Vous êtes sur la page 1sur 36

Manual do Usuário

LE19W037 LE22H037 LE23H037

O modelo LE19W037 é HDTV Ready 1080i

*
INTERFACE MULTIMÍDIA DE ALTA DEFINIÇÃO

1
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Este manual oferece um guia operacional ao usuário. As informações


técnicas e notificações contidas aqui podem ser mudadas a qualquer
momento, desde que novas tecnologias sejam incorporadas ao produto.

Conteúdo da Embalagem
Após abrir a embalagem da sua TV, por favor confira a TV e se todos os acessórios estão em
conformidade e sem danos.

TV AOC Base Controle Remoto

Manual GIR
do
Usuário

2 Baterias Manual do Usuário Guia de Instalação Rápida

Certificado
de
Garantia

Certificado de Garantia Cabo VGA Cabo de Áudio

2
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Índice
CONTEÚDO DA EMBALAGEM_________________________________________________________________2
INFORMAÇÕES IMPORTANTES_ _______________________________________________________________4
AVISO__________________________________________________________________________________4
PRECAUÇÃO____________________________________________________________________________4
NOTIFICAÇÃO__________________________________________________________________________4
INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA_________________________________________________5
Instalação________________________________________________________________________________5
Cabo de Energia CA_______________________________________________________________________7
Tela LCD/LED____________________________________________________________________________7
Peças Quebradas__________________________________________________________________________8
Fiação_ _________________________________________________________________________________8
Choque Elétrico__________________________________________________________________________8
Tempestades com Raios____________________________________________________________________9
Quando não estiver em uso_________________________________________________________________9
Sobrecarga______________________________________________________________________________9
Equipamento Opcional_____________________________________________________________________9
Acessórios Pequenos_____________________________________________________________________10
Antenas________________________________________________________________________________10
Pilhas__________________________________________________________________________________10
Limpeza________________________________________________________________________________11
Influência Magnética______________________________________________________________________11
Som___________________________________________________________________________________11
Transportando a TV_ _____________________________________________________________________11
Ventilação______________________________________________________________________________12
Umidade_______________________________________________________________________________13
Ajuste de Volume_ _______________________________________________________________________13
Conserto/Peças de Reposição/ Aviso de Telefone Celular_________________________________________13
Verificação de Segurança / Quando Terminar a Vida Útil__________________________________________14
CONTROLES E CONEXÕES_ _________________________________________________________________15
Uso do Controle Remoto_ ________________________________________________________________16
Controles e Conexões____________________________________________________________________17
AJUSTES___________________________________________________________________________________18
Colocando as Baterias no Controle Remoto___________________________________________________18
Montando a Base da TV_ __________________________________________________________________18
Montagem na Parede_ ____________________________________________________________________18
CONECTANDO A TV________________________________________________________________________19
Sistema a Cabos ou Sistema com Antena VHF/UHF_ ____________________________________________19
Interface de Alta Definição_________________________________________________________________19
Conexão HDMI_ ________________________________________________________________________19
Conexão de Sinal Componente_____________________________________________________________19
Conexão de Sinal Composite / S-Vídeo_______________________________________________________20
Conexão PC____________________________________________________________________________20
USANDO SUA TV___________________________________________________________________________21
Ligar e Desligar a TV______________________________________________________________________21
Ajuste Inicial____________________________________________________________________________21
Seleção do Modo de Visualização____________________________________________________________22
Mudar a Fonte de Entrada_ ________________________________________________________________23
Ajuste Manual do Menu OSD_______________________________________________________________23
Mudando Canal/Flashback__________________________________________________________________24
Alterando o Volume, Mudo e Som___________________________________________________________25
Configurações de Ajuste de Vídeo___________________________________________________________25
Configurações de Ajuste do Áudio___________________________________________________________26
Configurações de Ajuste do PC_ ___________________________________________________________27
Ajuste de Funções________________________________________________________________________27
Controle dos Pais________________________________________________________________________28
ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA__________________________________________________29
DIMENSÕES E ESPECIFICAÇÕES_______________________________________________________________31
GLOSSÁRIO________________________________________________________________________________34

3
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Informações Importantes
AVISO

ATENÇÃO
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
RISCO DENÃO
CHOQUE
ABRIRELÉTRICO
NÃO ABRIR
Para reduzir o risco de fogo ou choque elétrico,
ATTENTION
ATTENTION não exponha esta TV à chuva ou umidade, a TV não
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
deve ser exposta à gotas ou respingos e nenhum
NE PAS OUVRIR
objeto contendo líquido, tais como vasos devem ser
PRECAUCION
PRECAUCION colocados sobre o aparelho.
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
NO ABRIR

Este símbolo alerta ao usuário a presença de “voltagem perigosa” desprotegida


com a vedação do produto que pode ser de magnitude suficiente para
constituir um risco de choque elétrico às pessoas.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para


alertar o usuário da presença de uma instrução importante de operação e
manutenção (serviço) que acompanha o aparelho.

PRECAUÇÃO
Para prevenir choque elétrico, não utilize esta tomada polarizada CA com uma extensão, ou
outras tomadas, a menos que as pontas metálicas sejam inseridas por completo para prevenir
a exposição das mesmas.

NOTIFIÇÃO
FCC Classe B Estatuto de Interferência de Frequência de Rádio
AVISO: (PARA MODELOS CERTIFICADOS FCC)
Este equipamento foi testado e o resultado está de acordo com os limites para um aparelho
Classe B, seguindo a Parte 15 das Regras FCC. Estes limites são designados para fornecer
proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este
equipamento gera, usa e pode irradiar energia de frequência de rádio, e se não instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações
de rádio. No entanto, não há garantia que a interferência não ocorrerá numa instalação
particular. Se este equipamento causar alguma interferência prejudicial à recepção de rádio
ou televisão, a qual pode ser verificada ligando ou desligando o aparelho, o usuário deve
tentar corrigir a interferência através de uma ou mais medidas como segue:
• Reoriente ou recoloque a antena receptora.
• Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento em uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o receptor
esteja conectado.
• Consulte o representante ou um técnico especialista em rádio/TV para ajuda.

4
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Energy Star

Esse produto está de acordo com as diretrizes da ENERGY STAR


para eficiência de energia.

em Standby
+ eficiente
Este modelo foi avaliado e recebeu a classificação “A” pelo INMETRO, e
por isso, recebeu o selo PROCEL da Eletrobrás, quanto ao item consumo
de energia de televisores em modo de espera (standby), e aprovado obteve
autorização para uso da Etiqueta Nacional de Conservação de Energia
(ENCE).

Cuidado:
O uso prolongado do equipamento com volume superior a 85 decibéis pode prejudicar a
audição.

Informações Importantes de Segurança


1. Leia atentamente estas instruções.
2. Mantenha estas instruções (guarde este manual).
3. Preste atenção em todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.

Instalação
Posicionamento
É recomendado assistir TV a uma distância de 3-7 vezes levando
3h~7h em conta a altura da tela. Assistir TV por muito tempo ou num
ambiente escuro pode causar cansaço aos olhos. Para obter uma
h imagem nítida, não exponha a tela diretamente à iluminação ou à
luz solar. É recomandado utilizar iluminação do teto diretamente
ao chão ou cobrir as janelas que refletem na tela com cortinas
opacas. É desejável instalar a TV numa sala onde o chão e as
paredes não possuam material reflexivo.

Para prevenir acidentes que possam causar ferimentos ou a inutilização do aparelho, tome as
medidas de segurança da TV instalada na parede ou sobre uma superfície firme e plana.

5
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Observe a seguinte colocação da TV. Caso contrário a TV pode cair da superfície ou parede,
causando danos ou ferimentos sérios.

• Coloque a TV numa superfície estável e nivelada.


• Não pendure nada na TV. Não permita que as crianças subam na TV.
• Não instale a TV em locais sujeitos a temperaturas extremas, tais como diretamente à
luz solar, próxima a um radiador, perto de um aquecedor ou exposta diretamente ao ar
condicionado.
• Nunca coloque a TV em locais quentes, oleosos, úmido ou empoeirados.
• Não utilze a TV em locais externos onde insetos podem entrar.
• Não instale a TV onde haja vibrações mecânicas.
• Não instale a TV em locais onde ela possa cair, tal como uma coluna, procure instalá-la
sempre em superfícies maiores que sua base.

Uso Externo
Não instale a TV em locais externos, onde ela fique exposta à chuva, o que pode resultar em
choque elétrico. Não deixe-a exposta ao sol, pois o aquecimento pode danificá-la.

Acessórios
Não use acessórios e periféricos não recomenados pelo fabricante, pois podem causar danos.

Montagem na Parede
A instalação na parede requer o uso de suporte de montagem. Quando instalar ou remover
a TV utilizando esse suporte, certifique-se de usar profissionais qualificados. Se não estiver
apropriadamente seguro durante a instalação ou remoção, a TV pode cair e causar sérios
ferimentos.
Utilize somente com suporte de montagem que resista ao seu peso com segurança.
Observe o seguinte quando for instalar sua TV utilizando o suporte de montagem.

1 2 3

• Certifique-se de seguir as instruções de operação fornecidas com o suporte de montagem


ao instalar a TV.
• Certifique-se de acoplar a moldura do suporte corretamente.
• Não pendure a TV no teto. Ela pode cair e causar sérios danos.

6
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Cabo de Energia CA
• Use o cabo CA fornecido pela AOC na voltagem correta de sua concessionária local.
• A tomada foi desenvolvida para propósitos de segurança, para encaixar-se na tomada de sua
parede de modo único. Se você não conseguir inserir a tomada por completo, contate seu
revendedor.
• Se você não usar sua TV por alguns dias, desconecte-a da tomada. Nunca puxe-a da tomada
pelo fio.
• Quando desconectar o fio da tomada, ele deve estar facilmente acessível para a
desconexão.

A TV deve ser instalada próxima a uma tomada acessível. Não utilize uma tomada de encaixe
ruim. Encaixe a tomada por completo. Se ela ficar solta, pode causar curto-circuito. Contate
um eletricista para trocar a tomada.

