Vous êtes sur la page 1sur 40

Ma

anual de
e instru
uccione
es
TE
ELEV
VISOR
R LCD
D
MO
ODELO
O: L32Q
QA3500U

Grac
cias por ele
egir este prroducto PA
ANAVOX.
Ante onamiento el televisor, lea deten
es de poner en funcio nidamente este manu
ual y
cons
sérvelo parra su refere
encia. Utilic
ce este Tellevisor sola
amente para su uso
prev
visto como se describ
be en este manual.
m
Advertencia

PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO
RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE
PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. CONSULTE AL
PERSONAL CALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
Un triangulo con un rayo con punta de flecha es un símbolo de
advertencia que alerta al usuario acerca de la presencia de un voltaje
peligroso dentro del dispositivo.

Un triangulo con un signo de exclamación es un símbolo de advertencia


al usuario acerca de instrucciones importantes relacionadas con el
dispositivo que el mismo debe seguir.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se
le instala de forma apropiada, puede causar interferencias peligrosas en la
recepción de radio y televisión, lo cual puede determinarse apagando y
encendiendo el dispositivo. Invitamos al usuario a intentar corregir estas
interferencias mediante la aplicación de una de las siguientes medidas:
-Reubique o reoriente la antena de recepción
-Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
-Conecte el equipo a una toma diferente a la que se encuentra conectado el
receptor.
-Consulte al distribuidor o a un servicio técnico especializado para obtener ayuda.
-Cualquier cambio o modificación no aprobada por parte de la parte responsable,
podrían causar la perdida de la garantía.
PRECAUCIÓN
NO intente modificar este producto en ninguna forma sin autorización escrita por
parte del distribuidor. La realización de modificaciones no autorizadas a este
dispositivo podría ocasionar la perdida de la garantía
No es recomendable el proyectar imágenes fijas durante mucho tiempo en la
pantalla, al igual que proyectar imágenes con demasiado brillo en la pantalla.

1
Advertencia

ADVERTENCIA
Para reducir los riesgos de incendio o descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a
lluvia o humedad.
No bloquee ningún orificio de instalación al colocar objetos sobre el dispositivo.
No utilice este dispositivo cerca de donde pueda estar en contacto con agua, ni pose sobre
el mismo envases con ningún tipo de fluidos.
Preste atención a las instrucciones ambiéntales para el desecho de baterías. No deseche
las baterías usadas solo desechándolos a la cesta de basura. Por favor contacte a su
proveedor de servicios en orden de proteger el ambiente.
Conserve una distancia minima de 5cm a los alrededores del dispositivo para asegurar que
el dispositiva tenga espacio suficiente de ventilación.
Ningún tipo de fuente de flamas de fuego como lo son candelabro o velas encendidas
deben ser colocados sobre la unidad. Para prevenir la formulación de fuego mantenga velas
encendidas alejadas de este dispositivo en todo momento
El dispositivo puede presentar mal funcionamiento si se encuentra expuesto a descargas
electroestáticas. Este puede ser reiniciado de forma manual con tan solo apagarlo y
encenderlo nuevamente.
Precaución: para evitar cualquier tipo de daño causado si el dispositivo es derribado,
siempre asegúrese de que el dispositivo repose por completo sobre una tabla horizontal.
PRECAUCIÓN conectando el cable de alimentación
Se recomienda para la mayoría de los dispositivos, que el cable de alimentación sea
conectado a un circuito al que solo este dispositivo este conectado y que el mismo posea
solo una toma de corriente y este alejada de cualquier otra toma eléctrica. Sobrecargar las
tomas de pared ocasiona perdida o daño a las tomas de pared, a los cables de extensión o
dañar o romper el aislamiento de los cables. Cualquiera de estas condiciones podría
ocasionar descarga eléctrica o incendio.
Periódicamente examine el cable de alimentación de su dispositivo y si la apariencia del
mismo indica algún tipo de daño o deterioro, desconéctelo inmediatamente y descontinúe
su uso y luego reemplácelo por un cable que posea las mismas especificaciones y que el
uso del mismo este autorizado por su distribuidor.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos. Cuide de que el mismo no sea pisado ni
halado de la toma de corriente a la que se encuentra conectado.
Todas las imágenes e ilustraciones en este manual de usuario, son provistas solo por
referencia y pueden existir diferencias con la estructura de los productos actuales. El
diseño y las especificaciones del producto pueden ser sometidos a cambio sin previo
aviso.

2
Instrucciones de seguridad

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD


1. lea estas instrucciones 7. no bloquee ningún orificio de
2. conserve estas instrucciones ventilación instálelo de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
3. preste atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones

5. no utilice este aparato cerca del agua. 8. no instale cerca de ninguna fuente de
calor como radiadores, registradores
de calor, hornos u otros aparatos
que generen calor, incluidos los
receptores AV.

6. límpielo solo con un paño seco. 9. no ignore el fin de seguridad de los


enchufes polarizados o con una
toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos puntas, una
mas ancha que la otra. Un enchufe
con toma de tierra tiene dos puntas y
una tercera hoja de toma de tierra.
La punta ancha o tercera hoja existe
por motivos de seguridad. Si no cabe
en la toma consulte con su
electricista para sustituir la toma.

3
Instrucciones de seguridad

10. Proteja el cable de alimentación 13. desenchufe el dispositivo durante


para que no lo pise ni lo pisen otros, tormentas eléctricas o cuando no se
especialmente en los enchufes, en utilice por largos periodos de tiempo
sus respectivos receptáculos y en
los puntos de salida del aparato

11. utilice solo accesorios 14. confíe las reparaciones al personal


especificados por el fabricante técnico calificado. El servicio técnico
12. Utilice solo mesas con ruedas, es necesario cuando el dispositivo
soportes, trípodes o mesas se haya dañado de alguna forma,
recomendadas por el fabricante o cuando el cable de alimentación o el
que se vendan con el aparato. enchufe se hayan dañado, cuando
Cuando se utilice una mesa con se haya derramado algún fluido
ruedas, tenga cuidado al moverla sobre el dispositivo o hayan caído
en conjunto con el aparato para objetos en su interior, el dispositivo
evitar cualquier tipo de daño se vio expuesto a lluvia o humedad,
inesperado. no funcione normalmente o se haya
caído.

