Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
HT-F453K
HT-F453HK
HT-F445K
HT-F455K
Sistema de cine en
casa digital
manual del usuario
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y
utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura.(Sólo México)
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Este símbolo indica “tensión PRECAUCIÓN : PARA EVITAR Este símbolo indica que se
peligrosa” dentro del producto y DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR incluyen instrucciones
representa un riesgo de descarga LA PUNTA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA importantes con el producto.
eléctrica o daños personales. RANURA ANCHA E INSÉRTELO TOTALMENTE.
PRECAUCIÓN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
• No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras Este reproductor de CD está clasificado como un
de agua ni a objetos con líquido, como jarrones,
evitando colocarlos sobre el aparato.
productor LÁSER de CLASE 1.
• El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo El uso de controles, ajustes o la ejecución de
de desconexión y debe estar a mano en todo procedimientos distintos a los especificados en
momento. este documento pueden dar como resultado la
• Este aparato debe conectarse siempre a una toma de exposición peligrosa a radiaciones.
CA con conexión de toma de tierra.
• Para desconectar el aparato de la toma de PRECAUCIÓN
alimentación, saque el enchufe de la toma de
corriente; el enchufe de la toma de corriente debe • RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR
estar accesible y operativo. E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
| 2 Spanish
01
- Huellas o arañazos en el disco
pueden reducir la calidad del
Información de seguridad
sonido y de la imagen o provocar saltos. • Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.Dolby y
- Evite tocar la superficie del disco en la que se va a el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby
grabar datos. Laboratories.
- Sujete el disco por sus bordes de forma que no deje
huellas en su superficie.
- No adhiera papel ni cinta en el disco.
• HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia
• Limpieza de discos
Interface are trademarks or registered trademarks of
- Si deja huellas en el disco, límpielas HDMI Licensing LLC in the United States and other
con un detergente suave diluido en countries.
agua y límpielo con un paño suave.
• Esta unidad incorpora tecnología de protección de
- Al limpiar, pase el paño suavemente copia, protegida por patentes estadounidenses y otros
de dentro a fuera del disco. derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation.
- Almacenamiento de discos • Este producto utiliza programas de software
No los exponga a la luz directa del sol. distribuidos con licencia del grupo independiente
Guárdelos en un área ventilada fresca. GPL/LGPL.
• Este producto utiliza algunos programas de software
Guárdelos en una funda de protección limpia y en
distribuidos con el producto OpenSSL.
posición vertical.
Copyright
Licencia
© 2013 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados
todos los derechos.
Spanish 3|
Frecuencia de
02
Tipos de disco y contenido que pueden Formato Velocidad de bits
muestreo
reproducirse en el producto
Introducción
MP3 80~320kbps
44.1khz
Soportes Término Tipo de disco WMA 56~128kbps
Discos DVD-Video o
DVD AC3 128~384kbps 44.1/48khz
DVD±R/±RW
VÍDEO CD de datos (CD DA, CD- • Relación de aspecto: este producto admite hasta
CD
R/-RW) 720x576 píxeles. No se admiten las resoluciones de
pantalla de TV superiores a 800.
DivX DVD±R/±RW, CD-R/-RW
• Cuando reproduzca un disco cuya frecuencia de
MÚSICA MP3 CD-R/-RW muestreo sea superior a 48 khz o 320 kbps, es posible
que experimente temblores en la pantalla durante la
FOTO JPEG CD-R/-RW reproducción.
• Es posible que las secciones con una velocidad de
Tipos de disco que no se pueden cuadro alta no se puedan reproducir mientras se
reproducir en el producto reproduce un archivo DivX.
• Debido a que este producto sólo proporciona formatos
• LD, CD-G/-I/-ROM, DVD-ROM/-RAM de codificación autorizados por DivX Networks, Inc., es
| NOTA | posible que no se reproduzca un archivo DivX creado
por el usuario.
Es posible que los discos DVD adquiridos en el extranjero
no se reproduzcan en este producto.
Logotipos de discos que el producto puede reproducir
Es posible que este producto no responda a todas
las órdenes de funcionamiento debido a que algunos
DVD y CD permiten unas operaciones específicas y
limitadas, y sólo proporcionan ciertas funciones durante la
reproducción. Recuerde que no se trata de ningún defecto
del producto.
