Vous êtes sur la page 1sur 181

UNIVERSIDAD NAC:IONAL DE INGENIERIA

FACULTAD DE INGENIERIA DE PETROLEO

EVALUACIÓN DE LA PRODUCCIÓN
FISCALIZADA EN EL NOROESTE PERUANO

TESIS

PARA OPTAR EL TITULO PROFESIONAL DE

INGENIERO DE PETROLEO

VICTOR GUT,IERREZ SÁNCHEZ

PROMOCION 1994 - O

LIMA - PERU
2001
" Quiero dedicar mi tesis a mis Padres Víctor y
Rebeca, quie11es en todo momento me dieron su
apoyo para poder alcanzar mi desarrollo
profesiona� a mi Esposa Carolina y a mis
familiares y amigos por haberme ayudado a
realizar este trabajo. . . . . "
INDICE

INTRODUCCIÓN

ANTECEDENTES HISTORICOS

CAPITULO 1 : PRODUCCIÓN FISCALIZADA DE HIDROCARBUROS.

1.1. PlJNTOS DE FISCALIZACIÓN DE LA PRODUCCIÓN


1.2. PROCESO DE LA MEDICION DE HIDROCARBUROS.

CAPITULO 2: TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE PETROLEO

2. l. DEFINlCIÓN
2.2. CLASIFICACION
2.3. INSPECCION DE VÁLVULAS
2.4. V ALVULAS DE PRESION Y VACIO
2.5. CIMJENTOS
2.6. FONDOS
2.7. SELLADO DE BORDES EXTERNOS
2.8. ESCALERAS Y PASARELAS
2.9. TECHOS Y ACCESORIOS
2.10. BOCAS DE MEDICION Y TAPAS
2.11. SEGURIDAD E� UN PATJO DE TANQUES
2.12. CAPACIDAD DE RECIBO

CAPITULO 3 : MEDICION MANUAL Y PRUEBAS DE LABORATORIO

:u MEDIDA DEL NIVEL DE AGUA


:u MEDIDA DEL �IVEL DEL LIQUIDO
3.J. MEDIDA DE LA TEMPERATURA
3.4. MUESTREO
:,.; DETERMJNACIÓN DE LA GRAVEDAD API
3.6. DETERMINACIÓN DEL AGUA Y SEDIMENTOS
3.7. DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DE SAL
3.8. ELABORACIONDE LAS BOLETAS DE MEDICION

CAPITULO 4 : MEDICION AUTOMATICA

4.1. INTRODUCCIÓN
4.2. MEDIDOR AUTOMA TICO DE FLUIDOS
EN MOVIMIENTO
43. METODOS DE MEDICION AUTOMATICA
4.4 MEDIDORES DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO
4.5. MEDIDORES DE TURBINA
4.6. PROCEDIMIENTO DE FISCALlZACIÓN UTILIZANDO MEDIDORES DE
DESPLAZAMIENTO POSITIVO O TURBINAS.
4.7. PROBADORES DE MEDIDORES DE FLUJO
CAPITULO 5 : MEDICION DE GAS NATURAL

5.1. INTRODUCCIÓN
5.2. MEDIDOR DE ORIFICIO
5.3. TIPOS DE MEDIDORES DE ORIFICIO
5.4-. PLATOS DE ORIFICIO
5.5. MANTENIMIENTO DE LOS MEDIDORES DE ORIFICIO
5.6. CONEXIONES DE ORIFICIO "SEÑOR FITTINGS''
5.7. CALCULO DEL GAS QUE FLUYE POR LOS MEDIDORES DE ORIFICIO
5.8. CARTAS DE MEDIDORES DE ORIFICIO
5.9. CALCULO DEL VOLUMEN DE GAS A PARTIR DE LA CARTA DE
PRESION
5.10. TRANSDUCTORES DE PRESION
5.11. TRANSDUCTORES DE TEMPERATURA
5.12. MUESTREADORES DE GAS
5. 13. COMPUTADOR DE FLUJO DE GAS
5.14. COMPOSICIÓN DE LOS GASES A PARTIR DEL ANALISIS
DEL CROMATOGRAFO
5.15. ECUACIONES DE LAS PROPIEDADES DEL GAS NATURAL
5.16. CROMATOGRAFO DE GASES
5.17. SOLAR FLOW
5.18. CONSIDERACIONES SOBRE OTROS MEDIDORES DE FLUJO
5.19. PROCEDIMIENTOS DE MEDICION DE GAS
5.20. CALIBRACIÓN DE LOS MEDIDORES DE GAS

CAPITULO 6 : COSTOS OPERATIVOS

CONCLUSIONES

RECOMENDACIONES

BIBLIOGRAFÍA

ANEXOS
INTRODUCCION

La medición de la producción fiscalizada de hidrocarburos es un proceso que


consiste en medir y determinar los volúmenes de petróleo, gas natural y
condensados en los puntos de fiscalización de las empresas contratistas que
operan en los diferentes lotes petroleros en nuestro país, de acuerdo a
procedimientos basados en los Estándares Internacionales del API, ASTM,
AGA y en la Ley Orgánica de Hidrocarburos 26221.
Existen dos tipos de mediciones, la medición manual o mecánica y la
automática.
En la medición mecánica utilizamos los tanques de almacenamiento de crudo
y los registradores de presiones de gas "Barton'\ y en la medición automática
utilizamos las Unidades Automáticas de Transferencia de Crudo "LACT" y
los sistemas automáticos de medición y análisis de gas "Solar Flow" -
"Cromatógrafo".
La supervisión de la medición y calidad de la producción fiscalizada de los
hidrocarburos es muy importante, debido a que nos permite conocer y tener
un mejor control de los hidrocarburos líquidos y gaseosos que serán
comercializados en nuestro País, sujetos a regalías o retribución según sea el
contrato entre la empresa contratista y PERUPETRO. Por lo tanto el Estado
maneja volúmenes reales con los que se cobran regalías o se pagan
retribuciones justas, disminuyendo así las pérdidas que antes se generaban,
debido a ciertas deficiencias en los procedimientos de medición y de control
de calidad.
Además de la supervisión de la medición, se hace cumplir los contratos y
procedimientos contractuales y se elaboran informes sobre cualquier
actividad extraordinaria que sea requerida.
La medición se realiza en el punto de fiscalización de la contratista que opera
un lote , en este lugar previa coordinación o según el cronograma mensual de
fiscalizaciones, se reúnen los representantes de la empresa compradora
PETROPERU, de PERUPETRO y de la CONTRATISTA, estos últimos
hacen la medición y determinan la calidad de los hidrocarburos utilizando los
instrumentos y equipos que disponen o alquilan.
En el caso del crudo, en el laboratorio se determina la gravedad API, el
porcentaje de agua y sedimentos y la salinidad. En el Noroeste la Refinería
Talara de PETROPERU exige como mínimo que el crudo tenga un BSW%
de 0.25% y 10 libras de sal por 1000 Bbl
En el caso del gas, se requiere que el suministro sea de un flujo continuo y
que el poder calorífico ( BTU/PC ) cumpla con las especificaciones técnicas
de acuerdo al contrato entre la empresa compradora (Empresa Eléctrica de
Piura), PERUPETRO S.A. y la contratista.
Una vez detenninado el volumen y la calidad del hidrocarburo, las partes
involucradas en señal de confonnidad finnan las boletas de medición.

Las actividades de exploración y de explotación de hidrocarburos en el Perú


son llevadas a cabo por compañías petroleras privadas que tienen contratos
suscritos con PERUPETRO S.A. al amparo de la Ley Orgánica de
Hidrocarburos, Ley Nº 26221.

De acuerdo a nuestro ordenamiento legal, los hidrocarburos "in situ" son de


propiedad del Estado. El estado otorga a PERUPETRO S.A. el derecho de
propiedad sobre los hidrocarburos para que pueda celebrar contratos de
exploración y explotación o explotación de éstos, en los ténninos que
establece el Artículo 8 de la Ley Orgánica de Hidrocarburos Nº 26221.

Las actividades de exploración y de explotación de hidrocarburos se pueden


realizar bajo las fonnas contractuales siguientes de confonnidad al Artículo
1 O de la Ley Orgánica de Hidrocarburos Nº 26221

a) Contrato de Licencia, es celebrado por PERUPETRO S.A. con eJ


contratista y por eJ cual éste obtiene la autorización para explorar y
explotar o explotar hidrocarburos en el área de contrato; en mérito del cual
PERUPETRO S.A. transfiere el derecho de propiedad de Jos
hidrocarburos extraídos al contratista, quien debe pagar una regalía
determinada al Estado.

b) Contrato de Servicios, es celebrado por PERUPETRO S.A. con el


contratista, para que éste ejercite el derecho de llevar a cabo actividades de
exploración y explotación o explotación de hidrocarburos en el área de
contrato, recibiendo el contratista una retribución en función de la
producción fiscalizada de hidrocarburos

c) Otras modalidades de contratación autorizadas por el Ministerio de


Energía y Minas.

Al mes de Julio del 2001, PERUPETRO S.A. tiene suscritos 29 contratos por
hidrocarburos de los cuales 15 son de explotación ( Tabla No 1 ) y 11 son de
exploración. Los contratos de explotación se encuentran en plena fase de
extracción en la zonas de Talara, Selva Norte y Selva Central (Fig.1- Fig 2);
dentro de estos contratos 5 son de explotación de gas natural.
En la presente tesis se demuestra que la optimización de la fiscalización
llevaría a ahorros importantes que pueden ser derivados a aumentar las
reservas e incrementar la producción de hidrocarburos, con el beneficio
natural para la Industria Petrolera y para la Región.

?.
ANTECEDENTES HISTORICOS

La Ciudad de Talara está ubicada en la parte Noroeste del Departamento de


Piura, su geografia es muy variada, presenta zonas desérticas y accidentadas,
está bañada por las aguas del Océano Pacífico, que hacen de ella un atractivo
lugar turístico por sus mundialmente conocidos balnearios, tales como Cabo
Blanco, Máncora, Punta Balcones, etc.
Se le conoce como la Capital del Oro Negro, por ser el primer centro
petrolero del país. Cuenta con seis distritos, todos con filiación petrolífera,
Máncora, Los Orgános, El Alto, Lobitos, La Brea y Pariñas.
La historia de nuestro petróleo se inició el 2 de Noviembre de 1863 en
Zorritos, donde surgió el primer pozo petrolero perforado en el Perú y en
Sudamérica con fines comerciales.
La exploración y explotación de los yacimientos significó una gran inversión
y esfuerzo por parte del sector estatal y de los consorcios privados
internacionales. Talara atrajo en sus inicios muchas empresas petroleras
importantes tales como la Cía London Pacific, Cía Lobitos, International
Petroleum Company, Belco Petroleum Corporation of Perú, etc, las cuales
contribuyeron a que la industria se desarroHe y llegue a ser una potencia
petrolera en el continente.
Luego de la expropiación de los campos petrolíferos a la International
Petroleum Company, en 1969 se creó la empresa estatal Petróleos del Perú
"PETROPERU''y tuvo a su cargo la operación de todos los campos del
Noroeste hasta que se inició su privatización en 1993.
PETROPERU tuvo también el control de toda la medición de crudo y gas del
País; en el Noroeste esta función estuvo a cargo del Departamento de
Producción El Alto y de la Refinería Talara ( Tabla No 2 ).
PETROPERU recolectaba toda su producción de crudo en diferentes tanques
de almacenamiento ubicados dentro de su campo y su propio personal era el
encargado de hacer la medición y el control de calidad.
En el zócalo operaba la Compañía Belco Petroleum Company, parte de su
producción era vendida a PETROPERU y la fiscalización se efectuaba en los
tanques de PTS en Negritos, por lo que se reunían previa coordinación los
representantes de ambas compañías para realizar la medición y el control de
calidad.
Mas tarde en 1993, con la creación de PERUPETRO, los campos fueron
divididos en varios lotes y adjudicados por Licitaciones Públicas a compañías
nacionales y extranjeras para su explotación.
PERUPETRO inicialmente encargó la labor de supervisión de la producción
fiscalizada a PETROPERU, luego en los siguientes años este trabajo fue
hecho por las compañías fiscalizadoras Flash, Mondina, Sergepsa y
actualmente Auditec.

3
Estas empresas para realizar la supervisión contrata Ingenieros con amplía
experiencia en la materia y durante todo el tiempo de vida del contrato, existe
una relación estrecha entre la Base Principal dirigida por un Supervisor
General y las Bases de Talara y de Pucallpa dirigidas por dos Coordinadores
de Operaciones.
Con este sistema de supervisión se obtuvieron muchas ventajas sobre el
anterior debido a que ahora se cuenta con personal altamente capacitado; se
tiene un mayor control sobre los equipos e instrumentos que se utilizan en la
medición; se aplican los procedimientos establecidos por las normas
internacionales API, ASTM y AGA y se hacen cumplir los procedimientos de
fiscalización para cada contrato.
Dentro de las desventajas que se tienen con respecto al anterior sistema, se
tiene la limitación de vehículos, la menor cantidad de personal y la menor
capacidad de comunicación en el campo.
Inicialmente todas las compañías contratistas utilizaron para medir su crudo
la medición manual utilizando los tanques de almacenamiento (Tabla No 2 y
Tabla No 3). Posteriormente en las compañías OXY/BRIDAS, VEGSA,
PETRO-TECH y finalmente SAPET, se implementó la medición automática
con la compra de las Unidades LACT, debido a la necesidad de tener una
medición más exacta, en menos tiempo y con menos inversión de dinero, de
esta manera se pudo disminuir los errores que se cometían al hacer una
medición manual y que involucraban grandes ganancias o pérdidas para el
vendedor o comprador. (mala medición de nivel, falsas lecturas, tanques mal
calibrados, etc)
En el Noroeste se cuenta con Unidades LACT con medidores de
desplazamiento positivo y de turbina.
Recientemente en nuestro país se ha iniciado el funcionamiento de un
medidor másico en el Lote 1-AB, las ventajas que tiene es el ser
completamente automático y tener una precisión que no está afecta a las
variaciones de presión, temperatura, viscosidad y densidad.
Debido a la baja producción de crudo y a los costos en montar nuevas
instalaciones, la adquisición de una Unidad LACT no es rentable para el
resto de compañías en el Noroeste.
Con respecto al Gas natural, inicialmente no se fiscalizaba, se utilizaba en
las operaciones de los campos petroleros y el resto se liberaba al aire, luego
comenzó a tener una gran importancia en la Industria Petroquímica, en el uso
doméstico y en la generación de Energía Eléctrica, por lo que despertó el
interés de las compañías para su compra y venta.
Inicialmente la Medición de los volúmenes de gas se hacia por medio de los
Equipos Barton, luego las Compañías PETROPERU y PETRO-TECH debido
a la necesidad de tener mayor exactitud, ya que transfieren altos volúmenes
de gas, adquirieron Unidades Automáticas de Medición "Solar Flow " y de

4
análisis "Cromatógrafo". Sólo las Compañías GMP y SAPET cuentan con
Medidores Barton y realizan sus análisis en laboratorios privados. (Tabla No 4)
Con respecto a los condensados, estos se vienen utilizando en aumentar la
producción de los lotes que lo producen.

A la fecha en Talara se tienen perforados alrededor de 12800 pozos; a inicios


de la década de los noventa la producción fue de 46.1 MBbl de petróleo y
actualmente produce un promedio diario de 32.8 MBbl, esta cifra viene a ser
la más baja de los últimos diez años, por lo que se requieren urgentes trabajos
e incentivos del Estado para recuperar la producción y reducir las
importaciones.
Toda la producción de petróleo de las distintas contratistas es comprada por
la Refinería Talara de Petróleos del Perú (PETROPERU) para su
procesamiento y obtención de los diferentes derivados del petróleo que son
comercializados local, regional y nacionalmente. Por otro lado, toda la
producción de gas es comprada por la Empresa Eléctrica de Piura (EEPSA)
para utilizarla principalmente en la generación de electricidad a través de su
Central Termoeléctrica de Malacas, este negocio se viene rigiendo por la
oferta y demanda de energía eléctrica regulada por el Comité de Operación
del Sistema Eléctrico del Perú "COES".

5
CAPITULO 1

PRODUCCION FISCALIZADA DE HIDROCARBUROS

Se define como "Producción Fiscalizada de Hidrocarburos" a los


hidrocarburos provenientes de determinada área, producidos y medidos bajo
términos y condiciones acordados en cada contrato. Esta medición resulta
importante para tres fines principales:

- Registro histórico de las cifras oficiales de la producción fiscalizada por


lote.

Valorización de la producción fiscalizada para efectos del pago/ cobro de


la regalía/ retribución (Artículos 45 y 46, Ley Orgánica de Hidrocarburos
Nº 26221 ) por parte de los contratistas petroleros. Cada I 5 días El Estado
Peruano recibe el pago de las compañías contratistas por concepto de la
renta petrolera.

- Facturación por la compra - venta de hidrocarburos entre productores y


usuarios de los hidrocarburos.

A continuación se muestra la producción nacional de crudo desde 1990 hasta


el año 2000 ( Tabla No 6 y Fig.No 3 ), la producción nacional de gas natural
para el período I 994 - 2000 ( Fig No 4 ), y la producción fiscalizada de
crudo, LGN, Condensados ( Tabla No 7 y Fig.No 5 ) y gas natural en el año
2000. ( Tabla No 8 )
Podemos observar que la producción de petróleo disminuye como
consecuencia de la declinación natural de los campos y por el no hallazgo de
nuevos yacimientos petroleros.
La producción fiscalizada de gas natural en Talara y Pucallpa, aumenta en
los últimos años debido a la demanda del Sector Eléctrico Nacional.

1.1. PUNTOS DE FISCALIZACIÓN DE LA PRODUCCIÓN

A la fecha son 23 los puntos de fiscalización de la producción a nivel


nacional, acordados entre PERUPETRO S.A y los diferentes
contratistas.

La ubicación geográfica de los puntos de fiscalización, el tipo de


medición que se efectúa y el tipo de hidrocarburos que se fiscaliza, se
resume en la Tabla No 9.

6
Para estar representado en todas las mediciones que se efectúan en el
territorio nacional PERUPETRO suscribe con una compañía privada un
"Contrato de Supervisión de Ja Medición del Volumen de Hidrocarburos
que producen los Contratistas Petroleros". Esta compañía cuenta con
personal especializado, distribuido en cada uno de los puntos de
fiscalización y reporta diariamente las mediciones efectuadas a
PERUPETRO S.A, en forma conjunta con los representantes de los
contratistas petroleros.

La medición de petróleo líquido involucra un proceso de tres pasos que


se realizan en el siguiente orden : 1 ° medición del volumen, 2° medición
de la temperatura y 3° medición del agua y sedimento (BS&W).

Una inadecuada medición del BS&W es generalmente la más importante


fuente de pérdida de petróleo crudo, la medición de la temperatura es la
próxima en importancia, mientras que la medición del volumen es la de
menor problema.

A continuación mostramos algunos equipos de medición que se utilizan


en los Puntos de Fiscalización de la Producción de Petróleo y Gas del
Noroeste del Perú. (Fotos: 1, 2, 3 y 4)

1.2. PROCESO DE LA MEDICION DE HIDROCARBUROS.

1.2.1. Medición de petróleo por aforo

1. Inspeccionar el tanque o los tanques a ser fiscalizados, de tal


manera que todas las válvulas estén cerradas con cadenas,
quedando posteriormente operativa sólo la válvula de salida.

2. Verificar e) buen estado de )os tanques y equipos de medición,


la calibración de estos deberá efectuarse cada vez que sea
necesario y a solicitud de cualquiera de las Partes

3. Medir el nivel inicial y final del líquido contenido en el tanque


para calcular el volumen neto entregado usando la tabla de
calibración del tanque respectivo ..

4. Medir el corte de agua.

5. Medir la temperatura del fluido

7
6. Tomar muestras representativas para determinar el API,
BS&W y contenido de sal "PTB"del crudo.

7. Calcular el volumen neto entregado usando la tabla de


calibración del tanque, la tabla de corrección del API a 60 ºF
"5A" y la tabla de corrección del volumen a 60 ºF "6A".

8. Firmar el ticket de medición.

1.2.2. Medición automática de petróleo por Unidad LACT.

1. Verificar que la Unidad LACT tenga un Medidor en


funcionamiento y que el muestreador tenga precinto de
seguridad.

2 Tomar una muestra representativa del muestreador automático.

3 Verificar la temperatura en el panel de control y en el


termómetro instalado en la línea de transferencia.

4 Analizar la muestra para determinar el API, BS&W y PTB.


Sacar el ticket de medición y/o calibración y verificar que los
datos obtenidos estén de acuerdo con las características del
crudo y que las condiciones de operación y los factores
involucrados sean los correctos.

5 Calcular el volumen neto transferido, descontando el BS&W

6 Hacer pruebas a los medidores, como mínimo se probará una


vez por semana o a solicitud de cualquiera de las partes.

7 La calibración de los equipos de medición automática deberá


efectuarse como mínimo una vez por semana o a solicitud de
cualquiera de las partes..

8 Verificar que la repetibilidad y linealidad en una prueba del


Medidor se encuentre dentro los rangos tolerables establecidos
por las normas API.

9 Calcular el factor del Medidor.

1O Firmar el ticket de medición y/o prueba.

8
1.2.3. Medición de flujo continuo de gas natural.

l. Verificar diariamente en el punto de fiscalización, el buen


estado de las cartas o discos de medición, así como los reportes
impresos del volumen y del análisis del gas. Finnar estos
documentos para certificar su autenticidad.

2. Verificar diariamente la integración de los discos y calcular el


volumen (MPC) de gas transferido.

3. Verificar que los volúmenes de gas registrados no tengan una


diferencia mayor al 3% con respecto a los volúmenes de gas
obtenidos de los equipos de referencia, en caso contrario se
usará cualquier equipo de medición que estuviere instalado y
que estuviera registrando con suficiente exactitud.

4. Si el cromatógrafo instalado en el punto de fiscalización no


trabaja por diferentes razones, se procederá de acuerdo al
contrato o a la conciliación a la que lleguen las partes.

5. Si en el punto de fiscalización no hay cromatógrafo,


semanalmente se enviará una muestra a un laboratorio local,
para determinar el poder calorífico del gas ( BTU/PC )
6. Revisar el coeficiente de orificio cada vez que se cambie el
plato de orificio y/o cambien notoriamente las propiedades del
gas.

7. Si todo ha transcurrido normalmente, la revisión del factor de


integración se hará cada 6 meses como mínimo en base a la
determinación de la gravedad especifica promedio de los
últimos seis meses

8. La calibración de los equipos de medición deberá efectuarse


cada 3 meses.

1.2.4. Generalidades.

1. Las mediciones tanto de hidrocarburos líquidos o gas deben ser


hechas conforme a las especificaciones internacionales API,
ASTMyAGA.

9
2. Las Partes recogerán simultáneamente tres muestras testigos de
los hidrocarburos líquidos fiscalizados con una frecuencia no
menor de una vez por mes, en los puntos de fiscalización de la
producción. Dichas muestras testigo serán selladas y
almacenadas en botellas muestreadoras noventa días a partir del
día de su recolección.( OS 053-93 ). En caso de controversia, se
conservarán las muestras pertinentes, hasta que la controversia
sea solucionada.

3. Tomar como norma el Título VII, Capítulo IV, Medición de los


Hidrocarburos, Fiscalizados del Reglamento de las Actividades
de Exploración y Explotación de Hidrocarburos aprobado por
OS. Nº 055-93-EM.

10
CAPITULO 11

TANQUES DE ALMACENAMIENTO

2.1. DEFINICION

Los tanques son rec1p1entes generalmente metálicos capaces de


almacenar fluidos eficientemente, dependiendo del diseño y la
construcción de éstos y de las características fisicas y químicas de los
líquidos por almacenar.

2.2. CLASIFICACIÓN

En la Industria del petróleo, los tanques para medición de crudo se


clasifican así:

1. Por su construcción, en empernados y soldados.

2. Por su forma, en cilíndricos y esféricos.

3. Por su función, en tanques de techo fijo y de techo flotante.

2.2.1.Por su construcción:

Tanques empernados

Son construidos para patios de tanques de pequeña capacidad debido a


la facilidad en el montaje y desmantelamiento, ya que no se requiere
de personal especializado.

El techo de estos tanques por lo general es de forma cónica, cuya


altura con respecto a la horizontal varía entre l" a 12", toda la
estructura de tanque es soportada por un poste central, que descansa
en la base mediante un sistema de vigas metálicas que se extiende del
centro al cuerpo del mismo. Las juntas de las planchas metálicas se
unen con una o más hileras de pernos, y en la zona de unión se
colocan una empaquetadura para evitar fugas. Son construidos de
acuerdo a especificaciones estándar API ( Fig No.6)

11
Tanques soldados

Son construidos para capacidades mayores de 3,000 barriles. Los


tanques pequeños son fabricados en el taller, no sucediendo lo mismo
para tanques de mediana o gran capacidad cuyo montaje tiene que
realizarse en el campo, requiriendo de personal especializado para los
trabajos de soldadura.

Estos tanques tienen la ventaja con respecto a los empernados, que las
juntas de unión de las planchas son permanentes, evitando las fugas
que regularmente se presentan en los tanques empernados después de
un tiempo de servicio.

Su construcción se efectúa utilizando planchas rectangulares metálicas


cuyo ancho corresponde aproximadamente a la altura de cada anillo,
el soporte del techo es similar al de los tanques empernados.

2.2.2. Por su forma:

Tangues cilíndricos

Son utilizados para almacenaje de productos como el petróleo que se


recolecta a presiones cercanas a la atmosférica.

Tangues esféricos

Se usan para almacenar productos ligeros como gasolina, propano,


butano, etc.
Su forma facilita presiones interiores mayores de 25 psig.

2.2.3 Por su función:

Tangue de techo flotante

Como su nombre Jo indica, el techo se desplaza a Jo largo del cuerpo


cilíndrico dependiendo su posición del nivel de petróleo. Soportes de
tubos metálicos son instalados en toda el área del techo, los cuales se
sientan en el fondo, cuando el nivel del líquido es demasiado bajo La
medición y muestreo se hace a través del tubo para medir. ( Fig.No 7
y Fig No 8)

En su origen, el tipo más común de techo flotante fue la instalación


de una plancha metálica de la forma de un perol de diámetro

12
ligeramente menor al del cuerpo cilíndrico, que con lleva un sistema
de zapatas flexibles que sirven para que el techo se deslice
longitudinalmente.

Posteriormente se innovó la construcción del techo flotante,


colocando un compartimiento cerrado en la forma de un anillo
alrededor del filo de éste para darle estabilidad y simplificar la
estructura.

Actualmente, se construyen los techos flotantes usando 2 cubiertas de


plancha de acero en toda el área del tanque, el espacio entre estas
cubiertas esta dividido interiormente en compartimientos. Con este
tipo de techo, el petróleo no recibe directamente el calor de los rayos
solares, evitando pérdidas por evaporación, siendo una mejora con
respecto a otros tipos de construcción ya citados por que dispone de
un colchón de aire.

Tanques de techo fijo

El techo de este tipo de tanques está soldado al cuerpo, siendo su


altura siempre constante, dato que se utiliza como referencia para
efectos de medición. En algunos tanques el punto de succión es
variable debido a que tienen un sifón que pende de un cable que se
mueve a voluntad para colocar la succión a la altura más adecuada,
dependiendo de la calidad del petróleo que se debe entregar. (Fig No 9)

2.3. INSPECCIÓN DE VÁLVULAS

El operador debe observar que todas las válvulas que permitan fluir a otro
sistema que no sea el determinado, estén bloqueadas. En caso de entregas
de crudo, tener bien presente que solamente quedará abierta la válvula de
salida del tanque que comunica a la succión de la bomba, cerrar y sellar
todas las demás con cadenas, inclusive ramificaciones secundarias que
pudiera tener la bomba. Si hubieran varios tanques se seguirá el mismo
procedimiento con todas las válvulas que estén conectadas a la descarga
del tanque de compra.

2.4. VÁLVULAS DE PRESIÓN Y VACÍO

Estos dispositivos se instalan en el techo de los tanques para evitar


pérdidas por ventilación y asegurar una correcta operación.

La determinación del tamaño de estas válvulas se hace basándose en el


mayor desfogue de gases que puede producirse y que se presenta cuando

13
se bombea el producto. Su dimensionamiento, en el lado de la succión
corresponde al volumen de aire que debe absorber el tanque para evitar la
formación de vacío, que en última instancia podría colapsar las paredes
del mismo. El número y diámetro de estas válvulas, varia conforme al
diseílo del tanque.
Las válvulas de presión/vacío para los tanques cilindricos de techo rijo
que trab�jan a presión atmoslerica deberán estar regulados a ¾ de onza
por pulgada cuadrada para presión y para vacío.
Cuando se modifica ostensiblemente la presión de bombeo, sea de
recepción o despacho, se deberá solicitar la revisión de los cálculos
referentes a estas válvulas.

En condiciones normales las válvulas deberán ser revisadas


periódicamente con un intervalo no mayor de 6 meses.

2.4. 1. Funcionamiento

Las válvulas de presión y vacío actúan como respiradero para aliviar


la presión o el vacío que se crea en el interior de un tanque durante el
llenado o descarga de los productos

Durante el llenado del tanque, el vapor del producto es comprimido


por el líquido ascendente, originando una presión sobre la superficie
inferior del disco (lado presión) Cuando la presión es ligeramente
mayor que el peso del disco, éste es levantado, permitiendo la fuga
de vapor hacia el exterior, hasta equilibrar las presiones (exterior e
interior) De esta forma, la válvula control·1 cualquier sobrepresión
originada en el interior del tanque.