ELIMINACIÓN
-La lámpara fluorescente que se utiliza en este producto contiene una pequeña cantidad de
mercurio.
-No arroje este producto junto con los desechos domésticos.
-La eliminación del producto debe llevarse a cabo de acuerdo con las normas de las
autoridades locales.
NOTA
-Si el televisor se siente frío al tacto, puede haber un pequeño “parpadeo” cuando se
encienda. Esto es normal, no hay nada dañado en el televisor.
-Aunque en la pantalla pueden aparecer algunos defectos en forma de pequeños puntos
rojos, verdes o azules, no ocasionan efectos adversos en el rendimiento de la pantalla.
-Evite tocar la pantalla o hacer presión con su dedo sobre ella durante períodos largos ya
que podría producir un efecto de distorsión temporal.

4
Introducción
Uso del control remoto
Cuando utilice el control remoto, apúntelo hacia el sensor remoto del televisor. Si hay
algún objeto entre el control remoto y el sensor de la unidad, es posible que la unidad
no funcione.
 Apunte el control remoto hacia el SENSOR REMOTO ubicado en el televisor.
 Cuando utilice el televisor en un lugar muy iluminado, es posible que el SENSOR
INFRARROJO DEL CONTROL REMOTO no funcione en forma adecuada.
 Para un uso eficaz, se recomienda utilizar el control remoto a una distancia de no
más de 7 metros.
Colocación de las Pilas en el Control Remoto

1. Retire la tapa que está detrás del control remoto.


2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Asegúrese de coincidir
los signos “+” y “-” de las pilas con el diagrama del
compartimiento.
3. Vuelva a colocar la tapa.

Cambio de Pilas
Deberá colocar las pilas en el control remoto para que pueda funcionar de acuerdo
con las siguientes instrucciones.
Cuando las pilas se descarguen, la distancia de funcionamiento del control remoto se
reducirá considerablemente y tendrá que cambiarlas.

Notas sobre el Uso de las Pilas:


El uso de un tipo incorrecto de pilas puede causar fugas de sustancias químicas y/o
explosiones. Tenga en cuenta lo siguiente:
 Asegúrese siempre que las pilas estén colocadas con las terminales + y – en la
dirección correcta, según se muestra en el compartimiento de pilas.
 Cada tipo de pila tiene sus características. No mezcle los distintos tipos de pilas.
 No mezcle pilas nuevas y usadas ya que esto reducirá la vida útil de la pila y/o
ocasionará fugas de sustancias químicas.
 Cambie las pilas apenas dejen de funcionar.
 Las sustancias químicas que se filtren de las pilas podrían ocasionar irritaciones en
la piel. Si alguna materia química se filtra, límpiela inmediatamente con un paño seco.
 Las pilas pueden tener una vida útil más reducida por falta de uso. Retire las pilas
cuando sepa que no va a utilizar el control remoto por un largo período.
 No exponga las pilas (que están en la caja o en el control remoto) al calor excesivo,
como los rayos del sol, el fuego o similares.

PRECAUCIÓN:
 Si cambia las pilas en forma incorrecta, podría causar una explosión.
 Sólo cambie las pilas con el mismo tipo o su equivalente.

5
Conexiones y configuración
Conexión
Apague y desenchufe todos los componentes antes de realizar una conexión.
No encienda el televisor hasta que la instalación de las conexiones haya terminado.
Conector de Calidad de definición
Conexión de video Conexión de audio alta o estándar
entrada

480i,576i
AV Conector video
Audio L/R (contenido SD)
componente

1080i,1080p,720p,
480p,480i,576i,576p
Componente
Terminales de Audio L/R (Compatible con HD o
componentes contenido SD)

El cable HDMI transfiere


ambos tipos de señal,
audio y video, por lo que
un cable de audio extra 1080p, 1080i, 720p,
no es necesario. Sin 480p, 480i, PC
HDMI
Conexión HDMI embargo, cuando el cable (Compatible con HD o
HDMI es conectado al contenido SD)
Puerto DVI utilizando un
adaptador, este cable de
audio si será necesario.

PC 1280×1024(60Hz)
conector serial PC audio
a PC

Conexión
USB2.0
USB

75Ω
RF

6
Conexiones y configuración
Instalación del cableado
Antes de dar inicio a la instalación, asegúrese de leer todo el contenido señalado en
las instrucciones de seguridad y precauciones.
1.Saque el televisor del empaque y colóquelo en un sitio abierto y plano.
NOTA:
¾ Cuando enchufe o desenchufe el televisor, computador, o cualquier otro equipo
debe asegurarse de que la unidad este apagada.
¾ Cuando desconecte el cable de alimentación o el cable de transmisión de señal, por
favor sostenga el conector (la parte aislada) para efectuar la conexión.
2. El terminal de salida RF puede ser conectado al terminal de entrada RF del televisor.
3. La terminal de salida AV de un DVD puede ser conectada al terminal de entrada AV
del televisor utilizando un cable AV.
NOTA:
¾ Conexiones YPbPr y AV no pueden ser utilizadas al mismo tiempo ya que estas
comparten el mismo canal de audio.
4. El terminal de salida de componente YPbPr de un DVD puede ser conectado al
terminal de entrada de componente YPbPr del televisor utilizando un cable AV.
5. Conecte uno de los lados del cable VGA al puerto VGA de su computador y el otro
extremo al puerto VGA del televisor y ajuste las perillas.
NOTA:
¾Cuando realice la conexión VGA no enchufe demasiado fuerte el conector ya que
esto podría dañarse.
6. Conecte uno de los extremos del cable HDMI con el puerto HDMI del dispositivo
auxiliar a conectar, y conecte el otro extremo al terminal de entrada HDMI del
televisor.
NOTA:
¾ Cuando realice la conexión HDMI, asegúrese de apuntar de forma correcta y no
empuje el conector demasiado fuerte.
7. El terminal de salida AV del televisor puede ser conectado al terminal de entrada AV
de un dispositivo auxiliar a través de un cable AV.
NOTA:
¾ El terminal de salida AV solo trabaja con canales TV/AV y señales audio/video.
8. Asegúrese de que todos los cables AV estén conectados de forma apropiada y que
cada uno de los terminales este en el puerto al que corresponde.
9. Conecte el cable de alimentación AC a una fuente de poder AC de 100-240V.
NOTA:
¾ El rango de entrada de poder del televisor es de 100-240V/50Hz, 60Hz, no conecte
el televisor a una toma eléctrica que no coincida con el rango arriba establecido.
¾ Por favor sostenga la parte aislada del conector cuando desenchufe el cable de
alimentación AC y no toque las partes metálicas del conector.