Samsung no puede garantizar que este producto
reproduzca todos los discos que lleven el logotipo de DVD DVD-VIDEO AUDIO-CD DivX
o CD, ya que los formatos de disco pueden evolucionar y
pueden surgir problemas y errores durante la creación de
software para DVD, CD y el fabricante de los discos.
Código de región
Póngase en contacto con el Servicio de atención al
cliente de SAMSUNG si tiene preguntas o encuentra Tanto los productos como los discos están codificados
dificultades al reproducir DVD o CD en este producto. por región.
Asimismo, consulte el resto del manual del usuario para Estos códigos regionales deben concordar para que el
obtener información adicional sobre las restricciones de disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá.
reproducción. El número regional de este producto viene indicado en su
Es posible que no puedan reproducirse en este producto panel trasero.
algunos discos comerciales ni discos DVD adquiridos
fuera de la región.
Este producto no admite sonido DTS.
Formatos admitidos
Soporte de archivos de vídeo
AVI DivX3.11~DivX6.8
WMV V1/V2/V3/V7
Spanish 5|
Extensión
Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia, JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI
3 Hong Kong
de archivo
Velocidad 80~320 56~128
– 4Mbps 4Mbps
en bits kbps kbps
DVD-VIDEO México, Sudamérica, Centroamérica,
4 Australia, Nueva Zelanda, Islas del
Pacífico, El Caribe
Versión – – V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX6.8
Píxe 640x480 – – 720x576
Frecuen-
Rusia, Europa del Este, India, Corea
5 del Norte, Mongolia
cia de
muestreo
– 44.1kHz 44.1kHz 44.1KHz~ 48KHz
| NOTA |
6 China
Reproducir un archivo JPEG cuya resolución de
imagen sea superior a la de un DVD puede producir
| NOTA | una calidad de imagen degradada.
Si el número de región de un DVD no corresponde
con el número de región de este producto, éste no Accesorios
podrá reproducir el disco.
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen
a continuación.
Notas sobre la conexión USB
• Dispositivos admitidos: Soporte de almacenamiento
USB, reproductor MP3, cámara digital.
• Si una carpeta o nombre de archivo tiene más de 10
caracteres, es posible que no se muestre o funcione
correctamente.
• Es posible que un archivo de subtítulos de más de
300KB no aparezca correctamente. Cable de video Antena de FM
• Algunos dispositivos USB/de cámara digital, no admiten FUNCTION
TV
RECEIVER FOOTBALL
DVD TV
1 2 3
4 5 6
MIC VOL +
TUNING
VOL TV SOUND
/ CH
MIC VOL
b #
INFO
A
DIMMER
B
GIGA
C
S.VOL
EXIT
TUNER
SLEEP MEMORY MY KARAOKE REPEAT
ECHO KEYCON MO/ST
| 6 Spanish
02
BANDEJA DE DISCO PANTALLA PARAR ( )CONTROL DE VOLUMEN ( , )
Introducción
* CONECTOR
AUX IN 1 ABRIR/CERRAR ( ) REPRODUCIR/PAUSA ( )
MIC 1 5V 500mA
AUX IN 1
MIC 2
Panel posterior
FA NET
SPEAKERS OUT
AUX IN 2
VIDEO
OUT
FM ANT HDMI OUT
(Only For Service)
OPTICAL
DIGITAL
SURROUND SUBWOOFER SURROUND AUDIO IN
* Conexión de la antena de FM
1 . Conecte la antena de FM que se suministra a la toma de antena de FM.
2 . Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena
recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida.
| NOTA |
Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del sistema de cine en casa para garantizar su
adecuada ventilación. No obstruya el ventilador de refrigeración ni los orificios de ventilación.
Este producto no recibe emisiones de AM.
Spanish 7|
| 8 Spanish
02
Admiral
56, 57, 58 MTC 18
(M.Wards)
Introducción
A Mark 01, 15 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60
Tamaño de pila: AAA 01, 02, 03, 04, 05, 06,
Anam 07, 08, 09, 10, 11, 12, Nikei 03
13, 14
AOC 01, 18, 40, 48 Onking 03
Bell & Howell 57, 58, 81 Onwa 03
(M.Wards)
06, 07, 08, 09, 54, 66,
Brocsonic 59, 60 Panasonic 67, 73, 74
Candle 18 Penney 18
03, 15, 17, 18, 48, 54,
Cetronic 03 Philco
| NOTA | 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54,
Citizen 03, 18, 25 Philips
Asegúrese de respetar los extremos “+” y “–" de las pilas que 62, 72
se indican en el diagrama del interior del compartimento. Cinema 97 Pioneer 63, 66, 80, 91
Classic 03 Portland 15, 18, 59
Basado en el uso normal del TV, las pilas duran
aproximadamente un año. Concerto 18 Proton 40
Contec 46 Quasar 06, 66, 67
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos
Coronado 15 Radio Shack 17, 48, 56, 60, 61, 75
7 metros en línea recta.