Durante la descarga del tanque, el líquido desciende lentamente


creando vacío en su interior. Cuando este vacío supera el peso del
disco (lado vacío) Permite la entrada del aire atmostcrico, igualando
la diferencia de presión.

El buen mantenimiento que debe darse a las valvulas de


presión/vacío, incide directamente en el correcto control de mermas
por evaporación así como las deformaciones en los tanques. A
continuación se muestra el porcentaje de incremento en mermas en
un tanque en malas condiciones, comparado con uno en buen estado
de funcionamiento.

14
-Tanque con válvula presión/vacío, sin sello 50%
hermético y fugas por la misma

-Tanque sin válvula presión/válvula y fugas 200%


por respiradero abierto.

-Separación en planchas del techo, roturas 0.1 a400%


(picaduras), sello defectuoso entre el techo
y cilindro.

-Pintura del techo en malas condiciones. 40%

2.5. CIMIENTOS

Deben ser lo suficientemente resistentes para evitar cualquier tipo de


asentamiento o rajaduras, que posteriormente pudieran dañar al tanque o
a los accesorios del casco. Asimismo, los cimientos deben adoptar en su
construcción la pendiente apropiada, según el diseño del fondo del
tanque.

Atendiendo al diámetro y forma del tanque, estas bases pueden ser de:
piedra chancada con arena dulce, piedra chancada con arena y asfalto,
arena dulce compactada, losas de concreto, etc.

2.6. FONDOS

Los fondos de los tanques están dotados de una pendiente apropiada,


permitiendo el deslizamiento de agua hacia un punto común (sumidero),
del cual es purgada posteriormente.

De acuerdo a la experiencia, se ha adoptado una pendiente del 6% en los


tanques. Es importante corregir las concavidades internas muy grandes o
los sedimentos que impiden el drenaje de agua, ya que daría origen a una
formación acelerada de corrosión. A veces se recomienda añadir
sumideros y drenes auxiliares. Periódicamente se debe buscar signos de
fugas en el fondo de los tanques y alrededor de los cimientos, a fin de
detectar a tiempo cualquier orificio en las planchas internas.

15
2.7. SELLADO DE BORDES EXTERNOS

La pestaña perimétrica que conforma el borde inferior externo de la base


del tanque, debe estar firmemente apoyada sobre el cimiento, para lo cual
se deberá sellar el borde con asfalto, brea o cemento, caso contrario sería
causal de producirse puntos de corrosión por filtración de agua de lluvia
o condensado de la humedad ambiental.

2.8. ESCALERAS Y PASARELAS

Deben inspeccionarse periódicamente para buscar áreas corroídas, flojas


o rotas. En las escaleras en espiral deberá ponerse especial atención en
las vari11as de soporte soldadas al casco del tanque. Igualmente, deben
revisarse cada uno de los peldaños y pasarelas, observando áreas que
pudieran acumular agua, las que se solucionarían con drenes de
perforación.

2.9. TECHOS Y ACCESORIOS

Las planchas del techo deben inspeccionarse completamente, buscando


desgastes, picaduras y perforaciones.

Al igual que los fondos de los tanques, se debe contar con pendientes
apropiadas con desagüe a tierra, para evitar acumulaciones de agua. El
acero en contacto con la humedad ambiental produce corrosión
oxidación, dando origen a perforaciones que se inician en la parte
interior.

Es particularmente importante realizar una inspección cuidadosa en los


tanques que almacenan productos livianos. Una manera práctica de
detectar fugas consiste en aplicar una solución jabonosa al techo cuando
el tanque está bajo su presión normal térmica de expansión.

El descuido de los techos tanques, aparte de cualquier defectuosa


reparación o reemplazo, puede dar como resultado una pérdida excesiva
de stock por largo período de tiempo. Frecuentemente, ocurre que la
oxidación desarrolla huecos y las planchas llegan a tal punto que no se
puede taponar las perforaciones mediante el uso de materiales de sellado
plástico. Esto sucede cuando no es posible vaciar un tanque durante un
tiempo considerable por el volumen de trabajo.

16
Los tanques de techo flotante requieren de inspecciones frecuentes
debido a la falta de pendiente y a grandes zonas de almacenamiento de
agua. Deben estar dotados de drenajes especiales, los que se deben
mantener en buenas condiciones.

2.l0;BOCAS DE MEDICIÓN Y TAPAS

Se usan de varios tipos. Algunas son llanas, otras del tipo bisagra en
chaflán , que es una combinación de escotilla para medidor y respiradero.
Algunas requieren tuercas o pernos de mariposa, otras son válvulas de
compuerta comunes o con tapas roscables sobre un niple de tubería. En
general, las escotillas y tapas de medición para tanques de hidrocarburos
deben ser a prueba de vapor.

Se debe inspeccionar y verificar la empaquetadura del sello en forma


periódica para evitar mermas excesivas, penetración de partículas
extrañas o agua de lluvia.

Las bocas de medición varían entre 4" y 8" de diámetro, son de acero con
asiento de bronce y empaquetadura.

2.1 !.SEGURIDAD EN UN PATIO DE TANQUES

-MUROS DE CONTENCIÓN.- La finalidad de estos muros es


detener y estancar cualquier fuga de producto. Los muros de
contención están construidos con piedra, arena, tierra , asfalto y
concreto.
El volumen encerrado debe de ser 11O % veces el volumen de los
tanques que lo rodean. Cuando hay varios tanques dentro de un mismo
recinto de muros, su capacidad total no deberá exceder de 100000 Bbl.

-HIDRANTES.-Los hidrantes son grifos que se distribuyen


convenientemente en un patio de tanques de petróleo, por ser un
producto inflamable, constan de una válvula con una o más boquillas
que se conectan a las mangueras para combatir el incendio

-EXTINGUIDORES DE INCENDIO.- Son dispositivos portátiles o


permanentes que por lo general están cargados con un compuesto
químico de polvo seco que sale en forma de espuma al rociarse sobre
el fuego, así inhibe al Oxigeno del aire, que es uno de los agentes
generadores de fuego y apaga el incendio.

17
2.12.CAPACIDAD DE RECIBO

Es el espacio de mayor actividad del Tanque, específicamente diseñado


para recibir o entregar un producto, capaz de satisfacer la demanda de la
· Planta durante un tiempo transcurrible hasta la reposición con un nuevo
producto.
Los lotes con producciones bajas necesitan una capacidad de
almacenamiento disponible para 5 días, en cambio los que tienen
producciones altas necesitan tener una capacidad de almacenamiento de
por lo menos dos días, debido a que bombean el crudo diariamente.

En caso de que se ocurriera una contingencia las compañías contratistas


podrían almacenar crudo en el campo y en los tanques de fiscalización
hasta un máximo de 708800 Bbl. Algunas contratistas podrían
almacenar en sus campos hasta por 20 días, mientras que otras por falta
de capacidad solo podrían almacenar su crudo unos días, por lo que se
verían seriamente afectados.
Por otro lado la Refinería Talara en caso de no poder procesar el crudo
que compra, cuenta con suficiente capacidad para almacenarlo por el
período de un mes mientras se solucione el problema.

18
CAPITULO 111

MEDICIÓN MANUAL Y PRUEBAS EN EL LABORATORIO

La medición manual se efectúa en nuestras operaciones estando los tanques


calibrados y sus tablas de calibración aprobados por la DGH; cuando estos
tanques han sido reparados y sus dimensiones afectadas se requerirá
necesariamente de una nueva calibración debiendo ser nuevamente
aprobadas las tablas por la DGH. Las medidas a efectuarse se realizarán
siguiendo los estándares API y ASTM, estando los tanques en reposo el
tiempo requerido según acuerdo de las partes, para obtener resultados
satisfactorios.

3.1. MEDIDA DEL NIVEL DE AGUA

El procedimiento para determinación de la medida del nivel de agua ,


se realiza conforme a la norma API, Standard 2545 .
La medición se efectúa con una barra cilíndrica o rectangular
graduada en 1/8" o 1/10", de un metal resistente a la corrosión, de
l "de ancho o diámetro como máximo, siendo la longitud mínima de
18", el peso es de 20 onzas como mínimo para mantener la barra en
posición vertical, la punta debe ser cónica y de suficiente dureza.

3.1.1. Procedimiento

1. La medición del agua libre se obtiene introduciendo por la boca


del tanque hasta tocar el fondo del mismo, una regla de bronce
suspendida por medio de un cordel, cubierta de una pasta
sensible al agua, al contacto con ésta. ( Foto No 5 ).

2. Deje la regla en el fondo por lo menos 1 O segundos si es crudo


liviano y 30 segundos si es crudo pesado.

3. Saque la regla y observe el cambio de coloración de la pasta a


rojo o su completa remoción, considere como contacto agua -
petróleo la marca nítida superior. ( Foto No 6 )

4. Apunte el nivel del contacto agua petróleo para poder determinar


el volumen de petróleo por fiscalizar.

A veces la marca agua petróleo no es nítida y dificil de leer. Ello se


debe a que en el fondo, el· petróleo esta emulsionado, entonces se

19
repetirá el procedimiento cubriendo toda la regla con pasta hasta
determinar un contacto claro.

Si el tanque no tiene sifón, y la válvula de descarga se encuentra


dentro de la porción emulsionada, entonces se deberá bombear la
porción emulsionada a otro tanque, o se esperará hasta que las
condiciones de calidad mejoren.

3.1.2.0bservaciones

Una medida correcta del agua libre se obtiene cuando el tanque está
en reposo. En caso contrario si está en movimiento, es decir
recibiendo petróleo, los mencionados niveles de separación se
pierden por completo y como consecuencias, el corte de agua libre
obtenido es una cifra estimada que puede conducimos a errores; por
ello, en condiciones normales y con fines de fiscalización es
recomendable tomar la medida cuando el tanque está en reposo, por
lo menos 36 horas y media hora después de una descarga.

3.2. MEDIDA DEL NIVEL DE LÍQUIDO

Los procedimientos para la medición manual de los tanques, se


realizan conforme a la norma API Standard 2545 y ratificado por el
ASTM D 1085-65, el cual se muestra en el API, capítulo 3 , sección 1.

La· medición se efectúa con una cinta metálica, flexible de acero


inoxidable de 1/2" o 3/8" de ancho, de 0 .0082" a 0.0120"de espesor y
graduada en 1/8" o 1/1 O", siendo las longitudes variables según la
altura del tanque. En el extremo lleva una plomada de acero resistente
a la corrosión, conectada mediante un swivel. La plomada debe tener
suficiente peso, por lo menos 20 onzas, como para mantener la cinta en
posición vertical, su longitud varía de 6" a 12" (6" es preferible). El
diámetro debe de ser de l" como máximo, la punta debe ser cónica, de
suficiente dureza y debe estar graduada en 1/8" o 1/10".

Hay dos métodos de medición, el directo y el indirecto. El método


directo es el más usado; en cambio el indirecto es empleado en
aquellos tanques donde la medición directa no tiene el grado de
confianza, debido a la forma y constitución de éstos, que impide
mantener la verticalidad de la cinta.

El procedimiento de medición para ambos métodos toma en


consideración las recomendaciones del API ya indicadas, la medición
debe efectuarse antes y después de haberse entregado el producto para

20
determinar el volumen transferido, el cual después se corregirá a las
condiciones estándar de temperatura de 60º F.

3.2.1. Medida directa

Es la distancia medida desde el plato de referencia ubicado en el


fondo del tanque a la superficie del petróleo, se obtiene bajando una
cinta con la plomada adherida (Foto No 7) hasta que la punta de ésta
toque sensiblemente el plato. Busque el punto de coincidencia del
nivel de referencia del tanque con la cinta, luego envuelva la cinta
hasta encontrar la marca superior de la porción mojada por el petróleo,
ésta se registrará como nivel o altura del líquido.

Procedimiento.

1. Antes de tomar la medida, estar seguro que la superficie o nivel del


petróleo esté en reposo o libre de espuma.

2. Tome un tiempo prudencial para que el gas se libere antes de


efectuar la medida.

3. Usar el mismo punto de referencia en la escotilla del tanque para


comprobar el fondo y la verticalidad de la cinta.

4. Tome 2 o más medidas por cada medición hasta obtener 2 que sean
iguales. Asegúrese que la cinta esté en buen estado sin torceduras o
abolladuras, los números y graduaciones legibles; nunca use cintas
acopladas o plomadas gastadas con más de l /32" en la punta.

En el caso de techos flotantes, evitar pesos adicionales, tal como un


grupo de personas paradas alrededor del tubo de medición o agua
estancada sobre el techo capaz de producir una depresión que haga
variar la marca de referencia existente en la boca de medición.

3.2.2. Medida indirecta.

Es la distancia medida desde la superficie del petróleo hasta un punto


fijado como marca de referencia en la boca de medición. La medida se
obtiene bajando la cinta metálica con una plomada rectangular de
sección transversal ( Fig. No 1 O ); el cero de la cinta coincide con el
punto de unión de la plomada. Cuando se efectué este tipo de
medición, la plomada debe salir parcialmente mojada; manteniendo la
verticalidad de la cinta, al tacto se percibe cuando fa plomada toca el

21
nivel del fluido. Para conocer el espacio libre real habrá que agregar a
la longitud de la cinta la parte no mojada de la plomada.
El volumen del líquido contenido se obtiene indirectamente por
diferencia.

3.2.3. Observaciones

Con el uso en las paredes interiores de los tanques se pueden depositar


incrustaciones tales como; brea, parafina, moho y compuestos
químicos que afectan la calibración del tanque, dando resultados
inexactos. Por ello debe exigirse a las contratistas el cumplimiento del
programa de mantenimiento de los tanques.

3.3. MEDIDA DE LA TEMPERA TURA

El procedimiento para determinación de la medida de la temperatura


se realiza conforme a la norma API, capitulo 7, sección 1.

El volumen del petróleo varía con respecto a la temperatura, como tal


es necesario determinar ésta a fin de referir el volumen a una base
estándar de 60 ºF (15 ºC) adoptada por la Industria del Petróleo. Para
efectuar la medición se hace uso de un termómetro ASTM del tipo de
inmersión total graduado de 0-180 ºF, con una escala de 1 ºF
(exactitud+ O.SO ºF). El termómetro se acopla a un soporte de madera
( Fig. No 11) que lleva en su extremidad inferior una copa metálica de
100 mililitros, en su interior se encuentra sumergido el bulbo del
termómetro. El motivo de la copa es mantener la temperatura del
producto cuando ésta se lea en la superficie. La madera tiene en su
parte superior un ojal para acoplarla a un cordel anudado, con el objeto
de introducir este equipo dentro del tanque.
Según el estándar el termómetro debe de ser de vidrio y tener un gas
inerte que llene el espacio encima de la columna de mercurio.
También se puede utilizar el termómetro digital; la ventaja de este
instrumento es la exactitud y rapidez para hacer la medición.

3.3.1. Procedimiento

1. Acople el equipo descrito en el acápite anterior, a la parte


extrema de la cinta de medir o a un cordel anudado de
longitudes conocidas e introdúzcalo por la boca de la escotilla
de medir.

2. Estando el termómetro dentro del producto a medir y a la


profundidad deseada; déjelo por el tiempo de inmersión

22
recomendado de acuerdo a la gravedad API a 60° F y levántelo
y bájelo un pie para que se estabilice la temperatura. ( 5 minutos
para crudos entre 30 a 39 API ).

3. Saque el termómetro rápidamente después de que haya estado


dentro del producto por el tiempo necesario. Asegúrese que la
copa que rodea el bulbo del termómetro esté llena y no se
derrame. Evite corrientes de aire que puedan alterar la
temperatura.

4. Lea la temperatura inmediatamente, hasta el más próximo 1 ºF y


siempre muy próximo a la boca de la escotilJa. ( Foto No 8)

5. Anote la temperatura obtenida.

3.3.2. Precauciones

Los termómetros son instrumentos de precisión y como tal debemos


estar seguros que proporcionen medidas exactas. Antes de usar un
termómetro nuevo, verificar la lectura comparándolo con un
termómetro patrón certificado por "National Institute of Standard and
Technology" (NIST), de preferencia uno de muy buena calidad
aceptado por ambas partes; diferencias mayores a un 1 ºF deben
descartarlo. La manera más conveniente de mantener los termómetros
es colocándolos en una plataforma convenientemente provista para
este propósito dentro del laboratorio o la caseta de medición. Limpie el
termómetro y todas sus partes después de haberlo usado.

Un termómetro cuya columna de mercurio no guarde continuidad debe


descartarse.

3.3.3. Observaciones.

En tanques cuyo contenido del fluido es de 1 O ft o más, se tomarán 3


temperaturas; una temperatura en la mitad del tercio superior, otra en
el centro y otra en la mitad del tercio inferior. La temperatura
representativa será el promedio aritmético de estas 3 temperaturas,
redondeando el resultado a 1 ºF más próximo.
Si el contenido del fluido es menor de 1 O ft, sólo será necesario tomar
una temperatura en el punto medio.

23
En tanques menores de 5,000 bls de capacidad se puede tomar una
sola medida de temperatura, sumergiendo el termómetro hasta el punto
medio de la columna de fluido.
Los tiempos de inmersión deben de determinarse según prueba y
todas las partes involucradas deben de estar de acuerdo.
Un error en la lectura de la temperatura dará como resultado un error
en la determinación del volumen de petróleo.
El error que se tendría por 1 ºF equivale a :

• 04 Bbl en un tanque con 8000 Bbl


• 15 Bbl en un tanque con 30000 Bbl
• 50 Bbl en un tanque con 100000 Bbl

3.4. MUESTREO

Para el método de muestreo se ha tomado como base la norma API,


capítulo 8, sección 1.

Las muestras obtenidas de los tanques normalmente son usadas para


determinar la gravedad API y el agua emulsionada con sedimento
(BS&W). Pero en casos especiales, también se emplea para determinar
propiedades físicas y químicas del petróleo en el laboratorio; como tal,
es conveniente que las muestras a tomarse sean homogéneas del tope
al fondo, pero en la práctica a veces no ocurre así, por estar el fondo
del tanque sucio. Sin embargo la muestra es aceptable si se cumple con
las siguientes condiciones:

• El contenido del fondo tales como lodo, agua emulsionada, estén


nítidamente separadas del petróleo por fiscalizar.
• Que el tanque disponga de un sifón o tenga más de una válvula de
descarga.
• Que la muestra tomada no contenga productos contaminantes.

3.4.1. Equipo.

Se utiliza un muestreador llamado "ladrón" ( Fig.No 12 ) construido


de un metal resistente a la corrosión, cuya capacidad es ¼ de galón. El
fondo está revestido de plomo para facilitar la inmersión, en la parte
superior lleva un corcho como tapón y una agarradera metálica. Un

24
cordel es utilizado para sumergir el muestreador, previamente anudado
al corcho como a la agarradera.

La boca del muestreador debe de tener 1 ¾" de diámetro de abertura


si es usado para crudo pesado y ¾" de diámetro si se usa para crudo
liviano.
El ladrón debe tener 13 ¼" de longitud como mínimo y tener las
dimensiones que norma el API

3.4.2. Métodos de muestreo

En nuestras operaciones se hace uso de dos métodos de muestreo:

• Muestra corrida
• Muestra fija.

3.4.2.1. Muestra corrida.

Es la muestra representativa del fluido contenido en un tanque,


desde la brida de salida hasta el nivel del líquido.

Procedimiento:

I Seleccionar el muestreador, eligiendo el tamaño correcto, de


acuerdo a las propiedades de la muestra. El muestreador debe
estar, limpio, seco y libre de cualquier sustancia contaminante.

2 Introduzca el muestreador atado y tapado hasta el centro de la


brida de descarga. Si el nivel de agua se encuentra encima de
la brida de descarga, es necesario desaguar el tanque antes de
muestrear, de todas maneras la profundidad máxima a bajar la
boteJJa es un pie arriba del nivel de agua. Asegúrese que el
muestreador y tapón estén completamente limpios antes de
tomar la muestra, de lo contrario estamos en riesgo de obtener
resultados incorrectos.

3 Quite el tapón, dando un impulso al cordel, cuando "el ladrón"


esté en la profundidad deseada.

4 Inmediatamente después de sacar el corcho, proceda a subir el


muestreador hacia la superficie a una velocidad uniforme, con
el fin de llenar el recipiente hasta el 75 % de su capacidad (3/4
partes) o un máximo de 85 %. Si la botella sale llena, repetir
el procedimiento.

25
5 Tape con el corcho el muestreador una vez tomada la muestra
o vacíe el contenido en otros recipientes adecuados como
botellas previamente limpias y secas. ( Foto No 9)

3.4.2.2. Muestra fija.

Es una muestra representativa del fluido a una profundidad


determinada. De acuerdo al lugar donde se ha tomado, se
denomina así:

1. Muestra superior.
Es la obtenida en la mitad del tercio superior del fluido
contenido en el tanque.

2. Muestra de centro.
Es la obtenida en el punto medio del fluido.

3. Muestra inferior.
Es la obtenida en la mitad del tercio inferior del fluido.

4. Muestra de tope.
Es la tomada a 6" debajo del nivel del fluido.

5. Muestra de descarga.
Es la tomada en el centro de la brida de descarga.

6. Muestra de piso.
Es la obtenida en el fondo del tanque, se toma generalmente
para chequear el agua, barro, sedimento.

7. Muestra compuesta de un tanque.


Es la mezcla proporcional de las muestras superior, centro e
inferior. En tanques de sección transversal uniforme, la
mezcla se hará en partes iguales, siempre y cuando no haya
variaciones saltantes en las propiedades del crudo de cada
uno de los tercios.

8. Muestra compuesta de varios tanques.


Es la resultante de mezclar las muestras compuestas de cada
tanque en forma proporcional al volumen del líquido
contenido en cada uno de ellos.

26
En nuestras operaciones utilizamos la muestra corrida, la
muestra compuesta y las muestras fijas: superior, centro y
inferior.
En tanques que tengan 15 ft de nivel de fluido o más, deberán
sacarse 3 muestras: superior, centro y inferior � entre 1O y 15 ft
de nivel deberán sacarse 2 muestras: superior y inferior, y para
niveles menores o iguales a 1 O ft se sacará una muestra de
centro. ( Fig. No 13 )

3.4.3. Procedimiento.

1. Seleccionar el muestreador con el tamaño de abertura correcto.


El muestreador debe estar limpio, seco y libre de cualquier
sustancia contaminante

2. Introduzca el muestreador atado y tapado a la profundidad


deseada. Asegúrese que el muestreador y corcho estén
completamente limpios antes de tomar la muestra.

3. Quite el tapón dando un impulso al cordel, para tomar la


muestra a la profundidad ya designada.

4. Deje el muestreador suspendido hasta que llene, se conoce


porque cesa el burbujeo, luego proceda a sacar el muestreador.

5. Vacíe una porción del producto en una botella y tápela con un


corcho o vierta el contenido en otros recipientes adecuados.

3.4.4. Recipientes de recolección

Los recipientes recolectores de las muestras tomadas de los


tanques, son botellas de vidrio o latón. Las botellas de vidrio
pueden ser de color blanco o marrón, las de color blanco tienen la
ventaja que visualmente se examinan que estén limpias, libres de
agua e impurezas� las botellas de color marrón ofrecen protección
contra luz, pero debe tomarse mayores precauciones en la
limpieza. Las botellas de latón son empleadas siempre y cuando las
soldaduras estén por la parte externa y se hayan limpiado con un
solvente adecuado.
Las botellas de material plástico deben ser descartadas por
contaminarse fácilmente.

27
3.4.4. l. Tapas de los recipientes.

Corchos o tapas de vidrio, plástico o metal enroscable,


pueden ser utilizados para botellas de vidrio. Los corchos
deben ser de buena calidad, limpios, libres de huecos y
que ajusten bien.
Para evitar el contacto de la muestra con el corcho, si se
sospecha que éste es usado, pueden ser envueltos con
papel de aluminio, antes de ajustarlo a la botella. Las
Tapas de vidrio se usan siempre y cuando se ajusten bien
a la botella. Las tapas enroscables deben tener
interiormente un disco pegado interiormente revestido con
estaño o pape] de a]uminio o cualquier otro material que
no contamine al petróleo.

3.4.4.2. Limpieza.

El uso de solventes removedores de sedimentos o


suciedad provenientes de anteriores muestras, deben ser
utilizados. Los recipientes se lavan con jabón enjuagados
con agua de caño y finalmente con agua destilada, luego
se secarán pasándolos por una corriente de aire tibio, o
colocándolos en una fuente de calor a una temperatura
de 40° C ( 140 ºF) o mayor, cuando estén secos se
guardarán inmediatamente para ser usados en otras
pruebas. La forma corriente como se hace en el campo de
lavarlos con jabón y enjuagarlos con agua limpia debe
ser eliminada.

3.4.5. Observaciones

Toda muestra será rotulada inmediatamente de ser


tomada usando etiquetas especiales, para tal fin en éstas
se colocarán los siguientes datos:

-Fecha y hora
-Lugar
-Número o nombre del tanque
-Clase del producto
-Resultado del análisis (API, BS&W, PTB)
-Nombre de los supervisores de la operación.

28
3.5. DETERMINACIÓN DE LA GRAVEDAD API

Para el método de la determinación de la gravedad se ha tomado como


base la norma API, capítulo 9, sección 1.

La gravedad es una propiedad determinante de la calidad de crudo,


gravedad específica o API significa lo mismo, pero con diferentes
unidades de medición.
La gravedad específica del petróleo es la relación del peso de un volumen
dado de petróleo a 60 ºF al peso de igual volumen de agua destilada a
60 ºF.
La gravedad API es la inversa de la gravedad específica, es una escala
arbitraria hecha así, para damos un margen amplio en la determinación
de la gravedad de un crudo o derivados del petróleo y así obtener
resultados lo más exactos posibles. La relación matemática es la
siguiente:

API = 141.5 - 131.5


grv.esp

donde:
grv.esp = gravedad específica del crudo

El API usa como referencia la gravedad específica del agua pura, cuyo
valor expresado en API es I O.

3.5.1. Equipo.

La medición de la gravedad es tomada con un instrumento


llamado hidrómetro (Fig. No 14) de acuerdo con las
specificaciones ASTM - E 100. Estos son de 2 tipos: el termo
hidrómetro (gravedad-temperatura) y el hidrómetro simple
(gravedad) El primero, es utilizado para obtener resultados
rápidos; el segundo cuando se desea determinar gravedades
API con bastante exactitud, en este caso se tendrá que hacer
uso de un termómetro para conocer la temperatura de la
muestra. Ambos tipos de hidrómetros están graduados en
grados API.

Los hidrómetros son de vidrio, en la parte inferior llevan un


peso de plomo o mercurio, con el objeto de darle al instrumento
la verticalidad necesaria. El cuerpo central es utilizado algunas
veces para insertar un termómetro de rango 20 - 30 ºF ó de 60
- 200 ºF con divisiones de 2 ºF.

29
El vástago o porción superior debe estar sumergido
parcialmente en el líquido a medirse, éste lleva la escala API
con graduaciones que están fijadas dentro de los intervalos de
O -100, para facilitar la lectura se dispone de rangos parciales
cuyas divisiones son 1/10. Los hidrómetros más comúnmente
usados varían según la especificación ASTM E l 00, entre los
siguientes rangos:

• de 9 a 21 API
• de 1 O a 21 API
• de 19 a 31 API
• de 29 a 41 API
• de 39 a 51 API
• de 49 a 61 API

3.5.2. Procedimiento.

La muestra utilizada para determinar el API, debe ser una


muestra representativa del contenido de petróleo (o derivados)
presente en el tanque.

1. Vierta lentamente la muestra en un recipiente cilíndrico


preferible de vidrio, el diámetro interior debe ser por lo
menos 25 mm mayor que el diámetro exterior del
hidrómetro, el espacio libre entre el extremo inferior del
hidrómetro. El recipiente debe estar colocado en posición
vertical, libre de corrientes de aire, asegúrese que la
temperatura de la muestra no cambie apreciablemente,
durante el tiempo que dura la prueba, si ésta cambia en más
de 2 ºC (5 ºF) se requerirá mantener las condiciones
ambientales (Caseta o Laboratorio) o se usará un baño a
temperatura constante. Evitar la formación de burbujas y así
reducir al mínimo la evaporación de los componentes
livianos. Si se ha producido el burbujeo, la espuma debe ser
retirada previamente, con un pedazo de papel de filtro.

2. Sumerja el hidrómetro dejándole que flote libremente sin


rozar las paredes del receptáculo, el espacio libre entre el
extremo inferior del hidrómetro y el fondo del recipiente
debe estar por lo menos a 25mm. Evitar que el vástago se
moje encima del nivel del líquido pues aumentara el peso al
hidrómetro. ( Foto No 1 O )

30
3. Estando en reposo el hidrómetro, procédase a leer el API en
la escala graduada en el punto en que la superficie de la
muestra corta aparentemente el vástago (Fig. No 15). En el
caso de muestras transparentes, el punto de medida se
determinará colocando la mirada debajo del nivel del
líquido. Luego, levante lentamente la vista hasta alcanzar por
primera vez la superficie, el punto de intersección
encontrado marcará el API correspondiente en la escala. En
el caso de muestras no transparentes (opacas), observar
encima del nivel la escala donde el menisco intercepta al
vástago del hidrómetro, la corrección se hará disminuyendo
0.1 API a la escala observada.

