilidad de transporte para el personal


Verificar si es necesario coordinaciones especiales de circulación vehicular

Verificar Plan de Tránsito del personal en el área de trabajo: segregación hombre-máquina

Verificar Plan de Vigilancia a las áreas de trabajo

Verificar infraestructura para las comunicaciones y uso de internet

INFRAESTRUCTURA
Verificar disponibilidad y aptitud de caminos de acceso del personal

Verificar estrategia de traslado y acceso para equipos con sobrecarga o sobredimensión

Verificar cuáles instalaciones temporales serán provistas por el dueño y cuales por el contratista

Verificar disponibilidad de camarines y casas de cambio

Verificar disponibilidad de áreas para instalación de faenas

Verificar disponibilidad de áreas aptas para talleres

Verificar disponibilidad áreas para el almacenamiento

Verificar disponibilidad de energía eléctrica

Verificar disponibilidad de agua industrial y potable

Verificar disponibilidad de alcantarillado para baños

Verificar disponibilidad de casino para el personal

Verificar disponibilidad de oficinas

Verificar disponibilidad de botaderos

Verificar disponibilidad de proveedores de hormigón y servicio de despacho

Verificar disponibilidad de proveedores de áridos

Verificar disponibilidad de material para las sub-bases de caminos

Verificar mecánica de suelos de todos los sectores

Verificar utilización de cercos permanentes para mejorar las condiciones de seguridad durante la construcción

GENERAL
Verificar formalización del documento Equipos Integrados de Proyectos al inicio de cada etapa

Verificar plazos para realizar el Plan de Constructibilidad

Verificar asignación de responsabilidades para realizar el Plan de Constructibilidad

Verificar metodología para efectuar el análisis de Constructibilidad

Verificar inclusión en el cronograma y presupuesto del proyecto las actividades del Plan de
Constructibilidad
Verificar inclusión de Obras Tempranas en el Plan de Constructibilidad

Verificar planificación de los Talleres de Constructibilidad: oportunidad, participantes, contenidos

GENERAL
Verificar procedimiento de recepción de equipos en bodegas para ratificar que se ajustan a lo solicitado

Verificar si es necesario aplicar métodos constructivos especiales. Evaluar impacto en costos

OBRAS CIVILES
Verificar si están compensados los trabajos de corte y relleno y cómo cubrir las diferencias
Verificar uso de zanjas comunes para las instalaciones subterráneas: fundaciones, bancos de ductos, tuberías

Verificar que los hitos de control topográficos permanezcan asequibles en toda la construcción

Verificar que el diseño de fundaciones permita usar equipo mecanizado de compactación

Verificar uso de hormigón pobre o suelo-cemento en lugar de relleno compactado (donde sea posible)

Verificar la incorporación de las fundaciones pequeñas dentro del diseño de radieres o losas de fundación

Verificar estandarización en el tamaño de fundaciones (donde sea posible)

Verificar, en fundaciones de equipos grandes, uso de un pasador guía para instalar el equipo (5 cm más largo)

Verificar existencia en terreno de plantilla para localizar adecuadamente los pernos de anclaje

Verificar el uso de diseño de fundaciones con elevación, en áreas congestionadas

Verificar el uso de diseño de fundaciones compartidas, en áreas a un mismo nivel

Verificar uso de prefabricados en manholes y otras cajas de hormigón

Verificar diseño de losas de piso planas, evitando cambios de espesores y secciones variables

Verificar diseño de fundaciones y estructuras que maximicen uso de dimensiones comerciales de moldaje

Verificar el uso de losas colaborantes, Q-deck o similar, en losas elevadas

Verificar la estandarización en el uso de acero de refuerzo del mismo tipo y grado

Verificar uso de barras del mayor tamaño disponible en las estructuras de hormigón

Verificar estandarización de pernos de anclaje: material y diámetros

Verificar uso de pernos con placa y tuerca en lugar de pernos J

Verificar uso de pernos epóxicos en lugar de embebidos

Verificar uso de camisas en pernos de anclaje de fundaciones

Verificar uso de materiales y equipos manufacturados en lugar de fabricar en terreno

Verificar compatibilidad de condiciones del terreno con la opción de hormigón moldeado in situ para cañerías

Verificar requerimientos especiales para terminación de taludes, por factores ambientales o efectos visuales

Verificar diseño de cimientos con hormigonado contra terreno para reducir moldajes (donde sea posible)

Verificar uso de prefabricados de hormigón (donde sea posible)

Verificar prefabricación de elementos fuera del área de trabajo lo más posible: enfierradura y otros

MONTAJE ESTRUCTURAL
Verificar prearmado en taller del número máximo razonable de: escalas, barandas, pasillos y plataformas

Verificar que se incluyan marcas y pesos de las piezas en los planos de detalle de taller

EDIFICIOS Y ARQUITECTURA
Verificar requerimientos de acceso para equipos sobredimensionados

Verificar estandarización de artículos de arquitectura: ferretería para puertas y accesorios, etc

MONTAJE MECÁNICO
Verificar criterios de inspección en terreno y taller para todos los equipos del proceso definidos

Verificar en documentos de Vendors los puntos de izaje de equipos, sus características y pesos de levante

Verificar plan de instalación de equipos pesados (levante y puesta en posición): grúa, estrobos, acceso, otros
Verifique la posibilidad de pre-armar equipos con sus accesorios antes de su instalación

Verificar resultado de puebas en taller, a los recipientes a presión

Verificar aislación y protección contra incendio, de estanques a presión

Verificar especificaciones de los Vendors de aislamiento y pintura de todos los equipos

Verificar inclusión en las OC (órdenes de compra) de equipos mayores, la asistencia de


técnicos del fabricante para el montaje
MONTAJE DE CAÑERÍAS
Verificar que diseño contempla esquemas de rutas para todas las cañerías (enfriamiento, sello y lubricanción)

Verificar lista detallada de materiales para todos los isométricos

Verificar que se ha reducido al mínimo el número de clases de líneas

Verificar uso de juntas y acoplamientos prefabricados para reducir soldadura en sitio

Verificar definición del esquema para la limpieza interna de cañerías

Verificar el uso de modelos computarizados en 3D para facilitar montaje de tuberías

MONTAJE ELÉCTRICO
Verificar uso de "tag number" para la totalidad de los equipos eléctricos

Verificar estandarización de los tamaños de cable

Verificar que se han considerado cantidades extras de cable y canalizaciones para cambios de diseño

Verificar uso de escalerilla eléctricas en lugar de conduit, siempre que sea posible

Verificar que se especifique suministro de cables con aislación de diferentes colores y no por números o letras

Verifique que se estandarice el espesor de aislamiento; prefiera una capa gruesa en vez de dos más delgadas

Verificar que los equipos eléctricos sean suministrados en unidades modulares prefabricadas

Verificar ductos para las salas de control, salas de racks y salas CCM (Centro de Control de
Motores) para evitar retrasos en Arquitectura
MONTAJE DE INSTRUMENTACIÓN & CONTROL
Verificar que todos los instrumentos sean numerados por el Proveedor

Verificar que los instrumentos sean calibrados en taller antes de enviarse a terreno

Verificar la estandarización de los detalles de instalación de instrumentos y la especificiación de conexiones

GENERAL
Verificar que los diseños estén desarrollados de acuerdo con los planos Vendor en su última versión

Verificar el desarrollo de herramienta para revisar interferencias en los diseños. Ej: Maqueta electrónicas

Verificar en el plot-plan las ubicaciones de las instalaciones temporales del proyecto y contratista

Verificar, en los planos de lay-out, las instalaciones existentes a remover o que interfieren

Verificar las condiciones de conservación en que están los equipos e instalaciones a reutlizar

Verificar si hay otros proyectos en el sector que requiera de los mismos recursos

Verificar disponibilidad de espacios para posibles ampliaciones

Verificar la forma en que se realizará el tránsito de camiones con RISES

OBRAS CIVILES
Verificar e identificar interferencias enterradas. Dimensionar los trabajos

Verificar que la información del subsuelo sea suficiente y esté disponible


Verificar tamaño de las zonas de trabajo para la construcción

Verificar que el movimiento de tierras es compatible con infraestructura actual y plan de control de tráfico

Verificar requerimientos de materiales de estratificación en planos de detalle de instalaciones subterráneas

Verificar completitud de planos de ítems subterráneos: cimientos, cañerías, eléctricos, otros

Verificar si disposición de terreno permite máximar uso de equipos de compactación móvil

Verificar acceso y libre tránsito de mezcladoras y camiones a las ubicaciones de estructuras

ACERO ESTRUCTURAL
Verificar accesibilidad a equipos críticos para su remoción y recambio. Ej: diseño de paneles o techos removibles

Verificar accesos y superficies para mentenimiento de equipos e instrumentos en terreno

Verificar pasillos y escaleras para facilitar el acceso de equipos, personal y suministros a las áreas de operación

Verificar espacios libres en puentes de cañerías para acceso de grúa y equipos principales de la planta

EDIFICIOS Y ARQUITECTURA
Verificar que accesos y portones tienen el ancho y alto para ingresr equipos pesados y sobredimensionados

MONTAJE MECÁNICO
Verificar posibilidad de descargar equipos mayores cerca o en sus fundaciones

Verificar en planos la ubicación de los equipos de levante y su radio de giro

Verificar modularización de equipos suministrados en grandes piezas

Verificar disponibilidad de espacios para realizar prearmados

Verificar necesidades de diseños especiales para cañerías con productos peligrosos: doble bloqueo, purgas, etc

Verificar cumplimiento de requisitos de mantenibilidad en la disposición de los equipos en terreno

Verificar requerimientos de seguridad de equipos: alta temperatura, gases tóxicos, radioactividad, otros

Verificar espacio para aislar equipos para mantenimiento, mientras otros permanecen en servicio

Verificar instalación de dispositivos limitadores en equipos que se pueden operar más allá del diseño

Verificar áreas libres mínimas para el desarme de equipos

Verificar accesibilidad para mantenimiento de equipos y accesorios: gabinetes, válvulas, filtros, transmisión, etc.

