Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
CELDAS DE FLOTACIÓN
WEMCO N° 300 M3
AKER SOLUTIONS
PROYECTO ESPERANZA
Orden de Compra N°
320-M-MR-081
Proyecto FLSmidth N° 12319
HOJA DE REVISIONES
Página
G-F5100. – INFORMACION GENERAL ……………………………………………………………….. 1
Prólogo ………………………………………………………………………………………. 1
A. - Información General ……………………………………………………………………….. 2
1. - Recepción e Inspección ………………………………………………………….. 2
2. - Cubiertas y Cajas de Embalaje …………………………………………………. 2
3. - Barras y Grapas de Embalaje …………………………………………………… 2
4. - Servicios de Mantenimiento y Puesta en Marcha …………………………….. 2
5. - Pedidos de Partes y Repuestos ………………………………………………… 2
6. - Almacenamiento ………………………………………………………………….. 3
7. - Almacenamiento de Productos de Caucho ……………………………………. 3
8. - Pintura y Soldadura en Terreno ………………………………………………… 4
B. - Procedimientos de Seguridad 5
F5-D319. – INSTALACION ……………………………………………………………………………… 6
A. - Instalación de la Celda de Flotación ……………………………………………………... 6
1. - Fundaciones ………………………………………………………………………. 6
2. - Levante de Estanque y Componentes …………………………………………. 6
3. - Montaje en Terreno del Estanque de la Celda ………………………………… 8
4. - Instalación de los Depósitos de Alimentación y Descarga …………………… 9
5. - Instalación de la Válvula de Dardo ……………………………………………… 10
6. - Instalación del tubo de Aspiración y Doble Fondo ……………………………. 11
7. - Instalación del Anillo Partido (Collar) …………………………………………… 11
8. - Instalación de las Unidades de Bafles Verticales y Canaletas Radiales …… 11
9. - Instalación de la Unidad del Mecanismo ………………………………………. 12
10. - Instalación del Guarda Correa ………………………………………………….. 13
11. - Instalación de las Poleas y Ajuste de las mismas ……………………………. 14
12. - Instalación de la Correa de Transmisión ………………………………………. 15
13. - Instalación de la Unidad de Flotador de Nivel ………………………………… 16
14. - Instalación del Sensor de Nivel de Espuma …………………………………… 16
15. - Instalación de los Controles y Energía Eléctrica ……………………………… 16
16. - Inspección Final antes de la Puesta en Marcha ………………………………. 17
G-X104. – CHEQUEO MECANICO DEFINITIVO …………………………………………………….. 19
F5-D411. – LUBRICACION ……………………………………………………………………………... 20
Rev. A F5-D408
2-2006 TABLA DE CONTENIDOS 12319
MCN2006-0039 2 (2 de 3)
Página
G1-D19. – PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD …………………………………………………… 21
F5-D408. – MANTENIMIENTO …………………………………………………………………………. 22
A. - Inspección y Mantenimiento General ……………………………………………………. 22
1. - Limpieza General …………………………………………………………………. 22
2. - Tensión de Accionamiento de las Correas en V ………………………………. 22
3. - Lubricación ………………………………………………………………………… 23
4. - Unidad de Control de Aire ……………………………………………………….. 23
5. - Unidades de Válvula de Dardo y Actuador …………………………………….. 23
6. - Parada Programada para efectos de Mantenimiento e Inspección …………. 24
B. - Retiro del Mecanismo ……………………………………………………………………… 26
1. - Retiro del Motor …………………………………………………………………… 26
2. - Preparación para el Retiro del Mecanismo ……………………………………. 26
3. - Levante y Retiro del Mecanismo ………………………………………………... 26
4. - Reinstalación del Mecanismo …………………………………………………… 27
C. - Retiro e Instalación de los Componentes ……………………………………………….. 28
1. - Unidad del Motor ………………………………………………………………….. 28
2. - Unidad del Collar del Tubo de Succión ………………………………………… 29
3. - Unidad de Control de Aire ……………………………………………………….. 29
4. - Sectores de Cubierta …………………………………………………………….. 29
5. - Dispersor …………………………………………………………………………... 30
6. - Rotor Estrella ……………………………………………………………………… 31
7. - Especificación de Torque para Sujetadores …………………………………… 32
F5-D502. – OPERACIÓN ………………………………………………………………………………... 33
®
A. - Celdas de Flotación “WEMCO ” – Modelo “SMARTCELL” …………………………… 33
1. - Unidad de Flotación – Descripción General …………………………………… 33
2. - El Mecanismo ……………………………………………………………………... 34
3. - El Estanque y las Cajas de Control …………………………………………….. 34
B. - Controles del Nivel de la Celda …………………………………………………………… 35
1. - Sistema Sensor de Nivel Ultrasónico …………………………………………... 35
2. - Válvulas de Dardo ………………………………………………………………… 36
3. - Control Experto Incluido …………………………………………………………. 36
C. - Puesta en Marcha y Operación …………………………………………………………… 37
D. - Parada ……………………………………………………………………………………….. 38
1. - Parada de Planta Planificada ……………………………………………………. 38
2. - Parada de Planta no Planificada ………………………………………………... 39
Rev. A F5-D408
2-2006 TABLA DE CONTENIDOS 12319
MCN2006-0039 3 (3 de 3)
Página
F5-D505. – RESOLUCION DE FALLAS ……………………………………………………………. 40
■. - DATA SHEETS
1. - Motores
2. - Reductores
3. - Actuadores
4. - Medidores de Nivel
Rev. A G-F5100
1-2009 INFORMACION GENERAL 12319
MCN2006-0001 1
PROLOGO
Con el fin de mantener el compromiso de FLSmidth Minerals S.A de proporcionar la última tecnología y los
últimos avances en sus productos, FLSmidth Minerals S.A también se compromete a brindarle el más alto nivel
de servicio y asesorarlo en la resolución de sus problemas de proceso.
Por consiguiente, si FLSmidth Minerals S.A puede asistirle en el funcionamiento de su equipo de flotación, no
dude en comunicarse con nosotros al (801) 526-2000 o por FAX al (801) 526-2001. Además, si tiene alguna
sugerencia o comentario para ayudarnos a brindarle un mejor servicio, no dude en enviarlo.
Para garantizar que reciba los beneficios completos de una instalación, mantenimiento y funcionamiento
adecuado de las unidades de flotación WEMCO®, le solicitamos leer cuidadosamente y familiarizarse con las
instrucciones de este manual. Consulte la Tabla de contenidos que se entrega al comienzo del manual.
El equipo, incluido el equipo accesorio suministrado por FLSmidth Minerals S.A, pero fabricado por terceros,
deberá almacenarse, instalarse, operarse y mantenerse de acuerdo con las instrucciones del fabricante para
garantizar la vigencia de la garantía.
Las instrucciones de este manual se basan en información disponible al momento de la publicación del mismo.
FLSmidth Minerals S.A., se reserva el derecho de realizar cambios posteriores en las instrucciones sin obligación
de reemplazar las copias existentes.
Los documentos, planos, manuales técnicos y toda otra información contenida en este manual, proporcionada
conjuntamente con la compra de los productos y servicios FLSmidth Minerals S.A, son propiedad de FLSmidth
Minerals S.A y tienen un carácter confidencial por lo cual se prohíbe su reproducción o divulgación.
En ningún momento, FLSmidth Minerals S.A proporcionará copias en formato electrónico editable, tanto para
planos, como documentos de datos.
FLSmidth Minerals S.A no acepta ningún tipo de responsabilidad por cambios no autorizados y/o alteraciones en
los datos proporcionados.
El idioma que prevalece es el inglés. Cuando los manuales se proporcionen en inglés y en otro idioma que no
sea inglés, LA TRADUCCIÓN DEL INGLÉS SE ENTREGA SOLO PARA COMODIDAD DEL LECTOR.
FLSmidth Minerals S.A no será responsable de los daños causados por errores en la traducción. La
versión en inglés prevalecerá en caso de discrepancias menores. En caso de discrepancias mayores, notifique
inmediatamente a su representante de FLSmidth Minerals S.A. Consulte la página “Oficinas” de este manual
para obtener la dirección y el número de teléfono correspondientes.
Derechos reservados
Para uso confidencial solamente, se prohíbe su circulación, distribución o reproducción sin permiso previo por
escrito. Copyright © 2008 por FLS. Todos los derechos reservados.
Rev. A G-F5100
1-2009 INFORMACION GENERAL 12319
MCN2006-0001 2
A. Información general
1. Recepción e inspección
Aunque se tomen todas las precauciones posibles para proteger el equipo contra daños o pérdidas
durante el envío, antes de aceptar el envío revise todos los artículos con la lista de empaque. En caso
de mermas o evidencia de daño físico, notifique inmediatamente a la compañía de transporte.
Deberá notificar a FLSmidth Minerals S.A dentro de un período de 7 días (máximo) en caso de mermas
o discrepancias de acuerdo con la lista de empaque. Si no se notifica a FLSmidth Minerals S.A, éste no
se hará responsable del reemplazo de dichos artículos. Sugerimos llevar un registro de todos los
reclamos y de la correspondencia. Se recomienda tomar fotografías.
No retirar las cubiertas protectoras a menos que haya indicios de daños. Las cajas que se abren para
inspección e inventario deberán reembalarse cuidadosamente para garantizar la protección de los
contenidos o en su defecto envolver y almacenar los componentes en un lugar seguro. Verificar si
existen artículos guardados en todas las cajas de embalaje, envoltorios y cubiertas, especialmente si
éstas se van a botar a la basura. Consultar instrucciones de almacenamiento.
Las abrazaderas de soporte, barras, cintas, etc., utilizadas para el embalaje, deben permanecer
colocadas hasta que sea necesario. Las abrazaderas de embalaje generalmente se marcan o pintan,
aunque no siempre, para indicar su calidad de soporte temporales de embalaje.
FLSmidth Minerals S.A pone a su disposición experimentados ingenieros y personal de servicio para
asesorarlo acerca del funcionamiento y el mantenimiento de este equipo. Ellos le entregan el beneficio
de su conocimiento técnico de primera mano de los equipos, además del apoyo de toda la ingeniería e
instalaciones de investigación de FLSmidth Minerals S.A.
Para garantizar que usted reciba los repuestos correctos para su equipo y evitar demoras innecesarias
es importante que entregue cada pedido entregue la siguiente información:
b. Número de pedido del cliente: Se debe indica en el Índice del Listado de Partes y en el Listado
de Partes.
6. Almacenamiento
Durante su almacenamiento, los productos de caucho pueden estar expuestos a los siguientes
factores: temperatura, humedad, ozono, luz solar, aceites, solventes, líquidos corrosivos, gases,
insectos, roedores y radiación.
a. Las partes de caucho deben protegerse del sol y del daño físico causado por
objetos cortantes o que provoquen roturas.
Los productos de caucho no deben almacenarse cerca de fuentes de calor, tales como
radiadores y calefacción de base.
e. Para proteger los productos de caucho contra los efectos adversos del ozono, no deben
almacenarse cerca de equipos eléctricos que pueda generar ozono ni tampoco permanecer
durante períodos prolongados en áreas geográficas conocidas por sus elevadas
concentraciones de ozono. Se debe evitar también la exposición a la luz solar directa o
reflejada.
g. Debido a que algunos roedores e insectos se reproducen en los productos de caucho, se debe
proporcionar la protección adecuada contra los mismos.
Si se realizara una aplicación en terreno de una capa protectora (pintura, caucho, etc.) al mecanismo,
es posible que esta deba aplicarse primero en algunos componentes antes de su instalación. Las
partes a las que se les debe aplicar una capa protectora antes de la instalación son las que serán
inaccesibles después de su instalación. No pintar a menos de 3” de todas las soldaduras realizadas en
terreno. Estudie cuidadosamente los planos de ensamblaje y montaje, luego determine las áreas con
soldaduras en terreno necesarias antes de comenzar el proceso.
ADVERTENCIA: Los vapores liberados durante las actividades de soldadura y corte pueden
ser nocivos para la salud de los operadores. Algunos gases, tales como los
que se producen al trabajar con zinc, cadmio y superficies pintadas, pueden
resultar tóxicos.
Rev. A G1-D19
11-96 PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD 12319
MCN96-0704 5
B. PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD
DECLARACION DE SEGURIDAD
Ningún miembro del personal autorizado o no autorizado, debe depender por completo de los dispositivos de
seguridad para evitar accidentes. La finalidad de las funciones y dispositivos de seguridad es complementar
las prácticas apropiadas, cuidadosas y seguras del individuo.
ADVERTENCIA: Tenga extremo cuidado cuando trabaje cerca de partes rotatorias u otras partes movibles
para evitar lesiones personales o a terceros. Además, cualquier persona que ingrese al
área donde se encuentra el equipo deberá utilizar los elementos de seguridad adecuados
como son lentes, zapatos de seguridad, cascos, etc.
ADVERTENCIA: Mantenga los objetos extraños, las manos, etc., alejados de los componentes móviles del
equipo (correas, poleas). No operar el equipo si ha retirado sus protecciones, cubiertas
eléctricas u otros dispositivos de seguridad.
ADVERTENCIA: Suprimir el paso de corriente desde el equipo instalando un disyuntor manual, desconectar
el interruptor o dispositivo de bloqueo antes de comenzar cualquier trabajo o tarea de
mantenimiento en el equipo. Bloquear y enclavar el interruptor desconectado para que no
pueda activarse.
ADVERTENCIA: La experiencia con este equipo o el conocimiento del mismo son esenciales para un
desensamblaje y una reparación segura. Por lo tanto, en caso de dudas sobre los
procedimientos seguros, contacte de inmediato a FLSmidth Minerals S.A.
ADVERTENCIA: Los vapores emanados durante los procesos de soldadura y corte pueden ser nocivos
para la salud de los operadores. Algunos gases, tales como los que se producen al
trabajar con zinc, cadmio y superficies pintadas, pueden resultar tóxicos.
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 6
Los tanques se instalan en terreno según la orientación de los planos de Arreglo General y planos de
Ensamble.
Nota: Consultar planos indicados en capítulo “Planos de Arreglo General” de este manual con respecto a
orientación de la caja de descarga, celda del estanque y secuencia de montaje. Es muy importante
que los números de identificación de los componentes coincidan con los números indicados
en el Plano de Montaje y Listado de Partes.
Nota: La instalación se realiza de acuerdo con los planos de montaje y listado de partes, copias de los
cuales se incluyen en este manual. En caso de existir discrepancias entre planos e instrucciones,
prevalecerán los planos en todos los casos. Si existen discrepancias mayores o cualquier duda,
favor consultar inmediatamente a su representante local de FLSmidth Minerals S.A al Departamento
de Servicio al Cliente.
1. Fundaciones
Consultar Planos de Arreglo General para detalles del modelo de perno de anclaje, detalles del fondo
del soporte del tanque, requerimiento de espacio y altura.
a. La fundación debe sostener el peso operativo y el momento de volcamiento del equipo según
cuadro de “Datos de Diseño por celda” del Plano de Arreglo General.
b. La fundación del tanque deben estar nivelada dentro de una tolerancia total de ±1/8" (±3 mm).
Una superficie de montaje nivelada ahorrará tiempo más adelante durante la instalación de los
tanques.
PRECAUCION: Todo el trabajo de levante y amarre debe ser realizado por personal
experimentado, debidamente entrenado en procedimientos adecuados de
amarre y levante de componentes estructurales de gran tamaño.
a. Las secciones del estanque, cajas de alimentación y descarga y componentes internos (tubo
de succión, fondo falso, canaletas radiales, etc.) se embarcan separadamente para montaje en
terreno.
b. Confirmar capacidad de grúa y dispositivos de amarre para comprobar que tienen la capacidad
de sostener el peso del equipo especificado en Listado de Partes.
c. Antes de retirar cada componente o unidad del carro de transporte es importante confirmar el
retiro de bloqueos, apuntalamiento, flejes de fijación y que la unidad esté lista para su traslado.
e. Durante el levante de componentes estructurales del equipo evitar inclinar o torcer los
componentes. Usar vigas de extensión, si fuese necesario, para sostener completamente los
componentes a medida que son levantados.
f. Confirmar que el equipo que se levanta o el equipo de levante NO tenga contacto con cables
eléctricos aéreos, etc.
g. Levantar el equipo una o dos pulgadas fuera del carro de transporte para comprobar que su
desplazamiento es libre y equilibrado. Mantener nivelado en todo momento durante el levante.
Quizás sea necesario usar un cable amortiguador para estabilizar la unidad.
h. No mover el equipo a tirones o en forma brusca y evitar que se golpee contra el suelo, su base
u otros equipos.
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 8
b. Los segmentos inferiores y superiores del estanque están enflanchados, los cuales serán
unidos de acuerdo a las especificaciones y planos de ensamble. Realizar retoques de pintura,
si procede.
Nota: Durante la puesta en marcha inicial, es posible que se observen pequeñas filtraciones
en bridas y conexiones. Normalmente éstas se sellan rápidamente a medida que se
rellenan con material fino luego de la puesta en marcha.
d. Instalar las vigas de soporte en las bridas del estanque, como indica el plano de montaje del
estanque. Apretar sujetadores.
f. El chequeo del nivel del estanque se hace en ambas direcciones (90o) de lado a lado.
El estanque debe tener una nivelación en un rango total de ±3/8” (±10 mm). Favor, contactar
a FLSmidth Minerals S.A si las canaletas no cumplen con estas tolerancias. Consultar Figura
N° 1 (Página 8).
g. Verificar la nivelación de las vigas de soporte sobre la conexión del estanque. Los cuatro
puntos deben tener una tolerancia mínima de nivelación dentro de ±1/16” (1.6mm). Si estos
valores están fuera de rango, ajustar instalando lainas. Fijar la viga a los sujetadores del
estanque.
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 9
5
3
Figura N° 1
El procedimiento de instalación de los dos depósitos es el mismo por lo que las instrucciones
entregadas a continuación, para el montaje del depósito de alimentación, es aplicable al montaje del
depósito de descarga.
a. Consultando el plano de montaje final, aplicar una capa del sello de uretano especificado entre
la brida de conexión del estanque y el depósito de alimentación en la primera celda del
estanque.
b. Cuando el sello tenga una apariencia pegajosa, instalar la empaquetadura en la brida. Esta
debe extenderse a través de toda la longitud de la brida dentro de los orificios de pernos a
ambos costados y fuera de los orificios de perno en la parte superior e inferior como indica el
Plano e Montaje Definitivo. No se permite la existencia de separaciones, arrugas o traslapos.
d. La caja de alimentación debe estar en contacto con la primera celda del estanque. Las
superficies se adherirán al hacer contacto. Apernar las bridas de la caja de alimentación y la
primera celda del estanque con los tornillos de máquina, pernos y arandelas especificados.
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 10
e. Inicialmente, apretar levemente todos los tornillos de máquina y tuercas y finalmente apriete
uniformemente todos los sujetadores (Ver plano N° 114808 “Valores para Torque”). Si las
superficies embridadas no hacen contacto al unirse, éstas deben unirse con los tornillos de
máquina y tuercas.
Nota: Durante la puesta en marcha inicial, es posible observar pequeñas filtraciones en las
bridas y conexiones. Normalmente, estas se sellan rápidamente a medida que se comienzan a
rellenar con finos luego de la puesta en marcha.
Hay dos tipos diferentes de montaje para las bisagras de las valvulas dardos para los tanques
descendientes y para los de descarga. Asegurarse de consultar los planos y el listado de repuestos
correspondientes cuando se instalen las válvulas dardo con bisagras.
a. Instalar las ménsulas actuadoras a los soportes del mecanismo, usando los sujetadores
especificados.
Nota: La ménsula actuadora del tanque de descarga fue incluida con las piezas para el
montaje del mismo.
b. Montar el actuador a las ménsulas actuadoras, consultando las instrucciones del fabricante en
la sección Accesorio del equipo de este manual.
c. Instalar las placas adaptadoras de la válvula dardo al tanque usando los sujetadores
especificados. Consultar los planos de la Válvula Dardo con Bisagras.
e. Instalar la placa adaptadora de la válvula del dardo al marco usando los sujetadores
especificados.
f. Con el apuntalamiento del fondo del tanque, poner la válvula dardo y el marco en posición.
g. Usando las bisagras, conectar el marco con el tanque, haciendo uso de los planos de las
válvulas dardo con bisagras.
i. Unir la barra de la válvula al marco usando las bisagras, las placas y los sujetadores
especificados.
l. Comprobar que el montaje de válvula dardo opere apropiadamente y que la válvula dardo esté
sellada como corresponde sobre las placas adaptadoras. Verificar el funcionamiento y
asegurarse que las bisagras operen bien. Ajustar si es necesario.
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 11
a. De acuerdo con los números de parte que aparecen en el plano del Conjunto Estanque,
coloque las secciones de tubo en su posición sobre los tubos de soporte del Tubo de
Aspiración (draft tube) (parte inferior del estanque).
b. Coloque las golillas de nylon en la parte superior de los tubos soporte del tubo de succión.
Use silicona para mantener las golillas en su posición. En cuanto a los procedimientos de
levante, coloque el tubo de succión y las orejas en su lugar en el estanque, orientándolos como
indica el plano de montaje del estanque.
c. Instale el tubo de succión sobre el falso fondo y sobre los soportes del tubo de succión, usando
para ello los pernos y golillas especificados.
d. Monte los arietes del fondo falso de la misma forma, según lo indicado en el Plano de Montaje
del Estanque.
e. Verifique que el tubo de aspiración y el doble fondo estén bien centrados en el estanque, y
efectúe los ajustes necesarios. Apriete bien todos los pernos de montaje (Para el torque a
aplicar ver plano N° 114808 “Valores para Torque”).
a. De acuerdo con los números de parte del plano del Montaje del Estanque, instale la unidad de
anillo partido en posición en el tubo de succión, utilizando para ello los pernos especificados.
b. Verifique el centrado del anillo partido en el tubo de aspiración e instale los pernos sin apretar.
a. Instale los vertederos, de acuerdo a los planos de ensamblaje de los vertederos, canaletas
radiales y bafles.
b. Coloque los bafles a la pared del estanque, de acuerdo a lo indicado en los planos de
ensamblaje de los vertederos, canaletas radiales y bafles.
c. Instale los soportes de las canaletas a los bafles, de acuerdo a lo indicado en los planos de
ensamblaje de los vertederos, canaletas radiales y bafles.
d. Monte los bafles verticales a los soportes de los bafles, y las canaletas a los soportes de las
canaletas, de acuerdo a lo indicado en los planos de ensamblaje de los vertederos, canaletas
radiales y bafles.
e. Instale las canaletas radiales, montándolas en los bafles verticales con los pernos
especificados. Consulte el plano del Ensamble Canaleta Radial.
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 12
f. Verifique todas las canaletas radiales con respecto a su altura, nivel y separación con el borde
del estanque periférico. Ajuste, si es necesario, usando para ello los agujeros de montaje
ranurados. Apriete la totalidad de los pernos y las abrazaderas de mangueras (Para el torque
a aplicar ver plano N° 114808 “Valores para Torque”).
El mecanismo deberá armarse totalmente en un soporte temporal (suministrado por terceros) para
ser posteriormente levantado e instalado en las vigas de soporte del estanque como un componente
individual.
a. Colocar el soporte del mecanismo en el accesorio de soporte o bloqueo a una altura suficiente
que permita el montaje del mecanismo en terreno.
b. Instalar la placa de montaje del motor, placa de montaje del reductor y placas de retención de
las vigas de soporte como indican los planos de montaje del mecanismo y unidad del
accionamiento, siguiendo las instrucciones del Listado de Partes para los sujetadores
especificados.
c. Instalar el motor en la placa de montaje del motor, usando los sujetadores especificados.
e. Descienda el reductor con la unidad del eje a través de la parte superior del soporte del
mecanismo colocándolo en la placa de montaje del reductor usando los tornillos de máquina
especificados. Asegúrese que las superficies de encaje estén totalmente limpias.
f. Instalar la brida del adaptador en el rotor-estrella como indica el plano de montaje del
mecanismo. Asegúrese de que las superficies de ajuste estén completamente limpias.
Nota: Pintar los sujetadores o cubrir con sello luego del montaje para evitar la corrosión.
i. Montar las dos partes que componen el DISPERSOR en el CROWDER de acuerdo a los
planos de montaje.
j. Aplicar silicona a cada una de las protecciones de poliuretano de los pernos de fijación, para
evitar la pérdida de las mismas.
k. Apretar todas las tuercas en forma uniforme en medios giros para levantar uniformemente el
dispersor hasta que todos los pernos alcancen un torque de 150 pies por libra. (200 N-m).
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 13
l. Recuerde que debe volver a reapretar las tuercas a un torque de 150-pies por libra (200 N-m)
luego de un mes de operación de la celda de flotación.
n. Conectar los sectores de cubierta del dispersor entre sí, usando los sujetadores especificados
en el plano de montaje del mecanismo. Apretar los sujetadores sin aplicar torque en este
momento.
o. Apretar todos los demás sujetadores, siguiendo las instrucciones del plano de valores de
torque del capítulo de planos de este manual.
p. Usando las técnicas de levante de multipuntos y las eslingas debajo de los extremos de las
vigas de soporte del mecanismo, levantar la unidad de mecanismo con la grúa justo a la altura
necesaria para verificar su nivelación y equilibrio. Verificar el sistema de amarre y comprobar
que se desplace libremente.
r. Bajar la unidad del mecanismo alrededor de 12” (300 mm) sobre las vigas de soporte del
estanque, orientándolas como indica el plano de montaje del mecanismo. Bajar lenta y
cuidadosamente la unidad del mecanismo hasta su posición, mientras verifica que los sectores
del estator tengan la separación adecuada con respecto a las vigas de soporte del mecanismo
y unidad de canaleta radial. Verificar la separación entre rotor y unidad del collar. Acuñar
cualquier espacio existente entre el mecanismo y la viga del estanque, como indica el plano de
montaje final. Acuñar cualquier separación entre las vigas del mecanismo y las vigas del
estanque, como se indica en el Plano de Montaje Final unir las vigas del mecanismo con las
vigas del estanque usando los sujetadores especificados. Aplicar torque de acuerdo a los
valores de la Tabla de Torque (Ver plano N° 114808 “Valores para Torque”).
Nota: Aplicar un compuesto “no adherente” al eje del motor y a los diámetros internos de la polea
del rotor antes de instalar la polea.
a. Instalar el buje cónico seccionado de la polea conductora en el eje del motor, con su respectiva
chaveta. Colocar la polea en el buje. Instalar pernos, pero dejarlos sueltos para su futuro
ajustamiento vertical.
b. Instalar el buje cónico seccionado de polea conducida, incluyendo la chaveta, con la brida
sobre el hombro del eje del mecanismo. Colocar la polea conducida en su ubicación en el
buje. Ajustar los tornillos en secuencia cruzada, según valores indicados en Especificaciones
de Torque para pernos, de la sección Mantenimiento de este manual.
6
3
4
2
Figura N° 2
d. El último ajuste de la Polea Conductora. Con una conducción de láser o una viga de alineación,
ajustar la parte superior de la polea conductora para hacerla coincidir con la superficie superior
de la polea conducida. Las superficies de ambas poleas deben estar dentro de las medidas
±1/32” (±1 milímetro) a lo largo de línea central de la polea. (Ver Figura 10). Ajustar los
sujetadores.
NO soltar los pernos de montaje del motor o tuercas de ajuste para alinear la polea del motor.
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 15
a. Ajuste la holgura de la correa. Suelte las contratuercas de los pernos de ajuste y asegure el
motor con los dos (2) pernos de ajuste, girándolos por igual y permitiendo que exista la
holgura suficiente para que las correas en V desciendan sobre la polea del motor y
permanezcan en su lugar.
b. Instale las correas en V en cada mecanismo. Coloque las correas en V sobre las poleas y en
las gargantas. (Ver Listado de partes del ensamblaje del mecanismo para obtener el número
requerido de correas). Es posible que existan condiciones en las que el número de ranuras de
las poleas proporcionadas sea mayor que el número de correas suministradas. En ese caso,
instale las correas en ranuras paralelas
c. Tense las correas en V girando uniformemente los pernos de regulación, juntos para disminuir
la huelga de las correas. La alineación correcta distribuye la carga proporcionalmente para
cada correa en V
d. Para lograr la tensión correcta, consulte la placa de tensión de correas en el guarda correas, y
según indicaciones de la Figura N° 3, para obtener la tensión y la curvatura requeridas por
correa. Una correa de transmisión en V transmite exitosamente la potencia nominal en caballos
de fuerza si las correas se tensan correctamente. No supere la tensión especificada para las
correas
Nota: La tensión excesiva de las correas ocasionará un gran desgaste de las mismas, lo cual
reducirá la vida del útil del rodamiento y posiblemente haga fallar el eje.
e. Luego de tensar las correas en V, ajuste las contratuercas de los pernos de ajuste y asegure
los pernos de montaje de los puntales del motor.
Figura N° 3
2- 33 Libras Máx. / 22 Libras min. Por correa / banda 3.- 0.87” Curvatura
1- PRECAUCION: EVITAR EL EXCESO DE TENSION DE LAS CORREAS EN V (CIRCUITO CLEANER/SCAV.)
2- 31 Libras Máx. / 21 Libras min. Por correa / banda 3.- 0.88” Curvatura
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 16
f. Posteriormente y luego de unos pocos días de funcionamiento, las correas se asentarán en las
ranuras de las poleas y es posible que sea necesario regular su ajuste. Si las correas
producen chirridos en otro momento diferente a la puesta en marcha, repetir el procedimiento
para lograr la tensión correcta de la correa.
Nota: Las plataformas deben instalarse antes de colocar la unidad de flotador de nivel.
a. Siguiendo las indicaciones del Plano de Montaje del Flotador de Nivel, proceda a armar la
unidad de flotador de nivel (si no viene instalada de fábrica).
b. Siguiendo las instrucciones de los planos de Montaje Final de la Unidad de Nivel de Flotador y
planos de Montaje Final, instalar nivel de flotador en la pasarela usando los pernos y tuercas
tipo U especificadas.
Nota: Las plataformas deben instalarse antes de colocar la unidad de flotador de nivel.
a. Guiándose por el plano de Montaje del Nivel de espuma, localice e instale los puntales del
sensor de espuma a las vigas del estanque, en terreno y taladre haciendo calzar los orificios de
montaje, usando los puntales como ejemplo.
b. Montar el conjunto del sensor a las vigas del estanque, usando los pernos especificados en el
plano del Conjunto del Sensor de Nivel de espuma.
Controles eléctricos
b. Cuando conecte aluminio con cobre u otros materiales de cableado diferentes, se deben
utilizar empalmes/separadores para evitar el contacto de los materiales. Además, se
recomienda el uso de un antioxidante en las conexiones. De esa forma, se evita la corrosión
galvánica que puede ocasionar un incendio por problemas eléctricos e interrupciones
peligrosas de las conexiones.
Rev. A F5-D319
1-2009 INSTALACION 12319
MCN2006-0039 17
c. Todas las cajas y paneles eléctricos deben estar cubiertos durante el funcionamiento o cuando
la energía esté conectada en el equipo. Observe todas las advertencias en los paneles y en las
cajas eléctricas.
d. Conecte los motores a la energía de acuerdo con las instrucciones del fabricante y asegúrese
de que los motores estén conectados a tierra. El sentido del rotor es a elección del cliente. Sin
embargo, FLSmidth Minerals S.A. recomienda que el sentido de rotación se alterne de un
estanque a otro estanque (es decir, uno de cada dos rotores tiene una dirección de
rotación opuesta o inversa con respecto al rotor del estanque anterior).
e. Para garantizar un mantenimiento y una reparación segura, los motores deben poseer
dispositivos de bloqueo y enclavamientos individuales. Además, para evitar que el equipo
reanude su funcionamiento en forma accidental luego de un corte o sobrecarga de energía, el
cableado debe poseer un dispositivo de reencendido u otro tipo de dispositivo evite reanudar
accidentalmente el funcionamiento de los motores al producirse la recuperación del suministro
eléctrico.
f. Para las instrucciones de los controles, consultar las instrucciones de Operación en este
manual.
b. Realice una prueba con agua en el estanque y verifique si existen filtraciones. Las pérdidas
menores del tanque se pueden producir en las conexiones con los pernos pero desaparecerían
al sellarse completamente con los sólidos finos en la lechada de alimentación. Realice ajustes
o correcciones, de acuerdo a requerimientos.
1. Instalar el conjunto de entrada de aire, usando los pernos indicados en los planos respectivos.
FLSmidth Minerals S.A. exige que un representante de la Compañía realice un chequeo mecánico final en
terreno al término del período de instalación o montaje del equipo. Lo anterior es obligatorio salvo en caso
que exista un documento firmado por escrito del Representante de Servicio de FLSmidth Minerals S.A. luego
de finalizado este chequeo. De lo contrario, la garantía no tendrá validez.
No se considerará ningún tipo de inspección previa para la aceptación final a menos que exista una
autorización firmada por el representante de Servicio de FLSmidth Minerals S.A. Además, y de acuerdo a las
inspecciones previas, es probable que este chequeo final se facture como una llamada de servicio pagada
adicionalmente.
Los arreglos para el chequeo mecánico en terreno deben realizarse con una anticipación mínima de
dos semanas con su representante de FLSmidth Minerals S.A. Consultar página “Oficinas” del presente
manual para hacer los arreglos pertinentes.
El chequeo mecánico no puede realizarse si el estanque está lleno de agua. En este caso, si el chequeo no
es factible, esta visita será considerada como una llamada de servicio pagada adicionalmente.
Rev. A F5-D411
2-2006 LUBRICACION 12319
MCN2006-0039 20
Las dos partes de la celda de flotación que requieren lubricación son: el motor y el reductor.
PRINCIPIOS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Tener sumo cuidado cuando se trabaja en las cercanías de piezas o partes móviles,
evitando lesiones a usted mismo o su personal. Además, toda persona que ingresa a
la zona donde se encuentra el equipo debe usar el equipo de seguridad
recomendado tales como guantes, lentes, zapatos, cascos, etc.
ADVERTENCIA: Mantener objetos extraños, manos, etc. a una distancia prudente de las piezas
móviles (correas, poleas). No operar el equipo si ha retirado los dispositivos de
protección o tapas.
ADVERTENCIA: Los vapores emanados durante el proceso de corte y soldadura pueden resultar
nocivos para la salud de los operadores. Algunos vapores como los producidos
durante el trabajo con Zinc, Cadmio y superficies pintadas pueden resultar altamente
tóxicos.
Rev. A F5-D408
2-2006 MANTENIMIENTO 12319
MCN2006-0039 22
La limpieza general, inspección y mantenimiento preventivo del equipo de flotación se realiza en forma
regular de acuerdo a la frecuencia recomendada y cada vez es necesario detener el funcionamiento de las
unidades.
1. Limpieza general
Mantener pasamanos, escaleras y zona general de trabajo totalmente despejados sin obstáculos,
como herramientas, restos de huaipe, cajas, etc. Limpiar derrames de lubricante, agua, etc. Retirar
periódicamente cualquier acumulación de sólidos mediante un lavado intenso del mecanismo en la
parte inferior del accionamiento del motor, incluyendo estanque e inspeccionar totalmente el equipo.
Dejar drenajes abiertos hasta finalizar el proceso de limpieza.
Confirmar tensión de correas en forma semestral y ajustar si las correas presentan chirridos.
c. Para regular la tensión de las correas en V, soltar levemente los cuatro pernos de la placa del
motor para permitir mover la placa. Luego girar las dos tuercas de regulación en forma
uniforme a la tensión necesaria de libras o al valor indicado de deflexión de la placa de tensión.
Las tuercas deben girarse en forma uniforme para mantenerse igualmente alineadas en
sentido paralelo a las poleas para realizar una distribución de carga uniforme en cada correa.
3. Lubricación
La unidad de control de aire instalada alrededor del eje y del tubo vertical permite el paso de aire entre
el interior del tubo vertical y el exterior. El flujo de aire se controla mediante una compuerta deslizante
que debe permanecer totalmente abierta para que el flujo de aire circule libremente desde el rotor y
genere la máxima cantidad de espuma, disminuyendo el consumo de espumante.
Cambiar asentamiento tirando la válvula hasta su posición máxima. Luego desconectar placa
de adaptador de válvula existente y anillo de refuerzo de goma (asiento) y cambiarlo por una
placa y unidad de placa de refuerzo nueva. Bajar la válvula hasta el centro del anillo de
refuerzo y luego apretar placa del adaptador.
1) Extender los vástagos de las válvulas de dardo de forma tal que éstas se asienten en los
aros de refuerzo (que rodean las aberturas inferiores).
2) A medida que baja lentamente las válvulas de dardo, observar para comprobar si ingresan y
se acomodan concéntricamente en los aros de refuerzo.
Rev. A F5-D408
2-2006 MANTENIMIENTO 12319
MCN2006-0039 24
3) Los ejes de las válvulas deben quedar perpendiculares y centrados con respecto a los aros
de refuerzo. Si una válvula de dardo aparece descentrada, regular ajustando el rodamiento
del vástago de la válvula en los orificios ranurados, verificando que quede totalmente fija
luego de la regulación. Quizás, sea necesario regular también el ajuste de la unidad
cilindro/actuador o cambiar rodamiento gastado (buje) del vástago de válvula.
4) Las válvulas de dardo también deben asentarse en las placas sobre los aros de refuerzo
cuando éstas quedan totalmente extendidas. De lo contrario es necesario regular el
actuador de la válvula en su orificio ranurado desde la ménsula de soporte. En algunos
casos, la válvula está gastada y la única alternativa es cambiarla. Asegúrese que los
sujetadores estén fijos.
e. Los problemas del controlador de nivel pueden originar un funcionamiento deficiente de los
distintos tipos de válvulas. Consultar instrucciones del fabricante de sensores y sistema de
controlador de nivel.
Durante una parada programada de la planta es necesario realizar las siguientes inspecciones o
mantenimientos.
Drenar y lavar el estanque para poder inspeccionar el rotor, collar, cubierta, dispersor y tubo vertical.
a. Rotor-estrella y Collar
Verificar desgaste excesivo y daño de aspas del rotor y collar. Fijarse cuando exista metal
sobresaliente de la cubierta de goma, desgaste sin uniformidad, muescas profundas, etc. El
rotor debe invertir su sentido de rotación para aumentar su duración. Reemplazar el rotor si
presenta un desgaste importante.
Confirmar concentricidad del collar del tubo de succión con respecto al rotor. Esta debe
corresponder a aproximadamente + 1/8" (+ 3 mm) para entregar una óptima circulación y
suspensión de sólidos. La concentricidad sólo se puede realizar ajustando ya sea el
mecanismo o el fondo falso, si es necesario, junto con las asas del collar al tubo de aspiración
y no pueden ser ajustados.
Rev. A F5-D408
2-2006 MANTENIMIENTO 12319
MCN2006-0039 25
NOTA: Los pernos de retención deben reapretarse durante el primer ciclo de mantenimiento
(aproximadamente un mes). Ver punto C.- ”Retiro e instalación de los componentes”. N° 5.-
Dispersor".
c. Tubo Vertical
Si el equipo viene con unidades de lavado de canaleta (suministradas por terceros), cada vez
que vacía el estanque, abrir válvulas de cada tubería de agua hacia las canaletas y depósitos
de agua confirmando cualquier obstrucción o patrón de pulverización en cada boquilla de
descarga, fijándose si existen boquillas obstruidas.
Sacar boquillas para limpieza, durante el retiro, lavar con agua las tuberías para asegurarse
que queden completamente despejadas. Reinstalar y repetir chequeo.
e. Válvulas y Actuadores
Chequear centrado de válvulas con respecto a aros de refuerzo activando las válvulas o
aplicando aire, revisando simultáneamente el libre desplazamiento de vástagos. Verificar
también alineación perpendicular de los ejes con respecto a la placa de aros de refuerzo para
garantizar el centrado de las válvulas. Ver punto A.- “Inspección y Mantenimiento General”. N°
5.- “Unidades de válvulas de dardo y actuador”.
g. Sujetadores
Revisar frecuentemente los sujetadores, al menos cada seis meses, para asegurar un apriete
adecuado. Consulte plano N° 114808 “Valores de Torque para sujetadores”
Rev. A F5-D408
2-2006 MANTENIMIENTO 12319
MCN2006-0039 26
Para cambio o reparación del rotor –estrella, eje y rodamiento, tubo vertical, dispersor, es necesario
retirar el mecanismo desde el estanque.
Si debe sacar el motor, consultar punto C.- ”Retiro e instalación de los componentes”. N° 1.-
“Unidad del Motor."
2. Preparación para retiro del mecanismo (Consultar Plano de Montaje del Mecanismo)
b. Es probable que la unidad de cubierta sea demasiado grande para encajar en la apertura
interna de la plataforma de pasarela cuando es necesario retirar tanto la pasarela y los
soportes. Si el tamaño de la cubierta es levemente superior a la separación entre los ángulos
de soporte del mecanismo, será necesario retirar alguno de los sectores de la cubierta y
soportes en un extremo para dejar el espacio requerido (A pesar de que los sectores de
cubierta son de caucho pueden quebrarse o dañarse). Por lo tanto los sectores de cubierta
deben desconectarse desde los brazos de soporte externos y de la brida de la tubería vertical.
Asegúrese de guardar los pernos y arandelas para su reutilización.
c. También es probable que el cono de espuma sea demasiado grande para encajar entre las
vigas de soporte y quizás deba retirar las dos secciones. Colocar las secciones en el fondo del
estanque.
d. Retirar los pernos de montaje de mecanismo y mantener los pernos y guardar cualquier cuña o
perno que se haya utilizado. Bloquear la localización de las cuñas.
a. Verificar las capacidades de la grúa y del equipo de levante para confirmar que puede levantar
el peso completo del mecanismo y vigas de soporte. Consultar punto anterior y pesos del
Listado de Partes.
Para retirar las correas en V y poleas, soltar los dos pernos de ajuste colocados debajo de la
placa de montaje. Soltar cada perno en forma uniforme para evitar adherencia. Ajustar los
pernos con respecto a la tensión necesaria para retirar las correas desde la polea acanalada
del motor. Un movimiento de aproximadamente 2" (50 mm) debería permitir el retiro de la
correa. Retirar la polea acanalada.
c. Levantar el mecanismo usando las eslingas colocadas bajo las vigas de soporte del
mecanismo en cada una y con una viga extensora evitar el contacto las unidades superiores.
Nota: Usar arietes de levantes si vienen provistos con la unidad.
Mantener el mecanismo nivelado en todo momento durante el levante usando una viga de
extensión para equilibrar la cara. Verificar el equilibrio levantando lo suficiente como para
sostener el mecanismo completo con los cables de levante.
b. Asegurarse de que las cuñas previamente utilizadas para efectos de nivelación o alineación del
mecanismo estén debidamente instaladas en su ubicación original, de acuerdo a las marcas.
d. Verificar el carrete del tubo de succión con respecto a su concentricidad con el rotor. Esta
debe estar dentro de una tolerancia de ± 1/8" (± 3 mm) en su alrededor para suministrar la
circulación óptima de lodo y la suspensión de sólidos. Regular la concentricidad del carrete
con el rotor soltando los pernos y deslizando el carrete en el espaciador. No se requiere
alcanzar una concentricidad perfecta. En caso de existir una gran desalineación, volver a
chequear el centrado del mecanismo de accionamiento, consultando párrafos anteriores.
Rev. A F5-D408
2-2006 MANTENIMIENTO 12319
MCN2006-0039 28
e. Reinstalar el guarda correa inferior y las poleas. Instalar y regular la tensión de las correas
siguiendo las instrucciones anteriores en el punto A.- “Inspección y Mantenimiento General”, N°
2.- “Tensión de accionamiento de correas en V" Confirmar instalación del guarda correa
superior.
f. Si ha tenido que retirar cualquiera de los sectores de cubierta, consultar el punto C. –“Retiro e
Instalación de los Componentes”. N° 4.- “Sectores de Cubierta” para instrucciones sobre
“Instalación”.
Retiro
b. Desconectar el cableado del motor y tapar todas las cañerías. Retirar el guarda correa.
c. Retirar las correas en V. Soldar los dos pernos de ajuste instalados bajo la placa de montaje.
Un movimiento de aproximadamente 2" (50 mm) debiera permitir el retiro de la correa.
e. Sostener el motor con un cable o una eslinga de acuerdo a las instrucciones del fabricante de
motor y levantarlo sin su placa de montaje.
Instalación
a. Reinstalar el motor consultando los párrafos anteriores y siguiendo el orden inverso. Consultar
el párrafo A.- “Inspección y Mantenimiento General”, N° 2. – “Tensión de accionamiento de
correas en V”. Instalar las correas en V en una unidad machihembrada. No mezclar las
correas antiguas con las nuevas.
b. Ajustar tensión de las correas en V, siguiendo las instrucciones del punto A.- “Inspección y
Mantenimiento General”, N° 2.- “Tensión de accionamiento de correas en V”. Instalar el
guarda correas.
Rev. A F5-D408
2-2006 MANTENIMIENTO 12319
MCN2006-0039 29
Consultar la unidad general del estanque y los planos de montaje del estanque.
Retiro
La unidad del collar del tubo de succión, que va instalada en el tubo de succión, se gasta con el paso
del tiempo a pesar de su cubierta de elastómero. No es necesario retirar el mecanismo para el
cambio de la unidad del collar.
a. Desconectar los sujetadores que sostienen las mitades de la unidad del collar y retirar las
mitades de la unidad del collar instaladas alrededor del tubo de succión. Quizás sea posible
guardar los pernos, tuercas y espaciadores para una nueva utilización.
Instalación
a. Colocar las nuevas secciones del collar en posición alrededor del tubo de succión como indica
el plano de montaje del collar e instalar sin apretar los pernos con tuercas y arandelas y los
espaciadores en los empalmes.
c. Verificar la concentricidad del rotor con respecto a la unidad del collar, siguiendo las
instrucciones de instalación.
El flujo de aire entre el tubo vertical interno y la atmósfera se regular con esta unidad de ducto de aire y
por lo tanto debe permanecer despejada para la libre circulación de aire generada por el rotor y control
de espuma regulable. Normalmente, no es necesario cambiarla pero es posible que se oxide la puerta
y esto impida su ajuste. En ese caso, el ducto de aire y la unidad de la puerta de control deberían
cambiarse como una unidad completa.
4. Sectores de Cubierta
La cubierta consiste en doce sectores que van apernados a la tubería vertical y entre sí.
Retiro
La unidad de cubierta puede ser demasiado grande para encajar entre los ángulos de soporte y
efectuar un retiro sin problemas con el mecanismo y por lo tanto será necesario retirar un par de
sectores de cubierta y sus brazos de soporte en un extremo de la cubierta para entregar el espacio
requerido. Si solo se debe retirar la cubierta para reemplazo o reparación, el mecanismo puede
permanecer en el estanque.
a. Desconectar los sectores de la cubierta entre si. Guardar los lomos, tornillos de máquina,
arandelas y tuercas para su reutilización.
b. Desconectar los sectores desde la brida de la tubería vertical y retirar. Verificar desgaste y
deterioro.
Rev. A F5-D408
2-2006 MANTENIMIENTO 12319
MCN2006-0039 30
Instalación
a. Siguiendo las indicaciones del plano de montaje del mecanismo, instalar los 12 sectores de la
cubierta en forma individual, colocándolos en el cono de espuma y tubería vertical, usando los
lomos y grapas del sector de cubierta. Dejar los sujetadores sin apretar hasta que se han
instalado todos los sectores de cubierta y fijar en conjunto.
b. Conectar los sectores de cubierta del dispersor entre si, usando los sujetadores especificados.
c. Apretar todos los sujetadores, siguiendo las instrucciones del cuadro de valores de torque en el
capitulo de planos de este manual.
5. Dispersor
Retiro
Si bien el dispersor puede estar bastante gastado, todavía conserva su firmeza y control. Sostenerlo
completamente durante el proceso de retiro. Para peso, consultar “Listado de Partes”. Es importante
tener en cuenta que un dispersor de uretano será más pesado que uno de caucho. El rotor estrella se
extiende por aproximadamente 11" (275 mm) bajo el dispersor.
a. Dependiendo del ajuste de altura del mecanismo, quizás sea posible retirar el espaciador y
carrete del tubo de succión para tener mayor espacio durante el recambio del dispersor. La
alternativa consiste en retirar el mecanismo desde el estanque siguiendo las instrucciones en
el punto B.- “Retiro del mecanismo”, N° 3.- “Levante y Retiro del Mecanismo"
c. El anillo superior del dispersor se mantiene con unos montantes colocados en un anillo que
une el dispersor con la tubería vertical con pernos y arandelas. Sostener el dispersor en
posición con un bloqueo o dispositivo ajustable como por ejemplo un carro de levante, gata o
pallet., etc. hasta retirar todos los pernos.
d. Levantar el mecanismo a una altura suficiente como para retirar el dispersor y reemplazarlo por
una unidad nueva.
Instalación
a. Levantar el dispersor hasta el tubo vertical y desplazar los puntales a través del anillo
horizontal en la tubería vertical.
b. Aplicar un compuesto anti-adherente a la rosca de los puntales y luego instalar las arandelas,
tuercas y apretar levemente.
c. Apretar todas las tuercas uniformemente con medios giros para sacar el dispersor hasta que
todas las tuercas queden apretadas al valor indicado en la tabla de valores de Torque.
d. Es necesario reajustar el torque de las tuercas luego de un mes de operación de las unidades
de flotación.
Rev. A F5-D408
2-2006 MANTENIMIENTO 12319
MCN2006-0039 31
6. Rotor Estrella
Para reducir el desgaste no uniforme del rotor y aumentar su vida útil, es necesario invertir el sentido
de rotación del rotor por lo menos una vez al mes. El rotor también debe girarse de extremo a extremo
para verificar desgaste adicional. Los rotores deberán cambiarse si aparecen flectados en condiciones
de carga mínima, lo que se hace evidente a través de una mezcla deficiente.
Retiro -
a. Retirar el mecanismo desde el estanque siguiendo las instrucciones en párrafo B.- “Retiro del
Mecanismo”, N° 3.- “Levante y Retiro del Mecanismo”
b. Colocar la unidad del mecanismo en un soporte accesorio o anclaje con el eje del rotor en
posición vertical, de manera que el rotor pueda bajar o subir a su posición debajo del eje
usando un carro de levante o eslinga.
c. Mientras sostiene el rotor desde la parte inferior, destornillar la brida del rotor y adaptador
desde el extreme del eje. Consultar el plano de la unidad del mecanismo.
d. Bajar el rotor hasta una distancia suficiente para despejar el extremo del eje, y luego colocarlo
en un bloqueo lo suficientemente grande como para sostenerlo al menos con cuatro paletas.
Instalación
El rotor estrella puede invertirse para desgaste en la punta o costado opuesto. La cubierta de tuerca se
utilizó para proteger el manguito de montaje del rotor en el extremo del rotor. La instalación del rotor
estrella es básicamente la misma del retiro, solo que se realiza en la dirección opuesta.
a. Si va a reutilizar el motor mediante la inversión desde extremo a extremo, retirar la tapa del
rotor y e instalarlo en el extremo opuesto. Asegurarse de que la superficie de montaje de la
cubierta superior del rotor esté completamente limpia.
b. Instalar la brida del adaptador en el rotor estrella como indica el plano de montaje del
mecanismo.
c. Usar un carro u horquilla de levante, subir el rotor estrella a su posición desde la parte inferior y
colocar la brida del adaptador en el eje de flotación usando los tornillos de maquina
especificados.
d. Aplicar torque a todos los sujetadores siguiendo las instrucciones del plano N° 114808 “Valores
de Torque”.
Nota: Pintar los sujetadores, o cubrirlos con sello luego de la instalación para evitar la
corrosión.
e. Instalar la unidad del mecanismo, siguiendo las instrucciones anteriores y las instrucciones de
instalación del presente manual.
Rev. A F5-D408
2-2006 MANTENIMIENTO 12319
MCN2006-0039 32
Todos los pernos de alta resistencia deben apretarse con el método del giro de tuercas, indicado a
continuación. No reutilizar los pernos de alta resistencia.
Longitud del Perno Disposición de las caras externas de las piezas apernadas
Una cara normal
Ambas caras
hasta el eje del
Medido desde el inclinadas no más de
perno y la otra cara
costado inferior de la Ambas caras 1.20 desde normal al
inclinada no más
cabeza hasta el extremo normales hasta el eje del perno. (No se
de 1.20 (no se
del punto. eje del perno utiliza la arandela
utiliza la arandela
biselada).
biselada).
Hasta e incluido (4)
1/ 3 giro 1/2 giro 2/3 giro
diámetros
Más de (4) diámetros
pero sin exceder (8) 1/2 giro 2/3 giro 5/6 giro
diámetros
Sobre (8) diámetros
pero sin sobrepasar los 2/3 giro 5/6 giro 1 giro
(12) diámetros
La rotación de las tuercas corresponde a la rotación relativa al perno sin considerar el
elemento (tuerca o perno). La tolerancia de rotación es sobre o bajo 30o
Apretar todos los otros sujetadores de acuerdo a los valores de Torque del plano N° 114808 “Valores
para Torque” en el capítulo “Planos” del presente manual. Observe que todos los valores de torque de
los sujetadores se miden en roscas secas y limpias.
Si el sujetador se sostiene contra una pieza recubierta de goma, no apretar en exceso ya que esto
puede dañar el recubrimiento de goma.
Rev. A F5-D502
2-2006 OPERACION 12319
MCN2006-0039 33
Flotación
La flotación de la espuma mineral es la técnica de procesamiento más importante que existe en la actualidad.
En la flotación las burbujas de gas producidas por la agitación mecánica de los mecanismos se utilizan para
flotar las partículas minerales mediante la adherencia hacia la superficie de las celdas para efectos de
recuperación.
Básicamente la adherencia de las pequeñas partículas de las burbujas de gas reduce el peso específico de
las partículas combinadas de aire y mineral. De esta manera el peso específico de su unión es menor al de
la pulpa lo cual induce que estas partículas aumenten en la pulpa y floten hacia la superficie para ser
descargadas en forma de espuma.
TM
A. CELDAS DE FLOTACIÓN WEMCO – MODELO SMARTCELL
Consultar Planos de Montaje del Mecanismo en el capítulo de planos del presente manual.
La celda de flotación modelo “SMARTCELL” corresponde a una unidad de diseño único con un rotor-
dispersor patentado que entrega una mezcla y aireación intensa. El aire ambiental ingresa a la celda y
se distribuye uniformemente a través de la pulpa generando un contacto óptimo entre el aire y las
partículas. Un tubo de succión cónico transporta el flujo para la recirculación de una gran cantidad de
pulpa.
La combinación de aireación eficiente y una cantidad óptima de sólidos en suspensión genera una
recuperación de gran cantidad de especies y una ley de concentrado de alto rendimiento mientras
disminuye el consumo de reactivo. Las características más importantes de las unidades de flotación
marca “WEMCO” son: Una puesta en marcha fácil, operación simple, bajo consumo de reactivo, larga
duración del mecanismo y mantenimiento mínimo.
Su celda de Flotación marca WEMCO es un estanque cilíndrico con una capacidad de volumen
nominal de 300 m3. Viene equipada con un mecanismo de eje WEMCO Nº 300 M3 para operación de
trabajo pesado, un tubo de succión cónico para una circulación mejorada, un cono de espuma y una
tubería vertical para acelerar el movimiento superficial de los sólidos, una caja de alimentación para la
distribución de los sólidos alimentados y una caja de conexión y descarga con válvulas de dardo para
el control de nivel.
Existen características de control opcionales que pueden incluirse en la unidad tales como control de
aire, sensor ultrasónico de nivel de pulpa, lavado de espuma y controles expertos incorporados.
La forma cilíndrica del estanque mejora la mezcla y distribución de aire debido a que todos los puntos
que se encuentran en la periferia del estanque están equidistantes desde la descarga del rotor.
Normalmente el fondo del estanque es liso pero en algunas aplicaciones únicas el vértice entre el
fondo y la pared lateral se encuentra biselado.
Rev. A F5-D502
2-2006 OPERACION 12319
MCN2006-0039 34
2. El Mecanismo
La posición del rotor, localizada bastante más arriba que el fondo del estanque elimina el contacto
con el material abrasivo capturado de gran tamaño, reduciendo así el desgaste de las superficies del
dispersor y rotor. El flujo de aire inducido en dirección hacia la pulpa mediante el rotor giratorio
entrega una excelente aireación.
Como no se requiere un suministro de aire forzado, es posible sacar el mecanismo para efectos de
mantenimiento sin necesidad de detener todo el banco de celdas o su mantención puede efectuarse en
línea. Existe un sistema automático de compensación del flujo para las densidades de alimentación
variables.
Además, el rotor elevado permite reiniciar instantáneamente las celdas luego de una detención a
diferencia de los sistemas con aire forzado en los cuales el rotor se queda atascado en los sólidos
sedimentados. . También puede reiniciar su funcionamiento bajo carga completa. Se reduce el
desgaste del mecanismo debido a la gran separación que existe entre el rotor y dispersor.
El cono de espuma y la tubería vertical corresponde a una unidad de cilindro de acero revestida con
elastómero debajo de la unidad de rodamiento del eje que controla el flujo de aire hacia la pulpa de
mezcla. Este es el punto donde el aire se dispersa cuidadosamente a través de la pulpa en la forma de
burbujas que se unen con las partículas para efectos de flotación.
La cubierta del dispersor se anexa a un anillo especial alrededor del extremo inferior de la tubería
vertical. Los sectores de cubierta dispersan las burbujas mezcladas y partículas desde el cono de
espuma y tubería vertical y del rotor hacia la superficie de la celda de flotación.
La unidad de entrada de aire manual, instalada en la placa de base el soporte de rodamiento y que
se extiende hasta la tubería vertical, dejando pasar el flujo de aire inducido del rotor en movimiento
hacia la pulpa dentro de la tubería vertical. El flujo de aire se controla mediante una puerta de control
de aire a medida que el aire generado por el rotor entrega la máxima formación de espuma con un
consumo mínimo de agente espumante. El flujo de aire inducido entrega una excelente aireación con
simplicidad mecánica.
El tubo de Succión y el Fondo Falso estimulan la circulación y suspensión de los sólidos de la celda
de flotación haciendo que la pulpa suba desde el fondo del estanque hacia el tubo de succión al
interior del rotor y tubería vertical donde la pulpa se mezcla con aire y se retro-bombea, regresando a la
celda. Los tubos de succión son famosos por su eficiencia de mezcla. El fondo cónico aumenta la
circulación en la periferia del estanque.
El diseño del fondo falso controla las partículas gruesas. Toda la pulpa circula a través del tubo de
succión. El fondo falso aumenta la velocidad de la pulpa a medida que circula a través del fondo para
dirigirse hacia el tubo de succión.
Cono de Espuma y Tubería Vertical, en la superficie del agua, acelera el movimiento de la espuma a
través de la superficie del estanque, disminuyendo el tiempo de residencia en la etapa de espuma y el
requerimiento de aire necesario para sostener la espuma. El acortamiento del período de recuperación
se traduce en ahorro de energía, aumento de recuperación y mejoramiento de la ley de mineral.
La caja de Alimentación es una caja de diseño circular que recibe la descarga desde el circuito de
molienda de la celda de flotación anterior o de otra operación unitaria de la planta. Estimula el flujo de
masa y entrega una distribución uniforme de alimentación hacia la celda.
El sistema “HINGE” constituye el medio para realizar el control de nivel y mantener un flujo uniforme
entre las celdas. Las válvulas de dardo de la caja de conexión mantienen el nivel de pulpa de la celda
de flotación controlando el flujo entre celdas.
La Caja de Descarga mantiene el nivel de pulpa de las celdas anteriores y entrega una conexión hacia
el depósito de colas.
Las válvulas de dardo, instaladas en las cajas de conexión y de descarga se utilizan para controlar el
flujo de pulpa entre las celdas y desde la caja de descarga. Las válvulas se levantan y bajan mediante
posicionadores neumáticos que reciben señales desde los controles de nivel descritos a continuación:
El nivel de Pulpa en las celdas de flotación se controla mediante las válvulas de dardo de
funcionamiento automático, instaladas en las cajas de conexión y que terminan en la caja de descarga.
El Control de nivel es una actividad totalmente esencial para el buen rendimiento de las celdas de
flotación. Los componentes claves del control de nivel son:
1. Sensor de nivel
2. Controlador del sistema de Distribución suministrado por el cliente (DCS).
3. Posicionador Inteligente (Foundation Fieldbus)
4. Válvulas de Dardo
Los sensores de nivel vienen calibrados de fábrica y solo deben ser regulados por personal calificado.
Como se especificó previamente se trata de dispositivos electrónicos altamente confiables y si se
mantiene su limpieza y no se someten a funcionamiento forzado deberían operar en forma óptima
durante el servicio prolongado de planta.
El sistema de amortiguación minimiza la turbulencia y espuma alrededor del flotador. El flotador con el
blanco colocado sobre la superficie sube y baja con el nivel de la superficie.
El sensor ultrasónico envía una señal al blanco y recibe el reflejo de la señal. La señal del sensor
ultrasónico se dirige al sistema de control de distribución (DCS) suministrado por el cliente que
transmite una señal a las válvulas de dardo de accionamiento automático que se abren y cierran para
mantener el nivel de pulpa. El nivel de espuma tiene un control o monitoreo similar.
Rev. A F5-D502
2-2006 OPERACION 12319
MCN2006-0039 36
2. Válvulas de Dardo
Las válvulas de dardo controlan en flujo de pulpa a través de las celdas de flotación para mantener el
nivel de pulpa. Las válvulas se accionan mediante varillas desde posicionadores neumáticos que
levantan y bajan las válvulas en asientos circulares en la parte inferior de las cajas de descarga y
conexión.
Los posicionadores neumáticos reciben una señal desde el sistema de control de distribución (DCS)
suministrado por el cliente a través de un posicionador inteligente, vía protocolo de comunicación
Foundation Fieldbus.
Si la válvula de dardo no se asienta completamente cuando el brazo de palanca del actuador recorre
toda la posición ascendente, entonces es necesario hacer un ajuste mecánico, siguiendo las
instrucciones de mantenimiento. El control de nivel no se utiliza como medio para la regulación de
válvulas.
Durante las paradas de planta, es necesario verificar el desgaste de las válvulas de dardo y
asentamientos circulares. El asentamiento de la válvula de dardo está sometido a una gran cantidad
de abrasión y requerirá un cambio periódico. Consultar instrucciones de mantenimiento.
Deberá existir disponibilidad de técnicos instrumentistas para que verifiquen la operación de los
actuadores con posicionador inteligente, válvulas de cierre y sensores de nivel y, para que realicen la
calibración en caso necesario.
Ver Índice de Contenidos, Capítulo de Equipo Accesorio para instrucciones de mantenimiento del
sensor y controles de nivel.
Es una opción altamente recomendada por “EIMCO”. La flotación es un proceso dinámico que no
puede optimizarse usando estrategias de control constantes. Históricamente los resultados
metalúrgicos óptimos se lograron con operadores calificados y experimentados en condiciones de
proceso variables.
Los sistemas de control experto incorporados tienen un objetivo similar y mejorar este tipo de control,
empleando procesos automatizados con observación permanente y con bases de datos sobre normas
operativas preparadas con la ayuda de computadores.
Estos sistemas fueron originalmente desarrollados por “EIMCO Pyramid Resources” con la finalidad de
optimizar las operaciones de chancado y molienda y también se han utilizado para aumentar el
rendimiento económico global de todas las instalaciones de concentración.
Los sistemas de control de Pyramid administran las condiciones de proceso en tiempo real y regulan en
forma instantánea la estrategia operacional para obtener resultados óptimos.
Rev. A F5-D502
2-2006 OPERACION 12319
MCN2006-0039 37
b. Verificar que todas las correas tienen la tensión correcta con su guarda correa correctamente
instalado.
d. Chequear y eliminar cualquier desecho desde los estanques, cajas de conexión y pasarelas.
4. Llenar las celdas con pulpa o agua. Cada banco de celdas de una fila de celdas de flotación
que finaliza en una caja de conexión o de descarga deberá llenarse hasta la profundidad operativa
luego de poner en marcha la caja de alimentación. Los mecanismos normalmente no operan
durante el llenado de celdas. Ver punto 5 más adelante).
Si las celdas tienen una cantidad significativa de arena acumulada en el fondo no habrá problemas
para poner en marcha el mecanismo. No obstante, quizás demore aproximadamente una hora en
volver a suspender todos los sólidos.
5. Si bien los mecanismos pueden ponerse en marcha en cualquier momento, el proceso de bombeo
no podrá iniciarse hasta que el nivel de pulpa se aproxime a la parte superior del tubo de succión.
Poner en marcha los rotores cuando el nivel de pulpa sea uniforme con los orificios de las filas
superiores en el mecanismo dispersor.
El funcionamiento de los mecanismos cuando las celdas se están llenando con pulpa
acondicionada con un agente químico puede producir una espuma bastante profunda y un flujo
excesivo hacia las canaletas de espuma a medida que aumenta el nivel de pulpa hasta la
profundidad operativa óptima.
7. Regular el nivel operativo de la pulpa para entregar el nivel esperado de espuma. Consultar las
instrucciones del fabricante para el ajuste del nivel operativo de control de nivel, de los sensores de
nivel y de las válvulas de dardo.
8. Verificar la filtración y sello de cajas. Es probable que al inicio se produzcan filtraciones menores
en las conexiones apernadas pero éstas irán disminuyendo paulatinamente a medida que se
empiecen a sellar con los sólidos finos de la pulpa.
9. Ajustar los reactivos (depósito y espumante) y la toma de aire para suministrar el espumante y flujo
de rebalse deseado.
Rev. A F5-D502
2-2006 OPERACION 12319
MCN2006-0039 38
10. Utilizar la cantidad mínima de agua de enjuague en las canaletas de concentrado ya que esto
aumenta el flujo volumétrico hacia la etapa siguiente, incrementando los problemas de desaguado
y disminuyendo el tiempo de retención de las etapas subsiguientes.
11. A veces se produce un oleaje excesivo (aumentos) de la pulpa alimentada de flotación durante las
primeras horas del día cuando la unidad opera con un funcionamiento inestable aguas arriba del
circuito de flotación.
En este caso se recomienda retirar las barras del vertedero instaladas en las cajas de conexión y
de descarga hasta que el vertedero se nivele con respecto al nivel de pulpa de la celda lo y alcance
la profundidad de espuma deseada. Entonces las oleadas con gran cantidad de flujo pasarán a
través del vertedero sin inundar las canaletas de espuma.
Los ajustes del controlador no deben modificarse para la liberación rápida de la oleada ya que esto
terminará en un control deficiente durante la operación normal de la unidad, una vez resueltos los
trastornos de oleadas de alimentación.
13. Operar el circuito en forma consistente con los principios de control e instrucciones para todos los
turnos. Al modificar las estrategias de operación se genera una mayor cantidad de pérdida de
recuperación y esto constituye un trastorno de la condición normal de operación.
D. PARADA
b. Una vez desconectada la alimentación, regular el control de nivel para evacuar lentamente cada
una de las celdas.
No abrir las válvulas de dardo a su capacidad máxima ya que esto puede causar inundaciones
aguas abajo.
d. Una vez que las celdas estén vacías, verificar si existe acumulación de arena en las celdas y en
cajas de alimentación, conexión y descarga. Limpiar todas las áreas con acumulación de arena
que pudieran originar fallas durante la próxima puesta en marcha.
f. Verificar los mecanismos. Notificar de inmediato al supervisor sobre los componentes que deben
repararse luego de detectar su falla.
Rev. A F5-D502
2-2006 OPERACION 12319
MCN2006-0039 39
2. Parada No Planificada
a. Cuando existe una parada no planificada, desconectar el paso de energía hacia los mecanismos
del motor y controladores para evitar una puesta en marcha inesperada.
b. Una vez que las celdas están vacías, confirmar si existe acumulación de arena en la caja
de alimentación, conexión y de descarga. Eliminar cualquier acumulación de arena que
pudiese generar problemas durante la siguiente puesta en marcha.
c. Notifique de inmediato sobre los componentes que requieren reparación a medida que
detecta su falla.
Rev. A F5-D505
1-2009 RESOLUCION DE FALLAS 12319
MCN2006-0039 40
1. No parte el motor a. No existe paso de energía eléctrica (1) Verificar que el disyuntor eléctrico esté en posición
hacia el motor. ON (Conectado).
(2) Con el voltímetro verificar el paso de energía hacia el
motor.
(3) Verificar parada de emergencia
b. Motor Bloqueado o desconectado (1) Retirar las correas en V y girar el eje del motor en
forma manual. ADVERTENCIA: Bloquear el paso de
energía
(2) Si el motor no gira en forma manual, consultar
instrucciones del fabricante.
(3) Cambiar el motor
c. Mecanismo del rotor bloqueado o (1) Retirar las correas en V y girar las poleas acanaladas
detenido propulsadas en forma manual. ADVERTENCIA:
Bloquear el paso de energía hacia el motor.
2. El motor se detiene durante la a. Pérdida de energía eléctrica (1) Verificar fuente de alimentación
operación (2) Chequear paso de energía al motor con un voltímetro
(3) Verificar fusible de control. Ver punto 2c más
adelante.
b. El partidor del motor desconectado (1) Temperatura ambiente del motor demasiado elevada.
Ver punto 3 “ Calentamiento del motor”
(2) Voltaje demasiado bajo. Verificar el suministro de
voltaje y comprobar requerimientos del motor en placa
de identificación.
(3) Verificar amperaje durante aplicación de carga.
Quizás requiera cambiar el motor.
(4) Revisar caja de partidor para confirmar tamaño
adecuado de los calentadores
c. Fusible de control del motor (1) Verificar el sobrecalentamiento del motor, Ver punto 3
– “Calentamiento del motor”
(2) Comprobar si existe sobrecarga del motor. Consultar
instrucciones del fabricante.
(3) Las conexiones del motor tienen el voltaje incorrecto.
Verificar el voltaje de la línea en la placa de
identificación de voltaje. Ver “Punto 3” más adelante.
(4) Verificar que la conexión al motor tenga los
acoplamientos adecuados.
3. Calentamiento del motor a. Sobrecarga del motor (1) Verificar amperaje a través de los cables durante la
aplicación de carga total en la placa de identificación.
Ver (3) más adelante.
(2) Verificar fuente de suministro eléctrico y conexiones
b. Flujo de aire inadecuado hacia el (1) Verificar el flujo de aire alrededor del motor. Limpiar la
motor superficie del motor para que exista una mejor
transferencia de calor.
(2) Comprobar que el ventilador del motor gire y que
todas las aspas se encuentren en buen estado.
Rev. A F5-D505
1-2009 RESOLUCION DE FALLAS 12319
MCN2006-0039 41
4. El accionamiento a. Los rodamientos del motor (1) Los rodamientos del motor requieren lubricación o
generalmente emite ruido y requieren lubricación está fallando un rodamiento. Consultar instrucciones
vibra en exceso. del fabricante.
b. Rotor desalineado o se observa (1) Detener el rotor. Verificar si existen paletas faltantes
haciendo contacto con otros o contacto con otros componentes tales como
componentes y con otros objetos dispersor. ADVERTENCIA: Bloquear el paso de
atascados en el tubo de succión. emergía
(2) Si faltan paletas, cambiar el rotor
(3) Si existen otros componentes sueltos y en contacto
con el rotor, reparar o cambiar.
(4) Verificar la existencia de material atascado en el
interior del tubo de succión
(5) Consultar “Mantenimiento” para reparación o
recambio.
b. Correas de accionamiento (1) Verificar las correas para asegurarse de que están
excesivamente sueltas o separadas intactas.
2) Verificar tensión de las correas. Ver Instrucciones de
Mantenimiento para regulación de tensión.
ADVERTENCIA: Bloquear paso de energía eléctrica.
6. Las RPM del rotor son a. Las correas en V del accionamiento (1) Una correa que emite un chirrido es una correa que
inferiores al valor de diseño y están sueltas y corridas se desliza. Regular tensión de las correas. Ver
afectan el resultado final mantenimiento.
(2) Las nuevas correas tienden a estar tirantes por lo
tanto requieren una regulación de la tensión.
b. Separación excesiva entre correa (1) Verificar tamaños de poleas acanaladas con la
en V y accionamiento. especificación de diseño
(2) Comprobar que las correas se ajusten en las ranuras
de las poleas acanaladas.
c. Sobrecarga del motor (1) Ver Falla “3”. Calentamiento del motor letras “a” y “c”.
7. Filtración del estanque a. Costuras de instalación nuevas sin (1) Es normal que exista algo de filtración. Normalmente
la empaquetadura requerida o con esta se elimina cuando los finos rellenan y tapan la
empaquetadura dañada. filtración
(2) La filtración persistente puede corregirse rellenando la
zona de unión con un sello de masilla.
3) Si la filtración se encuentra en la junta de expansión,
verificar la correcta instalación de la barra de refuerzo
8. Parada no planificada a. Perdida de energía eléctrica (1) Las válvulas de dardo pueden permanecer abiertas y
evacuar las celdas para disminuir la acumulación de
arena. Evitar que se evacuen las celdas, cerrar
manualmente la válvula de dardo pero dejar que se
evacue algo de flujo para disminuir la acumulación de
arena.
(2) Bloquear el paso de energía para evitar la partida
accidental al reanudarse el suministro de energía
eléctrica. Realizar mantenimiento en caso necesario.
(3) Comprobar la acumulación de arena cuando las
celdas estén vacías.
c. Pérdida de Alimentación (1) Seguir operando la unidad hasta que la caída de nivel
impide la operación normal y en ese momento
detener la unidad.
(2)) Si el tiempo de detención es demasiado corto,
agregar agua para mantener la operación.
9. La celda no produce espuma o a. El rotor no gira cuando existe paso (1) Ver falla Nº 7."
burbujas de flotación de corriente.
b. Obstrucción de la entrada de aire (1) Tubería de aire con obstrucciones. Limpiar tubería de
aire.
(2) Válvula de control de aire permanece cerrada. Abrir
válvula de control de aire.
d. El rotor aparece suelto o ha perdido (1) Reinstalar el rotor. Es posible que el rotor esté
alguna de sus paletas. desconectado debido a una instalación deficiente.
Consultar Instrucciones de Mantenimiento para una
correcta instalación.
(2) Cambiar el rotor si está dañado. Un rotor dañado
vibrará en forma excesiva. Ver Falla Nº 6.
10. La pulpa se rebalsa con la a. Nivel de pulpa excesivo dentro de la (1) Es probable que el nivel operativo de pulpa del
espuma. celda. vertedero tenga que ser ajustado a la profundidad
deseada de espumante
(2) El valor prefijado del control de nivel debe ajustarse al
nivel operativo. Ver Instrucciones de Operación y
control de nivel en instrucciones del fabricante.
(3) Verificar si las válvulas de dardo están cerradas en
forma manual. Abrir válvulas. Verificar las cañerías de
aire hacia las válvulas de los actuadores
(4) Revisar el control de la válvula de dardo. Quizás no
este funcionando adecuadamente para el nivel de
pulpa. Verificar la salida hacia el transductor de
entrada y la señal enviada al actuador. Ver
instrucciones del Controlador.
Rev. A F5-D505
1-2009 RESOLUCION DE FALLAS 12319
MCN2006-0039 43
b. Es posible que la velocidad de (1) Verificar la velocidad del flujo de la caja de descarta.
alimentación sea excesiva. Si la velocidad es elevada, disminuir la velocidad de
alimentación.
(2) Ninguna medida, debido a que los flujos de oleadas
pueden ocurrir durante los primeros días de
operación debido a la existencia de operaciones
inestables aguas arriaba.
(3) Verificar las velocidades de flujo de la caja de
conexión y de descarga que podrían indicar un
funcionamiento deficiente de la válvula. Ver más
arriba
c. Valor prefijado del controlador no (1) Restablecer los valores prefijados del controlador si
restablecido al nivel adecuado es que no se pretenden modificar para la liberación
luego de realizar cambios temporal de oleadas de alimentación.
temporales.
(2) Volver a verificar el valor prefijado y comprobar que
equivale el valor correcto.
11. Recuperación deficiente de a. Nivel de pulpa excesivamente bajo (1) Nivel de alimentación bajo o inexistente. Verificar
espumante que no satisface los en la celda con respecto al nivel de velocidad del flujo.
requerimientos de la unidad. espumante.
2) Nivel de vertederos demasiado bajo para la
profundidad requerida de espumante. Regular el nivel
en sentido ascendente.
3) Valor del controlador demasiado bajo para la posición
de la válvula de dardo. Aumentar el valor prefijado
para la profundidad deseada de espumante.
b. Obstrucción del control de aire o (1) Retirar cualquier acumulación de sólidos alrededor de
dispositivo regulado la toma de aire. Ver Mantenimiento.
incorrectamente.
(2) Tratar de aumentar la toma de aire hacia la tubería
vertical. Confirmar la limpieza de la toma de aire.
e. Falla mecánica del mecanismo del (1) Las RPM del rotor deben aumentar. Ver Falla N° 8.
rotor o este opera a un valor no Las RPM del rotor son inferiores al valor de diseño y
óptimo. afectan el resultado. Ver falla Nº 11 “La celda no
produce."
(3) Verificar si el mecanismo vibra, si reduce su
capacidad de mezcla. Ver Falla Nº 6."
12. Nivel del líquido distinto al a. Funcionamiento deficiente del (1) Consultar las instrucciones del fabricante del
valor original. controlador de nivel. controlador con respecto a su operación y
mantenimiento.
(2) Verificar la respuesta de las válvulas de dardo frente
al controlador. Consultar punto anterior con respecto
al controlador. Consultar mas adelante para las
válvulas.
13. Acumulación de arena en a. Acumulación de arena en las cajas (1) Mantener las válvulas de dardo parcialmente abiertas
celdas y cajas. de conexión. durante la puesta en marcha para permitir el paso de
flujo.
(2) Verificar la activación de las válvulas. Consultar
causa de la falla “14” punto "b."
b. Acumulación de arena en celdas (1) Poner nuevamente en marcha el rotor. Este se pondrá
en marcha a pesar de que existe arena en el fondo de
la celda. El rotor empezará a resuspender
gradualmente la arena.
(2) Vaciar el estanque en caso de una parada
prolongada.
(3) Verificar el proceso del flujo. Las alimentaciones con
un exceso de sólidos grueso a veces obstaculizan
mantener las partículas en suspensión.
c. La falla del mecanismo impide una (1) Consultar la causa de falla “13.”, punto “e.”
mezcla adecuada de alimentación y
suspensión de sólidos. (2) Consultar instrucciones de Mantenimiento.
Rev. A 01-AA17
2-2009 OFICINAS 12319
MCN2006-0039 45
Una vez terminado el contrato, todos los servicios, y repuestos serán atendidos por nuestra Oficina y Casa Matriz para la Región de
América Latina.
Oficina para la Región de América del Norte: Oficina para Europa, Africa y Medio Oriente:
Oficina para la Región de América Latina: Oficina para la Región Asia Pacífico
Nota: Todos los números telefónicos / fax van precedidos por el código de país (por ejemplo Reino Unido de Gran Bretaña 44 +).
Rev. A G-F5100
1-2009 LISTADO DE CHEQUEO MECANICO FINAL 12319
MCN2006-0001 46 (1 de 4)
Cada chequeo mecánico debe ir debidamente firmado con sus iniciales y la fecha respectiva. Una vez finalizado el
chequeo mecánico final tanto el personal de servicio de FLSmidth Minerals S.A. y la empresa a cargo de la instalación
montajista deben firmar y fechar este listado de chequeo y devolver una copia de cada unidad de la celda de Flotación
#257 que debe ser entregada al Departamento de Administración de Proyectos de FLSmidth Minerals S.A. a objeto de
garantizar la cobertura de la garantía.
Confirmar que los rodamientos del eje del Instrucciones de Lubricación del
rotor y el motor tienen la lubricación manual FLSmidth Minerals S.A.
adecuada.
Verificar que el sentido de giro del motor. Plano de Arreglo y Montaje
General, e instrucciones del
Fabricante de motor en capítulo de
equipo accesorio del manual
FLSmidth Minerals S.A.
INSTRUMENTACION Y CONTROLES
Revisar cableado del sistema de control Instrucciones del Fabricante en
de nivel capítulo de equipo accesorio del
manual FLSmidth Minerals S.A.
MISCELANEOS
Comprobar que todos los letreros de Planos de Montaje e
ADVERTENCIA y PRECAUCION estén instrucciones de
debidamente instalados con buena instalación del manual
visibilidad y se puedan leer fácilmente. FLSmidth Minerals S.A.
Rev. A G-F5100
1-2009 LISTADO DE CHEQUEO MECANICO FINAL 12319
MCN2006-0001 49 (4 de 4)
Notas y Comentarios:
GARANTÍA MECÁNICA
Las partes y equipos de FLSmidth Minerals S.A. están respaldadas por la siguiente garantía.
Solamente para beneficio del usuario original, FLSmidth Minerals S.A. garantiza que todos los nuevos equipos y partes fabricados por ésta y
suministrados al usuario original (colectivamente, "Productos") están libres de defectos en el material y fabricación por un año desde la fecha de
despacho de cada Producto por parte de FLSmidth Minerals S.A. ("Vigencia de la Garantía").
Si cualquier Producto de FLSmidth Minerals S.A. no cumple con la presente garantía, FLSmidth Minerals S.A. deberá efectuar lo siguiente:
(a) Reparar o reemplazar sin costo para el usuario original, EX FABRICA de los talleres de FLSmidth Minerals S.A. u otro lugar que FLSmidth
Minerals S.A. designe, cualquier producto o partes en cuestión devueltas a FLSmidth Minerals S.A., cuyo examen deberá demostrar que
han fallado bajo uso y servicio normal por parte del usuario original dentro de la Vigencia de la Garantía; suponiendo que fuese
impracticable para el Producto o parte en cuestión ser devuelto a FLSmidth Minerals S.A., FLSmidth Minerals S.A. enviará a un
representante al puesto de trabajo del usuario original para inspeccionar el producto. Si se determina después de la inspección que
FLSmidth Minerals S.A. es responsable bajo esta garantía de reparar o reemplazar el producto o parte, FLSmidth Minerals S.A. deberá
asumir el costo de devolver el Producto a FLSmidth Minerals S.A. para su inspección o enviar a un representante al puesto de trabajo; sin
embargo, si se determina después de la inspección que FLSmidth Minerals S.A. no es responsable bajo esta garantía, el cliente de
FLSmidth Minerals S.A. o el usuario original deberá pagar los costos; o
(b) A la sola opción de FLSmidth Minerals S.A., reembolsar todo o parte del precio de compra asignable al Producto defectuoso, o partes en
cuestión.
Para que FLSmidth Minerals S.A. sea responsable con respecto a esta garantía, el usuario original debe hacer su reclamación con respecto
a esta garantía en forma escrita no más allá de 30 días después de la fecha en que el usuario original descubre las bases para su
reclamación de garantía y en ningún caso más allá de los 30 días después de la expiración de la Vigencia de la garantía.
Además de cualquier otra limitación o descargos con respecto a esta garantía, FLSmidth Minerals S.A. no tendrá responsabilidad alguna,
con respecto a lo siguiente:
(I) Falla de los Productos, o daños a ellos, debido a la negligencia o mal manejo intencional, abuso o almacenaje inapropiado, instalación,
aplicación o mantenimiento (según lo especificado en los manuales o instrucciones escritas que FLSmidth Minerals S.A. entrega al
comprador) del usuario original;
(II) Productos que hayan sido alterados o reparados en cualquier forma sin la autorización previa por escrito de FLSmidth Minerals S.A.;
(III) Descomposición de los Productos por acción química, erosión o corrosión o desgaste de los Productos causada por materiales abrasivos; o
(IV) Reclamos con respecto a partes que son consumibles y normalmente reemplazadas durante el mantenimiento, tales como medios de filtro,
correas, filtro de drenajes y similares, a excepción en donde dichas partes no estén rindiendo de acuerdo a la estimación de vida útil normal
de FLSmidth Minerals S.A., en cuyo caso, FLSmidth Minerals S.A. deberá responsabilizarse sólo del costo pro rata de reemplazo de dichas
partes basándose en la estimación de cual debería haber sido la restante vida útil de dichas partes, suponiendo que la falla de dichas partes
no resultó de ninguno de los temas listados en las causas (i) a (iv) anteriores.
Con respecto a las partes, equipo, accesorios o componentes suministrados por terceros, la responsabilidad de FLSmidth Minerals S.A. quedará
restringida solamente a la asignación de garantías de terceros disponibles para el usuario original al respecto. Es responsabilidad del cliente de
FLSmidth Minerals S.A. o del usuario original contratar ingenieros u otros expertos para determinar la adaptabilidad del producto para uso del
usuario original. FLSmidth Minerals S.A. no se hará responsable del diseño o adaptabilidad de ningún Producto para ningún uso en particular a
excepción que se establezca, expresamente en un documento escrito, una garantía con respecto a dicha materia ejecutada por un representante
autorizado de FLSmidth Minerals S.A.). Al hacer las interpretaciones de los datos, los empleados de FLSmidth Minerals S.A. le darán el beneficio
al cliente de su juicio profesional razonable en cuanto a la interpretación correcta, pero FLSmidth Minerals S.A. no puede garantizar y no
garantiza la precisión o exactitud de dichas interpretaciones (a excepción que se establezca, expresamente en un documento escrito, una
garantía con respecto a dicha materia ejecutada por un representante autorizado de FLSmidth Minerals S.A.).
El precio cotizado para los Productos de FLSmidth Minerals S.A. se basa en esta garantía. Cualquier incremento en la obligación de la garantía
puede estar sujeto a un incremento en el precio.