4. Tome la temperatura de la muestra inmediatamente después


de determinar el API, leyendo en la escala del termómetro
inserto en el hidrómetro o utilizando otro termómetro
separado al más próximo 0.2 ºC (0.5 ºF) El bulbo del
termómetro deberá estar sumergido en la muestra por lo
menos 3 minutos antes de proceder a leer la temperatura. Es
preferible que la temperatura tomada esté dentro de los
rangos de + 3 ºC ( +5 ºF ), con respecto a la temperatura que
se tomó la muestra en el tanque, a fin de minimizar errores
por corrección del volumen y gravedad.

5. Anotar los resultados de API y temperatura.

6. Convertir la gravedad API observada a la temperatura


estándar de 60 ºF, haciendo uso de la tabla 5-A del "API
Manual of Petroleum Measurements Standards" disponible
en el laboratorio para todos los rangos de gravedades API.

7. Limpie los instrumentos utilizados para esta operación con


agua, jabón o solventes dependiendo del producto que se
haya medido, luego colóquelos en sus estuches y/o estantes
respectivos.

3.6. DETERMINACIÓN DEL AGUA Y SEDIMENTO

Para la determinación del agua y sedimentos se ha tomado como base la


norma API, capítulo l O, sección 4. (ASTM D - 4007)

31
Se usarán las muestras fijas ( superior, centro y inferior ) para determinar
el agua y sedimento: BS&W

El método general es por centrifugación, cuyos resultados son aceptables


para operaciones de rutina; sin embargo, este método no da resultados
exactos porque la cantidad es siempre menor que la encontrada por
destilación. Las diferencias se acentúan a medida que aumenta la
emulsión contenida en el petróleo.

3.6. l. Suministros.

- Tolueno.- Es un solvente inflamable, tóxico, debe evitarse


respirar su vapor y proteger los ojos, manténgase el
recipiente siempre cerrado, cuando no se usa. Para fines de
esta prueba debe cumplir con las regulaciones del ASTM
D362 o el "IP Specification Of. Tolue"; las características
más saltantes son:

Color (APHA) 10
Punto de ebullición 110.6º C
Residuo después evaporación 0.001 %
Compuestos de sulfuros 0.003 %

El tolueno que se expende, es generalmente seco (exento de


agua), pero el agua es soluble en esta sustancia en un
significante rango que se incrementa con la temperatura. El
porcentaje de disolución es de + 0.03% a 21° C (70° F) o
±0.17% a 70 ºC (158 ºF). Esto podría afectar la
determinación exacta del agua y sedimento, por ello es
recomendable saturar el tolueno a usarse previamente de
acuerdo al procedimiento expuesto en el Apéndice A del
API Capítulo 10, Sec. 3, en el rango de temperatura que se
determina en la prueba
También puede usarse otros solventes como el Xileno
saturado y el Kerosene .

Desemulsificador.- Debe usarse para mejorar la separación


del agua contenida en la muestra y prevenir la adherencia a
las paredes del tubo de prueba.

3.6.2. Equipo

Está constituido de las siguientes partes:

32
3.6.2.1. Centrifuga

Es un aparato diseñado para producir movimiento giratorio de 2


o más tubos de prueba colocados convenientemente en
alojamientos especiales ubicados en su interior (Foto No 11).
La velocidad de giro es controlada mediante un reóstato para
obtener una fuerza relativa de centrifugación de 500 frc.

Todas las piezas móviles son construidas de material resistente


y probado para soportar la máxima fuerza de centrifugación.

Este aparato lleva exteriormente una cubierta metálica


protectora para evitar accidentes que pudieran producirse al
romperse cualquier parte móvil cuando éstas estén en
movimiento.

La centrifuga debe contar con un termostato durante la prueba


de 60 ºC + 3 ºC ( 140 ºF + 5 ºF)

Para determinar los RPM (revoluciones por minuto de giro) de


la centrifuga, será necesario primero conocer el diámetro de
giro, el cual se obtiene midiendo en pulgadas los extremos de 2
tubos opuestos como que estuvieran en movimiento.

Los RPM están en razón directa a la fuerza relativa de


centrifugación (frc) y en razón inversa al diámetro de giro.
Para calcular la velocidad de rotación por minuto (RPM), se
aplica la siguiente fórmula:

RPM = 265 ...Jfrc/d

donde:

fre = fuerza relativa de centrifugación.


D = diámetro de giro en pulgadas.

3.6.2.2. Tubos de prueba.

Estos tubos son de 2 formas: de pera o cónico, construidos


con vidrio resistente al movimiento y temperatura, las

33
dimensiones y graduaciones son mostradas en la (Fig.16). En
su extremo superior lleva un corcho para tapar el tubo una vez
que el fluido ha sido vertido y antes de colocarlos a la
centrifuga.

3.6.2.3. Baño.

El baño es un recipiente metálico de forma rectangular


provisto de un termostato para mantener el agua a una
temperatura constante, en una de sus esquinas lleva una ranura
para colocar el termómetro. La profundidad debe ser lo
suficiente para sumergir los tubos de prueba.

3.6.3. Objetivo de la prueba

Obtener el porcentaje de BS&W , valor que debe ser menor o


igual a 0.25%, como una de las condiciones para efectuar la
compra/venta del petróleo.

3.6.4. Procedimiento

1. Seleccionar el tipo de tubos centrífugos , de forma cónica o pera


de acuerdo al receptáculo de la centrifuga. Preferible que estos
estén graduados de O a 100 ml.

2. Vierta 50 mi de la muestra ( previamente bien agitada) en cada


uno de los 2 tubos de prueba. , luego añada 50 ml. de solvente
tolueno, saturado con agua a 60 ºC (140 ºF) o 49 ºC (120 ºF),
seguidamente agregue 0.2 mililitros de desmulsificante en cada
uno de los tubos.

3. Tape los tubos con un corcho y agite vigorosamente la mezcla para


diluir bien la muestra en el solvente, invirtiendo la posición de los
tubos por 1O veces.

4. Sumerja los tubos por lo menos hasta su marca superior (100 mi.)
en un baño de agua caliente a 140 ºF ± 5 ºF por 15 minutos.
Durante el proceso agitar, para asegurarse que la mezcla petróleo -
solvente es uniforme.

5. Coloque los tubos en la centrifuga en posición opuesta para


establecer un balance de fuerza.

34
6. Centrifugar por 1 O minutos. Verifique que los RPM estén dentro
los rangos calculados, según la fórmula.

7. Anote los resultados obtenidos del agua y sedimento asentados en


el fondo de cada tubo, expresándolo en una sola cifra. ( Fig No 17)

Cambie de posición los tubos (lados opuestos), centrifugue por 1O


minutos, utilizando los mismos RPM, apunte los resultados
obtenidos.

Las lecturas del BS&W deben ser iguales en cada tubo tanto para
la primera como para segunda prueba. Si las lecturas no son
iguales, repetir el procedimiento hasta obtener 2 lecturas i guales.

Como resultado final se reportará la suma de los volúmenes


combinados de agua y sedimento (BS&W) de los 2 tubos, las
lecturas de los tubos separadamente no deben diferir entre si en
más de 0.025 mililitros.

3.7. DETERMINACION DEL CONTENIDO DE SAL (METODO


ELECTROMETRICO)

Para la determinación del contenido de sal se ha tomado como base el


estándar ASTM D 3230-83.

El método a seguirse se basa en la conductividad de una solución de


crudo en un solvente polar, cuando está sometido a la acción de una
corriente eléctrica. La muestra es disuelta en una mezcla de solventes y
colocada en el salinómetro en de un vaso de 100 mi que contiene dos
laminas paralelas de acero inoxidable, un voltaje determinado se imprime
a las placas y el flujo de corriente resultante es indicado en miliamperios.

Luego en la tabla de calibración se lee el contenido de sal


correspondiente a los miliamperios obtenidos.

En nuestras operaciones utilizamos el salinómetro convencional y el


digital, este último nos da un análisis de mayor precisión y rapidez.

3.7.1. Reactivos.

Los reactivos son compuestos conductores de corriente de alta


pureza que permiten dar resultados precisos.

35
El reactivo más empleado en la industria es el solvente de
alcoholes, también pueden usarse otros reactivos como naphta,
solución de cloruro de calcio, solución de cloruro de magnesio,
aceite refinado neutro, solución de cloruro de sodio, xileno, etc.

3.7.2. Muestra

La muestra de petróleo que se toma es una muestra compuesta


obtenida según el API capítulo 8, secciones 1 y 2.

3.7.3. Instrumento

El instrumento es un salinómetro electrométrico que registra la


intensidad de la corriente eléctrica alterna en miliamperios, tiene
un voltímetro, un puente rectificador, un variador de voltaje, 2
electrodos (placas) en paralelo por donde fluye la corriente
eléctrica y un vaso de 100 mi para depositar la muestra con el
reactivo. ( Foto No 12 )

3. 7.4. Objetivo de la prueba

Obtener la concentración de sales en libras por cada mil barriles


de petróleo (PTB), valor que debe ser igual o menor al acordado
por las Partes (menor o igual que 1O PTB), como una de las
condiciones para efectuar la compra/venta del petróleo

3.7.5. Procedimientos.

Desde que la muestra de petróleo es disuelta en un solvente


preparado, se tendrán dos procedimientos, uno para solventes y
otro para la determinación del contenido de sal en el petróleo
crudo.

3.7.5.1. Procedimiento para obtener el solvente de alcoholes.

-Tener disponible en recipientes herméticos los siguientes


líquidos:

1. 1 Butanol.
2. Metanol absoluto.
3. Agua destilada

-En un recipiente de I 000 mi, se colocan 63 volúmenes de


1- Butanol (630 mi)

36
-Se añaden 37 volúmenes de metanol absoluto (370 ml)
-Se agregan 3 volúmenes de agua destilada (3ml)
-Se agita por 1O segundos, para uniformizar la solución
alcoholica.
Siguiendo el procedimiento ASTM D-3230 y utilizando 50 ml
de solución alcohólica, 40 de Xileno y 1O mi de aceite neutro se
determinará la conductividad de ésta solución ( "blanco" )

Nota: Este solvente es inflamable y causa quemaduras en la


piel, por lo que se debe contar con equipos de seguridad
personal para proteger ojos, nariz, cara y manos, así como
duchas para ojos y cuerpo.

3. 7.5.2. Procedimiento para determinar el contenido de sales en el


petróleo crudo.

Tomar la muestra de petróleo crudo en un vaso Pirex limpio y


seco. Aproximadamente 400 mi

En una probeta graduada de 100 ml con tapa esmerilada,


colocar 15 mi de Xileno.

Agregar a la probeta 1O mi de la muestra de petróleo crudo con


una pipeta.

Lavar la pipeta con Xileno hasta que quede libre de crudo,


haciendo que caiga dentro de la probeta.

Rellenar la probeta con Xileno hasta alcanzar un nivel de 50 mi


en la probeta.

Tapar la probeta y agitar vigorosamente durante un minuto.

Llenar la probeta hasta el nivel de 100 ml con solvente de


alcoholes.

Tapar la probeta y volver agitarla vigorosamente por 30


segundos.

Dejar reposar la mezcla por cinco minutos y luego vaciarla en


un vaso Pirex seco y limpio de 100 mi boca ancha.

37
Seguidamente se colocan los electrodos en el vaso,
asegurándose que el borde superior de los electrodos esté por
debajo de la superficie de la mezcla.

Se conectan los electrodos al instrumento.

Se procede a calibrar el Salinómetro (convencional), ajustando


la perilla del voltímetro a 125 voltios, con la palanca presionada
en "calibrate", valor seleccionado de una serie de valores.

Se coloca la perilla de calibración en la posición "high" y con


la palanca en posición "calibrate", se regula con la otra perilla,
hasta ubicar la aguja del miliamperio en Ja posición 0.1. mili -
amperios (línea de color rojo).

Seguidamente se coloca la perilla de calibración en la posición


de "low" y con la palanca presionada en "calibrate", se regula
con su respectiva perilla, hasta que la aguja del mili­
amperímetro quede ubicada en la posición 1.0 mili-amperios.
Se suelta la palanca que estuvo presionada.

Se presiona la palanca hacia la posición "Read", observándose


que el voltaje permanezca en 125 voltios y se tome la lectura en
mili amperios lo más cerca a centésimos de mili amperios.

Se deja de presionar la palanca, quedando en posición neutra.

A la lectura registrada en mili-amperios, se le resta la lectura del


"blanco" determinada con anterioridad, la diferencia es la
lectura neta en mili - amperios.

En la tabla de calibración, se busca el contenido de sal (PTB)


correspondiente a la lectura neta en miliamperios� según sea
realizada en el rango alto o rango bajo. ( Tabla No 10 ).

La escala baja es usada para muestras de bajo contenido de sal y


es más sensible que la escala alta.

NOTA:
En la operaciones Noroeste, el análisis de los crudos de los
diferentes lotes arrojan por lo general resultados satisfactorios,
es decir tienen muy bajo contenido de agua y sedimentos que
no superan el límite máximo permitido de 0.25 %, la salinidad
está por debajo de l O PTB y el contenido de azufre es 0.09%,

38
esto aunado al alto API del crudo ONO, nos permite afirmar
que Talara produce un crudo de alta calidad. ( Tabla No 11 )

3.8. ELABORACION DE LAS BOLETAS DE MEDICION DE


PETROLEO
Las boletas de medición son documentos que registran principalmente la
información de la medición, del control de calidad y del volumen neto de
petróleo contenido en el tanque.
La elaboración de estas boletas es manual ( Fig. No 18 ) y es firmada por los
representantes de PERUPETRO, la compañía contratista y la compañía que
compra el crudo, en señal de conformidad con la operación de medición.
El cálculo que se hace para obtener el volumen neto de petróleo es el
siguiente:
En la boleta de medición registra un nivel de líquido de 11 pies y 2 pulgadas
equivalente según las tablas de cubicación a 990.479 Bbl, y un nivel de agua
de O pies, 1 pulgada equivalente a 25.370 Bbl. La diferencia de estos dos
niveles nos da el volumen bruto de petróleo en el tanque: 965.109 Bbl.
Con la temperatura promedio del tanque: 85.5 ºF y con el API a 60 ºF: 36.7,
obtenemos de las tablas API 6-A el factor de corrección volumétrico por
temperatura Ctl: 0.9877.
Luego el volumen bruto se multiplica por este factor para obtener el volumen
a 60 ºF y finalmente a este volumen se le descuenta el porcentaje de agua y
sedimentos que se obtuvo del análisis de la muestra ( BS&W : 0.02 % ) y se
obtiene el volumen neto de petróleo existente en el tanque: 953 Bbl.
Los resultados obtenidos pueden ser impugnados por cualquiera de las partes
si es que se comprueba algún error de medición o de análisis. En este caso se
elaborará una nueva boleta y una acta de conciliación que será firmada por
las tres partes.
Estas boletas son hechas por triplicado y repartidas a cada una de las partes
interesadas.

39
CAPITULO IV

MEDICION AUTOMATICA

4.1. INTRODUCCION

La Industria utiliza equipos automáticos de medición de hidrocarburos


líquidos, llamados Unidades LACT. ("Lease Automatic Custody
Transfer,,) para transferir en forma automática los Hidrocarburos, con
fines de compra/venta. Esta instalación está conectada a la línea de
descarga procedente de un tanque de crudo preparado para ser
fiscalizado automáticamente en calidad y cantidad, dispone de una
unidad de rechazo para asegurar que la calidad del producto está dentro
de los rangos aceptables. Desde antes de su aparición el petróleo en el
Noroeste se fiscalizaba por medición manual.

La Unidad LACT es una importante herramienta en la evolución de la


automatización de transferencia de hidrocarburos, la cual se va
mejorando con el tiempo y es ampliamente aceptada en la Industria del
Petróleo. Su instalación se justifica para reemplazar un trabajo repetitivo
echo por uno o más medidores, que redunda en un ahorro de tiempo y
eliminación del error humano, aunque cabe notar que la medición
automática tampoco es exacta mientras que esté afectada por el error
mecánico, que a diferencia del error humano, puede ser mejor controlado
por una verificación periódica en el mantenimiento y calibración del
instrumento.

Para que estos instrumentos tengan la confiabilidad exigida, tanto el


comprador como el vendedor de crudo, deben acreditar su exactitud con
un certificado expedido por el fabricante, basado en pruebas hechas en el
laboratorio y campo, de acuerdo a procedimientos estándar aprobados por
el API.

4.2. MUESTREADOR AUTOMATICO DE FLUIDOS EN


MOVIMIENTO.

El muestreador es un equipo automático que toma muestras de un fluido


que está fluyendo por una tubería durante el tiempo que dura la
transferencia. La toma de muestras es intermitente y el número de ciclos
depende del caudal, de tal manera que el volumen recolectado sea menor
al volumen del muestreador, para tener la seguridad de que es una
muestra representativa.

40
4.2.1. Partes componentes del muestreador.

• El probador: Es un elemento que se instala en un "loop" en U


invertida que sale de la línea de transferencia antes o después
del medidor de flujo en posición vertical, ubicado de
preferencia en la porción descendente de esta conexión, para
aprovechar la agitación del fluido al pasar por los dos codos.

• Controlador de la muestra : Es el que gobierna por medios


mecánicos la extracción de la muestra en proporción al
tiempo o al régimen de flujo.

• Extractor de la muestra: Es el que extrae la muestra de la


tubería o del loop, en una porción determinada por acción
del controlador. La suma de todas estas porciones da como
resultado el volumen muestreado.

• Recipiente: Es el receptáculo donde se acumula todas las


porciones de muestras tomadas en un tiempo determinado.
(Foto No 13)

• Agitador: Es un dispositivo mecamco que genera un


movimiento rotativo, que agita la muestra contenida en el
recipiente, antes que se proceda a la toma de muestras.

• Toma de muestra: Es un recipiente portátil que contiene una


porción representativa del volumen almacenado en éste.

4.2.2. Unidad de rechazo

La unidad de rechazo es un medidor de BS&W instalado en la


línea de flujo, cerca al tanque que alma�ena el crudo que se va
ha transferir. Aunque el tanque tiene petróleo preparado, que
cumple con las especificaciones de BS&W (menor de 0.25 % ),
algunos contratista instalan este medidor por razones de
seguridad.

Este dispositivo consta de un analizador y un capacitador o


condensador cilíndrico dispuesto siempre verticalmente. El
principio de la análisis simultáneo de dos fluidos, se basa en la
constante dieléctrica y densidad; la principal fuente de error que
da la mala información es el gas contenido, que tiene
propiedades diferentes a la de los fluidos por medirse, aún en
pequeñas cantidades.

41
Si el espacio entre las dos placas metálicas es ocupado por un
material dieléctrico, de tal manera que la placa exterior reciba
una carga eléctrica, la placa inferior actuará como un
acumulador de corriente inducida cuya capacidad está en
relación directa a la constante dieléctrica que en adelante se le
denominará por K. Para nuestro caso K es un petróleo neto o
emulsionado, el petróleo sin agua tiene un valor K que varía
entre 2 a 2.7, mientras que el valor K para el agua es 80. En
consecuencia, la presencia de una pequeña cantidad de agua en
el petróleo fluente tiene un efecto mensurable en la constante
dieléctrica de la mezcla.

En la práctica, este principio está implementado por el uso de


un capacitador cilíndrico o acumulador de corriente,
compuesto por un tubo dentro del cual está un electrodo
cilíndrico aislado con un compensador por temperatura. Para
que el capacitador suministre información confiable el
analizador, se requiere que el fluido que pasa entre el tubo y el
electrodo sea petróleo neto o emulsionado. Experimentos
llevados a cabo han demostrado que cortes de agua mayores de
60% distorsionan la información, porque K toma el valor del
agua aún permanezca la mezcla. Por ello, no es recomendable
que este dispositivo de medición además de lo dicho
anteriormente sea colocado en los puntos terminales de bombeo
porque durante el trayecto, parte del agua emulsionada puede
haberse separado como agua libre que al pasar por el
capacitador alterará la información y en consecuencia la medida
sería errática.

La corriente generada por el capacitador pasa por un juego de


resistencias llamado "Puente de Wheatstone" donde 3
resistencias son conocidas y una cuarta es variable, que se
calibra para que la diferencia de potencial entre los puntos a y
b sea cero, cuando por el capacitador fluya solamente petróleo
neto, de esta manera no hay envío de corriente al analizador.
Ahora bien, si pasara petróleo emulsionado se registrará una
diferencia de potencial y la corriente pasará al analizador.
El analizador es un instrumento electrónico que por proporción
determina el agua y sedimento, la aguja que marca el BS&W
tiene una señal que fija el máximo BS&W permitido, cuando
alcanza este valor, una señal actúa en una válvula de diafragma
abriendo el bypass, para que el fluido regrese al tanque o pase a

42
un tanque de rechazo, a la vez que una alarma avisa al
operador, que el producto ya no está pasando por el medidor.

4.3. MÉTODOS DE MEDICIÓN AUTOMATICA

Medición directa
Es la medida visual que se obtiene haciendo uso de dispositivos
mecánicos y/o mecánico - eléctrico que cuentan el número de ciclos de
descarga unitaria expresado en barriles, galones, metros cúbicos, etc.
También se dispone de medidores que miden la masa de un fluido
multiplicando el volumen por la densidad del fluido a las condiciones
dadas, utilizando censores, transductores, etc. La ventaja de este medidor
es de que se eliminan las correcciones que se hacen al volumen por
presión y temperatura.

Tipos:

• Medidores por desplazamiento positivo.(Foto No 14)


• Medidores de masa.

Medición Indirecta

Es la medida resultante de utilizar ciertos dispositivos mecamcos y


eléctricos, como paletas o turbinas que producen un movimiento de
rotación que inducen un campo electromagnético que genera pulsos que
se contabilizan para dar volúmenes en barriles, galones, metros cúbicos,
etc. También se considera en este método la medición por restricción del
área de flujo (bridas de orificio) donde hay un medidor que registra la
presión estática y diferencial, con estos datos se calcula el volumen de
fluido a las condiciones estándar introduciendo factores que están en
función de la presión y temperatura.

Tipos

• Medidor de turbina.(Foto No 15)


• Medidor por plato de orificio.

4.3.1. Guía para la selección del tipo de medidor: desplazamiento


positivo vs. turbina.

Para volúmenes grandes de desplazamiento, se utilizan


normalmente las turbinas. Aunque factores tales como presión,
temperatura, rangos de flujo, fluidos contaminantes, etc. pueden

43
influir en la selección del tipo de medidor, la viscosidad y el
caudal son los principales factores que deben considerarse.

La viscosidad influye en la selección del medidor, de acuerdo


con el flujo transferido.(Fig 19) Esta figura muestra que los
medidores de desplazamiento se comportan mejor cuando la
viscosidad es alta, en cambio los de turbina trabajan mejor con
baja viscosidad. Las turbinas cumplen mejor su
funcionamiento, cuando el flujo es turbulento (Número de
Reynold mayor de 10, 000) de esta manera las turbinas pueden
usarse también en líquidos altamente viscosos.

Medidores de turbina son normalmente usados, para medir


productos de baja viscosidad, productos refinados; tales como
propano, Kerosene, o diesel, en tales circunstancias y con una
operación continuada la vida útil será mayor que los medidores
de desplazamiento positivo.

Los medidores de turbinas no deben ser usados en líquidos que


contienen mucha parafina u otras sustancias incrustantes que
alteren la sección transversal, afectando el factor de volumen.

Una vez que se ha seleccionado el tipo de medidor, las


operaciones rutinarias de prueba y los procedimientos de
mantenimiento deben ser programados regularmente.

Medidores de Desplazamiento Positivo

Ventajas
• Exactitud.
• Miden líquidos viscosos.
• No requieren de potencia exterior.
• Son capaces de medir hasta volúmenes muy pequeños.
• Operación y diseño simple.

Desventajas
• Pueden ser dañados por agitación del flujo.
• Costoso para medición de caudales grandes.
• Susceptibles a la corrosión y erosión.
• Requieren de un filtro.
• Si el medidor es golpeado podría alterar la medición.
• Requiere de mayor mantenimiento.

44
Medidores de Turbina

Ventajas

• Exactitud.
• Amplio rango de medición.
• Ocupa un espacio pequeño y pesa poco.
• Duración de las partes internas.
• Amplio rango de temperatura y presión.

Desventajas

• Necesita de ciertas condiciones de flujo.


• A veces requieren de una válvula de contrapresión
para prevenir cavitación.
• No recomendable para medir líquidos de alta
viscosidad.
• Requieren de equipos electrónicos.
• Sensible a fallas.
• Necesidad de un filtro.
• Sensible a los cambios de viscosidad para crudos
VISCOSOS.

4.4. MEDIDORES DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO

4.4.1. Funcionamiento.

En la Fig 20 se muestran los diversos pasos que sigue un medidor


durante su operación, la medición se efectúa por separación del flujo
en segmentos que luego se contabilizan.

l. El líquido sin medir (Área negra) ingresa al medidor. El rotor y las


aletas giran en el sentido de las agujas del reloj. Las aletas A y D
han salido en forma completa, formando la cámara medidora, las
aletas By C están adentro.

2. El rotor y las aletas han girado un octavo de revolución. La aleta A


ha salido en forma completa. La aleta D se mueve hacia adentro, la
aleta C ha avanzado completamente y la aleta B empieza a salir.

3. Un cuarto de revolución ha tenido lugar.

45
La aleta A está todavía extendida y la aleta B se ha movido ahora
completamente hacia fuera. Un volumen exacto y conocido de
nuevo líquido se encuentra ahora en la cámara medidora.

4. Un octavo de revolución más tarde, la cantidad de líquido medido


fluye hacia afuera. Una segunda cámara medidora ha comenzado a
formarse entre las aletas C y D. La aleta A se mueve hacia dentro.
Así continua la operación hasta tener un giro completo de 360°.

Las cuatro primeras figuras corresponden a una construcción de


alojamiento sencillo. La quinta figura muestra una construcción de
alojamiento doble.

4.4.2. Partes componentes de los medidores

Los medidores están compuestos principalmente por 3 partes: caja,


elementos internos de medición y accesorios móviles.

4.4.2.1. La caja

La caja es básicamente un recipiente a presión con conexiones


de entrada y salida que varían de ¼" a 16", presiones hasta
1440 psi (600 lbs ANSI), régimen de flujo hasta 12,500
barriles por hora (BPH), los materiales de la caja pueden ser
acero al carbón, fierro fundido, aluminio, bronce o acero
inoxidable, esto depende de la presión que soporte.

Los medidores pueden ser de simple o doble condición.


En los de simple condición, el alojamiento sirve para ambos,
como recipiente de presión y para contener los elementos de
medición, mientras tanto en los de doble condición, el
recipiente de presión está separado de los elementos de
medición.
Los medidores pequeños normalmente son de simple condición
construidos con los materiales indicados en el acápite anterior
excepto el acero al carbón, los medidores de 6" o más casi
siempre usan acero al carbón y son de doble condición. Las
ventajas de la doble condición son:

a) El esfuerzo debido a la presión no es transmitido a los


elementos de medición.

b) Los elementos de medición pueden ser fácilmente


removidos para el servicio o limpieza de las líneas.

46
c) La presión diferencial a través de las paredes de los
elementos de medición es mínima, así se elimina la
posibilidad de cambiar los elementos debido a
variaciones de presión.

4.4.2.2. Elementos de medición interna

Como anteriormente se mencionó los medidores de


desplazamiento positivo miden volúmenes por una continua
separación del flujo en segmentos que son medidos. Los
elementos medidores son mostrados en la Fig. No 20 los cuales
también, sirven como un motor hidráulico que absorbe energía
del flujo para producir el torque necesario, a fin de vencer la
fricción interna y mover el contador y otros accesorios
inherentes a éste.

4.4.2.3. Accesorios móviles.

El tren de los accesorios móviles es mostrado en la Fig.No 21 y


consiste de 3 elementos básicos, el tren de engranajes, las
empaquetaduras del eje y el calibrador.

Tren de engranajes

Es como una caja de reducción que convierte el volumen fijo


por revolución del elemento de medición al volumen por
revolución del eje contador. Así por ejemplo un medidor Smith
de 4" de desplazamiento positivo tiene un elemento de
medición nominal de 2 galones/rev y la velocidad del eje
contador tiene 5 galones/rev, entonces se tiene la relación de
giro 5:2.

Empaquetaduras del eje rotatorio

El eje rotatorio está diseñado para colocarse empaques (glands),


que sean fácilmente instalados o removidos, con el fin de evitar
fugas debido a desgastes. Las empaquetaduras son lubricadas
externamente para alargar la vida útil; se emplea como
lubricante, glicerina o grasa de silicona, compuestos que deben
ser químicamente compatibles e inmiscibles con los productos
que se están midiendo.

47
Calibrador

Es un dispositivo que ajusta la medición a un volumen correcto


que pasa a través del medidor. Un calibrador es necesario todas
las veces que el contador mecánico debe registrar el volumen
actual. Las características de un buen calibrador son:

• La facilidad de moverse con un alto torque.


• Buen ajuste.
• Rango adecuado de ajuste.
• Bajo costo de reparación o reemplazo.
• Una mínima variación de la velocidad del eje.
• Larga vida de duración.

4.4.3. Consideraciones del diseño.

La instalación (incluyendo el medidor) debe ser capaz de operar


eficientemente entre los rangos mínimos y máximos del caudal,
presión y temperatura de acuerdo a las especificaciones del
medidor.

La instalación debe asegurar una máxima vida de operación, para


lo cual dispondrá de un filtro que se instalará antes del medidor,
para retener partículas sólidas extrañas tales como: arena,
carbonatos, etc.

La instalación debe trabajar a una adecuada presión, para que el


medidor mida una sola fase que es el líquido.

