Vous êtes sur la page 1sur 365

Guía de Referencia

Del Programa

Revisión Agosto 22 2008


COPYRIGHT © 1999-2008 Commtest Instruments Ltd.

Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento puede ser reproducida,
almacenada en un sistema de recuperación o transmitida, en cualquier forma o por cualquier
medio, electrónico, mecánico, fotocopiado, grabación, o de otra manera, sin el permiso previo por
escrito de Commtest Instruments Ltd.
Para obtener más información, póngase en contacto con:

Commtest Instruments Ltd


28-b Moorhouse Avenue
Christchurch
New Zealand
E-mail help@commtest.com

Impreso en Nueva Zelanda.

Declaraciones

La información en este documento esta sujeta a cambios sin aviso. Nombres y datos usados en
ejemplos son ficticios a menos que se señale. Este documento es distribuido como es sin garantía
de ningún tipo, tanto en lo expresado o lo implícito, respecto al contenido de este documento, no
así a lo relativo a su calidad, realización, comercialización o la adecuación para algún propósito en
particular. Ni Commtest Instruments Ltd ni su empleados, vendedores, agentes o distribuidores
serán responsables ante el usuario de este documento o cualquier otra persona o entidad con
respecto a cualquier responsabilidad, pérdida o daño causado o presuntamente causado, directa o
indirectamente, por este documento.

Noticias de la Marca Registrada

vb™, vb1000v™, vb1000™, vb2000™, vb3000™, vb5™, vb6™, vb7™, vb8™, vbBalancer™,
vbBalancer+™, 6Pack™, vbXManager™ y PROFLASH™ son marcas registradas de Commtest
Instruments Ltd.
vbSeries®, Commtest®, vbOnline® y Ascent® son marcas registradas de Commtest Instruments
Ltd. Todas las otras marcas registradas y marca registrada registradas son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Contenido

Sección 1: Visión de Conjunto de Ascent……………………………………...……….1

Instalando Programa……………………………………………………………………………1
Requerimientos del Sistema………………………………………………………..…….1
Actualización de una Versión Anterior……...……………………………………….... .2
Licencia del Programa…………………………………………….................................2
Instale el Programa Usando una Licencia del Programa…..………………………...2
Actualizando los Derechos de una llave de seguridad.......................................6
Usando una Licencia de Administrador.....................................................................8
Agregando Instrumentos a su Licencia…..…………………………............ .10
Actualizando o Editando una Licencia................................................... .....13
Desinstalando una Licencia de Programa................................................. 13
Programe su Llave de Seguridad................................................................15
Instalando el Programa Usando una Llave de seguridad USB..................... .....18
Instalando el Programa Usando una Llave de Seguridad Puerto Paralelo ........19
Estructura de Datos y Capacidad de Almacenaje……………………………………………...19
Dónde está Almacenada mi Información..............................................................................21
Qué es una...........................................................................................................................21
Base de Datos…………………………………………………………………………...21
Sitio……………………………….……………………………………………………….21
Carpeta…….……………………………………………………………………………..22
Máquina……….………………………………………………………………………….22
Punto………….…………………………………………………………………………..22
Ubicación de Medición..…..………….…………………………………………………22
Registro…………………………….………………………………………..……………22
Entrada Programada......………….……………………………………………………..23
Conjunto de Parámetros………..……………………………………………………….23
Ruta….…………………………..………………………………………………………..23
Entrada de Ruta ….……………..……………………………………………………….24
Alarma de Envoltura….......…………..…………………………………………………24
Alarma de Banda ………………..……………………………………………………….24
Rodamiento..............................................................................................................24
Intercambio de Rodamiento...…………………………………………………………..25
Engrane……………………………………………………………………………………25
Sensor……………………………………………………………………………………..25

III
Sección 2: Operación Básica…......……………………………..………………………..26

Arrancando el Programa…………………………………………………...……………………..26
Creando una Base de Datos.………………………………………...……………………..........26
Seleccionando otra Base de Datos………………………………………………………………28
Creando una Carpeta…………………………………………………………..………………….29
Borrando una Carpeta…………………………………………………………..…………………29
Abriendo una Carpeta…………………………………………………………….……………….30
El Navegador……………………………………………………………………….………………30
Mostrando Títulos de Barra de Herramientas……………………………………..……………31
Creando Máquinas Usando Modo de Construir ………………………………….……………32
Añadiendo un Punto…………………………………………………………..………….33
Añadiendo una Ubicación de Medición……..…………………………….……….......34
Copiando un Punto……………………………………………………………….………34
Creando Conjunto de Parámetros/ Entradas Programadas……………..……......…37
Estimado el Tiempo de Medición de Registros….....…………………………...…….42
Agregando una Foto Imagen a una Máquina……………………………………...…42
Agregando una Nota a una Máquina ......................................................................43
Añadiendo un Rodamiento a un punto…………………………………………………44
Definiendo sus Propios Rodamientos ………………….…………….......46
Añadiendo un engrane a un Punto………………………………...……………..... .47
Aplicando Diferentes Velocidades de Rotación a través de Una Máquina………………….47
Copiando Conceptos a Múltiples Ubicaciones…………………………………………..…...…48
Borrando Conceptos………………………………………………………………………….......49
Editando Mediciones………………………………………………………………………………49
Usando Auto Guardar………………………………………………………………………….….50
Guardando y Desasiendo Cambios…………………………………………………….51
Usando el Navegador……………………………………………………………………………..51
Lista del Navegador……………………………………..……………………………….51
Clasificando el Navegador…...………………………..………………………………...52
Usando el Filtro del Navegador...............................................................................53
Escondiendo Información Detallada de Registros………………………………........56
Escondiendo Registros en el Navegador…………………….....................…………57
Seleccionando Múltiples Conceptos…..………………………………………………57
Archivando Registros y Notas..…………………………………………………….......58
La Paleta de Creación..…………………………………………………………………………..58
Personalizando su Área de Trabajo....………………………………………………………….59
Creando una Ruta…………………………………………………………………………………59
Agregando un Instrumento a Ascent…………………………………………………………….61

IV
Configurando una Dirección IP a su instrumento automáticamente........................62
Transfiriendo Carpetas al Instrumento …...…………………………………………………….63
Transfiriendo Registros a la Base de Datos de Ascent……..........…………………………..64
El Árbol de Navegación...........…………………………………………………………………..66
Manteniendo la Integridad de la Información…....……………………………………………..67
Usando la Información de Muestra...……………………………………………………………68

Sección 3: Reportes…….....………………………………………………………………….69

Cómo Generar Reportes………………………………………………………………….……….69


Reporte de Alarma…………………………………………………………………………………70
Reporte de Balanceo………………………………………………………………………………71
Reporte Detallado de Excepción ............ ……………………………………………….………71
Ultimas 8 Mediciones ........................................................... ........................................72
Reporte de Última Medición…….........………………………………………………….………73
Reportes de Evaluación de Máquinas ..……………………………………………….………..73
Reportes Sumario de Evaluación de Máquinas..............................................................73
Configure la Base de Datos del Reporte de Evaluación de Máquinas..........................74
Cree un Reporte de Evaluación de Máquina.................................................................75
Agregando Máquinas a un Reporte...............................................................................80
Ver un Reporte de Evaluación de Máquina...................................................................81
Ver un Reporte en Ascent.............................................................................................81
Ver un Reporte en el Editor de Reporte avanzado.......................................................83
Publicar un Sumario de Máquina o Reporte de Evaluación.........................................84
Publicar un Reporte Sumario de Máquina....................................................................84
Publicar un Reporte de Evaluación de Máquina...........................................................86
Reporte Sumario de Máquina...............................................................................................87
Reporte de Notas………………………………………………………………….…….…………88
Reporte de Rutas programadas…………………………………………….…..………….........88
Reportes de Estructura y Ruta ......……………….........………………………………….……89
Reporte Automatizado…………………………………………………………………………….90

Sección 4: Graficando Información.....................................………………..……….93

Usando Gráficas…………………………………………………………………………………...93
Magnificando y Paneando.............……………..………………………………………93
Usando Cursores……………………………..…………………………………………..96
Saltando a un Pico………………………………………………………….98
Trazando Múltiples Registros en una Gráfica…..................………………………..98

V
Eligiendo Cuáles Registros Mostrar Desplegar.........……………………………….99
Modos de Gráficas………….…………………………………………………………100
Creando Comentarios En-Gráfica.......………………………………………………103
Definiendo los RPM de un Registro........……………………………………………104
Viendo Información en Ordenes o Revoluciones..…………………………………105
Desplegando Frecuencias de Falla..…...……………………………………………105
Ajustando Frecuencias de Falla........………………………………………107
Definiendo sus Propias Frecuencias de Falla.....…………………………108
Configurando y Desplegando Línea de Base…………………………………..…110
Análisis de Formas de Onda……………………..………………………………....111
Reproduciendo Sonido de Formas de Onda………………………………112
Convirtiendo Formas de Onda a Espectros….........………………………………………….113
Formas de Onda de Larga Duración......………………………………………………………113
Configurando Unidades de Medición Preferidas.................…………………………………114
Cambiando Entre Hz y CPM…..…………………………………………………….…115
Cambiando Entre Velocidad, Aceleración y Desplazamiento…..………...............115
Personalizando la Escala de Gráficas……………………………………………………..…115
Usando Vistas……………………………………………………………………………………………...118
Como Ver Trabajos…………………………………………………………………………………..122
Convirtiendo una Vista en Pantalla en una Fotografía................……………………………….123
Tendencia de la Información………...…………………………………………………………………..124
Una Sola Tendencia de Frecuencia.……………………………………………………………….129
Diagrama de Orbita……………………………………………………………………………………….131
Diagrama de Bode…………………………………………………………………………………………133
Analizando un Diagrama de Bode………………………………………………………………….135
Imprimiendo Gráficas y Reportes………………………………………………………………………...136
Esquemas…………………………………………………………………………………………………..138
Cambiando Colores para Impresora y Pantalla.………………………………………………….140
Cambiando Estilo de Líneas de Trazos de Gráficas...…...……………………………………...142
Teclas de Acceso Rápido en el Teclado..…………………………………………………………144

Sección 5: Usando Alarmas…………..…………………………………………………………146

Comprobando Estado de Alarma………………………………………………………………………..146


Bandas de Alarma…...……………………………………………………………………………………147
Bandas de Alarmas Pico…………………………………………………………………………….148
Bandas de Alarma Potencia……….......................………………………………………………..148
Dibujando Bandas de Alarma Individuales en una Gráfica………........………………………..149
Editando Bandas de Alarma Individuales.………………………………………………………...151

VI
Qué sucede cuando una Banda de Alarma es Excedida………………………………………..154
Tendencia de Bandas de Alarma…………………………………………………………………..156
Alarmas de Envoltura............…………………………………………………………………………….161
Añadiendo Alarmas de Envoltura a una Gráfica…….......……………………………………….162
Editando Alarmas de Envoltura Individuales….………………………………………………….163
Qué Sucede cuando una Alarma de Envoltura es Excedida……..……………………………..166
Tendencia de Alarma de Envoltura.………………………………………………………………..167
Alarmas de RMS Global......………………………………………………………………………………168
Usando Umbrales de Alarma más Detallados....……………………………………………………….169
Creando Máscaras de Alarma.…………........…………………………………………………………..169
Creando Máscaras de Banda Pico y Potencia ……………………………………………..........170
Creando Máscaras de Envoltura.…………………………………………………………………..173
Aplicando Máscaras de Alarma a Entradas Programadas Adicionales……........…………….176
Modificando Umbrales de Alarmas Existentes Usando una Máscara.…….…………………..177
Editando Alarmas Globalmente…………………………………………………………………….177
Editando Alarmas Individuales……………………………………………………………………..178
Borrando Máscaras de Alarma y Alarmas….....…………………………………………………,179

Sección 6: Usando la Base de Datos de Rodamientos……….....…………….…….181

Encontrando un Rodamiento Usando Búsqueda Rápida ………........……………………….……..181


Usando Búsqueda Avanzada....…………………………………………………………………….……182

Sección 7: Otras Funciones y Características………………………………………….185

Tecla de Entradas Programadas...……………………………………………………………………….185


Editando Valores Después de Colectar…..……………………………………………………….188
Demodulación………………………………………………………………………………………….…..188
Configurar Demodulación….....…………………………………………………………………….188
Analizando Información de Demodulación…....……………………………………………….…190
Configurando/Actualizando RPMs para Registros Múltiples….....................………………………..190
Definiendo el Valor de RPM…………………............…………………………………………….190
Aplicando el Valor de RPM…….………………………………………………………………..…192
Soporte de Velocidad Lineal………………….…………………………………………………………..193
Colectando el Valor de RPM Durante Mediciones……................…………………………………….194
Registros de Línea de Referencia... ……………………………………………………………………195
Como Usar Conjuntos de Parámetros-Entradas Programadas……...……………………………….197
Fmin……………………………………………………………………………………………………200
Conjunto de Parámetros basados en Órdenes…......…………………………………………….200
Editando Conjuntos de Parámetros…....…………………………………………………………..201

VII
Trabajando con Conjuntos de Parámetros/ Entradas Programadas en una Sola
Carpeta, Máquina, Punto o Ubicación......…………………………………………………..…....202
Removiendo Conjuntos de Parámetros no usados…....……………………………………......205
Definiendo Configuraciones de Sensores …….....…………………………………………………….205
Introduciendo Información de Vibración Manualmente….…………………………………………….206
Personalizando Nombres de Ejes..………………………………………………………………………208
Etiquetando………………………………………………………………………………………………....209
Almacenando Componentes Re-Usables en la Librería……………………………………………….211
Abriendo una Sitio Completo..........………………………………………………………………………213
Cambiando Entre Ascent Nivel 2 y Nivel 1………………………………………………….…………..214

Sección 8: Trasfiriendo Datos………………………………………………....……….………215

Importando y Exportando Información.……………………………………………………………..…...215


Importar y Exportar como XML…..……………………………………………………………………....217
Manejo GMT y Horario de Zona………………………………………………………………………….217
Configurando Comunicaciones del Instrumento vbX000 ….............…………………………………218
Reduciendo el Tiempo de Asentamiento…...……………………………………………………..220
Comunicaciones con uso intensivo de CPU............................................................................220
Ráfaga de Datos …………………………………………………………………………220
Sincronizando la Fecha/Hora del Instrumento con su PC…............……………………………221
Solucionando Problemas de Comunicaciones de Red del vbX …......……………………….221

Sección 9: Manejando su Almacenamiento de Datos Efectivamente……………………..224

Adelgazando Base de Datos......…………………………………………………………………………225


Respaldando una Base de Datos…......…………………………………………………………………228
Cambiando su Directorio de Respaldo…………………………….....…………………………...229
Respaldando Archivos a una Carpeta de Red Compartida…....……………………………….229
Restaurando una Base de Datos.….....…………………………………………………………………229
Optimización de Base de Datos………………………………………………………………………….231
Reduciendo Tamaño de Base de Datos…………………………………………………………..232
Reconstruyendo una Base de Datos………………………………………………………………232

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Datos con Vistas……...……233

Recorrido: Creando sus propias Vistas………………………………………………………………….233

VIII
Definición de Componentes de AutoVista………………………………………………………………239
Construyendo Bloques………………………………………………………………………………240
Vistas de Vibración…………………………………………………………………………………..242
Reportes………………………………………………………………………………………………241
Análisis………………………………………………………………………………………………..242
Personalizando sus vistas adicionales..........………………………………………………………….242
Asignando Accesos Rápidos en el Teclado. ………………………………………………………….243
Re usando partes de una Vista Existente………………………………………………………………244
Guardando Cambios a una Vista….....………………………………………………………………….245
Usando un Selector…………………………………………………………….…………………......….246
Asignando la Prioridad y Meta………………………………………………………….………………..252
Designando la Disposición de una Vista …….....……………………………………………………..254
Cómo Encajan las partes de una Vista ........…………………………………………...………..256
Cambiando una Disposición……………………………………………………………….……….258
Borrando una Vista…………………………………………………………………………………..……260

Sección 11: Usando el Asistente Constructor de Máquina……………….………..261

Introducción…………………………………………………………………………………………..…….261
Recorrido: El Método Probado…………………………………………………………………………..261
Condición Global de Clasificación.............…………………………………………………………..….263
Seleccionando Casos……………………………………………………………………………………...265
Caso G Tipo 1: Componentes centrífugos con Número de Alabes y
Rodamientos Conocidos…………………………………………............ ...................................266
Casos E y F: Motor de Inducción de CA............ ……..………………………………………………270
Casos A: Componentes Generales con Rodamientos Sin Alabes...........273

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas............. ……………………………………….276

Revisión Estadísticas de Alarmas..... …………………………………………………………….……..276


Qué son Parámetros de Generación….……………………………………………………………..…..279
Aplicando Alarmas Predefinidas......................................................................................................280
Redefiniendo Umbral para Alarmas Existentes...............................................................................284
Actualizando Umbrales de alarma...................................................................................................288
Cómo son las Estadísticas Aplicadas a Alarmas............................................................................289
Detección Atípica y Registros Sospechosos………….............………………………………………..290
Configuración Estadísticas de Alarma ...............……………………………………………………….294
Usando el Asistente de Alarma…….....................………………………………………………294

IX
Configuraciones Generales …………...………………………………………………………….295
Opciones de Historia ………………………………………………………………………………..298
Opciones de Familia…………………………………………………………………………………298
Umbral..........…………………………………………………………………………………………300
Opciones de Envoltura.....…………….......………………………………………………………..303
Opciones Estadísticas.................…………………………………………………………………..305
Creando Máscaras de Alarma Estadísticas…..…......………………………………………………….306
Editando Máscaras de Alarma Estadísticas…….…...………………………………………………....307
Familias de Máquinas …....………………………………………………………………………………308
Como Crear Familias de Máquinas …………....………………………………………………….309
Añadiendo/Removiendo Máquinas de una Familia………………………………………………310

Sección 13: Usando Una Red………….....…………………………………………..………..311

Conectando a una Base de Datos en Red........…………………………………………………….…311


Administrando Acceso Multi-usuario……....…………………………………………………………...312

Sección 14: Viendo Datos Mediante un Buscador de Red……….....……….........313

Registrando su Programa…….…………………………………………………………………………...313
Incrementando el Número de Licencias de Usuarios...............……………………………………....313
Configurando el Sistema…....…………………………………………………………………………….313
Configuración del Sistema AscentView…................……………………………………………314
Paso 1: Instalación…………………………………………………………………………………..316
Paso 2: Entrar……………...………………………………………………………………………...317
Paso 3: Agregando Base de Datos……......………………………………………………………318
Paso 4: Agregando Usuarios.………………………………………………………………………319
Paso 5: Administrando Privilegios de Base de Datos……..........……………………………….320
Editando o Borrando Usuarios……………………………………………………………………..321
Editando o Borrando Base de Datos………………………………………………………………322
Usando el Sito de Red de AscentView ...................………..…………………………………………323
Conectando al Sitio de Red..……………………………………………………………………….323
Explorando la Interfase de AscentView .. ……….……………………………………………….323
Cambiando el Tamaño y Reposicionando Windows….…………..…………..…………………324
Viendo Reportes…………….………………………...……………………………………………..325
Reporte de Excepción …….....…………………………………………………………………326
Reporte de Estado de Alarma..…………………………………………………………………327
Imprimiendo Reportes……………………………………………………………………………….328
Viendo Graficas………………………………………………………………………………………329
Desplegando Espectro y Tendencia de Gráficas............…………………………………….330

X
Seleccionando Diferentes Unidades de Amplitud…..........………………………………….330
Cambiando la Escala de Gráfica ......………………………………………………………….330
Cambiando Entre Hz, CPM y RPM.…………………………………………………………….331
Cambiando Entre ms. y seg.........................………………………………………………….331

Sección 15: Tareas Administrativas…....................………………………………332

Configurando el Programa para Acceso por No Administradores..............………………………...332


Creando y Administrando Cuentas de Usuario…..................…………………………………………334
Configurando Directorios de Ascent….....………………………………………….……..............……336
Directorio de Base de Datos …..………………………………………….….……..336
Directorio de Lista de archivo de Base de Datos .............………..…….….………336
Directorio de Respaldo.....….......……………………………………………..……....337
Directorio de Almacenaje de Esquema de Archivo.........………………….……….337
Directorio Temporal HTML………..…………………….…….……………………….337
Archivos .vbz ………….....……………………………….…….………………………337
Archivos .fdb …..............………………………………….……..…………………….337
Archivos .esquema …………....…………………………………..………………….338
Archivos .av ………....…………………………………………………….……………338
Archivos .hex ….......…………………………………….………….………………….338
Archivos .mdf …….......…………………………………..…………………………….338
Actualizando un Instrumento Usando Proflash...............................................................................338
Proflash el Instrumento.........................................................................................339
Configurando el Idioma...................................................................................................................340
Qué es un Sitio de Base de Datos..................................................................................................341
Números DUNS..............................................................................................................................342
Configurando la Función Imprimir del vbx......................................................................................342

Sección 16: Solucionando Problemas...……….................………………..............…………………345

Solucionando Problemas de Comunicación USB....................................................………….......345


Contactando Soporte Técnico………………………............…………………………….…………….346

Índice………………………….....…...........……………………………………..........………347

XI
Sección 1: Visión de Conjunto de Ascent

Las aplicaciones de Ascent complementan la familia de instrumentos Analizadores de vibraciones


vb series®. Proveyendo toda la funcionalidad necesaria para almacenar y analizar los datos de
vibraciones tomadas con un instrumento vb.

El programa se comunica con los instrumentos vb a través de los puertos seriales Ethernet o USB
de la computadora. Use el programa para crear listas de máquinas y configuraciones de medición
después envíelas al instrumento.

Una vez que sus datos hayan sido colectados use el programa para ver el espectro, formas de
onda, tendencias; crear alarmas de envoltura y de banda; y generar reportes tales como reporte de
detallado excepción, para resumir información en su base de datos.

El archivo de Rodamientos de Commtest está incluido con los paquetes vb5, vb6, vb7 y vb8,
proveyendo una gran biblioteca de rodamientos y sus frecuencias de falla asociadas. Estas
frecuencias de falla pueden ser sobrepuestas en el espectro creado en el programa Ascent para
ayudar a identificar problemas de rodamientos.

Instalado en Programa
Requerimientos del Sistema

Los requerimientos mínimos del sistema para instalar el programa Ascent son:

• Microsoft® Windows® 2000 SP4, XP® SP2, Servidor 2003® o

sistema operativo Vista® (x32/x64).

• Intel® Pentium® 2 (o equivalente) procesador a 400 MHz o más rápido

• 256 MB de memoria RAM

• 500 MB de espacio disponible en el disco duro

• Un CD-ROM compatible con Drive óptico.

• Un ratón compatible con Windows, almohadilla, ú otro dispositivo indicador.

• Un puerto disponible COM, USB ó Ethernet para la comunicaciones del instrumento

• Microsoft. NET framework Versión 2.0® ó más alta.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 1


• Un puerto paralelo disponible ó USB para las comunicaciones de la llave de seguridad
(Dongle ) (No requerido si usa una clave de licencia).

Note que deberá tener privilegios de administrador y permiso para escribir al Registro de Windows
para instalar el programa de Ascent. Si usted se encuentra en una red administrada en una
corporación puede que requiera contactar al administrador de red para requerir el permiso
apropiado de usuario.

Actualizando una Versión Previa

El instalador de Ascent buscará en todos los directorios en el disco C: Archivos del Programa por
instalaciones previas y automáticamente sobre-escribirá (actualizara) si una es detectada. Note
que puede elegir conservar versiones más viejas en adición a las más nuevas haciendo clic en
Buscar cuando se indique e instalar la versión nueva dentro de una carpeta diferente.

Si hay más de una versión previa del programa Ascent instalada en su computadora el instalador
usará la primera versión localizada como el camino a actualizar.

Si usted está usando actualmente una llave de seguridad, por favor vea Actualizar una licencia de
software (pág. 6) para instrucciones sobre actualizar a una licencia.

Autorizando el Programa

El programa Ascent debe ser autorizado usando tanto una llave de seguridad (USB o paralelo)
conectado a la computadora, o adquiriendo una licencia de Commtest (CLK). Sin una licencia
apropiada los datos importados no se podrá usar y las funciones clave del programa serán
inhabilitadas. Una licencia CLK es suministrada con el disco de instalación en CD-ROM, y puede
también ser generada del servidor de Licencias de Commtest, por medio de Internet.

El método (CLK) es el medio preestablecido y preferido de autorización. Las llaves de seguridad o


dongles continúan siendo soportados por Ascent, pero deben ser requeridos por los clientes y
ocasionarán una cuota adicional.

Instalando el Programa Usando una Licencia de Programa

Para instalar el programa y activar su licencia de programa (por ejemplo, instalar el programa
Ascent sin una llave de seguridad):

2 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


• Cierre todos los programas abiertos en su P.C.

• Inserte el CD-ROM de Ascent en el lector CD-ROM .

Espere que el programa de instalación de Ascent arranque.

Corra el programa ejecutable AscentSetup(Versión).exe, localizado en el CD-ROM.

• Siga las instrucciones en la pantalla para completar la instalación. Inicie el programa


cuando la instalación esté completa.

• La ventana “License” aparecerá. Haga ‘clic’ en el botón Get License. El Administrador de


Licencia abrirá.

Nota: Este mensaje no aparecerá si está utilizando una llave de seguridad o dongle. Vea Actualizar
Licencia de Dongle (página 6).

Visión de conjunto de Ascent 3


• Haga clic en el botón Get/Update License. Si es un usuario con derechos, y tiene una
llave de seguridad conectada, podrá seleccionar ahora sea que desee instalar una licencia
de programa o una licencia con llave de seguridad. Si no tiene una llave de seguridad (el
escenario más común del usuario) solamente una opción estará disponible para usted,
Activate license on machine.

• Haga clic en el botón Next. La ventana `Request License ´ se abrirá.

• Escriba su número de licencia en el campo ´ Commtest License Key ´ después seleccione


las casillas al lado de las aplicaciones que desea activar (solamente marque esas
aplicaciones para las que esté autorizado; añadir funciones no autorizadas causará que la
activación falle.

• Haga clic en el botón, Next.

Notas:

El número de licencia está impreso en una etiqueta adjunta en el interior de la cubierta del CD-
ROM de instalación.

4 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


El botón Next > solo se activará después de que un código de 11 caracteres haya sido
introducido en el espacio de “Commtest License Key”.

• Elija su método de adquisición de licencia preferido seleccionando la casilla de selección


apropiada.

Si selecciona obtener licencia automáticamente por Intenet (Get license automatically over
Internet) se instalará la licencia inmediatamente. Ahora quizás deseará ir al siguiente tópico,
‘Agregar un instrumento a su licencia’.

Si seleccionó la opción Obtener licencia manualmente del sitio de Commtest (Get License
manually from the Commtest website) se le presentarán más instrucciones:

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 5


Haga Clic en el botón Generate License Request File

Guarde el archivo de texto (.txt) en su computadora. Trasfiera el archivo a una


computadora conectada a internet

Vaya a https://licensing.commtest.co.nz en la computadora conectada a Internet.

Sigua las instrucciones proporcionadas en el sitio de red para generar un archivo de


código de licencia

Guarde los códigos de licencia en su computadora y transfiera este archivo a la


computadora con Ascent

Haga Clic en el botón Browse en el administrador de licencia debajo de la pestaña


Management y busque el archivo de código nuevo. Importe el archivo de código
presionando el botón Import.

Actualizando los Derechos de una Llave de Seguridad

Este procedimiento es para usuarios que actualmente están usando una llave de seguridad
paralelo o USB y que quieren actualizar su licencia de programa, permitiendo acceso a funciones
más nuevas de Ascent. Los pasos descritos abajo necesitar ser realizados solamente una vez.
Una vez completos, la licencia existente en la llave de seguridad será removida y una licencia
actualizada será instalada en la computadora. Si desea seguir utilizando una llave de seguridad, la
nueva licencia puede transferirse a la llave o dongle empleando el procedimiento descrito en
Programe su Llave de Seguridad en la (página 15).

Nota: Asegúrese de que su llave de seguridad está conectada al puerto paralelo o USB de su
computadora antes de proceder

6 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


• Inicie Ascent con su llave de seguridad adjunta. La siguiente ventana aparecerá

• Haga clic en Continue para operar Ascent usando su licencia de seguridad sin actualizarla
al modelo más nuevo de licencia. Si está transfiriendo su licencia desde el método de llave
de seguridad (dongle) al método de licencia de programa (altamente recomendado) haga
clic en Request License. Un correo electrónico será generado con los detalles de su llave
de seguridad. Usted podría también proporcionar el número de serie de su instrumento.
Envíe el correo electrónico y recibirá uno de respuesta conteniendo su CLK (número de
licencia) de Commtest. Esto podría tomar varias horas hábiles. Una vez que haya enviado
su correo electrónico de requisición de licencia, cierre Ascent y espere por su número de
licencia, o haga clic en Continue para usar la llave de seguridad o dongle.

• Una vez que haya recibido la respuesta por correo electrónico conteniendo su CLK, reinicie
Ascent y haga clic en la opción Transfer License. Introduzca su CLK y siga las
instrucciones en la pantalla para convertir su licencia de seguridad a una licencia de
programa. Note que su llave de seguridad será borrada durante el proceso de
transferencia. La nueva licencia del programa puede, sin embargo, ser transferida
de regreso a la llave de seguridad una vez que el proceso de actualización haya sido
completado.

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 7


Usando el Administrador de Licencia

El administrador de licencia es usado para controlar todos los aspectos de su licencia de


programa y llave. Use el Administrador para agregar, actualizar y remover licencias en su
computadora y ver el estado actual y funciones permitidas por el nivel actual de su licencia.

License: Use esta sección del administrador para ver detalles de su licencia incluyendo su número
de serie, fecha de expiración de la licencia y el nivel del programa Ascent. Haga un ‘clic’ en el
botón Customer Details… para actualizar sus detalles de contactos (Conexión de Internet
requerida).

8 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


Management: Use esta sección del administrador para agregar una nueva licencia (página 2),
remover su licencia desde una llave de seguridad o computadora (página 13) y para actualizar su
licencia de programa cuando esté usando el servidor de licencia de Commtest (para actualización
de licencias sin una conexión directa de Internet).

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 9


Instruments. Use esta sección del administrador para ver los instrumentos que usted está
habilitado para tener acceso con su licencia y para agregar un nuevo instrumento a su licencia
(página 10).

Agregando Instrumentos a su Licencia

Una vez que su programa haya sido activado, podrá agregar un instrumento, o instrumentos a la
licencia del programa.

• Seleccione Ayuda>License Management…. La ventana del Administrador de Licencia se


abrirá.

• haga clic en la pestaña Instruments después en el botón Add Instrument.. Si es un


usuario autorizado y tiene conectada una llave de seguridad, podría seleccionar ya sea que
desee actualizar una licencia de programa o una llave de seguridad. Si no tiene una llave
de seguridad (el escenario más común de los usuarios) solamente una opción, Update
License on machine, estará disponible para usted.

10 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


• Haga clic en Next y la ventana Agregar nuevo Instrumento vb (Add new vb Instrument)
aparecerá

• Escriba el número de serie de su instrumento en el campo de texto vb Serial Number. El


número de serie está localizado en una etiqueta adjunta en el panel trasero del instrumento
y en la tarjeta QA suministrada con el instrumento.

• Escriba la fecha QA del instrumento en el campo QA Date. Esta fecha es proporcionada en


la carta QA suministrada con el instrumento. La fecha debe ser introducida en el formato
YYYY-MM-DD.

• Haga clic en el botón Next.

• Elija el método preferido para adquisiciones de Licencia haciendo clic una de las
dos casillas de selección. Si la computadora no tiene una conexión de Internet
use la segunda opción; si está conectado al Internet elija la primera.

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 11


• Haga clic en el botón Next

Si seleccionó Agregar instrumento automáticamente en Internet (Add Instruments


automatically over Internet) la licencia será actualizada inmediatamente por Internet e
instalada.

Si seleccionó la opción Agregar instrumento manualmente del sitio de Red de Commtest (Add
Instrument manually from the Commtest website) será presentado con una nueva ventana
conteniendo más instrucciones.

Haga clic en el botón Generate License Request File

Guarde el archivo de texto en su computadora. Transfiera el archivo a una


computadora conectada a Internet.

Navegue a http://licensing.commtest.co.nz en la computadora conectada-Internet.

Siga las instrucciones proporcionadas en el sitio de red para generar un archivo de


código de licencia (‘Get/Update License’)

Guarde el archivo CKL (código) en su computadora y transfiera este archivo a Ascent.

Haga Clic en el botón Browse en el Administrador de Licencia (License Manager)


debajo de la pestaña Management y busque el archivo de código nuevo.

Importe el archivo de código presionando el botón Import.

12 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


Actualizando o Editando una licencia

Si ha comprado una actualización de licencia para acceder a más funciones o capacidades


del programa deberá actualizar su licencia existente. Siga el procedimiento de instalación descrito
en el tópico Instale el Programa Usando una Licencia para el Programa (página 2). Si está usando
una llave de seguridad, vea el siguiente procedimiento para los pasos requeridos para la
actualización.

Desinstalando una Licencia de Programa

Si desea desinstalar una licencia de programa para:

Transferir el programa Ascent a otra computadora

Desechar o actualizar el hardware de su P.C.

Desinstalar indefinidamente el programa Ascent para almacenarlo.

Intercambiar entre una licencia de programa y una licencia de llave de seguridad

Después siga el procedimiento de abajo.

• Seleccione Ayuda>License Management …… La ventana de administración de licencia


abrirá.

• Haga clic en la pestaña de Management después haga clic en el botón Remove License.
Si es un usuario autorizado y tiene una llave de seguridad conectada podría seleccionar ya
sea que desee remover una licencia de programa o una llave de seguridad. Si no tiene
una llave de seguridad (el escenario más común) solamente una opción estará disponible
para usted, Remover Licencia de la Máquina (Remove license from machine)

• Seleccione los componentes de la licencia (aplicaciones) que desee remover.

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 13


Haga clic en el botón Next.

• Seleccione su método preferido para remover licencia haciendo clic en una de las dos
casillas de selección. Si la computadora no tiene una conexión de Internet use la segunda
opción: si esta conectada al Internet seleccione la primera.

• Haga clic en el botón Next.

Si selecciona Remover licencia automáticamente, en Internet (Remove license automatically


over Internet) la licencia será removida inmediatamente de Internet.

14 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


Si selecciona la opción Remover licencia automáticamente desde el sitio de red de Commtest
(Remove license manually from the Commtest website) le será presentada una nueva ventana
conteniendo más instrucciones.

Haga clic en el botón Generate Remove License Request File

Guardar el archivo de texto en su computadora. Transfiera el Archivo a una computadora


conectada al Internet

Vaya a la dirección http://licensing.commtest.co.nz en la computadora conectada al


Internet

Seleccione la opción ‘Remove License’ en el sitio de red

Siga las instrucciones proporcionadas en el sitio de red para des-registrar su licencia

Programe su Llave de Seguridad

Los siguientes pasos deberán seguirse si desea actualizar su licencia pero desea continuar usando
una llave de seguridad (por ejemplo desea transferir la licencia actualizada desde una
computadora a una llave de seguridad).

Nota:

Si tiene una sola licencia podría usar tanto una licencia o una llave de seguridad, no ambas. Si
tiene instalada previamente su licencia de programa deberá desinstalarla seleccionando Remove
License desde la pestaña de la administración del Administrador de Licencia (Management) antes
de programar una llave de seguridad con la licencia.

Para tener acceso a algunas de las funciones más nuevas del programa Ascent, debe actualizar la
nueva licencia. Para actualizar y continuar usando su llave de seguridad deberá:

Instalar una licencia de programa usando una CLK o actualizar los derechos de la licencia
de seguridad (página 6). Esto lo actualizará a un modelo de licencia más nuevo, transfiera
la licencia a su computadora, y remueva su licencia vieja de la llave de seguridad.

Desinstale la licencia del programa (página 13) desde su computadora, después;

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 15


Cree una licencia en su llave de seguridad usando su nueva CLK, como se describe en el
procedimiento de abajo. No puede convertir los derechos de una licencia de llave de
seguridad directamente al nuevo tipo de licencia. Debe primero convertir a una licencia de
programa (máquina), después desinstale la licencia y conviértala de nuevo a una licencia
de seguridad (dongle).

Puede transferir su licencia desde la computadora a la llave de seguridad y viceversa tantas veces
como quiera usando la misma secuencia `Desinstalar Licencia, Añadir Licencia ´ y su CLK.

Nota: Estos pasos asumen que ya ha desinstalado su licencia del programa desde la
computadora. Debe conectar su llave de seguridad antes de iniciar este procedimiento.

• Seleccione Ayuda>License Management... La ventana de Administración de Licencia


abrirá.

• Haga clic en la pestaña de Management después en el botón de Get/ Update License.


La ventana de ‘Método de Licencia’ aparecerá.

• Seleccione la opción Activar Licencia en Llave de Seguridad (Activate license on dongle)


y haga clic en el botón Next. La ventana de ‘Solicitud de Licencia’ abrirá.

• Escriba su código de licencia (localizado en el disco CD-ROM de instalación) en el campo


Commtest License Key

16 Sección Visión de conjunto de Ascent


Nota: Si no tiene un código de licencia, haga clic en el botón No código de Licencia (No License
Key) y una solicitud de licencia será generada por correo electrónico. El correo electrónico
contiene el número de serie de su llave de seguridad y los números de serie de cualquier
instrumento asociado. Envíe el correo y recibirá un correo de regreso conteniendo su número de
licencia. Esto podría tomar varias horas hábiles.

• Seleccione las aplicaciones del programa que desea activar en su licencia seleccionando
la casilla apropiada (solo seleccione esas aplicaciones para las que esté autorizado;
agregar funciones no autorizadas causará que la activación falle).

• Haga clic en el botón Next.

• Elija su método preferido de actualización haciendo clic en una de las dos opciones. Si
la computadora no tiene una conexión de Internet use la segunda opción; si está
conectado al Internet elija la primera.

• Haga clic en el botón Next.

Si selecciona Obtener licencia automáticamente en Internet (Get license automatically over


Internet) la licencia será obtenida inmediatamente en Internet e instalada. Su licencia de llave de
seguridad es ahora instalada.

Si selecciona la opción Obtener licencia manualmente desde el sitio de red de Commtest (Get
license manually from the Commtest website), será presentado con más instrucciones:

Haga clic en el botón Generate License Request File

Sección 1 Visión de conjunto de Ascent 17


Guarde el archivo texto (.txt) en su computadora, después transfiera el archivo a una
computadora conectada Internet.

Vaya a https://licensing.commtest.co.nz en la computadora conectada a Internet

Siga las instrucciones proporcionadas en el sitio de red para generar un archivo de


actualización de licencia Obtener- Actualizar Licencia(Get/Update License)

Guarde el archivo CLK generado de su licencia a través de la página de licencias, y luego


transfiera este archivo a la computadora con Ascent.

Haga clic en el botón Importar Licencia (Import License) en el Administrador de Licencia


debajo de la pestaña Management y busque el archivo de código nuevo. Importe el
archivo de código presionando el botón Import. Su licencia de llave de seguridad ahora
será instalada.

Instalado el Software Usando un Dongle USB de Seguridad

Nota: Debe tener privilegios de administrador en su PC para instalar el programa Ascent.

• Cierre todos los programas en su PC

• Inserte el CD-ROM de Ascent en la lectora CD-ROM.

Espere a que inicie el programa de instalación Ascent

Corra el programa Ascentsetup.exe localizado en el CD-ROM

Windows XP, 2000, Vista y Server 2003

• Una vez que el Ascent haya sido instalado conecte la llave de seguridad (dongle) al puerto
USB de la computadora.

Después de conectar la llave de seguridad (dongle), el asistente ‘Encontrar Nuevo Hardware’


activará y usará los manejadores ‘Llave Aladdin’ desde el instalador de Ascent.

• Inicie el programa Ascent una vez que el manejador USB haya sido instalado.

• Haga Clic en Continue en la ventana de ‘Licencia’ para iniciar el programa usando su


licencia de seguridad existente. Esto completa el proceso de instalación.

18 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


Instalando el Programa usando una Llave de seguridad para Puerto Paralelo

Si ha solicitado una llave de seguridad (dongle) para puerto paralelo como parte del kit de su vb,
instale el programa Ascent y conecte la lleve de seguridad (dongle) cuando el programa le indique.
El sistema operativo Windows la habilitará automáticamente.

Nota: Usted debe tener privilegios de administrador en su PC para instalar el programa Ascent.

• Cierre todos los programas en su PC.

• Inserte el CD-ROM de Ascent en el lector CD-ROM

Espere que el programa de instalación de Ascent inicie.

Corra el programa Ascentsetup.exe localizado en el CD-ROM.

• Las siguientes instrucciones sobre la pantalla completan su instalación.

• Inicie el programa Ascent una vez que este completa la instalación.

• Haga clic en Continue en la ventana ‘Licencia’ para iniciar el programa.

Estructura de Datos y Capacidad de Almacenaje

La estructura de datos usados en el programa Ascent y en los instrumento vb es jerárquica. En el


nivel más alto está la base de datos. Cada concepto de información en una base de datos
pertenece a un sitio particular.

Cada sitio en una base de datos contiene archivos; cada uno de los cuales puede contener hasta
200 máquinas para un instrumento vbX000 ó un número efectivamente ilimitado en un instrumento
vbX.

Cada máquina contiene un número de puntos y en cada punto registros que pueden ser hechos en
cualquier número de ejes.

Las carpetas son usadas para contener información de sus máquinas y son trasferidas entre el
programa y el instrumento vb usando las funciones Enviar y Recibir.

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 19


Capacidad de Almacenaje

Recomendamos que archive y borre registros de la base de datos de su programa Ascent cuando
alcance un tamaño de 2BG.

Dentro de la base de datos de Ascent puede crear una estructura de datos mucho más grande de
la que puede ser almacenada en el instrumento. Puede crear archivos ilimitados en el programa
Ascent, pero algunos instrumentos contendrán un máximo de 30 carpetas al mismo tiempo (note
que esto no incluye a los instrumentos analizadores de vibraciones vbX tales como vb5, vb6, vb7 y
vb8, los cuales pueden contener un número ilimitado de carpetas).

Para hacer mejor uso de la capacidad de almacenaje de la base de datos deberá configurar tantas
máquinas en tantas carpetas como desee, pero solo transferir aquellas que necesitará durante su
siguiente ruta de recorrido o colección. De este modo puede transferir hasta 30 carpetas al
instrumento, colecte las mediciones, después envíelas de regreso al programa. Puede entonces
borrar las máquinas y registros en el instrumento y transferir otras 30 carpetas, repitiendo tan a
menudo como requiera. Detalles completos de la capacidad de almacenaje del instrumento están
detallados en la Guía de Referencia de los instrumentos vbSeries.

20 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


Dónde está Almacenada mi Información
El programa Ascent almacena información (máquinas, puntos, etc.) en una base de datos. Para
computadoras que estén usando Windows XP/2000/Server 2003 la ubicación preestablecida de la
base de datos es:

C:\Documents and Settings\All Users\Shared Documents or


C:\Program Files\Commtest\Ascent

Para Windows Vista la base de datos estará almacenada en:

C:\Users\Public\Documents

Para acceder a los archivos del programa Ascent

• Del Menú principal seleccione Opciones>Explorar Carpeta de Configuración. Esto


abrirá Explorador Windows y mostrará una lista de todos los archivos y carpetas presentes
en su instalación de Ascent.

Que es una….

Base de Datos

La base de datos es el máximo nivel jerárquico de Ascent. Una base de datos contiene los sitios y
la estructura de máquinas configurada por el usuario del programa (cada concepto de información
en el programa Ascent es almacenado en una base de datos.) Bases de datos múltiples pueden
ser usadas pero todos los sitios deben pertenecer a la misma base de datos para compartir
información entre sitios. Los archivos de la base de datos en el disco duro de su computadora
terminan con la extensión ‘. FDB’ (o, en el caso de bases da datos más antiguas de Interbase,
‘.GDB’).

Sitio

Un sitio contiene carpetas las cuales son usadas para almacenar información de máquinas.
Cada concepto de información en la base de datos está contenido dentro de una carpeta y cada
archivo pertenece un sitio particular.

Para editar un Sitio

• Del Menú principal, elija Editar>Editar Sitio. En los campos en blanco de las formas,
solamente los nombres de la Cía. y el sitio son necesarios entrar. El resto de la
información es opcional.

Sección 1 Visión de conjunto de Ascent 21


Carpeta

Un archivo es usado para contener una colección de máquinas. Un archivo representa la


colección entera de información que es enviada a, o recibida desde el instrumento.

Máquina

Una Máquina representa una máquina real en el piso de la fábrica o dentro de una empresa.
Las máquinas contienen una colección de puntos y son almacenados en archivos.

Puntos

Un punto representa una posición/región en una máquina en particular donde las mediciones
de vibración fueron tomadas. Rodamientos y engranes pueden ser definidos en cada punto así que
la información de las frecuencias de falla está disponible para todas las ubicaciones medidas en el
punto.

Ubicación de Medición

Una ubicación de medición representa un lugar actual en la máquina donde pondrá un sensor
y tomará una medición de vibración. La diferencia entre diferentes ubicaciones de medición en un
punto es la orientación del sensor (Los ejes alrededor de la flecha sobre los cuales el sensor es
colocado). Puede haber varias ubicaciones de medición en un punto, cada una usando un
diferente eje/ orientación.

Una máquina con tres ubicaciones de medición

Registro

30/09/2002 3:53:48p.m. Vel Freq 60000 CPM @ 2487 RPM (GMT+ 1)

22 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


Un Registro representa una sola o una serie de mediciones de vibración tomadas (en el caso de
espectro+forma de onda o registros 6Pack, por ejemplo) y es etiquetado con la hora, fecha, y la
descripción del tipo de medición(es) tomadas.

Entradas programadas

Una entrada programada representa una vibración registrada que está programada para ser
tomada.

Una entrada programada une un Conjunto de Parámetros a una Ubicación de Medición. El


conjunto de parámetros define un conjunto general de parámetros de medición y la entrada
programada especifica como las mediciones deberán ser tomadas en una ubicación particular
(cual sensor usar, y cual son las RPM por defecto etc). Podrá tener más de una entrada
programada en una ubicación de medición. Por ejemplo, podrá tomar un registro de velocidad y
después (sin mover el acelerómetro) un registro de aceleración.

Conjunto de parámetros

Un conjunto de parámetros define los parámetros generales pare ser usados para tomar una
medición (las unidades de medición a usar, el número de promedios para ser tomados). Puede
compartir sus conjuntos de parámetros entre las entradas programadas en su base de datos.
Después, si los requerimientos de sus mediciones cambian, puede modificar el conjunto de
parámetros y todas las entradas programadas que lo usan serán actualizadas también.

Nota: Los iconos de conjunto de parámetros y de entradas programadas son iguales así ellos
pueden ser editados en la misma ventana.

Ruta

Una ruta está contenida en una carpeta y es una lista ordenada de algunas o de todas las
ubicaciones de medición en esa carpeta. Una ruta no puede contener ubicaciones de medición de
algún otro archivo.

Podrá tener más de una ruta en una carpeta. Cuando una ruta es enviada al instrumento, todas
las máquinas, puntos y ubicaciones de medición en la carpeta serán enviadas al instrumento,
incluso si la ruta no se refiere a ellas.

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 23


Nota: Una ubicación de medición debe contener al menos una entrada programada para ella para
aparecer en una ruta. El instrumento necesita saber que tipo de medición tomar – esta información
está contenida en la entrada programada.

Entrada de Ruta

Una entrada de ruta especifica donde en una máquina una medición está siendo tomada y
cual será la orientación del sensor por ejemplo ‘motor lado cople, horizontal’. El orden de las
entradas de ruta es el orden en el cual las ubicaciones de medición serán recorridas cuando se
lleve a cabo la ruta.

Alarma Envolvente

Una alarma de envoltura define una región de alarma en el espectro. La alarma es


activada cuando algún punto en el espectro excede el umbral de la alarma.

Banda de Alarma

Una alarma de banda define un rango limitado de frecuencias a monitorear en un espectro. Una
alarma banda de puede ser basada tanto Pico ó Potencia.

Banda de Alarma pico detecta cuando un pico espectral dentro de la banda definida se va
por arriba de un cierto valor.

Alarmas de banda de Potencia miden el valor global en RMS dentro de la banda definida y
compara esa con un valor de umbral.

Rodamiento

Definiciones de rodamiento pueden ser agregadas a puntos en sus máquinas. Una vez que el
programa conoce las frecuencias de falla para un rodamiento, puede mostrar marcadores de las
frecuencias de falla en espectro, permitiéndole identificar picos relacionados a ese rodamiento.

Los rodamientos pueden tener notas adjuntas e información de intercambiabilidad puede también
estar disponible para ellos. El programa Ascent viene con su propia base de datos de
rodamientos conteniendo más de 30 000 rodamientos.

24 Sección 1: Visión de conjunto de Ascent


Intercambiar rodamientos

Donde sea posible, el Archivo de Rodamientos Commtest ofrecerá una lista de rodamientos
que son compatibles con el rodamiento que es seleccionado. Esto le permite reemplazar un
rodamiento con una alternativa apropiada.

Renuncia: Mientras cada esfuerzo ha sido hecho para asegurar que ese rodamiento y el
intercambio de información de rodamiento sea válida y correcta, ninguna responsabilidad puede
ser aceptada por algún daño causado como el resultado del uso de esta información.

Engrane
Definiciones de engranes pueden ser agregadas a los puntos en sus máquinas. Una vez que
el programa conozca las frecuencias de falla para un engrane, puede mostrar marcadores de las
frecuencias de falla en el espectro, permitiéndole identificar picos relacionados a ese engrane.

Sensor

Un sensor define el nombre, tipo y sensitividad de un sensor usado para la colección de datos.
Puede almacenar valores de calibración y establecer tiempos de reposo para sus sensores en el
programa y el instrumento.

Sección 1: Visión de conjunto de Ascent 25


Sección 2: Operación básica
Iniciando el Programa
Cuando instale el programa, los accesos directos del programa se crearán en la pantalla y en el
menú de Inicio de Windows.

• Del menú de inicio de Windows seleccione Todos los Programas>


Commtest>Ascent>Ascent 2008.

Creando una Base de Datos

Si esta es la primera vez que tiene que crear una base de datos le recomendamos aceptar el
nombre y la ubicación de almacenaje por defecto para que pueda fácilmente encontrar la base de
datos si es necesario. El nombre y la ubicación de almacenaje por defecto están listados en
¿Dónde están, almacenados mis datos (Página 21).

La base de datos preestablecida de fábrica contiene toda la información necesaria para empezar a
configurar sus máquinas.

• Haga ‘clic’ en Base de Datos> Create Database> Create New en la barra de


herramientas.

26 Sección 2: Operación Básica


La siguiente ventana aparecerá.

Para crear una base de datos local (por ejemplo una base de datos en la computadora
en la cual Ascent esté instalado) seleccione la casilla de selección Local Machine.
Haga ‘clic’ en Browse….para cambiar a una ubicación alternativa si se requiere o para
cambiar el nombre de la base de datos, después haga ‘clic’ en Next>. Si esta es su
primera base de datos, acepte la ubicación por defecto. Para crear una nueva base de
datos en un servidor u otra máquina en la red seleccione la opción de casilla de Red e
introduzca el nombre del servidor o la dirección IP (por ejemplo’MyServer ó
‘192.168.1.1’: note que la dirección del servidor deberá tener removido todas las
diagonales; mientras que para ‘MyServer’ estará correcto, pero ‘\\MyServer\ no lo
estará) dentro del campo Servidor: después el direccionamiento para la base de datos
en el campo Ruta.

Sección 2: Operación Básica 27


Nota: El direccionamiento debe de ser un ‘absoluto’ e incluir el mapeo correcto del disco duro
desde la perspectiva del servidor más bien que una dirección de servidor virtual (por ejemplo,
‘C:\MyDatabase\Database.fdb’ sería aceptable, pero ‘\\Server\MyDatabase\Database,fdb’ no sería
aceptable)

• Verifique que la ubicación de la base de datos y el nombre listado sean correctos, después
haga clic en Finish.

• Ahora estará listo para abrir la nueva base de datos. Seleccione un sitio o una carpeta
después haga clic en OK para abrir.

Seleccionando otra Base de Datos

El programa Ascent conserva rastros de la base de datos que usted usa y le permite un
intercambio rápido entre ellas. Una lista de bases de datos previamente accedidas está disponible
desde la casilla de opciones de la ventana de Abrir.

• Para seleccionar otra base de datos, ilumínela en la lista y haga clic para seleccionarla,
después seleccione un archivo de datos o sitio y haga clic en OK. Si la base de datos
no ha sido abierta previamente, haga clic en Cambiar y después en Buscar. Busque la
base de datos (.FDB), selecciónela, después haga clic en Abrir. Seleccione un archivo
de datos o sitio y haga clic en OK para abrir.

Sección 2: Operación Básica 28


Creando una Carpeta

El resto de esta sección es presentada como una tutoría para ayudar a familiarizarse con su
Programa. Las instrucciones lo guiarán a través de algunas de las tareas de rutina que usted
realizará cuando esté usando el programa Ascent y el instrumento vb. Aprenderá como configurar
máquinas, crear rutas y transferir datos entre su computadora y el instrumento.

Su primera tarea es crear una carpeta. Esta será usada para contener una máquina con cuatro
ubicaciones de medición que usted creará en un momento.

• Haga clic en el botón de Abrir, después en el botón Nuevo y elija ‘Carpeta…’ O haga
un clic-derecho en el panel del navegador y seleccione Nuevo>Carpeta. Las carpetas
de información son usadas para almacenar máquinas.

• Ahora introduzca un nombre para la carpeta (escriba sobre el nombre por defecto de la
carpeta).

• Haga clic en OK para crear la carpeta.

Borrando una Carpeta

• Para borrar una carpeta haga clic-izquierdo en la carpeta con el ratón para
seleccionarla.

Sección 2: Operación Básica 29


• Presione Borrar en su teclado. Será interrogado para confirmar el borrado.

• Haga clic en OK para borrar permanentemente la carpeta.

Abriendo una carpeta

• Haga doble-clic en una carpeta para abrirla. Si no puede ver ninguna carpeta haga clic

en el icono al lado de los iconos de sitio azules.

La carpeta se abrirá y sus contenidos se mostrarán en el navegador de Ascent.

El Navegador

El panel del navegador por defecto está localizado a la izquierda de la pantalla de Ascent. Le
permite navegar visualmente a través de la información en la base de datos.

30 Sección 2: Operación Básica


• El navegador puede ser colocado en la parte superior de la ventana de Ascent yendo al
menú principal y eligiendo Pantalla>Navegador Arriba.

Mostrando los Encabezados de la Barra de Herramientas

Si está usando un monitor pequeño o corriendo una versión del programa Ascent que no está en
inglés, algunos botones de la barra de herramientas pueden no mostrarse completamente a lo
largo de su pantalla. Apagando los encabezados de la barra de herramientas reducirá el ancho de
los botones así que su pantalla se ajustará mejor.

• Para apagar los encabezados haga clic en la Pantalla y deseleccione Mostrar


Encabezados de Barra de Herramientas.

Botón con encabezados y sin encabezados

Sección 2: Operación Básica 31


Creando Máquinas Usando el Modo Construir

El modo construir es el que usará para ‘construir’ la estructura de sus máquinas. Cuando esté en
el Modo Construir, indicadores aparecerán en el árbol de navegación para usted para crear nuevas
máquinas, puntos, ubicaciones de medición y entradas programadas. Haga un clic-izquierdo en el
indicador para crear los conceptos.