Observe os seguintes tópicos para prevenir o cabo de força CA de ser danificado, o que
pode resultar em fogo ou choque elétrico.

• Não coloque a TV onde a tomada esteja sujeita a desgaste.


• Não dobre ou enrole o fio excessivamente. A fiação pode ficar exposta e cortada, causando
curto-circuito e resultar em um incêncio ou choque elétrico.
• Não deixe nada sobre o fio ou o deixe enrolado.
• Não mova a TV com o cabo de energia ligado.
• Mantenha o fio longe de fontes aquecidas.
• Para desligar o fio, desconecte-o da parede primeiro.
• Certifique-se de segurar pelo plugue ao desconectar o cabo de
energia, não puxe pelo fio.
• Não use o cabo de energia fornecido em outros equipamentos.
• Use somente o fio CA original fornecido pela AOC.

Tela LCD/LED
• Embora a tela LCD/LED seja feita com tecnologia de alta precisão e possuir pixels efetivos
de 99,99% ou mais, pontos pretos ou pontos brilhantes de luz (vermelho, azul ou verde)
podem aparecer constantemente na tela LCD/LED. Isto é uma propriedade estrutural do
painel LCD/LED e não se trata de mal funcionamento.
• A Tela LCD/LED é feita com tecnologia de alta precisão e para ganhar uma performance
de alto nível e qualidade de imagem, a luz traseira desta TV é ajustada para maximizar o
brilho da TV. No entanto, brilho irregular pode ser observado quando a TV de LCD/LED é
visualizada num ambiente escuro sem uma fonte de entrada ou com a tela em branco. Esta
condição é normal e não trata-se de mal funcionamento da TV. Alterar o Modo Imagem,
Ajuste da Luz de Fundo, permitir o Sensor de Luz ou ligar o gerenciamento de Energia
aperfeiçoará esta condição.
• Não exponha a tela de LCD/LED diretamente à luz solar. Isso pode causar danos ao painel.
• Não empurre ou raspe a tela de LCD/LED, nem coloque objetos sobre a mesma. A imagem
pode ficar irregular ou o painel de LCD/LED pode ser danificado.
7
LE19W037 LE22H037 LE23H037

• Se a TV estiver em um local frio, uma mancha pode ocorrer na imagem ou pode ficar
escura. Isto não indica uma falha. Este fenômeno melhora conforme a temperatura sobe.
• Fantasmas podem ocorrer quando imagens estáticas são mostradas continuamente. Isso
deve desaparecer após alguns momentos.
• A tela e o gabinete aquecem-se quando a TV está em uso.
• Evite espirrar repelente de insetos ou material volátil na tela.
• Evite contato prolongado com borracha ou material plástico.

Peças Quebradas

Não atire nada na TV. O vidro da tela pode quebrar pelo


impacto ou causar sérios ferimentos.
Se a superfície na TV rachar, não a toque até que você tenha
desligado da tomada. Caso contrário pode resultar em choque
elétrico.

Cuidados com Peças Quebradas e Vazamento do Cristal Líquido


Se o painel de LCD/LED for danificado, vazamento de líquido cristalino pode ocorrer. Não
toque no vidro quebrado ou no líquido cristalino com mãos desprotegidas ou ferimentos,
pois pode ocorrer irritação na pele ou envenenamento. Também, não deixe que fragmentos
de vidro ou líquido cristalino entre nos seus olhos ou boca. Caso isso ocorra, enxágue
abundantemente a área com água e consulte um médico.

Fiação

Para sua segurança, quando conectar periféricos, retire o fio


da tomada. Cuidado para não prender seus pés nos cabos. Isso
pode danificar o aparelho de TV.

Choque Elétrico

Não toque o fio de energia CA com a mão úmida, pois pode


causar choque elétrico.

8
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Tempestades com Raios

Para proteção adicional desta TV durante uma tempestade


ou quando ela for deixada sem uso por um longo período de
tempo, retire o fio da tomada e desconecte a antena. Isso irá
pervenir danos na TV devido raios e picos de energia.

Quando Não Estiver em Uso

Se você não estiver usando seu aparelho de TV por alguns dias,


a TV deve ser desconectada da tomada por razões ambientais
e de segurança. A TV não é desconectada da energia quando
for apenas desligada. Para desconectá-la completamente, tire o
cabo da tomada.

Sobrecarga

Este aparelho de TV opera em fonte CA de 110V~220V.


Cuidado para não conectar muitos aparelhos na mesma
tomada, pois pode resultar em fogo ou choque elétrico.

Equipamentos Opcionais

Não instale equipamentos opcionais muito perto do aparelho


de TV. Mantenha-os pelo menos 30cm longe da TV. Se um VCR
for instalado em frente ou atrás da TV, a imagem pode tornar-
se distorcida. Essa distorção e/ou ruido no som pode ocorrer
se o aparelho de TV for posicionado próximo a qualquer
equipamento emissor de radiação eletromagnética.

9
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Acessórios Pequenos

Mantenha os acessórios pequenos longe do alcance das


crianças.

Antenas
Aterramento de antena externa
Se uma antena externa for conectada ao receptor, certifique-se que o sistema de antena
possua fio terra, e desta forma fornece algum tipo de proteção contra picos de energia e
estabiliza cargas estáticas. Veja figura abaixo:

Antena

Terminal de Aterramento

Equipamento da
Rede Elétrica

Terminais de Aterramento Unidade de Descarga


da Antena

Condutores de
Aterramento
Eletrodo de Aterramento
da Rede Elétrica

Baterias
• Não jogue as baterias usadas no fogo.
• Não provoque curto circuito, desmonte ou superaqueça as
baterias.
• Há perigo de explosão se as baterias são colocadas
incorretamente. Sempre substitua as 2 baterias por outras do
mesmo tipo ou equivalentes.

Descarte das Baterias Usadas


Para preservar o meio-ambiente, descarte as baterias usadas de acordo com as leis locais ou
regulamentações.

10
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Limpeza
Limpando o Plugue da Tomada CA
Desligue o plugue da corrente CA e limpe-o regularmente. Se o plugue ficar coberto por
poeira e pegar umidade, seu isolamento pode deteriorar e resultar em fogo.
Limpando a Superfície/Gabinete da TV
• Desligue o fio de energia CA para evitar choque ao limpá-la.
• Limpe o gabinete e a tela da TV com um pano macio e seco.
Manchas persistentes devem ser removidas com um pano
levemente umedecido com uma solução de sabão neutro e
água morna. Nunca utilize solventes fortes tais como thinner
ou benzina para a limpeza.
• Se utilizar um tecido pré-tratado quimicamente, por favor leia
as instruções fornecidas na embalagem.
• Os furos de ventilação podem acumular pó com o passar do
tempo. Para assegurar uma ventilação adequada, recomenda-se
remover o pó periodicamente (uma vez por mês) usando um
aspirador de pó.
Influência Magnética

Os alto-falantes desta TV possuem um forte ímã os quais geram


um campo magnético. mantenha quaisquer itens suscetíveis a
campos magnéticos longe dos falantes.

Som
Se um som de estalo é apresentado na TV continuamente ou
? ding~
Pong~

frequente enquanto a TV estiver funcionando, desligue a TV


e consulte seu revendedor ou serviço técnico. É normal que
algumas TVs apresentem estaos ocasionais, particularmente
quando ligada ou desligada.

Transportando a TV
Transporte a TV conforme maneira especificada
Para evitar que a TV caia e causar ferimentos, certifique-se de seguir
os seguintes passos:
• Antes de transportar a TV, desconecte todos os cabos.
• Carregar uma TV de tamanho grande requer duas ou mais pessoas.
• Quando você carregar a TV, coloque suas mãos conforme ilustração
e segure-a firmemente. Não pressione a tela LCD/LED.
11
LE19W037 LE22H037 LE23H037

• Quando levantar ou mover a TV, segure-a por baixo. Coloque a palma de


sua mão diretamente sob a tela.
• Ao carregá-la, evite batidas, vibração ou força excessiva.

Ventilação
As aberturas e ranhuras na TV são feitas para a ventilação necessára e assegurar uma
operação confiável do aparelho e protegê-lo de superaquecimento. Não cubra ou bloqueie
essas aberturas e ranhuras.
11 7/8 inches

Para a ventilação adequada observe o seguinte:


30 cm

• Não instale a TV deitada ou de ponta cabeça, nem bloqueie as entradas de ar, colocando-a
11 7/8 inches

sobre camas, sofás, tapetes ou superfícies similares.


30 cm

4 inches 4 inches
• Nunca coloque a TV em espaços confinados, tais como estantes de livros ou gabinetes
10 cm 10 cm

embutidos, a menos que a ventilação adequada seja fornecida.


4 inches 4 inches
10 cm 10 cm

Deixe algum espaço em torno da TV como mostrado a seguir.


4 inches
10 cm

Instalação na Parede 4 inches


Instalação com Base
11 10
7/8cm
inches
30 cm 11 7/8 inches
30 cm

11 7/8 inches
30 cm
4 inches 4 inches
10 cm 10 cm 4 inches 4 inches
10 cm 10 cm

Deixe pelo
4 inches
10 cm
menos este
4 inches
10 cm
Deixe pelo
espaço em menos este
torno do espaço em torno
4 inches
10 cm
aparelho. do aparelho.

11 7/8 inches
30 cm
4 inches
Nunca instale o aparelho de TV onde a circulação
10 cm de ar seja bloquada.

4 inches
10 cm
4 inches
10 cm
Objetos e Buracos de Ventilação
4 inches
10 cm
Nunca empurre objetos de qualquer espécie dentro da TV através das
aberturas/ranhuras, pois podem tocar pontos de voltagem perigosos ou
danificar partes que podem resultar em fogo ou choque elétrico. Não
coloque nenhum objeto sobre a TV.

4 inches
10 cm
12
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Umidade
Umidade e Objetos Inflamáveis
• A TV não deve ser exposta à gotas ou respingos. Não coloque
objetos contendo líquidos, tais como vasos.
• Não utilize o aparelho próximo à água - por exemplo: muito
perto de uma banheira, piscina, etc.
• Não deixe que a TV fique molhada. Nunca despeje líquido de
qualquer tipo nela. Se cair algum líquido ou objeto desligue-a.
Leve seu aparelho imediatamente a um profissional qualificado.
• Para prevenir fogo, mantenha objetos inflamáveis ou de chama
exposta (ex.: vela) longe da TV.