7
Control Remoto
Los botones del control remoto original
1. POWER: enciende y apaga el televisor.
son los siguientes:
2. INFO: muestra la información acerca del
programa.
3. : Silencia el sonido.
2
4. BOTONES NUMÉRICOS: utilícelos para
1 3
dirigirse de forma directa a sus canales
favoritos.
5. SOURCE: juega entre las distintas fuentes
4
de señal conectadas.
6. MTS: cambia entre las salidas de sonido
Mono/Stereo/SAP de forma automática.
5 6
MTS
7. MENÚ: despliega una ventana con las
7 8 opciones disponibles bajo la opción menú.
9 10 8. EXIT: saca al usuario de la interfase en la
que se encuentra.
10 10 9. ENTER: para seleccionar o confirmar las
10
opciones del menú.
11
10. ▲/▼/◄/►: para seleccionar.
11. REPEAT: activa la función de repetición
12 13
durante una reproducción (en modo USB).
14
12. CH+/CH-: permite al usuario navegar
15 entre los canales.
16 13. VOL+/VOL-: incrementa o decrece el
17 volumen del televisor.
18 CC 19
14. SLEEP: para seleccionar el tiempo en que
se desee que el televisor caiga en modo
de reposo.
15. RECALL : regresa al usuario al ultimo
canal visto.
16. BOTONES DE AJUSTE DE COLORES:
teclas de navegación con hipervínculo a
funciones Rojo/verde/amarillo azul.
: Búsqueda hacia atrás (en modo USB)
NOTE:
: Búsqueda hacia delante (en modo USB)
 Todas las imágenes contenidas en
: salto al capítulo anterior (en modo USB)
este manual son solo de referencia
ya que estas pueden diferir con los : salto al próximo capítulo (en modo USB)
productos reales. 17. STILL: congela o activa la imagen actual.
 Los botones que no se mencionan : Stop (en modo USB)
aquí, no se mencionan porque no son 18. CC: presione para seleccionar el tipo de
utilizados. subtitulo
: Play / Pause (en modo USB).
19. ZOOM : ajusta el radio de aspecto de
despliegue.

8
Funciones Básicas
Encender y Apagar el Televisor
• encender el televisor
Conecte el televisor a una toma principal.
Si la televisión tiene un botón de encendido, presiónelo primero. La luz verde o azul
que posee el televisor titilará hasta que el televisor caiga en modo stand by. Cuando
est é en modo stand by, presione en el control el botón de encendido en el control
remoto.
• Apagar el televisor
Presione el botón en el control remoto para que el televisor caiga en modo stand
by. No deje su televisor en modo stand by por largos periodos de tiempo, es mejor
desenchufar el cable de alimentación.
NOTA:
¾Si el servicio eléctrico se va, el televisor caerá automáticamente en modo stand by
cuando el mismo regrese. Para asegurar un mejor uso al, cuando el servicio
eléctrico se va, es recomendable desenchufar la unidad.
• Sin señal
Cuando el televisor se encuentre trabajando en modo de recepción RF caerá en
modo stand by de forma automática 5 minutos después de que no se est é recibiendo
ningún tipo de señal. En modo RGB-PC el televisor se apagará automáticamente
pasados 30 segundos sin recibir señal. Con conexión VGA, el televisor se encenderá
automáticamente.
Selección de un Canal
• Utilizar los botones CH+/CH- en el televisor o en el control remoto.
Presione CH+ para subir sobre la lista de canales.
Presione CH – para bajar sobre la lista de canales.
• Utilizar los botones numéricos del 0-9.
Puede seleccionar el número del canal presionando las teclas del 0-9.
Adicionalmente, cuando el televisor se encuentre bajo alguno de los modos, el
televisor trabajará en modo televisión si alguna tecla es presionada.
• Ejemplo
Para seleccionar un canal, presione el botón número 5.
Para seleccionar el canal 20, presione el botón número 2 y cero de forma rápida.
Ajuste del Volumen
• Presione las teclas VOL+/- para ajustarlo.
• Si quiere silenciar el audio, presione la tecla .
• puede salir de la función de silencio presionando el botón o incrementando el
volumen.
Cambiar la fuente de entrada
Podrá cambiar la fuente de entrada de la señal al presionar el botón SOURCE en el
control remoto.
Presione los botones ▲/▼ para navegar a través de las opciones que ofrecen para la
entrada de señal, y presione el botón ENTER para confirmar la selección que desee
hacer.

9
Uso del Menú
Como Navegar a través del Menú
Antes de utilizar su televisor, siga los pasos mostrados a continuación para aprender
como navegar, ajustar y seleccionar las diferentes opciones. El paso de inicio puede
ser diferente dependiendo del tipo de menú con el que se este trabajando.
1. Presione el botón MENÚ, para que el mismo se despliegue en pantalla.
2. Presione los botones ◄/► para navegar a través del menú principal. Luego
presione ENTER o TV/AV ( ) en el panel para confirmar.
3. Presione los botones ▲/▼ para seleccionar la opción deseada.
4. Presione ENTER para entrar al submenú de la opción seleccionada.
5. Presione ▲/▼/◄/► para seleccionar el valor deseado. Los ajustes en el OSD
pueden diferir dependiendo del menú que se haya seleccionado
6. Presione el botón MENÚ, para regresar al menú anterior.
7. Presione el botón EXIT para salir del menú.
NOTA:
¾ Cuando alguna opción en el menú se encuentre en color gris, quiere decir que ésta
opción no est á disponible y no podrá ser ajustada.
¾ Los botones que posee el televisor, tienen las mismas funciones que los botones
correspondientes en el control remoto. Si pierde su control remoto, o el mismo no
funciona, podrá acceder a las opciones del menú a través de los botones en el
televisor. Este manual se enfoca en el uso con el control remoto.

Configuración del Menú de CANAL

Presione el botón ENTER para dar inicio a esta función, la


Sintonización
cual escaneara y guardara automáticamente todos los
Automática
canales disponibles.
Cambia el modo de recepción de señal del televisor de
Antena
cale a aire
Sistema Color Para seleccionar el sistema de colores.
Añadir/Borrar Adhiere o borra un canal.