MONTAJE DE CAÑERÍAS
Verificar detallamiento de la totalidad de las cañerías que penetran estructuras

Verificar que existen los drenajes de piso y techo

Verificar ubicación de duchas de seguridad y lavado de ojos

Verificar ancho de pasilllos para acomodar vástagos de válvulas, manifold, múltiples y mangueras de incendio

MONTAJE ELECTRICO
Verificar referencia de los planos eléctricos en los civiles para la construcción de bancos de ductos y otros

Verificar disposición de equipos eléctricos para operaciones más eficientes

Verificar que no se ruteen escalerillas eléctricas bajo tuberías soldadas

Verificar ubicación de las estaciones de parada de emergencia

MONTAJE DE INSTRUMENTACION & CONTROL


Revisar minuciosamente los planos de Vendors, con respecto a Sistemas de Control e instrumentos
Verificación/ Evidencia/ Responsable/ Seguimiento.
1

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5
1.6

1.7

1.8

1.9

2.1

2.2

2.21
2.22
2.23
2.24
2.25
2.26
3

3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8

4.1

4.2

4.3

4.4
4.41
4.42
4.43
4.44
4.45
4.46
4.47
4.48
4.49

4.5

4.6

4.7

4.8

4.9

4.10
4.11

5.1

5.2

5.3
5.4
5.5

5.6

5.7
5.8
5.9

5.10
5.11

5.12

5.13

5.14

5.15

5.16

5.17
5.18
5.18.1
5.18.2
5.18.3
5.18.4
5.18.5
5.18.6
5.18.7
5.18.8

5.19
5.20
5.20.1
5.20.2
5.20.3
5.20.4
5.20.5
5.20.6
5.20.7
5.20.8
5.20..9
5.20.10

6.1

6.2

6.3
6.4

6.5

6.6
6.7

6.8

6.9

6.10

6.11

6.12

6.13

6.14
6.15

6.16

6.17

6.18

7.1
7.2
7.3
7.4
7.5

7.6

7.7

7.8

7.9

7.10

7.11
7.12
7.13

8.1

8.2

8.3

8.4

8.5
8.6
8.7
8.8

8.9

8.10

8.11
8.12
8.13
8.14
8.15
8.16

8.17

8.18

8.19

8.20

8.21

8.22
9
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
Listado de Verificación
Condiciones de Seguridad en el Diseño

PROYECTO N° __________________________________

ESPECIALIDAD __________________________________

DOCUMENTO N° __________________________________

NOMBRE REVISOR ______________________________________ FIRMA ______________________________

ESPACIO ENTRE COMPONENTES

En el Layout, se considera la disposición de equipos previendo posibles impactos por explosiones?


Se ha considerado la disposición de los equipos orientada a evitar posibles daños en las áreas adyacentes en caso de explosi
o incendio?

Existen Salidas de escape expeditas y señalizadas desde cada unidad?


Se ha considerado la disposición de los equipos y espaciamiento entre ellos orientada a permitir que se realicen todas las
actividades que exige la mantención periódica de los equipos; tales como trabajos en caliente, desarme de paneles, apertura d
puertas y gabinetes?

Se considera el aislamiento y disposición de las sustancias químicas frente a un posible amago?.


¿Hay acceso adecuado para los vehículos de emergencia (por ejemplo, camiones de bomberos)?
La disposición de los equipos adyacentes permite soportar la onda expansiva que pudiera generar una explosión?.

Los equipos adyacentes y estructuras misceláneas (por ejemplo, estructuras soportantes), Pueden resistir la acción de las llam

Se ha considerado en el layout la necesidad de reducir al mínimo el transporte de sustancias peligrosas?

BODEGAS

Se ha previsto un lugar adecuado para el almacenamiento de materias primas y productos terminados?


El diseño de bodegas exige instalaciones especiales para la manipulación, expendio y disposición de sustancias peligrosas,
considerando:

a) Sustancias Inflamables
b) Distancia a edificios importantes
c) Dispositivos de mitigación: (Aspersores, Duchas)
d) Pendientes y declives para el control de derrames
e) Fosos o pretiles de contención por separado o común según la naturaleza de la sustancia.
f) Red de incendio
POSICIÓN DE LOS MCC'S

Los CCM se localizan de modo que sean fácilmente accesible a operadores y mantenedores?
La ingeniería de los MCC satisface los criterios de diseño aceptables?
¿Los disyuntores se identifican fácilmente (se considera etiquetado)?
Existe espacio adecuado para que electricistas de mantención puedan abrir disyuntores?
¿Se ha diseñado el CCM, tal que no sea una fuente de ignición?
¿Se considera un estudio de Destello de Arco?
¿Se incorporan las recomendaciones del estudio de arco?
El CCM es y se emplaza en una zona segura?

POSICIÓN DE SALAS DE CONTROL

La construcción de la sala de control puede soportar la sobrecarga del cliente y cumple con las normas en cuanto a ser una zo
segura?

¿La ingeniería de la sala de control satisface los criterios aceptables (por ejemplo, las recomendaciones y estándares del Clien
códigos, leyes, decretos y normas)

¿Contienen los navíos sustancias químicas sumamente arriesgadas localizadas suficientemente lejos de salas de control?

Considerar las siguientes características al determinar la posición de la sala de control:


- El tipo de construcción de la sala
- Los tipos y cantidades de materias primas en el área
- Direcciones y velocidad de vientos predominantes
- Las reacciones del proceso
- Presiones y temperaturas de operación
- Fuentes de ignición
- Instalaciones de protección contra incendios
- instalaciones de drenaje
- Tránsito vehicular
En caso de instalar ventanas, son ellas de construcción rígida con cristales robustos (p.ej., cristal reforzado)?

¿Se localizada al menos una salida en una dirección lejos del proceso? ¿Abren las puertas hacia afuera? ¿Se proporcionan s
de emergencia para salas de control de varias plantas?

¿Las piezas críticas de la sala de control están protegidas? ¿Se provee de muros de protección alrededor de la sala de contr

¿Está sellado el punto de entrada al edificio de conductores eléctricos, conduit u otros? Los puntos de escape potenciales en
edificio, ¿han sido suficientemente sellados?

¿La sala de control se ubica a una distancia adecuada de las fuentes de vibración excesiva?
¿Se mantiene una presión positiva dentro de las salas de control localizadas en áreas peligrosas?
¿El techo de la sala de control, está libre de equipo pesado y maquinarias?

CONDICIONES PELIGROSAS

Las probables fuentes de ignición, (p.ej., talleres de mantenimiento, caminos, caminos ferroviarios), están localizados lejos de
puntos de liberación de sustancias volátiles (tanto líquido como vapor)?

¿Se han diseñado espacios abiertos, trincheras u otros de seguridad hacia donde puedan escurrir o escapar las sustancias
peligrosas en caso de derrame o escape?

Se han determinado las exigencias para pasos de peatones, escalas, plataformas, escalera y barandillas?
¿Son de tamaño estándar las pasamanos de las escaleras?
El ancho de las escaleras, ¡Es mayor que 560 mm?
Verificar si escalas de gato tienen descansos cada 3,65 m como mínimo.( Plataforma de diámetro mínimo 75 cm)

Verificar que el ángulo de escaleras esté comprendido entre 30 y 50 grados desde piso.
Los escalones, ¿Son todos del mismo ancho y se encuentran alineados?
¿El diseño de la escalera considera superficie antideslizante?
Verificar que los pasamanos tengan una altura entre 30 y 34 pulgadas.
Verificar que los pasamanos estén a un mínimo de 3 pulgadas de distancia horizontal al muro más cercano.
Verificar que en caso de haber una puerta ubicada frente a una escala, debe existir un descanso de al menos 21 pulgadas, to
desde el extremo de la puerta en apertura total.