Los censores de presión y temperatura deben estar colocados


inmediatamente antes o después del medidor.
Para asegurar la continuidad de la fiscalización se dispondrá de
dos medidores iguales calibrados, dispuestos en paralelo y
conectados a un sólo probador (prover).

48
4.4.4. Causas que afectan el factor medición.

El factor de medición, es el número que se obtiene por división,


entre el volumen actual del líquido que pasa por el probador y el
volumen registrado en el medidor. Para posteriores medidas el
volumen registrado por el medidor se multiplicará por el factor
encontrado, para tener la medida corregida a 60 ºF y 14.7 psi.

Hay muchos factores que pueden cambiar el comportamiento de


un medidor de desplazamiento positivo, tales como la entrada de
partículas extrañas, que se soluciona solamente eliminando la
causa del problema (filtros). Otros factores que dependen de las
propiedades del Jíquido que se mide, deben ser considerados en el
diseño y en el sistema de operación. Los factores más importantes
son: el caudal, viscosidad, temperatura y deposición de sólidos en
el líquido como parafina.

4.4.4.1. Variación del caudal.

El factor de medición varía con el flujo o caudal, en el extremo


inferior del rango del flujo, se hace menos confiable y
consistente, que en la porción media o altos regímenes de
bombeo. Si se plotea el factor de medición vs. el flujo para
diferentes condiciones de operación, es posible seleccionar el
factor de la curva obtenida, sin embargo, si se dispone de un
probador permanente en la instalación es mucho mejor
considerar éste como valor, pero en todo caso evitar situarse en
los rangos superior e inferior según diseño del medidor.

4.4.4.2. Variación de la viscosidad

El factor de medición es afectado por la tendencia de adherirse


el fluido en las paredes de la cámara de medición, cuando la
viscosidad se incrementa. El cambio de la viscosidad se debe a
variaciones en las propiedades del líquido (gravedad API) o de
la Temperatura, sin cambiar las condiciones del líquido. Un
cambio sustancial de la viscosidad, puede afectar los rangos
permisibles del flujo, según diseño del medidor.

49
4.4.4.3 Variación de la temperatura.

El incremento de temperatura origina una expansión en la


cámara de medición debido al coeficiente de expansión de las
partes metálicas, cuando metales diferentes son usados (por
ejemplo, paletas de aluminio en un elemento medidor de fierro
fundido), el juego o espacio entre las partes de dos metales
diferentes cambia con la temperatura afectando el volumen
desplazado, el cual es alrededor de 0.02 % por cada 10 ºF de
cambio de temperatura. Además un incremento sustancial en la
temperatura, puede producir una parcial vaporización del fluido
convirtiéndolo en un flujo de 2 fases, lo cual alteraría la
precisión del medidor.

4.4.4.4. Variación de la presión.

Un cambio sustancial en la presión de operación afectará el


desplazamiento del volumen en un medidor de simple
condición, mas no en uso de doble condición. Sin embargo,
como una guía, cuando se opera con presiones que cambien
más de 20 psi, el uso de un medidor de doble condición o un
factor de ajuste por presión debe ser considerado.

4.4.4.5. Desgaste

El desgaste tiene un efecto incrementador en el desplazamiento,


por ejemplo, el desgaste de los cojinetes de las paletas originan
un mayor juego, que altera la medición del volumen entregado.

4.4.4.6. Deposición

La deposición, tal como la parafina, reduce el volumen


desplazado. Sin embargo, la deposición se elimina pasando
agentes químicos de limpieza que diluyan la parafina.

4.5. MEDIDORES DE TURBINA

Como se ha indicado anteriormente, la turbina da mediciones indirectas,


obtenidas por dispositivos que miden el fluido que pasa por una tubería
por medio de la generación de pulsos eléctricos� el fluido que pasa
produce un movimiento de rotación (velocidad tangencial proporcional al
régimen de flujo), debido al giro de un rotor. Así como los motores
eléctricos de inducción producen un giro en el eje debido a un campo

so
magnético, la turbina genera pulsos electromagnéticos que los toma un
contómetro ubicado en el sitio o en el tablero de control, después que los
pulsos son convertidos en unidades de volumen (barriles, galones, metros
cúbicos, etc.)

-4.5.1. Diseño y construcción

Las turbinas pueden ser divididas en tres partes principales:


la caja, el ensamblaje y el ensamblaje de receptor de pulsos.
(Fig. No 22)

4.4.4.6. La caja

La caja es un carrete con sus bridas en ambos extremos, su


dimensión varía de ¼" a 24" la presión de trabajo de 150 lbs
a 2,500 lbs ANSI (275 a 6,000 psi) para flujos hasta 60,000
barriles por hora. Los materiales se seleccionan de acuerdo al
producto que se está manipulando y a las condiciones
ambientales. El carrete está en contacto con el fluido, sin
embargo las bridas no se mojan. Por eHo, éstas podrían ser no
compatibles con el fluido, bridas al acero carbón son
normalmente usadas. Ahora si los líquidos son corrosivos,
acero inoxidable se usará para el carrete.

4.5.1.2. Ensamblaje interno.

Está compuesto de un rotor que es la única parte móvil y el


ensamblaje de estator. Hay dos diseños de estatores, uno en
que el eje del rotor está sostenido en la parte anterior y
posterior (con respecto al sentido del flujo), y el otro que
solamente está apoyado en la parte anterior. El rotor puede
ser del tipo agujerado o liso. En el caso del tipo agujerado,
lleva un anillo desviador del flujo para impedir que este
choque directamente contra el rotor. El rotor agujereado es
hecho de un material no magnético y en donde se encaja a
intervalos iguales botones imantados que generan pulsos
magnéticos. Los pulsos magnéticos se generan por el
espaciamiento entre los imanes, debido a una interrupción
"on - off''.

51
4.5.1.3. Ensamblaje del receptor de pulsos.

Consiste en un transductor, de una caja de empalmes y de un


preamplificador. Cuando el rotor gira y pasa por el
transductor, este convierte los pulsos magnéticos en
eléctricos, a una muy baja potencia, solo unos cuantos
miliwats., si el contómetro está en el sitio, podría contar el
volumen desplazado.
Generalmente la transmisión de los pulsos es vía remota
hacia el tablero de control, para lo cual se requiere de una
caja de empalmes a prueba de explosión y un
preamplificador, que amplifica los pulsos y reduce los ruidos
externos. El número de pulsos por barril, depende de la
marca y tipo de turbina que se está usando.

4.5.2. Condiciones del diseño

La experiencia muestra que una porción de tubería recta debe


haber, antes y después del medidor, para evitar agitación o
fricción interna del líquido con las paredes de la tubería, una
longitud de 20 diámetros (diámetro interno del tubo) y 5
diámetros, antes y después del medidor respectivamente, es
suficiente para obtener una buena precisión en las medidas. En el
caso que por diseño no se cumpla con estas condiciones, un
enderezador de flujo que no es más que una serie de tubos rectos
de diámetro pequeño, dispositivo parecido a un intercambiador,
que tiene un diámetro exterior igual al de la tubería, el cual
elimina la acción de remolino, cuando válvulas, codos, u otras
conexiones están muy próximas al medidor. La longitud del
enderezador es de (2D-3D) diámetros nominales del medidor (Fig.
23), la desventaja de este dispositivo es la caída de presión que se
produce al pasar el flujo por los tubos pequeños. En conclusión si
se dispone de un espacio suficiente, se debe evitar el uso de
enderezadores de flujo.

El sistema de medición instalado, debe garantizar una larga vida


de operación, para ello se dotará de dispositivos que retengan
partículas abrasivas que ocasionan un prematuro desgaste. Es
necesario que cada medidor tenga un filtro , como precaución, a
pesar que en nuestro caso el petróleo que se fiscaliza es limpio,
almacenado previamente en un tanque de reposo.

52
Termómetros, manómetros, censores de presión y temperatura , se
deben de instalar antes o después del medidor más próximo, pero
fuera de la longitud mínima mencionada anteriormente.

4.5.3. Causas que afectan el factor de medición.

Muchas causas o factores cambian la performance de un medidor


de turbina, la entrada de partículas extrañas al medidor, puede ser
resuelta por la eliminación de esta causa. La deposición o
encostramiento, tales como carbonatos o parafina debe ser
considerado en el diseño y en la operación de recolección del
crudo en el campo. Las variables que tienen mayor incidencia en
el factor de medición son el caudal o flujo, viscosidad,
temperatura y presión.

4.5.3.1. Variación en el régimen de flujo

El factor de medición varía con el régimen de flujo, en el


extremo inferior del rango de flujo la repetibilidad y la
linealidad (ver 4.7.3) se hacen menos confiables y
consistentes que la porción media o alta. De todas maneras
ante una variación notoria en el caudal, el factor debe ser
corregido, con los resultados obtenidos por el probador.

4.5.3.2. Variación de la viscosidad

Los medidores de turbina son sensibles a la variación de la


viscosidad. Desde que la viscosidad de un hidrocarburo
líquido cambia con la temperatura, la respuesta del medidor
depende de ambos, viscosidad y temperatura. La viscosidad
de hidrocarburos ligeros, tales como la gasolina, se mantiene
para amplios rangos de cambio de temperatura. En crudos
pesados el cambio del factor es significante, porque la
viscosidad cambia con una pequeña variación en la
temperatura, entonces en tales circunstancias es
recomendable reajustar el factor de medición.

4.5.3.3. Variación de la temperatura.

Además de los cambios que afectan a la viscosidad, una


variación significativa en la temperatura del líquido, puede
afectar la precisión del medidor, los cambios en las
condiciones fisicas afectan al volumen medido por el
medidor, como resultado de la expansión o contracción

53
termal del acero. Esto se verá con mayor detalle, cuando se
trate de los procedimientos de prueba de los medidores.

4.5.3.4. Variación de la densidad

Un cambio en la densidad del líquido produce un cambio


significativo en el factor de medición, cuando se está
operando con flujos muy bajos con respecto a las
especificaciones del medidor.

Para líquidos con una densidad relativa de


aproximadamente 0.7 o menos, debe tomarse en cuenta en
elevar el valor mínimo del caudal, si éstas son las
circunstancias para mantener la linealidad. El incremento
del flujo depende del tipo y tamaño del medidor. Para
determinar el mínimo caudal aceptable se tendrá que
realizar diferentes pruebas hasta cumplir con los valores de
linealidad y repetibilidad, conceptos que se definirán
cuando se trate sobre los probadores de los medidores de
flujo.(prover meters)

4.5.3.5. Variación de la presión.

Los cambios en la presión del fluido, afectan al factor de


medición, debido a la expansión o contracción del acero, por
ello deben ser considerados en la corrección del factor
cuando hay una variación tangible en la presión de bombeo.

Como por diseño los medidores miden una sola fase, en este
caso líquido, hay que evitar el burbujeo de gas en las
condiciones de operación, porque esto afectaría la precisión
del medidor. En casos como el mencionado se requerirá
incrementar la presión dentro de los rangos permisibles de
diseño y operación.

4.5.4. Carta de control del factor del medidor

Los factores de medición obtenidos de un grupo selectivo para un


período determinado, deben ser ploteados en un gráfico llamado
"carta de control" (Fig. No 24), para que el agrupamiento de estos
valores estén dentro de un rango de variación superior e inferior,
los límites de control que son líneas paralelas en el gráfico se
determinan por Ja siguiente ecuación:

54
LSC =F+ 3* d
LIC =F - 3* d

donde:

LSC = Límite superior de control


LIC = Límite inferior de control
F = El promedio aritmético de los factores obtenidos para
un periodo determinado. ( 25 pruebas como mínimo)
d =Desviación estándar del grupo de valores mencionados.

Un gráfico por medidor debe ser preparado, el cual garantiza su


validez, siempre y cuando la viscosidad, temperatura, gravedad y
presión del crudo se mantengan constantes y un régimen de
bombeo este dentro los límites de operación. Este gráfico
determina la linealidad de un medidor, cuya precisión debe estar
dentro de los límites superior y inferior de control.
Según el API el porcentaje máximo permitido de linealidad entre
el factor del medidor vigente y el previo es de 0.25 %.
Cuando el valor de un factor de medición comprobado, esté fuera
de los límites determinados nos está indicando que alguna falla
puede estar ocurriendo en el sistema de medición, para lo cual es
necesario verificar paso a paso, aunque no necesariamente en el
mismo orden lo que se indica a continuación:

Propiedades fisicas del líquido.


Partes móviles del medidor.
Chequeo de las válvulas (abertura y cierre completo).
- Revisar los switches en el probador.
El desplazador .
Censores de presión, temperatura, densidad.
- Contador de pulsos, preamplificador, sistema de transmisión
de las señales transductores, los dispositivos de lectura.
Filtros y eliminadores de aire.
Las condiciones de operación del sistema de medición y del
probador, cuando éstas difieren de las condiciones de diseño.

SS
4.6. PROCEDIMIENTO DE FISCALIZACIÓN UTILIZANDO
MEDIDORES DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO O
TURBINAS (Norma API, Capítulo 5 secciones 2 y 3)

l. Verificar el volumen de venta en el impreso del ticket emitido por la


Unidad Lact

2. Recolectar en un recipiente la muestra de crudo contenida en el


muestreador y agitarla vigorosamente para su homogenización.

3. Vertir la muestra de crudo en tres botellas, estas son las muestras


testigo que quedará en poder del contratista, del comprador y de
PERUPETRO, para dar cumplimiento al DS 053-93. Verificar que
una vez tomada la muestra se desocupe completamente el
muestreador.

4. En el laboratorio se determina el API y temperatura de la muestra


según procedimiento. Luego se procede a corregir el API haciendo
uso de la tabla 5A .

5. Se determina el porcentaje de agua y sedimento BS&Wo/o, por el


método de centrifugación.

6. Se determina la cantidad de sal de la muestra PTB, por el método


electrométrico.

7. Si la Unidad es computarizada, en el panel de control (Foto No 16)


se ingresarán datos tales como : API, BSW% y factor del medidor,
según sea el procedimiento de medición. Verificar también en la
instalación de la Unidad LACT el cierre y abertura de las válvulas de
entrada al sistema.

8. Firmar la boleta de fiscalización emitida por la Unidad LACT.


( Fig No 25 )

4.6.1. Observaciones

En las Unidades no computarizadas (Foto No 17), se corrige


automáticamente el volumen de petróleo transferido a 60 ºF
teniendo como dato la temperatura "t" proporcionada por el
transductor, al no tenerse en el panel de control el API corregido

56
a 60 ºF, se tiene que calcular manualmente el factor térmico "C"
y luego introducirlo en la unidad.

C = 1 - Ctl
t - 60

donde:

C = Factor térmico.
Ctl = Factor de corrección de volumen a la temperatura (t)
según tabla "6A"
t = Temperatura del fluido en ºF.

Cada semana según acuerdo de las partes, se corrige el factor


térmico. Con respecto a la temperatura se asume que es lineal en el
rango de las temperaturas de operación.
La computadora con la señal del censor de temperatura calcula el
factor Ctl haciendo uso de la siguiente fórmula:

Ctl = 1 - C*(t-60)

De esta manera la máquina corrige, el volumen a la temperatura de


60 ºF, permaneciendo C constante en el período determinado.

4.7. PROBADORES DE MEDIDORES DE FLUJO

Los medidores de flujo están afectados por condiciones fisicas, desgaste


de las partes o acumulaciones de parafina y encostramientos.

La prueba de un medidor en las condiciones de operación siguiendo un


procedimiento estándar, puede eliminar la mayoría de los errores
involucrados en la medición y resolver las dudas a cerca de la exactitud
de los medidores. Esta prueba es hecha utilizando probadores
convencionales de desplazamiento colocados en la línea de transferencia.

Hay varias ventajas de los probadores de desplazamiento, los cuales


tiene una amplia aceptación, algunas de estas son:

1 El probador es un medio fácil y rápido de probar un medidor bajo las


condiciones actuales de flujo, presión y temperatura.

2 Se prestan a un alto grado de automatización.

3 Eliminan errores de observación en tanques.

57
4 Suministran fácilmente procedimientos estándar para chequeos
periódicos.

5 Eliminan problemas asociados con la alta viscosidad de los líquidos,


· tales como deposición de líquidos en la superficie del probador.

4.7.1. Tipos de probadores de desplazamiento

Hay dos tipos de probadores de desplazamiento convencional,


ellos son los de un solo sentido ( unidireccionales ) y los de
doble sentido ( bidireccionales ). Nos ocuparemos solamente de
este último por ser el que se usa en las operaciones (Fig.No 26)

Los probadores bidireccionales permiten el desplazar un fluido


a través de una sección de tubería calibrada en forma de U. El
recorrido de una bola entre dos señales detectoras determina el
volumen conocido a la vez que el movimiento del flujo es
registrado en el medidor. (fig. No 27)

Para comprobar la calibración del probador bidireccional en el


campo antes de entrar en servicio, se requerirá de dos o más
corridas consecutivas (ida y vuelta), la diferencia en porcentaje
de la suma de los volúmenes del probador por corrida con
respecto al volumen de Ja prueba corregida a las condiciones
estándar de presión y temperatura debe estar dentro del rango
de 0.02% (+ 0.01% del promedio)

4. 7.2. Equipo

4.7.2.1. Medidores de temperatura.

Los medidores de temperatura, son censores de un adecuado


rango de exactitud en la medida e instalados a la entrada y
salida del probador; como temperatura se tomará el promedio
de estas dos, sin embargo en caudales altos sólo es necesario
colocar un censor a la salida del probador.

4.7.2.2. Medidores de presión

Al igual que los censores de temperatura, los manómetros


deben tener un adecuado rango y exactitud en Ja medida,
estos dispositivos se colocarán uno cerca al medidor y el otro
en el probador.

58
4.7.2.3. Detector de señales.

El detector de señales debe tener la facilidad de detectar


cuando el desplazador (bola) entra y sale de la sección
calibrada con una resolución tal que pulso generado pulso
contado. Este dispositivo generalmente es electrónico y
mediante un transductor envía las señales al panel de control.

4.7.2.4. Desplazador

Es un dispositivo que viaja a través de la sección calibrada,


en la que es conocido el volumen de líquido. (Foto No 18)

4.7.2.4.1. Tipos

En su origen los desplazadores fueron del tipo lineal, un


pistón cilíndrico con copas sellantes en el extremo. Sin
embargo, éstos fueron mas tarde reemplazados por
esferas que por su configuración son más fácilmente
adaptables a la tubería. Las esferas o bolas son huecas,
hidrostáticamente llenas de líquido, una mezcla de
glicol y agua en ambientes muy fríos o aceites bajo
presión; debe asegurarse que la esfera en su interior no
tenga aire. La ventaja en el uso de la esfera es que
actúa como una escobilla, esta acción crea un buen
sello que evita la formación de encostramientos en las
paredes de la sección calibrada. Durante la corrida la
esfera gira, de esta manera el desgaste es uniforme. Las
esferas pueden inflarse al tamaño conveniente que
encaje en la tubería.

59
4.7.2.4.2. Tamaños

Las esferas son infladas a un diámetro aproximado de 2


a 3 % mayor que el diámetro de la sección interior, para
proporcionar resultados satisfactorios. Una expansión
mayor causa un exceso en el desgaste y caída de
presión sin mejorar el sellado. En el caso que el
desgaste se produzca por un prolongado uso sin afectar
las condiciones geométricas, fluido adicional puede ser
bombeado en el interior de la esfera para restaurar el
diámetro deseado. Si la parte exterior de la esfera
presenta deformaciones debe ser reemplazada por otra
esfera en buen estado.

4.7.2.4.3. Materiales.

Las esferas son hechas generalmente de tres materiales


básicos:

1. Neopreno: Es flexible, de gran duración, diseñado para


operar en presiones menores de 300 psi.

2. Nitrito: Es un material fuerte y flexible, las esferas


compuestas de este material y jebe comúnmente son
usadas en productos refinados, tales como gasolina,
kerosene, diesel y para crudos que operan a alta
presión.

3. Uretano (urethane): Usado en ambiente abrasivo y en


condiciones de baja temperatura; en el mercado se le
diferencia por su color amarillo.

4. Viton: Son sólidas (no inflables) y no efectúan un buen


sello, pero son buenas para usarse en fluidos altamente
aromáticos desde que el viton es menos afectado al
hinchamiento.

4.7.2.5. Válvula de 4 vías

Esta válvula está diseñada para cambiar el sentido del


flujo en el probador, con la finalidad que la esfera se
desplace del probador en una ida y vuelta. Por diseño

60
esta válvula asegura que no haya flujos por desvío, de
tal manera que todo el fluido pase en la dirección en la
que está actuando en ese momento. Los mandos en el
cambio de dirección del fluido se · realiza
automáticamente vía control remoto desde el panel de
control.

4.7.2.6. Alojamiento de la bola

El alojamiento de la esfera o bola es un tubo de un


diámetro mucho mayor que la bola, en su parte superior
esta el alojamiento en si, con una tapa que permite
sacar, inspeccionar o reemplazar la bola, el tubo tiene
una ligera inclinación hacia el probador, para que la
bola se desplazase hacia el probador o regrese al
alojamiento una vez que se haya terminado la prueba.

4.7.3. Repetibilidad y precisión

El objetivo de un probador es probar la precisión o exactitud de


un medidor, sin embargo la precisión no puede ser establecida
directamente, porque depende de la repetibilidad del medidor,
la precisión de los instrumentos, la inseguridad del volumen del
probador.La repetibilidad de la combinación probador y
medidor tiene que ser determinada llevando a cabo una serie de
mediciones repetidas cuidadosamente y analizando los
resultados estadísticamente. La repetibilidad es usualmente
adoptada, como el primer criterio para aceptar un probador.
Una pobre repetibilidad es una indicación inmediata que la
performance del probador no es satisfactoria, buena
repetibilidad no necesariamente indica una buena exactitud
debido a la posibilidad de un error sistemático no conocido. Los
operadores deben mantenerse vigilantes para detectar tales
errores.

En condiciones de operatividad, se realizan en períodos


determinados según acuerdo de las partes, pruebas de
repetibilidad, efectuando cinco corridas consecutivas ( ida y
vuelta), anotando los pulsos generados por corrida. La
desviación máxima entre corridas usualmente será < = 0.05 %
En las Unidades LACT computarizadas, de superarse la
desviación máxima, el reporte emitido indicará la falla de la
prueba, y se tendrá que realizar nuevas corridas hasta alcanzar
una buena repetibilidad:

61
4.7.4. Procedimiento de prueba de los medidores de
Desplazamiento positivo o turbinas.

4.7.4.1. Información previa requerida.

Fecha Fecha de la prueba.

Medidor No Número del medidor.

Reporte No Número del reporte.

Factor del medidor Factor del medidor actual, calculado


en la última minuta firmada por las
partes.

Caudal Se calcula o se obtiene del panel de


control

Temperatura Leída en el panel o en los


termómetros en grados Fahrenheit

Presión del Medidor Leída en las instalaciones

Presión del Probador Promedio de las presiones de entrada


y salida del probador ( Presión 1 y 2
del probador)

Pulsos por barril Dato del fabricante.

62
4.7.4.2. Procedimiento para probar el Medidor de una
Unidad LACT no computarizada

1. Trabajar con el caudal de operación permitido.

2. Abrir la válvula manual que conecta al Probador a la


línea del Comprador

3. Abrir desde el panel la válvula automática que conecta


al medidor en servicio ( 1 o 2 ) al Probador

4. Cerrar desde el panel la válvula automática que conecta


el medidor con la línea del Comprador

5. Esperar un tiempo razonable, depende de la capacidad


del probador +/- 30 minutos, a fin de obtener
condiciones estables de presión y temperatura
(temperatura del probador igual a la del medidor.

6. El uso del Probador altera las condiciones normales de


bombeo como presión y caudal, por lo tanto ajustar las
revoluciones de las bombas hasta obtener un flujo
similar (+/- 50 BPH) al calculado en el punto 1.

7. Anotar la presión y temperatura del medidor y probador


al momento de la prueba.

8. Activar el desplazador (Bola) de izquierda a derecha y


esperar a que el contador de pulsos se detenga.

9. Anotar los pulsos leídos en el panel de control

10. Esperar 20 seg. y activar el Probador de derecha a


izquierda y esperar a que el contador de pulsos se
detenga.

11. Anotar el número de Pulsos registrados en el panel de


control.

12. Repetir los pasos del 7 al 11 por cuatro veces mas hasta
obtener datos de 5 corridas consecutivas.

63
13. Calcular el promedio de pulsos por corrida y anotarlo en
el formato de la prueba del medidor.(Fig No 28)

14. Usar la temperatura del probador ( T ) para obtener el


factor Cts de la Tabla A-1, "Factor de corrección por
temperatura para el acero" y anotarlo en el casillero
respectivo.

15. Usar la presión en el Probador para obtener el Cps de la


Tabla A-3, "Factor de Corrección por presión para el
acero"

16. Usar el API a 60 ºF y la temperatura para entrar a la


tabla 6A del API y obtener el factor Ctl "Factor de
Corrección por temperatura para el líquido"

17. Usar el API y la temperatura para entrar a la Tabla A-4


y obtener el "Factor de Compresibilidad del crudo"(t).
Usar este factor para determinar según formula, el
factor Cpl "factor de corrección por presión para él
liquido".

Cpl= 1
1 - (P*f/100000)

18. Realizar las operaciones aritméticas indicadas en la


sección "Cálculos de Campo", a fin de obtener el "
Factor del Medidor".

A. Volumen corregido del Probador:

CPV =(Volumen Base a 60ºF y O psi) x CtsxCpsxCtlxCpl

B. Volumen corregido del Medidor:

CMV = (Total Pulses Avg/ 1,000) x (Ctl x Cpl)

C. Factor del Medidor.

MF =CPV/CMV

64
19. Abrir desde el panel lu válvula automática que conecta
al medidor con tu línea del Comprador

20. Cerrar desde el panel la válvula automática que conecta


al medidor (1 o 2) en servicio ul Probador

21. Cerrar la válvula manual que conecta el Probador a la


línea del comprador

Nota: En las Unidades LACT computarizadas las tablas


de los factores Cts, Cps, Ctl, Cpl están introducidos
dentro de la computadora, de tal manera que estos
factores se obtienen automáticamente ( Fig No 29 ). sin
embargo los Inspectores Fiscalizadores tendrán que
verificar que estos valores tengan validez, haciendo uso
de las tablas que se adjuntan, pura comprobar qu� la
linealidad del factor de medición se mantenga dentro
de los rangos especi ficudos
CAPITULO V

MEDICION DE GAS NATURAL CON FLUJO CONTINUO

5.1. - INTRODUCCION

La medida, muestreo y análisis, son las tres condiciones principales


para tener un valor correcto en la compra y venta del gas, si una de
estas tres condiciones da resultados no satisfactorios, la determinación
del volumen y calidad del gas no será el adecuado, pudiendo traer
como consecuencia grandes pérdidas o ganancias.

En nuestras operaciones actuales, la producción de gas es un producto


asociado a la producción del petróleo, la cual es casi en su integridad
utilizado para la generación de electricidad, obtención de líquidos y
para la venta a Refinería Talara., los equipos tradicionalmente
empleados utilizan el avance de Ja electrónica y equipo digital para dar
resultados rápidos y confiables y de esta manera optimizar los costos
de producción. La elección de un medidor depende del volumen
involucrado y del rango de producción, entre los límites máximo y
mínimo del flujo, que un medidor pueda manejar. En nuestras
operaciones utilizamos el medidor de orifico y el medidor automático
Solar Flow para medir el volumen, y para la determinación del poder
calorífico BTU/PC, utilizamos el Cromatógrafo de gases.

5.2.- MEDIDOR DE ORIFICIO

El medidor de orificio es uno de los instrumentos mas usados, para


medir el volumen de gas producido bajo las condiciones de operación.
Los rangos de medición deben adecuarse a la variación de la presión y
cambio de platos de orifico. La figura ( Fig. No 30 ) es un diagrama
que ilustra la instalación de un medidor.

El principio básico de un medidor de orificio es reproducir las


condiciones ideales de un flujo turbulento concéntrico. La brida de
orificio debe de estar instalado con un tramo recto antes y después de
ella.

Al comienzo estos tramos fueron extremadamente largos (35'a 40' )


para producir las condiciones de flujo concéntrico, pero con el diseño
del enderezador de venas de flujo y dándole una mejor exactitud a la

66
parte interior de los tubos, la longitud se redujo considerablemente.
Así para un medidor de orificio de 3", ahora la longitud recta puede
ser de 6' aproximadamente.

El enderezador de venas consiste de un haz de pequeños tubos, el cual


· es colocado delante de la brida de orificio, cuya finalidad es eliminar
los remolinos creados por válvulas y conexiones instaladas anteriores
al punto de medición. De esta manera se reduce el tramo recto y se
garantiza una mejor medición. El AGA (American Gas Association),
tiene especificaciones para la mínima longitud del tramo recto antes y
después de la brida de orificio dependiendo de las perturbaciones que
pudiera haber delante de la instalación o si un enderezador de vena es
usado. La figura No 31 muestra la longitud del tramo recto para la
relación del orificio al diámetro de la tubería, antes y después del
punto de medición.

5.3. TIPOS DE MEDIDORES DE ORIFICIO

El registro de la presión estática y la presión diferencial se lleva a cabo


por medio de un medidor diferencial tipo fuelle o tubo de mercurio en
forma U. Un reloj hace girar la carta a la vez que una pluma registra
continuamente esas presiones. La presión diferencial es usualmente
una línea ondulante y muestra la caída de presión a través del plato de
orificio ( pulgadas de agua ), mientras que la estática es lineal y
registra la presión de la línea ( psia ). Los medidores de mercurio
están fuera de uso para fines de fiscalización, sólo se describirá los
medidores de fuelle.