Cuando haga clic en el botón Construir en la barra de herramientas, alterna el modo Construir
encendido y apagado.

Su primera tarea será crear una máquina con dos puntos y dos ubicaciones de medición en cada
punto. En un momento aprenderá como copiar partes de la estructura de su máquina para ahorrar
tiempo, añadir una imagen fotográfica para propósitos de identificación y también crear un
conjunto de parámetros y entradas programadas para especificar que tipos de medición serán
llevadas a cada ubicación de máquina.

• Haga clic en Construir en la barra de herramientas para activar el Modo Construir.

Si está autorizado para usar El Método Aprobado éste abrirá el asistente constructor de máquinas,
el cual es usado para la creación de máquinas con alarmas pre-configuradas. Instrucciones para
el uso del Asistente (página 261) son dadas más adelante en el manual. Por ahora vamos a crear
manualmente nuestras máquinas.

• Si el Asistente está abierto ciérrelo haciendo clic en el vínculo Construir en Modo


Manual cerca de la parte inferior de la pantalla.

Su navegador se verá así:

La carpeta abierta actualmente, Máquinas Secadoras, está en la parte superior del árbol de
navegación. Los indicadores debajo de ella son los que usará para crear la estructura de su
máquina.

32 Sección 2: Operación Básica


• Haga clic una vez en [Añadir Máquina] con el botón izquierdo del ratón para
seleccionarla. El indicador se pondrá azul indicando que ahora puede ser editada.

• Escriba ¨ Blower # 8¨ y presione Enter en su teclado.

Tiene ahora una máquina llamada Blower # 8. Cuando presione Enter, la estructura de máquina
abrirá para revelar indicadores para la creación los puntos y ubicaciones de medición en esta
máquina - agregaremos esto enseguida. Un nuevo indicador de [Agregar Máquina] aparece ahora
en la parte inferior de su estructura lista para que cree más máquinas en esta carpeta.

Añadiendo un Punto

• Haga clic en el indicador que pertenezca al Soplador # 8

• Escriba `Drive End´ después presione Enter para crear este punto. Varios indicadores
nuevos aparecerán ahora

Enseguida agregará dos ubicaciones de medición al punto de Drive End.

Sección 2: Operación Básica 33


Agregando una Ubicación de Medición

• Haga clic en la primera (Añadir Ubicación de Medición) y haga clic en Horizontal de la lista
que aparezca.

• Haga clic en OK para crear una ubicación horizontal en el punto Drive End.

• Haga clic en (Añadir Ubicación) debajo de la que acaba de hacer, elija Vertical y haga clic
en OK.

Notas: Puede definir un nuevo nombre de ubicación seleccionando ‘otro’ de la lista de


selección, haga clic en OK después introduzca un nombre. Definiendo nombres de
ubicaciones nuevas y editando los existentes se describe en Personalizando Nombres de
Ejes (página 208).

Si está tomando una medición triaxial en una ubicación, haga clic- derecho en la nueva ubicación y
seleccione Editar en la ventana de ‘Ubicación de Medición’ seleccione un eje de la casilla de
selección ‘Eje Triaxial’ el eje de medición aparecerá al lado de la ubicación en el navegador. Por
ejemplo, una medición en el eje X en la ubicación ‘Vertical’ se mostrará como ‘Vertical [X]’.

Copiando un Punto

Vamos a duplicar el punto del Lado Cople (junto con sus dos ubicaciones) para hacer el punto del
‘Otro Extremo’.

• Haga clic derecho en Drive End y seleccione Copiar Rama al portapapeles desde el menú
de acceso rápido.

Sección 2: Operación Básica


• Ahora haga otra vez clic derecho en el punto Drive End y seleccione Pegar.

El nuevo punto aparece en el árbol de navegación abajo del punto seleccionado previamente.
Ahora su navegador se verá así.

• Haga clic- derecho en el segundo Drive End y elija Editar. La ventana de Editor de Punto
aparecerá.

Sección 2: Operación Básica 35


• Escriba ‘Other End’ en el campo de nombre del punto, y haga clic en OK. Su árbol de
navegación se verá así.

Ahora tiene creada una máquina con cuatro ubicaciones de medición en ella. Enseguida
especificará que mediciones de vibración van a ser tomadas en estas ubicaciones.

36 Sección 2: Operación Básica


Creando Conjuntos de Parámetros y Entradas Programadas

Un Conjunto de Parámetros define ‘un conjunto de parámetros’ que será usado para tomar una
medición. Si intenta tomar el mismo tipo de medición en muchas ubicaciones de máquina, crear un
solo conjunto de parámetros para ese tipo de medición le ahorrará muchísimo tiempo de
configuración. Especifique una vez los parámetros de medición, después reutilice el conjunto de
parámetros en tantas Entradas Programadas como quiera.

Una Entrada Programada representa una medición programada para ser tomada. Un solo
conjunto de parámetros puede ser usado para asignar parámetros a muchas entradas
programadas (mediciones individuales) y proporciona un modo rápido para configurar esas
mediciones.

Crearemos un solo conjunto de parámetros y después use éste para crear cuatro entradas
programadas, una en cada una de las cuatro ubicaciones en nuestra máquina.

• Haga clic una vez en Blower # 8 con el botón izquierdo del ratón para seleccionarlo.

• Haga clic en el botón de P/Grupos en la barra de herramientas.

Esto abre la ventana seleccionada de Conjuntos de Parámetros que totaliza los conjuntos de
parámetros que están actualmente definidos en esta máquina. Esta ventana está vacía por que
todavía no hemos definido ningún conjunto de parámetros

• Haga clic en el botón Agregar para crear una nueva combinación de conjunto de
parámetros y entradas programadas. Esto abre el editor de Conjunto de Parámetros y
Entradas Programadas. Este editor le da control completo sobre los parámetros de
medición que serán usados por el instrumento.

Sección 2: Operación Básica 37


Antes de crear o editar un conjunto de parámetros, recomendamos asignar el instrumento(s) que
está siendo usado para colectar los registros.

Nota: Antes de asignar un instrumento, debe ser primero agregado a la base de datos de Ascent.
Vea la sección Agregando un Instrumento a Ascent (página 61) paras detalles.

Algunos valores, tales como Fmax debajo de 100Hz, no son apoyados por todos los instrumentos.
Asignar su instrumento (s) permite a Ascent advertirle de valores no disponibles, si hay. Para
asignar su instrumento al conjunto de parámetros:

• Haga clic en la pestaña de Aplicable vb Instrument

38 Sección 2: Operación Básica


Nota: El panel De Instrumentos Aplicables puede también abrirse haciendo un clic derecho en un
parámetro y un clic en la opción Aplicable vb Instruments.

• Haga clic en Editar

• Seleccione la casilla en la columna Applicable al lado de instrumento (s) que usará para
colectar los registros. vbX indica que un instrumento vb series, tales como un analizador
de vibraciones vb7 o vb8 están siendo usados, mientras que vbX000 indica que un vb3000,
vb2000 etc. están siendo usados

• Haga clic en OK. El instrumento (s) que seleccionó ahora será listado en el campo
Instruments used to take recordings in this folder.

Una vez que haya seleccionado el instrumento o los instrumentos cualquier valor que no sea
soportado será indicado por una estrella. 25*, por ejemplo, podría indicar que este valor no está
disponible para uno o más de los instrumentos que está usando para colectar sus registros.

Si selecciona un valor no disponible, el color de fondo del campo de datos activo cambiará a color
naranja, un icono de alerta aparecerá en la pestaña de Aplicable vb instrument, y una advertencia
se mostrará con texto color naranja. Haga clic en la pestaña Aplicable vb Instruments para ver
información relacionada con el conflicto en el campo ‘Settings that are not supported’.

Nota: Cualquier Conjunto de Parámetros creado usando versiones previas al programa Ascent
serán asignados a todos los instrumentos disponibles. Así que los registros de parámetros que no
estén apoyados por todos los instrumentos serán iluminados. Los Instrumentos Aplicables aplican
a nivel de la carpeta, no a nivel de conjunto de parámetros. Cualquier vez que abra un conjunto de
parámetros en una carpeta que no tiene asignados instrumentos aplicables, todos los instrumentos
disponibles en la base de datos serán usados automáticamente como el instrumento aplicable para
esa carpeta.

Iniciaremos midiendo la vibración de acuerdo a la norma ISO 2372. Esto especifica límites
globales de vibración en el rango de frecuencias de 10 Hz a 1000 Hz (600 a 60 000) CPM.

Sección 2: Operación Básica 39


• Seleccione una Fmax de 1000Hz (60 000 CPM) de las casillas de selección y deje el resto
de las configuraciones como están preestablecidas. El tiempo estimado de registro está
mostrado cerca de la parte inferior de la ventana.

• Haga clic en OK después en Cerrar en la siguiente ventana. Las nuevas entradas


programadas aparecerán debajo de las cuatro ubicaciones de medición en el Blower # 8.

• Ahora haga clic en el botón Construir para apagar el Modo Construir y todos los
indicadores desaparecerán dejándole con su estructura completa.

Las etiquetas de entradas programadas describen el tipo de mediciones a ser tomadas (Vel. Freq.
1000 Hz). Cualquier texto que introduzca en el campo de ` Descripción ´ del Editor de Edición de
Conjunto de Parámetros - Entradas programadas será anexado a la etiqueta.

Estas entradas programadas pueden ser cambiadas individualmente más tarde seleccionándolas y
editándolas o cambiadas como grupo editando el conjunto de parámetros asociado. Más
información de este tema, incluyendo como crear conjuntos de parámetros basados en órdenes, es
proporcionada en Conjuntos de Parámetros y Entradas Programadas en le (página 197).

Nota: Para añadir una entrada programada a una sola ubicación, haga clic en el indicador (Añadir
Entrada Programada) debajo de esa ubicación; esto abrirá el Editor de Conjuntos de Parámetros y
Entradas Programadas. Introduzca los parámetros a ser usados para tomar este registro después
haga clic en OK como se describe previamente. Alternativamente si ya tiene conjuntos de
parámetros definidos puede seleccionar uno de éstos de la casilla de selección de ‘Seleccionar
Conjunto de Parámetros’ en la parte superior del editor.

40 Sección 2: Operación Básica


Notas en Registros 6Pack

Registros 6Pack permiten tomar simultáneamente seis mediciones de una sola toma de lectura por
canal. Todos los datos estándar para el monitoreo de la condición pueden ser adquiridas en un
solo paso y en el tiempo normalmente requerido para tomar un solo registro convencional. Esta
función está actualmente limitada al rango de los instrumentos vbX (vb5, vb6, vb7 y vb8)

Un registro 6Pack puede incluir algunos o todos los tipos de las siguientes mediciones por canal
grabado:

Espectro de Alta Frecuencia

Forma de Onda de Alta Frecuencia

Espectro de Baja Frecuencia

Forma de Onda de Baja Frecuencia

Espectro de Demodulación

Forma de Onda de Demodulación

Cuando configure una medición 6Pack, seleccione la casilla de selección en el área de Dominio,
después seleccione el tipo de medición requerido usando las casillas de selección inmediatamente
debajo dentro del área de Dominio. Configure normalmente los parámetros de medición usando la
pestaña de Parámetros, tenga en mente las siguientes limitaciones impuestas en este tipo de
registro:

• El mismo sensor (es) debe ser usado para todos los tipos de medición 6Pack

• Mediciones de Alta Frecuencia y Demodulación pueden ser medidas en


aceleración solamente.

• Todos los espectros y formas de onda deben tener la misma resolución (máximo
800 líneas, 2048 muestras).

• Fmax de Alta Frecuencia y Ancho de Bande de Demodulación deben ser iguales.

• Tipo y número de promedios y porcentaje de translape deben ser iguales para


todos los espectros.

• Fmin y Fmin de Demodulación deben ser iguales.

Sección 2: Operación Básica 41


Estimando el Tiempo de Medición de Registros

Cuando cree sus configuraciones de medición el editor de entradas programadas muestra un


estimado del tiempo que tomará la medición para registro. El tiempo de registro está basado en
los valores que introduzca en los campos de Fmax, Líneas y número de promedios. Es también
afectado por cual dominio es seleccionado (frecuencia, tiempo o demodulación).

• Para estimar cuanto tiempo podría tomar varias configuraciones de medición, experimente
con el cambio de configuración de esta ventana. (para reabrir una entrada programada

para edición, haga clic- derecho en su icono en el navegador y seleccione Editar).

Agregando una Imagen Fotográfica a una Máquina

Después de crear su máquina puede agregar una imagen y o alguna descripción informativa para
la definición de la máquina.

• Ahora re-abra Blower # 8 haciendo clic-derecho en él y eligiendo Editar del menú de


acceso rápido.

42 Sección 2: Operaciones Básicas


El diagrama de ejemplo muestra una máquina que ya tiene una imagen adjunta

Si tiene una cámara digital o una fotografía ya hecha de su máquina puede agregarla al espacio
en blanco tanto copiándola o pegándola del portapapeles o cargándola de un archivo (Estas
funciones son operaciones estándar de Windows por lo tanto no están explicadas aquí).

Agregando una Nota a una Máquina

Notas pueden ser agregadas a máquinas, puntos, ubicaciones y registros individuales. Cuando
grafique información de un concepto conteniendo una nota, el texto de la nota aparecerá en la
gráfica.

• Para agregar una nota a una máquina, haga clic-derecho en la máquina y elija Editar
desde el menú de acceso rápido. La ventana de la máquina abrirá para edición.

• Haga clic en la pestaña de ‘Notas’ para abrir esta ventana.

La pestaña de notas es usada para agregar información la cual después aparecerá en todas las
gráficas que muestren un registro desde esta máquina.

• haga clic en el botón de agregar, escriba su nota después haga otra vez clic en OK para
cerrar la ventana de máquina.

Notas pueden ser agregadas, editadas o borradas haciendo clic en el botón adecuado.

• Para agregar una nota a un punto, ubicación o registro, haga un clic-derecho en el


concepto en el árbol de navegación y elija Nuevo>Nota, después seleccione el tipo de
nota requerido.

Sección 2: Operación Básica


Archivando una Nota

• Si desea conservar una nota de una máquina o de una medición pero no desea que
aparezca en gráficas o en la lista del navegador, haga un clic-derecho en la notan en la
lista del navegador, elija Editar después toque la casilla Archivado.

Borrando una Nota

• En el árbol de navegación, seleccione el concepto conteniendo la nota. La lista de


navegación mostrará todos los conceptos asociados con su selección incluyendo cualquier
nota.

• Seleccione la nota y presione la tecla Borrar en el teclado. haga clic en OK para confirmar
el borrado.

Agregando un Rodamiento a un Punto

Definiciones de rodamientos y engranes son agregados a puntos en sus máquinas. Una vez que
el programa conoce las frecuencias preestablecidas para un rodamiento, puede desplegar
automáticamente marcadores de frecuencias de falla en el espectro (previo a que usted tenga
configuradas las RPM).

• Haga un clic-derecho en un punto en el árbol de navegación y elija Nuevo>Definición de


Rodamiento.

Verá una lista de rodamientos que son actualmente conocidos para el programa. Más rodamientos
están disponibles en el Archivo de Rodamientos Commtest el cual puede ser accedido haciendo
clic en el botón grande en la parte inferior izquierda de la ventana. Detalles para el uso de este
archivo de rodamientos son descritos en la sección usando la Base de Datos de Rodamientos en la
(página181).

44 Sección 2: Operación Básica


• Seleccione un rodamiento de la lista después haga clic en OK. Verá el rodamiento en el
Editor de Punto que le da pestañas para ‘Información de Rodamientos’, ‘Notas’ e
‘Intercambio’.

La pestaña ‘Intercambio’ está abierta por defecto. Esta contiene una lista de rodamientos
alternativos (si hay) que pueden ser usados para reemplazar su rodamiento elegido cuando
esté desgastado. El Botón para seleccionar un rodamiento diferente lo regresa a la ventana
previa así puede elegir un rodamiento diferente.

Sección 2: Operación Básica 45


• Haga clic en las pestañas de ‘Información de Rodamientos’ y ‘Notas’ para ver que
información contienen.

• Haga clic en OK para asignar su rodamiento elegido a un punto.

Definiendo sus Propios Rodamientos

Para crear sus propios rodamientos necesita conocer o las frecuencias de falla del rodamiento o
las dimensiones internas.

• Haga clic-derecho en un punto del árbol de navegación y elija Nuevo>Definición de


Rodamiento.

• haga clic-derecho en la lista de rodamientos y seleccione Añadir.

• Introduzca la información requerida en el campo en blanco (ponga el cursor del ratón en el


campo en blanco para ver una imagen y descripción de la información requerida a la
derecha de la pantalla).

• Si introduce las dimensiones internas puede después hacer clic en el botón Calcular en la
parte inferior izquierda para calcular la frecuencia de falla del rodamiento.

• Haga clic en OK para guardar el nuevo rodamiento.

46 Sección 2: Operación Básica


Añadiendo un Engrane a un Punto

• Haga un clic-derecho en un punto del árbol de navegación y elija Nuevo>Definición


Engrane. La ventana Engrane en Punto aparecerá.

• Introduzca una descripción y el número de dientes en su engrane después haga clic en


OK para asignar su engrane al punto.

Aplicando Diferentes Velocidades de Rotación a lo Largo de la Máquina

Varios ejes en una máquina pueden estar rotando a diferentes velocidades debido a sistemas de
engranes... o poleas. Dentro del programa usted puede ajustar el valor de las RPM o los registros
tomados en diferentes puntos aplicando un multiplicador de RPM a nivel punto. El programa
multiplicará la velocidad actual de la máquina por su valor multiplicador de RPM para calcular la
velocidad del eje en cada punto.

1. Primero edite la definición de punto. Haga clic-derecho en un punto y seleccione Editar.

Sección 2: Operación Básica 47


2. Introduzca un valor Multiplicador de RPM y haga clic en OK. Este valor define que tan
rápido o despacio el eje esta girando en este punto comparado con la velocidad de la máquina. (El
campo de diámetro puede ser dejado en blanco ya que solo se usa en máquinas de velocidad
lineal por ejemplo Papeleras).

3. Repita este proceso desde el paso 1 para cambiar la velocidad rotatoria en puntos
adicionales. Una vez que haya definido el Multiplicador de RPM en cada punto, puede actualizar
los valores de RPM en todos los registros recientes en una máquina completa.

4. Haga un clic-derecho en una máquina y seleccione el Set RPM.

5. Introduzca la velocidad nominal de la máquina después toque ‘Aplicar multiplicador de las


RPM en cada Punto’.

6. Aplique el valor de RPM eligiendo opciones en el editor de configuración de RPM


después haga clic en OK. Cada opción es explicada en detalle en Configurando RPM para
Registros Múltiples.

Copiando Concepto en Ubicaciones Múltiples

Para acelerar el proceso de construcción de sus máquinas, puede copiar y reutilizar conceptos
individuales, tales como el punto que copiamos anteriormente, o conceptos no estructurales tales
como alarmas y rutas.

Un solo concepto como una alarma, puede ser pegado en un lugar o pegado automáticamente en
muchos lugares a la vez.

Copiando un Concepto solamente en un Lugar

• Haga un clic-derecho en el concepto y seleccione Copiar Rama al Portapapeles.

48 Sección 2: Operación Básica


• Ahora haga un clic-derecho en donde quiera colocarlo y seleccione Pegar. El
concepto será pegado en el árbol de navegación debajo del concepto que seleccionó.

Nota: El concepto pegado será colocado debajo del concepto seleccionado en relación a la
jerarquía de la máquina por ejemplo si pega un punto, este será colocado debajo de las
ubicaciones y las entradas programadas del punto anterior.

Copiando un concepto en lugares múltiples

• Haga un clic-derecho en un concepto, tal como una entrada programada y seleccione


Copiar Rama al portapapeles.

• Ahora haga clic-derecho en un concepto de nivel más alto tal como una máquina y
seleccione Pegar.

• Se le solicitará pegar el concepto en todos los lugares apropiados que existan abajo
del concepto que ha seleccionado. Haga clic en SI para Confirmar.

También es posible copiar máquinas enteras copiarlas y archivarlas para que puedan ser
recuperadas, renombradas y re-usadas tantas veces como quiera. Este proceso es explicado en
Almacenando Componentes Re-usables en la Biblioteca en la (página 211).

Borrando Conceptos

• Para borrar cualquier concepto en el navegador, haga un clic-derecho en el concepto y


seleccione Suprimir del menú de acceso rápido o haga un clic-izquierdo en el concepto y
presione Suprimir en su teclado.

• Una casilla de diálogo aparecerá pidiéndole confirmar esta acción. Haga clic en Yes para
borrar el concepto

Editando Mediciones

El Editor de Mediciones (Editar- Editar Mediciones) le permite copiar o ‘clonar ‘ mediciones


registradas previamente o crear manualmente nuevas mediciones.

Sección 2: Operación Básica 49


Para generar una medición nueva simplemente introduzca fecha y hora, las unidades para ser
usadas en las escalas X y Y, los valores de inicio y fin de la escala X, los valores para cada
muestra requerida y cualquier otro valor que desee usar para la nueva medición.

Para crear una nueva medición en un registro previo:

• Haga clic en el registro existente en la lista de navegación.

• Presione el botón de Cargar desde la Medida. Los valores del registro se mostrarán en el
Editor de Medición.

• Altere los valores de medición como requiera.

• Presione el botón Crear en Esta Ubicación. Una nueva medición será creada y mostrada
en la lista de navegación.

Nota: El editor de Medición no puede ser usado para modificar los valores registrados de un
registro existente. La razón de muestreo de nuevas mediciones es calculada automáticamente
basada según los números de muestras introducidas en el campo de muestras.

Usando Auto Guardar

El Modo de auto guardar guarda automáticamente cada cambio que haga. Esto le permite cargar
su trabajo sin tener que recordar hacer clic en Guardar después de cada cambio.

• Auto Guardar siempre está encendido de manera preestablecida. Para alternar esta
función encendido/ apagado, del menú principal seleccione Opciones> Auto Guardar.

Notas:

Auto Guardar está recomendado para usarse en un ambiente de red de usuarios múltiples donde
más de un usuario puede estar haciendo cambios en la base de datos; en un ambiente de un solo
usuario no es necesario tener el modo Auto guardar encendido.

Encender Auto Guardar inhabilitará la función del programa Ascent Deshacer-Revertir, por ejemplo
si erróneamente borra un concepto manualmente lo tendrá que volver a crear. Por esta razón
recomendamos apagar Auto Guardar si está borrando un número grande de conceptos.

50 Sección 2: Operación Básica


Guardando y deshaciendo cambios

Cuando quiera hacer un cambio tal como agregar o borrar un concepto el botón Guardar se
pondrá ‘activo’. Haga clic en éste para guardar sus cambios.

• Para deshacer lo último guardado, seleccione Archivo> Deshacer \ Revertir del menú
principal. Esto deshará cada cambio hasta lo último que haya guardado (no puede
deshacer una acción sola si hace varios cambios antes de hacer clic en Guardar).

Nota: Hay un solo nivel de Deshacer, por ejemplo no puede regresar a un estado que fue
guardado desde varias operaciones de guardado anteriores.

Usando el Navegador

Ahora que ha creado su primera máquina podemos emplearla para examinar como el navegador
es empleado.

Lista del Navegador

• Seleccione cualquier concepto en el árbol de navegación haciendo clic en él.

La lista de navegación (la parte de la pantalla abajo del árbol de navegación) mostrará cualquier
concepto que pertenece a su selección. Por ejemplo, si tiene una máquina seleccionada en el árbol
de navegación, la lista de navegación mostrará los puntos que están definidos en esa máquina, tan

bien como cualquier nota de máquina. Haciendo clic en una entrada programada en el
árbol de navegación causará que la lista de navegación muestre todos los registros asociados con
esa entrada programada.

Sección 2: Operación Básica 51


Como con el árbol de navegación, hacer clic-derecho en la lista de navegación abre un menú de
acceso rápido dándole un acceso más rápido a los comandos usados comúnmente.

Ordenando el Navegador

Puede ordenar el árbol de navegación por alarmas, alfabéticamente o en el orden por defecto.
Acceda a estas opciones seleccionándolas del menú de Pantalla

Ordenar el navegador por alarmas hará que aparezcan las máquinas y puntos con la peor
condición de alarma en la parte superior del navegador.

52 Sección 2: Operación Básica


Ordenar el Árbol Alfabéticamente ordenará las máquinas por nombre alfabéticamente.

También puede clasificar conceptos manualmente arrastrándolos y soltándolos dentro de sus


nuevas posiciones usando el ratón. Use arrastrar y soltar para reclasificar máquinas en cualquier
orden y para cambiar el orden de puntos y ubicaciones de medición dentro de una máquina.

• Para habilitar esta función elija Editar>Habilitar Arrastrar y Soltar del menú principal.

• Para mover un concepto haga clic y sostenga presionado el botón del ratón mientras
arrastra el concepto a su nueva posición. La iluminación azul indica donde será colocado
el concepto arrastrado cuando el ratón sea liberado.

Nota: Encender arrastrar y soltar inhabilitará las opciones de ordenar por alarmas y
alfabéticamente. Para rehabilitarlas desmarque Habilitar Arrastrar y Soltar en el menú de Editar.

La lista de navegación (en la parte media inferior del panel de navegación) la cual se usa para
mostrar sus mediciones puede ser clasificada para hacer que las mediciones aparezcan ‘primero
las más antiguas’ o primero las más recientes (mostrar las más recientes es por defecto).

• Del menú principal, elija Pantalla>Mediciones en Navegador, después seleccione


tanto primero la más antigua o primero la más reciente

Usando el Filtro del Navegador

El filtro de búsqueda del navegador es usado para limitar las máquinas, puntos, ubicaciones y
registros mostrados en el árbol de navegación basado según el criterio de búsqueda definido por el
usuario.

Sección 2: Operación Básica 53


Los conceptos de la lista de navegación pueden ser filtrados por:

Nombre de la carpeta
Nombre de la máquina
Nombre del Punto
Eje
Los registros pueden ser filtrados por:

RPM

Rango de Fecha

El filtro del navegador está colocado directamente arriba de la lista de navegación en el lado
izquierdo de su pantalla. Puede alternarse encendido-apagado usando el concepto del menú
Pantalla-Show Search Bar.

Para crear un nuevo filtro o editar uno existente:

• Haga clic en el botón con la flecha apuntando a la derecha para expandir la ventana
del filtro.

Nota: Para usar un filtro definido previamente, simplemente selecciónelo de la lista de selección.
Para inhabilitar el filtro, seleccione No Filter de la lista: este el estado por defecto del filtro después
de la instalación del programa.

54 Sección 2: Operación Básica


La ventana del filtro abrirá en la ventana de gráfica principal.

• Escriba un nombre apropiado en el campo Filter Name: ‘PM2 DE’ por ejemplo.

Nota: Al definir usted el criterio para ser usado por su filtro la lista de navegación se actualizará en
tiempo real.

• Seleccione una carpeta para buscar dentro de ella desde la lista de selección de
Folder(s). Esta opción estará disponible solamente si más de una carpeta está
presente en el árbol de navegación.

• Escriba el nombre de la máquina que desea buscar por ejemplo ‘Dryer’ en el campo de
Machine(s). Escriba tanto el nombre completo o parcial de la máquina (conteniendo
las primeras letras del nombre de la máquina).

• Escriba los puntos que desea filtrar dentro del campo de Point(s).

Sección 2: Operación Básica 55


Seleccione un eje desde la lista de selección Axis/Axes. Haga clic en el botón Guardar para
guardar su nuevo filtro, o Borrar para reestablecer el filtro y empezar de nuevo. Para borrar un
filtro existente selecciónelo de la lista de selección de filtro, expanda la ventana del filtro y presione
el botón Borrar.

Filtrar Registros

Para filtrar registros por RPM o rango de fecha, seleccione la casilla al lado de By RPM: o By Date:
después escriba o seleccione un rango de fecha usando los campos de texto y fecha. Los
registros fuera de rango(s) especificados serán removidos de la lista de navegación.

Escondiendo Información Detallada de Registros

Puede elegir mostrar o esconder las RPM y tipos de medición de un registro en el navegador.
Escondiendo esta información puede mejorar ligeramente el desempeño en una base de datos
muy grande.

Registros con RPM y tipos de medición desplegadas

Los mismos registros mostrando solamente sus tiempos impresos

• Para alternar esta función encendido-apagado, desde el menú principal seleccione


Pantalla>Medidas en el Navegador>Mostrar RPM y Tipos de Medición

56 Sección 2: Operación Básica


Escondiendo Registros en el Navegador

Al agregar más registros a su base de datos la velocidad a la cual la lista se muestra podría
hacerse más lenta, particularmente cuando tiene muchos cientos de registros. Para acelerar el
tiempo de respuesta puede limitar el número de registros mostrados en la lista de navegación.

• Haga clic-derecho en la lista de navegación (la mitad inferior del navegador) y seleccione
Recordings Displayed después seleccione un nombre de las opciones disponibles.

Seleccionando Conceptos Múltiples

Puede seleccionar conceptos múltiples en secuencia en la lista del navegador arrastrando un


rectángulo al rededor de ellos.

• Para hacer esto mantenga presionado el botón izquierdo del ratón y arrastre hacia arriba o
abajo al último concepto que quiere seleccionar.

• Otro método es hacer clic en el concepto de más arriba que quiera seleccionar,
manteniendo presionada la tecla SHIFT y use la tecla de flecha bajar para iluminar y
seleccionar los conceptos en secuencia.

• Un tercer método es hacer clic en el primer concepto, mantener presionada la tecla SHIFT
y hacer clic en el último concepto que quiera seleccionar.

Seleccionando conceptos no en secuencia

• Para seleccionar múltiples conceptos que no estén en secuencia, mantenga presionada la


tecla CTRL mientras hace clic en los conceptos en la lista de navegación.

Sección 2: Operación Básica 57


Archivando Registros y Notas

Registros, notas de máquinas y notas de medición pueden ser archivados, significando que serán
escondidos de la vista (pero no borradas). Conceptos archivados no aparecerán en la lista de
navegación. Notas archivadas no aparecerán en las gráficas.

• Para archivar un registro o una nota haga clic-derecho en la lista de navegación y elija
Editar después seleccione la casilla ‘Archivado’ en el Editor.

• Para mostrar nuevamente un concepto archivado haga clic-derecho en la lista de


navegación y seleccione Mostrar Conceptos Archivados.

La Paleta de Creación

La paleta de creación contiene botones de acceso rápido para tareas de rutina tales como creando
un rodamiento o agregando una nota.

• Si la paleta de creación no está visible, despliéguela seleccionando Pantalla>Mostrar


Paleta de Creación.

• Pose el cursor sobre cada botón para desplegar una explicación de la función de cada
botón. Siéntase libre para hacer un clic en los botones, cada uno abrirá una ventana
nueva habilitándolo para realizar diferentes tareas. Puede cerrar cada ventana haciendo
clic en Cancelar.

• La paleta de creación puede ser escondida o desplegada eligiendo Pantalla del menú
principal y marcando o desmarcando la opción Mostrar Paleta de Creación.

58 Sección 2: Operación Básica


Personalizando su Área de Trabajo

Elementos de pantalla tales como el navegador y la paleta de creación pueden ser escondidos o
reposicionados para estar de acuerdo a sus preferencias.

• Del menú principal haga clic en Pantalla.

La lista completa de opciones está disponible en el menú de opciones. Esconda, muestre o


reposicione elementos en la pantalla marcando o desmarcando las opciones de la lista.

Creando una Ruta

Nota: Las rutas son creadas en el programa después enviadas al instrumento; no pueden ser
creadas o editadas en el instrumento.

Podría ahora enviar la carpeta Drying Machines al instrumento y colectar datos seleccionando la
máquina, puntos y ubicaciones desde el menú Registro en el instrumento después presionando
iniciar. Pero primero definiremos una ruta la cual es una lista ordenada de ubicaciones de
medición que usted sigue desde el inicio hasta terminar cuando esté colectando los datos. Esta
ruta entonces puede ser transferida al instrumento, el cual le indicará al operador para que colecte
las mediciones en el orden listado.

• Si no esta ya en el Modo Construir, haga un clic en el botón Construir para activarlo


(recuerde hacer clic en el vínculo Modo Construir Manual si está usando el Asistente
Constructor de Máquinas autorizado).

• Ahora haga clic en el botón de Crear Ruta (vea el diagrama) en la Paleta de Creación a la
izquierda. Alternativamente haga clic en una área en blanco en el navegador y elija
Nuevo-Ruta

Se le preguntará si quiere iniciar añadiendo todas las ubicaciones de medición a la ruta.

• Responda Si para abrir el Editor de Ruta. Todas las ubicaciones de medición son listadas
en la ventana – estas son las entradas de ruta que harán su ruta.

Sección 2: Operación Básica 59


Nota: Una ubicación de medición debe tener al menos una entrada programada definida para ella
para aparecer en una ruta. El instrumento necesita saber que tipo de medición tomar – esta
información está contenida en la entrada programada.

• El nombre por defecto es ‘Ruta sin Nombre’. cambie este a ‘Ruta Semanal’ o introduzca un
nombre de su elección (el nombre no puede ser más largo que 16 caracteres).

• Para cambiar el orden de las ubicaciones de medición, haga clic y mantenga presionado el
botón del ratón mientras arrastra la ubicación seleccionada a la nueva posición.
Alternativamente, haga clic en una ubicación para seleccionarla después muévala usando
las flechas rojas arriba/abajo. Mantenga presionado CTRL o SHIFT mientras hace clic en
los conceptos de la lista para seleccionar más de uno al mismo tiempo.

• Haga clic-derecho en un concepto o en el botón de Operaciones para acceder una lista


de operaciones de ayuda completa.

60 Sección 2: Operación Básica


• Cuando esté satisfecho con el orden de su ruta haga clic en OK para guardarla.

• Ahora apague el Modo Construir (clic en el botón Construir) para ver su carpeta
terminada, lista para ser enviada al instrumento.

Agregando un Instrumento a Ascent

Los instrumentos de la serie vbX y los vbOnline deben ser agregados a la base de datos del
instrumento del programa Ascent antes de que la transferencia de información pueda tomar lugar.

Nota: Si está usando un instrumento de la serie vb con un puerto de entrada USB y transfiriendo
información a una memoria externa USB en formato XML más que directamente a Ascent, debe
agregar al menos un instrumento a Ascent usando el método descrito abajo. Ascent no le permitirá
crear Conjuntos de Parámetros si no hay instrumentos agregados a la base de datos de su
instrumento.

• Conecte el instrumento y la PC usando el cable de comunicaciones (USB o Ethernet para


instrumentos vbX o Ethernet o Serial para aparatos vbOnline) suministrado.

• Inicie el programa Ascent en la PC.

• En el programa Ascent, seleccione Editar> Administrar>Instrumento vb....la ventana del


Administrar-Unidad VB abrirá.

• Instrumentos vbX: Haga doble clic en el instrumento vbX (identificable por su número de
serie) si está listado. Es ahora añadido al programa y usted podría proceder al siguiente
tópico. Si el instrumento no está listado, haga clic en el botón Agregar-vbX Series. La
ventana Agregar vbX abrirá.

• Revise el panel a mano-derecha de la ventana Agregar vbX o Agregar vbOnline. Si su


instrumento vbX o vbOnline es listado o iluminado, haga clic en el botón Agregar vbX o
Agregar vbOnline o haga doble clic en el nombre del instrumento.

Sección 2: Operación Básica 61


Si el instrumento vbX no está listado revise que la dirección IP usada por el instrumento y la IP
usada por el instrumento sea la misma (en un instrumento vbX presione la opción después

Red para ver la dirección Ethernet y USB IP usada).

Nota: Su instrumento solamente necesitará ser agregado al programa en su primera conexión al


mismo. En el futuro será detectado automáticamente.

Configurando Automáticamente una Dirección IP del Instrumento vbX

Cuando se esté comunicando con un instrumento vbX usando una conexión Ethernet (por medio
de un switch o un ruteador, por ejemplo) el instrumento puede ser configurado para aceptar una
dirección IP asignada automáticamente desde su servidor de red DHCP como sigue:

• Abra la ventana Administrador (Editar>Administrar>instrumento vb..) y haga doble clic


en su instrumento vbX. La ventana del instrumento Propiedades vbX se abrirá.

• Dentro del área Ethernet en la pestaña Configurar, revise la casilla al lado de Obtener
una Dirección IP Automáticamente por medio de DHCP.

• Haga clic en OK.

En adición a las opciones de Proflashing y conexiones de red, la ventana Propiedades vbX


incluye una pestaña de Tareas. Las opciones debajo de esta pestaña Tareas son como siguen:

• Detalles del Instrumento. Despliegan detalles de hardware, firmware y red de su


instrumento.

• Copiar Base de Datos. Le permite guardar una copia de la base de datos vbX´z (pbd) en
una fuente externa, si desea respaldar la base de datos.

• Sobre Escribir Base de Datos. Le permite seleccionar una base de datos de respaldo
para copiar al instrumento.

• Sincronización del Tiempo. Sincroniza la hora y fecha en el instrumento con su PC.

62 Sección 2: Operación Básica


Transfiriendo Carpetas a El Instrumento

Nota: Los pasos de abajo asumen que ya tiene añadido su instrumento la base de datos en el
programa Ascent, si está usando un instrumento vbX o un vbOnine.

• Conecte el instrumento en la PC usando el cable de comunicaciones suministrado.

• Haga clic en botón Enviar en Ascent. La ventana ‘Enviar’ se abrirá.

Seleccione Instrument desde la lista de selección ‘Comms Méthod’.

Nota:

Las opciones del método de comunicación Read from File y Write to File están disponibles si
desea importar o exportar un archivo de registros XML desde o a una fuente externa.

Instrumentos vbX

Seleccione su instrumento desde la lista de selección ‘Instrumento’ después toque las casillas al
lado de loas carpetas que desee enviar al instrumento.

Sección 2: Operación Básica 63


• Seleccione las carpetas que desea transferir marcando las casillas de selección al lado
de sus nombres. Haga clic en Enviar. Esto sobre escribirá toda la información
almacenada y borra todos los registros (excepto registros de línea de referencia) en el
instrumento.

Instrumentos vbX000

• Seleccione la opción Instrumento vbX000 desde la lista de selección `Instrumento ´.


Las comunicaciones iniciarán con el instrumento, y la ventana `Prepárese para Enviar
´ abrirá. Seleccione una carpeta existente para reemplazar o una carpeta vacía (haga
clic en una de las etiquetas ‘Nuevas’) después haga clic en OK. Cuando el proceso
de las comunicaciones esté completo el instrumento desplegará el menú principal.

Transfiriendo Registros a la Base de Datos de Ascent

Nota: Los pasos de abajo asumen que ya tiene agregado su instrumento a la base de datos del
instrumento en el programa Ascent, si está usando un instrumento vbX o un vbOnline.

• Conecte su instrumento en la PC usando el cable de comunicaciones suministrado.

• Haga clic en el botón Recibir para establecer comunicación entre el programa y el


instrumento. La ventana ‘Recibir’ abrirá.

64 Sección 2: Operación Básica


• Seleccione Instrumento desde la lista de selección ‘Comms Method’.

Nota:

La opción Comms Method Read from File está disponible si desea importar un archivo de registros
XML desde una fuente externa, tal como una memoria USB.

La ventana de Recibir desplegada por el programa varia dependiendo del tipo de instrumento al
que esté conectado:

Instrumentos vbX

• Seleccione su instrumento desde la lista de selección ‘Instrumento’. La lista de Carpetas


se actualizará para desplegar todas las carpetas localizadas en el instrumento.

• Seleccione las carpetas que desea transferir marcando las casillas de selección al lado de
sus nombres. El instrumento transfiere registros enviando las carpetas completas a la PC.

• Haga clic en Recibir cerca de la parte inferior a la derecha de la ventana para iniciar a
transferir registros. Cuando la transferencia esté completa haga clic en Cerrar.

Instrumentos vbX000

• Seleccione ‘vbX000 instrument’ de la lista de selección ‘Instrumento’. Las Comunicaciones


iniciarán.

Sección 2: Operación Básica 65


Si tiene una sola carpeta definida en el instrumento el proceso de recibir procede automáticamente.
Si hay múltiples carpetas en el instrumento una ventana se desplegará permitiéndole seleccionar
las carpetas para transferir.

• Para transferir más que una carpeta a la vez haga clic en la casilla ‘Recibir Carpetas
Múltiples’ después marque las casillas al lado de cada carpeta que quiere recibir y haga
clic en OK.

El Árbol de Navegación

La mitad superior del navegador muestra la estructura de la máquina en esta carpeta.

La carpeta de Drying Machines en las que ha estado trabajando es mostrada en la parte


superior del árbol de navegación.

Las máquinas contenidas dentro de una carpeta son listadas debajo del icono carpeta.

Los puntos representan un área en una máquina y son listados debajo de la máquina a la que
pertenecen.

Ubicaciones de medición (horizontal, vertical etc.) representan el lugar actual en la


máquina donde pondrá un sensor para tomar mediciones de vibración.

Entradas Programadas representan un registro que está programado para ser tomado y
están listados directamente de bajo de las ubicaciones de medición que aplican para ellas.

Si hay un pequeño símbolo al lado de un concepto, significa que usted puede hacer clic en él

para expandirlo y ver qué está debajo de él en la jerarquía. Hacer clic en el símbolo
colapsará esa rama del árbol.

66 Sección 2: Operación Básica


• Haga clic-derecho en un concepto en el árbol de navegación para desplegar un menú de
opciones de acceso rápido. Este menú le da más fácil acceso a los comandos que están
disponibles desde los botones de la barra de tareas y el menú principal.

Manteniendo la Integridad de la Información

Precaución: El programa Ascent identifica máquinas, puntos, ejes y sensores por sus nombres. Si
renombra estos conceptos en el instrumento y después transfiere la información desde el
instrumento al programa Ascent, el programa la tratará como un nuevo concepto. Más aún evite
duplicar nombres en el instrumento. Serán diferenciados únicamente en el orden que aparecen en
el instrumento y en el programa.

Sección 2: Operación Básica 67


Usando la Información de Muestra

Ahora exploraremos algo de la información desplegada y funciones de análisis del programa, tales
como generación de reportes e información trazada en las gráficas. Si no tiene colectado todavía
ningún dato puede usar las máquinas de muestra y los registros incluidos en la base de datos por
defecto de fábrica para experimentar.

• Si quiere usar la información de muestra haga clic en el botón Abrir en la barra de


herramientas

• Seleccione una carpeta desde la lista (no la carpeta de Drying Machines que creó

anteriormente). Si no puede ver ninguna carpeta, haga clic en el icono al lado de


uno de los iconos azules de sitio.

• Haga clic en OK para abrir su carpeta elegida. El navegador desplegará las máquinas
dentro de esta carpeta.

• Recuerde hacer clic en el icono para abrir las estructuras de la máquina.


Alternativamente, haga un clic-derecho en el árbol de navegación y seleccione Expand
Branch para abrir todas las máquinas a la vez.

68 Sección 2: Operación Básica


Sección 3: Reportes
Como Generar Reportes

El sistema de reporte proporciona una valiosa herramienta para analizar su información. Una
variedad de reportes están disponibles para ayudarle a resumir la información y resaltar áreas de
interés.

• Haga clic en el botón Reporte para ver la lista completa de reportes.

Nota: Los iconos usados en esta lista podrían diferir de los mostrados aquí dependiendo de la
versión de su programa.

• Para generar un reporte, seleccione una máquina u otro concepto en el navegador


después haga clic en Reporte y elija el tipo de reporte desde la lista.

• Haga clic-derecho en cualquier reporte desplegado para abrir el menú de acceso rápido.
Aquí encontrará comandos para cambiar el formato del reporte tales como incluir o excluir
cierta información.

Sección 3: Reportes 69
Puede generar un reporte en una sola máquina seleccionándola en el navegador, o todas las
máquinas en la carpeta seleccionando el icono carpeta en la parte superior del navegador. Para
instrucciones sobre la impresión del reporte vea Imprimiendo Gráficas y Reportes (página 136).

Los reportes estándar son completamente personalizables permitiéndole seleccionar diferentes


opciones para desplegar su información e incluso crear nuevos reportes basados en los
estándares. Para instrucciones sobre personalizar un reporte, vea Recorrido: Creando sus propias
Vistas (página 233).

Nota: Si hace algunos cambios a la configuración por defecto se le interrogará si desea guardarlos
cuando cierre el reporte.

• Si quiere que los cambios sean permanentes (hasta que vuelva a cambiarlos) haga clic en
OK, y en No para descartar los cambios.

Reporte de Alarma

El reporte de alarma detalla los 2 estados actual y previo de cada alarma en la ubicación
seleccionada en una máquina

• Para cambiar el número de registros previos desplegados, haga clic-derecho en el reporte


y elija Establecer Contador Histórico.

• Introduzca un valor después haga clic en OK. Note que el último registro está incluido en
este valor por ejemplo, si establece el valor a `1´ solamente el último registro será
mostrado en el reporte.

70 Sección 3: Reportes
Nota: También podría seleccionar un rango de fecha o tipo de filtro de información haciendo clic-
derecho en el reporte y seleccionando los parámetros de filtro Rango de Fecha (todas las
Fechas) y Data Types....

Reporte de Balanceo

Después de realizar un trabajo de balanceo con el instrumento, el proceso y resultado puede ser
totalizado en un Reporte de Balanceo. Este reporte puede también ser generado haciendo doble
clic en el icono de trabajo de balanceo en la lista de navegación.

• Haga clic-derecho en el reporte para abrir el menú de acceso rápido. Aquí encontrará
comandos para cambiar el formato del reporte. Estas opciones están también disponibles
desde el menú principal debajo de Opciones>Informes de Equilibrado.

Reporte Detallado de Excepción

El reporte de excepción es un sumario global de la condición de sus máquinas. Cada máquina es


listada con una barra horizontal coloreada mostrando su estado (rojo = Peligro, verde = OK etc.).
Las máquinas más críticas son mostradas en la parte superior del reporte.

Los nombres de las máquinas y ubicaciones son mostradas como vínculos subrayados de azul.
Haciendo clic en ellas seleccionará esa máquina o ubicación en el árbol de navegación.

Sección 3: Reportes 71
Las máquinas que están en las peores condiciones son listadas arriba. Si una máquina no tiene
ninguna alarma, su estado será listado como ‘Desconocido’. Por defecto el Reporte de Excepción
desplegará información para todas las máquinas en una carpeta.

• Para generar un Reporte de Excepción para una sola máquina, haga clic en Reporte y
seleccione Reporte Detallado de Excepción.

• Seleccione el vínculo subrayado de azul con el nombre de la máquina sobre la cual desea
generar el reporte.

• Haga clic-derecho en reporte y desmarque Mostrar Todas las Máquinas. Esto


esconderá las otras máquinas y solamente desplegará las máquinas que seleccionó.

Últimas 8 Mediciones

Esto es similar al Reporte de las Últimas Mediciones pero incluye las 7 mediciones previas para
comparación. Este reporte no muestra, por defecto, el cambio porcentual entre las últimas
mediciones y la anterior. Puede cambiar esta opción usando el clic-derecho en menú de acceso
rápido.

72 Sección 3: Reportes
Reporte de la Últimas Mediciones

El Reporte de las Últimas Mediciones despliega el valor global del espectro de las últimas
mediciones tomadas para cada entrada programada en una máquina seleccionada. El reporte
también incluye el valor global de registros previos para comparación y da el cambio en porcentaje
entre los registros previos y últimos.

• Haga clic-derecho´ en el reporte para abrir el menú de acceso rápido. Aquí encontrará
comandos para esconder o mostrar diferente columnas de datos y para configurar el
número de registros previos para incluir en el reporte.

Reportes de Evaluación de Máquina

El sistema de Reportes de Evaluación de Máquina (MAR) simplifica la generación de reportes y


estado de la condición del VA (Análisis de Vibración) para clientes terceros. Una vez que el análisis
de ruta o maquinaria ha sido completado por un analista o proveedor de servicios, esta
herramienta permite generar un reporte detallando recomendaciones específicas y condiciones de
fallas existentes o por venir. Los reportes son imprimibles o pueden ser exportados en formato
estándar HTML o XML.

Nota: Antes de crear un Reporte de Evaluación de Máquina debe primero configurar la base de
datos de Reporte de Evaluación de Máquinas (página 74). Hasta que esto esté echo, todos los
conceptos del menú del reporte estarán en gris y no disponibles.

Reportes Sumarios de Evaluación de Máquinas

Cada reporte de Evaluación de máquina es asociado automáticamente con un reporte Sumario de


Evaluación de Máquina (MAS) cuando es creado. El Reporte Sumario de Evaluación de Máquina
es generado y llenado automáticamente usando información introducida en los Reportes de
Evaluación de Máquina. Cuando haya terminado de crear Reportes individuales de Evaluación de
Máquinas, puede elegir publicar estos reportes individualmente, o junto con su Reporte Sumario de
Evaluación de Máquina acompañante.

El Reporte sumario de Evaluación de Máquina totaliza brevemente los Reportes de Máquinas,


proporcionando al cliente una sola hoja para revisión del estado del equipo de su planta.

Sección 3: Reportes 73
Configure la Base de Datos de Reporte de Evaluación de la máquina

Antes de usar la herramienta Reporte de Evaluación de la Máquina la primera vez debe crear una
base de datos de Reporte.

• Del menú principal del programa Ascent, Selecciones Opciones> Configurar Reporte
Avanzado... El panel ‘Configurar Reporte Avanzado’ abrirá.

Nota: NO cambie en nombre del usuario (`SYDBA´) y contraseña (`MASTERKEY´) , o el nombre


de la base de datos por defecto. (`db_reportingframework.fdb`).

Seleccione la casilla Local Machine para crear una base de datos en su PC local, después haga
clic en Browse para elegir una ubicación donde la base de datos será creada y residirá. Para
crear una base de datos en un disco duro en red, seleccione la casilla de selección Red e
introduzca la dirección IP o nombre de un servidor, y una trayectoria absoluta a la base de datos.

74 Sección 3: Reportes
Nota: Si está creando una base de datos en red. La trayectoria de red debe ser una ‘absoluta’ e
incluir una localización correcta del disco duro desde la perspectiva del servidor más que de una
dirección de servidor virtual (por ejemplo, ‘P:\MIBasededatos\Basededatos.fdb’ sería aceptable,
pero ‘\\Server\MyDatabase\Database.fdb’ no sería).

• Haga clic en OK. La base de datos será creada. Puede ahora crear un Reporte de
Evaluación de Máquina (vea el siguiente tópico).

Creando un Reporte de Evaluación de Máquina

• Haga clic-derecho en una máquina, punto o ubicación en el árbol de navegación y


seleccione Nuevo>Reporte>Reporte de evaluación de Máquina. La interfase `Crear
Reporte de Evaluación de Máquina ´ abrirá.

• Escriba un nombre de reporte en el campo y haga clic en OK

Sección 3: Reportes 75
Nota: Reportes de Evaluación de Máquina nuevos y existentes son listados debajo de la máquina
para la que fueron creados al final de la lista de navegación. Pueden ser abiertos o reabiertos a
cualquier hora haciendo un clic-derecho y seleccionando Editar.

• Haga clic en el reporte nuevo y seleccione Editar. La interfase `Editor de Reporte


Avanzado ´ abrirá.

El Editor de Reporte Avanzado consiste de tres paneles principales:

El Panel Sumario del Navegador (arriba-izquierda). Enlista todos los Reportes


Sumarios de Evaluación de máquina disponible para la carpeta de información
abierta actualmente.

La Lista de Reporte de Máquina (abajo-izquierda). Enlista todos los Reportes de


Evaluación de Máquina dentro del Reporte Sumario de Evaluación de Máquina.

76 Sección 3: Reporte
• El Panel Editor de reporte (derecha) es donde los detalles del reporte son introducidos y
reportes existentes son vistos.

Sección 3: Reportes 77
• En el panel Lista de Reporte de Máquina abajo-izquierda, haga clic en el nombre de la
máquina. El Panel Editor de Reporte a mano derecha desplegará ahora una forma si
todavía no está visible. Utilice esta forma para introducir detalles de reporte.

Seleccione un tipo de falla desde la casilla de selección Falla. Escriba una falla dentro del
campo de texto si la lista de selección no contiene una descripción apropiada de falla.
Después de guardar el reporte la nueva descripción será agregada a la lista de selección
para uso futuro.

Escriba la ubicación de la falla dentro del campo de texto Ubicación de Falla.

Seleccione una categoría de prioridad desde la casilla de selección Prioridad: La prioridad


seleccionada será desplegada al lado de la máquina en el panel Lista de Reporte de
Máquina.

78 Sección 3: Reportes
Escriba la condición de la máquina y la naturaleza de la reparación requerida, si es
necesario, dentro del área de texto Recomendaciones:

Haga clic-derecho en las casillas de imagen y seleccione Capturar Vista desde Ascent
para cargar la vista de la gráfica actual dentro del campo, o Cargar Imagen desde el
Archivo para adjuntar una imagen al reporte. Esta podría ser una fotografía de un
componente dañado, por ejemplo.

Escriba una nota explicando qué ilustra la imagen adjunta dentro del área de texto Notas
de Imagen: (necesario solamente si adjunta imágenes al reporte en los pasos previos).

Seleccione el nombre del analista desde la casilla de selección Nombre Analista: o


escriba un nombre nuevo dentro del campo.

Haga clic en el botón Guardar en el menú principal.

Nota: Haga clic en la pestaña Vista Previa en cualquier momento para ver previamente el reporte
en el Panel Editor de Reporte. Se le preguntará que guarde el reporte antes de que sea
desplegado.

• Haga clic en Reportes desde el Editor principal de Reportes Avanzados del menú principal
y seleccione las opciones apropiadas del estado del reporte.

Lock si el reporte esta completo. El reporte será solamente-para leerse.

Unlock si el reporte fue asegurado previamente pero si desea cambiar la información del
reporte.

Marque como Completo si el reporte de la máquina está terminado.

Marque como Inspeccionado si los registros de la máquina han sido obtenidos.

Marque como Operacional si la máquina sigue funcionando.

Sección 3: Reportes 79
Las opciones que seleccione serán reflejadas en el panel de la máquina debajo de la columna
respectiva de valores:

L Asegurado (Locked)
C Completo (Completed)
S Inspeccionada (Surveyed)
O Operacional (Operational)

Conceptos desplegados en el reporte pueden ser filtrados usando estos parámetros. Las opciones
de filtro están localizadas en la barra del menú principal.

Agregando Máquinas a un Reporte

Para agregar una máquina(s) a su Reporte actual, haga clic en una máquina y seleccione
Nuevo>Reporte> Reporte de Evaluación de Máquina. En la interfase ‘Crear Reporte de
Evaluación de Máquina’ abra la lista de selección y seleccione el reporte al que desea agregar la
máquina. Haga clic en OK. La máquina será agregada al reporte existente, y enlistado en la Lista
de Reporte de Máquina cuando el reporte sea reabierto.

Sección 3: Reporte 80
Ver un Reporte de Evaluación de Máquina

Reportes existentes de Evaluación de Máquinas pueden ser vistos directamente a través del panel
de gráficas de Ascent, o mediante el Editor de Reporte Avanzado.

Ver un Reporte en Ascent

Seleccione una carpeta de información después presione Reporte> Reporte Sumario de


Evaluación de Máquina desde el menú principal, o seleccione una máquina y presione
Reporte>Reporte de Evaluación de Máquina.

Nota: Si los conceptos del menú de selección del Reporte Sumario de Evaluación de una Máquina
o Reporte de Evaluación de Máquina están en grises, y está seguro de que tiene una licencia para
esta función, vea configurar la Base de Datos de Reporte de Evaluación de máquina (página 74).
Una base de datos de reporte de evaluación debe ser creada antes de que estos conceptos del
menú sean habilitados.