LA PARTES ACUERDAN EN QUE TODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍA DE AJUSTE PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR Y COMERCIALIZACIÓN, YA SEA ESCRITA, ORAL O ESTATUTARIA, ESTÁN EXCLUIDAS HASTA EL ALCANCE
MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY. TODAS LAS GARANTÍAS Y OBLIGACIONES DE EIMCO TERMINARÁN SI: (1) EL CLIENTE DE EIMCO O
USUARIO ORIGINAL NO CUMPLE CON LAS OBLIGACIONES ESTABLECIDAS BAJO ESTO U OTRO CONTRATO ENTRE LAS PARTES; O
(2) EL CLIENTE DE EIMCO Y EL USUARIO ORIGINAL NO PAGAN CUALQUIER OTRO CARGO DE OTRO MODO DEBIDO A EIMCO.
FLSmidth Minerals S.A. no se hará responsable de ningún daño indirecto, punitivo, ejemplar o consecuencial, incluyendo daños por
pérdida de producción, paralización de planta, interrupciones de servicio, incremento en los gastos de producción, incremento en los
gastos de suministro de energía, pérdida de uso de capital, pérdida de ingresos, pérdida de productos, pérdida de utilidades o pérdida
de oportunidades de negocio, resultantes de cualquier causa que sea, incluyendo la negligencia de cualquier persona o entidad.
EIMCO, BIRD, WEMCO, SHRIVER™, KnowledgeScape™ Y PYRAMID SON PRODUCTOS DE FLSmidth Minerals S.A.
Pág. 1 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 2 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 3 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 4 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 5 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 6 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 7 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 8 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 9 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 10 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 11 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 12 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 13 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 14 de 31
LISTADO DE PARTES
12 12319ME01EN007-C 12319ME01EN007 DRAFT TUBE ASSY. CLEANER & SCAVENGER TYPE -C 300m3
1 2 24 577918 577918 DRAFT TUBE , SPLIT 924,53
2 2 24 577914 577914 COLLAR, SPLIT, 300 CUBIC METER, WEMCO FLOTATION 247,47
3 56 672 12319ME01EN007-3 SCR,HHC,.750-10X2.500, A304
4 56 672 12319ME01EN007-4 NUT,HEX,.750-10, A304
5 112 1344 12319ME01EN007-5 WSHR,PLN,TYPB-N,.750, A304
6 12 144 12319ME01EN007-6 SCR,HHC, .625-11X1.75, A304
7 12 144 12319ME01EN007-7 NUT, HEX .625-11 A304
8 24 288 12319ME01EN007-8 Washer .6250 A304
Pág. 15 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 16 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 17 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 18 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 19 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 20 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 21 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 22 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 23 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 24 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 25 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 26 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 27 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 28 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 29 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 30 de 31
LISTADO DE PARTES
Pág. 31 de 31
DATA SHEETS
Aker Kvaerner Project C-531
Detail Engineering –EPCM Services
Data Sheet 320-M-DS-081-1 Rougher Flotation Cells
Rev. 1
PROJECT ESPERANZA PROJECT REV
CLIENT MINERA ESPERANZA
1.0 NOTES
1.1 Vendor shall fill in this Data Sheet and send it as Vendor Document.
1.2
1.3
3.3.1.3 SHAFT
3.3.1.4 MATERIAL (TYP AND SPECIFICATION) Pipe in Steel A106 and A36 steel
3.3.1.5 DIAMETER mm 381
3.3.1.6 HARDNESS BHN N/A
3.3.1.7 RUBBER (DUROMETER) 6 mm wet part
3.3.1.8 BEARING TYPE N/A
3.3.1.9 BEARING L10 LIFE h N/A
3.3.1.10 LENGHT mm 1310
3.3.1.11 WEIGHT kg 502
3.3.1.12 IMPELLER
3.3.1.13 TYPE Star Rotor
Aker Kvaerner Project C-531
Detail Engineering –EPCM Services
Data Sheet 320-M-DS-081-1 Rougher Flotation Cells
Rev. 1
3.3.1.14 MATERIAL (TYPE AND SPECIFICATION) Rubber on Steel core
3.3.1.15 HARDNESS Shore 55 Shore A ASTM Method
3.3.1.16 LINING AND DUROMETER Rubber (MOR)
3.3.1.17 DIAMETER mm 1511
3.3.1.18 SPEED RPM 103
3.3.1.19 TIP SPEED 7,6
3.3.1.20 QUANTITY PER CELL 1
3.3.1.21 WEIGHT kg Approx. 1950
3.3.1.22 DISPERSER
3.3.1.23 MATERIAL (TYPE AND SPECIFICATION) Molded Urethane
3.3.1.24 METHOD OF SUPPORT Bolted to Standpipe
3.3.1.25 ABRASSION RESISTANT COVERING N/A
3.3.1.26 LINING AND THICKNESS N/A
3.3.1.27 CLEARANCE FROM IMPELLER mm Proprietary
3.3.5.15 LINING
3.3.5.16 MATERIAL Natural rubber (MOR)
3.3.6.3 HEIGHT FROM BOTTOM CELL SUPPORT mm 4911 to Discharge nozzle centerline
3.5 WEIGHTS
249000 app. for 7 tanks, feed box and discharge
3.5.1 SHIPPING WEIGHT kg box
3.6.7 FREQUENCY Hz 50
(1 or 1
3.6.8 SERVICE FACTOR
1.5)
3.6.9 SPEED
3.6.10 SYNCHRONOUS rpm 1500
3.6.26 EFFICIENCY
3.6.27 FULL LOAD 95,5
1.0 NOTES
1.1 Vendor shall fill in this Data Sheet and send it as Vendor Document.
1.2
1.3
3.3.1.3 SHAFT
3.3.1.4 MATERIAL (TYP AND SPECIFICATION) Pipe in Steel A106 and A36 steel
3.3.1.5 DIAMETER mm 381
3.3.1.6 HARDNESS BHN N/A
3.3.1.7 RUBBER (DUROMETER) 6 mm wet part
3.3.1.8 BEARING TYPE N/A
3.3.1.9 BEARING L10 LIFE h N/A
3.3.1.10 LENGHT mm 1310
3.3.1.11 WEIGHT kg 502
3.3.1.12 IMPELLER
3.3.1.13 TYPE Star Rotor
3.3.1.14 MATERIAL (TYPE AND SPECIFICATION) Rubber on Steel core
Aker Kvaerner Project C-531
Detail Engineering –EPCM Services
Data Sheet 320-M-DS-081-2 First Cleaner Flotation Cells
Rev. 1
3.3.1.15 HARDNESS Shore 55 Shore A ASTM Method
3.3.1.16 LINING AND DUROMETER Rubber (MOR)
3.3.1.17 DIAMETER mm 1511
3.3.1.18 SPEED RPM 96
3.3.1.19 TIP SPEED 7,6
3.3.1.20 QUANTITY PER CELL 1
3.3.1.21 WEIGHT kg Approx. 1950
3.3.1.22 DISPERSER
3.3.1.23 MATERIAL (TYPE AND SPECIFICATION) Molded Urethane
3.3.1.24 METHOD OF SUPPORT Bolted to Standpipe
3.3.1.25 ABRASSION RESISTANT COVERING N/A
3.3.1.26 LINING AND THICKNESS N/A
3.3.1.27 CLEARANCE FROM IMPELLER mm Proprietary
3.3.5.15 LINING
3.3.5.16 MATERIAL Natural rubber (MOR)
3.3.6.3 HEIGHT FROM BOTTOM CELL SUPPORT mm 4911 to Discharge nozzle centerline
3.5 WEIGHTS
249000 app. for 7 tanks, feed box and discharge
3.5.1 SHIPPING WEIGHT kg box
3.6.7 FREQUENCY Hz 50
(1 or 1
3.6.8 SERVICE FACTOR
1.5)
3.6.9 SPEED
3.6.10 SYNCHRONOUS rpm 1500
3.6.26 EFFICIENCY
3.6.27 FULL LOAD 95,5
QUANTITY 8
MANUFACTURER FLSmidth
1.0 NOTES
1.1 Vendor shall fill in this Data Sheet and send it as Vendor Document.
1.2
1.3
2.1.7 pH 8-12
3.3.1.3 SHAFT
3.3.1.4 MATERIAL (TYP AND SPECIFICATION) Pipe in Steel A106 and A36 steel
3.3.1.5 DIAMETER mm 381
3.3.1.6 HARDNESS BHN N/A
3.3.1.7 RUBBER (DUROMETER) 6 mm wet part
3.3.1.8 BEARING TYPE N/A
3.3.1.9 BEARING L10 LIFE h N/A
3.3.1.10 LENGHT mm 1310
3.3.1.11 WEIGHT kg 502
3.3.1.12 IMPELLER
Aker Kvaerner Project C-531
Detail Engineering –EPCM Services
Data Sheet 320-M-DS-081-3 First Cleaner Flotation Cells
Rev. 1
3.3.1.13 TYPE Star Rotor
3.3.1.14 MATERIAL (TYPE AND SPECIFICATION) Rubber on Steel core
3.3.1.15 HARDNESS Shore 55 Shore A ASTM Method
3.3.1.16 LINING AND DUROMETER Rubber (MOR)
3.3.1.17 DIAMETER mm 1511
3.3.1.18 SPEED RPM 96
3.3.1.19 TIP SPEED 7,6
3.3.1.20 QUANTITY PER CELL 1
3.3.1.21 WEIGHT kg Approx. 1950
3.3.1.22 DISPERSER
3.3.1.23 MATERIAL (TYPE AND SPECIFICATION) Molded Urethane
3.3.1.24 METHOD OF SUPPORT Bolted to Standpipe
3.3.1.25 ABRASSION RESISTANT COVERING N/A
3.3.1.26 LINING AND THICKNESS N/A
3.3.1.27 CLEARANCE FROM IMPELLER mm Proprietary
3.3.5.15 LINING
3.3.5.16 MATERIAL Natural rubber (MOR)
3.3.6.3 HEIGHT FROM BOTTOM CELL SUPPORT mm 4911 to Discharge nozzle centerline
3.5 WEIGHTS
249000 app. for 7 tanks, feed box and discharge
3.5.1 SHIPPING WEIGHT kg box
3.6.7 FREQUENCY Hz 50
(1 or 1
3.6.8 SERVICE FACTOR
1.5)
3.6.9 SPEED
3.6.10 SYNCHRONOUS rpm 1500
3.6.26 EFFICIENCY
3.6.27 FULL LOAD 95,5
IT NUMERO ULTIMA
DESCRIPCION DEL PLANO
N° DEL PLANO REV
1 570091 General Arrangement – Cleaner & Scavenger Flotation E
2 570092 General Arrangement – Rougher Flotation E
3 570095 Anchor Arrangement – Cleaner & Scavenger Flotation B
4 570096 Anchor Arrangement – Rougher Flotation B
5 570107 General Arrangement Single Cell E
6 570108 P & ID 300 cubic meter Wemco Flotation B
7 574769 Level Sensor Assembly 300 m3 Cell Wemco Flotation A
17 12319ME01EN005 Assembly Drawings Feed Box Model 300 m3 Cell Wemco Flotation A
18 12319ME01EN006 Rubber Lined Detail Discharge Box A
19 12319ME01EN007 Draft Tube Assy, Cleaner & Scavenger Type C – Rougher Type A A
23 12319ME01EN11 Radial Launder Assy, Type 300 m3 Cell Details Part List A
24 12319ME01EN16 300 m3 Platform Assy Clear & Scavenger Assembly Part List B
25 12319ME01EN17 300 m3 Platform Assy Rougher Assembly Part List B
445
TOTAL APPROXIMATE WEIGHT 143 KGS.
1
2 4
1
DETAIL 1 5
DETAIL 2
2230 1
1
2150 1 396 1
20
2
7
983
945
A A
400
2
3 6
3
4
2
1 SECTION A-A
1 DETAIL 4
9 NOTES:
8
1. ALL DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS UNLESS NOTED OTHERWISE.
1
7 D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
DETAIL 3 THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
WORKMANSHIP STANDARD
ES0001 APPLIES
3301
A
275
Design base shear 40.100 lbf
Calculated shear per bolt 15.040 lbf
Overturning moment 4.974.150 in.lbf
Ø57
414.516 ft.lbf.
Calculated tension in bolt - uplift 40.812 lbf.
525
28
NOTE : USING 1 3/4” ANCHOR BOLT
MATERIAL: ASTM A36
400
7292 (HEIGHT)
372
L 150 x 150 x 12
C C
BOTTOM Ø57
RUBBER LINING
NATURAL RUBBER
10mm THICKNESS
R
12
138
L 150 x 150 x 12
VISTA F - F
SECTION R- R
2408
1204
SLOTS
B B 22 DIA x 32LG
1052
960
22
DETAIL C
17
A C
108
B n2922 (OUTSIDE) B
F F n2922
30°
P.)
5°
(TY
OUTSIDE
R1386
(BOLT RADIUS)
R1386 3D VIEW
25°
2490 (OUTSIDE FLANGE)
R1305
INSIDE
50°
REVISION HISTORY
DESCRIPTION BY APPROVED DATE REV
ISSUED FOR APPROVAL IMF CFS 29-01-2009 A
MODIFIED PER CUSTOMER COMMENTS DMS CFS 13-03-2009 B
1245
A
D A
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED C COPYRIGHT GL&V
NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING ALL RIGHTS RESERVED
DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
PLAN VIEW
DATE 26-01-2009 SHEET 1 OF 1
GENERAL ARRANGEMENT
DRAWN IMF REV.
VALVE ROD
D
2408
1204
323
E
493 493
n2922 (OUTSIDE)
TAILING DISCHARGE SIZES:
24" (CLEANER & SCAVENGER) &
SECTION B-B
34" (ROUGHER)
VIEW E-E ELEVATION VIEW ANSI B.16.5 150#
B B
K R25 75
VALVE
F R1386
ANCHOR BOLT
RADIUS n57
DETAIL D
275
30°
30°
28
3D VIEW
525
B B
REVISION HISTORY
30°
400
MODIFIED PER CUSTOMER COMMENTS DMS CFS 13-03-2009 B
372
GENERAL REVISION DMS CFS 20-03-2009 C
GENERAL REVISION DMS CFS 22-04-2009 D
L 150 x 150 x 12 n57
A
D A
12 100 12 THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED C COPYRIGHT GL&V
12
SECTION A-A PLAN VIEW L 150 x 150 x 12 138 NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING
DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA
ALL RIGHTS RESERVED
Rev G (12/02)
FMG
D
CHECK'D DWG.
APPR CFS MODEL 300m3 WEMCO FLOTATION No. 12319ME01DG006
8 7 6 5 4 3 2 1
PLANOS
MONTAJE
ITEM QTY DESCRIPTION MATERIAL PART NO. DRAWING NO. TOTAL WEIGHT
1 1 SHAFT, MODEL 300m3 ROUGHER M.O.R./ STL 589345-06 429.7
2 1 1510mm (59.5") STAR ROTOR, 300 M³ M.O.R./STL 589349-06 568605 1875.1
3 12 DISPERSER HOOD SECTOR URETHANE 570086 448.4
4 1 CROWDER - LINED - A TYPE A36 /M.O.R. 589358-06A 589358 966
6
5 2 DISPERSER, 300 CUBIC METER, WEMCO FLOTATION URETHANE 573999 1559.9
12 6 1 MECHANISM SUPPORT MODEL 300m3 A36 STL 568608 2855.7
21
7 1 MANUAL AIR INLET ASSY, 14" STL 1193075-01L 1193075 69.2
4
8 1 REDUCER MOUNTING PLATE A36 STL 568612 1511.7
9 1 ROTOR CAP 300 M³ MO.R./STL 570104-06 12
LAY A HEAVY BEAD OF SEALANT INSIDE 10 4 SEALANT, ADHESIVE URETHANE 903150A 903150 0
10 BOLT HOLES PRIOR TO PLACING ITEM 8 11 1 MOTOR MOUNT FRAME A36 STL 589344 420.1
12 2 MOUNT, RAIL, MOTOR STL 573998 195.4
EF)
1438 (R 13 1 FLENDER REDUCER, B3BV15 541744 4459.1
8
14 1 BELTGUARD MODEL 300m3 589347 161.3
15 10 V-BELT,8VX1800 RUBBER 589368 17.9
13 16 1 SHEAVE, 24.8", 300m3 MODEL 577944 236.8
28 37 40 52 17 1 SHEAVE 19.0" O.D. 589366 19.5
3
18 1 ADAPTER PLATE A36 STL 579763 62.1
19 1 RETAINER, SEAL, REDUCER, SIZE 15 A36 STL 1160208-01 1160208 10.5
2 REQ'D
2 45 35 20 1 SEAL, REDUCER, SIZE 15 G.B. NEOPRENE 1160209-01 1160209 2
F 21 1 MOTOR 500 HP 3/3300/50 SIEMENS 12319- I-LIST 500 Hp 12317
22 12 HOOD SECTOR CLAMP A36 STL 574768 40
F 8 23 48 HOOD SECTOR BOSS A53 GRB STL 1126231-01 1126231 1.9
24 216 M12 BOLT CAP URETHANE 574005 1.1
25 44 M20 BOLT CAP URETHANE 574001 3.9
40 31
26 115 CAPSCR, HEX, M12 x 45, CL 8.8 ZNC STL 301246 6.5
27 6 CAPSCR, HEX, M16 x 60 - CL 8.8 ZNC STL 301556 .8
30 37 40 28 14 CAPSCR, HEX, M20 x 50, CL 8.8 ZNC STL 301878 2.8
C 29 78 CAPSCR, HEX, M20 x 60, CL 8.8 ZNC STL 301879 17.5
C (2) REQUIRED 30 61 CAPSCR, HEX, M20 x 70, CL 8.8 ZNC STL 301880 15.2
E E 31 48 CAPSCR, HEX, M20 x 80 - CL 8.8 ZNC STL 301881 13.1
32 12 CAPSCR, HEX, M24 x 80, CL8.8 ZNC 302177-1 5
11 33 12 CAPSCR, HEX, M24 x 100, CL 8.8 ZNC STL 302179 5.9
34 18 CAPSCR, HEX, M36 x 160 - MOLYBOND MOLYBOND 303393 31.3
35 4 CAPSCR, HEX, M52 x 170, CL 8.8 ZNC STL 583212 18.4
32 43
36 108 NUT, HX, M12, CLASS 8.8 STL 308137 1.8
6
37 83 NUT, HEX, M20 CL8.8 ZNC 308139 5.5
38 18 NUT, HEX, M36 MOLYBOND MOLYBOND 308142 7
47
SECTION A-A 6 39 115 WSHR,HRD,M12,DIN 125A, TP200 ZNC STL 307167 .7
40 240 WSHR,HRD,M20,DIN 125A, TP200 ZNC STL 307169 4.1
41 6 WSHR,LOCK,.M20,ZNC TP200 ZNC 583216 .1
A A 49 42 12 WSHR,NORD-LOCK,M24 TP200 ZNC 574760 .3
43 28 WSHR,HRD,M24,DIN 125A, TP200 HDG TP200 ZNC 307160 .9
49
44 36 WSHR,HRD,M36, MOLYBOND MOLYBOND 583211 3.3
45 4 WSHR,HRD,M52,DIN 125B, TP200 ZNC STL 583213 1.3
46 1 NAMEPLATE 316 SS 566867-29 566867 .4
47 1 DECAL - WARNING, "MOVING PARTS" 316 SS W69017-1 W69017 0
27 41 8
1 46
19
48 1 CAUTION PLATE, V-BELT 316 SS 75305-01 W75305 .1
48 49 10 RIVET - STD POP, 3/16 x .375 AL-5056 W234140 0
50 1
50 CROWDER - LINED - C TYPE M.O.R. /A36 589358-06C 589358 965.8
51 8 CAPSCR, HEX, M20 x 90, CL 8.8 ZNC STL M20 x 90 2.4
20
52 118 M24 BOLT CAP URETHANE 579756-06 579756 7.1
53 30 WSHR,FENDER,DIN 9021 B, M20 TP200 ZNC 579757 2.3
40 37 30 NOTES:
4 NOTE THAT CROWDER (ITEM 4 & 55) USE FASTENERS (ITEMS 50, 37 & 40)
40 29 52 IN MECHANISM SUPPORT (ITEM 6) PROVIDED.
3
6
5 ATTACH AIR INLET (ITEM 7) TO REDUCER MOUNTING PLATE (ITEM 8) USING
23 FASTENERS PROVIDED WITH AIR INLET ASSEMBLY.
6 STAMP OR ENGRAVE CAUTION PLATE - V BELT (ITEM 48) WITH THE FOLLOWING:
3 ROUGHER:
3 3 DEFLECTION = 22mm (.87")
22 MAX FORCE = 147 N (33 lbs) per belt
MIN FORCE = 99 N (22 lbs) per belt
39 36 26 24 INITIAL FORCE = 196 N (44 lbs) per belt
CLEANER / SCAVENGER :
SECTION D-D DEFLECTION = 22mm (.88")
MAX FORCE = 138 N (31 lbs) per belt
(FROM SHEET 2) SECTION F-F MIN FORCE = 93 N (21 lbs) per belt
INITIAL FORCE = 182 N (41 lbs) per belt
D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
ATTACH TO GUARD
5 7 46 47 48 USING 51 6
14 16 15 17
8 J
H DETAIL J
N
H
40 37 51
2 REQ'D.
(TO SHEET 1) D D 13
50
40 37 30 4
3
P 2 REQ'D.
34 38 44
MOLYBOND
M
50
DETAIL P
K K
DETAIL N L
2
5
SECTION G-G
1
25 3
G
2
VIEW B-B 52 33 42 3
43 54
18
14 15 (10 REQ'D)
16
2
3 10 54 43
9
25 3 MOLYBOND
21
13
DETAIL L
SECTION H-H DETAIL M
SECTION K-K
(BOTH SIDES)
D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 2 OF 3 12319ME01EN004
NO. A
8 7 6 5 4 3 2 1
ITEM QTY DESCRIPTION MATERIAL PART NO. DRAWING NO. TOTAL WEIGHT
1 1 SHAFT, MODEL 300m3 CLEANER/SCAVENG. M.O.R. / STL 579761-06 579761 521.8
2 1 1510mm (59.5") STAR ROTOR, 300 M³ M.O.R. / STL 589349-06 589349 1875.1
3 12 DISPERSER HOOD SECTOR URETHANE 570086 570086 448.4
4 1 CROWDER - LINED - A TYPE M.O.R. / A36 589358-06A 589358 966
5 2 DISPERSER, 300 CUBIC METER, WEMCO FLOTATION URETHANE 573999 573999 1559.9
6 1 MECHANISM SUPPORT MODEL 300m3 A36 568608 568608 2855.7
7 1 MANUAL AIR INLET ASSY, 14" A36 1193075-01L 1193075 69.2
D 8 1 REDUCER MOUNTING PLATE A36 568612 1511.7 D
9 1 ROTOR CAP 300 M³ M.O.R. / STL 570104-06 570104 12
10 4 SEALANT, ADHESIVE URETHANE 903150A 0
11 1 MOTOR MOUNT FRAME A36 589344 589344 420.1
12 2 MOUNT, RAIL, MOTOR A36 /ZNC 573998 573998 195.4
13 1 FLENDER REDUCER, B3BV15 541744 541744 4459.1
14 1 BELTGUARD MODEL 300m3 A36 589347 589347 161.3
15 10 V-BELT,8VX1800 Rubber 589368 589368 17.9
16 1 SHEAVE, 24.8", 300m3 MODEL 577944 577944 236.8
17 1 SHEAVE, 18" O.D. 589367 589367 18.7
18 1 ADAPTER PLATE A36 STL 579763 579763 62.1
19 1 RETAINER, SEAL, REDUCER, SIZE 15 A36 STL 1160208-01 10.5
20 1 SEAL, REDUCER, SIZE 15 G.B. NEOPRENE 1160209-01 2
21 1 MOTOR 450 HP 3/3300/50 SIEMENS 12319- I-LIST 450 Hp 12317
22 12 HOOD SECTOR CLAMP A36 STL 574768 574768 40
23 48 HOOD SECTOR BOSS A53 GRB STL 1126231-01 1126231 1.9
24 216 M12 BOLT CAP URETHANE 574005 1.1
25 44 M20 BOLT CAP URETHANE 574001 3.9
26 115 CAPSCR, HEX, M12 x 45, CL 8.8 ZNC STL 301246 6.5
27 6 CAPSCR, HEX, M16 x 60 - CL 8.8 ZNC STL 301556 .8
28 14 CAPSCR, HEX, M20 x 50, CL 8.8 ZNC STL 301878 2.8
29 78 CAPSCR, HEX, M20 x 60, CL 8.8 ZNC STL 301879 17.5
30 61 CAPSCR, HEX, M20 x 70, CL 8.8 ZNC STL 301880 15.2
31 48 CAPSCR, HEX, M20 x 80 - CL 8.8 ZNC STL 301881 13.1
32 24 CAPSCR, HEX, M24 x 80, CL 8.8 ZNC 302177-1 10
33 12 CAPSCR, HEX, M24 x 100, CL 8.8 ZNC STL 302179 5.9
34 18 CAPSCR, HEX, M36 x 160 - MOLYBOND MOLYBOND 303393 31.3
35 4 CAPSCR, HEX, M52 x 170, CL 8.8 ZNC STL 583212 18.4
C C
36 108 NUT, HX, M12, CLASS 8.8 STL FM0770 1.8
37 83 NUT, HEX, M20 CL 8.8 ZNC 308139 5.5
38 18 NUT, HEX, M36 MOLYBOND MOLYBOND 308142 7
39 115 WSHR,HRD,M12,DIN 125A, TP200 ZNC STL 307167 .7
40 240 WSHR,HRD,M20,DIN 125A, TP200 ZNC STL 307169 4.1
41 6 WSHR,LOCK,.M20,ZNC TP200 583216 .1
42 12 WSHR,NORD-LOCK,M24 STL 574760 .3
43 28 WSHR,HRD,M24,DIN 125A, TP200 HDG STL 307160 .9
44 36 WSHR,HRD,M36, MOLYBOND MOLYBOND 583211 3.3
45 4 WSHR,HRD,M52,DIN 125B, TP200 ZNC STL 583213 1.3
46 1 NAMEPLATE 316 SS 566867-29 .4
47 1 DECAL - WARNING, "MOVING PARTS" 316 SS W69017-1 0
48 1 CAUTION PLATE, V-BELT 316 SS 75305-01 .1
49 10 RIVET - STD POP, 3/16 x .375 AL-5056 W234140 0
50 1 CROWDER - LINED - C TYPE M.O.R. / A36 589358-06C 589358 965.8
51 8 CAPSCR, HEX, M20 x 90, CL 8.8 ZNC STL M20 x 90 2.4
52 118 M24 BOLT CAP URETHANE 579756 7.1
53 30 WSHR,FENDER,DIN 9021 B, M20 TP200 ZNC 579757 2.3
54 4 CAPSCR, HEX, M24 x 80, MOLYBOND MOLYBOND 12319ME01EN04-81 1.7
A A
D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 3 OF 3 12319ME01EN004
NO. A
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
Parts List
ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MATERIAL MASS
1 1 12319ME01FA005 FEEDBOX WELDMENT 4471 kg
2 1 RM12319ME01EN005-02 NATURAL RUBBER, 6MM NAT. RUBBER 333 kg
D D
C C
A A
7280 RUBBER LINED HEIGHT
PLAN VIEW
6mm RUBBER LINED
INSIDE
3D VIEW
3
FLANGE
1448 RUBBER LINED REVISION HISTORY
DESCRIPTION BY APPROVED DATE REV
1451 ISSUED FOR CONSTRUCTION IMF CFS Aug,12/2009 A
A
D A
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED C COPYRIGHT GL&V
NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING ALL RIGHTS RESERVED
Rev G (12/02)
SECTION A-A
DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA
DO NOT SCALE PRINTS FILE SPEC. 12319ME01EN005 REF. FROM
CHECK'D
JSM
FEED BOX MODEL 300m3 CELL
APPR CFS WEMCO FLOTATION
DWG.
No. 12319ME01EN005 A
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
Parts List
ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MATERIAL MASS
1 1 12319ME01FA006-A & C DISCHARGE BOX WELDMENT 5126 kg
2 1 RM12319ME01EN006-2 RUBBER LINED Rubber 464 kg
B
D D
A A
C C
7302 RUBBER LINED HEIGHT
PLAN VIEW B
BOTTOM
RUBBER LINED
B
10mm BOTTOM B
RUBBER LINED
3D VIEW 10mm
3D SECTION
A
SECTION A-A D A
C COPYRIGHT GL&V
SECTION B -B
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED
NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING ALL RIGHTS RESERVED
DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
5 4 3
DETAIL A
(COLLAR ONLY)
A
A
3
PART Nº: 12319ME01EN07-C
ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MATERIAL MASS
808
4
1108
C C
3327
3627
2519
2519
3D VIEW
REVISION HISTORY
DESCRIPTION DATE BY APPROVED REV
INITIAL RELEASE, ISSUED FOR CONSTRUCTION 12/10/2009 IMF CFS A
D
A COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS A
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
4 22 20 13
4 16 5 7
8
6
PLAN VIEW 6
7 14
5
14 20 22 25
7
RUBBER LINED
1 TH: 6mm
17
6 3
9
2
3
8
24 21 19
B B
26 27 8 DETAIL 2 15 22 20
9 B B
11
15 20 22 10 12
4 RUBBER LINED
10 TH: 6mm
DETAIL 3
TANK 11
P N° : 12319ME01EN08-A
12 22 13 P NAME: HINGED DART VALVE ASSY
11 DROP TANK, Ø26" OPENING GROMMET, TYPE A
DETAIL 1 MASS: 1050 [Kg]
SECTION B-B FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
CHECK'D
JSM
ROUGHER DROP TANK
APPR CFS 300M³ SMARTCELL
DWG.
No. 12319ME01EN08 0
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
Parts List
ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL
TANK
1 2 RMP-RAM-3104-001 ACTUATOR 22,6 kg
23 27 18
2 2 589342 ACTUATOR SUPPORT; PL12 x635 x635 34,1 kg A36 STL
2 3 1 589370 ACTUATOR BRACKET ASSEMBLY, 300M3 CELL 238,1 kg
1 4 2 578506-A ACTUATOR SHAFT ASSEMBLY 57,8 kg
D 4 1 5 6 1152920 HINGE ASSY 4,5 kg D
6 4 1152921 UNION PLATE; PL 10 x 120 x 130 1,1 kg Stainless Steel
2 7 9 1153155 PLATE 0,2 kg Stainless Steel
28 29 8 2 578504 UPPER FRAME - HINGED DART 53,0 kg
9 2 578503-C LOWER FRAME TYPE C - HINGED DART 65,8 kg
10 2 1152924 BAFFLE - HINGED DART 250 7,9 kg
3
11 2 1152923 DART VALVE 750mm O.D. (20 IN GROMMET) 53,2 kg
1 12 2 589361 DART VALVE SEAT, 20" 51,7 kg
26 27 23 13 16 MO26427 SCR,HHC,.750-10X3.500,A304 0,3 kg Stainless Steel
3 14 4 MO16030 SCR,HHC,.750-10X8.00,A304 0,5 kg Stainless Steel
15 24 MO19811 SCR,HHC,.750-10X3.00, A304 0,2 kg Stainless Steel
1 16 16 MO16688 SCR,HHC,.750-10X2.50,A304 0,2 kg Stainless Steel
17 4 F13486 SCR,HHC,.750-10X2.250,A304 0,2 kg Stainless Steel
18 8 F10403 SCR,HHC,.750-10X2.000,GR5ZNC 0,2 kg GR5ZNC
19 8 F24599 SCR,HHC,.500-13X1.250,A304 0,1 kg Stainless Steel
A A
20 34 F11747 NUT,HEX,.750-10, A304 0,1 kg Stainless Steel
21 8 F50473 NUT,HEX,.500-13,A304 0,0 kg Stainless Steel
2 22 66 F13396 WSHR,PLN,TYPA-N,.750,A304 0,0 kg Stainless Steel
23 12 F11200 WSHR,PLN,TYPA-W,THRU,HDN,0.750X2.000X.148,STLZNC 0,0 kg STLZNC
24 16 MO25311 WSHR,PLN,TYPA-W,THRU,HDN,0.500X1.375X.107,A304 0,0 kg Stainless Steel
25 4 589364 SPECIAL Washer 3/4",W/ RUBBER 0,1 kg
26 4 F10427 SCR,HHC,.750-10X3.00,GRD5ZNC 0,2 kg GR5ZNC
C 27 12 F10889 NUT,HEX,.750-10,GR5ZNC 0,1 kg GR5ZNC C
28 8 12319ME01EN08-28 Hex Nut,M30-1.5, GR5ZNC 0,3 kg GR5ZNC
29 8 Plain Washer ANSI B18.22 M - 30 N 0,1 kg GR5ZNC
4 22 20 13
4
16 5 7
8
6
PLAN VIEW 6
7
5 25 14
14 20 22 25
7
RUBBER LINED
1
17 TH: 6mm
6 3
2 9
3
8
B 24 21 19 B
26 27 8 DETAIL 2
15 22 20
9 B B
RUBBER LINED 15 20 22 10 11 12
4
10 TH: 6mm
DETAIL 3
TANK 11
P N° : 12319ME01EN08-C
22 13
12 P NAME: HINGED DART VALVE ASSY
11 DROP TANK, Ø20" OPENING GROMMET, TYPE C
DETAIL 1 MASS: 1050 [Kg]
SECTION B-B FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
CHECK'D
JSM
ROUGHER DROP TANK
APPR CFS 300M³ SMARTCELL
DWG.
No. 12319ME01EN08 0
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
Parts List
ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL
1 2 RMP-RAM-3104-001 ACTUATOR 22,6 kg
TANK 23 27 18
2 2 589342 ACTUATOR SUPPORT; PL12 x635 x635 34,1 kg A36 STL
2 3 1 589370 ACTUATOR BRACKET ASSEMBLY, 300M3 CELL 238,1 kg
1 4 2 578506-A ACTUATOR SHAFT ASSEMBLY 57,8 kg
D 4 1 5 6 1152920 HINGE ASSY 4,5 kg D
6 4 1152921 UNION PLATE; PL 10 x 120 x 130 1,1 kg Stainless Steel
2 7 9 1153155 PLATE 0,2 kg Stainless Steel
28 29 8 2 578504 UPPER FRAME - HINGED DART 53,0 kg
9 2 578503-F LOWER FRAME TYPE F - HINGED DART 65,2 kg
10 2 1152924 BAFFLE - HINGED DART 250 7,9 kg
3
11 2 1152923 DART VALVE 750mm O.D. (20 IN GROMMET) 53,2 kg
1 12 2 561516 DART VALVE SEAT, 18" 56,0 kg
26 27 23 13 16 MO26427 SCR,HHC,.750-10X3.500,A304 0,3 kg Stainless Steel
3 14 4 MO16030 SCR,HHC,.750-10X8.00,A304 0,5 kg Stainless Steel
15 24 MO19811 SCR,HHC,.750-10X3.00, A304 0,2 kg Stainless Steel
1 16 16 MO16688 SCR,HHC,.750-10X2.50,A304 0,2 kg Stainless Steel
17 4 F13486 SCR,HHC,.750-10X2.250,A304 0,2 kg Stainless Steel
18 8 F10403 SCR,HHC,.750-10X2.000,GR5ZNC 0,2 kg GR5ZNC
A A 19 8 F24599 SCR,HHC,.500-13X1.250,A304 0,1 kg Stainless Steel
20 34 F11747 NUT,HEX,.750-10, A304 0,1 kg Stainless Steel
21 8 F50473 NUT,HEX,.500-13,A304 0,0 kg Stainless Steel
2 22 66 F13396 WSHR,PLN,TYPA-N,.750,A304 0,0 kg Stainless Steel
23 12 F11200 WSHR,PLN,TYPA-W,THRU,HDN,0.750X2.000X.148,STLZNC 0,0 kg STLZNC
24 16 MO25311 WSHR,PLN,TYPA-W,THRU,HDN,0.500X1.375X.107,A304 0,0 kg Stainless Steel
25 4 589364 SPECIAL Washer 3/4",W/ RUBBER 0,1 kg
26 4 F10427 SCR,HHC,.750-10X3.00,GRD5ZNC 0,2 kg GR5ZNC
C 27 12 F10889 NUT,HEX,.750-10,GR5ZNC 0,1 kg GR5ZNC C
28 8 12319ME01EN08-28 Hex Nut,M30-1.5, GR5ZNC 0,3 kg GR5ZNC
29 8 Plain Washer ANSI B18.22 M - 30 N 0,1 kg GR5ZNC
4 22 20 13
4
16 5 7
8
6
PLAN VIEW 6
7
5 14
14 20 22 25
7
RUBBER LINED
1
17 TH: 6mm
6 3
2 9
3
8
B 24 21 19 B
26 27 8 DETAIL 2
15 22 20
9 B B
RUBBER LINED 15 20 22 10 11
4
10 TH: 6mm
DETAIL 3
TANK 11
22 13
12 P N° : 12319ME01EN08-D
11
P NAME: HINGED DART VALVE ASSY
DETAIL 1 DROP TANK, Ø18" OPENING GROMMET, TYPE D
MASS: 1050 [Kg]
SECTION B-B FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
CHECK'D
JSM
ROUGHER DROP TANK
APPR CFS 300M³ SMARTCELL
DWG.
No. 12319ME01EN08 0
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
Parts List
ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL
1 2 RMP-RAM-3104-001 ACTUATOR 22,6 kg
1 2 2 589342 ACTUATOR SUPPORT; PL12 x635 x635 34,1 kg A36 STL
3 3 1 578511 ACTUATOR BRACKET ASSEMBLY, 300M³ CELL 214,5 kg
4 2 578506-C ACTUATOR SHAFT ASSEMBLY 66,8 kg
5 6 1152920 HINGE ASSY 4,5 kg
D D
6 4 1152921 UNION PLATE; PL 10 x 120 x 130 1,1 kg Stainless Steel
7 10 1153155 PLATE 0,2 kg Stainless Steel
D.BOX 1
8 2 578504 UPPER FRAME - HINGED DART 53,0 kg
9 2 578503-D LOWER FRAME TYPE-D - HINGED DART 65,3 kg
10 2 1152924 BAFFLE - HINGED DART 250 7,9 kg
11 2 1152923 DART VALVE 750mm O.D. (20 IN GROMMET) 53,2 kg
12 2 561516 DART VALVE SEAT, 18" 56,0 kg
13 4 MO16030 SCR,HHC,.750-10X7.500,A304 0,5 kg Stainless Steel
14 8 MO26427 SCR,HHC,.750-10X3.500,A304 0,3 kg Stainless Steel
15 8 MO19811 SCR,HHC,.750-10X3.00, A304 0,2 kg Stainless Steel
4 16 24 M026160 SCR,HX HD FT,.750-10X3,A316 0,2 kg Stainless Steel
17 8 F24599 SCR,HHC,.500-13X1.250,A304 0,1 kg Stainless Steel
18 16 MO16688 SCR,HHC,.750-10X2.50,A304 0,2 kg Stainless Steel
19 16 F10420 SCR,HHC,.750-10X2.250,GR5ZNC 0,2 kg GR5ZNC
20 42 F11747 NUT,HEX,.750-10, A304 0,1 kg Stainless Steel
21 8 F50473 NUT,HEX,.500-13,A304 0,0 kg Stainless Steel
22 8 12319ME01EN08-28 Hex Nut,M30-1.5, GR5ZNC 0,3 kg GR5ZNC
23 12 F11200 WSHR,PLN,TYPA-W,THRU,HDN,0.750X2.000X.148,STLZNC 0,0 kg GR5ZNC
A A 24 8 12319ME01EN08-29 ANSI B18.22 M - 30 N 0,1 kg GR5ZNC
25 4 589364 SPECIAL Washer 3/4",W/ RUBBER 0,1 kg
26 16 MO25311 WSHR,PLN,TYPA-W,THRU,HDN,0.500X1.375X.107,A304 0,0 kg Stainless Steel
C 27 66 F13396 WSHR,PLN,TYPA-N,.750,A304 0,0 kg Stainless Steel C
28 4 F10889 NUT,HEX,.750-10,GR5ZNC 0,1 kg GR5ZNC
18
7 5 RUBBER LINED
4 TH: 6mm
14 20 27 13
PLANTA 6
13 20 27 25
19
11
2
1 7
8
5 12
5
22 24 6 8
23 28 19 9
B 8 B
3
5 2 3 10
DETAIL 2 16
26 21 17
D.BOX
RUBBER LINED
12 12 TH: 6mm
9
10
DETAIL 3
11
B B
PART N° : 12319ME01EN09-A
P. NAME: HINGED DART VALVE ASSY.
27 15 16 DISCHARGE BOX, Ø18" GROMMET OPENING, TYPE A
27
MASS: 1025 [Kg]
4 REVISION HISTORY
REV DESCRIPTION BY DATE APPROVED
0 INITIAL RELEASE; ISSUED TO CONSTRUCTION. IMF 11/06/2009 JOS-CL
DETAIL 1 1 QTY. OF ITEM 10 WAS MODIFIED IMF 15-10-2009 CFS
A
11
D A
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED C COPYRIGHT GL&V
NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING ALL RIGHTS RESERVED
SECTION A-A FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
CHECK'D
JSM
ROUGHER DISCHARGE BOX
APPR CFS 300M³ SMARTCELL
DWG.
No. 12319ME01EN09 1
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
Parts List
ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL
1 2 RMP-RAM-3104-001 ACTUATOR 22,6 kg
1 2 2 589342 ACTUATOR SUPPORT; PL12 x635 x635 34,1 kg A36 STL
3
3 1 578511 ACTUATOR BRACKET ASSEMBLY, 300M³ CELL 214,5 kg
4 2 578506-C ACTUATOR SHAFT ASSEMBLY 66,8 kg
5 6 1152920 HINGE ASSY 4,5 kg
D D
6 4 1152921 UNION PLATE; PL 10 x 120 x 130 1,1 kg Stainless Steel
D.BOX 1 7 10 1153155 PLATE 0,2 kg Stainless Steel
8 2 578504 UPPER FRAME - HINGED DART 53,0 kg
9 2 578503-E LOWER FRAME TYPE-E - HINGED DART 63,3 kg
10 2 1152924 BAFFLE - HINGED DART 250 7,9 kg
11 2 58936 DART VALVE 660mm O.D. (12 IN GROMMET) 40,2 kg
12 2 589362 DART VALVE SEAT, 12" 66,7 kg
13 4 MO16030 SCR,HHC,.750-10X7.500,A304 0,5 kg Stainless Steel
14 8 MO26427 SCR,HHC,.750-10X3.500,A304 0,3 kg Stainless Steel
15 8 MO19811 SCR,HHC,.750-10X3.00, A304 0,2 kg Stainless Steel
4 16 24 M026160 SCR,HX HD FT,.750-10X3,A316 0,2 kg Stainless Steel
17 8 F24599 SCR,HHC,.500-13X1.250,A304 0,1 kg Stainless Steel
18 16 MO16688 SCR,HHC,.750-10X2.50,A304 0,2 kg Stainless Steel
19 16 F10420 SCR,HHC,.750-10X2.250,GR5ZNC 0,2 kg GR5ZNC
20 42 F11747 NUT,HEX,.750-10, A304 0,1 kg Stainless Steel
21 8 F50473 NUT,HEX,.500-13,A304 0,0 kg Stainless Steel
22 8 12319ME01EN08-28 Hex Nut,M30-1.5, GR5ZNC 0,3 kg GR5ZNC
23 12 F11200 WSHR,PLN,TYPA-W,THRU,HDN,0.750X2.000X.148,STLZNC 0,0 kg GR5ZNC
24 8 12319ME01EN08-29 ANSI B18.22 M - 30 N 0,1 kg GR5ZNC
A A 48 4 589364 SPECIAL Washer 3/4",W/ RUBBER 0,1 kg
26 16 MO25311 WSHR,PLN,TYPA-W,THRU,HDN,0.500X1.375X.107,A304 0,0 kg Stainless Steel
C 27 66 F13396 WSHR,PLN,TYPA-N,.750,A304 0,0 kg Stainless Steel C
28 4 F10889 NUT,HEX,.750-10,GR5ZNC 0,1 kg GR5ZNC
4 18
7 5 RUBBER LINED
14 20 27 TH: 6mm
13
6
13 20
PLANTA 19
11
7
2
1 8
5 5 12
8
22 24 6 8
23 28 19 9
B B
3 5 2 3 DETAIL 2
10
RUBBER LINED 26 21 17 16 20
D.BOX
TH: 6mm
12
12
9
11
10
DETAIL 3
16 20 27
B B
27 15
PART N° : 12319ME01EN09-C
P. NAME: HINGED DART VALVE ASSY.
DISCHARGE BOX, Ø12" GROMMET OPENING, TYPE C
MASS: 1025 [Kg]
DETAIL 1
A
SECTION A-A
11
D A
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED C COPYRIGHT GL&V
NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING ALL RIGHTS RESERVED
DETAIL B-B FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
CHECK'D
JSM
DISCHARGE BOX
APPR CFS 300M³ SMARTCELL
DWG.
No. 12319ME01EN09 1
8 7 6 5 4 3 2 1
ITEM QTY DESCRIPTION MATERIAL PART NO. DRAWING NO. TOTAL WEIGHT
1 12 CIRCUMFERENTIAL WEIR UHMWPE 574766-02 574766 7
1 2 24 RADIAL LAUNDER URETHANE 589351 418
3 24 RADIAL LAUNDER LOCK NUT URETHANE 570088 26
4 12 STIFFENER UPPER 589355 150
5 12 STIFFENER LOWER 589356 131
6 --
7 --
8 12 BAFFLE; PL 6 x 1130 x 1856 A36 STL 589353 1134
3 9 12 LAUNDER SUPPORT A36 STL 589354 193
10 72 CAPSCR, HEX, DIA. 3/8-16 x 1 1/2"LG A304 A304 300927 2
11 252 CAPSCR, HEX, DIA. 5/8-11 x 2"LG A304 A304 301555 31
12 72 NUT, HEX, DIA. 3/8-16 A304 A304 308136 1
13 264 NUT, HEX, DIA 5/8-11 A304 A304 308138 9
14 144 WSHR, HRD, 3/8" A304 A304 307166 1
15 336 WSHR, HRD, 5/8 A304 A304 307168 4
16 180 WASHER 5-8 - Ø44 Out.- A304 A304 12319ME01EN10-16 8
1
1 3
7.5°
C
C
B
A
4
9
4
1250
1250
12
A
5
E E
R3799 5
RUBER LINED
I.S.TANK PLAN VIEW D
Th: 6mm
R
DE
R 3805
N
AU
2
D
LC L
11 13 16 15
RUBER LINED I.S.
PERIMETRAL LAUNDER SECTION B-B
Th: 6mm SECTION A-A
TANK
1
(REF) 11 13 15
10 12 14 9
11 13 15 16
REVISION HISTORY
(2 REQ'D) REV DESCRIPTION BY DATE APPROVED
(TYP) RUBBER LINED A INITIAL RELEASE; ISSUED TO CONSTRUCTION IMF 23/07/2009 CFS
TH: 6 mm
C
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED C COPYRIGHT GL&V
NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING ALL RIGHTS RESERVED
FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
SECTION E-E DO NOT SCALE PRINTS FILE SPEC. 12319ME01EN10 REF. FROM
D
7.5° C
B
C
B D
A
4
4
8
RUBER LINED
I.S.TANK
Th: 6mm
A
5
F F
6
E
PLAN
R3799
11 13 15 16
2
E
2
8
SECTION A-A SECTION B-B
6
SECTION C-C
RUBER LINED 9
I.S. PERIMETER LAUNDER R3793 11 13 15 16
TANK
Th: 6mm 1
(REF)
SECTION D-D
3 3 (TYP)
P N° : 12319ME01EN11-A
5
P NAME: RADIAL LAUDER ASSY SP.
11 13 15
MASS: 2066 [Kg]
9
10 12 14 11 13 15 16
5 REVISION HISTORY
REV DESCRIPTION BY DATE APPROVED
(2 REQ'D) A INITIAL RELEASE, ISSUED TO CONSTRUCTION. IMF 23/07/2009 CFS
(TYP)
C
SECTION E-E THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED C COPYRIGHT GL&V
NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING ALL RIGHTS RESERVED
FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
CHECK'D
CFS
APPR CFS
DETAILS, PART LIST
DWG.
No. 12319ME01EN11 A
8 7 6 5 4 3 2 1
Parts List Parts List Parts List
ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL
109 24 Hex Bolt - 3/4-10 UNC - 2,5 ,2 kg Steel, Mild 61 1 12319ME01FA72-K I BEAM FA72-K 104 kg 1 1 12319ME01FA40-A HANDRAIL FA40-A 71 kg
110 224 Hex Bolt - 3/4-10 UNC - 2 ,2 kg Steel, Mild 62 6 12319ME01FA73-A C BEAM FA73-A 50 kg 2 1 12319ME01FA40-C HANDRAIL FA40-C 71 kg
111 8 Hex Bolt - 5/8-11 UNC - 3,25 ,2 kg Steel, Mild 63 3 12319ME01FA73-C C BEAM FA73-A 50 kg 3 7 12319ME01FA41-A HANDRAIL FA41-A 78 kg
112 268 Hex Bolt - 5/8-11 - 2 UNC ,1 kg Steel, Mild 64 3 12319ME01FA73-E C BEAM FA73-A 50 kg 4 7 12319ME01FA41-C HANDRAIL FA41-C 78 kg
113 440 Hex Bolt -5/8-11 UNC - 1,5 ,1 kg Steel, Mild 65 1 12319ME01FA74-A PLATFORM FA74-A 266 kg 5 12 12319ME01FA42-A HANDRAIL FA42-A 132 kg
D D
114 124 Hex Bolt - 1/2-13 UNC - 2 ,1 kg Steel, Mild 66 1 12319ME01FA74-C PLATFORM FA74-C 266 kg 6 8 12319ME01FA42-C HANDRAIL FA42-C 132 kg
115 64 Hex Bolt - 3/8-16 UNC - 1,25 UNC 0 kg Steel, Mild 67 2 12319ME01FA75-A C BEAM FA75-A 40 kg 7 1 12319ME01FA43-A STAIR HANDRAIL FA43-A 59 kg
116 248 Hex Nut 3/4 - 10 ,1 kg Steel, Mild 68 2 12319ME01FA75-C C BEAM FA75-A 41 kg 8 1 12319ME01FA43-C STAIR HANDRAIL FA43-C 59 kg
117 712 Hex Nut 5/8 - 11 0 kg Steel, Mild 69 2 12319ME01FA76-A C 10 x 15.3 x 2610 34 kg Steel 9 3 12319ME01FA44-A HANDRAIL FA44-A 47 kg
118 124 Hex Nut 1/2 - 13 0 kg Steel, Mild 70 2 12319ME01FA76-C C 10 x 15.3 x 2610 34 kg Steel 10 3 12319ME01FA44-C HANDRAIL FA44-C 47 kg
119 64 Hex Nut 3/8 - 16 0 kg Steel, Mild 71 2 12319ME01FA77-A C BEAM FA77-A 26 kg 11 8 12319ME01FA45-A HANDRAIL FA45-A 44 kg
120 496 Washer A narrow 3/4 0 kg Steel, Mild 72 2 12319ME01FA78-A C BEAM FA78-A 68 kg 12 3 12319ME01FA46-A HANDRAIL FA46-A 51 kg
121 1424 Washer A wide 5/8 0 kg Steel, Mild 73 2 12319ME01FA78-C C BEAM FA78-C 68 kg 13 3 12319ME01FA46-C HANDRAIL FA46-C 51 kg
122 8 Washer A narrow 5/8 0 kg Steel, Mild 74 2 12319ME01FA79-A C BEAM FA79-A 18 kg 14 1 12319ME01FA47-A HANDRAIL FA47-A 78 kg
123 248 Washer A 1/2 - wide - Type A 0 kg Steel, Mild 75 4 12319ME01FA80-A I BEAM FA80-A 194 kg 15 1 12319ME01FA47-C HANDRAIL FA47-C 78 kg
124 128 Washer A wide 3/8 0 kg Steel, Mild 76 2 12319ME01FA80-C I BEAM FA80-C 194 kg 16 1 12319ME01FA48-A HANDRAIL FA48-A 109 kg
77 15 12319ME01FA81-01 L 80 x 80 x 6; L:906 6 kg Steel 17 1 12319ME01FA48-C HANDRAIL FA48-C 109 kg
78 12 12319ME01FA81-02 L 80 x 80 x 6; L:1965 mm 14 kg Steel 18 1 12319ME01FA49-A STAIR HANDRAIL FA49-A 66 kg
79 12 12319ME01FA84 GRATING FA84 1462 kg Steel 19 1 12319ME01FA49-C STAIR HANDRAIL FA49-C 67 kg
80 12 12319ME01FA85 GRATING FA85 767 kg Steel 20 1 12319ME01FA50-A STAIR HANDRAIL FA50-A 44 kg
34 81 1 12319ME01FA87 GRATING FA87 96 kg 21 1 12319ME01FA50-C STAIR HANDRAIL FA50-C 44 kg
82 2 12319ME01FA88 GRATING FA88 717 kg Steel 22 4 12319ME01FA51-A HANDRAIL FA51-A 55 kg
18
32 83 2 12319ME01FA89 GRATING FA89 575 kg Steel 23 1 12319ME01FA52-A HANDRAIL FA52-A 40 kg
35 84 2 12319ME01FA90 GRATING FA90 421 kg Steel 24 1 12319ME01FA52-C HANDRAIL FA52-C 40 kg
117 121 112 85 2 12319ME01FA91 GRATING FA91 1075 kg Steel 25 2 12319ME01FA53-A HANDRAIL FA53-A 64 kg
119 124 115
86 12 12319ME01FA92 GRATING FA92 2239 kg Steel 26 4 12319ME01FA54-A HANDRAIL FA54-A 58 kg
C 112 121 117 87 12 12319ME01FA93 GRATING FA93 1179 kg Steel 27 1 12319ME01FA55-A HANDRAIL FA55-A 128 kg C
88 12 12319ME01FA94 GRATING FA94 1159 kg Steel 28 1 12319ME01FA55-C HANDRAIL FA55-C 128 kg
58 89 6 12319ME01FA95 GRATING FA95 450 kg Steel 29 12 12319ME01FA56-A HANDRAIL FA56-A 82 kg
90 2 12319ME01FA96 GRATING FA96 1088 kg Steel 30 1 12319ME01FA57-A HANDRAIL FA57-A 33 kg
91 12 12319ME01FA97 GRATING FA97 522 kg Steel 31 1 12319ME01FA57-C HANDRAIL FA57-C 33 kg
37 92 4 12319ME01FA98 GRATING FA98 694 kg Steel 32 1 12319ME01FA58-A STAIR HANDRAIL FA58-A 50 kg
117 121 112 93 2 12319ME01FA99 GRATING FA99 469 kg Steel 33 1 12319ME01FA58-C STAIR HANDRAIL FA58-C 50 kg
94 1 589380-A SUPPORT BEAM 1840 kg 34 8 12319ME01FA61-A 12319ME01FA61-A 64 kg
95 6 589380-C SUPPORT BEAM 1751 kg 35 2 12319ME01FA62-A 12319ME01FA62-A 28 kg
HANDRAIL FA58 & STAIRS HANDRAIL FA49 & BEAM FA72 96 6 589380-D SUPPORT BEAM 1760 kg 36 2 12319ME01FA62-C 12319ME01FA62-C 4 kg
(BOLT UNION TYP.) 97 1 589380-E SUPPORT BEAM 1840 kg 37 2 12319ME01FA63-A 12319ME01FA63-A 45 kg
(BOLT UNION TYP.)
98 1 589380-F SUPPORT BEAM 1857 kg 38 2 12319ME01FA63-C 12319ME01FA63-C 10 kg
99 1 589380-G SUPPORT BEAM 1817 kg 39 8 12319ME01FA64-A 12319ME01FA64-A 68 kg
100 1 589380-H SUPPORT BEAM 1864 kg 40 1 12319ME01FA71-A C BEAM FA71-A 110 kg
101 1 589380-J SUPPORT BEAM 1784 kg 41 6 12319ME01FA71-C C BEAM FA71-C 109 kg
112 121 117 112 121 117 65 102 1 589380-K SUPPORT BEAM 1874 kg 42 22 12319ME01FA71-D C BEAM FA71-D 109 kg
121 112
103 1 589380-L SUPPORT BEAM 1824 kg 43 6 12319ME01FA71-E C BEAM FA71-E 109 kg
116 120 109
104 2 589380-M SUPPORT BEAM 1759 kg 44 1 12319ME01FA71-F C BEAM FA71-F 109 kg
105 2 589380-N SUPPORT BEAM 1759 kg 45 2 12319ME01FA71-G C BEAM FA71-G 86 kg
46 1 12319ME01FA71-H C BEAM FA71-H 110 kg
47 1 12319ME01FA71-J C BEAM FA71-J 109 kg
58 48 2 12319ME01FA71-K C BEAM FA71-K 109 kg
B 49 1 12319ME01FA71-L C BEAM FA71-L 111 kg B
5
42 95 50 1 12319ME01FA71-M C BEAM FA71-M 111 kg
55 51 2 12319ME01FA71-N C BEAM FA71-N 86 kg
104 52 1 12319ME01FA71-S C BEAM FA71-S 110 kg
121 112
112 117 121 53 1 12319ME01FA71-R C BEAM FA71-R 110 kg
PLATFORM BEAM & BEAM SUPP.
(BOLT UNION TYP.) 54 1 12319ME01FA72-A I BEAM FA72-A 106 kg
55 1 12319ME01FA72-C I BEAM FA72-C 104 kg
56 1 12319ME01FA72-D I BEAM FA72-D 101 kg
PLATFORM FA74 & BEAM SUPP. 57 1 12319ME01FA72-E I BEAM FA72-E 104 kg
(BOLT UNION (TYP.) 121 117 112 58 1 12319ME01FA72-F I BEAM FA72-F 100 kg
59 1 12319ME01FA72-G I BEAM FA72-G 106 kg
25 60 1 12319ME01FA72-H I BEAM FA72-H 104 kg
121 117 111 7 65 HANDRAIL w/PLATE
110 116 120
26 69 (UNION BOLT TYP.)
58 112 121 117
112 121 117
35
117 121 113
REVISION HISTORY
REV DESCRIPTION BY DATE APPROVED
A INITIAL RELEASE; ISSUED TO CONSTRUCTION. IMF 27/08/2009 CFS
B ADD TYPICAL BOLTED DETAIL & BOLT ITEMS. IMF 13/10/2009 CFS
A
117 122 121 112
PLATFORM FA74 & BEAM FA72 117 121 113
113 121 117
73 D A
65 (BOLT UNION TYP.) 25 THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED C COPYRIGHT GL&V
NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING ALL RIGHTS RESERVED
FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
DISCHARGE PLATFORM BEAMS 67 69 DO NOT SCALE PRINTS FILE SPEC. 12319ME01EN16 REF. FROM
PLATFORM FA74 & HANDRAIL (BOLT UNION TYP.) DATE 27/08/2009 SHEET 1 OF 5
(BOLT UNION TYP.) HANDRAIL w/ANGLE 300M³ PLATAFORM ASSY
DRAWN
IMF REV.
(BOLT UNION TYP.) CLEAR & SCAVENGER
CHECK'D
CFS DWG.
APPR CFS
ASSEMBLY, PART LIST No. 12319ME01EN16 B
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
D D
SECTION A-A
C C
A A
B B
PLAN VIEW
GENERAL PLATFORM ASSY
A A
D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 2 OF 5
NO. 12319ME01EN16 B
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
D D
74 48 42 97 42 43 62 41 42 95 42 55 45 54 42 95 42 43 62 41 42 105 58 57 45 44 42 95 42 43 62 41 42 99 42 49 71
69
40
67
73
72
C C
70
78
68
78 77
98 63 96 37 38 96 63 104 35 76 65 36 96 63 94
77
75
76
75
75 78
78 102 62 95 62 64 105 36
64 95 38 37 100
77 66 35 95 62 64
52 75
69
67
B B
72
73 46
70
PLAN VIEW
BEAM SUPPORT & PLATFORM BEAMS
A A
D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 3 OF 5
NO. 12319ME01EN16 B
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
20 22 5 9 3
25 26 23 5 4 11 3 5 9 20 5 4 11 3 5 7 18 14 5 4 11 3 5 9
D D
SECTION B-B
C C
26 23 5 4 11 3 5 9 22 1 5 4 11 3 5 9 22 14 5 4 11 3 5 9 22 1 5 9
25
B B
26
30 3
29 29 27 12 6 32 20 6 12 16 7 29 29 11 18 6 12 6 20 32 6 29
B 29 B
29 13 6 33 21 6 13 11 17 29 29 8 11 6 21 33 5 29
29 28 19 13
29
31
26 4
25
26
4 5 10 22 2 6 10
24 5 12 5 10 22 2 5 3 22 15 5 3 11 4 5 10
A A
PLAN VIEW D
HANDRAILS COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 4 OF 5
NO. 12319ME01EN16 B
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
D D
92 92 82 79 87 88 86 80 79 87 88 86 80 83 79 87 88 86 80 79 87 88 86 80 84 79 87 88 86 80 79 87 88 86 80
C C
85
93
90 89
91 89 83 81 89 39 91
91
83 34 90 89
89 89 39
93
85
B B
92 92 79 87 88 86 80 79 87 88 86 83 79 87 88 80 80 79 87 88 86 80 84 79 87 88 80 80 79 87 88 86 80
PLAN VIEW
GRATING
A A
D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 5 OF 5
NO. 12319ME01EN16 B
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
Parts List Parts List Parts List
ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION MASS MATERIAL
109 24 Hex Bolt - 3/4-10 UNC - 2,5 ,2 kg Steel, Mild 61 2 12319ME01FA72-G I BEAM FA72-G 106 kg 1 2 12319ME01FA40-A HANDRAIL FA40-A 71 kg
110 224 Hex Bolt - 3/4-10 UNC - 2 ,2 kg Steel, Mild 62 2 12319ME01FA72-H I BEAM FA72-H 104 kg 2 2 12319ME01FA40-C HANDRAIL FA40-C 71 kg
111 8 Hex Bolt - 5/8-11 UNC - 3,25 ,2 kg Steel, Mild 63 1 12319ME01FA72-K I BEAM FA72-K 104 kg 3 6 12319ME01FA41-A HANDRAIL FA41-A 78 kg
112 316 Hex Bolt - 5/8-11 - 2 UNC ,1 kg Steel, Mild 64 5 12319ME01FA73-A C BEAM FA73-A 50 kg 4 6 12319ME01FA41-C HANDRAIL FA41-C 78 kg
113 452 Hex Bolt -5/8-11 UNC - 1,5 ,1 kg Steel, Mild 65 4 12319ME01FA73-C C BEAM FA73-A 50 kg 5 14 12319ME01FA42-A HANDRAIL FA42-A 132 kg
D D
114 124 Hex Bolt - 1/2-13 UNC - 2 ,1 kg Steel, Mild 66 3 12319ME01FA73-E C BEAM FA73-A 50 kg 6 10 12319ME01FA42-C HANDRAIL FA42-C 132 kg
115 96 Hex Bolt - 3/8-16 UNC - 1,25 UNC 0 kg Steel, Mild 67 1 12319ME01FA74-A PLATFORM FA74-A 266 kg 7 1 12319ME01FA43-A STAIR HANDRAIL FA43-A 59 kg
116 248 Hex Nut 3/4 - 10 ,1 kg Steel, Mild 68 1 12319ME01FA74-C PLATFORM FA74-C 266 kg 8 1 12319ME01FA43-C STAIR HANDRAIL FA43-C 59 kg
117 772 Hex Nut 5/8 - 11 0 kg Steel, Mild 69 2 12319ME01FA75-A C BEAM FA75-A 40 kg 9 4 12319ME01FA44-A HANDRAIL FA44-A 47 kg
118 124 Hex Nut 1/2 - 13 0 kg Steel, Mild 70 2 12319ME01FA75-C C BEAM FA75-A 41 kg 10 4 12319ME01FA44-C HANDRAIL FA44-C 47 kg
119 96 Hex Nut 3/8 - 16 0 kg Steel, Mild 71 2 12319ME01FA76-A C 10 x 15.3 x 2610 34 kg Steel 11 7 12319ME01FA45-A HANDRAIL FA45-A 44 kg
120 496 Washer A narrow 3/4 0 kg Steel, Mild 72 2 12319ME01FA76-C C 10 x 15.3 x 2610 34 kg Steel 12 4 12319ME01FA46-A HANDRAIL FA46-A 51 kg
121 1544 Washer A wide 5/8 0 kg Steel, Mild 73 2 12319ME01FA77-A C BEAM FA77-A 26 kg 13 3 12319ME01FA46-C HANDRAIL FA46-C 51 kg
122 8 Washer A narrow 5/8 0 kg Steel, Mild 74 3 12319ME01FA78-A C BEAM FA78-A 68 kg 14 1 12319ME01FA47-A HANDRAIL FA47-A 78 kg
123 248 Washer A 1/2 - wide - Type A 0 kg Steel, Mild 75 1 12319ME01FA78-C C BEAM FA78-C 68 kg 15 1 12319ME01FA47-C HANDRAIL FA47-C 78 kg
124 192 Washer A wide 3/8 0 kg Steel, Mild 76 2 12319ME01FA79-A C BEAM FA79-A 18 kg 16 1 12319ME01FA48-A HANDRAIL FA48-A 109 kg
77 4 12319ME01FA80-A I BEAM FA80-A 194 kg 17 1 12319ME01FA48-C HANDRAIL FA48-C 109 kg
78 2 12319ME01FA80-C I BEAM FA80-C 194 kg 18 1 12319ME01FA49-A STAIR HANDRAIL FA49-A 66 kg
79 15 12319ME01FA81-01 L 80 x 80 x 6; L:906 6 kg Steel 19 1 12319ME01FA49-C STAIR HANDRAIL FA49-C 67 kg
80 12 12319ME01FA81-02 L 80 x 80 x 6; L:1965 mm 14 kg Steel 20 2 12319ME01FA50-A STAIR HANDRAIL FA50-A 44 kg
34 81 14 12319ME01FA84 GRATING FA84 1462 kg Steel 21 2 12319ME01FA50-C STAIR HANDRAIL FA50-C 44 kg
18 82 14 12319ME01FA85 GRATING FA85 767 kg Steel 22 6 12319ME01FA51-A HANDRAIL FA51-A 55 kg
32 83 2 12319ME01FA86 GRATING FA86 1149 kg Steel 23 1 12319ME01FA52-A HANDRAIL FA52-A 40 kg
35 84 4 12319ME01FA87 GRATING FA87 96 kg 24 1 12319ME01FA52-C HANDRAIL FA52-C 40 kg
117 121 112
85 2 12319ME01FA88 GRATING FA88 717 kg Steel 25 2 12319ME01FA53-A HANDRAIL FA53-A 64 kg
119 124 115
86 4 12319ME01FA89 GRATING FA89 575 kg Steel 26 4 12319ME01FA54-A HANDRAIL FA54-A 58 kg
C 112 121 117 87 2 12319ME01FA90 GRATING FA90 421 kg Steel 27 1 12319ME01FA55-A HANDRAIL FA55-A 128 kg C
58 88 2 12319ME01FA91 GRATING FA91 1075 kg Steel 28 1 12319ME01FA55-C HANDRAIL FA55-C 128 kg
89 14 12319ME01FA92 GRATING FA92 2239 kg Steel 29 12 12319ME01FA56-A HANDRAIL FA56-A 82 kg
90 14 12319ME01FA93 GRATING FA93 1179 kg Steel 30 1 12319ME01FA57-A HANDRAIL FA57-A 33 kg
91 14 12319ME01FA94 GRATING FA94 1159 kg Steel 31 1 12319ME01FA57-C HANDRAIL FA57-C 33 kg
37 92 5 12319ME01FA95 GRATING FA95 450 kg Steel 32 2 12319ME01FA58-A STAIR HANDRAIL FA58-A 50 kg
117 121 112
93 2 12319ME01FA96 GRATING FA96 1088 kg Steel 33 2 12319ME01FA58-C STAIR HANDRAIL FA58-C 50 kg
94 12 12319ME01FA97 GRATING FA97 522 kg Steel 34 16 12319ME01FA61-A 12319ME01FA61-A 64 kg
95 4 12319ME01FA98 GRATING FA98 694 kg Steel 35 2 12319ME01FA62-A 12319ME01FA62-A 28 kg
HANDRAIL FA58 & STAIRS HANDRAIL FA49 & BEAM FA72 96 2 12319ME01FA99 GRATING FA99 469 kg Steel 36 2 12319ME01FA62-C 12319ME01FA62-C 4 kg
(BOLT UNION TYP.) (BOLT UNION TYP.)
97 1 589380-A SUPPORT BEAM 1840 kg 37 4 12319ME01FA63-A 12319ME01FA63-A 45 kg
98 8 589380-C SUPPORT BEAM 1751 kg 38 4 12319ME01FA63-C 12319ME01FA63-C 10 kg
99 8 589380-D SUPPORT BEAM 1760 kg 39 8 12319ME01FA64-A 12319ME01FA64-A 68 kg
100 1 589380-E SUPPORT BEAM 1840 kg 40 1 12319ME01FA70-A C BEAM FA71-D 104 kg
101 1 589380-F SUPPORT BEAM 1857 kg 41 1 12319ME01FA71-A C BEAM FA71-A 110 kg
112 121 117 112 121 117 65 102 1 589380-G SUPPORT BEAM 1817 kg 42 5 12319ME01FA71-C C BEAM FA71-C 109 kg
121 112
103 1 589380-H SUPPORT BEAM 1864 kg 43 26 12319ME01FA71-D C BEAM FA71-D 109 kg
116 120 109
104 1 589380-J SUPPORT BEAM 1784 kg 44 5 12319ME01FA71-E C BEAM FA71-E 109 kg
105 1 589380-K SUPPORT BEAM 1874 kg 45 1 12319ME01FA71-F C BEAM FA71-F 109 kg
106 1 589380-L SUPPORT BEAM 1824 kg 46 3 12319ME01FA71-G C BEAM FA71-G 86 kg
107 2 589380-M SUPPORT BEAM 1759 kg 47 1 12319ME01FA71-H C BEAM FA71-H 110 kg
58 108 2 589380-N SUPPORT BEAM 1759 kg 48 1 12319ME01FA71-J C BEAM FA71-J 109 kg
B 49 2 12319ME01FA71-K C BEAM FA71-K 109 kg B
42 50 1 12319ME01FA71-L C BEAM FA71-L 111 kg
55 5 51 1 12319ME01FA71-M C BEAM FA71-M 111 kg
104 95
121 112 52 3 12319ME01FA71-N C BEAM FA71-N 86 kg
PLATFORM BEAM & BEAM SUPP. 53 2 12319ME01FA71-P C BEAM FA71-P 109 kg
(BOLT UNION TYP.) 112 117 121 54 1 12319ME01FA71-R C BEAM FA71-R 110 kg
55 1 12319ME01FA71-S C BEAM FA71-S 110 kg
56 2 12319ME01FA72-A I BEAM FA72-A 106 kg
PLATFORM FA74 & BEAM SUPP. 57 2 12319ME01FA72-C I BEAM FA72-C 104 kg
(BOLT UNION (TYP.) 121 117 112 58 1 12319ME01FA72-D I BEAM FA72-D 101 kg
59 1 12319ME01FA72-E I BEAM FA72-E 104 kg
25 60 1 12319ME01FA72-F I BEAM FA72-F 100 kg
121 117 111 7 65 110 116 120
26 69
58 112 121 117 HANDRAIL w/PLATE
(UNION BOLT TYP.)
35
REVISION HISTORY
112 121 117
REV DESCRIPTION BY DATE APPROVED
117 121 113
A INITIAL RELEASE; ISSUED TO CONSTRUCTION. IMF 27/08/2009 CFS
67 B ADD TYPICAL BOLTED DETAILS & BOLT ITEMS. IMF 13/10/2009 CFS
A
117 122 121 112
PLATFORM FA74 & BEAM FA72 117 121 113
113 121 117
73 25
69
D A
65 (BOLT UNION TYP.) THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR OLIVER EIMCO AND IS NOT TO BE DISCLOSED C COPYRIGHT GL&V
ALL RIGHTS RESERVED
NOR TO BE USED EXCEPT FOR EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO OR INSTALLING, OPERATIONG OR MAINTAINING
FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO EQUIPMENT, UNLESS OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO SALT LAKE CITY, UTAH, USA Rev G (12/02)
DISCHARGE PLATFORM BEAMS DO NOT SCALE PRINTS FILE SPEC. 12319ME01EN17 REF. FROM
PLATFORM FA74 & HANDRAIL (BOLT UNION TYP.)
(BOLT UNION TYP.) HANDRAIL w/ANGLE DATE 27/08/2009
300M³ PLATAFORM ASSY SHEET 1 OF 5
(BOLT UNION TYP.)
DRAWN
IMF REV.
ROUGHER
CHECK'D
CFS DWG.
APPR CFS
ASSEMBLY, PART LIST No. 12319ME01EN17 B
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
D D
ELEVATION A-A
C C
A A
B B
A PLAN VIEW A
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 2 OF 5
NO. 12319ME01EN17 B
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
D D
54
71
69
74
74
C C
41
72
80
70
37 38 99 99 99 37 38 97 79
80 79 101 65 99 65 107 35 78 67 36 65
78
77 77
80 36 80
66 98 37 38 98 64 66 108 37 103
105 40 79 68 98 64 66 98 38
77 35 77
55
70 47
71
69
B B
75
74
72
48 99 42 44 99 43 62 52 61 104 43 51 73
76 49 43 106 53 65 53 43 99 62 52 99 43 42 44 43 107 58 63 52 43
61
PLAN VIEW
SUPPORT BEAMS & PLATFORM BEAMS
A A
D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 3 OF 5
NO. 12319ME01EN17 B
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
22 5 9 3
25 26 23 5 4 11 3 5 9 20 5 4 11 3 5 7 18 14 5 4 11 3 5 9 20
D D
SECTION B-B
C 26 23 5 4 11 3 5 9 22 1 5 4 11 3 5 18 9 22 14 5 4 11 3 5 9 22 5 9 C
25
B B
26
3
29 29 27 12 6 32 20 6 12 16 7 29 29 11 18 6 12 6 32 6 29
29
B B
29 28 13 6 33 21 6 13 17 8 29 29 33 21 5 29
29 11 6 13 6
29
31
4
26
25
26
24 5 12 5 10 22 5 3 11 4 5 19 10 22 15 5 3 11 4 5 10 22 2 6 10
A A
PLAN VIEW
HANDRAILS D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 4 OF 5
NO. 12319ME01EN17 B
8 7 6 5 4 3 2 1
8 7 6 5 4 3 2 1
D D
96 89 82 81 89 102 88
95 85 81 90 89 82 81 90 89 82 86 81 90 90 89 82 87 81 90 89 82 81 90 89 82 86 81 90
C C
34 84 91
93 91 92 91
91 92 86 84 91 92 91
91
94 94
94
93
34 84 92 39
92 34 84
B B
81 90 91 89 82 88
91 89 82 81 90 91 89 82 86
81 90 91 89 82 87 81 90
90 91 89 82 86 81 90 91 89 82
96 95 85 81 90 91 106 82 83 81
PLAN VIEW
GRATING
A A
D
COPYRIGHT© 2007 BY
FLSMIDTH MINERALS
ALL RIGHTS RESERVED - REV G
THIS DRAWING CONTAINS CONFIDENTIAL PROPRIETARY INFORMATION OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. AND IS NOT TO BE DISCLOSED NOR TO BE USED EXCEPT FOR
WORKMANSHIP STANDARD
EVALUATING PROPOSALS OF FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. OR INSTALLING, OPERATING OR MAINTAINING FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC. EQUIPMENT. UNLESS
ES0001 APPLIES
OTHERWISE AUTHORIZED IN WRITING BY FLSMIDTH DORR-OLIVER EIMCO INC.
DWG. REV
DO NOT SCALE PRINTS SHEET 5 OF 5
NO. 12319ME01EN17 B
8 7 6 5 4 3 2 1
TABLA DE
TORQUES
MANUALES Y CATÁLOGOS
VENDORS
LISTADO DE PLANOS, CATALOGOS Y MANUALES VENDORS
INCLUIDOS EN EL MANUAL
G. - MOTORES
1. - Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
2. - Data Sheet, Curvas de Rendimiento y Plano Motor de 450 HP
3. - Data Sheet, Curvas de Rendimiento y Plano Motor de 500 HP
H. - REDUCTORES
1. - Plano Reductor Vertical B3BV 15
2. - Lista de Recambios
3. - Instrucciones de Operación Bomba STOZ
4. - Instrucciones de Operación switch De Presión
5. - Instrucciones de Operación Conector 1-1-80-652-002
6. - Instrucciones de Operación Termostato
7. - Instrucciones de Operación Filtro Doble
8. - Conexión y Data Indicador de Presión Diferencial
I. - ACTUADORES
1. - Desembalaje de los Actuadores
2. - Plano N° RMP-RAM-3104-001 – Montaje Cilindro CS1BCO-K1N001-350
3. - Catálogo Cilindro Neumático Serie CS1
4. - Catálogo Filtro Regulador AW1000 a 4000
5. - Instrucciones de Montaje y Operación – Posicionador Electro-neumático
J. - MEDIDORES DE NIVEL
1. - Información Técnica – Medidor de Nivel Ultrasónico
2. - Instrucciones de Operación – Medidor de Nivel Ultrasónico
G. - MOTORES
Motores / generadores Instalación
Funcionamiento
de inducción Mantenimiento
Horizontal - Medallion
Bastidores 500, 580, 708, 788, 880
Carcasas TEFC y a prueba de explosiones
ANIM-03522-0402SPN
(Nueva edición)
©2002 Siemens Energy & Automation, Inc. Todos los derechos reservados.
Índice
Página Página
ÍNDICE 1 Funcionamiento 10
PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD 2 Arranque inicial 10
INTRODUCCIÓN 3 Sistemas de circulación de aceite 10
Garantía 3 Funcionamiento normal 10
Recepción 3 Variación de tensión / frecuencia 10
Manipulación 4 Resolución de problemas 11
Almacenamiento temporal 4 Mantenimiento 13
Designaciones de tipo 4 Mantenimiento preventivo 13
Instalación 5 Inspección 14
Dimensiones del motor 5 Mantenimiento correctivo 15
Ubicación 5 Limpieza del rotor 16
Fundación 5 Limpieza del estator 16
Montaje 5 Resistencia del aislamiento 16
Acoplamiento de motores con cojinetes 5 Secado del aislamiento 16
de manguito
Cableado externo 6 Cojinetes 17
Cambio de la dirección de rotación 6 Lubricación de los cojinetes 20
Alineación 6 Reemplazo de los cojinetes 21
Alineación en caliente 7 REPUESTOS 25
Vibración 8 Identificación 25
Ensamble con pasadores guía 8 REGISTRO DE SERVICIO DEL MOTOR 29
Lubricación a presión 8 HOJA DE ANÁLISIS DE VIBRACIÓN 30
Parámetros típicos de control del motor 9 NOTAS 31
Nota: Estas instrucciones no pretenden incluir todos los detalles o variaciones de los equipos, ni tampoco dar
una solución para todas las posibles contingencias que surjan en relación con la instalación, el funcionamiento o
el mantenimiento. Si desea obtener más información o si surge algún problema en particular que no se trate con
suficiente detalle a los fines del usuario, debe consultar a la Oficina de Ventas local de Siemens. El contenido de
este manual de instrucciones no formará parte de ningún acuerdo, compromiso o relación existente o anterior, ni
los modificará. El contrato de venta contiene todas las obligaciones de Siemens. La garantía incluida en el
contrato entre las partes constituye la totalidad de la garantía de Siemens. Las manifestaciones incluidas en el
presente no crean ninguna garantía nueva ni modifican la garantía existente.
Las máquinas de Siemens se fabrican de acuerdo con la última revisión aplicable del Código Eléctrico Nacional
(National Electric Code), las Normas y Procedimientos de Underwriters Laboratories y las Normas de la
Asociación Nacional de Fabricantes de Productos Eléctricos (National Electrical Manufacturers Association,
NEMA). Debe leer atentamente y comprender estas publicaciones y el presente manual de instrucciones, antes
de comenzar a trabajar con este equipo.
Si surgiera algún conflicto entre la información general de este manual y el contenido de los dibujos y el material
complementario, prevalecerá este último.
Las ilustraciones de este manual corresponden a máquinas típicas. Las características especiales son distintas
de las de los gráficos.
-1-
Procedimientos de seguridad
Este equipo funciona con tensiones peligrosas. Si no Precaución: A los fines de este manual y las
sigue las instrucciones de seguridad, pueden etiquetas del producto, Precaución indica una
producirse daños a los bienes, lesiones físicas graves situación de peligro potencial que, si no se evita,
o la muerte. puede ocasionar una lesión leve o moderada.
También se usa para advertir contra
El funcionamiento satisfactorio y seguro de los prácticas inseguras.
motores y generadores depende de la manipulación,
la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento Los motores se deben instalar y conectar a tierra de
adecuados, así como del diseño y la fabricación acuerdo con los códigos locales y nacionales.
correctos. No respetar determinados requisitos
fundamentales de instalación y mantenimiento puede No haga funcionar este equipo con valores que
causar lesiones físicas y provocar la falla y pérdida superen los especificados en la placa de identificación
del motor, así como daños a otros bienes. o que contradigan las instrucciones incluidas en este
manual. El equipo (o un prototipo) ha sido
Sólo personal calificado debe trabajar con este comprobado en fábrica y se ha determinado que
equipo, o en las inmediaciones, después de haberse cumple satisfactoriamente con la condición para la
familiarizado exhaustivamente con todas las cual se ha vendido. Hacer funcionar el equipo en
advertencias, avisos de seguridad y procedimientos condiciones que superen las especificadas puede
de mantenimiento incluidos en el presente. Sólo causar cargas y tensiones que superen las
personal calificado debe participar en los limitaciones de diseño. Hacer caso omiso de esta
procedimientos de inspección, mantenimiento y advertencia puede ocasionar daños a los equipos y
reparación, y se deben respetar todos los posibles lesiones físicas.
procedimientos de seguridad de la planta.
-2-
Introducción
superficies de los cojinetes y de las chumaceras
están protegidas durante el envío por una película
PELIGRO temporal de aceite que inhibe la formación de óxido o,
Tensión peligrosa. cuando un motor se entrega específicamente con
"indicaciones para lubricación por pulverización de
Puede causar la muerte, lesiones
aceite" (sistema de suministro de aceite provisto por
graves, electrocución o daños a los
el usuario), el motor se envía de fábrica con grasa en
bienes.
los cojinetes.
Desconecte todas las fuentes de
energía antes de trabajar con este Al recibir un motor con cojinetes de manguito:
equipo. 1. Retire los materiales que bloquean el eje.
Estas instrucciones incluyen recomendaciones 2. Inspeccione visualmente el estado de los
generales para la instalación, el funcionamiento y el cojinetes a través de la abertura de la mirilla y del
mantenimiento de los motores de inducción drenaje de los cojinetes.
fabricados en la planta de Norwood. Si se necesita 3. Controle si hay acumulación de humedad. Retire
más información, comuníquese con Siemens Energy cualquier rastro de oxidación antes de poner el
& Automation. motor en funcionamiento.
4. Llene los depósitos de los cojinetes hasta el nivel
Garantía normal con aceite lubricante industrial de alto
Consulte la cobertura de la garantía en su contrato de grado. Consulte la Sección de mantenimiento de
venta. Es posible que se requiera la documentación este manual de instrucciones para determinar el
de mantenimiento en almacenamiento, alineación y nivel de aceite correcto.
reengrase para ciertos aspectos de la garantía. 5. Rote el eje un mínimo de 10 vueltas completas a
mano para distribuir el aceite sobre las piezas de
Recepción los cojinetes. Asegúrese de que los anillos de
Los motores se envían en condiciones de primera. aceite de cada cojinete roten libremente.
Han sido inspeccionados y cuentan con patines para Al recibir un motor con cojinetes antifricción
prevenir daños ocasionados por la manipulación lubricados con grasa:
usual durante el envío. Los motores que tienen cojinetes antifricción
Inspeccione los motores nuevos para comprobar lubricados con grasa se envían con los cojinetes
que cuenten con la facturación de envío. Realice lubricados y listos para utilizar.
la inspección antes de retirar el motor del automóvil o Si el tiempo transcurrido desde el momento del envío
camión. Si hay daños evidentes o si hay una hasta el momento en que la unidad se debe arrancar
indicación obvia de maltrato, presente supera los tres (3) meses, vuelva a engrasar los
una reclamación ante la compañía de transporte cojinetes de acuerdo con la placa de lubricación
de inmediato y notifique al representante de ventas colocada en el motor.
de Siemens.
Al recibir un motor con cojinetes antifricción
Retire únicamente la factura de envío. No quite las lubricados por pulverización de aceite:
etiquetas relativas a las instrucciones de lubricación,
1. Asegúrese de que el motor no quede almacenado
funcionamiento y almacenamiento. Lea y siga todas
las instrucciones para asegurarse de que no se al aire libre.
produzcan daños en los cojinetes del motor (debido a 2. Asegúrese de que la lubricación por pulverización
condensación) ni en los devanados del motor durante de aceite esté conectada y en funcionamiento
el almacenamiento. antes de arrancar el motor.