Conserto

Não tente consertar a TV você mesmo, uma vez que abrir


o gabinete pode expor voltagem perigosa e outras ameaças.
Procure serviço qualificado para fazer reparos.

Peças de Reposição
Quando peças de reposição forem necessárias, certifique-se que o técnico de serviços utilize
peças especificadas pelo fabricante que possuam as mesmas características das originais.
Substituições não autorizadas podem resultar em fogo, choque elétricos ou outras ameaças.

Aviso de Telefone Celular


Para evitar oscilações na imagem/som, mal funcionamento ou até mesmo danificar sua TV,
mantenha seu telefone celular longe do aparelho.

Verificação de Segurança
Sob conclusão de qualquer serviço ou reparo de sua TV, solicite ao técnico fazer verificações
rotineiras de segurança (conforme especificado pelo fabricante) para determinar as
condições seguras de operação da TV. Solicite também ao serviço técnico qualificado quando
for descartar a TV.

13
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Obrigado por adquirir esta televisão AOC de alta definição. A qualidade da imagem que você
vê é tão boa quanto o sinal que você recebe. Para experimentar detalhes fantásticos na sua
nova TV AOC, é necessário acessar a programação HD. Sua TV AOC pode receber e mostrar
a programação HD a partir de:
• Utilizando um conversor de recepção da TV digital
• Assinatura de TV a cabo em alta definição
• Assinatura via Satélite em alta definição
• Aparelho de Blu-ray™ ou outro equipamento externo

Contate o seu provedor de cabo ou satélite para informações sobre a recepção de sinal em
alta definição.

Quando Terminar a Vida Útil


Nós tomamos o máximo de atenção para produzir equipamentos ambientalmente corretos.
Seu novo receptor contém materiais que podem ser reciclados e reutilizados.
No final de sua vida útil, companhias especializadas podem desmontar sua televisão para
separar os materiais reutilizáveis, minimizando a quantidade de lixo industrial.
Por favor, descarte o receptor antigo de acordo com as regulamentações locais.

Dolby License Notice and Trademark


Acknowledgement

Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.


Dolby e o símbolo double-D são marcas registradas da
Dolby Laboratories.

14
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Controles e Conexões

Controles Laterais

Volume + 1.

Volume -
2.

Channel
(Canal) 3.
Channel
(Canal)
4.
Menu

5.
Input
(Entrada)

Alto Falante Alto Falante 6.


Indicador Power Power
Receiver IR
7.

HDMI PC In
Pressione para aumentar o nível do volume do
Volume + 1. VOL +
som.
Volume - Pressione para diminuir o nível do volume do
2. VOL -
som.
Channel Pressione para selecionar o próximo canal maior
(Canal) 3. CH
na programação.
Channel
(Canal) Pressione para selecionar o próximo canal menor
4. CH HDMI
na programação.
Menu

5. MENU Pressione para abrir ou sair do menu OSD.


Input
(Entrada)
Pressione para selecionar a fonte de entrada. TV
6. INPUT
Power

Pressione para ligar / desligar (standby) o aparelho


7. POWER
de TV.
AV OUT

Os botões localizados na lateral direita da TV irão funcionar da mesma forma que os botões do controle
remoto.

Entrada Componente
Saída 15Saída AV L-Audio-R
TV
Fone de Ouvido
Item AV IN Descrição
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Controles e Conexões
Uso do Controle Remoto
TV WIDE
POWER Selecione a origem de Para escolher o aspecto do
Liga/desliga o aparelho. (Nota: o entrada entrada para TV display como nos modos:
aparelho nunca é desligado por (antena ou cabo). Normal, Zoom, Cinema,
completo ao menos que tirado Wide1 e Wide2.
da tomada).
CC
COMP Pressione repetidamente
Selecione a origem de para ativar ou desligar Closed
entrada para Componente Caption (legendas).Você pode
ajustar em CC Off. / CC On.
PC/HDMI AUDIO ADJ
Selecione a origem de Muda os pré-ajustes do
entrada para HDMI e modo áudio.
PC.
* EXIT
VIDEO Pressione para sair do menu
Seleciona a origem de entrada. ou OSD.
Pressione para selecionar AV Botão
ou S-VIDEO Teclas para subir ou descer
nos menus na tela. Quando
MTS / SAP os menus estão fechados,
Ativa os sons da TV, tais como: pressione para mudar o
Stereo, SAP ou Mono. número do canal.
OK
MENU Pressione para ajustar as os
Pressione para abrir ou vários itens das funções no
sair do menu. menu.
VIDEO ADJ DISPLAY
Muda os pré-ajustes do Pressione para mostrar a
modo vídeo. informação sobre a fonte de
entrada ou o canal da TV.
Botão < >
Teclas esquerda e direita para CH– / CH+
alterar as configurações dos Muda o canal da TV para
submenus na tela. Quando o cima ou para baixo.
menu está fechado, pressione
para ajustar o volume. MUTE
Ativa e desativa o som.
SOURCE
Mostra a fonte de SLEEP
informação. Define o tempo para
desligar automaticamente
o televisor. Pressione a
VOL - / VOL + tecla repetidamente para
Pressione + ou – para ajustar selecionar 5, 10, 15, 30, 45,
o volume. 60, 90, 120 minutos.
Teclas 0 a 9 PREV CH
Seleciona um canal de TV. Volta ao canal de TV anterior.
*Tecla sem função nesta versão.

16
Volume + 1. VOL +

Volume -
2. VOL -

Channel
(Canal) 3. CH
LE19W037ChannelLE22H037 LE23H037
(Canal)
4. CH
Menu

5. MENU
Input
(Entrada)

Controles e Conexões
Alto Falante
Indicador Power
Alto Falante

Receiver IR
Volume + Power 1.
6.
VOL +
INPUT

Volume -
2. 7. -
VOL POWER
Channel
(Canal) 3. CH
HDMI PC In Channel
(Canal)
4. CH
Menu

5. MENU
Input
(Entrada)

Alto Falante Alto Falante 6. INPUT


Indicador Power Power
Receiver IR
7. POWER Saída
Fone de Ouvido
HDMI
HDMI PC In AV IN

TV Entrada AV
L-Audio-R
Saída
Fone de Ouvido
HDMI
AV IN
S-VIDEO
AV OUT

TV Entrada AV
L-Audio-R

S-VIDEO

Entrada Componente Saída AV L-Audio-R TV


AV OUT

Item Descrição
Entrada Componente Saída AV L-Audio-R TV

Item Descrição
SAÍDA FONE Conecte aqui o fone de ouvido. Quando o fone de ouvido estiver conectado, os
DE OUVIDO alto-falantes da TV ficarão mudos.
ENTRADA AV1N Conecte periféricos que possuam saída S-Video (plugue S-Vídeo + Áudio L/R Branco e
(S-VIDEO) Vermelho), ou Saída AV (plugue Vídeo Amarelo + Áudio L/R Branco e Vermelho).
L-ÁUDIO-R Conecte o vídeo cassete, o DVD ou câmeras filmadoras.
Pode ser utilizada para aparelhos que tenham entrada em 3 cabos (Vídeo Amarelo + Áudio
SAÍDA AV (AV OUT) L/R Branco e Vermelho). Utilize a Saída AV para conectar diretamente vídeo-cassetes ou DVD
recorders.

Os periféricos mais modernos contam com a saída HDMI que permite uma melhor
qualidade de conexão.
HDMI É possível também usar um adaptador para sinal DVI para utilizar um PC com saída digital.
(High-Definition
Multimedia Interface)

Cabo DVI para HDMI Adaptador DVI para HDMI

A conexão HDMI é necessária para visualizar os formatos 480i, 480p, 720p, 1080i and 1080p.
ENTRADA
COMPONENTE Conecte aparelhos que possuam saída com 5 cabos (2 para áudio L-R Branco e Vermelho
(1080p/1080i/ e 3 para imagem composta Y-Pb-Pr Verde, Azul e Vermelho).
720p/480p/480i)
L-ÁUDIO-R

ENTRADA PC
Conecte computadores, utilizando os plugues de saída de vídeo e saída de áudio. Para
(RGB/ÁUDIO)
alguns computadores Macintosh é necessário usar um adaptador (não fornecido). Se este
for o caso, conecte o adaptador no computador antes de conectar o cabo HD15-HD15.
ENTRADA DE TV A Entrada RF (Frequência de Rádio ou sinal modulado designado para ser utilizado como
CABO/VHF/UHF transmissor de sinal de TV) que conecta sua TV a cabo ou antena VHF/UHF.

17
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Ajustes
Colocando Baterias no Controle Remoto

Coloque duas baterias (fornecidas), utilizando o diagrama dentro do


compartimento de baterias.

Montando a Base da TV
Importante: A base da TV está separada da unidade da TV. Você deve instalar a base
antes de utilizar a TV.

1. Coloque a TV com sua face sobre um cobertor macio.


2. Instale a base.Verifique a posição do ressalto e encaixe a
base no suporte até ouvir um click, comprovando que ela
está encaixada.
3. Coloque a TV sobre a mesa.

Montando a TV na Parede
Mantenha sua TV pelo menos 65mm distante da parede para prevenir interferência de cabos.
Antes de montar a TV na parede é necessário remover a base.
1. Desconecte todos os cabos da TV.
2. Coloque a TV com sua face sobre um cobertor macio.
3. Retire os parafusos e pressione o ressalto na base para liberá-la.
4. Remova a base.
5. Libere os parafusos internos que fixam o suporte da base.
6. Aperte os 4 parafusos para segurar o rack na TV (o suporte para parede é vendido
separadamente).

Nota: O suporte Vesa Mount 100mm x 100mm e seus parafusos M4 não estão inclusos.