Sección 3: Reportes 81
Alternativamente:

• Haga doble clic en un reporte sumario de evaluación de Máquina o en un reporte de


evaluación de Máquina en la lista de navegación. Los detalles del Reporte Sumario de
Evaluación de Máquina o Reporte de evaluación de Máquina se desplegarán en panel de
gráficas a la derecha.

Nota: Reportes de Evaluación de Máquinas o Reportes Sumarios de Evaluación de Máquinas


pueden ser diferenciados en la lista de navegación viendo los corchetes alrededor del nombre del
reporte y la hora impresa:

Un Reporte Sumario de Evaluación de Máquina cuando es visto en la lista de navegación no


tiene una hora impresa o corchetes:

Haga doble clic en este concepto, después hágale una vez clic, y el Reporte Sumario de
Evaluación de Máquina será desplegado en el panel de gráficas:

Reporte Sumario de Evaluación de Máquina

Un Reporte de Evaluación de Máquina cuando es visto en la lista de navegación tiene una hora
impresa. El nombre del reporte está también entre corchetes:

Haga doble clic en este concepto después haga una vez clic en él y el Reporte de Evaluación de
Máquina por su máquina asociada será desplegado en el panel de gráficas a la derecha:

82 Sección 3: Reportes
Reporte de Evaluación de Máquina

Ver un Reporte en el Editor de Reporte Avanzado

• Haga clic en un Reporte Sumario de Evaluación de Máquina o en un Reporte de


Evaluación de Máquina en la lista del navegador y seleccione Editar. La interfase ‘Editor
de Reporte Avanzado’ abrirá.

• O:

Seleccione un Reporte Sumario de Máquina desde el panel arriba a la izquierda del


Navegador Sumario, o;

Seleccione un Reporte de Evaluación de Máquina desde la Lista Reporte de Máquina.

Nota: Para seleccionar más de un Reporte de Evaluación de Máquina, sostenga la tecla CTRL o
Shift del teclado mientras esté seleccionando reportes múltiples.

Haga clic en la pestaña de Vista Previa en el Panel de Editor de Reporte a la derecha y el reporte
será desplegado.

Sección 3: Reporte 83
Publicar un Sumario de Máquina o Reporte de Evaluación

Reportes de Máquinas pueden ser exportados en formato HTMN o XML y proporcionarlo


electrónicamente a las partes interesadas para revisión por medio de un buscador de Internet
estándar.

Nota: Los reportes también pueden ser normalmente impresos para obtener una copia en papel
seleccionando Archivo>Imprimir.

Publicar un Reporte Sumario de Máquina

• Haga clic en la Carpeta de datos para listar todas las máquinas y reportes sumarios de
Máquinas en la lista del navegador.

• Haga clic en el Reporte Sumario de Evaluación de Máquina desde la lista de navegación y


seleccione Reportes> Publicar Reportes Sumarios de Evaluación de Máquinas. El
panel ‘Publicar’ abrirá.

• Seleccione los reportes que quiera publicar desde el área Reportes Publicados.

Selección. Incluye los Reportes de Máquinas actualmente seleccionados e


iluminados.

84 Sección 3: Reportes
Todas las Máquinas. Incluye todas las máquinas en el Reporte Sumario seleccionado.

Nota: Como usted seleccionó la opción publicar desde el nivel de Carpeta de datos, las opciones
primera y segunda seleccionarán todos los reportes disponibles de Evaluación de Máquinas.

Los Primeros 20 por Prioridad. Incluye los veinte reportes de la más alta prioridad en
categoría ascendente. La prioridad más alta es Seguridad y la más baja No Operacional.

Prioridad Más Que. Incluye solo reportes con una prioridad más alta que la especificada
en la lista de selección.

• Seleccione los parámetros del reporte publicado desde el área Configuraciones.

Incluya Sumario. Marque si quiere incluir el Reporte Sumario Global de Evaluación de


Máquina en adición a los reportes de Evaluación de Máquina (deje marcado).

Incluya Inconcluso. Incluye todos los reportes que tienen un estado de terminado de ‘No
Terminado’ en adición a reportes de máquinas ‘Terminados’.

Use estilos Individuales. Use estilos individuales para cada Reporte de Máquina. Si des-
selecciona, todos los reportes usarán un solo estilo de hoja común (archivos .xslt).

Asegurar Todos los Reportes. Asegura todos los reportes después de que su
`publicación esta completa.

• Haga clic en el botón Buscar para seleccionar la ubicación en su computadora que


publicara el reporte.

• Haga clic en la lista de selección al lado de ‘Formato Salida:’ y elija el formato


publicación. Formatos disponibles son HTML y XML.

• Haga clic en el botón Publicar. El reporte ahora será publicado y exportado en


HTML o XML junto con cualquier estilo de hojas relacionadas, imágenes u otros
archivos relacionados.

- Sección 3: Reportes 85
Nota: Los Archivos publicados consisten de dos archivos HTML o XML y una carpeta de ‘datos’.
Un archivo HTML-XML iniciará con ‘MSR’. Este archivo contiene un Sumario de Evaluación de
Máquina de todos los reportes generados. El segundo archivo iniciará con ‘MAS ‘. Este archivo
contiene todos los reportes individuales de Evaluación de Máquinas para cada máquina.

Publicando un Reporte de Evaluación de Máquina

• Haga clic derecho en el Reporte de Evaluación de Máquina debajo de una máquina en el


árbol de navegación y seleccione Editar. La interfase ‘Editor de Reporte Avanzado’ abrirá.

• Seleccione una máquina en la parte inferior izquierda de la Lista de Reporte de Máquina


para seleccionar Reportes Individuales de Evaluación de máquinas (CTRL-clic para
seleccionar múltiples reportes).

• Seleccione Archivo>Publicar desde el menú principal de Editor de Reporte Avanzado. El


panel ‘Publicar’ abrirá.

• Des-seleccione la casilla de selección Incluya Sumario?

• Seleccione los parámetros del reporte publicado desde el área Configuraciones.

86 Sección 3: Reporte
Incluya Sumario. Marque si desea incluir el Reporte Sumario Global en adición a los
Reportes de Máquinas individuales (deje des-seleccionado si está publicando Reportes de
Máquina individuales).

Incluya Incompleto. Incluye todos los reportes que tienen un estado completo de `No
Completo ´ en adición a los reportes de Máquinas ‘Completos’.

Use estilos individuales. Use estilos individuales para cada Reporte de Máquina. Si des-
selecciona, todos los reportes usarán un solo estilo común de hoja (archivos .xslt).

Asegure todos los Reportes. Asegure todos los reportes después de que la publicación
esté completa.

• Haga clic en el botón Buscar. Navegue a una ubicación en su computadora


donde los archivos publicados serán generados.

• Haga clic en la lista de selección al lado de ‘Formato de Salida’ y elija el formato


publicación. Los formatos disponibles son HTML y XML.

• Haga clic en el botón Publicar. El reporte ahora será publicado y exportado en


HTML o XML junto con cualquier estilo de hoja relacionado, imágenes u otros
archivos relacionados.

Nota: Los archivos publicados consistirán de un archivo HTML o XML y una carpeta de ‘datos’. El
archivo individual HTML/XML contiene reportes para la máquina(s) seleccionada para publicación.

Reporte Sumario de Máquina

El Reporte Sumario de Máquina enlista el estado de los registros de Puntos de Máquina


almacenados en una carpeta en un rango de tiempo específico. Las máquinas están colocadas
debajo de una de las tres tablas posibles de acuerdo a su estado registrado: No Registrado (no
registros esperados tomados), Parcialmente Registrados (algunos registros esperados tomados)
y Registrados (todos los registros esperados tomados).

Los nombres de las máquinas están enlistados debajo de la columna Máquina; registros actuales
tomados relativos a los números esperados enlistados debajo de la columna Completamente
Registrados, Parcialmente Registrados, o No Registrados. Las horas y fechas de las últimas
mediciones registradas para cada máquina están enlistadas debajo de la columna Fecha del
Último Registro.

Sección 3: Reportes 87
Para seleccionar un rango de fecha de reporte:

• Haga clic-derecho en la ventana reporte.

• Seleccione Rango de Fecha (Rango). La ventana Seleccione Rango de Fecha abrirá.

• Introduzca el rengo de fecha requerido

• Haga clic en OK. El reporte será refrescado usando el rango de fecha especificado.

Nota: El rango de fecha que seleccione será usado como el estándar la siguiente vez que abra el
Reporte de Evaluación de Máquina.

Notas de Reporte

Las notas de Reporte listan todas las notas almacenadas en una Carpeta, ordenadas por Máquina.
Notas para puntos individuales y cualquier medición asociada son desplegadas abajo de cada
Máquina listada.

Para seleccionar un rango de fecha de reporte:

• Haga clic-derecho dentro de la ventana reporte.

• Seleccione Rango de Fecha (Rango). La ventana Seleccione Rango de Fecha abrirá.

• Introduzca el rango de fecha requerido.

• Haga clic en OK.

Nota: El rango de fecha que seleccione será usado como por defecto la siguiente vez que abra las
Notas de Reporte.

Reporte de Rutas Programadas

El Reporte de rutas Programadas produce un listado de todas las rutas en la carpeta actual que
están programadas para ser registradas ‘hoy’.

• Para cambiar la fecha, por ejemplo para ver cuales rutas están programadas la próxima
semana, haga clic-derecho en la pantalla y elija Configurar Reporte.

88 Sección 3: Reportes
• Introduzca una nueva fecha y haga clic en Continuar.

Reportes de Estructura y Rutas

Los Reportes de Estructuras y Reportes de rutas generan descripciones de texto de los contenidos
de su base de datos.

El reporte de Estructura enlista todas las máquinas, puntos, ubicaciones de medición y entradas
programadas en la selección actual.

• Haga clic en una máquina después en Reportes y seleccione Reporte de Estructura


desde la lista.

• Para incluir número de partes de rodamiento en el reporte, haga clic-derecho en la pantalla


y elija Configuración de Reporte.

• Marque la casilla al lado de ‘Incluir Números de Parte de Rodamiento’ después haga clic
en Clic aquí para continuar para generar el reporte.

El reporte de ruta crea una lista de todas las rutas entradas (las ubicaciones de medición en una
ruta).

Sección 3: Reportes 89
• Haga clic en una ruta para producir una lista de entradas de ruta o clic en una máquina
para generar un reporte para todas las rutas que incluye esta máquina.

• Ahora haga clic en el botón Reporte y seleccione Reporte de Ruta.

• Para incluir entradas programadas o removerlas desde el reporte, haga clic-derecho en los
antecedentes y seleccione Configurar Reporte.

• Marque o des-marque la casilla Incluir Entradas Programadas, después haga clic en clic
aquí para continuar para generar el reporte.

Reportes Automáticos

Si necesita imprimir un gran número de gráficas o reportes este proceso puede ser llevado a cabo
muy rápidamente usando el sistema del programa Reportes Automáticos. Un reporte automático
crea una salida imprimible de páginas múltiples de los últimos registros usando la gráfica o reporte
de su elección. Por ejemplo, puede crear un reporte de alarma de los últimos registros en cada
entrada programada en una máquina y recopilar estos en un reporte imprimible (1 reporte de
alarma por página).

• Para generar un reporte automático, abra la gráfica o reporte que quiera imprimir,
seleccione un concepto en el navegador, por ejemplo una máquina después elija Ver
>Reporte Automático desde el menú principal.

90 Sección 3: Reportes
• Use los menús y casillas de selección para elegir los conceptos que le gustaría sean
generados en el reporte automático después haga clic en OK. Nada se imprimirá todavía.

La ventana desplegada de Imprimir- Reporte Automático le permite seleccionar el esquema de


color para el reporte, elija tanto mostrar los números de página y también ajustar la disposición del
papel etc.

• Para ver previamente el reporte antes de imprimirlo haga clic en Vista Previa. Esto
despliega una pantalla de vista previa del reporte que será producido. Haga clic en Cerrar
para cerrar la ventana de vista previa.

• Haga clic en Imprimir para enviar este reporte a una impresora.

Sección 3: Reportes 91
• Si desea anotar en la gráfica antes de imprimir haga clic en Exportar a Word. Esto
abrirá el reporte como un documento de Word así puede agregar comentarios e
iluminar áreas de interés etc.

Si quiere elegir selectivamente conceptos para generar un reporte automático, tales como una
ubicación específica en varia máquinas diferentes, puede etiquetar conceptos individuales y crear
un reporte de solo esos conceptos. El etiquetado es un método de agrupar conceptos
seleccionados así que las operaciones puedan ser llevadas a cabo en ellos colectivamente. Para
más información sobre etiquetado y como crear un reporte automatizado de conceptos etiquetados
vea Etiquetando (página 209).

92 Sección 3: Reportes
Sección 4: Graficando Información

Usando Gráficas

Esta sección lo introducirá a graficar su información. También exploraremos muchas de las


funciones que puede usar para analizar su información, tales como frecuencias de falla y
mediciones de línea de referencia.

• Haga clic en una de las entradas programadas en el árbol de navegación. La lista


del navegador desplegará los registros que pertenecen a esta entrada programada.

• Haga doble clic en un registro (indicado por el triángulo y fecha-hora impresa) para
graficarlo. Hacer doble clic en una entrada programada graficará un espectro si éste es
una medición en el dominio de la frecuencia o una forma de onda si ésta es una medición
en el dominio de tiempo.

• Puede mostrar o esconder la retícula haciendo un clic-derecho en la gráfica seleccionando


Despliegue Gráfico> Cuadrícula Horizontal (o Cuadrícula Vertical) desde el menú de
acceso rápido.

• Haga un clic-derecho en la gráfica y mueva el ratón a Leyenda de Gráfico. Esto abre un


submenú que le permite elegir cual información quiere desplegar en la parte inferior de la
gráfica. Por ejemplo, marcando Mostrar Toda la Información hace las etiquetas
<configurar RPM> y <agregar nota> visibles. Haga clic en una etiqueta para realizar esa
acción

Magnificando y Paneando

Magnificar y panear le permiten dar una mirada más cercana a un área específica de interés en
una gráfica. Abajo están listados los métodos de magnificación y paneo disponibles.

Paneo

La gráfica puede ser arrastrada en cualquier dirección para desplegar secciones que estén
escondidas de la vista.

• Para panear la gráfica, haga un clic-derecho y sostenga el botón del ratón después
arrastre la gráfica a uno u otro lado.

Sección 4: Graficando Información 93


• Para regresar la gráfica a su ubicación original, siga las instrucciones para des-magnificar.

Magnificar en un área rectangular

• Haga clic-izquierdo en un lugar al lado izquierdo de la sección de la gráfica que quiera


magnificar.

• Mantenga presionado el botón del ratón mientras arrastra un rectángulo a lo largo y abajo a
la derecha. Esto creará un rectángulo alrededor de la región de interés.

• Libere el botón del ratón para realizar la magnificación.

Magnificación fuera

• Para des-magnificar la gráfica, haga clic-izquierdo ´y sostenga el botón del ratón, después
arrastre un rectángulo arriba y a la izquierda en la gráfica. El rectángulo de magnificación
aparecerá con una gran `X´ en él. Cuando libere el botón del ratón la gráfica regresará a
su tamaño y ubicación original.

Magnificación Horizontalmente

• Para magnificar horizontalmente, haga clic-izquierdo en un lado del rango que quiere
magnificar, y arrastre a lo largo a la derecha o izquierda.

94 Sección 4: Graficando Información


• Libere el botón del ratón para realizar la magnificación.

Una gráfica de forma de onda mostrada después de una magnificación horizontal

Si inicia la acción de magnificación horizontal a la izquierda del área de la gráfica, la magnificación


iniciará exactamente en el eje izquierdo (por ejemplo desde frecuencia cero). Haga clic a la
izquierda del eje izquierdo para hacer que la gráfica se magnifique por 200% (puede hacer esto
repetidamente para hacer la magnificación de la gráfica en incrementos de 200%).

Magnificación Verticalmente

Para magnificar verticalmente, Haga clic en el botón izquierdo del ratón arriba o debajo del rango
en que desea magnificar, y arrastre arriba o abajo solamente al otro lado del rango.

Sección 4: Graficado Información 95


Funciones de magnificación usando la rueda del ratón

• Si tiene un ratón con una rueda, puede magnificar verticalmente moviendo el cursor del
ratón sobre el eje izquierdo de la gráfica y girando la rueda.

• Para magnificar horizontalmente, sostenga el cursor del ratón sobre el eje inferior de la
gráfica y gire la rueda.

Usando Cursores

Los cursores son una herramienta valiosa para analizar su información. Pueden ser usados para
mostrar la amplitud y frecuencia de un pico, identificar armónicos y mostrar la diferencia de
frecuencia entre dos picos.

El programa usa ‘interpolación sincronizada’ para estimar el valor verdadero del pico. Esto
solamente aplica para espectro que todavía no está interpolado, y no está desplegado en una
escala dB.

Hay dos cursores disponibles- uno para cada botón del ratón. Cursor A es asignado para el botón
izquierdo del ratón mientras que el cursor B es asignado para el botón derecho del ratón.

Para colocar un cursor en la gráfica

• Mueva el cursor del ratón sobre una línea de la gráfica – el puntero del ratón cambiará a
una cruz.

• Haga clic-izquierdo para colocar el cursor A en la gráfica.

Alternando entre cursores

• Presione las teclas ‘.’ (comillas) en el teclado para alternar entre los dos cursores. Si el
otro cursor no ha sido activado todavía será colocado en la misma ubicación que el cursor
actualmente activo.

Moviendo cursores usando las teclas de flecha

• Use las teclas de flecha izquierda y derecha en el teclado para mover el cursor a lo largo
de los puntos de la información del registro seleccionado.

96 Sección 4: Graficando Información


• Presione SHIFT al moverse a la izquierda y derecha para moverse en incrementos de 1
pixel solamente.

• Presione CTRL al moverse a la izquierda y derecha para saltar al siguiente pico y realizar
una búsqueda de pico.

Nota: Puede acceder a otros comando de cursores haciendo clic-derecho en el fondo de la gráfica
y seleccionar Cursor A o Cursor B.

Controlando el desplegado de Bandas Laterales/Ordenes

• Haga clic-derecho en la gráfica y elija Desplegar Armónicos. El submenú contiene


opciones habilitando Órdenes y Bandas laterales.

Si está seleccionado Solamente Órdenes, aparecerán marcadores en múltiplos del valor de la


posición del cursor en el eje X.

Con Bandas Laterales/Órdenes seleccionado, si ambos cursores están activos, los cursores se
centrarán en el cursor primario (Cursor A) y localizados a intervalos a ambos lados de este punto a
una distancia igual a la diferencia entre los dos cursores.

Estas opciones pueden también ser activadas presionando las teclas de acceso rápido en el
teclado H, O y S cuando tenga cursores activos en una gráfica

H = Ninguno (Armónicos apagados)


O = Órdenes Solamente
S = Banda Laterales/Órdenes

Moviéndose entre los trazos de la gráfica


• Presione las teclas de flecha arriba y abajo en el teclado para moverse entre los trazos en
la gráfica.

Si la gráfica está en el Modo de Apilado, el cursor se moverá arriba y abajo entre los trazos en la
gráfica.

Sección 4: Graficando Información 97


Si la gráfica está en el Modo de Cascada, el cursor se moverá hacia atrás y hacia adelante entre
los trazos.

Si la gráfica está en el Modo Normal, el cursor buscará arriba o abajo en la posición actual otro
registro para saltar a él.

Removiendo los Cursores


• Para apagar los cursores presione ESC.

Saltando a un Pico
• Presione CTRL+P para hacer que el cursor salte a la cima del pico más cercano. Esto
desplegará la amplitud y frecuencia de este pico.
• Para activar el Cursor B, haga clic-derecho en cualquier parte en la línea de trazo. La
amplitud y frecuencia son desplegadas a lo largo con la diferencia en frecuencia entre los
dos picos.

Puede también colocar un cursor haciendo doble clic en el botón del ratón; el cursor saltará
automáticamente a la cima del pico más cercano.

Trazando Múltiples Registros en una Gráfica

Haciendo clic en el botón Mantener, prevendrá que una gráfica sea borrada cuando nuevos
registros sean agregados. Utilice esto con el botón Agregar para trazar varios registros juntos en
una gráfica para facilitar la comparación.

• Con una gráfica desplegada haga clic en Mantener.

• Seleccione otro registro con el ratón después haga clic en Agregar para trazarlo en la
misma gráfica. Repita para agregar otros registros.

98 Sección 4: Graficando Información


• Si está trazando varios registros desde una sola entrada programada use la tecla CTRL o
SHIFT para seleccionar más de un registro a la vez

Los registros no necesitan ser tomados desde la misma ubicación de medición o incluso de la
misma máquina. Por ejemplo, puede seleccionar registros desde la misma ubicación en dos
máquinas idénticas y ver lo niveles de vibración de ambas en una gráfica. También podría trazar
registros desde diferentes puntos en la misma máquina para ver como se comparan.

La siguiente forma de onda fue creada seleccionando tres registros tomados en una ubicación de
medición usando medidas de velocidad, aceleración y desplazamiento.

Eligiendo Cuáles Registros Desplegar

Puede elegir cuáles registros son desplegados en una gráfica seleccionando conceptos desde el
eje, unidades y submenús de dominio. Por ejemplo, haga clic-derecho en la gráfica y elija
Restringir a Eje>Horizontal. Esto forzará la gráfica para solamente desplegar registros tomados
en el eje horizontal.

Sección 4: Graficando Información 99


Modos de Gráficas

El programa Ascent puede desplegar múltiples registros en modos de gráfica Normal, Cascada y
Apilado.

Para cambiar entre diferentes modos de gráficas, haga clic-derecho en una gráfica, ilumine
Despliegue de Gráfico y elija un modo desde el menú de acceso rápido.

Nota: Las teclas de acceso rápido a la derecha de este menú proporcionan la misma
funcionalidad. Presione estas combinaciones de teclas mientras está viendo una gráfica para
desplegar un modo diferente de gráfica.

La gráfica de ejemplo que sigue muestra cuatro registros trazados en una gráfica. Graficar
registros múltiples puede ser hecho seleccionando registros múltiples usando el ratón o usando la
función Sostener, la cual es explicada en un momento.

Modo de Gráfica Normal


Este modo despliega todos los trazos en el mismo eje 2D. Haga un clic-derecho en menú o
CTRL+N para alternar este modo.

100 Sección 4: Graficando Información


Modo de Gráfica en Cascada

Este modo representa el trazo en una vista de 3D. Use el menú de clic-derecho o CTRL+W para
alternar este modo.

Sección 4: Graficando Información 101


• Para ajustar ambas profundidad y orientación de la gráfica sostenga presionado en el
teclado la tecla CTRL y arrastre en cualquier dirección con el botón izquierdo del ratón.
Alternativamente puede controlar solo la profundidad de la gráfica de cascada usando
Opciones>Profundidad Cascada desde el menú principal.

• Para desplegar una gráfica de cascada llena, haga clic-derecho en la gráfica y seleccione
Despliegue de Gráfico>Permitir Llenado de Cascada. Seleccionando Llenar
Cascada en 3D crea una gráfica de cascada en 3 D.

• Para revertir el orden del trazo de la cascada (para que el registro más reciente sea movido
al frente), haga clic-derecho en la gráfica y seleccione Revertir Orden de Trazo.

Modo de Gráfica Apilado


Este modo presenta los trazos uno arriba del otro en una vista de 2D. Haga clic-derecho en el
menú o CTRL+S para alternar este modo.

Al seleccionar Usar Leyenda Multi-Color desde el menú Despliegue de Gráfico obtenido con
botón derecho, aplica diferentes colores a cada registro en la gráfica. Si esta opción no es elegida,
los colores por defecto son usados (azul para el registro seleccionado, negro para todos los
demás). Usted tiene control completo sobre los colores usados para trazar información usando el
sistema de Esquemas. Vea cambiando colores para Impresora y Pantalla (página 140) para
detalle sobre como cambiar los colores.

102 Sección 4: Graficando Información


Creando Observaciones en Gráficas

Las observaciones en gráficas le permiten hacer anotaciones en gráficas.

• Para agregar una observación en sus gráficas haga clic-derecho en la gráfica donde
quiera que la observación sea colocada y elija Comentario en Gráfica>Agregar.

• Escriba el texto para la observación y haga clic en OK.

• Para agregar una observación a la posición del cursor actual haga clic-derecho en la
gráfica y seleccione Cursor A (o B) >Agregar Observación, o presione CTRL+R.

Puede mantener una librería de observaciones en gráfica de uso frecuente usando el botón de
Librería. En esta ventana puede agregar nuevas observaciones y editar las existentes. Estas
observaciones pueden ser seleccionadas desde la lista de librería y reutilizadas en cualquier
gráfica nueva que cree.

Moviendo Comentarios en Gráfica


• Mueva el cursor del ratón sobre la observación hasta que un rectángulo aparezca debajo
de ella.

• Haga clic-izquierdo y sostenga el ratón mientras arrastra la observación en gráfica.

Sección 4: Graficando Información 103


Haciendo clic y arrastrando el texto extenderá la línea que sujeta la observación. Haciendo clic y
arrastrando la línea le permite mover ambas la línea y el texto a una nueva posición.

Separando observaciones sobrepuestas


• Si las observaciones en su gráfica están colocadas muy juntas puede espaciarlas más
haciendo un clic-derecho en un comentario y eligiendo Separar desde el menú de acceso
rápido.

Editando o borrando observaciones en gráfica


• Haga clic-derecho en la observación y elija Editar texto o Borrar desde el menú de
acceso rápido.

Definiendo las RPM de un Registro

Si conoce la velocidad nominal de su máquina puede introducir este valor directamente.

• En la leyenda de la parte inferior de la gráfica haga clic en la etiqueta <Ajustar RPM>. Si


ésta no está visible, despliéguela haciendo un clic-derecho en la gráfica y seleccionando
Leyenda Gráfica>Mostrar toda Información.

• Introduzca el valor de RPM después haga clic en OK.

Usando el programa para calcular las RPM


Para calcular las RPM de un registro usando el programa necesita identificar el pico 1X.

• Mueva el cursor del ratón hasta que esté sobre el primer pico grande en el espectro y haga
doble clic para colocar el cursor en la cima de este pico. El cursor podría parecer saltar
fuera del espectro – esto es porque el pico verdadero podría situarse entre dos valores
FFT.
• Presione CTRL+1 para abrir la ventana Configurar RPM 1X. La frecuencia del pico actual
será desplegada.

104 Sección 4: Graficando Información


• Haga clic en OK para aceptar este valor como la velocidad nominal de la máquina.

Para configurar los valores de RPM de todos los registros y/o entradas programadas en una
máquina vea Configurando RPM Para Registros Múltiples (página190).

Viendo Datos en Órdenes o Revoluciones

Una vez que RPM 1X está definido puede ver la gráfica en Órdenes (para espectro) o
Revoluciones para (formas de onda). El registro debe tener ajustado el valor a 1X las RPM para
que el programa conozca cuanto toma una revolución. Opciones en el menú de acceso rápido
que no son aplicables estarán en gris.

Para ver una gráfica en órdenes


• Haga clic-derecho en la gráfica y selecciones Eje Inferior> Ordenes.

Para ver una gráfica en revoluciones


• Con una forma de onda desplegada, ajuste el valor a 1X las RPM como sigue: en la lista
del navegador, haga clic-derecho en el registro usado para trazar esta forma de onda y
seleccione Configurar RPM desde el menú de acceso rápido.

• Introduzca el valor de RPM y haga clic en OK.

• Ahora haga clic-derecho en la gráfica y seleccione Eje Inferior-Revoluciones.

Desplegando Frecuencias de Falla

Para definir frecuencias de falla en una gráfica necesita definir:


• El valor a 1X las RPM para el registro para que las Órdenes puedan ser desplegadas. Vea
definiendo las RPM de un registro en (página 104).
• Un rodamiento o engrane en el punto que contiene estas mediciones.

Sección 4: Graficando Información 105


Nota: Si quiere desplegar frecuencias de falla definidas por el usuario, no tendrá que agregar un
rodamiento o engrane a este punto. Definiendo sus propias frecuencias de falla está explicado
brevemente.

• Haga clic-derecho en una gráfica y seleccione Marcadores de Frecuencia de Falla>Lista.


(Alternativamente haga clic-derecho en cualquier parte en la gráfica y presione CTRL+F5
para abrir una ventana que enliste las frecuencias de falla disponibles en esta ubicación.)

• Seleccione las frecuencias con el ratón para desplegarlas en la gráfica.

BPFO: Frecuencia de falla pista exterior. Esto indica cuantas veces un defecto en la pista exterior
del rodamiento será pasado por una bola o rodillo durante una revolución de la flecha.

BPFI: Frecuencia de falla pista interior. Esto indica cuantas veces un defecto en la pista interior del
rodamiento será pasado por una bola o rodillo durante una revolución de la flecha.

FTFO: Frecuencia fundamental de la caja relativa a la pista exterior. Esta es la velocidad a la cual
los rodillos o bolas se moverán alrededor del rodamiento, relativo a la velocidad de la pista exterior

FTFI: Frecuencia fundamental de la caja relativa a la pista interior. Esta es la velocidad a la cual
los rodillos o bolas se moverán alrededor del rodamiento, relativo a la velocidad de la pista interior.

BSF: Frecuencia de giro de la bola. Esto indica cuatas veces una bola o rodillo individual rotarán
en las pistas durante una revolución de flecha.

• Haga clic en el botón de Opciones si quiere ajustar el número de órdenes y bandas


laterales para desplegar, después haga clic en OK.

106 Sección 4: Graficando Información


• Haga clic en el botón Cerrar para cerrar la lista.

• Muévase a través de las frecuencias de falla en la gráfica presionando F5 (frecuencia


previa) y F6 (frecuencia siguiente).

Estas funciones están también disponibles haciendo un clic-derecho en la gráfica y eligiendo


Marcadores de Frecuencia de Falla>Siguiente (o Previo).

Removiendo frecuencias de falla desde una gráfica


• Para remover una frecuencia de falla y sus bandas laterales presione CTRL+F5.
Seleccione la frecuencia de falla en la lista y haga clic en Borrar.

Copiando la frecuencia de falla a puntos adicionales


• Seleccione un punto para desplegar sus frecuencias de falla asociadas en la lista del
navegador.

• Haga clic-derecho en la frecuencia de falla y seleccione Copiar Concepto al


Portapapeles.

• Haga clic-derecho en el punto donde quiere que la frecuencia de falla sea colocada y
seleccione Pegar. (Puede también usar CTRL+C y CTRL+V para copiar y pegar
conceptos de la lista del navegador a otro nivel en el navegador.)

Ajustando Frecuencias de Falla


Frecuencias de falla de rodamiento pueden variar ligeramente dependiendo del desgaste, carga
axial y variaciones de velocidad. El programa le permite ajustar frecuencias de falla en la gráfica
para que pueda ver si las frecuencias podrían alinearse con solo un pequeño ajuste.

• Cuando las frecuencias de falla están desplegadas en la gráfica, puede ajustarlas arriba de
un 25% haciendo un clic con el botón izquierdo en la etiqueta de frecuencia de falla (por
ejemplo en número de parte del rodamiento) y arrastrando a la izquierda y derecha con el
ratón.

Loa accesos rápidos del teclado SHIFT+F5 y SHIFT+F6 también ajustarán la frecuencia de falla
actualmente desplegada por una pequeña cantidad.

Sección 4: Graficando Información 107


Definiendo sus Propias Frecuencias de Falla

Puede crear frecuencias de falla definidas por el usuario las cuales pueden después ser
desplegadas en una gráfica para destacar las frecuencias de fuentes de problemas conocidos, por
ejemplo frecuencia de línea eléctrica. Esto no requiere agregar rodamientos o engranes a un
punto, debido a que usted mismo proporcionará la información de frecuencia. Frecuencias de falla
definidas por el usuario están asociadas con puntos en una máquina de la misma manera como
una frecuencia de falla regular (haciendo clic en el punto desplegará cualquier frecuencia de falla
existente definida por el usuario en la lista de navegación).

• Haga clic-derecho en un punto en el árbol de navegación y seleccione Nueva>Frecuencia


de Falla. (Alternativamente puede hacer doble clic a un pico específico para saltar el
cursor a las cimas de los picos después presione CTRL+M para abrir el Editor de
Frecuencias de falla. La frecuencia de su pico seleccionado será desplegada en el campo
`Frecuencia Fundamental ´).

• Introduzca una descripción para esta frecuencia de falla. Una etiqueta de texto con esta
descripción desplegará marcadores sobre su frecuencia de falla cuando sean trazadas en
la gráfica.

108 Sección 4: Graficando Información


• Introduzca la frecuencia fundamental y opcionalmente la frecuencia de banda lateral si
desea (marque la casilla ‘Banda Lateral’ para desplegar esta opción). Esto puede ser
representado tanto en frecuencia absoluta (Hz/CPM) u órdenes.

• si quiere que estas frecuencias de falla sean desplegadas automáticamente cuando uno de
los registros de los puntos seleccionados sea trazado toque ‘Visible siempre’. Si esta
opción no es seleccionada la frecuencia por defecto estará oculta hasta que elija
desplegarla presionando F5 o F6.

• Puede ocultar marcadores sobrepuestos de las mismas series armónicas seleccionando


‘Ocultar cuando los marcadores se sobrepongan’. Esto evitará el amontonamiento de
muchos marcadores juntos en las gráficas. (Puede encontrar estas frecuencias de falla
ocultas y cualquier frecuencia de falla de rodamiento o engrane dando pasos hacia
adelante (F6) o hacia atrás (F5).

• Seleccione un marcador con el ratón o acepte el destacado por defecto, después haga clic
en OK. El marcador y la etiqueta de descripción de texto se colocará arriba de ambas la
frecuencia de falla fundamental y cualquiera órdenes/armónicos.

Las bandas laterales son desplegadas como flechas del mismo color del marcador de su
frecuencia de falla. Recomendamos usar diferentes colores para cada frecuencia de falla para que
las bandas laterales puedan ser identificadas fácilmente.

Las frecuencias de falla que usted crea pueden ser desplegadas en una gráfica, enlistadas y
ajustadas en la misma forma como las frecuencias de falla definidas por el sistema.

Agregando-Editando-Borrando Frecuencias de Falla

• Para abrir una lista de todas las frecuencias de falla (ambas las del usuario y las definidas
por el sistema) en su gráfica desplegada haga clic-derecho y seleccione Marcadores de
Frecuencia de Falla>Lista (o presione CTRL+F5). Use los botones de Editar y Borrar
para cambiar/remover frecuencias de falla y Agregar para crear adicionales.

• Para editar una frecuencia de falla directamente en la gráfica haga doble clic en la etiqueta
de texto de frecuencia de falla.

Nota: Solo las frecuencias de falla definidas por el usuario pueden ser editadas o borradas; las
frecuencias de falla de rodamientos y engranes definidas por el sistema no pueden ser alteradas.

Sección 4: Graficando Información 109


Configurando y Desplegando Líneas Base

Un registro de línea base es una medición de vibración tomada en una máquina la cual es
considerada que esta en buenas condiciones. La línea base es usada como un registro de
comparación con el cual observar cambios en los patrones de vibración.

• Haga clic-derecho en un registro en la lista de navegación y elija Configurar Línea Base.


Esto hará el registro un ‘registro de línea base’.

• Para incluir este valor de RMS como línea base en una gráfica, haga clic-derecho en la
gráfica y seleccione Incluir Línea Base.

Cuando cierre la gráfica será interrogado para guardar los cambios.

• Si quiere incluir líneas base automáticamente en este tipo de gráfica en el futuro, haga clic
en Si.

Si selecciona esta opción la gráfica siempre intentará cargar el último registro de línea base,
incluso si el límite de trazo (el número de registros que podría ser desplegado) ya ha sido
satisfecho. Si tiene configurado un límite de 6 trazos, entonces habría 7 registros en la gráfica si la
línea de referencia no fue uno de los 6 registros más reciente

Cuando abre una gráfica de tendencia y trace los espectros globales, un marcador circular rojo
aparecerá alrededor del punto de información del registro de línea base para que esta pueda ser
identificada fácilmente.

Sección 4: Graficando Información


Desplegando valores RMS de línea base en el instrumento vb

Cuando esté tomando registros en el instrumento puede desplegar el valor en RMS del registro en
la línea base para que pueda ser comparado con la medición que acaba de tomar. Vea Registros
de Línea Base (página 195) para más información.

Análisis de Forma de Onda

Nota: Esta función estará disponible para usted solamente si está incluida como parte de su
acuerdo de licencia. Si desea habilitar esta función por favor contacte sales@commtest.com o a
su distribuidor para más información.

El programa Ascent contiene algunas herramientas especiales para ver y analizar datos en el
dominio del tiempo.

• Seleccione un registro en el dominio del tiempo en la lista de navegación.

• Desde el menú principal, seleccione Analizar>Análisis Parcial de Forma de Onda.

La nueva gráfica que abra desplegará la forma de onda y una gráfica vacía abajo de ella. Análisis
Parcial de Forma de Onda es una herramienta que le permite seleccionar una porción de la forma
de onda y convertirla en un espectro.

Sección 4: Graficando Información 111


• Presione y sostenga la tecla CTRL después haga clic y sostenga presionado el botón del
ratón mientras lo arrastra de un lado a otro. Una línea verde seguirá al ratón, mostrándole
cuanto de la forma de onda ha seleccionado.

• Libere el ratón y el espectro aparecerá en la parte inferior de la gráfica. Repita el proceso


para magnificar en diferentes áreas de la forma de onda.

Los picos espectrales aparecerán redondeados si solamente ha seleccionado una pequeña


cantidad de datos. Esto es por que la resolución de un espectro es proporcional al número de
muestras seleccionadas en el dominio del tiempo. Puede magnificar y panear ambas gráficas y
hacer un clic-derecho para desplegar un menú de acceso rápido donde pueda elegir diferentes
opciones de desplegado de gráfica.

La opción de menú Analizar>Análisis de Onda Basada en la Frecuencia traza un espectro de la


información en el dominio del tiempo. Use el ratón para seleccionar un rango de frecuencias en el
espectro. El programa tomará estas frecuencias y las desplegará como una forma de onda en la
parte inferior de la gráfica.

Reproducción de sonido de Forma de Onda

Nota: Esta función estará disponible para usted solamente si está incluida como parte de su
acuerdo de licencia. Si desea habilitar esta función por favor contacte sales@commtest.com o a
su distribuidor para más información.

Su computadora debe estar equipada con una tarjeta de sonido y un dispositivo reproductor
apropiado (audífonos o bocinas) para usar esta función.

• Haga clic en una entrada programada conteniendo un registro en el árbol de


navegación. La lista de navegación desplegará los registros que pertenezcan a esta
entrada programada.

• Haga doble clic en un registro del dominio del tiempo (indicado por el triángulo, la fecha y
hora impresa).

• Haga clic-derecho en la forma de onda y seleccione Sonido>Tocar Forma de Onda para


oír el registro de la forma de onda. Seleccione Exportar Forma de Onda para guardar el
archivo de sonido (formato .WAV) a su PC.

Sección 4: Graficando Información 112


Convirtiendo Formas de Onda a Espectro

El programa Ascent puede convertir automáticamente una forma de onda a un espectro cambiando
el eje de la gráfica de tiempo a frecuencia.

• Con una forma de onda desplegada, haga clic-derecho en la gráfica y seleccione Eje
Inferior>Frecuencia.

Puede controlar los parámetros usados para calcular la FFT (por ejemplo número de promedios,
porcentaje sobrepuesto y tipo de ventana a usar.

• Para ver la lista completa de comandos, desde el menú principal elija Opciones>
Opciones FFT Automáticas.

• Una vez que haya hecho los cambios, si ya tiene trazado el espectro, haga doble clic en el
registro otra vez en la lista de navegación para trazar nuevamente el espectro usando sus
nuevas configuraciones.

Nota: Puede configurar bandas de alarma y envoltura en los datos de forma de onda y el programa
automáticamente realizará la FFT para revisar la alarma. Esto no es sin embargo recomendado
como una FFT generada desde una sola forma de onda inherentemente tiene o menos promedios
o menos resolución que una FFT completa y promediada. También el tiempo de procesamiento
puede ser muy largo cuando trata con muchos datos o está usando una computadora antigua.

Formas de Onda de larga Duración

Nota: Esta funciones están disponibles solamente en algunos instrumentos vbSeries por favor
refiérase a las especificaciones en su Guía de Referencia del Instrumento.

El instrumento puede tomar registros continuamente sobre un período de tiempo de arriba de 159
horas (a 25Hz). Una vez que estos registros son transferidos, el programa Ascent los almacenará
dentro de una sola entrada programada.

Sección 4; Graficando Información 113


Configurando Unidades de Medición Preferidas

Puede elegir desplegar sus unidades de medición preferidas para gráficas de espectro y forma de
onda para que todos los registros, independientemente de que unidades de medición fueron
usadas para registrarlas, sean desplegados en sus unidades elegidas. Por ejemplo puede elegir
desplegar todos los registros de velocidad en mm/s configurando esta preferencia en el menú de
Amplitud del Espectro Velocidad. Una vez que esta configuración ha sido elegida, todas las futuras
mediciones de velocidad serán desplegadas en mm/s.

Puede configurar las unidades preferidas por aceleración, velocidad, desplazamiento, corriente y
temperatura; valores globales de forma de onda y espectro e incluso especificar dimensiones de
rodamientos en unidades métricas o imperiales.

• Desde el menú principal seleccione Opciones>Preferencias de la Unidad.

• Mueva el cursor del ratón hacia abajo en la lista de opciones para abrir submenús
conteniendo las unidades disponibles.

Aceleración, velocidad, desplazamiento y corriente ‘Amplitud del Espectro’ se refiere a la escala del
eje izquierdo en la gráfica de espectro.

‘Amplitud de Forma de Onda’ se refiere a la escala del eje izquierdo usada por las formas de onda.

‘Nivel de Energía’ se refiere a los valores globales de espectro y forma de onda y energía de
bandas de alarma.

114 Sección 4: Graficando Información


nivel de vibración global desplegado en la gráfica no necesita usar las mismas unidades como el
eje izquierdo. Por ejemplo, puede escalar el eje izquierdo en 0-Pico y el global en rms.

Cambiando entre Hz y CPM

• Para cambiar entre Hz y CPM, desde el menú principal seleccione


Opciones>Preferencias de la unidad después seleccione su preferencia.

Cambiando Entre Velocidad, Aceleración y desplazamiento

• Haga clic-derecho en la gráfica, elija Eje Izquierdo desde el menú de acceso rápido
después seleccione su preferencia.

Personalizando la Escala de Gráficas

Escalando el eje izquierdo e inferior

El eje izquierdo en la gráfica se escalará automáticamente para acomodar el pico más alto. Los
diagramas truncados abajo muestran como el auto- escalado afecta el desplegado de su gráfica.
El nivel de vibración en esta ubicación se incrementó cada vez que los registros fueron tomados
así el valor máximo de la escala del eje izquierdo se ha ido desde 0.22 mm/s a 0.3 mm/s a 3.5
mm/s para ajustar los datos.

Eje izquierdo auto-escalando

Puede personalizar el escalado por defecto en varias maneras.

Sección 4: Graficando Información 115


• Para acceder a estas opciones elija Opciones>Auto- Escalado.

Ignore Debajo de Hz

Introduzca el valor en Hz debajo del cual los datos en el espectro serán ignorados para propósitos
de auto-escalado. Esto forzará a la gráfica a agrandar los picos de más baja amplitud y es
particularmente útil para registros con grandes `ski-slopes´, tales como registros de desplazamiento
o registros que han sido convertidos desde aceleración a velocidad o desplazamiento. El valor por
defecto es 4 Hz (recomendado).

Gráfica original

La misma gráfica con Ignore Debajo de Hz (350) aplicado

Porcentaje Margen-Y

Introduzca un valor de porcentaje de espacio extra que será dejado arriba y abajo de los trazos.

116 Sección 4: Graficando Información


Gráfica con 5% de margen-Y (izq.) y la misma gráfica sin margen (der.)

Nota: Esta configuraciones son guardadas y aplicadas globalmente a todas las gráficas.

Puede forzar temporalmente sus gráficas a usar una escala fija de eje ajustando valores mínimos y
máximos para los ejes izquierdo e inferior. El eje fijo configurado será aplicado a todos los
registros trazados que use este tipo de gráfica hasta que cierre la gráfica o salga del programa.

• Para configurar el escalado del eje izquierdo, haga clic-derecho en el área de gráfica y
seleccione Desplegar Gráfica>Eje Izquierdo Mínimo (o Máximo).

• Introduzca un valor después haga clic en OK. Las unidades usadas serán las mismas a
esas especificadas por la gráfica, por ejemplo si su gráfica usa mm/s introduciendo un
valor mínimo de 0 y máximo de 5 ajustará la escala de la gráfica para iniciar a 0 mm/s y
finalizar a 5 mm/s.

Notas:

Las opciones de escalamiento del eje inferior están disponibles desde el mismo menú y son
ajustadas de la misma manera.

Las configuraciones del eje izquierdo e inferior invalidaran las configuraciones ‘Ignore Debajo de
Hz’ y ‘Porcentaje de Margen-Y .

Configurando una escala fija de eje permanentemente

Las escalas del eje izquierdo e inferior pueden ser configuradas permanentemente para cualquier
tipo de gráfica (incluyendo todas esas disponibles desde la lista de selección del botón de
Gráfico). Este cambio será aplicado globalmente a todas las gráficas de este tipo.

Sección 4: Graficando Información 117


• Para configurar permanentemente una escala de eje fijo, ajuste los valores como se
describe previamente, después seleccione Ver-Guardar desde el menú principal. Esto
guardará sus cambios.

Removiendo escalas de eje fijo (reconfigurando auto-escalar)

• Haga clic-derecho en el área de gráfica y seleccione Desplegar Gráficas-Eje Izquierdo


Mínimo (o Máximo).

• Borre el valor desde este campo para regresar auto-escalar

Este procedimiento restaurará temporalmente auto-escalar si usted tiene permanentemente fija la


escala de eje.

• Para remover permanentemente una escala fija de eje, siga los pasos de arriba después
seleccione Ver>Guardar desde el menú principal.

Usando Vistas

Una vista es un reporte personalizado o gráfica que le permite definir sus propios caminos de
búsqueda de información en la base de datos, por ejemplo que dato es trazado y como es
desplegado.

• Para ver la lista completa de vistas predefinidas de reportes, haga clic en Reporte.

• Para ver la lista completa de vistas predefinidas de gráficas, haga clic en Gráfico.

Nota: Estas vistas mostradas aquí podrían diferir de esas en su PC como el programa solo
desplegará las funciones que está autorizado a usar.

Sección 4: Graficando Información


Nota: Puede también elegir una vista usando las teclas de acceso rápido, tales como F2 como se
muestra en el lado derecho del menú

Espectro de Aceleración en dB y Lineal despliega ambas adB (o vdB para registros de


velocidad) y gráficas de espectro lineal de los registro(s) seleccionado.

Diagrama de Bode despliega dos gráficas, una mostrando como varía la amplitud con frecuencia
y la otra como varía la fase con frecuencia. Vea Trazos de Bode (página 133) para más
información.

Espect HVA despliega tres gráficas de espectro separadas mostrando el último registro de la
medición horizontal, vertical y axial del punto actualmente seleccionado.

Espectro Múltiple despliega una gráfica de espectro apilada de los últimos registros del concepto
seleccionado, por ejemplo los últimos registros para cada ubicación en un punto seleccionado o
todos los últimos registros en una máquina seleccionada. Si una ubicación tiene más de una
entrada programada, el registro más nuevo desde la entrada programada registrada más
recientemente será mostrado.

Sección 4: Graficando Información 119


Orbita despliega el recorrido de la trayectoria física de una flecha dentro de un cojinete. Para
información sobre colectar datos para producir trazos de orbita vea Trazos de Orbita (página 131).

SpecStack despliega una gráfica apilada de los cuatro registros más recientes en la entrada

programada seleccionada.

SpecTrend despliega un espectro del registro actualmente seleccionado y una tendencia de


valores globales para todos los registros tomados en esa entrada programada. Para desplegar un
espectro, debe tener tanto un registro o una entrada programada seleccionada.

Espectro despliega un espectro del registro seleccionado.

10 Picos Principales despliega los valores de amplitud de los 10 picos más altos en un espectro y
enlista las frecuencias que ocurren en ellos.

Tendencia despliega una gráfica de tendencia de niveles de vibración globales para una serie de
registros asociados con la máquina/punto/ubicación/entrada programada seleccionada
actualmente.

Vel+Demod despliega cuatro gráficas separadas mostrando todos los registros en la ubicación
seleccionada . Las gráficas desplegadas son: cascada, espectro, tendencia y demodulación
(si una medida de demodulación ha sido tomada – de otra modo esta sección de la gráfica estará
vacía).

Cascada despliega una gráfica en cascada de todos los registros en una entrada programada
seleccionada.

Forma de Onda despliega una forma de onda del registro en el dominio del tiempo seleccionado.

Registros múltiples pueden ser desplegados simultáneamente para fácil comparación. Por
ejemplo, La vista HVA Spec traza las mediciones más recientes horizontal, vertical y axial del punto
actualmente seleccionado y las despliega simultáneamente en tres gráficas separadas.
Seleccionando otro punto en el árbol de navegación aplicará la vista a ese punto y actualiza la
gráfica desplegada.

120 Sección 4: Graficando Información


Vista de Espectro HVA

El Destacando y los códigos de colores son usados para hacer cada vista tan informativa como sea
posible. Por ejemplo, cuando una gráfica está desplegando registros múltiples, el registro
seleccionado actualmente es iluminado en la lista de navegación y también mostrado en la gráfica
en un color diferente de otros registros para facilitar la identificación.

Vistas tales como SpecTrend o Vel+Demod despliegan varios tipos de gráficas juntas en una
pantalla, habilitándole para ver un registro individual en diferentes formas y también ver como se
compara con otros registros en una tendencia o gráfica en cascada.

Sección 4: Graficando información 121


Vista Vel +Demod

Con cualquier vista desplegada, cuando seleccione un registro diferente en la lista del navegador,
la vista se actualizará para desplegar ese registro. En el ejemplo previo Vel +Demodulación, las
gráficas de espectro y demodulación a la derecha se actualizarán para desplegar un nuevo
espectro mientras las gráficas de cascada y tendencia iluminarán el registro individual usando
colores y cursores.

Puede crear sus propias gráficas y reportes personalizados para desplegar información como
desee. Una vez que haya creado una nueva vista será agregada a la lista debajo del botón
Gráfico y puede ser seleccionada como cualquiera otra vista. Vea el Recorrido: Creando sus
propias Vistas (página 233), para más información.

Como Trabajan las Vistas

Las vistas son sensibles a la selección en el navegador y trazarán datos desde la


máquina/punto/ubicación actualmente seleccionada. Por ejemplo, si selecciona una vista de
Tendencia, haciendo clic en una máquina en el árbol de navegación dará la tendencia de los
niveles globales de vibración de registros para todas las ubicaciones en esa máquina. Haciendo
clic en un punto dará la tendencia de los registros para todas las ubicaciones en ese punto.

122 Sección 4: Graficando Información


Una vista solo desplegará información si el tipo de información de la vista coincide con el registro(s)
seleccionado por ejemplo para desplegar una forma de onda debe seleccionar un registro en el
dominio del tiempo; para desplegar una gráfica de tendencia debe seleccionar registros múltiples
(o un concepto que contenga varios registros tales como un punto).

• Para parar la gráfica automáticamente mostrando cualquier cosa que esté seleccionada en
el árbol de navegación, haga clic en el botón Mantener.

• Para desplegar más de un registro en una gráfica, haga clic en Mantener después use el
botón Agregar o haga doble clic en los registros para agregarlos a los desplegados.
Puede seleccionar registros múltiples simultáneamente haciendo clic y arrastrando al
alrededor de ellos con el ratón. Vea Seleccionando conceptos Múltiples en la (página 57,
para más información).

Puede tener abiertas vistas múltiples al mismo tiempo. Si selecciona una vista diferente sin cerrar
la previa, la nueva vista abrirá sobre la parte superior de la vista anterior. Pestañas etiquetadas
aparecerán en la orilla de la gráfica para indicar cuales vistas están abiertas.

• Haga clic en las pestañas para alternar cual vista es desplegada

Cambiando una Vista en Pantalla en una Imagen

Imprimir una vista es una manera de crear una copia de papel pero puede también guardar
cualquier vista como un documento de Word para que pueda ser anotado antes de imprimirlo. Las
vistas también pueden ser guardadas como archivos de gráficas, después insertadas en un
programa de gráficas para manipulación posterior. Una vez que la información haya sido guardada
en formato electrónico puede ser enviada por correo electrónico fuera de sitio.

• Para abrir un documento de Word conteniendo una imagen de la vista que está abierta
actualmente, haga clic en Word en la barra de herramientas. Puede ahora modificar el
tamaño de la imagen y agregar encabezados u otros textos explicatorios. Agregue vistas
adicionales al documento creando más archivos de Word para cortar y pegar, o copiar más
vistas directamente desde el portapapeles (vea abajo).

Sección 4: Graficando Información 123


• Copiar la vista actual al portapapeles seleccionando Vista>Copiar al Portapapeles desde
el menú principal. Esta imagen puede después ser pegada en un editor de texto apropiado
u otro programa.

• Si una vista está hecha de varia gráficas, por ejemplo la vista de cuatro gráficas Vel+
Demod, puede copiar una gráfica individual al portapapeles haciéndole clic-derecho y
seleccionando Copiar al Portapapeles.

• Para guardar una gráfica como un archivo de gráficas, haga clic-derecho en la gráfica y
seleccione Guardar Gráfico a Archivo. Puede después seleccionar el tipo de archivo para
guardar como (jpeg, gif, bmp, emf o wmf).

Obteniendo Tendencia de Información

Mientras sería posible obtener una buena indicación de la presencia de ciertos defectos desde una
sola medición, es una práctica más común buscar por cambios en las mediciones con el tiempo.
Para hacer esto obtenga la tendencia de los cambios en niveles globales de una serie de registros
y mediciones.

La siguiente gráfica de tendencia fue creada seleccionando un punto con dos ubicaciones de
medición. Cada línea trazada muestra una tendencia del valor global de vibración en una de las
ubicaciones.

124 Sección 4: Graficando Información


El programa puede trazar una gráfica de tendencia de los niveles globales para cualquiera de lo
siguiente:

• Todos los registros en una máquina


• Todos los registros en un punto
• Todos los registros en una ubicación
• Todos los registros tomados para una entradas programada

• Haga clic en cualquier concepto del árbol de navegación para seleccionarlo después clic
en el botón de Gráfico en la barra de herramientas y elija Tendencia desde la lista de
selección.

Las líneas de tendencia que están mostradas en la gráfica dependen en dos cosas:

• Los tipos de tendencia seleccionada (espectros globales, niveles de bandas de alarma


etc.). Haga clic-derecho en la gráfica y seleccione Data Types para ver la lista completa.

• Las unidades de amplitud seleccionadas para el eje izquierdo (solo tendencia de datos que
sean compatibles con las unidades de amplitud en el eje izquierdo pueden ser mostradas,
por ejemplo no puede obtener una tendencia con información de velocidad el eje izquierdo
configurado a aceleración).

Sección 4: Graficando Información 125


Cuando las unidades del eje izquierdo son configuradas por Defecto, el programa tratará de
escoger las mejores unidades para el eje izquierdo. Cualquier tendencia de información que no
pueda ser mostrada porque las unidades del eje izquierdo son incompatibles con la información
tendrán escrito en la leyenda ‘No mostradas – haga `clic aquí para ver’.

Nota: Tendencia de alarmas es discutida en más detalle con ejemplos de gráficas en Tendencias
de Bandas de Alarma (página 156) y Tendencias de Alarmas Envolventes.