Verificar que en la parte baja de una escalera que da hacia una zona de tránsito vehicular, existen barandas de protección, y
señalización.

Verificar que los descansos de escalera tienen una dimensión moderada, o al menos igual al ancho de la misma.

Verificar que las alcantarillas de proceso estén lejos de las probables fuentes de ignición.
Verificar que en el sistema de incendios, se han considerado las variables: Velocidad de viento, Dirección del viento, Poder
calorífico de los elementos combustibles existentes (carga de fuego)

Verificar que los edificios de administración estén lejos de bodegas que contengan sustancias peligrosas.
Verificar que los trabajadores en edificios de administración, estén protegidos de lo siguiente:
- Rocío tóxico, corrosivo o inflamable, vapores, nieblas.
- Calor por radiación desde un incendio o amago de incendio.
- Presión Sonora, ó proyección de elementos provenientes de alguna explosión.
- Contaminación por derrames o escurrimientos.
- Ruidos
- Sustancias peligrosas en tránsito.
- Inundaciones por estanques de alto contenido rotos.
- Malos olores.
Verificar que las bodegas de sustancias peligrosas estén localizadas lejos de carreteras, ó circulación de automóviles dentro d
planta.
Verificar que los trabajadores adyacentes a áreas peligrosas estén protegidos de lo siguiente:
- Liberaciones de productos químicos peligrosos
- Rocíos tóxicos, corrosivos o inflamables, vapores, nieblas.
- Calor por radiación desde un incendio o amago de incendio.
- Presión Sonora, ó proyección de elementos provenientes de alguna explosión.
- Contaminación por derrames o escurrimientos.
- Malos olores.
- Ruidos
- Tránsito de sustancias peligrosas
- Impactos
- Inundaciones por rotura de estanques de alto contenido.

DISEÑO DE INSTALACIONES

Verificar que existen los mecanismos para restringir el tránsito vehicular y/o peatonal en aquellos sectores con riesgo de atrope

Verificar que el acceso es adecuado para que ingresen vehículos de emergencia (por ejemplo, carros de bomba). Establecer r
acceso y transporte más expedita hacia los centros asistenciales, tomando en cuenta horarios, congestión vehicular, cruces
ferroviarios y otros de importancia.

¿Hay allí medios de acceso dentro y fuera de los diques, hoyos, etc.?
Verificar que el suministro de agua disponible, es adecuado para combatir el incendio.
Verificar que no existan espacios en donde puedan alojarse inesperadamente sustancias peligrosas. Esto es, bolsones o bóve
donde pueda acumularse gas, zanjas abiertas, hoyos y otros similares.

¿ Se vacía el alcantarillado a áreas dónde el material no se pueda juntar?


¿Pueden los diques sostener la capacidad del tanque más grande?
¿Están instaladas las barreras de vehículo para prevenir el impacto al equipo crítico adyacente al alto tráfico áreas?

Verificar que las puertas se sitúen en sentido opuesto a la zona de proceso, de modo que no sean dañadas por una explosión
sobresión.

Verificar que se han diseñado los espacios en tamaño adecuado para recibir las sustancias en caso de derrames, así como las
conductos y pendientes que conducen a ellos.

Verificar que los ductos como alcantarillas y otros que pudieran arrastrar hidrocarburos se conduzcan a través de sistemas cer

Verificar que los portones de ingreso de camiones estén a una distancia de la calzada pública, tal que permita a los camiones
grandes situarse en frente, sin obstaculizar el tránsito a la espera de que sea abierto.

Verificar el fácil acceso a la red contra incendios.


Verificar que la red contra incendios, incluido su sistema de bombeo, esté protegida de sobrepresión o de impactos por posible
explosiones.
Verificar que la neblina generada por las torres de refrigeración no resulte peligrosa.
¿Hay mamparas concretos, barricadas o ….. instalados para proteger el personal y el equipo adyacente de la explosión y/o pe
de incendio?

¿Están las apropiadas medidas de seguridad en el lugar (p.ej., vallas, estaciones de guardia)?
Verificar el diseño y/o estado de la carretera de acceso para evitar accidentes como volcamientos, choques, colisiones. Esto e
radio de curvas, peraltes, pendientes, cruces ferroviarios, Iluminación, Bermas, zonas de descanso y servicios higiénicos, ram
emergencia, señalización, trazado, diseño general.

MECÁNICA / PIPING

¿ Están las estaciones de emergencia fácilmente accesibles?


Las duchas de seguridad tienen sistema anticongelante? ¿ Se encuentran accesibles fácilmente?
¿Es adecuado el diseño de sistemas de ventilación ?
Existen mecanismos o vías de evacuación de contaminantes para evitar que algún operador lo respire?
¿Se consideran los efectos de posibles interrupciones en la ventilación ?
Verificar que las actividades de construcción y mantenimiento del sistema de ventilación, puedan ser ejecutadas sin levantar o
desplazar artículos pesados sobre el equipo de operaciones de la planta.

Verificar que el layout considere el efecto de generación de ruidos por acumulación de equipos. En caso que no se pudiere am
ruidos, establecer medidas de mitigación o protección a los trabajadores.

Verificar que los sistemas de seguridad como regaderas y cortafuegos estén situados de preferencia en instalaciones con ma
presencia de trabajadores como salas de control y edificios administrativos.

Verificar que los comandos de válvulas sean de acceso fácil y seguro.


Verificar que no se diseñen líneas de conducción de fluidos, sean éstos líquidos o gaseosos sobre salas de control, equipos, s
eléctricas u oficinas administrativas.

Verificar que el diseño de tuberías considere golpe ariete y sistemas de amortiguación


Verificar la localización y cantidad de venteos de las líneas de carga.
Verificar que la altura de las tuberías es lo suficientemente segura

CONTROL DE PROCESOS

Verificar que los materiales de construcción para los tanques, tuberías y contención de sustancias sean los adecuados.

Verificar la existencia de sectores de almacenaje para líquidos inflamables ó combustibles, de acuerdo a la normativa.

Verificar la existencia de válvulas suficientes para realizar aislamiento y mantención de todos los puntos de la instalación.

Verificar la existencia de métodos y mecanismos para que productos químicos no desarrollen reacciones indeseables.

Verificar que se ha eliminado el potencial de contaminación cruzada.


Verificar existencia de válvulas anti retorno en los lugares que sean necesarias.
Verificar que las líneas de agua potable poseen válvulas anti retorno donde se requiere.
Verificar la existencia e intensidad del alumbrado normal y de emergencia en toda el área de procesos.
Verificar la existencia de suficiente carga de reserva para satisfacer la demanda de iluminación en caso de emergencia.

Verificar la existencia de una alarma en sala de control que indique flujo activo de agua de una ducha de seguridad, ó estación
colirio.

Verificar la adecuada localización de sistema contra incendios y ubicación de los extintores.


Vitrificar el fácil acceso a paradas de emergencia y a paneles de control locales.
Verificar la existencia de un documento de clasificación eléctrico.
Verificar que la clasificación eléctrica contenida en el documento esté correcta y completa.
Verificar la existencia de límites físicos que demarquen o dividan los límites eléctricos
Determinar si es necesario dividir físicamente alguna área.
Verificar que la clasificación eléctrica refleja los diferentes modos de operación. (p.ej., Operación normal, Mantenimiento, Arran
Modos infrecuentes de operaciones como la regeneración de un reactor o la operación con una parte del sistema detenido.

Verificar que la ubicación de las luces de emergencia sea la apropiada.


Verificar que las luces de emergencia son adecuadas para permitir la evacuación, ubicación y manipulación de los elementos
considerados para combatir la emergencia. Verificar que las luces de emergencia pueden funcionar en forma autónoma por un
período de tiempo adecuado al plan de emergencia, evacuación y/o rescate.

Verificar que las alarmas audibles estén por encima del ruido de fondo tanto dentro de la sala de control y fuera de la zona de
proceso.

Verificar la existencia de alarmas visibles en aquellos sectores con ruido, ó aislados de la fuente sonora de alarma.

¿Existe implementación para alertar a los operadores cuando un sistema de ventilación falla?
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
Verificar que los diseños cumplan con los Estándares y Reglas Globales de Seguridad de Amec Foster Wheeler
Verificar que los diseños cumplan con la normativa nacional DS 132, DS 594, DS 47
Verificar que los diseños cumplan con los procedimientos del Cliente
FECHA______ / ______ / __________

APLICA

SI NO N/A

SI NO N/A
SI NO N/A

SI NO N/A
SI NO N/A
SI NO N/A
SI NO N/A

SI NO N/A
SI NO N/A
ACCESIBILIDAD
¿Está el equipo diseñado para proveer al personal con un adecuado acceso y libre de obstrucción para realizar las tareas de mantenimiento?