5.3.1. Medidor de fuelle.

El medidor de presión diferencial tipo fuelle es simple y confiable,


aun en instalaciones dificultosas. El medidor de fuelles no requiere
mercurio ni una nivelación crítica para operar y no es afectado por
condensación de líquidos.

Otra de sus ventajas es la alta velocidad de respuesta con un alto


torque, facilitando que este medidor se conecte fácilmente a un
dispositivo de cómputo. La figura No 32 corresponde a un medidor de
presión diferencial de fuelles.

El tipo fuelle consiste de dos espacios herméticamente sellados a


prueba de aire, llenados con un líquido especial como glicol. Los
fuelles están conectados a un repartimiento común, el cual divide la
cámara de presión en dos secciones.

67
Los fuelles se conectan por medio de una varílla central, el líquido por
comprensión hace actuar ambos fuelles a través de un tomillo
amortiguador y un pequeflo pasaje adicional en el centro del
repartimiento.

El movimiento de la varilla es limitado por el rango del resorte más la


constante inherente del resorte y el tubo torque. Cuando la presión es
ligeramente mayor en una cámara con respecto a la otra, la
comprensión de los fuelles causará que el líquido fluya a través del
orificio amortiguador al otro lado del fuelle, causando a que se
expanda. El movimiento resultante de la varilla es transferido al tubo
torque y éste a su vez transmite la acción a la pluma registradora. la
velocidad de respuesta puede ser cambiada por el tomillo
amortiguador ajustable en la parte exterior. Una pequeña porción del
líquido también fluye a través del espacio libre entre la separación
central y la varilla central.

El medidor de presión diferencial tiene una válvula de retención, la


cual está asegurada a la varilla central y sella el ensamblaje del fuelle,
si excesivas presiones diferenciales ocurren.

Una cápsula para el líquido situada en lado superior de la cámara


conectada al sistema principal de los fuelles sirve como un dispositivo
de expansión para cambios de temperatura ambiental.

El medidor de fuelle tiene amplio uso y muchas aplicaciones, donde es


bastante dificultoso o imposible para obtener mediciones satisfactorias
con medidores tipo mercurio. Esta particularidad elimina el problema
de condensado que ocurre en los medidores tipo mercurio.

La correcta instalación es esencial para una adecuada operación y


exactitud de cualquier aparato de medición. En la medición de gas, el
medidor debe estar montado muy cerca a la brida de orificio para tener
la ventaja del drenado automático, nivelación no es requerida aunque
el cuerpo del medidor debe estar firmemente soportado a la tubería
con un razonable nivel, y protegido tanto como es posible de
vibraciones, golpes o temperaturas extremas.

Aunque el medidor de fuelle requiere ·de muy poco mantenimiento,


una periódica inspección debe ser hecha. La inspección incluirá una
verificación visual de toda la instalación, junto con el chequeo del cero
de la presión estática y diferencial. De encontrarse descalibrado el

68
medidor se procederá a su inmediata calibración por personal
especializado.

5.4. PLATOS DE ORIFICIO.

· El plato de orificio es un delgado plato de acero con una abertura


circular en el centro. Este plato, sin embargo, debe ajustarse a las
siguientes especificaciones, si se desea una medición exacta:

1. El espesor de los platos de orificio para tuberías de 2" a 1 O" de


diámetro nominal, varía entre un mínimo de 0.115'' a un máximo de
0.319", mientras que para una tubería de 12" el espesor de los
platos de orificio, varía de un mínimo de 0.175" a un máximo de
0.398" (tabla 2-4 capítulo 14, sección 3 del API). Estos valores son
recomendados por ANSI/API Y GPA 8185.

2. La cara anterior del plato de orificio debe ser completamente lisa


tanto como sea posible, y se instalará perpendiculannente al eje de
la tubería. Estos platos son normales construidos de aleaciones de
acero inoxidable.

3. El borde del orificio (abertura circular), de la cara anterior debe ser


rectangular, plano y cumplir ciertas especificaciones, el espesor no
debe exceder de: l /8" del diámetro del orificio.

Si el espesor del plato de orificio deba ser mayor, que el permitido


por estas limitaciones, el lado posterior debe ser biselado a 45 ° o
menos para cumplir con los requerimientos indicados.

4. El diámetro del orificio debe estar próximo como sea posible al


diámetro utilizado para el cálculo del factor de orificio usado en el
computo del gas, la tolerancia con respecto al factor de orificio
variará de un mínimo de± 0.003" por pulgada para diámetros de
orificio mayores que 5".

5. Para mediciones comerciales, la relación entre el diámetro de]


orificio al diámetro de la tubería (la relación beta) debe estar dentro
de los siguientes límites:
Para medidores que usan bridas roscadas: de 0.15" a 0.7"
Para medidores que usan tubos roscados: de 0.20" a 0.67"

El plato de orificio es un dispositivo preciso al que debe darse el


cuidado conveniente por su valor intrínseco. Cuando el plato de
orificio no se usa, su superficie debe cubrirse con una delgada capa de

69
grasa, almacenado en superficies planas y nunca colgarse de un clavo
o gancho. Estos platos deben ser comprados solamente a fa�ricantes
que trabajen con las especificaciones "AGA".

5.5. MANTENIMIENTO DE LOS MEDIDORES DE ORIFICIO

5.5.1. Mantenimiento de rutina

La exactitud en la medición de gas de un medidor de orificio es


dependiente del diseño y condición de operación. El hecho que
un flujo de gas esté pasando a través de un medidor de orificio,
no asegura una medida exacta. Para mejores resultados, un
programa de inspección rutinaria para los medidores debe ser
establecido y verificarse diariamente, si es posible.

1. Dar cuerda al reloj y verificar la hora, la cual tendrá una


razonable exactitud (15 minutos ganados o perdidos en 24
horas es razonable).

2. La carta debe estar adecuadamente colocada en el medidor y


las plumas con tinta para que tracen las cwvas en la carta.

3. La pluma de presión diferencial debe estar marcando dentro


de los rangos de la carta; de lo contrario se requiere un tamaño
mayor de orificio.

4. El brazo diferencial es ajustado para que el trazado de la


pluma siga el arco de la eruta.

5. El tiempo de retraso entre las plumas diferencial y estática


depende del tipo de carta que se use, así para una carta de 24
horas el retraso debe ser aproximadamente de 15 minutos y
para una carta de 7 a 8 días, el tiempo de retraso debe ser
aproximadamente de 1 hora y 45 minutos.

6. Chequear los ceros de la presión diferencial y estática.

70
5.5.2. Otro mantenimiento.

A diferencia del mantenimiento de rutina que se efectúa


diariamente, hay otro tipo de mantenimiento que debe realizarse
con cierta frecuencia, así:

1. La calibración de los medidores de orificio debe hacerse por


lonos cada 6 meses, naturalmente si errores en la medición se
detectan, la calibración será hecha con más frecuencia.

2. Sacar el plato de orificio para inspección. El plato de orificio


es la parte más importante del equipo de medición,
frecuentemente e] registrador o medidor en sí es calibrado y
ajustado, pero la inspección del plato de orificio a veces no se
hace. Las siguientes reglas para la inspección del plato de
orificio deben ser hechas:

a. Medir el diámetro interior del plato con un micrómetro, esta


medida debe estar de acuerdo con la medida inicial con la
cual se efectúo el cálculo.

b. El plato debe estar completamente plano.

c. El borde del orificio, cara anterior, debe continuar siendo


rectangular y afilada. Si uno de los bordes está biselado,
usar éste para la cara posterior.

d. El plato debe estar limpio y libre de picaduras o abrasiones.

e. Verificar las conexiones del plato de orificio; Negligencia


en el mantenimiento de estas conexiones frustra el
propósito para el cual fue diseñado. Inspecciones y
mantenimiento regular son requeridos para evitarse
molestias en las operaciones. Un programa de engrase
periódico de estas conexiones deben establecerse.

f Probar el manifold (conexiones de tubos y válvulas) para


detectar fugas mediante el uso de una solución jabonosa.

g. Aunque no es costumbre, bajo ciertas condiciones puede


efectuarse la inspección del interior de los tubos de cobre
(de la brida orificio al medidor). Han ocurrido casos en que
se encontraron interiormente obstrucciones que originaron

71
serios errores de medición que comprometieron costos y
proyectos.

5.6. CONEXIONES DE ORIFICIO "SENIOR FITTINGS"

La fabricación de las conexiones de orificio "Senior Fittings" ( Foto


No 19 ) permiten sacar los platos de orificio para inspección o
reemplazarlo por otros mientras la línea permanece operativa, sin ser
alteradas las variables de presión y caudal de gas.

Este dispositivo consta interiormente de dos cámaras, una inferior en


la que circula el gas y normalmente está el plato de orificio, y una
superior que se utiliza, cuando por diferentes circunstancias se
requiere sacar el plato .. Entonces una manivela levanta el plato para
colocarlo en la cámara superior a la vez que una válvula cierra entre
las dos cámaras aislándolo, luego la presión en la cámara superior se
desfoga, permitiendo de esta manera sacar el plato de orificio. Para
normalizar las condiciones de operación, se abre la válvula a la vez
que se baja el plato de orificio para que regrese a las condiciones
originales.

La operación de cambio de plato es segura, ahorra tiempo de


operación y costos.

5.7 CALCULO DEL GAS QUE FLUYE POR LOS MEDIDORES DE


ORIFICIO

El cálculo del volumen de gas que pasa por un medidor de orificio se


calcula haciendo uso de la siguiente ecuación:

Q = C' �(P1 + 14.7) * h.,


donde:

Q = caudal de flujo (fb / hr) a condiciones estándar de presión y


temperatura.
C' = constante de orificio (fu/ hr )
hw = presión diferencial en pulgadas de agua.
Pf = presión estática en psig.

Esta ecuación es empírica derivada principalmente de leyes


fundamentales de fisica, incluyendo la conservación de energía,
velocidad, acel�ración gravitacional y las leyes ideales del gas.

72
Las presiones estática y diferencial se obtienen directamente de la
carta de presión. Al valor de la presión estática tiene que sumarse la
presión atmosférica del lugar.

La constante de orificio C' es el resultado del producto de lis


· siguientes factores:

C'= Fb x Fr x Y x Fpb x Ftb x Ftf x Fg x Fpu x Fm

donde:

Fb = Factor de orificio.
Fr = Factor número de Reynolds.
Y = Factor de expansión (relación factor beta a presión
diferencial/ estática).
Fpb = Factor de presión con respecto a la presión base.
Ftb = Factor de temperatura con respecto a la temperatura base.
Ftf = Factor de temperatura fluente con respecto a la temperatura
base.
Fg = Factor de gravedad específica con respecto a la gravedad= 1
Fpu = Factor de super comprensibilidad.
Fm = Factor del manómetro (sólo para medidores de mercurio).

De todos estos factores, el más importante es el Fb (Factor de orificio)


que tiene que ver con el diseño, construcción e instalación del
medidor de orificio, cuyo fundamento anteriormente, donde se explica
la forma como el flujo debe pasar a través del plato de orificio y de las
especificaciones que este plato debe tener. El resto de los factores es
un complemento para obtener mayor precisión de la constante C'.
Todos los factores son obtenidos de tablas que son suministradas por
los fabricantes. El cálculo del volumen de gas puede obtenerse en
forma manual aplicando la ecuación dada, o por medio del equipo
integrador de discos.

5.8. CARTAS DE MEDIDORES DE ORIFICIO

El medidor de orificio es un instrumento que sirve para medir el flujo,


el cual registra, solamente la presión diferencial y estática contra el
tiempo. Estos valores son copiados en una carta que gira de acuerdo
al tiempo, las cartas son de 24 horas, 7 días, 8 días y otras especiales.
Hay 2 tipos de cartas: las estándar y raíz cuadrada.

73
5.8.1. Cartas estándar.

La carta estándar (Fig.No 33), es la por lo general la mas


empleada en las fiscalizaciones de gas, está diseñada para
registrar la presión diferencial en pulgadas de agua y la presión
estática en psig . Hay diferentes tipos de cartas, dependiendo
del tiempo de rotación y, de los rangos de presión diferencial y
estática.

5.8.2. Cartas de raíz cuadrada.

Esta carta, fue ideada para facilitar el cálculo, ya que se leen


directamente los valores de la raíz cuadrada de las presiones
estática y diferencial. Las desventajas son que estas cartas no
son familiares, pudiendo los operadores confundir los valores
leídos con los de la carta estándar.

Además no se puede verificar el cero de la presión estática


porque ésta debe medir la presión absoluta ( presión medida mas
presión atmosférica). Como tal, debe ajustarse el brazo de la
estática para que incluya la presión atmosférica complicando la
operación.

5.9. CALCULO DEL VOLUMEN DE GAS A PARTIR DE LA CARTA


DE PRESION.

Hay 4 métodos para obtener el volumen de gas partir de la


información registrada en las cartas.

5.9.1 Método manual.

Este método es muy antiguo, los valores de la presión diferencial y


estática se obtienen por simple inspección visual tomando un
promedio de las curvas.
Conociendo la constante de flujo C' se tiene todos los datos para
desarrollar la ecuación general indicada anteriormente; los operadores
de campo lo utilizan como un valor referencial, ya que no es fácil
obtener el factor correcto C '. Es necesario tener en cuenta que a la
presión estática hay que adicionarle la presión atmosférica de 14.7 psi
antes de sacar la raíz cuadrada y luego proceder a multiplicar por la
constante C,.

74
5.9.2. Planímetro simple.

El área de los valores registrados de la diferencial y estática, se


obtienen por este método, sin embargo, matemáticamente el promedio
de la raíz cuadrada de una serie de valores no es igual al promedio de
la raíz cuadrada y desde que ambas, presión estática y diferencial
varían sensiblemente con el tiempo, este método es raramente usado.

5.9.3. Planímetro de raíz cuadrada.

Esta diseñado para promediar la raíz cuadrada de una variable cuando


se pasa por las curvas estática y diferencial de la carta. Sin embargo
desde que este instrumento funciona leyendo una variable;
generalmente la diferencial, la otra variable debe permanecer
relativamente constante, a fin de que el instrumento dé valores
razonablemente correctos. Desde que estas condiciones raramente
existen, este método es de poca aplicación.

5.9.4. Método de Integración.

El integrador (Foto No 20) es un aparato aceptado por la industria con


fines de fiscalización de gas, debido a sus resultados confiables, su
funcionamiento se basa en la integración mecánica de la lectura de la
carta. El integrador es como un lector de los valores de la carta al
girar ésta y multiplicar conjuntamente tiempo, raíz cuadrada de la
presión diferencial y raíz cuadrada de la presión estática, totalizando
los valores al tiempo que gira la carta, luego se multiplica por el factor
C', calculando conforme a la ecuación, el flujo de gas en Pies Cúbicos
por Hora o por Día o en Miles de Pies Cúbicos por Día (MPCD), como
meJor convenga.

5.10. TRANSDUCTORES DE PRESION

Un transductor de presión es un transformador de señales mecánicas a


eléctricas, los elementos sensitivos mecánicos que registran presiones
son: el burdon, fuelles o diafragmas, que al generar un movimiento lo
transmiten a una resistencia variable de un "puente de wheatstone".
Esta variable se calibra para que no permita el pase de corriente,
cuando no recibe ninguna señal mecánica de los dispositivos
indicados (no hay flujo). Si hay flujo de gas la resistencia variable

75
del puente se activa y deja pasar corriente eléctrica proporcional a la
presión, señal que se digitaliza en la computadora.

5.11. TRANSDUCTORES DE TEMPERATURA

Los transductores de temperatura suministran señales eléctricas de


compensación por temperatura, que se conectan en serie con los
transductores de presión estática y diferencial, produciendo una señal
compuesta proporcional a (P/f o h/f).

Este dispositivo consiste de un elemento sensitivo a la temperatura


sumergido en una grasa de silicona, dispuesto dentro de un tubo de
acero inoxidable, que en la parte superior lleva un caja de empalmes.
El elemento sensitivo es colocado dentro de un tubo protector
(thermowell), el cual consiste de un par de resistencias de diferente
metal, la variación de la resistencia es inversamente proporcional a la
temperatura y no es una función lineal, los rangos de variación que da
información correcta están calibrados para gravedades de gas que
varían de 0.5 a 0.7.

5.12 MUESTREADORES DE GAS

La toma de una muestra de gas requiere de técnicas específicas, que


aseguren que es una muestra representativa del gas que está fluyendo
por una tubería en una sección que tenga un flujo uniforme, evitando
alteraciones que puedan producirse por válvulas, codos, tess, etc.
Además que esté exenta de líquidos o sea que debe estar encima del
punto de rocío (dew point); en este caso puede utilizarse cualquier
muestreador. Si el gas está muy cerca al punto de rocío se requerirán
muestreadores especiales, para evitar la condensación de líquidos.
En general un flujo turbulento es ventajoso para el muestreo, porque
reduce la posibilidad de separación de los hidrocarburos componentes
del gas.

5.12.1 Tipos de muestreadores.

5.12.1.1 Muestreador de tubo recto.

El tubo muestreador penetra hasta el centro del tercio inferior de


la tubería.
Para ello se requiere que en la superficie del tubo tenga un copie,
con su válvula y aditamentos especiales para introducir y sacar el

76
probador, así como conexiones para recolectar las muestras en el
muestreador. Estas muestras son instantáneas y se toman de
acuerdo a las consideraciones dadas en el párrafo anterior a la
presión y temperatura del flujo para ser analizadas en el
Laboratorio.(Fig No 34)

5.12.1.2 Muestreadores regulados.

Estos muestreadores se instalan con fines industriales o de


compra / venta de gas, el muestreo y análisis es continuo.
Consiste de una válvula de diafragma, que según diseño reduce
la presión en el asiento; esta reducción puede producir
condensación, por ello tiene una resistencia térmica encima del
asiento que evita este problema. (Fig No 35)

Además tiene los siguientes aditamentos:

Un marcador de tiempo ("timer") actúa la válvula de


diafragma, para que tome la muestra en períodos
determinados.

Un probador que penetra en la línea de flujo, en la posición


ya
indicada para la toma de muestras.

Un muestreador recolector que recibe la muestra en un


tiempo
determinado.

Estos muestreadores pueden conectarse a un analizador, que


automáticamente determina los hidrocarburos componentes del
gas.

5.13.- COMPUTADOR DE FLUJO DE GAS

Las desventajas por error manual de la medición de gas por el


método de integración son minimizadas por el uso de
instrumentos electrónicos que dan lecturas directas.

El computador toma en principio como base los mismos


dispositivos convencionales utilizados para medir el gas, como
los platos de orificio, el medidor de fuelle y el termómetro. Con

77
estas informaciones los transductores convierten las señales de
presión y temperatura en señales eléctricas; así se tiene:

- El transductor de presión diferencial (h)


- El transductor de presión estática (P).
- El transductor de temperatura (T)

La memoria del computador integra esta información, con datos


que se le introducen; como el diámetro interior de la línea, del
plato de orificio y las tablas que calculan el factor C'.

C'= Fb x Fr x Y x Fpb x Ftb x Ftf x Fg x Fpu x Fm

La gravedad del gas se ingresa como dato desde el panel o la


computadora lo toma como una señal desde el cromatógrafo.
Con todos estos valores, variables y fijos desarrolla la fórmula:
Q = C'�(P1 +14.7)* h..

Los resultados los muestra en el panel del control y en el


reporte impreso.

5.14. COMPOSICIÓN DE LOS GASES A PARTIR DEL


ANÁLISIS DEL CROMATOGRAFO

La composición de los elementos constituyentes de un gas natural, es


obtenida empleando, el método expuesto en el GPA estándar 2261,
"Métodos de análisis del gas natural y de mezclas similares usando el
cromatógrafo de gases". Del análisis obtenido a partir del
cromatógrafo (expresado en fracción de mol) y por medio de cálculos
se obtiene el poder calorífico, gravedad específica y factor de
compresibilidad, cuyas ecuaciones y tablas están dadas en el API,
capítulo 14, sección 5.

5.14. l Poder calorífico.

El poder calorífico de un gas natural es el número de kilo joules


[Britsh Thermal Units (BTU) producido por la completa combustión a
una presión constante, de un pie cúbico estándar de gas (referida a la
temperatura de 60 ºF y una atmósfera de presión o 14.7 psia). Un BTU
es igual a 1.055 kilo joules.

78
5.14.2 Gravedad específica real.

La gravedad específica real de un gas, es la relación de la densidad de


un gas referida a las condiciones de presión y temperatura observadas,
con respecto a la densidad del aire seco a la misma temperatura y
presión. La gravedad de un gas ideal, es la relación del peso
molecular de la mezcla gaseosa al peso molecular del aire.

5.14.3 Factor de compresibilidad.

El factor de compresibilidad, más conocido como factor Z, es la


relación del volumen actual de gas a una temperatura y presión dada,
a) volumen de un gas idea) a Jas mismas condiciones.

5.15. ECUACIONES DE LAS PROPIEDADES DEL GAS NATURAL

5.15.1 Cálculo del Poder Calorífico.

El valor del poder calorífico de un gas ideal H es calculado como


sigue:

H= X1H1 + X2H2 + X3H3 + ..........+ XnHn

donde:

X1, X2,....... Xn = Es la fracción molar de los componentes.

Ht,Hz,.........Hn = Valores del poder calorífico ideal de los


componentes.

El valor H es corregido a las condiciones de un gas real


mediante la siguiente ecuación:

Hr = H/Z.

donde:

H = Valor del poder calorífico de un gas ideal, en BTU/ft3.


Z = Factor de compresibilidad.
Hr = Valor del poder calorífico de ún gas real en BTU/ft3.

79
5.15.2 Cálculo de la Gravedad Específica.

La gravedad específica de un gas ideal es calculado como sigue:

G = XlGl + X2G2 + X3G3 + ..............+ XoGn

donde:

XI, X2,............Xn =Ala fracción molar de los componentes.


G1, G2,............Gn = La gravedad específica de los componentes.

La gravedad específica G es corregida a las condiciones de un


gas real, mediante la siguiente ecuación:

Gr = G/Z* (0.99959).

5.15.3 Cálculo del Factor de Compresibilidad.

El factor de compresibilidad a 60 ºF y una atmósfera de presión,


para la mezcla de los componentes de un gas es calculado como
sigue:
Z = 1- (XI V bl + X2 V b2 + X3 V b3 + ...... Xn V bn) + [2Xh - (Xh)](0.0005)

donde:

V bl, V b2, V b3, ...... , V bn = Suma de los factores de los


componentes que no sean hidrógeno.

Xn = Fracción molar del hidrógeno.

b = Desviación de la ley de los gases a 60º F y una


atmósfera de acuerdo a relación b = 1-Z, excepto para
H2, He y Co2.

5.16. CROMATOGRAFO DE GASES

El cromatógrafo (Foto No 21) es un instrumento que analiza, los


componentes de un gas por inyección de una muestra de gas, la cual la
separa en sus componentes y los identifica y mide separadamente, es
usado para el análisis de gases, líquidos y sólidos en su fase vapor.
Sólo nos ocuparemos del cromatógrafo de gases.

80
El método de análisis es por un proceso de baches. La muestra que es
una representación correcta del gas por analizar, es inyectada por
partes, tan pronto como sea posible. La Figura. No 36 indica los
elementos básicos del funcionamiento de un cromatógrafo de gases
que son los siguientes.

1. El gas fluente.- contiene los componentes por analizar.

2. El muestreador.- mide e inyecta por baches la muestra a la columna.

3. La columna cromatográfica.- separa individualizando los


componentes de la muestra.

4. La cámara.- controla la temperatura y es alojamiento de la columna


y el detector.

5. El detector.- detecta los componentes del gas fluente.

6. El integrador / controlador.- mide la concentración de los


componentes.

5.16.1 La Columna cromatográfica.

La columna cromatográfica es el corazón del cromatógrafo, aquí


los componentes de la muestra son separados, identificados y
medidos. La columna es un tubo de ( 1/16" a 1/4") de diámetro y
hasta 30' de largo empaquetado con partículas que se describirá a
continuación.
El cromatógrafo de gas tiene dos fases, una fluente que
corresponde a la corriente de gas y la otra estacionaria que
corresponde al empaquetamiento.
Si la fase estacionaria es de partículas sólidas, se dice entonces
que es un cromatógrafo gas-sólido y la separación de los
componentes es llevada a cabo por una adsorción selectiva de
los componentes sobre la superficie de las partículas.
Si la fase estacionaria es un revestimiento líquido de las
partículas, se dice entonces que es un cromatógrafo gas-líquido y
la separación de los componentes de la muestra, es el resultado
de la repartición de cada componente entre las fases vapor y el
solvente no volátil (fase estacionaria) la cual está revestida en las
partículas inertes (soporte sólido).
El solvente (fase estacionaria) retiene los componentes de la
muestra de acuerdo al coeficiente de distribución, hasta que ellos

81
formen bandas separadas de los componentes del gas y son
registradas en función al tiempo por el sistema registrador, dicho
en otras palabras, el coeficiente de distribución separa los
componentes de la muestra de acuerdo al peso molecular de los
componentes de menor a mayor, el menos pesado, metano se
registrará primero, luego el etano, propano y así hasta llegar a los
hidrocarburos mas pesados. (Fig. No 37).
El cromatógrafo tiene un "software" en la que se ha introducido
como datos principales, el poder calorífico (BTU), la gravedad
específica y el factor de comprensibilidad de cada uno de los
hidrocarburos componentes del gas, y como la separación de
estos es función del peso molecular, se determina la fracción
molar. Con estos datos el cromatógrafo calcula el poder
calorífico por cada pie cúbico del gas a condiciones estándar.
( BTU/PC) y lo imprime en un reporte diariamente.(Tabla Nol3).

5.17. SOLAR FLOW

El "Solar Flow" es una unidad automática que mide el volumen de gas


en MPC a condiciones estándar de presión y temperatura.
Tiene un medidor de flujo que emplea dispositivos tradicionales como
los platos de orificio, el medidor de fuelle y el termómetro, transmiten
la información de presión estática y diferencial haciendo uso de los
transductores de presión y los transductores de temperatura. Todos
estos datos lo toma la computadora para resolver las ecuaciones:

C' = Fb X Fr X Y X Fpb X Ftb X Ftf X Fg X Fpu X Fm

Q = C' 1/ (Pf+l4.7)*hw

y determinar el volumen de gas transferido durante toda la venta, este


volumen es impreso todos los dias.
El volumen de gas es multiplicado por el poder calorífico obtenido del
cromatógrafo y asi se obtienen los MMBTU válidos para efectos de
facturación.

El medidor "Solar Flow" se utiliza en Talara para fiscalizar el gas


producido en el Lote X por Pérez Companc y en Lote Z-2B por
Petrotech.

82
5.18. CONSIDERACIONES SOBRE OTROS MEDIDORES DE FLUJO

Los medidores de turbina y de desplazamiento positivo -han sido


diseñados para medir líquidos, pero sin embargo el primero puede
. medir gas bajo ciertas consideraciones

5.18.1 Consideraciones generales.

1. La adquisición de estos medidores debe de ser justificado


económicamente, ya que el costo de instalación y mantenimiento de
estos medidores, es mucho más costoso que el sistema actual de
medición con platos de orificio y el automatizado Solar Flow.
2. Los medidores de turbina miden flujos de una sola fase, en el
supuesto que se decida cambiar la medición actual de platos de
orificio a estos medidores, el punto de fiscalización debería ubicarse
en los puntos iniciales de la transferencia de gas, ya que la
condensación de los gases, durante el transporte podría afectar la
precisión de los mismos.
3. Los medidores de turbina al medir el gas natural, estarían afectados
a las variables de presión , temperatura y viscosidad, por que se
tendría que tener un mayor control para que la linealidad y
repetibilidad estén en especificación y tener medidas correctas del
volumen de gas.

5.19 PROCEDIMIENTO DE MEDICION DE GAS

En el punto de fiscalización a las 6.00 AM se inicia la supervisión de


la producción fiscalizada de gas a cargo de los representantes de las
compañías contratistas, de EEPSA y de PERUPETRO

Todos los puntos de fiscalización de gas tienen un medidor de orificio


tipo fuelle instalados tanto por el vendedor como por el comprador en
el Punto de Fiscalización.

5.19.1.- Contratistas que tienen medidores "Solar Flow".

1. El contratista, el comprador y el Representante de Perupetro


verificarán visualmente el buen estado de los discos, así como
los reportes impresos del volumen ( Fig No 38 ) y composición
del gas, que se sacan diariamente y firmarán dando su
conformidad.

83
2. Los discos son enviados a la planta del Comprador (EEPSA),
para ser leídos en el integrador. Si el volumen del gas
emitido por el Solar Flow es mayor al 3% con respecto al
volumen obtenido por la integración de los discos de los
medidores referenciales, se considerará como volumen del
gas fiscalizado, el obtenido por el disco del comprador,
siempre y cuando se demuestre que el equipo no haya dado
resultados correctos. Esto se realizará hasta corregir las
anormalidades del sistema.

3. El cromatógrafo calcula la composición del gas y el poder


calorífico (BTU). Estos resultados se verificaran como
verdaderos si en el reporte de las calibraciones y análisis del
gas patrón, los resultados son satisfactorios y aceptados. De
lo contrario se procederá según el procedimiento o contrato.

5.19.2.- Contratistas que tienen medidor de fuelle.