• Para elegir los tipos de datos que la gráfica de tendencia puede desplegar, haga un clic-
derecho en la gráfica y seleccione Data Types, después marque o desmarque las
opciones desde el panel Tipos de Información.

• Haga clic-derecho en la gráfica y seleccione Establecer Contador Histórico o Rango de


Fechas (Toda las Fechas) si desea filtrar por fecha o contador.

• Para seleccionar una escala de amplitud diferente para el eje izquierdo, haga clic-derecho
en la gráfica y seleccione Eje Izquierdo, después elija una de las opciones desde el
submenú. Estas opciones cambian de acuerdo al tipo de amplitud de los registros
(velocidad, aceleración, desplazamiento). Demodulación aparecerá como aceleración.

El eje inferior de una gráfica puede ser desplegado en formato tiempo/fecha o ‘Indice’ (los puntos
de información son trazados contra un eje numerado igualmente espaciado). Para la mayoría de
las gráficas, tiempo/fecha proporcionan la mayor información significativa debido a que
normalmente estamos interesados en como la vibración se ve y cambia sobre el tiempo. Sin
embargo en ciertas situaciones el eje ‘Indice’ es más apropiado ya que le permite comparar
tendencias de registros tomados en diferente tiempo. Las gráficas de muestra que siguen
muestran tendencias de datos de dos entradas programadas (vea el diagrama).

126 Sección 4: Graficando Información


La primera entrada programada contiene registros tomados en una máquina con una condición de
falla. La segunda entrada programada contiene registros de la misma máquina después de que
fue reparada. Estas dos entradas programadas fueron después trazadas en una gráfica de
tendencia para comparar los niveles de vibración antes y después. La primera gráfica, usando el
eje hora/fecha, pone un gran espacio entre las dos tendencias porque los registros son tomados a
diferentes tiempos.

Eje inferior configurado a fecha/hora

La segunda gráfica, usando el eje ‘Índice’ ignora la hora/fecha-impresa y traza los registros como
unas series numeradas, facilitando la comparación de los niveles de las dos tendencias.

Sección 4: Graficando Información 127


Eje inferior configurado a índice

Usando cursores con gráficas de tendencia

Cuando el cursor es colocado sobre una línea de trazo de registro en una gráfica de tendencia, la
amplitud de la posición del cursor es descrita en la parte superior derecha de la gráfica. Algunas
notas que estén asignadas a ese registro serán enlistadas debajo de la lectura del cursor.

Gráfica de tendencia de niveles de alarma mostrando la lectura del cursor arriba a la derecha

128 Sección 4: Graficando información


Los registros en la lista de navegación están vinculados al cursor de la gráfica. Seleccionando un
registro en la lista de navegación aparecerá un cursor correspondiente a ese registro en la gráfica
de tendencia. Lo inverso es también verdadero- haciendo clic en un punto de la información en la
gráfica de tendencia iluminará ese registro en la lista del navegador (necesitará hacer doble clic en
un punto de la gráfica si un registro no está iluminado actualmente).

Una vez que el cursor haya sido colocado en una gráfica, haciendo doble clic en un punto de la
gráfica abrirá la vista por defecto (forma de onda o espectro) del registro debajo del cursor.

Si un registro ha sido configurado como línea de referencia, un marcador rojo circular aparecerá
alrededor de su punto de información cuando una tendencia del valor global del espectro sea
trazada.

Tendencia de Una Sola Frecuencia

Un trazo de tendencia de una sola frecuencia es usado para ver la tendencia en los cambios en
amplitud de vibración o fase en una frecuencia particular. Para este tipo de gráficas puede ayudar
usar registros tomados con un tacómetro y desplegar el eje inferior en órdenes. Esto es para que
las variaciones de velocidad sean compensadas por si está viendo una frecuencia que es relativa a
la velocidad de giro.

El siguiente diagrama muestra una sola tendencia de frecuencia creada desde una gráfica de
cascada con cuatro registros de velocidad trazados.

Sección 4: Graficando Información 129


Nota: Las dobles flechas han sido agregadas al diagrama para indicar a que frecuencia se está
obteniendo la tendencia (valor Hz mostrado arriba) y la línea es dibujada a lo largo de la frecuencia
de interés.

• Para trazar una gráfica de tendencia de una sola frecuencia, primero seleccione la entrada
programada que contenga los registros que desea analizar.

• Haga clic en el botón de Gráfico en la barra de herramientas después seleccione Cascada


desde la lista.

• Haga clic-derecho en la gráfica y seleccione Cursor Tendencia>Visible.

• Mueva el cursor sobre la frecuencia de interés y haga clic-izquierdo para colocarlo en la


gráfica. Los valores de amplitud de la gráfica de tendencia aparecerán a la derecha de la
gráfica original.

• Use las teclas de flecha izquierda y derecha del teclado para mover el cursor hacia
diferentes frecuencias a lo largo del espectro (los valores de frecuencia y amplitud son
desplegados arriba de la gráfica). La gráfica de tendencia se actualizará adecuadamente.

• Para remover la gráfica de tendencia, haga clic-derecho en ella y seleccione Visible.

Otros conceptos en el submenú le dan diferentes opciones para desplegar información contenida
en la gráfica de tendencia.

Mostrar Tamaño

Seleccionando esta opción abre una casilla de diálogo donde puede introducir el tamaño
desplegado para la gráfica de tendencia. Para hacer que la gráfica de tendencia llene la mitad del
área de gráfica, introduzca 50 para el valor del porcentaje.

Amplitud

Crea una gráfica de tendencia de valores de amplitud en una frecuencia específica (vea el
diagrama de la gráfica previa). Esta es la acción por defecto.

Fase

Crea una gráfica estilo ‘diagrama de bode’ de tendencia de valores de fase en una frecuencia
específica. Los registros deben ser tomados con un tacómetro para recoger la información de fase.

130 Sección 4: Graficando Información


Estime Picos Verdaderos

Cuando esté usando la ventana Hanning con datos FFT, los valores de fase de los componentes
de frecuencia alrededor de un pico pueden variar hasta 180 grados. Estimar picos verdaderos
contrarresta este efecto calculando la amplitud y fase real del pico.

Centrado en Fase Cero


Si esta opción es marcada el eje vertical usará la fase de 0° como su punto-medio. De otro modo
el centro será la fase de 180°.

Nota: Las siguientes tres opciones se relacionan al eje horizontal desplegado- podría necesitar
incrementar el tamaño de la gráfica de tendencia desplegada para mostrar todos los valores de
frecuencia.

Contra RPM
El eje horizontal usará RPM.

Contra Tiempo
El tiempo impreso en cada registro es usado para determinar su posición a lo largo del eje
horizontal.

Contra Índice
Los registros están igualmente espaciados a lo largo del eje horizontal (vea el tópico previo para
diagramas).

Ancho de Cursor
Las frecuencias variarán ligeramente con cada sesión de registro. Para contrarrestar esta
variación, introduzca un valor que determine que tanto el programa buscará a cualquier lado de la
posición actual del cursor por un pico. El ancho de cursor por defecto de 5Hz es usualmente
apropiado.

Otro
Esto le permite tener acceso a las opciones de desplegado de la gráfica principal, por ejemplo
este es el mismo menú que verá si hace clic-derecho en la gráfica de cascada.

Trazos de Orbita
Nota: Esta función está disponible solamente en el programa Ascent nivel 2 y más alto.

Un trazo de orbita muestra el movimiento del centro de masa de una flecha. Trazando
simultáneamente la vibración de la flecha vertical y horizontal usted obtiene un trazo del
movimiento de la flecha.

Sección 4: Graficando Información 131


Una flecha perfectamente balanceada sin movimiento en ninguna dirección produciría un punto en
medio del trazo. El movimiento de la flecha le dará una indicación de su causa, por ejemplo si hay
mucho movimiento arriba/abajo podría ser que los pernos de las bases de la máquina no estén
suficientemente apretados.

Para crear un trazo de órbita necesita tomar una medición en dos canales simultáneamente para
capturar datos en los ejes horizontal y vertical al mismo tiempo. Los sensores de desplazamiento
deben estar colocados a 90° de separación.

• Configure entradas programadas idénticas en los ejes horizontal y vertical con los
siguientes parámetros:

Dominio Tiempo de Desplazamiento

No. de Muestras 1024 (recomendadas)

Duración 4-6 revoluciones (recomendadas)

132 Sección 4: Graficando Información


• Si un tacómetro está conectado puede habilitar `Leer las RPM desde el tacómetro ´ pero
debe asegurarse que el `Número de Promedios ´ está ajustado a 1, de otra manera mucha
de la señal será promediada.

• Haga clic en la pestaña ‘Canal/Sensor’ y seleccione una prueba de desplazamiento


después haga ‘clic’ en OK para cerrar la ventana.

Los sensores usados para tomar las mediciones deben ser captadores de desplazamiento ya que
estamos midiendo el movimiento físico de la flecha y no su velocidad. (Puede tomar las lecturas
con un acelerómetro si no tiene captadores de desplazamiento pero habrá una pequeña pérdida de
exactitud en el trazo desplegado cuando las señales son integradas.)

El número de muestras y la duración de las mediciones que elija determinarán la resolución y


longitud ldel registro de órbita. Sugerimos 1024 muestras y una duración que cubra de 4 – 6
revoluciones de la máquina que está siendo probada. Por ejemplo, un sistema de 890 RPM (14.8
Hz) tiene una revolución cada 67 milisegundos (6 x 67ms = 402 ms). Elija 400 ms para la duración
y solo capturará 6 revoluciones de la máquina.

Instrucciones para tomar mediciones en dos canales simultáneamente pueden ser encontradas en
la otra Guía de Referencia suministrada con su equipo.

Creando el trazo de órbita


• Una vez que los registros han sido recibidos en el programa, selecciones un registro desde
cualquier de las dos ubicaciones y elija Gráfico-Órbita (el registro en la otra ubicación es
automáticamente seleccionado para trazado cuando elija la opción trazo de órbita).

Diagrame de Bode
Nota: Esta función solamente estará disponible para usted si está incluida como parte del acuerdo
de su licencia. Si desea habilitar esta función por favor contacte sales@commtest.com o a su
distribuidor para más información.

El diagrama de bode le permiten identificar y confirmar la presencia de resonancia en una


máquina o estructura.

Sección 4: Graficando Información 133


Un Diagrama de Bode está hecho de dos gráficas: la gráfica de arriba muestra ángulo de fase
contra velocidad de máquina y la gráfica inferior muestra señal de amplitud contra velocidad de
máquina. El análisis del trazo puede determinar a que velocidad(es) existe una resonancia.

Configurando las mediciones


• Registre una serie de espectros disparados por tacómetro, por ejemplo como lo hizo para
una prueba de paro y arranque.

El registro debe ser tomado con un tacómetro para que la información de fase esté
disponible.

La frecuencia indicada por el tacómetro debe estar por debajo de la Fmax del registro, por
ejemplo en registros a 100Hz de Fmax en una máquina de 7000 RPM no se obtendrá el
trazo de Bode porque la fase y amplitud a 1X no está disponible.

Creando un trazo de Bode

• Seleccione la entrada programada que contengan una serie de espectros.

• Haga clic en Gráfico después seleccione Diagrama de Bode.

134 Sección 4: Graficando Información


El programa realiza una búsqueda del pico a la frecuencia 1X en cada espectro, extrayendo la
frecuencia, amplitud y fase del pico. Todos estos valores de amplitud y fase son después trazados
contra la frecuencia.

Cambiando el tamaño de un trazo


Coloque el cursor sobre la línea gris divisora entre las dos gráficas hasta que cambie a una flecha
arriba/abajo, después sostenga presionado el botón izquierdo del ratón y arrastre hacia arriba o
abajo

Analizando un Diagrama de Bode

El eje izquierdo de la gráfica inferior muestra la amplitud de 1X para todas las velocidades de la
máquina. Si tiene un pico en la gráfica inferior esto podría ser una resonancia que está siendo
excitada por la velocidad de giro cuando la máquina está operando a esa frecuencia.

La gráfica superior muestra la fase del pico correspondiente. Debería ver un cambio de 180° en
fase a través de una resonancia.

Seleccionando diferentes armónicos


Puede elegir diferentes armónicos para analizar, por ejemplo elija el armónico 2X para ver un
análisis de la vibración a 2X a lo largo de todos los registros. Si tiene fuerzas vibratorias a 2X (ó 3X
etc.) esto también podría ayudar identificar resonancia ya que la vibración a 2X pasa a través de
frecuencias de resonancia.

• Haga clic-derecho en la gráfica y elija Select Harmonic to Extract (1X).

• En la ventana que aparezca, introduzca el armónico requerido para extraer después haga
clic en OK.

Nota: Cuando el armónico no está a 1X, la frecuencia en el eje inferior es la frecuencia del pico
siendo analizado, siendo igual al valor en Hz (o CPM) desplegado arriba a la derecha (por ejemplo
2X la velocidad de giro). El valor de RPM de la lectura del cursor es siempre las RPM de la
medición desde la cual la amplitud/fase/frecuencia fue extraída.

Centrado en Fase Cero


Si esta opción es marcada el eje vertical usará 0° de fase como su punto medio. De otra manera el
centro será 180° de fase.

Sección 4: Graficando Información 135


Ancho de Cursor
Determina el ancho para la de búsqueda de picos realizado en el espectro original durante la
creación del diagrama de bode.

Usando cursores
Haciendo clic en cualquier pico desplegará su amplitud, fase y frecuencia además de las RPM del
registro desde donde fueron extraídas. La lectura es desplegada arriba a la derecha de la gráfica.

Magnificando
Magnificando está vinculado para que el eje inferior (Hz/CPM) permanezca sincronizado con el eje
de la gráfica superior.

Imprimiendo Gráficas y Reportes

• Para imprimir una gráfica o reporte que está actualmente desplegado, haga clic en el botón
Imprimir en la barra de herramientas.

Nota: Nada será enviado a impresión inmediatamente

Esto abrirá la ventana Imprimir. Desde aquí puede hacer cambios a la forma en que se ven sus
impresiones.

136 Sección 4: Graficando Información


quema: Elija el esquema de color a usar para la impresión. Esta opción le permite ver sus
propias gráficas en pantalla en color pero imprimirlas en blanco y negro usando diferentes estilos
de líneas para diferenciar entre los trazos.

Número de páginas: Selecciona la posición del número de páginas en la impresión.

Ajustar las gráficas a la página: elija esta opción para hacer que las gráficas llenen la página
entera. Si ésta no es seleccionada, las gráficas retendrán la proporción del aspecto que ellas
tienen en la pantalla.

Márgenes: ajustan la cantidad de espacio dejado entre las gráficas y el borde del papel.

Vertical o Paisaje: selecciona la orientación de la impresión.

Ancho Efectivo de Página en Pixeles: Le permite controlar la resolución efectiva de la impresión.


Si encuentra que el texto generalmente es muy grande en la impresión, incremente este número.
Si encuentra que el texto es generalmente muy pequeño y difícil de leer en la impresión, disminuya
este número.

Configure la impresora: Cambie la configuración de su impresora, por ejemplo seleccione la


impresora, elija que tamaño de papel a usar etc.

Exportar a Word: abre un documento de Word conteniendo la gráfica o reporte desplegado


actualmente. La imagen de Word usará el esquema de color que especificó en la ventana
Imprimir. Este documento puede ser guardado y enviado electrónicamente fuera de sitio.

Si cambia cualquier configuración, puede hacer clic en Guardar por Defecto para hacer las
configuraciones por defecto desde ese punto en adelante.

El esquema de Blanco y Negro es elegido para las impresiones por defecto. Si tiene una
impresora a color podría querer cambiar esto a Color para usar color para el trazo de líneas. Haga
clic en Guardar por Defecto para guardar cualquier cambio.

• Haga clic en el botón Vista Previa para ver como se luce la impresión.

Sección 4: Graficando Información 137


• Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a imprimir a la impresora o en Cancelar para
regresar a la gráfica.

Esquemas

Los esquemas definen los colores, estilos de líneas y letras fuente usadas en gráficas y reportes.
Hay tres esquemas por defecto de fábrica para elegir: puede cambiar estos o crear los suyos
propios.

Color: Fondo blanco con textos y líneas de colores. Esto es suministrado como una alternativa al
Esquema de Contraste Alto.

138 Sección 4: Graficando Información


Contraste Alto: Fondo negro con líneas y texto coloreados

Blanco y Negro: Este esquema es puramente blanco y negro y está pensado para usarse cuando
imprima gráficas en impresoras en blanco y negro.

Sección 4: Graficando Información 139


Cambiando Colores para Impresora y Pantalla

Sus gráficas en pantalla e impresiones pueden ser personalizadas para ser apropiadas a sus
requerimientos. Etiquetas de texto pueden ser aumentadas o disminuidas en tamaño para
hacerlas más visibles y los colores pueden ser cambiados para iluminar áreas de interés. Siéntase
libre para experimentar editando los incluidos de fábrica – ellos pueden ser rápidamente ajustados
si no le gustan como se ven los cambios.

• Para cambiar o editar un esquema de color, desde el menú principal elija


Opciones>Editar/Cambiar Esquema. Esto abrirá la ventana de Esquemas.

• Cambie el esquema actual seleccionando uno diferente desde la casilla de selección


arriba de la ventana de esquemas.

• Cree nuevos esquemas o renombre los que vienen por defecto haciendo clic en el botón
arriba a la derecha de la ventana.

Cuando esté creando un nuevo esquema se le pedirá que le que le de un nuevo nombre. Este
nuevo esquema aparecerá en la casilla de selección y puede ser aplicado a sus gráficas. Puede
ahora escoger el fondo de la gráfica y colores de trazo para su nuevo esquema.

• Para cambiar el color del trazo, haga doble clic en la ventana de esquemas para abrir el
Editor de escritura.

140 Sección 4: Graficando Información


• Haga clic en el botón Color y seleccione un color desde la ventana de color después haga
clic en OK.
• Use los otros controles en el Editor de Escritura para cambiar los estilos de líneas y ancho
del trazo por ejemplo. haga clic en ‘Estilo’ en la casilla de selección y elija un estilo
diferente de línea.

Para hacer el texto en pantalla más grande o más chico, haga doble clic en la etiqueta de texto en
la ventana de Esquemas. Use los ajustes en la ventana de Fuente para cambiar el tamaño del
texto, hacerlo en letras negritas o itálicas, elija un tamaño diferente y color, o incluso una fuente
diferente.

Para restaurar los esquemas por defecto

• Desde de menú principal, elija Opciones>Restablecer Esquema/Color Por Defecto para


restaurar la configuración por defecto de fábrica para el color, Alto Contraste y esquemas
Blanco y Negro.

Sección 4: Graficando Información 141


Cambiando los Estilos de Trazo en Gráficas

El Editor de Arreglos de Pluma es usado para editar, los colores de líneas, estilos y anchos usados
en una gráfica de líneas múltiples.

Editar o Borrar una Pluma Existente

Para editar el tamaño, color o apariencia de una pluma de trazos de líneas existente:

• Haga clic en pluma en la columna a la izquierda.

• Cambie el color, estilo (sólido, punteado, tildado etc.) o valores de ancho en el panel a la
derecha. Los cambios hechos pueden ser vistos previamente en la columna a la izquierda.

• Haga clic en el botón OK y el cambio será guardado. La apariencia de los trazos de


gráfica serán actualizados automáticamente en cualquier gráfica que esté siendo
desplegada actualmente.

Para borrar una pluma existente:

• Haga clic en pluma en la columna a la izquierda.

• Haga clic en el botón Borrar. La pluma será removido de la lista.

Crear una Pluma Nueva

Para crear una pluma nueva para trazos de líneas:

142 Sección 4: Graficando Información


• Haga clic en una pluma existente en la columna a la izquierda.

• Cambie el color de la línea, estilo (sólido, punteado, tildado etc.) o valores de ancho en el
panel a la derecha. Los cambios hechos serán vistos previamente en la columna a la
izquierda.

• Haga clic en el botón Agregar. La nueva pluma será creada en la parte inferior de la lista
de plumas.

Cambie el Orden de Desplegado de la Pluma

Para cambiar el acomodo en el cual las plumas están ordenadas en la columna de plumas, y el
orden en el cual serán usadas en gráficas.

• Haga clic en el número a la izquierda de la pluma y sostenga presionado el botón


izquierdo del ratón. Una línea gruesa aparecerá sobre la pluma que tiene seleccionada.

• Arrastre la línea arriba o abajo en la columna de plumas a su nueva posición.

• Libere el botón del ratón y la pluma será movida a la nueva ubicación dentro de la
columna.

Sección 4: Graficando Información 143


Teclas de Acceso Rápido en el Teclado
General
F11 Alternar pantalla Completa
F9 Recibir desde en instrumento vb
CTRL+SHIFT+S Ajustar acceso rápido
ALT+F9 Enviar al instrumento
CTRL+0 Abrir archivo
CTRL+ALT+S Abrir asistente de vbOnline (sistema en línea)

Navegador
DEL Borrar
CTRL+E Editar
CTRL+X Cortar
CTRL+C Copiar
CTRL+V Pegar
CTRL+T Etiqueta
F10 Guardar información y refrescar navegador
F12 Generar Reporte de excepción

Gráficas
CTRL+S Alternar el modo de apilado
CTRL+W Alternar el modo de cascada
CTRL+D Abrir la misma gráfica en ventana nueva
CTRL+Z Remueve la línea de trazo cuando trazos
múltiples sean desplegados en una gráfica
CTRL+5 Lista de frecuencias de falla
SPACE Ir al siguiente concepto del navegador
Teclas de flecha (arriba/abajo) Moverse arriba/abajo entre trazos en gráficas si
están en modo apilado/cascada. Desplegar el
siguiente registro en el navegador si está en
modo normal
CTRL+SHIFT+C Copiar Gráfica al portapapeles
CTRL+Y Vista de Órbita

144 Sección 4: Graficando Información


CTRL+B Vista de Bode
CTRL+F4 Cerrar
CTRL+10 Ver detalles de registro
CTRL+SHIFT+F Guardar gráfica en archivo
F2 Ver Espectro
F3 Ver Forma de Onda
F4 Ver Tendencia
F5, F6 Ciclar a través de frecuencias de falla
F7 Ver SpecTrend
F8 Ver Vel.+ Demod.

Cursores
ESC Apagar cursores
S Bandas laterales y Órdenes
O Solamente órdenes
N No armónicos
Teclas de Flecha [zquierda/derecha] Ajuste de cursores
CTRL+[izq/der] Buscar pico
SHIFT+[izq/der] Mover un pixel a la vez
. Cambiar entre cursores
CTRL+P Saltar a pico
CTRL+1 Ajustar las RPM a la posición del cursor
CTRL+R Agregar comentarios a la posición del cursor

Sección 4: Graficando Información 145


Sección 5: Usando Alarmas

Alarmas individuales pueden ser creadas para entradas programadas específicas o puede crear
máscaras de alarmas las cuales le permitan aplicar la misma alarma a múltiples máquinas.

Usando máscaras de alarmas hace más fácil manejar sus alarmas así como cualquier cambio a la
máscara actualizará cada alarma que use esa plantilla. Por ejemplo, podría modificar un umbral de
alarma en una máscara o crear umbrales adicionales dentro de una banda o envolvente esto
actualizaría los umbrales de todas las alarmas asociadas con esa máscara.

El programa le da la habilidad para manejar alarmas individualmente o como un grupo. Alarmas


que han sido creadas desde una máscara pueden seguir siendo editadas individualmente sin
afectar la máscara.

Nota: Algunas de las opciones mostradas en menús y formas solamente estarán disponibles si
están incluidas como parte de su acuerdo de licencia. Estas opciones estarán ocultas o en gris
para los usuarios que no estén autorizados a usarlas. Si desea autorizar una función nueva por
favor contacte a sales@commtest.com o a su distribuidor para mayor información.

Revisando el Estado de Alarmas

El estado de alarmas de las máquinas, puntos etc. es mostrado en el árbol de navegación usando
iluminaciones de color.

La opción Pantalla> Mostrar Etiquetas de Estado en el Navegador en el menú principal controla


si las etiquetas de estado son mostradas también (vea las etiquetas <Peligro> y <Advertencia> en
el diagrama).

146 Sección 5: Usando Alarmas


El estado de alarma coloreado es jerárquico, significando que un concepto en el árbol de
navegación, tal como una máquina, tomará el color del nivel de la alarma más alta obtenido por
uno de sus sub-elementos. El diagrama de ejemplo muestra una máquina con tres entradas
programadas, todas de las cuales tienen registros que tienen alarmas disparadas. La alarma rojo
oscuro <Peligro> en una alarma de nivel más alto que <Advertencia> así que la máquina es
coloreada rojo oscuro.

El estado de color de alarma le permite identificar en un vistazo, cual entrada programada tiene
ajustada la alarma <Peligro>. El estado de la alarma es siempre determinado por el registro más
reciente en la entrada programada, registros históricos no afectan el estado de alarma.

Para revisar alarmas automáticamente cuando registros nuevos son recibidos desde el
instrumento.
• Desde el menú principal, elija Alarmas>Revisar Alarmas después de Recibir.

Si apaga esta opción (repitiendo el proceso anterior) puede revisar el estado de las alarmas de
nuevos registros a un tiempo de su elección.

Para revisar el estado de alarmas de nuevos registros, elija Alarmas>Revisar todas las
mediciones nuevas por Alarmas.

Nota: El programa revisará automáticamente otra vez el estado de alarma de registros cuando el
umbral de una alarma es editado o cuando haga cambios a sus datos que puedan alterar el estado
de la alarma (tales como cambiar los valores de RPM de registros).

Bandas de Alarma

Bandas de alarma pueden estar basadas tanto en pico o potencia y cubrir un rango limitado de
frecuencias como las especificó. Cuando haga clic en una entrada programada, la lista del
navegador desplegará todas las alarmas asociadas con esa entrada programada.

Banda de alarma Pico detectará cuando un pico en un espectro se va por encima de un cierto
valor.

Banda de alarma de Potencia mide el valor global RMS en una banda de frecuencias y
compara eso contra un valor de umbral.

Sección 5: Usando Alarmas 147


El estado de alarma es siempre determinado por el registro más reciente en la entrada
programada. Cuando un registro dispara una alarma (excediendo el umbral de alarma), el icono de
alarma cambiará el color para indicar el estado de la alarma (Advertencia, Alerta, Peligro etc.).

Bandas de alarma son agrupadas juntas por el rango de frecuencias que cubren. Una banda
puede contener diferentes umbrales de alarma para diferentes niveles de alarma por ejemplo
Advertencia a 2 mm/s, Alerta a 4 mm/s, Peligro a 6 mm/s.

Bandas de Alarma Pico

Una banda de alarma pico define un umbral máximo para cualquier pico en un especto entre dos
frecuencias específicas. Por ejemplo, la siguiente gráfica tiene cuatro bandas de alarma pico
(indicadas aquí con flechas) colocadas para dar una alarma si se desarrollan picos de gran
amplitud entre los armónicos de velocidad de giro en la máquina.

Bandas de Alarma Potencia

Una banda de alarma de potencia define un umbral máximo para la cantidad global de vibración
entre dos frecuencias en un espectro. Otra forma para describirlo sería un ‘una alarma global de
rango de frecuencia limitada’. Bandas de alarma de potencia son desplegadas arriba de un
espectro como rectángulos punteados.

148 Sección 5: Usando Alarmas


El rango de frecuencia cubierto por la alarma es indicado por el largo horizontal y posición del
rectángulo. Los umbrales de alarma son indicados usando líneas de colores a lo largo de la región
de alarma desplegada. El nivel de potencia actual (nivel global de RMS) en esa banda de
frecuencia es indicado usando una barra que sube del fondo de la región desplegada. Cuando el
nivel de potencia en esa banda se va a través del umbral, la barra cambiará de color para coincidir
con el color elegido para ese umbral por ejemplo rojo para Peligro.

Nota: Las unidades de medición para el área de desplegado de la alarma pueden ser diferentes de
las usadas en la gráfica (vea el eje izquierdo del diagrama previo). Por ejemplo, si la gráfica es
trazada en aceleración y usa m/s/s para el eje izquierdo, puede usar cualquier unidad de medición
para el área de desplegado de la alarma tales como g o cm/s/s. El valor global del espectro
desplegado abajo a la derecha de la banda de alarma usará siempre las mismas unidades de
medición como la banda (por que ambas son mediciones de niveles de potencia.

Dibujando Bandas de Alarma Individuales en una Gráfica

Bandas de alarma pico y de potencia pueden ser ‘dibujadas’ directamente en una gráfica usando el
ratón. Este método le permite identificar frecuencias de interés en una gráfica de vibración y
agregar las bandas directamente arriba de ellas.

Sección 5: Usando Alarmas 149


• La banda de alarma será dibujada de izquierda a derecha. Para agregar una sola banda
de alarma manualmente, haga clic-derecho en la gráfica en la frecuencia exacta donde
quiere que la alarma inicie, y elija Bandas Alarma>Agregar.

• Ahora mueva su ratón a la derecha. Una nueva banda de alarma aparecerá y seguirá al
ratón hasta que haga clic izquierdo otra vez en la gráfica para colocarla.

Un icono de alarma pico ahora aparece en la lista de navegación desplegando el rango de


frecuencia cubierto por esta alarma. Este ‘nombre’ por defecto puede ser cambiado a algo más
significativo si requiere (editando nombres de bandas de alarma, rangos de frecuencia y
amplitudes es descrito brevemente.

Nota: La banda de alarma será configurada para coincidir con la gráfica actualmente desplegada.
Esto significa que si la gráfica del eje inferior esta expresada en órdenes, la banda de alarma
tendrá sus inicios y paros de frecuencia definidos en órdenes.

Puede usar el cursor del ratón para ajustar manualmente bandas de alarma pico en la gráfica.

Para cambiar el umbral de la alarma


• Mueva el cursor sobre la parte superior de la banda hasta que cambie a una flecha
arriba/abajo después mantenga presionado el botón izquierdo del ratón y arrastre el umbral
de alarma hacia arriba o abajo. Alternativamente, use el Editor de Banda de Alarma para
introducir valores precisos de umbral (vea Editando Bandas de Alarma Individuales en la
página 151).

150 Sección 5: Usando Alarmas


Para cambiar la frecuencia de inicio o de paro
• Mueva el cursor sobre el borde a la izquierda o derecha de la banda hasta que cambie a
una flecha izquierda/derecha y después mantenga presionado el botón izquierdo del ratón
y arrastre la alarma para cambiar la frecuencia de inicio o paro. Alternativamente, use el
editor de banda de alarma para introducir unos nuevos valores de frecuencia (vea el
siguiente tópico).

Creando bandas de alarma de potencia


Para crear una banda de alarma de potencia, primero cree una banda de alarma pico después use
el Editor de Banda de Alarma parea cambiar sus propiedades.

• Cree una banda de alarma pico en la gráfica (vea las instrucciones previas).

• Haga clic-derecho en la banda de alarma pico y elija Editar para abrir el Editor de la
Banda de Alarma.

• Seleccione ‘Potencia’ desde la casilla de selección.

• Edite el umbral y haga cualquier otro cambio como requiera.

• Haga clic en OK y la banda de alarma ahora aparecerá arriba de la gráfica.

Editando Bandas de Alarma Individuales

• Haga clic-derecho en la banda de alarma en una gráfica (o en el icono de alarma en la


lista de navegación) y elija Editar para abrir el Editor de Bandas de Alarma. (Para
desplegar la lista entera de alarmas en una máquina, seleccione la máquina en el
navegador y haga clic en el botón Alarmas de la barra de herramientas. Puede después
seleccionar una alarma desde la lista y hacer clic en Editar.)

Sección 5: Usando Alarmas 151


Nota: La sección más baja de la Máscara de Alarma de esta pantalla estará escondida si usted
no está autorizado para usar esta función.

Puede ser muy útil introducir una descripción para la alarma en esta ventana para que cuando la
alarma esté activada esta información sea incluía en el reporte de excepción. Por ejemplo, cuando
coloque una banda de alarma pico sobre el pico 1X en un espectro, da la alarma la descripción
`1X´ para que si la alarma está excedida el reporte de excepción incluya esta información.

Use el campo en el Editor de Banda de Alarma para ajustar el rango de frecuencia, cambie la
banda de alarma de pico a potencia (o viceversa) o cree bandas de alarma adicionales sobre o
debajo de las existentes (use las casillas de selección ‘Tipo de Alarma’ para elegir Alerta, Peligro
etc.).

Nota: Seleccione una opción desde la casilla de selección ‘Tipo de Datos’ si está usando conjuntos
de parámetros con mediciones múltiples tales como 6Pack.

152 Sección 5: Usando Alarmas


Seleccionando las unidades de medición de la alarma
Cuando crea la alarma, las unidades de medición de la alarma utilizarán las mismas a la usadas en
la gráfica, por ejemplo si el eje izquierdo de la gráfica usa mm/s 0-Pico entonces la alarma también
usará estas mismas unidades.

Las unidades de medición para la alarma pueden ser diferentes de esas usadas para la gráfica, por
ejemplo si la gráfica es trazada en aceleración y usa m/s/s para el eje izquierdo, usted puede usar
cualquier unidad de aceleración para la alarma tales como g o cm/s/s. Elija diferentes unidades en
el editor seleccionándolas desde la casilla de selección.

Nota: Las alarmas solamente serán desplegadas si sus unidades de amplitud (velocidad,
desplazamiento o aceleración) coinciden con esas usadas por la gráfica por ejemplo si sus alarmas
que están usando unidades de aceleración y usted cambia la escala del eje izquierdo a velocidad o
desplazamiento las alarmas no se desplegarán.

• Haga clic-derecho en una banda de alarma para tener acceso a las funciones en el menú
de acceso rápido.

Para ocultar o desplegar bandas de alarma


• Haga clic-derecho en la banda y elija Visible desde el menú de acceso rápido (haciendo
clic alterna la visibilidad encendida o apagada).

Para ocultar o desplegar descripciones de texto en bandas de alarma


• Haga clic-derecho en la banda y elija No Texto para ocultar el texto de banda de alarma.
Para desplegar el nombre o la potencia global en la banda seleccione Descripciones de
Banda o Bandas Globales.

Sección 5: Usando Alarmas 153


Para remover una banda de alarma
• Haga clic-derecho en la banda y elija Borrar. Alternativamente selecciones el icono de
alarma en la lista de navegación y presione la tecla Borrar.

Para cambiar el tamaño del área desplegada de la banda de alarma (para bandas de potencia)
• Haga clic-derecho en la banda y elija Ajustar Tamaño. Esto le permite ajustar un valor de
porcentaje de la cantidad del área de pantalla que le gustaría que la banda de alarma use.
Alternativamente presione y mantenga presionado el botón derecho del ratón en el área
de trazo de la alarma de potencia y arrastre el ratón hacia arriba y abajo.

Para cambiar la escala del área desplegada de banda de alarma (escala eje izquierdo)
• Presione y mantenga presionado el botón derecho del ratón en el área trazada de la banda
de alarma y arrastre el ratón hacia la izquierda o derecha. Alternativamente haga clic-
derecho en la banda de alarma y elija Ajustar Rango Desplegado de Banda de
Potencia.

¿Qué pasa cuando una Banda de Alarma está Excedida?

En el navegador ambos el icono de alarma y la máquina conteniendo esa alarma cambiarán de


color para mostrar el estado de la alarma (Peligro, Advertencia, etc).

Cuando trace una gráfica de espectro, verá lo siguiente:

Banda de alarma pico


La palabra ‘Excedida’ aparecerá en el espectro para indicar dónde la alarma ha sido activada.

154 Sección 5: Usando Alarmas


Banda de alarma Pico excedida

Banda de alarma de Potencia


La banda de alarma cambiará de color para indicar en nivel de alarma (por ejemplo rojo para
Peligro, amarillo para advertencia etc.).

Banda de alarma Potencia excedida

Sección 5: Usando Alarmas 155


El Reporte de Excepción mostrará el nombre de la alarma (o el rango de frecuencia si no fue
nombrada) y la cantidad excedida por la alarma. También mostrará la cantidad total de potencia
en la banda (para bandas de alarma de potencia) y la amplitud del pico más alto que activó la
alarma (para bandas de alarma pico).

El reporte de alarma muestra información adicional, incluyendo los valores de mediciones previas y
el cambio de porcentaje desde la última medición.

Tendencia de Bandas de Alarma

Los tendencia de los niveles alarma puede ser obtenida para ayudar a predecir cuando los niveles
de vibración se están aproximando, o excederán, los límites de alarma preestablecidos.

• Haga clic-derecho en una banda de alarma pico o de potencia en una gráfica y


seleccione Tendencia de esta banda para ver una tendencia del valor de la banda contra
el umbral para todos loe registros tomados en esta entrada programada. Alternativamente
puede hacer doble clic en el icono de banda de alarma (potencia , pico ) en la lista
de navegación.

Se puede obtener tendencia de bandas de alarma múltiples para rápida comparación y análisis. En
una sola gráfica puede obtener tendencias de alarmas pico y potencia, alarmas de diferentes
entradas programadas (usando los botones de Sostener y Agregar) e incluso alarmas que usen
diferentes unidades (mm/s, in/s etc).

• Seleccione una entrada programada conteniendo algunas alarmas de las que desee
obtener la tendencia después haga clic en el botón de Gráfico en la barra de herramientas
y seleccione Tendencia desde la lista de selección.

156 Sección 5: Usando Alarmas


El programa trazará tendencias de todas las alarmas en esta entrada programada en el área de
desplegado de gráficas. El siguiente diagrama muestra un trazo de tendencia de una entrada
programada con siete alarmas. El programa agrega automáticamente el valor global de espectros
(spectrum overalls) en la parte inferior de la lista ya que también puede obtenerse la tendencia de
éstos (haga doble clic en la etiqueta del Spectrum Overalls para trazar la información).

Las líneas de tendencia están codificadas por colores para que pueda ver a cual alarma se refiere.
Si varias líneas de tendencia usan el mismo color, puede identificar una tendencia específica
haciendo clic en una línea de tendencia en la gráfica, lo cual iluminará esa alarma en la leyenda de
la gráfica

Sección 5: Usando Alarmas 157


Haga clic en el texto Trend Types en la esquina inferior a la derecha para seleccionar los tipos de
información de tendencia a ser desplegados.

Los umbrales de alarma (Advertencia, Alerta, Peligro) están indicados por las barras de colores
dispuestas horizontalmente a lo largo de la gráfica. Si una sola tendencia de alarma está
desplegada, la escala del eje izquierdo usará unidades de vibración por defecto por ejemplo mm/s
rms. Si varias tendencias de alarma están desplegadas la escala del eje izquierdo usará el rango
de severidad en su lugar (vea diagrama previo). El rango de severidad muestra que tan altos son
los niveles de vibración en cada banda de alarma relativos a sus propios umbrales. El eje
izquierdo esta escalado desde 0-10 y los umbrales son mostrados usando una escala fija de
severidad (2 = Advertencia, 5 = Alerta, 8 = Peligro) más que una unidad de medición específica tal
como mm/s. Esto permite a bandas de alarma que tiene diferentes umbrales o usan diferentes
unidades de medición ser mostradas en la misma gráfica.

Si cambia la escala de amplitud del eje izquierdo a una unidad específica por ejemplo velocidad,
entonces solo tendencias que sean compatibles con esa unidad serán mostradas

• Para seleccionar una escala diferente del eje izquierdo, haga clic-derecho en la tendencia
y seleccione Eje Izquierdo después elija una de las opciones desde la lista de selección.
Estas opciones cambian de acuerdo al tipo de amplitud de los registros (velocidad,
aceleración, desplazamiento). Demodulación aparecerá como aceleración

158 Sección 5: Usando Alarmas


Nivel de Potencia: La escala del eje izquierdo usará unidades de vibración por ejemplo mm/s rms.
Solo bandas de potencia y espectros globales serán desplegadas.

Nivel de Alarma: La escala del eje izquierdo usará rango de severidad. Todas las bandas de
alarma y líneas de tendencia envolvente serán desplegadas.

Amplitud de Espectro: La escala del eje izquierdo usará unidades de vibración por ejemplo mm/s
rms. Solo bandas pico serán desplegadas.

Por Defecto: Si una tendencia es mostrada, el eje izquierdo usará unidades de vibración. Si más
de una tendencia de banda de alarma o envolvente es mostrada, el eje izquierdo usará rango de
severidad.

El siguiente diagrama muestra la misma gráfica de tendencia después de que la escala del eje
izquierdo fue ajustada a Amplitud de Espectro en Velocidad.

Sección 5: Usando Alarmas 159


Notará que varias de las líneas trazadas de tendencia han desaparecido. Las líneas de tendencia
que pueden ser mostradas en una gráfica dependerán de que escala es usada para el eje
izquierdo. Debido a que ahora estamos mostrando Amplitudes de Espectro en Velocidad, por
ejemplo las bandas de alarma pico, Alarmas de Velocidad de Potencia (valor global de espectro y
bandas de alarma de potencia) no pueden ser mostradas.

• Puede alternar cuáles trazos de tendencia son mostrados haciendo clic en la etiqueta ‘Not
shown – clic here to view’. Esto cambia la escala de la gráfica del eje izquierdo a algo que
asegure que las series en las que ha hecho clic puedan ser mostradas.

En nuestra gráfica de muestra, haciendo clic en una etiqueta `Not shown ´ podría cambiar la escala
del eje a rms. El valor global del espectro y bandas de alarma de potencia podría ser desplegado
mientras la banda de alarma pico podría desaparecer.

Por defecto, la numeración del eje izquierdo inicia en cero y escala para ajustar sus datos
agregando espacio adicional sobre y debajo de las líneas inferiores y superiores trazadas. Puede
apagar esta opción para que la escala de número del eje inicie inmediatamente debajo de la línea
inferior trazada (más que en cero) y finalice justo arriba de la línea superior trazada.

• Para reescalar la numeración del eje izquierdo, haga clic-derecho en la gráfica y


seleccione Auto>Escalar para ajustar Alarmas.

160 Sección 5: Usando Alarmas


Diferentes tipos de información pueden ser mostrados u ocultados en un trazo de tendencia
dependiendo de los tipos de tendencia que seleccione (valor global del espectro, niveles de banda
de alarma etc.). Esto alternará los trazos de tendencia que pueden ser mostrados en una manera
similar a las opciones del eje izquierdo.

• Para restringir los tipos de alarma la gráfica de tendencia puede ser desplegada, haga clic-
derecho en la gráfica y seleccione Tipos de Información después marque o desmarque
Opciones desde el panel de tipos de información.

Para más información general sobre como obtener tendencia, vea Tendencia de Información
(página 124).

Alarmas de Envolvente

Una alarma envolvente está usualmente basada en un espectro de referencia que es ideal o
‘normal ‘ para el punto de medición. Específica la amplitud máxima permitida para cada valor de
frecuencia en un espectro. Si alguna parte del espectro excede el umbral envolvente una alarma
es indicada.

Sección 5: Usando Alarmas 161


Agregando Alarmas de Envolvente a una Gráfica

• Haga clic-derecho en la gráfica y elija Alarma Envolvente>Agregar.

• Se le solicitará un rango de severidad para esta alarma. ‘Advertencia’ es por defecto.


Seleccione un tipo de alarma desde la casilla de selección y haga clic en OK.

Nota: La línea envolvente ‘Advertencia’ es coloreada en amarillo por defecto. Si la encuentra difícil
de ver puede cambiar después el color. Vea Cambiando Colores para Impresora y Pantalla (página
140) para más información.

Una alarma envolvente será dibujada en la gráfica y en el Generador de Alarma Envolvente


aparecerá arriba a la derecha en su pantalla.

162 Sección 5: Usando Alarmas


Los porcentajes de margen ‘Vertical’ y ‘Horizontal’ definen la distancia relativa vertical y horizontal
entre el envolvente y espectro.

• Arrastre la corredera en el Generador de Alarma Envolvente para cambiar los márgenes


envolventes. La forma de la alarma cambiará en la gráfica de acuerdo a los ajustes a las
configuraciones.

• Presione para tener acceso a opciones avanzadas.

Los ajustes a ‘Margen Mínimo’ definen amplitud mínima absoluta y márgenes de frecuencia
entre el envolvente y el espectro seleccionado.

‘# puntos ‘ define la resolución del envolvente.

‘Frecuencia de Inicio’ le permite excluir bajas frecuencias desde la región de la alarma


envolvente (donde ‘ski slopes’ pueden ocurrir).

• Haga clic en OK cuando termine.

Editando Alarmas Envolventes Individuales

• Haga clic-derecho en la línea de trazo envolvente para tener acceso a las funciones en
el menú de acceso rápido tales como borrando y ocultando/desplegando la alarma.

Sección 5: Usando Alarmas 163


Para reajustar los márgenes de la envoltura
• Haga clic-derecho en la línea trazada del envolvente y seleccione Ajustar Margen.
Esto abrirá el generador de alarma envolvente (vea el tópico previo).

Para cambiar el nivel de alarma


Puede cambiar el nivel de la alarma envolvente (Peligro, Advertencia etc.) y ajustar otras
propiedades usando el Editor de Alarma de Envolvente.

• Para abrir el editor, haga clic-derecho en la línea envolvente trazada y seleccione


Editar Propiedades. Alternativamente haga clic-derecho en el icono de alarma en la
lista de navegación y seleccione Editar.

Las configuraciones de ‘Unidades de Amplitud’ y ‘Unidades de Frecuencia’ no pueden ser


cambiadas una vez que la alarma ha sido creada. Si quiere una envoltura que use diferentes
unidades, borre la envolvente y cree una nueva.

Nota: Las alarmas solo serán desplegada si sus unidades de amplitud (velocidad, desplazamiento
o aceleración) coinciden con esas usadas por la gráfica, por ejemplo si sus alarmas están usando
unidades de aceleración y usted cambia la escala del eje izquierdo a velocidad o desplazamiento
las alarmas no serán desplegadas.

164 Sección 5: Usando Alarmas


Editando manualmente el envolvente en una gráfica
Alarmas envolventes pueden ser también editadas manualmente usando el ratón para empujar
secciones del envolvente hacia arriba, abajo o a lo largo.

• Para hace esto haga clic en la línea envolvente trazada para seleccionarla. El cursor
del ratón cambiará a una mano indicando que puede ser usado para ‘empujar’ el
envolvente.

• Haga clic y sostenga presionado el botón izquierdo del ratón y arrastre el cursor del
ratón en la línea envolvente trazada para empujarla.

• Libere el botón del ratón cuando termine.

Si empuja la línea hacia abajo muy lejos puede empujarla hacia arriba nuevamente moviendo el
cursor del ratón abajo de la línea envolvente trazada y repitiendo este proceso.

• Presione Enter para guardar los cambios o Esc para descartar cambios (el cursor del ratón
regresará a normal).

Para agregar otra envolvente


Haga clic-derecho en la línea envolvente trazada y seleccione Agregar, después siga las
instrucciones previas para agregar un envolvente a una gráfica. Por ejemplo, Si tiene un
envolvente existente de Advertencia ajustado al 50% sobre la referencia (ideal) de espectro puede
agregar ahora un envolvente de Alerta al 150% sobre la referencia.

Sección 5: Usando Alarmas 165


¿Qué pasa cuando una alarma envolvente está excedida?

La palabra ‘Excedida’ aparecerá en el espectro para indicar donde la alarma ha sido activada.

El reporte de excepción mostrará el tipo de alarma y la cantidad que fue excedida por la
envolvente. Note que el envolvente podría haber sido activado en más de un lugar, pero solo el
valor más alto excedido es mostrado en el reporte de excepción.

El reporte de alarma muestra información adicional, incluyendo los valores de mediciones previas y
el cambio de porcentaje desde la última medición.

166 Sección 5: Usando Alarmas


Obteniendo Tendencia de Alarmas de Envolvente

Las tendencias de la alarma de envolvente están expresadas por su ‘porcentaje de umbral’ el cual
es el más grande ‘nivel de porcentaje de alarma’ para cualquier pico en la medición. Por ejemplo,
un porcentaje de umbral de 110% para una medición significa que el pico que excedió más la
alarma envolvente, lo hizo por el 10%.

Esta gráfica de ejemplo muestra un envolvente trazado contra porcentaje.

La línea roja horizontal indica el 100% del nivel de alarma de envolvente (por ejemplo cuando un
pico toca una parte del envolvente). Aquí está trazada la misma envolvente contra nivel de alarma.

Sección 5: Usando Alarmas 167


La información es escalada para que el nivel mínimo de rango de severidad ocurra a ‘0’, el
máximo nivel de rango de severidad ocurra a ‘10’ y la alarma cruce la línea del nivel de alarma
apropiado en el punto en el cual el envolvente fue excedido.

Alarmas Globales en RMS

Una alarma global en RMS define un umbral máximo para la medición global en RMS de una
medición. Una alarma del valor global en RMS es un caso especial de una banda de alarma de
potencia donde las frecuencias de arranque y paro abarquen la medición completa.

• Para crear, una alarma del valor global en RMS, cree una banda de alarma de potencia
con una frecuencia de inicio de 0Hz y una frecuencia de paro de 1 000 000Hz. Vea
Agregando Bandas de Alarma a una gráfica (página 149), para instrucciones sobre como
crear la banda y editar el rango de frecuencia.

• Alarmas de valor global RMS aparecen automáticamente en la gráfica de tendencia justo


como otra banda de alarma. Puede también hacer clic-derecho en la banda de alarma de
valor global RMS en una gráfica y seleccionar Obtener Tendencia de esta Banda.

168 Sección 5: Usando Alarmas


Usando Umbrales de Alarma más Detallados

Los umbrales de alarma de Advertencia básica, Alerta y Peligro son apropiados para la mayoría
de las aplicaciones. Sin embargo, opciones adicionales están disponibles si las necesita.

Umbrales de alarma básicos Opciones de umbrales adicionales

• Seleccione Opciones > Allow Legacy Alarm Types desde el menú principal. Cuando
usted crea o edita una alarma este umbral adicional de alarma será desplegado ahora en
la casilla de selección de tipos de Alarma. Los umbrales pueden ser aplicados a ambos
envolventes y bandas de alarma.

Creando Máscaras de Alarma

Una máscara de alarma tal como una banda de alarma estándar ISO es una alarma que está
definida una vez y después reutilizada muchas veces en diferentes máquinas. Cuando cree una
máscara puede usar la alarma en muchas máquinas y si más tarde decide cambiar la máscara, por
ejemplo para actualizar un umbral de alarma, este cambio será aplicado a todas las alarmas que
usen esa máscara.

Puede también modificar una instancia individual de una alarma sin afectar la máscara, ya que
editando una alarma remueve su asociación con la máscara. Esto le da la habilidad de aplicar
alarmas ‘generales todo propósito’ a muchas máquinas, luego personalizar las alarmas individuales
más tarde para un monitoreo sintonizado más finamente de máquinas problemáticas.

Las máscaras de alarma son las mayormente usadas cuando quiere usar las mismas
configuraciones de alarma en muchas máquinas, por ejemplo para monitoreo específico de
frecuencia de falla tal como una velocidad de giro a 1X, frecuencias de falla de rodamientos etc.

Sección 5: Usando Alarmas 169


Creando máscaras Pico y Banda de Potencia

• Para crear una máscara de alarma, seleccione un concepto del navegador al que quiera
aplicar la alarma, tal como una máquina completa, y haga clic en el botón de Alarmas en
la barra de herramientas. Esto abre el Asistente de Alarma que es usado para crear y
manejar alarmas individuales y máscaras de alarma.

• Haga clic en Agregar después haga clic en la pestaña ‘Rango de Frecuencia de Banda de
Alarma’ e introduzca la frecuencia de de arranque y paro para esta banda.

• Haga clic en el botón arriba a la derecha para abrir la ventana de Máscara de


Alarma.

• Ahora necesita definir las configuraciones para esta máscara de alarma. Haga clic en
Agregar.

170 Sección 5: Usando Alarmas


• Introduzca un nombre descriptivo que describa el propósito de esta alarma, por ejemplo
Frecuencias de Engranaje.

• Haga clic en la pestaña ‘Umbrales’. Esto es donde usted define la unidad de umbral
(aceleración, velocidad etc.), tipos de umbral (advertencia, peligro, alerta) y amplitud de
umbral.

Sección 5: Usando Alarmas 171


• Seleccione las unidades para su umbral desde la casilla de selección. Para bandas pico
seleccione ‘Amplitud de Espectro’. Para bandas de potencia seleccione ‘Nivel de
Potencia’.

Si las unidades que requiere no aparecen en la casilla de selección haga clic en Más
después elija una unidad de la lista y haga clic en OK. Si selecciona una unidad que no tiene
abreviación se le indicará introducir una ahora.

• Enseguida necesita definir la amplitud del umbral y el nivel de advertencia de la alarma


(alerta, peligro etc.). Haga clic en Agregar.

• Seleccione el nivel de la alarma desde la casilla de selección e introduzca un valor de


amplitud que, cuando se exceda, activará esta alarma.

• Haga clic en OK. Puede agregar umbrales adicionales a esta alarma, por ejemplo para
crear aparte niveles de advertencia, alerta y peligro con una sola banda o envolvente.
Para hacer esto haga clic en Agregar otra vez y defina umbrales adicionales como
requiera.

• Haga clic en OK para regresar a la ventana de Máscaras de Alarma. Su máscara nueva


de alarma será iluminada.

• Haga clic en Seleccionar para aplicar la máscara a sus máquinas. La ventana Creadora
de Alarma abrirá y desplegará cada entrada programada en el concepto del navegador
seleccionado actualmente (podría necesitar hacer clic en la pestaña ‘Entradas
Programadas Aplicables’ para ver esto). Entradas programadas cuyas unidades de
medición coincidan con aquellas de su alarma por ejemplo velocidad, ya estarán
seleccionadas.

172 Sección 5: Usando Alarmas


• Marque/desmarque las casillas como requiera para seleccionar las entradas programadas
que quiera que tengan alarmas creadas después haga clic en OK.

• Haga clic en OK otra vez después en Cerrar para terminar.

Creando Máscara de Envolvente

• Para crear una máscara de alarma, seleccione un concepto en el navegador al que quiera
aplicar la alarma y haga clic en el botón de Alarmas en la barra de herramientas. Esto
abre el Asistente de Alarma que es usado para crear y manejar alarmas individuales y
máscaras de alarma.

• Haga clic en Agregar después clic en el botón para abrir la ventana de Máscaras
de Alarma.

• Ahora necesita definir las configuraciones para esta máscara de alarma haga clic en
Agregar.

• Introduzca un nombre descriptivo que describa el propósito de esta alarma, por ejemplo
Frecuencias de Engranaje después marque la casilla.

• Haga clic en la pestaña ‘Umbral’. Esto es donde usted define la unidad de umbral
(aceleración, velocidad etc.), tipo de umbral (advertencia, peligro, alerta) y la amplitud de
umbral.

Sección 5: Usando Alarmas 173


• Seleccione las unidades de umbral para su alarma desde la casilla de selección. (las
palabras ‘Amplitud de Espectro’ y ‘Nivel de Potencia’ se refieren a bandas de alarma –
puede elegir cualquiera para crear su envolvente.)

Si las unidades que requiere no aparecen en la casilla de selección haga clic en Más
después elija una unidad de la lista y haga clic en OK. Si selecciona una unidad que no tiene
abreviación se le indicará introducir una ahora.

• Enseguida necesita definir la amplitud del umbral y el nivel de advertencia de la alarma


(alerta, peligro etc.). Haga clic en Agregar.

• Seleccione el nivel de la alarma desde la casilla de selección e introduzca un valor de


amplitud que, cuando se exceda, activará esta alarma.