18
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Conectando a TV
Sistema de TV a cabo ou de Antena VHF/UHF
É altamente recomendável que você conecte a entrada da antena/cabo utilizando um cabo coaxial de 75-ohm para
receber ótima qualidade de imagem. Um cabo duplo de 300-ohm pode ser facilmente afetado por interferências de
frequência, resultando em uma degradação do sinal.

Cabo ou VHF/UHF (ou somente VHF)


Cabo coaxial 75-ohm Traseira da TV
(fornecido)
Entrada VHF/UHF

TV

SINTONIZADOR

TV

Interface de Alta Definição


Você pode aproveitar a programação de alta definição assinando um serviço de TV a cabo de alta definição ou um
serviço de satélite. Para a melhor imagem possível, certifique-se de conectar a saída deste equipamento na entrada de
sua TV via HDMI ou Vídeo Componente (com áudio).

Conexão HDMI
HDMI
HDMI IN
HDMI
HD Interface Multimídia
HDMI
HDMI

Se o equipamento possuir um plugue DVI e não um plugue HDMI, conecte o plugue DVI ao HDMI IN (com um cabo ou
adaptador DVI para HDMI).

Conexão de Sinal Componente


L R Y Pb Pr L R Y Pb Pr

Entrada Componente
Y Pb Pr
Entrada Vídeo Componente Áudio

19
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Conexão de Sinal Composite / S-Vídeo

ENTRADA AV
AV

ENTRADA AV S-VIDEO S-VIDEO

S-VIDEO Áudio

S-VIDEO

S-VIDEO

Conexão de PC
Use sua TV como um monitor para o seu PC conforme mostrado abaixo com uma conexão HD15 para HD15.
Esta TV também pode ser conectada a um PC com uma saída DVI ou HDMI. (Consulte o Guia de Instalação Rápida
separadamente).

ENTRADA VGA
PC

• Conecte o plugue PC IN utilizando um cabo HD-15-HD15 com o núcleo em ferrite (RGB analógico) e cabo de áudio.
• Se o PC for conectado à TV e não houver entrada de sinal do seu PC por mais de 30 segundos, a TV entra no modo
de espera automaticamente.

20
LE19W037 LE22H037 LE23H037

USANDO A TV LCD/LED
Ligando e Desligando a TV
Você pode ligar a TV utilizando o botão liga/desliga no aparelho de TV ou no controle re-
moto.

Botão Power
(liga/desliga)

Botão Power
(liga/desliga)

Ajuste de Idiomas

1 Pressione MENU/SAIR para abrir o MENU.


2 Pressione / para selecionar “Função”, e pressione OK.
3 Pressione / para selecionar Idioma do Menu.
4 Pressione / para ajustar.
5 Pressione MENU/SAIR novamente para sair.

21
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Seleção do Modo de Visualização


Para Entrada TV com programas SD
Modo 4:3 Modo Zoom1
Para a visualização de programas Use este modo para aumentar a imagem e
convencionais 4:3 em seu formato normal. reduzir as barras pretas.

Modo 16:9 Modo Zoom2


A imagem original neste modo preenche Use este modo para aumentar a imagem e
todo o espaço da tela. reduzir as barras pretas.

Para Entrada TV com programas HD

Modo 4:3 Modo 16:9


Para a visualização de programas A imagem original neste modo preenche
convencionais 4:3 em seu formato normal. todo o espaço da tela.

Modo Zoom1 Modo Zoom2


Use este modo para aumentar a imagem Use este modo para aumentar a imagem e
e reduzir as barras pretas. reduzir as barras pretas.

22
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Mudar a Fonte de Entrada


Na TV AOC, você pode escolher a fonte do sinal diretamente no controle remoto, ou
pressionar “Source” para escolher a fonte do sinal no menu da tela.
1. Escolha a fonte do sinal diretamente do controle remoto. Pressione as seguintes teclas
para mudar a fonte de entrada:

PC/HDMI para abrir a fonte computador ou o aparelho


conectado na entrada HDMI
TV para a fonte TV
VIDEO para os aparelhos conectados nas entradas AV e S-Vídeo
COMP para os aparelhos conectados na entrada Componentes

2. Usando a tecla Source (Fonte) para escolher a fonte do sinal:

- Pressione Source (Fonte) para abrir o menu fonte.


- Pressione / para selecionar a fonte de entrada: TV, AV, S-Video,
Component, HDMI,VGA.
- Pressione OK para entrar.

Ajuste Manual do Menu OSD


Busca de Canais
Este ajuste está disponível apenas no modo TV.
- Pressione MENU/SAIR para abrir o MENU.
- Pressione / para selecionar “Canal”, e
pressione OK.
- Pressione / para selecionar Modo de
Sintonia, e pressione OK. Selecione o modo
do sinal da TV como Cabo ou Ar.
- Pressione / para selecionar Padrão
do Sistema, e pressione OK. Ajuste como
NTSC-M, Auto, PAL-M ou PAL-N. Aconsel-
ha-se a não mudar este item após a ação de
busca automática.
- Pressione / para selecionar Busca
Automática e pressione OK.
- Pressione MENU/SAIR novamente para sair.

23
LE19W037 LE22H037 LE23H037

O submenu de Canal é mostrado como a seguir:


Nº do Programa - Mostra o número do canal atual.
Modo de Sintonia - Seleciona o modo do sinal da TV como Cabo ou Ar.
Padrão do Sistema - Pode ajustar como NTSC-M, Auto, PAL-M ou PAL-N.
Nota: Por favor não mude este item após ação de busca automática.
Busca Automática - Selecione “Busca Automática” para procurar por canais com sinal
disponível; quando a busca é concluída, ela fica no primeiro canal com
sinal e todos os canais que foram localizados estão armazenados. Se
você quiser parar a busca automática durante o processo, apenas
pressione o botão MENU/SAIR.
Sintonia Fina - Caso necessário utilize a Sintonia Fina para melhor ajuste.
AFC - AFC pode ser ajustado como Ligado ou Desligado. Se ajustado em
Ligado, a TV irá buscar sinal automaticamente; quando há qualquer
desalinhamento do sinal, a TV irá automaticamente ajustar o canal à
freqüência correta.
Pular - Pular pode ser ajustado em Ligado ou Desligado. Quando ajustado em
Ligado, o canal pode ser pulado ao pressionar o botão de mudar no
controle remoto ou no painel frontal.

Mudando Canal /Flashback


Na TV AOC você pode mudar o canal diretamente no controle remote, ou pressionar CH+/-
no lado da TV para escolher o canal.

CH. 2
FM Mono

1. Pressione as teclas numéricas diretamente para mudar o canal.


2. Pressione CH para mudar de canal.
3. Pressione PRE CH para ir ao canal anterior.

24
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Alterando o Volume, Mudo e Som

1. Pressione VOL para mudar o volume.


2. Pressione MUTE para deixar a TV em mudo.
3. Pressione Áudio para mudar o modo de áudio.
Para mais detalhes, por favor verifique “Configurações de Ajuste de Áudio”.

Configurações de Ajuste de Vídeo


- Pressione MENU/SAIR para abrir o MENU.
- Pressione / para selecionar “VIDEO”, e
pressione OK.
- Pressione / para selecionar Ajustes
de Vídeo: Preajuste, Brilho, Contraste,
Cor, Matiz, Nitidez, Redução de Barulho,
Temperatura de Cor, Tamanho, e pressione
OK para entrar.
- Pressione / para ajustar.
- Pressione MENU/SAIR novamente para
sair.
Preajuste - Padrão – Para ajustes de imagem padrão. Recomendado para
entretenimento caseiro.
Vívido - Para aumentar contraste e nitidez da imagem.
Filme - Para visualizar conteúdo baseado em filme. Mais apropriado para
assistir em um ambiente similar ao cinema.
Eco - Diminui o nível de luz de fundo para economizar energia.
Pessoal - O usuário pode ajustar sua configuração favorita.
Preajuste para todas as entradas também pode ser acessado ao
pressionar Imagem no controle remoto para alternar diretamente entre
os modos.
Brilho - Ilumina ou escurece a imagem. Somente no modo Pessoal.

25
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Contraste - Aumenta ou diminui o contraste da imagem. Somente no modo Pessoal.


Cor - Aumenta ou diminui a saturação de cor. Somente no modo Pessoal.
(Não utilizável em modo HDMI e PC.)
Matiz - Ajuste de matiz de vídeo. Somente no modo Pessoal. Apenas pode
selecionar com sinal NTSC em modo de fonte TV, CVBS, e S-Video.
Nitidez - Ajuste de nitidez de vídeo. Somente no modo Pessoal. (Não utilizável em
modo HDMI e PC.)
Redução de Ruido - Desenvolvido para diferentes efeitos de redução de ruido. Somente no
modo Pessoal. (Não utilizável em modo PC.)
Temp. de Cor - Frio – dá às cores brancas uma tonalidade azulada.
Quente – dá às cores brancas uma tonalidade avermelhada.
Normal – dá às cores brancas uma cor natural.
Usuário – em modo PC, o usuário pode definir a matiz para cores
brancas com itens Vermelho,Verde e Azul (RGB).
Tamanho - Há várias funções fornecidas para aumento ou diminuição de zoom.

Configurações de Ajuste de Áudio


- Pressione MENU/SAIR para abrir o MENU.
- Pressione / para selecionar “Áudio”, e
pressione OK.
- Pressione / para selecionar Ajustes de
Áudio: Preajuste, Grave, Agudo, Balanço,
Modo de Som, Surround Virtual, e AVL e
pressione OK para entrar.
- Pressione / para ajustar.
- Pressione MENU/SAIR novamente para sair.

Preajuste Desenvolvido para diferentes tipos de modo som. Pode selecionar


Pessoal, Padrão, Música e Fala. Também pode ser acessado pressionando
Áudio no controle remoto para alternar os modos diretamente.
Grave Ajuste de tons graves (Somente no Modo Pessoal).
Agudo Ajuste de tons agudos (Somente no Modo Pessoal).
Modo Som Pressione para ativar os sons da TV NTSC, como: Estéreo, SAP ou Mono.
Também pode ser acessado pressionando MTS no controle remoto para
alternar diretamente entre os modos. Aceito somente mo modo de
fonte TV.
Balanço Ajuste de balance de áudio.
Virtual Surround Pode criar a percepção de que há mais fontes de som que na realidade
presentes.
AVL Escolha Ligado ou Desligado para ajustar o volume para ser consistente
automaticamente entre programas e canais.