Sea cuidadoso al manipular el producto. Dejar caer el 3. La lubricación por pulverización de aceite debe
motor o imponer cargas de choque de algún otro estar en funcionamiento dentro de las
modo puede causar daños inadvertidos e dos semanas posteriores a la recepción de
indetectables en los cojinetes. Estos daños, como por fábrica del motor.
ejemplo, falso desgaste de los anillos de rodadura de Al recibir un motor con "indicaciones para
los cojinetes antifricción, pueden ocasionar fallas lubricación por pulverización de aceite":
prematuras de los cojinetes.
1. Deje la grasa en los cojinetes si el motor quedará
Si corresponde, active los calentadores de espacio almacenado.
para ayudar a prevenir la condensación dentro de la 2. Antes de hacer funcionar el motor con
carcasa del motor.
la lubricación por pulverización de aceite,
Los motores que vienen con cojinetes de manguito o desarme el motor y limpie la grasa de
cojinetes antifricción lubricados con aceite se envían los cojinetes, las tapas terminales y las cavidades
SIN ACEITE en el depósito de los cojinetes. Estas
de los alojamientos de los cojinetes con un
solvente adecuado.
-3-
Introducción
Almacenamiento temporal
ADVERTENCIA Si el equipo no se instalará y utilizará inmediatamente
Equipo pesado. después de recibido, almacénelo en un lugar limpio,
La manipulación indebida puede causar la muerte, seco y bien ventilado, donde no existan vibraciones ni
lesiones graves o daños a los bienes. variaciones de temperatura grandes o bruscas. Todos
Controle los dispositivos de elevación antes de levantar los meses, rote el eje a mano un mínimo de 10 vueltas
el equipo. Use cuerdas, cadenas y separadores completas para cubrir los cojinetes con lubricante, lo
adecuados. que retardará la oxidación o la corrosión y evitará el
posible falso desgaste. Si se proporcionan tapones de
Observe todas las placas de advertencia del motor y drenaje en los motores cerrados, se deben retirar
siga las instrucciones de cada placa. periódicamente para drenar toda acumulación de agua
del motor. Se considera que una unidad está en
Manipulación almacenamiento cuando:
-4-
Instalación
Dimensiones del motor fundación debe tener alrededor de 2 1/2 veces el peso
total de la unidad.
Para motores fabricados con los tamaños de bastidor
indicados en este manual, las dimensiones
Antes del vaciado, ubique los tornillos de anclaje
correspondientes a las letras están definidas de
acuerdo con las normas NEMA establecidas. Las utilizando un encofrado como plantilla y proporcione
dimensiones establecidas para estos bastidores una anclaje seguro (no rígido). Se recomienda utilizar
pueden encontrarse en las hojas del catálogo o en los una base de acero labrado entre las patas del motor y
planos certificados. la fundación. Consulte los planos certificados del
motor, la base y la unidad accionada para ver la
PRECAUCIÓN ubicación exacta de los tornillos de anclaje. Tenga en
Lugar húmedo. cuenta la lechada de la base al vaciar el concreto.
Moldee los apoyos de la base de manera que queden
Puede ocasionar daños a los bienes si el equipo se
utiliza en forma intermitente. nivelados y en el mismo plano.
Use calentadores de espacio para prevenir la humedad. Montaje
Engrase los encastres maquinados cuando se vuelve a
Monte la base del motor (si la utiliza) sobre la
armar la unidad para prevenir la corrosión.
fundación u otro soporte. Coloque cuñas según sea
Ubicación necesario para nivelar. Use un nivel láser
o un nivel de burbuja (controle las dos direcciones a
Ubique el motor y la unidad accionada en un lugar 90o) a fin de asegurarse de que las patas del motor
que: estén en un solo plano (la base no esté arqueada)
1. Esté limpio, seco y bien ventilado, que cuente con cuando se ajusten los tornillos de la base. Fije el motor
un drenaje adecuado y que proporcione en la base, coloque las tuercas y ajústelas.
accesibilidad para su inspección, lubricación y NO LAS AJUSTE HASTA NO HABER REALIZADO
mantenimiento. LA ALINEACIÓN.
2. Permita que haya suficiente espacio para retirar el
motor sin desplazar la unidad accionada.
3. Deje que el motor entregue la energía necesaria NOTA
en forma segura. El aumento de temperature
La experiencia ha demostrado que cualquier conjunto de
de un motor estándar se basa en el
motor y unidades accionadas montado en una base,
funcionamiento a una altura que no supere los
alineado temporalmente en fábrica, puede torcerse
1005.8 m (3.300 pies) sobre el nivel del mar.
durante el envío. Por consiguiente, se debe controlar la
4. Evite la condensación de humedad en los
alineación después del montaje. La realineación se debe
cojinetes y en los devanados. Los motores no se documentar con fines informativos para la garantía.
deben almacenar ni utilizar en áreas que están
sujetas a rápidos cambios de temperatura, a Acoplamiento de motores con
menos que los motores se activen o estén
protegidos con calentadores de espacio.
cojinetes de manguito
Los cojinetes de manguito no toleran un empuje axial
Fundación generado externamente. Los cojinetes antifricción
normalmente están diseñados para tolerar un empuje
El concreto (reforzado según sea necesario) constituye mínimo. A medida que el motor y el equipo accionado
la mejor fundación, especialmente para grandes se calientan, pueden dilatarse de modo tal que se
motores y unidades accionadas. Con la masa acerquen y, si el acoplamiento no es correcto, puede
suficiente, proporciona un soporte rígido que minimiza generarse una fuerza axial. Por consiguiente, la
la deflexión y la vibración. Puede ubicarse en el suelo, selección del acoplamiento es sumamente importante.
en acero estructural o en pisos de construcción Si se instalan correctamente, se considera que los
siguientes tipos de acoplamientos no desarrollan
siempre que el peso total (motor, unidad
empuje axial y pueden utilizarse:
accionada, fundación) no supere la carga portante 1. Tipo disco de metal laminado
permitida del soporte. 2. Tipo oblea de caucho (diseñado para velocidad)
Las cargas portantes permitidas del acero estructural Los modelos con holgura axial limitada de los tipos
y de los pisos pueden obtenerse consultando que se enumeran a continuación pueden obtenerse a
manuales de ingeniería. Los códigos de construcción través de distintos fabricantes de acoplamientos y
de las comunidades locales proporcionan las pueden utilizarse si se selecciona la holgura axial
correcta (Consulte “Holgura axial. Cojinetes de
cargas portantes permitidas recomendadas para los manguito” en la sección Reemplazo de los cojinetes)
distintos tipos de suelo. Como cálculo aproximado, la 3. Tipo pasador y casquillo
4. Tipo engranaje
-5-
Instalación
-6-
Instalación
Alineación angular 3. Si no se indica ningún cambio, reajuste el tornillo y
Mantenga cada eje con la máxima holgura axial. Rote repita el procedimiento con cada uno de los tres
ambos ejes juntos, y mida entre los puntos de tornillos de montaje restantes.
coincidencia por el diámetro exterior de las superficies 4. Si se indica un cambio, agregue cuñas debajo
de acoplamiento para la parte superior, inferior y de la pata del motor y reajuste hasta que
ambos lados. Use dos indicadores dado que puede el movimiento del indicador se reduzca
producirse movimiento axial del eje. Lea la diferencia o desaparezca.
de variación entre ambos.
Alinee los ejes de modo tal que la variación total de los NOTA
indicadores no supere 0,0508 mm (0,002 pulgadas). 1. El plano de las patas es importante para cada unidad
(Vea la figura 1). del equipo rotativo. Controle el equipo accionado si
es necesario.
NOTA 2. La rigidez de la base o fundación también puede
afectar la vibración; controle si hay resonancia en la
Si los niveles de vibración aumentan de frío a caliente, estructura de soporte.
se debe controlar la alineación en caliente para verificar
que el motor y el equipo accionado estén alineados 3. Vuelva a controlar la alineación después de realizar
cualquier cambio en las cuñas y documente las
correctamente a la temperatura de funcionamiento.
lecturas de la alineación con fines informativos para
Realice ajustes si es necesario. la garantía.
Correas trapezoidales
Consulte las recomendaciones del fabricante de las
correas para la obtener máxima velocidad de
roldanas y correas, diámetros primitivos mínimos,
cantidad máxima de correas permitida y ancho
máximo de las roldanas.
Cuando el motor tenga transmisión por correas
Desalineación paralela trapezoidales, consulte la descripción del motor para
conocer los límites de tracción de la correa, de
distancia entre la roldana y el motor, y de diámetro de
la roldana establecidos por el fabricante del motor.
Use únicamente juegos de correas compatibles. Las
ranuras en V deben estar alineadas; y las roldanas
deben estar paralelas y alineadas en sentido axial.
Las correas deben entrar y salir de las roldanas sin
que los lados se doblen. Para una mayor vida útil
de los cojinetes, la tensión de las correas es
importante; consulte al fabricante de correas para
conocer la tensión adecuada para la transmisión.
Desalineación angular
Proteja las correas de la grasa y el aceite. NUNCA use
pasta para correas.
Figura 1. Los diagramas muestran la desalineación Alineación en caliente
paralela y angular
Es posible que la altura del eje del motor cambie en
Plano de las patas relación con el equipo accionado, y esto se debe
El plano de las patas será correcto cuando se hayan compensar durante el procedimiento de alineación. El
instalado cuñas adecuadas para asegurar que exista calor del equipo accionado también puede provocar
una presión equivalente sobre cada pata o esquina del desalineación horizontal.
motor cuando los tornillos de montaje están flojos.
Para determinar el plano correcto de las patas:
1. Monte el indicador de cuadrante en el eje que
ADVERTENCIA
controlará, de modo tal que el contacto se apoye Piezas giratorias.
contra el eje adyacente o un soporte de la Pueden causar lesiones graves.
fundación o base. Desconecte y bloquee las fuentes de energía antes de
2. Con los tornillos de montaje ajustados y el trabajar en el equipo.
indicador en cero, afloje un tornillo del extremo de Si el funcionamiento del motor es anormal (alta
la extensión del eje de la unidad y controle que el temperatura, vibraciones extremas, etc.) consulte a la
indicador registre un cambio de 0,0254 mm fábrica para recibir instrucciones especiales o
(0,001 pulgadas), como máximo. información adicional.
-7-
Instalación
Controle la alineación vertical (paralelismo) de la La rigidez de la base o fundación también puede
transmisión acoplada de la siguiente forma: afectar la vibración; controle si hay resonancia en la
1. Opere la unidad hasta que alcance una temperatura estructura de soporte.
normal (pueden requerirse varias horas). Vuelva a controlar la alineación después de realizar
2. Apague el motor y bloquee el interruptor. cualquier cambio en las cuñas y documente las lecturas
3. Monte el indicador de cuadrante como se indica en de la alineación con fines informativos para la garantía.
la Figura 2. Finalización de la instalación mecánica
4. Rote el eje, observando las lecturas a 0°, 90°, 180°
y 270° (ambos lados, parte superior y parte Después de controlar la holgura axial del rotor y
inferior). Si la lectura total del indicador se establecer una alineación exacta, se recomienda
encuentra dentro del límite de 0,0508 mm perforar y escariar la placa soporte y las patas del
(0,002 pulgadas) o dentro de otro límite motor juntas para colocar pasadores guía. (Consulte
especificado por la fábrica, la unidad es apta para Ensamble con pasadores guía).
funcionamiento. Vuelva a controlar la alineación paralela y angular antes
5. Si no se encuentra dentro de los límites, agregue o retire de sujetar el acoplamiento con los tornillos. El eje del
cuñas según se requiera para elevar o bajar el motor. motor debe estar nivelado dentro de un límite de
6. Si se cambian las cuñas para que funcione a alta 0,762 mm (0,03 pulgadas) después de la alineación.
temperatura, repita el procedimiento de alineación
en la medida que sea necesario para asegurar una Ensamble con pasadores guía
alineación correcta. Documente las lecturas con Ensamblar el motor (y la unidad accionada) con
fines informativos para la garantía. pasadores guía:
1. Limita el movimiento.
2. Facilita la realineación si se retira el motor de la base.
3. Contiene temporalmente al motor, en caso de que
se aflojen los tornillos de montaje.
Colocación de pasadores guía
Se recomienda realizar el siguiente procedimiento:
Impulsor Accion a. Controle la alineación después de que la unidad
haya estado en funcionamiento durante
aproximadamente una semana. Realice las
correcciones necesarias.
b. Usando los agujeros preperforados para los
Brida pasadores en las patas del motor como guías,
perfore la base de montaje.
Figura 2. Control de alineación vertical c. Escarie agujeros en las patas y la base para
Vibración obtener el diámetro correcto para los pasadores
guía ahusados. Limpie las virutas.
Los límites estándar de vibración no filtrada del d. Inserte los pasadores guía.
alojamiento medidos sin carga, sin acoplamiento y con
montaje rígido, de acuerdo con los requisitos de Lubricación a presión
MG1-7.8 de NEMA, son los siguientes: Si se usa lubricación a presión, lave bien las líneas de
Velocidad Velocidad, pico mm/seg. lubricación para asegurarse de que estén limpias
(pico pulgadas/seg.) antes de conectarlas a los alojamientos de cojinetes.
1200 – 3600 RPM 3,048 (0,120) Asegúrese de que las cavidades de los cojinetes
1000 RPM 2,667 (0,105) tengan el nivel de aceite correcto antes de arrancar el
900 RPM 2,4384 (0,096) motor. Consulte el dibujo esquemático del motor para
750 RPM 2,0066 (0,079) determinar el nivel de aceite correcto. Asegúrese de
720 RPM 1,905 (0,075) que el sistema de suministro proporcione la presión y
600 RPM 1,6002 (0,063) el flujo de aceite correctos. Verifique que el flujo del
Una vez que la alineación esté completa y los tornillos drenaje de aceite se adecue a los requisitos de fábrica.
de montaje de las patas estén ajustados, ponga el No se deben modificar la orientación ni el tamaño de
motor en funcionamiento sin carga (o con la mínima las tuberías de drenaje de aceite provistas con el
carga posible). Controle la vibración. Si hay vibración motor. Las tuberías de drenaje de aceite deben ser del
excesiva y la alineación es aceptable, controle el plano mismo tamaño o más grandes que las tuberías del
de las patas aflojando un tornillo de montaje del motor que van al cárter de aceite. Las tuberías deben
extremo de la transmisión por vez, según se detalla a estar inclinadas hacia abajo. La acumulación de
continuación. Esto se debe documentar con fines presión en la línea de drenaje entre el cárter de aceite
informativos para la garantía. Cuando está sobre y el alojamiento de cojinete del motor puede causar
montaje elástico, los niveles permitidos son un 25 % fugas de aceite. Documente las lecturas con fines
más altos. informativos para la garantía.
-8-
Instalación
-9-
Funcionamiento
necesario. Consulte la placa de identificación del
Arranque inicial Régimen de Arranque del motor (si está incluida) o
la Hoja de Datos del Motor para obtener la
PRECAUCIÓN cantidad de arranques recomendada y los tiempos
de enfriamiento entre arranques.
No exceda la cantidad de arranques en caliente y en 7. Cuando todos los controles sean satisfactorios,
frío por hora especificados por Siemens. haga funcionar la unidad con la menor carga
Puede causar sobrecalentamiento. posible y observe si detecta alguna condición
inusual. Aumente la carga lentamente al máximo,
Espere un tiempo entre los arranques para dejar que los controlando que la unidad funcione
devanados del estator y la jaula del rotor se enfríen. satisfactoriamente.
- 10 -
Funcionamiento
Resolución de problemas
Entre las inspecciones de mantenimiento
regular, esté atento para detectar signos de
PELIGRO
problemas en el motor. En la siguiente tabla se Tensión peligrosa.
mencionan los síntomas más comunes. Corrija Puede causar la muerte, lesiones
cualquier problema inmediatamente. EVITE graves, electrocución o daños a
REPARACIONES COSTOSAS Y TENER QUE los bienes.
PONER LA UNIDAD FUERA DE SERVICIO. Desconecte todas las fuentes de energía
antes de trabajar con este equipo.
Fricción del rotor sobre el estator. Controle el entrehierro. Repare el motor según
sea necesario.
- 11 -
Funcionamiento
Resolución de problemas
PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte, lesiones
graves, electrocución o daños a los
bienes.
Desconecte todas las fuentes de energía
antes de trabajar con este equipo.
Sobrecalentamiento de Nivel de aceite demasiado alto o Corrija el nivel de aceite. Consulte la sección
los cojinetes. demasiado bajo (cojinete de manguito). Mantenimiento de este manual de instrucciones
para determinar el nivel de aceite correcto.
Desalineación. Realinee el motor y el equipo accionado.
Tensión excesiva en la transmisión por Reduzca la tensión al punto adecuado.
correas.
Empuje final excesivo. Reduzca el empuje. Vuelva a controlar el montaje
y la alineación.
Demasiada grasa Disminuya el suministro al punto especificado
(cojinetes de bolas o de rodillos). por el fabricante.
Anillo de aceite pegajoso Limpie, repare o reemplace. Vuelva a controlar
(cojinete de manguito). el montaje.
Fugas de aceite o uso Piezas no selladas correctamente. Selle los tapones y las conexiones de los tubos.
excesivo de aceite. Selle la línea de división del alojamiento de cojinete.
Selle la unión del sello de aceite.
Orificios de retorno de aceite obstruidos Desmantele y limpie los sellos de aceite.
en los sellos de aceite.
Fluctuación excesiva Alta presión o vacío en la cavidad Mida la presión o el vacío con un manómetro
del nivel de aceite. del cojinete. (Consulte “Presiones de la cavidad” en la
sección Cojinetes).
Controle si hay obstrucciones en los orificios
de ventilación.
Controle que haya uniformidad en el espacio del
sello de aceite.
- 12 -
Mantenimiento
ADVERTENCIA
El mantenimiento incorrecto puede causar la
muerte, lesiones graves o daños a los bienes.
Use únicamente las piezas autorizadas de fábrica para
reparar el equipo.
El mantenimiento debe ser realizado únicamente por
personal calificado.
- 13 -
Mantenimiento
- 14 -
Mantenimiento
Temperatura 4. Construcción de la fundación: La base, la
Los aparatos eléctricos que funcionan en lechada y los equipos asociados que soportan
condiciones normales se calientan bastante. Si bien las transmisiones deben estar en buenas
algunos puntos pueden parecer calientes al tacto, la condiciones. La vibración puede amplificarse
unidad puede estar dentro de los límites de debido a una construcción deficiente. La
calentamiento. Si controla la temperatura total vibración de la base que se encuentra justo
mediante la resistencia del devanado o un detector debajo de las patas del motor no debe superar el
interno (RTD), la temperatura total no debe superar 25 % de la vibración del motor.
los siguientes valores: 5. Historial: ¿Cuándo fue la primera vez que notó la
Cuando funciona a plena carga: vibración? ¿Hubo un cambio en la carga o la
utilización del equipo? ¿Ha cambiado la vibración
Clase de sistema de aislamiento del ambiente?
B F H El cambio de vibración durante un período es más
Temp. por Todos 120 °C 145 °C 165 °C importante que la vibración real.
resistencia los HP (248 °F) (293 °F) (329 °F)
- 15 -
Mantenimiento
megaohmios, cuando se lo corrige a 40 °C, es igual a
Limpieza del rotor la tensión nominal del motor en kilovoltios más 1. Por
Retire el rotor. Insepcciónelo y límpielo. ejemplo, para un motor con una tensión nominal de
2300 voltios, el valor límite sería:
Limpieza del estator 2.3 + 1 = 3,3 (megaohmios).
Las bobinas conformadas aisladas por VPI (vacuum
pressure impregnated, impregnado por presión de Secado del aislamiento
vacío) MICLAD™ se pueden limpiar con un solvente Si la resistencia del aislamiento no es satisfactoria, y
de secado rápido y paños sin pelusa, o pueden se cree que la causa es humedad excesiva en los
limpiarse al vapor con vapor a baja presión. Luego, devanados, seque los devanados aplicando el calor
se puede secar todo el estator en un horno a 93.3 °C de:
(200 °F) durante 12 horas y después a 110 °C 1. Un horno de aire caliente.
(230 °F) durante 12 horas. 2. Calentadores eléctricos de banda.
Se debe medir la resistencia del aislamiento del 3. Las corrientes de circulación que pasan por
devanado del estator antes y después de la las bobinas.
operación de limpieza. El calor debe aplicarse lentamente, de modo que
Los devanados se pueden limpiar con un solvente no se alcance la temperatura deseada en menos de
compatible con el sistema de aislamiento y se seis horas.
pueden secar en un horno. Se pueden utilizar agua y
detergente con un ciclo de secado en horno como Temperatura de secado del aislamiento*
una alternativa a los sistemas de aislamiento por VPI
MICLAD™. Clase “B” Clase “F” Clase “H”
MICLAD™ es marca comercial de Siemens.
200°F 245°F* 275°F*
94 °C 118 °C 135 °C
PELIGRO Las unidades aisladas *clase “F” y “H” deben secarse en
Tensión peligrosa. caliente al 70 % de la temperatura especificada (para evitar
que se genere vapor dentro de los devanados) durante
Puede causar la muerte, lesiones
aproximadamente seis horas, antes de que la temperatura
graves, electrocución o daños a
los bienes. alcance la temperatura de secado.
Desconecte todas las fuentes de Se debe medir la resistencia del aislamiento antes de
energía antes de trabajar con aplicar calor, y posteriormente cada seis a ocho horas.
este equipo.
NOTA
PRECAUCIÓN La resistencia del aislamiento disminuirá a medida que
el motor se caliente; pero comenzará a aumentar a
Alta tensión. medida que continúe el proceso de secado.
Puede dañar semiconductores, transformadores
pequeños, reguladores de tensión y otros dispositivos. Se debe mantener una temperatura uniforme en
Desconecte del circuito antes de comprobar la el motor para obtener lecturas de resistencia
resistencia del aislamiento. constantes. Cuando las lecturas del megóhmetro
se mantienen constantes, significa que se completó
Resistencia del aislamiento el proceso de secado y puede interrumpirse. Si
Controle la resistencia del aislamiento en forma las lecturas siguen bajas, controle si existen
periódica. Use un comprobador de resistencia del otras causas.
aislamiento con manivela o de estado sólido y
pruébelo a 500 voltios como mínimo, pero sin Secado en horno de aire caliente
superar la tensión nominal del motor.
1. Retire los alojamientos de cojinetes.
Para motores con sistemas de aislamiento más 2. Retire el rotor.
nuevos como VPI MICLAD™, la resistencia del
aislamiento después de un minuto debe ser mayor
que 1000 megaohmios. (Son comunes los valores Seque en el horno a las temperaturas especificadas
superiores a 5000 megaohmios). Para motores más en la tabla de Temperatura de Secado del
antiguos, se puede utilizar el valor mínimo Aislamiento, y siga los procedimientos descritos para
recomendado en la Norma 43 del IEEE. El valor en secar el aislamiento.
- 16 -
Mantenimiento
Secado en calentador eléctrico de banda Se puede usar corriente alterna en los estatores de
1. Retire los alojamientos de cojinetes. los motores de inducción de jaula de ardilla si se
2. Retire el rotor. extraen los rotores. Generalmente, la corriente
3. Oriente un ventilador hacia el estator para que alterna no es tan fácil de controlar como el control de
elimine la humedad. tensión, y la CA requiere una fuente de tensión más
4. Coloque indicadores de temperatura en el alta, aproximadamente entre 10 y 30 % de la tensión
devanado y aplique calor según se especifica en nominal del devanado. Además, se debe tener
la tabla de Temperatura de Secado del cuidado de que las diversas piezas adyacentes a los
Aislamiento y siga los procedimientos descritos devanados, como por ejemplo, los terminales, la
para secar el aislamiento. pieza de apoyo del núcleo, etc., no se sobrecalienten
5. No se recomienda utilizar los calentadores de debido a corrientes inducidas y a la falta de
tipo radiante dado que algunas partes pueden ventilación normal.
chamuscarse antes de que las partes más
alejadas alcancen la temperatura deseada.
PRECAUCIÓN
Secado por corriente de circulación Altas temperaturas.
1. Retire los alojamientos de cojinetes. Pueden dañar el aislamiento.
2. Centre el rotor en el núcleo del estator. Evite los puntos calientes y el calor radiante
3. Introduzca tiras de fibra en la parte inferior del
entrehierro, de modo que el rotor no toque el
núcleo del estator, o retire el rotor. Cojinetes
4. Oriente un ventilador hacia la unidad para que La mayor vida útil de los cojinetes está garantizada
elimine el exceso de humedad. por el correcto mantenimiento de la alineación, la
5. Coloque indicadores de temperatura en los tensión de la correa y la lubricación en todo
devanados. No supere las temperaturas de momento. La alineación incorrecta de los
secado indicadas en la tabla de Temperatura de acoplamientos sólidos y flexibles puede producir una
Secado del Aislamiento. carga excesiva sobre los cojinetes y, por ende,
6. Se puede utilizar una fuente de corriente externa vibración y empuje excesivos. La desalineación de
para hacer circular corriente directa por el las transmisiones por correas puede generar empuje
o una oscilación perjudicial del eje. La alineación
devanado de cualquier tipo de motor de corriente
incorrecta de las transmisiones por engranajes
alterna. Por lo general, se puede utilizar un grupo producirá cargas de choque y puede doblar el eje.
motor-generador portátil de baja tensión, como el
Con frecuencia, la tensión excesiva de la correa
que se utiliza para soldar.
causa sobrecalentamiento y la falla de los cojinetes.
Los cojinetes tienden a sobrecalentarse cuando los
Cuando se utiliza este método en el estator, las fases centros de las poleas están muy cerca, cuando los
del estator se pueden conectar en serie o en paralelo diámetros de las poleas son demasiado pequeños o
para adecuarse al suministro de energía disponible si cuando la velocidad de la correa es demasiado alta.
los dos extremos de todas las fases son accesibles. Construcción de los cojinetes
Si sólo se extraen tres conductores del motor, la
corriente puede hacerse circular entre un terminal y En los motores de inducción se emplean dos tipos
los otros dos conectados juntos. En ese caso, se de cojinetes:
debe controlar con frecuencia la temperatura de la
conexión de un solo conductor y es recomendable 1. Cojinetes antifricción.
cambiar los conductores de vez en cuando. 2. Cojinetes de manguito.
Generalmente, de 50 a 100 % de la corriente de
carga máxima generará la temperatura requerida. La El tipo de estructura de montaje y soporte de los
tensión de CC requerida para esta corriente será de cojinetes dependerá del tipo de cojinete utilizado.
0,25 - 5,0 % de la tensión normal por fase, y la
potencia correspondiente será de 0,50 - 3,25 % de la La construcción del alojamiento de cojinete también
capacidad nominal. variará dependiendo del tipo de cojinete utilizado.
Los motores con cojinetes antifricción tienen una
construcción de soporte del cojinete de una sola
pieza. Los motores con cojinetes de manguito tienen
alojamientos de cojinetes separados.
- 17 -
Mantenimiento
Cojinetes aislados Las causas más comunes que producen el
Uno o ambos cojinetes pueden estar aislados para calentamiento de los cojinetes son:
prevenir que las corrientes del eje corroan las 1. Falta de aceite.
superficies de los cojinetes. El aislamiento se 2. Viscosidad incorrecta.
encuentra en la unión entre el alojamiento o el soporte
del cojinete y el cojinete. Los cojinetes aislados están 3. Aceite de mala calidad.
designados por una placa de instrucciones en el 4. Anillo de aceite inutilizado.
alojamiento de cojinete. 5. Desalineación de acoplamientos o cojinetes.
Controle en forma periódica para asegurarse de que 6. Separación entre cojinetes insuficiente.
el aislamiento no se haya debilitado o destruido. 7. Fricción del sello de aceite sobre el eje.
El aislamiento de los cojinetes se puede controlar con 8. Zonas ásperas en el eje o el casquillo.
un ohmímetro o una luz de prueba de circuitos. Para 9. Conductos de aceite obstruidos en los sistemas
motores con cojinetes de manguito con un cojinete de circulación de aceite. (Observe que los
aislado, el eje debe estar levantado unas pocas sistemas de circulación de aceite incluyen un
milésimas de pulgada en el extremo del motor no filtro en la línea de aceite para filtrar el aceite una
conectado a la transmisión de manera que no esté en vez que sale de la bomba. Controle y limpie o
contacto con el cojinete, y el acoplamiento del eje
debe estar dividido de manera que el eje no esté reemplace el filtro cuando sea necesario).
conectado a tierra a través del equipo accionado. Para 10. Empuje final en la cara del cojinete.
motores con ambos cojinetes aislados, desconecte la Los cojinetes de manguito están taladrados hasta una
banda de conexión a tierra de los cojinetes antes de dimensión pareja y las chumaceras del eje son
comprobar la integridad del aislamiento. Se deben ligeramente más pequeñas para dejar espacio de
desconectar los dispositivos de temperatura de los funcionamiento. Se proporcionan válvulas de alivio
cojinetes, y los anillos de aceite no deben ponerse en laterales para distribuir el aceite en sentido axial y
contacto con el eje ni con el cojinete. reducir la fricción. Durante el funcionamiento normal, el
Cojinetes antifricción eje se mantiene sobre una película de aceite de 0,0254
Los cojinetes antifricción se seleccionan de manera a 0,127 mm (0,001 a 0,005 pulgadas) de espesor,
que brinden una mayor vida útil cuando se les realiza dependiendo de la velocidad, la carga y la viscosidad. A
el mantenimiento adecuado. La falla de los cojinetes menos que se presenten condiciones adversas que
puede ser causada por una lubricación deficiente o
excesiva, contaminación, carga portante excesiva, tiendan a degradar la película de aceite, el contacto
instalación incorrecta, alineación o vibración. metálico sólo se produce durante el arranque y la
Los síntomas de fallas en los cojinetes antifricción parada. En condiciones normales, el desgaste de los
son vibración excesiva, ruido y generación de calor cojinetes es mínimo.
excesiva. Los anillos de rodadura y las bolas Anillos de aceite
se deben inspeccionar en forma periódica para Inspeccione el nivel de aceite y el funcionamiento de
detectar daños. Ante cualquier daño, se debe
reemplazar el cojinete. los anillos de aceite con frecuencia. El funcionamiento
de los anillos de aceite puede observarse a través de
Cojinetes de manguito
Controle los cojinetes de manguito todos los días para la mirilla de aceite. Los anillos de aceite deben ser
asegurarse de que los anillos de aceite giren perfectamente redondos, no tener rebabas ni bordes
correctamente. Consulte el dibujo esquemático del motor ásperos, girar a velocidad constante y transportar una
para determinar el nivel de aceite correcto. Agregue cantidad importante de aceite hasta la parte superior
aceite a través de la abertura de la mirilla del anillo de de la chumacera de los cojinetes. Si el anillo de aceite
aceite o del tubo de entrada de aceite, si están
instalados. Tenga cuidado de no llenarlo en exceso. no gira libremente, esto puede deberse a:
Drene el depósito de aceite retirando el tapón del 1. El anillo no es redondo; los anillos deben ser
tubo. Limpie y enjuague con solvente, y vuélvalo a redondos y estar dentro del límite de 1,5748 mm
llenar con aceite filtrado nuevo cada tres meses, hasta (0,062 pulg.)
un año, dependiendo de la intensidad de servicio. Use 2. Suciedad en una proyección de los cojinetes,
aceite para turbinas de alto grado con viscosidad de casquillo o alojamiento.
300-350 SSU a 37.8 °C (100 °F) para unidades de 3. El anillo no está balanceado (el lado pesado
1800 rpm o menos, y de 140-160 SSU a 37.8 °C tenderá a permanecer hacia abajo).
(100 °F) para máquinas con revoluciones superiores a 4. Adherencia a la ranura de la guía (la sección
1800 rpm hasta 3600 rpm. trapezoidal reduce la adherencia).
Además, se aconseja realizar cambios de aceite 5. El aceite está demasiado frío, demasiado viscoso
estacionales si la unidad está sujeta a grandes o el nivel de aceite está muy alto.
variaciones de temperatura. 6. El eje no está nivelado; los anillos de aceite
tienden a unirse.
Se deben investigar las causas de las temperaturas 7. La vibración hace que el anillo de aceite rebote y
babbit de los cojinetes que superen los 90 °C funcione más lentamente.
(194 °F) o de un aumento brusco de la temperatura.
- 18 -
Mantenimiento
Al primer signo de alteración del color o La separación entre la chumacera y el cojinete
contaminación del aceite, reemplácelo por aceite permitirá que el centro de la chumacera esté apenas
nuevo. La alteración del color rápida es provocada por debajo del centro del cojinete. Con el motor en
por el desgaste de los cojinetes, a menudo, a causa funcionamiento, la presencia de la película de aceite
de la vibración o el empuje. Cambie el aceite según entre la chumacera y el cojinete hará que el eje se
sea necesario para mantenerlo limpio. levante ligeramente.
- 19 -
Mantenimiento
Sellado de piezas
Si bien las uniones pueden aparentar coincidir Todos los motores con cojinetes antifricción tendrán
perfectamente, existen separaciones diminutas a una placa que incluye las instrucciones de
través de las cuales pueden producirse fugas de lubricación. Se deben seguir las instrucciones de
aceite. Se debe aplicar sellador en las superficies de esta placa para lograr una óptima vida útil de los
unión de las piezas donde haya aceite para prevenir cojinetes y para evitar los daños consecuentes en las
la filtración de aceite. piezas giratorias.
El sellador se debe aplicar de la siguiente manera:
La frecuencia de lubricación de los cojinetes
1. Las superficies deben estar libres de suciedad, depende de tres factores: la velocidad, el tipo de
grasa y sellador de aceite. Si es necesario, use cojinete y el servicio.
un solvente que no sea a base de aceite.
2. Las superficies de unión deben ser planas y no El entorno o la aplicación de funcionamiento puede
deben tener ninguna muesca ni rebaba que exigir una lubricación más frecuente.
sobresalga de la superficie. No debe quedar
ningún espacio cuando las superficies de unión Lubrique con el tipo de grasa especificado en la
estén juntas. Retire toda la pintura excedente placa de lubricación montada en el motor o con una
de las superficies de las líneas de separación y grasa compatible. La mezcla de grasas no
desengráselas bien. No bruña las superficies compatibles puede causar la falla de los cojinetes.
de unión.
3a. Para los bastidores 500, 708, 788 y 880, aplique Las temperaturas más altas del estator pueden
un pequeño cordón de RTV (room temperature provocar temperaturas más elevadas en
vulcanization, vulcanización a temperatura los cojinetes. Las temperaturas de los cojinetes no
ambiente) de silicona en las superficies de deben superar los límites especificados en
separación del alojamiento de cojinete. Se puede los Parámetros típicos de control del motor.
usar Loctite 518 en lugar de RTV en entornos Consulte en fábrica para obtener recomendaciones
donde se prohíba el uso de silicona. No aplique específicas.
demasiado sellador, ya que el excedente puede
escurrirse y entrar en los sellos de laberinto, los Procedimiento para la lubricación:
cojinetes, las cavidades de aceite, etc. Aplique
una capa uniforme y delgada (aproximadamente 1. Pare el motor y bloquee el interruptor.
1.27 mm (0,05") de espesor) de Curil T* en las 2. Limpie bien el accesorio o tapón de entrada de
superficies de los sellos de aceite flotantes que grasa. Si el motor tiene tapón, retírelo y limpie
se unen con el alojamiento de cojinete. Deje que la entrada.
el Curil T se seque en los sellos durante 15
3. Retire el tapón de drenaje y limpie la grasa
minutos antes de introducirlos en el alojamiento
de cojinete. endurecida.
4. Bombee lentamente la cantidad correcta de
3b. Para los bastidores 580, aplique un pequeño
grasa en la entrada de grasa, según la placa de
cordón de RTV de silicona en todas las
superficies de unión de las piezas donde haya lubricación que está montada en el motor.
aceite, incluidos los sellos de aceite fijos y las 5. Arranque el motor y déjelo en funcionamiento
líneas de separación del alojamiento de cojinete. durante al menos una (1) hora para expulsar
4. Arme las piezas. toda grasa excedente de la abertura de drenaje,
antes de volver a colocar el tapón de drenaje.
*Se puede pedir CURIL-T a través del Servicio de Atención al 6. Pare el motor y bloquee el interruptor.
Cliente de Siemens en Norwood, Ohio. Para hacer los pedidos, se
debe usar el número de pieza 53-688-487-001. 7. Vuelva a colocar el tapón de drenaje.
8. Vuelva a poner el motor en funcionamiento.
Lubricación de los cojinetes
Cojinetes antifricción lubricados con grasa La cantidad de grasa para los cojinetes puede
calcularse de la siguiente manera:
G = 0,1 x D x B
NOTA
Un error que se comete comúnmente es la Donde: G = Cantidad de grasa en onzas fluidas
lubricación excesiva de los cojinetes. Cuando se D = Diámetro externo del cojinete en
agrega grasa sin retirar el tapón de drenaje, la grasa pulgadas
excedente puede ser forzada dentro de la tapa del B = Ancho del cojinete en pulgadas
cojinete interno, atravesarla y esparcirse sobre los
devanados. Si se lubrican excesivamente
los cojinetes, es posible que al funcionar se calienten
y fallen.
- 20 -
Mantenimiento
Cojinetes de manguito 1. El anillo no es redondo (los anillos deben ser
redondos y ser de 1,5748 mm/0,062 pulg.)
PRECAUCIÓN 2. Suciedad en una proyección del casquillo
del cojinete.
3. El anillo no está balanceado (el lado pesado
Mantener el nivel de aceite correcto.
tenderá a permanecer hacia abajo).
De lo contrario, puede causar la lubricación indebida del 4. Adherencia a la ranura de la guía (la sección
motor que podrá producir daños al equipo. trapezoidal reduce la adherencia).
Siga cuidadosamente las instrucciones de lubricación. 5. El aceite está demasiado frío o viscoso, o el nivel
de aceite está muy alto.
Evite agregar aceite cuando la unidad esté en
6. El eje no está nivelado; los anillos de aceite tienden
funcionamiento. a unirse.
Los motores con cojinetes de manguito se envían sin Al primer signo de alteración del color o contaminación
aceite. En fábrica, se aplica una película que inhibe del aceite, reemplácelo por aceite nuevo. La alteración
la oxidación para proteger las superficies de los del color rápida es provocada por el desgaste de los
cojinetes y las chumaceras durante el envío. Antes cojinetes, a menudo, a causa de la vibración o el
de intentar poner en funcionamiento el motor con empuje. Cambie el aceite según sea necesario para
cojinetes de manguito, se deben seguir los pasos mantenerlo limpio.
que se describen a continuación. Lubricación a presión
1. Inspeccionar visualmente el estado de los El aceite se mide a través de un orificio en la línea de
cojinetes. Para este fin, generalmente se cuenta entrada de aceite para permitir que entre la cantidad
con orificios de inspección de los anillos de aceite correcta de aceite lubricante en el cojinete. Con el
y las aberturas de drenaje en el alojamiento. motor también se proveen anillos de aceite
2. Controle si hay acumulación de humedad. Si convencionales, para asegurar la lubricación temporal
descubre que hay oxidación, se deben eliminar de los cojinetes en caso de que falle el suministro de
todos los rastros de oxidación antes de poner en aceite a presión. Es importante controlar el flujo de
funcionamiento el motor, para lo cual deberá aceite con frecuencia. La falta de lubricación puede
desarmarlo. causar la falla de los cojinetes.
3. Lave todas las tuberías de aceite. Llene los Control de la separación entre cojinetes de manguito
depósitos de los cojinetes hasta el nivel normal. Una separación excesiva puede causar una rápida falla
Llene hasta la marca indicada en la mirilla o de los cojinetes y que se reduzca el entrehierro entre el
hasta el centro de ésta. Consulte la tabla que estator y el rotor en la parte inferior del motor. Las
figura a continuación para obtener los grados de separaciones diametrales entre cojinetes de manguito
aceite recomendados. para los motores con bastidores 500 y 580 están dentro
4. Rote el eje varias vueltas a mano para distribuir del rango de 0,04318 a 0,06858 mm (1,7 a 2,7
el aceite sobre las piezas de los cojinetes. milésimas por pulgada) de diámetro del cojinete. Las
Asegúrese de que los anillos de aceite separaciones diametrales entre cojinetes de manguito
roten libremente. para los motores con bastidores 708, 788 y 880 están
Grados recomendados de aceite para turbinas dentro del rango de 0,0254 a 0,0508 mm (1,0 a 2,0
Velocidad del Viscosidad del aceite a Grado milésimas por pulgada) de diámetro del cojinete.
motor 37.8 °C (100 °F) ISO Se puede obtener un control exacto de la separación
3600 o 3000 RPM 140 - 160 SSU 32 entre cojinetes a través de mediciones micrométricas de
1800 y menos 300 - 350 SSU 68 la chumacera del eje y del diámetro interno del cojinete.
Reemplazo de los cojinetes
NOTA Cojinetes antifricción
Para una configuración típica de cojinetes antifricción,
La viscosidad del aceite a temperatura de vea las Figuras 3 y 4.
funcionamiento es muy importante para seleccionar el Los cojinetes de reemplazo pueden ser de un fabricante
aceite correcto y puede variar para los distintos climas. distinto, pero deben ser iguales a los originales que se
Es importante mantener el nivel de aceite correcto, usaron en el motor. Al hacer el pedido de cojinetes,
ya que la falta de lubricación suele ocasionar las especifique lo siguiente:
fallas de los cojinetes. 1. Número de cojinete completo de la A.F.B.M.A. (Anti-
Inspeccione el nivel de aceite y el funcionamiento de Friction Bearing Manufacturers’ Association,
Asociación de Fabricantes de Cojinetes Antifricción)
los anillos de aceite con frecuencia. Se debe que figura en la placa de identificación del motor.
observar el funcionamiento de los anillos de aceite a 2. Números identificatorios y fabricante indicados
través de la mirilla montada en la parte superior de la en el cojinete.
cápsula del cojinete. Los anillos de aceite deben ser 3. Clase de tolerancia del cojinete, es decir A.B.E.C.-1
perfectamente redondos, no tener rebabas ni bordes (Annular Bearing Engineers’ Committee Tolerance
ásperos, girar a velocidad constante y transportar Class One, Tolerancia Clase 1 del Comité de
una cantidad importante de aceite hasta la parte Ingenieros de Cojinetes Anulares).
4. Separación radial interna, es decir A.F.B.M.A.-3
superior de la chumacera. Si el anillo de aceite no (Separación clase tres).
gira libremente, esto puede deberse a: 5. Calidad del motor eléctrico.
- 21 -
Mantenimiento
Para reemplazar los cojinetes antifricción
1. Retire los tornillos que sujetan las tapas terminales
a los alojamientos.
2. Retire los tornillos que sujetan los alojamientos de
cojinetes a la culata.
3. Retire los alojamientos de cojinetes.
4. Retire el cojinete con un extractor. Vea la Figura 5.
5. Controle con un micrómetro el tamaño correcto del
diámetro del eje y de los alojamientos.
6. Caliente el nuevo cojinete en un horno 93.3 °C
(200 °F). Mientras esté caliente, deslice el
cojinete sobre el eje. Asegúrese de que el anillo
de rodadura interno tenga un contacto firme y
parejo con el hombro del eje. No someta el
cojinete a impacto.
7. Deje que el cojinete se enfríe. Llene las tapas de
los cojinetes con la grasa adecuada.
8. Vuelva a armar las tapas terminales y los Figura 4. Construcción de los cojinetes de bolas
alojamientos. - Bastidores 788 y 880
La cantidad de grasa que se debe usar para rellenar
un cojinete después de la limpieza o el reemplazo se NOTA
indica en la tabla que figura a continuación. 1. Para obtener un mejor resultado, el sello se
Cojinete Cantidad de grasa* debe colocar al ras de la superficie del
Tipo de en (tapas terminales) alojamiento de cojinete más externa (algunos
funciona tamaños de bastidor tienen un sello del eje
cojinete
miento Exterior Interior únicamente en un solo extremo del motor).
(eje) 2. Los motores que figuran en la lista de U.L.
De bolas de cumplen con requisitos especiales. Deben
2/3 1/3 estar armados por talleres certificados o
ranura Horizontal
completo completo inspeccionados por U.L.
profunda
1/3 1/3 Consulte en fábrica para obtener los motores que
De rodillos Horizontal
completo completo figuran en la lista de U.L.
*Llene completamente todos los cojinetes abiertos entre las
bolas o los rodillos, pero retire la grasa excedente del exterior de
Proteja el extremo del eje con una tapa. Si el cojinete se
los retenedores.
puede volver a utilizar, asegúrese de que el extractor
aplique presión únicamente contra el anillo de rodadura
Sello del eje interno del cojinete. Si el extractor no engancha el anillo
Vea la NOTA. de rodadura interno del cojinete, fabrique un
1) es para CGZ y CZ
casquillo partido e instálelo entre el cojinete y los
ganchos del extractor.
2) es para CGZZ
Ubicación del
hombro del eje
Anillo de rodadura
externo
Tapa del cojinete
Extractor
Anillo de rodadura
Figura 3. Construcción de los cojinetes de bolas interno
- Bastidores 500, 580 y 708 del cojinete
- 22 -
Mantenimiento
Cojinete de manguito
Al reemplazar los cojinetes de manguito, siempre es
mejor controlar el encastre (patrón de contacto) del
cojinete en el eje. Al hacer el pedido de cojinetes de
manguito, asegúrese de proporcionar los
datos completos de la placa de identificación del
motor y del cojinete.
Siempre que reemplace un cojinete, debe realizar la
limpieza adecuada en cada paso de la operación.
Siempre inspeccione las superficies de las
chumaceras de los cojinetes. Deben estar lisas y
pulidas. Los rayones leves se pueden eliminar con un
paño con óxido de hierro. Si el eje del motor está muy
rayado, debe colocarse entre centros y volver a Figura 6. Construcción de cojinete de manguito con
bruñirse. Las chumaceras pueden bruñirse hasta sellos de aceite de tipo flotante - Bastidor 500
0,0254 mm (0,001 pulgadas) menos que su tamaño,
pero deben ser redondas y concéntricas con el centro Bastidor 580 (vea la Figura 7)
del eje. 1. Controle los cojinetes de reemplazo para detectar
si tienen muescas o se produjeron daños durante
Reemplazo de los cojinetes de manguito el envío. No los raye.
El reemplazo de los cojinetes de manguito, a menudo, 2. Afloje el sello de aceite externo y retírelo.
puede realizarse sin desacoplar la carga o alterar 3. Retire los dos tornillos largos (ubicados en la
la instalación. posición de las 2:00 y las 10:00 horas) que pasan
Bastidor 500 (vea la Figura 6) hasta el sello de aceite interno.
1. Controle los cojinetes de reemplazo para detectar 4. Retire la mitad superior de la cápsula del cojinete.
si tienen muescas o se produjeron daños durante 5. Retire la mitad superior del cojinete de manguito.
el envío. No los raye. 6. Retire las sondas de temperatura del cojinete, si
2. Retire la mitad superior del soporte del cojinete. están instaladas.
3. Retire cuidadosamente la mitad superior de la 7. Desplace los anillos de aceite en sentido axial,
cápsula del cojinete levantándola primero en línea alejándolos de la mitad inferior del cojinete
recta y luego tirando para extraerla del área de de manguito.
cojinetes. 8. Levante ligeramente el eje y proporciónele soporte
4. Retire la mitad superior del cojinete de manguito. en esa posición.
5. Retire las sondas de temperatura del cojinete, si 9. Rote 180° la mitad inferior del cojinete y retire la
están instaladas. mitad inferior del cojinete.
6. Desplace los anillos de aceite en sentido 10. Vuelva a armarlo siguiendo los pasos descritos
axial, alejándolos de la mitad inferior del cojinete anteriormente a la inversa. Aplique sellador de
de manguito. caucho de silicona de RTV o Permatex N° 2.
7. Levante ligeramente el eje y proporciónele 11. Lubrique. Gire el motor a mano para asegurarse
soporte. de que haya encastrado correctamente y
8. Rote 180° la mitad inferior del cojinete y retire la comprobar el buen funcionamiento de los anillos
mitad inferior del cojinete. de aceite.
9. Vuelva a armarlo siguiendo los pasos descritos 12. Arranque el motor sin carga y controle el
anteriormente a la inversa. Aplique sellador. Las funcionamiento de los anillos de aceite.
caras laterales de los sellos de laberinto deben
estar selladas con CURIL-T o un compuesto
sellador equivalente que no endurezca. Tenga
cuidado de no alterar ni atascar los sellos al
reemplazar la mitad superior de la cápsula del
cojinete.
10. Lubrique. Gire el motor a mano para asegurarse
de que haya encastrado correctamente y
comprobar el buen funcionamiento de los anillos
de aceite.
11. Arranque el motor sin carga y controle el
funcionamiento de los anillos de aceite.
Figura 7. Construcción de cojinete de manguito con
sellos de aceite de tipo laberinto - Bastidor 580
- 23 -
Mantenimiento
Bastidores 708, 788 y 880 (vea la Figura 8)
1. Controle los cojinetes de reemplazo para detectar
si tienen muescas o se produjeron daños durante
el envío. No los raye.
2. Retire cuidadosamente la tapa del alojamiento de
cojinete levantándola primero en línea recta y
luego tirando para extraerla del área de cojinetes.
3. Retire la mitad superior del revestimiento interior
del cojinete.
4. Retire los tornillos en la línea de separación del
anillo de aceite.
5. Retire las sondas de temperatura del cojinete, si
están instaladas.
6. Levante ligeramente el eje y proporciónele
soporte.
7. Rote 180° la mitad inferior del cojinete y retire la
mitad inferior del cojinete.
8. Vuelva a armarlo siguiendo los pasos descritos
anteriormente a la inversa. Aplique sellador. Las
caras laterales de los sellos de laberinto deben
estar selladas con CURIL-T o un compuesto
sellador equivalente que no endurece. Tenga
cuidado de no alterar ni atascar los sellos al
reemplazar la mitad superior de la cápsula del
cojinete.
9. Lubrique. Gire el motor a mano para asegurarse Figura 8. Construcción de cojinete de
de que haya encastrado correctamente y manguito - Bastidores 708, 788 y 880.
comprobar el buen funcionamiento de los anillos
de aceite.
10. Arranque el motor sin carga y controle el
funcionamiento de los anillos de aceite.
- 24 -
Repuestos
SIEMENS
Motor De Induccion
Siemens Energy & Automation, Inc. Norwood Ohio Hecho En EE. UU.
- 25 -
Repuestos
Artículo Descripción
1 Núcleo del estator
2 Culata del estator
3 Bobinas del estator
4 Alojamiento de
cojinete
5 Eje del rotor
6 Tapa terminal
interna
7 Cojinete de bolas
8 Sello del eje
9 Caja de terminales
principal
10 Cubierta de rejilla
11 Núcleo del rotor
12 Ventilador externo
(4 polos o más
lento)
13 Alojamiento del
ventilador
Figura 11. Tipo CGZZ, bastidores 507, 509 y 5011.
(EN LA LISTA DE U.L.)
- 26 -
Repuestos
Artículo Descripción
16 Cono de
ventilación
17 Ventilador
externo
(2 polos)
18 Sello de
aceite interno
19 Alojamiento
de la cáp. del
cojinete
20 Casquillo del
cojinete de
manguito
21 Cuñas
22 Sello de
aceite externo
23 Anillos de
aceite
24 Sello de la
máquina
Figura 12. Disposición de
los ventiladores externos para Figura 13. Disposición del cojinete
los tipos CZ, CGZ y CGZZ de manguito - Bastidor 580
de 2 polos.
- 27 -
Repuestos
Artículo Descripción Artículo Descripción
1 Núcleo del 8 Sello del eje
estator
2 Culata del 10 Cubierta de rejilla
estator
3 Bobinas del 11 Núcleo del rotor
estator
4 Alojamiento de 12 Ventilador externo
cojinete (no direccional)
5 Eje del rotor 13 Alojamiento del ventilador
6 Tapa terminal 14 Ventilador interno
interna
7 Cojinete de 15 Conducto de aire del rotor
Figura 15. Disposición del bolas
cojinete de manguito para tipo
CGZ Bastidores 708, 788 y 880
Artículo Descripción
18 Sello de aceite
19 Alojamiento de la
cáp. del cojinete
20 Casquillo del
cojinete
de manguito
21 Cuñas
22 Sello de la
máquina
23 Anillo de aceite
- 28 -
Registro de servicio del motor
Caballos de
N° de serie ______________________ ______________ Tipo ___________
fuerza
Velocidad ________ Voltios _____________ Amperios _____________ Hertzios _______
Aumento de Tamaño del
Clase de aislamiento _______ _______ °C ____________
temperatura bastidor
N° de pedido del N° de
_________________ _____ Fecha de fabricación _________
propietario artículo
Fecha de
Reparaciones o piezas Reparado Costo
reparación o Falla
reemplazadas(1) por total
reemplazo
(1)
Nombre de la Cant. por Cant. Cant.
N° de Siemens Fecha Costo Fecha Costo
pieza motor reempl. reempl.
Rotor
Bobinas del estator
Cojinete, DE
Cojinete, ODE
Otro
Inspección
Fecha de control
Cojinetes
Lubricación
Calentamiento
excesivo
Ruido excesivo
Velocidad
Tensión
Amperios
Aislamiento
Limpieza
Alineación
Vibración
Temperatura
- 29 -
Hoja de análisis de vibración
Unidad
Motor acciona
d
Antes de informar sobre dificultades de vibración, se deben tomar lecturas de vibración exactas y tener en cuenta lo siguiente:
1) ¿Cómo es el nivel de vibración en la línea central del 5) ¿El nivel de vibración cambia cuando se aflojan los tornillos de
motor en comparación con la de las patas del motor y montaje de a uno por vez? ¿Las patas se distorsionan cuando
de la fundación? se aflojan los tornillos?
2) ¿El motor está sobre una base torneada o está colocado 6) ¿El motor es para uso acoplado o de transmisión por correas?
en concreto con lechada? ¿Se usa un acoplamiento en un motor de eje largo? En ese
3) Cuando se corta la energía, ¿la vibración decae caso, ¿cuán larga es la chaveta y cuál es la longitud del
inmediatamente o desaparece en forma gradual? acoplamiento?
4) ¿Hay un conjunto de cuñas grande debajo de las patas 7) ¿Existe una condición resonante en el sistema que pueda
del motor? controlarse mediante una prueba de impacto de martillo?
- 30 -
Notas
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
- 31 -
Notas
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
- 32 -
Siemens Energy & Automation
ANIM-03522-0402SPN
(Nueva edición)
©2002 Siemens Energy & Automation, Inc. Todos los derechos reservados.
Induction Motors/
Generators
Storage Recommendations
ANIM-03114 (03/02)
(Supersedes all previous issues)
©2002 Siemens Energy & Automation, Inc. All rights reserved.
Table of Contents
Page
Safety Procedures……………………………………………… 2
Introduction……………………………………………………… 3
Note - These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, nor to provide for every
possible contingency to be met in connection with installation, operation or maintenance. Should further
information be desired or should particular problems arise which are not covered sufficiently for the user’s
purposes, the matter should be referred to the local Siemens Sales Office. The contents of this instruction
manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment or relationship. The
sales contract contains the entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the
parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained herein do not create new warranties or modify
the existing warranty.
Siemens machines are built in accordance with the latest applicable revision of the National Electric Code,
Underwriters Laboratories Standards and Procedures, and NEMA (National Electrical Manufacturers Association)
Standards. These publications and this instruction manual should be thoroughly read and understood prior to
beginning any work on this equipment.
The information contained within is intended to assist operating personnel by providing information on the general
characteristics of the purchased equipment. It does not relieve the user of the responsibility of using accepted
engineering practices in the installation, operation and maintenance of this equipment.
Should a conflict arise between the general information in this manual and the contents of the drawings and
supplementary material, the latter shall take precedence.
-1-
Safety Procedures
This equipment contains hazardous voltages. Death, Do not operate this equipment in excess of the values
serious personal injury or property damage can result given on nameplate or contrary to the instructions
if safety instructions are not followed. contained in this manual. The equipment (or a
prototype) has been factory tested and found
The successful and safe operation of motors and satisfactory for the condition for which it was sold.
generators is dependent upon proper handling, Operating in excess of these conditions can cause
installation, operation and maintenance, as well as stresses and strains beyond design limitations.
upon proper design and manufacture. Failure to Failure to heed this warning may result in equipment
follow certain fundamental installation and damage and possible personal injury.
maintenance requirements may lead to personal injury
and the failure and loss of the motor as well as
damage to other property. DANGER
Only qualified personnel should work on or around Hazardous voltage.
this equipment after becoming thoroughly familiar with Will cause death, serious injury,
all warnings, safety notices and maintenance electrocution or property damage.
procedures contained herein. Only qualified Disconnect all power before working on
personnel should be involved in the inspection, this equipment.
maintenance and repair procedure and all plant safety
procedures must be observed.
NOTE
Qualified Person: For the purpose of this manual Squirrel cage induction machines can be driven by
and product labels, a Qualified person is one who is various types of prime movers. These will act as induction
familiar with the installation, construction and generators. This instruction manual applies to both motors
operation of the equipment, and the hazards involved. and induction generators. However, for clarity reasons,
In addition, he or she has the following qualifications: the machine will be referred to as a “motor”.
-2-
Introduction
The purpose of this booklet is to offer some short, easy
to follow recommendations to our customers, users NOTE
and distributors for the care of electric motors in
Recommended brand products have shown good
storage.
performance. Siemens Energy & Automation, Inc.
however, cannot assume responsibility or be liable for
For practical purposes, such equipment is considered products other than those it warrants.
to be in storage not only when it is in the storeroom but
also when; Manufacturers or distributors of products are:
1. It has been delivered to the jobsite and is awaiting
installation, or Tectyl 502-C and 506 Valvoline Oil Co.
2. It has been installed but regular operation is Div. of Ashland Oil and Refining Co.
delayed pending completion of plant construction, 150 Fourth Avenue
or Freedom, PA 15042
3. There are long idle periods between operating
cycles, or P.D. George
4. The plant or department is shut down. Insulation Manufacturers Corp. 1231 Superior Avenue,
N.E. Cleveland OH 44114
NOTE
Squirrel cage induction machines can be driven by
various types of prime movers. These will act as induction
generators. This instruction manual applies to both motors
and induction generators. However, for clarity reasons,
the machine will be referred to as a “motor”.
-3-
Indoor Storage (Up to 5 Years)
NOTE
Rodents and other animals in search of warm
surroundings or food, like to house inside motors. Some
of them attack the insulation materials. Their access to the
motor should be prevented.
If the ambient temperature exceeds 140 °F (60°C), the space or structure should be enclosed but ventilated. If the
ambient temperature is below 40 °F (4.5 °C), the space heaters, if the motor is so equipped, should be energized.
The enclosing structure should be designed to protect the motor from flying debris or other damage from high
winds.
If the motor can be moved, it is suggested that the entire motor be encased in a strong, transparent plastic bag.
Before sealing the bag, a moisture indicator should be attached to the side of the motor and several bags of silica
gel desiccant placed inside the bag around the motor. When the moisture indicator shows that the desiccant has
lost its effectiveness, as by a change in color, the bag should be opened and the desiccant replaced with fresh
material. Take care in placing the bags of desiccant so that none is in contact with the heater element.
When a motor cannot be sealed for effective use of a desiccant, and the relative humidity is greater than 50% or
where there are large daily swings in temperature, proper storage requires that the space heaters (anti-
condensation heaters) be energized. Heaters supplied in the motor are sized to raise the windings temperature
10°F to 15°F (5.5°C to 8°C). This prevents moisture from condensing on the windings. If the motors are not
equipped with space heaters, consult the factory for proper size of external heaters to be used.
-4-
Outdoor Storage (Up to 5 Years)
NOTE
Rodents and other animals in search of warm
surroundings or food, like to house inside motors. Some
of them attack the insulation materials. Their access to the
motor should be prevented.
Requirements
If the ambient temperature exceeds 140°F (60°C), the space or structure should be enclosed but ventilated. If the
ambient temperature is below 40°F (4.5°C), the space heaters, if the motor is so equipped, should be energized.
Cover the motor completely to exclude dirt, dust, moisture and other foreign materials. At a bare minimum, a
heavy waterproof cover should be slipped over the motor.
After the motor is covered as described, a shed of some sort should be erected to protect it from direct rain, snow
and excessive direct sun heat. Proper wrapping will protect the motor from blown sand and dirt.
If the motor can be moved, it is suggested that the entire motor be encased in a strong, transparent plastic bag.
Before sealing the bag, a moisture indicator should be attached to the side of the motor and several bags of silica-
gel desiccant placed inside the bag around the motor. When the moisture indicator shows that the desiccant has
lost its effectiveness, as by a change in color, the bag should be opened and the desiccant replaced with fresh
material. Take care in placing the bags of desiccant so that none is in contact with the heater element.
When a motor cannot be sealed for effective use of a desiccant, and the relative humidity is greater than 50% or
where there are large daily swings in temperature the space heaters (anti-condensation heaters) should be
energized. Heaters supplied in the motor are sized to raise the temperature of the windings 10°F to 15°F (5.5 °C
to 8 °C). This prevents moisture from condensing on the windings.
If the motors are not equipped with space heaters, consult the factory for proper size of external heaters to be
used.
-5-
Outdoor Storage (Up to 5 Years)
NOTE
Rodents and other animals in search of warm
surroundings or food, like to house inside motors. Some
of them attack the insulation materials. Their access to the
motor should be prevented.
Requirements
If the ambient temperature exceeds 140°F (60°C), the space or structure should be enclosed but ventilated. If the
ambient temperature is below 40 °F (4.5 °C), the space heaters, if the motor is so equipped, should be energized.
Cover the motor completely to exclude dirt, dust, moisture and other foreign materials. At a bare minimum, a
heavy waterproof cover should be slipped over the motor.
After the motor is covered as described, a shed of some sort should he erected to protect it from direct rain, snow
and excessive direct sun heat. Proper wrapping will protect the motor from blown sand and dirt.
If the motor can be moved, it is suggested that the entire motor be encased in a strong, transparent plastic bag.
Before sealing the bag, a moisture indicator should be attached to the side of the motor and several bags of silica
gel desiccant placed inside the bag around the motor. When the moisture indicator shows that the desiccant has
lost its effectiveness, as by a change in color, the bag should be opened and the desiccant replaced with fresh
material. Take care in placing the bags of desiccant so that none is in contact with the heater element.
When a motor cannot be sealed for effective use of a desiccant, and the relative humidity is greater than 50% or
where there are large daily swings in temperature the space heaters (anti-condensation heaters) should be
energized. Heaters supplied in the motor are sized to raise the temperature of the windings 10°F to 15°F (5.5°C to
8°C). This prevents moisture from condensing on the windings. If the motors are not equipped with space heaters,
consult the factory for proper size of external heater to use.
-6-
Outdoor Storage (Up to 5 Years)
NOTE
Rodents and other animals in search of warm
surroundings or food, like to house inside motors. Some
of them attack the insulation materials. Their access to the
motor should be prevented.
Requirements
If the ambient temperature exceeds 140°F (60°C), the space or structure should be enclosed but ventilated. If the
ambient temperature is below 40°F (45°C), the space heaters, if the motor is so equipped, should be energized.
Cover the motor completely to exclude dirt, dust, moisture and other foreign materials. At a bare minimum, a
heavy waterproof cover should be slipped over the motor.
After the motor is covered as described, a shed of some sort should be erected to protect it from direct rain, snow
and excessive direct sun heat. Proper wrapping will protect the motor from blown sand and dirt.
If the motor can be moved, it is suggested that the entire motor be encased in a strong transparent plastic bag.
Before sealing the tag, a moisture indicator should be attached to the sale of the motor and several bags of silica
gel desiccant placed inside the bag - around the motor.
When the moisture indicator shows that the desiccant has lost its effectiveness as by a change in color, the bag
should be opened and the desiccant replaced with fresh material. Take care in plating the bags of desiccant so
that none is in contact with the heater element.
When a motor cannot be sealed for effective use of a desiccant and the relative humidity is greater than 50% or
where there are large daily swings in temperature, the space heaters (anti-condensation heaters) should be
energized.
Heaters supplied in the motor are sized to raise the temperature of the windings 10°F to 15°F (5.5°C to 8°C). This
prevents moisture from condensing on the windings.
If the motors are not equipped with space heaters, consult the factory for proper size of external heater to be
used.
-7-
Preparation For Storage
CAUTION
Moisture.
Can damage windings.
Protect motor from moisture.
Remove the shaft blocking on motors with sleeve bearings to permit turning of the shaft. Do not remove the
blocking on motors with tilting pad bearings unless an auxiliary oil flood lubricating system is available for use for
storage maintenance.
Vertical motors with these types of bearings and for operation at 1800 rpm or slower are designed so the oil
completely covers the bearings when properly lubricated. To protect the motor for storage, fill the oil wells
(sumps) to the running level with a good grade of rust-inhibiting turbine oil of the proper viscosity.
Vertical motors with anti-friction bearings for operation at 3000 or 3600 rpm use oil sump lubrication requiring the
bearings to be located above the normal oil level. A film of rust-inhibiting oil from factory testing protects the motor
during shipment. If the motor will be run during storage, the motor should be prepared for future storage
maintenance by filling the oil wells as described above. If the motor will not be run, arrange motor so it can be
later disassembled for oil coating of internal parts.
If the elapsed time is over three (3) months, add grease to each bearing. Refer to the lubrication plate on the
motor for the amount of grease and the identification of the grease installed at the factory. Use the same or
compatible grease.
If the tag states the motor was shipped with grease in the bearings, the motor should be treated same as Grease
Lubricated Anti-Friction Bearings described above.
If the tag states that an oil mist lubrication system must be connected before the motor is started;
INDOOR STORAGE: The motor was shipped with no grease in the bearings and it cannot be stored for
longer than two weeks unless an auxiliary oil-mist system is available.
OUTDOOR STORAGE: The motor should not be stored outdoors.
-8-
Preparation For Storage
Shaft Extensions and Exposed Machined Surfaces
Surfaces should be coated with an easily removable rust preventive such as Tectyl No. 502-C.
If the storage period will be nine months or longer and the risk of exposure to moisture is present, take the
following precautions;
1. Before adding the lubricant described above, disassemble the motor taking care not to contaminate the
existing lubricant or the bearing or shaft journal.
2. If any exposed machined surfaces are unpainted, coat these with a non-hardening protective film, such as
Tectyl No. 506. This material can be later removed with petroleum solvents. Do not apply this material to
bearings, shaft journals or other parts within the bearing cavity.
3. FOR INLAND HUMID CLIMATE or SALTY AND INDUSTRIAL ATMOSPHERE: Before reassembly of the
motor, spray all internal surfaces of the stator (winding and iron) with one coat of an anti-fungus varnish such
as PD. George No. 1137 protective sealer.
-9-
Maintenance During Storage
DANGER DANGER
Hazardous voltage. Rotating machinery.
Can cause death, severe injury, or Can cause death or severe injury.
property damage. Follow all safety rules.
Follow all safety rules.
Sleeve Bearings
Per Chart 1, the motor shaft should be manually rotated by hand at about 30 rpm for 15 seconds or if power is
available, the motor can be electrically bumped for 5 seconds;
Chart 1
STORAGE ENVIRONMENT Shaft Rotation Frequency
INDOOR – WHOLLY CONTROLLED ATMOSPHERE Every two (2) months
INDOOR – PARTIALLY CONTROLLED ATMOSPHERE Once per month
OUTDOOR – INLAND DRY CLIMATE Once per month
OUTDOOR – INLAND HUMID CLIMATE Once per week
OUTDOOR – SALTY AND INDUSTRIAL ATMOSPHERE Once per week
On 1800 rpm and slower speed vertical motors, the shaft should be rotated by hand every two (2) months. Turn it
by hand at about 30 rpm for 15 seconds or if power is available, the motor can be electrically bumped for 5
seconds.
Chart 2
STORAGE ENVIRONMENT Shaft Rotation Frequency
INDOOR – WHOLLY CONTROLLED ATMOSPHERE Every two (2) months
INDOOR – PARTIALLY CONTROLLED ATMOSPHERE Every two (2) months
OUTDOOR – INLAND DRY CLIMATE Once per month
OUTDOOR – INLAND HUMID CLIMATE Once per week
OUTDOOR – SALTY AND INDUSTRIAL ATMOSPHERE Once per week
Bearings should be regreased at one (1) year intervals while in storage. Refer to the lubrication plate on the motor
for the amount of grease and the identification of the grease installed at the factory. Use the same or compatible
grease.
- 10 -
Maintenance During Storage
Oil Mist Lubricated Anti-Friction Bearings
If motor was shipped with grease in the bearing, follow instructions for grease lubricated anti-friction bearings
described above.
If motor does not have grease in the bearing, start the oil mist system connected during the storage preparations,
start the motor, and run it for two minutes. Repeat this process every two weeks.
Desiccant bags and plugs must be checked periodically, even weekly, if the moisture is high (above 50% relative
humidity) and the temperature drops often.
Other
If heaters are used, check that they are operating properly. Perform this check every time the bearings are
checked.
Every two (2) years while in storage, the motor should be disassembled and prepared for storage again.
- 11 -
Preparation For Service
Cleaning For machines with newer insulation systems, such as
Both the interior and exterior of the motor should be MiCLAD VPI, the insulation resistance after one (1)
free of spilled oil, water, dust, and dirt. The exterior minute should be greater than 1000 megohms.
should be wiped and the interior blown out with (Values in excess of 5000 megohms are common.)
compressed air at a reduced pressure. Refer to the instruction book.
Wipe off removable rust preventatives with a clean Do not use radiant type heaters.
cloth soaked in petroleum solvent.
The heat should be applied slowly so the desired
temperature will not be obtained in less than eight (8)
hours. Heating faster may damage the winding. The
WARNING insulation resistance should be measured before the
Solvent may explode. heat is applied and every six to eight hours thereafter.
Have no flames or spark. For newer Class F insulation systems, such as
Dispose of rags in special container. MiCLAD VPI, a temperature of 245°F (118° C) is
commonly used for this drying procedure.
Make sure that the bearings and lubricant cavities are
free of dust and dirt and that the (oil) plugs in the Insulation resistance will decrease as the machine
cavity are sealed and tight. Scratches or rust on the warms up but will begin to increase shortly as the
shaft journals must be carefully removed. dryout continues.
- 12 -
Notes
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
- 13 -
Notes
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
- 14 -
Siemens Energy & Automation
ANIM-03114 (03/02)
(Supersedes all previous issues)
©2002 Siemens Energy & Automation, Inc. All rights reserved.
Siemens Industry, Inc. Quality/Environmental Manual
Above NEMA Motors
Location -Paper/Cardboard Recycling - 50% reduction over
This Quality/Environmental Manual applies to the Siemens baseline
Industry Drive Technologies Above NEMA motor facility -Gas Usage Reduction – 25% reduction over
located at 4620 Forest Ave., Norwood, OH 45212 baseline
-Electricity Usage Reduction – 10% reduction
Quality Policy over baseline
Our quality policy is “Total Customer Satisfaction - Oil/Chemical Containment – 50% of sources
Through Continuous Improvement”. contained
Management Processes
Strategic Planning Financial Planning Enterprise
Internal Audit
& Controlling & Controlling Governance
Support Processes
Environment Intellectual Process & Real Admin &
Quality Financial Procure- Commu- Operating
Health & Capital HR Information Estate Infra-
Mgmt Mgmt ment nication Rules
Safety Mgmt Mgmt Mgmt structure
Legal and Other Requirements Changes to documents and data shall be reviewed,
Siemens, Norwood has established, implemented and approved, and reissued by the same function that
maintained a procedure to: identify and has access to performed the original review and approval. Where
applicable legal and other requirements related to its practical, the nature of the change shall be identified on the
environmental aspects; determine how these requirements document or on an appropriate attachment. Documents
apply to its environmental aspects; periodically review shall be reissued after a practical number of changes have
these requirements. Siemens, Norwood will ensure been made. Interim changes made by memo shall be
applicable legal and other requirements are taken into incorporated at least annually.
account in establishing, implementing and maintaining its
EMS. Documents and data retained for legal or knowledge -
preservation purposes are suitably identified.
Environmental Objectives, Targets and Programs
Quality and environmental objectives are established Operational Controls
throughout the site to implement the quality and Siemens, Norwood has identified and planned operations
environmental policies which are used as a framework to associated with identified significant aspects consistent
establish quality and environmental objectives, to meet with its environmental policy and objectives and targets to
legal and other requirements for products, processes and ensure they are carried out under specified conditions by
the environmental system, while continually improving establishing, implementing and maintaining a procedure to
quality/environmental systems and quality/environmental control situations where their absence could lead to
performances. deviation from the environmental policy, objectives and
targets, stipulating operating criteria in the procedures and
Responsibility and Authority establishing, implementing and maintaining procedures
Top Management ensures that quality/environmental roles, relating to significant environmental aspects of goods and
responsibilities and authorities are defined and services used by Siemens, Norwood and communicating
communicated in order to facilitate effective these requirements to suppliers and contractors.
quality/environmental management.
Emergency Preparedness and Response
Training, Awareness and Competency Siemens, Norwood has established, implemented and
It is the policy of this site to identify competence needs and maintained a procedure to identify potential emergency
provide for the training and/or other action needed to situations and accidents that can have an impact on the
satisfy those needs of personnel performing work affecting environment and how it will respond to them. Siemens,
product quality and/or the environment. Norwood will respond to emergency situations and
accidents and prevent or mitigate associated adverse
Communication environmental impacts. Siemens, Norwood will periodically
Top Management at each site ensures that the appropriate review and if necessary revise its emergency procedures,
communication processes takes place between its various in particular after the occurrence of accidents or emergency
levels and functions regarding the processes of the situations. Siemens, Norwood shall periodically test such
quality/environmental system and their effectiveness procedures where practical.
Follow-up activities will verify and record the The Quality/Environmental Manager has the authority,
implementation and effectiveness of corrective action. responsibility, and organizational freedom to initiate,
recommend and/or provide solutions to all problems
Corrective and Preventive Action involving quality/environmental and related matters. The
Corrective action is action taken to prevent recurrence of a Quality/Environmental Manager, in conjunction with the
defect or nonconformance, while preventive action is action other management staff members, shall establish and
taken to prevent potential defects or nonconformances. review quality/environmental objectives on a continuing
basis. The objectives shall address the areas of customer
Identification of areas of nonconformance is an ongoing focus, leadership, involvement of people, process
task undertaken during all stages of the Plant’s operation. approach, system approach to management, continual
Documented systems for recording details of improvement, factual approach to decision making and
nonconformances, warranty reports, customer complaints mutually beneficial supplier relationships.
and customer satisfaction are established. These records
are evaluated periodically to determine the required areas Verification By Customers
for corrective action. Subject to reasonable notice, customers or their authorized
representatives have the right to undertake verification of
Preventive action is achieved by evaluating various the Plant's and/or subcontractor's quality system.
sources of information and determining potential causes of
problems. Records of preventive actions taken shall be These rights include:
maintained and periodically reviewed for effectiveness. - auditing the quality/environmental system;
- access to the quality/environmental system’s
Nonconformances, warranty reports, customer satisfaction documentation and records;
(including customer complaints), audits, and statistical - where contractually agreed, verification of the product.
measures are evaluated to determine the need for
corrective and preventive actions. Verification by the customer shall not absolve Siemens of
the responsibility to provide acceptable product nor shall it
All Plant personnel are responsible for their own work and preclude subsequent rejection.
are required to highlight the need for corrective and
preventive action. Verification Limits
Customers' rights to verification are limited to matters
The Quality/Environmental Manager, together with the pertaining to the order or contract in question and do not
Operations Manager’s staff members, has the responsibility include any confidential design or manufacturing matters
to initiate necessary corrective and preventive actions and nor any process subject to patent right or application.
to apply controls to ensure actions are implemented and
are effective. Siemens does not accept the right of any other
organization to demand changes to the Company's
As part of the internal audit responsibility, the Quality quality/environmental system although requests for such
Manager/Environmental is responsible to ensure all changes may be considered for inclusion within the system
aspects of corrective and preventive actions are monitored during the succeeding review. Only requested changes
and relevant information on the actions taken is submitted recognized by the Company to be of major importance, and
for management review and verified. compatible with ISO 9001:2000 and ISO 14001:2004, will
be considered for earlier introduction.
Management Representative
PERFORMANCE DATA
Full Load Speed, RPM : 1493 Full Load Torque, lb-ft : 1583
Current, Amps : 74.9 Starting Torque, %FLT : 77
Locked Rotor Current, % FLA : 637 Breakdown Torque, %FLT : 238
KVA/Hp : 6.06 NEMA Design : -
Code : G
Please Note:
1. All values are typical.
2. Guaranteed values are indicated in (GUAR)
Siemens Energy & Automation, Inc. Norwood, Ohio
Induction Motor Data
R1 0.20693 0.20693
X1 2.7728 2.7728
R2 0.13795 0.53038
X2 2.87644 2.10791
XM 79.0267
Rre 2188.02
X''d 4.0378
Date: 5/20/2009
Siemens Energy & Automation, Inc.
Induction Motor
250 700
600
200
Percent Full Load Torque (Solid)
150
400
300
100
200
50
100
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Percent Synchronous Speed
SO Number: 3002214798-000010 through 120
HP: 450 HP
Rated Voltage: 3300 V
Rated Current: 74.9 A Curve groups from
Rated Speed: 1493 RPM Top to Bottom are
Date: 5/12/2009 1.00, 0.90 Rated Voltage
Siemens Energy & Automation, Inc.
Induction Motor
1000
100 Running
Cold Stalled
Hot Stalled
Time in Seconds
10
0.1
0 100 200 300 400 500 600 700 800
Percent Full Load Current
PERFORMANCE DATA
Full Load Speed, RPM : 1492 Full Load Torque, lb-ft : 1760
Current, Amps : 82.6 Starting Torque, %FLT : 69
Locked Rotor Current, % FLA : 577 Breakdown Torque, %FLT : 214
KVA/Hp : 5.45 NEMA Design : -
Code : F
Please Note:
1. All values are typical.
2. Guaranteed values are indicated in (GUAR)
Siemens Energy & Automation, Inc. Norwood, Ohio
Induction Motor Data
R1 0.20693 0.20693
X1 2.7728 2.7728
R2 0.13796 0.53038
X2 2.87639 2.10791
XM 79.0267
Rre 2188.02
X''d 4.0404
Date: 5/11/2009
Siemens Energy & Automation, Inc.
Induction Motor
250 700
600
200
Percent Full Load Torque (Solid)
150
400
300
100
200
50
100
0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Percent Synchronous Speed
SO Number: 3002214798-000130/260
HP: 500 HP
Rated Voltage: 3300 V
Rated Current: 82.6 A Curve groups from
Rated Speed: 1492 RPM Top to Bottom are
Date: 5/7/2009 1.00, 0.90 Rated Voltage
Siemens Energy & Automation, Inc.
Induction Motor
1000
100 Running
Cold Stalled
Hot Stalled
Time in Seconds
10
0.1
0 100 200 300 400 500 600 700 800
Percent Full Load Current
SO Number: 3002214798-000130/260
HP: 500 HP
Rated Voltage: 3300 V
Rated Current: 82.6 A
Rated Speed: 1492 RPM
Date: 5/7/2009
H. - REDUCTORES
I. - ACTUADORES
INSTRUCTIVO DE DESEMBALAJE DE ACTUADORES CON POSICIONADOR
Figura N° 1
Figura N° 2
Figura N° 3
Serial Number Equipos Instalados
PROYECTO 3104
Series CS1
ø125, ø140, ø160, ø180, ø200, ø250, ø300
125 MB1
Air-hydro 140
Double acting
125 CS1
Lube 140
160 C76
180
Double rod 200
250 C85
Series Non-lube 6-9-21
300
CS1W
Series CS1W C95
125
Air-hydro 140 CP95
160
NCM
Low Friction NCA
Series CS1Q
D-
Double acting
6-9-1
Air Cylinder: Standard Type
Dobule Acting, Single Rod
Series CS1
Lube, Non-lube: ø125, ø140, ø160, ø180, ø200, ø250, ø300 Air-hydro: ø125, ø140, ø160
How to Order
Cushion
C Single clevis style H With cushion in head side
D Double clevis style With cushion in both sides
Nil (Air-hydro type has no
T Center trunnion style
cushion.)
∗ If specifying more than one symbol,
Tubing material indicate them in alphabetically
Symbol Bore size (mm) Tubing material ∗∗ Air-hydro type has no cushion. No symbol
125 to 160 Aluminum tube indicates no cushion.
Nil
180 to 300 Steel tube
F 125 to 160 Steel tube
Cylinder stroke (mm)
(Refer to “Maximum Stroke ” on page 6-9-3.)
Type
Nil Lube Bore size
N Non-lube
Lube, Non-lube Air-hydro
H Air-hydro
125 125 mm 125 125 mm
140 140 mm 140 140 mm
160 160 mm 160 160 mm
180 180 mm
200 200 mm
250 250 mm
300 300 mm
6-9-2
Air Cylinder: Standard Type
Dobule Acting, Single Rod Series CS1
Specifications
Type Lube, Non-lube Air-hydro
Fluid Air Turbine oil
Proof pressure 1.57 MPa Note)
Maximum operating pressure 0.97 MPa
Minimum operating pressure 0.05 MPa 0.06 MPa
Piston speed 50 to 500 mm/s 0.5 to 200 mm/s
Cushion Interchangeable None
Ambient and fluid temperature 0 to 70°C (No freezing), Air-hydro type: 5 to 60°C CJ1
Thread tolerance JIS Class 2
250 or less st: +1.0
0 , 251 to 1,000 st: +1.4
0 , 1,001 to 1,500 st: +1.8
0
CJP
Stroke length tolerance (mm)
1501 to 2000 st
: +2.2
0 , 2001 to 2400 st
: +2.6
0
6-9-3
Series CS1
Principal Parts Material and Surface Treatment
Cover
Description Material
Rolled steel plate
Note
Black painted
Precautions
Aluminum alloy Hard anodized Be sure to read before handling.
ø125, ø140, ø160 For Safety Instructions and
Tube Carbon steel tube Inside: Hard chrome plated
Actuator Precautions, refer to
ø180, ø200, ø250, ø300 Carbon steel tube Inside: Hard chrome plated pages 6-20-3 to 6-20-6.
Lube NBR JIS B 2401 O-ring
Sliding part Non-lube NBR PNY, NLP
Warning
seal
Air-hydro NBR SKY, RPS
Do not use the cylinder as a shock
absorber.
Piston rod Carbon steel Hard chrome plated
• Using the cylinder as a shock absorber
Lube Cast iron may cause damage.
Aluminum alloy casted Chromated
Non-lube
Piston (Iron tube: Cast iron) (In the case of aluminum alloy casted)
Aluminum alloy casted Chromated
Caution
Air-hydro Do not open the cushion valve
(Iron tube: Cast iron) (In the case of aluminum alloy casted)
excessively.
• If the cushion valve is rotated excessively
Weight/Aluminum Tube: Lube (Non-lube, Air-hydro) (kg) in the opening direction could be damaged
Bore size (mm) 125 140 160
because the portion of the threads that is
engaged (counterclockwise), be aware that
14.85 17.98 24.77 the valve could slip out, or the threads
Basic style
(13.73) (16.57) (23.03) becomes too short.
16.48 20.50 27.57
Foot style Regarding the installation of a
(15.36) (19.09) (25.83)
knuckle joint
17.53 22.98 31.16 • Please contact SMC if a knuckle joint must
Rod side flange style
(16.41) (21.57) (29.42) be installed on the piston rod by using the
17.53 22.98 31.16 rod end nut.
Basic Head side flange style
weight (16.41) (21.57) (29.42)
17.92 22.27 30.26
Single clevis style
(16.80) (20.86) (28.52)
Double clevis style 18.38 23.02 31.11
(Clevis pin, Cotter pin) (17.26) (21.61) (29.37)
18.98 23.71 32.17
Trunnion style
(17.86) (22.30) (30.43)
Additional weight per
1.77 1.96 2.39
each 100 mm of stroke
6-9-4
Air Cylinder: Standard Type
Dobule Acting, Single Rod Series CS1
Construction
Lube
CJ1
CJP
Non-lube
CJ2
CM2
CG1
MB
In the case of aluminum tube
MB1
Air-hydro
CA2
CS1
C76
C85
C95
In the case of aluminum tube
CP95
Component Parts Seal List NCM
No. Description Material Note Part no.
No. Description Material
q Rod cover Rolled steel plate Black painted ø125 ø140 ø160 ø180 ø200 ø250 ø300 NCA
w Head cover Rolled steel plate Black painted Lube
ø125 to ø160 Aluminum alloy Hard anodized @3 Wiper ring SDR-36 SDR-36 SDR-40 SDR-45 SDR-50 SDR-60 SDR-70 D-
e Cylinder
tube ø125 to ø300 Carbon steel tube Inside: Hard chrome plated ∗∗ PCS-85 (R)
@4 Cushion seal DSM-50S DSM-50S DSM-50S DSM-60S DSM-60S DSM-75S
r Piston Cast iron∗∗ DSM-75S (H) -X
t Piston rod Carbon steel Hard chrome plated @5 Rod seal P36 P36 P40 P45 P50A P60 P70
y Retaining plate Cast iron Black painted @6 Piston seal P115 P130 P150 P165 P185 P235 P285 20-
NBR
u Bushing Lead-bronze casted @7 Valve seal P7 P7 P7 P7 P7 P7 P7
i Valve guide Brass @8 Tube gasket C120 C135 C155 C175 C195 CS160-1618-G4 CS160-1618-G5 Data
∗∗
o Tie-rod Carbon steel Chromated @9 Piston gasket G25 G25 G25 G35 G35 G45 G45
!0 Tie-rod nut Rolled steel Black zinc chromated #0 Retaining plate gasket G55 G55 G55 G65 G65 G80 G90
∗∗
!1 Spring washer Steel wire Black zinc chromated #1 Guide gasket N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5
!2 Retaining plate bolt Chromium molybdenum steel Black zinc chromated Non-lube Seals except @5 and @6 are the same as for the lube-type.