• Haga clic en la pestaña ‘Opciones de Envolvente’ y especifique el ancho de la envolvente


alrededor de los picos en el espectro. Solamente necesita introducir un valor en uno de los
tres primeros campos pero puede usar más de uno si desea. Si más de una de estas
opciones es seleccionada, el ancho más grande determinado por esta opción será usado
en cada punto (línea espectral) en el envolvente. Cada opción de ancho es explicada en
detalle siguiendo el diagrama de abajo.

Sección 5: Usando Alarmas


Hz
Esto especifica una frecuencia que la envolvente colocará a cualquier lado de un pico. Por
ejemplo, un valor de 6Hz generará un envolvente de 3Hz en cualquier lado de cada pico.

Líneas
Esto especifica en número de líneas espectrales entre el envolvente y cada pico en el espectro.
Por ejemplo, un valor de 10 generará un envolvente de 5 líneas en cada lado de cada pico. Esta
opción está recomendada para máquinas que giran a o cerca de la misma velocidad desde un
registro al siguiente.

Porcentaje de Frecuencia
Esto especifica que porcentaje de frecuencia de la envolvente será colocado a cualquier lado de un
pico. Por ejemplo, un valor de 10% alrededor de un pico a 2000 CPM colocará el envolvente a 5%
en cualquier lado de un pico a 1900 CPM y 2100 CPM. A frecuencias más altas en el mismo
espectro el envolvente será muy ancho, por ejemplo a 60 000 CPM el envolvente se extenderá
3000 CPM en cualquier lado. Esta opción está recomendada para máquinas que giran a
velocidades variables o cuyas RPM varían significativamente desde un registro al siguiente.

Líneas (número para ignorar)


Esto especifica el número de líneas espectrales que serán ignoradas al principio del espectro, por
ejemplo, la envolvente será dibujada alrededor de todas las frecuencias excepto las primeras
pocas líneas. Esto ayuda a prevenir falsas alarmas causadas por ‘saltos’ encontrados
frecuentemente al final de la baja frecuencia de espectro.

• Haga clic en OK. Puede agregar umbrales adicionales a esta alarma por ejemplo, para
crear niveles separados de advertencia, alerta y peligro en una sola banda o envolvente.
Para hacer esto haga otra vez clic en Agregar y defina umbrales adicionales como
requiera.
• Haga clic en OK para regresar a la ventana de Máscaras de Alarma. Su nueva máscara
de alarma será iluminada.

Sección 5: Usando Alarmas 175


• Haga clic en Seleccionar para aplicar la máscara a sus máquinas. La ventana Creadora
de Alarma abrirá y desplegará cada entrada programada en el concepto del navegador
seleccionado actualmente. Entradas programadas cuyas unidades de medición coincidan
con aquellas de su alarma por ejemplo velocidad, ya estarán seleccionadas.

• Marque/desmarque las casillas como requiera para seleccionar las entradas programadas
que quiera que tengan alarmas creadas, después haga clic en OK.

• Haga clic otra vez en OK después en Cerrar para terminar.

Aplicando Máscaras de Alarma a Entradas Programadas Adicionales

Después de que inicialmente haya creado y aplicado sus máscaras de alarma a las entradas
programadas seleccionadas, puede aplicar estas alarmas a entradas programadas adicionales
después.

• Para aplicar las alarmas, seleccione una máquina, punto o ubicación después haga clic en
el botón de Alarmas en la barra de herramientas.

• Haga clic en Agregar después en para abrir la ventana de Máscaras de Alarma.

• Haga clic en la máscara de alarma que quiera aplicar a su máquina después en


Seleccionar.

• La ventana Creadora de Alarmas enlistará las entradas programadas en su máquina.


Marque la entrada programada a la que quiera aplicar la alarma después haga clic dos
veces en OK para aplicar las alarmas.

176 Sección 5: Usando Alarmas


• Haga clic en Cerrar para terminar.

Modificando Umbrales de Alarmas Existentes Usando una Máscara

Puede cambiar los umbrales de alarmas existentes (aquellos que no fueron creados desde una
máscara) aplicándoles una máscara de alarma. Actualizar los umbrales no cambiará el rango de
frecuencia de bandas de alarma o la frecuencia de inicio de alarmas de envolvente.

• Seleccione la máquina conteniendo las alarmas que quiera actualizar después haga clic en
Alarmas. El Asistente de Alarma desplegará todas las alarmas en su máquina
seleccionada. Si tiene muchas alarmas de diferentes tipos y unidades, filtre las alarmas
desplegadas usando la casilla de selección arriba de la ventana.

• Seleccione las alarmas cuyos umbrales quiera actualizar (sostenga presionada la tecla
SHIFT o CTRL mientras hace clic con el ratón para seleccionar más de una alarma en la
lista). Haga clic en el botón Máscaras o seleccione Máscaras>Editar Máscaras para
alarma seleccionada.

• En la ventana de Máscaras de Alarmas seleccione la máscara que quiere aplicar a esas


alarmas, después haga clic en Seleccionar. La ventana sumaria de Alarma desplegará la
información de la alarma nueva.

• Haga clic en OK después en Cerrar para terminar.

Editando Alarmas Globalmente

Para actualizar una alarma en cualquier parte que sea usada necesita modificar la máscara de la
alarma. Modificando la máscara automáticamente cambia cada alarma que use esa máscara.

Nota: Si quiere cambiar configuraciones de alarma por una sola instancia en una alarma necesitará
editarla individualmente (vea editando Alarmas Individuales en la página 178).

Sección 5: Usando Alarmas 177


• Seleccione el icono de carpeta arriba del navegador después haga clic en Alarmas. El
Asistente de Alarma desplegará todas las alarmas en su máquina seleccionada. Si tiene
muchas alarmas de diferentes tipos y unidades, filtre las alarmas desplegadas usando la
casilla de selección arriba de la ventana.

• Desde e menú seleccione Máscaras>Editar todas las Máscaras. Alternativamente haga


clic en una alarma en la lista que use su máscara y seleccione Máscaras>Editar
máscaras para alarma seleccionada.

• En la ventana de Máscaras de Alarma seleccione una máscara para modificar después


haga clic en Editar. Haga clic en OK para confirmar que quiere editar esta máscara,

• Haga sus cambios como sea necesario después haga clic en OK.

• Será interrogado para actualizar cualquier alarma que use esta máscara. Haga clic en OK
para confirmar.

• Haga clic dos veces en OK después en Cerrar para cerrar todas las ventanas

Editando Alarmas Individuales

Cualquier alarma que esté basada en una máscara puede seguir siendo modificada
individualmente. Editando una alarma individual ‘rompe’ la relación entre la alarma y sus
máscaras; cambiar la alarma individual no afecta la máscara.

Cambios subsecuentes hechos a la máscara original no seguirán siendo pasados a su alarma.


Esto le da la habilidad para aplicar alarmas ‘generales todo propósito’ a muchas máquinas usando
sus máscaras, entonces personalizar las alarmas individuales después para un monitoreo más
finamente sintonizado de máquinas problemáticas.

Nota: Cambiar el rango de frecuencia de una banda de alarma no romperá la relación entre la
alarma y sus máscaras.

Las alarmas pueden ser editadas trazando un registro y manipulando la alarma en la gráfica (vea
Editando Bandas de Alarma Individuales en la página 151 o Editando Alarmas de Envolvente
Individuales en la página 163).

178 Sección 5: Usando Alarmas


Si está editando muchas alarmas es más fácil hacer esto desde dentro del Asistente de Alarma
como este despliega el listado completo de todas las alarmas en cada máquina.

• Haga clic en Alarmas y si es necesario use las barras desplazamiento para localizar la
alarma que desee editar.

• Seleccione una alarma con el ratón. Desde este menú de ventana seleccione
Alarmas>Editar.

• Edite la alarma como requiera – esto romperá la asociación de la alarma con sus
máscaras.

• Haga clic OK. Para editar alarmas adicionales selecciónelas y repita este proceso. Haga
clic en Cerrar cuando haya terminado.

Borrando Alarmas y Máscaras de Alarma

Nota: No puede borrar una máscara de alarma si está siendo usada por alguna alarma. Si ve el
siguiente mensaje necesitará borrar algunas alarmas que estén usando las máscaras antes de
borrar la máscara actual (vea el sub-encabezado Borrando una máscara y sus alarmas asociadas).

Sección 5: Usando alarmas 179


• Haga clic en Alarmas después seleccione Máscaras>Editar todas las máscaras.

• En la ventana de Máscaras de Alarma seleccione la máscara que desea remover


después haga clic en Borrar (si ve el mensaje de error antes mencionado siga las
instrucciones para borrar una máscara y sus alarmas asociadas). Haga clic en OK
para confirmar el borrado.

• Haga clic en OK después en Cerrar para cerrar todas las ventanas.

Borrando una máscara y sus alarmas asociadas


Borrando una máscara que sigue siendo usada por las alarmas es un proceso de dos pasos:
primero borre las alarmas para que las máscaras no estén siendo referenciadas por algún otro
objeto, después borre la máscara.

• Cierre la ventana indicada si todavía no lo ha hecho haciendo clic en OK.

• Haga clic en Uso para ver cuales alarmas están asociadas con su máscara después haga
clic en OK cuando se indique para confirmar.

• La ventana de Conceptos Marcados enlistará todas las alarmas que actualmente están
usando una máscara. Use el menú de Operaciones o el botón y seleccione Borrar. Haga
clic en SI para confirmar.

• Haga clic en OK para cerrar la ventana de conceptos Marcados.

• Seleccione la máscara que desea remover después haga clic en Borrar. y después en OK
para confirmar el borrado.

• Haga clic en OK después en Cerrar para terminar.

180 Sección 5: Usando Alarmas


Sección 6: Usando la Base de Datos de Rodamientos

Encontrando un Rodamiento Usando Búsqueda Rápida

Cuando elija agregar un rodamiento a un punto, la ventana de Búsqueda de Rodamiento


(ilustrada) le da una lista corta de opciones para elegir. Si el rodamiento que requiere no está
listado puede buscarlo en el archivo.

• Haga clic Buscar el Archivo de Rodamientos Commtest.

• Seleccione el fabricante del rodamiento desde la casilla de selección e introduzca el


número de parte del rodamiento. Si sabe el nombre del fabricante pero no el número
de parte (o viceversa), introduzca la información que conozca.
• Haga clic en Buscar ahora.

El archivo de rodamientos será buscado y una lista de los que coincidan más cercanamente será
desplegada. Si solo introduce el nombre del fabricante o el número de parte, la lista mostrará
cualquiera de los rodamientos conocidos de ese fabricante o todos los rodamientos que coincidan
con ese número de parte. Desplace la lista hacia abajo si es necesario para localizar su
rodamiento.

Sección 6: Usando la Base de Datos de Rodamientos 181


• Para elegir un rodamiento, ilumínelo haciendo clic-izquierdo con el ratón después haga clic
en Use Rodamiento Seleccionado. Esto lo regresará al Rodamiento en el Editor de
Punto.

• Introduzca un nombre en el campo de descripción y haga clic en OK para agregarlo al

punto seleccionado. Un icono de rodamiento aparecerá ahora en la lista de


navegación cuando este punto es seleccionado.

Usando Búsqueda Avanzada


La opción de búsqueda avanzada le ayudará a encontrar el rodamiento correcto en el archivo
incluso si usted no conoce el fabricante y número de parte. La búsqueda avanzada usa la
información proporcionada para dar una lista de rodamientos que coincida con su criterio.

• Haga clic en Buscar Archivo de Rodamientos Commtest después haga clic en


Búsqueda avanzada.

182 Sección 6: Usando Base de Datos de Rodamientos


Búsqueda avanzada presenta un rango de opciones de búsqueda que le permiten estrechar la
lista de archivo de los rodamientos.

• Haga clic en la flecha en la primera casilla de selección ‘Atributo’ y elija un atributo del que
conozca el valor, por ejemplo si conoce el diámetro exterior del rodamiento que requiere,
seleccione ‘Diámetro exterior’.

• En la casilla de selección ‘Tipo de búsqueda’, elija la opción que será usada para igualar su
información con el archivo, por ejemplo para la opción ‘Diámetro exterior’, podría escoger
‘iguales’ o ‘es más grande que’ el diámetro que especificó.

• En el campo de ‘Tecla de búsqueda’, escriba la información conocida acerca del


rodamiento requerido. Por ejemplo, podría introducir el diámetro exterior de su rodamiento
requerido.

Sección 6: Usando Base de Datos de Rodamientos 183


• Si tiene otra información que ayudará a la búsqueda, introdúzcala en las casillas inferiores.
Marque ‘Coinicidir casilla’ si quiere que la búsqueda haga coincidir las letras minúsculas y
mayúsculas que escribió. La mayor información que proporciones para estrechar la
búsqueda, hará más corta la lista final de rodamientos.

• Elija lo que quiera buscar como coincidencias todos o algún criterio que usted especifique
después haga clic en Buscar ahora. El archivo de rodamientos será buscado y una lista
de las coincidencias más cercanas se desplegará.

Ahora puede seleccionar un rodamiento desde esta lista o agregar más información e iniciar una
búsqueda nueva para estrechar la lista de posibles rodamientos.

• Para despejar toda la información de la pantalla haga clic en Despejar búsqueda.

• Haga clic en Búsqueda rápida para regresar a la ventana de búsqueda rápida.

184 Sección 6: Usando la Base de Datos de Rodamientos


Sección 7: Otras Funciones y Aspectos

Entradas Programadas por Teclado

‘Entradas Programadas por Teclado’ especiales pueden ser creadas en el programa que le
permiten definir información adicional de máquina para colectar, por ejemplo, temperatura de
máquina o corriente del motor. Cuando está siguiendo una ruta, el usuario será avisado por el
instrumento para introducir esta información usando el teclado.

Estos avisos también pueden ser usados como recordatorio para realizar revisiones adicionales
por ejemplo revisar el nivel de aceite. La persona que está colectando los datos puede registrar si
la revisión ha sido llevada a cabo introduciendo un valor de 1 para hecho ó 0 para no hecho.

Nota: Las entradas programadas por teclado pueden ser creadas solamente en el programa. No
pueden ser creadas o editadas en el instrumento vb.

Las carpetas conteniendo entradas programadas por teclado se enviarán/recibirán del instrumento
normalmente. Cuando la información ha sido colectada y la carpeta es recibida de nuevo en el
programa, las mediciones aparecerán como registros impresos con fecha/tiempo en la lista del
navegador tal como con espectro y formas de onda. Las entradas programadas por teclado
aparecerán en el árbol de navegación como una entrada programada normal pero están
diferenciadas por su icono numérico (123).

Se puede obtener la tendencia de los valores colectados de la misma manera como otros registros,
usando la vista de tendencia. Vea Obteniendo Tendencia de Información (Página 124), para más
información.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 185


• Para crear una entrada programada por teclado primero active el Modo Construir (haga clic
en el botón Construir en la barra de herramientas y en el vínculo Modo Construir Manual).

• Seleccione el portalugar [Agregar Ubicación] en el árbol de navegación donde quiere que


la entrada programada por teclado sea creada.

La ubicación ‘Entrada Programada’ en la lista de selección [Agregar Ubicación] es proporcionada


como una ubicación sugerida para entrada de parámetros numéricos pero pueden ser colocadas
en cualquier ubicación. En el instrumento la ubicación de entrada programada por teclado
aparecerá en la lista de direcciones/ejes cuando seleccione la ubicación de la máquina.

• Del menú principal elija Editar>Nuevo>Entrada Programada por Teclado. Esto abrirá la
ventana de configuración de Entrada Programada por Teclado.

Sección 7: Otras funciones y Aspectos


Nota: Hay una manera rápida para crear entradas programada por teclado que no requieren que
active el Modo Construir. En lugar de eso, haga clic-derecho en una ubicación y seleccione
Nuevo> Entrada Programadas por Teclado. Esto abrirá la ventana mostrada en el diagrama
previo. Si usa este método tendrá que usar una ubicación existente (en lugar de la ubicación de
entrada programada por teclado designada) ya que los portalugares solo aparecen cuando el Modo
Construir está activado.

• Introduzca un aviso que aparecerá en el instrumento (de 16 caracteres máximo para


instrumentos vbX000 y 50 para instrumentos vbX). Este aviso aparecerá precedido por la
palabra ‘Enter’ cuando sea desplegado por el instrumento.

• Las unidades para temperatura –grados C y –grados F puede ser seleccionada


directamente desde la casilla de selección ‘Unidades’. Para seleccionar cualquier otro tipo
de unidades haga clic en Más después elija una unidad de la lista y haga clic en OK. Si
selecciona una unidad que no tenga abreviación se le indicará para introducir una.

Nota: Estas abreviaciones que introduzca son almacenada en un archivo llamado ‘units.ini’ en la
carpeta del programa Ascent.

• Configure el número decimales a usar. Note que esto afectará el rango de valores que
pueden ser introducidos, por ejemplo, dos lugares decimales le permiten introducir valores
desde -599.99 a +599.99; cero lugares decimales le permitirán introducir valores desde
-59999 hasta +59999. Valore positivos y negativos pueden ser introducidos cuando está
colectando información con el instrumento.

• Introduzca un valor por defecto que aparecerá en la pantalla del vb (opcional). La persona
que esté colectando la información no tendrá que registrar esta información a menos de
que los valores cambien.

• Si quiere que esta información sea registrada como parte de una ruta, marque la casilla. El
instrumento le avisará al usuario por esta información cuando realicen cualquier ruta que
incluya ubicaciones de medición conteniendo la entrada programadas por teclado.

Creando sus propias unidades


La lista de tipos de unidades de ingeniería en la ventana de selección de unidad están basadas en
el estándar MIMOSA CRIS-v1.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 187


• Después de hacer clic en Más para abrir la ventana de unidades, baje en la lista y
seleccione una de las posiciones de ‘User defined unit’ (hacia el final de la lista).

• Haga clic en Editar después introduzca una abreviación para esta unidad) máximo 16
caracteres). Esta abreviación será usada en las ‘Unidades’ y los campos de valores por
defecto.

• Haga dos veces clic en OK para cerrar las ventanas y aplicar sus unidades.

Una vez definida, esta unidad nueva seguirá en la lista y podrá ser seleccionada como cualquier
otra por defecto.

Editando Valores después de su recolección

Si el valor de una entrada de parámetros numéricos ha sido introducida incorrectamente ésta


puede ser alterada después de ser transferida al programa Ascent.

• Para editar el valor haga clic-derecho en el registro en la lista del navegador y seleccione
Editar.

• Cambie en valor como requiera después haga clic en OK.

Demodulación

Demodulación es un proceso muy útil para extraer señales de muy baja amplitud y alta frecuencia
asociadas con impulso o eventos de impacto. Demodulación también es útil como un dispositivo
de advertencia temprana que detecta tonos de rodamientos antes de que sean visibles en un
espectro normal.

Este proceso opera haciendo pasar la información a través de filtros para eliminar datos de alta
amplitud/baja frecuencia, extrayendo el envolvente alrededor de la señal remanente, y
desplegando los resultados en un espectro de frecuencia/aceleración.

Configurar Demodulación

Las señales de alta frecuencia que la demodulación se enfoca a extraer están muy localizadas, sin
embargo debe tenerse un cuidado extra de que el acelerómetro esté montado correctamente.

188 Sección7: Otras Opciones y Aspectos


Asegúrese de que:

• El acelerómetro esté montado cerca de la fuente de la vibración.


• El acelerómetro esté bien acoplado, usando algún birlo de montaje o un imán muy fuerte
en metal pulido. Una prueba con el sensor sostenido con la mano o con bayoneta no es
recomendado.
• El montaje del acelerómetro es consistente entre visitas.

El ancho de banda determina el rango de frecuencia que usará el proceso de demodulación. El


siguiente proceso puede ser seguido para determinar un ancho de banda apropiado.

• Tome una medición usando los siguientes parámetros:


Tipo de Dominio: Frecuencia
Cantidad: Aceleración
Valor de Fmax: 20 kHz (1200 kCPM)

• Examine la gráfica por una región de ruido de banda ancha de alta frecuencia o
‘haystack’.Tal haystack podría verse como el de abajo.

• Examine donde el haystack inicia y termina, y elija un rango/ancho de banda


correspondiente en Hz (o kCPM). Por ejemplo un rango de 4kHz a 20 kHz (240 a 1200)
kCPM es lo mejor para dicha gráfica, ya que la mayoría del ruido de baja frecuencia no
deseado cae abajo de 4kHz (240 kCPM).

Es muy importante que todos los picos de gran amplitud/baja frecuencia sean rechazados. Si no
hay desplegados haystacks significativos, un ancho de banda estándar de 2 kHz a 10 kHz (120 a
600 kCPM) es recomendado.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 189


Para máquinas de baja velocidad, el límite bajo del ancho de banda de Demodulación puede ser
reducido, pero conservarlo como mínimo a 100X la velocidad de giro. Por ejemplo para una
máquina que gira a 600 rpm (10 Hz), una banda de 1-10 kHz deberá ser apropiado.

Analizando Datos de Demodulación

Midiendo, registrando y viendo información de demodulación es exactamente lo mismo que como


para espectro en frecuencia/aceleración. El espectro de demodulación puede ser transferido al
programa y analizado usando las mismas técnicas las cuales están disponibles para espectro
normal, por ejemplo trazo de tendencia, alarmas, frecuencias de fallas, rodamientos y engranes.

Los siguientes son puntos para tener en mente cuando analice información de demodulación.
• Al deteriorarse un rodamiento, el nivel de ruido de referencia se incrementa y los tonos del
rodamiento desarrollan bandas laterales de velocidad de giro.
• En los escenarios finales de desgaste de un rodamiento, los tonos del rodamiento podrían
ser menos prominentes ya que grietas y hoyos se vuelvan más redondeados y
distribuidos sobre la pista.
• Un ruido de piso incrementado puede indicar con frecuencia un problema de lubricación.

Configurando/Actualizando RPMs para Registros Múltiples

Hay un número de maneras para controlar como los valores de RPM son aplicados a las entradas
programadas y/o registros. El rango de registros afectados podría ser restringido por rango de
fecha; registros con valores de RPM ya configurados podrían ser ignorados; y multiplicadores de
RPM pueden ser usados para tomar en cuenta la relación de caja de engranes y otras variantes de
punto. (Para configurar un valor individual de un registro en RPM vea Definiendo las RPM de un
Registro en la página 104).

Definiendo el valor de RPM

Usted puede aplicar un valor en RPM directamente desde el pico a 1X de una gráfica o entre un
valor para después aplicarlo a sus registros elegidos.

Primero, configure el valor de sus RPM usando uno de los siguientes métodos después siga las
instrucciones en el siguiente tópico para aplicar este valor.

190 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


Nota: Independientemente de cual método usa el valor en RPM no se propagará a ningún registro
hasta que elija opciones para donde quiera que sea aplicado (vea el siguiente tópico).

1. Usando el pico 1X
Este método tiene la ventaja de permitirle introducir un valor en RPM sin saber la velocidad de giro
de su máquina. Coloque el cursor en el pico 1X y el programa calculará la velocidad de giro por
usted.
• Abra una gráfica y haga doble clic en el primer pico grande.
• Presione CTRL+1 para desplegar el valor en la ventana de configuración RPM 1X y haga
clic en Aplicar a Máquina. Vaya al siguiente tópico, Aplicando el valor en RPM.

2. Introduciendo un valor de RPM manualmente


Este método es beneficioso cuando ya conoce el valor en RPM pero quiere seleccionar
manualmente un registro de rango de fecha para aplicar este.

• Seleccione una máquina/punto/ubicación/entrada programada después elija Editar


>Configurar RPM desde el menú principal o seleccione la misma opción desde el menú
de acceso directo del navegador.
• Introduzca un valor en RPM en la ventana de configurar RPM. Vaya al siguiente tópico,
Aplicando el valor en RPM.

3. Entrada manual con un rango de fecha predeterminado


Este método tiene la ventaja de preseleccionar un rango de fecha sobre el cual aplicar un valor en
RPM. Esto será de beneficio donde quiera usar el mismo rango de fecha del registro en otras
ubicaciones en la misma máquina.

• En la lista de navegación, seleccione registros a lo largo del rango de fecha que desee.
Puede seleccionar múltiples registros haciendo clic en el primer registro después
manteniendo presionada la tecla SHIFT y haciendo clic en el último registro.

• Haga clic-derecho para abrir la ventana configurar RPM 1X e introducir un valor en RPM.

• Haga clic en Aplicar a Máquina. Vaya al siguiente tópico, Aplicar el valor en RPM.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 191


Aplicando el Valor RPM

Puede aplicar el valor en RPM a un rango de registro y entrada programada eligiendo la opción(es)
apropiada. El valor en RPM será aplicado a registros/entradas programadas en su selección actual
en el navegador, por ejemplo si un solo punto es seleccionado solo puede aplicar el valor en RPM
a registros/entradas programadas en ese punto.

Configurar RPM a
Este es el valor en RPM que será asignado a entradas programadas y/o registros.

Aplicar multiplicadores de RPM a cada Punto


Esto aplicará un multiplicador de RPM a nivel de punto a todos los registros en los puntos en la
máquina. El Multiplicador de RPM de punto típicamente será empleado en máquinas de velocidad
lineal donde la velocidad de rotación puede variar ente puntos. (Puede configurar el Multiplicador
de RPM haciendo un clic-derecho en un punto y seleccionando Editar.)

Aplicar a Entradas Programadas


Este valor de RPM será asignado como una configuración por defecto para todas las entradas
programadas en sus ubicaciones seleccionadas.

192 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


Aplicar a Registros
El valor de RPM será asignado a todos los registros en su ubicación seleccionada.

Fecha/Inicio Fecha/Término:
Use las casillas de selección para aplicar el valor en RPM a todos los registros/entradas
programadas en su rango de fecha especificado.

Solo aplicar donde todavía no está configurado RPM


Esto aplicará su valor en RPM a todos los registros y/o entradas programadas que no tienen un
valor en RPM. Registros /entradas programadas con valores en RPM existentes no serán
afectados.

Soporte de velocidad Lineal

En máquinas de velocidad lineal (por ejemplo una máquina de papel) la velocidad rotacional de los
componentes individuales de la máquina depende del diámetro de los rodillos o polea en cada
punto. Si esos diámetros son introducidos en el programa Ascent, y usted introduce la velocidad
lineal cuando los registros fueron tomados, el programa puede calcular el valor en RPM en cada
punto.

Algunas de sus ubicaciones de medición están probablemente no en partes de los rodillos de la


máquina, tales como los motores impulsores de rodillo. El programa puede calcular el valor de
las RPM apropiadas para estos puntos si proporciona la relación de las RPM del motor comparada
con las RPM del rodillo. Por ejemplo si el reductor del motor impulsor tiene una relación de 0.333
(El motor está girando 3 veces más rápido que el rodillo) introduzca 3 en el campo multiplicador de
las RPM.

Nota: Si el diámetro para un punto no está definido la velocidad lineal fija no tendrá efecto.
• Haga clic –derecho en un punto y seleccione Editar.
• Introduzca un valor multiplicador de RPM o deje este campo en blanco si no quiere usar el
multiplicador.
• Introduzca el diámetro del rodillo o polea después haga clic en OK.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 193


• Seleccione la máquina para la cual quiere configurar la velocidad lineal después desde el
menú principal elija Editar> Configurar Velocidad Lineal. Alternativamente puede hacer
clic-derecho en una máquina y seleccionar esta opción desde le menú de acceso directo.

• ntroduzca la velocidad lineal de la máquina y seleccione sus unidades deseadas desde la


casilla de selección.
• La otra opción en esta ventana está completamente descrita en el tópico previo, Aplicando
el valor en RPM. Por favor refiérase a este tópico para aprender como aplicar varias
configuraciones.
• Cuando haya terminado de seleccionar opciones haga clic en OK.

Colectando el Valor de RPM Durante la Medición

Si el valor de RPM de la máquina está disponible al tiempo del registro, por ejemplo de un
tacómetro instalado o de un tacómetro manual, la persona que está colectando la información
puede ser instruida para introducir las RPM por medio de teclado del instrumento.

194 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


• Para usar estas funciones haga clic-derecho en una entrada programada y seleccione
Editar.
• Selecciones ‘Preguntar al usuario por las RPM cuando la medición sea tomada’. A la
persona que esté colectando los datos se le indicará introducir el valor de RPM cuando la
medición sea tomada.
• Introduzca un valor en el campo ‘RPM por defecto’. Este valor por defecto se desplegará
en la pantalla del instrumento para que el usuario pueda simplemente presionar en el
instrumento la tecla ENTER para continuar.

El valor en RPM introducido es guardado con el registro y transferido automáticamente al


programa Ascent durante la siguiente operación Recibida.

Puede habilitar ‘Preguntar al usuario por RPM’ en cada entrada programada en una máquina; el
instrumento no le indicará nuevamente al usuario cuando nuevas mediciones sean colectadas. En
su lugar el instrumento recuerda el último valor de RPM en la máquina y automáticamente lo
reutiliza para registros subsecuentes. Si quisiera que al usuario se le indicara nuevamente en una
cierta parte de la máquina (por ejemplo después de un engranaje) entonces cambie el valor RPM
por Defecto por esas entradas programadas. Vea Configurando/Actualizando RPMs para
Registros Múltiples (página 190) para detalles de como configurar un valor en RPM por defecto
para todas las entradas programadas en una máquina.

Registros de Línea de Referencia


Un registro de línea de referencia es una medición de vibración tomada en una máquina la cual es
considerada que esta en buena condición. La línea de referencia es usada como un registro de
comparación con el cual observar cambios en los patrones de vibración.

• Puede configurar registros para ser registros de línea de referencia haciéndoles clic-
derecho y seleccionando Configurar Línea de Referencia. Cuando este registro es
trazado, la etiqueta ‘Línea de Referencia’ aparecerá arriba de la gráfica y en la leyenda de
la gráfica.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 195


La línea de referencia de los valores globales de RPM es mostrada en el Parámetro
Configurar/Entradas programadas Editores de ventanas de ‘Líneas de referencia de valores
globales de RMS’ y pueden ser editada aquí (vea el siguiente tópico).

Desplegando el valor de línea de referencia en el instrumento


Después de tomar un registro en el instrumento puede desplegar el valor de RMS del registro de
línea de referencia para que pueda ser comparado con la medición que acaba de tomar.

• Seleccione Alarmas> Actualizar Línea de Referencia en esta Carpeta después envíe la


carpeta al instrumento. El valor de línea de referencia de RMS de desplegará arriba a la
derecha de la pantalla después de que una medición es tomada.
• Habilite Parar después de registrar en el menú de opciones del vb si desea hacer que el
instrumento haga una pausa en este paso.

Consejo: Si intenta actualizar sus líneas de referencia intermitentemente debería seleccionar


Alarmas> Actualizar Líneas de Referencia Antes de Enviar. Cada vez que configure un
registro nuevo como línea de referencia este será transferido automáticamente al vb cuando se
envíe.

Desplegando el valor de las últimas mediciones en lugar de un valor de línea de referencia


Como una alternativa para cuando esté usando líneas de referencia, tiene la opción de desplegar
los valores de medición de su última sesión de registros.

• Para desplegar las mediciones previas de los valores de RMS selecciones Alarmas> Use
Últimas Mediciones si no hay Línea de Referencia. Este valor será etiquetado como
línea de referencia en el instrumento.

Removiendo una línea de referencia desplegada desde el instrumento


• En el programa, haga clic-derecho en la entrada programada que contenga el registro de
línea de referencia y seleccione Editar.

• En el editor de Editar Conjuntos de Parámetros/Entradas Programadas, haga clic en la


pestaña ‘Línea de Referencia del Valor Global de RMS.

• Haga clic en Quitar después en OK. cuando envíe enseguida esta carpeta al instrumento
el valor de línea de referencia ya no será desplegado.

196 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


Como usar Conjuntos de Parámetros/Entradas
Programadas
El Editor de Conjuntos de Parámetros / Entradas Programadas le da control sobre la medición de
parámetros que serán usados por el instrumento.

Para editar una entrada programada existente


• Haga clic-derecho en la entrada programada y seleccione Editar. Esto abrirá el Editor de
Conjuntos de Parámetros / Entradas Programadas.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 197


Para crear una nueva entrada programada
• Haga clic derecho en una entrada programada y seleccione Nuevo> Entrada
Programada. Alternativamente, active el Modo Construir (haga clic en el botón Construir
en la barra de herramientas y haga clic en el vínculo Modo Construir Manual si está usando
el Asistente Constructor de Máquinas) después haga clic en uno de los portalugares [Add
Schedule Entry].

Recordatorio
Un conjunto de parámetros define el parámetro actual que será usado para tomar un registro (las
unidades de medición, dominios de medición etc.) y pueden ser reutilizados tantas veces como
quiera. Una entrada programada representa un registro que será tomado en una ubicación de
medición. Una entrada programada obtiene sus parámetros desde el conjunto de parámetros
asignados a él.

En el editor, las opciones inválidas están indicadas con fondo rojo. Si una opción aparece en rojo,
por favor revise el valor que introdujo.

La pestaña de la ventana de ‘Parámetros’ (mostrada en el diagrama previo), le permite configurar


parámetros individuales tales como Fmax y número de promedios a usar. El área de Dominio le
permite elegir un tipo de medición o una combinación de mediciones (en instrumentos que
soportan estas funciones) incluyendo mediciones múltiples 6Packs, Demodulación de espectro y
forma de onda y espectro estándar y registros de forma de onda. Mediciones múltiples simultáneas
están solamente disponibles en los instrumentos modelos vbX, y no en los instrumentos vbX000
tales como el vb1000 ó vb3000.

El instrumento puede soportar un amplio rango de tipos de sensores y sus correspondientes


unidades de medición (dependiendo de la versión del firmware que esté usando – Contacte a su
vendedor local o a Commtest Instruments si no está seguro). Para elegir un tipo diferente de
unidades o para definir las suyas propias, haga clic en para abrir la ventana de
selección de unidad. Instrucciones completas para seleccionar o crear unidades nuevas son
encontradas en Entradas de Parámetros Numéricos (página 185), debajo de los sub-encabezados
‘Creando sus propias unidades’.

198 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


• Haga clic en las pestañas etiquetadas para seleccionar una pestaña diferente.

La pestaña de ventana ‘Canal/Sensor’ le permite especificar un canal y/o sensor que sea
diferente al de por defecto para un instrumento particular. Haciendo clic en el botón Sensores
en esta pestaña le permite definir nuevos sensores y editar los existentes (su sensitividad y
horas configuradas). El sensor asignado a cualquier entrada programada debe coincidir con el
tipo de señal que esté siendo medida.

La pestaña en la ventana ‘Instrumento vb Aplicable’ le permite elegir el instrumento vb al que


esos parámetros serán enviados. Esto le permite al programa indicar cuales configuraciones
son válidas para ese instrumento (vea las notas al final de este tópico).

La pestaña en la ventana ‘Línea de Referencia del valor Global de RMS’ le permite introducir
un valor de línea de referencia que aparecerá en el instrumento cuando esta entrada
programada esté siendo registrada. Vea Registros de Línea de Referencia (página 195) para
más información.

La pestaña en la ventana ‘Opciones FFT’ le permite configurar los tipos de ventana (Hanning o
Rectangular) y porcentaje de traslape.

Puede elegir conjuntos de parámetros ya en uso usando la casilla de selección arriba de la


ventana etiquetada ‘Seleccione Conjunto de Parámetros’.

Notas:
Intercambiando entre el tiempo, frecuencia y dominio de Demodulación habilitará opciones
diferentes en el editor Editar Conjuntos de Parámetros / Entradas Programadas.

El editor también cambiará dependiendo en cual instrumento está designando el conjunto de


parámetros. Versiones más nuevas del firmware del vb tienen funciones adicionales que
solamente estarán visibles cuando ese instrumento es seleccionado en la pestaña de la ventana
‘Instrumento vb Aplicable’.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 199


Fmin

El instrumento puede ser instruido para llevar a cero las frecuencias en un espectro por debajo de
un valor particular en Hz. Esto le permite remover ‘ski-slopes’ o crear mediciones especiales que
excluyan frecuencias bajas del valor global.

La configuración de Fmin está disponible en el editor, cuando un conjunto de parámetros en


demodulación o en dominio de frecuencia está siendo editado.

Nota: La resolución de frecuencia del espectro no será afectada por la configuración de Fmin. Si el
valor de Fmin es 100 Hz, y el valor de Fmax es 125Hz, y la configuración de líneas es 400 líneas
entonces 400 líneas de datos serán tomadas de 0Hz a 125Hz, y las líneas correspondientes a
frecuencias por debajo a 100Hz serán configuradas a cero.

Conjunto de Parámetros Basados en Órdenes

Puede especificar la Fmax de una frecuencia basada en Órdenes de mediciones de vibración en


lugar de Hz. Esto significa que no importa cual es la velocidad de giro actual de la máquina, puede
especificar que la medición debe tener un rango de frecuencia de ‘n’ órdenes de velocidad de giro.

Para crear un conjunto de parámetros basado en órdenes


• Cree una entrada programada nueva haciendo clic-derecho en una ubicación en el árbol
de navegación y elija Nuevo> Entrada Programada.

• Seleccione Órdenes en lugar de Hz para las unidades de Fmax.

El programa Ascent debe conocer la velocidad de giro (RPM) de una máquina para poder
desplegar órdenes. Seleccione una de las siguientes opciones para ajustar las RPM:

• Marque ‘Leer RPM desde el Tacómetro’ si un tacómetro será usado para tomar las
mediciones.

• Introduzca un valor de RPM por defecto en el campo ‘RPM Por Defecto’.

200 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


O
• Marque ‘Preguntar al usuario por las RPM cuando la medición sea tomada’ si quisiera el
instrumento podría indicar al usuario introducir el valor de RPM antes que la medición sea
tomada.

• Llene el resto de la forma como normalmente lo haría.

El instrumento seleccionará una Fmax de las Fmax normales disponibles que dan al menos el
número especificado de órdenes de frecuencia. Por esta razón, los registros aparecerán en el
navegador con un valor de Fmax en Hz/CPM y el rango en el eje inferior será probablemente
ligeramente más alto que el número requerido de órdenes.

Por ejemplo, si elige 20 órdenes, y un valor en RPM de 1100:


• La frecuencia de giro en Hz es 1100 / 60 = 18.33 Hz
• 20 veces 18.33 = 366.6
• La Fmax más pequeña que dará un rango de frecuencia de 366.6 Hz es 400 Hz
• Cuando sea trazado, el número de órdenes mostrado en el eje inferior en realidad será 400
/ 18.33 = 21.8 órdenes.

Si el tacómetro está siendo usado para disparar la medición, las RPM serán determinadas
automáticamente.

Así como se configuran las mediciones en el dominio de la frecuencia en órdenes, puede también
configurar mediciones en el dominio de demodulación en órdenes y mediciones en el dominio del
tiempo en revoluciones.

Editando Conjuntos de Parámetros

Los Editores de Entradas Programadas y Conjunto de Parámetros están integrados en una


pantalla (el Editor Conjunto de Parámetros / Entrada Programada).

Puede editar una sola entrada programada cambiando sus configuraciones en el Editor Editar
Conjunto de Parámetros / Entradas Programadas.

• Para hacer esto, haga clic-derecho en la entrada programada y elija Editar, después haga
los cambios requeridos.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 201


Si varias entradas programadas usan el mismo conjunto de parámetros, puede editarlas
colectivamente modificando el conjunto de parámetros asignado a ellas.

• Del menú principal, seleccione Editar> Administrar> Conjuntos de Parámetros. Esto


abre la ventana del administrador – Conjunto de Parámetros que enlista todos los
conjuntos de parámetros en el sitio entero (el sitio contiene todas sus carpetas, la cual en
turno contiene todas sus máquinas).

• Seleccione un Conjunto de Parámetros después haga clic en Editar para abrir el Editor
Editar Conjunto de Parámetros / Entradas Programadas. Debido a que está editando un
conjunto de parámetros, en vez de una entrada programada, las opciones en el editor que
se relacionan a la entrada programada serán escondidas y cualquier cambio que haga será
aplicado a todas las entradas programadas que usen ese conjunto de parámetros.

Trabajando con Conjuntos de Parámetros/Entradas Programadas en una


Sola Carpeta, Máquina, Punto o Ubicación

El botón de P/Grupos abre la ventana de selección de Conjuntos de Parámetros que le permiten


realizar tareas tales como agregar, editar, o borrar entradas programadas múltiples en una sola
carpeta/máquina/punto/ubicación.

• Seleccione el concepto del navegador que contenga las entradas programadas con las que
desea trabajar y haga clic en el botón P /Grupos en la barra de herramientas.

202 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


Agregar abre el Editor Editar Conjunto de Parámetros / Entradas Programadas para que pueda
crear un conjunto de parámetros nuevo. Cuando haga clic en OK, La entrada programada será
creada usando este conjunto de parámetros y será agregada a todos los sub-conceptos de los
conceptos seleccionados, por ejemplo, si tiene seleccionada una máquina, la entrada programada
será agregada a todas las ubicaciones; si tiene seleccionado un punto la entrada programada
completa será agregada a todas las ubicaciones en ese punto.

Editar abre el Editor Editar Conjunto de Parámetros / Entradas Programadas para que pueda
editar cualquier conjunto de parámetros que esté siendo usado por las entradas programadas en
esta carpeta/máquina/punto/ubicación.

• Seleccione un conjunto de parámetros desde la ventana de selección de Conjuntos de


Parámetros y haga clic en Editar. Cualquier cambio que haga a este conjunto de
parámetros solamente será aplicado a las entradas programadas que estén en los sub-
conceptos del concepto seleccionado actualmente. Editar en realidad crea un conjunto de
parámetros nuevo y asigna éste a la entrada programada con la que esté trabajando
(mientras deja el conjunto de parámetros original y la entrada programada que lo usa sin
tocar).

Ejemplo
Tiene la siguiente estructura de máquina: Una máquina con dos puntos y dos ubicaciones en cada
punto (cuatro ubicaciones en total). Todas las entradas programadas en cada ubicación usan el
mismo conjunto de parámetros.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 203


Quiere editar los parámetros para las entradas programadas para los dos puntos drive end, pero
no quiere cambiar los parámetros de las otras entradas programadas. Seleccione el punto
etiquetado ‘Drive End’ y haga clic en el botón P/Grupos para abrir la ventana Seleccionar
Conjuntos de Parámetros. Seleccione el conjunto de parámetros (habrá solamente uno
desplegado) y haga clic en Editar para hacer sus cambios. Cuando haga clic en OK un conjunto
de parámetros nuevo será creado y asignado a ambas entradas programadas del drive end. Las
otras des entradas programadas usarán el antiguo conjunto de parámetros (sin cambios).

Remover removerá todas las entradas programadas que usen este conjunto de parámetros desde
la ubicación seleccionada carpeta/máquina/punto. Esto es lo mismo que hacer clic-derecho en una
entrada programada individual y seleccionar Borrar. Remover los conjuntos de parámetros no los
borra de la base de datos – siguen apareciendo en el Editor de Editar Conjuntos de
Parámetros/Entradas Programadas ‘Seleccione Conjunto de Parámetros’ de la lista de selección.

Uso le muestra cuantas ubicaciones en esta carpeta/máquina etc. usan el conjunto de parámetros
seleccionado.

• Seleccione un conjunto de parámetros y haga clic en Uso. Use las casillas de marcado
para agregar el conjunto de parámetros a, o removerlo de, ubicaciones múltiples.

204 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


Removiendo Conjuntos de Parámetros no Usados

Si tiene muchos conjuntos de parámetros y no todos están siendo usados, la casilla de selección
Seleccionar Conjunto de Parámetros (cuando crea/edita una entrada programada) contendrá
muchas entradas no deseadas que pueden hacerle encontrar una que quiera. El programa sigue
la pista de cuales conjuntos de parámetros están siendo usados por entradas programadas y
puede encontrar y remover todos aquellos que no están siendo usados.

• Del menú principal, seleccione Editar> Administrar> Limpiar- Conjuntos de


Parámetros, después haga clic en Si para confirmar la acción.

Definiendo Configuración de Sensores

Si usa más de un acelerómetro para la recolección de datos, puede almacenar la sensitividad de


cada sensor y establecer el tiempo de reposo en el programa. Cuando configure entradas
programadas, puede escoger diferentes sensores para tomar las mediciones.

• Del menú principal elija Editar> Manejar >Sensores.

• Use los botones Agregar y Editar para introducir o cambiar detalles de su sensor.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 205


Nota: Cuando está transfiriendo sensores desde el instrumento al programa o del programa al
instrumento, podrán ser comparados solamente por nombre – si cambia la configuración del sensor
no será transferido a menos que primero lo borre en el programa.

Introduciendo Manualmente Información de Vibración


Nota: Esta función solamente estará disponible para usted si está incluida como parte de su
acuerdo de licencia. Si desea habilitar esta función por favor contacte a sales@commtest.com o a
su distribuidor para más información.

La información de vibración que ha sido colectada previamente y almacenada tanto en papel o en


un programa puede ser introducida manualmente en la base de datos de Ascent.

• Para introducir manualmente estas mediciones elija Editar> Editar Mediciones desde el
menú principal.

206 Sección 7: Otras Funcione y Aspectos


• Llene la información para el tiempo (timestamp), unidades, valores x y valores de muestra
y haga clic en botón Crear en esta ubicación para agregar la medición a la ubicación
actual.

Registro de Tiempo: la fecha/hora del registro.

Unidades X:
para forma de onda: seg, min.
para espectro: Hz, CPM

Arranque X y Paro X: el rango de valores de ejes X.

calc 1st line : ajustar arranque X a (paro X ÷ número de muestras).

Unidades Y: los valores de amplitud del eje izquierdo (g, adB, mm/s, vdB SI,mm).

Post Scaling: (solamente espectro) los valores de amplitud (picos, RMS, pico-pico).

RPM Asociadas: las RPM del registro.

Demod: (espectro de demodulación solamente) marque esta opción si este es un registro de


demodulación e introduzca el ancho de banda de demodulación en los dos campos en blanco.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 207


Complex Data: Si ‘real’ es marcado, los valores de amplitud deben ser dados seguidos por todos
los valores ‘imaginarios’. Para cada sección de frecuencia en el espectro hay una amplitud ‘real ‘ y
una ‘imaginaria’ que juntas definen un 2d vector – desde este vector la amplitud y la fase para esa
frecuencia es calculada por el programa.

Los valores de amplitud deben ser pegados en el área de texto en blanco a la derecha. El número
de muestras será automáticamente determinado (por el contador de número de líneas) cuando
haga clic en Crear en Esta Ubicación.

• También puede llenar la forma usando la medición actual seleccionada haciendo clic en
Cargar desde Medición

• Haga clic-derecho en el área de texto del valor de muestra para tener acceso a opciones
útiles que le permitan manipular su información.

Crear una sola columna, remover texto: remueve todo el texto, dejando solo los valores
numéricos.

Remover primera columna: remueve la primera columna de datos si hay más de una.

Remover las columnas de la derecha: remueve cualquier columna a la derecha dejando la


primera solamente.

Personalizando los Nombres de los Ejes:


Cuando esté el Modo Construir, puede definir nombres nuevos a ejes/ubicaciones así como
cuando crea sus máquinas.

Haga clic en Construir en la barra de herramientas para activar el Modo Construir después haga
clic en un portalugares [Add Measurement Location] y selecciones <otras> desde la lista.

208 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


• Haga clic en OK, introduzca un nombre para esta ubicación después haga clic en OK otra
vez para asignarlo. Esta ubicación nueva no aparecerá en la lista de selección y puede ser
asignada a otras ubicaciones.

Editando, Agregando o borrando nombres de ubicaciones existentes


Cualquier nombre de ubicación que defina (y algunos por defecto) pueden ser editados. Los
primeros cinco nombres por defecto en la lista no pueden ser editados.

• Para cambiar un nombre de una ubicación existente, desde el menú principal elija Editar
>Manejar> Nombres de Ejes.

• La ventana del Administrador - Nombre de Eje contiene opciones para agregar, editar o
borrar ubicaciones de medición. Para editar o borrar una ubicación, selecciónela desde la
lista después haga clic en el botón apropiado.

Nota: El programa Ascent le previene de borrar accidentalmente el nombre de una ubicación si


está siendo usada por la máquina.

Etiquetando
Etiquetando es un método de agrupamiento de conceptos seleccionados para que las operaciones
puedan ser llevadas a ellos colectivamente. Cualquier concepto de información puede ser
etiquetado.

Las operaciones que puede hacer con su lista de conceptos etiquetados incluye:
• Borrar todos los conceptos etiquetados (Borrar).
• Cambiar el valor de RPM de todos los conceptos etiquetados (Actualizar RPMs)
• Exportar todos los conceptos etiquetados y sus contenidos a un archivo .vb (Exportar
Etiquetado a Archivo).
• Generar un reporte automatizado de todos los conceptos etiquetados (Reporte
Automatizado).

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 209


• Restablezca todos los canales de entradas programadas etiquetadas y configuraciones de
sensor a por defecto (Configure a por defecto Canal/Sensor).
• Crear una ruta para todas las ubicaciones de medición etiquetadas (Crear Ruta).

Puede tener acceso a todas estas operaciones eligiendo Etiqueta desde el menú principal, o
desde el menú de Operaciones de la ventana Conceptos Etiquetados (elija Opciones> Vista
Conceptos Etiquetados).

• Para etiquetar conceptos manualmente selecciónelos en el navegador y presione CTRL+T.


Para des-etiquetar, repita el proceso.

• Para etiquetar conceptos automáticamente elija Etiqueta> Buscar y Etiquetar para


buscar la base de datos para información que coincida con criterios específicos.

Si tiene un gran número de conceptos para etiquetar podría ser más rápido usar la opción Buscar y
Etiquetar, y des-etiquetar conceptos individuales. Por ejemplo, para agregar todas pero menos
unas pocas ubicaciones de medición a una ruta podría etiquetar todas las ubicaciones de una vez
después des-etiquetar algunas que no necesite.

210 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


Almacenando Componentes Reutilizables en la Librería
Máquinas nuevas pueden ser creadas y construidas desde componentes re-utilizables o copiando
y renombrando máquinas completas. Puede ahorrar muchísimo tiempo de configuración
almacenando componentes usados comúnmente en la librería de Ascent, por ejemplo, bandas de
alarma y envolventes, rodamientos definidos por el usuario, engranes y máquinas etc.
Estos componentes pueden ser usados como máscaras para construir máquinas nuevas.
Teniendo un área central de almacenaje donde guardar, evita que busque a través de todas sus
carpetas para encontrar los componentes que desea copiar. Una manera para ajustar esto es
crear carpetas en la librería para contener diferentes tipos de máquina, y otras carpetas para cada
tipo de componente.

• Para agregar un concepto, tal como una máquina a la librería, haga clic-derecho en el
concepto y elija Librería> Agregar Selección a Librería. La ventana Guardar Como
aparecerá, mostrando una lista de las carpetas actuales en su librería.

• Si no tiene ninguna carpeta configurada puede crearlas en este momento haciendo clic en

el botón Crear Carpeta Nueva en la sección superior de esta ventana. Un icono de


‘Carpeta Nueva’ aparecerá en la lista. Renombre esta como quiera y haga clic lejos de la
carpeta para guardar este nombre.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 211


• Haga doble clic en la carpeta en la que quiere almacenar su componente para que
aparezca arriba de la casilla de selección después haga clic en Guardar.

Recuperando conceptos desde librería


Para reutilizar un componente almacenado en la librería necesita importarlo.

• Haga un clic -derecho en el área del navegador, elija Librería> Commtest (o en la carpeta
donde guardó el componente) después seleccione su archivo de máscara requerido. Esto
será llamado <nombre del componente> .vb.

• Cuando la ventana aparezca preguntándole el nombre de este nuevo componente, escriba


un nombre apropiado y haga clic en OK.

212 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


Su nuevo componente aparecerá ahora en el árbol de navegación. Cualquier cambio hecho a este
nuevo componente no afectará a la máscara almacenada en la librería ya que este componente es
una copia de la máscara.

Las máscaras de la librería suministradas por Commtest usan conjuntos de parámetros basados en
órdenes. Después de importar una máquina desde estas máscaras, seleccione la máquina (o
punto en el caso de sistema de engranes) y elija Editar> Configurar RPM. Introduzca la velocidad
de giro de la máquina y seleccione la opción ‘Solo aplica donde todavía no hay RPM configuradas’.

Para editar la librería


Puede editar la librería para borrar máscaras sin uso o cambiar el nombre de archivos de máscaras
etc.

• Elija Librería >Editar Librería. Le será dado una vista tipo explorador de la librería que
puede usar para copiar, mover o renombrar los archivos de la librería y carpetas.

Abriendo un Sitio Completo


Si trabaja con un gran número de carpetas y pasa mucho tiempo trabajando entre ellas, puede
abrir el sitio completo. Esto enlistará todas las carpetas del sitio en el árbol de navegación para
que pueda tener acceso a las máquinas más rápidamente.

Árbol de navegación desplegando todas las carpetas en un sitio

• Haga clic en el botón de Abrir en la barra de herramientas. La ventana desplegada


contiene todos sus sitios y carpetas.

• Haga clic en el sitio que desea abrir después en OK.

Sección 7: Otras Funciones y Aspectos 213


• En el árbol de navegación, haga doble clic en cualquier carpeta para abrirla.

Expandiendo y colapsando carpetas


Para desplegar el contenido completo de cada carpeta (cada máquina y sus puntos, ubicaciones
etc.) use el comando Expandir Todo. Para cerrar todas las carpetas para que solo el icono de
carpeta sea mostrado, use el comando Colapsar Todo.

• Haga clic-derecho en cualquier parte en el árbol de navegación y elija Expandir Todo para
desplegar las estructuras de máquinas o Colapsar Todo para esconder las máquinas

Cambiando Entre Ascent Nivel 2 y Nivel 1


Si Está usando Ascent nivel 2, puede cambiar entre éste y Ascent nivel 1.

• Desde el menú principal seleccione Opciones> Modo Programa> Cambiar a Ascent


Nivel 1.

• Para cambiar y regresar otra vez a Ascent Nivel 2 debe reiniciar Ascent.

214 Sección 7: Otras Funciones y Aspectos


Sección 8: Transfiriendo información

Importando y Exportando Información


La información puede ser transferida a y desde una base de datos de Ascent usando las funciones
Importar y Exportar. Carpetas, Máquinas e incluso registros individuales pueden ser transferidos
usando el comando Exportar para crear archivos .vbz. Estos archivos pueden entonces ser
adjuntados a un e-mail y transferidos a una PC con Ascent en otro lado usando el comando
Importar.

Cuando importe información primero debe seleccionar el lugar en el árbol de navegación en el cual
le gustaría que la información sea insertada. Por ejemplo si tiene etiquetada y exportada una
ubicación de medición debe seleccionar un punto en el árbol de navegación cuando la importe.

Exportando
• Para exportar la carpeta actual a un archivo .vbz abra la carpeta después elija desde el
menú principal Archivo> Exportar Carpeta a Archivo.

• Para exportar un concepto individual tal como una máquina a un archivo, etiquételo
primero, después elija Etiquetar> Exportar Etiquetado a Archivo. Esta es un buen
camino para construir un conjunto de máscaras de máquinas. Recuerde des -etiquetar
cualquier concepto existente usando Etiqueta> Quitar Etiquetas.

• Para crear un archivo .vbz que contenga solamente registros de un rango de información
específico, elija Archivo> Exportar Carpeta a Archivo.

Sección 8: Transfiriendo Información 215


• Seleccione la primera casilla para restringir información a un rango de información
específico después use las casillas de selección para elegir el inicio y fin de la información.

• Seleccione la segunda casilla si quiere excluir archivos de imagen. (Si tiene muchas
imágenes adjuntas, seleccionando esta opción reducirá significativamente el tamaño del
archivo exportado.)

• Seleccione un formato para exportar la información usando la casilla de selección después


haga clic en OK.