10
Uso del Menú
Configuración de Menú de IMAGEN

Puede seleccionar el formato de imagen de su agrado. Las


Modo Imagen opciones de Contraste, brillo, saturación, tinta pueden ser
ajustadas por el usuario.
Temp. de Color Puede seleccionar la temperatura del color.
Puede seleccionar el tamaño en que desee se despliegue
Ratio de aspecto
la imagen en pantalla.
Reduce el ruido en las imágenes que sean producto de
DNR
una señal débil.
Si el televisor es utilizado como terminal de despliegue, se
recomienda que la salida del computador sea de 1024
x768(60Hz) para que el televisor tenga un mejor
funcionamiento.
Auto Ajuste: Ajusta automáticamente la imagen.
Pantalla (en el Posición H: centra la imagen moviéndola a la derecha o a
modo RGB-PC) la izquierda.
Posición V: centra la imagen moviéndola hacia arriba o
hacia abajo.
Tamaño: Ajusta el tamaño de la pantalla.
Fase: Ajusta el contraste o el titileo de imágenes con señal
débil.
Configuración del Menú del SONIDO

11
Uso del Menú
Puede ajustar el modo de sonido a su gusto. Solo podrá
Modo De So. realizar estos cambios cuando el modo de sonido s
encuentre baja la opción “ajuste del usuario”.
Puede ajustar los niveles de balance de sonido de los
Balance
altavoces a su gusto.
Con est á función, el nivel de volumen permanecerá igual
AVL para todos los canales y el usuario podrá disfrutar de un
ajuste automático del volumen para cada programa.
Surround Enciende o apaga el sonido surround.
Configuración del Menú de la HORA

Ajusta la hora del televisor. Para utilizar las opciones del


Reloj
temporizador la hora del televisor debe ser ajustada.
Ajuste est á opción para seleccionar el tiempo en el que
desee que el dispositivo se apague automáticamente.
Hora de Apagado
Ajuste la hora del televisor para poder disfrutar de esta
función.
Ajuste esta opción para seleccionar el tiempo en el que
Hora de Encendido
desee que el dispositivo se encienda automáticamente.
Con esta opción seleccione el tiempo en el que desee que
Temporizador
el dispositivo caiga en modo stand by.
Seleccione el tiempo de dormir automático que usted
desee. La opción de dormir automático enviara el televisor
a modo stand by una vez culminado el tiempo
Reposo automático seleccionado para que se realice esta función.
Todas las funciones de este menú, excepto la de reloj y
dormir automático, están disponibles durante el modo de
conexión USB.

12
Uso del Menú
Configuración del Menú de OPCIÓN

Seleccione el idioma en el que prefiera se muestren las


Idioma
opciones en pantalla.
Seleccione este menú de acuerdo con el fondo que
Transparencia
posean algunas de las imágenes.
Cuando no hay
Cuando no hay señal de
ningún otro tipo de
televisión
señal
Fondo Azul
En Pantalla azul Pantalla azul
Off La imagen es borrosa Pantalla negra
Cuando esta función esta encendida, todos los botones
del panel del televisor se bloquean. Para eliminar el
bloqueo del panel, presione cualquiera de los botones del
Bloq. De Clave
televisor por más de 5 segundos. Cuando la opción no
esta encendida, los botones del televisor funcionarán de
forma regular.
Puede seleccionar esta opción si esta disponible para que
Título
se desplieguen subtítulos en la pantalla.
Cambio de clave: presione los botones numéricos para
cambiarla, la clave por defecto es “0000”. Una vez
ingresada la clave dos veces, la opción será activada de
forma exitosa.
Si olvida su clave, ingrese la clave maestro, la cual es
Control Parental 1225.
Sistema de bloqueo: activa o desactiva esta función.
US: utilícelo para bloquear o desbloquear la señal
TV/MPAA que desee.
Canadá: utilícelo para bloquear o desbloquear la señal
canadiense que desee.
Cuando esta función se encuentre activa, en la pantalla se
Consejos de salud mostrarán recordatorios cada 2 horas para recordarle que
debe tomar un descanso y no seguir viendo televisión.
Restaura las características del sistema a su formato
Recuperar
original.
13
Uso del Menú
Modo USB
• para accesar o salir del modo USB
Presione el botón SOURCE para que el menú donde se muestran las Fuentes de
señal se despliegue en pantalla. Seleccione la opción USB y presione ENTER.
NOTA:
 Dispositivos especiales con conexión USB puede que no funcionen con este
equipo.
La carga máxima soportada es de 5VDC 500mA.
• Formatos con los que trabajar
Esta función puede trabajar con dispositivos de memoria USB, puede desplegar
archivos de fotografía, música, películas y hasta archivos de texto. Puede leer
formatos: JPEG, BMP, PNG, WMA, MP3, M4A(AAC), MPG, RM, RMVB yTXT.
NOTA:
 Algunos caracteres especiales dentro de los documentos tal vez no puedan ser
leídos por esta conexión.
Esta conexión solo trabaja bajo los formatos antes mencionados, si el archivo que
desea reproducir no esta en uno de ellos, cambie el formato del mismo.
 Decodificador de video de H.264.
• Funciones principales
Trabajar con esta interfase

1. Utilice los botones ◄/► para seleccionar el tipo de carpeta a reproducir, luego
presione ENTER para entrar al submenú de la opción seleccionada.
2. Utilice los botones direccionales para seleccionar el archivo. Presione ENTER para
seleccionar o deseleccionar el archivo.
3.Presione el botón de reproducción y se dará inicio a la reproducción. Si ningún
archivo es seleccionado y se oprime el botón de reproducción, todos los archivos
contenidos en la carpeta serán desplegados en pantalla.
4. Presione el botón INFO para desplegar en pantalla el menú del archivo que se esta
reproduciendo al momento.
5. Presione el botón de stop para acabar con la reproducción.
6. Presione el botón EXIT para regresar al menú anterior.

14
Uso del Menú
• Funciones básicas
1. reproducir / suspender
Da inicio a la reproducción de un archivo o carpeta y paraliza el mismo.
2. Stop
Detiene la reproducción del archivo.
3. / búsqueda hacia delante o hacia atrás.
Con estos puede adelantar o regresar durante la reproducción de archivos.
4. / capítulo anterior/siguiente capitulo
Puede seleccionar el archivo deseado de forma manual.
5. botón rojo
Sirve para eliminar un archivo no deseado. Primero seleccione el archivo, luego
presione ENTER para desplegar el submenú de la opción, seleccione y presione el
botón rojo para eliminarlo.
6. CH+/CH-
Puede subir o bajar entre las diferentes páginas del archivo
7. CH+/CH- en la TV
En modo USB, utilice los botones CH+/CH- de la televisión, como si estuviera usando
el botón ENTER en el control remoto.
Presione el botón CH+/CH- por mas de 3 segundos y dará inicio a la reproducción del
archivo.
8. VOL+/VOL- en el TV
Para seleccionar archivos, utilice los botones VOL+/VOL- del televisor, como si
utilizara los botones ◄/► en el control remoto.
Durante la reproducción del archivo, utilice los botones VOL+/VOL- en el televisor
como si utilizara los botones VOL+/VOL- del control remoto.