18, 59, 67, 76, 77, 78,
Craig 03, 05, 61, 82, 83, 84 RCA/Proscan 92, 93, 94
Ajuste del mando a distancia Croslex 62 Realistic 03, 19
Con este mando a distancia puede controlar algunas Crown 03 Sampo 40
funciones de TV. 00, 15, 16, 17, 40, 43,
Curtis Mates 59, 61, 63 Samsung 46, 47, 48, 49,
CXC 03 Sanyo 19, 61, 65
Utilización del TV con el mando a distancia 02, 03, 04, 15, 16, 17,
18, 19, 20, 21, 22, 23,
Daewoo 24, 25, 26, 27, 28, 29, Scott 03, 40, 60, 61
1. Presione el botón TV para definir el modo TV en el 30, 32, 34, 35, 36, 48,
mando a distancia. 59, 90
Daytron 40 Sears 15, 18, 19
2. Presione el botón POWER (ENC/APAG) para
encender el TV. Dynasty 03 Sharp 15, 57, 64
03, 15, 40, 46, 59, 61, Signature 2000
3. Con el botón POWER (ENC/APAG) presionado, Emerson 57, 58
64, 82, 83, 84, 85 (M.Wards)
introduzca el código que corresponda a su marca de Fisher 19, 65 Sony 50, 51, 52, 53, 55
TV. Funai 03 Soundesign 03, 40
• Si la tabla contiene más de un código para el TV, Futuretech 03 Spectricon 01
introduzca uno tras otro hasta determinar cuál es General Electric 06, 40, 56, 59, 66, 67, SSS 18
el código que funciona. (GE) 68
Hall Mark 40 Sylvania 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
• Ejemplo: en un TV Samsung Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 Symphonic 61, 95, 96
Manteniendo presionado el botón POWER (ENC/
APAG), utilice los botones numéricos para introducir Inkel 45 Tatung 06
00, 15, 16, 17 y 40. JC Penny 56, 59, 67, 86 Techwood 18
JVC 70 Teknika 03, 15, 18, 25
4. Si se apaga el TV, se completa el ajuste.
KTV 59, 61, 87, 88 TMK 18, 40
• Puede utilizar TV POWER (ENC/APAG TV), KEC 03, 15, 40 Toshiba 19, 57, 63, 71
VOLUME (VOLUMEN), CHANNEL (CANAL) y los
KMC 15 Vidtech 18
botones numéricos (0~9).
01, 15, 16, 17, 37, 38,
LG (Goldstar) 39, 40, 41, 42, 43, 44 Videch 59, 60, 69
| NOTA |
Es posible que el mando a distancia no funcione o 15, 17, 18, 40, 48, 54,
Luxman 18 Wards 60, 64
que algunas operaciones no estén disponibles con 19, 54, 56, 59, 60, 62,
LXI (Sears) Yamaha 18
algunas marcas de TV. 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54, 59,
El mando a distancia funcionará perfectamente con Magnavox 60, 62, 72, 89 York 40
los TV Samsung. Marantz 40, 54 Yupiteru 03
Matsui 54 Zenith 58, 79
MGA 18, 40 Zonda 01
Mitsubishi/MGA 18, 40, 59, 60, 75 Dongyang 03, 54
Spanish 9|
Surround (I)
Es mejor instalarlo a la misma altura que los parlantes delanteros. También puede instalarlo
Parlante central directamente encima o debajo del televisor.
Coloque estos parlantes al lado de la posición de audición. Si no hay espacio suficiente, coloque
estos parlantes de forma que se sitúen uno frente al otro. Colóquelos a una distancia de entre 60
Bocinas Surround y 90 cm por encima de sus oídos, ligeramente hacia abajo.