Importando
• Para importar información desde un archivo .vbz o un archivo .vb (de versiones anteriores
del programa), elija Archivo> Importar Archivo desde el menú principal. Localice el
archivo .vbz y haga clic en Abrir. Entonces la información será transferida en la carpeta
actual.

• Para importar solamente información nueva desde un archivo .vbz, elija Archivo>
Importar Archivo como Actualización. Cualquier información que ya tenga en su base
de datos no será duplicada.

216 Sección 8: Transfiriendo Información


Importando/Exportando como XML
Las carpetas y sus rutas asociadas y entradas programadas pueden ser exportadas desde una
base de datos de Ascent como un archivo de formato XML. Archivos XML conteniendo mediciones
pueden también ser exportados desde un instrumento equipado con puerto USB e importadas al
programa Ascent. Este proceso proporciona un medio de transferir información entre la base de
datos de Ascent y un instrumento sin necesidad de una conexión directa en tiempo real.

Exportando
• Para exportar la carpeta actual a un archivo .xml haga clic en Enviar desde el menú
principal.

• Seleccione de la casilla de selección la opción ‘Escribir a Archivo’ al lado de ‘Comms


Method’.

• Haga clic en el botón y busque la ubicación, a donde el archivo .xml será exportado.

• Marque la casilla al lado de la carpeta(s) que quiere exportar después haga clic en Enviar.

Importando
• Para importar un archivo .xml haga clic en Recibir desde el menú principal.

• Marque la casilla de selección ‘Escribir desde Archivo’ al lado de ‘Comms Method’.

• Haga clic en el botón y busque el archivo .xml a importar (por ejemplo en una
memoria flash USB).

• Haga clic en Recibir.

Nota: Un archivo exportado desde el programa Ascent no pude ser importado directamente a
Ascent. El archivo debe ser importado al instrumento, y luego exportado del instrumento. El archivo
exportado desde le instrumento entonces puede ser importado a Ascent. Solamente archivos
exportados desde un instrumento incluido en su licencia CLK pueden ser importados al programa
Ascent.

217 Sección 8: Transfiriendo Información


Manejando GMT y Zonas de Tiempo
Si los registros son tomados en una zona de tiempo diferente al tiempo local de su PC, el
desfasamiento del GMT será mostrado entre corchetes al lado del registro en el navegador.

• Para cambiar la fecha/hora del registro a su tiempo local equivalente haga clic en él y
seleccione Cambiar a tiempo local.

Algunos registros están almacenados internamente con el Tiempo Medio de Greenwich (GMT).
El desfasamiento del tiempo local también es almacenado con cada registro y este valor es usado
para mostrar la fecha/hora correcta para un registro en el tiempo local del instrumento que lo
registró.

Viendo/Editando el desfasamiento del tiempo local de un registro


• Haga clic-derecho en el registro en el navegador y seleccione Editar después cambie el
desfasamiento GMT en la ventana arriba a la derecha.

Viendo/Editando el desfasamiento del GMT de un instrumento


• Para ver la configuración de la zona de tiempo del instrumento seleccione Editar>
Administrar> Instrumentos vb desde el menú principal y haga doble clic en el
instrumento vb de interés.

• En la pestaña de la ventana ‘Propiedades’ verá un campo ‘Zona de Tiempo’. Aquí puede


introducir un desfasamiento de GMT que será usado para registros recibidos desde este
instrumento. La configuración por defecto es ‘ La Misma como la PC’ lo cual significa que la
zona de tiempo del sistema será usada.

Editando la zona de tiempo del sistema Windows


• La zona de tiempo del sistema de Windows pude ser cambiado haciendo doble clic en el
reloj abajo a la derecha en la barra de tareas de Windows y seleccionando la pestaña de
‘Zona de Tiempo’.

Configurando las Comunicaciones del Instrumento


vbX000
Nota: Este tópico solo aplica a los instrumentos de la serie vbX000 tales como a los analizadores
vb3000 y vb2000.

218 Sección 8: Transfiriendo Información


Si el programa no puede detectar el instrumento cuando intente Enviar o Recibir puede cambiar el
puerto COM que está siendo usado.

• Seleccione Opciones >Configurar VB Comms desde el menú principal.

• Seleccione el puerto COM de la casilla de selección o haga clic en Encontrar para permitir
que el programa lo detecte por usted.

Conecte un instrumento mediante Serial COMs


Con un instrumento vbX000 conectado a su computadora por un cable serial, presione Encontrar.
La ventana Detectar Puerto COM abrirá y Ascent empezará a escanear los puertos COM de su
computadora.

Si un instrumento es encontrado será conectado automáticamente y la ventana se cerrará. Si un


instrumento no es encontrado, Ascent continuará el escaneo hasta que los botones Cerrar o
Cancelar son presionados,

Sección 8: Transfiriendo Información 219


Para seleccionar manualmente un puerto serial, haga clic en Puerto Serial de la lista de selección
en el panel VB Communications y elija el puerto en el que su instrumento está conectado, después
haga clic en Prueba.

Reduciendo el Tiempo de Reposo


Cuando es marcada ‘Enviar Entradas Programadas en una orden que optimice el tiempo de
reposo’ el programa Ascent reordenará las entradas programadas cuando sean enviadas a una
carpeta al instrumento. Esto asegura que las mediciones que están en la misma ubicación son
tomadas en el orden más eficiente, por ejemplo, primero mediciones de aceleración, seguidas por
velocidad, después desplazamiento (la cual tiene el tiempo de reposo más largo de todas). El
reordenamiento de mediciones reducirá su tiempo de recolección de datos.

• Para configurar esta opción seleccione Opciones> Configurar VB Comms desde el


menú principal y toque la casilla apropiada.

Comunicación Intensiva del CPU

Cuando este modo está habilitado la PC usará el 100% del tiempo del CPU mientras se está
comunicando con el instrumento. Si está usando una Laptop y quiere conservar el consumo de la
batería al mínimo, puede deshabilitar esta opción. Esto hará una diferencia de 0% a 10% del
tiempo de descarga dependiendo de la velocidad de la PC. Si Acelerar Información es encendida
esta opción hará una diferencia mínima.

Acelerar Información
Nota: Esta opción está disponible con firmware vb 2.15 y más altos.

Cuando este modo está habilitado la PC intentará descargar información desde el instrumento en
segmentos más grandes. Esto mejorará grandemente los tiempos de descarga, usualmente por un
factor de 3x comparado a cuando Acelerar Información no es encendida.

Si la línea de la comunicación serial está propensa a errores, hay la posibilidad de que Acelerar
Información disminuya significativamente. Esto no ha sido observado en ningún sistema conocido;
sin embargo, proporcionamos la opción de apagar Acelerar Información por si acaso.

220 Sección 8: Transfiriendo Información


Sincronizando la Fecha/Hora del Instrumento con su PC
La fecha/hora de su PC podría diferir de la de su instrumento vb, particularmente si está
recibiendo registros tomados en un país o zona de tiempo diferente. Puede sincronizar el tiempo
del reloj del instrumento con su PC actualizando automáticamente la fecha /hora del instrumento
cada vez que una función de Enviar o Recibir se lleve a cabo.

• Para configurar esta opción seleccione Opciones>Configurar VB Comms desde el


menú principal y marque ‘Sincronizar VB Fecha y Hora con la PC’. Una vez activada
esta función permanece encendida y continuará actualizando el tiempo en el reloj del
instrumento cada vez que Envíe o Reciba.

Solucionando Problemas de Comunicaciones en Red del


vbX
Nota: Este tópico solo aplica a instrumentos serie vbX tales como los analizadores vb7 y vb8.
Antes de cambiar su configuración de red, asegúrese de que una pared contra fuego (firewall) no
sea responsable de la dificultad de comunicación con su USB inhabilitando temporal alguna pared
contra fuego (firewall) activa (una de Windows por ejemplo) y revise que la aplicación Commtest
‘masvb32.exe’ haya sido autorizada para tener acceso en su red (por ejemplo hay una ‘excepción’
a la regla aplicada, si está usando una pared contra fuego). Abriendo el puerto 13000 también
podría resolver dificultades de comunicación.

Cambiando la dirección de red USB


Los instrumentos serie vbX y el programa Acsent usan por defecto una dirección de red USB para
comunicarse. Esta dirección no necesitaría ser cambiada a menos de que las configuraciones de
red por defecto entren el conflicto con su red actual. Puede probar esto observando si otras
conexiones de red se pierden mientras el instrumento está conectado a su computadora, y son
restauradas cuando desconecta el instrumento. Para solucionar este problema puede cambiar la
configuración de red USB en el instrumento y el programa Ascent.

Notas:
Sus cambios solo tendrán efecto una vez que el hardware del instrumento es restablecido.

Sección 8: Transfiriendo Información 221


Si cambia la dirección de red debe cambiarla en ambos el instrumento y el programa para que
puedan comunicarse (esto no aplica si solamente está cambiando el último dígito de la dirección
IP).

• Encienda el instrumento y conéctelo a la computadora usando el cable USB


suministrado.

• Del menú principal de Instrumentos presione Opciones, después presione


Red.

• Presione USB y use las teclas de números para introducir su nueva dirección
IP, netmask y gateway (netmask y gateway son opcionales). Presione Después
introduzca cada concepto.

• Presione + para restablecer el hardware del instrumento y aplicar sus


cambios.

• En el programa Ascent seleccione Editar> Administrar> Instrumentos vb...

• Haga doble clic en el instrumento desde la lista de aquellas disponibles.

• Introduzca la nueva dirección IP en el campo IP: en el área USB después haga clic en
Aplicar. La comunicación entre el instrumento y el programa deberá estar habilitada
ahora.

Cambiando la dirección de red Ethernet

• Encienda el instrumento y conéctelo a la red usando en cable Ethernet.

• En el programa Ascent seleccione Editar> Administrar> Instrumentos vb...

• Cuando la ventana Administrador- Unidad VB aparezca, seleccione su instrumento con


el ratón después haga clic en Editar.

• En el campo Ethernet de la pestaña ‘Configurar’ introduzca una nueva dirección IP.

222 Sección 8: Transfiriendo Información


• Haga clic en Aplicar. Un mensaje aparecerá informándole que la dirección IP ha
cambiado

y la pantalla vbX mostrará un mensaje pidiéndole restablecer el instrumento. Presione

+ para realizar el restablecimiento.

• Haga dos veces clic en OK para cerrar las ventanas de Ascent.

Sección 8 Transfiriendo Información 223


Sección 9: Administrando el Almacenamiento de su
Información Efectivamente
Una vez que haya configurado un programa para la recolección y almacenamiento de información
de máquina usted almacenará potencialmente muchos ciento e incluso miles de registros en su
base de datos Ascent. Si se permite que una base de datos sea muy grande, eventualmente hará
muy lenta la consulta de información del programa y los tiempos de desplegado.

Mientras que es importante colectar suficiente información histórica para poder obtener la
tendencia de una condición sobre de tiempo de una máquina, no es necesario conservar cada
registro tomado en cada máquina.

Para reducir el tamaño de su base de datos Ascent necesitará reducir en número de registros en
ella. Hay varias vías de acceso que puede tomar para hacer esto:

1. Periódicamente adelgace su base de datos borrando registros viejos, por ejemplo aquellos
que tienen más de un año.

2. Respalde su base de datos regularmente (cada varios meses o más) y almacene estos
registros viejos separadamente en su disco duro o en un CD-ROM después borre todos los
registros desde la copia ‘activa’ de su base de datos. Si usa la función de adelgazamiento
de información del programa, puede borrar selectivamente todos los registros excluyendo
las líneas de referencia (vea Adelgazamiento de Información en la página 225 para más
información).

3. Use las herramientas de optimización de la base de datos del programa para compactar la
base de datos y reclamar el espacio perdido, el cual le ayudará a acelerar el programa si
se está haciendo notablemente más lento. Vea Optimización de la Base de Datos (página
231) para más información sobre respaldar su base de datos y usar las herramientas de
optimización de la base de datos.

224 Sección 9: Administrando Almacenamiento de su Información Efectivamente


Adelgazamiento de Información
El adelgazamiento de información le permite ‘adelgazar’ sus registros removiendo información
histórica innecesaria. Esto puede reducir significativamente el tamaño de su base de datos por lo
tanto mejora la velocidad de consulta de la información y desplegado. Un adelgazamiento de la
base de datos también tomará menos espacio en su disco duro.

Nota: Las bases de datos deben ser respaldadas y restauradas después del adelgazamiento,
para liberar el espacio en el disco duro.

Puede usar la función de adelgazamiento para conservar diferentes números de registros para
diferentes períodos de tiempo por ejemplo, para conservar los registros más nuevos pero solo
conservar unos pocos registros de hace 6 meses e incluso menos registros de hace un año. Para
ayudar a prevenir borrados accidentales se requiere que vea los registros antes de borrarlos.
También tiene la opción de crear un archivo de respaldo que pueda ser usado para restaurar la
información borrada.

Nota: Si está usando un dispositivo vbOnline en lugar de un vb portátil puede configurar el


programa Onlinemanager para correr regularmente el proceso de adelgazamiento
automáticamente. Vea la Guía de Referencia del vbOnline para más información.

El adelgazamiento de Información le permite remover selectivamente registros de una base de


datos, sitio, carpeta, máquinas individuales, puntos, ubicaciones o entradas programadas
seleccionándolas en el navegador

• Seleccione un nivel en el navegador desde el cual desee remover registros (por ejemplo
seleccione la carpeta completa o una máquina individual o ubicación) después desde el
menú principal seleccione Base de Datos> Adelgazamiento de Información.

Sección 9: Administrando Almacenamiento de su Información Efectivamente 225


• Paso 1: Seleccione una opción para remover registros (por ejemplo el concepto
seleccionado actualmente en el navegador).

Paso 2: Elija cuántos registros desea conservar sobre un período específico. Use las
casillas de selección y tipos de números en los campos en blanco para completar esta
oración: ‘Para registros más viejos de X días/meses..., conservar un registro cada X
minutos/horas...’.

Ejemplo: “Para registros más viejos de 2 días, conservar un registro cada 6 horas”.

Puede especificar períodos adicionales haciendo clic en Agregar Fila. Cada fila adicional
debe tener un tiempo definido más distante en el pasado que las filas precedentes.

Ejemplo:
‘Para registros más viejos que 2 días, conserve un registro cada 6 horas”
‘Para registros más viejos que 2 semanas...”
‘Para registros más viejos que 2 meses...’

226 Sección 9: Administrando Almacenamiento de su Información Efectivamente


Nota: Agregar Fila y Borrar Fila agregará o borrará siempre la fila inferior.

• Para conservar todos los registros de referencia o aquellos que tienen notas u
observaciones asociadas con ellas, marque la casilla(s),

• Paso 3: haga clic en Ver para ver las entradas programadas específicas y el número de
registros que serán borrados, y el total del número de registros que existen para esa
entrada programada. (El botón de Adelgazar Información no estará activo hasta que vea
los registros.)

• Haga clic en Cerrar para cerrar la ventana después haga cualquier cambio a su criterio de
adelgazamiento si es necesario.

• Paso 4: Si desea respaldar su base de datos antes de remover los registros, marque la
casilla y especifique donde debe ser almacenado el respaldo introduciendo la trayectoria

del archivo o usando el botón para navegar a una carpeta de respaldo. cuando
esté listo haga clic en Adelgazar Información.

Notas:
Si comete un error puede usar Base de Datos> Restaurar> Restaurar desde Respaldo para
restaurar la información usando el archivo de respaldo que hizo en el último paso.

Si un registro que tiene un canal múltiple correspondiente es marcado para ser conservado
entonces estos registros serán conservados. Los trazos de Orbita podrían solo contener un eje x o
un eje y después del adelgazamiento.

Sección 9: Administrando Almacenamiento de su Información Efectivamente 227


Respaldando una Base de Datos

Un respaldo de su base de datos proporciona un ‘bueno punto conocido’ para revertirla si su base
de datos llegara a corromperse. La base completa de datos de información se debería respaldar
regularmente para prevenir el riesgo de pérdida de información.

• Para respaldar una base de datos elija Base de Datos> Respaldar Ahora! desde el menú
principal.

Los respaldos de los archivos son nombrados automáticamente con la fecha y hora cuando el
respaldo fue realizado, e incluye el nombre de la base de datos del archivo de respaldo del que fue
tomado.

Nota: Le recomendamos que guarde copias de sus archivos de respaldo en un servidor de red o
en un CD-ROM, en caso de que el disco duro de la computadora falle.

Llevando a cabo respaldos periódicos automáticamente


La ventana de Opciones de Respaldo es donde puede configurar para crear y borrar archivos de
respaldo automáticamente y también restaurar una base de datos desde un archivo de respaldo.

• Para tener acceso a esta ventana elija Base de Datos> Opciones de Respaldo.

• Seleccione un método de compresión desde la casilla de selección y elija otras opciones


como requiera.

228 Sección 9: Administrando Almacenamiento de su Información Efectivamente


Configurando los ‘Días sin respaldo antes de que el recordatorio sea desplegado’ opción a un valor
menor que dos y habilitar la opción ‘Iniciar Automáticamente’ causará que los respaldos sean
tomados cada 15 minutos cuando el programa está ocioso (no recomendado).

• Haga clic en Respaldar Ahora! si quiere respaldar la base de datos inmediatamente


después haga clic en OK cuando haya terminado.

Cambiando el Directorio de su Base de Datos de Respaldo


Los archivos de respaldo están almacenados por defecto en una carpeta nombrada ‘Backup’ en el
directorio en el que el programa fue instalado.

• Para cambiar esta trayectoria elija Base de Datos> Opciones de Respaldo... después haga
clic en la pestaña ‘Archivos’.

• Escriba su nueva trayectoria en el campo ‘Directorio de Respaldo’ o haga clic en Buscar y


navegue a la ubicación en la que le gustaría almacenar sus respaldos.

Respaldando Archivos en una Carpeta de Red Compartida


Para especificar una carpeta de red compartida para respaldos, siga las instrucciones en el tópico
previo para cambiar la carpeta de respaldo e introducir una trayectoria de red usando el siguiente
formato:

\\Nombre del Servidor\compartir_nombre\archivo_trayectoria

Restaurando una Base de Datos


Si el disco duro de su computadora falla o su base de datos se corrompe necesitará seleccionar su
último archivo de respaldo y restaurar la base de datos de Ascent.

Sección 9: Administrando Almacenamiento de su Información Efectivamente 229


• Del menú principal seleccione Base de Datos> Restaurar> Restaurar desde Respaldo o,
para crear una nueva base de datos por defecto de fábrica, Base de Datos >Restaurar
>Restaurar desde Por Defecto de Fábrica.

Si selecciona Restaurar desde Respaldo haga clic en Buscar para navegar a un archivo de
respaldo específico después haga clic en Abrir después Siguiente>. No se le pedirá seleccionar
una base de datos si elige Restaurar desde Por Defecto de Fábrica.

230 Sección 9: Administrando Almacenamiento de su Información Efectivamente


• Revise que el archivo de respaldo elegido esté correcto, después haga clic en Terminar.
El proceso restaurar ahora comenzará; algunas ventanas y barras progresivas
aparecerán.

Nota: El respaldo sobre escribirá su base de datos activa. Cualquier registro que haya sido
tomado desde el último respaldo no estará en este archivo y por lo tanto se perderá.

Optimización de la Base de Datos


La ingeniería de la base de datos usada por el programa almacena la base de datos completa en
un archivo .GDB o .FDB (archivo de base de datos). Esta sección describe como asegurarse de
que los archivos .GDB o .FDB estén siendo usados eficientemente.

Dónde almacenar los archivos .GDB/.FDB


El archivo de la base de datos debe ser almacenado en un disco duro local a la computadora que
está corriendo el servidor de la base de datos. En Windows XP y sistemas Vista hay una función
llamada ‘Sistema Restaurador’ que rastreará modificaciones a la configuración de su sistema
monitoreando cambios a archivos en carpetas de no-documentos. Si el archivo .GDB o .FDB no
es almacenado en una carpeta de documento del Sistema, el Restaurador registrará todos los
cambios a ese archivo causando que el programa sea más lento durante el acceso a la base de
datos. Una carpeta de documento es cualquier carpeta que pertenezca a carpeta de Documentos
y Configuraciones en el disco duro. Cualquier otra carpeta, tal como una carpeta en la carpeta de
Programa, estará sujeta al Sistema Restaurador.

Para darle la vuelta al problema del Sistema Restaurador, guarde su archivo de base de datos
(archivos .GDB o .FDB) en una carpeta dentro de la carpeta Mis Documentos, en lugar de en
Archivos de Programas.

Ejemplo:

• Inicie el programa.

• Respalde la Base de Datos.

• En la barra de herramientas haga clic en Base de Datos> Crear base de Datos >
Crear desde Respaldo.

Sección 9: Administrando Almacenamiento de su Información Efectivamente 231


• Haga clic en Buscar después busque un archivo de respaldo para restaurar desde ahí.
Asegúrese de que el más nuevo es usado. Haga clic en Siguiente> después en Buscar.
Navegue hacia la carpeta Mis Documentos y guarde la base de datos ahí con un nombre
de su elección. Vaya a Mis Documentos haciendo clic en la casilla de selección arriba en
la pantalla.

• Haga clic en Siguiente y revise que las trayectorias especificadas del archivo estén
correctas. Haga clic en Terminar.

El archivo original de la base de datos permanecerá en la posición original para su manejo


(borrado o guardar después del cambio).

Es valioso seguir las instrucciones de arriba para reubicar la base de datos para una actuación
óptima.

Reduciendo el Tamaño de la Base de Datos


Respaldar y restaurar una base de datos puede ayudar a reducir el tamaño de la base de datos e
incrementar su velocidad. El espacio no utilizado en el archivo de la base de datos es reclamado y
la información es de-fragmentada.

• Cree una base de datos seleccionando Base de Datos> Respaldar Ahora!

• Ahora cree una nueva base de datos. En la barra de herramientas haga clic en Base de
Datos> Crear Base de Datos> Crear desde Respaldo.

• Seleccione el archivo nuevo de respaldo que creó antes y guarde este sobre el existente.

Reconstruyendo una Base de Datos

Reconstruir una base de datos reacomoda las tablas y reordena conceptos para que el acceso a
la base de datos sea más eficiente. Después de que muchos registros hayan sido agregados o
barrados de la base de datos usted podría obtener una ligera mejoría en la velocidad de la base de
datos reconstruyendo los índices de la base de datos.

• Desde el menú principal seleccione Base de Datos> Reconstruir Base de Datos para
realizar esta operación.

232 Sección 9: Administrando Almacenamiento de su Información Efectivamente


Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de
Información con Vistas

Recorrido: Creando sus Propias Vistas


El programa Ascent le permite crear sus propias vistas personalizadas para desplegar información
en cualquier combinación de formas. Por ejemplo, puede crear una vista que trace una gráfica
apilada de los últimos 4 espectros en velocidad a la izquierda de la pantalla, y una tendencia de las
últimas 50 mediciones del valor global en RMS a la derecha de la pantalla. Puede especificar si
quiere alarmas, notas y observaciones de gráfica para ser visibles en su vista personalizada y
configurar ejes para usar las unidades de su elección. Incluso puede especificar un ‘blanco’ para
aplicar sus vistas personalizadas, por ejemplo para trazar información desde una máquina
completa o puntos individuales, ubicaciones etc. en una máquina seleccionada.

Nota: Si tiene algún problema creando una vista específica para sus necesidades, por favor
contacte help@commtest.com con detalles del tipo de vista que está tratando de construir.
Estaremos felices de asistirle.

El proceso para crear una vista puede ser resumido como sigue:

• Cree una vista vacía.

• Cree una disposición para esa vista separando la pantalla en segmentos si desea.

• Agregue componentes tales como un reporte o gráfica a la vista.

• Configure un ‘blanco’ para la vista (si desea) para que pueda ser aplicado a un concepto
específico en el navegador. El blanco por defecto para una vista es una entrada
programada pero puede cambiar esto para que su vista pueda ser aplicada a la máquina,
punto o nivel de ubicación.

• Amplíe la personalización de la vista si desea incluyendo/excluyendo detalles tales como


notas y restringir la cantidad o tipos de información que puede ser desplegada (Configurar
el número de registros a trazar, solo desplegar información de velocidad etc.).

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 233


Nota: Otra buena manera para hacer una vista es iniciar con una vista que ya exista, después usar
Ver> Guardar Vista Como para darle un nuevo nombre y construir en ella desde ahí. Esta técnica
es explicada brevemente en Guardando Cambios a una Vista (Página 245).

Puede diseñar tantas vistas como quiera. El siguiente recorrido lo guiará a través de los pasos
básicos para configurar una vista combinando Cascada y Tendencia. La gráfica de cascada
trazará los últimos 6 registros solamente, mientras que la gráfica de tendencia trazará todos los
registros disponibles. Cuando esta tarea esté completa, exploraremos algunas de la funcione más
detalladas que pueden ser incluidas en una vista.

• Primero, abra una carpeta conteniendo algunos registros así tendrá alguna información
para trazar cuando cree la vista.

• Desde el menú principal, elija Ver> Crear Vista Nueva.

• Introduzca el t’itulo ‘Cascada Tendencia’ para esta vista nueva después haga clic en OK.
Este título, sin espacios es también usado por defecto como el nombre del archivo
(CascadaTendencia.av) para esta vista en la carpeta de Auto Vista.

Ahora tendrá una vista vacía (una gráfica o reporte en blanco) que está lista para aceptar
componentes. La ventana Seleccione Componente Auto Vista se abrirá en medio de la pantalla.

234 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Nota: El componente mostrado en esta ventana puede diferir de aquellos en su PC así el
programa solo desplegará las funciones para las que está autorizado a usar.

La ventana Seleccionar Componente Auto Vista contiene todos los componentes básicos para
construir sus vistas. Seleccionando un concepto desplegará una descripción de él en el cuadro a
la derecha de la ventana. Seleccione algunos componentes ahora y lea sus descripciones así
puede aprender más acerca de que puede ser desplegado en una vista.

El primer componente que agregaremos a nuestra vista es un separador así que podemos
‘separar’ la pantalla en dos partes. Pondremos la gráfica de tendencia arriba y la de cascada
abajo.

• Desde la ventana Seleccionar Componente Auto Vista. Elija Separador después haga clic
en OK. La etiqueta ‘Clic aquí para agregar un componente a este separador’ será
desplegada en medio de la pantalla.

Ahora necesitamos decirle al separador como queremos que la pantalla sea dividida, esto puede
ser de arriba a abajo o de izquierda a derecha.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 235


• Haga clic –derecho en la gráfica y seleccione Disposición Superior-Inferior. Esto
separará la pantalla en dos mitades para que podamos agregar nuestras gráficas de
tendencia y cascada. (Esta separación no será visible hasta que agreguemos un
componente.)

Ahora agregaremos nuestra primera gráfica a la vista.

• Haga clic-derecho en cualquier parte de la vista vacía y elija Configurar Componente


Superior

• Desde la ventana Seleccionar Componente Auto Vista elija Tendencia (debajo de las
Vistas de Vibración) después haga clic en OK. Esto colocará una gráfica de tendencia en
la parte superior de nuestra vista.

La gráfica de tendencia está vacía porque no hemos seleccionado ninguna información para trazar.
Puede probar su vista ahora si quiere haciendo un solo clic en una entrada programada (haciendo
doble-clic en la entrada programada trazará el último registro).

Si hace clic dentro de la gráfica de tendencia, el menú de acceso directo desplegará una lista de
opciones para ampliar la personalización de esta vista – pero no queremos aplicar ninguna de
éstas todavía!

236 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Cuando esté listo agregaremos la gráfica de cascada a nuestra vista.

• Haga clic en la mitad inferior vacía de la pantalla para abrir la ventana Seleccionar
Componente Auto Vista.

• Elija Espectro después haga clic en OK:

Ahora modificaremos este espectro para cambiarlo en una gráfica de cascada.

• Haga clic-derecho en el espectro vacío y elija Desplegar Gráfica > Cascada.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 237


• Haga clic-derecho otra vez en el espectro vacío y elija Configurar el límite del trazo.

• Introduzca un valor de 6 después haga clic en OK. Esto restringirá nuestra gráfica de
cascada para desplegar solo 6 registros.

• Ahora pruebe otra vez la vista. Haga clic-derecho en el espectro vacío y seleccione
Tendencia Cascada (Padre)> Actualizar. (Alternativamente seleccione una entrada
programada diferente - Asegúrese de que tenga registros – ya que esto también
actualizará la vista).

Su vista deberá verse como algo así.

• Ahora que sabemos que está trabajando correctamente guardaremos esta vista. Desde el
menú principal elija Ver> Guardar.

Estamos casi terminando pero hay un paso final, el cual es agregar nuestra vista nueva a la lista
apropiada de vistas. Si hace clic en el botón Reporte en la barra de herramientas, encontrará su
vista de Tendencia de Cascada enlistada ahí. Porque nuestra vista es una gráfica, sería mejor
colocar la vista de Tendencia de Cascada debajo del botón Gráfica.

• Del menú principal, elija Ver>Categoría>Gráficas. Esto mueve la vista al botón de


Gráfica.

238 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


• Desde el menú principal elija Ver>Guardar.

• Ahora haga clic en l botón de Gráfica. Verá su vista enlistada ahí.

Con nuestra primera vista completa, ahora podemos ver algunas otras maneras en que la vista
puede ser personalizada.

Consejos
• Para hacer que la vista llene la pantalla completa presione F11 en su teclado. Presione la
misma tecla para cambiar el tamaño de la vista.

• Para renombrar una vista, ábrala seleccionándola desde la lista de selección de Gráfica,
después elija Vista>Guardar Vista Como, e introduzca un nombre nuevo.

• Para mover una vista desde Reporte al botón de Gráfica (o viceversa), abra la vista
después elija Vista>Categoría y haga la selección apropiada. Elija Vista>Guardar para
guardar la vista en esta ubicación.

• Si quiere borrar la vista nueva, ábrala después elija Vista>Borrar.

Definiciones de Componentes de Auto Vista


Todos los componentes Auto Vista se pueden personalizar completamente. Una vez que haya
agregado uno a su vista puede hacer un clic/derecho en el menú de acceso directo para
seleccionar opciones y hacer ajustes. En las siguientes páginas tenderemos una vista más
cercana a los componentes Auto Vista, Explicando que son y como puede personalizarlos.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 239


Construyendo Bloques

Las construcciones de bloques son usadas para dividir su pantalla en secciones para que pueda
colocar componentes desplegables donde quiera, por ejemplo uno al lado de otro o apilado arriba
de otro.

Panel
Puede contener cualquier número de componentes (incluyendo más paneles). Use paneles para
ayudar a acomodar los componentes de Auto Vista. (Haga esto dividiendo los paneles usando
separadores.)

Separadores
Contienen a dos componentes uno al lado de otro o uno arriba de otro.

Selector
Proporciona una casilla de selección para seleccionar un concepto en el navegador como ‘objetivo’
por ejemplo una máquina, ubicación o entrada programada. También usado como un mecanismo
de filtro para restringir la información que es desplegada. Puede filtrar la información por eje por
ejemplo, mostrar solo registros tomados en el eje horizontal; para tipos de mediciones, por ejemplo
solo, mostrar registros tomados en aceleración; o por dominio por ejemplo, solo mostrar registros
de demodulación.

240 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Vistas de Vibración

Vistas de vibraciones son las gráficas de vibración ‘normal’ tales como espectro y forma de onda.
Una vez agregadas a una vista pueden ser personalizadas más ampliamente configurando los
límites de trazos, eligiendo un modo de gráfica (apilada, cascada) o ajustar los ejes etc.

Espectro
Despliega el espectro más reciente de la entrada programada seleccionada.

Forma de Onda
Despliega la forma de onda más reciente de la entrada programada seleccionada.

Tendencia
Despliega una tendencia de los valores globales, niveles de alarma, información numérica etc. La
información desplegada es seleccionada por el usuario. (Seleccione un tipo de información
haciendo clic-derecho en la gráfica y seleccionando Tipos de Información.)

Espectro/Forma de Onda
Primero trata de desplegar espectro desde la entrada programada seleccionada en el navegador.
Si ninguno es encontrado, trata de desplegar formas de onda. Para mejor actuación use el
componente Forma de Onda o Espectro donde sea posible en lugar del de uso general.

Reportes

Reportes
Esta opción es proporcionada para usuarios avanzados en SQL solamente. Esto es un reporte
completamente configurable en HTML basado en consultas SQL a la base de datos. Para crear
un reporte SQL haga clic-derecho en el reporte en blanco y seleccione Editar Definición de
Reporte.

Notas:
Despliega máquina, punto, ubicación y notas de medición aplicables a la selección actual, viendo
hacia atrás un máximo número de días especificado. Para ajustar el número de días, haga clic-
derecho en el reporte e introduzca en número de días requerido en la casilla de diálogo.

Reporte de Balanceo
Despliega el último reporte de balanceo para la máquina seleccionada.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 241


Texto Basado en Tendencia
Despliega una tabla de valores de tendencia, por ejemplo niveles de bandas de alarma, valores
globales de espectro etc. Este reporte tiene una estructura similar a los 8 Últimos reportes de
Mediciones.

Reporte de Excepción
Despliega un sumario de alarmas en cada máquina.

Análisis

Análisis de Frecuencia basado en la forma de onda


Una gráfica de dos secciones usada para analizar formas de onda. La gráfica despliega una forma
de onda en la mitad inferior y traza un espectro en este registro en la mitad superior. Use el ratón
para hacer clic y arrastre un rango de frecuencias en el espectro y el programa filtrará solo esas
frecuencias en la forma de onda y despliega la forma de onda filtrada abajo.

Análisis Parcial de Forma de Onda


Una gráfica de dos secciones le permite seleccionar una porción de tiempo de la forma de onda y
convertirla en un espectro. La gráfica despliega una forma de onda en la mitad superior y traza un
espectro en este registro en la mitad inferior. Use el ratón para hacer clic y arrastrar un rango de
muestras y el espectro de esa sección será mostrado abajo en la gráfica.

Personalizando Más Su Vista


El despliegue de componentes de una gráfica o reporte puede ser completamente personalizado
de la misma manera que una gráfica o un reporte regular. Por ejemplo, en una gráfica puede
configurar las unidades del eje, elegir mostrar una gráfica apilada o de cascada, hacer visibles las
bandas de alarma y envolventes, y desplegar valores de referencia en RMS etc. Muchas opciones
de estos menús de acceso directo están explicadas en Usando Gráficas (página 93).

242 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Desplegado del Menú de la gráfica principal

Los menús de acceso directo son sensibles a selección, significando que cuando haga un clic-
derecho en un concepto el menú de acceso directo contendrá comandos que son aplicables a ese
concepto. Haciendo clic-derecho en una gráfica en una vista abrirá el menú principal de la gráfica
desplegada. Si hace clic-derecho en una parte especial de la gráfica, tal como una banda de
alarma, esto abrirá un submenú conteniendo comandos específicos para bandas de alarma. La
parte inferior de este submenú tendrá una opción llamada Otro, la cual le permite tener acceso otra
vez al menú principal de la gráfica desplegada.

Asignando Teclas de Acceso Directo


Algunas de las vistas por defecto tienen asignadas teclas de acceso directo por ejemplo
presionando la tecla F7 abre la vista de Tendencia de Espectro. Usted puede asignar accesos
directos a sus propias vistas para que puedan ser abiertas desde el teclado así como también
tener acceso desde el botón Gráfica.

• Con su vista abierta, seleccione Vista>Configurar Acceso Directo, desde el menú


principal. Esto abre la ventana Seleccione Acceso Directo, la cual contiene una lista de
combinaciones de teclas disponibles que pueden ser asignadas a su vista.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 243


• Seleccione un acceso directo en el teclado desde la lista de selección y haga clic en OK.

• Ahora cierre la vista presionando el botón de cerrar arriba a la derecha. Haga clic en Si
cuando se le indique guardar los cambios.

• Pruebe el acceso directo presionando su combinación de tecla elegida para abrir la vista.

Consejo: Si olvida la tecla de acceso directo para una vista, haga clic en botón de Gráfica para ver
la lista de vistas y sus accesos directos asignados.

Reutilizando Parte de una Vista Existente


Reutilizar componentes desde vistas existentes puede ahorrar tiempo de configuración
específicamente si un componente ha sido extensamente personalizado. Puede copiar y reutilizar
un componente en la misma vista, para que puedan ser hechos ajustes posteriores al concepto
copiado, o puede copiar un componente desde una vista existente y reutilizarlo en una vista
nueva.

• Abra ambas la vista de la que quiere copiar el componente y la vista en la que quiere
copiar el componente. Asegúrese de tener un espacio vacío para colocar el componente
copiado (separe el panel para crear espacio).

• Haga clic-derecho en el componente que desea copiar y elija Funciones


Componente>Copiar Componente. Esto guarda el componente temporalmente en la
memoria para que pueda recuperarlo más tarde.

• Si es necesario, haga clic en la pestaña de la vista en la esquina inferior izquierda del


navegador para desplegar la vista donde pegará este componente. Haga clic-derecho en
el panel vacío y elija la opción apropiada Configurar Componentes (izquierda, derecha,
arriba o abajo).

244 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Una casilla de diálogo aparece preguntando ‘¿Le gustaría usar el Control que está en el
portapapeles?’

• Haga clic en OK para pegar el componente copiado en la vista.

Guardando Cambios en una Vista


Porque el programa no guarda cambios en ninguna vista hasta que usted le diga, usted puede
hacer cambios temporales a cualquier vista (incluyendo los definidos por el sistema) para cambiar
el modo de desplegar información en una gráfica o reporte. Esto podría ser solo un pequeño
cambio tal como cambiar las unidades del eje izquierdo o esconder bandas de alarma para
incrementar el tamaño de su área de desplegado. Cuando cierre la vista, el programa le
preguntará si quiere guardar los cambios – haga clic en NO para descartar todos los cambios.

Alternativamente, si ha hecho muchos ajustes podría decidir que es valioso conservar esta vista
intacta, pero también quiere conservar la vista original. Esto puede ser realizado usando Guardar
Vista Como. Esta opción le permite hacer tantos cambios a una vista como quiera y después
guardar la vista nueva bajo un nombre diferente.

• Para hacer esto, elija Vista>Guardar Vista Como después introduzca un nombre para la
vista nueva.

Guardar Vista Como le permite usar cualquiera de las vistas por defecto definidas por el sistema o
cualquiera de sus propias vistas como un punto de inicio para crear nuevas. Por ejemplo, podría
trazar un espectro, después use Vista>Componente Funciones>Separar Izquierda-derecha,
para crear un panel en blanco a la derecha de la pantalla. Podría entonces agregar componentes
al panel en blanco y personalizar más la distribución antes de guardar la vista bajo un nombre
diferente.

Restaurando el sistema de vistas por defecto

• Si guarda cambios en una de las vistas definidas del sistema, pueden ser deshechas en
cualquier momento eligiendo Vista>Restablecer Vistas Por Defecto.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 245


Esto restaurará cualquier vista definida por el sistema a su formato original. Cuando haga clic en
Si para confirmar, si tiene algunas vistas definidas por el usuario, se le preguntará si quiere borrar
ésta como parte del proceso de restauración.

• Elija No para conservar cualquier vista definida por el usuario o Si para borrarlas.

Cambiando el nombre del archivo


Cuando nombre una vista, el archivo .av (archivo de vista) que es creado en la carpeta Auto Vista
(por defecto) usa el mismo nombre que la vista, menos algún espacio y caracteres especiales. El
archivo .av puede ser renombrado independientemente de la vista para que el archivo use un
nombre diferente al que aparece en la lista de selección de la gráfica.

• Para renombrar un archivo .av, abra su vista y seleccione Vista>Configurar ID.

• Introduzca un nombre nuevo después haga clic en OK.

Usando un Selector
Cuando usted abre una vista para trazar información, frecuentemente habrá más de un conjunto de
información que puede ser desplegada en una gráfica, así el programa escogerá uno por defecto.
Un Selector es una lista de selección arriba en la gráfica que le permite seleccionar la información
que quiere desplegar en esa gráfica. La lista contiene mediciones, (o ubicaciones, entradas
programadas etc.) que coincidan con el criterio que usted especificó. Esto podría ser algo como
‘incluir en la lista del selector, todas las ubicaciones que tienen información de demodulación’.
Cuando selecciona un concepto en el árbol de navegación el selector creará una lista similar a la
de abajo.

246 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Para ver un ejemplo de como son usados los selectores, elija un punto que tenga varias
ubicaciones de medición (o seleccione una máquina completa o carpeta) después abra la vista
Vel+Demod (Gráfica>Vel+Demod). Debido a que esta vista está dirigida a ubicaciones de
mediciones (ejes) para decidir que información graficar los selectores aparecerán porque hay más
de una ubicación de donde escoger. Ahora seleccione una entrada programada. Los selectores
desaparecerán porque solo hay un ‘objetivo para escoger (la ubicación que contiene esta entrada
programada).

Para incluir un selector en una vista, debe agregar el selector antes de agregar el componente que
es adjunto. No puede agregar un selector directamente a un reporte o gráfica existente. Sin
embargo hay varias maneras de trabajar alrededor de esto y estas soluciones están descritas al
final de este tópico.

El siguiente método describe como agregar un selector tanto a una vista vacía o a un panel vacío
(por ejemplo un panel que todavía no contiene un componente).

• Con su vista abierta, elija Selector desde la ventana de selección de componentes de auto
Vista. Si esta no está abierta actualmente, necesitará hacer clic-derecho y usar uno de los
comandos de Configuración de Componentes.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 247


• Ahora elija el tipo de componentes que desplegarán la información enlistada en el selector,
por ejemplo una gráfica. Haga clic en el panel vacío, elija Crear componente hijo
después seleccione un componente de la lista. Alternativamente haga clic en el panel gris
para abrir la ventana de Selección de Componentes de Auto Vista después seleccione un
componente.

Selector con una gráfica con componente hijo

El siguiente paso es decirle al selector que tipo de información buscar y donde buscarla. Estas
opciones están contenidas en el menú de acceso directo del selector.

Nota: El concepto del menú ‘Selector1’ es el nombre por defecto elegido para el primer selector.
Si un selector ha sido creado previamente (por usted o alguien más) este nombre será diferente
por ejemplo ‘Selector2’.

• Haga clic-derecho en el componente y mueva el ratón a Selector1 (Padre).

248 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


El submenú adjunto para Selector1 (Padre) le da opciones para elegir cual selector ‘seleccionará’.
Mueva el ratón sobre cada concepto del submenú en turno, desde el Objetivo hacia abajo, para
tener una idea de como son usadas estas opciones.

• Primero, elija un ‘objetivo’ para esta parte de la vista. El objetivo es el concepto del
navegador que quiere que el selector ‘seleccione’ por ejemplo máquina, punto, entrada
programada etc. Cuando hace clic en un concepto del navegador, el selector enlistará
todos los objetivos bajo este concepto.

Por ejemplo si elige ‘ubicación’ como su objetivo, haciendo clic en un punto causará que el selector
enliste todas las ubicaciones en este punto que contengan la información que ha elegido para
desplegar en su gráfica o reporte. Si hace clic en una máquina, el selector enlistará todas las
ubicaciones en esta máquina. Haciendo clic en una carpeta enlistará todas las ubicaciones en esta
carpeta.

Puede restringir la información enlistada en el selector eligiendo conceptos en el eje, submenús de


unidades y dominio. Por ejemplo, haga clic-derecho y elija Selector1 (Padre)>Restringir a
unidades>Aceleración. Esto forzará al selector a solo enlistar entradas programadas que
especifiquen información de aceleración.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 249


El paso final es configurar la información ‘por defecto’ para este componente. La información por
defecto especifica cual información de todos los objetivos disponibles es desplegada en su gráfica
o reporte (hasta que haga una selección en el selector). Estas opciones están enlistadas el
submenú de selección por defecto.

• Para configurar la selección por defecto, haga clic-derecho y elija Selector 1 (Padre)
Selección por defecto después elija uno de los conceptos del menú. El concepto por
defecto será el primer concepto enlistado en el selector.

Un ejemplo es configurar el objetivo a la entrada programada, y el de por defecto al ‘Peor estado


de alarma’. Cuando seleccione una carpeta/máquina/punto/ubicación, todas las entradas
programadas que pertenezcan a él serán enlistadas en el selector pero la entrada programada con
el peor estado de alarma será seleccionada por defecto (por ejemplo la entrada programada es
enlistada primero en el selector y la gráfica o reporte desplegado mostrará información de esta
entrada programada).

• Cuando su selector esté completo, pruébelo seleccionando un concepto en el navegador.


Presione la barra espaciadora del teclado para saltar desde un concepto al siguiente en el
árbol de navegación (o use los botones Previo y Siguiente).

250 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Nota: El ‘orden natural’ en el que las máquinas y puntos aparecen en el árbol de navegación es el
orden en el cual son creados (este es también el orden en el cual son enviados al instrumento).
Puede cambiar este orden ‘natural’ usando Pantalla>Clasificar Navegador por Alarma o
Pantalla>Clasificar Árbol alfabéticamente. Cuando es seleccionado el objetivo por defecto por
el selector, las opciones del objetivo por defecto ‘primera’ y ‘última’ se refieren a la posición del
objetivo en su orden ‘natural’ (su posición cuando se creó primero). Si el árbol de navegación ha
sido reordenado la posición ‘primera’ y ‘última de los objetivos podrían cambiar de su orden original
de creación, para que el selector pueda elegir un ‘primero’ y ‘último’ objetivo diferente a esos que
usted espera.

Agregando un selector a una gráfica o reporte existente


Para agregar un selector a una vista existente, puede separar la vista, por lo tanto crear un espacio
vacío para colocar el selector y componente. Alternativamente, si no quiere cambiar la disposición
de su vista, puede usar las funciones de copiar y pegar para remover y después colocar un
componente después de agregar un selector. Copiar mantener el componente en la memoria para
que pueda borrarlo desde una vista sin quitarlo permanentemente. Después de agregar un
selector, Pegue pone los componentes de regreso en su lugar original. Esta técnica es
recomendada si pasa mucho tiempo personalizando una gráfica o reporte y no quiere recrearlo
desde el principio.

• Con su vista abierta, haga clic-derecho en el componente que desea agregar al selector y
elija Componente Funciones>Copiar Componente. Esto guarda el componente
temporalmente en la memoria para que pueda recuperarlo más tarde.

• Ahora borre el componente. Haga clic-derecho en el componente y elija Componente


Funciones>Borrar.

Si la vista contiene solo un componente, por ejemplo una sola gráfica, ahora tendrá una vista
vacía. Si había más de un componente, los componentes remanentes se expandirán ahora para
llenar la pantalla completa. En este caso tendrá que volver a separar la vista para crear espacio
para el selector.

• Si tiene que separar la pantalla, haga esto ahora. Haga clic-derecho y elija Componente
Funciones>Separar Arriba-Abajo (o izquierda-derecha).

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 251


• Agregue el selector al panel vacío. Haga clic-derecho y elija una de las opciones
Configurar Componente (arriba, abajo, izquierda o derecha) después elija Selector
desde la ventana Selección de Componente de Auto Vista.

• Con el selector en su lugar, puede ahora pegar el componente borrado de regreso en su


posición. Haga clic-derecho en el panel debajo del selector y elija Componente
Funciones>Pegar Componente.

El selector ahora puede ser personalizado como se describe anteriormente en este tópico.

Asignando la Prioridad y Objetivo


Cuando crea una vista tiene control sobre su comportamiento en el sistema de vista. Por ejemplo,
puede especificar que tipos de información es aplicable a la vista y si su vista será abierta como la
acción por defecto cuando haga doble clic en un concepto para graficar información.

Las vistas que aparezcan en la lista de selección de Gráfica a cada una se les asigna un valor
‘Proiridad’. Cuando haga doble clic en un concepto en el navegador, si varias vistas pueden ser
usadas para graficar información, la vista con la más alta prioridad será usada por defecto. Por
ejemplo, haciendo doble clic en un dominio de frecuencia abrirá un espectro por defecto (en lugar
de una Tendencia de Espectro o vista Apilada de Espectro) ya que esta vista tiene la más alta
prioridad para información de frecuencia.

• Con su vista personal abierta, desde el menú principal elija Vista>Icono y Objetivo.
• Selecciones los tipos de información que son aplicables a esta vista (por ejemplo
información en el dominio del tiempo o la frecuencia) y también los concepto(s) del
navegador, tales como entradas programadas, que abrirán esta vista cuando haga doble
clic.

• Asigne un valor de prioridad a esta vista. Esto puede ser cualquier valor entero por ejemplo
20 ó 150.

• Seleccione un ‘objetivo’ para esta vista. El objetivo es el concepto del navegador que
saltará cuando use los botones de Previo y Siguiente. Por ejemplo, si selecciona
Ubicaciones de Medición como el tipo de información, haciendo clic en Siguiente lo llevará
a la siguiente ubicación en el navegador y traza la información en esa ubicación.

• Seleccione un icono de menú que aparecerá en el menú de selección de Gráfica.

• Haga clic en Guardar para terminar.

Consejo: Para tener una mejor idea de como configurar el comportamiento de su vista, abra una
de las vistas por defecto de fábrica y elija Vista>Icono y Objetivo. Esto desplegará los tipos de
información, prioridad y objetivo para esa vista.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 253


• Si grafica información usando una vista otra que la de por defecto, puede abrir la vista por
defecto haciendo clic-derecho en el objetivo asignado y seleccionando Abrir Vista por
Defecto.
Nota: Los botones Agregar, Editar y Borrar no son actualmente usados y están incluidos para
compatibilidad futura.

Diseñando el Arreglo de una Vista


Una vista puede consistir de una sola gráfica o reporte o puede estar hecha de muchas partes.
Cuando crea vistas que consisten en más de un componente, necesitará definir un arreglo para
que el programa conozca donde quiere colocar sus componentes. Para crear un arreglo necesita
usar Paneles y Separadores como bloque constructores para dividir la vista en partes.

Un panel puede ser como un cuadro en blanco en el que coloca componentes desplegados tales
como gráficas y reportes. Un separador es usado para ‘separar’ los paneles en mitades para que
más de un componente pueda ser desplegado. La gráfica de ‘Tendencia de Cascada’ creada en el
recorrido consiste de solo un panel separado en dos, pero usted puede crear vistas con tantas
partes como guste.

El siguiente diagrama demuestra como puede ser construida una vista separando un panel en
dos, agregando un panel a cada mistad después separando esos paneles en turno y repitiendo el
proceso.

Una vista mostrando múltiples paneles separados

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Puede separar un panel de izquierda-a-derecha o de arriba-a-abajo para organizar los
componentes de una vista en cualquier manera que guste. Puede encontrar esto muy útil cuando
está creando vistas con múltiples partes, para primero diseñar en papel donde le gustaría que
estuvieran las partes y después usar paneles y separadores para crear el arreglo de la vista.

El proceso para crear un arreglo de múltiples partes es como sigue:

• Con su vista vacía abierta, agregue su primer componente a la vista, por ejemplo una
gráfica. Por defecto esto llenará la pantalla completa. Una vista vacía ya tiene un panel
como su base para que componentes puedan ser colocados directamente en ella.

• Ahora cree un espacio para agregar otros componentes. Necesitará elegir donde separar
el panel base de izquierda a derecha o de arriba abajo, por ejemplo haga clic-derecho y
elija Componente Funciones>Separar Izquierda-Derecha.

Su primer componente llenará la mitad de la pantalla mientras que la otra mitad permanece el
blanco hasta que le sea agregado un componente. Nada será desplegado todavía ya que ninguna
información es seleccionada.

• Configure un componente para la parte vacía de la pantalla, por ejemplo haga clic en
cualquier parte en la mitad vacía para abrir la ventana de selección de Componentes de
Auto Vista, después selecciones un componente de su elección. Esto puede ser un
componente desplegado tal como un reporte, nota o gráfica u otro panel para que pueda
separar el arreglo otra vez.

Puede subdividir más ampliamente la vista agregando y separando paneles para crear una vista de
cuatro partes o solo separar un panel para hacer una vista de tres partes. La vista puede ser tan
compleja o simple como quiera que sea.

Debido a que los componentes pueden ser apilados uno arriba de otro, por ejemplo un panel base
conteniendo varios componentes, si borra la parte inferior del panel esto borrará también todos los
componentes en la parte superior de él.

• Para borrar un componente, haga clic-derecho en ese componente y elija Componente


funciones>Borrar.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 255


¿Cómo las Partes de una Vista Encajan Juntas?

Antes de que exploremos las opciones para la manipulación de un arreglo, veamos de cerca como
las partes de una vista encajan juntas.

• Haga clic en el botón Gráfica y abra la vista de Tendencia de Espectro.

• Haga clic-derecho en el espectro, cuidando de no hacer clic en un concepto especial tal


como una banda de alarma o nota (estamos tratando de abrir el menú de acceso directo,
no uno de los menús de concepto especial).

A la mitad del camino verá estos conceptos del menú.

El concepto del menú ‘Funciones de Componentes’ contiene un submenú de opciones para


trabajar directamente con un componente. Hacer clic-derecho en un componente en una vista
dará acceso directamente a este menú.

Separador1 (Padre) contiene dos componentes ‘hijo’ (la gráfica de espectro y la gráfica de
tendencia). Sus submenús contienen comandos para colocar componentes hijo en el separador.
El submenú Separador1 (Padre) contiene sus propios conceptos Componente Funciones para
trabajar con los componentes separadores por ejemplo copiar, renombrar o borrar el separador.
Separando un componente separador modificará el tamaño para solo llenar la mitad del espacio.
Esto crea un área vacía para que agregue componentes nuevos.

• Trate de separar un separador ahora para que pueda ver el efecto. Desde este menú elija
Separador1 (Padre)>Componente Funciones>Separar Izquierda-Derecha. Podrá
deshacer este separado cuando cierre la ventana haciendo clic en NO cuando se le
indique guardar los cambios a la vista.

256 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Nota: Si borra un separador, cualquier componente hijo también será borrado ya que ellos están
contenidos en el separador.

Tendencia de Espectro (Padre) es el nombre de la vista. Todos los componentes (la gráfica de
tendencia, el espectro y el separador) están contenidos en esta ‘padre’. Sus submenús contienen
comandos para trabajar con la vista como un todo, tal como configurar sus objetivos, actualizar y
guardar la vista. Los submenús de la Tendencia de Espectro (Padre) contienen sus propios
conceptos Componentes Funciones para que pueda renombrar la vista o agregar más
componentes.

• Desde este submenú, seleccione Diseñar.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 257


El modo diseñar le muestra el arreglo de abajo de la estructura de una vista. Puede crear sus
vistas en modo Diseñar si prefiere, ya que todos los menús disponibles con clic-derecho están
aquí. El modo Diseñar es muy útil si está haciendo a una vista muy compleja ya que le muestra
como la vista ha sido puesta junta (cuando los componentes son contenidos en otros).

• Apague el modo Diseñar. Haga clic-derecho en el espectro y seleccione Tendencia


Espectro (Padre)>Diseñar.

Cambiando un arreglo

Los comandos para manipular un componente, por ejemplo borrar, copiar, separar etc. se puede
tener acceso a todos haciendo clic en ese componente, y eligiendo Componente Funciones.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Cuando agrega componentes a una vista, el programa les asigna un nombre por defecto, por
ejemplo Separador1, Selector1, Panel1 etc. Las instrucciones en este tópico usarán los nombres
por defecto pero sepa que estos podrían diferir de los que ve en su computadora.

Nota: Varios conceptos en el submenú Componente Funciones están incluidos para el propósito
de respaldar compatibilidad y solo serán visibles cuando otras opciones son seleccionadas
primero. En versiones previas del programa las opciones Configurar Alineación, Configurar
Tamaño y Configurar Posición fueron usadas para crear el arreglo de la vista. Los Separadores
son usados ahora en lugar de estas opciones de posicionamiento.