1. El contratista, el comprador y el Representante de


PERUPETRO, verificarán visualmente el buen estado de los
discos que se sacan diariamente a las 6.00 AM y lo firmarán
en señal de conformidad.
2. Los discos son procesados por el equipo integrador para
determinar el volumen transferido, si hubieran diferencias
mayores al 3% entre los volumenes registrados por el
comprador y el vendedor, el volumen oficial será
determinado por cualquier equipo de medición que este
instalado y que este registrando con suficiente exactitud.
3. Semanalmente el Vendedor y el Comprador tomarán
muestras del gas por separado en el punto de fiscalización, y
las enviarán a laboratorios del lugar para determinar la
composición y el poder calorífico del gas . Se tomará como
poder calorífico el correspondiente al vendedor. Si la
diferencia fuera mayor al 3%, entonces se tomará una tercera
muestra.

Nota: Los equipos de medición según la Ley orgamca de


Hidrocarburos deberán calibrarse el primer día útil de cada 3
meses o a solicitud de las partes.
Luego de la calibración se emitirá un reporte que será firmado
por las partes involucradas en señal de conformidad (Fig No 39)

84
5.20. CALIBRACION DE LOS MEDIDORES DE GAS

La calibración de los medidores de gas consiste en detectar las presiones de


estática y diferencial a las cuales se está trabajando y compararlos con
instrumentos patrones de presión para verificar su buen funcionamiento.
Si el medidor estuviera descalibrado, se procede a regular la presión con el
calibrador de presión estática o con el de presión diferencial según sea el
caso y se anota este dato en el formato respectivo ( Fig No 39 ). A
continuación se describe el procedimiento que se realiza en la calibración de
un de un Medidor Barton con una escala 500 psi para la presión estática y de
100 pulg de agua. para presión diferencial.

Calibración del Medidor Barton

Equipo
- Calibrador digital de Presión Diferencial (pulg de agua)
Inyector de presión y panel patrón
- Bomba de Presión para calibrar Presión Estática (psi)

A.-.Calibración de la Presión Estática

Primero se desconecta el equipo y se desvía la entrega de gas por el bypass,


al despresurisarse el sistema, los marcadores de presión estática y diferencial
se ubican en el nivel cero de referencia ..
La bomba de presión es conectada al Medidor Barton y paulatinamente se
presuriza hasta alcanzar el valor de 100 psi en el manómetro; si la plumilla se
ubica en esta presió� el Barton esta calibrado, pero como marcó 95 psi,
entonces se tuvo que presurisar hasta alcanzar 100 psi.
Para las demás presiones: 200, 300, 400 Y 500 se sigue el mismo
procedimiento.( Foto No 22 )

B.-Calibración de la Presión Diferencial:

Primero se desconecta el equipo y se desvía la entrega de gas por el bypass,


al despresurisarse el sistema los marcadores de presión estática y diferencial
se ubican en el nivel cero de referencia.
Luego se conecta calibrador digital al medidor Barton y se presuriza hasta
alcanzar el valor de 1 O pulg H2O en el panel patrón, si la plumilla se ubica
en esta presió� el Barton estará calibrado, pero como marcó 9 pulg H2O ,
entonces se tuvo que presurisar hasta alcanzar 10 pulg H2O.

Para las demás presiones : 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 y 100 se sigue el
mismo procedimiento. ( Foto No 23 )

85
Finalmente se firma el reporte de calibración y se firma el disco en la zona de
las horas de calibración.
Para el caso de la calibración del Solar Flow se sigue el mismo
procedimiento de calibración del medidor Barton

86
CAPITULO VI

COSTOS OPERATIVOS

Del análisis de los costos operativos involucrados en la fiscalización de


hidrocarburos líquidos en el Noroeste Peruano, según las Tablas No 15 y 16,
vemos que las variables que más inciden en elevar los costos son : el
transporte, combustible, electricidad y el análisis de las muestras.
En el Noroeste , las compañías operadoras que producen poca cantidad de
crudo,optan por la medición manual en tanques, mientras las compañías que
producen una mayor cantidad de crudo optan por la medición automática a
través de las Unidades LACT.
Cada sistema de medición tiene sus propias características y para elegir
alguno de ellos, se debe evaluar la producción mensual del Lote, la frecuencia
de ventas mensuales, la distancia entre el punto de fiscalización y el Lote, el
rate de bombeo y el número de análisis en el mes.
De las Tablas mencionadas anterionnente, las compañías con menor costo
operativo en el Sistema de Medición Automático, son : Petro-tech y Pérez
Companc , y las que tienen menor costo operativo en el Sistema de Medición
Manual son : GMP y Mercantile.
Finalmente, se recomienda a las Compañías Operadoras la optimización de
las operaciones de fiscalización, para poder reducir los costos e invertir ese
dinero en la recuperación de Hidrocarburos.

87
Conclusiones

O1 Los tanques de almacenamiento que tengan los fondos sucios (borra),


no deben ser utilizados para efectuar mediciones, porque se
obtendrían medidas erróneas del nivel de crudo y agua.
02 Los equipos de medición, deben cumplir con las especificaciones de
las normas API - ASTM, para garantizar una medida correcta y evitar
errores en la obtención del volumen neto de crudo
03 Las muestras testigo son utilizadas para verificar las características
fisico-químicas de un determinado crudo y para analizarlas en caso de
cualquier controversia que pudiera suscitarse entre las partes.
04 El volumen de crudo contenido en un tanque, depende de la
expansión y contracción deJ líquido, como consecuencia de Ja
temperatura que posee.
05 El BS&W %, elimina el volumen de agua y sedimentos que se
encuentran presentes en el crudo.
06 Probar los medidores de la Unidad LACT una vez por semana y
calibrarlos cada vez que sea necesario.
07 Las condiciones de operación de una Unidad LACT no deben diferir
de las condiciones de diseño.
08 Para asegurar una buena medición automática, es necesario hacer
mantenimientos preventivos, predictivos y correctivos, ya que una
falla en un medidor automático puede representar enormes pérdidas o
ganancias para las compañías involucradas en la compra y venta de
crudo.
09 La medición automática será mas precisa que la medición manual
siempre y cuando los equipos se encuentren en óptimas condiciones
de funcionamiento.
1O La optimización de la medición de hidrocarburos se ve reflejada con
la aplicación de tecnología de última generación como las Unidades
LACT y los equipos Solar Flow.
11 La automatización reduce el personal, pero requiere de un mayor
mantenimiento.
12 En Ja medición automática de crudo, se tendrá que utilizar una mayor
cantidad de química en los análisis, debido a la mayor frecuencia de
fiscalizaciones.
13 Los medidores másicos tienen mayor precisión que los medidores de
desplazamiento y de turbina, debido a que e) volumen de crudo se
obtiene a partir de la masa, no interviniendo las variables de presión,
viscosidad y densidad.
14 Calibrar los Medidores Barton y Solar Flow cada tres meses o cuando
sea necesano.
15 Los separadores de gas en los puntos de fiscalización, deberán ser
inspeccionados periódicamente para evitar el arrastre de líquidos

88
hacia los equipos de medición y no tener alteración en los volúmenes
y la calidad del gas.
16 La recuperación de los condensados del gas permite incrementar la
producción y mejorar la calidad del crudo.
17 La explotación del gas en el noroeste ha contribuido al desarrollo
energético de la región, el gas viene siendo utilizado en la generación
eléctrica, en el consumo doméstico y como combustible de
maqumanas.
18 Comprobar la exactitud de los equipos e instrumentos de medición
con equipos e instrumentos patrones certificados internacionalmente.
19 La medición de la producción fiscalizada actualmente tiene un mejor
control, debido a que el personal supervisor hace cumplir las normas
internacionales de medición y los procedimientos contractuales en
cada lote asignado.
20 El personal fiscalizador es entrenado y capacitado en Unidades
LACT, Solar Flow, cromatografia, métodos de medición, etc.
Cualquier personal no puede fiscalizar.
21 Las empresas petroleras que producen más crudo , tendrán menor
costo de operación.
22 Las empresas petroleras que tengan el punto de fiscalización cerca o
dentro de su lote, disminuirán sus costos en transporte y combustible.
23 Con la privatización de PETROPERU, la produccioón de crudo no se
incrementó en el Noroeste, continúo su tendencia decreciente debido
principalmente a la poca inversión efectuada y a la declinación natural
de los campos.

89
Recomendaciones

01 Se recomienda que las compañías que fiscalizan por aforo, tengan


disponibles dos tanques de almacenamiento de crudo, para estar
preparados ante cualquier contingencia o problema operativo que se
suscite en la compra o venta de crudo ( mala calidad, alto stock en
Refinería, etc. )
02 Descartar aquellos instrumentos que estén fuera de especificación,
como los termómetros descalibrados, las plomadas desgastadas, las
cintas ilegibles y dobladas, etc.
03 Drenar el agua en los tanques que tengan el nivel cercano o por
encima de la brida de descarga , para evitar su salida al iniciarse la
transferencia de crudo.
04 Guardar las muestras testigo en un recipiente de vidrio limpio, seco,
rotulado y sellado herméticamente.
05 Dar más horas de reposo al tanque que presente burbujas en la
superficie del líquido, para permitir que se liberen los gases presentes.
06 En los muestreadores automáticos, graduar el dosificador de la
muestra, de tal manera que se recolecte una muestra representativa.
07 Elaborar una carta de control a cada medidor de la Unidad LACT,
para verificar su buen funcionamiento.
08 En caso que los equipos automáticos queden fuera de servicio,
deberán ser intervenidos por un técnico especialista del fabricante y la
fiscalización se realizará utilizando tanques o Medidores Barton.
09 Realizar periódicamente un mantemm1ento a las unidades
automáticas, la precisión de estas dependerá que sus partes se
encuentren bien calibradas y en buenas condiciones de operación.
1O Seguir trabajando con empresas supervisoras que cuenten con
personal calificado con experiencia en la materia
11 Se recomienda capacitar permanentemente al personal supervisor y
difundir los manuales de medición API, ASTM y AGA.
12 Negociar la ubicación de los puntos de fiscalización de los contratistas
petroleras , de tal manera que no constituya un incremento del costo
operativo.
13 Para optimizar costos, el punto de fiscalización del contratista
petrolero, deberá ubicarse dentro o cerca de su lote, en un lugar
transitado y accesible para ahorrar tiempo y para evitar problemas de
acceso en épocas de Huvia.
14 Dar facilidades a las empressas contratistas, de tal manera que no se se
eleven sus costos de operación en fiscalización y puedan invertir para
incrementar la producción de su Lote.
15 La optimización de la fiscalización llevaría a ahorros importantes que
conlleven a aumentar las reservas e incrementar la producción de
hidrocarburos, con el beneficio natural para la Industria Petrolera y
para la Región
90
BIBLIOGRAFÍA

- Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 4.2


Probadores convencionales
- Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 4.3
Probadores de pequeño volumen
- Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 5.2
Medición de Hidrocarburos líquidos por medidores de desplazamiento
positivo.
Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 5.4
Medición de hidrocarburos líquidos por tubinas.
- Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 6.1
Sistemas LACT.
Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 7.1
Medición estática de temperatura en tanques.
- Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 7.3
Determinación estática de la temperatura usando termómetros
electrónicos portátiles.
- Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 8.1
Manual de muestreo de hidrocarburos líquidos y derivados.
Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 9.1
Medición de la gravedad API utilizando hidrómetros.
Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 9.3
Medición de la gravedad API utilizando thermohidrómetros.
- Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capitulo 10.3
Medición de BS&W por centrífuga en el laboratorio.
- Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, Capítulo 10.4
Medición de BS&W por centrífuga en el campo.
Manual de Mediciónes Estándar de Petróleo - API, 2545.
Métodos de medición de petróleo y derivados en tanques.
ASTM D-3230.
Determinación del contenido de sal en crudos (Método electrométrico)
Manual del Cromatógrafo analizador de gas Daniel.
Manual del Solar Flow Plus de Daniel.
- Estadísticas Petroleras 1999- PERUPETRO.
- Manual de Medición para la supervisión y fiscalización de
Hidrocarburos. PERUPETRO.
- Ley Orgánica de Hidrocarburos y Reglamentos, Ley 26221. Ministerio
de Energía y Minas.

91
Anexos
Tablas
TIPOS DE CONTRATOS DE EXPLOTACION DE CRUDO EN EL NOROESTE, SELVA NORTE Y SELVA CENTRAL

COMPANIA LOTE PUNTO DE FISCALIZACION FRECUENCIA DE TIPO DE CONTRATO TIPO DE PROPIETARIO DEL OBJETIVO DE LA MEDICION
FISCALIZACION MEDICION HIDROCARBURO DE LA PRODUCCION FISCALIZADA
GMP 1 P TTABLAZO 4 SERVICIOS AFORO PERUPETRO RECIBIR HIDROCARBUROS PRODUCIDOS Y VENDERLOS A PETROPERU
PETROLERA MONTERRICO 11 PTC-CARRIZO 15 LICENCIA U. LACT P. MONTERRICO CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
MERCANTILE 111 ESTACION 59- OVERALES 8 LICENCIA AFORO MERCANTILE CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
RIO BRAVO IV ESTACION 172 - PARINAS 7 LICENCIA AFORO RIO BRAVO CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
GMP V BATERIA 975- ORGANOS 5 SERVICIOS AFORO PERUPETRO RECIBIR HIDROCARBUROS PRODUCIDOS Y VENDERLOS A PEREZ COMPANC
SAPET VI P.T.TABLAZO 29 LICENCIA U. LACT SAPET CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
SAPET VII ESTACION 59 - OVERALES 27 LICENCIA AFORO SAPET CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
UNIPETRO IX ESTACION 172 • PARINAS 7 SERVICIOS AFORO PERUPETRO RECIBIR HIDROCARBUROS PRODUCIDOS Y VENDERLOS A PETROPERU
PEREZ COMPANC X PTC-CARRIZO 30 LICENCIA U.LACT PEREZ COMPANC CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
,PETROLERA MONTERRICO XV BATERIA 325 • COYONITAS 6 LICENCIA AFORO P MONTERRICO CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
PETRO-TECH Z-28 P.T.TABLAZO 30 SERVICIOS U LACT PERUPETRO RECIBIR LOS HIDROCARBUROS PRODUCIDOS. PAGAR LA RETRIBUCION EN ESPECIES.
VENDER EL CRUDO DE PROPIEDAD DE PERUPETRO A PETROPERU
PLUSPETROL 1-AB ANDOAS 30 SERVICIOS U. LACT PERUPETRO RECIBIR HIDROCARBUROS PRODUCIDOS Y VENDERLOS EN BAYOBAR
PLUSPETROL 8 SARAMURO 30 LICENCIA AFORO PLUSPETROL CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
MAPLE 31-8 PUERTO ORIENTE MAQUIA 3 LICENCIA AFORO MAPLE GAS CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
MAPLE 31-0 AGUA CALIENTE 2 LICENCIA AFORO MAPLE GAS CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
AGUAYTIA.ENERGY 31-C P.FRACCIONAMIENTO-LGN 30 LICENCIA U. LACT AGUAYTIA.ENERGY CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
31-C TANQUE ACUM CONDENSADOS 6 LICENCIA AFORO AGUAYTIA.ENERGY CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS

TIPOS DE CONTRATOS DE EXPLOTACION DE GAS EN EL NOROESTE Y SELVA CENTRAL

COMPANIA LOTE PUNTO DE FISCALIZACION FRECUENCIA DE TIPO DE CONTRATO TIPO DE PROPIETARIO DEL OBJETIVO DE LA MEDICION
FISCALIZACION MEDICION HIDROCARBURO DE LA PRODUCCION FISCALIZADA
GMP 1 PLANTA PARINAS 21 SERVICIOS M.BARTON PERUPETRO RECIBIR HIDROCARBUROS PRODUCIDOS Y VENDERLOS A EEPSA EN MMBTU
SAPET VI PLANTA PARINAS 28 LICENCIA M.BARTON SAPET CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
PEREZ COMPANC X PLANTA PARINAS 30 LICENCIA SOLAR FLOW PEREZ COMPANC CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS
PETRO-TECH Z-28 PLANTA PARINAS 30 SERVICIOS SOLAR FLOW PERUPETRO RECIBIR HIDROCARBUROS PRODUCIDOS. PAGAR LA RETRIBUCION EN ESPECIES.
VENDER EL GAS DE PROPIEDAD DE PERUPETRO A EEPSA EN MMBTU.
AGUAYTIA.ENERGY 31-C C.T. AGUAYTIA 30 LICENCIA SOLAR FLOW AGUAYTIA.ENERGY CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALJAS
31-C P. FRACCIONAMIENTO 30 LICENCIA SOLAR FLOW AGUAYTIA.ENERGY CONSTATAR EL VOLUMEN DE HIDROCARBUROS PARA PODER COBRAR REGALIAS

Tabla No 1
MEDICION MANUAL DE CRUDO EN LAS OPERACIONES NOROESTE
ANTES DE LA PRIVATIZACION DE PETROPERU

PETROPERU

1 REFINERIA TALARA DEPARTAMENTO DE PRODUCCION EL ALTO


AREA AREA SUR AREANORTE

No TANQUE 559-1646-1647-1648-1651-1-761-1650-156006 6�-9-15-23 18 -21 - 22 20 16 -17 28 -29 11 -12 -13 -14-25


TIPO DE CRUDO HCT/LCT HCT LCT HCT LCT HCT
VERDUN, MILLA 6, NEGRITOS, POZO - PORTACHUELO, COBRA GOLONDRINA TAIMAN BALLENA CARRIZO CARRIZO PEÑA NEGRA
DISTRITO MIRADOR, LA BREA, BOCA· ALVAREZ, OVEJA, CHIMENEA LOBITOS COYONITAS BALLENA PEÑA NEGRA
FONDO. SAN JUAN, LOMITOS, ANCHA, LAGUNITOS - MALACAS HUALCATAL ORGANOS
BATANES, CUESTA, ALGARROBA, LEONES. RONCHUDO ZAPOTAL
1 LAGUNA
PUNTO DE FISCALIZACION PATIO TANQUES TABLAZO EST. BOMBAS LOBITOS PATIO TANQUES EL ALTO EST. DE BOMBAS LOBITOS CABO BLANCO

PETROMAR
1
AREA DEPARTAMENTO DE PRODUCCION
No TANQUE 1 -2 3-4-5-6
TIPO DE CRUDO LCT HCT
LITORAL PENA NEGRA
AREAS LOBITOS
PROVIDENCIA
LITORAL
ORGANOS
'

PUNTO DE FISCALIZACION ' PTS

Tabla No 2
i .\
METODOS DE MEDICION DE CRUDO DESPUES DE LA PRIVATIZACION DE PETROPERU

LOTE 1 11 111
COMPAMA CAVELCAS 1 GMP VEGSA 1 P. MONTERRICO PROVISA 1
MANUAL MANUAL MANUAL MANUAL AUTOMATICA
MERCANTILE
AUTOMATICA MANUAL MANUAL MANUAL
1
TO 1650 TO 1650 TO 1650 • TO 1761 TOJO U LACT TO 3M2-TO PV41,1
TIPO DE MEDICION
1 1 1 1 U LACT TO 3M2 TQ PV41
P .TliABLAZO BATERIA 602 P T CARRIZO ESTACION 59
92 93 97
PUNTO DE FISCALIZACION
2000 93
1
AÑ;:t 92 1 95 1 99 1 1 1 1 95 1 98

LOTE IV V VI VII IX
COMPAÑIA RIO BRAVO GMP SAPET SAPET UNIPETRO ABC
MANUAL MANUAL MANUAL MANUAL AUTOMATICA MANUAL MANUAL
TIPO DE MEDICION
TQ843
ESTACION 172
GMP 001
BATERIA 974
TO 6-TO 8
LOBITOS
TO 1647 1
P T TABLAZO
U LACT TO 1834 1835,1836 1837
ESTACION 59
TO 1643 1 T0:1643-1637
ESTACION 172
93
Pl!JNT
94
• O DE F SCAL!l.ACION
AÑO 92 96 96 1 98 93 1 96

LOTE X XI
COMPAÑIA PETROPERU OXY-BRIDAS
MANUAL MANUAL AUTOMATICA
TO 23-T024 T020
TIPO DE MEDICION
TOS 18-19-20-21-22-16-17-13-14-29-2201 l U LACT 1 U LACT
LOBITOS ( HCTI l P T.EL ALTO íLCTI FOLCHE < HCTl ESTACION 975 íLCTI
1
78
P\'.JNTO DE FISCAUZACION
94 78 79 81
ELAL 10 LOBITOS CABO BLANCO· /HCTl • ESTACION975• fLCTl
AÑO 1 1

•1 LOTE
C0MPMÍA PEREZ COMPANC
TIPO DE MEDICION MANUAL AUTOMATICA
TOS. 18-19-20-21-22-16-17-13-14-29-2201 U LACT
FOLCHE (HCTl ! ESTACION 975 /LCT)I FOLCHE ( HCT+LCTl I PTC CARRIZO íHCT + LCT l
96
PuNT0 DE FISCAL ZACON
96
El Al TO L0BITOS CABO BLANCO• (HCTI. ESTACION 975' ILCTl
AÑO 96 1 1 98 1 2000

LOTE Z-2B
COMPAÑIA BELCO PETROMAR PETROTECH
MANUAL MANUAL MANUAL AUTOMATICA
TO 1-2-3-4-5-6 TO 1-2-3-4-5-6 TQ 1-2-3-4-5-6 TO 1647
TIPO DE MEDICION
1 U LACT 1 U.LACT
PüNTO DE F<SCALIZACfON PT'S (HCT+ LCT! PTS (HCT+ LCTJ PTS (HCT+ LCT) 1 P T TABLAZO (LCT) P.T TABLAZO (HCT) I P T.TABLAZO (HCT+ LCTl
Ai<o 60 86 94 1 96 96 1 2000

Tabla No 3
METODOS DE MEDICION DE GAS ANTES Y DESPUES DE LA PRIVATIZACION DE PETROPERU

EQUIPO BARTON

LOTE 1 VI
COMPANIA GMP SAPET
TIPO DE MEDICION MECANICA MECANICA
E. BARTON E. BARTON
PUNTO DE FISCALIZACION PLANTA PARIÑAS PLANTA PARIÑAS
AÑO 99 98

EQUIPO BARTON - SOLAR FLOW

LOTE X
COMPANIA PETROPERU

1
PEREZ COMPANC
TIPO DE MEDICION E. BARTON E. BARTON SOLARFLOW
MECANICA MECANICA AUTOMATICA
PUNTO DE FISCALIZACION PLANTA PARIÑAS
ANO 94 96 1 97

LOTE Z-28
COMPANIA PETROMAR PETRO-TECH
TIPO DE MEDICION E. BARTON E. BARTON SOLARFLOW
MECANICA MECANICA AUTOMATICA
PUNTO DE FISCALIZACION SICHES - PRIMAVERA PLANTA PARIÑAS
ANO 86 94 95

Tabla No 4
1 M.E.M

j PERUPETRO j
jCIA FISCALIZADORAj

1
1 ONO
1 OPS
1
1 1
1
1 TALARA
1 1 EL ALTO
1 CRUDO/COND/LGN
1 GAS
1
1
1
Crudo
1 1 Gas
1 1 Crudo
1 ESTACION Andoas Aguaytia

1
Aguaytia-Lote 31C
1
Pluspetrol -Lote 1 AB

Est. 172-Pariñas Planta Pariñas Batería 605. ESTACION 1


UNIPETRO-lote IX -GMP-LOTE I Carrizo Pluspetrol-Lote 8
Río Bravo-Lote IV -Sapet -Lote VI P.M. Lote II

1
C:st. 59-Overales
-Pérez C.-Lote
-Petro-tech-Lote Z2B
X
Batería 974 Pto Oriente
Órgano Sur Maquia
Sapet-Lote VII
GMP-Lote V Maple- Lote 31B
Mercantile-Lote III

1
P.T. Tablazo
PTC. Carrizo
Pérez e-Lote x
Agua caliente
Pucallpa
Sapet-Lote VI Maple-Lote 310
Petro-tech-Lote Z2B
Batería 325
GMP-Lote I
Co yc ....itas Aguaytia
p. M.- Lote XV Aguaytia E- Lote 31C

TABLA No 5
PRODUCCION NACIONAL DE CRUDO 1990 - 2000 ( Bbl/D )

AÑO 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000
ZOCALO 21.3 16.4 15.6 19.3 19.1 19.4 18.3 17.3 15.8 14.1 13.3
ONO 24.8 24.6 22.9 23.0 23.7 22.7 22.5 24.1 21.2 20.6 19.5
SELVA 82.8 73.8 76.8 82.3 84.6 79.7 79.2 76.8 79.7 71.2 66.4
1 TOTAL 11 128.9 11 114.8 11 115.3 11 124.6 11 127.4 11 121.8 11 120.0 11 118.2 11 116.7 11 105.9 11 99.2 1

Tabla No 6
PRODUCCION NACIONAL DE CRUDO Y CONDENSADOS EN EL 2000

COMPAÑÍA LOTE PRODUCCION PRODUCCION ACUMULADA PORCENTAJE


( Bbl/d) ANUAL ( Bbl) (%)
PLUSPETROL 1AB 36,611 13,363,158 36.82
PLUSPETROL 8 25,543 9,323,058 25.69
PETRO-TECH 22B 13,331 4 ,865,714 13. 41
PEREZ COMPANC X 12,206 4,455,215 12.27
AGUAYTIA.E.( LGN) 31-C 3,889 1, 419,516 3.91
SAPET VI 2,565 936,368 2.58
SAPET VII 1,522 555,589 1.53
MERCANTILE 111 719 262,283 0.72
PETROLERA MONTERRICO 11 751 274 ,051 0.76
GMP 1 746 272,243 0.75
RIO BRAVO IV 556 202,932 0.56
MAPLE 318-MAQUIA 381 138,988 0.38
UNIPETRO IX 337 123,136 0.34
GMP V 158 57,590 0.16
MAPLE 31 D -A.CALIENTE 124 45,287 0.12
AGUAYTIA. E. (CONO) 31-C 7 2,378 0.01
1 TOTAL 11 99, 44511 36,297,50611 100.001

Tabla No 7
PRODUCCION FISCALIZADA DE GAS EN EL 2000

45.00
40.00
35.00·
o
w 30.00
25.00
20.00
15.00
10.00
5.00
0.00

�% 42.23 27.09 21.63 8.48 0.56

COMPAÑIA LOTE PRODUCCION PRODUCCION ACUMULADA PORCENTAJE


MMPCD ANUAL MPC (%)
GMP 1 0.19 68,749 0.56
SAPET VI 2.83 1,033,229 8.48
PEREZ COMPANC X 7.22 2,635,430 21.63
PETRO-TECH Z-2B 14.10 5,145,833 42.23
AGUAYTIA.ENERGY 31-C 9.04 3,300,676 27.09
1 TOTAL 11 33.3811 12,183,91711 100.001

Tabla No 8
ZONA HIDROCARBUROS GAS NATURAL PUNTOS DE
LIQUIDOS FISCALIZACION
TANQUES UNIDADES EQUIPOS SOLAR
LACT BARTON FLOW