!3 Spring washer Steel wire Black zinc chromated @5 Rod seal PNY-36 PNY-36 PNY-40 PNY-45 PNY-50 PNY-60 PNY-70
NBR
!4 Cushion ring A Rolled steel Zinc chromated @6 Piston seal NLP-125A NLP-140A NLP-160A NLP-180A NLP-200A NLP-250A NLP-300A
!5 Cushion ring B Rolled steel Zinc chromated Air-hydro Seals except @5 and @6 are the same as for the lube-type. (Except cushion seal)
!6 Cushion valve Rolled steel Electroless nickel plated Part no.
No. Description Material
!7 Spacer A Rolled steel Zinc chromated ø125 ø140 ø160
!8 Spacer B Rolled steel Zinc chromated @5 Rod seal SKY-36 SKY-36 SKY-40
NBR
!9 Air releasing B Rolled steel Zinc chromated @6 Piston seal RPS-125 RPS-140 RPS-160
@0 Air releasing A Chromium molybdenum steel
@1 Check ball Chrome bearing steel Replacement Parts (Seal kit)
@2 Tie-rod reinforcement ring∗ Rolled steel Black painted • For replacement parts no. (seal kit) for air cylinder standard type Series
CS1, refer to page 6-9-6.
#2 Wear ring Resin
∗∗ • Seal kits does not include cushion seal, piston seal and guide gasket
∗ In the case of long strokes because those are not replaceable parts.
∗∗ Aluminum tubing material of non-lube and air-hydro type
is material is an aluminum alloy casted.
6-9-5
Series CS1
Standard/Replacement Parts (Seal kit)
When ordering the replacement parts (seal kits) Standard (Lube)
for standard style Series CS1 air cylinders,
Bore size 23 25 26 27 28 30
indicate the order number listed in the table on Kit no. Retaining plate
the right. (mm) Wiper ring Rod seal Piston seal Valve seal Tube gasket gasket
Each set of replacement parts contains the 125 CS1-125A-PS SDR-36 P36 P115 P7 C120 G55
following: Wiper ring, rod seal, piston seal,
valve seal, tube gasket, and push plate gasket 140 CS1-140A-PS SDR-36 P36 P130 P7 C135 G55
(for 1 cylinder). 160 CS1-160A-PS SDR-40 P40 P150 P7 C155 G55
180 CS1-180A-PS SDR-45 P45 P165 P7 C175 G65
200 CS1-200A-PS SDR-50 P50A P185 P7 C195 G65
250 CS1-250A-PS SDR-60 P60 P235 P7 CS160-1618-G4 G80
300 CS1-300A-PS SDR-70 P70 P285 P7 CS160-1618-G5 G90
Standard (Non-lube)
Bore size 23 25 26 27 28 30
Kit no. Retaining plate
(mm) Wiper ring Rod seal Piston seal Valve seal Tube gasket gasket
125 CS1N125A-PS SDR-36 PNY-36 NLP-125A P7 C120 G55
140 CS1N140A-PS SDR-36 PNY-36 NLP-140A P7 C135 G55
160 CS1N160A-PS SDR-40 PNY-40 NLP-160A P7 C155 G55
180 CS1N180A-PS SDR-45 PNY-45 NLP-180A P7 C175 G65
200 CS1N200A-PS SDR-50 PNY-50 NLP-200A P7 C195 G65
250 CS1N250A-PS SDR-60 PNY-60 NLP-250A P7 CS160-1618-G4 G80
300 CS1N300A-PS SDR-70 PNY-70 NLP-300A P7 CS160-1618-G5 G90
Air-hydro
Bore size (mm) Kit no. Wiper ring Rod seal Piston seal Valve seal Tube gasket Retaining
gasket
plate
Low Friction
23 25 26 27 28 30
Bore size
(mm)
Kit no. Wiper ring Rod seal Piston seal Valve seal Tube gasket Retaining
gasket
plate
6-9-6
Air Cylinder: With Auto Switch
Double Acting, Single Rod
Series CDS1
ø125, ø140, ø160, ø180, ø200
Load voltage
Electrical Wiring NCA
Type Special function
entry (Output) Tie-rod Band 0.5 3 5 Pre-wire Applicable load
DC AC mounting mounting (Nil) (L) (Z) connector
3-wire
D-
IC
(NPN equivalent) — 5V — Z76 — — — —
circuit
Grommet
-X
Reed switch
6-9-7
Series CDS1
Specifications
Type Lube, Non-lube Air-hydro
Fluid Air Turbine oil
Bore size (mm) 125, 140, 160 180, 200 125, 140, 160
Proof pressure 1.57 MPa 1.2 MPa 1.57 MPa
Maximum operating pressure 0.97 MPa 0.7 MPa 0.97 MPa
Minimum operating pressure 0.05 MPa 0.06 MPa
Piston speed 50 to 500 mm/s 0.5 to 200 mm/s
Cushion Interchangeable None
Ambient and fluid temperature 0 to 60°C (No freezing), Air-hydro type: 5 to 60°C
Thread tolerance JIS Class 2
Stroke length tolerance (mm) 250 or less st: +1.0
0 , 251 to 1,000 st: +1.4
0 , 1,001 to 1,500 st: +1.8
0
Basic style, Foot style, Rod side flange style, Head side flange style,
Mounting
Single clevis style, Double clevis style, Center trunnion style
6-9-8
Air Cylinder: With Auto Switch
Double Acting, Single Rod Series CDS1
Principal Parts Material and Surface Treatment
Description Material Note
Cover Rolled steel plate Black painted
ø125, ø140, ø160
Tube Aluminum alloy Hard anodized
ø180, ø200
Lube type NBR JIS B 2401 O-ring ∗
Sliding
part seal Non-lube type NBR PNY, NLP
Air-hydro type NBR SKY, RPS
Piston rod Carbon steel Hard chrome plated CJ1
Piston Aluminum alloy casted Chromated
∗ Foot style, Rod side flange style: In the case of bore size of ø125 and ø140, the stoke CJP
range is 1001 to 1400.
In the case of ø160, piston seals of the stroke range 1200 to 1400 are NLP.
∗ In the case of bore size ø180 and ø200, piston seals are NLP.
CJ2
CM2
Weight (kg)
CG1
Bore size (mm) 125 140 160 180 200
Basic style 13.79 16.64 23.11 27.55 36.11 MB
Foot style 15.42 19.16 25.91 31.75 40.99
Basic Rod side flange style 16.47 21.64 29.50 37.38 48.02 MB1
weight Head side flange style 16.47 21.64 29.50 37.38 48.02
Single clevis style 16.86 20.93 28.60 35.94 46.01
CA2
Double clevis
17.32 21.68 29.45 37.62 48.04
(Clevis pin, Cotter pin)
CS1
Trunnion style 17.92 22.37 30.51 38.71 50.10
Additional weight per each 100 mm of stroke 1.77 1.96 2.39 2.85 3.42 C76
Single knuckle 0.91 1.16 1.56 3.07 2.90
Accessory
bracket
Double knuckle
(Knuckle pin, Cotter pin) 1.37 1.81 2.48 4.74 4.59 C85
Rod end nut 0.16 0.16 0.23 0.32 0.85
C95
CP95
NCM
Weight (kg)
Type of Auto switch Lead wire Auto switch Switch + Switch mounting bracket NCA
auto switch model length unit ø125 ø140 ø160 ø180 ø200
D-A5/A6 0.5 m 0.024 0.038 0.038 0.041 0.045 0.048 D-
D-A59W 3m 0.080 0.094 0.094 0.097 0.101 0.104
D-A3 — 0.116 0.156 0.160 0.165 0.168 0.173 -X
D-A44 — 0.114 0.154 0.158 0.163 0.166 0.171
Reed
2-wire 0.009 0.036 0.036 0.038 0.043 0.049
20-
switch
0.5 m
3-wire 0.010 0.037 0.037 0.039 0.044 0.050
D-Z7/Z80 Data
2-wire 0.049 0.076 0.076 0.078 0.083 0.089
3m
3-wire 0.055 0.082 0.082 0.084 0.089 0.095
0.5 m 0.023 0.037 0.037 0.042 0.046 0.049
D-F5/J5
3m 0.081 0.095 0.095 0.098 0.102 0.105
D-G39/K39 — 0.116 0.156 0.160 0.165 0.168 0.173
2-wire 0.009 0.036 0.036 0.038 0.043 0.049
0.5 m
D-Y59/Y69 3-wire 0.010 0.037 0.037 0.039 0.044 0.050
Solid state
D-Y7P/Y7PV 2-wire 0.050 0.077 0.077 0.079 0.084 0.090
3m
switch 3-wire 0.053 0.080 0.080 0.082 0.087 0.093
2-wire 0.011
0.5 m 0.038 0.038 0.040 0.045 0.051
D-Y7W 3-wire 0.011
D-Y7WV 2-wire 0.054
3m
3-wire 0.054 0.081 0.081 0.083 0.088 0.094
6-9-9
Series CDS1
Mounting Bracket Part No.
Bore size (mm) 125 140 160 180 200
Foot style ∗ CS1-L12 CS1-L14 CS1-L16 CS1-L18 CS1-L20
Flange style CS1-F12 CS1-F14 CS1-F16 CS1-F18 CS1-F20
Single clevis style CS1-C12 CS1-C14 CS1-C16 CS1-C18 CS1-C20
Double clevis style ∗∗ CS1-D12 CS1-D14 CS1-D16 CS1-D18 CS1-D20
∗ Order two foot brackets per cylinder.
∗∗ When ordering the double clevis, the clevis pin and the cotter pin (2 pcs.) are attached.
Non-lube
Bore size (mm) Kit no. Wiper ring Rod seal Piston seal Valve seal Tube gasket Retaining plate gasket
125 CS1N125A-PS SDR-36 PNY-36 NLP-125A P7 C120 G55
140 CS1N140A-PS SDR-36 PNY-36 NLP-140A P7 C135 G55
160 CS1N160A-PS SDR-40 PNY-40 NLP-160A P7 C155 G55
180 CS1N180A-PS SDR-45 PNY-45 NLP-180A P7 C175 G65
200 CS1N200A-PS SDR-50 PNY-50 NLP-200A P7 C195 G65
Lube (2)∗
Bore size (mm) Kit no. Wiper ring Rod seal Piston seal Valve seal Tube gasket Retaining plate gasket
125 CDS1L125A-PS SDR-36 P36 NLP-125A P7 C120 G55
140 CDS1L140A-PS SDR-36 P36 NLP-140A P7 C135 G55
160 CDS1L160A-PS SDR-40 P40 NLP-160A P7 C155 G55
∗ Foot style, Rod side flange style: ø125, ø140—1001 to 1400 stroke, ø160—1201 to 1400 stroke
Air-hydro
Bore size (mm) Kit no. Wiper ring Rod seal Piston seal Valve seal Tube gasket Retaining plate gasket
125 CS1H125A-PS SDR-36 SKY-36 RPS-125 P7 C120 G55
140 CS1H140A-PS SDR-36 SKY-36 RPS-140 P7 C135 G55
160 CS1H160A-PS SDR-40 SKY-40 RPS-160 P7 C155 G55
6-9-10
Air Cylinder: With Auto Switch
Double Acting, Single Rod Series CDS1
Construction
Lube
6-9-11
Series C S1
Basic Style: CS1B
Lube (CS1B), Non-lube type (CS1BN), Air-hydro type (CS1BH)
S + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
~
=
~
=
6-9-12
Air Cylinder Series C S1
Foot Style: CS1L
Lube (CS1L), Non-lube (CS1LN), Air-hydro (CS1LH)
Width across S + Stroke
With rod boot flats KA
CJ1
CJP
LS + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
CJ2
CM2
Long stroke Width across S + Stroke
With rod boot flats KA CG1
MB
MB1
CA2
LS + Stroke
CS1
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
C76
With auto switch: CDS1L
Width across S + Stroke ~
= C85
flats KA
With rod boot C95
CP95
~
=
NCM
~
=
NCA
LS + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke D-
Lube 125 Up to 1400 1401 to 1600 50 47 145 115 36 90 59 43 14 16 M14 x 1.5 15 31 19 85 188 8 100 157.5 M30 x 1.5 35 1/2 36 20-
Non-lube 140 Up to 1400 1401 to 1600 50 47 161 128 36 90 59 43 14 16 M14 x 1.5 15 31 19 100 188 9 112 180.5 M30 x 1.5 35 1/2 36
Air-hydro160 Up to 1400 1401 to 1600 56 53 182 144 40 90 59 43 14 18.5 M16 x 1.5 17 36 19 106 206 9 118 197 M36 x 1.5 39 3/4 45 Data
180 Up to 1800 1801 to 2000 63 60 204 162 45 115 70 48 17 18.5 M18 x 1.5 20 41 24 125 231 10 132 227 M40 x 1.5 39 3/4 45
Lube 200 Up to 1800 1801 to 2000 63 60 226 182 50 115 74 48 17 18.5 M20 x 1.5 20 46 24 132 231 10 150 245 M45 x 1.5 39 3/4 45
Non-lube 250 Up to 2000 2001 to 2400 71 67 277 225 60 140 86 60 20 23 M24 x 1.5 25 56 29 160 301 12 180 298.5 M56 x 2 49 1 55
300 Up to 2000 2001 to 2400 80 76 330 270 70 140 96 60 20 23 M30 x 1.5 30 65 33 200 326 15 212 365 M64 x 2 49 1 55
With Auto Switch: ø125 to ø200 Only
Bore size Without rod boot With rod boot Bore size Stroke range Without rod boot With rod boot
Type RY S X Y Type S LS
(mm) H ZZ e f h l ZZ1 (mm) (mm) ZZ ZZ1
Lube 125 164 98 45 20 110 273 75 40 133 0.2 stroke 296 Lube 125 Up to 1400 98 188 273 296
Non-lube 140 184 98 45 30 110 283 75 40 133 0.2 stroke 306 Non-lube 140 Up to 1400 98 188 283 306
Air-hydro160 204 106 50 25 120 301 75 40 141 0.2 stroke 322 Air-hydro 160 Up to 1400 106 206 301 322
180 228 111 60 30 135 336 85 45 153 0.2 stroke 354 Lube 180 Up to 1500 115 235 340 358
Lube 200 257 111 60 30 135 336 90 45 153 0.2 stroke 354 Non-lube 200 Up to 998 120 240 345 363
Non-lube 250 325 141 80 40 160 421 105 55 176 0.17 stroke 437 ∗ Dimensions except mentioned above are the same as
300 390 146 90 40 175 451 115 55 190 0.17 stroke 466 standard type.
∗∗ For the auto switch mounting position and its mounting height,
∗ The minimum stroke with rod boot is 30 mm or more. refer to page 6-9-20.
∗∗∗ Refer to “Minimum Stroke for Auto Switch Mounting” on page
6-9-8.
6-9-13
Series C S1
Rod Side Flange Style: CS1F
Lube (CS1F), Non-lube (CS1FN), Air-hydro (CS1FH)
Width across
flats KA
With rod boot
S + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
Long stroke
Width across
flats KA
With rod boot
S + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
S + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
6-9-14
Air Cylinder Series C S1
Head Side Flange Style: CS1G
Lube (CS1G), Non-lube (CS1GN), Air-hydro (CS1GH)
Width across
With rod boot flats KA
CJ1
CJP
S + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
CJ2
CM2
With auto switch: CDS1G CG1
Width across ~
=
flats KA MB
With rod boot
MB1
~
=
CA2
~
=
CS1
ZZ1 + l + Stroke
S + Stroke
ZZ + Stroke
C76
C85
C95
CP95
NCM
NCA
Bore size Stroke range∗
Type
(mm) (mm) A AL B B C D E EA F FA FD FT FX FY FZ G J K KA MM N P D-
1
Lube 125 Up to 1000 50 47 145 145 115 36 90 59 43 14 19 14 190 100 230 16 M14 x 1.5 15 31 M30 x 1.5 35 /2
Non-lube 140 Up to 1000 50 47 160 161 128 36 90 59 43 14 19 20 212 112 255 16 M14 x 1.5 15 31 M30 x 1.5 35 1
/2
-X
Air-hydro 160 Up to 1200 56 53 180 182 144 40 90 59 43 14 19 20 236 118 275 18.5 M16 x 1.5 17 36 M36 x 1.5 39 3
/4
180 Up to 1200 63 60 200 204 162 45 115 70 48 17 24 25 265 132 320 18.5 M18 x 1.5 20 41 M40 x 1.5 39 3
/4
20-
3
Lube 200 Up to 1200 63 60 225 226 182 50 115 74 48 17 24 25 280 150 335 18.5 M20 x 1.5 20 46 M45 x 1.5 39 /4
Non-lube 250 Up to 1200 71 67 275 277 225 60 140 86 60 20 29 30 355 180 420 23 M24 x 1.5 25 56 M56 x 2 49 1
Data
300 Up to 1200 80 76 330 330 270 70 140 96 60 20 33 30 400 212 475 23 M30 x 1.5 30 65 M64 x 2 49 1
With Auto Switch: ø125 to ø200 Only
Bore size Without rod boot With rod boot Bore size Stroke range Without rod boot With rod boot
Type S Type S
(mm) H ZZ e f h l ZZ1 (mm) (mm) ZZ ZZ1
Lube 125 98 110 222 75 40 133 0.2 stroke 245 Lube 125 Up to 1000 98 222 245
Non-lube 140 98 110 228 75 40 133 0.2 stroke 251 Non-lube 140 Up to 1000 98 228 251
Air-hydro 160 106 120 246 75 40 141 0.2 stroke 267 Air-hydro 160 Up to 1200 106 246 267
180 111 135 271 85 45 153 0.2 stroke 289 Lube 180 Up to 1200 115 275 293
Lube 200 111 135 271 90 45 153 0.2 stroke 289 Non-lube 200 Up to 998 120 280 298
Non-lube 250 141 160 331 105 55 176 0.17 stroke 347 ∗ Dimensions except mentioned above are the same as standard type.
300 ∗∗ For the auto switch mounting position and its mounting height, refer to page 6-
146 175 351 115 55 190 0.17 stroke 366
9-20.
∗ The minimum stroke with rod boot is 30 mm or more. ∗∗∗ Refer to “Minimum Stroke for Auto Switch Mounting” on page 6-9-8.
6-9-15
Series C S1
Single Clevis Style: CS1C
Lube (CS1C), Non-lube (CS1CN), Air-hydro (CS1CH)
Width across
With rod boot flats KA
S + Stroke
Z1 + l + Stroke Z + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
Width across ~
=
With rod boot flats KA
~
=
~
=
S + Stroke
Z1 + l + Stroke Z + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
6-9-16
Air Cylinder Series C S1
Double Clevis Style: CS1D
Lube (CS1D), Non-lube (CS1DN), Air-hydro (CS1DH)
CJ1
CJP
S + Stroke
Z1 + l + Stroke
ZZ1 + l + Stroke
Z + Stroke
ZZ + Stroke
CJ2
CM2
With auto switch: CDS1D CG1
~
=
MB
Width across øCD hole H10
With rod boot flats KA Shaft d9
MB1
CA2
~
=
CS1
~
=
C76
S + Stroke
Z1 + l + Stroke Z + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke C85
Note) Clevis pin and cotter pin are shipped together.
C95
CP95
NCM
Bore size Stroke range∗
Type A AL B C CDH10 CT CX CZ D E EA F FA G J K KA L MM N P RR NCA
(mm) (mm)
1
Lube 125 Up to 1000 50 47 145 115 25 +0.084
0 17 32 +0.3
+0.1
0
64 –0.2 36 90 59 43 14 16 M14 x 1.5 15 31 65 M30 x 1.5 35 /2 29
Non-lube 140 Up to 1000 50 47 161 128 28 +0.084
0 17 36 +0.3
+0.1
0
72 –0.2 36 90 59 43 14 16 M14 x 1.5 15 31 75 M30 x 1.5 35 1
/2 32 D-
Air-hydro 160 Up to 1200 56 53 182 144 32 +0.100
0 20 40 +0.3
+0.1
0
80 –0.2 40 90 59 43 14 18.5 M16 x 1.5 17 36 80 M36 x 1.5 39 3
/4 36
180 Up to 1200 63 60 204 162 40 +0.100
0 23 50 +0.3
+0.1 100 –0.1
–0.3 45 115 70 48 17 18.5 M18 x 1.5 20 41 90 M40 x 1.5 39 3
/4 44 -X
+0.100 +0.3 –0.1 3
Lube 200 Up to 1200 63 60 226 182 40 0 25 50 +0.1 100 –0.3 50 115 74 48 17 18.5 M20 x 1.5 20 46 90 M45 x 1.5 39 /4 44
Non-lube 250 +0.100
Up to 1200 71 67 277 225 50 0 30 +0.3
63 +0.1
–0.1
126 –0.3 60 140 86 60 20 23 M24 x 1.5 25 56 110 M56 x 2 49 1 55 20-
+0.120 +0.3 –0.1
300 Up to 1200 80 76 330 270 63 0 37 80 +0.1 160 –0.3 70 140 96 60 20 23 M30 x 1.5 30 65 130 M64 x 2 49 1 68
With Auto Switch: ø125 to ø200 Only
Data
Bore size Without rod boot With rod boot Bore size Stroke range Without rod boot With rod boot
Type S U Type S
(mm) H Z ZZ e f h l Z1 ZZ1 (mm) (mm) Z ZZ Z1 ZZ1
Lube 125 98 35 110 273 302 75 40 133 0.2 stroke 296 325 Lube 125 Up to 1000 98 273 302 296 325
Non-lube 140 98 40 110 283 315 75 40 133 0.2 stroke 306 338 Non-lube 140 Up to 1000 98 283 315 306 338
Air-hydro 160 106 45 120 306 342 75 40 141 0.2 stroke 327 363 Air-hydro 160 Up to 1200 106 306 342 327 363
180 111 50 135 336 380 85 45 153 0.2 stroke 354 398 Lube 180 Up to 1200 115 340 384 358 402
Lube 200 111 50 135 336 380 90 45 153 0.2 stroke 354 398 Non-lube 200 Up to 998 120 345 389 363 407
Non-lube 250 141 65 160 411 466 105 55 176 0.17 stroke 427 482 ∗ Dimensions except mentioned above are the same as standard type.
300 146 80 175 451 519 115 55 190 0.17 stroke 466 534 ∗∗ For the auto switch mounting position and its mounting height, refer
to page 6-9-20.
∗ The minimum stroke with rod boot is 30 mm or more. ∗∗∗ Refer to “Minimum Stroke for Auto Switch Mounting” on page 6-9-8.
6-9-17
Series C S1
Center Trunnion Style: CS1T
Lube (CS1T), Non-lube (CS1TN), Air-hydro (CS1TH)
Width across
flats KA
S + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
Width across
flats KA
~
=~
=
S + Stroke
ZZ1 + l + Stroke ZZ + Stroke
6-9-18
Series CS1
Accessory Bracket Dimensions
l
ø CJ1
CJP
ø
Material: Cast iron
ø
ø
Applicable
Part no. bore size A1 A2 E1 L1 MM NDH10 NX RR1 U1
(mm) Material: Carbon steel CJ2
I-12 125 8 54 46 100 M30 x 1.5 25 +0.084
0 32 –0.1
–0.3 27 33 Part no. Applicable bore
size (mm) Dd9 L l m d Applicable
(Drill through) cotter pin
I-14 140 8 54 48 105 M30 x 1.5 28 +0.084
0
+0.1
36 –0.1
–0.3
–0.1
30 39 IY-12 125 25 –0.065
–0.117 79.5 69.5 5 4 ø4 x 40 CM2
I-16 160 8 60 55 110 M36 x 1.5 32 0 40 –0.3 34 39 IY-14 140 28 –0.065
–0.117 86.5 76.5 5 4 ø4 x 40
I-18 180 8 67 70 125 M40 x 1.5 40 +0.1
0
+0.1
50 –0.1
–0.3
–0.1
42.5 44 IY-16 160 32 –0.080
–0.142 94.5 84.5 5 4 ø4 x 40 CG1
I-20 200 8 67 70 125 M45 x 1.5 40 0 50 –0.3 42.5 44 IY-18 180, 200 40 –0.080
–0.142 115 105 5 4 ø4 x 55
I-25 250 9 75.5 86 160 M56 x 2 50
+0.1
0
+0.12
–0.1
63 –0.3
–0.1
53 66 IY-25 250 50 –0.080
–0.142 144
–0.100
132 6 5 ø5 x 65 MB
I-30 300 9 84.5 105 175 M64 x 2 63 0 80 –0.3 66 71 IY-30 300 63 –0.174 178 166 6 5 ø5 x 80
MB1
Y Type Double Knuckle Joint∗ Rod End Nut
CA2
øND hole H10
Shaft d9 CS1
Material: Cast iron
Applicable
Part no. bore size A1 E1 L1 MM NDH10 NX NZ RR1 U1
C76
ø
6-9-19
Series CDS1
Proper Auto Switch Mounting Position (Detection at stroke end) and Its Mounting Height
<Band mounting style> <Tie-rod mounting style>
D-A3/G3/K3 Applicable cable O.D.
ø6.8 to ø9.6
D-A5/A6 Auto swtich ~
=
~
=
~
=
Auto swtich
D-F5/J5/F5NTL
D-A44 Applicable cable O.D.
~
D-F5BAL/F59F Auto swtich ~
=
ø6.8 to ø11.5 =
D-F5W/J59W
~
=
~
=
Auto swtich
D-F5/J5/F5W/J59W 5 5 5.5 6 6
~
D-F5BAL/F5NTL/F59F
D-G39/K39 11 11 10 10 10
∗ Since this is a guideline including hysteresis, not meant to
be guaranteed. (Assuming approximately 30% dispersion.)
There may be the case it will vary substantially depending
B on an ambient environment.
Proper Auto Switch
Mounting Position Other than the applicable auto switches listed in “How
Auto Switch Mounting Height to Order”, the following auto switches can be mounted.
Auto switch D-Z7/Z80 For detailed specifications, refer to page 6-16-1.
model D-Y59/Y69 D-Z7/Z80
D-Y59/Y69 Type Part no.
Electrical
Features
D-Y7P/Y7PV D-Y7P/Y7PV D-Y7BAL entry
D-Y7W D-Y7W —
D-A53/A56
D-Y7WV D-Y7WV Grommet
D-Y7BAL Reed D-A64/A67 Without indicator
switch D-Z80 (In-line)
light
Bore size (mm) A B Hs Ht Hs Ht
D-F59/F5P/J59 —
125 1.5 1.5 69 69.5 71 69.5
D-F59W/F5PW/J59W Grommet 2-color indication
140 1.5 1.5 76 76 77 76
Solid (In-line) 2-color indication,
160 1.5 1.5 85 85 88.5 85 state D-F5BAL Water resistant
180 7 5 95 95 97.5 95 switch
D-F5NTL With timer
200 9.5 7.5 106 106 108 106
D-Y69A/Y69B/Y7PV Grommet —
D-Y7NWV/Y7PWV/Y7BWV (Perpendicular) 2-color indication
∗ With pre-wire connector is available for solid state
switches, too. For details, refer to page 6-16-60.
∗ Normally closed (NC = b contact), solid state switch (D-
Y7G/Y7H type) are also available. For details, refer to
page 6-16-39.
6-9-20
Air Cylinder: Standard Type
Double Acting, Double Rod
Series CS1W
Lube, Non-lube: ø125, ø140, ø160, ø180, ø200, ø250, ø300 Air-hydro: ø125, ø140, ø160
Load voltage
Type Special function Electrical Wiring
(Output) Tie-rod Band 0.5 3 5 Pre-wire Applicable load -X
entry DC AC mounting mounting (Nil) (L) (Z) connector
3-wire
(NPN equivalent) — 5V — Z76 — — — IC — 20-
circuit
Grommet
Reed switch
100 V Z73 — —
100 V, 200 V A54 — —
Relay, PLC Data
—
Yes
6-9-21
Series CS1W
Specifications
Type Lube, Non-lube Air-hydro
Fluid Air Turbine oil
Proof pressure 1.57 MPa Note)
Max. operating pressure 0.97 MPa 0.97 MPa
Min. operating pressure 0.05 MPa 0.06 MPa
Piston speed 50 to 500 mm/s 0.5 to 200 mm/s
Cushion Interchangeable None
Ambient and fluid Without switch 0 to 70°C (No freezing) Air-hydro
temperature With switch 0 to 60°C (No freezing) 5 to 60°C
JIS Symbol Thread tolerance JIS Class 2
Stroke length tolerance 250 st or less: +1.0 st +1.4 st +1.8
0 251 to 1,000 : 0 1,001 to 1,200 : 0
Basic style, Foot style, Rod side flange style,
Mounting Center trunnion style
Note) Item corresponding to Class 2 Pressure Vessel Act is 1.46 MPa.
-XC14 Change of trunnion bracket mounting position Single knuckle 0.91 1.16 1.56
-XC15 Change of tie-rod length
-XC30 Front trunnion Double knuckle
(Knuckle pin, Cotter pin)
1.37 1.81 2.48
-XC35 With coil scraper
Non-lube NBR PNY, NLP Foot style 18.48 22.55 29.92 41.10 50.67 94.86 139.67
seal
Air-hydro NBR SKY, RPS Rod side
Piston rod Carbon steel Hard chrome plated flange style 19.53 25.03 33.51 46.73 57.70 107.20 152.59
Cast iron Chromated
Lube (With auto switch:
Trunnion style 20.98 25.76 34.52 47.52 59.78 113.20 162.82
(In the case of aluminum alloy casted)
Aluminum alloy casted) Additional weight per
Piston Aluminum alloy casted Chromated 3.46 3.81 4.57 6.20 7.29 11.30 15.17
Non-lube each 100 mm stroke
(Iron tube: Cast iron) (In the case of aluminum alloy casted)
Accessory bracket
Aluminum alloy casted Chromated Single knuckle 0.91 1.16 1.56 3.07 2.90 5.38 10.82
Air-hydro
(Iron tube: Cast iron) (In the case of aluminum alloy casted) Double knuckle
∗ In the case of an auto switch with bore sizes ø180 and ø200, (Knuckle pin, Cotter pin) 1.37 1.81 2.48 4.74 4.59 9.22 17.17
tubing material is aluminum alloy (hard anodized). Piston seal is
NLP. Rod end nut 0.16 0.16 0.23 0.32 0.85 1.26 1.43
6-9-22
Air Cylinder: Standard Type
Double Acting, Double Rod Series CS1W
Rod Boot Material Mounting Bracket Part No.
Symbol Material Maximum ambient temperature Bore size (mm) 125 140 160 180 200 250 300
J Nylon tarpaulin 70°C Foot style ∗ CS1W-L12 CS1W-L14 CS1W-L16 CS1W-L18 CS1W-L20 CS1W-L25 CS1W-L30
K
Heat resistant tarpaulin 110°C ∗ Flange style CS1-F12 CS1-F12 CS1-F16 CS1-F18 CS1-F20 CS1-F25 CS1-F30
∗ Maximum ambient temperature for the rod boot ∗ Order two foot brackets per cylinder.
itself.
Auto Switch Mounting Bracket Part No.
Accessory Bore size (mm)
Center Auto switch model
Mounting Basic Foot Rod side trunnion 160
125 180 140
200
style style flange style style
D-A5/A6/A59W/F5/J5/F5NTL
Rod end nut D-F5W/J59W/F5BAL/F59F
BT-12 BT-12 BT-16 BT-18A BT-20 CJ1
Option
Air-hydro
Bore size (mm) Kit no. Wiper ring Rod seal Piston seal Valve seal Tube gasket Retaining plate gasket
125 CS1WH125A-PS SDR-36 SKY-36 RPS-125 P7 C120 G55
140 CS1WH140A-PS SDR-36 SKY-36 RPS-140 P7 C135 G55
160 CS1WH160A-PS SDR-40 SKY-40 RPS-160 P7 C155 G55
6-9-23
Series CS1W
Construction
Lube, Non-lube
With auto switch
Air-hydro
u Bushing Lead-bronze casted @6∗ Piston gasket G25 G25 G25 G35 G35 G45 G45
i Valve guide Brass @7 Retaining plate gasket G55 G55 G55 G65 G65 G80 G90
o Tie-rod Carbon steel Chromated @8∗ Guide gasket N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5 N-12.5-1.5
!0 Tie-rod nut Rolled steel Black zinc chromated Non-lube Seals except @2 and @3 are the same as lube type.
!1 Spring washer Steel wire Black zinc chromated @2 Rod seal PNY-36 PNY-36 PNY-40 PNY-45 PNY-50 PNY-60 PNY-70
NBR
!2 Retaining plate bolt Chromium molybdenum steel Black zinc chromated @3 Piston seal NLP-125A NLP-140A NLP-160A NLP-180A NLP-200A NLP-250A NLP-300A
!3 Spring washer Steel wire Black zinc chromated Air-hydro Seals except @2 and @3 are the same as lube type.
!4 Cushion ring A Rolled steel Zinc chromated Part no.
No. Description Material
!5 Cushion valve Rolled steel Electroless nickel plated ø125 ø140 ø160
!6 Spacer A Rolled steel @2 Rod seal SKY-36 SKY-36 SKY-40
NBR
!7 Air releasing B Rolled steel Zinc chromated @3 Piston seal RPS-125 RPS-140 RPS-160
!8 Air releasing A Chromium molybdenum steel Lube (With switch) Seals except #1 are the same as lube type.
@9 Check ball Chrome bearing steel Part no.
No. Description Material
#0 Magnet — ø180 ø200
∗ In the case of the aluminum tube of non-lube and air- #1 Piston seal NBR NLP-180A NLP-200A
hydro type, piston material is an aluminum alloy casted.
In the case of auto switch bore size ø180 and ø200, Replacement Parts (Seal kit)
piston material is aluminum alloy casted and tubing
material is aluminum alloy (hard anodized). • For replacement parts no. (seal kits) of double rod style cylinder for Series CS1W, refer to
page 6-9-23.
∗ • Seal kits does not include cushion seal, piston seal and guide gasket because those are not
replaceable parts.
6-9-24
Air Cylinder: Standard Type
Double Acting, Double Rod Series CS1W
Basic Style: CS1WB
Lube (CS1WB), Non-lube (CS1WBN), Air-hydro (CS1WBH)
Width across
flats KA
Width across
flats KA
ø
ø
ø
ø
ø
CJ1
CJP
S + Stroke H + Stroke
ZZ + 2 stroke CJ2
With rod boot (One side) CM2
ZZ + l + 2 stroke (With rod boot on one side)
CG1
MB
ø
MB1
l
CA2
l
CS1
C76
With rod boot (Both sides)
Width across
C85
flats KA Width across
flats KA
C95
CP95
øE
øe
ø
ø
ø
ø
ø
ø
NCM
l l + Stroke
l S + Stroke h + l + Stroke
NCA
ZZ + 2l + 2 stroke
D-
Lube 125 Up to 1000 30 to 1000 50 47 145 115 36 90 59 43 14 16 M14 x 1.5 15 31 27 M30 x 1.5 35 1
/2 98 20-
1
Non-lube 140 Up to 1000 30 to 1000 50 47 161 128 36 90 59 43 14 16 M14 x 1.5 15 31 27 M30 x 1.5 35 /2 98
Air-hydro 160 Up to 1200 30 to 1200 56 53 182 144 40 90 59 43 14 18.5 M16 x 1.5 17 36 30.5 M36 x 1.5 39 3
/4 106 Data
3
180 Up to 1200 30 to 1200 63 60 204 162 45 115 70 48 17 18.5 M18 x 1.5 20 41 35 M40 x 1.5 39 /4 111
3
Lube 200 Up to 1200 30 to 1200 63 60 226 182 50 115 74 48 17 18.5 M20 x 1.5 20 46 35 M45 x 1.5 39 /4 111
Non-lube 250 Up to 1200 30 to 1200 71 67 277 225 60 140 86 60 20 23 M24 x 1.5 25 56 41.5 M56 x 2 49 1 141
300 Up to 1200 30 to 1200 80 76 330 270 70 140 96 60 20 23 M30 x 1.5 30 65 51.5 M64 x 2 49 1 146
6-9-25
Series CS1W
Foot Style: CS1WL
Lube (CS1WL), Non-lube (CS1WLN), Air-hydro (CS1WLH)
ZZ + 2 stroke
S + Stroke H + Stroke
Width across
flats KA
ø
ø
ø
ø
ø
ø
Width across
ø flats KA
LS + Stroke
ZZ + 2l + 2 stroke
(With rod boot on both sides)
Bore size Without rod boot With rod boot (Single side) (Both sides)
Type LX LY MM N P S X Y
(mm) H ZZ e f h l ZZ ZZ
1
Lube 125 100 157.5 M30 x 1.5 35 /2 98 45 20 110 318 75 40 133 0.2 stroke 341 364
1
Non-lube 140 112 180.5 M30 x 1.5 35 /2 98 45 30 110 318 75 40 133 0.2 stroke 341 364
Air-hydro 160 118 197 M36 x 1.5 39 3
/4 106 50 25 120 346 75 40 141 0.2 stroke 367 388
3
180 132 227 M40 x 1.5 39 /4 111 60 30 135 381 85 45 153 0.2 stroke 399 417
3
Lube 200 150 245 M45 x 1.5 39 /4 111 60 30 135 381 90 45 153 0.2 stroke 399 417
Non-lube 250 180 298.5 M56 x 2 49 1 141 80 40 160 461 105 55 176 0.17 stroke 477 493
300 212 365 M64 x 2 49 1 146 90 40 175 496 115 55 190 0.17 stroke 511 526
6-9-26
Air Cylinder: Standard Type
Double Acting, Double Rod Series CS1W
Rod Side Flange Style: CS1WF
Lube (CS1WF), Non-lube (CS1WFN), Air-hydro (CS1WFH)
Width across
ø flats KA Width across
flats KA
CJ1
ø
ø
ø
ø
ø
CJP
CS1
l C76
l
ZZ + 2 l + 2 stroke
(With rod boot on both sides)
C85
C95
Bore size Stroke range (mm)
Type
(mm) Without rod boot With rod boot
A AL B B C D E EA F FA FD FT FX FY FZ G J CP95
Lube 125 Up to 1000 30 to 1000 50 47 145 145 115 36 90 59 43 14 19 14 190 100 230 16 M14 x 1.5
Non-lube 140 Up to 1000 30 to 1000 50 47 160 161 128 36 90 59 43 14 19 20 212 112 255 16 M14 x 1.5
NCM
Air-hydro 160 Up to 1200 30 to 1200 56 53 180 182 144 40 90 59 43 14 19 20 236 118 275 18.5 M16 x 1.5
180 Up to 1200 30 to 1200 63 60 200 204 162 45 115 70 48 17 24 25 265 132 320 18.5 M18 x 1.5
NCA
Lube 200 Up to 1200 30 to 1200 63 60 225 226 182 50 115 74 48 17 24 25 280 150 335 18.5 M20 x 1.5
Non-lube 250 Up to 1200 30 to 1200 71 67 275 277 225 60 140 86 60 20 29 30 355 180 420 23 M24 x 1.5
D-
300 Up to 1200 30 to 1200 80 76 330 330 270 70 140 96 60 20 33 30 400 212 475 23 M30 x 1.5
-X
Bore size Without rod boot With rod boot (Single side) (Both sides)
Type K KA M MM N P S 20-
(mm) H ZZ e f h l ZZ ZZ
1
125 15 31 30 M30 x 1.5 35 /2 98 110 318 75 40 133 0.2 stroke 341 364
Lube
1
Data
Non-lube 140 15 31 24 M30 x 1.5 35 /2 98 110 318 75 40 133 0.2 stroke 341 364
Air-hydro 3
160 17 36 26 M36 x 1.5 39 /4 106 120 346 75 40 141 0.2 stroke 367 388
3
180 20 41 31 M40 x 1.5 39 /4 111 135 381 85 45 153 0.2 stroke 399 417
3
Lube 200 20 46 31 M45 x 1.5 39 /4 111 135 381 90 45 153 0.2 stroke 399 417
Non-lube 250 25 56 35 M56 x 2 49 1 141 160 461 105 55 176 0.17 stroke 477 493
300 30 65 48 M64 x 2 49 1 146 175 496 115 55 190 0.17 stroke 511 526
6-9-27
Series CS1W
Center Trunnion Style: CS1WT
Lube (CS1WT), Non-lube (CS1WTN), Air-hydro (CS1WTH)
Width across
flats KA Z + 1/2 stroke Z + 1/2 stroke
Width across
flats KA
ø
ø
ø
ø
ø
ø
ø
S + Stroke H + Stroke
ZZ + 2 Stroke
l
l
ZZ + l + 2 stroke (With rod boot on one side)
ZZ + 2l + 2 stroke (With rod boot on both sides)
Bore size Without rod boot With rod boot (Single side) (Both sides)
Type TDe8 TT TX TY TZ H
(mm) Z ZZ e f h l Z ZZ Z ZZ
Lube 125 32 –0.050
–0.089 50 170 164 234 110 159 318 75 40 133 0.2 stroke 182 341 182 364
Non-lube 140 36 –0.050
–0.089 55 190 184 262 110 159 318 75 40 133 0.2 stroke 182 341 182 364
Air-hydro 160 40 –0.050
–0.089 60 212 204 292 120 173 346 75 40 141 0.2 stroke 194 367 194 388
180 45 –0.050
–0.089 59 236 228 326 135 190.5 381 85 45 153 0.2 stroke 208.5 399 208.5 417
Lube 200 45 –0.050
–0.089 59 265 257 355 135 190.5 381 90 45 153 0.2 stroke 208.5 399 208.5 417
Non-lube 250 –0.060
56 –0.106 69 335 325 447 160 230.5 461 105 55 176 0.17 stroke 246.5 477 246.5 493
–0.060
300 67 –0.106 79 400 390 534 175 248 496 115 55 190 0.17 stroke 263 511 263 526
6-9-28
Air Cylinder: With Auto Switch Series CDS1W
Proper Auto Switch Mounting Position (Detection at stroke end) and Its Mounting Height
<Band mounting style>
D-A3 Applicable cable O.D.
D-G39/K39 G 1/2 ø6.8 to ø9.6
A 49 B ~
=
CJ1
CJP
Applicable cable O.D.
G 1/2 ø6.8 to ø11.5 CJ2
D-A44 ~
=
CM2
CG1
MB
MB1
<Tie-rod mounting style>
~
= CA2
D-A5/A6
CS1
~
=
C76
C85
~
=
C95
D-F5/J5/F5NTL ~
= CP95
D-F5BAL/F59F
D-F5W/J59W
NCM
~
=
NCA
D-
~
=
-X
20-
Proper Auto Switch Mounting Position Auto Switch Mounting Height
Auto switch D-A5 D-F5 D-F5
Data
model D-A6 D-J5 D-J5
D-A3 D-F5W D-A3 D-A5 D-F5W
6-9-29
Series CDS1
Proper Auto Switch Mounting Position (Detection at stroke end) and Its Mounting Height
~
= Hs
A
= Ht
D-Z7/Z80
~
D-Y59/Y69/Y7P/Y7PV
D-Y7W/Y7WV
D-Y7BAL
Operating Range
Bore size (mm)
Auto switch model
125 140 160 180 200
D-Z7/Z80 14 14.5 13 14 14.5
D-A3/A44/A5/A6 10 10 10 10 10
D-A59W 17 17 17 17 17
D-Y59/Y69/Y7P/Y7PV
12 13 7 7.5 8
D-Y7W/Y7WV
D-Y7BAL 6 6 7 7 7
D-F5/J5/F5W/J59W 6 6
5 5 5.5
D-F5BAL/F5NTL/F59F
D-G39/K39 11 11 10 10 10
∗ Since this is a guideline including hysteresis, not meant to
be guaranteed. (Assuming approximately ±30% dispersion.)
There may be the case it will vary substantially depending
on an ambient environment.
Other than the applicable auto switches listed in “How to Order”, the following auto switches can be
mounted. For detailed specifications, refer to page 6-16-1.
6-9-30
Air Cylinder: Low Friction Type
Double Acting, Single Rod
Series CS1
Non-lube: ø125, ø140, ø160
Q
How to Order CJ1
Without auto switch CS1 L Q 160 300 JR CJP
CJ2
With auto switch CDS1 L Q 160 300 JR Y7BW
CM2
Number of
auto switches
Built in magnet Nil 2 pcs. CG1
S 1 pc.
3 3 pcs. MB
Mounting style n “n” pcs.
B Basic style Auto switch MB1
L Foot style Nil Without auto switch
Low friction type
F Rod side flange style ∗ For the applicable auto switch model, refer to the
table below.
CA2
G Head side flange style
Single clevis style ∗ D-Z7/Z80/Y59/Y69/Y7 types are shipped
C
D Double clevis style
Bore size together, (but not assembled). CS1
125 125 mm (But, only the mounting bracket for the above
T Center trunnion style models is assembled at the time of shipment.)
140 140 mm C76
160 160 mm Suffix for cylinder
J Nylon tarpaulin
Rod boot
K Heat resistant tarpaulin
C85
A With cushion in both sides
Cylinder stroke (mm) R With cushion in rod side C95
Cushion
Refer to “Standard Stroke” on page 6-9-32. H With cushion in head side
Nil Without cushion CP95
∗ If specifying more than one symbol, indicate them
alphabetically. NCM
Applicable Auto Switch/Refer to page 6-16-1 for further information on auto switches.
NCA
Indicator light
Relay,
3-wire (NPN) Y7NW — IC
Diagnostic indication 5 V, 12 V PLC
3-wire (PNP) Y7PW — circuit
(2-color indication) 24 V —
Y7BW —
Water resistant Grommet 2-wire 12 V —
Y7BA — —
(2-color indication)
With diagnostic output 4-wire IC
5 V, 12 V F59F —
(2-color indication) (NPN) circuit
∗ Lead wire length symbols: 0.5 m ·········· Nil (Example) A54 ∗ Solid state switches marked with “” are produced upon receipt of order.
3 m ·········· L (Example) A54L
5 m ·········· Z (Example) A54Z
• Since there are other applicable auto switches than listed, refer to page 6-9-33 for details.
• For details about auto switches with pre-wire connector, refer to page 6-16-60.
6-9-31
Series CS1Q
Application Example
Designed with a low sliding Low friction cylinder is used in combination with precision regulator (Series IR).
resistance of the piston, this
air cylinder is ideal for
applications such as contact Driving roller Widing roller
Specifications
Auto switch mounting Action Double acting, Single rod
is possible. Direction of low friction Both directions
Fluid Air
Proof pressure 1.05 MPa
Maximum operating pressure 0.7 MPa
Minimum operating pressure 0.005 MPa ∗
Without auto switch: 0 to 70°C (No freezing)
Ambient and fluid temperature
With auto switch: 0 to 60°C (No freezing)
Maximum Stroke
JIS Symbol
Tubing material Aluminum alloy Carbon steel tube
Double acting
Mounting Basic style, Head side flange style Basic style, Head side flange style
bracket Single clevis style, Double clevis style Single clevis style Foot style
Bore size Center trunnion style Double clevis style Rod side flange style
(mm) Rod side flange style Center trunnion style
125 1000 or less 1000 or less 1600 or less
140 1000 or less 1000 or less 1600 or less
160 1200 or less 1200 or less 1600 or less
6-9-32
Air Cylinder: Low Friction Type
Double Acting, Single Rod Series CS1Q
Mounting Bracket Part No. Rod Boot Material
Bore size (mm) 125 140 160 Symbol Material Max. ambient temperature
Foot style ∗ CS1-L12 CS1-L14 CS1-L16 J Nylon tarpaulin 70°C
Flange style CS1-F12 CS1-F14 CS1-F16 K Heat resistant tarpaulin 110°C ∗
Single clevis style CS1-C12 CS1-C14 CS1-C16
∗ Maximum ambient temperature for the rod boot
Double clevis style CS1-D12 CS1-D14 CS1-D16 itself.
∗ Order two foot brackets per cylinder.
Cylinder with Auto Switch
Accessory For auto switch specifications of low friction
Basic Foot Rod side model Single Double Center style, refer to the standard double acting
Mounting style
style style flange style flange style clevis style clevis style trunnion style single rod series rod (Series CS1) on page 6- CJ1
9-8.
— — — — — —
Standard equipment Clevis pin CJP
Rod end nut
Other than the applicable auto switches
Single knuckle joint
listed in “How to Order”, following auto CJ2
Option Double knuckle joint switches can be mounted. For details,
(Knuckle pin, Cotter pin) refer to page 6-16-1. CM2
Rod boot
Type Model Electrical
entry
Features CG1
Principal Parts Material and Surface Treatment
Description Material Note D-A53/A56
Reed D-A64/A67 Grommet
—
MB
Without
Cover Rolled steel plate Black painted switch (In-line) indicator light
D-Z80
Aluminum alloy ∗ Hard anodized D-F59/F5P/
MB1
Tube —
Carbon steel tube Inside: Hard chrome plated J59
Sliding part seal NBR PNY, NLP D-F59W/ 2-color indication
CA2
F5PW/J59W Grommet
Piston rod Carbon steel Hard chrome plated
D-F5BAL
(In-line) 2-color indication, CS1
Piston Aluminum alloy casted Chromated Solid Water resistant
state D-F5NTL With timer
∗ With auto switch switch
D-Y69A/
C76
Weight/Steel Tube (For aluminum tube [with auto switch], refer to page 6-9-4.) (kg) —
Y69B/Y7PV Grommet
Bore size (mm) 125 140 160 D-Y7NWV/ (Perpendicular) C85
2-color
Basic style 15.20 18.38 25.24 Y7PWV/ indication
Foot style 16.83 20.90 28.04 Y7BWV C95
∗ With pre-wire connector is available for solid
Rod side flange style 17.88 23.38 31.63 state switches, too.
Basic
For specifications, refer to page 6-16-60.
CP95
weight Head side flange style 17.88 23.38 31.63
∗ Normally closed (NC = b contact), solid state
Single clevis style 18.27 22.67 30.73 switch (D-Y7G/Y7H type) are also available. NCM
Double clevis style 18.73 23.42 31.58 For details, refer to page 6-16-39.
Trunnion style 19.33 24.11 32.64 NCA
Additional weight per each 100 mm of stroke 2.66 3.01 3.58
ø125
ø140
0.010
Sliding resistance (MPa)
ø160
0.005
6-9-33
Series CS1Q
Construction
Non-lube
Width across
flats KA
øEA
ø
ø
S + Stroke
ZZ + Stroke
6-9-34
Best Pneumatics Vol. 14
14-2-1
F.R.L. (Filter/Regulator/Lubricator)
Precautions 1
Be sure to read before handling. Refer to pages 14-21-3 to 14-21-4 for Safety
Instructions and Common Precautions on the products mentioned in this
catalog, and refer to main text for more detailed precautions on every series.
Design Selection
Warning Warning
1. The standard bowl for the air filter, filter regulator, and 1. The mineral grease used on internal sliding parts and seals
lubricator, as well as the sight dome for the lubricator are made may run down to outlet side components. Please consult with
of polycarbonate. Do not use in an environment where they are SMC if this is not desirable.
exposed to or come in contact with organic solvents, chemicals, 2. Regulator and filter regulator
cutting oil, synthetic oil, alkali, and thread lock solutions. 1) Residual pressure release (outlet pressure release) is not
2. Avoid applications where pressurized air is frequently complete by releasing the inlet pressure. To release residual
introduced to and released from the standard bowl of an air pressure, select a model with a back flow mechanism. Using
filter, filter regulator, or lubricator. It may cause the bowl to be a model without a back flow mechanism makes for
damaged. Use of a metal bowl is recommended for such inconsistent residual pressure release (i.e., residual pressure
applications. may or may not be released) depending upon the operating
3. Please consult with SMC if the intended application calls for conditions.
absolutely zero leakage due to special atmospheric 2) Please contact SMC if air will not be consumed in the system
requirements, or if the use of a fluid other than air is required. for a long period of time, or if the outlet side will be used with
a sealed circuit and a balanced circuit, as this may cause the
4. Regulator and filter regulator set pressure of the outlet side to fluctuate.
Be sure to install a safety device to prevent damage or 3) Set the regulating pressure range for the outlet pressure of
malfunction of the outlet side components when the output the regulator in a range that is 85% or less of the inlet
pressure exceeds the set pressure value. pressure. If set to above 85%, the outlet pressure will be
easily affected by fluctuations in the flow rate and inlet
Caution pressure, and become unstable.
1. Select a model that is suitable for the desired purity by referring 4) A safety margin is calculated into the maximum regulating
to the SMC’s Best Pneumatics catalog. pressure range appearing in the catalog's specification table.
However, the outlet pressure may exceed the set pressure
2. Components cannot be used for applications that are outside due to a delay in the valve’s closing.
the range of specifications. Please consult with SMC when you 5) Please contact SMC when a circuit requires the use of a
anticipate using the component outside the range of its regulator having relief sensitivity with high precision and
specifications (such as temperature and pressure). setting accuracy.
3. Mist separator and micro-mist separator 3. Lubricator
Design the system so that the mist separator and micro-mist 1) Please contact SMC when the lubricator is used in high
separator are installed where there is less pulsation. A pressure frequency operations, such as in a press.
difference between internal and external pressure inside the 2) Lubrication cannot be properly performed if the operating
element should be kept within 0.1 MPa, as exceeding this value flow rate is too low. Select proper size lubricator by referring
can cause damage. the minimum dripping flow rate provided in this catalog.
4. Regulator and filter regulator 3) Avoid the use of a lubricator that causes back flow as this
Air consumption is 0.1 L/min (ANR) or less under standard may cause damage to internal parts.
specifications. Please consult with SMC, if this value is not 4) Use a check valve (Series AKM) to prevent the lubricant
allowable. from back flowing when redirecting the piping on the inlet
5. F.R.L. side.
1) When using a 2-unit combination such as AC0A, AC0B, 4. Float-type auto drain
and AC0D, secure the top and bottom of the bracket. For Use auto drain under the following conditions to avoid
3-unit, securing the bottom side of the bracket is malfunction.
recommended. <N.O. type>
2) The bracket position varies depending on the attachment (T- • Operating compressor: 0.75 kW (100 L/min (ANR)) or more
interface or pressure switch) mounting. When using 2 or more auto drains, multiply the above value
3) The standard mounting position for bracket is OUT side of by the number of auto drains to find the capacity of the
each component (AF, AR, AL, AW, AFM, and AKM). Refer to compressors you will need.
the table on page 14-2-30 for pitches and dimensions of the For example, when using 2 auto drains, 1.5 kW (200 L/min
bracket when mounting the attachment. (ANR)) of the compressor capacity is required.
4) Brackets cannot be mounted on both sides of a T-interface or • Operating pressure: 0.1 MPa or more
pressure switch. <N.C. type>
5) Please contact SMC if your wish to change the bracket • Operating pressure for AD17, AD27: 0.1 MPa or more
mounting position. • Operating pressure for AD37, AD47: 0.15 MPa or more
14-2-2
F.R.L. (Filter/Regulator/Lubricator)
Precautions 2
Be sure to read before handling. Refer to pages 14-21-3 to 14-21-4 for Safety
Instructions and Common Precautions on the products mentioned in this
catalog, and refer to main text for more detailed precautions on every series.
14-2-3
F.R.L. (Filter/Regulator/Lubricator)
Precautions 3
Be sure to read before handling. Refer to pages 14-21-3 to 14-21-4 for Safety
Instructions and Common Precautions on the products mentioned in this
catalog, and refer to main text for more detailed precautions on every series.
Piping Maintenance
Caution Warning
1. Lubricator 5. Mist separator, Micro mist separator
Try to avoid riser piping and branch lines as much as possible 1) Replace the element every 2 years or when the pressure
on the outlet side, otherwise proper lubrication will be drop becomes 0.1 MPa, whichever comes first, to prevent
compromised. damage to the element.
2. Float type auto-drain 2) Release accumulated condensate periodically before it
Drain piping should be performed under the following reaches the maximum capacity. Condensate that flows out
conditions to avoid malfunction. to the outlet side can cause malfunctions.
<N.O. type>
• Use piping whose I.D. is ø6.5 or larger, and whose length is 5
6. Lubricator
m or less. Avoid riser piping. 1) Use class 1 turbine oil (without additives) ISO VG32. Using
<N.C. type> other lubricant can cause damage to devices and result in
• AD17/27: Use piping whose I.D. is ø2.5 or larger malfunctions.
AD37/47: Use piping whose I.D. is ø4 or larger 2) For AL10 and AL20 type, replenish the lubricant after
Length is 5 m or less. Avoid riser piping. releasing the inlet pressure as lubricant cannot be properly
applied in a pressurized condition.
Caution
Air Supply 1. Perform periodical inspections of the filter element and replace
it as necessary. Check the element whenever the outlet
pressure drops below normal or air does not flow smoothly
Caution during operation.
1. When there is excessive condensate, install a device that
2. Regulator and filter regulator
eliminates water such as a dryer or water separator (Drain
Check the sliding part or seat of the internal valve when a
Catch) on the inlet side of the air filter.
setting malfunction or relief leakage occur and temporary or
emergency repairs need to be made.
3. Lubricator
Check the dripping amount once a day. Drip failure can cause
Maintenance damage to the components being lubricated.
14-2-4
Modular F.R.L. Unit
Series AC
F.R.L.
AV
AU
AF
AR
IR
VEX
AMR
ITV
IC
VBA
VE
VY1
G
PPA
AL
14-2-5
Space-saving design Reduction
New
reduces the total assembling space.
Model Reduction
New Old (mm)
AC10 AC1000 4 Improved visibility
AC20 AC2000 14 for lubricant drip
AC25 AC2500 14 with graduation for lubricant
control
AC30 AC3000 14
Old
AC40-06 AC4000-06 18
AC50 AC5000 18
5
6
AC55 AC5500 18
4
SMC
8
2
AC60 AC6000 18 Spacer with
9 1
bracket
Knob cover
Prevents careless knob operation.
Lock cover
Lever pin
Keyhole dia.: ø8 1. Attach the component into the fitting of the spacer with
bracket.
2. Lock the lever pin into the retainer. (Temporary installation)
Lock Bolt
(provided by customers)
Part no. Model
AC20, AR20, AR20K, AW20,
AR20P-580AS
AW20K, AWM20, AWD20
AR25P-580AS AC25, AR25, AR25K
AC30, AR30, AR30K, AW30,
AR30P-580AS
AW30K, AWM30, AWD30
AC40(-06), AR40(-06),
AR40P-580AS AR40K(-06), AW40(-06),
AW40K(-06), AWM40, AWD40 3. Tighten the bolt.
14-2-6
Standard Combination
Component
Combination Model Port
size Air filter Regulator Lubricator Filter regulator Mist separator
AF AR AL AW AFM
Table of Contents
F.R.L. Unit Modular Style Air Filter Modular Style Lubricator
Air Filter + Regulator + Lubricator Air Filter Lubricator
AC10 to 60·································· Page 14-2-5 AF10 to 60·································· Page 14-2-34 AL10 to 60·································· Page 14-2-61
Filter Regulator + Lubricator Made to Order Specifications········ Page 14-2-39
AC10A to 40A····························· Page 14-2-16 Mist Separator Modular Style Filter Regulator
Air Filter + Regulator AFM20 to 40······························· Page 14-2-40 Filter Regulator
AC10B to 60B····························· Page 14-2-18 Micro Mist Separator AW10 to 40································· Page 14-2-67
Air Filter + Mist Separator + Regulator AFD20 to 40································ Page 14-2-43 Made to Order Specifications········ Page 14-2-72
AC20C to 40C····························· Page 14-2-20 Filter Regulator with Back Flow Mechanism
Filter Regulator + Mist separator Modular Style Regulator AW20K to 40K···························· Page 14-2-74
AC20D to 40D····························· Page 14-2-22 Regulator Mist Separator Regulator
Attachment Specifications············· Page 14-2-24 AR10 to 60·································· Page 14-2-47 AWM20 to 40······························ Page 14-2-78
Spacers and Brackets: Made to Order Specifications········ Page 14-2-53 Micro Mist Separator Regulator
Accessory··································· Page 14-2-29 Regulator with Back Flow Mechanism AWD20 to 40······························ Page 14-2-82
Made to Order Specifications········ Page 14-2-31 AR20K to 60K····························· Page 14-2-54
14-2-7
Simple Specials System
A system designed to respond quickly and
easily to your special ordering needs.
Repeat orders
As soon as we receive a Simple Special part
number from your previous order, we will
process the order, manufacture the product, and
deliver it to you.
Please contact SMC for further details on the Simple Specials System.
14-2-8
F.R.L. Unit Series AC
How to Order
AC 30 A F 03 DE KV 12R
Option
F.R.L. unit Symbol Description Applicable model
1 (11) 0.02 to 0.2 MPa setting AC10 to 60
Body size
2 Metal bowl AC10 to 60
10 20 25 30 40 50 55 60
3 Lubricator with drain cock AC10 to 60
6 Nylon bowl AC10 to 60
F.R.L.
8 Metal bowl with level gauge AC25 to 60
C With bowl guard AC25 to 60
AV
J (12) Drain guide 1/4 AC10 to 60
Model combination
N Non-relieving type AC10 to 60
Combination AU
Symbol Filter Mist R Flow direction: Right Left AC10 to 60
Air filter Regulator Lubricator regulator separator
Nil (1) (2) (3) — — W Drain cock with barb fitting:
ø6 x ø4 nylon tubing
AC25 to 60 AF
A — — (2) (1) —
(13)
B (1) (2) — — — Z
Name plate, caution plate for bowl, and
pressure gauge in imperial units (PSI, °F)
AC10 to 60 AR
C (1) (3) — — (2)
∗ When more than one specification is required, indicate
D — — — (1) (2) in ascending alphanumeric order.
IR
Note 1) The number inside ( ) indicates the Note 11) The only difference from the standard
combination order counted from the specifications is the adjusting spring for VEX
inlet side. the regulator. It does not restrict the
setting of 0.2 MPa or more.
Note 12) Without a valve function. AMR
Note 13) For thread types M5 and NPT.
This product is for overseas use only
Thread type according to the new Measurement Law.
ITV
(The SI unit type is provided for use in
Metric system thread (M5)
Nil Japan.) IC
Rc Pressure switch comes with a dual unit
N (2) NPT scale in SI (MPa) and imperial (PSI)
units. VBA
F (3) G Attachment
Note 2) Drain guide is NPT 1/4 (applicable to AC25 Port size for
to 60), and the exhaust port for auto-drain Symbol Description Attachment
mounting position
Applicable
model
intermediate
air release
VE
comes with ø3/8" One-touch fitting Nil None — — —
(applicable to AC25 to 60).
AF + AR + [K] + AL AC20 to 40 AC20: 1/8 VY1
Note 3) Drain guide is G 1/4 (applicable to AC25 to AC25: 1/4
60). K Check valve
AC30: 1/4
AW + [K] + AL AC20A to 40A AC40: 3/8 G
AF + AR + [S] + AL AC20 to 60
Port size
AW + [S] + AL AC20A to 40A PPA
Port Body size Pressure
Symbol size S AF + [S] + AR AC20B to 60B —
switch
10 20 25 30 40 50 55 60
AF + AFM + [S] + AR AC20C to 40C AL
M5 M5 ● — — — — — — —
AW + [S] + AFM AC20D to 40D
01 1/8 — ● — — — — — —
AC10: M5 x 0.8
02 1/4 — ● ● ● ● — — — AF + [T] + AR + AL AC10 to 60AC20: 1/8
03 3/8 — — ● ● ● — — — AC25: 1/4
T T-interface AC30: 1/4
04 — — — — ● — — — AF + [T] + AR AC10B to 60B AC40: 3/8
1/2
AC50: 3/8
06 3/4 — — — — ● ● — —
AF + AFM + [T] + AR AC20C to 40C AC55: 1/2
10 1 — — — — — ● ● ● AC60: 1/2
AF + AR + AL + [V] AC20 to 50
AW + AL + [V] AC20A to 40A
Residual
V pressure relief AF + AR + [V] AC20B to 50B —
3 port valve
Accessory AF + AFM + AR + [V] AC20C to 40C
Symbol Description Applicable model AW + AFM + [V] AC20D to 40D
Nil — — [V] + AF + ARK AC20B to 50B
Residual
C Float type auto-drain (N.C.) (4) AC10 to 60 V1 pressure relief [V] + AF + AFM + ARK AC20C to 40C —
3 port valve
D Float type auto-drain (N.O.) (4) AC25 to 60 [V] + AWK + AFM AC20D to 40D
E With square embedded type pressure gauge (With limit indicator) AC20 to 60 Note 6) When more than one attachment is required, order in
With round pressure gauge (Without limit indicator)
alphabetical order.
(5) AC10
G Note 7) Piping adapter, pressure switch with piping adapter,
With round pressure gauge (With limit indicator) AC20 to 60 and cross interface need to be ordered separately.
Note 4) Applicable tubing O.D for auto-drain connection should be Note 8) Please contact SMC when using a pressure switch
ø3/8" in case NPT thread port is chosen. and T-interface together for ACB.
Note 5) Mounting thread for pressure gauge: Note 9) The bracket position varies depending on the T-
1/16 for AC10; 1/8 for AC20 to 30; 1/4 for AC40 to 60 interface or pressure switch mounting. Refer to the
Pressure gauge is not mounted and is supplied loose at the table on page 14-2-30 for standard bracket position.
time of shipment. Note 10) With this combination, regulators and filter regulators
will be “with back flow function” type.
For safety, check that the outlet pressure is exhausted
and is atmospheric pressure by pressure gauge.
14-2-9
Series AC
Accessory/Optional Specifications Combination
: Combination available : Combination not available : Varies depending on the model : Available only with NPT thread
F.R.L. unit applicable model
Symbol
Combination Accessory Optional specifications
Accessory/ AC10 AC20 AC20B AC25B AC30 AC30A AC30B AC30C AC30D
AC10B AC20C AC25 to to
Optional specifications C D E G 1 2 3 6 8 C J N R WZ AC10A AC20A AC20D AC25C AC60 AC40A AC60B AC40C AC40D
Nylon bowl -6
Metal bowl with level gauge -8
Attachment
Port size Function
M5 x 0.8 P. 14-2-24
T-interface 1/8, 1/4, 3/8, 1/2
Redirects the air flow.
Check valve 1/8, 1/4, 3/8 Prevents back flow from lubricator. P. 14-2-26
M5 x 0.8 P. 14-2-27
Cross interface 1/8, 1/4, 3/8, 1/2
Allows piping in all 4 directions.
Residual pressure relief 1/8, 1/4, 3/8, 1/2, 3/4, 1 Releases residual pressure in lines. P. 14-2-28
3 port valve
14-2-10
F.R.L.
AV
AU
AF
AR
IR
VEX
AMR
ITV
IC
VBA
VE
VY1
G
PPA
AL
14-2-11
F.R.L. Unit Air Filter + Regulator + Lubricator
Series AC10 to 60
P. 14-2-31
JIS Symbol
Standard Specifications
Model AC10 AC20 AC25 AC30 AC40 AC40-06 AC50 AC55 AC60
Air filter AF10 AF20 AF30 AF30 AF40 AF40-06 AF50 AF60 AF60
Component Regulator AR10 AR20 AR25 AR30 AR40 AR40-06 AR50 AR50 AR60
Lubricator AL10 AL20 AL30 AL30 AL40 AL40-06 AL50 AL60 AL60
1/8 1/4 1/4 1/4 3/4
Port size M5 x 0.8 3/8 3/4 1 1
1/4 3/8 3/8 1/2 1
(1)
Pressure gauge port size 1/16 1/8 1/8 1/8 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4
Fluid Air
Proof pressure 1.5 MPa
Max. operating pressure 1.0 MPa
Set pressure range 0.05 to 0.7 MPa 0.05 to 0.85 MPa
Relief pressure Set pressure + 0.05 MPa (2) (at relief flow rate of 0.1 l /min (ANR))
Ambient and –5 to 60°C (With no freezing)
fluid temperature
Nominal filtration rating 5 µm
Recommended lubricant Class 1 turbine oil (ISO VG32)
Bowl material Polycarbonate
Bowl guard — Option Standard
Regulator construction Relieving type
Weight (kg) 0.27 0.73 0.91 1.00 1.74 1.95 4.17 4.25 4.34
Note 1) Pressure gauge connection threads are not required for F.R.L. unit with a square embedded type pressure gauge (AC20 to AC60).
Note 2) Not applicable to AC10.
Round type
1.0 MPa Square (2)
embedded type — GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS
Accessory
(3)
Round type G-27-10-R1 G36-2-01 G36-2-01 G36-2-01 G46-2-02 G46-2-02 G46-2-02 G46-2-02 G46-2-02
0.2 MPa Square (2)
embedded type — GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS
(4)
Float type N.O. — — AD38 AD38N (7) AD38 AD38N (7) AD48 AD48N (7) AD48 AD48N (7) AD48 AD48N (7) AD48 AD48N (7) AD48 AD48N (7)
auto-drain N.C. AD17 AD27 AD37 AD37N (7) AD37 AD37N ( 7) AD47 AD47N (7) AD47 AD47N (7) AD47 AD47N (7) AD47 AD47N (7) AD47 AD47N (7)
Spacer Y100 Y200 Y300 Y300 Y400 Y500 Y600 Y600 Y600
Check valve (5) (6) — AKM2000-(0201) AKM3000-(0102) AKM3000-(0102) AKM4000-(0203) — — — —
Pressure switch (6) — IS1000M-20 IS1000M-30 IS1000M-30 IS1000M-40 IS1000M-50 IS1000M-60 IS1000M-60 IS1000M-60
01 03
T-interface (5) Y110-M5 Y210- (02) Y310- (01) Y310-(01) Y410-(02) Y510-(02) Y610-(04) Y610-(03) Y610-(03)
Attachment
14-2-12
F.R.L. Unit Series AC10 to 60
Flow Characteristics (Representative values) Condition: Inlet pressure 0.7 MPa
0.5 0.5
• Operating pressure: 0.1 MPa or more.
0.4 0.4 <N.C. type> AR
0.3 0.3
• Operating pressure for AD17, AD27:
0.1 MPa or more.
0.2 0.2
IR
• Operating pressure for AD37, AD47:
0.15 MPa or more.
0.1 0.1
2. Use a regulator or filter regulator with a
VEX
0 0
0 200 400 600 800 0 2000 4000 6000 8000 10000 back flow mechanism when mounting a 3
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR)) port valve for residual pressure release on AMR
AC25 Rc 3/8 AC55 Rc 1 the IN side to ensure the release of the
0.6 0.6
residual pressure. Otherwise, residual ITV
pressure will not be fully released.
Outlet pressure (MPa)
0.5 0.5
Caution IC
0.4 0.4
1. When releasing air at the intermediate
0.3 0.3 position using a T-interface on the inlet side
VBA
0.2 of the lubricator, lubricant may back flow.
0.2
Therefore, releasing air that does not VE
0.1 0.1 contain traces of lubricant is not possible.
0 0
To release air that does not contain traces VY1
0 500 1000 1500 0 2000 4000 6000 8000 10000 of lubricant, use a check valve (Series
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR)) AKM) on the inlet side of the lubricator to
prevent a back flow of the lubricant.
G
AC30 Rc 3/8 AC60 Rc 1
2. Mounting a 3 port valve for residual
0.6 0.6
pressure release on the IN side of the PPA
Outlet pressure (MPa)
0.5
0.4
Mounting and Adjustment Air Supply
0.3 Caution Caution
0.2 1. A knob cover is available to prevent 1. Use an air filter with 5 µm or less filtration
careless operation of the knob. Refer to rating on the inlet side of the valve to avoid
0.1 page 14-2-6 for details. any damage to the seat caused by dust
0
0 1000 2000 3000 Piping when mounting a 3 port valve for residual
Flow rate (l/min (ANR)) pressure release on the inlet side.
Warning
1. When mounting a check valve, make
sure the arrow (IN side) points in the
correct direction of air flow.
14-2-13
Series AC10 to 60
Conditions:
Inlet pressure 0.7 MPa
Outlet pressure 0.2 MPa
Pressure Characteristics (Representative values) Flow rate 20 l/min (ANR)
AC10 AC40-06
0.3
0.25
Outlet pressure (MPa)
0.2
0.15
0.15
0 0
0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AC20 AC50
0.25 0.25
Outlet pressure (MPa)
0.2 0.2
0.15 0.15
0 0
0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AC25 AC55
0.25 0.25
Outlet pressure (MPa)
0.2 0.2
0.15 0.15
0 0
0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AC30 AC60
0.25 0.25
Outlet pressure (MPa)
0.2 0.2
0.15 0.15
0 0
0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AC40
0.25
Outlet pressure (MPa)
Set point
0.2
0.15
0
0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0
Inlet pressure (MPa)
14-2-14
F.R.L. Unit Series AC10 to 60
Dimensions
Pressure gauge port size
AC10/20 A P G
E F Q
øL
H
IN OUT
H
L
J
OUT
Pressure gauge
B
(Option)
K Square embedded type M F.R.L.
pressure gauge
(Option)
AV
Drain
Port size N
Air filter Regulator Lubricator Min. clearance AU
D
for maintenance
AC25/30/40/50/55/60 Pressure gauge port size
A P G AF
E F Q
øL
AR
H
C
IN OUT
IR
H
L
OUT
B Pressure gauge
VEX
(Option)
K M
Square embedded type
AMR
pressure gauge
(Option) ITV
Port size
Drain N IC
Min. clearance
D
Air filter Regulator Lubricator for maintenance
VBA
Applicable model AC10, AC20 AC25, AC30, AC40, AC40-06, AC50, AC55, AC60
With auto-drain (N.C.) Metal bowl With auto-drain (N.O./N.C.) Metal bowl Metal bowl with level gauge With drain guide Drain cock with barb fitting
VE
Optional VY1
B
B
B
B
B
specifications
B
N.O.: Black
G
B
O S N.C.: Gray O
S
M5 x 0.8 ø10 One-touch 1/4 Barb fitting
fitting Width across flats 17 Applicable tubing: T0604
PPA
(mm)
Standard specifications Accessory specifications
AL
Model Port size Bracket mounting size With pressure gauge With auto-drain
A B C D
E F G H J K L øL M N P Q T B
AC10 M5 x 0.8 87 85 26 35 28 31 25 20 27 7 4.5 4.5 2.8 40 26 — 0 104
AC20 1/8, 1/4 126 123 36 60 41.5 43 30 24 33 12 5.5 5.5 3.2 50 65 29.5 2 (1) 141
AC25 1/4, 3/8 167 153 38 80 55 57 41 35 — 14 7 7 4 71 64 28.5 0 194
AC30 1/4, 3/8 167 153 38 80 55 57 41 35 — 14 7 7 4 71 66 30.5 3.5 194
AC40 1/4, 3/8, 1/2 220 187 40 110 72.5 75 50 40 — 18 9 9 4 88 74 35 3.5 226
AC40-06 3/4 235 187 38 110 77.5 80 50 40 — 18 9 9 4.6 88 74 35 3 226
AC50 3/4, 1 282 264 43 110 93 96 70 50 — 20 11 11 6.4 115 84 44.5 3.3 303
AC55 1 292 279 45 110 98 96 70 50 — 20 11 11 6.4 117.5 84 44.5 3.3 318
AC60 1 297 280 46 110 98 101 70 50 — 20 11 11 6.4 117.5 84 44.5 3.3 318
Optional specifications (2) Note 1) For AC20 only, the position of the pressure
gauge is above the center of the piping.
Model With barb fitting With drain guide Metal bowl Metal bowl with level gauge Note 2) For optional specifications (with barb fitting,
B B B B with drain guide, with metal bowl, or with level
AC10 gauge), the total length (dimension for B) will
— — 85 —
vary.
AC20 — — 123 —
AC25 161 160 166 186
AC30 161 160 166 186
AC40 195 194 200 220
AC40-06 195 194 200 220
AC50 272 271 276 296
AC55 287 286 292 312
AC60 288 287 293 313
14-2-15
F.R.L. Unit Filter Regulator + Lubricator
JIS Symbol
Pressure
Square embedded type — GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS
Accessory
(3)
gauge Round type G27-10-R1 G36-2-01 G36-2-01 G46-2-02 G46-2-02
0.2 MPa (2)
Square embedded type — GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS
(4) N.O. — — AD38 AD38N (7) AD48 AD48N (7) AD48 AD48N (7)
Float type auto-drain
N.C. AD17 AD27 AD37 AD37N (7) AD47 AD47N (7) AD47 AD47N (7)
Spacer Y100 Y200 Y300 Y400 Y500
(5) 01
Check valve (6) — AKM2000- (02) AKM3000- (01)
02 AKM4000- (02)
03
—
(6)
Pressure switch — IS1000M-20 IS1000M-30 IS1000M-40 IS1000M-50
(5) 01 (01) (02)
T-interface Y110-M5 Y210- Y310- Y410- Y510- (02)
Attachment
(6) 02
Residual pressure relief 3 port valve — VHS20- 01
02 VHS30- 02
03 VHS40- 03
04
VHS40-06
01 02 02
(6) 03
Piping adapter E100-M5 E200- 02
03
E300- 03
04
E400- 04 E500-06
06
(6) 02 02
01
Pressure switch with piping adapter — IS1000E-20 02 IS1000E-30 03
04
IS1000E-40 03
04 —
03 06
Note 1) in part numbers for a round pressure gauge indicates a type of connection thread. No indication is necessary for R; however, indicate N
for NPT.
Please contact SMC regarding the connection thread NPT and pressure gauge supply for PSI unit specifications.
Note 2) Includes one O-ring and 2 mounting screws.
Note 3) For 1.0 MPa.
Note 4) Minimum operating pressure: N.O. type–0.1 MPa (AD17/27); N.C. type–0.15 MPa (AD37/47).
Note 5) For F.R.L. units, port sizes not in ( ) are for standard application.
Note 6) Separate interfaces are required for modular unit.
Note 7) When “N” is specified in the end of part number of auto-drain, applicable tubing O.D should be ø3/8".
14-2-16
F.R.L. Unit Series AC10A to 40A
Dimensions
AC10A/20A
A N F
E P
øK
G
IN OUT
Q
F.R.L.
B
G
K
Pressure gauge
H
OUT
(Option)
Pressure gauge port size
J
Square embedded type AV
pressure gauge L
(Option)
Port size
AU
Lubricator
Drain Min. clearance M AF
Filter regulator for maintenance
D
AR
AC30A/40A A N F
E P IR
VEX
øK
C
AMR
G
IN OUT
Q
ITV
B
G
K
Filter regulator
G
Applicable model AC10A, AC20A AC30A, AC40A, AC40A-06
With auto-drain (N.C.) Metal bowl With auto-drain (N.O./N.C.) Metal bowl Metal bowl with level gauge With drain guide Drain cock with barb fitting PPA
AL
Optional
B
B
B
specifications
B
N.O.: Black
B
O S N.C.: Gray O
S
M5 x 0.8 ø10 One-touch 1/4 Barb fitting
fitting Width across flats 17 Applicable tubing: T0604
(mm)
Standard specifications Accessory specifications
Model Port size Bracket mounting size With pressure gauge With auto-drain
A B C D
E F G H J K øK L M N P Q B
AC10A M5 x 0.8 56 108 48 35 28 25 20 27 7 4.5 4.5 2.8 40 26 — 0 126
AC20A 1/8, 1/4 83 160 73 60 41.5 30 24 33 12 5.5 5.5 3.2 50 63 27 5 177
AC30A 1/4, 3/8 110 201 86 80 55 41 35 — 14 7 7 4 71 66 30.5 3.5 242
AC40A 1/4, 3/8, 1/2 145 239 92 110 72.5 50 40 — 18 9 9 4 88 76 38.5 1.5 278
AC40A-06 3/4 155 242 93 110 77.5 50 40 — 18 9 9 4.6 88 76 38.5 1.2 278
Optional specifications Note) Note) For optional specifications (with barb fitting, with drain
guide, with metal bowl, or with level gauge), the total
Model With barb fitting With drain guide Metal bowl Metal bowl with level gauge length (dimension for B) will vary.
B B B B
AC10A — — 107 —
AC20A — — 160 —
AC30A 209 208 214 234
AC40A 247 246 251 272
AC40A-06 250 249 255 275
14-2-17
F.R.L. Unit Air Filter + Regulator
JIS Symbol
AC20B AC40B
Air filter Regulator
Standard Specifications
Model AC10B AC20B AC25B AC30B AC40B AC40B-06 AC50B AC55B AC60B
Air filter AF10 AF20 AF30 AF30 AF40 AF40-06 AF50 AF60 AF60
Component
Regulator AR10 AR20 AR25 AR30 AR40 AR40-06 AR50 AR50 AR60
1/8 1/4 1/4 1/4 3/4
Port size M5 x 0.8 3/8 3/4 1 1
1/4 3/8 3/8 1/2 1
(1)
Pressure gauge port size 1/16 1/8 1/8 1/8 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4
Fluid Air
Proof pressure 1.5 MPa
Max. operating pressure 1.0 MPa
Set pressure range 0.05 to 0.7 MPa 0.05 to 0.85 MPa
Relief pressure Set pressure + 0.05 MPa (2) (at relief flow rate of 0.1 l/min (ANR))
Ambient and –5 to 60°C (With no freezing)
fluid temperature
Nominal filtration rating 5 µm
Bowl material Polycarbonate
Bowl guard — Option Standard
Regulator construction Relieving type
Weight (kg) 0.16 0.51 0.55 0.63 1.12 1.16 2.44 2.45 2.54
Note 1) Pressure gauge connection threads are not required for F.R.L. unit with a square embedded type pressure gauge (AC20B to AC60B).
Note 2) Not applicable to AC10B.
Round type G27-10-R1 G36-10-01 G36-10-01 G36-10-01 G46-10-02 G46-10-02 G46-10-02 G46-10-02 G46-10-02
1.0 MPa Square (2)
embedded type — GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS
Accessory
Round type G27-10-R1 (3) G36-2-01 G36-2-01 G36-2-01 G46-2-02 G46-2-02 G46-2-02 G46-2-02 G46-2-02
0.2 MPa Square (2)
— GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS
embedded type
(4)
Float type N.O. — — AD38 AD38N (7) AD38 AD38N (7) AD48 AD48N (7) AD48 AD48N (7) AD48 AD48N (7) AD48 AD48N (7) AD48 AD48N (7)
auto-drain N.C. AD17 AD27 AD37 AD37N (7) AD37 AD37N (7) AD47 AD47N (7) AD47 AD47N (7) AD47 AD47N (7) AD47 AD47N (7) AD47 AD47N (7)
Spacer Y100 Y200 Y300 Y300 Y400 Y500 Y600 Y600 Y600
Pressure switch (6) — IS1000M-20 IS1000M-30 IS1000M-30 IS1000M-40 IS1000M-50 IS1000M-60 IS1000M-60 IS1000M-60
(5) 01 03
T-interface (6) Y110-M5 Y210- (02) Y310-(01)
02 Y310- (01)
02 Y410- (02)
03 Y510- (02)
03 Y610- (04) Y610- (03)
04 Y610- (03)
04
Attachment
(6) 02
02 02
Residual pressure
relief 3 port valve
— VHS20- 01 06
02 VHS30- 03 VHS30- 03 VHS40- 03 VHS40-06 VHS50- 10 — —
04
02
(6) 01 02 02
Piping adapter E100-M5 E200- 02 E300- 03 E300- 03 E400- 03
04 E500-06 E600- 06
10 E600- 06
10 E600- 06
10
03 04 04 06
02
Pressure switch (6) 01 02 02 03
— IS1000E-20 02 IS1000E-30 03 IS1000E-30 03 IS1000E-40 04 — — — —
with piping adapter 03 04 04 06
(6)
Cross interface Y14-M5 Y24- 01
02 Y34- 01
02 Y34- 01
02 Y44- 02
03 Y54- 03
04 — — —
Note 1) in part numbers for a round pressure gauge indicates a type of connection thread. No indication is necessary for R; however, indicate N
for NPT.
Please contact SMC regarding the connection thread NPT and pressure gauge supply for PSI unit specifications.
Note 2) Includes one O-ring and 2 mounting screws.
Note 3) For 1.0 MPa.
Note 4) Minimum operating pressure: N.O. type–0.1 MPa; N.C. type–0.1 MPa (AD17/27), 0.15 MPa (AD37/47).
Note 5) For F.R.L. units, port sizes not in ( ) are for standard application.
Note 6) Separate interfaces are required for modular unit.
Note 7) When “N” is specified in the end of part number of auto-drain, applicable tubing O.D should be ø3/8".
14-2-18
F.R.L. Unit Series AC10B to 60B
Dimensions
AC10B/20B A Pressure gauge port size
F P E
øK
N
Q
G
IN OUT
T
K
G
H
Pressure gauge
B
(Option)
J Square embedded type L
pressure gauge F.R.L.