¿Está el equipo diseñado para proveer al personal con un adecuado acceso y libre de obstrucción para realizar las tareas de mantenimiento?
¿No existe ninguna Tº sobre los 60ºC que impida un fácil acceso de los mantenedores durante sus inspecciones al equipo?
¿El equipo o sus accesorios están libres de elementos corto punzantes que pudieran accidentar a las personas cuando accedan al equipo?
¿El equipo se encuentra a la intemperie expuesto a condiciones climáticas (viento, polvo, lluvia, tormentas, etc.) que condicionen que pueda accederse en fo
segura?
¿Existen los espacios para colocar, en caso de ser necesario, una grúa telescópica o camión para retirar el equipo?
¿Los elementos del sistema de control de la polución (supresores de polvo, boquillas, bolsas de filtros de mangas, etc.) pueden ser fácilmente accesadas par
limpieza o reemplazo?
¿Los componentes del motor tales como carbones, ventilador, caja de conexiones, etc., están fácilmente accesibles para su inspección, lubricación o tareas d
mantenimiento?
¿Existen facilidades de acceso para actividades de mantenimiento preventivo (alineamiento láser, medición de vibraciones, termografía, retiro de muestras de
lubricante/grasa, etc.?
¿Son de fácil acceso y localización servicios tales como aire, electricidad, agua, etc.?
¿Todos los puntos de mantenimiento del equipo son fácilmente accesibles de acuerdo a la periocidad de las intervenciones?
¿Existen accesos suficientes en el entorno del equipo para que éste sea retirado del lugar?
¿Existe acceso directo y rápido para algún componente del equipo que requiera reparación, reemplazo o ajuste cada, por ejemplo 2.000 horas o menos, sin t
remover algún otro componente?
¿Los componentes que deben ser desarmados en terreno para su reparación o inspección tienen más de 4 tareas previas (limpieza, desarme, cambio compo
armado), para ejecutar dicha reparación?
¿Todos los cables eléctricos del sistema eléctrico del equipo están canalizados en forma fácil para su retiro o reemplazo?
¿Se cuenta con acceso suficiente y de acuerdo a normas establecidas para el mantenimiento del equipo mientras el equipo vecino está operando?
¿Los componentes y accesorios del equipo que se encuentran en altura, cuentan con equipos de levante, plataformas y escalas para su acceso seguro duran
mantenimiento?
¿Los puntos rutinarios de servicio o de inspección al equipo son fácilmente accesibles? (puntos de lubricación, puntos de llenado de líquidos hidráulicos, cam
de aire, cambio de correas de transición, cambios de válvulas, cambio de polines, etc.)
¿Las líneas de lubricación cruzan pasarelas de tránsito de personas?
¿Las líneas de lubricación son fácilmente accesibles?
¿Las líneas de lubricación han sido dispuestas de modo que puedan efectuarse operaciones de lubricación simultáneas?
¿Se puede efectuar inspección visual del aceite, grasa?
Si se emplean varas de inmersión, ¿pueden éstas usarse fácilmente?
¿El cambio de aceite puede efectuarse fácilmente?
Las muestras del aceite, ¿Pueden tomarse en forma sencilla?
¿Pueden llenarse fácilmente vasijas y estanques? - ¿En qué cantidades?
En el evento de derrames - ¿Existen diques de contención habilitadas?
¿Pueden producirse problemas de mantención bajo condiciones climáticas extremas (baja temperatura/exceso de viento)?
¿Se encuentran las válvulas al alcance, desde el piso o desde una plataforma?
Las principales líneas de agua, aire, ácido, etc., dentro de la planta, ¿son accesibles mediante grúas?
¿Están los tubos de drenaje ubicados en la parte inferior de la tubería?
¿Las válvulas principales están claramente identificadas?
En caso de ser necesario, ¿pueden las tuberías ser rápidamente inundadas?
¿Las zonas de mayor desgaste ¿son de fácil acceso para su recambio?
Las válvulas y tuberías, ¿han sido fabricadas con el material adecuado?
¿Cuentan todas las líneas de servicio con by pass y líneas de bloqueos?
¿Existe la posibilidad que se produzcan fugas de fluidos/líquidos inflamables/tóxicos? ¿Con daño al medioambiente?
¿Los sistemas hidráulicos son fácilmente accesibles?
¿Se puede realizar una inspección visual de los sistemas hidráulicos?
¿Existe un conocimiento amplio sobre los puntos clave de los sistemas hidráulicos?
¿Existe una dotación suficiente de repuestos de los sistemas hidráulicos?
¿Es un problema el desalineamiento frecuente de las correas?
¿Es un problema el corte/daño frecuente de las correas?
¿Existe una dotación suficiente de repuestos/partes y piezas de los sistemas de correas/ transmisión?
¿Están los equipos/partes y piezas claramente identificados?
¿Está el equipo expuesto y podría sufrir daños? ¿Está el equipo protegido de posibles daños de otros equipos que operen a su alrededor?
¿Es el clima/agua una preocupación?- ¿El exceso de agua u otro líquido puede dañar el equipo?
¿Se requiere algún entrenamiento especial para efectuar ajustes al equipo en el evento que se requiera?
¿Es fácil y directo by-pasear y aislar el equipo?
¿Es posible que se produzcan esfuerzos sobre las estructuras durante la actividad de mantención?
¿Dónde se almacenarán los componentes? ¿Las bodegas donde se guardan los repuestos y componentes son de fácil acceso?
¿Es una preocupación la limpieza posterior? ¿Difícil de realizar por lo cual no se ejecuta?
¿Son identificadas todas las interferencias constructivas? ¿Se realizaron talleres de constructibilidad durante la Ingeniería?
Aplica No Aplica Comentario
SEGURIDAD
¿Existe algún problema de altura o u otro para llegar al equipo?
¿Es necesario pasar por encima de otros equipos para acceder al equipo?
¿Existe una limitación de espacio alrededor dele quipo ó espacio confinado para la actividad de mantención?
¿Está el equipo ubicado en una posición muy próxima a otro equipo?

¿Es posible que se produzcan accidentes por la caída de herramientas/parte/piezas sobre las personas que trabajan en un sector bajo la actividad de manten

¿Para acceder al equipo, el mantenedor debe cruzar áreas de la planta con equipos operando?
¿El trabajo de mantención requiere estar en posición agachada, incómoda u otra poca natural?
¿Existen cubiertas /tapas/protecciones / fáciles de manejar por el operador (< 20kg de peso)?
Las cubiertas o protecciones, ¿son fáciles de remover, soltar, manipular, etc. o requieren de herramientas especiales?
¿Existe disponibilidad y fácil acceso a estas herramientas/equipos de apoyo a la mantención?
¿Es necesario un conocimiento especializado para la operación de las herramientas/equipos especiales?
¿La señalética permite advertir los riesgos para las personas asociados al equipo en cuestión e identificar claramente la descripción del equipo?
¿En el entorno del equipo se ha utilizado sobre el piso gratings u otros elementos para prevenir la acumulación de agua o polvo, evitando con ello la exposici
personal de mantenimiento?
¿Los elementos de las paradas de emergencia están adecuadamente instalados y protegidos, pero con acceso fácil para su reparación?
¿Existen barreras de protección alrededor de los equipos mecánicos en movimiento cuando deba trabajar el personal de mantenimiento? (principalmente el
inspección sistemática)
¿Existe algún enclavamiento mecánico en lugares donde las personas de mantenimiento puedan estar trabajando expuestos al movimiento, por error, de los
mecánicos?
¿Los gabinetes eléctricos están equipados con interlocks que desconectan la fuerza de la unidad cuando la puerta de acceso es abierta?
¿Existen elementos que permitan "bloquear" cualquier energización del equipo mientras está siendo intervenido por personal de mantenimiento?

En sectores encerrados como túneles, stock pile, sistemas de recuperación de mineral desde stock piles, ¿existen salidas de emergencias y protección contr

¿Existen sistemas de detección y extinción de incendios?