COSTA NORTE 7 3 2 1 13

ZOCALO - 1 - 1 2

SELVA NORTE 1 1 - 2

SELVA CENTRAL 3 1 - 2 6

TOTAL 11 6 2 4 23

Tabla No 9
TABLE 5A, GENERALIZED CRUDE OILS
API CORRECTION TO 60 F
API GAAV!TY AT OBSEAVED TE.'.IPERATUAE
TEMP. 20.0 20.5 21.O 21.5 22.0 22.5 23.0 23.5 24.0 24.5 25.0 TEI-.IP.
F CORRESPONDING API GRAVITY AT 60 F F
75.0 19. 1 19.6 20.1 20'.6 21. 1 21 .6 22. 1 22.6 23.1 23.6 24.1 75.0
75.5 1 9. 1 19.6 20. 1 20.6 21 . 1 21. 6 22. 1 22.6 23.0 23.5 24.0 75.5
76.0 19. l 19.6 20. 1 20.6 2 l .1 21 . 5 22.0 22.5 23.0 23.5 24.0 76.0
76.5 19. 1 19.6 20.0 20.5 21. O 21.5 22.0 22.5 23.0 23.5 24.0 76.5
77.0 19.0 19.5 20.0 20.5 21 : O 21 . 5 22 O 22.5 23.0 23.4 23.9 77.0
77.5 1 !e¼. O 19.5 20.0 20.S 21 . O 21 . 5 21. 9 22.4 22.9 23.4 23.9 77.5
7B.O 19.0 19.5 20.0 20.4 20.9 21. 4 21 . 9 22.4 22.9 23.4 23.9 78.0
78.5 19.0 19.4 19.9 20.4 20.9 21 . 4 21 9 22.4 22.9 23.4 23.8 78.5
79.0 18. 9 1 9. 4 19.9 20.4 20. 9 2 1. 4 21. !) 22.3 22.8 23.3 23.8 79.0
79.5 18.9 1 9. 4 19.9 20.4 20.8 21 . 3 21 . 8 22.3 22.8 23.3 23.8 79.5
80.0 18. 9 19.4 19.8 20.3 20.8 21 .3 21 .8 22.3 22.8 23.3 23.7 80.0
80.5 18.8 19.3 19.8 20.3 20. 8 2 1.3 21 . íl 22.3 22. 7 23.2 23.7 80.5
81. O 18.8 19.3 19.8 20.3 20.8 21 . 3 21 .7 22.2 22.7 23.2 23.7 81. O
81.5 18.8 19.3 19.8 20.2 20.7 21.2 21 . 7 22.2 22.7 23.2 23.7 81 .5
82.0 18.8 19.2 19.7 20.2 20.7 21 . 2 21 .7 22.2 22.7 23. 1 23.6 82.0
82.5 18.7 19.2 19.7 20.2 20.7 21 . 2 21 .6 22.1 22.6 23. 1 23.6 82.5
83.0 16.7 19.2 19.7 20.2 20.6 21 . 1 21 .6 22. 1 22.6 23.1 23.6 83.0
83.5 18.7 19.2 19.6 20. 1 20.6 21 . l 21 6 22. l 22 6 23.0 23.5 83.5
84.0 18.6 19 . 1 19.6 20. 1 20.6 21 . 1 21 .6 22.0 22.5 23.0 23.5 84.0
84.5 18.6 19. l 1 :).6 20.1 20.6 21. O 21 5 22.0 22.5 23.0 23.5 84.5
85.0 1 8. t3 1 9 .1 l 9. 6 20.0 20.5 21 . O 21 .5 22.0 22.5 23.0 23.4 85.0
85.5 16.6 19.0 19.5 20.0 20.5 21. O 21 .5 22.0 22.4 22.9 23. 4 85.5
86.0 18.5 . 19. O 19.5 20.0 20. 5 21 . O 21 . 4 21.9 22.4 22.9 23.4 86.0
86.5 18.5 19.0 19.5 20.0 20.4 20.9 21. 4 21 9 22.4 22.9 23.4 86.5
87.0 18.5 19.0 19. 4 l�.9 20.4 20.9 2 1 .4 2 1. 9 22.4 22.8 23.3 87.0
87.5 18.4 18.9 1 9. 4 1 !l . 9 20.4 20.9 21.4 21. S 22.3 22.8 23.3 87.5
88.0 18. 4 18.9 19.4 19.9 20.4 20.8 21 .3 21.8 22.3 22.8 23.3 88.0
88.5 18. 4 18 -'-9 19.4 19.6 20.3 20.8 21.3 21 .8 22.3 22 ..7 23.2 88.5
89.0 18. 4 18.8 19.3 19.8 20.3 20.8 21. 3 21. 7 22.2 22.7 23.2 89.0
89.5 18.3 16.8 19.3 19.8 20.3 20.9 21 . 2 21. 7 22.2 22.7 23.2 89.5
90.0 16.3 18.8 19.3 19.8 20.2 20.7 21. 2 21 . 7 22.2 22.7 23..1 90.0
• DENOTES EXTRAPOLATED VALUE API GRAVITY = 20.0 TO 25.0
rnA PTB m.A PTB rnA PTB rn.A PTe
0 10 0.61 0.147 0 99 0.194 1 39 O 241 1 82
0.101 0.62 0.148 0.99 0.195 1.40 0.242 1.83
0.102 0.62 0.149 1.00 0.196 1.41 0.243 1.84
0.103 0.63 0.150 1.01 0.197 1.42 0.244 1.85
0.104 0.64 0.151 1.02 0.198 1.43 0.245 1.86

0.105 0.65 0.152 1.03 0.199 1.44 0.246 1.87


0.106 0.66 0.153 1.04 0.200 1.45 0.247 1.88
0.107 0.66 0.154 1.04 0.201 1.45 0.248 1.89
0.108 0.67 0.155 1.05 0.202 1.46 0.249 1.90
0.109 0.68 0.156 1.06 0.203 1.47 0.250 1.91

0.110 0.69 · 0.157 1.07 0.204 1.48 0.251 1.92


0.111 0.69 0.158 1.08 0.205 1.49 0.252 1.93
0.112 0.70 0.159 1.09 0.206 1.50 0.253 1.94
0.113 0.71 0,160 1.09 0.207 1.51 0.254 1.95
0.114 0.72 0.161 1.10 0.208 1.52 0.255 1.96

0.115 0.73 0.162 1.11 0.209 1.53 0.256 1.97


0.116 0.73 0.163 1.12 0.210 1.54 0.257 1.98
0.117 0.74 0.164 1.13 0.211 1.55 0.258 1.99
0.118 0.75 0.165 1.14 0.212 1.55 0.259 2.00
0.119 0.76 0.166 1.15 0.213 1.56 0.260 2.00

0.120 0.77 0.167 1.15 0.214 1.57 0.261 2.01


0.121 0.77 0.168 1.16 0.215 1.58 0.262 2.02
0.122 0.78 0.169 1.17 0.216 1.59 0.263 2.03
0.123 0.79 0.170 1.18 0.217 1.60 0.264 2.04
0.124 0.80 0.171 1.19 0.218 1.61 0.265 2.05

0.125 0.80 0.172 1.20 0.219 1.62 0.266 2.06


0.126 0.81 0.173 1.21 0.220 1.63 0.267 2.07
0.127 0.82 0.174 1.22 0.221 1.64 0 268 2.08
0.128 0.83 0.175 1.22 0.222 1.65 0.269 2.09
0.129 0.84 0.176 1.23 0.223 1.66 0.270 2.10

0.130 0.85 0.177 1.24 0.224 1.67 0.271 2.11


0.131 0.85 0.178 1.25 0.225 1.67 0.272 2.12
0.132 0.86 0.179 1.26 0.226 1.68 0.273 2.13
0.133 0.87 0.180 1.27 0.227 1.69 0.274 2.14
0.134 0.88 0.181 1.28 0.228 1.70 0.275 2.15

0.135 0.89 0.182 1.29 0.229 1.71 0.276 2.16


0.136 0.89 0.183 1.29 0.230 1.72 0.277 2.17
0.137 0.90 0.184 1.30 0.231 1.73 0.278 2.18
0.138 0.91 0.185 1.31 0.232 1.74 0.279 2.19
0.139 0.92 0.186 1.32 0.233 1.75 0.280 2.200

0.140 0.93 0.187 1.33 0.234 1.76 0.281 2.21


0.141 0.94 0.188 1.34 0.235 1.77 0.282 2.22
0.142 0.94 0.189 1.35 0.236 1.78 0.283 2.23
0.143 0.95 0.190 1.36 0.237 1.79 0.284 2.24
0.144 0.96 0.191 1.37 0.238 1.80 0.285 2.25

0.145 0.97 0.192 1.37 0.239 1.81 0.286 2.26

-
0.146 0.98 0.193 1.38 0.240 1.81 0.287 2.27

Tabla No 10.- Curva de calibración de un analizador de salinidad


CARACTERISTICAS DEL PETROLEO CRUDO PRODUCIDO EN EL NOROESTE

COMPAÑÍA LOTE API ( 60 ºF) BSW (%) SAL (PTB) AZUFRE(%)


GMP 1 35.1 0.06 2.85 0.09
PETROLERA MONTERRICO 11 26.8 0.08 2.55 0.09
MERCANTILE 111 34.1 0.04 1.92 0.09
RIO BRAVO IV 34.3 0.04 3.41 0.09
GMP V 36.0 0.03 0.15 0.09
SAPET VI 36.6 0.05 2.14 0.09
SAPET VII 34.8 0.03 2.38 0.09
UNIPETRO IX 31.8 O.OS 3.48 0.09
PEREZ COMPANC X 32.5 0.07 3.59 0.09
PETRO-TECH ( HCT) 22B 37.1 0.00 2.98 0.09
PETRO-TECH ( LCT ) 34.1 0.00 2.70 0.09

CARACTERISTICAS DEL PETROLEO CRUDO Y CONDENSADOS PRODUCIDOS EN SELVA

COMPAÑÍA LOTE API ( 60 ºF) BSW (%) SAL (PTB) AZUFRE(%)


PLUSPETROL 1-AB 19.2 0.43 6.95 1.34
PLUSPETROL 8 27.7 0.08 6.12 O.SO
MAPLE - Maquia 318 36.9 0.05 1.82 0.05
MAPLE-Agua Caliente 310 41.8 0.14 1.00 o.so
AGUAYTIA.E.- Condensados 31C 53.9 0.00 0.00 0.00
AGUAYTIA.E.- LGN 88.0 0.00 0.00 0.00

Tabla No 11
TABLE 6A, GENERALIZED cnuoE OI LS
VOLUMF: CORRECTTON íO 60 F
API GRAVITY AT 60 F
TEMP. 15. O 1 5. 5 16.0 16. 5 17.0 17 5 18. 0 18.5 19.0 1 9. 5 20.0 TEMP .
F FACTOR FOR CORRECTING VOLUME TO 60 F F
135.0 0.9723 o .9721 O. 9719 0.9717 O . 9715 0. 9713 o .9712 0.9710 0.9708 0.9705 0.9704 135.0
135.5 0.9721 o.9719 O. 9717 0.9715 o .9714 0.9712 o . 97 1 O 0.9708 0.9706 0.9704 0.9702 135.5
1 3G. O 0.9719 O . 971 7 O. 9715 0.9714 O. 9712 o 97 1 O o.9708 0.9706 0.9704 0.9702 0.9700 136.0
136. 5 0.9718 o.9716 O. 9714 0.9712 o 9710 0.9708 o .9706 O 9704 0.9702 0.9700 0.9698 136.5
137.0 O. fl 7 1 6 o. 97 1 ,1 o 9712 0.9710 0. 9708 o 9706 o 9704 0.9702 o 9700 0.9698 0.9696 137. O
137 5 o .971 ·1 o .9712 o.9710 0.9708 O. 9706 0.9704 0.9702 0.9700 0.9698 0.9696 0.9694 1 37. 5
1:38.0 o . 97 1 2 0.9710 o.9708 0.9706 O. 9704 0.9702 o 9700 0.9698 0.9696 0.9694 0.9692 138.0
1 30. 5 o 9 71 O 0.9708 0.9706 0.9704 o 9702 0.9700 0.9698 0.9696 0.9694 0.969'2 0.9690 138. 5
1 :39. O o .9708 0.9706 o_q704 0.9702 O. 9700 0.9698 0.9696 0.9694 0.9692 0.9690 0.9688 139.0
139.5 o 9706 0.9704 0.9702 0.9700 o.9698 0.9696 0.9694 0.9692 0.9690 0.9688 0.9686 139.5
140.0 0.9705 0.9702 0.9700 0.9698 0.9696 0.9694 o .9692 0.9690 0.9688 0.9686 0.9684 140.0
14 O.5 0.9703 0.9701 0.9699 0.9696 0.9694 0.9692 o .9690 0.9688 0.9686 0.9684 0.9682 140.5
141 . O 0.9701 0.9699 0.9697 0.9695 0.9693 0.9690 o.9688 0.9686 0.9684 0.9682 0.9680 141 .0
141.5 0.9699 0.9697 0.9695 0.9693 0.9691 0.9688 o . 9686 0.9684 0.9682 0.9680 0.9678 141 .5
142.0 0.9697 0.9695 0.9693 0.9691 0.9689 0.9687 o.9684 0.9682 0.9680 0.9678 0.9676 142.0

142.5 0.9695 0.9693 0.9691 0.9689 0.9687 'J.9685 0.9682 0.9680 0.9678 O.SG76 0.9ó74 142.5
143.0 o 9693 0.9691 �.9689 0.9687 0.9685 O.968_3 0.968\ 0.9678 0.9676 0.9674 0.9672 143.0
143.5 0.9692 0.9689 0.9687 0.9685 0.9683 0.9681 o 9679 0.9676 0.967.J 0.9672 0.9670 143.5
1 44.0 0.9690 0.9687 0.9605 0.9683 O _.9681 o 9679 O.9677 0.9674 0.9672 0.9570 0.9568 144 .O
1 4 .J . 5 0.9688 0.9686 f'\. 9683 0.9681 0.9€7] o 9677 0.9675 0.9672 0.9670 0.9668 0.9666 144 . 5

145.0 0.968 6 0.9684 0.9682 0.9679 0.9677 o 9675 0.967'.J o 9671 0.9668 0.9666 0.9664 145.0
145.5 0.9684 0.9602 o 9680 0.9677 0.9675 0.9673 0.9671 o 9669 0:9666 0.9664 0.9662 145.5
146.0 0.9682 0.9660 0.9678 0.9676 O. 9673· 0.9671 o 9669 0:9667 O. 966.{ 0.9662 0.9660 146.0
146.5 0.9680 0.9678 0.9676 ºó. 9674 0.9671 0.9669 0.9667 0.9665 0.9662 0.9660 0.9658 146.5
147.0 0.9678 0.9676 0.9674 0.9672 0.9670 0.9667 0.9665 0.9663 0.9661 0.9558 0.9656 147.0

147.5 0.9677 0.9674 0.9672 0.9670 0.9668 0.9665 0.9663 O. 9661 0.9659 0.9656 0.9654 147.5
148.0 0.9675 0.9672 0.9670 0.9668 0.9666 o 9663 0.9661 o 9659 0.9657 0.9654 0.9652 148.0
1.Je.s 0.9673 0.9671 0.9668 0.9666 0.9664 0.9661 0.9659 o .9657 0.9655 0.9652 0.9650 148.5
149.0 0.9671 0.9669 0.9666 0.9664 0.9652 0.9660 0.9657 O.9655 0.9653 0.9650 0.9648 1-19. o
149.5 0.9669 O �9667 0.9665 0.9652 0.9650 0.9658 o 9655 o.9653 0.9651 0.9648 0.9646 1 -i 9. 5

150.0 o 9€67 0.9565 e.9663 0.9660 0.965d o 9656 0.9653 0.9651 O . 9649 0.9646 o.9644 150. o
. DENOTES EXTRAPOLATED VALUE API GRAVITY = 15 o TO 20.0
Table A-1-Temperature Correction Factors for Mild
Steel

Cu for mild stcel having a cubica! coefficient of C)(pansion of


) .86 X JO·' per ºF
Obscrvcd c.. Oh�crvcd c..
Tcmper:uurc, ºF Valuc Tcmperature, ºF Value
- 7.2- - 1.9 0.9988 73.5- 78.8 1.0003
- 1.8- 3.5 0.9989 78.9- 84.1 1.0004
J.6- 8.9 0.9990 84.2- 89.5 1 .0005
9.0- 14.J 0.9991 89.6- 94.9 1.0006
14.4- 19.6 0.9992 95.0-100.3 1.0007
19.7- 25.0 0.9993 100.4-105.6 1.0008
25. 1-30. 4 0.9994 105.7-111.0 1.0009
30.5- 35 .8 0.9995 111.1-116 4 1.0010
35.9- 41.1 0.9996 116.5-121.8 1.0011
41.2- 46.5 0.9997 121.9-127.2 1.0012
46.6- 51.9 0.9998 127.1 -132.5 1.001]
52.0- 57.J 0.9999 132.6-137.9 1 0014
57.4- 62.6 1.0000 138.0-143 3 1.0015
62.7- 68.0 1.0001 143.4-148.7 1.0016
68.1- 73.4 1.0002 148.8-154.0 1.0017

Non:: Tiüs table is suitable for application in meter proving: in provcr


calihration use thc formulas. For thc fomrnla u.-.cd to derive thc t:1lnila1cd
values aml 10 c:ilcul:itc valucs. sce 12. 2.5. 1.

Table A-2-Temperature Correction Factors for


Stainless Steel

C,. íor srainless stei:I having a cubical coefficicr.t oí c:xpan,;ion of


2.65 X 10- 1 per �F

Observed c .. Observed c..


Tcmperature. ºF Valuc Tcmperature, ºF Value

-9.8-- 6.I 0.9982 73.1- 76.9 1.0004


- 6.0- - 2.3 0.9983 77 .O- 80. 7 1.0005
- 2.2- 1.5 0.9984 80.8- 84.5 1.0006
1.6- 5.2 0.9985 84.6- 88.J l.0007
5.J- 9.0 0.9986 88.4- 92.0 1.0008
9.1- 12.8 O.9987 92.1- 95.8 1.\)009
12.9- 16.6 0.9988 95.9- 99.6 1 0010
16.7- 20.) 0.9989 99.7-10).J 1.0011
20.4- 24.1 0.9990 103.4-107. I l.0012
24.2- 27.9 0.9991 107.2-110.9 1.0013
28.0- 31.6 0.9992 111.0-114.7 1.0014
31.7- 35.4 0.9993 114.8-118.4 l.(XJl 5
35.5- 39.2 0.9994 118.5-122.2 1.0016
)9.)- 43.0 0.9995 122.3-126.0 1.0017
4).l- 46.7 0.9996 126.1-129.8 1.0018
46.8- 50.5 0.9997 l 29.9-1 D.5 1.0019
50.6- 54.) 0.9998 l3].6-137.J 1.0020
54.4- 58.1 0.9999 1)7.4-141.1 1.0021
58.2- 61.8 1.0000 141. 2-- 144. 9 1.0022
61.9- 65.6 1.0001 145.0-148.6 1.0023
65.7- 69.4 1.0002 148.7-152.4 1.0024
69.5- 73.2 1.000) 152.5-156. 2 1.0025

NoTE: This table is suitablc for apl)licarion in m�ler pruvinr,; in prover


calibr:ition use !he formulas. For !he fonnula uscd !o derive the tabulatcd
values and 10 calculate the valt.cs. st:e 12.2.5.1.
FACTOR 1)(: COMPRESIIIIUl)AI) (l'SI. um filtAVJ:l)¡\I) "'''

'

9
CARACTERISTICAS PRINCIPALES DE LAS UNIDADES LACT

1 DATOS DEL MEDIDOR 11 DATOS DEL PROBADOR 1


CONTRATISTA LOTE TIPO DE MEDIDOR METER MANUFACTURA TAMAÑO PULSOS/Bbl MAXIMA DESCARGA CAPACIDAD DEL TIPO DE PROBADOR VOLUMEN ESPESOR DE DIAMETRO
(pulg) Bbl/H MUESTREADOR (Gin ) BASE (Bbl) PARED (pulg) EXTERNO (pulg)
PETROLERA 11 DESPLAZAMIENTO FQIT-101 A.O.SMITH 3 8400 600 10 Bidireccional 2.55804 0.322 7.98
MONTERRICO POSITIVO FQIT-102 8400
SAPET VI TURBINA 1 DANIEL 2.5 2686.95 572 0.5 Bidireccional 7.5336 0.280 6.07
DEVELOPMENT 2 2689.05
PEREZ COMPANC X DESPLAZAMIENTO 1 SMITH 8 1000 460-2300 1.1 Bidireccional 22.88413 0.375 12.00
POSITIVO 2 1000
PETROTECH Z-2B DESPLAZAMIENTO 1 OGASCO 6 8056.781 333-1250 25 Bidireccional 2.60996 0.365 10.02
PERUANA POSITIVO 2 8066.293
PLUSPETROL 1-AB MEDIDOR DE FIQ100A SMITH 6 1000 4537 12 Bidireccional 23.78964 0.375 15.25
MASA FIQ100B 1000
AGUAYTIA 31-C TURBINA 1 SMITH 2 5314 179 3.5 Bidireccional 4.07356 0.322 8.83
ENERGY 2 5250

TABLA No 12
ANALISIS CROMATOGRAFICO DE GASES

GAS LOTEZ2B GAS LOTEX

COMPONENTES %MOLAR BTU/MOL BTU COMPONENTES %MOLAR BTU/MOL BTU


METANO 85.842 1012.3 868.978566 METANO 91.03 1012.3 921.49669
ETANO 5.8827 1773.7 104.3414499 ETANO 3.3131 1773.7 58.7644547
PROPANO 3.4111 2521.9 86.0245309 PROPANO 1.913 2521.9 48.243947
ISOBUTANO 1.0391 3259.4 33.8684254 ISOBUTANO 0.8472 3259.4 27.6136368
NBUTANO 1.435 3269.8 46.92163 NBUTANO 1.4984 3269.8 48.9946832
CO2 0.7126 o o CO2 0.2496 o o
NEOPENTANO 0.00547436 3993.8 0.21863499 NEOPENTANO o 3993.8 o
ISOPENTANO 0.6047 4010.2 24.2496794 ISOPENTANO 0.4819 4010.2 19.3251538
NPENTANO 0.3596 4018.2 14.4494472 NPENTANO 0.2603 4018.2 10.4593746
HEXANO 0.4878 5288.7 25.7982786 HEXANO 0.2493 5288.7 13.1847291
NHEXANO o o NHEXANO o o
NITROGENO 0.1922 o o NITROGENO 0.1501 o o
02 o o o 02 o o o
TOTAL 99.9722744 1204.850642 TOTAL 99.9929 1148.082669

BTU DRY 1204.85 BTU/PC BTU DRY 1148.08 BTU/PC


FACTOR (1/Z) 1.003 FACTOR (1/Z) 1.003
BTU DRY corr 1208.47 BTU/PC BTU DRYcorr 1151.53 BTU/PC
PRESION BASE 14.73 PSI PRESION BASE 14.73 PSI
BTU-SATURADO 1187.44 BTU/PC BTU-SATURADO 1131.49 BTU/PC
T PROMEDIO 85 ºF ºF T PROMEDIO 82.5 ºF
GRAVEDAD ESPECIFICA 0.6878 GRAVEDAD ESPECIFICA 0.6484

Tabla No 13
,.
CARACTERISTICAS DEL GAS FISCALIZADO EN EL NOROESTE Y SELVA CENTRAL

COMPAÑIA LOTE PODER CALORIFICO ( BTU/PC ) GRAVEDAD ESPECIFICA


GMP - 1 1245.70 0.7111
SAPET VI 1145.52 0.6421
PEREZ COMPANC X 1117.36 0.6484
PETRO-TECH Z-28 1214.86 0.6878
AGUAYTIA ENERGY 31-C 976.03 0.6434

Tabla No 14
COSTO OPERATIVO EN MEDICION MANUAL
TANQUES DE ALMACENAMIENTO

LOTE
ITEM 1 111 IV VII IX V XV
MURO DE CONTENCION 25423 10000 11092 17000 14363 8000 7225
COSTOS INSTALACION ELECTRICA 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500
FIJOS POZA API 3957 3000 3000 3000 3200 2500 1800

TOTAL($) 30880 14500 15592 21500 19063 12000 10525


PERSONAL 333 533 467 1800 467 417 400
TRANSPORTE 4800 4800 4200 16200 4200 6000 3600
COMBUSTIBLE 69 274 288 926 288 171 50
MANTENIMIENTO 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
VIGILANCIA o o o o o o o
COSTOS ELECTRICIDAD POR ILUMINACION 213 486 243 106 486 213 121
VARIABLES REPUESTOS DE EQUIPOS DE MEDICION 100 100 100 100 100 100 100
ANALISIS DE MUESTRAS 2088 4176 3654 10854 3654 2802 2412

TOTAL($) 8602 11369 9952 30986 10194 10703 7683

PROOUCCION ANUAL(Bbl) 272243 262283 202932 555589 123136 57590 16800

COSTO OPERATIVO ANUAL($/Bbl) 0.032 0.043 0.049 0.056 0.083 0.186 0.457

FUENTE: Contratistas petroleros.

Tabla No 15
COSTO OPERATIVO EN MEDICION AUTOMATICA DE CRUDO
UNIDAD LACT

LOTE
ITEM 11 VI X 228
CERCO PERIMETRICO 2800 3000 3000 3000
COSTOS INSTALACION ELECTRICA 2250 2000 2500 1800
FIJOS CASETAS 4500 4000 5000 2000
POZA DE DESECHO 900 1000 1500 1300

TOTAL($) 10450 10000 12000 8100

PERSONAL 783 1400 7276 867


TRANSPORTE 22200 33600 36000 24600
COMBUSTIBLE 1097 816 4183 1625
MANTENIMIENTO 800 800 800 800
VIGILANCIA 4114 8229 o o
ESFERA DEL PROBADOR 486 370 732 610
ELECTRICIDAD POR BOMBEO 7078 11326 24916 23784
COSTOS ELECTRICIDAD POR EQUIPOS Y ILUMINACION 1514 1200 1732 1981
VARIABLES ANALISIS DE MUESTRAS 10854 11256 12060 3408

TOTAL($) 48927 68997 87699 57675

PRODUCCION ANUAL(Bbl) 274051 936368 4455215 4865714

COSTO OPERATIVO ANUAL($/Bbl) 0.179 0.074 0.020 0.012

FUENTE: Contratistas petroleros.

Tabla No 16
Cuadro Comparativo de Volumenes Netos Fiscalizados
Unidad LACT del Lote VI - SAPET vs Tanque No1647 de PETROPERU

No Pruebas Unidad LACT Tanque No 1647


Volumen Diario Batch* Acumulado Batch• Acumulado
1 4231 4231 4231 4228 4228
2 3736 7967
3 4953 12920
4 5896 14585 18816 14669 18897
5 3961 22777
6 5251 9212 28028 8000 26897
7 4249 32278
8 4263 36541
9 3132 39673
10 5379 45052
11 5403 22427 50455 23607 50504
12 4302 54757
13 5874 60631
14 5457 66088
15 2992 18625 69080 18637 69141
16 3425 72505
17 5547 78052
18 5016 83068
19 2306 16294 85374 16518 85659
20 232 85606
21 2465 88070
22 2554 90625
23 3507 94132
24 2309 96441
25 6609 103049
26 2837 20513 105887 20319 105978

VOLUMEN MEDIDO POR UNIDAD LACT 105887 Bbl


VOLUMEN MEDIDO POR TANQUE 105978 Bbl
DIFERENCIA 91 Bbl
DESVIACION 0.09 %
PRECIO DEL CRUDO 18 US$/Bbl
COSTO ADICIONAL 1638 US$

NOTA: Batch es un acumulado de la producción de crudo para un periodo de tiempo.

Tabla No 17
Cuadro comparativo de la diferencias de volumen cuando se tiene una falsa lectura de 1/8 de pulgada.

CONTRATISTA LOTE No DE TANQUE CAPACIDAD VOLUMEN EN 1/8 DIFERENCIA DE VOLUMENES OBTENIDOS POR MEDICIONES INCORRECTAS EN EL TIEMPO (Bbl)
Bbl DE PULGADA (Bbl) 1 día 15 días 1 mes 1 año

P. Monterrico 11 PM03 262 0.340 0.34 5.10 10.20 122.40

P. Monterrico XV 5625 507 0.442 0.44 6.63 13.26 159.12

Sapet VII 1835 2141 2.326 2.33 34.89 69.78 837.36

Mercantile 111 PV41 4440 1.781 1.78 26.72 53.43 641.16

GMP 1 1761 8133 3.596 3.60 53.94 107.88 1294.56

Pérez Companc X 37T03 14587 4.937 4.94 74.06 148.11 1777.32

GMP 1 1650 34451 10.169 10.17 152.54 305.07 3660.84

PETROPERU - 1D1 120755 31.704 31.70 475.56 951.12 11413.44

FUENTE: Tablas de cubicación de las compañías petroleras.

Tabla No 18
Cuadro comparativo de las diferencias de volumen cuando se tiene una falsa lectura de 1 ºF

API del crudo : 35


Medida correcta Temperatura ( ºF) 81
Factor CTL 0.9900
Medida incorrecta Temperatura ( ºF)
Factor CTL 0.9905

CONTRATISTA LOTE No DE TANQUE CAPACIDAD VOLUMEN BRUTO VOLUMEN A 60º F VOLUMEN A 60ºF DIFERENCIA DE VOLUMENES OBTENIDOS POR MEDICIONES INCORRECTAS EN EL TIEMPO (Blll)
Bbl Bbl T = 81 ºF T= 80 ºF 1 dia 15 días 1 mes 1 alío

P. Monterríco 11 PM03 262 200 198 198 o o o o


P. Monterríco XV 5625 507 500 495 495 o o o o
Saoet VII 1835 2141 2000 1980 1981 1 15 30 360

Mercantile 111 PV41 4440 4000 3960 3962 2 30 60 720

GMP 1 1761 8133 8000 7920 7924 4 60 120 1440

Pérez Companc X 37T03 14587 14000 13860 13867 7 105 210 2520

GMP 1 1650 34451 30000 29700 29715 15 225 450 5400

PETROPERU PETROPERU 101 120755 100000 99000 99050 50 750 1500 18000

FUENTE: Tablas de cubicación de las compañías petroleras.

Tabla No 19
Cuadro comparativo de las diferencias de volumen cuando se tiene una falsa lectura de 0.01 % de agua y sedimentos

Análisis correcto BS&W%=0.05


Factor=0.9995
Análisis incorrecto BS&W%=0.06
Factor =0.9994

CONTRATISTA LOTE No TANQUE CAPACIDAD VOLUMEN A 60ºF VOLUMEN VOLUMEN DIFERENCIA DE VOLUMENES OBTENIDOS POR ANALJSIS INCORRECTOS EN EL TIEMPO (Bbl)
Bbl Bbl CON BS&Wo/o: O.OS CON BS&Wo/o: 0.06 1 dia 15 días 1 mes 1 año

P. Monter rico 11 PM03 262 200 200 200 o o o o


P. Monterrico XV 5625 507 500 500 500 o o o o
Sapet VII 1835 2141 2000 1999 1999 o o o o
Mercantile 111 PV41 4440 4000 3998 3998 o o o o
GMP 1 1761 8133 8000 7996 7995 1 15 30 360

Pérez Comoanc X 37T03 14587 14000 13993 13992 1 15 30 360

GMP 1 1650 34451 30000 29985 29982 3 45 90 1080

PETROPERU - 1D1 120755 100000 99950 99940 10 150 300 3600

FUENTE: Tablas de cubicación de las compañías petroleras.