(Option)
Port size AV
Min. clearance M
Drain
D
Air filter Regulator for maintenance AU
AC25B/30B/40B/50B/55B/60B
F ø
A
Pressure gauge port size AF
P E
K
N
Q
AR
G
C
IN OUT IR
T
VEX
G
K
Pressure gauge
B
(Option)
J L AMR
Square embedded type
pressure gauge
(Option) ITV
Port size
IC
Drain Min. clearance
M
D
B
B
B
specifications
B
N.O.: Black
G
B
O S N.C.: Gray O
S
M5 x 0.8 ø10 One-touch 1/4 Barb fitting
fitting Width across flats 17 Applicable tubing: T0604
PPA
(mm)
Standard specifications Accessory specifications AL
Model Port size Bracket mounting size With pressure gauge With auto-drain
A B C D
E F G H J K ØK L M N P Q T B
AC10B M5 x 0.8 56 71 11 25 25 28 20 27 7 4.5 4.5 2.8 40 13.5 26 — 0 89
AC20B 1/8, 1/4 83 114 26.5 40 30 41.5 24 33 12 5.5 5.5 3.2 50 2.5 65 29.5 2 (1) 132
AC25B 1/4, 3/8 110 143 28 50 41 55 35 — 14 7 7 4 71 13 64 28.5 0 184
AC30B 1/4, 3/8 110 146 31 50 41 55 35 — 14 7 7 4 71 10 66 30.5 3.5 187
AC40B 1/4, 3/8, 1/2 145 183 36 75 50 72.5 40 — 18 9 9 4 88 12 74 35 3.5 222
AC40B-06 3/4 155 185 36 75 50 77.5 40 — 18 9 9 4.6 88 12 74 35 3 224
AC50B 3/4, 1 186 264 43 20 70 93 50 — 20 11 11 6.4 115 16 84 44.5 3.3 303
AC55B 1 191 277 43 20 70 98 50 — 20 11 11 6.4 117.5 16 84 44.5 3.3 316
AC60B 1 196 280 46 20 70 98 50 — 20 11 11 6.4 117.5 13 84 44.5 3.3 319
Optional specifications (2) Note 1) For AC20 only, the position of the pressure gauge is above the
center of the piping.
Model With barb fitting With drain guide Metal bowl Metal bowl with level gauge
Note 2) For optional specifications (with barb fitting, with drain guide,
B B B B with metal bowl, or with level gauge), the total length
AC10B — — 70 — (dimension for B) will vary.
AC20B — — 114 —
AC25B 151 150 156 176
AC30B 154 153 159 179
AC40B 191 190 196 216
AC40B-06 193 192 198 218
AC50B 272 271 277 297
AC55B 285 284 290 310
AC60B 288 287 293 313
14-2-19
F.R.L. Unit Air Filter + Mist Separator + Regulator
JIS Symbol
(5) 02
Residual pressure relief 3 port valve VHS20- 01
02 VHS30- 02
03 VHS30- 02
03 VHS40- 03
04
VHS40-06
02
01 02 02 03
(5)
Piping adapter E200- 02
03
E300- 03
04
E300- 03
04
E400- 04 E500-06
06
(5) 02
01 02 02 03
Pressure switch with piping adapter IS1000E-20 02 IS1000E-30 03 IS1000E-30 03 IS1000E-40 04 —
03 04 04 06
01 01 01 02
Cross interface (5)
Y24- 02 Y34- 02 Y34- 02 Y44- 03 Y54- 03
04
Note 1) in part number for the round pressure gauge indicates a type of connection thread. No indication is necessary for R; however, indicate N
for NPT.
Please contact SMC regarding the connection thread NPT and pressure gauge supply for PSI unit specifications.
Note 2) Includes one O-ring and 2 mounting screws.
Note 3) Minimum operating pressure: N.O. type–0.1 MPa; N.C. type–0.1 MPa (AD27), 0.15 MPa (AD37/47).
Note 4) For F.R.L. units, port sizes not in ( ) are for standard application.
Note 5) Separate interfaces are required for modular unit.
Note 6) When “N” is specified in the end of part number of auto-drain, applicable tubing O.D should be ø3/8".
14-2-20
F.R.L. Unit Series AC20C to 40C
Dimensions
AC20C A Pressure gauge port size
Q G
E F
Ø
L T
P
C
H
IN OUT
H
L
J
Pressure gauge
B
(Option)
F.R.L.
K Square embedded type M
pressure gauge (Option)
Port size
AV
Min. clearance N AU
Drain Drain
D
for maintenance
Air filter Mist separator Regulator AF
AC25C/30C/40C AR
A Q G
E F Ø
L
Pressure gauge port size T IR
P
VEX
H
C
IN OUT
AMR
H
L
(Option)
K
Square embedded type
M IC
pressure gauge (Option)
VBA
Port size
VE
N
Drain Drain Min. clearance
VY1
D
for maintenance
Air filter Mist separator Regulator
G
Applicable model AC20C AC25C, AC30C, AC40C, AC40C-06
With auto-drain (N.C.) Metal bowl With auto-drain (N.O./N.C.) Metal bowl Metal bowl with level gauge With drain guide Drain cock with barb fitting PPA
AL
Optional
B
B
B
B
B
specifications
B
N.O.: Black
B
O S N.C.: Gray O
S
M5 x 0.8 ø10 One-touch 1/4 Barb fitting
fitting Width across flats 17 Applicable tubing: T0604
(mm)
Standard specifications Accessory specifications
Bracket mounting size With
Model Port size With pressure gauge auto drain
A B C D
E F G H J K L ØL M N P Q T U B
AC20C 1/8, 1/4 126 114 26.5 45 41.5 43 30 24 33 12 5.5 5.5 3.2 50 2.5 65 29.5 2 (1) 132
AC25C 1/4, 3/8 167 143 28 50 55 57 41 35 — 14 7 7 4 71 13 64 28.5 0 184
AC30C 1/4, 3/8 167 146 31 50 55 57 41 35 — 14 7 7 4 71 10 66 30.5 3.5 187
AC40C 1/4, 3/8, 1/2 220 183 36 75 72.5 75 50 40 — 18 9 9 4 88 12 74 35 3.5 222
AC40C-06 3/4 235 185 36 75 77.5 80 50 40 — 18 9 9 4.6 88 12 74 35 3 224
Optional specifications ( 2) Note 1) For AC20 only, the position of the pressure gauge is
above the center of the piping.
Model With barb fitting With drain guide Metal bowl Metal bowl with level gauge Note 2) For optional specifications (with barb fitting, with drain
B B B B guide, with metal bowl, or with level gauge), the total
length (dimension for B) will vary.
AC20C — — 114 —
AC25C 151 150 156 176
AC30C 154 153 159 179
AC40C 191 190 196 216
AC40C-06 193 192 198 218
14-2-21
F.R.L. Unit Filter Regulator + Mist Separator
JIS Symbol
AC20D AC40D
Standard Specifications
Model AC20D AC30D AC40D AC40D-06
02
Residual pressure relief 3 port valve (5) VHS20- 01
02 VHS30- 02
03 VHS40- 03
04
VHS40-06
02
01 02
Piping adapter (5)
E200- 02
03
E300- 03
04
E400- 03
04 E500-06
06
02
(5) 01 02 03
Pressure switch with piping adapter IS1000E-20 02 IS1000E-30 03 IS1000E-40 04 —
03 04 06
01 01 02
Cross interface (5)
Y24- 02 Y34- 02 Y44- 03 Y54- 03
04
Note 1) in part number for the round pressure gauge indicates a type of connection thread. No indication is necessary for R; however, indicate N
for NPT.
Please contact SMC regarding the connection thread NPT and pressure gauge supply for PSI unit specifications.
Note 2) Includes one O-ring and 2 mounting screws.
Note 3) Minimum operating pressure: N.O. type–0.1 MPa; N.C. type–0.1 MPa (AD27), 0.15 MPa (AD37/47).
Note 4) For F.R.L. units, port sizes not in ( ) are for standard application.
Note 5) Separate interfaces are required for modular unit.
Note 6) When “N” is specified in the end of part number of auto-drain, applicable tubing O.D should be ø3/8".
14-2-22
F.R.L. Unit Series AC20D to 40D
Dimensions
AC20D A N F
E P
øK
G
IN OUT
Q
B
F.R.L.
G
H
OUT
Pressure gauge
Pressure gauge (Option)
port size
J Square embedded type L AV
pressure gauge (Option)
Port size
AU
Drain Drain M
Min. clearance AF
D
Filter Mist for maintenance
regulator separator
AR
A N F IR
AC30D/40D E P
VEX
AMR
øK
C
ITV
G
IN OUT Q
IC
B
G
Pressure gauge
K
OUT
for maintenance
Filter Mist
regulator separator
PPA
Applicable model AC20D AC30D, AC40D, AC40D-06
With auto-drain (N.C.) Metal bowl With auto-drain (N.O./N.C.) Metal bowl Metal bowl with level gauge With drain guide Drain cock with barb fitting AL
Optional
B
B
B
B
specifications
B
N.O.: Black
B
O S N.C.: Gray O
S
M5 x 0.8 ø10 One-touch 1/4 Barb fitting
fitting Width across flats 17 Applicable tubing: T0604
(mm)
Standard specifications Accessory specifications
With
Model Port size Bracket mounting size With pressure gauge auto-drain
A B C D
E F G H J K øK L M N P Q B
AC20D 1/8, 1/4 83 160 73 45 41.5 30 24 33 12 5.5 5.5 3.2 50 63 27 5 177
AC30D 1/4, 3/8 110 201 86 55 55 41 35 — 14 7 7 4 71 66 30.5 3.5 242
AC40D 1/4, 3/8, 1/2 145 239 92 80 72.5 50 40 — 18 9 9 4 88 76 38.5 1.5 278
AC40D-06 3/4 155 242 93 80 77.5 50 40 — 18 9 9 4.6 88 76 38.5 1.2 278
Optional specifications Note) Note) For optional specifications (with barb fitting, with drain guide, with
Model With barb fitting With drain guide Metal bowl Metal bowl with level gauge metal bowl, or with level gauge), the total length (dimension for
B) will vary.
B B B B
AC20D — — 160 —
AC30D 209 208 214 234
AC40D 247 246 251 272
AC40D-06 250 249 255 275
14-2-23
F.R.L. Unit Series AC
Attachment Specifications
Piping Adapter (E): M5 x 0.8, 1/8, 1/4, 3/8, 1/2, 3/4, 1
A piping adapter allows installation/removal of the component Port size
without removing the piping and thus makes maintenance easier.
B
Center of
F.R.L. body
A D
(mm)
Model Note) Port size A B D Applicable model
E100-M5 M5 x 0.8 10 14 14 AC10, AW10, AF10, AR10, AL10
E200-01 1/8 AC20
E200-02 1/4 30 23.5 28 AF20, AR20, AW20
E200-03 3/8 AL20, AFM20, AFD20, AWM20, AWD20
Piping adapter E300-02 1/4 AC25, AC30
E300-03 3/8 32 30 30 AF30, AR30, AW30
E300-04 1/2 AL30, AFM30, AFD30, AWM30, AWD30
E400-02 1/4 AC40
E400-03 3/8 AF40, AR40, AW40
32 36 36 AL40, AFM40, AFD40
E400-04 1/2
AWM40, AWD40
E400-06 3/4
AC40-06, AF40-06, AR40-06, AW40-06
E500-06 3/4 32 40 44
AL40-06, AFM40-06, AFD40-06
E600-06 3/4 AC50, AC55, AC60, AC50B, AC55B, AC60B
35 48 53
E600-10 1 AF50, AR50, AL50, AF60, AR60, AL60
Note) • in model numbers indicates a thread type. No indication is
necessary for Rc; however, indicate N for NPT, and F for G.
• Separate interfaces are required for modular unit.
∗ Factory mounting of a piping adapter on the AC models is available as a
special order.
T-interface
Center of
F.R.L. body
A D
(mm)
Model Port size A B C D E Applicable model
Y110-M5 M5 x 0.8 11 19 12 14 8 AC10, AC10B
Y210-01 1/8 AC20, AC20B
15 42 32 28 19
Y210-02 1/4 AC20C
Y310-01 1/8 AC25, AC25B
15 53 39 30 19 AC25C, AC30
Y310-02 1/4 AC30B, AC30C
Y410-02 1/4 AC40, AC40B
19 62 44 36 24
Y410-03 3/8 AC40C
Y510-02 1/4 AC40-06, AC40B-06
19 66 46 44 24
Y510-03 3/8 AC40C-06
Caution on Mounting AC50, AC55
Y610-03 3/8
• If a T-interface is used on the IN side of the lubricator, lubricant 22 81 57 53 30
AC60, AC50B
Y610-04 1/2 AC55B, AC60B
may be mixed. Use the Series AKM check valve to avoid such
possibility. Note) • in model numbers indicates a thread type. No indication is
necessary for Rc; however, indicate N for NPT, and F for G.
• Separate interfaces are required for modular unit.
∗ Refer to the attachment table on “Front matter 2” for standard port sizes
when using with AC.
14-2-24
Attachment Specifications Series AC
Pressure Switch with Piping Adapter (P)
Approx. 500
Pressure switch with piping adapter
A D
E 23
JIS Symbol
C
AV
B
AU
Specifications
Fluid Air AF
Proof pressure 1.0 MPa Center of
F.R.L. body
Maximum operating pressure 0.7 MPa AR
Set pressure range (mm)
(When OFF) 0.1 to 0.4 MPa
Differential 0.08 MPa
Model (1) Port size A B C D E Applicable model IR
IS1000E-2001 1/8 AC20
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
IS1000E-2002 1/4 30 68 57 28 16 AR20, AW20 VEX
IS1000E-2003 3/8 AWM20, AWD20
Switch characteristics
Contact point configuration 1a
IS1000E-3002 1/4 AC25, AC30 AMR
IS1000E-3003 3/8 32 74.5 60.5 30 13 AR25, AR30, AW30
Maximum contact point capacity 2 VA(AC), 2 W(DC)
Operating voltage: AC, DC 100 V or less
IS1000E-3004 1/2 AWM30, AWD30 ITV
IS1000E-4002 1/4
12 V to 24 VAC, DC: 50 mA
Maximum operating current 48 VAC, DC: 40 mA IS1000E-4003 3/8
32 80.5 62.5 37 12.5
AC40 (2) IC
100 VAC, DC: 20 mA IS1000E-4004 1/2 AR40, AW40
AWM40, AWD40
IS1000E-4006 3/4 VBA
Note 1) in the model numbers indicates a thread type. No indication
is necessary for Rc; however, indicate N for NPT, and F for G.
Note 2) A pressure switch cannot be mounted on AC40-06 and VE
AW40-06.
∗ Separate interfaces are required for modular unit. VY1
∗∗ The pressure switch on AC40-06 and above and AW40-06 can
be mounted by screwing IS1000-01 into the piping adapter E500-
06-X501 or E600-06-X501 to E600-06 to 10-X501 (with top- G
face thread Rc 1/8). Products with a premounted switch are
available as a special order. Please contact SMC regarding their
availability.
PPA
How to Order AL
IS1000E 30 03
Option
Pressure switch X201 Lead wire length: 3 m
with piping X202 Regulating pressure range: 0.1 to 0.6 MPa
adapter X207 MPa/PSI Dual scale
Body size X215 Lead wire length: 3 m; Regulating pressure range: 0.1 to 0.6 MPa
30 For AC25, AC30 X251 Lead wire length: 3 m; Opposite-side mounting (Left-side mounting style)
Set pressure range: 0.1 to 0.6 MPa; Opposite-side mounting
40 For AC40-02 to 04 X252 (Left-side mounting style)
Lead wire length: 3 m; Regulating pressure range: 0.1 to 0.6 MPa;
Thread type X253
Opposite-side mounting (Left-side mounting style)
Nil Rc
This product is for overseas use only according to the new Measurement Law.
N NPT (The SI unit type is provided for use in Japan.)
F G
Piping adapter port size
Port Body size
Symbol
size 20 30 40
01 1/8 ● — —
02 1/4 ● ● ●
03 3/8 ● ● ●
04 1/2 — ● ●
06 3/4 — — ●
14-2-25
Series AC
Check Valve (K): Rc1/8, 1/4, 3/8
A check valve with intermediate air release port can be easily A
installed to prevent a back flow of lubricant when redirecting the
air flow and releasing the air on the outlet side of the regulator.
B
Check valve
C
IN OUT
Specifications
D
Model Effective area (mm2)
AKM2000 28
(mm)
AKM3000 55
Bypass
AKM4000 111 Model port size A B C D E Applicable model
Be sure to use above check valves
AKM2000 1/8, 1/4 40 40 28 11 11 AC20, AC20A
when redirecting the air flow on the
inlet side of the lubricator. Threads for AC25, AC25A
AKM3000 1/8, 1/4 53 48 34 14 13
IN and OUT ports are not machined. AC30, AC30A
AKM4000 1/4, 3/8 70 54 42 18 15 AC40, AC40A Note)
How to Order Note) Not applicable to AC40-06.
∗ Refer to the attachment table on page 14-2-12 or 14-2-16 for standard
bypass port sizes applicable to AC.
AKM 30 00 01
Check valve
Bypass port size for
Body size redirecting air flow
20 30 40 Port Body size
Symbol
size 20 30 40
01 1/8 앬 앬 —
02 1/4 앬 앬 앬
03 3/8 — — 앬
Thread type
Nil Rc
N NPT
F G
14-2-26
Attachment Specifications Series AC
Pressure Switch (S)
Approx. 500
A compact integrated pressure switch can be easily installed and
facilitates the pressure detection of the line.
15 23
Pressure switch
F.R.L.
C
B
JIS Symbol
AV
AU
Center of
F.R.L. body AF
A D
Specifications (mm) AR
Fluid Air Model A B C D Applicable model
Proof pressure 1.0 MPa IS1000M-20 11 76 66 28 AC20 IR
Maximum operating pressure 0.7 MPa IS1000M-30 13 86 72 30 AC25, AC30
Set pressure range (Off) 0.1 to 0.4 MPa IS1000M-40 15 95 77 36 AC40 VEX
Differential 0.08 MPa IS1000M-50 17 99 79 44 AC40-06
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing) IS1000M-60 22 92.5 68.5 53 AC50, AC55B, AC60 AMR
Note) Separate interfaces are required for modular unit.
ITV
Switch Characteristics How to Order
Contact point configuration 1a IC
Maximum contact point capacity
Operating voltage: AC, DC
2 VA(AC), 2 W(DC)
100 V or less
IS1000M 30 VBA
12 V to 24 VAC, DC : 50 mA
Pressure switch Accessory
Maximum operating current 48 VAC, DC : 40 mA X201 Lead wire length: 3 m VE
100 VAC, DC : 20 mA
Body size
Regulating pressure
20 For AC20 X202 range: 0.1 to 0.6 MPa
30 For AC25, AC30 VY1
X207 MPa/PSI dual scale
40 For AC40-02 to 04 Lead wire length: 3 m;
50 For AC40-06 X215 Regulating pressure
G
60 For AC50, AC55, AC60 range: 0.1 to 0.6 MPa
This product is for overseas use PPA
only according to the new
Measurement Law. (The SI unit
type is provided for use in Japan.)
AL
Cross Interface (C): M5 x 0.8, 1/8, 1/4, 3/8, 1/2
Center of
Pipings are possible in all 4 directions. F.R.L. body Port size
E
IN/OUT ports are not machined for threads. Please
contact SMC if threaded (machined) ports are required.
F
B
C
F E E
Cross interface
E: 4-Rc
A E
F: Without thread D
(mm)
Model Port size A B C D Applicable model
Y14-M5 M5 23 16 14 25 AC10
Y24-01 1/8
40 40 22 40 AC20
Y24-02 1/4
Y34-01 1/8
49 43 28 48 AC25, AC30
Y34-02 1/4
Y44-02 1/4
Caution on Mounting 60 48 36 54 AC40
Y44-03 3/8
• When mounting a cross interface directly on the IN side of the Y54-03 3/8
lubricator, be sure to use a Series AKM check valve between the 72 62 40 62 AC40-06
Y54-04 1/2
lubricator and cross interface.
Note) • in the model numbers indicates a thread type. No indication is
• Factory mounting of a cross interface on the AC model is necessary for Rc; however, indicate N for NPT, and F for G.
available as a special order. • If threaded ports are required, they are available as a special order.
Please contact SMC.
14-2-27
Series AC
Residual Pressure Relief 3 Port Valve (V)
With the use of a 3 port valve for residual pressure release,
0
pressure left in the line can be easily exhausted.
ø1
øI
2-
3 port valve for
residual pressure release
G
H
F
E Lockable at the time of exhaust
JIS Symbol
(A) C
2
D
1 3
Specifications (P) (R)
Port size Effective area (mm2) ( ): Effective Area mm2 (Cv)
Model SUP
IN, OUT EXH IN to OUT OUT to EXH
1/8 10 (0.54) 11 (0.60)
A
VHS20 1/8
1/4 14 (0.76) 16 (0.87) IN OUT
1/4 16 (0.87) 14 (0.76)
VHS30 1/4
3/8 31 (1.68) 29 (1.57)
B
1/4 27 (1.46) 36 (1.95)
VHS40 3/8 3/8 38 (2.06) 40 (2.17)
1/2 55 (2.98) 42 (2.28) EXH
VHS40-06 3/4 1/2 77 (1.73) 49 (2.66)
3/4 82 (4.44) 50 (2.71)
VHS50 1/2 (mm)
1 125 (6.78) 53 (2.87)
∗ Paint color (Standard) Handle: Red, Body: Platinum silver Model A B C D E F G H I
∗∗ Use an air filter on the IN side for operating protection.
VHS20 59 20 40 34 — 45 33 28 45
How to Order VHS30 78 29 53 46 — 55 42 30 55
VHS40 107 39 70 63 22 58 44 36 63
VHS 30 F 03 RZ VHS40-06
VHS50
110
134
42
53
75
90
67
78
21
26
65
76
50
61
44
54
69
81
Residual pressure Caution
relief 3 port valve
1. Pleae consult with SMC when a pressure switch and T type
spacer are installed on the outlet of pressure release valve.
Body size 2. If a stop valve or a silencer is connected to the exhaust port of
Symbol Applicable model VHS20/30, the effective sectional area should be larger than
20 AC20 the figure indicated in the following table, to prevent
30 AC25/30 malfunction caused by back pressure. (This is not applicable to
40 AC40 VHS40 and VHS50)
50 AC50, AC60 Note) Model Effective area (mm2)
Note) When the valve is mounted VHS20 5
on AC60, the flow rate may 5
VHS30
decrease depending upon
the mounting position.
Thread type
Nil Rc
N NPT
Option
F G
Code Description
Port size R Flow direction: Right Left
Body size Note)
Z Name plate in imperial units (PSI, °F)
Symbol Port size
20 30 40 50 Note) This product is for overseas use only
01 1/8 앬 — — — according to the new Measurement
Law. (The SI unit type is provided for
02 1/4 앬 앬 앬 — use in Japan.)
03 3/8 — 앬 앬 —
04 1/2 — — 앬 —
06 3/4 — — 앬 앬
10 1 — — — 앬
14-2-28
Spacers and Brackets Series AC
Accessory Dimensions
Spacer (X)
D
Center of
F.R.L. body
F.R.L.
C
1
X-X AV
B
RELEASE
X
2
Y200 Y400 AU
(mm)
X
Model A B C D Applicable model
AF
Seal
Y100 6 27 15 33 AC10, AC10A, AC10B
Y200 3 35.5 18.5 48 AC20 AR
Y300 4 47 26 59 AC25, AC30
Y400 5 57 31 65 AC40 A IR
Y500 5 61 33 70 AC40-06 Spacer width
Y600 6 75.5 41 86
AC50, AC55, AC60 VEX
AC50B, AC55B, AC60B
VY1
Center of
F.R.L. body
G
C
1
X-X PPA
EE (Y100T, Y200T only)
RELEASE
X
2
AL
E
X
G
Seal
Y200T Y400T
F J
A
H K
Spacer width
D
(mm)
Model A B BB C D E EE F G øG H J K Applicable model
Y100T 6 — 56 24.5 40.5 20 27 6.8 4.5 4.5 14 2.8 25 AC10
Y200T 3 — 67 29 53 24 33 12 5.5 5.5 19 3.2 30 AC20
Y300T 4 82 — 41 68 35 — 14 7 7 21 4 41 AC25, AC30
Y400T 5 96 — 48 81.5 40 — 18 9 9 26 4 50 AC40
Y500T 5 96 — 48 86 40 — 18 9 9 27 4.6 50 AC40-06
Y600T 6 120 — 60 112 50 — 20 11 11 31 6.4 70 AC50, AC55, AC60, AC50B, AC55B, AC60B
Replacement Parts
Part no.
Description Material
Y100T Y200T Y300T Y400T Y500T Y600T
Seal HNBR (2) Y100P-060AS (1) Y200P-060S Y300P-060S Y400P-060S Y500P-060S Y600P-060S
Note 1) Y-100T comes with 2 O-rings.
Note 2) NBR seal is used for Y100T spacer because of no direct contact with fluid.
14-2-29
Series AC
Mounting Position for Spacer with Bracket
Bracket
Pressure switch: S Residual pressure
T-interface: T Check valve: K relief 3 port valve: V
SUP.
SUP
A
A
IN OUT IN OUT
A
A
Bracket
L1 L2 L3 L4 L1
(mm)
Attachment K S T V KS KT KV KST
Model L1 L2 L3 L1 L2 L1 L2 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L4 L1 L2 L3
AC10 — — — — — 28 48 — — — — — — — — — — — — — — — —
AC20 41.5 43 43 41.5 43 41.5 61 41.5 43 43 41.5 43 57 41.5 61 43 41.5 43 43 43 41.5 61 57
AC25 55 57 57 55 57 55 76 55 57 57 55 57 74 55 76 57 55 57 57 57 55 76 74
AC30 55 57 57 55 57 55 76 55 57 57 55 57 74 55 76 57 55 57 57 57 55 76 74
AC40 72.5 75 75 72.5 75 72.5 99 72.5 75 75 72.5 75 95 72.5 99 75 72.5 75 75 75 72.5 99 95
AC40-06 — — — 77.5 80 77.5 104 77.5 80 80 — — — — — — — — — — — — —
AC50 — — — 93 96 93 124 93 96 96 — — — — — — — — — — — — —
AC55 — — — 98 96 98 124 — — — — — — — — — — — — — — — —
AC60 — — — 98 101 98 129 — — — — — — — — — — — — — — — —
Attachment KSV KTV KSTV ST SV STV TV
Model L1 L2 L3 L4 L1 L2 L3 L4 L1 L2 L3 L4 L1 L2 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
AC10 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
AC20 41.5 43 57 43 41.5 61 43 43 41.5 61 57 43 41.5 61 41.5 43 57 41.5 61 57 41.5 61 43
AC25 55 57 74 57 55 76 57 57 55 76 74 57 55 76 55 57 74 55 76 74 55 76 57
AC30 55 57 74 57 55 76 57 57 55 76 74 57 55 76 55 57 74 55 76 74 55 76 57
AC40 72.5 75 95 75 72.5 99 75 75 72.5 99 95 75 72.5 99 72.5 75 95 72.5 99 95 72.5 99 75
AC40-06 — — — — — — — — — — — — 77.5 104 77.5 80 102 77.5 104 102 77.5 104 80
AC50 — — — — — — — — — — — — 93 124 93 96 124 93 124 124 93 124 96
AC55 — — — — — — — — — — — — 98 124 — — — — — — — — —
AC60 — — — — — — — — — — — — 98 129 — — — — — — — — —
Attachment
K S V KS KV KSV SV
Model L1 L2 L1 L1 L2 L1 L2 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2
AC20A 41.5 43 41.5 41.5 43 41.5 57 41.5 43 43 41.5 57 43 41.5 57
AC30A 55 57 55 55 57 55 74 55 57 57 55 74 57 55 74
AC40A 72.5 75 72.5 72.5 75 72.5 95 72.5 75 75 72.5 95 75 72.5 95
AC40A-06 — — 77.5 77.5 80 — — — — — — — — 77.5 102
Attachment
S T V SV TV
Model L1 L1 L1 L2 L1 L2 L1 L2
AC10B — 28 — — — — — —
AC20B 41.5 41.5 41.5 43 41.5 57 41.5 61
AC25B 55 55 55 57 55 74 55 76
AC30B 55 55 55 57 55 74 55 76
AC40B 72.5 72.5 72.5 75 72.5 95 72.5 99
AC40B-06 77.5 77.5 77.5 80 77.5 102 77.5 104
AC50B 93 93 93 96 93 124 93 124
AC55B 98 98 — — — — — —
AC60B 98 98 — — — — — —
Attachment
S T V SV TV
Model L1 L2 L1 L2 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
AC20C 41.5 43 41.5 43 41.5 43 43 41.5 43 57 41.5 43 61
AC25C 55 57 55 57 55 57 57 55 57 74 55 57 76
AC30C 55 57 55 57 55 57 57 55 57 74 55 57 76
AC40C 72.5 75 72.5 75 72.5 75 75 72.5 75 95 72.5 75 99
AC40C-06 77.5 80 77.5 80 77.5 80 80 77.5 80 102 77.5 80 104
Attachment
S V SV L1: Dimensions from the end of the IN side to the center of the mounting hole for the first bracket.
Model L1 L1 L2 L1 L2 L2: Mounting hole pitch between the first and the second bracket.
AC20D 41.5 41.5 43 41.5 57 L3: Mounting hole pitch between the second and the third bracket.
AC30D 55 55 57 55 74 L4: Mounting hole pitch between the third and the fourth bracket.
AC40D 72.5 72.5 75 72.5 95 Refer to dimensions pages for dimension A from the center of the piping and the mounting hole.
AC40D-06 77.5 77.5 80 77.5 102
14-2-30
F.R.L. Unit Series AC20 to 60
Made to Order Specifications:
Please contact SMC for detailed dimensions, specifications, and lead times.
F.R.L.
AV
AU
AF
AR
IR
Specifications VEX
Part no. -X465
Model ISE30---L AMR
Set pressure range –0.1 to 1 MPa
Pressure
Set/Display resolution 0.001 MPa ITV
switch
Power supply voltage 12 to 24 VDC ±10%, Ripple (p-p) 10% or less (With reverse connection protection)
Current consumption 45 mA or less (70 mA or less during current output)
IC
∗ Pressure gauge port size: Rc 1/8
VBA
Applicable Model VE
Model AC20 AC25 AC30 AC40 AC40-06 AC50 AC55 AC60
14-2-31
Series AC
How to Order
AC 30 A F 03 D KV 12R X465 A
Switch specifications
F.R.L. unit
Symbol Output specifications
Body size A NPN output
20 25 30 40 50 55 60 B PNP output
C 1 to 5 V output
Model combination D 4 to 20 mA output
Combination With digital pressure switch
Symbol Filter Mist
Air filter Regulator Lubricator Regulator Separator (Series ISE30) (12)
Nil (1) (2) (3) — — Note 12) Digital pressure switch is not
A — — (2) (1) — mounted and is supplied
loose at the time of
B (1) (2) — — — Description shipment.
C (1) (3) — — (2) Symbol Description Applicable model
D — — — (1) (2) 1 (9) 0.02 to 0.2 MPa setting AC20 to 60
Note 1) The circled numbers indicate the 2 Metal bowl AC20 to 60
order in which the units are
assembled. 3 Lubricator with drain cock AC20 to 60
6 Nylon bowl (Including sight dome) AC20 to 60
Thread type
8 Metal bowl with level gauge AC25 to 60
Nil Rc C With bowl guard AC20
N (2) NPT J (10) Drain guide 1/4 AC25 to 60
F (3) G N Non-relieving type AC20 to 60
Note 2) Drain guide is NPT 1/4 (applicable R Flow direction: Right Left AC20 to 60
to AC25 to 60), and the exhaust
port for auto-drain comes with ø3/8" Drain cock with barb fitting:
W AC25 to 60
One-touch fitting (applicable to ø6 x ø4 nylon tubing
AC25 to 60).
Name plate and caution plate for
Note 3) Drain guide is G 1/4 (applicable to Z (11) bowl in imperial units (PSI, °F) AC20 to 60
AC25 to 60).
Port size ∗ When more than one specification is required, indicate
Port Body size in ascending alphanumeric order.
Symbol
size 20 25 30 40 50 55 60 Note 9) The only difference from the standard
01 1/8 ● — — — — — — specifications is the adjusting spring for
the regulator. It does not restrict the
02 1/4 ● ● ● ● — — —
setting of 0.2 MPa or more.
03 3/8 — ● ● ● — — — Note 10) Without a valve function.
04 1/2 — — — ● — — — Note 11) For thread type NPT.
06 3/4 — — — ● ● — — This product is for overseas use only
10 1 — — — — ● ● ● according to the new Measurement Law.
(The SI unit type is provided for use in
Japan.)
Accessory Attachment
Symbol Description Applicable model Attachment Port size for
Symbol Description Applicable model intermediate
Nil — — mounting position air release
C With float type auto-drain (N.C.) (4) AC20 to 60 Nil None — — —
D With float type auto-drain (N.O.) (4) AC25 to 60 AF + AR + [K] + AL AC20: 1/8
AC20 to 40
K Check valve AC25: 1/4
Note 4) Applicable tubing O.D for auto drain connection should be AW + [K] + AL AC20A to 40A AC30: 1/4
AC40: 3/8
ø3/8" in case NPT thread port is chosen.
AC20: 1/8
AF + [T] + AR + AL AC20 to 60 AC25: 1/4
AC30: 1/4
T T-interface AF + [T] + AR AC20B to 60B AC40: 3/8
AC50: 3/8
AF + AFM + [T] + AR AC20C to 40C AC55: 1/2
AC60: 1/2
AF + AR + AL + [V] AC20 to 50
Note 13) Please consult with SMC for detailed AW + AL + [V] AC20A to 40A
dimensions and available attachments and Residual
V pressure relief
AF + AR + [V] AC20B to 50B —
options.
Note 14) Refer to SMC catalog CAT.ES100-42 for 3 port valve AF + AFM + AR + [V] AC20C to 40C
detailed specifications and instructions of AW + AFM + [V] AC20D to 40D
digital pressure switch. [V] + AF + ARK AC20B to 50B
Residual
V1 (8) pressure relief [V] + AF + AFM + ARK AC20C to 40C —
3 port valve
[V] + AWK+ AFM AC20D to 40D
Note 5) When more than one attachment is required, order in alphabetical order.
Note 6) Piping adapter, pressure switch with piping adapter, and cross interface need to be
ordered separately.
Note 7) The bracket position varies depending on the T-interface mounting.
Refer to the table on page 14-2-30 for standard bracket position.
Note 8) With this combination, requlators and filter requlators will be “With back flow function” type.
For safety, check that the ezhausted and is atmospheric pressure by pressure gauge.
14-2-32
Modular Style
Air Filter
Series AF
Air filter Model Port size Filtration Accessory F.R.L.
(µm)
Series AF
AF10 M5 x 0.8 AV
AF20 1/8, 1/4 AU
AF30 1/4, 3/8 AF
Bracket
AF40 1/4, 3/8, 1/2 5 AR
Float type auto-drain
AF40-06 3/4 IR
AF50 3/4, 1 VEX
14-2-33
Air Filter
Series AF10 to 60
How to Order
Option
AF 30 F 03 BD 2R Symbol Description Applicable
model
Air filter Accessory 2 Metal bowl AF10 to 60
Body size
Applicable 6 Nylon bowl AF10 to 60
10 20 30 40 50 60 Symbol Description model
8 Metal bowl with level gauge AF30 to 60
Nil — —
Thread type C With bowl guard AF20
Port size B ( 3) With bracket AF20 to 60
Metric thread (M5) J (5) Drain guide 1/4 AF30 to 60
Nil Float type (4)
Rc Symbol
Port Body size C auto-drain (N.C.) AF10 to 60 R Flow direction: Right Left AF10 to 60
size 10 20 30 40 50 60
N (1) NPT Drain cock with barb fitting:
Float type (4) W
M5 M5 앬 — — — — — D AF30 to 60
F (2) G auto-drain (N.O.) AF30 to 60 ø6 x ø4 nylon tubing
01 1/8 — 앬 — — — —
Note 1) Drain guide is NPT 1/4 Note 3) Bracket is not assembled Name plate and caution plate for
02 1/4 — 앬 앬 앬 — — Z (6) bowl in imperial units (PSI, °F) AF10 to 60
(applicable to AF30 to and is supplied loose at the
60), and the exhaust 03 3/8 — — 앬 앬 — — time of shipment. ∗ When more than one specification is
port for auto-drain 04 1/2 — — — 앬 — — Note 4) Applicable tubing O.D for required, indicate in ascending
comes with ø3/8" One- 06 3/4 — — — 앬 앬 — auto-drain connection alphanumeric order.
touch fitting (applicable should be ø3/8" in case Note 5) Without a valve function.
10 1 — — — — 앬 앬
to AF30 to 60). NPT thread port is chosen. Note 6) This product is for overseas use only
Note 2) Drain guide is G 1/4 according to the new Measurement
(applicable to AF30 to Law. (The SI unit type is provided for
60). use in Japan.)
Port size M5 x 0.8 1/8, 1/4 1/4, 3/8 1/4, 3/8, 1/2 3/4 3/4, 1 1
Fluid Air
Proof pressure 1.5 MPa
Maximum operating pressure 1.0 MPa
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
Nominal filtration rating 5 µm
Bowl material Polycarbonate
Bowl guard — Option Standard
Drain capacity (cm3) 2.5 8 25 45 45 45 45
Weight (kg) 0.06 0.18 0.22 0.45 0.49 0.99 1.05
Accessory Part No.
With auto-drain Applicable model
AF10 AF20 AF30 AF40 AF40-06 AF50 AF60
Accessory
JIS Symbol
Bracket assembly (1) — AF20P-050AS AF30P-050AS AF40P-050AS AF40P-070AS AF50P-050AS AF50P-050AS
Float type (2) N.O. — — AD38 AD38N(3) AD48 AD48N(3) AD48 AD48N(3) AD48 AD48N(3) AD48 AD48N(3)
auto-drain N.C. AD17 AD27 AD37 AD37N(3) AD47 AD47N(3) AD47 AD47N(3) AD47 AD47N(3) AD47 AD47N(3)
Note 1) Assembly includes a bracket and 2 mounting screws.
Note 2) Minimum operating pressure: N.O. type–0.1 MPa; N.C. type–0.1 MPa (AD17/27) and 0.15 MPa (AD37/47).
Note 3) When “N” is specified in the end of part number of auto-drain, applicable tubing O.D should be ø3/8".
P. 14-2-39
14-2-34
Air Filter Series AF10 to 60
Flow Characteristics (Representative values)
AF10
0.10
M5 AF40-06
0.10
Rc 3/4 Precautions
Be sure to read before handling.
Refer to pages 14-21-3 to 14-21-4 for
a
0.08 0.08
a
Pressure drop (MPa)
= 0 Pa
MP
a
Safety Instructions and Common
MP
MPa
M
0.7
.7
P1 a Precautions.
.5
.3
0.06 0.06
MP
Pa
=0
=0
0.1
a
M
MP
P1
0.5
P1
P1
Maintenance
P1 =
0.1
0.04
=
.3
0.04
F.R.L.
P1
=0
P1 =
Warning
P1
0.02 0.02
1. Replace the element every 2 years or when AV
the pressure drop becomes 0.1 MPa,
00 00
50 100 150 200 2000 4000 6000 whichever comes first, to prevent damage AU
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR)) to the element.
AF
AF20 Rc 1/4 AF50 Rc 1
0.10 0.10
AR
Pa
= 0 MPa
M
a
a
0.08 0.08
IR
MP
MP
Pressure drop (MPa)
.7
=0
a
5
.7
.3 M
a
.5
MP
.
MP
=0
=0
VEX
P1
0.06 0.06
=0
.3
a
P1
P1
0.1
MP
P1
=0
P1
AMR
P1 =
0.1
0.04 0.04
P1
P1 =
0.02 0.02
ITV
0
0 500 1000 1500
0
0 5000 10000 15000 IC
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
VBA
AF30 Rc 3/8 AF60 Rc 1
0.10 0.10 VE
a
MP
Pa
VY1
Pa
.7
.5 M
0.08 0.08
a
Pressure drop (MPa)
a
=0
MP
0.1 M
MP
= 0 Pa
=0
P1
M
.7
0.3
G
Pa
.5
0.06 0.06
P1
P1 =
=0
a
.3 M
P1 =
MP
P1
P1
PPA
=0
0.04 0.04
0.1
P1
P1 =
0.02 0.02 AL
0 0
0 1000 2000 3000 4000 0 5000 10000 15000
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
AF40 Rc 1/2
0.10
a
MP
P1 MPa
Pa
.7
0.08
Pressure drop (MPa)
=0
.3 M
.5
Pa
=0
0.1 M
=0
0.06
P1
P1
P1 =
0.04
0.02
0
0 2000 4000 6000
Flow rate (l/min (ANR))
14-2-35
Series AF10 to 60
Working Principle: Float Type Auto Drain
N.O. type: AD38/48 N.C. type: AD37/47 Compact auto-drain
N.C. type: AD17/27
q Bowl q Bowl
r Valve r Valve
e Lever e Lever q Bowl
w Float w Float
w Float
t Valve seat t Valve seat
e Lever
i Chamber i Chamber
y Spring u Piston r Valve
u Piston y Spring t Valve seat
o Housing o Housing y Knob
!0 Seal !0 Seal
!1 Drain cock !1 Drain cock Drain
Drain Drain
• When the pressure inside the bowl • When the pressure inside the bowl is • When the pressure inside the bowl
is released: released: is released:
When pressure is released from the bowl Even when pressure inside the bowl q, is Even when pressure inside the bowl q, is
q, piston u is lowered by spring y. released, spring y keeps piston u in its released, the weight of the float w causes
upward position. valve r, which is connected to lever e, to
The sealing action of seal !0 is interrupted,
and the outside air flows inside the bowl This keeps the seal created by the seal !0, seal valve seat t. As a result, the inside of
q, through housing hole o and drain in place, thus shutting the outside air from the bowl q, is shut off from the outside air.
cock !1. inside the bowl q.
Therefore, even if there is an accumulation
Therefore, if there is an accumulation of Therefore, even if there should be some of condensate in the bowl q, it will not drain
condensate in the bowl q, it will drain out condensate accumulation inside the bowl q, out.
through the drain cock. it will not drain out.
• When pressure is applied inside the
• When pressure is applied inside • When pressure is applied inside the
bowl: bowl:
the bowl: Even when pressure is applied inside the
When the pressure exceeds 0.1 MPa, the Even when pressure is applied inside the
bowl q, the combined force of spring y and bowl q, the weight of the float w, and the
force of piston u surpasses the force of differential pressure that is applied to valve
spring y, and the piston goes up. the pressure inside the bowl q, keeps
piston u in its upward position. r cause valve r to seal valve seat t, and
This pushes seal !0 up so that the it
creates a seal and the inside of the bowl This maintains the seal created by the seal the outside air is shut off from the inside of
q, is shut off from the outside air. !0, in place, thus shutting the outside air the bowl q.
If there is no accumulation of condensate from inside the bowl q. • When the drain is accumulated in
in the bowl q, at this time float w will be If there is no accumulation of condensate in the bowl:
pulled down by its own weight, causing the bowl q, at this time float w will be
valve r, which is connected to lever e, to Float w rises due to its own buoyancy and
pulled down by its own weight, causing valve
seal valve seat t. the seal at valve seat t is interrupted.
r, which is connected to lever e, to seal
valve seat t. The condensate inside the bowl q drains
• When there is an accumulation of out through the knob, y.
condensate in the bowl: • When there is an accumulation of
Turning knob y manually counterclockwise
Float w rises due to its own buoyancy and condensate in the bowl: lowers it and causes the sealing action of
pushes open the seal created by the valve Float w rises due to its own buoyancy and valve seat t to be interrupted, thus allowing
seat, t. pushes open the seal created by the valve the condensate to drain out.
This allows the pressure inside the bowl seat t. Pressure passes from the bowl to
q, to enter the chamber i. The result is chamber i.
that the combined pressure inside The result is that the pressure inside
chamber i and the force of the spring y, chamber i surpasses the force of the
lower the piston u. spring y, and pushes piston u
This causes the sealing action of seal !0 to downwards.
be interrupted, and the accumulated This causes the sealing action of seal !0 to
condensate in the bowl q, drains out be interrupted and the accumulated
through the drain cock !1. condensate in the bowl q, drains out
Turning drain cock !1 manually through the drain cock !1.
counterclockwise lowers piston u, which Turning drain cock !1 manually
pushes open the seal created by seal !0, counterclockwise lowers piston u, which
thus allowing the condensate to drain out. pushes open the seal created by seal !0,
thus allowing the condensate to drain out.
14-2-36
Air Filter Series AF10 to 60
Construction
AF10/20 AF30/40 AF50/60
q q F.R.L.
r r q
AV
w w
e e y AU
t t AF
w
AR
r
IR
e
Drain VEX
t AMR
Drain ITV
IC
VBA
VE
VY1
G
PPA
Drain AL
Component Parts
Material
No. Description Color
AF10/20 AF30/40/40-06 AF50/60
q Body Zinc die-casted Aluminum die-casted Platinum silver
y Housing — Aluminum die-casted Platinum silver
14-2-37
Series AF10 to 60
Dimensions
L
AF10/20 L Bracket
AF50/60 A Bracket
(Option)
D
(Option) D G F
G F K M
J
K M
E
E
H
IN OUT
C
H IN OUT
C
OUT
B Port size OUT
Port size
o s
AF10: 25
AF20: 40
Drain
B
A P
Min. clearance
for maintenance
AF30/40/40-06
L
A Bracket
(Option) D
G F
K M
J
20
C
Min. clearance
Drain P
for maintenance
Optional
B
B
B
B
B
specifications
B
N.O.: Black
B
O S N.C.: Gray O
S
M5 x 0.8 ø10 One-touch 1/4 Barb fitting
fitting Width across flats 17 Applicable tubing: T0604
(mm)
Accessory specifications
Standard specifications With
Model Port size Bracket mounting size auto-drain
A B C D P E F G H J K L M B
AF10 M5 x 0.8 25 67 7 25 28 — — — — — — — — 85
AF20 1/8, 1/4 40 97 10 40 — 18 30 27 22 5.4 8.4 40 2.3 115
AF30 1/4, 3/8 53 129 14 53 57 16 41 40 23 6.5 8 53 2.3 170
AF40 1/4, 3/8, 1/2 70 165 18 70 73 17 50 54 26 8.5 10.5 70 2.3 204
AF40-06 3/4 75 169 20 70 73 14 50 54 25 8.5 10.5 70 2.3 208
AF50 3/4, 1 90 245 24 90 — 23 70 66 35 11 13 90 3.2 284
AF60 1 95 258 24 95 — 23 70 66 35 11 13 90 3.2 297
Optional specifications
Model With drain guide With barb fitting Metal bowl Metal bowl with level gauge
B B B B
AF10 — — 66 —
AF20 — — 97 —
AF30 136 137 142 162
AF40 172 173 178 198
AF40-06 176 177 182 202
AF50 252 253 258 278
AF60 265 266 271 291
14-2-38
Air Filter Series AF20 to 60
Made to Order Specifications:
Please contact SMC for detailed dimensions, specifications, and lead times.
Material
Rubber parts Special NBR FPM AF
Main parts Metal (Aluminum die-casted)
AR
Applicable Model Applicable Model
Model AF30 AF40 AF40-06 AF50 AF60 Model AF20 AF30 AF40 AF40-06 AF50 AF60 IR
1/4 1/4 3/4 1/8 1/4 1/4 3/4
Port size Port sizes
3/8
3/8 3/4
1
1
1/4 3/8
3/8 3/4
1
1 VEX
1/2 1/2
AMR
How to Order How to Order ITV
AF 30 F 03 B 2 R X430 AF 30 F 03 B 2 R X425 IC
Air filter For high/low Air filter
temperature For high VBA
Body size Body size pressure
X430 Low temperature Optional
30 40 50 60 20 30 40 50 60
X440 High temperature Symbol Description Applicable model VE
Thread type Option Thread type J (5) Drain guide 1/4 AF30 to 60
Nil Rc Symbol Description Applicable model
AF30 to 60
Nil Rc R
Flow direction:
Right Left
AF20 to 60 VY1
N (2) NPT J (5) Drain guide 1/4 N (1) NPT Name plate and
F (3) G Flow direction:
Note 1) Drain guide is NPT
R Rightt Left
AF30 to 60 F (2) G Z (6) caution plate for
bowl in imperial
AF20 to 60 G
Name plate and Note 1) Drain guide is NPT units (PSI, °F)
1/4 (applicable to caution plate for AF30 to 60 1/4 (applicable to
AC30 to 60) Z (6)
bowl in imperial
∗ When more than one PPA
AF30 to 60)
Note 2) Drain guide is G 1/4 units (PSI, °F) specification is required,
Note 2) Drain guide is G 1/4
(applicable to AF30 indicate in ascending
∗ When more than one (applicable to AF30 to
to 60). specification is required, 60).
alphanumeric order. AL
Note 5) Without a valve function.
indicate in ascending
Note 6) For thread type NPT.
alphanumeric order.
This product is for overseas
Note 5) Without a valve function.
use only according to the new
Note 6) For thread type NPT.
Measurement Law. (The SI
This product is for overseas
unit type is provided for use in
use only according to the
Japan.)
new Measurement Law.
Port size (The SI unit type is provided
Port size
Port Body size for use in Japan.) Port Body size
Symbol
size 30 40 50 60
Symbol
size 20 30 40 50 60
Bowl
02 1/4 — — Bowl 01 1/8 — — — — Symbol Description Applicable model
03 3/8 — — Symbol Description Applicable model 02 1/4 — — 2 (4) Metal bowl AF20 to 60
04 1/2 — — 2 (4) Metal bowl AF30 to 60 03 3/8 — — — Metal bowl
AF30 to 60
8 (3)
06 3/4 — — Note 4) Only metal bowl available. 04 1/2 — — — — with level gauge
10 1 — — 06 3/4 — — — Note 4) Only metal bowl or metal bowl
Option 10 1 — — — with level gauge available.
Symbol Description Applicable model
Nil — —
Option
Symbol Description Applicable model
B (3) With bracket AF30 to 60
Nil — —
Note 3) Bracket is not assembled and
is supplied loose at the time B (3) With bracket AF20 to 60
of shipment. Note 3) Bracket is not assembled and is
supplied loose at the time of
shipment.
Note) Please contact SMC regarding the detailed dimensions and optional availability.
14-2-39
Mist Separator
Series AFM20/30/40
How to Order
Option
AFM 30 F 03 BD 2R Symbol Description Applicable model
Mist separator Accessory 2 Metal bowl AFM20 to 40
Body size Symbol Description Applicable model 6 Nylon bowl AFM20 to 40
20 30 40 Port size Nil — — 8 Metal bowl with level gauge AFM30/40
(3)
Port Body size B With bracket AFM20 to 40 C With bowl guard AFM20
Thread type Symbol
size 20 30 40
Float type (4) J (5) Drain guide 1/4 AFM30/40
Nil Rc 1/8 — —
01 C auto-drain (N.C.) AFM20 to 40 R Flow direction: Right Left AFM20 to 40
N (1) NPT 02 1/4
F (2) G 03 3/8 — Float type (4) W
Drain cock with barb fitting:
AFM30/40
D AFM30/40 ø6 x ø4 nylon tubing
04 1/2 — — auto-drain (N.O.)
Note 1) Drain guide is NPT 1/4
(applicable to AFM30
06 3/4 — — Note 4) Applicable tubing O.D for auto- Name plate and caution plate
Z (6) for bowl in imperial units (PSI, °F) AFM20 to 40
and 40), and the exhaust Note 3) Bracket is not drain connection should be
port for auto-drain assembled and ø3/8" in case NPT thread port is ∗ When more than one specification is required,
comes with ø3/8" One- is supplied loose chosen. indicate in ascending alphanumeric order.
touch fitting (applicable at the time of Note 5) Without a valve function.
to AFM30 and 40). shipment. Note 6) For NPT thread type. This product is for
overseas use only according to the new
Note 2) Drain guide is G 1/4
Measurement Law. (The SI unit type is
(applicable to AFM30
provided for use in Japan.)
and 40).
: Combination available : Combination not available
Accessory/Optional Specifications Combinations : Varies depending on the model : Available only with NPT thread
Applicable mist separator
Symbol
With bracket B
Float type auto-drain (N.C.) C
Float type auto-drain (N.O.) D
Metal bowl -2
Nylon bowl -6
Metal bowl with level gauge -8
With bowl guard -C
Drain guide 1/4 -J
Flow direction: Right Left -R
Drain cock with barb fitting: ø6 x ø4 nylon tubing -W
Name plate and caution plate for bowl in
imperial units (PSI, °F) -Z
Standard Specifications
Model AFM20 AFM30 AFM40 AFM40-06
1/4
1/8 1/4
Port size 3/8 3/4
1/4 3/8
1/2
Fluid Air
Proof pressure 1.5 MPa
AFM20 Maximum operating pressure 1.0 MPa
Minimum operating pressure 0.05 MPa
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
Rated flow (l/min (ANR)) (1) 200 450 1100 1100
Nominal filtration rating 0.3 µm (95% filtered particle size)
Outlet side oil mist concentration Maximum 1.0 mg/m3 (ANR) (approx. 0.8 ppm) (2)
Bowl material Polycarbonate
Bowl guard Option Standard
AFM30
Drain capacity (cm3) 8 25 45 45
Weight (kg) 0.18 0.22 0.44 0.49
Note 1) When the inlet pressure is 0.7 MPa. Flow rate varies depending on the inlet pressure.
Note 2) When the compressor oil mist discharge concentration is 30 mgf/m3 (ANR).
14-2-40
Mist Separator Series AFM20/30/40
: When saturated with oil
Flow Characteristics (Representative values) : Initial state
E
H
IN OUT
C
OUT
Port size
B
o s
Min. clearance
Drain
45
for maintenance
A
L
AFM30/40/40-06 A Bracket
D
(Option)
G F
K M
J
E
H
IN OUT
C
OUT
Port size
B
Min. clearance
AFM30: 50
AFM40: 75
Optional
B
B
specifications
B
B
N.O.: Black
B
O S N.C.: Gray O
S
M5 x 0.8 ø10 1/4 Barb fitting
One-touch Width across Applicable tubing:
fitting flats 17 T0604
(mm)
Accessory specifications
Standard specifications
Model Port size With bracket With auto-drain
A B C D P E F G H J K L M B
AFM20 1/8, 1/4 40 97 10 40 — 18 30 27 22 5.4 8.4 40 2.3 115
AFM30 1/4, 3/8 53 129 14 53 57 16 41 40 23 6.5 8 53 2.3 170
AFM40 1/4, 3/8, 1/2 70 165 18 70 73 17 50 54 26 8.5 10.5 70 2.3 204
AFM40-06 3/4 75 169 20 70 73 14 50 54 25 8.5 10.5 70 2.3 208
Optional specifications
Model With drain guide With barb fitting Metal bowl Metal bowl with level gauge
B B B B
AFM20 — — 97 —
AFM30 136 137 142 162
AFM40 172 173 178 198
AFM40-06 176 177 182 202
14-2-42
Micro Mist Separator
Series AFD20/30/40
How to Order
AFD 30 F 03 BD 2R Option
Symbol Description Applicable model
Micro mist
separator Accessory 2 Metal bowl AFD20 to 40
Port size
Body size Port Body size
Symbol Description Applicable model 6 Nylon bowl AFD20 to 40 F.R.L.
Symbol Nil — — 8 Metal bowl with level gauge AFD30/40
size 20 30 40
20 30 40 Thread type 01 1/8 — — B (3) With bracket AFD20 to 40 C With bowl guard AFD20 AV
02 1/4 C Float type (4) AFD20 to 40
Nil Rc auto-drain (N.C.) J (5) Drain guide 1/4 AFD30/40
03 3/8 —
N (1) NPT
04 1/2 — — D Float type (4) AFD30/40
R Flow direction: Right Left AFD20 to 40 AU
auto-drain (N.O.) Drain cock with barb fitting:
F (2) G 06 3/4 — — W
Note 3) Bracket is not assembled and is ø6 x ø4 nylon tubing AFD30/40
Note 1) Drain guide is NPT 1/4 (applicable to AFD30 and
supplied loose at the time of shipment.
Note 4) Applicable tubing O.D for auto-drain Name plate and caution plate
AF
40), and the exhaust port for auto drain comes with connection should be ø3/8" in case Z (6) for bowl in imperial units AFD20 to 40
NPT thread port is chosen. (PSI, °F)
ø3/8" One-touch fitting (applicable to AFD30 and
40). ∗ When more than one specification is required, indicate in ascending alphanumerical order.
AR
Note 5) Without a valve function. Note 6) For NPT thread type.
Note 2) Drain guide is G 1/4 (applicable to AFD30 and 40).
: Combination available : Combination not available IR
Accessory/Optional Specifications Combinations : Varies depending on the model : Available only with NPT thread
Applicable micro mist separator VEX
Symbol
With bracket B
Float type auto-drain (N.C.) C ITV
Float type auto-drain (N.O.) D
Metal bowl -2 IC
Nylon bowl -6
Metal bowl with level gauge -8 VBA
With bowl guard -C
Drain guide 1/4 -J VE
Flow direction: Right Left -R
Drain cock with barb fitting: ø6 x ø4 nylon tubing -W VY1
Name plate and caution plate for bowl in imperial units (PSI, °F) -Z
G
Standard Specifications
Model AFD20 AFD30 AFD40 AFD40-06 PPA
1/4
1/8 1/4
Port size
1/4 3/8
3/8 3/4 AL
1/2
Fluid Air
Proof pressure 1.5 MPa
AFD20 Maximum operating pressure 1.0 MPa
Minimum operating pressure 0.05 MPa
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
Rated flow (l/min (ANR)) (1) 120 240 600 600
Nominal filtration rating 0.01 µm (95% filtered particle size)
Outlet side oil mist concentration Max. 0.1 mg/m3 (ANR) (Before saturated with oil: 0.01 mg/m3 (ANR) or less, approx. 0.008 ppm) (2)
AFD30 Bowl material Polycarbonate
Bowl guard Option Standard
Drain capacity (cm3) 8 25 45 45
Weight (kg) 0.18 0.22 0.44 0.49
Note 1) When the inlet pressure is 0.7 MPa. The flow rate varies depending on the inlet pressure.
Note 2) When the compressor oil mist discharge concentration is 30 mg/m3 (ANR).
14-2-43
Series AFD20/30/40
: When saturated with oil
Flow Characteristics (Representative values) : Initial state
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
Construction
AFD20 Precautions
Float type auto drain (N.C.)
IN OUT Be sure to read before handling.
Refer to pages 14-21-3 to 14-21-4 for
q Safety Instructions and Common
Precautions.
r
w Air Supply
e Caution
1. Install a mist separator (Series AFM) as a
preliminary filter on the inlet side of the micro
mist separator to prevent premature clogging.
2. Do not install on the inlet side of the dryer as
Drain M5 x 0.8 this can cause premature clogging of the
element.
AFD30/40
Maintenance
Float type auto-drain
IN OUT N.C. N.O. Warning
q 1. Replace the element every 2 years or when the
pressure drops becomes 0.1 MPa, whichever
r comes first, to prevent damage to the element.
w Design
e
Caution
1. Design the system so that the mist separator is
installed in a pulsation-free location. The
difference between internal and external
pressure inside the element should be kept
within 0.1 MPa, as exceeding this value could
cause damage.
Drain Selection
14-2-44
Micro Mist Separator Series AFD20/30/40
Dimensions
AFD20 Bracket
L (Option) D
G F
K
M
E
H
IN OUT
C
OUT
B
AV
o s
Min. clearance
AU
Drain
45
for maintenance
A AF
AFD30/40/40-06 L
Bracket
AR
A (Option) D
G
K
F IR
M
J
VEX
E
IN OUT
AMR
C
H
OUT
Port size
ITV
B
IC
VBA
Min. clearance P
AFD30: 50
AFD40: 75
specifications B
B
B
B
N.O.: Black
B
B
O S N.C.: Gray O
M5 x 0.8 ø10
S
1/4 Barb fitting
One-touch Width across Applicable tubing:
fitting flats 17 T0604
(mm)
Accessory specifications
Standard specifications
Model Port size With bracket With auto-drain
A B C D P E F G H J K L M B
AFD20 1/8, 1/4 40 97 10 40 — 18 30 27 22 5.4 8.4 40 2.3 115
AFD30 1/4, 3/8 53 129 14 53 57 16 41 40 23 6.5 8 53 2.3 170
AFD40 1/4, 3/8, 1/2 70 165 18 70 73 17 50 54 26 8.5 10.5 70 2.3 204
AFD40-06 3/4 75 169 20 70 73 14 50 54 25 8.5 10.5 70 2.3 208
Optional specifications
Model With drain guide With barb fitting Metal bowl Metal bowl with level gauge
B B B B
AFD20 — — 97 —
AFD30 136 137 142 162
AFD40 172 173 178 198
AFD40-06 176 177 182 202
14-2-45
Modular Style
Regulator
Series AR
Regulator Model Port size Accessory
Series AR
AR10 M5 x 0.8
AR40K-06 3/4
AR50K 3/4, 1
14-2-46
Regulator
-N
Optional
Non-relieving type
Flow direction: Right Left -R G
Upward handle -Y
Name plate and pressure gauge
in imperial units (PSI, °F) -Z PPA
Standard Specifications
Model AR10 AR20 AR25 AR30 AR40 AR40-06 AR50 AR60 AL
Port size M5 x 0.8 1/8, 1/4 1/4, 3/8 1/4, 3/8 1/4, 3/8, 1/2 3/4 3/4, 1 1
Fluid Air
Proof pressure 1.5 MPa
Maximum operating pressure 1.0 MPa
Set pressure range 0.05 to 0.7 MPa 0.05 to 0.85 MPa
Pressure gauge port size (1) Rc 1/16 (2) Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/4
Relief pressure Set pressure + 0.05 MPa (3) (at relief flow rate of 0.1 l/min (ANR))
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
Construction Relieving type
Weight (kg) 0.06 0.26 0.21 0.29 0.44 0.47 1.17 1.22
Note 1) Pressure gauge connection threads are not required for regulator with a square embedded type pressure gauge (AR20 to AR60).
Note 2) Use a bushing (part no: 131368) when connecting the R 1/8 pressure gauge to the R 1/16 gauge port.
Note 3) Except AR10.
Accessory Part No.
Applicable model
AR10 AR20 AR25 AR30 AR40 AR40-06 AR50 AR60
Accessory
Bracket assembly (1) AR10P-270AS AR20P-270AS AR25P-270AS AR30P-270AS AR40P-270AS AR40P-270AS AR50P-270AS (5) AR50P-270AS (5)
Set nut AR10P-260S AR20P-260S AR25P-260S AR30P-260S AR40P-260S AR40P-260S — (6) — (6)
Round type G27-10-R1 G36-10-01 G36-10-01 G36-10-01 G46-10-02 G46-10-02 G46-10-02 G46-10-02
(2) 1 MPa Square (4)
Pressure embedded type — GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS
gauge Round type G27-10-R1 (3) G36-2-01 G36-2-01 G36-2-01 G46-2-02 G46-2-02 G46-2-02 G46-2-02
0.2 MPa Square (4)
embedded type — GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS
Note 1) Assembly includes a bracket and set nuts. Note 3) For 1.0 MPa.
Note 2) in part numbers for a round pressure gauge indicates a type of Note 4) Includes one O-ring and 2 mounting screws.
connection thread. No indication is necessary for R; however, Note 5) Assembly includes a bracket and 2 mounting screws.
indicate N for NPT. Note 6) Please contact SMC regarding the set nuts for AR50 and AR60.
Please contact SMC regarding the connection thread NPT and
pressure gauge supply for PSI unit specifications.
14-2-47
Series AR10 to 60
Flow Characteristics (Representative values) Condition: Inlet pressure 0.7 MPa
Failure to follow this procedure can cause Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
damage to the knob and the outlet AR25 Rc 3/8 AR50 Rc 1
pressure may fluctuate.
0.6 0.6
• Pull the pressure regulator knob to
unlock. (You can visually verify this with
0.5 0.5
the “orange mark” that appears in the
Outlet pressure (MPa)
gap.)
0.4 0.4
• Push the pressure regulator knob to lock.
When the knob is not easily locked, turn it
0.3 0.3
left and right a little and then push it
(when the knob is locked, the “orange
mark”, i.e., the gap will disappear). 0.2 0.2
0.1 0.1
0 0
0 500 1000 1500 0 5000 10000
Orange mark Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
0.5 0.5
Outlet pressure (MPa)
0 0 5000 10000
0 500 1000 1500 0
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
14-2-48
Regulator Series AR10 to 60
Conditions:
Inlet pressure 0.7 MPa
Outlet pressure 0.2 MPa
Pressure Characteristics (Representative values) Flow rate 20 l/min (ANR)
AR10 AR40
0.3
0.25
0.2
0.2
F.R.L.
0.15
AV
0.15
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9
AU
1 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AF
AR20 AR40-06
AR
0.25 0.25
IR
Outlet pressure (MPa)
0.15 0.15
IC
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa) VBA
PPA
0.2 0.2
AL
0.15 0.15
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AR30 AR60
0.25 0.25
Outlet pressure (MPa)
0.2 0.2
0.15 0.15
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
14-2-49
Series AR10 to 60
Construction
AR10 AR20/25
t
t
q
IN OUT
e
IN OUT
e q
r r
w
w
AR30/40 AR50/60
t t q
q
e e
IN OUT IN OUT
r w
w
r
Component Parts
Material
No. Description Note
AR10/20 AR25 to 40(-60) AR50/60
q Body Zinc die-casted Aluminum die-casted Platinum silver
w Bonnet Polyacetal Aluminum die-casted Black
Replacement Parts
Part no.
No. Description Materials
AR10 AR20 AR25 AR30 AR40 AR40-06 AR50 AR60
(2) (2) (2) (2) (2) (2) (2)
Stainless steel
e Valve assembly AR10P-090S AR20P-410AS AR25P-410AS AR30P-410AS AR40P-410AS AR40P-410AS AR50P-410AS AR60P-410AS
Brass, HNBR
r Diaphragm assembly Weatherability NBR AR10P-150AS (1) AR20P-150AS AR25P-150AS AR30P-150AS AR40P-150AS AR40P-150AS AR50P-150AS AR50P-150AS
t Valve guide assembly POM 131329 AR20P-050AS AR25P-050AS AR30P-050AS AR40P-050AS AR40P-050AS AR50P-050AS AR60P-050AS
Note 1) AR10 is a piston and gasket (KSYP-13) type assembly.
Note 2) Assembly includes valve, valve spring and stem assembly.
14-2-50
Regulator Series AR10 to 60
Dimensions
AR10 to 40
Square embedded type Port size Panel fitting dimension
A pressure gauge (Option) D U
C
IN T OUT
IN OUT V
S
Plate thickness F.R.L.
L
Pressure gauge AR10 to AR30: Max. 3.5
B
(Option)
AR40: Max. 5
Pressure gauge AV
M
port
N Q
AU
K F J AF
P E Bracket
(Option)
AR
IR
AR50/60
Square embedded type Port size VEX
A pressure gauge (Option) D
AMR
ITV
C
IN OUT IC
G
L
VE
B
Pressure gauge
port
VY1
M
N
Bracket
G
(Option)
Q
PPA
K F AL
P E J
(mm)
Accessory specifications
Standard specifications
Model Port size With pressure gauge Bracket mounting size Panel mount
A C B D E F G J K L M N P Q S T U V
AR10 M5 x 0.8 25 11 58 25 26 — 0 25 28 30 4.5 6.5 40 2 18 18.5 — —
AR20 1/8, 1/4 40 26.5 94 57 65 29.5 2 Note) 30 34 44 5.4 15.4 55 2.3 25 28.5 14 6
AR25 1/4, 3/8 53 28 101 55 64 28.5 0 30 34 44 5.4 15.4 55 2.3 26 32.5 16 6
AR30 1/4, 3/8 53 31 116 59 66 30.5 3.5 41 40 46 6.5 8 53 2.3 31 38.5 19 7
AR40 1/4, 3/8, 1/2 70 36 128 68 74 35 3.5 50 54 54 8.5 10.5 70 2.3 35.5 42.5 21 7
AR40-06 3/4 75 36 129 68 74 35 3 50 54 56 8.5 10.5 70 2.3 37 42.5 21 7
AR50 3/4, 1 90 43 169 87 84 44.5 3.3 70 66 65.8 11 13 90 3.2 — — — —
AR60 1 95 46 176 87 84 44.5 3.3 70 66 65.8 11 13 90 3.2 — — — —
Note) For AR20 only, the position of the pressure gauge is above the center of the piping.
14-2-51
Regulator Series AR20 to 60
Made to Order Specifications:
Please contact SMC for detailed dimensions, specifications, and lead times.
Specifications Specifications
Part no. -X430 -X440 Part no. -X425
Environment Low temperature High temperature Proof pressure 3.0 MPa
Ambient temperature –30 to 60°C –5 to 80°C Max. operating pressure 2.0 MPa
Fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing) Set pressure range 0.1 to 1.6 MPa
Rubber parts Special NBR FPM Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
Material
Main metal parts Metal (Aluminum die-casted)
AR 30 F 03 BG 1N X430 AR 30 F 03 BG N X425
Regulator Regulator
For high/low
Body size temperature Body size For high
25 30 40 50 60 X430 Low temperature 20 25 30 40 50 60 pressure
X440 High temperature
Thread type Thread type
Nil Rc Nil Rc
N NPT N NPT
F G F G
Port size Port size
Port Body size Body size
Symbol Port
size 25 30 40 50 60 Symbol
size 20 25 30 40 50 60
02 1/4 — — 01 1/8 — — — — —
03 3/8 — — 02 1/4 — —
04 1/2 — — — — 03 3/8 — — —
06 3/4 — — — 04 1/2 — — — — —
10 1 — — — 06 3/4 — — — —
Option (1) 10 1 — — — —
Symbol Description Applicable model Option (1)
Nil — — Symbol Description Applicable model
B With bracket AR25 to 60 Nil — —
G (2) With round pressure gauge (With limit indicator) AR25 to 60 B With bracket AR20 to 60
H With set nut (For panel mount) AR25 to 40 G (2) With round pressure gauge (With limit indicator) AR20 to 60
Note 1) Optional parts are not assembled and are H With set nut (For panel mount) AR20 to 40
supplied loose at the time of shipment.
Note 1) Optional parts are not assembled and are
Note 2) Mounting thread for pressure gauge: 1/8 for
supplied loose at the time of shipment.
AR25 to 30; 1/4 for AR40 to 60
Note 2) Mounting thread for pressure gauge: 1/8 for
Pressure gauge type: G43
Option AR20 to 30; 1/4 for AR40 to 60
Symbol Description Applicable model
1 (3) 0.02 to 0.2 MPa setting AR25 to 60 Option
N Non-relieving type AR25 to 60 Symbol Description Applicable model
R Flow direction: Right Left AR25 to 60 N Non-relieving AR20 to 60
Y Upward handle AR25 to 60 R Flow direction: Right Left AR20 to 60
Z (4) Name plate and pressure gauge in imperial units (PSI, °F) AR25 to 60 Y Upward handle AR20 to 60
∗ When more than one specification is required, indicate in ascending Z (3) Name plate and pressure gauge in imperial units (PSI, °F) AR20 to 60
alphanumeric order.
Note 3) The only difference from the standard specifications is the
∗ When more than one specification is required, indicate in
adjusting spring for the regulator. It does not restrict the ascending alphanumeric order.
setting of 0.2 MPa or more. Note 3) For thread type NPT.
Note 4) For thread type NPT. This product is for overseas use only according to the
This product is for overseas use only according to the new new Measurement Law. (The SI unit type is provided for
Measurement Law. (The SI unit type is provided for use in use in Japan.)
Japan.)
Note 5) Please consult with SMC for detailed dimensions and available attachments and options.
Note 6) Comes with type T handle.
14-2-52
Regulator Series AR20(K) to AR60(K)
Made to Order Specifications:
Please contact SMC for detailed dimensions, specifications, and lead times.
Option (1)
Symbol Description Applicable model
Nil — —
B With bracket AR20(K) to 60(K)
H With set nut (For panel mount) AR20(K) to 40(K)
Note 1) Optional parts are not assembled and are supplied loose at the time of
shipment.
14-2-53
Regulator with Back Flow Mechanism
14-2-54
Regulator with Back Flow Mechanism Series AR20K to 60K
Working Principle
Precautions
A-A
A
w Be sure to read before handling.
Refer to pages 14-21-3 to 14-21-4
for Safety Instructions and
OUT
Common Precautions.
1
F.R.L.
2
SMC Warning
1. Set the regulator while verifying the AV
displayed values of the inlet and outlet
pressure gauges. Turning the regulator AU
A
knob excessively can cause damage to
the internal parts.
2. Do not use tools on the pressure regulator AF
knob as this may cause damage. It must
be operated manually. AR
r Caution IR
1. Be sure to unlock the knob before
adjusting the pressure and lock it after VEX
IN OUT
Figure 1
setting the pressure.
(Inlet pressure) (Outlet pressure)
w Normal Failure to follow this procedure can cause
damage to the knob and the outlet AMR
pressure may fluctuate.
q ITV
e Inlet pressure Pressure in
(IN) diaphragm chamber IC
Figure 3 VBA
Orange mark
Figure 2 VE
Back flow
VY1
IN OUT • Pull the pressure regulator knob to
unlock. (You can visually verify this with
G
Inlet pressure Pressure in the “orange mark” that appears in the
(IN) diaphragm chamber
gap.) PPA
• Push the pressure regulator knob to lock.
When the knob is not easily locked, turn it AL
left and right a little and then push it
(when the knob is locked, the “orange
mark”, i.e., the gap will disappear).
2. A knob cover is available to prevent
careless operation of the knob. Refer to
When the inlet pressure (P1) is higher than the regulating pressure, the check valve
page 14-2-6 for details.
w closes and operates as a normal regulator (Figure 1).
When the inlet pressure (P1) is shut off and released, the check valve w opens and
the pressure in the diaphragm chamber q is released into the inlet side (Figure 2). Maintenance
This lowers the pressure in the diaphragm chamber q and the force generated by the
pressure regulator spring e lifts the diaphragm. Valve r opens through the stem, Warning
and the outlet pressure is released to the inlet side (Figure 3). 1. When using the regulator between a
solenoid valve and an actuator, check the
pressure gauge periodically.
Sudden pressure fluctuations may shorten
the durability of the pressure gauge. A
digital pressure gauge is recommended
for such situation or as deemed
necessary.
14-2-55
Series AR20K to 60K
Flow Characteristics (Representative values) Condition: Inlet pressure 0.7 MPa
0.5 0.5
Outlet pressure (MPa)
0.3 0.3
0.2 0.2
0.1 0.1
0 0
0 200 400 600 800 0 1000 2000 3000 4000 5000
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
0.5 0.5
Outlet pressure (MPa)
0.4 0.4
0.3 0.3
0.2 0.2
0.1 0.1
0 0
0 500 1000 1500 0 5000 10000
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
0.5 0.5
Outlet pressure (MPa)
0.4 0.4
0.3 0.3
0.2 0.2
0.1 0.1
0 0 5000 10000
0 500 1000 1500 0
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
AR40K Rc 1/2
0.6
0.5
Outlet pressure (MPa)
0.4
0.3
0.2
0.1
00
1000 2000 3000
Flow rate (l/min (ANR))
14-2-56
Regulator with Back Flow Mechanism Series AR20K to 60K
Conditions:
Inlet pressure 0.7 MPa
Outlet pressure 0.2 MPa
Pressure Characteristics (Representative values) Flow rate 20 l/min (ANR)
AR20K AR40K-06
0.25 0.25
Outlet pressure (MPa)
0.2 0.2
F.R.L.
AV
0.15 0.15
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9
AU
1 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AF
AR25K AR50K
AR
0.25 0.25
IR
Outlet pressure (MPa)
Outlet pressure (MPa)
0.15 0.15
IC
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9
Inlet pressure (MPa)
1
Inlet pressure (MPa)
1
VBA
PPA
0.2 0.2
AL
0.15 0.15
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AR40K
0.25
Outlet pressure (MPa)
Set point
0.2
0.15
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Inlet pressure (MPa)
14-2-57
Series AR20K to 60K
Construction
AR20K to 60K
A-A
A
OUT
1
IN
SMC
e t
IN OUT
r
q
Component Parts
Material
No. Description Note
AR20K AR25K to 40K(-06) AR50K/60K
q Body Zinc die-casted Aluminum die-casted Platinum silver
w Bonnet Polyacetal Aluminum die-casted Black
Replacement Parts
Part no.
No. Description Material
AR20K AR25K AR30K AR40K AR40K-06 AR50K AR60K
Stainless steel (2) (2) (2) (2) (2) (2) (2)
e Valve assembly AR20P-410AS AR25P-410AS AR30P-410AS AR40P-410AS AR40P-410AS AR50P-410AS AR60P-410AS
Brass, HNBR
Weatherability
r Diaphragm assembly AR20P-150AS AR25P-150AS AR30P-150AS AR40P-150AS AR40P-150AS AR50P-150AS AR50P-150AS
NBR
t Valve guide assembly POM AR20P-050AS AR25P-050AS AR30P-050AS AR40P-050AS AR40P-050AS AR50P-050AS AR60P-050AS
(1) —
y Check valve assembly AR20KP-020AS AR20KP-020AS AR20KP-020AS AR20KP-020AS AR20KP-020AS AR20KP-020AS AR20KP-020AS
Note 1) Check valve construction includes a check valve cover and 2 screws.
Note 2) Assembly includes valve, valve spring and stem assembly.
14-2-58
Regulator with Back Flow Mechanism Series AR20K to 60K
Dimensions
AR20K to 40K
Square embedded type Port size Panel fitting dimension
A pressure gauge (Option) D U
C
IN OUT IN T OUT
V
G
F.R.L.
S
Plate thickness
L
Pressure gauge
B
(Option) AR20K to AR30K: Max. 3.5
AR40K: Max. 5 AV
M
Pressure gauge
port size
Bracket
N Q
(Option) AU
K F J AF
P E
AR
IR
AR50K/60K
VEX
Square embedded type
A pressure gauge (Option) D
AMR
ITV
C
IN OUT IC
G
VBA
Pressure gauge
L
(Option)
VE
B
Pressure gauge
VY1
M
port size
(mm)
Accessory specifications
Standard specifications
Model Port size With pressure gauge Bracket mounting size Panel mount
A B C D E F G J K L M N P Q S T U V
AR20K 1/8, 1/4 40 94 26.5 57 65 29.5 2 Note) 30 34 44 5.4 15.4 55 2.3 25 28.5 14 6
AR25K 1/4, 3/8 53 101 28 55 64 28.5 0 30 34 44 5.4 15.4 55 2.3 26 32.5 16 6
AR30K 1/4, 3/8 53 116 31 59 66 30.5 3.5 41 40 46 6.5 8 53 2.3 31 38.5 19 7
AR40K 1/4, 3/8, 1/2 70 128 36 68 74 35 3.5 50 54 54 8.5 10.5 70 2.3 35.5 42.5 21 7
AR40K-06 3/4 75 129 36 68 74 35 3 50 54 56 8.5 10.5 70 2.3 37 42.5 21 7
AR50K 3/4, 1 90 169 43 87 84 44.5 3.3 70 66 65.8 11 13 90 3.2 — — — —
AR60K 1 95 176 46 87 84 44.5 3.3 70 66 65.8 11 13 90 3.2 — — — —
Note) For AR20K only, the position of the pressure gauge is above the center of the piping.
14-2-59
Modular Style
Lubricator
Series AL
Lubricator Model Port size Accessory
Series AL
AL10 M5 x 0.8
AL40-06 3/4
AL50 3/4, 1
14-2-60
Lubricator
Series AL10 to 60
How to Order
AL 30 F 03 B 2R
Lubricator Option
Symbol Description Applicable model
Body size
1 1000 cm3 tank AL30 to 60
F.R.L.
10 20 30 40 50 60 10 1000 cm3 tank with level switch (Lowest limit ON) AL30 to 60
Thread type 11 1000 cm3 tank with level switch (Lowest limit OFF) AL30 to 60 AV
2 Metal bowl AL10 to 60
Metric thread
Nil (M5)
3 With drain cock AL10 to 60 AU
Rc
6 Nylon bowl (Including sight dome) AL10 to 60
8 Metal bowl with level gauge AL30 to 60
N NPT
C With bowl guard AL20
AF
AL20 F G
Port size R Flow direction: Right Left AL10 to 60
Port Body size 3W Drain cock with barb fitting: ø6 x ø4 nylon tubing AL30 to 60 AR
Symbol
size 10 20 30 40 50 60 Z (2) Name plate and caution plate for bowl in imperial units (PSI, °F) AL10 to 60
M5 M5 — — — — — ∗ When more than one specification is required, indicate in alphanumeric order. IR
Accessory
01 1/8 — — — — — Note 2) For M5 and NPT thread types.
02 1/4 — — — Symbol Description Applicable model This product is for overseas use only
03 3/8 — — — — Nil — — according to the new Measurement
Law. (The SI unit type is provided for
VEX
04 1/2 — — — — — — B (1) With bracket AL20 to AL 60 use in Japan.)
06 3/4 — — — — — Note 1) Bracket is not assembled and is
supplied loose at the time of shipment.
AMR
10 1 — — — —
: Combination available : Combination not available
Accessory/Optional Specifications Combinations : Varies depending on the model : Available only with NPT thread ITV
Symbol
1000 cm3 tank with level switch (Lowest limit OFF) -11
Metal bowl -2 VE
JIS Symbol
With drain cock -3
Nylon bowl (Including sight dome) -6 VY1
Metal bowl with level gauge -8
With bowl guard -C G
Flow direction: Right Left -R
Drain cock with barb fitting: ø6 x ø4 nylon tubing -3W
Name plate and caution plate for bowl in imperial units (PSI, °F) -Z
PPA
Note) -1, -10, -11 are for a metal bowl with level gauge that comes with drain cock.
AL
Standard Specifications
Model AL10 AL20 AL30 AL40 AL40-06 AL50 AL60
Port size M5 x 0.8 1/8, 1/4 1/4, 3/8 1/4, 3/8, 1/2 3/4 3/4, 1 1
Fluid Air
Proof pressure 1.5 MPa
Maximum operating pressure 1.0 MPa
Note)
1/4: 30 1/4: 30
Minimum dripping flow rate (l/min (ANR)) 4 15 3/8: 40 50 190 220
3/8: 40 1/2: 50
Oil capacity (cm3) 7 25 55 135 135 135 135
Recommended lubricant Class 1 turbine oil (ISO VG32)
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
Bowl material Polycarbonate
Bowl guard — Option Standard
Weight (kg) 0.07 0.20 0.24 0.47 0.52 1.06 1.13
Note 1) • The flow rate is 5 drips/min under the following conditions: Inlet pressure of 0.5 MPa; Class 1
turbine oil (ISO VG32); Temperature at 20°C; Oil adjustment valve fully open.
• Use air consumption flow rate for minimum dripping flow rate.
Accessory Part No.
Accessory Applicable model AL10 AL20 AL30 AL40 AL40-06 AL50 AL60
Bracket assembly Note) — AF20P-050AS AF30P-050AS AF40P-050AS AF40P-070AS AF50P-050AS AF50P-050AS
∗ The part number for bracket assembly for 1000 cm3 is AF50P-050AS (applicable to AL30 to AL60).
Note) Assembly includes a bracket and 2 mounting screws.
14-2-61
Series AL10 to 60
Flow Characteristics (Representative values) Condition: Inlet pressure 0.7 MPa Working Principle: Type AL10
AL10 M5 AL40-06 Rc 3/4
0.1
0.1
turn
open
turn
r ns
turns
Pa
Pa
a
MP
5 tu
0.5 M
0.5
0.3 M
n 1.0
Needle fully
n 2.0
Pressure drop (MPa)
.7
0.08 n 1.
Open
=0
Ope
MPa
Ope
P1 =
Ope
P1 =
P1
P1 = 0.1
0.06 0.06
0.04 0.04
0.02 0.02
Conditions: P1 = 0.5 MPa
Needle: One side fully open
0 0
0 50 100 150 200 0 2000 4000 6000 8000
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
Pa
Pa
Pa
Pa
M
.7 M
.3
side pressurizes the lubricant inside the
5
7
.5 M
0.
0.
=0
Pressure drop (MPa)
0.08 0.08
=0
=
P1
=0
P1
P1
a
Pa
P1
0.1 M
P1
0.06
0.3
0.06
MP
.1
0.04 0.04
the bowl into the oil passage !0 . The
P1
0.08 0.08 Pa
Pa
M
Precautions
Pa
a
M
Pa
Pa
7
0.
MP
Pa
5
M
0.
=
3
0.1 M
7
5
.3
0.
P1
=
0.06 0.06
0.
0.
=0
P1
=
Pa
=
P1
P1
P1
P1
M
P1 =
0.04 0.04
=0
Common Precautions.
0.02 0.02
Selection
0 0
0 2000
Flow rate (l/min (ANR))
4000 6000 0 5000
Flow rate (l/min (ANR))
10000 15000
Warning
Piping
1. Do not introduce air from the outlet side
as this can damage the damper.
AL40 Rc 1/2
0.1 Caution
1. Use a check valve (Series AKM) to
prevent back flow of the lubricant when
Pressure drop (MPa)
0.08
redirecting the air flow before the
a
MPa
MPa
MP
MP
lubricator.
.7
0.5
P1 = 0.1
0.06
0.3
Maintenance
=0
P1 =
P1 =
P1
0.04 Warning
1. For AL 10 and AC20 type, replenish the
0.02 lubricant after releasing the inlet pressure.
Lubrication cannot take place under a
0
pressurized condition.
0 2000 4000 6000 8000
Flow rate (l/min (ANR)) Caution
1. Check the dripping amount once a day.
Drip failure can cause damage to the
components that need lubrication.