26
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Configurações de Ajuste do PC
Esta configuração está disponível somente no modo PC.
- Pressione MENU/SAIR para abrir o MENU.
- Pressione / para selecionar “VGA” , e pressione OK.
- Pressione / para selecionar Ajustes VGA: Auto ajuste, Posição H., Posição V., Clock, Fase
e pressione OK para entrar.
- Pressione / para ajustar.
- Pressione MENU/SAIR novamente para sair.

Auto Ajuste Sincronização automática. Tempo do PC para encaixar tela cheia.


Para mais detalhes do tempo suportado, por favor consulte a Tabela de
Referência de Entrada de Sinal de PC.
Posição H Ajusta a posição Horizontal.
Posição V. Ajusta a posição Vertical.
Clock Ajusta a frequência do clock no sinal VGA.
Fase Ajusta a Fase no sinal VGA.

Ajuste de Função
- Pressione MENU/SAIR para abrir o MENU.
- Pressione / para selecionar “Função”, e
pressione OK.
- Pressione / para selecionar Ajustes
de Função: Idioma do Menu, sair do menu,
Sleep, Super Contraste, DCR, Controle B/L,
Closed caption, Analog caption, Apagar
tudo, e pressione OK
- Pressione / para ajustar.
- Pressione MENU/SAIR novamente para sair

Idioma do Menu - Ajusta o idioma do menu OSD para esta unidade.


Duração do Menu - Ajusta o tempo de duração da visualização do menu OSD.
Sleep - Você pode ajustar um período de tempo após o qual a TV desligará
automaticamente (Não aceito em modo de fonte PC.)
Super Contraste - Aumenta o efeito de contraste (Não aceito em modo de fonte PC.)
DCR - Liga/Desliga Proporção Dinâmica de Contraste (Dynamic Contrast Ratio
- DCR). Auto ajusta a luz de fundo da tela e contraste.
Controle B/L - Ajusta nível de luz de fundo, não tem efeito quando DCR está ligado
(quando nível de luz de fundo é muito baixo, você pode ver o flash
branco, é uma situação normal.)
Closed Captions - Seleciona uma opção de closed caption, pode ser selecionada apenas em
modo de fonte TV, CVBS, e S-Video.
Restaurar Padrão - Restaura algumas configurações do usuário para as configurações
padrão.

27
LE19W037 LE22H037 LE23H037

MENU PARENTAL
O menu Parental oferece uma função de controles de pais sobre a programação de TV
protegido por senha numérica de 4 dígitos.
Antes de entrar no submenu, o usuário deve primeiramente definir uma senha.

0 0 0 0

A senha pré-definida é 0 0 0 0.

Escolha 4 números de fácil memorização.

Confirme sua senha de 4 dígitos.

Várias destas funções descritas no menu não estão habilitadas para o Brasil. É possível utilizar
a opção de bloqueio de canais para bloquear canais que você considera desapropriados.

1. Pressione Menu: Com os botões ou


selecione Parental.
2. Configurar Senha: Para sua segurança,
toda alteração no menu Parental
necessitará de sua senha pessoal.
3. Bloqueio de Canal: Escolha os canais
abertos e/ou cabo que você não quer que
seus filhos assistam.
4. Sair: Pressione a tecla Sair para fechar o
menu.

28
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Antes de Chamar a Assistência Técnica


Problema Explicação / Solução
Sem Imagem
Sem Imagem Verifique as configurações de economia de energia.
Não é possível receber Certifique-se o cabo de alimentação está bem ligado. Ligue a
os canais TV. Verifique conexões de antena/cabo. Certifique-se de que a
configuração do cabo está correta para a fonte de sinal da TV.
TV está travada em um Refazer a Programação Automática para adicionar os canais
único canal disponíveis que não estão presentes na memória da TV.
Não é possível receber ou selecionar. Para receber ou
selecionar canais a cabo, certifique-se de que a opção Cabo
em Configurações de Canal está definida como Ligado. Para
receber ou selecionar canais UHF através de uma antena,
certifique-se de que a opção Cabo está definida como
Desligado.
A TV desliga Verifique se a função Dormir está ativada, ou confirme a
configuração de Duração de Desligamento automático.
Confira o gerenciamento de energia do PC em
Configurações Gerais.
Não há imagem de alguns Verifique a ligação entre o equipamento opcional de vídeo
vídeos e as fontes de TV. Aperte a tecla ENTRADA no controle
remoto. Selecione sua entrada desejada da lista de Entradas
Externas.
Imagem Ruim
A qualidade da imagem A qualidade da imagem depende do conteúdo do sinal.Ver
não é tão boa quanto a Guia de Instalação Rápida (fornecido) para mostrar a melhor
que vi na loja imagem possível para esse sinal.
Imagens duplas ou Verifique as conexões de antena / cabo.
fantasmas Confira a localização da antena e a direção.
Apenas a neve e o ruído Verifique se a antena está quebrada ou dobrada;Verifique
aparecem na tela se a antena chegou ao fim da sua vida útil. (3-5 anos em uso
normal, 1-2 anos à beira-mar).
Linhas pontilhadas ou Mantenha a TV longe de fontes de ruído, como automóveis,
faixas motocicletas, ou secadores de cabelo. Se estiver usando um
condutor duplo de 300 ohm, mova o excesso do condutor
para longe da TV ou tente utilizar um cabo coaxial de 75 ohm.
Nenhuma cor/ imagem Pressione IMAGEM para selecionar o Modo de Imagem;
escura / cor não está Ajuste as opções de Modo de Imagem nas Configurações de
correta / A imagem está Imagem.
muito clara

29
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Antes de Chamar a Assistência Técnica


Problema Explicação / Solução
Imagem Ruim (cont.)
Imagem com Ruído Certifique-se que a antena está conectada através de um cabo
coaxial de 75 ohms. Mantenha o cabo da antena afastado de
outros cabos de conexão. Para evitar a interferência de TV,
certifique-se usar um cabo de antena intacto.
Sem som/
Som com ruído
Boa imagem, sem som Verificar o controle de volume. Pressione MUDO ou VOL +.
Desligue os Fones de Ouvido. Para os equipamentos HDMI,
confirme se a configuração de saída de áudio do equipamento
conectado está definida como PCM. As entradas HDMI desta
TV suportam PCM 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24bits.
Áudio com ruído Certifique-se que a antena está conectada através de um cabo
coaxial de 75 ohms. Mantenha o cabo da antena afastado de
outros cabos de conexão. Para evitar a interferência de TV,
certifique-se usar um cabo de antena intacto.
Entrada PC
Nenhuma imagem / Sem Confirme se o PC está conectado corretamente ao televisor
sinal com a entrada PC (com um cabo HD15) ou com a entrada
HDMI. Desligue o PC. Confirme a conexão de PC e reinicie
o PC. Plug and play vai auto-detectar a TV e irá configurar o
timing PC corretamente. Verifique se o Gerenciamento de
Energia do PC está ativado.
Imagem ruim Ajustar a resolução. Ajustar Phase e Pitch.
Determinados programas Isto é devido à compressão digital do conteúdo da fonte
em DVD ou outras utilizada por determinadas transmissões digitais e DVDs, o
fontes digitais mostram que pode causar a tela da sua TV mostrar menos detalhe do
uma perda de detalhe, que o habitual, ou causar que artefatos (pequenos blocos
especialmente durante ou pontos, pixelação) apareçam na tela. Essas compressões
o movimento rápido ou de sinal são mais visíveis e dependem da claridade e da
cenas escuras resolução da televisão.
O controle remoto não Verifique a polaridade das baterias ou substitua as baterias.
funciona Aponte o controle remoto para o sensor do controle
remoto localizado na frente da TV.
As lâmpadas fluorescentes podem interferir com a operação
de controle remoto; tente desligar as lâmpadas fluorescentes.
Manter a área do sensor do controle remoto livre de
obstáculos.

30
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Dimensões e Especificações

Modelo LE19W037 LE22H037 L


Tamanho da Tela 470mm (18.5”) 546mm (21.5”) 5
Resolução 1366 x 768 1920 x 1080 1
Sistema da TV Padrão NTSC Padrão NTSC P
PAL-M & PAL-N PAL-M & PAL-N P
Cobertura de Canais VHF: 2 até 13 VHF: 2 até 13 V
UHF: 14 até 69 UHF: 14 até 69 U
TV a Cabo: 1 até 125 TV a Cabo: 1 até 125 C
Alto-falantes 3W x 2 3W x 2 3
Impedância da Antena 75Ω 75Ω 7
Fonte de Energia 100-240V ~ 50/60Hz, 2.0A 100-240V ~ 50/60Hz, 2.0A 1
Consumo de energia em espera <1W <1W <
Terminais de Vídeo/Áudio Lateral AV x1: S-Vídeo/Vídeo/Áudio Lateral AV x1: S-Vídeo/Vídeo/Áudio L
Saída Entrada/Áudio. Saída Entrada/Áudio. S
Entrada S-Vídeo* Y: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc negativo. Y: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc negativo. Y
C: 0.286 V(p-p) (sinal de pico), 75 C: 0.286 V(p-p) (sinal de pico), 75 C
ohm ohm o
Entrada Vídeo/Áudio VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. V
negativo negativo n
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv (rms) Á
Saída Vídeo/Áudio VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. V
negativo negativo n
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv (rms) Á
Entrada Componente Componente Traseiro x1: Componente Traseiro x1: C
Y: 1V(p-p), 75 ohm, incluindo sinc. Y: 1V(p-p), 75 ohm, incluindo sinc. Y
Pr/Cr: ±0.35V(p-p), 75 ohm Pr/Cr: ±0.35V(p-p), 75 ohm P
Pb/Cb: ±0.35V(p-p), 75 ohm Pb/Cb: ±0.35V(p-p), 75 ohm P
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv (rms) Á
Terminais HDMI HDMI INPUT: HDMI Traseiro x1; HDMI INPUT: HDMI Traseiro x1; H
HDCP - em conformidade HDCP - em conformidade H
E-EDID - em conformidade E-EDID - em conformidade E
TerminaisVGA ENTRADA VGA: ENTRADA VGA: E
Traseira VGA (D-SUB 15 Pin) Entrada x1 Traseira VGA (D-SUB 15 Pin) Entrada x1 T
E-EDID - em conformidade E-EDID - em conformidade E
Entrada de Áudio: Plugue estéreo Entrada de Áudio: Plugue estéreo E
(3.5ø) (3.5ø) (3
Fone de Ouvido Saída de Áudio: Plugue estéreo Saída de Áudio: Plugue estéreo S
(3.5 ø) (3.5 ø) (3
Tamanho (L x A x P) 459 x 357 x 150 527 x 395 x 150 5
(com base)(mm)
Peso 3.03Kg (com base) / 3.73Kg (com base) / 4
2.78Kg (sem base) 3.48Kg (sem base) 3
Tamanho do Suporte de Parede 100 x 100 mm (Suporte de Parede 100 x 100 mm (Suporte de Parede 1
não incluso) não incluso) n
Acessórios do Suporte de Parede Acessórios opcionais não Acessórios opcionais não A
inclusos na embalagem padrão inclusos na embalagem padrão in
Equipamento: 35 oC para climas moderados 35 oC para climas moderados 3
Temperatura de Operação (Temperatura máxima ambiente) (Temperatura máxima ambiente) (T
Temperatura de Armazenamento -20 oC~50 oC -20 oC~50 oC -2