Agregando un nuevo componente


Para agregar un componente nuevo a una vista, debe primero separar la vista para crear un
espacio vacío para colocar su componente.

• Haga clic-derecho en el componente que será separado y elija Componente


Funciones>Separar Izquierda-Derecha (o Arriba-Abajo).

• Haga clic-derecho en el panel vacío, elija la opción apropiada Configurar Componente


(izquierda, derecha, arriba o abajo) después seleccione un componente para agregar.

Cambiando la posiciones de dos componentes


Cuando dos componentes están sentados en el mismo panel separado, por ejemplo dos gráficas
apiladas una sobre otra, puede cambiar al rededor de sus posiciones.

• Haga clic-derecho en uno de los componentes y elija Separador1 (Padre)>Cambiar.

La razón por la que no puede seleccionar un componente directamente y usar el comando cambiar
es por que ambos componentes están contenidos en el ‘Separador1’. Por lo tanto se debe tener
acceso a través de este componente.

Renombrando un componente
Si está construyendo vistas con múltiples partes que contienen muchos paneles, separadores y
selectores etc. puede ser útil renombrar estos componentes para que puedan ser identificados más
fácilmente. Después de renombrarlos, cuando haga clic-derecho en un componente el nombre
nuevo aparecerá en el menú en lugar del de por defecto.

Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas 259


• Haga clic-derecho en un componente y elija Componente Funciones>Renombrar,
después introduzca un nombre nuevo y haga clic en OK.

Cambiando de tamaño un componente


• Cambie de tamaño secciones de una vista de múltiples partes moviendo el cursor sobre el
borde separador hasta que el cursor cambie a una flecha con doble cabeza, después
arrastre hacia arriba-abajo o hacia izquierda-derecha.

Juntando una vista (borrando componentes)


Si tiene un panel separado pero no ha agregado ningún componente puede juntarlo. Si los
componentes ya han sido agregados, remueva el que no quiera. Borrar un componente remueve el
separador y el componente remanente se expandirá para llenar el espacio.

• Para juntar un panel, haga clic-derecho en la parte vacía (el área gris) y elija Juntar.

• Para borrar un componente, haga clic-derecho en él y elija Componente


Funciones>Borrar.

Borrando una Vista


• Para borrar cualquier vista, abra la vista y seleccione Vista>Borrar desde el menú
principal.

260 Sección 10: Manejando Grandes Cantidades de Información con Vistas


Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de
Máquina
Nota: Esta función solo estará disponible para usted si está incluida como parte de su acuerdo de
licencia. Si desea habilitar esta función por favor contacte sales@commtest.com o a su distribuidor
para más información.

Introducción
El Asistente de Construcción de Máquina automatiza el proceso de construcción de máquinas
guiándolo a través del proceso de configuración de la máquina y creando puntos apropiados,
ubicaciones, entradas programadas y alarmas basado en la información que usted proporcione.

El Asistente implementa varias alarmas estándar ISO para fijar los niveles globales en RMS, y
también El Método Aprobado de Técnicos Asociados de Charlotte, P.C. El Método Aprobado
define hasta seis bandas de alarma de potencia por punto para su máquina, basado en la
clasificación e información de la máquina, tal como velocidad de rotación, número de dientes de
engrane y aspas etc.

Cualquiera que sea el estándar de alarma que use, el proceso es esencialmente el mismo. Usted
especificará el tipo de máquina a construir, después las alarmas serán construidas por usted. Los
estándares ISO requieren información menos detallada; sin embargo las bandas de alarma
generadas son solo bandas de alarma ‘globales’. El Método Aprobado requiere información más
detallada acerca de la máquina y genera correspondientemente bandas de alarma más específicas
dirigidas a un componente específico de la máquina.

El resto de esta sección es presentada como un recorrido en como usar el Asistente Constructor de
Máquina. Usaremos el Método Aprobado para crear bandas de alarma de potencia que serán
usadas para monitorear una bomba acoplada directamente.

Recorrido: El Método Aprobado


Esta es la bomba directamente acoplada que estaremos monitoreando.

Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina


261
• Haga clic en el botón Construir en la barra de herramientas. Alternativamente seleccione
Alarmas>TA & ISO Creador Alarma desde el menú principal.

El Asistente de Construcción de Máquina es presentado en la forma de documentos estilo-HTML.


Haciendo clic en el estándar ISO subrayado en azul o en el vínculo Método Aprobado lo guiará a
través del proceso de configuración para crear máquinas con alarmas predefinidas y umbrales de
alarma.

262 Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina


• Si quiere crear sus propias máquinas y alarmas, haga clic en Manual Build Mode para salir
del Asistente de Construcción de Máquina. Esto abrirá un portalugares de estructura de
máquina en el árbol de navegación para que pueda configurar manualmente sus
máquinas, puntos y ubicaciones etc. como se describe en Creando Máquinas Usando el
Build Mode (página 32)

Primero necesita seleccionar las unidades de medición a usar.

• Haga clic en el vínculo Establecer Unidades del Asistente en la parte inferior de la pantalla.

Para este recorrido usaremos en/seg 0-pk y CPM.

• Si quiere elegir otras unidades, selecciónelas desde la casilla de selección después haga
clic en Establecer estas unidades.

• Haga clic en el vínculo Regresar al índice para volver a desplegar el Asistente de


Construcción de Máquina en la pantalla.
• Haga clic en el vínculo The Proven Method 4th Edition para continuar.

Índice de la Condición Global


El primer paso en el Método Aprobado es determinar el índice de la condición global para la
máquina. Esto da niveles de vibración globales para operación BUENA, REGULAR y ALARMA
que serán divididas en bandas de alarma individuales en la siguiente sección.

• Para hacer que las formas llenen la pantalla completa, presione F11 para alternar modo de
pantalla completa. (Para regresar la pantalla al tamaño normal presione otra vez F11).

Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina 263


Para seleccionar un índice de la condición global, primero examine la lista de tipos de máquinas
para encontrar la que mejor describa su máquina. Enseguida vea los umbrales enlistados BUENO,
REGULAR y ALARMA para esta máquina. Si estos umbrales parecen apropiados para esta
máquina que está monitoreando, seleccione esta máquina y continúe. De otro modo puede ajustar
estos umbrales ahora.

• Para ajustar los valores más altos (o más bajos) de umbrales de alarma a usar, introduzca
un valor en ‘Todos los rangos están actualmente % más altos de lo normal’, después haga
clic en Actualizar. Esto restablecerá cada valor en la mesa.

Si no puede encontrar un tipo de máquina que coincida con la suya, puede establecer la condición
global manualmente.

• Para configurar manualmente los umbrales, introduzca sus valores en los campos Entrada
Manual en la parte inferior de la página después haga clic en IR.

264 Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina


Note que no importa cual índice de la condición global seleccione, los pasos remanentes en el
Método Aprobado serán los mismos. El tipo de máquina que seleccionó especifica valores
numéricos que están substituidos en ecuaciones propias en el siguiente paso.

La selección que describe mejor nuestra máquina es Bomba Horizontal de Uso General –
Directamente Acoplada (debajo de las bombas Centrífugas en la lista de máquina).

Haga clic en este vínculo para continuar.

Seleccionando Casos
La máquina que seleccionó, junto con sus umbrales de alarma, es desplegada arriba en la pantalla.
En este paso se le da una selección de ‘Casos’. Cada uno de estos casos creará diferentes
configuraciones de bandas de alarma apropiada para el componente de máquina que describen.
Casi todas las máquinas tendrán tanto mediciones de Caso A o el Caso B en los alojamientos del
rodamiento. Los casos remanentes son para mediciones más especializadas.

Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina 265


Conocemos el número de alabes de la bomba (8), así que usará el CASO G TIPO1 en los
rodamientos de la bomba.

El motor es un Motor de Inducción de CA así que usará los casos E y F en motor mismo.

Si queremos monitorear un simple punto en el rodamiento, deberemos usar el Caso A o B. El


Caso G incorpora información para el rodamiento, así que no necesitaremos usar el Caso A o B en
este ejemplo.

Caso G Tipo 1: Componente Centrífugo Impulsado con un


Número Conocido de Alabes (o Aspas) y rodamientos

• Haga clic en el vínculo para el CASO G Tipo 1.

266 Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina


• Las casillas de marcado arriba a la derecha de la forma le permiten elegir que niveles de
alarma aplicar. Marque todas las casillas.

Introduzca la siguiente información en la forma.


• RPM típicas de la máquina 3000
• Número de alabes 8.
• Los rodamientos son rodamientos a bolas (Todos los otros tipos de rodamientos).
Haga clic en la casilla para seleccionar esta opción.

• Haga clic para Continuar.

Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina 267


El programa ahora realiza todos los cálculos definidos en el Método Aprobado para darle bandas
de alarma específicas para este punto de medición. Este paso normalmente tomaría varios
minutos para completarse si estuviera usando el documento del Método Aprobado manualmente
(necesitaría un lápiz, una calculadora y tiempo).

Los resultados de los cálculos son resumidos en una tabla en la parte inferior de la pantalla
(necesitará desplazarse hacia abajo para verlos).

En este paso tiene la elección de aplicar las bandas de alarma a una máquina existente, o crear
una máquina y punto nuevo. Para usar un punto en una máquina existente necesitaría
seleccionarla en el navegador antes de llenar la forma. Para este recorrido creará una máquina
nueva para aplicar las bandas de alarma. Podría necesitar usar la barra de desplazamiento a la
derecha de su pantalla para ver la parte más baja de la forma.

268 Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina


• Escriba ‘Pump # 3’ en el primer campo en blanco después haga clic en Crear Máquina.
Esta máquina aparecerá ahora en el árbol de navegación.

• El nombre por defecto del punto es ‘Emplazamiento del Rodamiento’. Cambie esto a
‘Pump Inboard’ y deje la casilla marcada para crear este punto nuevo.

• Deje las casillas de marcar marcadas para el Paso 3 en la forma para crear ubicaciones
Horizontal, vertical, y axial en este punto.

• Haga clic en Crear Alarma & Medición. Su árbol de navegación ahora se verá como éste.

Ahora crearemos un segundo punto que use las mismas configuraciones.

Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina 269


• En el Asistente de Construcción de Máquina, cambie el nombre del punto a ‘Pump
Outboard’ y haga clic otra vez en Crear Alarma & Medición.

Su árbol de navegación ahora se verá como éste.

Casos E y F: Motor de Inducción de CA

Estos dos casos definirán mediciones especiales para detectar problemas específicos a un motor
de inducción de CA.

• Haga clic en el vínculo Regresar a Selección de Caso en la parte inferior de la forma del
Asistente de Construcción de Máquina para regresar a la pantalla Selección de Caso.

• Debajo de ‘Motores de Inducción de CA’, haga clic en el vínculo del CASO E.

El caso E no requiere información específica para crear sus bandas de alarma. El nivel de alarma
elegido no afecta el umbral de alarma por si mismo, solo determina que tipo de alarma
(Advertencia, Alerta o Peligro) es activado cuando estos umbrales fijos son excedidos.

270 Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina


• Deje el Tipo de Alarma como ‘Alerta’ y haga clic en Continuar.

El Asistente de Construcción de Máquina está listo ahora para crear bandas de alarma y entradas
programadas en su máquina. Estas mediciones deben ser tomadas en el Outboard Bearing Punto
Horizontal, como se indica en la forma.

Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina 271


• Va a agregar estas bandas de alarma a la misma máquina entonces seleccione ‘Bomba #
3’ en el navegador.

• Para el Paso 2, cambie el nombre del punto a ‘Motor Outboard’ y haga clic en Crear
Alarma & Medición. Esto creará un punto nuevo para ‘Bomba # 3’ llamada ‘Motor
Outboard’.

• Haga clic en el vínculo Regresar a Selección de Caso.

• Debajo de ‘Motores de Inducción de CA’ haga clic en CASO F.

Se le pedirá ahora que introduzca información para crear alarmas para el rodamiento inboard.

• Introduzca la frecuencia de la línea eléctrica de CA como 50 Hz y deje el Tipo de Alarma


como ‘Alerta’.

• Haga clic en Continuar. El programa ahora está listo para generar bandas de alarma y
mediciones.

• Va a agregar estas bandas de alarma a la misma máquina entonces seleccione ‘Bomba #


3 en el navegador.

• Cambie el nombre del punto a ‘Motor Inboard’ y haga clic en Crear Alarma & Medición.

Su árbol de navegación ahora se verá como éste.

272 Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina


• Haga clic en el vínculo Regresar a la Selección de Caso en la parte inferior de la forma del
Asistente de Construcción de Máquina para regresar a la pantalla de Selección de Caso.

Caso A: Componentes Generales con Rodamientos sin Alabes


En mediciones de Caso E y F no buscan por problemas de rodamientos. Para esto usaremos el
Caso A.

• Debajo de ‘Uso General’, haga clic en el vínculo CASO A.

Va a agregar las mismas bandas de alarma y entradas programadas a los puntos ‘Motor Inboard’ y
‘Motor outboar’ que ya tiene creados.

• Deje el tipo de rodamiento como rodamiento a bolas y haga clic en Continuar.

• Desmarque ‘Crear un Punto Nuevo’ y seleccione el punto ‘Motor Inboard’ en el árbol de


navegación.

• Deje todas las configuraciones como están y haga clic en Crear Alarma & Medición.
Ahora seleccione el punto ‘Motor Outboard’ y haga clic otra vez en este botón.

Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina 273


• Cierre el Asistente de Construcción de Máquina haciendo clic en el botón en la
esquina superior derecha.

La estructura final de su máquina se verá como ésta.

Nota: En este ejemplo, las entradas programadas están escondidas para hacer la estructura más
clara.

• Seleccione una de las entradas programadas en el árbol de navegación. Los iconos de


alarma asociados se desplegarán en la lista de navegación.

Con la estructura de máquina completa, ahora puede crear una ruta y enviar esta carpeta al
instrumento para la colección de datos.

274 Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina


Consejo: Si este es un tipo común de máquina, es una buena idea en este paso hacer clic-
derecho en la máquina y agregarla a la librería para que esta máscara pueda ser recuperada y re-
usada en el futuro. Vea Guardando Componentes Reutilizables en la librería (página 211), para
más información.

Sección 11: Usando el Asistente de Construcción de Máquina 275


Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas
Nota: Esta función solo está disponible para usted si está incluida como parte de su acuerdo de
licencia. Si desea habilitar esta función por favor contacte sales@commtest.com o a su distribuidor
para más información.

Revisando Alarmas Estadísticas


Los estándares ISO y el Método Aprobado proporcionan excelentes puntos de inicio para
configurar umbrales de alarmas – Particularmente el Método Aprobado es muy bueno. Sin
embargo, una vez que tiene un historial de información para sus máquinas, o información en
muchas máquinas similares, puede usar el análisis estadístico de la información para generar
nuevos umbrales de alarma que están hechos específicamente para esas máquinas.

Las alarma derivadas estadísticamente toman en cuenta las características vibratorias específicas
de sus máquinas y le darán alarmas más confiables y exactas que se activarán cuando (y solo
cuando) una máquina está vibrando más de lo ‘normal’. Alarmas Estadísticas pueden ser
generadas por envolventes, bandas pico y bandas de potencia. Después de que haya colectado
una cantidad razonable de información (6 – 12 mediciones) puede afinar los umbrales de las
alarmas existentes usando el análisis estadístico. Puede usar un historial de información para
generar algunas estadísticas, o puede hacer estadísticas a lo largo de una familia de máquinas
similares. Las familias de máquinas son discutidas en profundidad más adelante en este manual,
vea Familias de Máquinas (página 308).

El siguiente ejemplo ilustra como las alarmas derivadas estadísticamente pueden ser usadas para
afinar umbrales de alarmas existentes en una máquina. Esta máquina usa un número de bandas
de alarma creadas con el Método Aprobado. La gráfica muestra una combinación de espectro y
una gráfica de tenencia de la máquina antes de que las estadísticas fueran aplicadas.

276 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


El trazo de tendencia en la parte inferior sugiere que todas excepto una de las alarmas tiene
umbrales que están configurados muy alto – las tendencias de alarma están situadas en el eje cero
y no pueden ser vistas sin magnificación. La alarma visible posiblemente tiene sus umbrales
configurados muy bajos ya que esta alarma ya alcanzó nivel de Advertencia.

Aquí está la misma alarma después de que las estadísticas fueron usadas.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 277


Los umbrales de alarma se han restablecido a niveles que son más exactos para esta máquina,
por ejemplo las alarmas de dispararán ahora si hay algún incremento significativo en vibración.

El programa Ascent viene con un número de alarmas estadísticas predefinidas que pueden ser
aplicadas a su información. Los usuarios que quieren hacer uso de estas alarmas estadísticas
predefinidas, y quienes no intentan crear las suyas propias, no necesitan leer la sección completa.
La siguiente lista de tópicos es la cantidad mínima de lectura necesaria para poder iniciar
(recomendamos que lea el resto de esta sección una vez que se sienta cómodo usando las
alarmas estadísticas predefinidas).

• Que son Parámetros de Generación (página 279 – Explica como el programa crea alarmas
estadísticas.
• Aplicando Alarmas Predefinidas (página 280) – instrucciones paso a paso para la
aplicación de alarmas predefinidas a sus máquinas.
• Redefiniendo Umbrales para Alarmas Existentes (página 284) instrucciones paso a paso
para generar nuevos umbrales para alarmas existentes.

278 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


• Actualizando Umbrales de Alarma (página 288) - Explica como crear umbrales de alarma
más exactos y confiables.

Si intenta crear sus propias alarmas estadísticas, o hacer ajustes a las predefinidas, necesitará leer
la sección completa – esto le dará un verdadero entendimiento de:
• como los umbrales de alarmas son creados y ajustados
• el proceso matemático involucrado
• que información es necesaria para hacer los cálculos de los umbrales estadísticos

Que son Parámetros de Generación


Cuando crea alarmas estadísticas, el programa necesita conocer que tipos de alarma crear
(envolvente o banda) y a que amplitudes ajustar los umbrales de alarma. Esta información es
suministrada en los Parámetros de Generación usados para crear la alarma. Los parámetros de
generación son máscaras de alarmas estadísticas que especifican que configuraciones serán
usadas para generar alarmas estadísticas para sus máquinas.

Por ejemplo, un conjunto de parámetros de generación podría especificar que la alarma creada
será una banda de alarma, que el umbral de alarma será calculado usando un historial de
información colectada y que el umbral será ajustado para Advertencia, Alerta y Peligro.

Ventana mostrando una selección de parámetros de generación predefinidos

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 279


El sistema de parámetros de generación predefinidos incluidos en el programa están basados en
los estándares de ISO y de Técnicos Asociados de Charlotte, P.C. Esto proporciona excelentes
puntos de inicio para configurar sus alarmas estadísticas. Puede usarlos para máquinas que
todavía no tienen alarmas configuradas, o para redefinir umbrales para sus alarmas existentes
para hacerlas más exactas – estos métodos son explicados enseguida.

Aplicando Alarmas Predefinidas


Antes de que los umbrales de las alarmas estadísticas puedan ser calculados para su información,
primero debe crear algunas alarmas. Si tiene una máquina sin alarmas o una máquina con
alarmas que no están trabajando efectivamente, puede crear alarmas completamente nuevas
usando el Asistente de Alarma.

El Asistente de Alarma es una herramienta de manejo de alarma que creará alarmas derivadas
estadísticamente para usted con solo hacer unos pocos clics en el ratón. El proceso puede ser
descrito como sigue:
• Seleccione una máquina para crearle las alarmas.
• Seleccione un conjunto de parámetros de generación predefinidos para aplicar. Esto
especifica el tipo de alarma (banda o envolvente) y para crear umbrales de alarma.
• Elija a cuales entradas programadas les serán aplicadas las alarmas.
• Especifique un rango de frecuencia (para bandas de alarma).

Cuando haga clic en OK, el Asistente analizará su información y construirá las alarmas en cada
entrada programada que elija.

Si va a usar el Asistente de Alarma para construir alarmas nuevas, las alarmas envolventes son el
tipo más efectivo para crear. Si quiere bandas de alarma más detalladas con rangos de frecuencia
predefinidos use el Método Aprobado para crear bandas apropiadas antes de redefinir sus
umbrales usando estadísticas (vea Redefiniendo Umbrales para Alarma Existentes en la página
284).

Para crear y aplicar las alarmas


• Seleccione la máquina en la que quiere construir alarmas.
• Haga clic en el botón de Alarmas para abrir el Asistente de Alarma. Cualquier alarma
existente será desplegada en esta ventana.

280 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


• Si desea borrar cualquier alarma existente selecciónelas desde la lista y haga clic en
Borrar. Haga clic en OK para confirmar esta acción después haga clic en la pestaña
‘Tareas’ para regresar a la pantalla principal.

• Para crear sus alarmas nuevas haga clic en Agregar después haga clic en el botón
para abrir la ventana de máscaras de alarmas.

• Ilumine el conjunto de parámetros de generación al que quiera asignarle estas alarmas


después haga clic en Seleccionar (los nombres descriptivos deberán ayudarle a decidir
cuales parámetros de generación son más apropiados). Esto abrirá la ventana de Creador
de Alarma.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 281


• Marque la entrada programada a la que desea aplicarle las alarmas.

• Si está creando bandas de alarma pico o de potencia necesitará configurar manualmente


el rango de frecuencia para estas alarmas. Haga clic en la pestaña ‘Rango de Frecuencia
de Banda de Alarma’ e introduzca los valores de frecuencia de arranque y paro.

• Haga clic en OK para crear las alarmas nuevas.

Su información será analizada y los parámetros de generación que seleccionó serán usados para
crear los umbrales para estas alarmas nuevas. La ventana de Sumario de Alarma desplegará los
resultados del proceso de generación.

282 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


‘OK’ significa que nuevos umbrales fueron generados.

Un signo de exclamación negro ‘!’ significa que los umbrales fueron generados, sin embargo una
mínima cantidad de información fue usada (El valor ‘Advertencia si es menor que’ no ha sido
alcanzado). El valor ‘Advertencia si es menor que’ se refiere al número de registros de vibración
usados como fuente de información para cálculos estáticos.

Un signo de exclamación rojo ‘!’ significa que los umbrales no fueron generados por lo tanto no
había suficiente información o ocurrieron algunos otros errores.

La columna adicional a la derecha contiene más información sobre el proceso de generación tal
como cuantos ‘Outliers’ fueron rechazados y si hubo algún registro sospechoso (‘Outliers’ y
registros sospechosos son explicados brevemente).

• Haga clic en la pestaña ‘Fuente de Información’ para ver una descomposición más
detallada de los valores de información usados en la generación del proceso.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 283


• Haga clic en OK si quiere guardar estos umbrales nuevos. El programa creará las
alarmas y escribirá los umbrales nuevos en la base de datos.

Si hace clic en Cancelar las alarmas no serán cambiadas y puede tratar de seleccionar un
conjunto de parámetros de generación diferente para afinar los umbrales antes de generarlos.

Redefiniendo Umbrales para Alarmas Existentes


Cuando aplica parámetros de generación a alarmas existentes, sus umbrales son recalculados
usando análisis estadístico de su información colectada. Los parámetros de generación que
seleccione determinan como son calculados los umbrales.

• Seleccione la carpeta, máquina, punto, ubicación o entrada programada que contengan las
alarmas.

• Haga clic en el botón de Alarmas en la barra de herramientas. Esto abrirá el Asistente de


Alarma que le permite realizar acciones tales como crear, actualizar y generar umbrales de
alarma en todas las alarmas seleccionadas a la vez.

284 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


• Seleccione las alarmas de las cuales desea actualizar los umbrales (mantenga
presionadas las teclas SHIFT o CTRL mientras hace clic con el ratón para seleccionar más
de una en la lista).

• Haga clic en el botón de Máscara para abrir la ventana de Máscaras de Alarma. La


ventana de Máscaras de Alarma contiene una lista de parámetros de generación de alarma
definidos actualmente que pueden ser aplicados a esta alarma e incluirá más tarde
cualquiera que usted mismo defina. Si no hay parámetros de generación de alarma
apropiados para estas alarmas ‘Ninguno’ será desplegado.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 285


• Ilumine el conjunto de parámetros de generación apropiados después haga clic en
Seleccionar (los nombres descriptivos le ayudarán a decidir cuales parámetros de
generación son más apropiados).

Nota: La conveniencia de los parámetros de generación esta basada en el tipo de alarma, por
ejemplo si tiene una banda de alarma seleccionada, los parámetros de generación envolventes
serán escondidos.

La ventana de Sumario de Alarma desplegará la información nueva de la alarma. Un icono al lado


de cada fila en el sumario de umbral muestra donde fueron generados nuevos umbrales
exitosamente para cada alarma.

‘OK’ significa que umbrales nuevos fueron generados.

Un signo de exclamación negro ‘!’ significa que los umbrales fueron generados, sin embargo una
mínima cantidad de información fue usada (El valor ‘Advertencia si es menor que’ no ha sido
alcanzado). El valor ‘Advertencia si es menor que’ se refiere al número de registros de vibración
usados como fuente de información para cálculos estáticos.

Un signo de exclamación rojo ‘!’ significa que los umbrales no fueron generados por lo tanto no
había suficiente información o ocurrieron algunos otros errores.

La columna adicional a la derecha contiene más información sobre el proceso de generación tal
como cuantos ‘Outliers’ fueron rechazados y si hubo algún registro sospechoso (‘Outliers’ y
registros sospechosos son explicados brevemente).

286 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


• Haga clic en la pestaña ‘Fuente de Información’ para ver una descomposición más
detallada de los valores de información usados en la generación del proceso.

• Haga clic en OK si quiere guardar estos umbrales nuevos. El programa creará las
alarmas y escribirá los umbrales nuevos en la base de datos.

Si hace clic en Cancelar las alarmas no serán cambiadas y puede tratar de seleccionar un
conjunto de parámetros de generación diferente para afinar los umbrales antes de generarlos.

Redefiniendo umbrales para una sola alarma

• Si quiere actualizar una sola alarma usando estadísticas, haga doble clic en un registro
para desplegar la alarma en la gráfica.

• Haga clic-derecho en la alarma en la gráfica y elija Actualizar Umbrales.

• Ilumine el conjunto de parámetros de generación apropiado después haga clic en


Seleccionar.

• Haga clic en OK para guardar los umbrales nuevos o en Cancelar para descartarlos.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 287


Actualizando Umbrales de alarma
La exactitud de los umbrales de alarma generados estadísticamente está determinada
principalmente por el número de registros usados. Un gran número de registros dará un estimado
más exacto del valor medio y la desviación estándar. Así como colecta un historial de información
es recomendable que actualice sus alarmas periódicamente (por ejemplo cada 6 – 12
inspecciones) para que la confiabilidad de los umbrales de alarma pueda ser establecida. Cuando
los umbrales son actualizados, los ‘outliers’ estadísticos serán rechazados durante la
actualización.

Cuando actualice alarmas el programa usará todos los registros disponibles en ese momento para
generar estadísticas después realizar cálculos en estos para determinar nuevos umbrales. El
número de registros usados y la ubicación desde la cual son tomados serán determinados por las
configuraciones de los parámetros de generación de alarma que seleccionó cuando creó las
alarmas.

Puede actualizar alarmas múltiples simultáneamente – esto generará nuevos umbrales basados en
los parámetros de generación asignados a cada alarma.

• Haga clic en Alarmas para abrir el Asistente de Alarma.

• Desde el menú de esta ventana seleccione las alarmas que desea actualizar (mantenga
presionadas las teclas SHIFT o CTRL mientras hace clic con el ratón para seleccionar más
de una alarma en la lista).

• Desde el menú de esta ventana seleccione Alarmas>Actualizar máscara de alarma.

La ventana Sumario de Alarma se desplegará mostrándole donde los umbrales nuevos fueron
generados exitosamente para cada alarma y cuales son los umbrales nuevos.

• Haga clic en OK si desea guardar estos nuevos umbrales.

Si presiona Cancelar las alarmas no cambiarán y puede tratar de editar los parámetros de
generación para afinar los umbrales antes de actualizarlos otra vez.

288 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Actualizando umbrales para una sola alarma
• Si desea actualizar una sola alarma, haga doble clic en un registro para desplegar la
alarma en una gráfica.

• Haga clic-derecho en la alarma en la gráfica y elija Actualizar umbrales.

• Cuando la ventana Sumario de Alarma abra haga clic en OK si desea guardar los umbrales
nuevos.

Como la Estadística es aplicada a las Alarmas


Para generar alarmas estadísticas, el programa aplica cálculos estadísticos a su información
(registros de vibración) y usa los resultados finales para configurar los umbrales de alarmas. El
proceso puede ser descrito como sigue:

• Dando un conjunto de información el programa calcula los valores medios y la desviación


estándar.

• El programa entonces configura niveles de alarma en un valor medio más un número de


desviaciones estándar sobre el ‘espectro promediado’ para que solo valores de
información periféricos (más altos que las amplitudes ‘normales’) disparen una alarma.

Para alarmas envolventes, esto involucra calcular la media y la desviación estándar de cada
frecuencia dentro de cada espectro.

Para alarmas pico y de potencia, esto involucra calcular la media y desviación estándar del valor
pico o potencia dentro del rango de frecuencia de alarma para cada registro.

Cuando calcula el valor medio para unos registros de muestra:


Para alarmas envolventes, el valor medio = el valor promedio de cada frecuencia.
Para bandas de alarma de potencia, valor medio = el valor promedio de la potencia en esa banda.
Para bandas de alarma pico, valor medio = el valor promedio de la amplitud más alta en esa
banda.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 289


Nota: Si hay menos de 25 registros de vibración en su muestra, el programa usará el denominador
(n -1) en el cálculo de la desviación estándar – esto proporciona un estimado de la desviación
estándar de la población, de una muestra. Este es el estándar empleado por la Sociedad
Americana de Control de Calidad. Si hay 25 o más registros de vibración, El denominador (n) es
usado.

Desde un punto de vista estadístico, sí las mediciones están distribuidas normalmente a lo largo de
una curva de campana, 99% de los valores de medición caerán dentro del valor medio más o
menos 3 desviaciones estándar, esto es visto como el nivel de vibración ‘normal’ o aceptable.

Si configura los niveles de alarma en valor medio más 3 desviaciones estándar, podría esperar
que menos de 1%, de la información ‘normal’ dispare una alarma, pero usualmente valores de
información grandes (esos que son más altos al valor medio más 3 desviaciones estándar)
dispararán la alarma.

Valores fuera de límites estadísticos


Valores fuera de límites (outliers) estadísticos son valores de información que son mucho más
grandes o pequeños que el valor medio (puntos espectrales que exhiben niveles de vibración
inusualmente altos o bajos serían clasificados como valores fuera de límites ‘outliers’). El
programa detectará cualquier ‘outliers’ estadístico en su información y los excluye de sus cálculos,
por lo tanto reduce la probabilidad de falsas alarmas o alarmas no disparadas.

Detección de ‘Outlier’ y Registros Sospechosos


El programa Ascent usa el método MAD (Median Absolute Deviation) ‘Desviación Absoluta Media’
para identificar automáticamente ‘outlier’ estadísticos. Valores que son mayores de 3.5
desviaciones estándar estimadas de la media estimada son rechazados de los cálculos. Para
bandas pico y potencia, esto significa que el registro completo es rechazado (porque cada registro
produce solo un valor).

Puede cambiar el valor por defecto de desviaciones estimadas estándar de 3.5 para controlar
cuanto el ‘outlier’ removido es usado (esta opción se encuentra en la pestaña de ventana ‘Opción
Estadística’ descrita dentro de poco).

290 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Registros sospechosos (Solo Envolventes)
Cuando está generando alarmas envolventes, una información de punto que es un ‘outlier’ no
llevara a que la medición entera sea rechazada. Si el programa encuentra que más del 25% de los
puntos de un registro ha sido rechazados, entonces declara ese registro para ser ‘sospechoso’.
Esto es solo una bandera en el registro y el proceso no es afectado. Usted podría considerar
marcar este registro como ‘mala’ calidad si es verdaderamente una medición inapropiada para que
todos sus valores sean excluidos de estadísticas.

• Para abanderar la calidad de información de un registro como ‘mala’, haga clic-derecho en


el registro en la lista de navegación y elija Editar.

• Desde la casilla de selección ‘Calidad de Información’, selecciones ‘Inspecionado y


Rechazado, Mala Calidad’, después haga clic en OK.

Mediciones ‘Outlier’ son mostradas en las gráficas de Tendencia usando marcadores X. Los
colores por defecto para estos marcadores X son como siguen:

Negro: Las mediciones no fueron incluidas en estadísticas porque su calidad de información es


ajustada a Mala o la medición no llenó los criterios (RPM fuera de rango, no una línea de
referencia, la información no coincidió etc.) si está usando Estadísticas por Historial.

Rojo: (bandas de alarma de tendencia solamente) Las mediciones fueron identificadas como un
‘outlier’.

Rosa Oscuro: (tendencia envolvente solamente) Esto indica que más del 25% de los puntos en la
envolvente fueron rechazados, ya que el reporte es ‘sospechoso’.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 291


El siguiente ejemplo muestra una banda de alarma que ha sido actualizada usando estadísticas.
Cruces rojas marcan tres mediciones que fueron rechazadas como ‘outliers’, y una cruz negra
marca una medición que fue rechazada porque su bandera de ‘calidad de información fue ajustada
a mala.

Aquí está un ejemplo de una tendencia envolvente, donde la última medición fue considerada
sospechosa porque más del 25% de sus valores fueron rechazados.

292 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Después de que las estadísticas han sido generadas puede obtener esta información en detalle
desde la pestaña ‘Fuente de Información’ de la ventana Sumario de Alarma.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 293


Configurando Alarma Estadística
Los umbrales de Alarmas Estadísticas son creados definiendo ‘párametros de generación’ –
información de configuración que el programa usa en sus cálculos estadísticos.

Los parámetros de generación usados con una alarma son asociados con esa alarma
permanentemente y la alarma puede ser actualizada en cualquier paso usando los mismos
parámetros (pero usando cualquier dato nuevo que esté disponible). Note que, como con los
conjuntos de parámetros, un solo conjunto de parámetros de generación puede ser usado en
muchas máquinas (una vez definido, usado muchas veces).

Antes de que los umbrales de alarmas estadísticas puedan ser calculados para su información,
primero debe crear algunas alarmas. Hay varios caminos para crear nuevas alarmas:

• Crear alarmas manualmente directamente en las gráficas como se dijo en Usando


Alarmas (página 146).

• Use el Asistente de Construcción de Máquina (página 261) para definir las alarmas y
mediciones usando el Método Aprobado o un estándar ISO.

• Use el Asistente de Alarma (página 280) para crear alarmas, seleccionar parámetros de
generación y generar umbrales para estas alarmas nuevas, todo en un proceso.

Usando el Asistente de Alarma

El Asistente de Alarma le permite realizar acciones tales como crear, actualizar y generar umbrales
de alarma en todos los conceptos seleccionados a la vez.

• Haga clic en el botón de Alarmas para abrir el Asistente de Alarma.

294 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Desde la pantalla inicial puede llevar a cabo las siguientes acciones:

Agregar
Abre la ventana Creador de alarma donde puede configurar el rango de frecuencia de alarma y
tener acceso a máscaras de alarmas y parámetros de generación.

Editar
Le permite editar y actualizar alarmas seleccionadas individualmente.

Borrar
Borra las alarma(s) seleccionadas

Máscara
Abre la ventana de Máscaras de Alarma donde puede agregar o editar los parámetros de
generación asociados con las alarmas seleccionadas.

Los siguientes tópicos lo encaminarán a través de cada pantalla de configuración de la alarma y


describen las configuraciones e información que necesita suministrar para que el programa pueda
generar alarmas para usted.

Nota: Cuando explore el Asistente de Alarma algunas partes de la pantalla serán escondidas y
solo serán visibles cuando seleccione opciones o introduzca información. Las instrucciones le
dirán cuando necesita realizar una acción.

Configuraciones Generales

• Si el Asistente de Alarma no está abierto haga clic en Alarmas

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 295


• En el menú de ventanas seleccione Máscaras>Editar todas las Máscaras.

• Haga clic en Agregar. Esto desplegará la pestaña ‘Configuracions Generales’ en la


ventana donde especificará la información básica para sus parámetros de generación de
alarmas.

Descripción
Este es el único nombre que usted proporciona para este conjunto de parámetros de generación.

• Antes de que proceda, escriba un nombre en este campo (se le indicará más tarde poner el
nombre si no lo introduce ahora).

Estos parámetros de generación son para envolventes (Bandas estrechas de Alarma)


Marcar estas opciones especifica que está creando una alarma envolvente. Esto también causa
que la pestaña ‘Opciones Envolventes’ aparezca en el Editor de umbrales (las Configuraciones de
Opciones Envolventes serán explicadas en breve).

Use Historiales en cada ubicación para estadísticas


Esto significa que información histórica en cada ubicación de medición será usada para generar
valores medios y de desviación estándar. Marcando estas opciones causa que la pestaña
‘Opciones Históricas’ aparezca (las Configuraciones de Opciones Históricas serán explicadas
brevemente).

296 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Seleccione opciones para hacer que ‘pestañas’ de información relevante aparezcan

Use mediciones en otras máquinas en la misma familia para estadísticas


Esto significa que mediciones en otras máquinas en la misma familia serán usadas para
estadísticas también. Note que ambas mediciones históricas y de familia pueden ser usadas para
estadísticas si desea. Marcar esta opción causa que una pestaña ‘Opciones de Familias’ aparezca
(las Configuraciones de Opciones de Familia serán explicadas brevemente).

• Marque ambas de las opciones previas para hacer que las pestañas ‘opciones Históricas’ y
‘Opciones de Familia’ aparezcan. Esto también hará varios conceptos de configuraciones
extras visibles.

Si las estadísticas no están siendo usadas (ni el historial o la familia son seleccionados para
estadísticas) puede especificar solamente niveles de alarma absolutos (por ejemplo para bandas
de alarma ISO 2372).

Diferencia máxima de RPM


Cuando está creando una alarma nueva (o actualizando los umbrales) el programa encontrará las
RPM de la medición más reciente. Después cuando busque a través del historial y la familia para
más mediciones solo usará mediciones que estén dentro de este número de RPM desde el valor
más reciente. Este valor de RPM es estático y no cambiará hasta que actualice la alarma.

Considere solo mediciones en línea de referencia


Marcar esta opción permite en algunos casos especiales que los escenarios sean configurados:

Usada junto con ‘Use Historial en cada ubicación para estadísticas’:


Si el límite Histórico es ajustado a 1 (en la pestaña de la ventana ‘Opciones Históricas’) puede
basar las alarmas en la línea de referencia más reciente en cada ubicación.

Usada junto con ‘Use mediciones en otras máquinas en la misma familia para estadísticas’:
Si esta opción es seleccionada también, entonces las estadísticas serán generadas usando las
mediciones de la línea de referencias a lo largo de la familia de máquinas.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 297


Con solo un valor de información (la línea de referencia más reciente), la desviación estándar será
calculada para ser cero, sin embargo puede usar los otros atributos de definición de umbrales,
tales como, ‘Porcentaje de desviación del valor Medio ’ y los valores ‘Mínimo y Máximo’ para
permitir a las alarmas sean especificadas en un nivel relativo o absoluto basado en la línea de
referencia en cada ubicación.

Opciones Históricas

La pestaña de ‘Opciones Históricas’ aparece cuando selecciona ‘Use Historial en cada ubicación
para estadísticas’ (seleccione esto ahora en la pestaña de la ventana ‘Configuraciones Generales’
si ‘Opciones Históricas’ no está visible).

• Haga clic en la pestaña ‘Opciones Históricas’ en la parte superior de la ventana.

Máximo número de mediciones históricas a usar (en cada entrada programada)


Esto le permite especificar un límite en cuantos registros históricos serán usados. Si esto es
ajustado a 1, las estadísticas estarán basadas en el registro más reciente en cada ubicación o el
registro de línea de referencia si ‘Solamente considere las mediciones de la línea de referencia’ es
seleccionado en la pestaña de la ventana ‘Configuraciones Generales’.

• Antes de proceder, introduzca un valor en este campo (le será indicado introducirlo
después si no lo hace ahora),

Solo considere el historial desde la línea de referencia más reciente


Esta opción instruye al instrumento para solo ir tan atrás en el historial como el registro de línea
referencia más reciente.

Opciones de Familia
La pestaña de ‘Opciones de Familia’ aparece cuando selecciona ‘Use mediciones en otras
máquinas en la misma familia para estadísticas’ (seleccione esto ahora en la pestaña de la ventana
‘Configuraciones Generales si ‘Opciones de Familia’ no está visible).

• Haga clic en la pestaña ‘Opciones de Familia’ en la parte superior de la ventana.

Agrupando información por eje


Seleccionando esta opción generará alarmas usando información recolectada desde los ejes del
mismo nombre en una familia de máquinas por ejemplo todos los registros tomados en el eje
horizontal.

298 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Agrupando información por punto
Seleccionando esta opción generará alarmas usando información recolectada desde los puntos en
una familia de máquinas que tienen el mismo nombre, por ejemplo todos los registros tomados en
el punto ‘Lado Impulsor’.

Seleccionando ambas opciones significa que cuando colecte información para análisis estadístico
de un punto particular en una familia de máquinas, los registros desde los ejes y puntos con los
mismos nombres serán agrupados juntos, por ejemplo con ambas de estas opciones marcadas,
todas las máquinas en la familia tendrán su ‘Lado Impulsor – horizontal’ alarmas
creadas/actualizadas basadas en las lecturas del ‘Lado Impulsor – horizontal’ de todas las otras
máquinas en esa familia solamente.

La siguiente tabla totaliza como el programa recolecta información dependiendo en las opciones
seleccionadas. En este ejemplo, el umbral de alarma está siendo generado por ‘Punto 1 –
horizontal’ en Máquina 1.
Historial Familia Familia Familia Familia
Agrupar por Agrupar por Agrupar por
punto eje Punto y eje
Máquina 1
Punto 1
(alarma) H X X X X X
V X X
Punto 2
H X X
V X
Máquina 2
Punto 1
H X X X X
V X X
Punto 2
H X X
V X

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 299


Para información sobre como categorizar máquinas en familias y como crear familias de máquinas,
vea Familias de Máquinas (página 308).

Umbrales

La pestaña ‘Umbrales’ de la ventana es donde las configuraciones que definen sus niveles de
umbrales son enlistadas para cada alarma.

• Haga clic en la pestaña ‘Umbrales’ en la parte superior de la ventana.

Los valores que serán desplegados aquí son introducidos usando el Editor de Umbral.

• Desde la casilla de selección ‘Unidades de Umbrales’, seleccione el tipo de bandas de


alarma a crear desde la lista de unidades de amplitud, unidades de medición y tipo de
escalada (0-pk, pk-pk, rms). Las unidades de amplitud elegidas deben coincidir con las
alarmas que está actualizando/creando pero las unidades de medición y tipo de escalada
no tienen que coincidir.

• Haga clic en Agregar para abrir el Editor de Umbral. Esto es en donde usted introducirá los
valores que son desplegados en la pestaña ‘Umbrales’ de la ventana (vea diagrama
previo).

300 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


El Editor s de Umbral

La ventana de umbrales después de que los valores han sido introducidos en el editor

Si las estadísticas no están siendo usadas el Editor de Umbral contendrá campos que le permiten
especificar umbrales de alarmas absolutos. Solamente el tipo de Alarma y Valor Mínimo necesitará
ser introducido (vea la siguiente lista de definiciones).

Si las estadísticas están siendo usadas (historial o familia es seleccionado para estadísticas en la
pestaña de la ventana ‘Configuraciones Generales’), esta ventana contendrán campos que
permiten que un cálculo de umbral estadístico sea hecho. Este cálculo de umbral de alarma es:

medio + (un número de desviaciones estándar + porcentaje de medio)

Como un ejemplo, típicamente cuando genera alarmas envolventes, usaría medio + 3 desviaciones
estándar.

Para bandas de alarma pico y de potencia, algunas fórmulas típicas son:


Una alarma nivel 1 (Alerta) = medio + 2 desviaciones estándar.
Una alarma nivel 2 (Peligro) = 1.5 veces el ajuste de nivel 1 (50% sobre el medio + 3
desviaciones estándar)

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 301


Los umbrales determinados por el programa pueden ser limitados especificando valores
mínimos/máximos. El valor delta Mínimo/Máximo pone límites en la parte del cálculo dentro de los
paréntesis. El valor Mínimo/Máximo pone límites al resultado final (agrega el valor medio al delta).
Las opciones mínimo/máximo están explicadas más completamente abajo.

Note que algunos campos en esta pantalla son opcionales.

Seleccione el tipo de alarma que será activada (requerida)


Este es el tipo de alarma que será activada cuando este umbral sea excedido (advertencia, alerta
etc.). El tipo de alarma elegido debe coincidir con la alarma que está actualizando/creando.

Incremente el valor Medio por % (opcional – ajuste a cero si no es necesario)


Esto especifica el porcentaje en la amplitud del umbral de la alarma que será colocado sobre el
espectro ‘promedio’ (o el promedio pico/potencia para bandas de alarma). Porcentajes negativos
también pueden ser especificados para esos casos especiales donde podría ser necesario. Este
valor será desplegado en el campo Desviación de Porcentaje + en la pestaña ‘Umbral’ en la
ventana.

Factor para multiplicar la Desviación Estándar


(opcional – ajustar a cero si no es necesario)
Esto especifica el número de desviaciones estándar a usar. Por ejemplo, introduciendo 2
multiplicará la desviación estándar por 2 y lo agrega al valor medio. Este valor será desplegado en
el campo Multiplicador S.D en la pestaña ‘Umbrales de la ventana.

Delta Mínimo (opcional – deje en blanco si no es necesario)


Esto especifica la diferencia mínima entre el valor medio y el umbral de alarma. Por ejemplo, si el
Delta Mínimo es ajustado a 1 mm/s, si el número de las desviaciones estándar + el porcentaje del
valor medio es menor que 1 mm/s, es incrementado a 1 mm/s antes de ser agregado al medio para
obtener el valor del umbral.

Delta Máximo (opcional – deje en blanco si no es necesario)


Esto especifica la diferencia máxima entre el valor medio y el umbral de alarma. Por ejemplo, si el
Delta Máximo es ajustado a 1 mm/s, pero si el número de desviaciones estándar + el porcentaje
del valor medio es mayor que 1 mm/s, entonces es reducido a 1mm/s antes de ser agregado al
medio para obtener el valor del umbral.

302 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Mínimo (opcional – deje en blanco si no es necesario)
Esto especifica una amplitud mínima para este umbral de alarma para asegurar que no será
ajustado a un valor muy bajo (con lo cual causar falsas alarmas). Si el valor final del umbral
calculado por el programa es menor que el valor mínimo, el umbral será ajustado igual a este
valor. Este valor será desplegado en el campo Valor Mínimo en la pestaña ‘Umbrales’ de la
ventana.

Máximo (No Exceder) (opcional – deje en balando si no es necesario)


Esto especifica una amplitud máxima para este umbral de alarma para asegurar que no será
ajustado a un valor muy alto. Si el valor final del umbral calculado por el programa es más alto que
este valor, el umbral será ajustado igual a este valor. Este valor será desplegado en el campo
Valor Máximo en la pestaña ‘Umbrales’ de la ventana.

Opciones de Envolvente

La pestaña de ‘Opciones de Envolvente’ aparece en el Editor de Umbral cuando selecciona ‘Estas


generaciones de parámetros pueden ser usadas para Envolventes’ (seleccione esto ahora en la
pestaña ‘Configuraciones Generales’ de la ventana si ‘Opciones Envolventes’ no está visible).

• Haga clic en la pestaña ‘Opciones Envolventes’.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 303


Las siguientes opciones le permiten especificar el ancho del envolvente al rededor de los picos en
el espectro promediado estadísticamente. Si más de una de estas opciones es seleccionada, el
ancho más grande determinado para estas opciones será usado en cada punto (línea espectral) en
el envolvente.

Hz
Esto especifica una frecuencia que la envolvente será colocada a cualquiera de los dos lados de
un pico. Por ejemplo, un valor de 6 Hz generará un envolvente de 3 Hz en cualquiera de los dos
lados de un pico.

Líneas
Esto especifica el número de líneas espectrales entre el envolvente y cada pico en el espectro.
Por ejemplo, un valor de 10 generará un envolvente de 5 líneas en cualquiera de los dos lados de
un pico. Esta opción está recomendada para máquinas que giran a o cerca de la misma velocidad
desde un registro al siguiente.

Porcentaje de la frecuencia
Esto especifica que porcentaje de frecuencia el envolvente colocará en cualquiera de los dos lados
de un pico. Por ejemplo, un valor de 10% al rededor de un pico a 2000 CPM colocará el
envolvente en 5% en cualquiera de los dos lados de un pico a 1900 CPM y 2100 CPM. A
frecuencias más altas en el mismo espectro el envolvente será más ancho, por ejemplo a 60 000
CPM el envolvente se extenderá a 3000 CPM en cualquiera de los dos lados. Esta opción es
recomendada para máquinas que giran a velocidades variables o cuyas RPM varían
significativamente desde un registro al siguiente.

Líneas (número para ignorar)


Esto especifica el número de líneas espectrales que serán ignoradas al principio del espectro, por
ejemplo la envolvente será dibujada al rededor de todas las frecuencias excepto las primeras
pocas líneas. Esto ayuda a prevenir falsas alarmas por el ‘sky slope’ encontrado frecuentemente
en el extremo de baja frecuencia del espectro.

• Antes de que proceda, escriba el valor dentro de los primeros tres campos (se le indicará
introducir un valor más tarde si no introduce alguno ahora).

• Haga clic en OK y será regresado a la pestaña ‘Umbral’ en la ventana.

304 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Opciones Estadísticas

La pestaña ‘Opciones Estadísticas’ aparece cuando seleccione ‘Use historial en cada ubicación
para estadísticas’ y/o (Use mediciones en otras máquinas en la misma familia para estadísticas’
(seleccione una de éstas ahora en la pestaña ‘Configuraciones Generales’ en la ventana si la
pestaña ‘Opciones estadísticas’ no está visible).

• Haga clic en la pestaña ‘Opciones estadísticas’ en la parte superior de la ventana.

Use el valor Pico de mediciones en lugar del medio


Seleccionar esta opción significa que el programa usará el valor pico de la información en lugar del
medio para todos los cálculos. Usando el valor pico (valor de amplitud más alto) en lugar del valor
medio (valor promedio) resultará en un umbral más alto siendo ajustado. Esta opción sería usada
típicamente para alarmas envolventes.

Número mínimo de muestras requeridas para estadísticas


Si el número de muestras no está disponible umbrales nuevos no serán generados.

Advertencia si es menor que


Un signo de exclamación negro ‘!’ aparecerá en la ventana de Sumario de Alarma después de
generar umbrales, para indicar que el valor ‘Advertencia si es menor que’ no ha sido alcanzado.
Cuando guarde los umbrales el programa le dará una advertencia de que había una ‘mínima
cantidad de información’ usada.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 305


Estimando desviaciones estándar
El programa Ascent usa el método MAD (Desviación Absoluta Media) para identificar ‘outliers’
(valores fuera de límite) automáticamente. Por defecto, valores que sean más que 3.5
(desviaciones estándar estimadas) desde el ‘medio estimado’ son rechazadas. Este valor de
‘outlier’ rechazado puede ser ajustado aquí.

• Ahora que ha explorado cada pestaña de la ventana del Asistente de Alarma ciérrela
haciendo clic dos veces en Cancelar después haga clic en Cerrar.

Creando Estadísticas de Máscaras de Alarmas

• Haga clic en Alarmas. Desde el menú de esta ventana seleccione Máscaras>Editar


Todas las Máscaras.

• Haga clic en Agregar. Con la pestaña ‘Configraciones Generales’ de la ventana abierta,


introduzca un nombre para esta máscara de alarma después marque las casillas y llene los
campos si es necesario.

Nota: Por favor refiérase a los tópicos apropiados para descripciones de los campos de
información en cada pestaña de ventana.

• Haga clic en la pestaña ‘Umbrales’ para abrir esta ventana y seleccione las unidades de
umbrales apropiadas desde la lista de selección.

• Haga clic en Agregar y llene los campos de información en el Editor de Umbral para definir
el primer umbral de alarma.

• Haga clic en OK cuando haya terminado. Puede definir umbrales adicionales (Alerta,
Advertencia etc.) haciendo clic en Agregar y repitiendo este proceso.

• Haga clic en las otras pestañas como requiera y llene la información necesaria. Haga clic
en OK cuando haya terminado. Su máscara nueva será iluminada en la ventana de
Máscaras de Alarmas.

• Haga clic en OK para terminar de crear la máscara y cerrar esta ventana.

• Para aplicar la nueva máscara a sus alarmas selecciónelas en la ventana Asistente de


Alarma (mantenga presionadas las teclas SHIFT o CTRL mientras hace clic con el ratón
para seleccionar más de una alarma en la lista).

306 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


• Desde el menú de esta ventana seleccione Alarmas>Agregar.

• Seleccione su máscara nueva desde la ventana de Máscaras de Alarma después haga clic
en Seleccionar.

• Marque las entradas programadas a las que desea aplicar las alarmas.

• Haga clic en OK para aplicar las máscaras a sus alarmas. La ventana de Sumario de
Alarmas desplegará los detalles de los cálculos de umbrales.

• Haga clic en OK después en Cerrar para terminar.

Editando Estadísticas de Máscaras de Alarmas


Cualquier cambio hecho a los parámetros de generación de una máscara de alarma estadística
afectará todas las alarmas que usen esos parámetros (cuando esas alarmas sean las siguientes
actualizadas). Si solo desea hacer cambios a algunas pocas alarmas que comparten las mismas
máscaras de alarma, puede editarlas individualmente o crear un conjunto nuevo de parámetros de
generación y aplicar estos a sus alarmas seleccionadas (vea el tópico previo para detalles).

Nota: No puede cambiar el rango de frecuencia de una alarma cambiando sus parámetros de
generación. Para información sobre como modificar frecuencia, vea los tópicos en la sección 5 o
editando alarmas.

• En la barra de herramientas haga clic en Alarmas.

• Desde el menú de esta ventana seleccione Máscaras>Editar Todas las Máscaras.

• Ilumine la máscara de alarma que desea cambiar después haga clic en Editar. Haga clic
en OK para confirmar.

• Cuando haya terminado de hacer sus cambios haga clic en OK.

• Se le indicará ‘actualizar las alarmas. Haga clic en OK para confirmar. La ventana


Sumario de Alarmas desplegará los detalles nuevos de su máscara de alarma.

• Haga clic en OK para aceptar o en Cancelar para descartar estos cambios. Cancelar le
permite probar diferentes configuraciones para ver el efecto que esto tendrá en sus
umbrales de alarmas.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 307


• Haga clic en OK después en Cerrar para terminar.

Familias de Máquinas
Se puede esperar que máquinas similares exhiban patrones de vibración similares. Comparando
los patrones de vibración de máquinas similares, hace posible aprender más acerca de como se
‘espera’ que las máquinas vibren. Esto hace más fácil detectar cuando están vibrando
anormalmente.

Una familia de máquinas puede ser descrita como un grupo de máquinas definidas por el usuario
que tienen características similares y son usadas para el mismo propósito. Por ejemplo, si tiene
varios sopladores idénticos hechos por el mismo fabricante y todos trabajan bajo cargas similares
en medios ambientes similares, estos pueden ser clasificados como pertenecientes a la misma
familia de máquinas.

El programa Ascent le permite definir familias de máquinas para que el espectro de todas las
máquinas en esa familia pueda ser comparado y usado para generar umbrales de alarma
apropiados.

Nota: Estadísticas por historial es la práctica recomendada para configurar alarmas


estadísticamente. Estadísticas por familia es útil si no tiene historial de información de máquina ya
que permite emplear estadísticas solamente después de una inspección.