14-2-62
Lubricator Series AL10 to 60
Construction
AL10 AL20
JIS Symbol
w
w q e
q t
IN OUT IN OUT
F.R.L.
y y
u r AV
u AU
AF
AL30/40 AL50/60 AR
IR
w w
qe qe VEX
t t AMR
IN OUT IN OUT
ITV
y r
r i IC
u
VBA
VE
VY1
y
u
G
PPA
AL
Component Parts
Material
No. Description Note
AL10/20 AL30/40/40-06 AL50/60
q Body Zinc die-casted Aluminum die-casted Platinum silver
i Housing — Aluminum die-casted Platinum silver
Replacement Parts
Part no.
No. Description Material
AL10 AL20 AL30 AL40 AL40-06 AL50 AL60
w Sight dome assembly PC AL10P-080AS AL20P-080AS AL20P-080AS AL20P-080AS AL20P-080AS AL20P-080AS AL20P-080AS
e Lubrication plug assembly — — AL20P-060AS AL30P-060AS AL40P-060AS AL40P-060AS AL40P-060AS AL40P-060AS
r Damper retainer assembly (1) — — AL20P-030AS AL30P-030AS AL40P-030AS AL40P-030AS AL50P-030AS AL60P-030AS
t Damper assembly Synthetic resin — AL20P-040S AL30P-040S AL40P-040S AL40P-040S AL50P-040AS AL60P-040AS
y Bowl O-ring NBR C1SFP-260S C2SFP-260S C3SFP-260S C4SFP-260S C4SFP-260S C4SFP-260S C4SFP-260S
u Bowl assembly (2) PC C1SL C2SL C3SL (3) C4SL (3) C4SL (3) C4SL (3) C4SL (3)
Note 1) Add “-1” at the end of the part number when ordering a damper retainer assembly for 1000 cm3.
Example) AL30P-030AS-1
Note 2) Including O-ring. Please contact SMC regarding the bowl assembly supply for PSI and °F unit specifications.
Note 3) Bowl assembly for AL30 to AL60 comes with a bowl guard (steel band material).
14-2-63
Series AL10 to 60
Dimensions
AL10 L AL20
D
G Bracket
(Option) F
K Port size M
A Port size
C
C
J
H
IN OUT IN
OUT
OUT
B
OUT
B
P Min. clearance
R
R
AL30/40 AL50/60
L D
L Bracket D Port size
G Bracket F
G (Option) Port size F M
K (Option)
K M
E
J
C
C
H
J
H
IN OUT IN OUT
OUT OUT
B
A P B
R
Min. clearance
for maintenance
A Min. clearance
R
for maintenance
Optional
specifications B
B
B
B
B
B
B
Barb fitting
Applicable tubing: T0604
(mm)
Accessory specifications
Standard specifications
Model Port size Bracket mounting size
A B C D P R E F G H J K L M
AL10 M5 x 0.8 25 77 26 25 28 35 — — — — — — — —
AL20 1/8, 1/4 40 115 36 40 — 60 — 30 27 22 5.4 8.4 40 2.3
AL30 1/4, 3/8 53 142 38 53 57 80 — 41 40 23 6.5 8 53 2.3
AL40 1/4, 3/8, 1/2 70 176 40 70 73 110 — 50 54 26 8.5 10.5 70 2.3
AL40-06 3/4 75 176 38 70 73 110 — 50 54 25 8.5 10.5 70 2.3
AL50 3/4, 1 90 250 41 90 — 110 47 70 66 35 11 13 90 3.2
AL60 1 95 268 45 95 — 110 47 70 66 35 11 13 90 3.2
Optional specifications
Model With drain cock With barb fitting Metal bowl Metal bowl with drain cock Metal bowl with level gauge Metal bowl with drain cock & level gauge
B B B B B B
AL10 85 — 82 85 — —
AL20 123 — 121 124 — —
AL30 153 161 142 166 162 186
AL40 187 195 176 200 196 220
AL40-06 187 195 176 200 196 220
AL50 261 269 250 274 270 294
AL60 279 287 268 292 288 312
14-2-64
Lubricator Series AL10 to 60
Dimensions
Option: 1000 cm3 tank
106
90
E Bracket Port size 106
66 (Option) 70
13 3.2
F.R.L.
11
P
H
IN OUT AV
OUT AU
AF
AR
IR
With float switch
VEX
B
Specifications
VE
VY1
for maintenance
Min. clearance
210
Float switch
PPA
G 1/2 Part no: IS400-1 to 2
AL
210
for maintenance
Min. clearance
(mm)
With bracket With float switch
Model Port size B C E
H P B
AL30 1/4, 3/8 324 38 53 25 — 374
AL40 1/4, 3/8, 1/2 333 40 70 18 — 383
AL40-06 3/4 333 38 75 16 — 383
AL50 3/4, 1 332 41 90 35 47 382
AL60 1 335 45 95 35 47 385
14-2-65
Modular Style
Filter Regulator
Series AW
Filter regulator Model Port size Filtration Accessory
Series AW
AW10 M5 x 0.8
Bracket
Square embedded
AW40K-06 3/4 type pressure gauge
Pages 14-2-74 to 14-2-77 (Except AR10)
Mist separator Round pressure
regulator gauge
Series AWM AWM20 1/8, 1/4 Panel mount
14-2-66
Filter Regulator
Series AW10 to 40
Integrated filter and regulator units save
space and require less piping.
Direct operated, relieving type
Nylon bowl -6
Metal bowl with level gauge -8
With bowl guard -C
Drain guide 1/4 -J
Non-relieving type -N
Flow direction: Right Left -R
Drain cock with barb fitting: ø6 x ø4 nylon tubing -W
Name plate, caution plate for bowl, and pressure
gauge in imperial units (PSI, °F) -Z
14-2-67
Series AW10 to 40
Standard Specifications
Model AW10 AW20 AW30 AW40 AW40-06
Port sizes M5 x 0.8 1/8, 1/4 1/4, 3/8 1/4, 3/8, 1/2 3/4
Fluid Air
Proof pressure 1.5 MPa
Maximum operating pressure 1.0 MPa
Set pressure range 0.05 to 0.7 MPa 0.05 to 0.85 MPa
Pressure gauge port size (1) Rc 1/16 (2) Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/4
Relief pressure Set pressure + 0.05 MPa (3) (at relief flow rate of 0.1 l/min (ANR))
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
Nominal filtration rating 5 µm
Drain capacity (cm3) 2.5 8 25 45 45
Bowl material Polycarbonate
Bowl guard — Option Standard
Construction Relieving type
Weight (kg) 0.09 0.32 0.40 0.72 0.75
Note 1) Pressure gauge connection threads are not required for regulators with a square embedded type pressure gauge (AW20 to AW40).
Note 2) Use a bushing (part no: 131368) when connecting R 1/8 pressure gauge to R 1/16 gauge port.
Note 3) Not applicable to AW10.
Accessory Part No.
Applicable model
AW10 AW20 AW30 AW40 AW40-06
Accessory
Bracket assembly (1) AR10P-270AS AW20P-270AS AR30P-270AS AR40P-270AS AR40P-270AS
Set nut AR10P-260S AR20P-260S AR30P-260S AR40P-260S AR40P-260S
Round Type G27-10-R1 G36-10-01 G36-10-01 G46-10-02 G46-10-02
(2) 1.0 MPa (4)
Pressure Square embedded type — GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS
gauge Round Type G27-10-R1 (3) G36-2-01 G36-2-01 G46-2-02 G46-2-02
0.2 MPa (4)
Square embedded type — GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS
(5)
Float type N.O. — — AD38 AD38N (6)
AD48 AD48N (6)
AD48 AD48N(6)
auto-drain N.C. AD17 AD27 AD37 AD37N (6)
AD47 AD47N (6)
AD47 AD47N(6)
Note 1) Assembly includes a bracket and set nuts.
Note 2) in part numbers for a round pressure gauge indicates a type of connection thread. No indication is necessary for R; however, indicate N for
NPT. Please contact SMC regarding the connection thread NPT and supply of the pressure gauge for PSI unit specifications.
Note 3) For 1 MPa.
Note 4) Includes one O-ring and 2 mounting screws.
Note 5) Minimum operating pressure: N.O. type–0.1 MPa; N.C. type–0.1 MPa (AD17/27) and 0.15 MPa (AD37/47). Please contact SMC regarding the
specifications for PSI unit and °F.
Note 6) When “N” is specified in the end of part number of auto-drain, applicable tubing O.D should be ø3/8".
Precautions
Be sure to read before handling. Refer to pages 14-21-3 to 14-21-4 for Safety Instructions and Common Precautions.
1. Replace the element every 2 years or regulator knob as this may cause
when the pressure drop becomes 0.1 damage. It must be operated manually.
MPa, whichever comes first, to prevent
damage to the element. Caution
1. Be sure to unlock the knob before
adjusting the pressure and lock it after
setting the pressure. 2. A knob cover is available to prevent
Failure to follow this procedure can careless operation of the knob. Refer to
cause damage to the knob and the page 14-2-6 for details.
outlet pressure may fluctuate.
14-2-68
Filter Regulator Series AW10 to 40
Flow Characteristics (Representative values) Condition: Inlet pressure 0.7 MPa
F.R.L.
0.2 0.2 0.2
AV
0.1 0.1 0.1
0 0 0
AU
0 25 50 75 100 125 150 0 500 1000 1500 0 1000 2000 3000 4000
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
AF
AW20 Rc 1/4 AW40 Rc 1/2
0.6 0.6
AR
0.5 0.5
IR
Outlet pressure (MPa)
Outlet pressure (MPa)
0.4 0.4
VEX
0.3 0.3
AMR
0.2 0.2
ITV
0.1 0.1
0 0
IC
0 200 400 600 800 0 1000 2000 3000
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
VBA
Pressure Characteristics (Representative value) Conditions: Inlet pressure 0.7 MPa; Outlet pressure 0.2 MPa; Flow rate 20 l/min (ANR)
VE
AW10 AW30 AW40-06 VY1
0.25 0.25 G
0.25
PPA
Outlet pressure (MPa)
Outlet pressure (MPa)
AL
0.2 0.2 0.2
0.15
0.15 0.15
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AW20 AW40
0.25 0.25
Outlet pressure (MPa)
0.2 0.2
0.15 0.15
00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 00 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
14-2-69
Series AW10 to 40
Construction
JIS Symbol
w
w w
t
t t
q
e q q
y y y
r e e
u r r
u u
Drain
Drain
Drain
Component Parts
Material
No. Description Note
AW10/20 AW30 AW40/40-06
q Body Zinc die-casted Aluminum die-casted Platinum silver
w Bonnet Polyacetal Black
Replacement Parts
Part no.
No. Description Material
AW10 AW20 AW30 AW40 AW40-06
Stainless steel (4) (4) (4) (4)
e Valve assembly AR10P-090S AW20P-360AS AW30P-360AS AW40P-360AS AW40P-380AS
Brass, HNBR
r Filter element Non-woven fabric AF10P-060S AF20P-060S AF30P-060S AF40P-060S AF40P-060S
t Diaphragm assembly Weatherability NBR AR10P-150AS (1) AR20P-150AS AR30P-150AS AR40P-150AS AR40P-150AS
y Bowl O-ring NBR C1SFP-260S C2SFP-260S C3SFP-260S C4SFP-260S C4SFP-260S
u Bowl assembly (2) PC C1SF C2SF C3SF (3) C4SF (3) C4SF (3)
Note 1) AW10 is a piston and a gasket (KSYP-13) type assembly.
Note 2) Including O-ring. Please contact SMC regarding the bowl assembly supply for PSI and °F unit specifications.
Note 3) Bowl assembly includes a bowl guard (steel band material).
Note 4) Assembly includes valve assembly, valve spring and stem assembly.
14-2-70
Filter Regulator Series AW10 to 40
Dimensions
AW10/20 T H M
N D Panel fitting dimension
J Bracket
S Y
U (Option)
W
C
IN OUT
Z
P
V
IN OUT
K
Plate thickness
B
Pressure gauge
port size AW10, AW20: Max. 3.5 F.R.L.
Pressure gauge OUT
(Option)
G
for maintenance
H M Panel fitting dimension AR
AW30/40 T D Y
N J
Bracket IR
W
S U (Option) IN OUT
Z
VEX
C
Q
P
Plate thickness
AMR
V
AW30: Max. 3.5
IN OUT
K
AW40: 5
ITV
B
for maintenance
A VY1
G
Applicable model AW10, AW20 AW30, AW40, AW40-06
With auto-drain With auto-drain Metal bowl with Drain cock with
(N.C.) Metal bowl (N.O./N.C.) Metal bowl level gauge With drain guide barb fitting PPA
AL
Optional
B
B
B
B
B
O S N.C.: Gray O
M5 x 0.8 ø10
S
1/4
One-touch Width across Barb fitting
fitting flats 17 Applicable tubing: T0604
(mm)
Accessory specifications
Standard specifications With
Model Port size With pressure gauge Bracket mounting size Panel mount auto-drain
A B C D E G H J K M N P Q S T U V W Y Z B
AW10 M5 x 0.8 25 108 48 25 28 25 26 — 0 25 28 30 4.5 6.5 40 2 18 18.5 — — 125
AW20 1/8, 1/4 40 160 73 52 40 40 63 27 5 30 34 44 5.4 15.4 55 2.3 30 28.5 14 6 177
AW30 1/4, 3/8 53 201 86 59 57 55 66 30.5 3.5 41 40 46 6.5 8 53 2.3 31 38.5 19 7 242
AW40 1/4, 3/8, 1/2 70 239 92 75 73 80 76 38.5 1.5 50 54 54 8.5 10.5 70 2.3 35.5 42.5 21 7 278
AW40-06 3/4 75 242 93 75 73 80 76 38.5 1.2 50 54 56 8.5 10.5 70 2.3 37 42.5 21 7 281
Optional specifications
Model With barb fitting With drain guide Metal bowl Metal bowl with level gauge
B B B B
AW10 — — 107 —
AW20 — — 160 —
AW30 209 208 214 234
AW40 247 246 252 272
AW40-06 250 249 255 275
14-2-71
Filter Regulator Series AR20 to 40
Made to Order Specifications:
Please contact SMC for detailed dimensions, specifications, and lead times.
AW 30 F 03 BG 2 N X430 AW 30 F 03 BG 2 N X425
Filter Filter
regulator For high/low regulator For high
temperature pressure
Body size
X430 Low temperature Body size
30 40
X440 High temperature 20 30 40
Port size
Thread type
Nil Rc Thread type Port Body size
Symbol size
N (1) NPT
Port size Nil Rc 20 30 40
F (2) G Port Body size N (1) NPT 01 1/8 — —
Symbol size
Note 1) Drain guide is NPT 30 40 F (2) G 02 1/4
1/4 (applicable to 02 1/4 Note 1) Drain guide is 03 3/8 —
AW30 to 40) NPT 1/4
Note 2) Drain guide is G 03 3/8 04 1/2 — —
(applicable to
1/4 (applicable to 04 1/2 — AW30 to 40) 06 3/4 — —
AW30 to 40). Note 2) Drain guide is G
06 3/4 —
1/4 (applicable
Option (3) to AW30 to 40). Option (3)
Symbol Description Applicable model Symbol Description Applicable model
Nil — — Nil — —
B With bracket AW30/40 B With bracket AW20/40
G (4) With round pressure gauge (With limit indicator) AW30/40 G (4) With round pressure gauge (With limit AW20/40
H With set nut (For panel mount) AW30/40 H indicator) AW20/40
Note 3) Bracket is not assembled and is supplied loose at the time Note 3) Bracket is not assembled and is supplied loose at the
of shipment. time of shipment.
Note 4) Mounting thread for pressure gauge: 1/8 for AW30; 1/4 for Note 4) Mounting thread for pressure gauge: 1/8 for AW20 to
AW40 30; 1/4 for AW40
Pressure gauge type: G43 Pressure gauge type: G46
Bowl Bowl
Symbol Description Applicable model Symbol Description Applicable model
Nil (5) Metal bowl AW30/40 2 (5) Metal bowl AW20 to 40
Note 5) Only metal bowl available 8 (5) Metal bowl with level gauge AW30/40
Note 5) Only metal bowl or metal bowl with level
Option gauge available.
Symbol Description Applicable model
1 (6) 0.02 to 0.2 MPa setting AW30/40
J (7) Drain guide 1/4 AW30/40 Optional specifications
N Non-relieving type AW30/40 Symbol Description Applicable model
R Flow direction: Right Left AW30/40 J (6) Drain guide 1/4 AW30/40
Name plate, caution plate for bowl, and pressure N Non-relieving type AW20 to 40
Z (8) AW30/40
gauge in imperial units (PSI, °F) R Flow direction: Right Left AW20 to 40
∗ When more than one specification is required, indicate in ascending Z (7) Name plate, caution plate for bowl, and pressure AW20 to 40
alphanumeric order. gauge in imperial units (PSI, °F)
Note 6) The only difference from the standard specifications is the ∗ When more than one specification is required, indicate in ascending
adjusting spring for the regulator. It does not restrict the setting of alphanumeric order.
0.2 MPa or more. Note 6) Without a valve function.
Note 7) Without a valve function. Note 7) For thread type NPT.
Note 8) For thread type NPT. This product is for overseas use only This product is for overseas use only according to the new
according to the new Measurement Law. (The SI unit type is Measurement Law. (The SI unit type is provided for use in Japan.)
provided for use in Japan.)
Note 9) Please consult with SMC for detailed dimensions and available attachments and options.
Note 10) Comes with type T handle.
14-2-72
Filter Regulator Series AW20(K) to AW40(K)
Made to Order Specifications:
Please contact SMC for detailed dimensions, specifications, and lead times.
14-2-73
Filter Regulator with Back Flow Mechanism
Series AW20K/30K/40K
How to Order
AW 30 K F 03 BE 1N
Filter regulator Option
Body size Symbol Description Applicable model
1 (4) 0.02 to 0.2 MPa setting AW20K to 40K
20 30 40 2 Metal bowl AW20K to 40K
6 Nylon bowl AW20K to 40K
With back flow mechanism 8 Metal bowl with level gauge AW30K/40K
Note) AW10 comes with a back flow With bowl guard
mechanism as a standard feature.
C AW20K
J (5) Drain guide 1/4 AW30K/40K
If the set pressure is not exceeding
0.15 MPa, back flow may not occur. N Non-relieving type AW20K to 40K
When a back flow mechanism is R Flow direction: Right Left AW20K to 40K
required with a set pressure of less W Drain cock with barb fitting: ø6 x ø4 nylon tubing AW30K/40K
AW40K than 0.15 MPa, please contact SMC. Z (6) Name plate, caution plate for bowl, and pressure gauge in imperial units (PSI, °F) AW20K to 40K
Thread type ∗ When more than one specification is required, indicate in alphanumeric order.
Note 4) The only difference from the standard specifications is the adjusting spring for
Nil Rc Port size the regulator. It does not restrict the setting of 0.2 MPa or more.
Note 5) Without a valve function.
N (1) NPT Port Body size
Symbol Note 6) For NPT thread type. This product is for overseas use only according to the new
size 20 30 40
F (2) G Measurement Law. (The SI unit type is provided for use in Japan.)
01 1/8 — —
Note 1) Drain guide is NPT Accessory (3)
1/4 (applicable to 02 1/4
AW30K and 40K), 03 3/8 — Symbol Description Applicable model
and the exhaust port 04 1/2 — — Nil — —
for auto-drain comes B With bracket AW20K to 40K
06 3/4 — —
with ø3/8" One-touch C Float type auto-drain (N.C.) (2) AW20K to 40K
fitting (applicable to
D Float type auto-drain (N.O.) (2) AW30K/40K
AW30K and AW40K).
AW20K Note 2) Drain guide is G 1/4 E With square embedded type pressure gauge (With limit indicator) AW20K to 40K
(applicable to AW30K G With round pressure gauge (With limit indicator) AW20K to 40K
and AW40K). H With set nut (For panel mount) AW20K to 40K
Note 1) Optional parts are not assembled and are supplied loose at the time
of shipment (except options C, D and E).
Note 2) Applicable tubing O.D for auto drain connection should be ø3/8" in
case NPT thread port is chosen.
Standard Specifications
Model AW20K AW30K AW40K AW40K-06
Port sizes 1/8, 1/4 1/4, 3/8 1/4, 3/8, 1/2 3/4
Fluid Air
Proof pressure 1.5 MPa
Maximum operating pressure 1.0 MPa
Set pressure range (1) 0.05 to 0.85 MPa
Pressure gauge port size (2) Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 Rc, NPT, G 1/4
Relief pressure Set pressure + 0.05 MPa (at relief flow rate of 0.1l/min (ANR))
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
Nominal filtration rating 5 µm
JIS Symbol Drain capacity (cm3) 8 25 45 45
Bowl material Polycarbonate
Bowl guard Option Standard
Construction Relieving type
Weight (kg) 0.32 0.40 0.72 0.75
Note 1) Set the inlet pressure 0.05 MPa or higher than the set pressure.
Note 2) Pressure gauge connection threads are not required for regulators with a square embedded type
pressure gauge (AW20K to AW40K).
Accessory Part No.
Applicable model
Circuit Diagram AW20K AW30K AW40K AW40K-06
Accessory
When the air supply is cut off and
releasing the inlet pressure to the Bracket assembly (1) AW20P-270AS AR30P-270AS AR40P-270AS AR40P-270AS
atmosphere, the residual pressure Set nut AR20P-260S AR30P-260S AR40P-260S AR40P-260S
release of the outlet side can be ensured Round type G36-10-01 G36-10-01 G46-10-02 G46-10-02
for a safety purpose. (2) 1.0 MPa Square (3)
Pressure embedded type GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS
JIS Symbol gauge Round type G36-2-01 G36-2-01 G46-2-02 G46-2-02
0.2 MPa Square (3)
GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS
embedded type
(4)
Float type N.O. — AD38 AD38N(5) AD48 AD48N(5) AD48 AD48N(5)
With back flow auto-drain N.C. AD27 AD37 AD37N(5) AD47 AD47N(5) AD47 AD47N(5)
mechanism Filter regulator Note 1) Assembly includes a bracket and set nuts. Note 3) Includes one O-ring and 2 mounting screws.
Note 2) in part numbers for a round pressure gauge indicates a Note 4) Minimum operating pressure: N.O. type–0.1 MPa;
type of connection thread. No indication is necessary for R; N.C. type–0.1 MPa (AD27) and 0.15 MPa
however, indicate N for NPT. Please contact SMC (AD37/47). Please contact SMC regarding the
regarding the connection thread NPT and pressure gauge specifications for PSI unit and °F.
supply for PSI unit specifications. Note 5) When “N” is specified in the end of part number of
auto-drain, applicable tubing O.D should be ø3/8".
14-2-74
Filter Regulator with Back Flow Mechanism Series AW20K/30K/40K
Condition:
Flow Characteristics (Representative values) Inlet pressure 0.7 MPa
PPA
0.2 0.2
Orange mark AL
0.15 0.15
0 0
0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa)
AW30K AW40K-06
0.25 0.25
2. A knob cover is available to prevent
Set point Set point careless operation of the knob. Refer to
Outlet pressure (MPa)
0.2 0.2
Maintenance
Warning
0.15 0.15 1. Replace the element every 2 years or
when the pressure drop becomes 0.1
0 0 MPa, whichever comes first to prevent
0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 0 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Inlet pressure (MPa) Inlet pressure (MPa) damage to the element.
14-2-75
Series AW20K/30K/40K
Working Principle
A-A w
A
Figure 1
Normal
SMC
K
U
P
SH OC
t o L
A Figure 2
Figure 3 Back flow
e
q
Pressure in Inlet pressure
diaphragm (IN)
chamber
IN OUT IN OUT
(Inlet pressure) (Outlet pressure) (Inlet pressure) (Outlet pressure)
When the inlet pressure (P1) is higher than the set pressure, the check valve w closes and operates as a normal regulator (Figure 1).
When the inlet pressure (P1) is shut off and released, the check valve w, opens and the pressure in the diaphragm chamber q is released into
the inlet side (Figure 2).
This lowers the pressure in the diaphragm chamber q, and the force generated by pressure regulator spring e lifts the diaphragm. Valve r
opens through the stem, and the outlet pressure is released to the inlet side (Figure 3).
Construction
AW20K to 40K
A-A i
A
w
SMC
t
q
K
U
P
SH O C
t o L
IN OUT
A (Inlet pressure) (Outlet pressure)
Component Parts
Material y
No. Description Note
AW20K AW30K AW40K AW40K-06 e
q Body Zinc die-casted Aluminum die-casted Platinum silver
w Bonnet Polyacetal Black
r
Part no.
u
No. Description Material
AW20K AW30K AW40K AW40K-06
Stainless steel (4) (4) (4) (4)
e Valve assembly Brass, HNBR AW20P-360AS AW30P-360AS AW40P-360AS AW40P-380AS
Non-woven
r Filter element fabric AF20P-060S AF30P-060S AF40P-060S AF40P-060S
T H M
Panel fitting dimension
N D
Y J
S U
IN OUT Bracket
W
Q
(Option)
F.R.L.
C
Z
Plate thickness AV
P
AW20K, 30K: Max. 3.5
V
AW40K: Max. 5 IN OUT
AU
K
AF
B
Pressure gauge OUT
(Option)
Pressure gauge
port size
AR
Square embedded type
pressure gauge (Option) IR
Port size
VEX
Drain E AMR
Min. clearance
G
A for maintenance
ITV
IC
Applicable model AW20K AW30K, AW40K, AC40K-06
With auto-drain
Metal bowl
With auto-drain
Metal bowl
Metal bowl with
With drain guide
Drain cock with VBA
(N.C.) (N.O./N.C.) level gauge barb fitting
VE
Optional
B
VY1
B
B
B
O S N.C.: Gray O
ø10
S
1/4
M5 x 0.8
One-touch Width across
Barb fitting
Applicable tubing:
G
fitting flats 17 T0604
PPA
AL
(mm)
Accessory specifications
Standard specifications
Model Port size With pressure gauge Bracket mounting size Panel mount With auto-drain
A B C D E G H J K M N P Q S T U V W Y Z B
AW20K 1/8, 1/4 40 160 73 52 40 40 63 27 5 30 34 44 5.4 15.4 55 2.3 30 28.5 14 6 177
AW30K 1/4, 3/8 53 201 86 59 57 55 66 30.5 3.5 41 40 46 6.5 8 53 2.3 31 38.5 19 7 242
AW40K 1/4, 3/8, 1/2 70 239 92 75 73 80 76 38.5 1.5 50 54 54 8.5 10.5 70 2.3 35.5 42.5 21 7 278
AW40K-06 3/4 75 242 93 75 73 80 76 38.5 1.2 50 54 56 8.5 10.5 70 2.3 37 42.5 21 7 281
Optional specifications
Model Port size With barb fitting With drain guide Metal bowl Metal bowl with level gauge
B B B B
AW20K 1/8, 1/4 — — 160 —
AW30K 1/4, 3/8 209 208 214 234
AW40K 1/4, 3/8, 1/2 247 246 252 272
AW40K-06 3/4 250 249 255 275
14-2-77
Mist Separator Regulator
AWM20/30/40
Series AWM is a component
made up of a regulator and a
mist separator that are
integrated to provide optimum
results in applications such as
clean-air blow operations.
JIS Symbol
AWM20
Filtration: 0.3 µm
How to Order AWM40
Option
AWM 30 F 03 BE 1N Symbol Description Applicable model
1 (4) 0.05 to 0.2 MPa setting AWM20 to 40
Mist separator 2 Metal bowl AWM20 to 40
regulator 6 Nylon bowl AWM20 to 40
Body size
8 Metal bowl with level gauge AWM30/40
20 30 40 C With bowl guard AWM20
Thread type J (5) Drain guide 1/4 AWM30/40
N Non-relieving AWM20 to 40
Nil Rc
R Flow direction: Right Left AWM20 to 40
N (1) NPT W Drain cock with barb fitting: ø6 x ø4 nylon tubing AWM30/40
F (2) G Name plate, caution plate for bowl, and
Z (6) AWM20 to 40
Note 1) Drain guide is NPT 1/4 pressure gauge in imperial units (PSI, °F)
(applicable to AWM30
and 40), and the ∗ When more than one specification is required, indicate in alphanumeric order.
exhaust port for auto- Note 4) The only difference from the standard specifications is the adjusting spring
drain comes with ø3/8" for the regulator. It does not restrict the setting of 0.2 MPa or more.
One-touch fitting Note 5) Without a valve function.
(applicable to AWM30 Note 6) For NPT thread type. This product is for overseas use only according to the
and AWM40). new Measurement Law. (The SI unit type is provided for use in Japan.)
Accessory (3)
Note 2) Drain guide is G 1/4
(applicable to AWM30 Symbol Description Applicable model
and AWM40). Nil — —
B With bracket AWM20 to 40
Port size C Float type auto-drain (N.C.) (2) AWM20 to 40
Port Body size D Float type auto-drain (N.O.) (2) AWM30/40
Symbol
size 20 30 40 E With square embedded type pressure gauge (With limit indicator) AWM20 to 40
01 1/8 — — G With round pressure gauge (With limit indicator) AWM20 to 40
02 1/4 H With set nut (For panel mount) AWM20 to 40
03 3/8 — Note 1) Optional parts are not assembled and are supplied loose at the time of shipment (except options C,
D and E).
04 1/2 — —
Note 2) Applicable tubing O.D for auto-drain connection should be ø3/8" in case NPT thread port is chosen.
: Combination available : Combination not available
Accessory/Optional Specifications Combinations : Varies depending on the model : Available only with NPT thread
Applicable mist separator regulator
Symbol
Nylon bowl -6
Metal bowl with level gauge -8
With bowl guard -C
Drain guide 1/4 -J
Non-relieving type -N
Flow direction: Right Left -R
Drain cock with barb fitting: ø6 x ø4 nylon tubing -W
Name plate, caution plate for bowl, and pressure
gauge in imperial units (PSI, °F) -Z
14-2-78
Mist Separator Regulator Series AWM20/30/40
Standard Specifications
Note 1) Pressure gauge connection threads
Model AWM20 AWM30 AWM40 are not required for the regulator
Port sizes 1/8, 1/4 1/4, 3/8 1/4, 3/8, 1/2 with a square embedded type
Fluid Air pressure gauge (AWM20 to 40).
Proof pressure 1.5 MPa Note 2) When the compressor oil mist
discharge concentration is 30
Maximum operating pressure 1.0 MPa mg/Nm3 (ANR).
Set pressure range 0.05 to 0.85 MPa Note 3) Bowl O-ring and other O-rings are
Pressure gauge port size (1) Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 slightly lubricated.
Note 4) When the outlet pressure is 0.5
Ambient and fluid temperature –5 to 60°C (With no freezing)
MPa. (The rated flow varies
Nominal filtration rating 0.3 µm (95% filtered particle size) depending on the set pressure.) F.R.L.
Outlet side oil mist concentration Max. 1.0 mg/m3 (ANR) (approx. 0.8 ppm) (2) (3) Keep the air flow within the rated
Rated flow (l/min (ANR)) (4) flow to prevent and outflow of a
150 330 820
lubricant to the outlet side. AV
Bowl material Polycarbonate
Bowl guard Option Standard AU
Drain capacity (cm3) 8 25 45
Construction Relieving type AF
Weight (kg) 0.44 0.59 1.25
Note) When “N” is specified in the end of part number of auto drain, applicable tubing O.D should be
ø3/8". AR
Accessory Part No. IR
Applicable model Note 1) Assembly includes a bracket and
Accessory
AWM20 AWM30 AWM40 set nuts. VEX
Note 2) in part numbers for a round
Bracket assembly (1) AW20P-270AS AR30P-270AS AR40P-270AS pressure gauge indicates a type of
Set nut AR20P-260S AR30P-260S AR40P-260S connection thread. No indication is AMR
necessary for R; however, indicate
(2)
Round type G36-10-01 G36-10-01 G46-10-02
1.0 MPa Square embedded type (3) N for NPT. Please contact SMC
Pressure GC3-10AS GC3-10AS GC3-10AS regarding the NPT connection
ITV
gauge Round type G36-2-01 G36-2-01 G46-2-02 thread and pressure gauge supply
0.2 MPa Square embedded type (3) for PSI unit specifications. IC
GC3-2AS GC3-2AS GC3-2AS
Note 3) Includes one O-ring and 2 mounting
Float type (4) N.O. — AD38 AD38NNote) AD48 AD48NNote) screws.
auto-drain N.C. AD27 AD37 AD37NNote) AD47 AD47NNote) Note 4) Minimum operating pressure: N.O. VBA
Note) When “N” is specified in the end of part number of auto-drain, applicable tubing O.D should be type–0.1 MPa; N.C. type–0.1 MPa
(AD27) and 0.15 MPa (AD37/47).
ø3/8".
Set the pressure to allow a pressure VE
drop when the fluid flows. Please
contact SMC regarding the VY1
specifications for PSI unit and °F.
G
Precautions PPA
Be sure to read before handling. Refer to pages 14-21-3 to 14-21-4 for Safety Instructions and Common Precautions.
AL
Selection Mounting & Adjustment
Warning Warning • Pull the pressure regulator knob to
1. Residual pressure release (outlet 1. Set the regulator while checking the unlock. (You can visually verify this with
pressure release) is not complete by displayed values of the inlet and outlet the “orange mark” that appears in the
releasing inlet pressure. Please contact pressure gauges. Turning the knob gap.)
SMC regarding residual pressure excessively can cause damage to the • Push the pressure regulator knob to
release. internal parts. lock. When the knob is not easily locked,
2. The pressure gauge included with mist turn it left and right a little and then push
Air Supply separator regulators for 0.05 to 0.2 it (when the knob is locked, the “orange
MPa setting is for up to 0.2 MPa only. mark” i.e., the gap, will disappear).
Caution Exceeding 0.2 MPa of pressure can
1. Install an air filter (Series AF) as a pre- damage the gauge.
liminary filter on the inlet side of the 3. Do not use tools on the pressure regu-
mist separator regulator to prevent pre- lator knob as this may cause damage. Orange mark
mature clogging. It must be operated manually.
Maintenance Caution
1. Be sure to unlock the knob before
Warning adjusting the pressure and lock it after
1. Replace the element every 2 years or setting the pressure.
when the pressure drop becomes 0.1 Failure to follow this procedure can
MPa, whichever comes first, to prevent cause damage to the knob and the
damage to the element. outlet pressure may fluctuate. 2. A knob cover is available to prevent
careless operation of the knob. Refer to
page 14-2-6 for details.
14-2-79
Series AWM20/30/40
Flow Characteristics (Representative values) Condition: Inlet pressure 0.7 MPa
Pressure Characteristics Conditions: Inlet pressure 0.7 MPa; Outlet pressure 0.2 MPa; Flow rate: 20 l/min (ANR)
Construction
JIS Symbol AWM20 AWM30/40
w
t w
q t
IN OUT q
IN OUT
e
y y
r e
u r
Component Parts
u
Material
No. Description Note
AWM20 AWM30 AWM40
q Body Zinc die-casted Aluminum die-casted Platinum silver
Drain
w Bonnet Polyacetal Black
Drain
Replacement Parts
Part no.
No. Description Material
AWM20 AWM30 AWM40
e Valve assembly Brass, HNBR AWM20P-090AS AWM30P-090AS AWM40P-090AS
r Element assembly — AFM20P-060AS AFM30P-060AS AF40P-060AS
t Diaphragm assembly Weatherability NBR AR20P-150AS AR30P-150AS AR40P-150AS
y Bowl O-ring NBR C2SFP-260S C3SFP-260S C4SFP-260S
u Bowl assembly (1) PC C2SF C3SF (2) C4SF (2)
Note 1) Including O-ring. Please contact SMC regarding the bowl assembly supply for PSI and °F
unit specifications.
Note 2) Bowl assembly for AWM30 and AWM40 comes with a bowl guard (steel band material).
14-2-80
Mist Separator Regulator Series AWM20/30/40
Dimensions
H M
AWM20 T D
N J U Panel fitting dimension
Bracket
S (Option)
Y
W
IN OUT
Z
C
P
V
Plate thickness
IN OUT AWM20: Max. 3.5
K
F.R.L.
B
OUT
Pressure gauge
Pressure gauge (Option)
port size AV
Square embedded type
pressure gauge (Option) AU
Port size
O S
AF
Drain Min. clearance E
G
A for maintenance AR
AWM30/40 H M
IR
T D
N J U Panel fitting dimension VEX
Bracket Y
S (Option)
IN
W
OUT
AMR
Z
ITV
C
Plate thickness
P
V
IN OUT AWM30: Max. 3.5 IC
K
AWM40: Max. 5
B
Pressure gauge
Pressure gauge OUT VBA
(Option)
port size
Square embedded type VE
pressure gauge (Option)
VY1
Port size
G
Drain E
Min. clearance
G
Optional
B
B
B
B
B
O S N.C.: Gray O
M5 x 0.8 ø10
S
1/4
One-touch Width across Barb fitting
fitting flats 17 Applicable tubing: T0604
(mm)
Accessory specifications
Standard specifications With
Model Port size With pressure gauge Bracket mounting size Panel mount auto-drain
A B C D E G H J K M N P Q S T U V W Y Z B
AWM20 1/8, 1/4 40 173 73 52 40 45 63 27 5 30 34 44 5.4 15.4 55 2.3 30 28.5 14 6 190
AWM30 1/4, 3/8 53 201 86 59 57 50 66 30.5 3.5 41 40 46 6.5 8 53 2.3 31 38.5 19 7 242
AWM40 1/4, 3/8, 1/2 70 239 92 75 73 70 76 38.5 1.5 50 54 54 8.5 10.5 70 2.3 35.5 42.5 21 7 278
Optional specifications
Model With barb fitting With drain guide Metal bowl Metal bowl with level gauge
B B B B
AWM20 — — 173 —
AWM30 209 208 214 234
AWM40 247 246 252 272
14-2-81
Micro Mist Separator Regulator
Series AWD20/30/40
Series AWD is a component
made up of a regulator and a
micro-mist separator that are
integrated to provide optimum JIS Symbol
results in applications such as
ultraclean air blow operations.
AWD20
Filtration: 0.01 µm AWD40
How to Order
Option
AWD 30 F 03 BE 1N Symbol Description Applicable model
1 (4) 0.05 to 0.2 MPa setting AWD20 to 40
Nylon bowl -6
Metal bowl with level gauge -8
With bowl guard -C
Drain guide 1/4 -J
Non-relieving type -N
Flow direction: Right Left -R
Drain cock with barb fitting: ø6 x ø4 nylon tubing -W
Name plate, caution plate for bowl, and pressure
gauge in imperial units (PSI, °F) -Z
14-2-82
Micro Mist Separator Regulator Series AWD20/30/40
Standard Specifications
Note 1) Pressure gauge connection threads
Model AWD20 AWD30 AWD40
are not required for the regulator
Port size 1/8, 1/4 1/4, 3/8 1/4, 3/8, 1/2 with a square embedded type
Fluid Air pressure gauge (AWD20 to 40).
Proof pressure 1.5 MPa Note 2) When the compressor oil mist
discharge concentration is 30 mg/m3
Maximum operating pressure 1.0 MPa (ANR).
Set pressure range 0.05 to 0.85 MPa Note 3) Bowl O-ring and other O-rings are
Pressure gauge port size (1) Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/8 Rc, NPT, G 1/4 slightly lubricated.
Ambient and fluid temperature Note 4) When the outlet pressure is 0.5
–5 to 60°C (With no freezing)
MPa. (The rated flow varies
Nominal filtration rating 0.01µm (95% filtered particle size) depending on the set pressure.) F.R.L.
Outlet side Max. 0.1 mg/m3 (ANR) (2) (3) Keep the air flow within the rated
oil mist concentration (Before saturated with hydraulic fluid: 0.01 mg/m3 (ANR) or less, approx. 0.008 ppm ) flow to prevent an outflow of
(4) lubricant to the outlet side. AV
Rated flow (l/min (ANR)) 90 180 450
Bowl material Polycarbonate
Bowl guard
AU
Option Standard
Drain capacity (cm3) 8 25 45
Construction Relieving type
AF
Weight (kg) 0.44 0.59 1.25
AR
G
Precautions PPA
Be sure to read before handling. Refer to pages 14-21-3 to 14-21-4 for Safety Instructions and Common Precautions. AL
Selection Mounting & Adjustment
Warning Warning • Pull the pressure regulator knob to unlock.
1. Residual pressure release (outlet 1. Set the regulator while checking the (You can visually verify this with the
pressure release) is not complete by displayed values of the inlet and outlet “orange mark” that appears in the gap.)
releasing inlet pressure. Please contact pressure gauges. Turning the knob • Push the pressure regulator knob to lock.
SMC regarding the residual pressure excessively can cause damage to the When the knob is not easily locked, turn it
release. internal parts. left and right a little and then push it (when
2. The pressure gauge included with micro the knob is locked, the “orange mark” will
Air Supply mist separator regulator for 0.05 to 0.2 disappear).
Maintenance Caution
1. Be sure to unlock the knob before
Warning adjusting the pressure and lock it after
1. Replace the element every 2 years or setting the pressure.
when the pressure drop becomes 0.1 Failure to follow this procedure can
MPa, whichever comes first, to prevent cause damage to the knob and the 2. A knob cover is available to prevent
damage to the element. outlet pressure may fluctuate. careless operation of the knob. Refer to
page 14-2-6 details.
14-2-83
Series AWD20/30/40
Flow Characteristics (Representative value) Condition: Inlet pressure 0.7 MPa
Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR)) Flow rate (l/min (ANR))
Pressure Characteristics (Representative value) Conditions: Inlet pressure 0.7 MPa; Outlet pressure 0.2 MPa; Flow rate: 20 l/min (ANR)
Construction
AWD20 AWD30/40
JIS Symbol
w w
t t
q q
IN OUT IN OUT
e
y y
r e
u r
u
Material
No. Description Note
AWD20 AWD30 AWD40
q Body Zinc die-casted Aluminum die-casted Platinum silver Drain
w Bonnet Polyacetal Black
Replacement Parts
Part no.
No. Description Material
AWD20 AWD30 AWD40
e Valve assembly Brass, HNBR AWM20P-090AS AWM30P-090AS AWM40P-090AS
r Element assembly — AFD20P-060AS AFD30P-060AS AFD40P-060AS
t Diaphragm assembly Weatherability NBR AR20P-150AS AR30P-150AS AR40P-150AS
y Bowl O-ring NBR C2SFP-260S C3SFP-260S C4SFP-260S
u Bowl assembly (1) PC C2SF C3SF (2) C4SF (2)
Note 1) Including O-ring. Please contact SMC regarding the bowl assembly supply for PSI and °F unit
specifications.
Note 2) Bowl assembly for AWD30 and AWD40 comes with a bowl guard (steel band material).
14-2-84
Micro Mist Separator Regulator Series AWD20/30/40
Dimensions
AWD20
H M
T D
N J U
Panel fitting dimension
Bracket
S (Option) Y
W
IN OUT
Z
C
P
V
Plate thickness
IN OUT F.R.L.
K
AWD20: Max. 3.5
B
AV
OUT
O S
Port size AF
Drain Min. clearance E
AR
G
A for maintenance
IR
H M
AWD30/40 T D
N J
U Panel fitting dimension VEX
Bracket
Y
S (Option)
IN
W
OUT
AMR
Z
ITV
C
Plate thickness
P
V
IN OUT AWD30: Max. 3.5 IC
K
AWD40: Max. 5
B
Pressure gauge
(Option)
OUT
VBA
Pressure gauge
port size
Square embedded type
pressure gauge (Option) VE
Port size VY1
Drain Min. clearance E G
G
A for maintenance
PPA
Applicable model AFD20 AWD30, AWD40
With auto-drain With auto-drain Metal bowl with Drain cock with
AL
(N.C.) Metal bowl (N.O./N.C.) Metal bowl level gauge With drain guide barb fitting
Optional
B
B
B
B
B
O S N.C.: Gray O
M5 x 0.8 ø10
S
1/4
One-touch Width across Barb fitting
fitting flats 17 Applicable tubing: T0604
(mm)
Standard specifications Accessory specifications
With pressure gauge With
Model Port size Bracket mounting size Panel mount auto-drain
A B C D E G
H J K M N P Q S T U V W Y Z B
AWD20 1/8, 1/4 40 173 73 52 40 45 63 27 5 30 34 44 5.4 15.4 55 2.3 30 28.5 14 6 190
AWD30 1/4, 3/8 53 201 86 59 57 50 66 30.5 3.5 41 40 46 6.5 8 53 2.3 31 38.5 19 7 242
AWD40 1/4, 3/8, 1/2 70 239 92 75 73 70 76 38.5 1.5 50 54 54 8.5 10.5 70 2.3 35.5 42.5 21 7 278
Optional specifications
Model With barb fitting With drain guide Metal bowl Metal bowl with level gauge
B B B B
AWD20 — — 173 —
AWD30 209 208 214 234
AWD40 247 246 252 272
14-2-85
14-2-86
Series 3730
Electropneumatic Positioner
Type 3730-5
Mounting and
Operating Instructions
EB 8384-5 EN
Firmware version K 1.25/ R 1.45
Edition August 2008
Definitions of the signal words used in these instructions
DANGER! NOTICE
DANGER indicates a hazardous situation NOTICE indicates a property damage
which, if not avoided, will result in death or message.
serious injury.
2 EB 8384-5 EN
Contents
Contents Page
1 Important safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 Article code. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Design and principle of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1 Additional equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2 Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories . . . 18
4.1 Direct attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1.1 Type 3277-5 Actuator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1.2 Type 3277 Actuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.2 Attachment according to IEC 60534-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.3 Attachment to Type 3510 Micro-flow Valve. . . . . . . . . . . . . . . 26
4.4 Attachment to rotary actuators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.5 Reversing amplifier for double-acting actuators . . . . . . . . . . . . . 30
4.5.1 Pressure gauge attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.6 Attaching an external position sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.6.1 Mounting the position sensor with direct attachment. . . . . . . . . . . 32
4.6.2 Mounting the position sensor with attachment according to IEC 60534-6 34
4.6.3 Mounting the position sensor to Type 3510 Micro-flow Valve . . . . . . 35
4.6.4 Mounting the position sensor to rotary actuators . . . . . . . . . . . . 36
4.7 Attaching positioners with stainless steel housings. . . . . . . . . . . . 37
4.8 Air purging function for single-acting actuators . . . . . . . . . . . . . 37
4.9 Required mounting parts and accessories. . . . . . . . . . . . . . . . 38
5 Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1 Pneumatic connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1.1 Signal pressure gauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1.2 Supply pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1.3 Signal pressure (output) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5.2 Electrical connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5.2.1 Establishing communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6 Operator controls and readings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7 Start-up – Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.1 Determining the fail-safe position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.2 Setting the volume restriction Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.3 Adapting the display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.4 Limiting the signal pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
EB 8384-5 EN 3
Contents
4 EB 8384-5 EN
Contents
EB 8384-5 EN 5
Modifications of positioner firmware
Diagnostic alarm The diagnostic alarm “Device not initialized” is generated when
“Device not initialized“ the positioner is not initialized and the condensed status is set to
“Maintenance alarm”.
Display of the working range The correction of the working range FINAL_VALUE_RANGE over
FINAL_VALUE_RANGE on-site operation of the positioner (Code 8/9) is also transferred
over fieldbus in firmware version K 1.21 and higher.
Inactivated internal solenoid valve A masking allows to be set whether an inactivated internal sole-
noid valve generates an AO block error and a resulting block
alarm.
SOLENOID_SELECT parameter The SOLENOID_SELECT parameter in firmware K 1.21 and
higher allows to be set whether a “Maintenance now“ block error
of the AO Transducer Block results in an output error in the AO
Block.
TOT_VALVE_TRAV_LIM parameter New range: 1000 … 990 000 000
K 1.22
Working range The working range FINAL_VALUE_RANGE of the AO Transducer
FINAL_VALUE_RANGE Block is compared on entering it with TRANSM_PIN_POS.
If the TRANSM_PIN_POS parameter is changed, the positioner
checks whether the setting and unit match the current working
range FINAL_VALUE_RANGE. If this is not the case, the
FINAL_VALUE_RANGE parameter is set to 0 to 100 %.
VALVE_TYPE parameter The parameter of the AO Transducer Block is set depending on
the selected PIN_POS. The last setting is kept when VALVE_TYPE
is set to OFF.
FINAL_VALUE parameter The manipulated variable is scaled with FINAL_VALUE_ RANGE
in firmware K 1.22 and higher, and not with XD_SCALE.
Display of O/S mode in If the AO Transducer Block is set to O/S mode, this is indicated in
AO Transducer Block the positioner display by MAN/AUTO.
6 EB 8384-5 EN
Modifications of positioner firmware
EB 8384-5 EN 7
8 EB 8384-5 EN
Important safety instructions
Vent opening
EB 8384-5 EN 9
Article code
2 Article code
Positioner Type 3730-5 x x x 0 x 0 x x 0 x 0 0 x 0 x x
With LCD and autotune, FOUNDATION™ fieldbus
Explosion protection
Without 0
II 2 G EEx ia IIC T6 and II 2 D IP 65 T 80 °C (ATEX) 1
CSA/FM intrinsically safe / non incendive 3
II 3 G EEx nA II T6, II 3 G EEx nL IIC T6 and 8
II 3 D IP 65 T 80 °C acc. to ATEX
Additional equipment
Inductive Without 0
limit switch 1 x Type SJ2-SN 1
Solenoid valve Without 0
With, 24 V DC 4
External position sensor Without 0
With 0 1 0 0
Binary input Without 0
Floating contact 0 1
Diagnostics
EXPERT (standard) 1
EXPERT+ (extended diagnositics) 2
Housing material
Aluminum (standard) 0
Stainless steel 1.4581 0 1
Special applications
None 0
Positioner compatible with paint 1
Vent connection with ¼-18 NPT thread 0 0 0 0 2
Special version
None 0 0 0
NEPSI Ex ia 1 0 0 9
NEPSI Ex nL/nA 8 0 1 0
IECEx 1 0 1 2
10 EB 8384-5 EN
Design and principle of operation
1 Control valve
2 Travel sensor
20 Serial
16 3 PD controller
Interface
13 4 A/D converter
mm
% 5 Microcontroller
FOUNDATION S 15 BE2
fieldbus
6 i/p converter
IEC 61158-2
4 5 7 Air capacity booster
19
14 BE1
8 Pressure regulator
9 Flow regulator
10 Volume restriction
24V DC w
PD 11* Inductive limit switch
x 2 11 12* Solenoid valve
17 18 3
13 IEC 61158-2
G G
interface module
12 14 Binary input, passive
15* Binary input, active
6
9 16 Display
17* Solenoid valve control
18* Galvanic isolation
8 1 19 D/A converter
y
Q 10 x
20 Communication interface
7
* Optional
EB 8384-5 EN 11
Design and principle of operation
The positioner communicates and is pow- can also be issued over the FOUNDATION™
ered using IEC 61158-2 transmission tech- fieldbus network.
nology conforming to FOUNDATION™
fieldbus specification. Version with external position sensor
As a standard feature, the positioner comes In this version, only the sensor is mounted to
with a binary input for DC voltage signals to the control valve. The positioner is located
signalize process information over the separately from the valve.
FOUNDATION™ fieldbus. The connection of x and y signals to the
valve is established by cable and piping for
3.1 Additional equipment air (only without inductive limit switch).
+
Version with solenoid valve EXPERT extended valve diagnostics
If the operating voltage for the solenoid See Table 5 on page 40 for order numbers.
valve (12) fails, the supply pressure for the EXPERT+ upgrades the standard EXPERT di-
i/p module is vented to the atmosphere. The agnostics firmware incorporated in the
positioner can no longer operate and the positioner. The upgraded version provides
control valve moves to the fail-safe position extended functions to pinpoint valve param-
determined by the actuator, independent of eters that have worsened, allowing the user
the reference variable. to plan predictive maintenance and service
work before malfunctions can affect the pro-
NOTICE cess and may cause unscheduled plant shut-
In manual mode (MAN), the manual set downs.
point is also reset to 0 %. A different manual The extended EXPERT+ diagnostics can be
set point must be entered again (Code 1). activated later at the positioner when
EXPERT+ is not already activated on delivery
Version with inductive limit switch of the positioner. The required activation
code or an EXPERT+ USB dongle can be
The rotary shaft of the positioner carries an purchased to activate EXPERT+.
adjustable tag which actuates the installed
proximity switch. 3.2 Communication
Version with binary contact The positioner is completely controlled over
All positioners are fitted with a binary input the digital signal transmission implemented
for DC voltage signals over which process according to FOUNDATION™ fieldbus spec-
information can be issued over the ification.
FOUNDATION™ fieldbus network. Data are transmitted as bit-synchronous
Another optional binary input is an active current modulation at a rate of 31.25 kbit/s
input powered by the positioner to connect
a floating contact. Its switching condition
12 EB 8384-5 EN
Design and principle of operation
EB 8384-5 EN 13
Design and principle of operation
14 EB 8384-5 EN
Design and principle of operation
TM
Type 3730-5 Positioner with FOUNDATION fieldbus communication
–45 to +80 °C
Permissible ambient
The limits specified in the EC Type Examination Certificate additionally apply for
temperature
explosion-protected devices
Temperature: ≤ 0.15 %/10 K
Influences Supply air: None
Vibration: ≤ 0.25 % up to 2000 Hz and 4 g acc. to IEC 770
Electromagn. compatibility Complying with EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 and NAMUR Recommendation NE 21
Explosion protection II 2 G EEx ia IIC T6 / II 2 D IP 65 T 80 °C
II 3 G EEx nA/nL II T6 / II 3 D IP 65 T 80 °C
FM approval: Intrinsically safe; Class I, II, III, Div. 1, Groups A-G; Class I, Zone 0, AEx ia IIC T6;
Non incendive; Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D; Class II, III, Div. 2, Groups F, G;
NEMA Type 4X, Type 3730-53
CSA approval: Ex ia IIC T6; Class I, Zone 0; Class II, Div. I, Groups E, F, G; Type 4 Enclosure
Ex nA IIC T6; Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D; Class II, Groups E, F, G; Type 4
Enclosure; Type 3730-53
IECEx: Ex ia IIC T6
One M20 x 1.5 cable gland, for 6 to 12 mm clamping range · Second additional
Electrical connection
threaded M20 x 1.5 hole · Screw terminals for 0.2 to 2.5 mm² wire cross-section
Degree of protection IP 66 / NEMA 4X
Probability of failure on demand of safety functions PFD < 2.8 x 10–7 for a confidence
Implementation in level of 95 %.
safety-related systems in The safe failure fraction (SFF) according to Table A1 in IEC 61508-2 is greater or
compliance with equal to 0.99.
IEC 61508/SIL The valves are therefore suitable for implementation in safety-related systems with a
hardware fault tolerance of 1 or 2 up to and including SIL 4.
Binary contact 1
0 to 30 V DC reverse polarity protection, static destruction limit 40 V / 5.8 mA,
Input
current consumption 3.5 mA at 24 V, galvanically isolated
Signal Signal “1” at Ue > 5 V Signal “0” at Ue < 3 V
Materials
Die-cast aluminum EN AC-AlSi12(Fe) (EN AC-44300) acc. to DIN EN 1706;
Housing
chromated and powder paint coated · Special version: stainless steel 1.4581
External parts Stainless steel 1.4571 and 1.4301
Cable gland Nickel-plated brass, M20x1.5
Weight Approx. 1 kg
EB 8384-5 EN 15
Design and principle of operation
Input U − 5.7 V
Current consumption I = (corresponding to 4.8 mA at 24 V/114 mW)
3840 Ω
16 EB 8384-5 EN
Design and principle of operation
EB 8384-5 EN 17
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
18 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
Travel tables
24 to 100° M 90°
EB 8384-5 EN 19
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
20 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
Lever M
1
1.1
1.2
Cut-out of cover
plate
10.1
9 11
6.1 10
6
6 Note:
5 Always use the connecting plate (6)
Supply 9 Output 38 included in the accessories to connect
supply and output.
7 Never screw threaded parts directly
into the housing.
8
Fig. 4 · Direct attachment - Signal pressure connection for Type 3277-5 Actuator with 120 cm²
EB 8384-5 EN 21
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
4.1.2 Type 3277 Actuator rests on the top of the follower clamp
(3). Adjust the lever (1) correspondingly
Refer to Table 2 on page 39 or the required and open the positioner cover to hold
mounting parts as well as the accessories the positioner shaft in position at the cap
with their order numbers.
or the switch (Fig. 18). The lever (1) must
Note the travel table on page 19!
rest on the follower clamp with spring
Actuators with 240 to 700 cm² force. Mount the positioner on the cover
The positioner can be mounted either on the plate (10) using the two fixing screws.
left or on the right side of the yoke. The sig- 6. Make sure that the tip of the gasket (16)
nal pressure is routed to the actuator over projecting from the side of the connec-
the connection block (12), for actuators with tion block (12) is positioned above the
fail-safe action "Actuator stem extends" in- actuator symbol that corresponds with
ternally through a bore in the valve yoke the actuator with fail-safe action "Actua-
and for "Actuator stem retracts" through ex- tor stem extends" or "Actuator stem re-
ternal piping.
tracts." If necessary, remove the three
1. Place follower clamp (3) on the actuator fixing screws and the cover. Then repo-
stem, align and screw tight so that the sition the gasket (16) turned by 180°.
mounting screw is located in the groove The previous version of the connection
of the actuator stem. block (Fig. 5, bottom) requires the switch
2. Mount cover plate (10) with narrow side plate (13) to be turned such that the cor-
of the cut-out opening (Fig. 5, on the responding actuator symbol points to the
left) pointing towards the signal pressure marking.
connection. Make sure that the bonded 7. Place the connection block (12) with the
gasket (14) points towards the actuator associated seal rings against the
yoke. positioner and the actuator yoke. Screw
3. For actuators with 700 cm², remove the it tight using the fixing screw (12.1). For
follower pin (2) at lever M (1) on the actuators with fail-safe action "Actuator
back of the positioner from pin position stem retracts", additionally remove the
35, reposition it in the bore for pin posi- stopper (12.2) and fit on the external
tion 50 and screw tight. signal pressure piping.
For actuators 240 and 350 cm² with 8. Mount cover (11) on the other side.
15 mm travel, the follower pin (2) re- Make sure that the vent plug points
mains in pin position 35. downwards when the control valve is in-
4. Insert formed seal (15) in the groove of stalled to allow any condensed water
the positioner casing. that collects to drain off.
5. Place positioner on the cover plate in
such a manner that the follower pin (2)
22 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
Lever M
1.1
1.2
Cut-out of
cover plate (10)
A
16
SUPPLY
Actuator stem 16 12 12.1 12.2
retracts extends
Stem extends
Marking 12
12.1 12.2
Fig. 5 · Direct attachment – Signal pressure connection for Type 3277 Actuator with 240, 350 and 700 cm²
EB 8384-5 EN 23
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
24 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
15
11
10
Attachment to
9 NAMUR rib
9.1
3.1
16
Additional bracket for
actuators with 2800 cm2
and travel ≥ 60 mm
14
1 3
1 Lever Lever XL and L
1.1 Nut
1 14.1
1.2 Disk spring
2 Follower pin
3 Follower plate
3.1 Follower plate 2
6 Connecting plate 1.1
6.1 6 7 8
6.1 Seal rings 1.2
7 Pressure gauge bracket 1
8 Pressure gauge
mounting kit
9 Stem connector
9.1 Bracket
10 NAMUR bracket
11 Screw
14 Bolt
14.1 Screw
15 U-bolt
16 Bracket
Note: Always use the connecting plate (6) included in the accessories to
connect supply and output. Never screw threaded parts directly into the housing.
Fig. 6 · Attachment according to IEC 60534-6 (NAMUR)
EB 8384-5 EN 25
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
26 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
1 Lever
1.1 Nut
1.2 Disk spring
2 Follower pin
3 Clamp
6 Connecting clamp
6.1 Seal rings
7 Pressure gauge bracket
8 Pressure gauge
mounting kit
10 Bracket
11 Screw 3
10
1.2 1.1 2 1
6 6.1
Lever S
8 7
EB 8384-5 EN 27
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
28 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
6.1
6
(7, 8)
10 1
1.2
1.1
2
10.1 4.3
4
5
Note:
Always use the connecting
plate (6) included in the
accessories to connect
supply and output. Control valve opens clockwise
Never screw threaded
parts directly into the Slot
housing.
Legends Figs. 8 + 9
1 Lever
1.1 Nut
1.2 Disk spring
2 Follower pin
3 Follower clamp (Fig. 8)
4 Coupling wheel Control valve opens counterclockwise
4.1 Screw
4.2 Disk spring
4.3 Scale plate
4.3 Scale plate
5 Actuator shaft
Adapter for Type 3278
6.1 Seal rings
7 Pressure gauge bracket
8 Pressure gauge
mounting kit
10 Top pair of brackets
10.1 Bottom pair of brackets Slot
EB 8384-5 EN 29
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
30 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
A1 Z
A2
Z
Output 38
A1
EB 8384-5 EN 31
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
Note: In addition, the instructions in sections Type 3277 Actuator with 240 to 700 cm²:
5.1 and 5.2 apply for the pneumatic and The signal pressure is routed to the connec-
electrical connection. tion at the side of the actuator yoke for the
Operation and setting are described in sec- version "Actuator stem extends".
tions 6 and 7. For the fail-safe position "Actuator stem re-
tracts" the connection on the top diaphragm
case is used. The connection at the side of
the yoke must be fitted with a venting plug
(accessories).
Mounting the position sensor
1. Place the lever (1) on the sensor in
mid-position and hold it in place.
Unthread the nut (1.1) and remove the
Fig. 11 · Positioner unit with sensor mounted on a
micro-flow valve
32 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
lever together with the disk spring (1.2) 5. Place the follower clamp (3) on the actu-
from the sensor shaft. ator stem, align and fasten it, making
2. Screw the position sensor (20) onto the sure that the fastening screw rests in the
mounting plate (21). groove of the actuator stem.
3. Depending on the actuator size and 6. Place the mounting plate (21) together
rated valve travel, determine the re- with the sensor onto the actuator yoke so
quired lever and position of the follower that the follower pin (2) rests on the top
pin (2) from the travel table on page 19. of the follower clamp (3). It must rest on
The positioner is delivered with lever M it with spring force.
in pin position 35 on the sensor. If nec- Screw tight the mounting plate (21) onto
essary, remove the follower pin (2) from the actuator yoke using both fixing
its pin position and move it to the bore- screws.
hole for the recommended pin position 7. Mount cover (11) on the other side.
and screw tight. Make sure that the vent plug points
4. Place the lever (1) and disk spring (1.2) downwards when the control valve is in-
on the sensor shaft. stalled to allow any condensed water
Place the lever (1) in mid-position and that collects to drain off.
hold it in place. Screw on the nut (1.1).
2
3
11
1.1
1.2
20
21 Signal pressure
9 1 Lever
Vent plug 1.1 Nut
1.2 Disk spring
Signal pressure
2 Follower pin
3 Follower clamp
Actuator stem
Symbol 9 Connecting plate
extends retracts
11 Cover
20 Position sensor
Marking 21 Mounting plate
Fig. 12 · Mounting for Type 3277-5 Actuator (left) and Type 3277 Actuator (right)
EB 8384-5 EN 33
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
4.6.2 Mounting the position For other actuator sizes or travels, select the
sensor with attachment lever and pin position from the travel table
on page 19. Lever L and XL are included in
according to IEC 60534-6 the mounting kit.
For the required mounting parts and the ac- 3. Place the lever (1) and disk spring (1.2)
cessories, refer to Table 6 on page 41. on the sensor shaft.
1. Place the lever (1) on the sensor in Place the lever (1) in mid-position and
mid-position and hold it in place. hold it in place. Screw on the nut (1.1).
Unthread the nut (1.1) and remove the 4. Screw both bolts (14) to the bracket
lever together with the disk spring (1.2) (9.1) of the stem connector (9). Attach
from the sensor shaft. the follower plate (3) and fix with the
2. Screw the position sensor (20) onto the screws (14.1).
bracket (21). 5. Place the bracket with the sensor at the
The standard attached lever M with the fol- NAMUR rib in such a manner that the
lower pin (2) at position 35 is designed for follower pin (2) rests in the slot of the fol-
120, 240 and 350 cm² actuators with lower plate (3), then screw the bracket
15 mm rated travel. using its fixing screws onto the valve.
1 Lever
1.1 Nut
1.2 Disk spring
2 Follower pin
3 Follower plate
9 Stem connector
9.1 Bracket
14 Bolt
14.1 Screws
20 Position sensor
21 Bracket
34 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
4.6.3 Mounting the position Place the lever (1) in mid-position and
sensor to Type 3510 hold it in place. Screw on the nut (1.1).
Micro-flow Valve 4. Place the follower clamp (3) on the stem
connector, align it at a right angle and
For the required mounting parts and the ac- screw tight.
cessories, refer to Table 6 on page 41. 5. Position the bracket (21) with the positi-
1. Place the lever (1) in mid-position and on sensor on the valve yoke and screw
hold it in place. Unscrew the nut (1.1) tight, making sure the follower pin (2)
and remove the standard attached lever slides into the groove of the follower
M (1) together with the disk spring (1.2) clamp (3).
from the sensor shaft.
2. Screw the position sensor (20) onto the
bracket (21).
3. Select the lever S (1) from the accesso-
ries and screw the follower pin (2) into
the hole for pin position 17.
Place the lever (1) and disk spring (1.2)
on the sensor shaft.
1.1
20 21 1.2
1 Lever
1.1 Nut
1.2 Disk spring
2 Follower pin
3 Follower clamp
1 20 Position sensor
21 Bracket
2
EB 8384-5 EN 35
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
4.6.4 Mounting the position 4. Place the lever (1) and disk spring (1.2)
sensor to rotary actuators on the sensor shaft.
Place the lever (1) in mid-position and
For the required mounting parts and the ac- hold it in place. Screw on the nut (1.1).
cessories, refer to Table 6 on page 41.
1. Place the lever (1) in mid-position and Follow the instructions describing attachment
hold it in place. Unscrew the nut (1.1) to the standard positioner in section 4.4
and remove the standard attached lever Instead of the positioner, attach the position
M (1) together with the disk spring (1.2) sensor (20) with its mounting plate (21).
from the sensor shaft.
2. Screw the position sensor (20) onto the
mounting plate (21).
3. Replace the follower pin (2) normally at-
tached to the lever (1) with the metal fol-
lower pin (Ø 5) from the accessories
and screw it into the hole for pin posi-
tion 90°.
20
21
1 Lever
1.1 Nut
1.2 Disk spring
2 Follower pin
20 Position sensor
2 1 1.1, 1.2 21 Mounting plate
36 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
EB 8384-5 EN 37
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
38 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
EB 8384-5 EN 39
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
40 EB 8384-5 EN
Attachment to the control valve – Mounting parts and accessories
Mounting parts for actuators with 120 cm² see Fig. 12 left 1400-7472
1
Connecting plate (9, old) for Actuator G 8 1400-6820
Direct attachment Type 3277-5xxxxxx.00 1
8 NPT 1400-6821
Connecting plate (new) for Actuator Type 3277-5xxxxxx.01 (new) 1) 1400-6823
Mounting parts for actuators with 240, 350 and 700 cm², see Fig. 12 right 1400-7471
NAMUR attachmt. Mounting parts for attachment to NAMUR rib w. lever L and XL, see Fig. 13 1400-7468
Micro-flow valve Mounting parts for Type 3510 Micro-flow Valve, see Fig. 14 1400-7469
VDI/VDE 3845 for all sizes of fixing level 2, with follower clamp and coupling
1400-7473
wheel, version with CrNiMo steel bracket, see Fig. 15
Attachment to
VDI/VDE 3845 for all sizes of fixing level 2, heavy-duty version 1400-9384
rotary actuators
SAMSON Type 3278 with 160 cm2 (also for VETEC Type S160 and Type R),
1400-9385
heavy-duty version
1
G 4 1400-7461
Connecting plate (6) 1
4 NPT 1400-7462
1
G 4 1400-7458
Pressure gauge bracket (7) 1
4 NPT 1400-7459
Accessories for
positioner Pressure gauge mounting kit up to max. 6 bar St. steel/brass 1400-6950
(output/supply) St. steel/st. steel 1400-6951
Bracket to mount the positioner on a wall 0309-0111
Note: The other fastening parts are to be provided at the site of installation as
wall foundations vary from site to site.
1)
Only new switchover and connecting plates can be used with new actuators (Index 01).
Old and new plates are not interchangeable.
EB 8384-5 EN 41
Connections
42 EB 8384-5 EN
Connections
EB 8384-5 EN 43
Connections
44 EB 8384-5 EN
Connections
G
u
Option
+81 -82 IEC 1158-2 +87 -88 +85 -86 +41 -42 A B
In preparation
Switch. amplifier
24 V DC BE1 BE2
(optional) EN 60947-5-6
Solenoid valve
Forced venting Bus line Binary contacts Inductive limit
(optional) switch (optional)
EB 8384-5 EN 45
Connections
Binary input 1
An active contact can be operated at binary
input 1. The positioner can report the
switching state over the bus protocol.
Binary input 2
A passive, floating contact can be operated
at binary input 2.
The positioner can report the switching state
over the bus protocol.
NOTICE
If there is no voltage connected for the sole-
noid valve at terminals +81 and –82 or
when the voltage signal is interrupted, the
positioner vents the actuator and does not
respond to the reference variable.
Observe the switching thresholds specified
in the technical data.
46 EB 8384-5 EN
Connections
PowerConditioner
Power conditioner
Bus termination
Terminierung FOUNDATIONTM fieldbus EN 61158-2
PowerConditioner
Power conditioner
Ex-Bereich
Bus termination Hazardous area
Terminierung FOUNDATIONTM fieldbus EN 61158-2
Fig. 17 · Connection acc. to FOUNDATION™ fieldbus, without (top) and with explosion protection (bottom)
EB 8384-5 EN 47
Operator controls and readings
48 EB 8384-5 EN
Operator controls and readings
Switch for
INIT
fail-safe action
VALVE
AIR TO
CAUTION
ACTUATES
of the actuator
CLOSE
OPEN
%
mm mm
%
S
Volume restriction
MAX SIDE
MIN BACK
MIN SIDE
MAX BACK
Rotary pushbutton
Q
EB 8384-5 EN 49
Start-up – Settings
50 EB 8384-5 EN
Start-up – Settings
The volume restriction Q is used to adapt the 7.3 Adapting the display
air delivery to the size of the actuator:
The data representation on the positioner
4 Actuators with a transit time < 1 s, e.g. display can be turned by 180° to adapt it to
linear actuators with an effective area how the positioner is mounted.
smaller than 240 cm², require a re-
stricted air flow rate (MIN).
4 Actuators with a transit time ≥ 1 s do not Reading direction for right
attachment of pneumatic
require the air flow rate to be restricted connections
(MAX).
The position of volume restriction Q also de-
pends on how the signal pressure is routed
Reading direction for left
at the actuator in SAMSON actuators: attachment of pneumatic
4 The “SIDE“ position applies for actuators connections
with a loading pressure connection at the
side, e.g. Type 3271-5.
If the displayed data appear upside down,
proceed as follows:
EB 8384-5 EN 51
Start-up – Settings
Operating mode
Default MAN
Configuration enabled
Default: OFF
Turn → Code 0
52 EB 8384-5 EN
Start-up – Settings
EB 8384-5 EN 53
Start-up – Settings
54 EB 8384-5 EN
Start-up – Settings
Actuator stem
retracts FE äæ 100 % 0% Turn → Code 3, display: OFF
AIR TO CLOSE
Press → Code 3 blinks
The tight-closing function is activated. Turn → ON
Press , display
NOTICE
Set Code 15 (final position w>) to 99 % for Select the initialization mode:
three-way valves.
Initialization mode
Canceling an initalization process Default MAX
EB 8384-5 EN 55
Start-up – Settings
Turn → Code 4
Press , Code 4 blinks
Default OFF
Turn → Pin position on lever (see rele-
vant section on attachment)
Press . The reading of the nominal range Turn → Code 3, display: OFF
appears in mm/°.
Press , Code 3 blinks
7.6.2 NOM – Initialization based Turn → ON
on nominal range Press , display
The calibrated sensor allows the effective Enter the pin position and nominal range:
valve travel to be set very accurately. During
the initialization process, the positioner
checks whether the control valve can move
Pin position
through the indicated nominal range (travel mm Default OFF
or angle) without collision.
If this is the case, the indicated nominal
range is adopted with the limits of
travel/angle range start (Code 8) and
travel/angle range end (Code 9) as the op- Nominal range
mm (locked with Code 4 = No)
erating range.
56 EB 8384-5 EN
Start-up – Settings
Initialization mode
Default MAX
Default OFF
Turn → Code 6
Press , Code 6 blinks
Turn → Code 3
Turn → NOM
Press , Code 3 blinks
Press to confirm the NOM as the initial-
Turn → ON
ization mode.
Press , display
Start initialization:
Enter the pin position:
4 Press INIT key to start initialization!
Note: After initialization, check the direction Pin position
of action and, if necessary, change it mm Default OFF
(Code 7).
Turn → Code 4
7.6.3 MAN – Initialization based
Press , Code 4 blinks
on a manually selected
range Turn → Pin position on lever (see rele-
vant section on attachment)
Before starting initialization, move the con-
Press . The reading of the nominal range
trol valve manually to the OPEN position.
appears in mm/°.
The positioner calculates the differential
travel/angle using the OPEN and CLOSED
positions and adopts it as the operating
range with limits of travel/angle range start
(Code 8) and travel/angle range end
(Code 9).
EB 8384-5 EN 57
Start-up – Settings
Turn → Code 1
NOTICE
Press , Code 1 blinks Perform a reset before re-initializing the
Turn until the valve reaches its OPEN po- positioner if the substitute positioner has al-
sition. ready been initialized. Refer to section .
Press to confirm the OPEN position.
Enable configuration:
Start initialization:
4 Press INIT key to start initialization! Note: If no settings are entered within
120 seconds, the enabled configuration
function becomes invalid.
58 EB 8384-5 EN
Start-up – Settings
Default OFF
Initialization mode
Default MAX
Turn → Code 3
Press , Code 3 blinks Turn → Code 6
Turn → ON Press , Code 6 blinks
Press , display Turn → SUb
Enter the pin position and nominal range: Press to confirm the SUb as the initializa-
tion mode.
Default ää
Nominal range
mm (locked with Code 4 = No)
Turn → Code 7
Press , Code 7 blinks
Turn → Code 4 Turn → Direction of action (ää or äæ)
Press , Code 4 blinks Press .
Turn → Pin position on lever (see rele-
vant section on attachment) Deactivate travel limit:
Press .
Turn → Code 5
Default 100.0
Press , Code 5 blinks
Turn → Nominal travel/angle
Press . Turn → Code 11
Press , Code 11 blinks
Turn → OFF
Press .
EB 8384-5 EN 59
Start-up – Settings
Change pressure limit and control parame- Enter closing direction and blocking posi-
ters: tion:
Closing direction
Note: Do not change the pressure limit Direction of rotation caus-
(Code 16). Only change the control param- ing the valve to move to the
CLOSED position (view
eters KP (Code 17) and TV (Code 18) if the
onto positioner display)
settings of the the replaced positioner are Default: CCL (counterclock-
known. wise)
Blocking position
mm Default: 0
Pressure limit
Default OFF
Turn → Code 34
Press , Code 34 blinks
KP Turn → Closing direction (CCL counter-
Default 7
clockwise/CL clockwise)
Press .
Turn → Code 35
TV Press , Code 35 blinks
Default 2
Turn → Blocking position, e.g. 5 mm
(read off at travel indicator scale of the
Turn → Code 16/17/18 blocked valve or measure with a ruler).
Turn to set the control parameter se- Set the fail-safe position:
lected.
Press to confirm the setting.
4 Set switch for fail-safe position AIR TO
OPEN or AIR TO CLOSE as described in
section 7.1 on page 50.
4 Set volume restriction as described in
section 7.2 on page 51.
60 EB 8384-5 EN
Start-up – Settings
Start initialization:
parameters KP and TV must be slightly cor-
4 Press INIT key! rected. Proceed as follows:
The positioner switches to manual oper- Set TV to 4 (Code 18).
ating mode. If the positioner still oscillates, the gain KP
The blocking position is indicated. (Code 17) must be decreased until the
positioner shows a stable behavior.
Note: As initialization has not been carried
out completely, the error code 76 (no emer- Zero point calibration
gency mode) and possibly also error code
57 (control loop) may appear on the dis- Finally, if process operations allow it, the
play. zero point must be adjusted according to
These alarms do not influence the section 7.7.
positioner’s readiness for operation.
7.7 Zero calibration
Cancel the blocking position and change to In case of discrepancies with the closing po-
automatic operating mode sition of the valve, e.g. with soft-sealed
plugs, it may become necessary to
For the positioner to follow its reference recalibrate the zero point.
variable again, the blocking position must
be canceled and the positioner must be set We recommend re-initializing the positioner
to automatic operating mode as follows: in case of deviations in the zero point over
5 %.
Turn → Code 1
Press , Code 1 and blink NOTICE
Turn in order to move the valve slightly The valve briefly moves from the current
past the blocking position. travel/angle of rotation position to the
closed position.
Press to cancel mechanical blocking.
Turn → Code 0
Note: The positioner must be connected to
Press , Code 0 blinks. the supply air to perform the zero calibra-
Turn → AUtO tion.
EB 8384-5 EN 61
Start-up – Settings
62 EB 8384-5 EN
Operation
Code 3
Canceling the setting
Configuration
not enabled
EB 8384-5 EN 63
Operation
64 EB 8384-5 EN
Operation
Turn and select the required operating demand or above average wear has
mode AUtO or MAN. been determined. The wear tolerance
will soon be exhausted or is reducing at
Press . The positioner switches to the op-
a faster rate than expected. Mainte-
erating mode selected.
nance is necessary in the short term.
8.3 Malfunction/maintenance
4 Function check
Test or calibration procedures are being
alarm performed. The positioner is temporarily
unable to perform its control task until
All status and fault alarms are assigned to a this procedure is completed.
classified status in the positioner. The default
settings of the status classification are listed
in the code list. Note: If an event is assigned to the “No
message” status, this event does not have
any effect on the condensed state.
Note: The status classification can be
changed in TROVIS-VIEW and over the pa-
rameters in the DD file (section 15.6) or over The condensed state appears on the display
the FF parameter (section 14.4). with the following icons:
Positioner
Condensed state
To provide a better overview, the classified display
alarms are summarized in a condensed Maintenance alarm
state. The following status alarms are avail- Maintenance required/
able: Maintenance demanded
4 Maintenance alarm Function check
tESting, TunE or
The positioner cannot perform its control tESt
task due to a functional fault in the de-
vice or in one of its peripherals or an ini- If the positioner has not been initialized, the
tialization has not yet been successfully maintenance alarm icon ( ) appears on
completed. the display as the positioner cannot follow
4 Maintenance required its reference variable.
The positioner still performs its control
task (with restrictions). A maintenance If fault alarms exist, the possible source of
requirement or above average wear has error is displayed in Code 49 onwards. In
been determined. The wear tolerance this case, Err appears on the display.
will soon be exhausted or is reducing at The cause and recommended action are
a faster rate than expected. Mainte- listed in the code list (section 16.1).
nance is necessary in the medium term.
4 Maintenance demanded
The positioner still performs its control
task (with restrictions). A maintenance
EB 8384-5 EN 65
Status and diagnostic alarms
66 EB 8384-5 EN
Status and diagnostic alarms
EB 8384-5 EN 67
Adjusting the limit switch
10 Adjusting the limit switch The desired switching function, i.e. whether
the output relay shall be picked up or re-
The positioner version with an inductive limit leased when the tag has entered the field,
switch has one adjustable tag (1) mounted has to be determined, if necessary, at the
on the shaft which operates the proximity switching amplifier.
switch (3).
Setting the switching point:
For operation of the inductive limit switch,
the corresponding switching amplifier (see NOTICE
section 5.2.1) must be connected to the out- During adjustment or testing, the switching
put. point must always be approached from
If the tag (1) is inside the field of the switch, mid-position (50 %).
the switch assumes a high resistance. If the
tag is outside of the field, the switch assumes
a low resistance. To ensure safe switching under any ambient
conditions, the switching point should be
Normally, the limit switch is adjusted such adjusted to a value of approx. 5 % before
that it will provide a signal in both end posi- the mechanical stop (OPEN – CLOSED).
tions of the valve. The switch, however, can
also be adjusted to indicate intermediate
valve positions.
68 EB 8384-5 EN
Adjusting the limit switch
Contact function:
Tag leaving the field > contact is made.
Tag entering the field > contact is opened.
Contact function:
Tag leaving the field > Contact is made.
Tag entering the field > Contact is opened.
EB 8384-5 EN 69
Retrofitting an inductive limit switch
70 EB 8384-5 EN
Maintenance
EB 8384-5 EN 71
Fieldbus specification
14 Fieldbus specification
These instructions are based on the following:
4 Fieldbus Foundation Specification "Function Block Application Process Part 1 to 3"
Revision 1.5.
4 Fieldbus Foundation Specification "Transducer Block Application Process Part 1 to 2"
Revision PS 3.0.
72 EB 8384-5 EN
Fieldbus specification
The AO Function Block converts the output value from an upstream function block into a
control value for the valve.
Execution time: 20 ms
4 Two Discrete Input Function Blocks
The DI Function Blocks are used as inputs to control binary signals. They support the se-
lection of binary switching conditions of various functions.
Execution time: 40 ms
4 One PID Function Block
The PID controller has a flexible proportional-integral-differential control algorithm which
can be configured as required to match the application.
Execution time: 60 ms
4 DEFAULTS:
The device data and the link are reset to the values as defined in the FF specification.
4 PROCESSOR:
Warm start of the positioner, restart of the processor.
EB 8384-5 EN 73
Fieldbus specification
To provide a better overview, the classified alarms are summarized in a condensed state
(CONDENSED_STATE (59) in RES Block). Besides the CONDENSED_STATE parameter, the
condensed state can be issued to the discrete output OUT_D of the DI Function Blocks.
Possible states of the condensed state include:
0 ok
1 Maintenance The positioner still performs its control task (with restrictions). A maintenance re-
required quirement or above average wear has been determined. The wear tolerance will
soon be exhausted or is reducing at a faster rate than expected. Maintenance is
necessary in the medium term.
2 Maintenance The positioner still performs its control task (with restrictions). A maintenance de-
demanded mand or above average wear has been determined. The wear tolerance will soon
be exhausted or is reducing at a faster rate than expected. Maintenance is neces-
sary in the short term.
3 Maintenance The positioner cannot perform its control task due to a functional fault in the device
alarm or in one of its peripherals or an initialization has not yet been successfully com-
pleted.
7 Function check Test or calibration procedures are being performed. The positioner is temporarily
unable to perform its control task until this procedure is completed.
In addition to the condensed status, the block error alarms (BLOCK_ERR) from the Resource
Block and Transducer Block can also be assigned to the events.
In this case, the individual alarms must be classified in the ERROR_OPTION_… (Index 36 to
44) parameter with another status for block errors.
The following classifications are possible:
4 No message
4 Maintenance soon
4 Maintenance now
The block error (BLOCK_ERR) results from the summary of classified alarms that are active.
74 EB 8384-5 EN
Settings in TROVIS-VIEW software
15.1 General
The TROVIS-VIEW software allows various smart SAMSON devices to be configured over a
common operator interface. It consists of the operator interface, communication server, and
the device-specific module. The software has a Windows Explorer® look and feel.
The entire configuration of the positioner can be performed over the TROVIS-VIEW Configu-
ration and Operator Interface. It is not possible to link function blocks of other devices with
the TROVIS-VIEW software. The TROVIS-VIEW software containing online help and the da-
tabase module for Type 3730-5 Positioner is delivered on a CD-ROM (order number
6661-1058). Software updates are available in Internet (http://www.samson.de) in Products
> Support and downloads.
Note: The following instructions include a description on the key functions of the
TROVIS-VIEW software in conjunction with Type 3730-5 Positioner. Refer to the online help
in the ? menu for a detailed description.
EB 8384-5 EN 75
Settings in TROVIS-VIEW software
The TROVIS-VIEW Operator Interface can be used for different SAMSON devices. Note that
the installation program also offers you the option of installing a demo module. To use the
software without restrictions, the software needs to be activated by entering a CD key as fol-
lows:
3. After installation, a dialog box will appear, prompting you to enter the CD key, which
you will find on the cover of the original CD-ROM.
Once you have entered the correct CD key, an activation is necessary. The software can
be activated automatically or manually. Internet access on the computer on which
TROVIS-VIEW is installed is required for automatic activation.
Manual activation:
Once you have entered the correct CD key, a request code will be automatically generated
and displayed which contains computer identification details.
4 Enter request code in SAMSON’s product activation server over the Internet.
(http://support.samson-ag.com:8082/activate_eng.html)
An activation code is generated which allows TROVIS-VIEW to be used without any
restrictions in the purchased scope.
4 Enter this activation code in TROVIS-VIEW.
The TROVIS-VIEW software is now ready for use.
Automatic activation:
A request code containing the computer identification details is transferred to the SAMSON
product activation server when an Internet connection is active and an activation code is au-
tomatically entered into TROVIS-VIEW.
The TROVIS-VIEW software is now ready for use.
Note: Refer to the readme.txt file in the root directory of the CD-ROM for further information
on installation, software updates and current system requirements.
76 EB 8384-5 EN
Settings in TROVIS-VIEW software
Note: When the positioner is not connected, the default settings appear on the operator in-
terface or, alternatively, a stored TROVIS-VIEW file (*.tro) can be loaded and overwritten by
selecting Open in the File menu.