15
Solución de problemas
Problema
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
Problema Posibles razones Solución
No se reproduce
1. el cable de alimentación no esta 1. enchufe el cable de
ninguna imagen, ni
conectado. alimentación AC.
sonido ni se enciende
2. la unidad esta apagada. 2. encienda la unidad.
ningún indicador
1. Ajuste los valores de
contraste, definición y color.
1. el contraste, la definición y el
2. ajuste el sistema de
color fue ajustado de forma
colores a la señal de
Reproducción de inapropiada.
reproducción estándar del
imagen y sonido con 2. el sistema de colores fue
país.
anormalidad ajustado de forma inapropiada.
3. ajuste el sistema de
3. el sistema de sonido fue sonido a la señal de
ajustado de forma inapropiada. reproducción estándar del
país.
La señal de transmisión es baja o
Utilice el cable apropiado
La imagen es puntual o el cable de alimentación est á
para el tipo de señal o
borrosa conectado a una fuente de baja
conexión.
tensión.
El volumen está en un nivel baja o
No se reproduce el televisor se encuentra en modo Ajuste el volumen.
ninguna imagen, ni de silencio.
sonido pero la luz azul o
verde esta encendida El cable transmisor no esta Conecte el cable de
conectado de forma correcta transmisión correctamente.
Se muestra una pantalla No hay señal, el cable no est á
Conecte el cable de video
azul al desplegar la conectado o el cable no esta bien
de forma apropiada
conexión AV conectado.
La imagen no es clara,
tiembla y presenta unas Ingrese al menú, seleccione
rayas negras de forma la opción de autoajuste para
horizontal durante el La imagen de PC no fue ajustada
realizar una calibración y
modo de conexión al PC de forma apropiada
ajustar la opción fase para
La imagen del PC no se resolver este problema.
muestra centrada
No se recibe ninguna señal de
No hay reproducción de Conecte el cable de audio
sonido o el cable no est á
sonido de forma apropiada
conectado de forma apropiada

16
Solución de problemas
Reajuste la temperatura del
La imagen del PC se La temperatura del color fue
color o seleccione los
despliega en colores ajustada de forma incorrecta por el
valores originales de esta
inapropiados usuario
opción.
Imagen de fuente HDMI
La fuente desde la que se origina la Enchufe nuevamente el
borrosa al verse en
señal no es estándar cable HDMI
pantalla completa
1. asegúrese de que la
polaridad de las baterías
es la incorrecta.
El control remoto no Las baterías fueron instaladas de 2. verifique que no hay
funciona forma correcta o están gastadas. ningún contacto perdido
entre las baterías y los
resortes.
3. Cambie las baterías.
Mantenimiento
Fallas tempranas pueden ser prevenidas. Una limpieza cuidadosa y regular puede
extender la vida de su televisor. Asegúrese de desenchufar el televisor antes de
realizar algún tipo de limpieza.
Limpieza de la pantalla
1. hay una excelente forma de mantener el polvo lejos de su pantalla, humedezca un
paño suave con agua caliente limpia y un poco de suavizarte o detergente de
lavaplatos. Exprima el paño hasta que casi quede seco y utilícelo para limpiar la
pantalla.
Mantenimiento del gabinete
Para remover la tierra o el polvo del armario, límpielo con un paño seco. Asegúrese de
que bajo ninguna condición este paño este húmedo
Largos per íodos de ausencia
Desconecte el cable de alimentación AC de la toma de CA cuando el dispositivo
no vaya a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo.

Desecho de utensilios eléctricos viejos


La directiva europea 2002/96/EC en desecho de aparatos y dispositivos
eléctricos y electrónicos viejos (WEEE), establece, que este tipo de
dispositivos no debe ser enviado a basureros municipales. Estos deben ser
separados y recolectados para así optimizar la recuperación y reciclaje de
sus materiales y componentes y reducir el impacto que pueda producirse en
la salud y en el medio ambiente.
El símbolo del recolector de basura cruzada es para recordarle al usuario
acerca de aquellos productos que deben ser desechados separadamente
de cualquier otro desecho.
Los usuarios deben contactar a las autoridades locales o a los proveedores
de servicio para informarse acerca de las condiciones apropiadas
dispuestas en el país para el desecho de este tipo de artefactos.

17
INSTRUCTION MANUAL
LCD COLOUR TELEVISION
MO
ODEL : L32Q
QA3500U

Thank you for choosing this product PANAVOX.


Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for
reference. Use this TV only for its intended use as described in this manual.
Warning

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the products enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert


the user to the presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

REGULATORY INFORMATION
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communication. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-Relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
-Consult the dealer or experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
CAUTION
DO not attempt to modify this product in any way without written authorization
from supplier. Unauthorized modification could void the user's authority to operate
this product.
It is not recommended to keep a certain still image displayed on the screen for a
long time as well as displaying extremely bright images on screen.

1
Warning

WARNING
To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Expose This Apparatus To
Rain Or Moisture.
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with
items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
The Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects
filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. Don’t
throw used batteries in dustbin. Please contact your retailer in order to protect the
environment.
Keep minimum distances (5cm) around the apparatus for sufficient ventilation;
(Minimum distance around the apparatus for sufficient ventilation.)
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the
apparatus;
To prevent the spread of fire, keep candles or other open flames away from this
product at all times.
The device may be malfunction when under electrostatic discharge. It can be
manually resumed by power off and power on again.
CAUTION connecting the Power Cord
Most appliances recommend they be placed upon a dedicated circuit; that is, a
single outlet circuit which powers only that appliance and has no additional outlets
or branch circuits.
Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets, loose or damaged wall
outlets, extension cords, frayed power cords, or damaged or cracked wire
insulation are dangerous. Any of these conditions could result in electric shock or
fire. Periodically examine the cord of your appliance, and its if appearance
indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and
have the cord replaced with an exact replacement part by an authorized servicer.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted,
kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to
plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the appliance.
The MAINS plug is used as the disconnect device, and the disconnect device shall
remain readily operable.
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only
and may differ from actual product appearance. Product design and
specifications may be changed without notice.