* A diferencia de los parlantes frontal y central, los parlantes traseros se utilizan principalmente
para efectos de sonido y no emitirán sonido todo el tiempo.
| PRECAUCIÓN |
No permita que los niños jueguen con los parlantes o cerca de ellos. Podrían sufrir lesiones por la caída de un
parlante.
Al conectar los cables de los parlantes a los mismos, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta.
Mantenga el parlante del Subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que introduzcan las manos u objetos
extraños en el conducto (orificio) del mismo.
No cuelgue el Subwoofer en la pared por el conducto (orificio).
| NOTA |
Si coloca el parlante cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla debido al campo
magnético generado por el parlante. Si sucede esto, aleje el parlante del equipo de televisión.
| 10 Spanish
03
HT-F450K
(I) (D) (I) (D)
Conexiones
DELANTEROS SURROUND CENTRALES SUBWOOFER CABLE DE PARLANTES
HT-F455K
(I) (D) (I) (D)
HT-F453K (I) (D)
(I) (D)
SURROUND
DELANTEROS SOPORTE
HT-F453HK HT-F445K
(I) (D) (I) (D)
(I) (D) (I) (D)
TUERCA DEL SOPORTE CENTRALES
Spanish 11 |
VOLTAGE 115
SEL. SPEAKERS OUT
VIDEO
AUX IN 2 OUT
OPTICAL
DIGITAL
SURROUND SUBWOOFER SURROUND AUDIO IN
inferior a 15 kg.f.cm)
3 . Enderece el cable del altavoz suministrado en la dirección de
gravedad y colóquelo en el orificio del centro de la base del 5 6
soporte.
4 . Conecte el parlante superior en el soporte montado.
5 . Inserte un tornillo a la derecha en el orificio del altavoz utilizando un
destornillador.Y a continuación conecte un cable del altavoz.
6 . Éste es el aspecto después de montar la bocina.
Siga este paso para instalar otra bocina.
| 12 Spanish
03
1. Tire hacia fuera de los cables como se muestra e insértelos
Conexiones
por el orificio de la base del soporte.
2. Una vez hecho, utilice la llave del soporte para apretar la
tuerca como se muestra.
3. Éste es el aspecto después de montar la bocina. Siga 3 4
estos pasos para instalar otra bocina.
4. Para ajustar la altura de la bocina, afloje los dos tornillos de
la parte trasera de la bocina.
5. Tire de la bocina en la dirección de la flecha. Coloque la
bocina en el orificio de ajuste de altura que prefiera.
5 6
! PRECAUCIÓN : Tenga cuidado de no ejercer una fuerza
excesiva ya que puede provocar daños físicos.
6. Inserte dos tornillos a la derecha en el orificio de la parte
trasera de la bocina utilizando un destornillador como se
muestra y apriete los 2 tornillos.
7
7. Esto se hace después de ajustar la altura de la bocina.
Puede repetir estos pasos anteriores en cualquier momento
si desea reajustar la altura.
Conexión a un TV
Seleccione el Método 1 o el Método 2.
• Si ha establecido controlar el TV con el mando a distancia del producto, pulse el botón TV SOURCE del mando a distancia y,
a continuación, seleccione la fuente externa correcta en la lista de fuentes del TV (HDMI, entrada de vídeo, etc.) para ver
vídeo desde el sistema de cine en casa.
Método 2
SPEAKERS OUT
VIDEO
AUX IN 2 OUT
OPTICAL
DIGITAL
SURROUND SUBWOOFER SURROUND AUDIO IN
Método 1
Spanish 13 |
| NOTA |
No conecte la unidad a través del aparato de vídeo. Las señales de vídeo introducidas a través del aparato de vídeo pueden verse
afectadas por los sistemas de protección de copyright y la imagen podría aparecer distorsionada en el televisor.
| NOTA |
La función Anynet+ admite algunos botones del mando a distancia.
Esta función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC.
Compruebe el logotipo Anynet+ (si el TV tiene un logotipo Anynet+ admite la función Anynet+.)
W
Blanco
VIDEO
AUX IN 2 OUT
OPTICAL
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO IN
Dispositivos externos
DIGITAL OUT
| NOTA |
Asegúrese de que los colores de los terminales de conexión coincidan.
Puede conectar la toma de salida de video del aparato de video al TV y conectar las tomas de salida de audio del aparato de
video a este producto.