* Entrada S-Video

Você pode conectar sua TV em uma fonte de vídeo de alta-resolução (tal como um DVD Blu Ray ou um conversor digita
para fornecer o máximo de satisfação visual ao consumidor.

Notas:
31 a alterações sem prévio aviso.
- O design e as especificações estão sujeitas
- Este modelo pode não ser compatível com as apresentações e/ou especificações que podem ser acrescidas no futuro.
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Dimensões e Especificações

Modelo LE19W037
Modelo LE22H037
LE19W037 LE23H037
LE22H037 L
Tamanho da Tela 470mm
Tamanho (18.5”)
da Tela 546mm
470mm (21.5”)
(18.5”) 598mm
546mm (23.6”)
(21.5”) 5
Resolução 1366
Resolução
x 768 1920
1366 xx 1080
768 1920
1920 xx 1080
1080 1
Sistema da TV Padrão
SistemaNTSCda TV Padrão
Padrão NTSC
NTSC Padrão
Padrão NTSC
NTSC P
PAL-M & PAL-N PAL-M
PAL-M & & PAL-N
PAL-N PAL-M
PAL-M & & PAL-N
PAL-N P
Cobertura de Canais VHF:
Cobertura
2 até 13
de Canais VHF:
VHF: 22 até
até 13
13 VHF:
VHF: 22 até
até 13
13 V
UHF: 14 até 69 UHF:
UHF: 14 14 até
até 69
69 UHF:
UHF: 14 14 até
até 69
69 U
TV a Cabo: 1 até 125 TV
TV aa Cabo:
Cabo: 11 até
até 125
125 Cable
TV a Cabo:
TV: 1 1atéaté125
125 C
Alto-falantes 3W
Alto-falantes
x2 3W
3W xx 22 3W
3W xx 22 3
Impedância da Antena 75Ω
Impedância da Antena 75Ω
75Ω 75Ω
75Ω 7
Fonte de Energia 100-240V
Fonte de Energia
~ 50/60Hz, 2.0A 100-240V
100-240V ~~ 50/60Hz,
50/60Hz, 2.0A
2.0A 100-240V
100-240V ~~ 50/60Hz,
50/60Hz, 2.0A
2.0A 1
Consumo de energia em espera <1W
Consumo de energia em espera <1W
<1W <1W
<1W <
Terminais de Vídeo/Áudio Lateral
Terminais AVdex1:Vídeo/Áudio
S-Vídeo/Vídeo/Áudio Lateral
Lateral AVAV x1:
x1: S-Vídeo/Vídeo/Áudio
S-Vídeo/Vídeo/Áudio Lateral
Lateral AVAV x1:x1: S-Vídeo/Vídeo/Áudio
S-Vídeo/Vídeo/Áudio L
Saída Entrada/Áudio. Saída
Saída Entrada/Áudio.
Entrada/Áudio. Saída
Saída Entrada/Áudio.
Entrada/Áudio. S
Entrada S-Vídeo* Y:
Entrada
1 V(p-p),S-Vídeo*
75 ohm, sinc negativo. Y:
Y: 11 V(p-p),
V(p-p), 75
75 ohm,
ohm, sinc
sinc negativo.
negativo. Y:
Y: 11 V(p-p),
V(p-p), 75
75 ohm,
ohm, sinc
sinc negativo.
negativo. Y
C: 0.286 V(p-p) (sinal de pico), 75 C:
C: 0.286
0.286 V(p-p)
V(p-p) (sinal
(sinal de
de pico),
pico), 75
75 C: C: 0.286
0.286 V(p-p)
V(p-p) (sinal
(sinal de
de pico),
pico), 75
75 C
ohm ohm
ohm ohm
ohm o
Entrada Vídeo/Áudio VÍDEO:
Entrada 1Vídeo/Áudio
V(p-p), 75 ohm, sinc. VÍDEO:
VÍDEO: 11 V(p-p),
V(p-p), 75
75 ohm,
ohm, sinc.
sinc. VÍDEO:
VÍDEO: 11 V(p-p),
V(p-p), 75
75 ohm,
ohm, sinc.
sinc. V
negativo negativo
negativo negativo
negativo n
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO:
ÁUDIO: 500mv500mv (rms)
(rms) ÁUDIO:
ÁUDIO: 500mv500mv (rms)
(rms) Á
Saída Vídeo/Áudio VÍDEO:
Saída Vídeo/Áudio
1 V(p-p), 75 ohm, sinc. VÍDEO:
VÍDEO: 11 V(p-p),
V(p-p), 75
75 ohm,
ohm, sinc.
sinc. VÍDEO:
VÍDEO: 11 V(p-p),
V(p-p), 75
75 ohm,
ohm, sinc.
sinc. V
negativo negativo
negativo negativo
negativo n
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO:
ÁUDIO: 500mv500mv (rms)
(rms) ÁUDIO:
ÁUDIO: 500mv500mv (rms)
(rms) Á
Entrada Componente Componente
Entrada Componente
Traseiro x1: Componente
Componente Traseiro
Traseiro x1:
x1: Componente
Componente Traseiro
Traseiro x1:
x1: C
Y: 1V(p-p), 75 ohm, incluindo sinc. Y:
Y: 1V(p-p),
1V(p-p), 75
75 ohm,
ohm, incluindo
incluindo sinc.
sinc. Y:
Y: 1V(p-p),
1V(p-p), 75
75 ohm,
ohm, incluindo
incluindo sinc.
sinc. Y
Pr/Cr: ±0.35V(p-p), 75 ohm Pr/Cr:
Pr/Cr: ±0.35V(p-p),
±0.35V(p-p), 75 75 ohm
ohm Pr/Cr:
Pr/Cr: ±0.35V(p-p),
±0.35V(p-p), 75 75 ohm
ohm P
Pb/Cb: ±0.35V(p-p), 75 ohm Pb/Cb:
Pb/Cb: ±0.35V(p-p),
±0.35V(p-p), 7575 ohm
ohm Pb/Cb:
Pb/Cb: ±0.35V(p-p),
±0.35V(p-p), 75 75 ohm
ohm P
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO:
ÁUDIO: 500mv500mv (rms)
(rms) ÁUDIO:
ÁUDIO: 500mv500mv (rms)
(rms) Á
Terminais HDMI HDMI
TerminaisINPUT:
HDMI HDMI Traseiro x1; HDMI
HDMI INPUT:
INPUT: HDMI
HDMI Traseiro
Traseiro x1;
x1; HDMI INPUT:
HDMI INPUT: HDMI
HDMI Traseiro
Traseiro x1;
x1; H
HDCP - em conformidade HDCP
HDCP -- em em conformidade
conformidade HDCP -- em
HDCP em conformidade
conformidade H
E-EDID - em conformidade E-EDID
E-EDID -- em em conformidade
conformidade E-EDID -- em
E-EDID em conformidade
conformidade E
TerminaisVGA ENTRADA
TerminaisVGA VGA: ENTRADA
ENTRADA VGA: VGA: ENTRADA
ENTRADA VGA: VGA: E
Traseira VGA (D-SUB 15 Pin) Entrada x1 Traseira
Traseira VGA (D-SUB 15 Pin) Entrada x1 x1 Traseira
Traseira VGA
VGA (D-SUB
(D-SUB 15 15 Pin)
Pin) Entrada
Entrada x1
x1 T
E-EDID - em conformidade E-EDID
E-EDID -- em em conformidade
conformidade E-EDID
E-EDID -- em em conformidade
conformidade E
Entrada de Áudio: Plugue estéreo Entrada
Entrada de de Áudio:
Áudio: Plugue
Plugue estéreo
estéreo Entrada
Entrada de de Áudio:
Áudio: Plugue
Plugue estéreo
estéreo E
(3.5ø) (3.5ø)
(3.5ø) (3.5ø)
(3.5ø) (3
Fone de Ouvido Saída
Fone de Áudio:
OuvidoPlugue estéreo Saída
Saída de
de Áudio:
Áudio: Plugue
Plugue estéreo
estéreo Saída
Saída de
de Áudio:
Áudio: Plugue
Plugue estéreo
estéreo S
(3.5 ø) (3.5
(3.5 ø)
ø) (3.5
(3.5 ø)
ø) (3
Tamanho (L x A x P) 459
Tamanho
x 357 (Lx 150
x A x P) 527
459 xx 395
357 xx 150
150 579.2
527 x x395419.7
x 150
x 160 5
(com base)(mm) (com base)(mm)
Peso 3.03Kg
Peso (com base) / 3.73Kg
3.03Kg (com
(com base)
base) // 4.1kg
3.73Kg (com
(combase)
base)/ / 4
2.78Kg (sem base) 3.48Kg
2.78Kg (sem
(sem base)
base) 3.8Kg
3.48Kg(sem
(sembase)
base) 3
Tamanho do Suporte de Parede 100
Tamanhox 100dommSuporte
(Suporte
de Parede
de Parede 100
100 xx 100
100 mmmm (Suporte
(Suporte de
de Parede
Parede 100
100 xx 100
100 mm
mm (Suporte
(Suporte de
de Parede
Parede 1
não incluso) não
não incluso)
incluso) não
não incluso)
incluso) n
Acessórios do Suporte de Parede Acessórios
Acessórios do opcionais
Suporte não
de Parede Acessórios
Acessórios opcionais
opcionais não
não Acessórios
Acessórios opcionais
opcionais não
não A
inclusos na embalagem padrão inclusos
inclusos na
na embalagem
embalagem padrão
padrão inclusos
inclusos na
na embalagem
embalagem padrão
padrão in
Equipamento: 35 o
C para climas moderados
Equipamento: 35
35ooC
C para
para climas
climas moderados
moderados 35
35ooC
C para
para climas
climas moderados
moderados 3
Temperatura de Operação (Temperatura
Temperatura de máxima ambiente)
Operação (Temperatura
(Temperatura máxima
máxima ambiente)
ambiente) (Temperatura
(Temperatura máxima
máxima ambiente)
ambiente) (T
Temperatura de Armazenamento -20 o
C~50 oC de Armazenamento
Temperatura -20ooC~50
-20 C~50ooC C -20ooC~50
-20 C~50ooC C -2