1. Start TROVIS-VIEW. The operator interface appears with menubar and toolbar as well as
various folders.
EB 8384-5 EN 77
Settings in TROVIS-VIEW software
78 EB 8384-5 EN
Settings in TROVIS-VIEW software
Note: The TROVIS-VIEW software version for communication with EXPERT+ applies for all
positioners in which the extended valve diagnostics option has been activated.
The EXPERT+ extended valve diagnostics is an optional diagnostic software integrated in the
positioner which allows predictive, status-oriented maintenance of pneumatic control valves.
An activation code is required which needs to be ordered to activate this option.
EB 8384-5 EN 79
Settings in TROVIS-VIEW software
Data from the positioner are uploaded and shown in the operator interface.
The complete set of data is downloaded to the positioner from the operator interface.
To transfer individual parameters, open the corresponding context-sensitive menu. Select
Write to just download the selected parameter, refer to section 15.4.3.
The positioner is in the online mode, indicated by the TROVIS-VIEW 3 logo on the top
right in blue.
The positioner is in the offline mode.
The listed functions can be activated in the Device menu.
Note: Perform the electrical connection as described in section 5.2 first before downloading
any data to the positioner.
Note:
Data transmission can also be performed by clicking the icons in the device toolbar:
click to download data from TROVIS-VIEW to the positioner and, click to upload data
from the positioner and to display them in TROVIS-VIEW.
80 EB 8384-5 EN
Settings in TROVIS-VIEW software
4 Activate online operation: Select Online in Device menu to activate online mode.
In online mode, on the device toolbar is animated.
4 Deactivate online operation: Select Online in Device menu while the online mode is acti-
vated. The online mode is canceled.
Note!
Alternatively, click on the device toolbar to activate and deactivate online operation.
Note: Drag and drop other data points in the Trend Viewer to add them.
Source of data:
Value has been modified manually
Value has been uploaded from the positioner.
In online mode, X in the icon indicates a value has been updated.
Value originates from a stored file
EB 8384-5 EN 81
Settings in TROVIS-VIEW software
Parameters are data points whose settings can be changed. They are marked by the
icon. Their settings can be made either in online or offline mode.
1. Click on one of the folders in the left tree directory to view the parameter settings on the
right. Place the cursor over a data point to open a tool tip providing more information on
the parameter.
2. Double-click the required parameter to open a pop-up window to modify parameter set-
ting.
Right-click the required parameter to open pop-up window to modify parameter settings:
Modify Opens pop-up window to modify parameter settings.
Read Uploads parameter value from device.
Write Downloads parameter value to device.
Default: ... Resets parameter to default setting (setting in gray to indicate that the
parameter value is the same as the default setting)
Min … Set parameter to the displayed minimum value.
Max … Set parameter to the displayed maximum value
Note: Refer to the code list (section 16.1 on page 88 onwards) for descriptions of each pa-
rameter. The code number assigned to a FF parameter is listed in the Comment column in
TROVIS-VIEW.
82 EB 8384-5 EN
Settings in TROVIS-VIEW software
Initialization
NOTICE
During the initialization, the control valve moves through its entire travel/angle of rotation
range. Therefore, do not start initialization while a process is running, but only during
start-up, when all shut-off valves are closed.
2. Select the initialization type under Initialization (maximum range, nominal range, man-
ual adjustment, substitute) in the Positioner (AO, TRD) folder in the Start-up subfolder.
EB 8384-5 EN 83
Settings in TROVIS-VIEW software
Operational test
84 EB 8384-5 EN
Settings in TROVIS-VIEW software
No message white
EB 8384-5 EN 85
Settings in TROVIS-VIEW software
To provide a better overview, the classified alarms are summarized in a condensed state
which is made up from a summary of all classified positioner alarms.
The condensed state appears in TROVIS-VIEW3 on the right-hand side of the info bar and in
the Diagnosis folder (> Status messages). The Diagnosis folder (> Status messages) indicates
which errors are responsible for setting the condensed state.
Note: Condensed state and status alarms are marked with in TROVIS-VIEW3 until they
are read out.
Maintenance required/
blue
Maintenance demanded
Text, e.g.
Function check orange
tESting, TunE or tESt
No message green
86 EB 8384-5 EN
Settings in TROVIS-VIEW software
EB 8384-5 EN 87
Appendix
16 Appendix
1 Manual w Adjust the manual set point with the rotary pushbutton, the
0 to 100 [0] % current travel/angle is displayed in % when the positioner is ini-
of the nominal range tialized, otherwise the position of the lever in relation to the cen-
tral axis is indicated in degrees °.
Note: Can only be selected when Code 0 = MAN
3 Enable configuration Enables the option to modify data (automatically deactivated when
[OFF] ON ESC the rotary pushbutton has not been operated for 120 s.)
FF blinks on the display when the on-site operation is locked.
Codes marked with an asterisk (*) can only be read and not
overwritten.
Likewise, codes can only read over the SSP interface.
88 EB 8384-5 EN
Appendix
4* Pin position The follower pin must be inserted into the correct pin position ac-
17, 25, 35, 50, 70, 100, cording to the valve travel/angle of rotation.
200 mm For initialization using NOM or SUb, this pin position must be
entered.
90° with rotary actuators
Pin position Standard Adjustment range
[OFF], ESC
Code 4 Code 5 Code 5
17 7.5 3.6 to 17.7
25 7.5 5.0 to 25.0
Note! If you select a pin 35 15.0 7.0 to 35.4
position in Code 4 that is too 50 30.0 10.0 to 50.0
small, the positioner switches 70 40.0 14.0 to 70.7
to SAFE mode for reasons of 100 60.0 20.0 to 100.0
safety 200 120.0 40.0 to 200.0
90° 90.0 24.0 to 100.0
5* Nominal range For initialization using NOM or SUb, the nominal travel/angle of
mm or angle ° rotation of the valve must be entered.
The permissible adjustment range depends on the pin position
ESC
according to the table for Code 4.
Code 5 is generally locked until Code 4 is set to OFF, i.e. after a
pin position has been entered, Code 5 can be configured.
After initialization has been successfully completed, the maximum
nominal travel/angle reached on initialization is displayed.
EB 8384-5 EN 89
Appendix
8* Travel/angle range start Lower range value for the travel/angle of rotation in the nominal
(lower x-range value) or operating range.
0.0 to 80.0 [0.0] % of the The operating range is the actual travel/angle of the control
nominal range valve and is limited by the lower x-range value (Code 8) and the
upper x-range value (Code 9).
ESC
Usually, the operating range and the nominal range are identi-
cal. The nominal range can be limited to the operating range by
Note! Specified in mm or the lower and upper x-range values.
angle ° provided Code 4 is Value is displayed or must be entered.
set
The characteristic is adapted. See also the example in Code 9!
9* Travel/angle range end Upper range value for the travel/angle of rotation in the nominal
(upper x-range value) or operating range.
20.0 to 100.0 [100.0] % of Value is displayed or must be entered.
the nominal range The characteristic is adapted.
ESC Example: The operating range is modified, for example, to limit
the range of a control valve which has been sized too large. For
this function, the entire resolution range of the reference variable
Note! Specified in mm or is converted to the new limits. 0 % on the display corresponds to
angle ° provided Code 4 is the adjusted lower limit and 100 % to the adjusted upper limit.
set
10* Travel/angle lower limit Limitation of the travel/angle of rotation downwards to the en-
(lower x-limit) tered value, the characteristic is not adapted.
0.0 to 49.9 % of the
operating range The characteristic is not adapted to the reduced range. See also
[OFF], ESC example in Code 11.
90 EB 8384-5 EN
Appendix
11* Travel/angle upper limit Limitation of the travel/angle of rotation upwards to the entered
(upper x-limit) value, the characteristic is not adapted.
50.0 to 120.0 [100] % of Example: In some applications, it is better to limit the valve
the operating range travel, e.g. if a certain minimum medium flow is required or a
OFF, ESC maximum flow must not be reached.
The lower limit must be adjusted with Code 10, and the upper
limit with Code 11.
If a tight-closing function has been set up, it has priority over the
travel limitation!
When set to OFF, the valve can be opened past the nominal tra-
vel with a reference variable outside of the 0 to 100 % range.
14* Reference variable range If w approaches the percentage adjusted at the final value that
start (w-start) causes the valve to close, the actuator is immediately completely
0.0 to 49.9 [1.0] % vented (with AIR TO OPEN) or filled with air (with AIR TO
of the span adjusted via CLOSE). This action always lead to maximum tight-closing of the
Code 12/13 valve.
OFF, ESC Codes 14/15 have priority over Codes 8/9/10/11.
Codes 21/22 have priority over Codes 14/15.
15* Reference variable range If w approaches the percentage adjusted at the final value that
end (w-end) causes the valve to open, the actuator is immediately completely
50.0 to 100.0 % filled with air (with AIR TO OPEN) or vented (with AIR TO
of the span adjusted via CLOSE). This action always lead to the valve being completely
Code 12/13 opened.
Codes 14/15 have priority over Codes 8/9/10/11.
[OFF], ESC
Codes 21/22 have priority over Codes 14/15.
Example: Set the final position w > to 99 % for three-way valves.
16* Pressure limit The signal pressure to the actuator can be limited in stages.
1.4 2.4 3.7 bar After changing a pressure limit already set, the actuator must be
[OFF], ESC vented once (e.g. by selecting the fail-safe position (SAFE) over
Code 0).
NOTICE
Do not activate the pressure limit for double-acting actuators with
fail-safe position AIR TO OPEN (AtO).
EB 8384-5 EN 91
Appendix
NOTICE
Changing the KP step influences the system deviation.
92 EB 8384-5 EN
Appendix
21* Required transit time OPEN The time required to pass through the operating range when the
(w ramp open) valve opens.
0 to 240 s [0] Limitation of the transit time (Code 21 and 22):
For some applications it is recommendable to limit the transit time
ESC
of the actuator to prevent it from engaging too fast in the running
process.
Code 21 has priority over Code 15.
NOTICE
The function is not activated when the fail-safe function or sole-
noid valve is triggered nor upon failure of the auxiliary power.
22* Required transit time The time required to pass through the operating range when the
CLOSED (w ramp closed) valve closes.
[0] to 240 s Code 22 has priority over Code 14.
ESC NOTICE
The function is not activated when the fail-safe function or sole-
noid valve is triggered nor upon failure of the auxiliary power.
EB 8384-5 EN 93
Appendix
24* LV total valve travel Limit value of total valve travel. If the limit is exceeded, the fault
1000 to 99 · 107 symbol and the wrench symbol corresponding with the collective
[1 000 000] status appear.
Exponential reading from 9999 travel
cycles onwards
ESC
34* Closing direction Turning direction in which the valve is moved to the CLOSED po-
CL Clockwise sition (view onto the rotary switch motion when the positioner
cover is open).
[CCL] Counterclockwise
Needs only be entered in initialization mode SUb (Code 6).
ESC
36* Reset Resets all start-up parameters to default (factory setting). Does not
[OFF], RUN, ESC apply to block configuration.
Note: After setting RUN, the positioner must be re-initialized.
38* Inductive alarm Indicates whether the inductive limit switch option is installed or
[NO], YES, ESC not.
94 EB 8384-5 EN
Appendix
47* Write protection FF When the write protection function is activated, device data can
YES, [NO], ESC only be read, but not overwritten over FF communication.
d1 Minimum temperature The lowest temperature below 20 °C that has ever occurred.
[20]
d2 Maximum temperature The highest temperature above 20 °C that has ever occurred.
[20]
d3 Number of zero The number of zero calibrations since the last initialization.
calibrations
EB 8384-5 EN 95
Appendix
48* d6 Condensed status Condensed status, made up from the individual states.
0 OK: Okay
1 C: Maintenance required
2 CR: Maintenance demanded
3 B: Maintenance alarm
7 I: Function check
d7 Start reference run Triggering of a reference run for the functions: Drive signal y
[OFF], ON, ESC, 1 steady-state and drive signal y hysteresis.
The reference run can only be activated in manual operating
mode as the valve moves through its entire travel range.
If EXPERT+ is activated at later point in time, the reference graphs
must be plotted in order to activate the diagnostic functions.
FF parameters FF-P
F0 Firmware Rev.
Communication
F1 Binary input 1 1 Active 0 Inactive
F2 Binary input 2 1 Active 0 Inactive
F3 Simulate Activation of simulation mode
F4 to F7 Unassigned
AO Function Block A
A0 Target Mode Required operating mode
96 EB 8384-5 EN
Appendix
EB 8384-5 EN 97
Appendix
Note: The error codes listed in following appear in the display corresponding to their status
classification set over the condensed state (Maintenance required/Maintenance demanded:
, Maintenance alarm: ). If “No message” is assigned to the error code as the status
classification, the error is not included in the condensed state.
A status classification is assigned to every error code in the default setting. The status classifi-
cation of error codes can also be changed as required using an operating software (e.g.
TROVIS-VIEW).
98 EB 8384-5 EN
Appendix
Initialization errors
Error codes – Recommended action Condensed state alarm active, when prompted, Err appears.
When fault alarms exist, they are displayed here.
50 x > range The value supplied by the measuring signal is either too high or
too low, the measuring sensor is close to its mechanical limit.
• Pin positioned incorrectly.
• Bracket slipped in case of NAMUR attachment or positioner is
not central.
• Follower plate incorrectly attached.
Recommended action Check attachment and pin position, set operating mode from
SAFE to MAN and re-initialize the positioner.
EB 8384-5 EN 99
Appendix
Error codes – Recommended action Condensed state alarm active, when prompted, Err appears.
When fault alarms exist, they are displayed here.
55 Transit time too short The actuator positioning rates determined during the initialization
(transit time <) are so short that the positioner cannot adapt itself optimally.
Recommended action Check the volume restriction setting as described in section 7.2,
re-initialize the positioner.
56 Pin position Initialization was canceled because you are required to enter the
pin position for the selected initialization modes NOM and SUb.
Recommended action Enter pin position over Code 4 and nominal travel/angle over
Code 5. Re-initialize the positioner.
100 EB 8384-5 EN
Appendix
Operational errors
Error codes – Recommended action Condensed state alarm active, when prompted, Err appears.
When fault alarms exist, they are displayed here.
57 Control loop Control loop error, the control valve does not react within the tol-
erable times of the controlled variable (tolerance band alarm
Code 19).
• Actuator mechanically blocked.
• Attachment of the positioner subsequently shifted.
• Supply pressure not sufficient.
Recommended action Check valve and mounting of the positioner. If OK, perform a
zero calibration over Code 6 (see section 7.7 on page 61).
If the lever position on the back of the positioner has been
changed (e.g. while exchanging the lever), move the lever as far
as it will go in both directions to adapt it to the internal mea-
suring lever.
59 Autocorrection Should an error occur in the data range of the positioner, the
self-monitoring function recognizes it and automatically corrects
it.
60 Fatal error An error was detected in the data relevant for safety,
autocorrection is not possible. This may be due to EMC
disturbances.
The positioner changes to the fail-safe position (SAFE).
EB 8384-5 EN 101
Appendix
Hardware errors
Error codes – Recommended action Condensed state alarm active, when prompted, Err appears.
When fault alarms exist, they are displayed here.
62 x signal Determination of the measured data for the actuator has failed.
Conductive plastic element is defective.
The positioner continues to run in emergency mode, but should
be replaced as soon as possible.
The emergency mode on the display is indicated by a blinking
closed-loop operation icon and 4 dashes instead of the position
indication.
64 i/p converter The circuit of the i/p converter has been interrupted.
Recommended action Confirm error and return to the automatic operating mode, or
perform a reset and re-initialize the device. If this is not success-
ful, return device to SAMSON AG for repair.
66 Data memory The writing of data to the data memory does not work anymore,
e.g. when the written data deviate from the read data.
Valve moves to the fail-safe position.
102 EB 8384-5 EN
Appendix
Error codes – Recommended action Condensed state alarm active, when prompted, Err appears.
When fault alarms exist, they are displayed here.
Recommended action Confirm error. If this is not possible, return the positioner to
SAMSON AG for repair.
EB 8384-5 EN 103
Appendix
Data errors
Error codes – Recommended action Condensed state alarm active, when prompted, Err appears.
When fault alarms exist, they are displayed here.
Recommended action Confirm error, perform reset and re-initialize the positioner.
Recommended action Confirm error, perform reset and re-initialize the positioner.
70 Calibration parameter Error in the production calibration data. Subsequently, the device
runs on default values.
71 General parameters Parameter errors that are not critical for the control.
74 FF parameters Parameter errors that are not critical for the control.
104 EB 8384-5 EN
Appendix
Error codes – Recommended action Condensed state alarm active, when prompted, Err appears.
When fault alarms exist, they are displayed here.
77 Program loading error When the positioner starts operation for the first time after the in-
put signal has been applied, it carries out a self-test (tEStinG runs
across the display).
If the positioner loads the wrong program, the valve moves to the
fail-safe position. It is not possible to make the valve leave this
fail-safe position again.
EB 8384-5 EN 105
Appendix
Diagnosis errors
Error codes – Recommended action Condensed state alarm active, when prompted, Err appears.
When fault alarms exist, they are displayed here.
81 Reference graphs An error occurred during plotting the reference graphs for drive
signal y steady-state or drive signal y hysteresis.
• Reference test was interrupted
• Reference line for drive signal y steady-state or drive signal y
hysteresis was not adopted.
106 EB 8384-5 EN
Appendix
16.2 Parameters
Several parameters can only be modified in certain modes (see Read/write capability in the
parameter description). In this case, not the actual mode is decisive, but the target mode.
All time specifications in the Resource Block are specified in the unit of 1/32 ms according to
the Fieldbus Specification Version 1.5.
In the Device Description Library supplied by Fieldbus Foundation upon which the device
description of 3730-5 is also based, these parameters are incorrectly specified as the unit of
ms. The specified values supplied by the device are, however, always to be interpreted as the
unit of 1/32 ms.
EB 8384-5 EN 107
Appendix
108 EB 8384-5 EN
Fig. 22 · Analog Output Transducer Block
FINAL_VALUE_CUTOFF_HI
FINAL_VALUE from AO Block OUT FINAL_VALUE_CUTOFF_LO
Upper
final position
AUTO AUTO
MOVING_DIRECTION
MAN TRAVEL_UPPER_LIMIT
MAN LIN_TYPE FINAL_VALUE_RANGE
O/S TRAVEL_LOWER_LIMIT
LO SET_FAIL_SAFE_POS SAFE
Lower
final position
MODE_BLK
PD controller
Capacity booster
D KP_STEP i
PRESSURE_LIMIT
A TV_STEP p
To AO Block
EB 8384-5 EN
D U
MOVING_DIRECTION FINAL_VALUE_RANGE
READBACK A
Appendix
FINAL_POSITION_VALUE
109
Appendix
In the Device Description Library supplied by Fieldbus Foundation upon which the device
description of 3730-5 is also based, "Fault state to value" is indicated as "Fault state type" in
the IO_OPTS parameter of the AO Function Block.
110 EB 8384-5 EN
Appendix
XD_SCALE
100 %
READBACK
OUT
0% PV_SCALE
0 °C
SP PV
SP_LO_LIM<=SP<=SP_HI_LIM
RCAS_IN
MODE_BLK OUT
MODE_BLK
PV, XD scaling PV (manual)
READBACK XD_SCALE, PV_SCALE
EB 8384-5 EN 111
Appendix
SELECT_BINARY_INPUT_1
PV_D
Bin1
Simulate Optional Filter
MGV CHANNEL
SIMULATE_D Invert PV_FTIME
POS_D Output Out_D
FIELD_VAL_D
Condensed State
MODE Alarms
DISC
112 EB 8384-5 EN
Appendix
The parameters of the DI Function Block 2 are the same as the parameters of DI Function
Block 1.
SELECT_BINARY_INPUT_2
PV_D
Bin2
Simulate Optional Filter
MGV CHANNEL
SIMULATE_D Invert PV_FTIME
POS_D Output Out_D
FIELD_VAL_D
Condensed State
MODE Alarms
DISC
AO Transducer
BINARY_INPUT_2
CONFIG_BINARY_INPUT_2
EB 8384-5 EN 113
Appendix
114 EB 8384-5 EN
Appendix
4 Derivative component:
In controlled systems with long delay times, e.g. in temperature control loops, it is better
to use the derivative component RATE of the controller. Using the derivative component
RATE, the manipulated variable is calculated depending on the rate of change of the sys-
tem deviation.
An output value OUT is formed from the calculated manipulated variable corresponding to
the OUT_SCALE, OUT_HI_LIM and OUT_LO_LIM parameters. This output value can be
passed on to a downstream connected function block.
The status of the output value OUT can be influenced by the STATUS_OPTS parameter de-
pending on the status of the input variable of the PID Block. This allows, for example, the
fault state of a downstream connected output block to be activated.
The BYPASS parameter allows the internal set point to be directly transferred to the correc-
tion value. Feedforward is possible over the FF_VAL input variable. TRK_IN_D and TRK_VAL
allow the output value to be directly tracked.
Output
Scaling OUT
GAIN limitation
RATE OUT_SCALE OUT_HI_LIMO
Filter RESET + – UP_LO_LIM
PV Scaling
IN
PV_TIME PV_SCALE
Gain
FF_GAIN
Scaling Scaling
FF_SCALE TRK_SCALE
FF_VAL TRK_VAL
Feedforward Tracking
EB 8384-5 EN 115
Appendix
116 EB 8384-5 EN
Appendix
ALL O/M/A/CAS/RCAS
NA Not analyzed
EB 8384-5 EN 117
Appendix Resource Block
Resource Block
Parameter Index SK Access Mode Selection/display, [initial value]
ACK_OPTION 38 S r/w O/A [Undefined] . . . No selection
DISC ALM . . . Write lock changed
BLOCK ALM . . Block alarm
ALARM_SUM 37 S r/w O/A DISC ALM . . . Write lock changed
BLOCK ALM . . Block alarm
ALERT_KEY 4 S r/w O/A 1 to 255, [0]
“0” is not a permissible value and will be rejected
when transferring data to the device (alarm).
BLOCK_ALARM 36 D r
BLOCK_ERR 6 D r
SIMULATE ACTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OUT OF SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOST STATIC DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEVICE NEEDS MAINTENANCE SOON . . . . . .
DEVICE NEEDS MAINTENANCE NOW. . . . . . .
BUS_ADDRESS 55 D r 1 to 255, [248]
CLR_FSTATE 30 D r/w O/A
CONDENSED_STATE 59 D r 0. . OK
1. . Maintenance required
2. . Maintenance demanded
3 . Maintenance alarm
7 . Function check
118 EB 8384-5 EN
Resource Block Appendix
Description
Determines whether an alarm is to be automatically acknowledged in the positioner, i.e. without intervention of
the fieldbus host system.
Note: The alarm is broadcast to the fieldbus host system, but not acknowledged by it.
Determines the current state of the process alarms in the Resource Block.
Indicates the current block state with details on all configuration, hardware or system problems in the block.
Indicates active block error
Note: The assignment of error or diagnostic alarms to the desired function block is determined using the
ERROR_OPTION parameter in the Transducer Block.
. . Simulation jumper active, simulation possible
. . Block mode is out of service
. . Data in EEPROM lost
. . Maintenance required soon. Block Alarm (BLOCK_ALM) in Resource Block is triggered.
. . Maintenance required immediately. Block Alarm (BLOCK_ALM) in Resource Block is triggered.
Bus address
Used to manually clear the Fault State of the AO Function Block.
Indicates the condensed state of the device.
Each possible event or error is classified. This assignment can be modified in the Transducer Block. The con-
densed state provides a summary of all classified status alarms.
The state is also indicated on the LCD of the positioner. “Maintenance required” and “Maintenance demanded”
are indicated by a wrench symbol, “Maintenance alarm” by the fault symbol.
“Function check” is indicated as a text alert.
Specifies the time the device waits for confirmation that an alert report was received before trying again.
Specifies the block execution method determined by the fieldbus host system.
Note: The block execution method is selected directly in the fieldbus host system.
Indicates the block execution method supported by the device.
Specifies the resource that contains the Device Description file in the device.
Note: If the device contains no Device Description, “zero” appears on the display.
EB 8384-5 EN 119
Appendix Resource Block
DEVICE_PRODUCT_ NUM 48 N r
DEVICE_SER_NUM 44 N r
FREE_SPACE 24 D r
FREE_TIME 25 D r
GRANT_DENY 14 D r/w NA
120 EB 8384-5 EN
Resource Block Appendix
Description
Specifies the revision number of the Device Description file.
Any desired text to describe the application; the text is saved in the field device.
Indicates the manufacturer’s revision number associated with the device.
Indicates the manufacturer’s model number associated with the device in decimal format.
Specifies the type of protection of the device, i.e. whether explosion protection certificates are available for the
field device.
Specifies the positioner’s product number
Specifies the positioner’s serial number; allows the field device to be clearly identified in conjunction with the
MANUFAC_ID and DEV_TYPE parameters.
Any desired text; the text is saved in the field device.
Indicates the current status of the Fault State of the Analog Output Function Block
Specifies the additionally supported Resource Block options, see FEATURES_SEL.
Enables selection of additionally supported Resource Block options.
. . Fieldbus host system needs to acknowledge receipt of an alert report.
. . Hardware write lock switch is evaluated
. . Fault State can be triggered (see SET_FSTATE /CLR_FSTATE).
. . Current valve position issued in the PV parameter of the Analog Function Block (otherwise SP).
Note: If the AO Block should not move to the MAN mode when the solenoid valve fails, deactivate this option.
Indicates the memory in percent available for implementation of additional function blocks.
Note: This parameter is not supported as no further function blocks may be added to the Type 3730-5.
Indicates the block processing time in percent that is free to process additional blocks.
Note: This parameter is not supported as no further function blocks may be added to the Type 3730-5.
Grants or denies access of a fieldbus host system to the field device.
Note: This parameter is not supported by Type 3730-5.
Indicates the types of output signal (hardware) available for the Analog Output Function Block.
EB 8384-5 EN 121
Appendix Resource Block
AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NV_CYCLE_T 23 S r
PROCESSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RS_STATE 7 D r
ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
STANDBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ONLINE LINKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SELECT_BINARY_ INPUT1 57 N r/w A/O
SELECT_BINARY_ INPUT2 58 N r/w A/O DI1/2 contact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DI1/2 internal solenoid valve . . . . . . . . . . . . . .
DI1/2 discrete final valve position . . . . . . . . . . .
122 EB 8384-5 EN
Resource Block Appendix
Description
Locks/enables local operation.
Indicates the manufacturer’s identification number.
Specifies the maximum number of alert reports that the device can send without getting a confirmation.
Indicates the memory in kilobytes available for additional function blocks.
Note: This parameter is not supported as no further function blocks may be added to the Type 3730-5.
Indicates the shortest cycle interval that the device can perform
(execution time of AO function block 20 ms).
Indicates the actual operating mode of the Resource Block, the permitted modes supported by the Resource Block,
and the normal mode.
. . The Function Blocks (AO and PID Function Block) are enabled in this mode.
. . In this mode, the processing of the Function Blocks (AO and PID Function Block) is stopped. The blocks are set
to O/S mode.
Specifies the minimum time interval in which device data are stored to the non-volatile memory.
Note: The Type 3730-5 saves non-volatile data immediately after transmission.
Rotates the display contents by 180°.
Enables the positioner to be reset in various ways.
. . Normal operating state
. . Device data and function block linkings are reset to the default settings listed in the specification.
EB 8384-5 EN 123
Appendix Resource Block
ST_REV 1 N r
SW_REVISION 42 N r
TAG_DESC 2 S r/w A/O [No text], max. 32 characters
TEST_RW 8 D r/w A/O
TEXT_INPUT_1 49 N r/w A/O
TEXT_INPUT_2 50 N r/w A/O
TEXT_INPUT_3 51 N r/w A/O
TEXT_INPUT_4 52 N r/w A/O
TEXT_INPUT_5 53 N r/w A/O
UPDATE_EVT 35 D r
WRITE_ALM 40 D r/w A/O
124 EB 8384-5 EN
Resource Block Appendix
Description
..0 OK
1 Maintenance required
2 Maintenance demanded
3 Maintenance alarm
7 Function check
Enables manual activation of the Fault State of the Analog Output Function Block.
Determines how long function blocks are supposed to check that the connection between the fieldbus host system
and the PID Block exists in RCAS mode.
When the time has elapsed, the PID Block switches from RCAS mode to the operating mode selected in the
SHED_OPT parameter.
Determines how long function blocks are supposed to check that the connection between the fieldbus host system
and the PID Block exists in ROUT mode.
When the time has elapsed, the PID Block switches from ROUT mode to the operating mode selected in the
SHED_OPT parameter.
Indicates the revision number of static data.
Note: The revision state is incremented by one each time a static parameter in the block is written.
Permits strategic grouping and thus faster processing of blocks.
Blocks are grouped by entering the same number in the STRATEGY parameter of each block.
Note: These data are neither checked nor processed by the Resource Block.
Indicates the firmware version (communication/control).
Assigns a unique description to each block for clear identification.
Note: This parameter is required for conformity tests only and is not used in normal operation.
Any desired text
Indicates that static data were changed, including date and time stamp.
Indicates the state of the write-lock alarm.
Note: The alarm is triggered when the WRITE_LOCK parameter is unlocked.
Indicates the state of the write-lock alarm.
The write-lock can be activated by setting Code 47 to ON.
If setting data are to be changed by remote transmission, set Code 47 to OFF.
EB 8384-5 EN 125
Appendix Resource Block
Parameter index
126 EB 8384-5 EN
Resource Block Appendix
Description
Used to set the priority for the WRITE_ALM parameter.
. . The write-lock alarm is not processed.
. . The write-lock alarm is not broadcast to fieldbus host system.
. . Reserved for block alarms
. . The write-lock alarm is issued to notify the operator with the corresponding priority (3 = low, 7 = high).
. . The write-lock alarm is issued as a critical alarm with the corresponding priority (8 = low, 15 = high).
EB 8384-5 EN 127
Appendix Analog Output Transducer Block
ACT_STROKE_TIME_ INC 68 D r
ADVANCED_PV_BASIC 0 D r
BLOCK_TAG . . . . . Name of block
DD_MEMBER . . . . . 0 (0x0)
DD_ITEM . . . . . . . . Start index of AO
. . . . . . . . . . . . . . . Transducer Block
DD_REVIS . . . . . . . Revision index of DD
PROFILE . . . . . . . . . 33037 (0x810d)
ALERT_KEY 4 S r/w O/M/A 1 to 255, [0]
“0” is not a permissible value and will be rejected
when transferring data to the device (error
alarm).
AUTOSTART 111 D r/w O/M/A
BINARY_INPUT 2 53 D r
BLOCK_ALARM 8 D r
128 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Sets the fail-safe action to be performed by the actuator in case of a supply air failure, determined automatically
during initialization.
EB 8384-5 EN 129
Appendix Analog Output Transducer Block
INPUT FAILURE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OUTPUT FAILURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MEMORY FAILURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOST STATIC DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BLOCKING_POSITION 76 D r/w O/M/A
CLOSING_DIRECTION 66 S r/w O/M/A
COLLECTION_ 12 D r
DIRECTORY
CONFIG_BINARY_ 56 D r/w O/M/A [NOT EVALUATED]
INPUT2 ACTIVELY OPEN
ACTIVELY CLOSED
ACTIVELY OPEN – LEAKAGE SENSOR
ACTIVELY CLOSED – LEAKAGE SENSOR
COUNTER_INIT_START 85 D r
DATALOGGER_ 95 D r 1. . Trigger select
PROGRESS 2. . Trigger not select
3. . Trigger start by travel condition
4. . Trigger start by solenoid condition
5. . End measuring, memory full
DATALOGGER_SELECT 88 D r/w O/M/A 1. . Permanent
2. . Trigger
DEAD_TIME_FALLING 115 D r
DEAD_TIME_RISING 114 D r
130 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Reflects the active errors associated with a block.
. . Block mode is out of service.
. . Maintenance required immediately (error in the electronics).
. . Maintenance required soon (zero error, positioner fault, or total valve travel exceeded).
. . Output value set to “local operation” using TROVIS-VIEW, or forced venting function/zero calibration or
initialization currently in process.
. . Position feedback error or device not initialized
. . Device not initialized
. . Memory error
. . Check sum error
Indicates and modifies the blocking position (see Code 35).
Indicates and modifies the closing direction (see Code 34).
This parameter is not processed by Type 3730-5.
Specifies the number of initialization cycles that have been performed since the last reset.
Indicates the state of the data logger.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
EB 8384-5 EN 131
Appendix Analog Output Transducer Block
DEVIATION_MAX 98 D r
DEVIATION_MIN 97 D r
132 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Specifies the delay time (reset criterion when control loop monitoring is in progress).
If the entered DELAY_TIME is exceeded and the system deviation is outside the specified TOLERANCE_BAND, a
control loop error is issued.
Determined from the minimum transit time during initialization.
Specifies the positioner’s maximum system deviation that has occurred.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Specifies the positioner’s minimum system deviation.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Reflects positioner-specific data.
BOOSTER NOM_DIAMETER
STUFFING_BOX NOM_DIAMETER_DN
SEALING_EDGE (plug/seat facing) KVS_UNIT
PRESSURE_BALANCING KVS_VALUE
FLOW_CHARACTERISTIC SEAT_DIAM_VALVE
FLOW_DIRECTION
Indicates whether the device has been initialized.
Indicates the currently installed diagnostic version.
EB 8384-5 EN 133
Appendix Analog Output Transducer Block
EVENT_LOGGING_1 86 D r
EVENT_LOGGING_2 87 D r
FINAL_POSITION_ 20 D r
VALUE
FINAL_POSITION_ 52 D r/w
VALUE_DISC
FINAL_POSITION_ 51 D r/w O/M/A FINAL_POSITION_VALUE_LIMITS
VALUE_LIMITS FINAL_POSITION_VALUE_HIGH_LIMIT
FINAL_POSITION_VALUE_LOW_LIMIT
FINAL_VALUE 13 N r/w O/M Scaling over FINAL_VALUE_RANGE
FINAL_VALUE_ 15 S r/w O/M/A 0 to 125 %, [99 %]
CUTOFF_HI
134 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Specifies the masking of diagnostic status or error alarms.
Contains the output value received from the upstream AO Function Block.
Final position if set point exceeds the adjusted value (see Code 15).
If the set point exceeds the adjusted value, the valve is moved to the final position that corresponds to 100 % of
the manipulated variable. This causes the actuator to either be vented completely or fully filled with air
(corresponding to the fail-safe action).
Note: The function is deactivated by entering –2.5 %.
As this function causes the actuator to be fully vented or filled with air, the valve moves to its absolute final
position. Restrictions set by the travel range or travel limitation functions do not apply. In the case that this creates
excessive positioning forces, this function must be deactivated.
EB 8384-5 EN 135
Appendix Analog Output Transducer Block
HIS_TEMPERATURE 100 D r
T_CURRENT_TEMPERATURE . . . . . . . . . . . . . . .
T_MAX_TEMPERATURE. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HIS_T_ZEIT_MAX_TEMPERATUR . . . . . . . . . . . .
T_MIN_TEMPERATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HIS_T_ZEIT_MIN_TEMPERATUR . . . . . . . . . . . . .
TEMP_PERIOD_TIME_HIGH . . . . . . . . . . . . . . . .
TEMP_PERIOD_TIME_LOW . . . . . . . . . . . . . . . .
HISTOGRAMM_X 96 D r
HISTOGRAMM_Z 99 D r
136 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Enables the final position w > (see Code 15).
Final position if set point falls below adjusted value (see Code 14).
If the set point falls below the adjusted value, the valve is moved to the final position that corresponds to 0 % of
the manipulated variable. This causes the actuator to either be vented completely or fully filled with air
(corresponding to the fail-safe action).
Note: The function is deactivated by entering –2.5 %.
As this function causes the actuator to be fully vented or filled with air, the valve moves to its absolute final
positions. Restrictions set by the travel range or travel limitation functions do not apply. In the case that this
creates excessive positioning forces, this function must be deactivated.
Enables final position w< (see Code 14).
EB 8384-5 EN 137
Appendix Analog Output Transducer Block
AUTO Automatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LO Local Override . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOVING_DIRECTION 65 S r/w O/M/A
138 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Specifies whether optional inductive limit switches are installed. Limit switches are not detected automatically; they
need to be entered manually (see Code 38).
EB 8384-5 EN 139
Appendix Analog Output Transducer Block
OVERSHOOT_RISING 112 D r
140 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Specifies the number of zero calibrations performed since the last initialization.
Evaluation parameter for step response test. Overshooting of falling reference variable step change.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Evaluation parameter for step response test. Overshooting of rising reference variable step change.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Used to set the pressure limit (see Code 16).
Specifies the actuator pressure in percent after initialization (see Code 44).
The data logger can be triggered as soon as a certain event occurs. The pretrigger function can be used to display
data recorded before this event. This is made possible by a ring buffer in which all events are saved continuously.
For example, if the pretrigger time is set to 1 s, all events that occurred in the second before the data logger was
triggered are displayed.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
The dynamic control response of the control valve can be tested by recording step responses. Sets the time in
which the reverse step change is expected to fall.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
The dynamic control response of the control valve can be examined by recording step responses. Sets the time in
which the reverse step change is expected to rise.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Specifies the rated travel [mm] or rotational angle [degrees] of the valve (see Code 5).
Note: The unit [mm] or [degrees] depends on the VALVE_TYPE parameter.
Used to set the sampling rate of the data logger in ms.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
EB 8384-5 EN 141
Appendix Analog Output Transducer Block
SELF_CALIB_STATUS 63 D r
1 . . Not active
2 . . Running
3 . . Test aborted
4 . . Zero point adjustment
SERVO_RESET 18 S r
SET_FAIL_SAFE_POS 57 S r/w O/M/A 1 . . Not active
2 . . Set fail-safe position
3 . . Clear fail-safe position
SETP_DEVITATION 45 D r
SIGNAL_PRESSURE_ 77 D r
ACTION
SOLENOID_SELECT 94 D r/w O/M/A
ST_REV 1 S r
142 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Starts the calibration sequences in the field device and the resetting of error alarms.
13 . . Reset “Autocorrection“ 25 . . Reset “Hardware“
14 . . Reset “Fatal error“ 26 . . Reset “Control parameter“
15 . . Reset “Extended diagnosis“ 27 . . Reset “Poti parameter“
16 . . Reset “x > range“ 28 . . Reset “Adjustment parameter“
17 . . Reset “Delta x < range“ 29 . . Reset “General parameter“
18 . . Reset “Attachment“ 30 . . Reset “Internal device error 1“
19 . . Reset “Initialization time exceeded“ 31 . . Reset “No emergency mode“
20 . . Reset “Initialization/solenoid valve“ 32 . . Reset “Program load error“
21 . . Reset “Travel time too short“ 33 . . Reset “Options parameter“
22 . . Reset “Pin position“ 34 . . Reset “Info parameter“
/*xd_error_ext_2*/ 35 . . Reset “Data memory“
23 . . Reset “x signal“ 36 . . Reset “Control calculation“
24 . . Reset “i/p converter“ 37 . . Reference_Test_Aborted
Indicates the state of the calibration sequence started with SELF_CALIB_CMD.
5 . . Maximum point adjustment 9 . . Step 1 (step response)
6 . . Detection of mech. steps 10 . . Step 2 (step response)
7 . . Controller optimization 11 . . Terminated
8 . . Fine adjustment
This parameter is not processed by Type 3730-5.
Allows the valve to be moved to its actual fail-safe position. Fail-safe position is indicated by an S blinking on the
display.
EB 8384-5 EN 143
Appendix Analog Output Transducer Block
SUB_MODE_INIT 62 D r
TAG_DESC 2 S r/w O/M/A Max. 32 characters
TIME_63_FALLING 117 D r
TIME_63_RISING 116 D r
TIME_98_FALLING 119 D r
TIME_98_RISING 118 D r
144 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
The progress of the step response test is indicated.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Used to set the sampling rate of the step response logging
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
The dynamic control behavior of the valve can be tested by recording the step responses. Two reference variable
steps are performed by default and the course of the valve position x and the manipulated variable y are plotted
until they reach a steady state. The first step starts at an intial value defined beforehand and finishes at the
determined final value. After the entered waiting time, the second step is performed in reverse starting with the
final value back to the initial value.
This parameter is used to select whether just one step is to be performed or whether also the reverse step is to be
performed after the first step.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Used to set the final value to perform the step response.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Used to set the initial value to perform the step response.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Permits strategic grouping and thus faster processing of blocks. Blocks are grouped by entering the same number
in the STRATEGY parameter of each block.
Note: These data are neither checked nor processed by the Transducer Block.
Indicates whether an initialization has been performed in the SUB mode.
Assigns a unique description to each block for clear identification
Determined from the step response test T63 for the falling step.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Determined from the step response test T63 for the rising step.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Determined from the step response test T98 for the falling step.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Determined from the step response test T98 for the rising step.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
Tolerance band (see Code 19)
Indicates limit of absolute total valve travel (see Code 24).
Absolute total valve travel: Sum of the nominal travel cycles (double strokes), total number of valve strokes (see
Code 23).
EB 8384-5 EN 145
Appendix Analog Output Transducer Block
UPDATE_EVT 7 D r
USER_ CHARACTERISTIC 33 S r/w O/M/A
146 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
This parameter is not processed in Type 3730-5.
Indicates the time required by the valve to move through the operating range when the valve closes (see Code 22).
Indicates the time required by the valve to move through the operating range when the valve opens (see Code 21).
Limits the travel/angle of rotation upwards. The characteristic is not adapted compared to
FINAL_VALUE_RANGE (see Code 11)
Enables the upper x-limit (see Code 11)
On selecting TRIGGER in DATALOGGER_SELECT parameter, the user can select which events are to trigger the
event logger.
Available in versions with EXPERT+ extended diagnostics and higher.
EB 8384-5 EN 147
Appendix Analog Output Transducer Block
148 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Type of valve Note! The Type 3730-5 differentiates merely between linear and rotary valves
. . (Type 3730-5: Treated like a globe valve)
. . (Control valves with straight moving plug, e.g. globe valves)
. . (Control valves with rotating closure members)
. . (Type 3730-5: Treated like a globe valve)
. . The last setting is kept.
Indicates the time when the last calibration was performed.
Indicates the location where the last calibration was performed.
Indicates the person who performed the last calibration.
Errors listed in the Transducer Block
. . No error
. . Unspecified (device not initialized, initialization or zero calibration in progress or total valve travel exceeded)
. . General device error
. . Zero point, internal control loop, or initialization error, reference test canceled (Code 81, only with EXPERT+)
. . Parameter or characteristic faulty
. . i/p converter (Code 64), hardware (Code 65), bus connection
. . Fault in the mechanics
. . Check sum error
. . Dynamic values outside of the range
Extended errors listed in the Transducer Block
2. . xd_error_ext_2 4 . . Air supply (EXPERT+ function)
“x signal“ (see Code 62) 5 . . Actuator spring (EXPERT+ function)
“i/p converter“ (see Code 64)
6 . . Shifting working range (EXPERT+ function)
“Hardware“ (see Code 65)
“Control parameter“ (see Code 68) 7 . . Friction (EXPERT+ function)
“Poti parameter“ (see Code 69) 8 . . Leakage pneumatic (EXPERT+ function)
“Adjustment parameter“ (see Code 70) 9 . . Limit working range (EXPERT+ function)
“General parameter“ (see Code 71)
10 . . Dynamic stress factor ( EXPERT+ function)
“Internal device error 1“ (see Code 73)
“No emergency mode“ (see Code 76) 11 . . Inner leakage (EXPERT+ function)
“Program load error“ (see Code 77) 12 . . External leakage (EXPERT+ function)
“Options parameters“ (see Code 78) 13 . . Observing end position (EXPERT+ function)
“Info parameters“ (see Code 75)
14 . . Connection positioner valve (EXPERT+ function)
“Data memory“ (see Code 66)
“Control calculation“ (see Code 67) 15 . . Working range (EXPERT+ function)
“Reference test aborted“ (see Code 81) 16 . . Emergency shutdown (EXPERT+ function)
3. . xd_error_txt_3 (EXPERT+ function) 17 . . Temperature error (EXPERT+ function)
EB 8384-5 EN 149
Appendix Analog Output Transducer Block
Parameter index
150 EB 8384-5 EN
Analog Output Transducer Block Appendix
Description
Indicates the zero point limit [%]
EB 8384-5 EN 151
Appendix Analog Output Function Block
BLOCK_ALM 30 D r
BLOCK_ERR 6 D r
OUT OF SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONFIGURATION_ERROR . . . . . . . . . . . . . . . .
INPUT FAILURE PV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OUTPUT FAILURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAS_IN 17 N r/w ALL
CHANNEL 22 S r/w O [3]
GRANT_DENY 13 D r/w NA
152 EB 8384-5 EN
Analog Output Function Block Appendix
Description
Used to specify the identification number of the plant section.
This information can be used by the fieldbus host system to group alert and events.
Reflects the analog output value and its status required by the BKCAL_IN parameter of the upstream Function
Block for cascade control.
This value provides windup protection in the upstream block and a bumpless transfer on mode changes.
Indicates the current block state with details on all configuration, hardware or system problems in the block in-
cluding date and time stamp.
Reflects the active errors associated with a block.
. . Block mode is out of service.
. . A configuration error exists in the block.
. . Position feedback has bad status, e.g. because the Transducer Block is in O/S mode.
. . OUT cannot be issued, e.g. because the Transducer Block is not initialized or is in LO mode.
Reflects/defines the analog reference variable and its status from an upstream function block.
Assignment between the output of each Analog Output Function Block and the logical hardware channels (Trans-
ducer Block)
Note: In order to be able to put the AO Function Block into operation, CHANNEL must be set to a valid value.
The valid value is 3 in this case as there are three Transducer Blocks (Standard Advanced Positioner Valve) in the
Type 3730-5.
The length of time, in seconds, that the AO Function Block will wait to set Fault State after the recognition of an
error of the valid set point.
The Fault State is triggered when the fault still exists after the time interval has elapsed.
Note: The Fault State of the AO Function Block is set in the IO_OPTS parameter of this block.
Determines the set point for the AO Function Block when the Fault State is triggered.
Note: This value is used when the option “Fault State to value” is set in the IO_OPTS parameter.
Grants or denies access of a fieldbus host system to the field device.
Note: This parameter is not used by Type 3730-5.
EB 8384-5 EN 153
Appendix Analog Output Function Block
Increase to close . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fault State to value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Use Fault State Value on restart . . . . . . . . . . . . .
Target to MAN if Fault State activated . . . . . . . .
O/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RCAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154 EB 8384-5 EN
Analog Output Function Block Appendix
Description
Used to select how the input/output is processed in the AO Block
. . The set point tracks the process variable in MAN mode (ACTUAL_MODE) SP-PV
. . The set point tracks the process variable in LO mode (ACTUAL_MODE)
. . The set point tracks RCAS_IN or CAS_IN depending on the set TARGET_MODE in LO or MAN mode
(ACTUAL_MODE). This option has priority over SP_PV Track in MAN/LO mode.
. . The output value to the Transducer Block is inverted (same as direction of action).
. . FSTATE_VAL is used as the set point when the Fault State is triggered (see FSTATE_VAL, FSTATE_TIME).
. . FSTATE_VAL is used for the set point until there is a valid value on restarting the device.
. . On triggering the Fault State, the TARGET_MODE is set to MAN. The original target mode is lost as a result.
After leaving the Fault State, the block remains in MAN and must be set to the required target mode by the
user.
. . The process variable is used instead of the working set point in BKCAL_OUT. If OUT READBACK is set in the
FEATURES_SEL parameter in the Resource Block, the current valve position is reported back over
BKCAL_OUT.
Indicates the actual mode of the AO Block as well as the target and permitted modes supported by the AO Block
and the normal mode.
. . The AO algorithm of the block is not processed. The last value is issued at OUT or the determined value when
the Fault State is activated.
. . The user can directly determine the output value of the AO Block.
. . The set point determined by the user is used over the SP parameter on implementation of the AO Block.
. . The AO Function Block receives the reference variable directly from an upstream function block over the
CAS_IN parameter to calculate the manipulated variable internally. The AO Block is implemented.
. . The AO Function Block receives the reference variable directly from the host system over the RCAS_IN
parameter to calculate the manipulated variable internally. The AO Block is implemented.
Indicates the manipulated variable, value, limit, and status of the AO Function Block.
Note: The output value OUT can be set manually if the MAN mode is selected in MODE_BLK..
Indicates the process variables including their status used for implementation of the function block.
Note: If OUT READBACK is set in the FEATURES_SEL parameter in the Resource Block, PV contains the current
valve position (same as FINAL_POSITION_VALUE).
Definition of the range (initial and final values), the engineering unit and the number of decimal places used for
the process variables (PV).
Input and display of the analog reference variable (value and status) provided by the fieldbus host system for in-
ternal calculation of the manipulated variable.
Note: This parameter is only active in the RCAS mode.
EB 8384-5 EN 155
Appendix Analog Output Function Block
[Uninitialized] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NormalShed_NormalReturn . . . . . . . . . . . . . . .
NormalShed_NoReturn . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ShedToAuto_NormalReturn . . . . . . . . . . . . . . . .
ShedToAuto_NoReturn . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ShedToManual_NormalReturn . . . . . . . . . . . . . .
ShedToManual_NoReturn . . . . . . . . . . . . . . . . .
ShedToRetainedTarget_NormalReturn . . . . . . . .
ShedToRetainedTarget_NoReturn. . . . . . . . . . . .
SIMULATE 10 D r/w ALL
SP_LO_LIM 21 S r/w ALL Value and range from PV_SCALE ±10 %, [0]
156 EB 8384-5 EN
Analog Output Function Block Appendix
Description
Display of analog reference variable (value and status) after ramping.
This value is provided to the fieldbus host system for back calculation to allow action to be taken under mode
changes or limited signals.
Note: This parameter is only active in the RCAS mode.
Reflects current valve position.
Determines what action is to be taken when the monitoring time is exceeded (see SHED_RCAS parameter in the
Resource Block) while the connection between the fieldbus host system and the AO Block in RCAS mode is being
checked. When the time has elapsed, the AO Block switches from RCAS mode to the mode selected in
SHED_OPT. The action to be taken after the Fault State ends is also determined.
Note: This parameter is only active in RCAS mode in the AO Block. The AO Block cannot be set to the RCAS
mode when the value is set to Uninitialized.
. . Not inititialized
. . On failure of remote connection, change to next possible mode until RCAS mode is restored.
. . On failure of remote connection, change to next possible mode. The block remains in this mode.
. . On failure of remote connection, change to AUTO mode until RCAS mode is restored.
. . On failure of remote connection, change to AUTO mode. No attempt is made to restore the mode and the
block remains in AUTO mode.
. . On failure of remote connection, change to MAN mode until RCAS mode is restored.
. . On failure of remote connection, change to MAN mode. No attempt is made to restore the mode and the
block remains in MAN mode.
. . On failure of remote connection, the block attempts to attain the retained target mode until RCAS mode is
restored.
. . On failure of remote connection, the block sets the target mode to the retained target mode.
The value and status of process variable PV of the block are simulated.
Note: During the simulation, the OUT value is not passed on to the Transducer Block. It keeps the last value valid
prior to activating the simulation. The simulation can only be activated if the Simulation Enable hardware switch
is set in the device (see also Resource Block).
Used to enter the set point (reference variable) in AUTO mode.
Used to enter the upper limit of the set point (reference variable).
Note: This value must be adapted correspondingly if the scale end setting is changed in PV_SCALE parameter.
Used to enter the lower limit of the set point (reference variable).
Note: This value must be adapted correspondingly if the scale end setting is changed in PV_SCALE parameter.
EB 8384-5 EN 157
Appendix Analog Output Function Block
ST_REV 1 N r
STATUS_OPTS 15 S r/w O
[Uninitialized] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Propagate Fault Backward . . . . . . . . . . . . . . . .
STRATEGY 3 S r/w ALL [0]
Parameter index
158 EB 8384-5 EN
Analog Output Function Block Appendix
Description
Used to enter the ramp rate for downward set point changes in AUTO mode.
Note: The set point is used immediately when the ramp rate is set to zero. The rate limit is active for output blocks
in the AUTO and CAS modes.
Used to enter the ramp rate for upward set point changes in AUTO mode.
Note: The set point is used immediately when the ramp rate is set to zero.
Indicates the revision state of static data.
Note: The revision state is incremented by one each time a static parameter in the block is written.
Allows the selection of status options available to determine the handling and processing of the status.
. . Not initialized
. . Status of the Transducer Block is passed on to the upstream block over the status of BKCAL_OUT.
Permits strategic grouping and thus faster processing of blocks. Blocks are grouped by entering the same number
in the STRATEGY parameter of each block.
Note: These data are neither checked nor processed by the AO Function Block.
Assigns a unique description to each block for clear identification.
Indicates that static data were changed, including date and time stamp.
Definition of the range (initial and final values), the engineering unit and the number of decimal places used to
display the manipulated variable (OUT).
Note: When [%] is used, the OUT value is based on a scale of 100 %. In case of [mm] (with globe valves) or
[degrees] (with rotary valves), the OUT value corresponds to the value set in the RATED_TRAVEL parameter in the
Transducer Block which is scaled as 100 %.
EB 8384-5 EN 159
Appendix Discrete Input Function Block
BLOCK_ERR 6 D r
OUT OF SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONFIGURATION_ERROR . . . . . . . . . . . . . . . .
CHANNEL 15 S r/w O [1] to 3
DISC_ALM 24 D r
IO_OPTS 13 S r/w O
INVERT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160 EB 8384-5 EN
Discrete Input Function Block Appendix
Description
Determines whether an alarm is to be automatically acknowledged in the positioner, i.e. without intervention of
the fieldbus host system.
Note: The alarm is broadcast to the fieldbus host system, but not acknowledged by it.
Determines the current status of the process alarms in the DI1 Function Block
Note: The process alarms can also be deactivated in this parameter group.
Used to specify the identification number of the plant section.
This information can be used by the Fieldbus host system to group alert and events.
Indicates the current block state with details on all configuration, hardware or system problems in the block
including date and time stamp.
Reflects the active errors associated with a block.
. . Block mode is out of service.
. . A configuration error exists in the block.
Determines which Transducer Block is assigned to the DI1 Function Block.
Indicates the status of the discrete alarm including details on the time of the alarm (time and date stamp) and on
the value which triggered the alarm.
The value entered in DISC_LIM is exceeded.
Note: In addition, an active block alarm can be acknowledged manually in this parameter group.
The state of the discrete input that causes the alarm.
Determines the action to be taken when the value entered in DISC_LIM is reached.
. . The limit violation is not processed.
. . Alarm is not broadcast to fieldbus host system.
. . Reserved for block alarms
. . Low limit alarm is issued to notify the operator with the corresponding priority (3 = low, 7 = high).
. . High limit alarm is issued as a critical alarm with the corresponding priority (8 = low, 15 = high).
Indicates the discrete input value of the DI1 Function Block with details on the status.
Grants or denies access of a fieldbus host system to the field device.
Note: This parameter is not processed by Type 3730-5.
Used to select how the input/output is processed in the DI1 Block.
. . Used to logically invert the value of FIELD_VAL_D before it is stored as OUT_D.
EB 8384-5 EN 161
Appendix Discrete Input Function Block
ST_REV 1 N r
Parameter index
162 EB 8384-5 EN
Discrete Input Function Block Appendix
Description
Indicates the actual mode of the DI1 Block, the permitted modes supported by the DI1 Block, and the normal mode.
. . The binary input value FIELD_VAL_D is processed by the Function Block and issued as OUT_D.
. . The user can directly enter the output value of the Function Block over OUT_D.
. . The DI algorithm of the block is not processed. The last value is issued at OUT_D.
Indicates/defines the discrete output value of the DI1 Block with the associated status.
Indicates the discrete state used for the Function Block with status. The parameter is identical to the OUT_D in
AUTO mode.
Used to enter the filter time constant (in seconds) of the digital filter until a binary state at the input of the function
block is adopted in the PV_D parameter.
A discrete input value FIELD_VAL_D can be simulated with status.
Note: The simulation can only be activated when this has been enabled at the field device (Code 48/FF-P/F03)
as well as in the Function Block.
Allows the selection of status options available to determine the handling and processing of the status.
Permits strategic grouping and thus faster processing of blocks. Blocks are grouped by entering the same number
in the STRATEGY parameter of each block.
Note: These data are neither checked nor processed by the DI Function Block.
The revision state of static data is displayed.
Note: The revision state will be incremented each time a static parameter in the block is changed.
Assigns a unique description to each block for clear identification.
Indicates whether static block data have been changed, including date and time stamp.
EB 8384-5 EN 163
Appendix PID Function Block
[Undefined] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HI_HI_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HI_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LO_LO_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LO_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DV_HI_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DV_LO_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BLOCK ALM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALARM_HYS 47 S r/w ALL 0 to 50 %, [0.5 %]
HI_HI_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HI_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LO_LO_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LO_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DV_HI_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DV_LO_ALM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BLOCK ALM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALERT_KEY 4 S r/w ALL 1 to 255, [0]
“0” is not a permissible value and will be rejected
when transferring data to the device (error alarm)
164 EB 8384-5 EN
PID Function Block Appendix
Description
Used to select whether an alarm is to be automatically acknowledged in the positioner, i.e. without intervention of
the Fieldbus host system.
Note: The alarm is broadcast to the fieldbus host system, but not acknowledged by it.
. . . No selection
. . . High high alarm
. . . High alarm
. . . Low low alarm
. . . Low alarm
. . . Deviation high alarm
. . . Deviation low alarm
. . . Block alarm
Used to specify the amount the alarm value must return to within the alarm limit before the associated active
alarm condition clears. The hysteresis value affects the following alarms of the PID Function Block:
HI_HI_LIM; HI_LIM; LO_LO_LIM; LO_LIM; DV_HI_LIM; DV_LO_LIM
Note: The hysteresis value is based upon the percent of the range of the PV_SCALE parameter group in the PID
Function Block.
Indicates the current status of the process alarm in the PID Function Block.
Note: The process alarms can also be deactivated in this parameter group.
. . High high alarm
. . High alarm
. . Low low alarm
. . Low alarm
. . Deviation high alarm
. . Deviation low alarm
. . Block alarm
Used to specify the identification number of the plant section.
This information can be used by the fieldbus host system to group alert and events.
Used to specify the time constant at which the integral term will move to obtain balance (calculated manipulated
variable > OUT_HI_LIM or < OUT_LO_LIM)
Note: Balance is immediately obtained when the value 0 (initial value) is set.
EB 8384-5 EN 165
Appendix PID Function Block
BKCAL_OUT 31 D r
BLOCK_ERR 6 D r
OUT OF SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONFIGURATION_ERROR . . . . . . . . . . . . . . . .
BYPASS 17 S r/w M/O
Uninitialized. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[OFF]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAS_IN 18 N r/w ALL
CONTROL_OPTS 13 S r/w O
[None]
Bypass Enable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direct Acting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Track Enable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Track in Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PV for BKCAL_OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
No OUT Limits in Manual . . . . . . . . . . . . . . . . .
166 EB 8384-5 EN
PID Function Block Appendix
Description
Used to specify the amount the manipulated variable must change away from its range limits OUT_HI_LIM and
OUT_LO_LIM before the limit status is turned off.
If the manipulated variable moves off a limit, in percent of scale, the limit status is indicated in the OUT
parameter and passed on to the following blocks.
The range limit status remains active as long as the value of the manipulated variable does not move off the limits
again.
Indicates the analog input value and status from the BKCAL_OUT parameter of a downstream function for a cas-
cade control.
This value provides a bumpless transfer on mode changes by backward output tracking.
Reflects the analog output value and status required by the BKCAL_IN parameter of the upstream function block
for a cascade control.
This value provides windup protection in the upstream block and a bumpless transfer on mode changes.
Indicates the current block state with information about configuration, hardware, or system failure including de-
tails on the time of the alarm (time and date stamp).
Reflects the active errors associated with a block.
. . The block mode is out of service.
. . A configuration error exists in the block.
Used to activate or deactivate the calculation of the manipulated variable using the PID control algorithm.
Note: When “Uninitialized” is set, the block remains in O/S mode. To activate the bypass (set to ON), the
bypass must be enabled in the options (CONTROL_OPTS parameters).
. . Same as ON
. . Bypass deactivated: The manipulated variable determined using the PID control algorithm is issued over the
OUT parameter.
. . BYPASS activated: The value of the reference variable SP is issued directly over the OUT parameter.
Used to indicate/define the analog reference variable and its status from an upstream function block.
Allows selection of controller options available to determine the automation strategy.
EB 8384-5 EN 167
Appendix PID Function Block
DV_LO_ALM 65 D r
168 EB 8384-5 EN
PID Function Block Appendix
Description
Indicates deviation high alarm status including details of time of alarm (date and time stamp) as well as the value
that triggered the alarm.
The controlled variable exceeds the reference variable by more than the value determined in DV_HI_LIM parameter.
The setting for the alarm limit used to detect the deviation high alarm condition.
If the controlled variable exceeds the reference variable by this value, the DV_HI_ALM is issued.
Determines the action to be taken when the value for the deviation high alarm is exceeded (DV_HI_LIM).
. . The limit for deviation high alarm is not processed.
. . Alarm is not broadcast to fieldbus host system.
. . Reserved for block alarms
. . Deviation high alarm is issued to notify the operator with the corresponding priority (3 = low, 7 = high).
. . Deviation high alarm is issued as a critical alarm with the corresponding priority (8 = low, 15 = high).
Indicates deviation low alarm status including details of time of alarm (date and time stamp) as well as the value
that triggered the alarm.
The controlled variable does not reach the reference variable by more than the value determined in DV_LO_LIM
parameter.
Note: In addition, an active alarm can be acknowledged manually in this parameter group.
The setting for the alarm limit used to detect the deviation low alarm condition.
If the controlled variable does not reach the reference variable by this value, the DV_LO_ALM is issued.
Determines the action to be taken when the value for the deviation low alarm is not reached (DV_LO_LIM).
. . The limit for deviation low alarm is not processed.
. . Alarm is not broadcast to fieldbus host system
. . Reserved for block alarms.
. . Deviation low alarm is issued to notify the operator with the corresponding priority (3 = low, 7 = high).
. . Deviation low alarm is issued as a critical alarm with the corresponding priority (8 = low, 15 = high)
Used to input the gain of the manipulated variable.
Note: The gain is multiplied with the feedforward input (FF_VAL) and the result added to the OUT value.
Defines the measuring range (upper and lower limits), the engineering unit and the number of decimal places
used for the feedforward input (FF_VAL).
Indicates/specifies the value and status of the feedforward input.
Note: The feedforward input is multiplied with the gain (FF_GAIN) and the result added to the OUT value.
Specifies the proportional gain (factor).
Note: The parameter must be set to a value other than 0, otherwise a configuration error will be set in the
BLOCK_ERR parameter and the block will go to O/S mode.
EB 8384-5 EN 169
Appendix PID Function Block
170 EB 8384-5 EN
PID Function Block Appendix
Description
Grants or denies access of a fieldbus host system to the field device.
Note: This parameter is not used by Type 3730-5.
Indicates high alarm status (HI_LIM) including details of time of alarm (date and time stamp) as well as the value
that triggered the alarm.
Indicates high high alarm status (HI_HI_LIM) including details of time of alarm (date and time stamp) as well as
the value that triggered the alarm.
Note: The active alarm can also be acknowledged manually in this parameter group.
The setting for the alarm limit used to detect the high high alarm (HI_HI_ALM) condition.
If the PV value exceeds this limit, the HI_HI_ALM is issued.
Determines the action to be taken when the value for the high high alarm is exceeded (HI_HI_LIM).
. . The limit for high high alarm is not processed.
. . Alarm is not broadcast to fieldbus host system.
. . Reserved for block alarms
. . High high alarm is issued to notify the operator with the corresponding priority (3 = low, 7 = high).
. . High high alarm is issued as a critical alarm with the corresponding priority (8 = low, 15 = high).
The setting for the alarm limit used to detect the high alarm (HI_ALM) condition.
If the PV value exceeds this limit, the HI_ALM is issued.
Determines the action to be taken when the value for the high alarm is exceeded (HI_LIM).
. . The limit for high alarm is not processed.
. . Alarm is not broadcast to fieldbus host system.
. . Reserved for block alarms
. . High alarm is issued to notify the operator with the corresponding priority (3 = low, 7 = high).
. . High alarm is issued as a critical alarm with the corresponding priority (8 = low, 15 = high).
Indicates/specifies the analog input variable with details on state and value.
Indicates low alarm status (LO_LIM) including details of time of alarm (date and time stamp) as well as the value
that triggered the alarm.
The setting for the alarm limit used to detect the low alarm (LO_ALM) condition.
If the PV value exceeds this limit, the LO_ALM is issued.
Indicates low low alarm status (LO_LO_LIM) including details of time of alarm (date and time stamp) as well as
the value that triggered the alarm.
Note: The active alarm can also be acknowledged manually in this parameter group.
The setting for the alarm limit used to detect the low low alarm (LO_LO_ALM) condition.
If the PV value falls below this limit, the LO_LO_ALM is issued.
EB 8384-5 EN 171
Appendix PID Function Block
O/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RCAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ROUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
172 EB 8384-5 EN
PID Function Block Appendix
Description
Determines the action to be taken when the value for the low low alarm is not reached (LO_LO_LIM).
. . The limit for low low alarm is not processed.
. . Alarm is not broadcast to fieldbus host system.
. . Reserved for block alarms.
. . Low low alarm is issued to notify the operator with the corresponding priority (3 = low, 7 = high).
. . Low low alarm is issued as a critical alarm with the corresponding priority (8 = low, 15 = high).
Determines the action to be taken when the value for the low alarm is not reached (LO_LIM).
. . The limit for low alarm is not processed.
. . Alarm is not broadcast to fieldbus host system.
. . Reserved for block alarms.
. . Low alarm is issued to notify the operator with the corresponding priority (3 = low, 7 = high).
. . Low alarm is issued as a critical alarm with the corresponding priority (8 = low, 15 = high).
Indicates the actual mode of the PID Block, the target and permitted modes supported by the PID Block, and the
normal mode.
. . The PID algorithm of the block is not implemented. The last value or the value determined when the Fault State
is activated is issued at OUT parameter.
. . The output value of the block can directly be entered by the user over the OUT parameter.
. . The set point determined by the user is used to implement the PID Block over the SP parameter.
. . The PID Function Block receives the reference variable directly from an upstream function block over the
CAS_IN parameter for internal calculation of the manipulated variable. The AO Block is implemented.
. . The AO Function block receives the reference variable directly from the fieldbus host system for internal
calculation of the manipulated variable. The AO Block is implemented.
. . The PID Function Block receives the manipulated variable directly from the fieldbus host system over the
ROUT_IN parameter. The manipulated variable is issued again over OUT without the internal PID algorithm
being implemented.
Indicates the manipulated variable, the value, limit, and status of the AO Function Block.
Note: If the MAN mode is selected in the MODE_BLK parameter, the output value OUT can be entered manually.
Specifies the upper limit of the analog manipulated variable (OUT).
Definition of the range (initial and final values), the engineering unit and the number of decimal places used for
the manipulated variable (OUT).
Indicates the process variables used to implement the block including their status.
EB 8384-5 EN 173
Appendix PID Function Block
RCAS_OUT 35 D r
ROUT_OUT 36 D r
174 EB 8384-5 EN
PID Function Block Appendix
Description
Used to enter the filter time constant (in seconds) of the first-order digital filter.
This time is needed to allow a 63 % change of the input IN in the value of PV to become effective.
Definition of the range (initial and final values), the engineering unit and the number of decimal places used for
the process variable (PV).
Specifies the time constant for the differential function.
Input and display of the analog reference variable (value and status) provided by the fieldbus host system for in-
ternal calculation of the manipulated variable.
Note: This parameter is only active in the RCAS mode.
Display of analog reference variable (value and status) after ramping.
This value is provided to the fieldbus host system for back calculation to allow action to be taken under mode
changes or limited signals.
Note: This parameter is only active in the RCAS mode.
Specifies the time constant for the integral-action function.
Note: The initial value or 0 deactivates the integral-action function.
Input and display of the manipulated variable (value and status) provided by the fieldbus host system.
Note: This parameter is only active in the ROUT mode.
Indicates the analog reference variable (value and status) that has been written to the ROUT_IN parameter.
This value is provided by the fieldbus host system over this parameter to perform back calculation to allow action
to be taken under mode changes or limited signals.
Note: This parameter is only active in the ROUT mode.
EB 8384-5 EN 175
Appendix PID Function Block
[Uninitialized] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NormalShed_NormalReturn . . . . . . . . . . . . . . .
NormalShed_NoReturn . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ShedToAuto_NormalReturn . . . . . . . . . . . . . . . .
ShedToAuto_NoReturn . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ShedToManual_NormalReturn . . . . . . . . . . . . . .
ShedToManual_NoReturn . . . . . . . . . . . . . . . . .
ShedToRetainedTarget_NormalReturn . . . . . . . .
ShedToRetainedTarget_NoReturn. . . . . . . . . . . .
SP 8 N r/w O/M/A Value and range from PV_SCALE ±10 %
SP_HI_LIM 21 S r/w ALL Value and range from PV_SCALE ±10 %, [100]
SP_LO_LIM 22 S r/w ALL Value and range from PV_SCALE ±10 %, [0]
ST_REV 1 S r
176 EB 8384-5 EN
PID Function Block Appendix
Description
Determines what action is to be taken when the monitoring time is exceeded (see SHED_RCAS parameter in the
Resource Block) while the connection between the fieldbus host system and the PID Block in RCAS or ROUT mode
is being checked. When the time has elapsed, the PID Block switches from RCAS or ROUT mode to the mode
selected in SHED_OPT. The action to be taken after the Fault State ends is also determined.
Note! This parameter is only active in RCAS or ROUT mode in the PID Block. The PID Block cannot be set to the
RCAS or ROUT mode when the value is set to Uninitialized.
. . On failure of remote connection, change to next possible mode until RCAS or ROUT mode is restored.
. . On failure of remote connection, change to next possible mode the block remains in this mode.
. . On failure of remote connection, change to AUTO mode until RCAS or ROUT mode is restored.
. . On failure of remote connection, change to AUTO mode. No attempt is made to restore the mode and the
block remains in AUTO mode.
. . On failure of remote connection, change to MAN mode until RCAS or ROUT mode is restored.
. . On failure of remote connection, change to MAN mode. No attempt is made to restore the mode and the
block remains in MAN mode.
. . On failure of remote connection, the block attempts to attain the retained target mode until RCAS or ROUT
mode is restored.
. . On failure of remote connection, the block sets the target mode to the retained target mode.
Used to enter the set point (reference variable) in AUTO mode.
Used to enter the high limit of the set point (reference variable).
Note: This value must be adapted correspondingly if the scale end setting is changed in PV_SCALE parameter.
Used to enter the low limit of the set point (reference variable).
Note: This value must be adapted correspondingly if the scale end setting is changed in PV_SCALE parameter.
Used to enter the ramp rate for downward set point changes in AUTO mode.
Note: The set point is used immediately when the ramp rate is set to zero. The rate limit is active for output blocks
in the AUTO mode.
Used to enter the ramp rate for upward set point changes in AUTO mode.
Note: The set point is used immediately when the ramp rate is set to zero. The rate limit is active for output blocks
in the AUTO mode.
Indicates the revision number of static data.
Note: The revision state is incremented by one each time a static parameter in the block is written.
EB 8384-5 EN 177
Appendix PID Function Block
Parameter index
178 EB 8384-5 EN
PID Function Block Appendix
Description
Allows the selection of status options available to determine the handling and processing of the status:
. . Trigger IFS substate of downstream AO Function Block, of the input value (IN) changes the status to BAD.
. . Trigger IFS substate if the external reference variable (CAS_IN) changes the status to BAD.
. . The status UNCERTAIN is used as GOOD.
. . Reverts to MAN mode if the input value changes the status to BAD.
Permits strategic grouping and thus faster processing of blocks. Blocks are grouped by entering the same number
in the STRATEGY parameter of each block.
Note: These data are neither checked nor processed by the PID Function Block.
Assigns a unique description to each block for clear identification.
Indicates/specifies the discrete input (value and status) which activates the external or output tracking.
On activating tracking, the block changes to LO mode. The manipulated variable at OUT adopts the value
defined over the input TRK_VAL.
Definition of the range (initial and final values), the engineering unit and the number of decimal places used for
external tracking value (TRK_VAL).
Indicates/specifies the analog input value and status from another function block for external tracking function.
Indicates that static data were changed, including date and time stamp.
EB 8384-5 EN 179
Dimensions in mm
17 Dimensions in mm
Pressure gauge or connecting plate Attachment acc. to IEC 60534-6
bracket External position
sensor
Lever mm
S = 17
M = 50 Schild
28
L = 100
XL = 200
15
70
46 58
70
34 70
Direct attachment
210
M20 x 1.5
80
34
14
40 28
58
164 Output (38) Supply (9)
VDI/VDE 3845
for all sizes of fixing level 2
Output A1
50 Supply (9)
A1 Z
76
A2
Connecting
49
59
plate G ¼ 58
79
or ¼ NPT
Output A2
Reversing amplifier
50 80
(option)
130
150
180 EB 8384-5 EN
Valve characteristic selection
50
50
50
EB 8384-5 EN 181
SAMSON butterfly valve linear SAMSON butterfly valve equal percentage
(select characteristic: 3) (select characteristic: 4)
50
50
VETEC rotary plug valve linear VETEC rotary plug valve equal percentage
(select characteristic: 5) (select characteristic: 6)
50 50
50
50
Installation Manual for apparatus certified by CSA for use in hazardous locations. Intrinsically safe if installed as specified in manufacturer’s installation manual.
TM
Communication is optionally either according to the FOUNDATION Fieldbus Specification or CSA- certified for hazardous locations Type 4 Enclosure
according to PROFIBUS PA in compliance FISCO-Concept
Ex ia IIC T6
The FISCO Concept allows interconnection of intrinsically safe apparatus to associated apparatus not specifically examined in Class I, Division 1, Groups A, B, C and D; Class II, Division 1, Groups E, F + G; Class III.
such combination. The criteria for interconnection is that the voltage (Vmax) the current (Imax) and the power (Pmax) which
intrinsically safe apparatus can receive and remain intrinsically safe, considering faults, must be equal or greater than the voltage CSA-certified associated
Serial interface, for connection apparatus suitable
(V0C) the current (ISC) and the power (P0) levels which can be delivered by the associated apparatus, considering faults and to CSA certified intrinsically for Profibus PA or FOUNDATION FF
safe circuit FIELDBUS
applicable factors. In addition, the maximum unprotected capacitance (Ci) and inductance (Li) of each apparatus (other than the
termination) connected to the fieldbus must be less than or equal to 5 nF and 10 µH respectively. Fieldbus
11+
Isolating amplifier 1 or 2
In each segment only one active device, normally the associated apparatus, is allowed to provide the necessary energy for the . 12- channels
circuit 1 CSA- certified
fieldbus system The allowed voltage (V0C) of the associated apparatus is limited to the range of
Model 3730-43/3730-53
14V DC. to 24V DC. All other equipment connected to the bus cable has to be passive, meaning that they are not allowed to
Positioners
provide energy to the system, except to a leakage current of 50mA for each connected device. Separately powered equipment 41+ Limit switch circuit 2
needs a galvanic isolation to assure that the intrinsically safe fieldbus circuit remains passive. 42-
81+ Forced venting function
82- circuit 3
The cable used to interconnect the devices need to have the parameters in the following range:
87+ Binary contact 1
Loop resistance R‘: 15 ... 150 Ohm/km
88- circuit 4
Inductance per unit length L‘: 0,4 ... 1 mH/km
85+
Capacitance per unit length C‘: 80 ... 200 nF/km supply barrier
86-
C‘ = C‘ line/line + 0,5 C‘ line/screen, if both lines are floating or, C‘ = C‘ line/line + C’line/screen, if the screen is Binary contact 2
connected to one line circuit 5
Length of spur cable: ≤ 30 m Terminal No. evaluation barrier
Length of trunk cable: ≤ 1 km External position sensor
supply barrier
(optionally)
At each end of the trunk cable an approved infallible line termination with the following parameters is suitable:
R = 90 ... 100 Ohm C = 0 ... 2,2 µF evaluation barrier
One of the allowed terminations might already be integrated in the associated apparatus.
I.S.Ground
The number of passive devices connected to the bus segment is not limited due to I.S. reasons. If the above rules are respected,
the inductance and capacitance of the cable will not impair the intrinsic safety of the installation. CSA- certified barrier
CSA-certified
Notes: intrinsically safe
apparatus suitable
1. Approved associated apparatus must be installed in accordance with manufacturer instructions for FIELDBUS
2. Approved associated apparatus must meet the following requirements:
Hazardous Safe
Voc ≤ Vmax, Isc ≤ Imax, Po ≤ Pmax
3. The maximum non-hazardous area voltage must not exceed 250 V. Location Location
4. The installation must be in accordance with the Canadian Electrical code Part 1.
5. Each set of wires must be provided with grounded shield. The shield must extend as close to the terminal(s) as possible CSA-certified
intrinsically safe Installation shall be in accordance with the C.E.C. Part 1
and it must be grounded shield at I. S. Barrier ground. apparatus suitable
6. Caution: Use only supply wires suitable for 5 °C above surrounding. for FIELDBUS
Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN
Addendum Page 3 Addendum Page 4
Table 1: Intrinsic Safety Parameters Table 2: CSA – certified barrier parameters of circuit 4
Fieldbus Limit- Forced Binary- input Serial-Interface Supply barrier Evaluation barrier
switches venting- Barrier
Foundation Profibus inductive function 1 2 Active Passive V0C Rmin V0C Rmin
Terminal 11 / 12 11 / 12
41 / 42 81 / 82 87 / 87 85 / 86 plug circuit 4 ≤30V ≥300Ω ≤30V Diode
No. (IEC 1148-2) (IEC 1148-2)
Groups IIC IIB IIC IIB #/# #/# #/# #/# #/# #/# The correlation between temperature classification and permissible ambient
temperature ranges is shown in the table 3 below:
Vmax 28 28
24 17,5 16 ### ### 16
[V] 30 30 Table 3:
Limit- Forced
table 1
[VDC]
passive pressure switch for leakage monitoring 32V 32V
* Circuit 3 can be connected to a CSA Certified zener barrier that is rated as follows:
- Supply channel (connect to Terminal 81): Voc ≤ 28V max. and Rmin ≥ 245 Ω
EB 8384-5 EN
- Return channel (connect to Terminal 82): ≤ 28V max with diodes Return (zero current)
** Circuit 4 can be connected to a CSA Certified zener barrier that is rated as follows:
- Supply channel (connect to Terminal 87): Voc ≤ 30V and Rmin ≥ 300 Ω
- Return channel (connect to Terminal 88): Voc ≤ 30V max with diodes Return (zero current)
Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN
197
198
EB 8384-5 EN
Addendum Page 5 Addendum Page 6
CSA certified for hazardous locations: Installation drawing Control Relay KHA5-OTI/Ex2, KHA6-OTI/Ex1 or
KHA6-OTI/Ex2 with Model SJ-b-N Proximity Sensors
Ex nA II T6 / Ex nL IIC T6
Class I, Div. 2; Groups A, B, C, D; Class II, Div. 2 Groups E, F + G; Class III
HAZARDOUS SAFE
Type 4 Enclosure
LOCATION LOCATION
CSA-certified associated
Serial interface, apparatus suitable
CSA certified for Profibus PA or FOUNDATION FF intrinsically output
FIELDBUS 1+ 12+
to sensor or contact
87+ 2+ 11+
Fieldbus to intrinsically channel 1
11+ Isolating amplifier 1 or 2 safe output
Model 3730-43
. 88- 3- 10-
12- channels
or 3730-53
circuit 1 to one common
Switch-Isolators
Model 3730-43/3730-53
line possible
Type KHA5 – OTI/Ex2
or KHA6 - OTI/Ex.
intrinsically output
41+ Proximity sensor 4+ 9+
Positioners
UNSPECIFIED APPARATUS
e.g. transmitter relay
87+ Binary contact 1 Model designation code Type KHab – cExde
GROUND The total series inductance and shunt capacitance of shield wiring shall maximum capacitance of each inductive sensor 30nF
be restricted to the following maximum values maximum inductance of each inductive sensor 100µH
CSA-certified
apparatus suitable System parameters
for FIELDBUS
Control Relay L C V0C ISC Vmax Rmin
Terminal No. Groups
Hazardous Safe [ mH ] [ µF ] [V] [ mA ] [V] [Ω]
CSA-certified
apparatus suitable D, F, G 1000 21,3
for FIELDBUS
Division 2 wiring method must be in accordance to
CSA-certified the Canadian Electrical Code Part 1 Division 2 wiring method shall be in accordance to the
termination with Canadian Electrical Code Part 1.
R = 90 . . .100Ω,
C = 0 . . .2,2µF
Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN
Addendum Page 7 Addendum Page 8
Model 3730-43/3730-53
other equipment connected to the bus cable has to be passive, meaning that they are not allowed to provide energy to the system,
except to a leakage current of 50mA for each connected device. Separately powered equipment needs a galvanic isolation to
Positioners
assure that the intrinsically safe fieldbus circuit remains passive. 41+ Limit switch circuit 2
42-
81+ Forced venting function
The cable used to interconnect the devices need to have the parameters in the following range: 82- circuit 3
Loop resistance R‘: 15 ... 150 Ohm/km
87+ Binary contact 1
Inductance per unit length L‘: 0,4 ... 1 mH/km
88- circuit 4
Capacitance per unit length C‘: 80 ... 200 nF/km
85+
C‘ = C‘ line/line + 0,5 C‘ line/screen, if both lines are floating or, C‘ = C‘ line/line + C’line/screen, if the screen is supply barrier
86-
connected to one line
Binary contact 2
Length of spur cable: ≤ 30 m circuit 5
Terminal No. evaluation barrier
Length of trunk cable: ≤ 1 km
supply barrier
At each end of the trunk cable an approved infallible line termination with the following parameters is suitable: External position sensor
(optionally)
R = 90 ... 100 Ohm C = 0 ... 2,2 µF
One of the allowed terminations might already be integrated in the associated apparatus. evaluation barrier
The number of passive devices connected to the bus segment is not limited due to I.S. reasons. If the above rules are respected, I.S.Ground
the inductance and capacitance of the cable will not impair the intrinsic safety of the installation.
FM-approved barrier
Notes: FM-approved
1. Approved associated apparatus must be installed in accordance with manufacturer instructions intrinsically safe
apparatus suitable
2. Approved associated apparatus must meet the following requirements: for FIELDBUS
C = 0 . . .2,2µF
9. FISCO concept applies to fieldbus / circuit only.
10. Entity parameters apply to circuit 2, 3 and 4 and further required to meet the following conditions:
Co ≥ Ci + Ccable; Lo ≥ Li + Lcable
Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN
199
200
EB 8384-5 EN
Addendum Page 9 Addendum Page 10
Terminal 11 / 12 11 / 12 41 / 42 81 / 82 87 / 88 85 / 86 plug
No. The correlation between temperature classification and permissible ambient
temperature ranges is shown in the table 3 below:
A, B C, D A, B, C, D
Groups IIC IIB IIC / IIB #/# #/# #/# #/# #/# #/#
Table 3:
Ui or Vmax 24 17,5 16 28 30
V0C V0C Vmax
[V] 5,88 8,61 16 Permissble ambient
Temperature class
temperature range
Ii or Imax 360 380 380 25 115 100
ISC ISC Imax
[ mA ] 1 55 25 T6 +60°C
Binary- input 2: For connection of an passive contact circuit directly on the control valve, e.g. Terminal 11 / 12 41 / 42 81 / 82 87 / 88
passive pressure switch for leakage monitoring
Groups A, B and IIC C, D and IIB #/# #/# #/#
Notes:
Ui or Vmax
see table 1
1. Entity parameters must meet the following requirements: 20V 24V 30V 32V 20V 24V 30V 32V 20V 30V 30V
[VDC]
U0 ≤ Ui or Vmax , I0 ≤ Ii or Imax, P0 ≤ Pi or Pmax Ii or Imax
C0 or Ca ≥ Ci + Ccable and L0 or La ≥ Li + Lcable 464 261 152 130 1,117 650 379 324 25mA 100mA 100mA
[mA] A
Pi or Pmax 2,32 1,56 1,14 1,14 5,88 3,89 3,85 2,77 64mW ## ##
2. The installation must be in accordance with the National Electrical Code [W]
ANSI/NFPA 70 and ANSI/ISA RP 12.06.01
Ci 5nF 60 5,3 0
3. Cable entry M 20 x1,5 or metal conduit acc. to dwg. No. 1050-0540
Li 10µH 100 0 0
Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN
Addendum Page 11 Addendum Page 12
FM approved for hazardous locations: Installation drawing Control Relay KHA5-OTI/Ex2, KHA6-OTI/Ex1 or
Ex nA II T6; Ex nL IIC T6 Zone 2. KHA6-OTI/Ex2 with Model SJ-b-N Proximity Sensor
Class I, II, Div. 2 Groups A, B, C, D, E+F. Field enclosure NEMA 4X
HAZARDOUS SAFE
FM-approved associated LOCATION LOCATION
Serial interface, apparatus suitable
FM-approved Ex nA II T6; Ex nL IIC T6 Zone 2.
for Profibus PA or FOUNDATION FF Class I, II, Div. 2 Groups A, B, C, D, E+F.