Si no se realiza ninguna acción con los botones durante más de 8 horas en modo AUX, la unidad se apagará
automáticamente.
| 14 Spanish
03
Puede disfrutar de la atmósfera de un bar de karaoke en la comodidad de su hogar. Vea el video y cante
con sus amigos la letra que se muestra en la pantalla del TV.
Conexiones
1. Conecte el micrófono a la toma MIC situada en la parte frontal del producto.Puede conectar hasta dos
micrófonos.
2. Presione el botón MIC VOL para ajustar el volumen de voz del micrófono.
MIC 1
3. Presione el botón ECHO (ECO) para ajustar el nivel de eco del micrófono. MIC 2
Spanish 15 |
BD Wise
BD Wise es la función de interconectividad más reciente de
Samsung.
Cuando conecte entre sí un producto Samsung y un TV
Function DVD/CD
Samsung con BD Wise a través de HDMI, y BD Wise esté
activado en el producto y el TV, el producto genera la salida
de vídeo con la resolución y la velocidad de fotogramas del
2 . Presione los botones ◄► para seleccionar disco DVD.
Configuración, a continuación, presione el botón
E . Aparece la pantalla de configuración. | NOTA |
3 . Para acceder a los menús, submenús y opciones Esto optimizará la calidad de la imagen según el
de la pantalla de configuración, consulte la contenido (en el disco, DVD, etc.) que desee reproducir.
ilustración del mando a distancia que se incluye a y el producto o su TV Samsung compatible con BD
continuación. Wise.
| 16 Spanish
04
dispositivo que no admita BD Wise. Presione los botones ▲▼ para seleccionar y ajustar el
parlante que desee.
Configuración
Resolución Presione los botones ◄► para realizar los ajustes.
Spanish 17 |
05
Coloque un disco en la bandeja con el lado de la Inserte un disco JPEG ◄► (seleccione Photo
etiqueta hacia arriba . (Foto)) ▲▼ (seleccione la carpeta que desee) E
Funciones básicas
▲▼ (seleccione la foto que desee) E
| NOTA | • El archivo seleccionado se reproducirá y se iniciará la
Cuando detiene la reproducción del disco, el producto presentación.
recuerda la posición en la que se detuvo, al volver a Para detener la presentación, presione el botón 7 .
presionar el botón 6 , se reanudará la reproducción • Puede ver el archivo anterior/siguiente presionando los
desde la última posición. (La función de reanudación botones ◄,► durante el modo de presentación.
sólo está operativa con DVD.)
Presione dos veces el botón 5 durante la reproducción Función Girar
para desactivar la función de reanudación (Resume).
Presione el botón VERDE(B) o AMARILLO(C) durante
Los discos pirateados no funcionarán en este producto el modo PAUSE (PAUSA).
ya que violan las recomendaciones de CSS(sistema de
protección de copia) .
aparecerá cuando se presiona un botón no válido. Uso de la función de reproducción
Si no se presiona ningún botón durante 5 minutos en
modo de parada o reproducción (música), se activará
el protector de pantalla. Buscar Atrás/Adelante
Si el producto se deja en el modo de protector de Presione los botones para la función de búsqueda.
pantalla por más de 20 minutos, la unidad se apagará
automáticamente(Excepto durante la reproducción de | NOTA |
música).
No se oye ningún sonido durante el modo de búsqueda.
La búsqueda de reproducción sólo produce sonido al
Reproducción de CD de audio (CD- buscar con una velocidad 1 y 2.
DA)/MP3/WMA Esta función sólo está disponible para CD-DA.
Spanish 19 |
Durante la reproducción,
5 . Para volver a reproducción normal:
Para DVD, presione el botón REPEAT y, a continuación,
DISC MENU o TITLE MENU ▲▼◄► E presione los botones ▲▼ para desactivarlo. En CD,
presione el botón REPEAT para seleccionar .
• Disc Menu (MENÚ DISCO) : Puede ver los menús del
idioma de audio, el idioma de los subtítulos, el perfil, etc. | NOTA |
• Title Menu (MENÚ TÍTULO) : En DVD que contengan La función Repetir A-B no está disponible con discos DivX, MP3
varios títulos, puede ver el título de cada película. o JPEG.
| NOTA | Visualización de la información del disco
Dependiendo del disco, las opciones de configuración
del menú podrían variar y este menú podría no estar 1 . Durante la reproducción, presione el botón TOOLS
disponible. (HERRAMIENTAS) del mando a distancia.