¿Cuenta el área con suficiente iluminación? ¿y luces de emergencia?
¿Existen y están disponibles Criterios de Diseño SSOA?
¿Existen Registros de Inventarios Críticos cuyos controles a través de barreras duras deban ser consideradas en el diseño?
¿ Existe el levantamiento del Marco Legal Aplicable en términos de SSOA?
Dentro de la Normativa Identificada ¿ Se consideran las regulaciones del cliente?
¿Son identificados los riesgos higiénicos y sus medidas de control materializadas en el diseño?
¿Existe un levantamiento de permisos y regulaciones necesarias para operar?
¿Se requieren herramientas especiales o gatas (lifting jigs) para remover cubiertas/tapas/protecciones/equipos? ¿Sería problemática una reparación mayor?
En el evento de que se necesite acceder al equipo mientras éste está en operación (mantención preventiva, búsqueda de una falla), ¿Puede realizarse esta m
forma segura?, por ejemplo, accesos a puntos de lubricación, sensores de vibración?
El diseño considera los principales legales levantados a través de listas de verificación : DS 594, DS 47, DS 72/132
Aplica No Aplica Comentarios
TRANSPORTABILIDAD
¿Existe disponibilidad de grúas, tecles? – ¿Están correctamente diseñadas? – es decir, el centro de la grúa ubicado sobre el equipo - ¿no se requiere operac
balanceo?
¿Existen los adecuados y suficientes puntos de sujeción para tecles u otras maniobras?
¿Los equipos de manejo de materiales (tecles u otros) están rotulados, donde se muestre las capacidades máximas? (ton, m 3/hr, etc.)
¿Todos los componentes con un peso sobre los 20 kilos de peso tienen los elementos que permitan su fácil y seguro manejo para su retiro?
¿Equipos por sobre los 20 kilos cuentan con los accesos y los puntos de instalación de tecles para su izaje y remoción del lugar?
¿Existen los equipos de levante y/o carros que permitan transportar los equipos y sus componentes durante su mantenimiento?
Aplica No Aplica Comentarios
INTERCAMBIABILIDAD (ESTANDARIZACIÓN)
¿Los componentes de consumo básico del equipo (rodamientos, acoplamientos, polines, filtros, sellos, lubricantes, placas de desgaste, bujes, contactores, re
protecciones eléctricas, etc.) son intercambiables con otros componentes de otros equipos de la planta?
¿Existe algún análisis que permita deducir que el aspecto de estandarización de componentes fue considerado durante el diseño?
¿Los elementos y sistemas control son compatibles con el resto de ellos existentes en otras áreas del proyecto?
¿Los aceites hidráulicos y de lubricación utilizados por el equipo son estándar en la operación?
Aplica No Aplica Comentarios
VISIBILIDAD
¿Los indicadores de niveles de lubricantes son fácilmente leídos?
¿La iluminación es la adecuada para las labores de mantenimiento?
¿La señalética asociada al equipo es claramente visible?
¿Existen instrumentos ubicados en puntos de la planta en donde el reflejo del sol pueda hacer difícil su lectura?
¿Existen puntos de conexión eléctrica para la instalación de luminarias portátiles?
¿Los colores de los equipos y estructuras corresponden al estándar para este tipo de plantas?
¿Existe una adecuada visibilidad a aquellos puntos del equipo, o de sus componentes principales, donde sea necesario un control periódico por recomendac
proveedor?
Aplica No Aplica Comentarios
SIMPLICIDAD DEL DISEÑO
¿El diseño considera la utilización de conectores especiales para la desconexión eléctrica o hidráulica en forma rápida?
¿El diseño considera los elementos necesarios (compuertas de inspección, plataformas para realizar la inspección sistemática, etc.) para la identificación de
componentes que deben ser reparados o reemplazados?

¿El diseño considera que los pernos y tuercas utilizadas para el montaje del equipo o de sus componentes asociados sean fácilmente accesibles para el man

¿Se han aplicado los criterios de diseño y las especificaciones técnicas del proyecto?
¿Es posible hacer ajustes del equipo en forma fácil?
Aplica No Aplica Comentarios
CONFIABILIDAD
¿El diseño de la estructura donde está soportado el equipo es adecuado para prevenir las fallas producidas por situaciones externas al proceso (ejemplo, sis
tormentas eléctricas, etc.) y al equipo en cuestión?
¿El diseño considera el monitoreo de los elementos de desgaste en forma remota con el objeto de realizar las actividades de mantenimiento predictivo en for
permitiendo con ello la anticipación de las fallas y programar en forma más eficiente la mantención?
¿Los sistemas hidráulicos del equipo cuentan con las adecuadas protecciones contra el medio ambiente?
¿La falla de las soldaduras de las estructuras del equipo pueden ser consideradas de alto riesgo para las personas o el equipo?
¿Las mangueras hidráulicas, los cables eléctricos y las cañerías de agua están sujetas en forma segura a lo largo de su trayectoria, utilizando elementos de c
estándar, con el objeto de evitar el desgaste por abrasión, golpes u otros daños?
¿Los componentes sujetos a desgaste (guarderas, raspadores, etc.) están diseñados, donde sea posible, para su auto-regulación?

¿El diseño considera válvulas de corte y canalizaciones para el aislamiento de las áreas donde existan pérdidas de fluidos hidráulicos, agua, u otros líquidos?

¿Los puntos de conexión eléctrica tienen una codificación y elementos de identificación que permitan una conexión segura a través del tiempo?
¿El diseño considera, para los equipos principales, una señal luminosa en los tableros de terreno, donde se indique donde ha actuado la protección de sobre
objeto de una rápida detención del origen del problema?
¿El equipo está protegido contra impactos por colisión u otro tipo de accidente similar?
¿El diseño considera la protección de todos los elementos del equipo que están expuestos al polvo y a la humedad? (vástagos de cilindros hidráulicos, rodam
articulaciones, equipamientos eléctricos y control, etc.)
¿El diseño ha considerado el derating de los equipos tales como motores, rodamientos y sistemas hidráulicos con el objeto de minimizar las fallas relacionad
sobrecarga?
¿El diseño considera para el manejo de aceites nuevos y usados estanques de almacenamiento y de distribución de aceites a puntos de consumo (estanque
lubricación, otros)
¿Existe la recomendación hacia el área de operación para la adquisición de los repuestos críticos del equipo?
En caso de falla del equipo, ¿se cuenta con equipo stand by?
¿Existen enchufes eléctricos para conectar herramientas menores? (esmeriles, soldadoras, taladros, etc.)
Aplica No aplica Comentarios
ASPECTOS ANTROPOMÉTRICO
¿Los niveles de ruido del entorno al mantenedor durante el desarrollo de las tareas de mantenimiento se encuentran dentro de la normativa vigente?
¿El nivel de ruido en el entorno del equipo permite una conversación durante las tareas de mantenimiento?
¿Los efectos de las vibraciones, ultrasonido, electromagnetismo u otros, afectan al desempeño de los mantenedores y operadores a través de su impacto en
seguridad?
Aplica No Aplica Comentarios
FACILIDADES DE APOYO
¿El diseño del provee de horómetros, voltímetros, amperímetros, acumuladores de tonelaje, etc., con el objeto de ayudar al mantenedor en la determinación
mantenimiento de aquellos componentes que requieren de un parámetro de uso para su programación previa?
¿El diseño provee al mantenedor de la adquisición de datos en forma remota (Tº, vibraciones, corrientes, etc.) necesaria para conocer el estado del equipo y
fallas?
¿Se ha considerado instalaciones auxiliares para el cambio de cintas transportadoras y el manejo de rollos de éstas?
Aplica No Aplica Comentarios
INFORMACIÓN PARA OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
¿El proveedor del equipo debe entregar un manual de mantención y operación del mismo, en todos sus aspectos?
El manual de mantención y operación del equipo ¿está en español o inglés?
¿Existe un lugar en la planta, donde se guardará toda la información requerida para mantención y operación , que sea de fácil acceso para el mantenedor?

¿El proyecto incluye algún sistema de biblioteca gráfica (catálogos electrónicos) que permita una visión gráfica del equipo y de las partes que la componen?
Aplica No Aplica Comentarios
Leyes, Decretos, Reglamentos y Normas
Nº Nacionales, Corporativas e
Internacionales

LEYES Y DECRETOS NACIONALES.


Generales.

DFL – 1 Responsabilidad del empleador de dispone


Código de Trabajo
vida de los trabajadores.
Ministerio del Trabajo

Esta ley aplica en el ámbito de las opera


Ley Nº 16.744 Seguro Sobre Accidentes del Trabajo y realizar la empresa, como la disponibil
Enfermedades Profesionales trabajadores que sufren algún accidente la
relevante el DS N°40.

Ministerio del Trabajo

Ley Nº 18.290 Las actividades de transporte de pasajer


Ley de Tránsito
regularse a través de esta ley.
Ministerio de Justicia

Decreto Nº 725
Código Sanitario Este Código entrega las exigencias bases p
Ministerio de Salud

Decreto Nº 72/132
Seguridad Minera Regula aspectos de las condiciones de seg
Ministerio de Minería
Decreto Nº 1.122
Código de Aguas Aprovechamiento de aguas para el Proceso
Ministerio de Justicia

Decreto N°18. Certificación de Equipos de Protección


Aplica a todos los Proyectos.
Personal
Ministerio de Salud

Ley 20.123. Ministerio del Ley de Subcontratación. Regula el


Aplica a todos los Proyectos. Incorpora RES
Trabajo. trabajo en régimen de subcontratación

Decreto N°76. Ministerio del Gestión SSO en el Trabajo en Obras,


Aplica a todos los Proyectos.
Trabajo faenas y Servicios.

Ley Nº 17.798 Aplica en Proyectos que deben hacer uso


Sobre Control de Armas y Explosivos
DS73, DS77 y DS 72/132.
Ministerio de Defensa

DFL Nº 1 Determina materias que requieren


Aplica permisos y autorizaciones.
autorización sanitaria expresa.

Ministerio de Salud
Este reglamento regula diferentes dis
Decreto Nº 594
saneamiento básico.
Reglamento sobre Condiciones
Sanitarias y Ambientales Básicas en los
lugares de Trabajo
Ministerio de Salud Se complementa con otros decretos que ap

Materias relacionadas con Construcción Instalaciones.