2
Safety instructions

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


1. Read these instructions. 7. Do not block any of the ventilation
2. Keep these instructions. openings. Install in accordance with
3. Heed all warnings. the manufacturer's instructions.
4. Follow all instructions.

5. Do not use this apparatus near water. 8. Do not install near any heat source
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.

6. Clean only with a dry cloth. 9. Do not defeat the safety purpose of
the polarized or grounding type plug.
A polarized plug has two blades with
one wider than other. A grounding
type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or
the third prong is provided for your
safety. When the provided plug does
not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the
obsolete outlet.

3
Safety instructions

10. Protect the power cord from being 13. Unplug this apparatus during
walked on or pinched particularly at lightning storms or when unused for
plugs, convenience receptacles, long periods of time.
and the point where they exit from
the apparatus.

11. Only use the attachments/ 14. Refer all servicing to qualified
accessories specified by the service personnel. Servicing is
manufacturer. required when the apparatus has
12. Use only with a cart, stand, tripod, been damaged in any way, such as
bracket, or table specified by the power supply cord or plug is
manufacturer, or sold with the damaged, liquid has been spilled or
apparatus. When a cart is used, use objects have fallen into the
caution when moving the cart/ apparatus, the apparatus has been
apparatus combination to avoid exposed to rain or moisture, does not
injury from tip-over. operate normally, or has been
dropped.

ON DISPOSAL
-The fluorescent lamp used in this product contain a small amount of mercury.
-Do not dispose of this product with general household waste.
-Disposal of this product must be carried out in accordance to the regulations of
your local authority.
NOTE
-If the TV feel cold to the touch, there may be a small "flicker" when it is turned on.
This is normal, there is nothing wrong with TV.
-Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red,
green, or blue spots. However there have no adverse effect on the monitor's
performance.
-Avoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long periods of
time. Doing so may produce some temporary distortion effect on the screen.

4
Getting Started
Using the remote control
When using the remote control, aim it at remote sensor on the television. If there is an
object between the remote control and the remote sensor on the unit, the unit may no
operate.
 Point the remote control at the REMOTE SENSOR located on the television.
 When using this television in a very brightly lit area, the infrared REMOTE CONTROL
SENSOR may not work properly.
 The recommended effective distance for using the remote control is about 7 metres.
Installing Batteries in the Remote Control

1. Open the cover at the back of the remote control.


2. Install two AAA size batteries. Make sure to match
the “+” and “-” ends of the batteries with the
diagram inside the compartment.
3. Replace the cover.

Battery replacement
You will need to install the batteries into the remote control to make it operate following
the instruction below.
When the batteries become weak, the operating distance of the remote control will be
greatly reduced and you will need to replace the batteries.

Notes on Using Batteries:


The use of the wrong type of batteries may cause chemical leakage and/or explosion.
Please note the following:
 Always ensure that the batteries are inserted with the + and - terminals in the correct
direction as shown in the battery compartment.
 Different types of batteries have different characteristics. Do not mix different types.
 Do not mix old and new batteries. Mixing old and new batteries will shorten battery
life and/or cause chemical leakage.
 Replace batteries as soon as they do not work.
 Chemicals which leak from batteries may cause skin irritation. If any chemical matter
seeps out of the batteries, wipe it up immediately with a dry cloth.
 The batteries may have a shorter life expectancy due to storage conditions. Remove
the batteries whenever you anticipate that the remote control will not be used for an
extended period.
 The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like.

CAUTION:
 It may result in an explosion if batteries are replaced incorrectly.
 Only replace batteries with the same or equivalent type.

5
Connection and setup
Connection
Turn off and unplug all components before making connections.
Do not turn on the TV until connection setup is completed.
High or Standard
Input Connector Video Connection Audio Connection Definition Quality

AV 480i ,576i
Composite video connector Audio L/R (SD content)

1080i,1080p,720p,
480p,480i,576i,576p
Component
Audio L/R (Compatible with HD or
Component connection
SD content)

HDMI cable carries both


video and audio signals.
1080p, 1080i, 720p,
Separate audio cable is not
480p, 480i, PC
HDMI needed. (When HDMI is
HDMI connection (Compatible with HD or
connected to DVI with an
SD content)
adapter, a separate audio
L/R is necessary)

PC 1280×1024(60Hz)
PC connection PC audio

Connection
USB2.0
USB USB connection
75Ω
RF RF connection

6
Connection and setup
Cable Installation
Before the installation and use, please read carefully the relevant content in “Warning
and Safety instructions”.
1. Take the TV from the wrapping package and put it in a drafty and flat place.
NOTE:
¾ When you plug or unplug the TV, computer or other equipments, you must make
sure that the AC power has been already shut down;
¾ When unplugging the power cable or signal cable, please hold the plug (the insulated
part), do not draw the body of the cable.
2. The RF output terminal can be connected with the RF input port of the TV.
3. The output AV terminal of DVD can be connected with the AV input port of the
TV through AV cable.
NOTE:
¾ COMPONENT and AV1 can not be used at same time for they share of one audio
channel.
4. The output COMPONENT(YPbPr) terminal of DVD can be connected with the
COMPONENT(YPbPr) input port of the TV through AV cable.
5. Connect one end of the VGA cable with the VGA port on computer, connect the other
end of the VGA cable with the VGA port on the TV, and tighten the bolts clockwise on
the each end of VGA cable.
NOTE:
¾ While connecting the 15-pin VGA, please do not insert the plug overexertedly, for
fear the pin might be broken.
6. Connect one end of the HDMI cable with HDMI output port, connect the other end of
the HDMI cable with the HDMI port on the TV.
NOTE:
¾ While connecting the HDMI, please aim at carefully, do not insert overexertedly, for
fear the pin might be broken.
7. The AV output of the TV can be connected with the input port of other AV equipment
through AV cable.
NOTE:
¾ AV OUT can output only TV/AV channels' audio/video signal.
8. Check and make sure that all AV cables are connected with the corresponding ports
correctly.
9. Connect the AC power cable with 100-240V~ power supply.
NOTE:
¾ The range of power input for the TV is 100-240V~ 50/60Hz, do not connect the TV
power input port with the AC power out of the above range.
¾ Please hold the insulated part of the plug when you are unplugging the power cable,
do not touch directly the metallic part of the cable.