2 . Presione los botones ▲▼ para seleccionar la opción
Repetición de reproducción que desee.
3 . Presione los botones ◄► para crear el cambio de la
Repetir DVD/DivX configuración que desee y, a continuación, presione
el botón E .
Puede repetir el título, el capítulo o la sección (Repetir A-B)
• Puede utilizar los botones numéricos del mando a
del DVD/DivX.
distancia para controlar la misma opción.
1 . Durante la reproducción de DVD/DivX, presione el 4 . Para que desaparezca la información del disco, presione de
botón REPEAT del mando a distancia.
nuevo el botón TOOLS (HERRAMIENTAS).
2 . Presione los botones ▲▼ para seleccionar el modo
de repetición que desee y presione el botón E . | NOTA |
3 . Presione los botones ▲▼ para seleccionar OFF (NO) Es posible que el menú de herramientas difiera dependiendo de
para volver a la reproducción normal y, a continuación, los discos y los archivos.
presione el botón E .
Menú TOOLS (HERRAMIENTAS)
Repetición de CD/MP3 • Title (Título)( ) : para acceder al título deseado
Durante la reproducción de CD/ MP3, presione de forma cuando hay más de un título en el disco.
repetida el botón REPEAT (REPETIR) para seleccionar el • Chapter (Capítulo)( ) : la mayoría de discos
modo de repetición que desea. DVD se graban en capítulos para poder encontrar
rápidamente un capítulo específico.
• CD : (Des.) (Pista) (Todo)
• Playing time (Tiempo de reproducción)( )
(Aleatorio) (Sección A-B)
: permite la reproducción de la película desde el
• MP3 : (Des.) (Pista) (Directorio) momento deseado. Debe introducir el momento de
(Todo) (Aleatorio) inicio como referencia.
La función de búsqueda de una secuencia concreta no
funciona en algunos discos.
• Audio( ): hace referencia al idioma de banda
sonora de la película. El disco DVD puede contener
hasta 8 idiomas de audio.
| 20 Spanish
05
la pantalla. El disco DVD puede contener hasta 32
idiomas de subtítulos. | NOTA |
El sonido GIGA sólo funciona cuando se está en
Funciones básicas
• Angle (Ángulo)( ): cuando los DVD contienen
múltiples ángulos de una escena concreta, puede modo LPCM de 2 canales.
utilizar la función Ángulo. GIGA no está operativo al conectar el micrófono a la
toma MIC.
| NOTA |
Disfrute de la música como si estuviera en un estadio de
La función P.BASS sólo está disponible con la fuente fútbol con el botón FOOTBALL.
LPCM de 2 canales como MP3, Divx, CD y WMA.
Cada vez que pulse el botón FOOTBALL del mando a
distancia.
FOOTBALL MODE ON (MODO FÚTEBOL ACT)
FOOTBALL MODE OFF (MODO FÚTEBOL DES)
GIGA GIGA
FOOTBALL MODE ON (MODO FÚTEBOL ACT):
tendrá la sensación de que está escuchando música
en un estadio de fútbol.
Spanish 21 |
05
Reproducción de archivos multimedia USB o de audición de la radio FM o la recepción de la fuente
utilizando la función Host USB de audio desde un dispositivo externo, puede grabar la fuente
Funciones básicas
de audio de la memoria USB.
Puede disfrutar de los archivos multimedia como Ej,: Grabación USB de contenido de audio CD-DA
imágenes, películas y canciones guardadas en un
reproductor MP3, en una Memory Stick USB o una
1 . Conecte el dispositivo USB al producto.
cámara digital con audio de alta calidad con sonido de 5,1 2 . Inserte el disco CD-DA en la bandeja de CD.
canales conectando el dispositivo de almacenamiento al 3 . Pulse el botón USB REC del mando a distancia.
puerto USB del producto. • Para iniciar la grabación de la pista actual,
presione el botón USB REC del mando a
distancia mientras el sistema reproduce una pista
AUX IN 1
5V 500mA
Spanish 23 |
Síntoma Comprobación/Remedio
No puedo expulsar el disco. • ¿Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente?
• Apague la unidad y enciéndala de nuevo.
No se inicia la • Compruebe el código regional del DVD. Es posible que no puedan reproducirse los discos DVD
reproducción. adquiridos en el extranjero.
• Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto.
• Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto.