Decreto Nº 458
Ministerio de Vivienda y Ley General de Urbanismo Todas las construcciones deben estar de ac
Urbanismo
Decreto Nº 47
Ministerio de Vivienda y Ordenanza General de Construcción Todas las construcciones deben estar de ac
Urbanismo

Decreto Nº 735 Reglamento de los Servicios de Aguas


Las condiciones que debe cumplir el agua p
Destinadas al Consumo Humano

Ministerio de Salud

Decreto Nº 226 Requisitos de Seguridad para


Aplica a construcciones interiores para per
Instalaciones y Locales de
y combustibles líquidos derivados del petró
Almacenamiento de Combustibles.

Ministerio de Economía

Decreto Nº 222 Reglamento de Instalaciones Interiores


Aplica a todas las instalaciones de gas en i
de Gas
Ministerio de Economía

Decreto Nº 50 Reglamento de Instalaciones


Domiciliarias de Agua Potable y de Aplica a todas las instalaciones de agua en
Alcantarillado

Ministerio de Obras Públicas

Decreto Nº 29 Aprueba Reglamento de Seguridad para


Almacenamiento, Transporte y Expendio Aplica a la instalación de gas licuado en pro
de Gas Licuado

Ministerio de Economía

Materias relacionadas con Medio Ambiente –Contaminación Ambiental RILES

Ley Nº 19.300
Aplica en las responsabilidades y comprom
Bases Generales del Medio Ambiente
M. Secretaría General de la Proyecto.
Presidencia

Decreto Nº 40
Reglamento del Sistema Evaluación de
Complemento a la Ley Base de Medio Amb
Impacto Ambiental
M. Secretaría General de la
Presidencia

Ley Nº 19.253
Ley Indígena Establece normas sobre protección, foment
Ley Indígena Establece normas sobre protección, foment
Ministerio de Planificación y
Cooperación
Ley 17.288
Ley de Monumentos Nacionales Se aplica a todas las materias relacionadas
Ministerio de Educación
Reglamento Nº 484 (Ley Nº Reglamento Ley Monumentos
Regula excavaciones y/o prospecciones arq
17.288) Nacionales

Decreto Nº 185 Reglamenta funcionamiento de


establecimientos emisores de anhídrido
Se relaciona con la Resolución Nº 1215.
sulfuroso, material particulado y arsénico
en todo el territorio de la república.

M. Secretaría General de la
Presidencia

Decreto Nº 59 Norma de calidad primaria para material


particulado respirable MP10, en especial
Aplica en el ámbito nacional.
de los valores que definen situaciones de
emergencia.

M. Secretaría General de la
Presidencia

Esta norma se relaciona con la contamin


Decreto Nº 686
aprovechada para iluminar el suelo y las co
Norma de Emisión para la regulación de
la contaminación lumínica.

Aunque este decreto aplica a las Regio


Ministerio de Economía
iluminación externa.

Establece Normas de Emisión para la


Decreto Nº 90 regulación de contaminantes asociados a
Aplica para todas las aguas, derrames y ef
las descargas de residuos líquidos a
en el proceso no puede eliminarse a un cur
aguas marinas y continentales
superficiales

M. Secretaría General de la
Presidencia

Decreto Nº 144 Normas para evitar emanaciones o


contaminantes atmosféricos de cualquier Emanaciones de procesos fabriles a la atm
naturaleza

Ministerio de Salud
Decreto Nº 165 Establece Norma de Emisión para la
Establece las cantidades máximas permitid
regulación del contaminante arsénico
y ubicación de la misma.
emitido al aire
M. Secretaría General de la
Presidencia

Reglamento sobre que establece normas


Decreto Nº 609 de emisión para la regulación
Aplica a riles que se descargan.
contaminantes asociados a la descarga
de riles a sistemas de alcantarillados

Ministerio de Obras Públicas.

Decreto Nº 392
Regula la acreditación de calidad de indíg
Reglamento Acreditación Indígena
para la protección del patrimonio histórico d
Ministerio de Planificación y
Cooperación

Decreto Nº 46, El objetivo principal de esta norma es pr


Norma de emisión de residuos líquidos a
mediante el control de la disposición de los
aguas subterráneas
al acuífero.

M. Secretaría General de la
Presidencia.

Decreto Nº 148 Reglamento Sanitario sobre Manejo de Aplica a la tenencia, manejo, tratamiento
Residuos Peligrosos peligrosos.
Ministerio de Salud

Decreto N° 43 Reglamento de Almacenamiento de


Aplica a la tenencia, manejo de sustancias
Sustancias Peligrosas
Ministerio de Salud

Establece Plan de Prevención y


Descontaminación Atmosférica para la El D.S. Nº 58/04 Reformula y Actualiza Plan
Decreto Nº 58, M. Secretaría
RM y Reformula y Actualiza Plan de Región Metropolitana. El Proyecto no invo
General de la Presidencia,
Prevención y Descontaminación así es que se mantiene el cumplimiento del
atmosférica de la RM

Decreto Ley Nº 3.557


Disposiciones sobre Protección Agrícola Aplica en áreas en donde se pueda afectar
Ministerio de Agricultura

D.S Nº 114/02, Ministerio


Establece Norma Primaria para Dióxido El D.S. Nº 114/02 establece como norma
Secretaría General de la
de Nitrógeno anual de 100 mg/m3N.
Presidencia.

D.S. Nº 115/02, Ministerio


Establece Norma Primaria de calidad del El D.S. Nº 115/02 establece como no
Secretaría General de la
aire para Monóxido de Carbono concentración de 10 mg/m3 en 8 horas.
Presidencia.
Decreto Nº 146 Establece los niveles máximos permisibles
Emisión de Ruidos Molestos por Fuentes
para evaluar y calificar la emisión de ru
Fijas
comunidad.
Ministerio Secretaría General de
la Presidencia

Todos los titulares de fuentes fijas de emis


Decreto Nº 138 en el presente decreto, deberán entreg
Establece Obligación de declarar
competente del lugar en que se encuentra
emisiones que indica
las emisiones provenientes de cada una
señalan a continuación.

Ministerio de Salud.
Materias relacionadas con Electricidad.

D.S. Nº 327
Reglamento General de la Ley de Servicios Eléctricos

Ministerio de Minería
Prohíbe uso de Bifenilos Policlorinados (PCB) en equipos
Resolución Nº 610 Ex. SEC
eléctricos

Decreto Nº 91
Código Eléctrico

Ministerio de Economía

Resolución Exenta Nº 943 Electricidad. Subestaciones transformadores interiores

Materias relacionadas con Extintores.


Decreto N° 369
Reglamento sobre Extintores Portátiles

Ministerio de
Economía
Almacenamiento de Combustibles Líquidos.

Decreto N° 160(
deroga DS90 y
DS 379) Reglamento de Seguridad en el Almacenamiento, Transporte y Expendio de
Líquidos Combustibles

Ministerio de
Economía
Materias relacionadas con transporte.

Decreto N° 298
Reglamento Transporte de Cargas Peligrosas por Calles y Caminos
Ministerio de
Transportes

Decreto N° 77
Reglamento de Transporte y Uso de Explosivos
Ministerio de
Defensa
NORMAS NACIONALES.
Materias relacionadas Construcción - Instalaciones.
NCh 19 Of. 79 Prevención de Riesgos. Identificación de Sistemas de Tuberías
NCh 352 Of.61 Condiciones acústicas que deben cumplir los edificios

NCh 431 Of.77 Construcción, sobrecarga de nieve

NCh 432 Of.71 Cálculo de la acción del viento sobre las construcciones

NCh 433 Of.96 Diseño sísmico en edificios


NCh 1333 Of.
Requisitos de Calidad del Agua para diferentes usos
78
NCh 1410 Of.
Prevención de Riesgos – Colores de Seguridad
78
NCh 1411/1 Of .
Prevención de Riesgos Parte 1 Letreros de Seguridad
78
NCh 1411/2 Of.
Prevención de Riesgos Parte 2 Señales de Seguridad
78
NCh 1411/4 Of.
Prevención de Riesgos. Parte 4 Identificación de Riesgos de Materiales
78
NCh 1888 Of.
Símbolos básicos para las Radiaciones Ionizantes
81