7
Remote Control
The buttons of the original remote control are as following:
Definition of the buttons on remote control:
2 1. POWER: Switch on or off TV set.
1 3
2. INFO: Show info of current program.
3. MUTE : Mute sound.
4
4. NUMBER BUTTONS: Key in the
alphanumeric digits to switch to the
designated channel directly.
5 MTS 6 5. SOURCE: Toggle between different signal
sources available.
7 8
6. MTS: Switch between Mono/Stereo/SAP.
10
9
7. MENU: To go to the On Screen Display
10 10 (OSD) menus.
8. EXIT: Quit the current interface.
10 11
9. ENTER: Select or confirm menu item.
10. ▲/▼/◄/►: To select the direction.
12 13 11. REPEAT: Press to select the repeat play
mode. (in USB mode)
14
15 12. CH+/CH-: Scroll to next / previous channel.
16 13. VOL+/VOL-: Increase / Decrease audio
17 volume.
18 19
CC
14. SLEEP: Select time of TV to sleep mode.
15. RECALL : Return to last viewed program.
16. COLOR BUTTONS:
Red/green/yellow/blue key navigation link.
: Fast reverse (in USB mode)
: Fast forward (in USB mode)
: Previous (in USB mode)
: Next (in USB mode)
17. STILL: Freeze or activate the current picture.
: Stop (in USB mode)
18. CC: Press to select the closed caption.
: Play / Pause (in USB mode)
NOTE: 19. ZOOM : Adjust displayable aspect ratio.
 All pictures in this manual are
examples, only for reference, actual
product may differ from the pictures.
 The buttons not mentioned here
are not used.

8
Basic Operation
Turning on and off the TV
• Turn on the TV
Connect the TV to your mains socket.
If TV has a power switch, turn it on firstly. The green/blue light flashes a while and the
TV go to standby. In standby mode, press Power button on the remote to turn on
the TV.
• Turn off the TV
Press the button on the remote control to enter standby mode.
Do not leave your TV in standby mode for long periods of time. It is best to unplug the
power cord.
NOTE:
¾ If there is an accident power off, the TV will be in standby mode automatically after
re-supply the power. To ensure the normal use of the TV, the frequent turning on and
off is forbidden, when there is an accident power off, it is recommended to unplug the
power cable from the power socket.
• No signal
When the TV working in RF receiving mode, the TV will enter standby mode
automatically 5 minutes after there is no any signal (such as the programs are
stopped by TV station). In PC-RGB mode, the TV set will automatically turn off in 30
seconds if no signal. When VGA cable is connected, the TV turns on automatically.

Programme Selection
• Using the CH+/CH- on the panel of TV or on the remote control.
Press CH+ to increase channel number.
Press CH - to decrease channel number.
• Using 0-9 digital buttons.
You can select the channel number by pressing 0 to 9.
Additionally, when TV is in some mode, the TV will work in TV mode and play the
corresponding channel if any number button is pressed.
• Example
To select - channel (e.g. Channel 5): Press 5.
To select -- channel (e.g. Channel 20): Press 2 and 0 in a short time.

Volume adjustment
• Press the VOL+/- button to adjust the volume.
• If you want to switch the sound OFF, press the .
• You can release mute by pressing the or increase the volume.

Changing the Input Source


You can select the input source by pressing the SOURCE button on the remote control.
Press the▲/▼button to cycle through the input source, and press the ENTER button to
confirm your choice.

9
Menu Operation
How to Navigate Menus
Before using the TV follow the steps below to learn how to navigate the menu in order
to select and adjust different functions. The access step may differ depending on the
selected menu.
1. Press the MENU button to display the main menu.
2. Press the ◄/► button to cycle through the main menu, then press ENTER button
or TV/AV ( ) button on the panel to confirm.
3. Press the▲/▼button to select the desired sub item.
4. Press the ENTER button to access the submenu.
5. Press the ▲/▼/◄/► button to select the desired value. The adjustment in the
OSD may differ depending on the selected menu.
6. Press the MENU button to return to the previous menu.
7. Press the EXIT button exit from the menu.
NOTE:
¾ When an item in MENU is displayed gray, it means that the item is not available or
cannot be adjusted.
¾ Buttons on the TV have the same function as corresponding buttons on the remote
control. If your remote control is lost or couldn’t work, you may use the buttons on the
TV to select menus. This manual focuses on operation of the remote control.
Configuring the CHANNEL Menu

Press the ENTER button to start Auto tuning which


Auto Tuning
automatically scan and store all available programmes.
Antenna Switch the TV input mode between cable and air.
Color System To select the Color System.
Add/Erase Add or erase the channel.

10
Menu Operation
Configuring the PICTURE Menu

You can select the type of picture which best corresponds to


your viewing requirements. Contrast, Brightness,
Picture Mode
Saturation, Sharpness and Tint (NTSC) can be adjusted
when the Picture Mode is set to User.
Color Temp Select the color temperature of the picture.
You can select the picture size which best corresponds to
Aspect Ratio
your viewing requirements.
Reduces the picture noise (snowy picture) in a weak
DNR
broadcast signal.
If the TV is used as the display terminal, the output mode
of computer 1024 x768(60Hz) is recommended, thus allow
you to have the best performance of the TV.
Auto Adjust: Adjust the image automatically.
Screen
H Position: Centre the image by moving it left or right.
(In PC-RGB mode)
V Position: Centre the image by moving it up or down.
Size: Adjust the screen size.
Phase: Adjust when characters have low contrast or when
the image flickers.
Configuring the SOUND Menu

11
Menu Operation
You can select a sound mode to suit your personal
Sound Mode preferences. Items can be adjusted when the
sound mode is set to User.
You can adjust the sound balance of the speakers to
Balance
preferred levels.
AVL automatically remains on the same level of volume if
you change programmes. Because each broadcasting
station has its own signal conditions, volume adjustment
AVL
may be needed every time when the channel is changed.
This feature allows users to enjoy stable volume levels by
making automatic adjustments for each program.
Surround To switch the surround sound.
Configuring the TIMER Menu

Set the System Time.


Clock You must set the time correctly before using on/off timer
function.
Set the time for the TV to switch off.
Off Time On time and Off time can not be set to the same time, and
they do not work in operating menu.
On Time Set the time for your TV to turn on.
Select the time to turn the TV to standby mode
Sleep
automatically.
Select the Auto Sleep time you want.
The Auto Sleep switches the TV to standby automatically
Auto Sleep
after the preset time has elapsed. (the preset time is 4
hours when leave the factory).
All the Timer Menu options but Clock and Auto Sleep are
not available in USB mode.