La reproducción no se inicia • ¿Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superficie?
inmediatamente cuando se • Limpie el disco.
presiona el botón Play/Pause
(Reproducir/Pausa).
No se produce sonido. • No se oye nada durante la reproducción rápida, lenta y por fotogramas.
• ¿Están los parlantes correctamente conectados? ¿Se ha personalizado
correctamente la configuración de los parlantes?
• ¿Está el disco seriamente dañado?
El sonido sólo se puede oír • En algunos discos DVD, el sonido se genera sólo desde los parlantes frontales.
en algunos parlantes pero • Compruebe que los parlantes estén conectados correctamente.
• Ajuste el volumen.
no en los 6.
• Al escuchar un CD, la radio o el TV, la salida de sonido se generará sólo en los
parlantes frontales. Seleccione V-SURROUND (Virtual Surround) en el mando a
distancia para utilizar los seis altavoces.
No se genera el sonido • ¿Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital
Surround Dolby Digital 5.1 5.1 CH sólo se genera si el disco se graba con sonido de 5.1 canales.
• ¿Está el idioma de audio correctamente definido en Dolby Digital de 5,1 canales
CH. en la pantalla informativa?
No funciona el idioma del audio ni los • El idioma del audio y los subtítulos no funcionan si el disco no los contiene.
subtítulos.
| 24 Spanish
06
No es posible cambiar la • Puede reproducir DVD 16:9 en modo 16:9 WIDE (16:9 PANORÁMICO), 4:3 LETTER BOX
relación de aspecto. (4:3 BUZÓN) o 4:3 PAN SCAN, los DVD 4:3 sólo se pueden ver con una relación 4:3.
Información adicional
Consulte la portada del disco DVD y seleccione la función apropiada.
• El producto no • Mantenga presionado el botón 5 del mando a distancia por más de 5 segundos sin
funciona. (Ejemplo: se ningún disco (botón de reinicio).
apaga la unidad o la
tecla del panel frontal Si se utiliza la función RESET (REINIC.) se eliminarán todos los ajustes
no funciona o se oye
un ruido extraño.)
memorizados.
• El producto no funciona No la utilice a menos que sea necesario.
con normalidad.
He olvidado la contraseña • Mientras aparece en pantalla del producto el mensaje “NO DISC (SIN DISCO)", mantenga
del nivel de calificación. presionado el botón 5 del mando a distancia por más de 5 segundos. Aparece en
pantalla “INIT (INICIAL)” y todos los ajustes vuelven a sus valores predeterminados.
Especificaciones
DVD Disco Versátil Digital (Del Velocidad de lectura : 3.49 ~ 4.06 m/sec.
inglés Digital Versatile Disc) Approx. Play Time (Single Sided, Single Layer Disc) : 135 min.
Velocidad de lectura : 4.8 ~ 5.6 m/sec.
Disco CD : 12cm (DISCO COMPACTO)
Tiempo máximo de reproducción : 74 min.
Velocidad de lectura : 4.8 ~ 5.6 m/sec.
CD : 8cm (DISCO COMPACTO)
Tiempo máximo de reproducción : 20 min.
576i(480i)
Salida de video Video compuesto
1 canal : 1.0 Vp-p (75 Ω de carga)
Video/Audio HDMI 1080p, 1080i, 720p, 576p(480p)
Spanish 25 |
*: Especificación nominal
• Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
• Los pesos y dimensiones son aproximados.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
• Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
| 26 Spanish
Spanish 27 |
` Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com
BRAZIL 0800-124-4214004-0000 www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
From mobile 02-482 82 00
Bolivia 800-10-7260 www.samsung.com
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com
DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com
HONDURAS 800-27919267 www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com
PANAMA 800-7267 www.samsung.com
PERU 0-800-777-08 www.samsung.com
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com
--------------méxico sólo---------------
SAMSUNG ELECTRONICS MéXICO S.A.DE C.V.
AV.PRESIDENTE MASARIK No.111 INT.701
COL.CHAPULTEPEC MORALES,
DELEGACION MIGUEL HIDALGO
C.P.11570,MEXICO,DISTRITO FEDERAL
TEL:01(55) 5747.5100/01.800.726.7864
FAX:01(55) 5747.5202/01.800.849.1743
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS
HUIZHOU CO.,LTD.
CHENJIANG TOWN,HUIZHOU CITY,
GUANGDONG PROVINCE,CHINA
AH68-02579L-00