El siguiente criterio debe ser considerado cuando agrupe máquinas en familias:

Tipos de máquinas:
Los sopladores pueden ser agrupados con otros sopladores que realicen la misma tarea, bombas
con otras bombas etc. Note que no deberá agrupar máquinas del mismo tipo si operan
diferentemente (por ejemplo (bombas horizontales y bombas verticales) ya que sus patrones de
vibración serán muy diferentes.

Tamaño/capacidad:
Las máquinas deben ser de un tamaño/capacidad similar a otras. También deben operar bajo una
carga similar.

Instalación/montaje
Las máquinas deben de tener un marco de soporte similar y estar montadas en un modo similar
(base del mismo material etc.)

308 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Edad de la máquina:
Una máquina vieja podría exhibir un patrón vibratorio muy diferente que una máquina más nueva
debido al uso regular más bien que condiciones de falla. La comparación cercana de patrones
espectrales debería ser hecha antes de incluir máquinas viejas o más nuevas en la misma familia.

Ubicación:
Las máquinas deben estar espaciadas a una distancia similar de otras fuentes de vibración que
podrían afectar los niveles de vibración.

Medio Ambiente:
La temperatura y humedad del medio ambiente donde las máquinas están operando debe ser
similar.

Propiedades Físicas:
Las máquinas deben tener masa similar, rigidez del rotor, amortiguación etc. y mostrar
‘sensitividad’ similar a cambios de carga.

Nota: Esta lista no es exhaustiva. Usted puede y debería, usar su propio conocimiento de las
máquinas que están siendo estudiadas para ver puntos de similitud que puedan ser usados para
agrupar máquinas en familias.

Como Crear Familias de Máquinas

Las máquinas deben estar en la misma base de datos para ser agrupadas juntas como una familia
pero no necesitan estar en el mismo sitio o carpeta. Una máquina puede ser miembro de más de
una familia al mismo tiempo.

Para crear una familia de máquinas


• Del menú principal, elija Editar>Editar Familias de Máquinas.

Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas 309


La mitad superior del Editor Familia de Máquinas muestra todas las familias de máquinas en la
base de datos. Cuando selecciona una familia de máquinas, la parte inferior de la pantalla
mostrará todas las máquinas que pertenecen a esa familia. Haciendo doble clic en una de éstas
seleccionará la máquina en el navegador.

• Haga clic en el botón Agregar e introduzca un nombre para la familia nueva de máquinas.

• Marque ‘Las máquinas en esta familia son usadas para estadísticas’ si quiere usar esta
familia para generación de alarmas estadísticas.

• Haga clic en OK y su familia nueva aparecerá en la mitad superior de la pantalla.

Para editar una familia de máquinas


• Seleccione la familia y haga clic en Editar.

• Edite la familia como requiere después haga clic en OK.

Para borrar una familia de máquinas


• Seleccione la familia y haga clic en Remover.

• Haga clic en OK para confirmar el borrado.

Agregando/Removiendo Máquinas de una Familia


• Para agregar una máquina a una familia, seleccione la máquina en el navegador.

• Ponga un marcador al lado en cualquier familia de máquinas en la que quiera que la


máquina pertenezca.

Para remover una máquina de una familia


• Seleccione la máquina en el navegador.

En el Editor de Familia de Máquina, cualquier familia a la que esta máquina pertenezca tendrá un
marcador al lado de ella.

• Desmarque una casilla para remover la máquina de esta familia.

310 Sección 12: Usando Alarmas Estadísticas


Sección 13: Usando una Red
Nota: Esta función solo estará disponible para usted si está incluida como parte de su acuerdo de
licencia. Si desea habilitar esta función por favor contacte a sales@commtest.com o a su
distribuidor para más información.

Conectándose a una Base de Datos en Red

• En la barra de Herramientas haga clic en Abrir.

• Haga clic en el botón cambiar y en el la ventana ‘Seleccione Base de Datos’ haga clic en
la pestaña ‘Conexión de Red’.

• En la casilla de selección ‘Tipo de Conexión’ asegúrese de que TCP/IP esté seleccionado.

• En el campo ‘Servidor’, introduzca cualquiera de los dos el nombre del servidor, la


dirección IP o el nombre DNS de la computadora que sostiene la base de datos.

• En el campo ‘Trayectoria’, introduzca la trayectoria de la base de datos desde la


perspectiva del servidor.

• Use el botón Prueba para revisar si se pudo tener acceso a la base de datos.

Sección 13: Usando una Red 311


• Haga clic en OK para conectar.

Manejando el Acceso de Usuarios Múltiples

En una red, múltiples usuarios pueden tener acceso y hacer cambios a la misma base de datos
simultáneamente. En cualquier momento que haga un cambio, tal como agregar o borrar un
concepto, el botón Guardar estará ‘activo’. Haciendo clic en Guardar realiza sus cambios en la
base de datos.

• Para deshacer un guardado seleccione Archivo>Deshacer / Revertir..., desde el menú


principal.

Nota: Hay un solo nivel de deshacer, por ejemplo no puede regresar a un estado que fue guardado
hace varias veces.

Cuando hace clic en Guardar, si un segundo usuario está trabajando en la misma base de datos
en otra parte en la red el botón Refrescar aparecerá en la barra de herramientas de él. Esto
indica que los cambios han sido hechos en la base de datos.

Cuando el segundo usuario hace clic en Refrescar su vista de la base de datos está sincronizada
con la de usted y el podrá ver los cambios que usted ha hecho.

Protección de Punto Muerto/Conflicto/Sobrescribir


El programa Ascent previene puntos muertos y conflictos de la base de datos no permitiendo a los
usuarios cambiar la misma pieza de información al mismo tiempo. Si un usuario hace cambios en
la base de datos que entren en conflicto con lo que el segundo usuario está haciendo, recibirán un
mensaje advirtiéndoles que el segundo usuario necesita guardar sus cambios. Una vez que el
segundo usuario ha realizado sus cambios en la base de datos usando Guardar, el primer usuario
puede Refrescar y luego hacer sus cambios otra vez.

312 Sección 13: Usando una Red


Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red

Nota: Esta función solo estará disponible para usted si está incluida como parte de su acuerdo de
licencia. Si desea habilitar esta función por favor contacte a sales@commtest.com o a su
distribuidor para más información.

El programa Ascent permite a los usuarios monitorear bases de datos de Ascent en la intranet o
LAN de la compañía mediante un buscador de red. Cualquier organización que esté usando el
programa Ascent para colectar y guardar información de monitoreo de la condición puede
beneficiarse del programa AscentView pudiendo compartir esta información con otros usuarios sin
requerir que el programa Ascent sea instalado en cada computadora.

Registrando su Programa
El Programa AscentView viene con 3 licencias de usuario y pueden ser usadas por 30 días
después de la instalación. Si desea usarla más allá del período de gracia de 30 días debe registrar
el programa transportando y haciendo clic en el vínculo Actualizar. Puede registrar su copia del
programa AscenView en cualquier momento incluso después de que el período de prueba de 30
días haya expirado.

Incrementando el Número de Licencias de Usuario


Si desea incrementar su número de licencias de usuario por favor contacte a
sales@commtest.com.

Configurando el Sistema
Antes de instalar el programa AscentView necesitará instalar primero los siguientes componentes
en su computadora:

• Servidor de red IIS


• Microsoft ® .NET Framework 2.0 ó más reciente.

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 313


La persona que esté realizando la instalación deberá ser un administrador de red o similar ya que
una cierta cantidad de conocimiento técnico es requerido para configurar el sistema. Esto es
particularmente importante si el sistema AscentView está para ser accesible en la red desde fuera
de la compañía. El sistema está diseñado para permitir el acceso controlado a sus páginas de
red y bases de datos adjuntas. Sin embargo, conceder el acceso público a cualquier parte de una
red privada tiene sus riesgos y deberán ser considerados como parte de una política de seguridad
global.

Por favor asegúrese de que la computadora en donde se va a instalar el programa AscentView (el
‘servidor de red’) esté corriendo Windows 2000, Windows XP Profesional, Windows 2003 server o
Windows Vista, tenga los últimos parches de seguridad de Microsoft para el sistema operativo
elegido y tiene al menos Servicios de Información en Internet (IIS) versión 5.1 instalado. IIS
deberá ser el único servicio de servidor de red en la computadora.

Cualquier pared contra fuego presente en la red debe permitir que pasen las solicitudes de puerto
apropiadas al sitio de red Ascentview. El número de puerto usado por el servidor de base de
datos de Ascent debe estar abierto en todas las PCs usadas para guardar bases de datos de
Ascent accesibles. El acceso público seguro al sitio de red de AscentView está más allá del
alcance de este documento ya que su configuración depende completamente de la compañía y
de la política de la red.

Finalmente, AscentView no puede crear bases de datos – se basa en la existencia de las bases de
datos de Ascent en la red. Por lo tanto debe haber al menos un programa Ascent y una base de
datos de maquinaria correspondiente para que AscentView proporcione información útil.

Configuraciones del Sistema AscentView


Su programa AscentView puede ser configurado de muchas maneras; varios ejemplos son
ilustrados abajo.

314 Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red


Todo instalado localmente

En esta configuración la base(s) de datos de Ascent, el sitio de red de AscentView y un


buscador están corriendo en una sola computadora no vinculada a la red. Ninguna otra
computadora puede tener acceso al sistema solo la local (la computadora donde está
instalado el sitio de red AscentView). Pudiera usar esta configuración para probar el sistema
antes de desarrollarlo completamente en otra parte. (No hay beneficio usando esta
configuración en una situación en ‘vivo’ ya que puede ver su información más rápidamente
usando el programa Ascent directamente, más que por medio de un buscador usando el sitio
de red AscentView).

Configuración servidor/Cliente

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 315


La configuración cliente/servidor es la configuración más común para el sistema. El sitio de red
AscentView está instalado en una computadora que también almacena la base(s) de datos de
Ascent. Los clientes pueden usar un buscador para buscar las bases de datos manejadas por el
sitio de red de AscentView mediante un LAN o a través del Internet.

Configuración distribuida cliente/servidor

Esta es una alternativa a la configuración previa. Las bases de datos de Ascent son almacenadas
en otras computadoras/servidores adicionales en la que se instaló el sitio de red AscentView.

Paso 1: Instalación

La aplicación AscentView es una aplicación ASP.NET que usa los Servicios de Información de
Internet Microsoft ® (IIS) y el marco de trabajo Microsoft .NET para servir representaciones del
contenido de su base de datos Ascent a un buscador de red compatible.

Nota: Por ahora esto está limitado al Explorador de Internet Microsoft Windows ® versiones 5.5 y
superior.

• Cierre todos los programas en su PC.

• Inserte el CD-ROM de AscentView en el CD-ROM drive.

316 Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red


• Espere por el inicio automático de instalación del programa.

• Siga las instrucciones en pantalla para instalar el sitio de red AscentView como una
aplicación debajo del sitio de red por defecto (lo más parecido conocido como servidor
local).

Paso 2: Loggin On

• Abra un buscador de red y navegue en http://localhost/AscentView. (Si tiene configurado


su servidor de red para servir contenido HTTP sobre otro puerto diferente al de por defecto
80 necesitará introducir algo como http://locahost:8080/AscentView donde 8080 es su
número de puerto HTTP elegido.) Esta es la dirección de sitio de red que dará a los otros
usuarios.

• Introduzca el nombre de usuario y clave de acceso por defecto del sistema (estos son
sensibles a mayúsculas y minúsculas).

User Name: administrator


Password: password

• Haga clic en Logon.

• En la ventana principal en la barra de herramientas haga clic en Administración.

• En el menú a la izquierda haga clic en Usuarios.

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 317


• Haga clic en Select enseguida del concepto administrador después haga clic en Cambiar
Clave de Acceso.

• Introduzca la ‘clave de acceso’ como la clave de acceso actual después introduzca la clave
de acceso nueva y haga clic en Actualizar.

Paso 3: Agregando Bases de Datos

• En el menú a la izquierda haga clic en Bases de Datos después haga clic en Agregar
Base de Datos.

• Llene los campos como sigue:

Alias El alias es una etiqueta usada para identificar fácilmente una base de datos
existente (una vez asignado, este nombre no puede ser cambiado). Cuando un
usuario busque el sitio de red de AscentView este alias aparecerá en la lista de la
base de datos en la que este usuario puede tener acceso.

Máquina Este es el nombre del servidor de la computadora en el que la base de datos está
almacenada.

Trayectoria Esta es la trayectoria absoluta al archivo de la base de datos incluyendo el


nombre del archivo. Esta trayectoria debe ser escrita desde la perspectiva del
servidor de la computadora.

318 Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red


• Haga clic en Guardar. La conexión nueva será verificada después de unos segundos y la
nueva base de datos definida aparecerá en la lista. Para definir bases de datos
adicionales repita los pasos en este tópico.

Paso 4: Agregando Usuarios

Cualquiera que desee usar el sitio de red de AscentView debe tener su propia cuenta de usuario.

Notas para la configuración de cuentas de usuarios


• Los campos son sensibles a mayúsculas y minúsculas.
• Cada nombre de usuario debe ser único y no debe contener ningún espacio.
• Cada nombre de usuario es usado como el nombre logon por una cuenta y no puede ser
cambiado una vez asignado. Si necesita cambiar un nombre logon por alguna razón debe
borrar el usuario y recrearlos con un Nombre de Usuario diferente.

Agregando un usuario nuevo


• Si no se encuentra en la ventana Administración haga clic en Administración.

• En el menú a la izquierda haga clic en Usuarios después en Agregar Usuario.

• Llene todos los detalles del usuario incluyendo el Nombre del Usuario único, el cual no
debe contener ningún espacio (por ejemplo, ‘John Smith’ debe ser introducido como
‘JohnSmith’).

• Haga clic en Guardar para terminar. Al usuario nuevo le será dado por defecto un rol de
‘usuario’ de bajo privilegio. Esta ventana permanecerá abierta para que pueda redefinir
estos roles de usuario o continuar para agregar usuarios nuevos.

Definiendo un rol de usuario


Si a un usuario solamente se le ha dado permiso para ver bases de datos seleccionadas, el
siguiente paso es especificar cuales bases de datos tiene permitido ver – vea Paso 5: Manejando
Permisos de Bases de Datos (página 320). Para conceder permisos adicionales continúe leyendo
hasta el final de esta tópico.

Los usuarios pueden ser asignados a cualquiera de los siguientes roles:

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 319


Usuario Las bases de datos pueden ser vistas solamente por quienes tienen permiso
de acceso.

Manejador Puede ver todas las bases de datos pero no tienen la habilidad de tener
vínculos en las bases de datos de Ascent o mantener a usuarios del sitio de red
y sus roles.

Administrador Esta habilitado para crear/modificar bases de datos y usuarios.

• Para signar o cambiar un rol de usuario haga clic en Seleccionar al lado de ese nombre de
usuario.
• Haga clic en Roles para desplegar la lista de opciones.

• Seleccione el rol que desea asignar a este usuario después haga clic en Actualizar.

• Para regresar a la ventana de vista de base de datos, en la barra de herramientas haga clic
tanto en Reportes o en Gráficas.

Paso 5: Manejando Permisos de Base de Datos

Una vez definidos los usuarios están habilitados para ingresar al sitio de red de AscentView. No
estarán habilitados para ver ningún registro hasta que les sean dados permisos de acceso a las
bases de datos.

• Si no está en la ventana Administración haga clic en Administración y en el menú a la


izquierda haga clic en Bases de datos.

• En la lista de la base de datos localice la base de datos para la que quiere asignar
permisos. Haga clic en Seleccionar después en Permisos. Esto desplegará la lista de los
usuarios definidos actualmente.

320 Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red


• Marque las casillas para conceder permiso de usuarios para ver esta base de datos. Haga
clic en Actualizar cuando haya terminado.

• Para regresar a la ventana de vista de base de datos, en la barra de herramientas haga clic
tanto en Reportes o en Gráficas.

Editando o Borrando Usuarios


• En la barra de herramientas de la ventana principal haga clic en Administración.

• Haga clic en Usuarios para desplegar la lista de usuarios definidos actualmente.

• Cuando haya terminado la edición/borrado puede regresar a la ventana principal de vista


base de datos haciendo clic en Gráfica o Reporte en la barra de herramientas de la
ventana principal.

Para cambiar un nombre de usuario


• En la lista localice al usuario que desea editar después haga clic en Editar.

• Cambie el campo ‘Nombre’ como requiera después haga clic en Actualizar.

Nota: El campo Nombre es el nombre que conoce de este usuario (considerando que el campo
Nombre del Usuario es usado para ingresar a una cuenta). El campo Nombre se puede editar pero
el campo Nombre del Usuario no puede ser cambiado una vez asignado. Si necesita cambiar el
nombre logon por cualquier razón debe borrar el usuario y recrearlos con un Nombre de Usuario
diferente.

Para cambiar la clave de acceso o rol de un usuario


• En la lista localice el usuario que desea editar después haga clic en Seleccionar.

• Haga clic en Cambiar Clave de Acceso o Roles.

• Cambie los detalles como requiera después haga clic en Actualizar.

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 321


Para cambiar los permisos de acceso de un usuario
Los permisos de acceso son manejados mediante la ventana de base de datos – vea Editando o
Borrando Bases de Datos (página 322).

Para borrar un usuario


• En la lista localice al usuario después haga clic en Borrar.

Editando o Borrando Bases de Datos


• En la barra de herramientas de la ventana principal haga clic en Administración.

• En el menú a la izquierda haga clic en Bases de Datos.

• Cuando haya terminado la edición/borrado puede regresar a la ventana principal de base


de datos haciendo clic en Gráfica o en Reportes en la barra de herramientas de la
ventana principal.

Para cambiar la trayectoria de archivo o el nombre del servidor


• En la lista localice la base de datos que desea editar después haga clic en Editar.

• Cambie los detalles como requiera después haga clic en Actualizar.

Para cambiar los permisos de acceso para un usuario


• En la lista localice la base de datos que desea editar después haga clic en Seleccionar.

• Haga clic en Permisos.

• Marque o desmarque las casillas al lado del nombre del usuario después haga clic en
Actualizar.

Para borrar una base de datos


• En la lista localice la base de datos después haga clic en Borrar.

322 Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red


Usando el Sitio de Red AscentView
Conectando al Sitio de Red

Abra su buscador de red e introduzca la dirección de red de AscentView. La página logon de


AscenView se desplegará.

• Introduzca su nombre de usuario y su clave de acceso después haga clic en Logon.

Explorando la Interfase AscentView

Después de logon AscentView la ventana principal se abrirá para desplegar sus bases de datos.

La barra de herramientas arriba de la ventana principal contiene comandos comúnmente usados


tales como desplegando gráficas y reportes.

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 323


La ventana del navegador a la izquierda de la pantalla despliega la estructura de las bases de
datos de sus máquinas.

• Haga clic en el signo más en cada nivel para abrir una estructura de base de
datos. Esto desplegará sus sitios y carpetas de máquinas.

• Seleccione una carpeta. Esto causará que la ventana del Buscador de Máquina
despliegue todas las máquinas dentro de la carpeta.

• Haga clic en el signo de más en cada nivel en las máquinas para abrir los puntos,
ubicaciones, y entradas programadas.

• Seleccione una entrada programada para desplegar los registros individuales en la ventana
de Sumario de Registros.

Cambiando de Tamaño y Reposicionando ventanas

Las ventanas individuales del navegador flotan arriba de la ventana principal y pueden ser
cambiadas de tamaño y colocadas en cualquier parte en su pantalla.

Para reposicionar una ventana haga clic en la barra azul arriba de la ventana y mantenga el botón
del ratón presionado mientras lo arrastra a una posición nueva. Libere el ratón para ‘soltar’ la
ventana en su lugar.

324 Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red


• Para cambiar el tamaño de una ventana, coloque el cursor del ratón sobre el cuadro gris en
la esquina derecha inferior de cualquier ventana hasta que cambie a una flecha de doble
cabeza después arrastre el ratón en cualquier dirección.

Restaurando el tamaño/posición por defecto


• Para restaurar todas las ventanas a su tamaño/posición original haga clic en Arreglo Por
Defecto en la barra de herramientas de la ventana principal.

Viendo Reportes

• Para desplegar un reporte seleccione un sitio o carpeta en la ventana Buscador de Base


de Datos después haga clic en Reportes en la barra de herramientas de la ventana
principal.

En la ventana Reportes puede seleccionar cualquiera de los dos reporte de Excepciones o reporte
Estado de Alarma. Los reportes pueden ser cambiados de tamaño y reposicionados en la misma
manera como las ventanas del navegador.

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 325


Reporte de Excepción
El reporte de excepción despliega un sumario de la condición global de cada máquina en el sitio o
carpeta seleccionada. Solamente máquinas que tienen excedidos sus umbrales de Advertencia,
Alerta o Peligro serán mostradas. Máquina en la peor condición de alarma serán mostradas en la
parte superior.

• En la ventana Reportes haga clic en Excepciones.

• Cuando el reporte se abre primero estará vacío. Haga clic en Refrescar para poblar el
reporte con máquinas.

• Solo los nombres de las máquinas son mostrados por defecto. Para ver que ubicación(es)
dispararon una alarma haga clic en un nombre de máquina. Esto expandirá su estructura
para mostrar detalles del punto, ubicación y entrada programada. Haga clic otra vez en el
nombre de la máquina para esconder estos detalles.

• Haga clic en la entrada programada para desplegar los detalles de alarma. Haga clic otra
vez para ocultar los detalles de alarma.

326 Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red


• Para ver la estructura expandida de todas las máquinas marque Expandir Todo después
haga clic en Refrescar.

• Para crear este reporte para un sitio o carpeta diferente, seleccione el concepto en el
navegador. El reporte automáticamente se actualizará dentro de unos segundos.

Reporte de Estado de Alarma


El Reporte de Estado de Alarma despliega el estado actual de cada alarma en la carpeta o
máquina seleccionada a lo largo con su estado previo para comparación. Las alarmas están
coloreadas en código para indicar su severidad. Puede cambiar el número de estados previos
mostrados y también elegir mostrar/esconder alarmas que dentro de sus umbrales están ‘OK’.

• En la ventana de Reportes haga clic en Estado de Alarma.

• Cuando el reporte abre primero estará vacío. Haga clic en Refrescar para poblar el reporte
con máquinas.

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 327


• Solo las máquinas que tiene excedidos sus umbrales de Advertencia, Alerta o Peligro
serán mostradas por defecto. Para desplegar todas las alarmas en cada máquina, marque
Mostrar Todas las alarmas después haga clic en Refrescar.

• Para cambiar el número de estados previos mostrados introduzca un valor en el campo


No. Mediciones después haga clic en Refrescar.

• Para crear este reporte para una carpeta o máquina diferente, seleccione el concepto en el
navegador y haga clic en Refrescar.

Imprimiendo Reportes

Por defecto, los reportes son desplegados en colores para verse en pantalla. Haciendo clic en
Negro & Blanco en la barra de herramientas principal desplegará un reporte como texto solo
usando iconos de Peligro, Alerta o Advertencia para indicar estado de alarma. Le recomendamos
usar esta opción cuando imprima sus reportes en una impresora en blanco y negro.

• Para imprimir el reporte desplegado haga clic en Vista Amigable de Impresora arriba a la
derecha del reporte. Nada será enviado a la impresora todavía.

• Si es requerido, cambie las configuraciones de su impresora usando Archivo>Configurar


Página después haga clic en Imprimir.

Nota: El reporte de excepción será impreso por completo, por ejemplo mostrando todas las
ubicaciones y detalles de alarma incluso si no tiene seleccionado Expandir Todo.

328 Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red


Viendo Gráficas

Para ver una gráfica (y niveles de alarma asociados, si hay) debe de tener una entrada
programada seleccionada en el navegador. Si no puede ver la ventana Buscador de Máquina
(porque tiene un reporte abierto) haga clic en Gráfica.

• Seleccione una entrada programada. Esto trazará una gráfica del registro nuevo para esta
entrada programada.

• La ventana Sumario de Registro enlista los registros en esta entrada programada. Para
trazar un registro diferente selecciónelo en esta ventana.

Las gráficas pueden ser cambiadas de tamaño y reposicionadas en la misma forma que todas las
otras ventanas. Cambiar el tamaño de una gráfica le causa reescalar. La ventana AscentView se
pondrá en blanco momentáneamente mientras la gráfica es dibujada nuevamente a la escala
correcta.

Nota: Para imprimir la gráfica actual, haga clic derecho en la gráfica y seleccione la opción imprimir
desde el menú de acceso directo del buscador.

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 329


Desplegando Gráficas de Espectro y Tendencia
• Con una entrada programada por frecuencia seleccionada, en la parte superior izquierda
de la ventana de gráfica haga clic o mueva el ratón sobre el botón Trazo. La lista de
casillas de selección despliega opciones para trazar gráficas de espectro y tendencia.

• Para desplegar una gráfica de tendencia seleccione Tendencia. Esta gráfica graficara en
tendencia todos los registros de su entrada programada seleccionada.

• Para desplegar espectro haga otra vez clic en Trazo y seleccione Espectro.

Seleccionando Diferentes Unidades de Amplitud


• Arriba a la izquierda de la ventana de gráfica haga clic o mueva el ratón sobre las
Unidades. La lista de casillas de selección despliega opciones para seleccionar diferentes
unidades de medición, tipo de escala y dominio.

• Mueva el cursor del ratón abajo de la lista de opciones para abrir submenús de unidades
disponibles. Para elegir una unidad de medición selecciónela con el ratón.

Cambiando la Escala de la Gráfica


• Arriba a la izquierda de la ventana de gráfica haga clic en el botón Unidades. La lista de
casillas de selección despliega las diferentes opciones de escala de gráfica.

330 Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red


• Mueva el cursor del ratón abajo de la lista de opciones para abrir el submenú Escalando.
Para elegir un tipo de escala selecciónela con el ratón.

Intercambiando Entre Hz, CPM y RPM


• Para espectros, para intercambiar entre Hz, CPM y RPM, en la ventana de gráfica arriba
ala izquierda haga clic en el botón Unidades.

• Seleccione Dominio>Frecuencia. Para seleccionar su preferida selecciónela con el ratón.

Intercambiando Entre min. y seg.


• Para forma de onda, para intercambiar entre min. y seg. en la ventana de gráfica arriba a la
izquierda haga clic en el botón Unidades.

• Seleccione Dominio>Tiempo. Para seleccionar su preferencia elíjala con el ratón.

Sección 14: Viendo Información vía Buscador de Red 331


Sección 15: Tareas Administrativas

Configurando el Programa para Acceso por No Administradores


Notas:
Esta función requiere Ascent versión 8.00 o mayor.
Estas instrucciones son para Windows 2000 y Windows XP.

Por defecto, el programa requerirá que el usuario acece a Windows con privilegios de ‘Usuario
Autorizado o ‘Administrador’. Esto es porque archivos de configuración, archivos de respaldo etc.
están almacenados en la carpeta de instalación Ascent, la cual normalmente no esta permitido
modificar por no-administradores. La creación y manejo de todos los demás usuarios será
manejada a través de esta cuenta de administrador. Para habilitar el acceso a no-administradores,
el administrador necesitará crear archivos y carpetas conteniendo configuraciones del perfil del
usuario, especificando la ubicación de estas carpetas y también asegurándose de que todos los
usuarios puedan tener acceso a la llave de seguridad ‘dongle’.

Creando las carpetas


• Con el programa corriendo, elija Opciones>Explorar Carpeta de Configuraciones.

Esto abrirá una vista del Explorador de Windows de los archivos del programa Ascent.
La ubicación a la que apunte será similar a:

C.\Program Files\Commtest Instruments\Ascent

• Cree un archivo de texto en esta carpeta llamada ‘settings.dir’. Abra este archivo en
Notepad e introduzca las siguientes líneas de texto.

[Settings]
StorageDir=%APPDATA%\Ascent

Nota: %APPDATA%\Ascent es una ubicación recomendada para almacenamiento de las


configuraciones de Ascent. El administrador de la computadora podrá elegir una ubicación
apropiada que los no-administradores podrían usar. Usualmente una de las siguientes es
apropiada.

332 Sección 15: Tareas Administrativas


%APPDATA%\Ascent
(las configuraciones serán específicas para cada usuario)

%ALLUSERSPROFILE%\Ascent
(las configuraciones serán comunes para todos los usuarios)

Haciendo una llave HASP disponible para los usuarios no-administradores.

Para Windows 2000


• Debajo de Start>Settings>Control Panel haga doble clic en el concepto Devices.

• Localice los conceptos Haspnt y Hardlock, después cambie sus tiempos de inicio de
Automático a Sistema.

Para Winows XP
• Debajo de Start>Settings>Control Panel haga doble clic en el concepto System.

• Haga clic en la pestaña Hardware.

• Haga clic en el botón Device Manager.

• Desde el menú de ver, elija Show Hidden Devices.

• Expanda el grupo Non-Plug y Play Drivers.

• Haga clic en el driver Haspnt para abrir sus propiedades.

• Haga clic en la pestaña Driver y cambie los tiempos de Inicio de Automático a Sistema. No
haga ningún cambio al driver Hardlock.

• Haga clic en OK. El programa permitirá ahora a no-administradores ingresar.

Importante: cuando corra el programa, no trate de usar el programa desde dos cuentas de usuario
diferentes en la misma PC al mismo tiempo (usuarios rápidos intercambiando en Windows XP). La
llave de seguridad Ascent no permite tener acceso por dos usuarios simultáneamente.

Sección 15: Tareas Administrativas 333


Creando y Manejando Cuentas de Usuarios

Nota: esta función solo estará disponible para usted si está incluida como parte de su acuerdo de
licencia. Si desea habilitar esta función por favor contacte a sales@commtest.com o a su
distribuidor para más información.

Los administradores del sistema pueden crear cuentas de usuarios con claves de acceso
habilitadas y que tienen diferentes niveles de acceso a la base de datos Ascent. Solo la persona
ingresada como administrador de sistema puede crear cuentas de usuarios. Como administrador
del sistema, puede cambiar su clave de acceso pero no el nombre de ingreso por defecto
(SYSDBA). No puede cambiar los derechos de, o borrar SYSDBA. Esto es para prevenir que usted
accidentalmente se quede fuera del programa.

• Para crear cuentas de usuarios, elija Base de datos>Manejo de Usuario.

334 Sección 15: Tareas Administrativas


• Haga clic en Agregar Usuario y llene los campos de nombre y clave de acceso.
Necesitará verificar la clave de acceso volviéndola a escribir en el campo ‘Verificar Clave
de Acceso’.

• Elija los ‘Derechos’ que le serán permitidos tener a este usuario después haga clic en OK.

Hay tres tipos de usuarios:


Leer solamente permite al usuario ver información en la base de datos pero no modificarla.
Actualizar da acceso a Leer Solamente pero también permite al usuario cargar información
nueva desde el instrumento vb en el programa.
Acceso Completo (usuario por poder) tiene control completo sobre la base de datos.

Una vez que el usuario ha sido creado el administrador del sistema puede cambiar la clave de
acceso del usuario, cambiar sus derechos de acceso o borrar el usuario.

• Para llevar a cabo cualquiera de estas funciones, primero seleccione el usuario después
haga clic en el botón apropiadamente para realizar esa acción.

Habilitando Ingresos
Para habilitar el sistema de ingreso, el administrador del sistema primero debe salirse.

• Elija Base de Datos>Log off.

• Ahora reinicie el programa. Las siguientes pantallas aparecerán.

• Desmarque el campo ‘Recordar clave de acceso’ después haga clic en OK para


ingresar. La siguiente vez que el programa corra, todos los usuarios tendrán que
ingresar sus nombres de usuario y su clave de acceso.

Sección 15: Tareas Administrativas 335


Configurando Directorios Ascent
La ventana Configurar es donde puede administrar/cambiar las trayectorias de los directorios
Ascent.

• Esta ventana aparecerá cuando inicie el programa configurar Ascent. Puede tener
también acceso manteniendo presionado CTRL mientras el programa se está
cargando.

Desde aquí puede cambiar la ubicación de su directorio de base de datos, respaldar archivo etc. Si
quiere hacer cambios pero no quiere abrir el programa esta vez, haga clic en el botón No correr
Ascent.

Directorio de Base de Datos


Esto es el archivo donde la base de datos Firebird actual va a ser almacenada. Este es el mismo
que el de su base de datos de sitio.

Directorio de la Lista de la Base de Datos


Esto es donde la lista de bases de datos conocida es almacenada.

Nota: Si usted es el administrador del sistema puede mantener una copia maestra del archivo de la
lista de base de datos en una ubicación de leer solamente en la red. Puede entonces controlar la
lista de las bases de datos que aparecen en la casilla de selección en todas las computadoras de
los clientes en un ambiente de usuarios múltiples.

336 Sección 15: Tareas Administrativas


Directorio de Respaldo

Esto es donde los archivos de respaldo (.backup) son almacenados cuando realiza un respaldo de
base de datos. Vea Respaldando una Base de Datos (página 228) para más información.

Directorio de Almacenaje de Archivos de Esquema

Esto es donde archivos de .esquemas son almacenados. Estos archivos contienen la información
para varios esquemas. Los tres esquemas definidos del sistema son almacenados en el programa
Ascent por si mismo – si los borra regresarán automáticamente a sus estados por defecto.

Puede enviar archivos de esquema a otros usuarios del programa y si ellos colocan el archivo en
su directorio de almacenaje de archivo de esquema estará disponible la siguiente vez que inicien el
programa. Vea esquemas (página 138), para más información acerca de para que son usados los
esquemas.

Directorio Temporal HTML

Esto es donde los archivos HTML son guardados temporalmente cuando los reportes son
generados.

Archivos .vbz

Estos son usados por las funciones Importar y Exportar. Usualmente contienen una carpeta
completa de información, sin embargo puede exportar conceptos individuales en el árbol de
navegación marcándolos primero.

Cuando hace doble clic en un archivo .vb o .vbz el programa le preguntará si quiere importar el
archivo en la base de datos.

Los archivos exportados son comprimidos por defecto (extensión .vbz) para reducir el tamaño del
archivo. Sin embargo puede exportar archivos sin comprimir (extensión .vb) seleccionando esta
opción de la casilla de selección durante el proceso de exportar.

Archivos .fdb

Estos son archivos de base de datos Firebird y el formato por defecto empleado cuando está
creando una base de datos nueva.

Sección 15: Tareas Administrativas 337


Archivos .esquema
Estos almacenan las configuraciones para sus esquemas de colores, tales como ‘Negro y Blanco’ o
‘Alto Contraste’. Vea esquemas (página 138), para más información en el uso de esquemas.

Cuando hace doble clic en un archivo .esquema, es instalado y seleccionado dentro del programa
Ascent.

Archivos .av

Las vistas que aparecen en los botones Gráfica y Reporte son almacenados en archivos .av.

Cuando hace doble clic en un archivo .av, el programa instalará esa vista y la abre.

Archivos .hex
Estos almacenan archivos de actualización para el firmware de instrumentos (no incluyendo
modelos vbX: vea .mdf).

Cuando hace doble clic en un archivo .hex, el programa se preparará para enviar este archivo de
actualización hacia el instrumento. Esto es equivalente a usar la función estándar Proflash.

Archivos .mdf
Estos almacenan archivos de actualización del firmware para instrumentos vbX tales como el vb5,
vb7 y vbBalancer.

Actualizando un Instrumento Usando Proflash


De tiempo en tiempo Commtest liberará versiones nuevas del firmware del instrumento. Estas
actualizaciones de firmware le permiten contar con mejoras del producto y funciones nuevas que
fueron creadas después de que adquiriera su instrumento. Para reprogramar un instrumento con
el firmware más nuevo usted debe PROFLASH el instrumento con un nuevo archivo firmware.

338 Sección 15: Tareas Administrativas


Advertencia:
PROFLASHING restaurará el instrumento al estado por defecto de fábrica y borrará toda la
información. Esto incluye carpetas, rutas, máquinas, conjuntos de parámetros, registros y trabajos
de balanceo. Si desea guardar cualquiera de esta información, por favor transfiera todas las
carpetas al programa antes de PROFLASHING su instrumento.

• Para revisar si una versión nueva de firmware está disponible, visite nuestro sitio de
red en www.commtest.com revise la información y descargue la página. Necesitará
registrar su instrumento antes de que pueda descargar el último archivo firmware.

• Compare el número de la versión del archivo firmware en el sitio de red con el firmware
de su instrumento actual para ver si es más nuevo. Encienda el instrumento para que
se despliegue el Menú Principal. En la mitad de la pantalla busque el texto ‘Firmware
vX.xx’ (donde X.xx es el número de versión del firmware actual). Si el número del
firmware del instrumento es menor que el número del firmware del sitio de red, significa
que el archivo del sitio de red en más nuevo; descargue el archivo y proceda con el
PROFLASH.

Proflash el Instrumento

• Con el instrumento encendido, conecte y conecte el cargador de baterías.

• Conecte el instrumento y la PC usando el cable suministrado. Si desea guardar cualquier


información que permanezca almacenada en el instrumento deberá transferirla ahora.

• Inicie el programa Ascent en la PC.

• En el programa Ascent, seleccione Editar>Administrar>Instrumentos vb... La ventana


‘ADMINISTRADOR – UNIDAD VB’ abrirá.

• Haga doble clic en su instrumento (identificable por su número de serie) en la ventana


nueva. La ventana propiedades del instrumento abrirá.

Sección 15: Tareas Administrativas 339


Nota: Si el número de serie de su instrumento vbX no está enlistado, no ha sido todavía agregado
al programa Ascent. Vea el tópico Agregando un Instrumento a Ascent (página 61).

• Si realiza un Proflashing a un instrumento vbX haga clic en el botón Proflash en la pestaña


Configurar de la ventana Propiedades vbX. Si realiza un Proflashing a un instrumento
vbX000 haga clic en el botón Proflash debajo de la pestaña Tareas. La ventana Proflash
abrirá, listando las versión(es) firmware disponibles almacenadas en su PC.

Nota:
Si Ascent localiza más de un archivo firmware dentro de la carpeta seleccionada, enlistará todas
las versiones presentes. La versión vbX recomendada será iluminada arriba de la lista. El texto
Recomendado también será desplegado al lado de la versión del firmware recomendada abajo de
la columna Apropiado. Debe seleccionar manualmente la actualización del vbX000
recomendada/apropiada.

• Con la versión firmware recomendada iluminada, haga clic en Proflash (o Proflash ahora!
para instrumentos vbX000). PROFLASHING el instrumento tarda aproximadamente uno o
dos minutos. El instrumento desplegará una serie de mensajes de progreso entonces se le
indicará reestablecer el instrumento. NO interrumpa el proceso PROFLASH ya que esto
dañará el instrumento.

Configurando el Idioma

• En el programa Ascent, seleccione Opciones>Idioma... La ventana ‘seleccione Idioma’


abrirá.

• Seleccione de la lista el idioma que requiera.

• Haga clic en OK.

Nota: Si desea ver Ascent en caracteres no Romanos ajuste el idioma tal como Coreano o Chino
deberá también cambiar la configuración de sus ventanas locales. Vea su documentación del
sistema operativo Windows para más detalles o use la guía rápida de instrucciones de abajo.

340 Sección 15: Tareas Administrativas


Guía Rápida para Windows XP

• Seleccione Inicio>Panel de Control.

• Haga clic en el icono Opciones Regionales e Idioma.

• Seleccione su ubicación desde la lista de selección Ubicaciones en la parte inferior de la


pestaña Opciones de Región.

• Haga clic en la pestaña Avanzado y seleccione su idioma preferido desde la lista de


selección Idioma para programas sin código único.

• Haga clic en OK. Se le pedirá que restablezca la computadora.

Guía Rápida para Windows Vista

• Seleccione Inicio Panel de Control.

• Haga doble clic en el icono Opciones Regionales e Idioma.

• Haga clic en la pestaña Ubicación y seleccione su ubicación desde la lista de selección.

• Haga clic en la pestaña Teclado e Idiomas y seleccione su idioma preferido desde la lista
de selección Elija Desplegar un Idioma.

• Haga clic en la pestaña Administrativo, después en el botón Cambiar Sistema de


Localidad. Seleccione su ubicación geográfica. Aplique el cambio después haga clic en
el botón Reiniciar ahora.

Que es una Base de Datos de Sitio


Cada pieza de información en la base de datos debe de ser identificada con una combinación
universal de números única. Esto es llevado a cabo con carpetas, máquinas, puntos y ubicaciones
de medición al incluir el número de identificación del sitio en el identificador interno para los
conceptos.

Sección 15: Tareas Administrativas 341


Para información tal como conjuntos de parámetros, nombres de ejes y otra información no
estructural un identificador adicional está incluido para identificar la base de datos particular dentro
del sitio donde esta información fue creada. Esto permitirá a instalaciones múltiples del programa
en un sitio particular compartir tipos de información sir riesgo de identificadores en conflicto.

Esta combinación de un número de sitio y un número de base de datos es llamada Base de Datos
de Sitio. Usted puede tener más de una base de datos de sitio.

Números DUNS

El número DUNS en Ascent es asignado automáticamente, es usado como una llave de base de
datos primaria, y no puede ser cambiada manualmente.

Configurar Función Imprimir del vbX

Los instrumentos vb7 y vb8 pueden ser configurados para imprimir reportes de balanceo
directamente en las impresoras de red PCL-habilitadas. Configurar esta función requiere un
profundo conocimiento de su red y la configuración de su impresora. Si no está familiarizado con
cualquiera de las dos, podría requerir asistencia de su administrador de red o del departamento de
soporte técnico.

Nota: Loa pasos de abajo asumen que ya tiene agregado su instrumento al programa de la base
de datos del instrumento (página 61).

• Conecte su instrumento encendido a la computadora donde reside Ascent usando el cable


de comunicaciones suministrado.

• Desde el menú principal del programa seleccione Editar>Administrar>Instrumentos vb...

• Haga doble clic en Instrumento vbX para abrir la ventana ‘Propiedades vbX’, después haga
clic en la pestaña Impresora.

• Escriba un nombre en el campo ‘Impresora Local’. Cualquier nombre guardado


previamente puede ser seleccionado nuevamente usando las casillas de selección.

342 Sección 15: Tareas Administrativas


• Haga clic en la casilla de selección Tipo de Impresora y seleccione un tipo de lenguaje.
Las opciones disponibles son Postscript, PCL e Inhabilitada. Revise la documentación del
usuario de su computadora para la configuración correcta.

Nota: El lenguaje de impresora PCL es el más ampliamente apoyado. Revise la documentación


de su impresora para determinar cual opción es más apropiada.

• Escriba la dirección IP de la impresora dentro del campo ‘Dirección de Impresora’.

Nota: Para obtener la dirección IP de su impresora, abra su carpeta ‘Impresoras y Faxes’


(Inicio>Impresoras y Faxes XP en Windows XP). Haga clic derecho en la impresora y seleccione
Propiedades. Haga clic en la pestaña Puertos. Desplácese hacia abajo de la lista de puertos
hasta que vea su impresora (tendrá una casilla seleccionada al lado). La dirección IP será
enlistada debajo de la columna ‘Puerto’.

• Escriba el nombre Queue en el campo ‘Nombre Queue’.

Nota: El nombre Queue es un identificador único, a veces conocido como un ‘Printer ID’. Muchas
impresoras tienen un nombre Queue configurado de fábrica que puede ser encontrado en el
manual del usuario de la impresora, o impreso en una etiqueta pegada en la misma impresora. Si
la impresora fue configurada por el Asistente Impresora de Windows, el nombre Queue podría
usar el encabezado ‘IP_’ seguido por la dirección IP: ‘IP_192.168.1.1’, por ejemplo.

• Haga clic en Tamaño de Papel y seleccione el tipo de hoja de papel.

• Presione Aplicar y las configuraciones serán transferidas al instrumento. Haga clic en


Prueba de Impresión vbX para imprimir una página de prueba y confirmar que su
configuración es correcta. Haga clic en OK para cerrar.

Los reportes de balanceo impresos del instrumento vbX pueden ser configurados para desplegar
un encabezado de letras del logotipo de la compañía específico. Para activar esta función:

• Marque la casilla ‘Mostrar Logotipo de la Compañía’.

• Hacer clic en . Confirma que usted quiere sobre-escribir la imagen actual del
instrumento haciendo clic en SI o NO para abortar.

Sección 15: Tareas Administrativas 343


• Busque la imagen para usar como encabezado gráfico del reporte y haga doble clic. Esta
imagen debe estar en formato .GIF con dimensiones de 550 pixeles de (ancho) y 220
pixeles de (alto) o más chica.

344 Sección 15: Tareas Administrativas


Sección 16: Solucionando Problemas

Solucionando Problemas de Comunicación USB

Usted podría tener ocasionalmente problemas de comunicación con un instrumento cuando esté
usando una conexión USB. Esto usualmente indica un conflicto de comunicaciones o un bloqueo
(firewall).

• Conecte el instrumento encendido a la PC usando el cable USB suministrado.

• En el programa Ascent, seleccione Editar>Administrar>Instrumentos vb... La ventana


Administrador - Unidad VB abrirá.

• Haga doble clic en su instrumento (identificable por su número de serie) en la nueva


ventana. La ventana de propiedades del instrumento abrirá.

Nota: Si su instrumento vbX no está enlistado, no ha sido todavía agregado a la base de datos del
instrumento del programa Ascent. Vea el tópico Agregando un Instrumento a Ascent (página 61).

• Revise la dirección IP en el campo Dirección IP:

• En el instrumento vbX presione Opciones, después Red. Revise que la

dirección IP enlistada al lado del botón USB coincida con la IP en el programa


Ascent. Si la dirección IP no coincide, cambie la dirección en el programa en la ventana
Propiedades para que coincida con la IP del instrumento, después reinicie el instrumento

(presione y mantenga presionado después presione ). Cierre la ventana


Propiedades e intente conectar al instrumento otra vez.

• Si sigue inhabilitado para comunicarse con su instrumento, deshabilite temporalmente


cualquier (firewall) y revise si haciendo esto resuelve el problema. Si la comunicación es
restaurada, agregue una excepción (firewall) para la aplicación de Ascent ‘masvb32.exe’
en la carpeta Archivos Programa/Commtest/Ascent en su PC) o abra el puerto 13000.

Sección 16: Solucionando Problemas 345


Contactando Soporte Técnico
Si tiene algún problema por favor contacte al staff de soporte técnico de Commtest para asistencia
directa. Nuestra dirección de correo electrónico es help@commtest.com.

También proporcionamos una base de conocimiento donde puede encontrar las preguntas más
frecuentemente realizadas (FAQ) en nuestro sitio de red.

• Esta base de conocimientos puede ser encontrada en www.commtest.com. Haga clic en el


vínculo FAQ para tener acceso a la base de conocimientos.

346 Sección 16: Solucionando Problemas


Índice
A
Aceleración
amplitud espectro - 114
amplitud forma de onda - 114
nivel de potencia – 113
Almacenaje capacidad de - 19
Alarma
reporte de alarma - 70, 154, 166
aplicando máscaras - 177
bandas - 24, 147
dibujando en una gráfica -149
editando -149, 151
excediendo -154
escondiendo/desplegando -151
pico -24, 148
potencia -148
tendencia - 156
revisando estado de alarmas -146
envolvente - 24, 161
agregando a una gráfica - 162
editando - 166
escondiendo/desplegando - 163
márgenes, cambiando - 162
tendencia - 167
edición global de - 177
alarmas estándar ISO - 261
RMS globales - 168
estadísticas - 276
Alarmas envolventes - 24, 161
agregando a una gráfica - 162
editando - 163
excediendo - 166
escondiendo/desplegando – 163
márgenes, cambiando - 162
tendencia - 167
Alarmas estadísticas - 276
creando - 280
borrando alarmas - 279, 294
creando - 306
editando - 307
MAD, desviación absoluta media - 290
mean - 289
outliers - 289, 290
revisando - 276
usando alarmas predefinidas - 280
desviación estándar - 289
registros sospechosos - 290
umbrales - 300
actualizando - 288

Alarmas RMS globales - 168


creando - 168
tendencia - 168
Alarma, máscaras - 169
aplicando - 169, 176
creando - 169
borrando - 179
editando - 177
Asistente de alarma - 294
Arrastrar y soltar - 52
Archivando conceptos - 43, 58
Archivos comprimidos - 337
Ascent
configurando directorios - 336
localizando el archivo de base de datos - 21
localizando el archivo ejecutable - 26
AscentView - 313
Auto guardar - 51
Auto escalando - 115

B
Base de datos respaldo - 228
respaldar directorio - 337
Balanceo reporte - 71
Bandas de alarma - 24, 147
agregando a una gráfica - 149
editando - 149, 151
excediendo - 154
escondiendo/desplegando - 151
pico - 148
potencia - 148
tendencia - 156
Bode trazos - 118, 133

C
Carpeta - 19, 22
creando - 29
borrando - 29
importando/exportando - 215
máximo número en Ascent - 19
máximo número en vb - 22
abriendo - 30
enviando al vb - 63
Construir Modo - 32
Commtest Archivo de rodamientos - 44, 181
Copiando conceptos del navegador - 34
a ubicaciones múltiples - 48
CPM, desplegando frecuencias como - 115
Creando paleta - 58
Cursores - 96
saltando a un pico - 98

D
Datos estructura de información - 19
Datos Adelgazamiento - 225
Datos Base de - 19, 21
respaldando - 228, 337
creando - 26
protección de punto muerto - 312
directorio - 336
por defecto de fábrica - 26
acceso usuarios múltiples, administrando - 312
optimizando la realización de - 231, 232
reconstruyendo - 232
reduciendo el tamaño - 225, 232
seleccionando otra - 28, 311
ubicación de almacenaje - 21, 336
transfiriendo información entre importando/
exportando - 215
usando bases de datos múltiples - 28
Demodulación - 188
analizando información - 190
configurar - 188
Desviación estándar - 289
Desplazamiento
nivel de potencia - 113
amplitud de espectro - 114
amplitud de forma de onda - 114
Deshacer - 50
Diseñar Modo de - 256

E
Engrane
Agregando a un punto - 47
Entrada programada - 23, 37, 197
creando - 37
borrando - 202
editando - 197, 201
entrada de parámetros numéricos - 185
configurando los parámetros - 197
Esquemas - 138
personalizando/editando - 140
directorio archivos de almacenaje - 337
enviando archivos de esquema - 337
Estadísticas outliers - 289, 290
Etiquetando - 209
exportando conceptos etiquetados - 215
Exportando archivos - 215
Archivos comprimidos – 337

F
Formas de onda de larga duración - 113
Análisis de forma de onda - 111
convirtiendo a espectro - 113
formas de onda de larga duración - 113
Foto, agregando a una máquina - 42
Frecuencias de falla - 105
definiendo frecuencias personalizadas - 108
desplegando en gráficas - 105
ajustando – 107

G
Gráficas
agregando observaciones a una
máquina - 103
cambiando los colore de - 138, 140
personalizando la escala - 115
desplegando registros múltiples - 98
desplegando órdenes/Hz - 105
desplegando revoluciones - 105
enviando por correo fuera de sitio - 123
modos - 100
trazando información - 93
imprimiendo - 136
tendencia de gráficas - 124
RMS globales - 168
bandas de alarma pico - 156
bandas de alarma de potencia - 156
usando cursores - 96
cascada - 100
profundidad/dirección - 100
revertir el orden del trazo - 100
formas de onda - 111
magnificando/paneando - 93
Generación de parámetros - 294
creando - 306
editando - 307
GMT, Hora de zonas - 217
Gráficas Archivo, creando - 123
Gráfica de cascada - 100
profundidad/dirección - 100
revertir orden del trazo - 100
Greenwich Tiempo Meridiano de - 127
Guardar - 50

H
Hz, desplegando frecuencias como - 115

I
Idioma, eligiendo uno - 340
Importando archivos - 215
archivos comprimidos - 337
Imprimiendo gráficas y reportes - 136
Instrumentos vb
manteniendo la integridad de la
información con Ascent - 67
enviando una carpeta a - 63
enviando una ruta a - 23
ISO alarmas estándar - 261

L
Librería
editando - 211
almacenando componentes en - 211
Loggin on - 334

M
Máquina - 22
agregando una nota de máquina -43
agregando una imagen a - 42
copiando - 34, 211
creando - 32, 211
almacenando - 211
Máquina Asistente constructor de - 261
Máquinas familias de - 308
agregando máquinas a - 310
creando - 309
borrando - 309
editando - 309
opciones de familias - 298
removiendo máquinas desde - 310
MAD desviación media absoluta - 290
Manualmente Introduciendo información de vibración - 206
Mediciones
archivando - 58
Almacenando registros
primero los más recientes - 52
primero los más viejos - 52
Método Aprobado - 261
Múltiples Conceptos, seleccionando - 57

N
Navegador - 30
copiando conceptos - 34
lista - 51
Seleccionando conceptos en - 57
almacenando - 52
árbol - 66
Notas - 43
agregando una nota - 43
archivando - 58
borrando - 43
editando - 43
Número DUNS – 21, 342

O
Observaciones en gráficas
agregando – 103
borrando - 103
editando - 103
separando – 103
Órbita trazos de - 118, 131
Órdenes, desplegando en gráficas – 105

P
Paneando - 93
Parámetros Conjunto de - 23
creando - 37
borrando - 202
editando - 197, 201, 202
basado en órdenes - 200
removiendo conjuntos no usados - 205
configurando los parámetros - 197
Puerto serial - 63
Punto - 22
agregando un rodamiento a - 44
agregando un engrane a - 47
copiando - 34
creando un - 33
Proceso de valores - 185
editando - 188
PROFLASH - 338
R
Registros
archivando - 58
limitando el número desplegado en
el navegador - 57
Almacenando registros
primero los más recientes - 52
primero los más viejos - 52
Registros de referencia - 195
Desplegando en el vb - 195
incluyendo en vistas - 110
removiendo desde el vb - 195
configurando - 110, 195
actualizando antes de enviar - 195
use la última medición si no hay línea
de referencia - 195
Red conectando a - 311
Registros sospechosos - 290
Reportes - 69
alarma - 70
automatizado - 90
balanceo - 71
creando los propios - 233
enviando por correo electrónico
fuera de sitio - 123
excepción - 71
últimas 8 mediciones - 72
últimas mediciones - 73
imprimiendo - 136
ruta - 89
ruta pendiente - 88
estructura - 89
Restaurando una base de datos - 228
Reutilizando componentes - 211
Revoluciones, desplegando en gráficas – 105
Rodamiento - 24
agregando un rodamiento a - 44
definiendo los propios - 46
encontrando en el archivo - 181
intercambiando rodamiento - 25, 44
Ruta - 23
creando - 59
reporte - 89
entrada programada - 24, 59
RPM
asignando el valor a 1X - 104
creando colector de información
indicado - 194
actualizando - 190
S
Seleccionando conceptos múltiples - 57
Sensor - 25
calibración de valores - 25, 205
editando - 197, 205
orientación - 22
configurando hora - 25, 205
Sitio - 21
editando - 21
operando un sitio completo - 213
Soporte técnico - 346

T
Tiempo de zonas - 217
cambiando - 217
Teclado de acceso directo - 144
Tendencia - 124
alarmas globales RMS - 156
bandas de alarma pico - 156
bandas de alarma de potencia - 129

U
Unidades de medición
configuraciones preferidas - 114
Usuarios cuentas de - 334

V
Velocidad
nivel de potencia - 113
amplitud de espectro - 114
amplitud de forma de onda - 114
Velocidad lineal soporte - 193
Vistas - 118
asignando teclado de accesos
directos - 243
copiando partes - 244
creando - 233
borrando - 260
modo diseñar - 256
enviando por correo electrónico
fuera de sitio - 123
incluyendo línea de referencia en - 110
arreglo, diseñando - 254
renombrando - 233
guardando - 245
selectores - 246
sistemas por defecto, restaurando - 245

Vous aimerez peut-être aussi