FIELDBUS intrinsically output
1+ 12+
Fieldbus to sensor or contact
11+ Isolating amplifier 1 or 2 87+ to intrinsically 2+ 11+
. channel 1
Model 3730-43
12- channels safe output
circuit 1 88- 3- 10-
or 3730-53
Model 3730-43/3730-53
to one common
line possible Switch-Isolators
Type KHA5 – OTI/Ex2
or KHA6 - OTI/Ex1
Positioners
UNSPECIFIED APPARATUS
e.g. transmitter relay
87+ Binary contact 1
88- circuit 4 External position sensor
(optionally)
85+ Model designation code Type KHab – cExde
86- a= Supply Voltage type A or D
Binary contact 2 a=AC, d=DC
circuit 5 b= Supply Level
2=24V DC±15%; 5=120V AC +10%-15%;
Terminal No.
6=230V AC+10%-15%;
c= Output type RTA/; RW1/; SS1/; SS2/; RS1/;
External position sensor maximum capacitance of each inductive sensor 30nF SR/; ST-or SOT
(optionally) maximum inductance of each inductive sensor 100µH d= Number of channels 1 or 2
e= Power rail designation, P, 2S.P or GS.P
(includes Model KHD2-EB-PB Power Feed
Module) or Blank
Each pair of I.S. wires must be protected by a shield that is grounded at the I.S. Ground. The shield must be extend as close
to the terminals as possible installation shall be in accordance with the National
GROUND Electrical Code ANSI/NFPA 70 and ANSI/ISA RP 12.06.01.
FM-approved The total series inductance and shunt capacitance of shield wiring shall be restricted to the following maximum values
apparatus suitable
for FIELDBUS
Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN Revisions Control No. 1: March.2006 Addendum to EB 8384-5 EN
201
202 EB 8384-5 EN
EB 8384-5 EN 203
S/Z 2009-05
BA239F/00/en/04.05
52010988
Valid as of software version:
V 01.02.00 (amplifier)
V 1.0 (communication)
Short instructions Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Short instructions
KA 183F/00/a2/02.02
52010993 Prosonic M - Quick Setup
000
measured value Contrast: + or +
008
- + E E dist./
Group E
meas value
- + E
selection
00 002 003 004 005 059 006 008 051 052 053
basic setup tank shape medium process empty blocking full dist./ check range of start
property cond. calibr. distance calibr. meas value distance mapping mapping
+
01 - dome - unknown - standard input E BD is input F D and L are - ok confirm
safety settings ceiling - liquid - calm (s. sketch) displayed (s. sketch) displayed - too small suggestion
- horizontal - > 4 mm surface (s. sketch) (s. sketch) - too big or specify
0E
temperature cyl. - < 4 mm - add. - unknown range
- bypass agitator - manual
04 … …
linearisation
05
extended calibr.
06
output (HART, FF)
profibus param.(PA) BD
100%
0E 0E1 0E2
Envelope curve plot settings recording D
curve
09 092 … … E
display language
F
-
0A 0A0 0A1 0A3 0A4
diagnostics present previous … … reset unlock … … L
error error parameter
0C 0C0 333 (HART) 100 (HART)
system tag no. … … 33333 (PA,FF) 2457 (PA,FF) 0%
parameter
BD: blocking distance
52010993
L00-FMU4xxx-05-00-00-en-001
You can find an overview of all the device functions in the Appendix.
You can find a detailed description of all the device functions in the operating instructions BA
240F/00/en "Prosonic M - Description of Instrument Functions". This is located on the supplied
documentation CD-ROM.
2
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Table of contents
Table of contents
1 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 4 8 Maintenance and repairs . . . . . . . . . . . 61
1.1 Designated use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 8.1 Exterior cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
1.2 Installation, commissioning, operation . . . . . . . . . . . 4 8.2 Repairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
1.3 Hazardous area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 8.3 Repairs to Ex-approved devices . . . . . . . . . . . . . . . 61
1.4 Notes on safety conventions and symbols . . . . . . . . . 5 8.4 Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
8.5 Spare parts (housing type F12) . . . . . . . . . . . . . . . . 62
2 Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 8.6 Spare parts (housing type T12) . . . . . . . . . . . . . . . . 65
8.7 Return . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2.1 Nameplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 8.8 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2.2 Product structure FMU 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8.9 Software history . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2.3 Product structure FMU 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8.10 Contact addresses of Endress+Hauser . . . . . . . . . . . 68
2.4 Product structure FMU 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5 Product structure FMU 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.6 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.7 Certificates and approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 9.1 Weather protection cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.8 Registered trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 9.2 Installation bracket for FMU 40/41 . . . . . . . . . . . . 69
9.3 Adapter flange for FMU 40 / FMU 41 . . . . . . . . . . 70
3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9.4 Cantilever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
9.5 Mounting Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3.1 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9.6 Wall Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3.2 Installation variants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 9.7 Mounting bracket for FMU 43 . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3.3 Installation conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 9.8 Service Interface FXA193 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3.4 Measuring range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 9.9 Remote display FHX40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3.5 Installation hint for FMU 40/41 . . . . . . . . . . . . . . 20
3.6 Turn housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.7 Installation check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10 Technical Data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
10.1 Technical data at a glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4 Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.1 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11 Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.2 Terminal assignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 11.1 Operating menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.3 Cable specifications Foundation Fieldbus . . . . . . . . 23 11.2 Measuring principle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4.4 Supply voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.5 Recommended connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
4.6 Checking the connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.1 Display and operating elements . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.2 Function codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.3 Foundation Fieldbus interface . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.4 Operation using the on-site display VU 331 . . . . . . 44
5.5 Lock/unlock configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.6 Resetting the customer parameters . . . . . . . . . . . . . 45
5.7 Resetting an interference echo suppression (tank map)
46
6 Commissioning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.1 Power up instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.2 Basic calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.3 Envelope curve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
7 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.1 System error messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.2 Application errors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3
Safety instructions Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
1 Safety instructions
4
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Safety instructions
Safety conventions
#
Warning!
A warning highlights actions or procedures which, if not performed correctly, will lead to personal
injury, a safety hazard or destruction of the instrument
"
Caution!
Caution highlights actions or procedures which, if not performed correctly, may lead to personal
injury or incorrect functioning of the instrument
!
Note!
A note highlights actions or procedures which, if not performed correctly, may indirectly affect
operation or may lead to an instrument response which is not planned
Explosion protection
0
Device certified for use in explosion hazardous area
If the device has this symbol embossed on its name plate it can be installed in an explosion hazardous
area
- Symbol used in drawings to indicate explosion hazardous areas. Devices located in and wiring
entering areas with the designation “explosion hazardous areas” must conform with the stated type
of protection.
.
Safe area (non-explosion hazardous area)
Symbol used in drawings to indicate, if necessary, non-explosion hazardous areas. Devices located in
safe areas still require a certificate if their outputs run into explosion hazardous areas
Electrical symbols
% Direct voltage
A terminal to which or from which a direct current or voltage may be applied or supplied
&
Alternating voltage
A terminal to which or from which an alternating (sine-wave) current or voltage may be applied or
supplied
)
Grounded terminal
A grounded terminal, which as far as the operator is concerned, is already grounded by means of an
earth grounding system
*
Protective grounding (earth) terminal
A terminal which must be connected to earth ground prior to making any other connection to the
equipment
+
Equipotential connection (earth bonding)
A connection made to the plant grounding system which may be of type e.g. neutral star or
equipotential line according to national or company practice
5
Identification Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
2 Identification
2.1 Nameplate
Order Code: 1
Ser.-No.: 2 IP68 / NEMA 6P
Profibus PA
Foundation Fieldbus
90 … 253 V AC 4VA 3
5
10,5 …32 V DC 1W
14 … 36 V DC 0,8W
4 … 20 mA HART 2-wire
4-wire 4
TA > 70°C : t >85°C
if modification Patents
X = see sep. label
Dat./Insp.: D01345-B
L00-FMU4xxxx-18-00-00-yy-001
1: Order Code; 2: Serial number; 3: Designation according to Directive 94/9/EC and designation of the type of protection
(only for certified device variants); 4: Reference to additional safety-relevant documentation (only for certified device
variants); 5: Communication variant and supply voltage (the appropriate option is highlighted)
6
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Identification
Process connection
R G 1½“ threadISO 228
N NPT 1½“ - 11,5 thread
Y Special version
Power supply/communication
B 2 wire, 4...20mA-loop/HART
H 4 wire, 10,5...32VDC / 4-20mA HART
G 4 wire, 90...253VAC / 4-20mA HART
D 2 wire, PROFIBUS PA
F 2 wire, Foundation Fieldbus
Y Special version
Housing
A Aluminium F12 housing coated to IP 68
C Aluminium T12 housing coated to IP 68; with separate terminal compartment
D Aluminium T12 housing coated to IP 68; with separate terminal compartment;
with overvoltage protection
9 Special version
Screw union/entry
2 M20x1.5 screw union
3 G 1/2“ entry
4 NPT 1/2“ entry
5 M12 PROFIBUS-PA plug-in connector
6 7/8" FF plug
9 Special version
7
Identification Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Process connection
R G 2“ threadISO 228
N NPT 2“ - 11,5 thread
Y Special version
Power supply/communication
B 2 wire, 4...20mA-loop/HART
H 4 wire, 10,5...32VDC / 4-20mA HART
G 4 wire, 90...253VAC / 4-20mA HART
D 2 wire, PROFIBUS PA
F 2 wire, Foundation Fieldbus
Y Special version
Housing
A Aluminium F12 housing coated to IP 68
C Aluminium T12 housing coated to IP 68 with separate terminal compartment
D Aluminium T12 housing coated to IP 68; with separate terminal compartment;
with overvoltage protection
9 Special version
Screw union/entry
2 M20x1.5 screw union
3 G 1/2“ entry
4 NPT 1/2“ entry
5 M12 PROFIBUS-PA plug-in connector
6 7/8" FF plug
9 Special version
8
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Identification
Process connection
M mounting bracket FAU20
P DN80/ANSI 3"/JIS10K80, PP, Universal flange
Q DN80/ANSI 3"/JIS10K80, PVDF, Universal flange
S DN80/ANSI 3"/JIS10K80, 316L, Universal flange
T DN100/ANSI 4"/JIS16K100, PP, Universal flange
U DN100/ANSI 4"/JIS16K100, PVDF, Universal flange
V DN100/ANSI 4"/JIS16K100, 316L, Universal flange
Y Special version
Power supply/communication
B 2 wire, 4...20mA-loop/HART
H 4 wire, 10,5...32VDC / 4-20mA HART
G 4 wire, 90...253VAC / 4-20mA HART
D 2 wire, PROFIBUS PA
F 2 wire, Foundation Fieldbus
Y Special version
Housing
A Aluminium F12 housing coated to IP 68
C Aluminium T12 housing coated to IP 68, with separate terminal compartment
D Aluminium T 12 housing coated to IP 68, with separate terminal compartment; with
overvoltage protection
Y Special version
Gland/Entry
2 M20x1.5 gland
3 G 1/2“ entry
4 NPT 1/2“ entry
5 M12 PROFIBUS-PA plug
6 7/8" FF plug
9 Special version
Sealing Sensor/Flange
2 VITON flat sealing
3 EPDM flat sealing
9 special version
Additional options
A Additional options not selected
9
Identification Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Process connection/material
P Flange DN 100/ANSI 4"/JIS 16K100, PP (universal slip-on flange included)
S Flange DN 100/ANSI 4"/JIS 16K100, SS 316TI (universal slip-on flange included)
K Without slip-on flange/without mounting bracket (customer mounting equipment)
M With mounting bracket
Y Special version
Power supply/communication
H 4 wire, 10,5...32VDC / 4-20mA HART
G 4 wire, 90...253VAC / 4-20mA HART
D 2 wire, PROFIBUS PA
F 2 wire, Foundation Fieldbus
Y Special version
Housing
A Aluminium F12 housing coated to IP 68
9 Special version
Screw union/entry
2 M20x1.5 screw union
3 G 1/2“ entry
4 NPT 1/2“ entry
5 M12 PROFIBUS-PA plug-in connector
6 7/8" FF plug
9 Special version
10
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Identification
Safety instructions
Additional safety instructions (XA, ZE, ZD) are supplied with certified device versions. Refer to the
nameplate for the names of the safety instructions that apply to your device version.
11
Installation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
3 Installation
3.1 Dimensions
Ø 129
ENDRESS+HAUSER
Ø 129
Prosonic M ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
162
150
85 85
~ 110
~ 85
G1½” DN100/ANSI4"/JIS16K100
~148
22
G2”
~148
22
~83
Ø 70
Ø 39
Ø 50
ER
F12
ENDRESS+HAUSER HAUS
Prosonic M ESS+
ENDR ic M
F12/ Proson
T12
30 M8
75
105
89
75 119 158
ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
150
~123
120
~248
2 x M8
85
2 25
40 40
Ø 230
ANSI 4” DN 100
Alternatively, a separate flange can be used.
11
L00-FMU4xxxx-06-00-00-en-003
12
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Installation
Sealing ring
(EPDM)
supplied
ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
Sealing ring
(EPDM)
adapter flange supplied
sensor nozzle
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-002
13
Installation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
ER
HAUS
ESS+
ENDR ic M
Flange: Proson
DN80/ANSI3"/JIS10K80
DN100/ANSI4"/JIS16K100
L00-FMU42xxxx-17-00-00-en-001
ER
HAUS
ESS+
ENDR ic M
Proson
slip-on flange
nozzle -
e.g.Zone 20
sensor .
Zone 20
L00-FMU43xxxx-17-00-00-en-001
14
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Installation
2 3 4
7
1
5
1/6D
D
6 L
α
L00-FMU4xxxx-17-00-00-de-005
• Do not install the sensor in the middle of the tank (3). We recommend leaving a distance between
the sensor and the tank wall (1) measuring 1/6 of the tank diameter.
• Use a protective cover, in order to protect the device from direct sun or rain (2).
• Avoid measurements through the filling curtain (4).
• Make sure that equipment (5) such as limit switches, temperature sensors, etc. are not located
within the emitting angle α. In particular, symmetrical equipment (6) such as heating coils, baffles
etc. can influence measurement.
• Align the sensor so that it is vertical to the product surface (7).
• Never install two ultrasonic measuring devices in a tank, as the two signals may affect each other.
• To estimate the detection range, use the 3 dB emitting angle α.
FMU 42 9° 10 m 0,96 m
FMU 43 6° 15 m 0,79 m
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-010
15
Installation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
inflow outflow
empty calibr.
BD
1 x b0
b0
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-003
16
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Installation
min. 2 Hmax
α
min. 2 Hmax
min. 3 H max
BD
empty calibr.
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-012
17
Installation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
FMU 43
FMU 40/41 FMU 42
BD
SD
E F
L L
L
D D
D
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-004
BD: blocking distance; SD: safety distance; E: empty calibration; F: full calibration (span); D: nozzle diameter; L: nozzle
length
50 mm ca. 80 mm
80 mm ca. 250 mm
FMU 42 0.4 m 10 m 5m
100 mm ca. 300 mm
" Caution!
If the blocking distance is undershot, it may cause device malfunction.
18
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Installation
3.4.3 Range
The sensor range is dependent on the measuring conditions. Refer to Technical Information TI
365F/00/en for an estimation. The maximum range is shown in the above diagram (valid for good
conditions).
FMU 40 5m
FMU 41 8m
FMU 42 10 m
FMU 43 15 m
19
Installation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Caution!
Use only the screw-in
piece to screw in
the Prosonic M
AF 60
60
max torque
20 Nm
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-009
2 2
1 1
allen key
4 mm/0.1”
max. torque 0.5 Nm
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-013
20
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Wiring
4 Wiring
# Warning!
When you use the measuring system in hazardous areas, make sure to comply with national
standards and the specifications in the safety instructions (XA’s). Make sure you use the specified
cable gland.
intrusion of humidity.
6. Connect cable screen to the grounding
terminal (7) within the terminal
compartment. 6
3
7. Make connection according to terminal
assignment (see below).
8. Re-insert terminal module (4).
9. Tighten cable gland (6). 5
L00-FMU4xxxx-04-00-00-yy-008
21
Wiring Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
1 2 3 4
L00-FMU4xxxx-04-00-00-yy-009
L00-FMU4xxxx-04-00-00-yy-011
Pin Meaning
1 FF -
1 – 3 nc
2 FF +
2 + 4 3 not connected
4 ground
L00-FMxxxxxx-04-00-00-yy-017
22
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Wiring
plant
1 2 3 4 ground
– +
L00-FMxxxxxx-04-00-00-en-013
standard 9V 32 V
The current consumption is approx. 13 mA for the range of voltages given above.
23
Wiring Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
1 1
L00-FMU4xxxx-17-00-00-yy-014
" Caution!
Applications, which are subject to the explosion prevention, permit only under special conditions
the repeated grounding of the protective screen , see to EN 60 079-14..
24
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
5 Operation
LCD
Messbe
Measuri
ENDR
Order MICR ESS+
Code:
Ser.-No.
:
reich
ng
4...20
OPIL HAUS
range
U 16...36
OT
max.
20
II ER
(liquid crystal display)
Maulburg
mA V DC m
IP
65
T
Made in Germany
A >70°C
: t
>85°C
Symbols
ENDRESS + HAUSER
– + E
3 keys
snap-fit
L00-FMxxxxxx-07-00-00-en-001
25
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
position in menu
label
measured value
* display
group selection
selection list
position in menu
label
function with
free parameter
help texts
L00-FMxxxxxx-07-00-00-en-002
Sybmol Meaning
ALARM_SYMBOL
This alarm symbol appears when the instrument is in an alarm state. If the symbol flashes, this indicates a
warning.
LOCK_SYMBOL
This lock symbol appears when the instrument is locked,i.e. if no input is possible.
COM_SYMBOL
This communication symbol appears when a data transmission via e.g. HART, PROFIBUS PA or
FOUNDATION Fieldbus is in progress.
SIMULATION_SWITCH_ENABLE
This communication symbol appears when simulation in FOUNDATION Fieldbus is enabled via the DIP
switch.
26
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
Key(s) Meaning
O and F
or Contrast settings of the LCD
S and F
Hardware lock / unlock
After a hardware lock, an operation of the instrument via display or
O and S and F communication is not possible!
The hardware can only be unlocked via the display. An unlock parameter must
be entered to do so.
005
Function
Function group
L00-FMU4xxxx-07-00-00-en-001
• basic setup 00
• safety settings 01
• linearisation 04
...
The third digit numbers the individual functions within the function group:
27
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
5.3.1 Synopsis
There are two possibilities of connecting up a Foundation Fieldbus:
CO: Controller
H1: H1 interface
AI: Analog input
AO: Analog output
DI: Digital input
CO H1 AI AO DI CO H1 AI AO DI
FF/H1
CO: Controller
CN: ControlNet Interface
AI: Analog input
CO CN AI AO DI
AO: Analog output
DI: Digital input
ControlNet or HSE
L00-FMR2xxxx-14-00-06-en-026
28
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
END
RES
Order MICR
S+HA
OPIL
Ser.-NoCode:
.: OT USE
II R
Messbe
Measur reich
ing
range
U 16...36 max.
4...20 20
Maulburg
mAV DC
m
IP
65
T
Made in Germany
A >70°C
: t
>85°C
default settings:
write protection OFF
simulation ON (i.e. simulation is
allowed in the configuration tool)
on
off
SIM WP
write protection
on
off
SIM WP
simulation
L00-FMxxxxxx-19-00-00-en-002
Device identification
Foundation Fieldbus identifies the device by its identification code and automatically allocates an
appropriate field address. There is no separate hardware switch for this purpose.
29
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX
Device_ID = 452B48100F-XXXXXXXX
whereby:
A right-hand mouse click on the name opens up a menu from which the PD_TAG and
NODE_ADDRESS can be changed.
A click on the name expands the device tree to show the function blocks available for it:
E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX
RESOURCE_XXXXXX (RB2)
TRANSDUCER_XXXXXX (TBRL)
ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI)
ANALOG_INPUT_2_XXXXXX (AI)
PID_XXXXXX(PID)
AR_XXXXXX (AR)
IS_XXXXXX (IS)
SC_XXXXXX (SC)
IT_XXXXXX (IT)
30
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
Secondary value
(distance)
Analog Input Function Block 2
parameters that are important to OUT
Third value the process control system,
(temperature) e.g. scaling, status
L00-FMU4XXXX-02-00-00-en-003
31
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX
RESOURCE_XXXXXX (RB2)
TRANSDUCER_XXXXXX (TBUL)
ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI)
Operation
The resource block contains the parameters used to describe physical resources of the device. It has
no linkable inputs or outputs.
The resource block is opened by a click on the resource line.
If the NI-FBUS Configurator is being used, a series of file tabs appears on the screen. The files can
be opened to view and/or edit the parameters in the following table. A short description of the
parameter function appears on the side of the screen. A change in the parameter is stored by pressing
the WRITE CHANGES button when the block is out of service. Press the READ ALL button to check
the values stored in the device.
Parameters
Parameter Description
MODE_BLK Lists the actual, target, permitted and normal operating modes of the block.
– Target: changes the operating mode of the block
– Actual: indicates the current operating mode of the block
– Permitted: states which operating modes are allowed
– Normal: indicates the normal operating mode of the block
The possible operating modes of the resources block are:
– AUTO: the block is operating as normal
– OOS: the block is out of service.
If the resource block is out of service, then all blocks within the device (resource) are
forced into the same status.
RS_STATE Indicates the state of the resource block application state machine
– On-line: block in AUTO mode
– Standby: block in OOS mode
BLOCK_ALM Shows any configuration, hardware, connection and system problems in the block. The
cause of the alert is to be seen in the subcode field.
The function of the resource block parameters not described here can can be taken from the
Foundation Fieldbus specification, see www.fieldbus.org.
32
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX
RESOURCE_XXXXXX (RB2)
TRANSDUCER_XXXXXX (TBUL)
ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI)
Operation
The transducer block contains the parameters required to calibrate the device. These parameters can
also be addressed by using the VU 331 display module.
The transducer block is opened by clicking on the transducer line.
Parameter changes from the tool are made off-line while the device is operating. The changes are
downloaded by first setting MODE_BLK = OOS then pressing the WRITE CHANGES button. Press
the READ ALL button to check the values stored in the device. In order to resume operation, change
MODE_BLK to AUTO1.
Parameter Description
MODE_BLK See description in Resource block. The possible operating modes of the transducer block
are:
– AUTO: the block is operating as normal.
– OOS: the block is out of service.
BLOCK_ERROR Shows the error status associated with the block components
– Out-of-Service: the block is in OOS mode.
Output values
Parameter Description
Configuration parameters
The transducer block also contains the configuration parameters, which are used to commission and
calibrate the instrument. They are identical to the functions of the operating menu, except for the
service parameters which are not accessible on the bus. Thus, the calibration procedure via the
display module (chapter "Commissioning") is equally valid for a calibration via a network
configuration tool.
A complete list of the configuration parameters can be found in the "Description of Instrument
Functions", BA 240F/00/en.
1) If MODE_BLK refuses to be changed to AUTO, an error is present. Control all parameters, perform the required changes and try again to change MODE_BLK
to AUTO.
33
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Methods
The Foundation Fieldbus specification provides for the use of so-called methods to simplify the
operation of the device. A method is an interactive sequence of steps that must be followed in order
to obtain a particular function from the device.
The Prosonic M has got the following methods:
• Set to customer default
• Basic setup
• Safety settings
• Acknowledge alarm
• temperature
• Linearisation
• Extended calibration
• Output
• Display
• Diagnostics
• System parameters
• Lock TB Manufacturer parameters
Most of these methods are identical to the respective function group in the operating menu. A
detailed description of them can be found in the "Description of Instrument functions", BA 240F.
34
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
Parameter Position rel. Variable Name Size Type Read Write Storage
Indicator Index [bytes] Class
0 EH_USONICLEVEL_CAL_BASIC
Standard Parameter
E+H Parameter
35
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Parameter Position rel. Variable Name Size Type Read Write Storage
Indicator Index [bytes] Class
36
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
E+H_MICROPILOT_M_XXXXXXXX
RESOURCE_XXXXXX (RB2)
TRANSDUCER_XXXXXX (TBRL)
ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI)
The analog input block condito ns the signal output by the transducer block andoutputs signal to
the PCL or other function blocks.
L00-FMR2xxxx-05-00-00-en-008
Operation
The resource block is opened by a click on the resource line.
Parameter changes from the tool are made off-line while the device is operating. The changes are
downloaded by first setting MODE_BLK = OOS then pressing the WRITE CHANGES button. Press
the READ ALL button to check the values stored in the device. Normally operation is resumed as
soon as MODE-BLK is set to AUTO.
Parameter Description
MODE_BLK See description in Resource block. The possible operating modes of the transducer block
are:
– AUTO: the block is operating as normal
– MAN: the block is operated with a manually entered primary value.
– OOS: the block is out of service.
37
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Output values
Parameter Description
PV Either the primary/secondary transducer block value used to execute the block or a pro-
cess value associated with it. Comprises value and status.
OUT The primary value output as a result of executing the analog input block. Comprises
value and status.
FIELD_VALUE Raw value of field device in % of PV range with a status reflecting the transducer condi-
tion before signal characterisation L_Type or filtering V_TIME. Comprises value and sta-
tus.
Scaling parameters
Parameter Description
CHANNEL Selects the measured value to be input to the analogue input block
– 0 = no channel defined
– 1 = primary value: measured level/volume
– 2 = secondary value: measured distance
XD_SCALE Scales the transducer block value in the required engineering units (EU).
OUT_SCALE Scales the output value in the required engineering units (EU).
The relationship between the output values and scaling paramaters is as follows:
PV = CHANNEL_VALUE
• Indirect:
FIELD _ VALUE
PV = × (OUT _ SCALE _ MAX − OUT _ SCALE _ MIN)+ OUT _ SCALE _ MIN
100
FIELD _ VALUE
PV = × (OUT _ SCALE _ MAX − OUT _ SCALE _ MIN)+ OUT _ SCALE _ MIN
100
38
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
Parameter Description
Alarm parameters
Parameter Description
ACK_OPTION Sets the way in which alarms and warnings are to be acknowledged.
ALARM_HYS Sets the hysteresis (in output engineering units) for all configured alarms.
A hysteresis of e.g. 2% on a HI_HI_LIMIT of 95% would cause the alarm to activate
when the level reaches 95% and to deactivate when the level drops below 93%.
A hysteresis of e.g. 2% on a LO_LO_LIMIT of 5% would cause the alarm to activate
when the level drops below 5% and to deactivate when the level rises to 7%.
Alarm priorities
Parameter Description
0 Alarm is suppressed
Alarm status
Parameter Description
HI_HI_ALM The status of the HI_HI alarm
39
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Simulation
The SIMULATE parameter allows the transducer block output value to be simulated, provided
simulation has also been enabled at the device DIP switch. The simulation must be enabled, a value
and/or status entered and the block must be in AUTO mode. During simulation the transducer
output value is substituted by the simulated value.
A simulation is also possible by switching MODE_BLK to "MAN" and entering a value for OUT.
Parameter Description
40
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
41
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
! Note!
Further information you may find on the CD-ROM, which is enclosed to the instrument.
! Note!
The parameters of the Analog-Input block are presently not accessible via ToF Tool.
! Note!
ToF-Tool operation of the Prosonic M is not possible via Foundation Fieldbus. Instead, the PC or
Laptop must be connected via the interface FXA 193 to the service adapter, to which normally the
display is connected.
Menu-guided commissioning
L00-FMU4xxxx-19-00-00-en-003
• You can find the function groups and functions of the device in the navigation bar.
• You can find the input fields for the parameters in the main window.
• If you click on a parameter name, the Help pages open with precise explanations of the required
input.
42
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
L00-FMU4xxxx-19-00-00-en-004
Connection
• Service-Interface with adapter FXA 193
43
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
ENDRESS + HAUSER
– + E
X
F 2x X
X X >3 s
O Group Selection
safety settings
O dome ceiling
horizontal cyl
O unknown
liquid
temperature bypass solid<4mm
stilling well solid>4mm
linearisation
...
S flat ceiling
sphere
S
no ceiling
S ...
L00-FMU4xxxx-19-00-00-en-018
Selection menus
a. Select the required Parameter in selected function with S oder O .
b. F confirms selection; 3appears in front of the selected parameter.
c. F confirms the edited value; system quits edit mode.
d. O and S (= Q) interrupts selection; system quits edit mode.
44
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Operation
If you try to change a parameter, the device jumps to the "unlock parameter" (0A4) function.
Enter "2457"
Now change the parameters.
L00-fmrxf0a4-20-00-00-de-001
! Note!
A hardware locking can only be unlocked again via the display by pressing the O, S and F keys at
the same time again. It is not possible to unlock the hardware by communication.
In order to carry out the reset, enter the number "33333" in the "reset" (0A3) function in the
"diagnostics" (0A) function group.
" Caution!
A reset may lead to impairment of the measurement. As a rule, a basic calibration is required after
a reset.
! Note!
The default values of each parameter are shown in bold in the menu overview in the appendix.
45
Operation Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Proceed as follows:
1. Switch to the "extended calibr." (05) function group and to the "selection" (050)
function.
2. Select "extended map."
3. Then proceed to the "cust. tank map" (055) function.
4. Select
– "reset", to delete (reset) the existing interference echo suppression.
– "inactive" to deactivate an existing interference echo suppression. The suppression remains
saved.
– "active" to reactivate an existing interference echo suppression.
46
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Commissioning
6 Commissioning
Commission the Prosonic M in the following stages:
• Installation check
• Power-up device
• Basic calibration
• Measuring signal check using the envelope curve
The chapter describes the commissioning process using the on-site display. Commissioning using
ToF Tool is identical. Access to the device functions using ToF Tool is described on Page 21. You
can find detailed information in the Tof Tool operating instructions (BA 224F/00/en) on the
supplied CD-ROM.
L00-fmp-fxxx-20-00-00-en-003
L00-fmrxf092-20-00-00-en-001
L00-fmrxf0c5-20-00-00-en-001
L00-fmrxf000-20-00-00-en-001
L00-fmrxfg00-20-00-00-en-001
47
Commissioning Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
bypass stilling well
(ultrasonic guide pipe)
48
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Commissioning
For all fluid applications which do not Storage tanks with immersion tube or Storage / accumulation tanks with
fit in any of the following groups. bottom filling uneven surface due to free filling,
mixing nozzles or small bottom stirrers
L00-FMU4xxxx-14-00-00-xx-001 L00-FMU4xxxx-14-00-00-xx-002
The filters and output damping are set The averaging filters and output Special filters for stabilising the input
to average values. damping are set to large values. signal are activated.
-> Stable measured value -> Stable measured value
-> Accurate measurement -> Medium reaction time
-> Slow reaction time
Special filters for stabilising the input The averaging filters are set to small The filter and output damping are set
signal are set to large values. values. to average values.
-> Stable measured value -> Rapid reaction time
-> Medium reaction time -> Possibly unstable measured value
49
Commissioning Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Dusty bulk solids Bulk solids with rapid level change All the filters can be switched off for
purposes of service and diagnosis.
ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
L00-FMU4xxxx-14-00-00-xx-007 L00-FMU4xxxx-14-00-00-xx-005
The filters are set to detect even The averaging filters are set to small All filters off
relatively weak signals. values.
-> Rapid reaction time
Possibly unstable measured value
50
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Commissioning
BD
20 mA
SD 100%
E F
4 mA
0%
L00-FMU4xxxx-19-00-00-yy-019
" Caution!
With dished boiler heads or conical outflows, the zero point should not be deeper than the point at
which the ultrasonic wave impinges on the tank bottom.
" Caution!
When entering the full calibration (span), please take into account, that the maximum level may not
project into the blocking distance (BD)
! Note!
After basic calibration, enter a safety distance (SD) in the "safety distance" (015) function. If the
level is within this safety distance, the Prosonic M signals a warning or an alarm, depending on your
selection in the "in safety distance" (016) function.
51
Commissioning Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
L00-FMR2xxxx-14-00-06-en-010
Select
• "distance=ok" if the correct distance is displayed. Any echoes closer to the sensor will be
suppressed by the following interference echo suppression.
• "dist. too small" if the displayed distance is too small. In this case, the signal comes from an
interference echo which will be suppressed.
• "dist. too big" if the displayed distance is too large. This error cannot be cancelled by suppressing
the interference echo. This means that the following two functions are skipped. Check the
application parameters "tank shape" (002), "medium proerty" (003) and "process
cond." (004) and the "empty calibr."(005) in the "basic setup" (00) function group.
• "dist. unknown" if you do not know the actual distance. This means that the following two
functions are skipped.
• "manual" if you want to specify the suppression area yourself in the following function.
" Caution!
The suppression range must end 0.5 m in front of the echo of the actual level. With an empty tank,
do not enter E but E – 0.5 m.
52
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Commissioning
! Note!
If a mapping already exists, it will be overwritten up to the distance specified in the "range of
mapping" (052) function. Beyond this distance the existing mapping remains unchanged.
53
Commissioning Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
! Note!
The FAC and the interference echo suppression (map) are explained in BA 240F "Prosonic M -
Description of Instrument Functions"
L00-FMU4xxxx-07-00-00-en-003
! Note!
If the cyclical envelope curve display is still active on the display, the measured value is updated at
a slower cycle time. We therefore advise you to exit the envelope curve display after optimising the
measuring point. To do this, press F. (The instrument does not leave the envelope curve display
automatically.)
54
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Commissioning
- horizontal zoom in
OE3
- horizontal zoom out
Move mode:
S O
L00-FMxxxxxx-07-00-00-yy-007
Move mode
Then press F to switch to Move mode. Either or is displayed.
• O shifts the curve to the right.
• S shifts the curve to the left.
S O
L00-FMxxxxxx-07-00-00-yy-008
S O
L00-FMxxxxxx-07-00-00-yy-009
55
Commissioning Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
56
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Troubleshooting
7 Troubleshooting
flashing
Alarm/Warning (E) You can define whether the error should behave as an alarm or as a warning.
W153 initialising Wait a few seconds; if error is still displayed, switch the power off and on again
57
Troubleshooting Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
W621 simulation on Switch simulation mode off ["output" (06) function group, "simulation"
(065) function]]
E651 level in safety distance - Error disappears when the level leaves the safety distance. Possibly reset the
risk of overspill lock. ["safety settings" (01) function group, "ackn. alarm" (017) function]]
58
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Troubleshooting
Measured value (000) and actual 1. For measurements in bypass or stilling well:
measured distance (008) Select the according option in the "tank shape" (002) function.
E m/ft
are incorrect
0% t→ 2. Carry out interference echo suppression.
L00-FMR2xxxx-19-00-00-en-019
actual
expected
0% t→
L00-FMR2xxxx-19-00-00-en-014
0% t→
L00-FMR2xxxx-19-00-00-en-015
100%
actual
expected
0% t→
L00-FMR2xxxx-19-00-00-en-016
On filling/emptying the 1. Check tank shape (002), e.g. "dome ceiling" or "horizontal cyl."
measured value drops
2. If possible, do not select a central installation position
100%
3. Possible user stilling well/echo guide pipe
expected
actual
0% t→
L00-FMR2xxxx-19-00-00-en-017
59
Troubleshooting Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
E 641 (echo loss) 1. Check application parameters (002), (003) and (004)
2. If necessary, select a different installation position and/or a larger sensor
100%
3. Align the sensor parallel to the product surface (particularly for bulk solids
eingetreten applications)
E 641
erwartet
0% t→
L00-FMR2xxxx-19-00-00-en-018
60
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Maintenance and repairs
8.2 Repairs
The Endress+Hauser repair concept assumes that the measuring devices have a modular design and
that customers are able to undertake repairs themselves.
Spare parts are contained in suitable kits. They contain the related replacement instructions.
All the spare parts kits which you can order from Endress+Hauser for repairs are listed with their
order numbers in the section "Spare parts".
For more information on service and spare parts, contact the Service Department at
Endress+Hauser.
8.4 Replacement
After a complete instrument or electronic module has been replaced, the parameters can be
downloaded into the instrument again via the communication interface. Prerequisite to this is that
the data were uploaded to the PC beforehand using the ToF Tool / Commuwin II. Measurement
can continue without having to carry out a new setup. Only a linearisation and a tank map
(interference echo suppression) have to be recorded again.
61
Maintenance and repairs Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
10 65
65
11
35
EN
DR
Ord PR ES
er OS S+
Se Cod
r.-N e
ON HA
o.: : IC US
M E R
Me
Messbere l
asu ic
ring h ina
rm
U1
ran
ge
ma
Te
4...26...36 x. 2
Maulburg
0m
0m VD
A C
IP
65
T
Made in Germany
A >7
0°C
: t
>8 5°C
4
3
2
1
12 30 65 20
12
R
SE
AU
+H
SS
DRE
EN
65
40
65
65
55
50 58
65 65
65
FMU 40 58
50
FMU 41
FMU 42
FMU 43
L00-FMU4x-00-00-00-yy-007
62
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Maintenance and repairs
10 Housing
543120-0022 Housing F12, aluminium, G1/2
543120-0023 Housing F12, aluminium, NPT1/2
543120-0024 Housing F12, aluminium, M20
52001992 Housing F12, aluminium, M20, PA connector
52008556 Housing F12, aluminium, M20, FF connector
52013350 Housing F12, aluminium, coated, M20, 4-wire
52013351 Housing F12, aluminium, coated, M20, metal
52013348 Housing F12, aluminium, coated, G1/2, 4-wire
52013349 Housing F12, aluminium, coated, NPT1/2, 4-wire
12 Set of screws
535720-9020 Set of screws for housing F12/T12
20 Cover
52005936 Cover F12/T12 aluminium, inspection glass, seal
517391-0011 Cover F12/T12 aluminium, coated, seal
30 Electronics
52023756 Electronics Prosonic M, Ex, 2-wire, HART
52023757 Electronics Prosonic M, Ex, 4-wire, HART
52023758 Electronics Prosonic M, Ex, PA, V2.04
52023759 Electronics Prosonic M, Ex, FF, V2.04
40 Display
52005585 Display/operating module VU331
63
Maintenance and repairs Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
55 Flanges
52023919 Flange, Uni-DN80/ANSI 3"/JIS 80A, PP
52023920 Flange, Uni-DN80/ANSI 3"/JIS 80A, PVDF
52023921 Flange, Uni-DN80/ANSI 3"/JIS 80A, 316L
52023922 Flange, Uni-DN100/ANSI 4"/JIS 100A, PP
52023923 Flange, Uni-DN100/ANSI 4"/JIS 100A, PVDF
58 Hexagon nut
52000599 Hexagon nut (SW60) G1-1/2, bk, PC
52000598 Hexagon nut (SW70) G2, bk, PC
65 Sealing kit
52010526 Sealing kit FMU4x
Miscellaneous
52010545 Nameplate Prosonic M, modification
64
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Maintenance and repairs
25
65
35
10
65
11
EN
D
Ord PR RES
er OS S+
Se Cod ON HA
r.-N e
o.: : IC US
FM ER
Me U
Messbere
asu ic
ring h
30
ran
U1 ge
ma
4...26...36 x. 2
Maulburg
0m
0m VD
A C
IP
65
T
Made in Germany
A >7
0°C
: t
>8 5°C
12 65 20
12
SER
AU
+H
SS
DRE
EN
65 40
65
65
50
55
65
58 65
58
FMU 40
FMU 41 50
FMU 42
L00-FMU4x-00-00-00-yy-008
65
Maintenance and repairs Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
10 Housing
543180-1023 Housing T12, aluminium, NPT1/2, PEL
52006204 Housing T12, aluminium, G1/2, PEL, cover
52006205 Housing T12, aluminium, M20, PEL, cover
12 Set of screws
535720-9020 Set of screws for housing F12/T12
20 Cover
517391-0011 Cover F12/T12 aluminium, coated, seal
52005936 Cover F12/T12 aluminium, inspection glass, seal
30 Electronics
52023756 Electronics Prosonic M, Ex, 2-wire, HART
52023758 Electronics Prosonic M, Ex, PA, V2.04
52023759 Electronics Prosonic M, Ex, FF, V2.04
40 Display
52005585 Display/operating module VU331
55 Flanges
52023919 Flange, Uni-DN80/ANSI 3"/JIS 80A, PP
52023920 Flange, Uni-DN80/ANSI 3"/JIS 80A, PVDF
52023921 Flange, Uni-DN80/ANSI 3"/JIS 80A, 316L
52023922 Flange, Uni-DN100/ANSI 4"/JIS 100A, PP
52023923 Flange, Uni-DN100/ANSI 4"/JIS 100A, PVDF
52023924 Flange, Uni-DN100/ANSI 4"/JIS 100A, 316L
66
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Maintenance and repairs
58 Hexagon nut
52000598 Hexagon nut (SW70) G2, bk, PC
52000599 Hexagon nut (SW60) G1-1/2, bk, PC
65 Sealing kit
52010526 Sealing kit FMU4x
Miscellaneous
52010545 Nameplate Prosonic M, modification
67
Maintenance and repairs Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
8.7 Return
The following procedures must be carried out before a transmitter is sent to Endress+Hauser e.g.
for repair or calibration:
• Remove all residue which may be present. Pay special attention to the gasket grooves and crevices
where fluid may be present. This is especially important if the fluid is dangerous to health, e.g.
corrosive, poisonous, carcinogenic, radioactive, etc.
• Always enclose a duly completed "Declaration of contamination" form (a copy of the “Declaration
of contamination” is included at the end of this operating manual). Only then can Endress
+Hauser transport, examine and repair a returned device.
• Enclose special handling instructions if necessary, for example a safety data sheet as per EN 91/
155/EEC.
Additionally specify:
• An exact description of the application.
• The chemical and physical characteristics of the product.
• A short description of the error that occurred (specify error code if possible)
• Operating time of the device.
8.8 Disposal
In case of disposal please seperate the different components according to their material consistence.
68
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Accessories
9 Accessories
EN
DR
Orde MIC ES
r
Se Code
RO S+H
r.-No : PIL AU
.: OT SE
II R
Me
Messbere
asur ich
ing
rang
U 16 e ma
4...20...36 x. 20
Maulburg
m
mAV DC
IP
65
T
Made in Germany
A >7
0°C
: t >8
5°C
L00-FMR2xxxx-00-00-06-en-001
400
120
G
A ø16
250
120
3
30
L00-FMU4x-00-00-00-de-001
69
Accessories Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
sealing ring
EPDM adapter flange
(supplied)
sensor nozzle
L00-FMUX3XXX-00-00-00-en-001
Thread
3 G 1½, ISO 228
4 G 2, ISO 228
Material
2 1.4435 (316L)
7 PPs (Polypropylene)
Thread
5 NPT 1½ - 11,5
6 NPT 2 - 11,5
Material
2 1.4435 (316L)
7 PPs (Polypropylene)
70
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Accessories
9.4 Cantilever
20
C
20
100
50
35
25
D M8
75 75 100 B 35
50/
62
22
C
105
6.5
15
L00-FMU4xxxx-06-00-00-yy-005
• The 50 mm or 62 mm orifices serve for the mounting of the FMU 40 or FMU 41 sensor,
respecitvely.
• The 22 mm orifice may be used for an additional sensor.
71
Accessories Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
13
100
25
55
3.2
Ø 33.7
60
20 4
700/1400
6.5
45
76
200
100
100
130 150
L00-FMU4x-00-00-00-yy-005
3.2
5 ø 33.7
6.5
180
213
150
110
25
13
88 110
150
L00-FMU4x-00-00-00-yy-006
316Ti/1.4571 919792-0001
72
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Accessories
119 25
Material: 1.4301
~123
120
Order-Code.: 942666-0000
2 25
11
L00-FMU4x-00-00-00-en-003.eps
Connection cable
B Connection cable for ToF devices
E Connection cable for Proline and ToF devices
H Connection cable for Proline and ToF devices and Connection cable for Ex two-wire devices
X without connection cable
9 others
73
Accessories Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Wall-mounting Pipe-mounting
(without mounting bracket) (mounting bracket and plate
supplied optionally,
s. product structure)
5
8,
0 Separate housing
15 FHX 40 (IP 65)
Micropilot M 122
180
160
Levelflex M
Prosonic M
80
EN
DR
Orde ES
r Co S+H
Se
r.-N de: AU
o.: SE
Me
Messberei
asuri ch
ng
U 16
ran
ge
ma
R
Cable 88
4...20...36 x. 20
Maulburg
m
mAV DC
T
IP
65
120 118
Made in Germany
A >7
0°C
: t
>8 5°C
82
96
3
6,
max. 80
min. 30
106
122
pipe
L00-FMxxxxxx-00-00-06-en-003
Approval:
A Nn-hazardous area
1 ATEX II 2 G EEx ia IIC T6, ATEX II 3D
S FM IS Cl.I Div.1 Gr.A-D
U CSA IS Cl.I Div.1 Gr.A-D
N CSA General Purpose
K TIIS ia IIC T6 (in preparation)
Cable:
1 20m/65ft; for HART
5 20m/65ft; for PROFIBUS PA/FOUNDATION Fieldbus
Additional option:
A Basic version
B Mounting bracket, pipe 1"/ 2"
For connection of the remote display FHX40 use the cable which fits the communication version of
the respective instrument.
74
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Technical Data
10 Technical Data
10.1.1 Input
Measured variable The distance D between the sensor membrane and the product surface is measured.
Using the linearisation function, the device uses D to calculate:
• level L in any units
• volume V in any units
• flow Q across measuring weirs or open channels in any units
Maximum range/blocking Sensor Maximum range in liquids1 Maximum range in solids1 blocking distance
distance
FMU 40 5m 2m 0,25 m
FMU 43 15 m 7m 0,6 m
10.1.2 Output
Signal on alarm • Error symbol, error code and plain text description on the on-site display
• Status byte of the digital signal input
Cable entry • Cable gland M20x1.5 (recommended cable diameter 6 ... 10 mm)
• Cable entry G½ or ½ NPT
• 7/8" Foundation Fieldbus plug
75
Technical Data Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
Reaction time The reaction time depends on the parameter settings (min. 2s).
FMU 40 1 mm
FMU 41 1 mm
FMU 42 2 mm
FMU 43 2 mm
Measuring error Typical specifications for reference operating conditions (include linearity, repeatability, and
hysteresis):
1
whichever is greater
76
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Technical Data
Vibration resistance DIN EN 60068-2-64 / IEC 68-2-64: 20…2000 Hz, 1 (m/s2)2/Hz; 3 x 100 min
! Note!
For pressures less than 0.7 bar please contact Endress+Hauser
77
Appendix Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
11 Appendix
basic setup 00 tank shape 002 medium property 003 process cond. 004 empty calibr. 005 full calibr. 006
dome ceiling liquid standard liquid distance membrane span
horizontal cyl. solid < 4mm calm surface to min. level max.: empty - BD
bypass solid > 4mm turb. surface Default: Default:
stilling well unknown add. agitator FMU 40: 5 m FMU 40: 4,75 m
flat ceiling fast change FMU 41: 8 m FMU 41: 7,6 m
sphere standard solid FMU 42: 10 m FMU 42: 9,6 m
no ceiling solid dusty FMU 43: 15 m FMU 43: 14,4 m
conveyor belt
test: no filter
safety settings 01 output on alarm 010 outp. echo loss 012 delay time 014
MAX 110% 22 mA hold in case of echo loss
hold alarm max. 4000 sec.
MIN - 10% 3,6 mA Default: 30 s
ramp %/min Rampe %span/min 013
specify value
temperature 03 measured temp. 030 max. temp. limit 031 max. meas. temp. 032 react. high temp 033 defect temp. sens. 034
is displayed is displayed is displayed warning alarm
alarm warning
extended calibr. 05 selction 050 dist./meas. value 008 check distance 051 range of mapping. 052 start mapping 053
mapping the following are manual accept proposed value off
displayed: distance = ok or on
- distance membrane distance too small specify range of
to level mapping
- measured value
dist. unknown
distance too big
common
extended map.
pres. map dist. 054 cust. tank map 055
is displayed inactive
active
reset
output 06
display 09 language 092 back to home 093 format display 094 no. of decimalas 095
specify time decimal x
Default: 100 s 1/16” x.x
x.xx
x.xxx
diagnostics 0A present error 0A0 previous error 0A1 clear last error 0A2 reset 0A3 unlock parameter 0A4
keep for reset code for unlock code
erase see manual see manual
system parameters 0C device tag 0C0 protocol + sw-no. 0C2 device id 0C4
Note! The Default values of the parameters are typed in bold face.
L00-FMU4xxxx-19-00-01-en-017
78
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Appendix
dist./meas. value 008 check distance 051 range of mapping. 052 start mapping 053 dist./meas. value 008
the following are manual accept proposed value off the following are
displayed: distance = ok or on displayed:
- distance membrane distance too small specify range of - distance membrane
to level mapping to level
- measured value - measured value
dist. unknown
distance too big
echo quality 056 offset 057 output damping 058 blocking dist. 059
is displayed will be added to the Default: 2 s is displayed
measured level
simulation 065
sim. off
sim. level simulation value 066
sim. volume
sim. current
L00-FMU4xxxx-19-00-02-en-017
79
Appendix Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus
BD
20 mA
100%
E F
4 mA
0%
L00-FMU4x-15-00-00-de-001
E: Empty distance; F: Span (full distance); D: Distance from sensor membrane - product surface; L: Level; BD: Blocking
distance
FMU 40 0.25 m 5m 2m
FMU 42 0.4 m 10 m 5m
FMU 43 0.6 m 15 m 7m
D = c ⋅ t/2
As the device knows the empty distance E from a user entry, it can calculate the level as follows:
L=E-D
An integrated temperature sensor compensates for changes in the velocity of sound caused by
temperature changes.
11.2.3 Calibration
Enter the empty distance E and the span F to calibrate the device.
80
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Index
Index
A R
adapter flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 range. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 repairs to Ex-approved devices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
application errors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 return . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
B S
blocking distance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 51 service interface FXA193 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
shafts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
C software security locking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
cantilever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
CE mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 T
cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 turn housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
W
D warning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
declaration of conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 weather protection cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
declaration of contamination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
display appearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
display symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
E
error codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
error messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
F
FHX40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
flow measurements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
full calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
H
hardware security locking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
hazardous area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
I
installation bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
interference echo suppression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
K
key assignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Khafagi-Venturi flume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
L
level measurements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
M
measuring principle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Measuring range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
N
nozzle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
O
on-site display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
operating menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
P
process conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
81
Prosonic M FMU 40/41/42/43 with Foundation Fieldbus Index
82
Declaration of Contamination
Erklärung zur Kontamination
Because of legal regulations and for the safety of our employees and operating equipment, we need the "declaration of
contamination", with your signature, before your order can be handled. Please make absolutely sure to include it with
the shipping documents, or - even better - attach it to the outside of the packaging.
Aufgrund der gesetzlichen Vorschriften und zum Schutz unserer Mitarbeiter und Betriebseinrichtungen, benötigen wir die
unterschriebene "Erklärung zur Kontamination", bevor Ihr Auftrag bearbeitet werden kann. Legen Sie diese unbedingt den
Versandpapieren bei oder bringen Sie sie idealerweise außen an der Verpackung an.
harmful/
Medium /concentration Identification flammable toxic corrosive irritant other * harmless
Medium /Konzentration CAS No. entzündlich giftig ätzend gesundheits- sonstiges* unbedenklich
schädlich/
reizend
Process
medium
Medium im
Prozess
Medium for
process cleaning
Medium zur
Prozessreinigung
Returned part
cleaned with
Medium zur
Endreinigung
* explosive; oxidising; dangerous for the environment; biological risk; radioactive
* explosiv; brandfördernd; umweltgefährlich; biogefährlich; radioaktiv
Please tick should one of the above be applicable, include security sheet and, if necessary, special handling instructions.
Zutreffendes ankreuzen; trifft einer der Warnhinweise zu, Sicherheitsdatenblatt und ggf. spezielle Handhabungsvorschriften beilegen.
_____________________________________________ ______________________________________________
(place, date / Ort, Datum) (Company stamp and legally binding signature)
(Firmenstempel und rechtsverbindliche Unterschrift)
www.endress.com/worldwide
BA239F/00/en/04.05
CCS/FM+SGML 6.0/ProMoDo
52010988
Technical Information
Prosonic M FMU40/41/42/43
Ultrasonic Level Measurement
Compact transmitters for non-contact level measurement of fluids,
pastes and coarse bulk materials
TI365F/00/en
Prosonic M
Inhaltsverzeichnis
Performance characteristics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reaction time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Weather protection cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reference operating conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation bracket for FMU 40/41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Measured value resolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Adapter flange for FMU 40 / FMU 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pulse frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cantilever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Measuring error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mounting Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wall Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installation conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Commubox FXA191 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installation variants FMU 40, FMU 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Service Interface FXA193 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Installation variants FMU 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Remote display FHX40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation variants FMU 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installation conditions for level measurements . . . . . . . . . . . . . . 17
Supplementary documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Installation in narrow shafts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
System Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Installation conditions for flow measurements . . . . . . . . . . . . . . . 18
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Blocking distance,
Description of device functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
nozzle installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Short instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ambient conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Control drawings Installation drawings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ambient temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Storage temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Resistance to alternating
temperature cycles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Climate class . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ingress protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vibration resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Electromagnetic compatibility (EMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 Endress + Hauser
Prosonic M
BD
20 mA
100%
E F
4 mA
0%
L00-FMU4x-15-00-00-de-001
E: Empty distance; F: Span (full distance); D: Distance from sensor membrane - product surface; L: Level; BD: Blocking
distance
FMU 42 0.4 m 10 m 5m
FMU 43 0.6 m 15 m 7m
Time-of-flight method
The sensor of the Prosonic M transmits ultrasonic pulses in the direction of the product surface. There, they
are reflected back and received by the sensor. The Prosonic M measures the time t between pulse transmission
and reception. The instrument uses the time t (and the velocity of sound c) to calculate the distance D between
the sensor membrane and the product surface:
D = c ⋅ t/2
As the device knows the empty distance E from a user entry, it can calculate the level as follows:
L=E-D
An integrated temperature sensor compensates for changes in the velocity of sound caused by temperature
changes.
Calibration
Enter the empty distance E and the span F to calibrate the device.
Blocking distance
Span F may not extend into the blocking distance BD. Level echos from the blocking distance cannot be
evaluated due to the transient characteristics of the sensor.
Endress + Hauser 3
Prosonic M
PLC
- ToF Tool - - ToF Tool -
FieldTool FieldTool
Package Package
- FieldCare
transmitter power
supply unit
RMA422 operating and ENDRESS + HAUSER
HELP SAVE
Page
Up
ENDRESS + HAUSER
RMA 422 Bksp Delete
Page
On
PQRS TUV W XY Z
7 8 9
,()‘
.
_<>
0
+*/
-
HART handheld
FXA191 375
FIELD COMMUNICATOR
DXR375
or
DXR375
L00-FMxxxxxx-14-00-06-en-007
If the HART communication resistor is not built into the supply unit, it is necessary to insert a communication
resistor of 250 Ω into the 2-wire line.
On-site operation
• with display and operating module VU 331
• with a Personal Computer, FXA 193 and the operating software ToF Tool
Remote operation
• with HART handheld terminal DXR 375
• with a Personal Computer, Commubox FXA 191 and the operating software COMMUWIN II respectively
ToF Tool.
4 Endress + Hauser
Prosonic M
segment coupler
PROFIBUS DP
ENDRESS + HAUSER
PROFIBUS PA
T
More
operating and Functions
display module (valves etc)
VU331 ENDRESS + HAUSER
– + E
Micropilot M Prosonic M
FXA193
Levelflex M
personal computer
e.g. with
NI-FBUS configurator
power supply
FF link
power conditioner T T
Additional
operating and functions
display module (valves etc.)
VU331 ENDRESS + HAUSER
– +
%
Micropilot M Prosonic M
FXA193
Levelflex M
Endress + Hauser 5
Prosonic M
PLC
personal computer
with Commuwin II
RS 232C Bus
FXN672
FXN 671 FXN 671 FXN 671 ZA 672 ZA 672
Gateway to
MODBUS, FIP,
PROFIBUS,
INTERBUS etc.
+ + +
mA1 mA1 mA1
operating and
display module
VU331 ENDRESS + HAUSER
– + E
Micropilot M Prosonic M
FXA193
Levelflex M
6 Endress + Hauser
Prosonic M
Multidrop-Connector
e.g. 2 x RN221N-B … FXN520
ENDRESS+HAUSER
RN 221N
ENDRESS+HAUSER
RN 221N
Analogue
Ethernet
Fieldgate GSM
FXA520
FXN 520
Fieldgate 20...45 VDC
Channel 1 Channel 2 FXA520
-
.
L00-FXA520xx-14-00-06-en-009
! Note!
The number of instruments which can be connected in mutidrop mode can be calculated by the "FieldNetCalc"
program which is available from your Endress+Hauser sales organisation. A description of this program can be
found in Technical Information TI 400F (Multidrop Conncecto FXN520).
Endress + Hauser 7
Prosonic M
Input
Measured variable The distance D between the sensor membrane and the product surface is measured.
Using the linearisation function, the device uses D to calculate:
• level L in any units
• volume V in any units
• flow Q across measuring weirs or open channels in any units
Measuring range The measuring range is limited by the range of a sensor. The sensor range is, in turn, dependent on the
operating conditions. To estimate the actual range, proceed as follows (see also the calculation example in the
diagram):
1. Determine which of the influences shown in the following table are appropriate for your process.
2. Add the corresponding attenuation values.
3. From the total attenuation, use the diagram to calculate the range.
Calm 0 dB
Waves 5 ... 10 dB
Dust Attenuation
No dust formation 0 dB
None 0 dB
to 20 °C 0 dB
to 40 °C 5 ... 10 dB
to 80 °C 10 ... 20 dB
8 Endress + Hauser
Prosonic M
15
FMU 43
14
13
12
11
10
FMU 42
9
8
range/ m
FMU 41
7
4 FMU 40
10 20 30 40 50 60 70 80
attenuation / dB
L00-FMU4xxxx-05-00-00-en-002
These measuring conditions have been taken into account during the calculation of the maximum measuring
range in solid applications.
Endress + Hauser 9
Prosonic M
Output
Output signal according to the instrument version ordered:
• 4…20 mA with HART protocol
• PROFIBUS PA
• Foundation Fieldbus (FF)
Signal on alarm Error information can be accessed via the following interfaces:
• On-site display (error symbol, error code and plain text description)
• Current output (error current configurable)
• Digital interface
Linearisation The linearisation function of the Prosonic M allows conversion of the measured value into any unit of length
or volume. In open channels or measuring weirs, also a flow linearistion is possible (calculation of the flow from
the measured level). The linearisation table for calculating the volume in an horizontal cylindrical tank is
preprogrammed. You can also enter any number of other tables containing up to 32 value pairs either manually
or semi-automatically (by filling the vessel under controlled conditions).
The supplied ToF Tool operating program can automatically calculate the table for any tank, weir or flume and
upload it into the device.
Flow curves for open channels can be calculated and entered into the instrument by the ToT Tool as well.
10 Endress + Hauser
Prosonic M
Auxiliary energy
Terminal compartment In the F12 housing, the terminals are located underneath the housing cover. In the T12 housing, they are under
the cover of the separate terminal compartment.
sealed terminal
compartment
L00-FMR2xxxx-04-00-00-en-001
Terminal assignment 4 ... 20 mA with HART, 2-wire 4 ... 20 mA active with HART, 4-wire
DC AC / DC
Commubox
FXA 191 alternatively
communication
DXR 375
resistor Commubox
(> 250 Ω) communication FXA 191
resistor DXR 375
(> 250 Ω)
4...20 mA
4...20mA
plant
1 2 3 4 ground
L- L+ I+ I- plant
5 6 1 2 ground
I+ I- L1/L+ N/L-
L00-FMxxxxxx-04-00-00-en-015 L00-FMxxxxxx-04-00-00-en-011
• Connect the connecting line to the screw terminals (line cross-sections of 0.5 ... 2.5mm) in the terminal
compartment.
• Use 2-wire twisted pair cable with screen for the connection.
• Protective circuitry against reverse polarity, RFI and over-voltage peaks is built into the device (see also
Technical Information TI 241F/00/en "EMC Test Procedures")
Endress + Hauser 11
Prosonic M
PROFIBUS PA
T-Box
plant
plant 1 2 3 4 ground
1 2 3 4 ground – +
– +
L00-FMxxxxxx-04-00-00-en-012 L00-FMxxxxxx-04-00-00-en-013
The digital communication signal is transmitted to the bus via a 2-wire connection. The bus also provides the
auxiliary energy. Use 2-wire twisted pair cable with screen.
Refer to the following operating manuals for information on cable types, and how to set up and ground the
network:
• BA 198F/00/de „PROFIBIS -DP/-PA, Guidelines for planning and commissioning“
• BA 013S/04/en „Foundation Fieldbus, Installation and Commissioning Guidelines“
Fieldbus plug connectors For the versions with fieldbus plug connector (M12 or 7/8"), the signal line can be connected without opening
the housing.
Pin Meaning
1 Ground
1 3 -
2 Signal +
2 + 4 nc 3 Signal -
4 not connected
L00-FMxxxxxx-04-00-00-yy-016
Pin Meaning
1 Signal -
1 - 3 nc
2 Signal +
2 + 4 3 not connected
4 ground
L00-FMxxxxxx-04-00-00-yy-017
12 Endress + Hauser
Prosonic M
2-wire HART 4 mA 14 V 36 V
Standard
20 mA 8V 36 V
4 mA 14 V 30 V
EEx ia
20 mA 8V 30 V
4 mA 14 V 30 V
EEx d
20 mA 11 V 30 V
Fixed current,
adjustable, e.g. for Standard 11 mA 10 V 36 V
solar power
operation
(measured value via EEx ia 11 mA 10 V 30 V
HART)
1) Start-up current 11 mA
Cable entry • Cable gland: M20x1.5 (recommended cable diameter 6 ... 10 mm)
• Cable entry G ½ or ½ NPT
• PROFIBUS-PA M12 plug
• Fieldbus Foundation 7/8" plug
PROFIBUS PA max. 13 mA
Endress + Hauser 13
Prosonic M
Max. noise HART 500 Hz...10 kHz: Vrms = 2.2 mV (measured at 500 Ω)
Galvanic isolation With 4-wire devices, the evaluation electronics and mains voltage are galvanically isolated from each other.
14 Endress + Hauser
Prosonic M
Performance characteristics
Reaction time The reaction time depends on the parameter settings (min. 0.5s for 4-wire devices,
min. 2s for 2-wire devices).
FMU 40 1 mm
FMU 41 1 mm
FMU 42 2 mm
FMU 43 2 mm
Measuring error Typical specifications for reference operating conditions (include linearity, repeatability, and hysteresis):
1whichever is greater
Endress + Hauser 15
Prosonic M
Installation conditions
Installation variants FMU 40,
Installation with counter nut Installation with sleeve
FMU 41
Sealing ring
(EPDM)
supplied
ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
Sealing ring
(EPDM)
adapter flange supplied
sensor nozzle
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-002
ER
HAUS
ESS+
ENDR ic M
Flange: Proson
DN80/ANSI3"/JIS10K80
DN100/ANSI4"/JIS16K100
L00-FMU42xxxx-17-00-00-en-001
16 Endress + Hauser
Prosonic M
ER
HAUS
ESS+
ENDR ic M
Proson
slip-on flange
nozzle -
e.g.Zone 20
sensor .
Zone 20
L00-FMU43xxxx-17-00-00-en-001
7
1
5
1/6D
D
6 L
α
L00-FMU4xxxx-17-00-00-de-005
• Do not install the sensor in the middle of the tank (3). We recommend leaving a distance between the sensor
and the tank wall (1) measuring 1/6 of the tank diameter.
• Use a protective cover, in order to protect the device from direct sun or rain (2).
• Avoid measurements through the filling curtain (4).
• Make sure that equipment (5) such as limit switches, temperature sensors, etc. are not located within the
emitting angle α. In particular, symmetrical equipment (6) such as heating coils, baffles etc. can influence
measurement.
• Align the sensor so that it is vertical to the product surface (7).
• Never install two ultrasonic measuring devices in a tank, as the two signals may affect each other.
• To estimate the detection range, use the 3 dB emitting angle α.
FMU 43 6° 15 m 0,79 m
Endress + Hauser 17
Prosonic M
Installation in narrow shafts In narrow shafts with strong interference echoes, we ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-010
Installation conditions for flow • Install the Prosonic M at the inflow side, as close above the maximum water level Hmax as possible (take into
measurements account the blocking distance BD).
• Position the Prosonic M in the middle of the channel or weir.
• Align the sensor membrane parallel to the water surface.
• Keep to the installation distance of the channel or weir.
• You can enter the "Flow to Level" linearisation curve ("Q/h curve") using ToF Tool or manually via the on-
site display.
inflow outflow
empty calibr.
BD
1 x b0
b0
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-003
18 Endress + Hauser
Prosonic M
min. 2 Hmax
α
min. 2 Hmax
min. 3 H max
BD
empty calibr.
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-012
Endress + Hauser 19
Prosonic M
Blocking distance, Install the Prosonic M at a height so that the blocking distance BD is not undershot, even at maximum fill level.
nozzle installation Use a pipe nozzle if you cannot maintain the blocking distance in any other way. The interior of the nozzle
must be smooth and may not contain any edges or welded joints. In particular, there should be no burr on the
inside of the tank side nozzle end. Note the specified limits for nozzle diameter and length. To minimise
disturbing factors, we recommend an angled socket edge (ideally 45°).
FMU 43
FMU 40/41 FMU 42
BD
SD
E F
L L
L
D D
D
L00-FMU4xxxx-17-00-00-en-004
BD: blocking distance; SD: safety distance; E: empty calibration; F: full calibration (span); D: nozzle diameter; L: nozzle
length
50 mm ca. 80 mm
80 mm ca. 250 mm
FMU 42 0.4 m 10 m 5m
100 mm ca. 300 mm
" Caution!
If the blocking distance is undershot, it may cause device malfunction.
! Note!
In order to notice if the level approaches the blocking distance, you can specify a safety distance (SD). If the
level is within this safety distance, the Prosonic M outputs a warning or alarm message.
20 Endress + Hauser
Prosonic M
Ambient conditions
Ambient temperature -40 °C ... +80 °C
The functionality of the LC display becomes restricted at Tu<-20 °C and Tu>+60 °C.
If the device is operated outdoors in strong sunlight, you should use a protective cover.
" Caution!
Degree of protection IP 68 NEMA 6P applies for M12 PROFIBUS-PA plugs only when the PROFIBUS cable is
plugged in.
Vibration resistance DIN EN 60068-2-64 / IEC 68-2-64: 20…2000 Hz, 1 (m/s2)2/Hz; 3 x 100 min
Process conditions
Process temperature -40°C ... +80°C
A temperature sensor is integrated in the sensor for correction of the temperature-dependent time-of-flight.
! Note!
For pressures less than 0.7 bar please contact Endress+Hauser
Endress + Hauser 21
Prosonic M
Mechanical construction
Design / dimensions
F12 housing T12 housing
ca. 86 65 78 65 78
68 94
32
Ø 129
ENDRESS+HAUSER
Ø 129
Prosonic M ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
162
150
85 85
~ 110
~ 85
G1½” DN100/ANSI4"/JIS16K100
~148
22
G2”
~148
22
~83
Ø 70
Ø 39
Ø 50
ER
F12
ENDRESS+HAUSER HAUS
Prosonic M ESS+
ENDR ic M
F12/ Proson
T12
30 M8
75
105
89
75 119 158
ENDRESS+HAUSER
Prosonic M
150
~123
120
~248
2 x M8
85
2 25
40 40
Ø 230
ANSI 4” DN 100
Alternatively, a separate flange can be used.
11
L00-FMU4xxxx-06-00-00-en-003
22 Endress + Hauser
Prosonic M
FMU 42 approx. 3 kg
Material
Aluminium, seawater resistant, chromed, powder-coated
Cover
• Aluminium, for version without on-site display
• Inspection glass for version with on-site display. This version cannot be supplied together with the ATEX II
1/2 D certificate.
• Universal flange
DN 80 / ANSI 3" / JIS10K80 Sensor: PVDF
FMU 42 • Universal flange Seal: VITON or EPDM
DN 100 / ANSI 4" / JIS16K100 Flange: PP, PVDF or SS 316L
• Mounting bracket
Endress + Hauser 23
Prosonic M
Human interface
Display and operating The LCD module VU 331 for display and operation is located beneath the housing cover. The measured value
elements is legible through the glass in the cover. Open the cover to operate the device.
END
Order MICR
RES
S+HA
OPIL
Ser.-NoCode:
.: OT USE
II R
Messbe
Measur reich
ing
range
LCD
U 16...36 max.
4...20 20
Maulburg
mAV DC
m
IP
65
T
Made in Germany
A >70°C
: t
>85°C
ENDRESS + HAUSER
– + E
Symbols 3 keys
L00-FMxxxxxx-07-00-00-en-001
Symbol in display
continuous flashing
Key(s) Meaning
O and F
or Contrast settings of the LCD
S and F
Hardware lock / unlock
After a hardware lock, an operation of the instrument via display or
O and S and F communication is not possible!
The hardware can only be unlocked via the display. An unlock parameter must
be entered to do so.
24 Endress + Hauser
Prosonic M
ENDRESS + HAUSER
Selection list
HOME X F
F FG00 X F000 F001 F002 F003 F004 ...
X
FG01
O FG02 F F
FG03
O Help text
FG04 S
S
FG05
FG06
X
FG07 Envelope
... curve
L00-FMU4xxxx-07-00-00-en-004
dsdmdm
df das.
asdas fa
asas la.
dsdmdm
df das.
asdas fa
asas la.
FMU43: LIC0001
FMU42: LIC0001 ONLINE
ONLINE
1 GROUP SELECTION
1 GROUP SELECT
2 PV 8.7 m 2 PV 8.7 m Delete
HELP SAVE
H dsdmdm
df das.
asdas fa
asas la.
6
9
HELP SAVE FMU43: LIC0001
Page GROUP SELECTION
Up
1 BASIC SETUP
Bksp Delete 2 SAFETY SETTINGS Delete
3 TEMPERATURE
Page 4 LINEARISATION
On Bksp 5 EXTENDED CALIBR.
#%& ABC DEF
1 2 3
Copy
GHI
Paste
JKL
Hot Key
MNO
H dsdmdm
df das.
asdas fa
asas la.
L00-FMU4xxxx-07-00-00-de-005
Endress + Hauser 25
Prosonic M
Menu-guided commissioning:
L00-FMU4xxxx-19-00-00-en-003
26 Endress + Hauser
Prosonic M
L00-FMU4xxxx-19-00-00-en-004
Endress + Hauser 27
Prosonic M
Ex-Zulassung Die erhältlichen Zertifikate sind in den Bestellinformationen aufgeführt. Beachten Sie jeweils die zugehörigen
Sicherheitshinweise (XA) bzw. Control oder Installation Drawings (ZD).
EN 61326
Electromagnetic compatibility (EMC requirements)
NAMUR
Standards committee for measurement and control in the chemical industry
28 Endress + Hauser
Prosonic M
Ordering information
Product structure FMU 40 Certificates
A Variant for non-hazardous area
1 ATEX II 1/2 G or II 2 G; EEX ia IIC T6
4 ATEX II 1/2 G or II 2 G; EEX d [ia] IIC T6
G ATEX II 3G EEx nA II T6
2 ATEX II 1/2D, Alu blind cover
5 ATEX II 1/3D
S FM IS Cl. I,II,III Div. 1 Gr. A-G / NI Cl. I Div. 2
T FM XP Cl. I,II,III Div. 1 Gr. A-G
U CSA IS Cl. I,II,III Div. 1 Gr. A-G / NI Cl. I Div. 2
V CSA XP Cl. I,II,III Div. 1 Gr. A-G
N CSA General Purpose
K TIIS Ex ia II C T6
Y Special certificate
Process connection
R G 1½“ threadISO 228
N NPT 1½“ - 11,5 thread
Y Special version
Power supply/communication
B 2 wire, 4...20mA-loop/HART
H 4 wire, 10,5...32VDC / 4-20mA HART
G 4 wire, 90...253VAC / 4-20mA HART
D 2 wire, PROFIBUS PA
F 2 wire, Foundation Fieldbus
Y Special version
Housing
A Aluminium F12 housing coated to IP 68
C Aluminium T12 housing coated to IP 68; with separate terminal compartment
D Aluminium T12 housing coated to IP 68; with separate terminal compartment;
with overvoltage protection
9 Special version
Screw union/entry
2 M20x1.5 screw union
3 G 1/2“ entry
4 NPT 1/2“ entry
5 M12 PROFIBUS-PA plug-in connector
6 7/8" FF plug
9 Special version
Endress + Hauser 29
Prosonic M
Process connection
R G 2“ threadISO 228
N NPT 2“ - 11,5 thread
Y Special version
Power supply/communication
B 2 wire, 4...20mA-loop/HART
H 4 wire, 10,5...32VDC / 4-20mA HART
G 4 wire, 90...253VAC / 4-20mA HART
D 2 wire, PROFIBUS PA
F 2 wire, Foundation Fieldbus
Y Special version
Housing
A Aluminium F12 housing coated to IP 68
C Aluminium T12 housing coated to IP 68 with separate terminal compartment
D Aluminium T12 housing coated to IP 68; with separate terminal compartment;
with overvoltage protection
9 Special version
Screw union/entry
2 M20x1.5 screw union
3 G 1/2“ entry
4 NPT 1/2“ entry
5 M12 PROFIBUS-PA plug-in connector
6 7/8" FF plug
9 Special version
30 Endress + Hauser
Prosonic M
Process connection
M mounting bracket FAU20
P DN80/ANSI 3"/JIS10K80, PP, Universal flange
Q DN80/ANSI 3"/JIS10K80, PVDF, Universal flange
S DN80/ANSI 3"/JIS10K80, 316L, Universal flange
T DN100/ANSI 4"/JIS16K100, PP, Universal flange
U DN100/ANSI 4"/JIS16K100, PVDF, Universal flange
V DN100/ANSI 4"/JIS16K100, 316L, Universal flange
Y Special version
Power supply/communication
B 2 wire, 4...20mA-loop/HART
H 4 wire, 10,5...32VDC / 4-20mA HART
G 4 wire, 90...253VAC / 4-20mA HART
D 2 wire, PROFIBUS PA
F 2 wire, Foundation Fieldbus
Y Special version
Housing
A Aluminium F12 housing coated to IP 68
C Aluminium T12 housing coated to IP 68, with separate terminal compartment
D Aluminium T 12 housing coated to IP 68, with separate terminal compartment; with
overvoltage protection
Y Special version
Gland/Entry
2 M20x1.5 gland
3 G 1/2“ entry
4 NPT 1/2“ entry
5 M12 PROFIBUS-PA plug
6 7/8" FF plug
9 Special version
Sealing Sensor/Flange
2 VITON flat sealing
3 EPDM flat sealing
9 special version
Additional options
A Additional options not selected
Endress + Hauser 31
Prosonic M
Process connection/material
P Flange DN 100/ANSI 4"/JIS 16K100, PP (universal slip-on flange included)
S Flange DN 100/ANSI 4"/JIS 16K100, SS 316TI (universal slip-on flange included)
K Without slip-on flange/without mounting bracket (customer mounting equipment)
M With mounting bracket
Y Special version
Power supply/communication
H 4 wire, 10,5...32VDC / 4-20mA HART
G 4 wire, 90...253VAC / 4-20mA HART
D 2 wire, PROFIBUS PA
F 2 wire, Foundation Fieldbus
Y Special version
Housing
A Aluminium F12 housing coated to IP 68
9 Special version
Screw union/entry
2 M20x1.5 screw union
3 G 1/2“ entry
4 NPT 1/2“ entry
5 M12 PROFIBUS-PA plug-in connector
6 7/8" FF plug
9 Special version
32 Endress + Hauser
Prosonic M
Accessories
Weather protection cover A Weather protection cover made of stainless steel is recommended for outdoor mounting (order code:
543199-0001). The shipment includes the protective cover and tension clamp.
EN
DR
Orde MIC ES
r
Se Code
RO S+H
r.-No : PIL AU
.: OT SE
II R
Me
Messbere
asur ich
ing
rang
U 16 e ma
4...20...36 x. 20
Maulburg
m
mAV DC
IP
65
T
Made in Germany
A >7
0°C
: t >8
5°C
L00-FMR2xxxx-00-00-06-en-001
A 250 ø16
120
3
30 L00-FMU4x-00-00-00-de-001
Endress + Hauser 33
Prosonic M
sensor nozzle
L00-FMUX3XXX-00-00-00-en-001
Thread
3 G 1½, ISO 228
4 G 2, ISO 228
Material
2 1.4435 (316L)
7 PPs (Polypropylene)
Thread
5 NPT 1½ - 11,5
6 NPT 2 - 11,5
Material
2 1.4435 (316L)
7 PPs (Polypropylene)
34 Endress + Hauser
Prosonic M
Cantilever
A
20
C
20
100
50
35
25
D M8
75 75 100 B 35
50/
62
22
C
105
6.5
15
L00-FMU4xxxx-06-00-00-yy-005
• The 50 mm or 62 mm orifices serve for the mounting of the FMU 40 or FMU 41 sensor, respecitvely.
• The 22 mm orifice may be used for an additional sensor.
Endress + Hauser 35
Prosonic M
Mounting Frame
13
100
25
55
3.2
Ø 33.7
60
20 4
700/1400
6.5
45
76
200
100
100
130 150
L00-FMU4x-00-00-00-yy-005
Wall Bracket
3.2
5 ø 33.7
6.5
180
213
150
110
25
13
88 110
150
L00-FMU4x-00-00-00-yy-006
316Ti/1.4571 919792-0001
Commubox FXA191 For intrinsically safe communication between instruments with the HART protocol and the RS232 interface of
a PC. Further Information can be found in Technical Information TI 237F.
36 Endress + Hauser
Prosonic M
Service Interface FXA193 The Service-Interface connects the Service plug of Proline and ToF instruments with the 9 pin RS 232C
interface of a PC. (USB connectors must be equipped with a usual commercial USB/Serial adapter.)
Product structure
Approvals
A For use in non-hazardous areas
B ATEX II (1) GD
C CSA/FM Class I Div. 1
D ATEX, CSA, FM
9 other
Connection cable
B Connection cable for ToF devices
E Connection cable for Proline and ToF devices
H Connection cable for Proline and ToF devices and Connection cable for Ex two-wire devices
X without connection cable
9 others
Associated documentation
• Technical Information: TI063D
• Safety Instructions for ATEX II (1) GD: XA077D
• Supplementary information for the cable adapters: SD092D
Endress + Hauser 37
Prosonic M
Wall-mounting Pipe-mounting
(without mounting bracket) (mounting bracket and plate
supplied optionally,
s. product structure)
5
8,
0 Separate housing
15 FHX 40 (IP 65)
Micropilot M 122
180
160
Levelflex M
Prosonic M
80
EN
DR
Orde ES
r Co S+H
Se
r.-N de: AU
o.: SE
R
Me
Messberei
asuri ch
ng
U 16
ran
4...20...36
ge
ma
x. 20
Cable
Maulburg
m
mAV DC
EN
DR T
IP
65
88
Made in Germany
A >7
Orde ES 0°C
r Co S+H : t
Se >85°C
r.-N de: AU
SE
120
o.:
R
Me
Messberei
asuri ch
118
ng
ran
U 16 ge
ma
82
4...20...36 x. 20
Maulburg
m
mAV DC
T
Made in Germany
A >7
0°C
: t
>85°C
96
3
6,
max. 80
min. 30
106
122
pipe
L00-FMxxxxxx-00-00-06-en-003
Approval:
A Nn-hazardous area
1 ATEX II 2 G EEx ia IIC T6, ATEX II 3D
S FM IS Cl.I Div.1 Gr.A-D
U CSA IS Cl.I Div.1 Gr.A-D
N CSA General Purpose
Cable length:
1 20m/65ft
Additional option:
A Basic version
B Mounting bracket, pipe 1"/ 2"
38 Endress + Hauser
Prosonic M
Supplementary documentation
System Information SI 005F
Ultrasonic level measurement
Operating manual Depending on the communication variant ordered, the following operating manuals are supplied with the
device:
Profibus PA BA 238F
Foundation Fieldbus BA 239F
These instructions describe the installation and first commissioning of the Prosonic M. From the operating
menu, all functions are included, which are required for standard measurement tasks. Additional functions are
not contained in the manual.
Safety Instructions The following safety instructions are supplied with ATEX-certified device versions. If the devices are used in
explosive areas, comply with all the specifications in these safety instructions.
1) If the Operating Instructions have not been installed together with the "ToF Tool - FieldTool Package", they can be added to the installation subsequently.
Endress + Hauser 39
Prosonic M
• FMU40 - 4*B*C*
- 4*D*C*
- 4*F*C*
• FMU41 - 4*B*C* • HART (2-wire)
ATEX II 1/2 G or II 2 G
- 4*D*C* • Profibus-PA T12 XA 176F
EEx d [ia] II C T6
- 4*F*C* • Foundation Fieldbus
• FMU42 - 4*B*C***
- 4*D*C***
- 4*F*C***
• HART (2-wire)
• FMU40 - G***** • HART (4-wire, DC) • F12
• FMU41 - G***** ATEX II 3G EEx nA II T6 • HART (4-wire, AC) • T12 XA 179F
• FMU42 - G******* • Profibus-PA • T12 with overvoltage protection
• Foundation Fieldbus
• FMU40 - 2*B*A*
- 2*D*A*
- 2*F*A*
- 5*B*A*
- 5*D*A*
- 5*F*A*
• FMU41 - 2*B*A*
- 2*D*A*
• HART (2-wire)
- 2*F*A* • ATEX II 1/2D
• Profibus-PA F12 XA 180F
- 5*B*A* • ATEX II 1/3D
• Foundation Fieldbus
- 5*D*A*
- 5*F*A*
• FMU42 - 2*B*A***
- 2*D*A***
- 2*F*A***
- 5*B*A***
- 5*D*A***
- 5*F*A***
• FMU40 - 2*G*A*
- 2*H*A*
- 5*G*A*
- 5*H*A*
• FMU41 - 2*G*A*
- 2*H*A* • ATEX II 1/2D • HART (4-wire, DC)
F12 XA 259
- 5*G*A* • ATEX II 1/3 D • HART (4-wire, AC)
- 5*H*A*
• FMU42 - 2*G*A***
- 2*H*A***
- 5*G*A***
- 5*H*A***
• FMU43 - 2*G*A*
- 2*H*A* • ATEX II 1/2 D or II 2 D • HART (4-wire, DC)
F12 XA 177F
- 5*G*A* • ATEX II 1/3 D or II 3 D • HART (4-wire, AC)
- 5*H*A*
• FMU43 - 2*D*A*
- 2*F*A* • ATEX II 1/2 D or II 2 D • Profibus-PA
F12 XA 178F
- 5*D*A* • ATEX II 1/3 D or II 3 D • Foundation Fieldbus
- 5*F*A*
40 Endress + Hauser
Prosonic M
Control drawings Installation The following control or installation drawings are supplied with the FM, CSA and TIIS-certified device
drawings versions:
• FMU40 - S*B*A*
• FMU41 - S*B*A* FM IS HART (2-wire) F12 ZD 096F
• FMU42 - S*B*A***
• FMU40 - S*D*A*
- S*F*A*
• FMU41 - S*D*A* • Profibus-PA
FM IS F12 ZD 097F
- S*F*A* • Foundation Fieldbus
• FMU42 - S*D*A***
- S*F*A***
• FMU40 - S*B*D*
• FMU41 - S*B*D* FM IS HART (2-wire) T12 with overvoltage protection ZD 139F
• FMU42 - S*B*D***
• FMU40 - S*D* D*
- S*F*D*
• FMU41 - S*D* D* • Profibus-PA
FM IS T12 with overvoltage protection ZD 140F
- S*F*D* • Foundation Fieldbus
• FMU42 - S*D* D***
- S*F*D***
• FMU40 - T*B*C*
- T*D*C*
- T*F*C*
• FMU41 - T*B*C* • HART (2-wire)
- T*D*C* FM XP • Profibus PA T12 ZD 098F
- T*F*C* • Foundation Fieldbus
• FMU42 - T*B*C***
- T*D*C***
- T*F*C***
• FMU40 - U*B*A*
• FMU41 - U*B*A* CSA IS HART (2-wire) F12 ZD 088F
• FMU42 - U*B*A***
• FMU40 - U*D*A*
- U*F*A*
• FMU41 - U*D*A* • Profibus-PA
CSA IS F12 ZD 099F
- U*F*A* • Foundation Fieldbus
• FMU42 - U*D*A***
- U*F*A***
• FMU40 - U*B* D*
• FMU41 - U*B* D* CSA IS HART (2-wire) T12 with overvoltage protection ZD 101F
• FMU42 - U*B* D***
• FMU40 - U*D*D*
- U*F*D*
• FMU41 - U*D*D* • Profibus-PA
CSA IS T12 with overvoltage protection ZD 102F
- U*F*D* • Foundation Fieldbus
• FMU42 - U*D*D***
- U*F*D***
• FMU40 - V*B*C*
- V*D*C*
- V*F*C*
• FMU41 - V*B*C* • HART (2-wire)
- V*D*C* CSA XP • Profibus PA T12 ZD 100F
- V*F*C* • Foundation Fieldbus
• FMU42 - V*B*C***
- V*D*C***
- V*F*C***
Endress + Hauser 41
Prosonic M
Endress+Hauser
GmbH+Co. KG
Instruments International
Colmarer Str. 6
79576 Weil am Rhein
Deutschland
Tel. +49 76 21 9 75 02
Fax +49 76 21 9 75 34 5
www.endress.com
info@ii.endress.com
TI365F/00/en/03.05
FM+SGML 6.0 ProMoDo