Entrada S-Video * Entrada S-Video

ocê pode conectar sua TV em uma fonteVocêdepode


vídeoconectar
de alta-resolução
sua TV em(tal
uma como
fonteum
deDVD
vídeoBlu
de Ray
alta-resolução
ou um conversor
(tal como
digital)
um DVD Blu Ray ou um conversor digita
ra fornecer o máximo de satisfação visual
para fornecer
ao consumidor.
o máximo de satisfação visual ao consumidor.

otas: Notas:
O design e as especificações estão sujeitas
- O design
a alterações
e as especificações
sem prévio aviso. 32 a alterações sem prévio aviso.
estão sujeitas
Este modelo pode não ser compatível- comEste as
modelo
apresentações
pode nãoe/ou
ser compatível
especificações
comque
as apresentações
podem ser acrescidas
e/ou especificações
no futuro. que podem ser acrescidas no futuro.
LE19W037 LE22H037 LE23H037

Dimensões e Especificações

LE19W037 LE22H037
Modelo LE23H037
LE19W037 LE22H037 L
470mm (18.5”) 546mm
Tamanho (21.5”)
da Tela 598mm
470mm (23.6”)
(18.5”) 546mm (21.5”) 5
1366 x 768 1920
Resolução
x 1080 1920
1366 xx 1080
768 1920 x 1080 1
Padrão NTSC Padrão
SistemaNTSC da TV Padrão
Padrão NTSCNTSC Padrão NTSC P
PAL-M & PAL-N PAL-M & PAL-N PAL-M
PAL-M && PAL-N PAL-N PAL-M & PAL-N P
VHF: 2 até 13 VHF:
Cobertura
2 até 13
de Canais VHF:
VHF: 22 atéaté 13 13 VHF: 2 até 13 V
UHF: 14 até 69 Modelo UHF: 14 atéLE19W037
69 UHF:
UHF: 14 14 até
até 69
LE22H037 69 UHF: 14 até 69
LE23H037 U
TV a Cabo: 1 até Tamanho
125 da Tela TV a Cabo: 1470mm até 125(18.5”) Cable
TV a Cabo:
TV:
546mm 1 1atéaté125
(21.5”) 125 TV a Cabo:
598mm (23.6”) 1 até 125 C
3W x 2 Resolução 3W
Alto-falantes
x2 1366 x 768 3W xx 21920
3W 2 x 1080 1920x x21080
3W 3
75Ω Sistema da TV Impedância Padrão
75Ω da AntenaNTSC 75Ω Padrão NTSC
75Ω Padrão NTSC
75Ω 7
100-240V ~ 50/60Hz, 2.0A 100-240V ~ PAL-M
Fonte de Energia 50/60Hz,& PAL-N
2.0A 100-240V
100-240VPAL-M & PAL-N
~~ 50/60Hz,
50/60Hz, 2.0A 2.0A PAL-M & PAL-N
100-240V ~ 50/60Hz, 2.0A 1
Cobertura de Canais VHF: 2 até 13 VHF: 2 até 13 VHF: 2 até 13
<1W <1W
Consumo de energia em espera
UHF: 14 até 69
<1W
<1W UHF: 14 até 69 <1W
UHF: 14 até 69
<
Lateral AV x1: S-Vídeo/Vídeo/Áudio Lateral Terminais AVde x1:Vídeo/Áudio
TV a S-Vídeo/Vídeo/Áudio
Cabo: 1 até 125 Lateral
LateralTV AV
AV x1:
x1: S-Vídeo/Vídeo/Áudio
a Cabo: S-Vídeo/Vídeo/Áudio
1 até 125 Lateral
Cable TV: AV1 até x1:125
S-Vídeo/Vídeo/Áudio L
Saída Entrada/Áudio.
Alto-falantes Saída Entrada/Áudio.
3W x 2 Saída
Saída Entrada/Áudio.
Entrada/Áudio.
3W x 2 Saída
3W xEntrada/Áudio.
2 S
Y: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc negativo.
Impedância da Antena Y: Entrada
1 V(p-p), S-Vídeo*
75
75Ωohm, sinc negativo. Y:
Y: 11 V(p-p),
V(p-p),
75Ω 75 75 ohm,
ohm, sinc sinc negativo.
negativo. Y:75Ω
1 V(p-p), 75 ohm, sinc negativo. Y
Fonte de Energia 100-240V ~
C: 0.286 V(p-p) (sinal de pico), 75 C: 0.286 V(p-p) (sinal de pico), 75 C: 50/60Hz, 2.0A C: 0.286100-240V
0.286 V(p-p) ~
V(p-p) (sinal 50/60Hz,
(sinal de 2.0A
de pico),
pico), 75 100-240V ~ 50/60Hz, 2.0A
75 C: 0.286 V(p-p) (sinal de pico), 75 C
ohm Consumo de energia em ohmespera <1W ohm <1W
ohm <1W
ohm o
Terminais de Vídeo/Áudio Lateral AV x1: S-Vídeo/Vídeo/Áudio Lateral AV x1: S-Vídeo/Vídeo/Áudio Lateral AV x1: S-Vídeo/Vídeo/Áudio
VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. VÍDEO:
Entrada 1Vídeo/Áudio
V(p-p), 75 ohm, sinc. VÍDEO:
VÍDEO: 11 V(p-p),
V(p-p), 75 75 ohm,
ohm, sinc.
sinc. VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. V
Saída Entrada/Áudio. Saída Entrada/Áudio. Saída Entrada/Áudio.
negativo Entrada S-Vídeo* negativo Y: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc negativo. negativo
negativoY: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc negativo. negativo
Y: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc negativo. n
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv (rms)
C: 0.286 V(p-p) (sinal de pico),ÁUDIO:
ÁUDIO:
75 C: 500mv500mv
0.286 V(p-p) (rms)
(rms)(sinal de pico), 75 ÁUDIO:C: 0.286 500mv (rms)de pico), 75
V(p-p) (sinal Á
VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. VÍDEO:
Saída Vídeo/Áudio
1 V(p-p),
ohm 75 ohm, sinc. VÍDEO:
VÍDEO: ohm11 V(p-p),
V(p-p), 75 75 ohm,
ohm, sinc.
sinc. VÍDEO:
ohm 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. V
negativo Entrada Vídeo/Áudio negativo VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. negativo
negativoVÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. negativo
VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. n
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv negativo
(rms) ÁUDIO:
ÁUDIO: negativo
500mv
500mv (rms) (rms) negativo 500mv (rms)
ÁUDIO: Á
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv (rms)
Componente Traseiro x1: Componente
Entrada Componente Traseiro x1: Componente
Componente Traseiro Traseiro x1: x1: Componente Traseiro x1: C
Saída Vídeo/Áudio VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc. VÍDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, sinc.
Y: 1V(p-p), 75 ohm, incluindo sinc. Y: 1V(p-p), 75 ohm, incluindo sinc.
negativo
Y:
Y: 1V(p-p),
1V(p-p),
negativo
75
75 ohm,
ohm, incluindo
incluindo sinc.
sinc. Y:negativo
1V(p-p), 75 ohm, incluindo sinc. Y
Pr/Cr: ±0.35V(p-p), 75 ohm Pr/Cr: ±0.35V(p-p),
ÁUDIO: 500mv75 ohm (rms) Pr/Cr:
Pr/Cr: ÁUDIO:
±0.35V(p-p),
±0.35V(p-p), 500mv75 75 ohm
ohm
(rms) Pr/Cr:
ÁUDIO: ±0.35V(p-p),
500mv (rms) 75 ohm P
Pb/Cb: ±0.35V(p-p),
Entrada Componente Pb/Cb: ±0.35V(p-p),
75 ohm Componente 75 ohmTraseiro x1: Pb/Cb: ±0.35V(p-p),
Pb/Cb:Componente
±0.35V(p-p), 75
75 ohm
Traseiroohmx1: Pb/Cb: ±0.35V(p-p),
Componente Traseiro 75
x1: ohm P
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv (rms)75 ohm, incluindo sinc.
Y: 1V(p-p), ÁUDIO:
ÁUDIO: 500mv
500mv 75
Y: 1V(p-p), (rms)
(rms)
ohm, incluindo sinc. ÁUDIO: Y: 1V(p-p), 500mv
75 ohm,(rms)
incluindo sinc. Á
HDMI INPUT: HDMI Traseiro x1; Terminais
HDMI Pr/Cr:
HDMI
INPUT: HDMI±0.35V(p-p),
Traseiro75x1;ohm HDMI HDMI Pr/Cr:
INPUT:
INPUT: ±0.35V(p-p),
HDMI Traseiro
HDMI 75 ohm x1;
Traseiro x1; Pr/Cr: INPUT:
HDMI ±0.35V(p-p), 75 ohm
HDMI Traseiro x1; H
HDCP - em conformidade Pb/Cb:
HDCP - em conformidade ±0.35V(p-p), 75 ohm Pb/Cb:
HDCP -- em
HDCP ±0.35V(p-p),
em conformidade
conformidade 75 ohm Pb/Cb: ±0.35V(p-p),
HDCP - em conformidade 75 ohm H
ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv (rms) ÁUDIO: 500mv (rms)
E-EDID - em conformidade E-EDID - em conformidade E-EDID -- em
E-EDID em conformidade
conformidade E-EDID - em conformidade E
Terminais HDMI HDMI INPUT: HDMI Traseiro x1; HDMI INPUT: HDMI Traseiro x1; HDMI INPUT: HDMI Traseiro x1;
ENTRADA VGA: ENTRADA
TerminaisVGA VGA:
HDCP - em conformidade ENTRADA
ENTRADA HDCPVGA: VGA:
- em conformidade ENTRADA VGA:
HDCP - em conformidade E
Traseira VGA (D-SUB 15 Pin) Entrada x1 Traseira VGAE-EDID (D-SUB 15 conformidade
- em Pin) Entrada x1 Traseira
Traseira VGA
VGA (D-SUB
E-EDID (D-SUB 15 Pin) Entrada x1 Traseira
- em conformidade E-EDID -VGA (D-SUB 15 Pin) Entrada x1 T
em conformidade
E-EDID - em conformidade
TerminaisVGA E-EDID - emENTRADA conformidade VGA: E-EDID
E-EDID -- em
ENTRADAem conformidade
conformidade
VGA: E-EDID
ENTRADA - em conformidade
VGA: E
Entrada de Áudio: Plugue estéreo Entrada de Áudio:Traseira VGA
Plugue (D-SUB 15 Pin) Entrada
estéreo x1 Traseira
Entrada
Entrada de
de Áudio:VGA (D-SUB
Áudio: Plugue
Plugue 15estéreo
Pin) Entrada x1Entrada
estéreo Traseira VGA (D-SUB 15
de Áudio: Pin) Entrada
Plugue estéreox1 E
(3.5ø) (3.5ø) E-EDID - em conformidade (3.5ø)
(3.5ø) E-EDID - em conformidade E-EDID
(3.5ø) - em conformidade (
Entrada de Áudio: Plugue estéreo Entrada de Áudio: Plugue estéreo Entrada de Áudio: Plugue estéreo
Saída de Áudio: Plugue estéreo Saída
Fone de de Áudio:
OuvidoPlugue estéreo Saída
Saída dede Áudio:
Áudio: Plugue Plugue estéreo
estéreo Saída de Áudio: Plugue estéreo S
(3.5ø) (3.5ø) (3.5ø)
(3.5 ø) Fone de Ouvido (3.5 ø) Saída de Áudio: Plugue estéreo(3.5 (3.5 ø)
ø)Saída de Áudio: Plugue estéreo (3.5
Saídaø)de Áudio: Plugue estéreo (
459 x 357 x 150 527
Tamanho
x 395 x(L(3.5
150
x ø)A x P) 579.2
459 x x357 419.7
(3.5 x 150
ø) x 160 527
(3.5 xø)395 x 150 5
Tamanho (L x A x P) (com base)(mm) 459 x 357 x 150 527 x 395 x 150 579.2 x 419.7 x 160
3.03Kg (com base) (com
/ base)(mm) 3.73Kg
Peso (com base) / 4.1kg
3.03Kg (com(com base)
base) / / 3.73Kg (com base) / 4
2.78Kg (sem base)Peso 3.48Kg (sem3.03Kg base) (com base) / 3.8Kg 3.73Kg
2.78Kg(sem (sembase)(com
base)base) / 4.1kg (com
3.48Kg (sem base) /
base) 3
2.78Kg (sem base) 3.48Kg (sem base) 3.8Kg (sem base)
100 x 100 mm (Suporte de Parede 100
Tamanhox 100domm Suporte
(Suporte
de Parede
de Parede 100
100 xx 100100 mm mm (Suporte
(Suportede deParede
Parede 100 x 100 mm (Suporte de Parede 1
Tamanho do Suporte de Parede 100 x 100 mm (Suporte de Parede 100 x 100 mm (Suporte de Parede 100 x 100 mm (Suporte de Parede
não incluso) não incluso)não incluso) não
não incluso)
incluso)
não incluso)
não incluso)
não incluso)
n
Acessórios opcionais não do Suporte de Parede
Acessórios Acessórios
Acessórios do opcionais
Suporte não
Acessórios de Paredenão
opcionais Acessórios
Acessórios
Acessóriosopcionais
opcionais não
opcionaisnãonão Acessórios opcionais
Acessórios opcionais nãonão A
inclusos na embalagem padrão inclusos na embalagem padrão padrão inclusos
inclusos na embalagem inclusos na
na embalagem
inclusos embalagem
na embalagem padrão
padrão
padrão inclusos
inclusos na na embalagem
embalagem padrão
padrão i
35 oC para climas Equipamento:
moderados 35 o
C para climas
Equipamento: moderados
35 oC para climas moderados 35 35ooCC para
para
35 oCclimas
climas
para climasmoderados
moderados
moderados 35ooC
35 C para climasmoderados
para climas moderados 3
Temperatura
(Temperatura máxima de Operação
ambiente) Temperatura(Temperatura
(Temperatura máxima
de Operação máxima ambiente)
ambiente) (Temperatura
(Temperatura
(Temperatura máxima
máxima máxima ambiente)
ambiente)
ambiente) (Temperatura máxima
(Temperatura máxima ambiente)
ambiente) (
-20 oC~50 oC Temperatura de Armazenamento
-20 C~50 oC-20deC~50
Temperatura
o
o o
C
Armazenamento -20 -20 oC~50
-20ooC~50
C~50
o
C
o
C C
o
-20oC~50
-20
o
C~50 oCC o
-
* Entrada S-Video
* Entrada S-Video
Você pode conectar sua TV em uma fonte de vídeo de alta-resolução (tal como um DVD Blu Ray ou um conversor digital)
te de vídeo de alta-resolução
para fornecer o (tal como
máximo Você
de um pode
DVDconectar
satisfação Blu Ray
visual ou
suaum
TVconversor
em uma fonte
ao consumidor. digital)
de vídeo de alta-resolução (tal como um DVD Blu Ray ou um conversor digit
sual ao consumidor. para fornecer o máximo de satisfação visual ao consumidor.
Notas:
- O design e as especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
Notas:
- Este modelo pode não ser compatível com as apresentações e/ou especificações que podem ser acrescidas no futuro.
itas a alterações sem prévio aviso. - O design e as especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
com as apresentações e/ou especificações
- Esteque
modelo
podem
pode
ser não
acrescidas
ser compatível
no futuro.
com as apresentações e/ou especificações que podem ser acrescidas no futuro.
33
LE19W037 LE22H037 LE23H037