12
Menu Operation
Configuring the OPTION Menu

Language Select your preferred On Screen Display language.


Select menu transparency according to different
Transparency
background pictures.
When there is no other
When there is no TV signal
signals
Blue Screen
On Blue Screen Blue Screen
Off Picture is spotted with snowflake Black Screen
When the Panel Lock is set as On, all of the buttons on the
TV are locked and lose their function. To release Panel
Panel Lock Lock, please press any button on the TV for more than 5
seconds. When you select this item as Off, the buttons on
the TV are in normal mode.
You can select Caption, if available, to be displayed on
Caption
screen.
Change Password: Press the number button to enter the
password. The default password is “0000”. Press the
number button on the remote control to set the new
password. When the new password has been input twice,
the setting is finished successfully.
Parental Controls
If you forget, the master password of 1225 is still valid.
System Lock: Switch the System Lock on or off.
US: To select the TV/MPAA Rating you want to lock or not.
Canada: To select the Canada English/Canada French
Rating you want to lock or not.
Switch the Health Remind on or off. While Health Remind
Health Remind is set to On, a prompt picture will remind you to have a
break at intervals of two hours.
Reset Restore the system settings to the factory default.

13
Menu Operation
Using USB mode
• To Access/Quit USB mode
Press the SOURCE button to call up the signal source selection menu. Use the ▲/▼
to highlight USB, and the ENTER button to access the USB mode. You may also use
the signal source selection menu to exit from the USB mode.
NOTE:
 Special USB device may be not or well supported.
 USB max. Load: DC5V 500mA.
• The formats supported
The USB function can support the USB device with USB memory.
It can play PHOTO, MUSIC, MOVIE or TEXT files.
Photo Format Support: JPEG, BMP, PNG.
Music Format Support: WMA, MP3, M4A(AAC).
Movie Format Support: MPG, RM, RMVB.
Text Format Support: TXT.
NOTE:
 Special algorithm documents may not be or well be supported by the USB.
The USB supports the format mentioned above, if the file format is not supported,
change it to the given format.
 Video decoder supports H.264.
• Main Operating Interface

1. Use the ◄/► button to select PHOTO, MUSIC, MOVIE or TEXT. Press ENTER
button enter into sub-menu.
2. Use the arrow buttons and ENTER button to enter the desired disk. Press ENTER
to open the folder.
3. Use the arrow buttons to highlight the file. Use the ENTER button to mark or
unmark a file. Press button to play the selected files. If no file is marked, all the
files in the folder will be played in sequence after you press button.
4. Press the INFO button to display the menu screen in playing.
5. Press the to stop the playing files.
6. Press the EXIT button to return to the previous menu screen.

14
Menu Operation
• Basic operation
1. Play/ Pause
Start playing the selected file of a folder or pause.
2. Stop
Stop the playing files.
3. / Fast Reverse/Fast Forward
You can press / to skip fast reverse or forward.
4. / Previous/Next
You can select the desired files manually in normal condition.
5. Red button
Select a file you want to delete,press the red button to open corresponding menu,
then press ENTER button to delete it.
6. CH+/CH-
Page up or page down the files.
7. CH+/CH- on the TV
In the USB mode, use the CH+/CH- button on the TV as you would use the ENTER
button on the remote control.
Press the CH+/CH- button on the TV for more than 3 seconds to start playing the
selected file.
8. VOL+/VOL- on the TV
When selecting files, use the VOL+/VOL- button on the TV as you would use the ◄/►
button on the remote control.
When playing files, use the VOL+/VOL- button on the TV as you would use the
VOL+/VOL- button on the remote control.

15
Troubleshooting Guide
Troubleshooting
When you meet the following common problems, you might diagnose and get the
solutions without contacting with the technicians.
Symptoms Possible Reason Solutions

No picture, no sound, 1.The power cord is not plugged in 1.Plug the power cord in
and no indicator light on 2.The power is off 2.Turn the power on
1.Adjust the value of
Contrast, sharpness, and
color
1.Contrast, sharpness, and color
are set improperly 2.Set the Color system to
Picture and sound with
the country broadcasting
abnormity 2.Color system is set improperly
standard
3.Sound system is set improperly
3.Set the Sound system to
the country broadcasting
standard
Picture is spotted or with Signal source is low-grade or the
Use the qualified signal cord
snow signal cord is in a lower quality
Volume is in the minimum value or
No picture, no sound Adjust the value of volume
TV is in mute mode.
and indicator light is
green/blue The signal cable is not correctly Connect the signal cable
connected. correctly

There is no signal input or the video


Blue screen, AV is Connect the video cable
cable is not connected or
displayed correctly
incorrectly connected

Picture is unclear or
Enter into Screen menu,
shaking or with black
select Auto Adjust item to
horizontal strips (in PC
PC picture is not correctly adjusted. perform automatic
mode)
calibration and adjust Phase
PC picture is not to solve the problem
centered
There is no audio signal input or
Connect the audio cable
No sound audio cable is not connected
correctly
correctly
Readjust the color temp, or
PC picture display with The color temp is adjusted
select the original color
improper color incorrectly by user
setting
HDMI source, with snow The source generate is not
Plug the HDMI cable again
pixel of full screen standard

16
Troubleshooting Guide
1. Make sure the positive
and the negative
polarities are correct.
The remote control does Batteries are improperly installed or
2.Check if there is a loose
not work exhausted
contact between the
batteries and the springs
3.Replace the batteries

Maintenance
Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the
amount of time you will have your new TV. Be sure to turn the power off and unplug the
power cord before you begin any cleaning.
Cleaning the screen
1. Here’s a great way to keep the dust off your screen for a while. Wet a soft cloth in a
mixture of lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Wring
the cloth until it’s almost dry, and then used it to wipe the screen.
2. Make sure the excess water is off the screen, and then let it air-dry before you turn
on your TV.
Cleaning the cabinet
To remove dirt or dust, wipe the cabinet with a soft, dry, lint-free cloth. Please be sure
not to use a wet cloth.
Extended Absence
If you expect to leave your TV dormant for a long time (such as a vacation), it’s a
good idea to unplug the power cord to protect against possible damage from
lightning or power surges.

Disposal of old electrical appliances


The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must
not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old
appliances must be collected separately in order to optimize the recovery
and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human
health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your
obligation, that when you dispose of the appliance, it must be separately
collected.
Consumers should contact their local authority or retailer for information
concerning the correct disposal of their old appliance.

17

Vous aimerez peut-être aussi