NCh 2189 Of.92 Seguridad – Señalización de edificios - Condiciones Básicas

NCh 2369
Diseño Sísmico de Estructuras e Instalaciones Industriales
Of.2003
Materias relacionadas con Sustancias Peligrosas.
NCh 382 Of.
Sustancias peligrosas – Clasificación General
2004
NCh 386 Of. Sustancias peligrosas Clase 1: Explosivos - Medidas de seguridad en la
2004 inutilización y destrucción de explosivos de uso industrial
Sustancias peligrosas – Almacenamiento de sólidos, líquidos y gases
NCh 389 Of. 74
inflamables – Medidas generales de seguridad
NCh 2120/1 Of.
Sustancias peligrosas - Parte 1 Clase 1 Explosivos
2004
NCh 2120/2 Of.
Sustancias peligrosas –Parte 2 Clase 2 Gases
2004
NCh 2120/3 Of.
Sustancias peligrosas –Parte 3 Clase 3 Líquidos Inflamables
2004
Sustancias peligrosas – Parte 4 – Clase 4 Sólidos Inflamables. Sustancias
NCh 2120/4 Of.
que pueden experimentar combustión espontánea y sustancias que en
2004
contacto con el agua desprenden gases inflamables
NCh 2120/5 Of. Sustancias peligrosas – Parte 5 Clase 5 – Sustancias comburentes y
2004 peróxidos orgánicos.
NCh 2120/6 Of. Sustancias peligrosas – Parte 6 Clase 6 – Sustancias Tóxicas y Sustancias
2004 infecciosas
NCh 2120/7 Of.
Sustancias peligrosas – Parte 7 Clase 7 – Sustancias radiactivas
2004
NCh 2120/8 Of.
Sustancias peligrosas – Parte 8 Clase 8 Sustancias corrosivas
2004
NCh 2120/9 Of. Sustancias peligrosas – Parte 9 Clase 9 Sustancias y objetos peligrosos
2004 varios
NCh 2190 Of. Transporte de sustancias peligrosas – Distintivos para identificación de
2003 riesgos
NCh 2245 Of.
Sustancias Químicas – Hoja de Datos de Seguridad – Requisitos.
2003
Materias relacionadas con incendio.
NCh 388 Of. Prevención y extinción de incendios en almacenamientos de materias
1955 inflamables y explosivas

NCh 933 Of. 97 Prevención de Incendios en Edificios. Terminología

NCh
Prevención de incendios - Clasificación de fuegos.
934.Of1994

Prevención de Incendios en Edificios.


NCh 935/1 Of.
97
Ensayo resistencia al fuego Parte 1 Elementos Construcción General

NCh 935/2 Of. Prevención de Incendios en Edificios. Resistencia al fuego. Parte 2. Puertas
84 y otros elementos de cierre.
NCh 1433 Of.
Ubicación y Señalización de Extintores
78
NCh 1646. Of. Grifos de incendio - Tipo de columna 100 mm diámetro nominal - Requisitos
2004 generales
NCh 1914/1 Of. Prevención de incendios en edificios - Ensayo de reacción al fuego - Parte 1:
84 Determinación de la no combustibilidad de materiales de construcción
NCh 1914/2 Of. Prevención de incendio en edificios - Ensayo de reacción al fuego - Parte 2:
85 Determinación del calor de combustión de materiales en general
NCh 1916 Of.
Prevención de Incendios en Edificios. Determinación de carga combustible
99
NCh 1974 Of. Prevención de Incendios en Edificios. Pinturas determinación retardo al
86 fuego
NCh 1977 Of. Prevención de Incendio en Edificios. Determinación de comportamiento de
85 revestimientos textiles a la acción de la llama
NCh 1979. Prevención de incendio en edificios - Determinación del comportamiento de
Of1987 telas a la acción de una llama
Prevención de Incendios en edificios. Clasificación de los Edificios según su
NCh 1993 Of.
densidad de carga combustible media y densidad de carga combustible
98
puntual máxima.
NCh 2056. Extintores portátiles - Inspección, mantención y recarga - Requisitos
Of1999 generales
NCh 2095/1 Of. Protección contra incendios – Sistema de Rociadores – Parte 1:
2000 Terminología, características y clasificación
NCh 2095/2 Of. Protección contra incendios – Sistema de Rociadores – Parte 2: Equipos y
2000 componentes
NCh 2095/3 Of. Protección contra incendios – Sistema de Rociadores – Parte 3: Requisitos
2001 de los sistemas y de instalación
NCh 2095/4 Of. Protección contra incendios – Sistema de Rociadores – Parte 4: Diseño,
2001 planos y cálculos
NCh 2095/5 Of. Protección contra incendios – Sistema de Rociadores – Parte 5: Suministro
2001 de agua
NCh 2095/6 Of. Protección contra incendios – Sistema de Rociadores – Parte 6: Recepción
2001 del sistema y mantención

NCh 2111 Of. 99 Protección contra incendios – Señales de Seguridad.

NCh 2114 Of. Prevención de Incendios: Condiciones Básicas y clasificación Vías de


90 Evacuación, según la carga de ocupantes.
NCh 2121/1. Prevención de incendio en edificios - Parte 1: Determinación del
Of.90 comportamiento de plásticos auto soportantes a la acción de una llama

NCh2121/2. Prevención de incendio en edificios - Parte 2: Determinación del


comportamiento de plásticos flexibles a la acción de una llama
Of91
Prevención de incendio en edificios - Determinación de la capacidad de
NCh 2208.Of99
ignifugado para materiales textiles frente a la acción de los lavados
Prevención de incendio en edificios - Ensayo del comportamiento al fuego de
NCh 2209.Of93
elementos de construcción vidriados
NORMAS DE NFPA – National Fire Protection Association.
NFPA 10 Extintores Portátiles de Incendio

NFPA 12 Sistemas de Dióxido de Carbono

NFPA 13 Sistemas de Rociadores de Agua

NFPA 15 Sistemas de agua pulverizada

NFPA 24 Instalación de Redes Privadas de Agua Contra Incendios


NFPA 30 Código de Líquidos Inflamables y Combustibles
NFPA 36 Estándares para Plantas de Extracción por Solventes

NFPA 45 Estándares para la Protección Contra Incendios en laboratorios Químicos

NFPA 70 Código Eléctrico


NFPA 72 Código de Alarmas
NFPA 80 Puertas y Ventanas Contra Incendios

NFPA 101 Código de Seguridad Humana


Estándares para el Control de Incendios en Mina Subterráneas Metálicas y
NFPA 122
No Metálicas.
NFPA 231D Estándares para el almacenamiento de neumáticos

NFPA 170 Símbolos de Seguridad Contra Incendios


NFPA 704 Sistemas de Identificación de Materiales peligrosos
NFPA 2001 Sistemas de extinción sobre la base de agentes limpios.
NORMAS CORPORATIVAS DE CODELCO CHILE
NCC 19 Contratación y Administración de Seguros
NCC 20 Estanques de Almacenamiento de Líquidos Combustibles e Inflamables
NCC 40 Seguridad Contra Incendio

Seguridad, Prevención y Protección Contra Incendios en Instalaciones


NCC 21
Eléctricas.

Análisis de Riesgo a las Personas, al Medio Ambiente, a la Comunidad del


NCC 24
Entorno y a los Bienes Físicos en Proyectos de la Corporación.

NCC 30 Eficiencia en Proyectos de Inversión

NCC 32 Mantenibilidad y Confiabilidad en Proyectos de Inversión


Alcance
Aplicación / Uso
ECRETOS NACIONALES.
Generales.

sponsabilidad del empleador de disponer de las medidas de seguridad y salud para proteger la
a de los trabajadores.

ta ley aplica en el ámbito de las operaciones, tanto en las acciones preventivas que debe
alizar la empresa, como la disponibilidad de recursos económicos y médicos para los
bajadores que sufren algún accidente laboral o enfermedad profesional. Es complementario y
evante el DS N°40.

s actividades de transporte de pasajeros y material para los procesos, entre otras, deben
gularse a través de esta ley.

te Código entrega las exigencias bases para la operación de lugares industriales.

gula aspectos de las condiciones de seguridad que deben existir en todas las faenas mineras

rovechamiento de aguas para el Proceso.

lica a todos los Proyectos.

lica a todos los Proyectos. Incorpora RESSO.

lica a todos los Proyectos.

lica en Proyectos que deben hacer uso de explosivos. Considera Decretos Complementarios
S73, DS77 y DS 72/132.

lica permisos y autorizaciones.


te reglamento regula diferentes disposiciones sobre seguridad, higiene industrial y
neamiento básico.

complementa con otros decretos que aplican en este Proyecto.

as con Construcción Instalaciones.

das las construcciones deben estar de acuerdo a estas disposiciones.

das las construcciones deben estar de acuerdo a estas disposiciones.

s condiciones que debe cumplir el agua potable.

lica a construcciones interiores para permisos de construcción de instalaciones de gas licuado


ombustibles líquidos derivados del petróleo.

lica a todas las instalaciones de gas en interior de construcciones.

lica a todas las instalaciones de agua en interior de construcciones.

lica a la instalación de gas licuado en proyectos.

biente –Contaminación Ambiental RILES – RISES.

lica en las responsabilidades y compromisos adquiridos en el Estudio de Impacto Ambiental del


oyecto.

mplemento a la Ley Base de Medio Ambiente

tablece normas sobre protección, fomento y desarrollo de los pueblos indígenas.


tablece normas sobre protección, fomento y desarrollo de los pueblos indígenas.