Tabla No20
Figuras
'
111· 71 º
º º
O 1 O

\.,
ECUADOR COLOMBIA l
1 '\
l_, l
\�
(

�i __'!.J\,' )
1.�,
--� �--

..
'
\

t?;
) AREA 1- .ZONA SUR
1

'"",e' �---.
I
AL
.--r�-r.:-:-:�·-) ,
.... � -�- __./') ,' /
rt
...
,•'' ._, I / I

.�>

UCEAIIO J
RAS I L PACIFICO

8º \
l ; AMERICA

�,(l> DEL SUR

\ )
\--._Í '

12 ° 12 °

o
o . , ......__ \\

16'
MAPA DB. PERU
LOTES DE CONTRATOS DE LEYENDA
OPERACIONES PETROLERAS c::::J EN COIITRATDS
EN IIEGOCIACIOII
[=:::..J EN PROUDCION
c:J EN PROV.EWILTfCtllCA
100,000. IOOICnl 2001111 - fNl:VAL TEOICA
-- OI.EOOUCTO
ARIAS lltlQGlll.ES
e::::) ARIAS PROllGIIAS
7!1
º
75º 71 º
W.Matos

Fla. No 1
81°00' 80°00'

Z-3

00' 4° 00'

z.5

i"'¿....._,,�--

°00' i..
_______ / ¡' )
�- 0
00'

.
.
,...__,.........�\.�.:,�·. .,\ Í>IU
·······-···· ... . ....---·�· ·-·....�---·-··-...
RA
.........,
Cal�t
1os ... )

XIII / i
{
.. ·· ···
. ·· ·
\..
1 ,,.A·\
�-�., \1··,.,,...,-: -
/ 1
l-4 ..____-i¡i 0LYMP IC \
\
i \
r--�ayov•�/ AMERICA

.. · · . : >-:__�� --;_____ _
\ ¡'·j
{.J �--��-0-:---J \
DEL SUR
1

°00' < . ......·:···-,. .. -.. , \ //


xvu. j.1
PERUPETRO S.A.
\,
\ ' I

AREAS ADJUDICADAS PARA


0PERAO0NES PETROLER AS
EN EL NOROESTE DEL PERU
/Í.
ESCALA ORAFICA
OCEANO Z-6 -l....., �i::
10
01:ti�,.jj E:::1,
g ..,¡y===::::::33º..,.--40Km

PACIFICO
t:::) EN CONTRATOS
EN PROMOCION
EN EVALUACION TECNICA
CARRETERAS
Z-7 OLEODUCTO
W.M!ltos 81º00' FEBRERO,2001

Fia. No 2
SISTEMA DE FISCALIZACIÓN NOROESTE

•• •' ZORRIIDS

··
.... ···

.. ·· ,•
···
.. ··· ···
----- .. ···

XIV
�)
_ ____:-......_. (J.
••• •
.····x · ·/?'
BAT974
XVI

l
XII
Pl.USPETROL

111

TANQUE DE FISCALIZACIÓN
D UNIDAD LACT
1:1 REFINERIA
TANQUE DEALMACENAMIENTO
FIG. 2.1
o
1 21.3 16.4 15.6 19.1
•ZOCALO
CNOROESTE 24.8 24.6 22.9 23.0 23.7
•sELVA 82.8 73.8 76.8 82.3 84.6 79.7

Fig No 3
PRODUCCION NACIONAL DE GAS NATURAL 1994-2000

45.00,

40.00
.,,,./·
/
//
35.00

Jo_oo,

25.00




20.00
/"

,/
o
o

·· f/
10.00r
///

0.00

CIMMPCD 26.20 25.82 23.96 40.12 33.29

Fig No 4
PRODUCCION NACIONAL DE HIDROCARBUROS LIQUIDOS EN EL 2000

13%

4%

-2%

36% --1%
--o¾
-0%
0%
0%
-0%
Cl1AB •a DZ28 DX •31-C CVI
PLUSPETROL PLUSPETROL PETRO-TECH PEREZ COMPANC AGUAYTIA.E.( LGN) SAPET
•v11 Cllll •11 1 DIV 031-8
SAPET MERCANTILE PETROLERA MONTERRICO GMP RIO BRAVO MAPLE-Maquia
a1x •v •31-D •31-C
UNIPETRO GMP MAPLE-Agua Caliente AGUAYTIA.E.(COND)
Fig No 5
Fig No 6.- Tanque empernado
TAPA WINCHA OE l,IEQiOA DIRECT�

\�
I TU 80 DE REBOSE.

'¡ :,...I _/__�_·:


� CQRE OEL PRODUCTO

=====/====--,----;
J.r!ANHOLE
�SCLLO . / Techo Exterior
r/
1
1

! 1f'

�i
o-:
��
t:. ?':!VE!... OE!.. r- :
:j I
F ·J f --=] ¡
-_-===¡ §- --_
PROOUCTO
1
'.-==
--� ' - ::.:_ ·-./¡
r-:=
� -�----:-_...=-
--- - - -- -=-
t� � ¡�
-
- __ --· ¡:== -_-_- _--=.__�

-== ==-=-_:_-__-_:_--�- ===


f-

- = ==- �
�-r-

__,
-- -::::_ - --J
Techo Interior 1 -"-- --l,
�- ' --,, __-:_--_-__-_
- -- --
-
¡---=i
C �NI LLO PAR A --
- TU 8 O
t:::_�L SELLO - +- ?!RA ME.!JIR---,
1�
- ::-S:--....

_::--=__::_-=._--:..-::__::-::-=
1
-::_-_-
__-_------, -<..:___ .....-:
"?A RED�
DEL T .l N QUE , ------ 1 ____ ---- - SOPORTE - -:_
_ __
1
1 -______
O E L. E CH C..__
-
---
111 -� - -
?LOMt.C! MEOIOt.

-- -- ----- ��-�
-----

------- � ----- DI R �:-;- t..


1

Fig No 7- Tanque de techo flotante


ruao DE SOPORTE DEL
.lr<EOIR /TECHO SOPORTE OE:.. SOPORTE" DEL
� TUBO DE TUBO DE \ECHO
/TECHO MECIR
. �EDIR\,

Q

--=--�PRODUCTO--=--
__..:_____ �
_-_·Rf=---J�-----
-- - - - -1
_. -_-_ ·. -· ....,
-1 �--

(A) { 8) (e)
FLOTANDO COMPLETAMENTE FLOTA�OO PARCIALMENTE: O E SC�NS ANDO LI SR f 1-il EN TE

Fig No 8- Posiciones del techo flotante


Techo Cono Techo Cúpula

Fig No 9.- Tanques de techo fijo.


- ��\�\.
�'

=-.. r
0 ,3 n,
=--, - .

Mango de Madera
' ,
•• \\ -. / ,/,- / ,'

,__J'"\ ,/ , .· ,
I,
1
I

�•. �---
...... ..---,,:·/
,._. /
�:...--,,
'

ivl:1nija

Cinta Metálica
Graduada

Plomada Rectangular

Fig No 10.- Equipo utilizado en una medición indirecta.



1

GRAMPA

1
1

TE llr,,0(,1:: T no

SOP0í1TE /
1l
tJE M/\OEll ,;
:
-/
,:
1,
"- ¡,
11 . 1

1 :
1

1
COPA MET/\LICA
1
"J(r
Gí1AMPA - 1
·'
1 '
'
1

l
1
,,
1

I,''
' , , ,,, 1.,,',�- -
� '- 11'. "
'J, ,,
J 1 /2
.. ,,
Jff.
_r_,_J -
I! Arno><. ul
1
.J..
.. - Fondo
J/I 0
_l_ \'==:::::===::;:!____I_____J_
1··

1--, J/<I .. lq 2�

Fig No 11.- Termómetro de inmersión.


1 Y�· copper
wire -­
ktndle

Copper
'NÍíl! -­ ________ ... ,

lu9:.;

( ')

-- T . -
o

... ___
... --;/

'.:;! H;t:f
ll! ¿¡J , 1
-- j,, ·--
,, - .,

Bcaker

Fig No 12.- Muestreador" Ladrón"


_ _ _ r- - G"

1
---- - --------·- -· -- . -----
� T--- Muestra de Tope
f :,(--- Muestra Superior

Contenido
del Tanque ,+. --- !Muestra de Centro 1

-,,,_ ---- lMuestra Inferior


--'========
-----n- !Salida

Fig No 13.- Niveles de muestreo en un tanque.


l lidró111clrn Si111plc
l lidró111c11 o Cn111hi11ado

Gr a vedad ¡\ P 1
·----·· -
1:

{
T

Tc1111ó111clro

l.a�lrc de i\lclal

l'u111a Cónica

Fig No 14.-Hidrómetros.
Jr1tlf1r,,Ar I rtn!':

/\parcnk

', _,, t:11rrnric:1r u, l 1 hHJHJCl


� -:_:-: ' - �.,,·
_\
- :

-_
l'ORRECI"/\

.
- .

-- �

',,---­
MllESTIII\ or11r.J\

Fig No 15.-Lectura de la gravedad API.


--IOOml

- -T
S

--50

Pa1 te Cónica Lineal

1 OrnL

58.5mm
:: 1.0mm
lmL--T""-

23.5mm
=1.0mrn
\\ //
� -�---
Linea Interior Fondo
Parle Interna Sccciún Cónica

Fig No 16.-Tubo de prueba cónico.


100cc

---2· 2.0 mL

1 g mL

1 O ni(.

1, ""'--

1 ""'L

1 S mL

1 e ""L

1 ) "'L

1 1 mi..

---_J· ·-----
1 O mL

--,·J·,;;:;:---
,., "'l

,,,,.

- - - 1 12-
--100ml

--75

2 mL

--50

10 ,.,L
--25
--20
01, mL
--15
10
==s
-----=-
===:6
5

Z•,u

Fig No 17.-Parte extrema inferior de un tubo cónico.


MEOICIOM Y FISCALIZACION DE PETROLEO CRUDO

N° de BOLETA : 0 0 .J.
� HCT LUGAR �Si/JC/ON 9'14'- Ot2G/JNof Suj
� LCT

O DEL TANQUE

iendo producción de campo


D Inicio a desayu;ir
D
no de recibir producción campo
D TNmino de dcs:iy11:1r
D
A INICIAL LV (despues de reposo)
0 Termino tra;1sfercncia ;i Refinería
(MEDID/\ INICIAL LI) D
IDA FINAL LV (termino de lransl,,,ir a Tq.) D COMPRA
(MEDIDA FINAL LI) D
Bombeando a Refineria
D D
Tr;rnsfiriendo a Tanque
D D
CION (POR AFORO)
NIV E L DE TEMPERATURA DE l /\NQUE FECHA DE MEDIDA
CRUDO AGUA GRADOS FARENll[IT DIA MES AÑO
PULG. D/0(*) PIES PULG. DIO(*) TOPE CENTRO FONDO
o 0 o 9 o O
0200 000100 8 (i> 8 5 r---,---
HORA MIii_

111. FISCALIZACION
0930�
GRAV EDAD API FACTOR DE
MUESTRA REPRESENTATIVA CORRECCION VOLUMEN VOL UMEN NETO
A 60 ºF
API TEMP. ¾BSW PTB

3 8 3 8 2 O o 2 O 5 O 3ró ,, 7 o. 98711 953 Bb/

IV. OBSERVACIONES

l/4¿�L1�1>€ FNT/'2,/Ju.4
i/,,wu/-1 Z>E S"l!ltlMJ
11
V,,,¿uuL/J "1>€ :D12e,.,,� I: 2

V
...__-,. J- ,...

TANQUE Nº . [§HP O
Q.J_ _]
.FCD/JCTS-DIC/97.

Fig No 18
1
Jiscos1ty, µ.
(centipo1se)

> 100J

100

JO
10

10 JO 100 JOO 1 .COO J.000 10.000 J0.000 100.000

Ffow r2(e. O (gailons oer m,nu¡e)

Fig No 19- Guia practica para seleccionar un tipo de medidor


2

CAMARA I.IEOtDORA

Fig No 20.- Elementos de medicion interna de un medidor de desplaz.amiento positivo


--- Calibrador
Engranaje
del Calibrador
----
[je l11tcr111cdio
Em paqucta<lur:1
del Cuello Engranaje

1::ngranaje

Fig No 21.-Accesorios móviles de un medidor de turbina


Ensamblaje
Receptor
de Pulsos
Transductor

Tubo

Caja

-. 1
Aro de Roto,

Ensalllblaje
Interior
ele e111puje

Anterior Estalor

Fig No 22.- Partes principales de un medidor de turbina


L

A a e

n @ .,
)'
o
'"
� �
Flow :,.
z:l

),

' ., o
L= Longitud Toral(� 10D)
� �
;\: Longitud Anterior (2D - JD)
B: Longitud Enderezador de Flujo (2D - JD) Flow
C = Longirud Posterior(� 5D)
D= Diámetro Nominal del f\1edidor
n= # de Tubos o Venas(� 4)
d= Diámetro Nominal de los Tubos (Bid � 1 O)

Fig No 23- Enderezadores de flujo


CARTA DE CONTROL DEL MEDIDOR Nº 1, DE LA UNIDAD LACT DE
PEREZ COMPANC - LOTE X---
CONTROL
REPORTE FECHA FACTOR 1.0055 ,--------------------------------�
248 23-Nov-00 1.0043 MAXIMO
249 23-Nov-00 1.0041 1.0053
250 23-Nov-0O 1.0042
251 24-Nov-00 1.0041
252 25-Nov-00 1.0049 1.0050
253 26-Nov-00 1.0046
254 27-Nov-OO 1.0047 o


255 28-Nov-00 1.0047 PROMEDIO
256 29-Nov-00 1.0047
w • • 1.0046
257 1 30-Nov-00 1.0047
..J
w 1.0045
258 01-Dic-00 1.0046
o
259 02-Dic-00 1.0044
260 03-Oic-00 1.0046
261 04-Dic-00 1.0044
262 05-Dic-00 1.0045 1 0040 MINIMO
263 06-Dic-00 1.0044 1.0039
264 07-Dic-00 1 0044
265 08-Dic-00 1.0048
266 09-Dic-00 1 0048
267 10-Dic-00 1.0049 1. 0035 .________________________________....
268 11-Oic-00 1.0049 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272
269 12-Dic-00 1.0048 No REPORTE
270 13-Dic-00 1.0047
271 14-Dic-00 1.0047
272 14-Dic-00 1.0045

Nº PRUEBAS
:I
25
FACTOR PROMEDIO 1.0046
jDESVIACION ESTANCAR 0.000239
DESVIACION MAXIMA 1.0053
DESVIACION MINIMA 1.0039

Fig No 24
SAPET I>E'VELOPMENT PERU, INC.
LOTE VII/LOTE VI - EX - LOTE VI
DAILY REPORT Comput.er ID Pti-049
!) : 20/Q5,n)1 T íme : 05: 00: 00 Hep,.:)rt Number ·
p1 t lt : 1 Product IV : Table Selected : Table B

Me ID t1umber FQl-01 FQI-02

Da Gross ( I \� .) BBL o 410:.:1 410a


D Ne t. ( G::�\f.) BBL 1) aH65 aH65
D Masa LBS o 1170701 1170701

o g Gross("IV.>BBL 1554H�l1 1sr,a122 �120f.165�1


o g Net.(GSV.> BBL 1520tl75 16045a5 �1125410
o g lias.s LBS 44EI02HH51 47245t,608 �l204Bf.540

Cl ng Gross(IV)BBL 1554�1a1 16t,7B25 :::1212756


Cl ng Net(GSV) BBL 1520875 1Ei0fl500 :::112::,a15
Cl ng tfass LBS 44B02f!fJ51 41 :aE;26:::1oa :=n1Eit,Ei240
D FLOW WEIGHTED AVERAGES :
T ature I>eg.F . 1) H6.7
p ure PSIG .o tiO.1
rv .@ tiO Deg.F . 0001) .il4:::1:.:1
rv.@ 60 De.g.F .o :::113.a
.0000 .Hf.175
.0001) 1.oooa
H Factor . 0000 .H784
K tor Pulses/BBL .00 2EiB!:J.05
11 d in Net(GSV) YES YES

B) ""f,00
% o.o G /
A .:\-F • 3,.3
A E DEL VOLUMEN POR :t; BSW 95G3 BL:3.
Signature Date Gompanlr Represen ted

for PERlJPE1

for 1-'ETROI'E

for SAPET

FIG No 25
\lanómetros y Venteadorcs Probador

Detector Pulsos

Válvulas de Termometros
4 vias

Vaivula
Principal
Blo4ue0

� Corriente
Eléctrica
Válvula de
Ent(ada eontador del de Pui sos
\kdidor
\lcdijor e ont::dor de
Pulsos Probador
\1edidor
Línea Continua Flujo Derecha a Izquierda

Línea Punteada Flujo Izquierda a Derecha

Fig No 26- Partes de un probador bidireccional.


--------

B-j�>
f=

i! ;�-
�s u,
º·

:.E.\� )
> 7-·

¡ [ (1 T
--- !
"
_
.:.;.. 1

f _
3-----�

_
f-----1-,
ATI
-.
·--· .­ �-- ·-
. .,_ ---····

-
: Q. ·----
1
-
Q. ... .... -

t�
. 1'
C-1
GENERAL PURPOSE METEíl PílOVING llEPOílT
FOíl USE WITH PIPE PílOVEílS

------r- t----·-·1 -------J-l


E -----Jíl---
OAIA
r�TQ'l ()Al(
!\AS E vo,._ vu E A I etrr AHJ -o- ""
-
Sil(
-
-- V<All í\OVI "-ME

l 11
------------ ,>,,

1 I . ..,.,�,
-- 1/
---··-----··. -- --- .

[=_:___;
OAIA

Sf-'1lAl NO ,___uc
1 _cn_,_
,o nA�E��
l J(Uf' CCN� 1 ¡
t Sil(

t,0,t nESEl TOIAttlEII

b(:< 1v
TA ccnnec1,o,,rori
T(Ur(f\AíUll( !fur•r.rv-11;nr. (YI �Tf�l
lí.llAL PtJ\�.r� Jl\_/11 '")
pr,_)v(n AvG 1.-'ElEn

L�= , ,0
CJJnn c 1 , rori
í'f1E S.$Urll; ()rf S TE El

�-------!

connec ,,e,, rc,:i

¡--�-]---= 1curr.rt,rurir C"I ¡_1í)'IJ10


J ,_,,1 Í. 1\ (Hl t .1-l'J F. ]4
'º" u�1..�,

10
-------------
ccnne,: 1 ,e,, rcn

__] ¡-;::;,·] [�]- rne s.sune o-, UOlJ'O

DATA
n-rc lvl Gí\t\'1111' �.r((líl( Gl\t\VW< n v rn(S5

Al ro,

C lCUU.TIQIIS
rnoven vOl.u�·E

11(<:TED
OV(ll
Ol!J'-'F.
l
con11Er:o
,.,(1(
� 11
VOllJfAf:
c .
j
l------· 1.1(1 [ll
IAC!Oll
---------- ----------
U�E ron CCIIS I AJ/T
n1Essun( AfTt1r..-,.1x.•,::;

l\fl:'.'i. n(l'Alll�. A(1.J\J'jl).1(HI �. (IC.

________ ___________
--------------------·---·-·---------------------
cc•.ir-An·f n(1·,H::;r111ro

¡·-
OAI(:
..

-
-·------
- --
--- ____
- ·--_-__-1
_ _
Fig No 28.- Formato para la prueba del medidor de la U. LACT
.--- TlJBO DL 1/-l Tub<:ria tlt.: ílronce
..
1/ .:¡

Tubería d<.: ll1011c ·


l
I /'1"

l'rcsión
tkspués de
-- 1
la llrida

:1-kdidor de Orificio
Recll!·:t 1Jr Bnda de
Ori ti ci o Rt:dt1c1or
1 :'2' , 1 .'.!"
Termómetro
Tapon IC" . / (1ermo - well)
1 ;1pu11 1:2··
í� �

__.__�-�-..,-�
Purgador

Rédl!C(()I
Reductor
J
1,'2" X 1/- "

_j
----------- --·- -----
Fig No 30.- Partes de un Medidor de Orificio.

- . -·- - - - - - .- --- ------- - ·- -- --------


---------A---------.-----8--¡

_j
Pla10 de Orificio

zo 20
---:1.
--
1. 1 : 1. 1
; -, ¡----,
_ _
11111
1 1 1
• 1 1
1· 1 ,--;-7-,
l 11 _,...;...__·�1 __;.__;.�'---'-
1
' ----��-----���
' 1 1 1
t
1
1
1
_ 1 1 1 1 1 1 1
!L.-,--,;__.:.., �,-, __,; ,--, -,-,-.-,-,-.-. -,- -;
1 i / • 1 1 , I , 1 j f J , / I 1 • l f l
r, .
f 1 1 1

ivlínima i
, 1 1 f 1 1 ""7".¡ , 1 � 1 , , 1/r
IS
1 1
, ,. 1 1 1
15 1 , - . 1_· ,_ , ._-__ , . _
_ , __,__ , ,__ , 1__ • 1 L.....!__'.__!_J_l,__ , __
Longitud L-.:... _____;.. _ __ 1
t ª : 1 r • 1 , , , : 1 .- , , ¡_____ 1 , , : - ,..'--'
_ ...;...__
r,. , , ¡__.....;_...;__.... -,-�L;.=-..:.-=, �·
tramo
1

1 1 1 1. 1 1 1 1 • 1 ¡_, . .
1 1 1 1 1 1: 1 1 i 1. 1 1 1 1
recto
--:--- r
-1 -¡- .....; • , ; , ¡--: �----1_-:-·_.,,.. ' 1
-.__..;..._______
• ......______._ -, - , 1 r , 1 1
,
, expresado , , I r 1 ¡ I I t 1 1 1 1
1,,
1
I _,_.-'--
' ----;
1
/0-
/O ¡ , 1 , 1 • 1
1 _ 1 . , .,

:-H-----...;
en ·
___:.____;., _ __.:._______ __
:
___.;...; _:___1_ 1 __·_·_:_:_____: 1_ , 1

rt: :
diámetro
1 ; I 1 1
nominal .__;.:_:
• 1 1 , • • . , ._'_--:c__________ I
11'--'-_ ...-----..,
dela ' _ _____ _____ ____
1 1 •,, •,,
_ • 1, 1 • 1,,,,: 1,: 1 I III/ 1
� 5
tubería SI¡ 1 1 1 B.:_j_,_..,.._' 1 1 1
1
1 1 1 • 1 1 l 1 1
1 1 1 1 1 ! • 1 1 ' • 1 1· 1 1 j / 1
_____
1
r
1
'
'
'
1
'
1

1 1
---- 1 1
1 1 1 1 1
1
1
1
1
1
1 : 1 1 1 1
1 1
1 1
1. 1
1 1
1 /
1 1 1
1
1
1 1 1

' 1 1 1 1 : • 1 1 : 1 1
o 1 ; 1 1

.. /
1 ' / 1

o .z .3 .4 -� .s .7 .J

Factor ·diámetro orificio/ diámetro interno tubos

Fig No 31- Longitud de un tramo recto.


LLErl,.liO

rtJllr.<J P.U5Cr !JO


1/.1

AJUSTE DEL CO�!P :.115 .•.COR

TU�O ROSC.;OO l, ',"

fUELLf.__ll_E -�IA PRES!OII


HO!ITI..JE. DEL RlSOl<.IE

AIU\NDl:LA
DE COIIECCIOII GUIA
C EIIT i\Al.

Fig No 32.- Medidor de fuelle.


Fig. No 33.- Carta estándar
Tomillo
regulador
de Presión

Resorte
Diafragm_a

Varilla
de
Conexión

Asiento Resistencia
(reducción Térmica
de presión)

Fig No 34- Muestreador de tubo recto Fig No 35.- Muestreador regulado


Gas dd i\ 1 ue:.rreador ---- 1----- S,ilida del Gas .-\1 Aire
l
CRO,\I.\TOGR.-\ f-0
Válvula de
lm·ección
d..: Gas -�
1
YYf·' YY V.....-\;v ,J\.A, .,___l. ,_I¡----------'
Det:.ect:.o:::

COLL_::\INA

oven

1 ----1 REGISTRADOR 1
PC
IMPRESORA

t-! :i. ero Pre, e es sor

-
1 - ---- -- · --------------------···- ·· ------ --·-- ---------- -------------------- -------·--------- -- ---------- --- --------

! Fig No 36.- Diagrama de Flujo de un Cromatógrafo de gases

1. -- . . -- - --------------- -· .. .. -· - - -- ----- ----- - -- ------ -- ... ---------- ---------


- ··-. - --------- ----
Inyección Registrador
Murra

mna

Detector

Válvula
Inyectora

CH 4

Í
.,
Muestrcador

Fig No 37.- Columna cromatográfica.


REPORTE DEL SOLAR FLOW
PLANTA PARIÑAS

TIEMPO P. DIFERENCIAL P. ESTATICA TEMPERATURA VOLUMEN BTU / PC GRAVEDAD VOLUMEN


HR PULG AGUA PSIG ºF MPCH ESPECIFICA ACUMULADO (MPC)

7.00 31.4 285 65 600 540 1195.69 0.68060 600.540


8.00 28.8 288 71 574.493 1204.68 O 68580 1175 033
9.00 34.3 287 81 615.575 1212.86 0.69130 1790.608
10.00 33.4 284 92 594.632 1232.30 O 70440 2385.240
11.00 36.6 289 102 619 118 1221.25 0.69700 3004.358
12.00 36.9 288 108 617. 769 1224.84 0.69950 3622.127
13.00 37.4 285 108 618.333 1225.09 0.69900 4240.460
14.00 35.6 284 108 602.655 1224.06 0.69880 4843.115
15.00 34.8 284 104 599.119 1221.10 0.69700 5442.234
16.00 34.3 282 99 593.962 1228.81 0.70190 6036.196
17.00 33.5 281 95 591.169 1214.96 0.69290 6627.365
18.00 27 9 279 87 541.375 1213.48 0.69230 7168.740
19.00 31 1 282 75 582.342 1209.47 0.69070 7751.082
20.00 35.0 283 70 627.426 1194.37 0.67950 8378.508
21.00 32.0 282 68 603.345 1195.63 0.68020 8981 853
22.00 34.6 282 67 524 344 1194 13 0.67920 96°06 197
2 3.00 35.6 282 66 636.468 1193.20 0.67850 10242.665
0.00 35.2 281 66 631.900 1195 01 0.67950 10874.565
1.00 29.4 282 65 576.512 1196.55 0.68010 11451.077
2.00 28.1 292 65 572.718 1197 66 0.68020 12023.795
3.00 29.7 288 65 587.601 1193.89 0.6791 O 12611.396
4.00 27.6 290 64 568.738 1193.85 0.67900 13180.134
5.00 29.9 290 64 593.847 1192.60 0.67870 13773.981
6.00 26.9 286 64 558.497 1196.70 0.68240 14332.478

PROMEDIOS 32.5 285 80 14332.478 1207.17 0.6878 14332.478


DIARIOS

Fig No 38.- Reporte del volumen de gas emitido por el Medidor


Solar Flow
REPORTE DE CALIBRACION DE INSTRUMENTOS
MEDIDORES DE PRESION DIFERENCIAL

Servicio: Medidor Barton de PETROTECH


Lugar: Punto de Fiscalizacion "Planta Paril'las"
Fecha: 25/01/01
Hora: 9.00a.m.

N.L.
RANGO 500PSIG 100"H20''

Lecturas
1.- Flujo Actual

P. Estatica Psig 2
P. Diferencial in H20
5�
,
2.- Antes de la Calibración

.EII---------
Ref.
P. Estatica ( Psig) o -2
100 95
200 195
300 300
400 400
500 500

P. Diferencial ( In H20) o o 60 59
10 9 70 69
20 19 80 80
30 29 90 90
40 39 100 100
50

.El�----------,
49

3.- Oespues de la Calibración

Ref.
P. Estatica ( Psig) o o
100 100
200 200
300 300
400 400
500 500

P. Diferencial ( In H20) o o 60 60
10 10 70 70
20 20 80 80
30 30 90 90
40 40 100 100
50 50

4.- Flujo Final

P. Estatica Psig
P. Diferencial in H20

COMENTARIOS : MEDIDOR EN SERVICIO - 11.10 a.m.

Fig No 39
Fotos
Foto No 1 Punto de Fiscalización de crudo de GMP - Lote 1
Tanques 1650 y 1761. Patio Tanques Tablazo
Foto No 2 Punto de Fiscalización de crudo de Pérez Companc - Lote X
Unidad LACT - Planta de Tratamiento Carrizo

Foto No 3 Punto de Fiscalización de crudo de Petro-tech - Lote Z-2B


Unidad LACT - Patio Tanques Tablazo
Foto No 4 Punto de Fiscalización de gas de Petro-tech - Lote Z-2B
Solar Flow. Planta Pariñas.
Foto No 5 Medición del nivel de agua Foto No 6 Marca del nivel de agua
Foto No 7 Medida del Nivel de Líquido.
Foto No 8 Medida de la Temperatura
Foto No 9 Recolección de una muestra de crudo
Foto No 10 Gravedad API
Foto No 11 Equipos utilizados en el análisis de Agua y sedimentos
( Cetrífuga, baño térmico y tubos cónicos)
Foto No 12 Salinómetro digital y convencional.
Foto No 13 Muestreador automático.
Foto No 14 Medidor de desplazamiento
positivo

Foto No 15 Medidor de Turbina


Foto No 16 Panel de control de la Unidad Lact Foto No 17 Panel de control de la Unidad Lact no
computarizada. computarizada.
Foto No 18 Desplazador esférico
Foto No 19 Brida de orificio
_j


-

Foto No 20 Equipo integrador


......

Foto No 21 Cromatógrafo de gases


Foto No 22 Calibración de la presión estática Foto No 23. Calibración de la presión diferencial