aplica a todas las materias relacionadas con Monumentos Nacionales.

gula excavaciones y/o prospecciones arqueológicas y paleontológicas.

relaciona con la Resolución Nº 1215.

lica en el ámbito nacional.

ta norma se relaciona con la contaminación lumínica, que es toda aquella luz que no es
rovechada para iluminar el suelo y las construcciones.

nque este decreto aplica a las Regiones II, III y IV, es una referencia para proyectar la
minación externa.

lica para todas las aguas, derrames y efluentes del Proyecto. Todo líquido que ha sido utilizado
el proceso no puede eliminarse a un curso de agua, sin antes haber recibido un tratamiento.

manaciones de procesos fabriles a la atmósfera.


tablece las cantidades máximas permitidas de emisión de arsénico al aire, según tipo de fuente
bicación de la misma.

lica a riles que se descargan.

gula la acreditación de calidad de indígena, para la constitución de comunidades indígenas y


ra la protección del patrimonio histórico de culturas indígenas.

objetivo principal de esta norma es prevenir la contaminación de las aguas subterráneas,


ediante el control de la disposición de los residuos líquidos que se infiltran a través de subsuelo
acuífero.

lica a la tenencia, manejo, tratamiento, reciclaje, re uso y disposición final de los residuos
igrosos.

lica a la tenencia, manejo de sustancias Peligrosas.

D.S. Nº 58/04 Reformula y Actualiza Plan de Prevención y Descontaminación Atmosférica de la


gión Metropolitana. El Proyecto no involucra emisiones adicionales al Proyecto de Expansión
es que se mantiene el cumplimiento del nuevo texto normativo.

lica en áreas en donde se pueda afectar predios agrícolas

D.S. Nº 114/02 establece como norma primaria para Dióxido de nitrógeno una concentración
ual de 100 mg/m3N.

D.S. Nº 115/02 establece como norma primaria de monóxido de carbono (CO) una
ncentración de 10 mg/m3 en 8 horas.
tablece los niveles máximos permisibles de presión sonora corregidos y los criterios técnicos
ra evaluar y calificar la emisión de ruidos molestos generados por fuentes fijas hacia la
munidad.

dos los titulares de fuentes fijas de emisión de contaminantes atmosféricos que se establecen
el presente decreto, deberán entregar a la Secretaría Regional Ministerial de Salud
mpetente del lugar en que se encuentran ubicadas, los antecedentes necesarios para estimar
emisiones provenientes de cada una de sus fuentes, de acuerdo con las normas que se
ñalan a continuación.

acionadas con Electricidad.

El artículo 206 del D.S. Nº 327/98 señala que las especificaciones técnicas de
todo Proyecto eléctrico, así como su ejecución, operación y mantenimiento,
deberán ajustarse a las normas técnicas y reglamentos vigentes.

Materia definida en DET.

Las instalaciones eléctricas del Proyecto deben cumplir las exigencias del
Código Eléctrico.

Dicta Norma Técnica NSEG 20 sobre instalaciones de subestaciones y


transformadores interiores.
acionadas con Extintores.
Los extintores portátiles que instale en Proyecto deben cumplir los
requerimientos de este decreto.

to de Combustibles Líquidos.

Este reglamento debe complementarse con la Norma Corporativa NCC 20 y


Norma NFPA 30.

acionadas con transporte.

Aplicable para el transporte de combustible y sustancias peligrosas.

Aplica en Proyectos que deben hacer uso de explosivos.

MAS NACIONALES.
das Construcción - Instalaciones.
Aplicación de criterios para la identificación de cañerías.
Aplica en áreas de trabajo en oficinas y salas de control.

Aplica en el diseño de edificios y construcciones que puedan estar expuestas a


cargas de nieve. Debe aplicarse en conjunto con los Criterios Divisionales sobre
la materia.
Aplicación de criterios de ingeniería y de acuerdo a mediciones de viento en el
área del Proyecto.
Considerar Criterios Divisionales sobre la materia.
Todas las aguas que se utilizan el proceso y para consumo humano están
monitoreadas y evaluadas sus características.

Adaptación y criterios del Proyecto

Adaptación y criterios del Proyecto

Adaptación y criterios del Proyecto

Señalética en las áreas que se utilizan sustancias peligrosas

Indicación en áreas que se utiliza instrumentación con fuentes radiactivas.

Establece las condiciones básicas para la utilización de los distintivos de


seguridad en los edificios en general.

Considerar Criterios Divisionales sobre la materia.


adas con Sustancias Peligrosas.

Identificar sustancias que se utilizarán en el Proyecto.

Aplica a disposición final de explosivos inutilizados.

Complemento con decreto N° 90, norma NCC20 y NFPA 30.

Sustancias peligrosas de esta clase en el Proyecto.

Identificar sustancias que se utilizarán en el Proyecto.

Identificar sustancias que se utilizarán en el Proyecto.

Identificar sustancias que se utilizarán en el Proyecto.

Identificar en Ingeniería de Detalles.

Identificar sustancias que se utilizarán en el Proyecto.

Sistemas en áreas del Proyecto.

Identificar sustancias que se utilizarán en el Proyecto.

Identificar sustancias que se utilizarán en el Proyecto.

Se aplica en diferentes áreas del Proyecto.

Se debe disponer de todas las Hojas de Seguridad de los productos Químicos


que se utilizan.
elacionadas con incendio.

Aplica a diseños de almacenes de materias inflamables y explosivas.

Se aplica en los diseños.

Orientación para la definición de sistemas de control de incendios

Se aplica en construcciones de Salas de Control.

Se aplica en construcciones de Salas de Control.

Aplicación de criterios para la señalización de extintores.

Instalación de Red de incendio

Se aplica a construcciones de edificios y salas de control

Se aplica a construcciones de edificios y salas de control

Se aplica criterio de decreto 594, normas corporativas y normas de la NFPA.

Se aplica en construcciones de Salas de Control.

Se aplica en edificios administrativos del Proyecto.

Se aplica en edificios administrativos del Proyecto.


Orientación para la definición de sistemas de control de incendios.

Aplicación en mantenimiento de equipos de protección contra incendio.

Norma la instalación de sistema de rociadores (sprinklers).

Norma la instalación de sistema de rociadores (sprinklers).

Norma la instalación de sistema de rociadores (sprinklers).

Norma la instalación de sistema de rociadores (sprinklers).

Norma la instalación de sistema de rociadores (sprinklers).

Norma la instalación de sistema de rociadores (sprinklers).

Aplicación de criterios para la señalización.

Se aplica en construcciones de Salas de Control, Salas Eléctricas, y en general


en todo lugar que hay presencia de personas.

Se aplica en edificios administrativos del Proyecto.

Se aplica en edificios administrativos del Proyecto.

Se aplica en edificios administrativos del Proyecto.

Se aplica en edificios administrativos del Proyecto.

National Fire Protection Association.


Se aplica para definir la selección y ubicación de extintores.
Aplicación en áreas que requieran sistemas automáticos de extinción, según
Análisis de Riesgos y Normas.
Aplicación en áreas que requieran sistemas automáticos de extinción, según
Análisis de Riesgos y Normas.
Aplicación en áreas que requieran sistemas automáticos de extinción, según
Análisis de Riesgos y Normas.
Diferentes áreas del Proyecto.
Complemento con NCC 20 y Decreto N° 90.
Apoyo a la Norma NCC 22.
Aplica para determinar condiciones mínimas de seguridad en Laboratorios
Químicos.
Complemento con Código Eléctrico y Norma NCC 21.
Edificios, Bodegas Salas Eléctricas y otras áreas del Proyecto.
Salas de Control y otras (NCC 21).
Criterios para el diseño de edificios y dependencias en donde hay personas
trabajando, alojando y desarrollando otras actividades.
Criterios generales.
Identifica cantidad de neumáticos que podrá almacenarse en las áreas del
Proyecto.
Señalética en Proyecto.
Señalética en Proyecto.
Salas Eléctricas y Salas de Control.
ORATIVAS DE CODELCO CHILE
Define materias relacionadas con la contratación de seguros.
Complemento con Decreto N° 160 y NFPA 30.
Complemento a NFPA. Aplicable a todos los Proyectos de la Corporación

Aplicable para todas las instalaciones eléctricas del Proyecto.

Metodología para el desarrollo de los análisis de riesgos, y la emisión de los


documentos requeridos por cada etapa del Proyecto.
Aplica a todos los proyectos de inversión de la Corporación, incluye todos los
procesos y equipos considerados en los proyectos.
Aplica a todos los proyectos de inversión de la Corporación, incluye todas las
instalaciones y equipos considerados en los proyectos.
Proyecto:

REGISTRO
N° Hallazgo Evidencia

10

11
12

13
INFORME VERIFICACION S&D Fecha: 30-04-2017

Área: Revisión: 01

REGISTRO
Argumento Solución Responsable
a: 30-04-2017

Plazo Estado

Vous aimerez peut-être aussi