GLOSSÁRIO

DTV
É uma nova tecnologia de transmissão de sinais de televisão, que proporcionará
gratuitamente ao telespectador melhor qualidade de imagens e sons e uma série de novos
benefícios, tais como ver televisão quando em deslocamento e interagir com os programas.

DVI
Significa “Digital Visual Interface”. É um padrão de interface de vídeo criado para melhorar a
qualidade dos dispositivos de vídeos digitais, como monitores LCD e projetores digitais. Esse
padrão foi criado por um consórcio de indústrias, o Digital Display Working Group (DDWG).
Inicialmente o padrão foi projetado para transportar dados digitais não comprimidos para
o vídeo. Ele é parcialmente compatível com o padrão High-Definition Multimedia Interface
(HDMI) no modo digital (DVI-D).

Entradas Áudio/Vídeo (AV)


Localizadas na parte de trás e na frente do seu receptor, estes conectores (plugue tipo RCA)
são usados para entrada de sinais áudio e vídeo. Foram desenvolvidos para serem usados
com VCRs (ou outros acessórios) para receber uma alta resolução de imagem e oferecer
opções de conexão de som.

Entrada S-Vídeo
Você pode conectar seu aparelho de TV a uma fonte de vídeo de alta resolução (tais como
gravador vídeo-cassete Super VHS, Laser Disc e aparelho de DVD home theater) para
oferecer a melhor qualidade de vídeo.

Entradas HDMI
Interface Multimídia de Alta Definição.

EPG
É a funcionalidade que os conversores digitais e os televisores integrados podem possuir
e que permite aos telespectadores a visualização das informações sobre os programas nos
canais de TV digital.

HDTV Ready
Mostra que a TV está pronta para o sinal digital de alta definição.

Menu
Uma listagem de apresentações na tela são mostradas na TV permitindo ao usuário fazer os
ajustes.

34
LE19W037 LE22H037 LE23H037

GLOSSÁRIO

MTS (Som de Televisão Multicanal)


É o padrão de transmissão de TV, o qual permite som estéreo a ser transmitido com a
imagem da TV.

One-Seg
É a tecnologia de transmissão digital de TV para aparelhos portáteis e móveis com áudio,
vídeo e dados. Os dispositivos one-seg são capazes de decodificar áudio, vídeo e dados
contidas no segmento central. São treze segmentos no total. Este segmento central
pode ser submetido ao processo de entrelaçamento de frequência – independente dos
outros 12 segmentos. Esse tipo de configuração permite a criação de um serviço portátil
(1-segmento), que consiste em uma das camadas do canal de TV. Esta tecnologia possibilita
que seja transmitido um sinal de TV para dispositivos móveis mesmo em movimento, sem
interferências e perda da qualidade do sinal.

OSD
Significa “On Screen Display”. É a funcionalidade que permite que informações sejam
exibidas na tela da TV. O menu OSD possibilita escolher os ajustes que aparecem na tela.

Programação
É o procedimento de adicionar ou remover números de canais na memória da TV. Desta
maneira a TV lembra somente das localidades disponíveis ou desejadas e pula os números
dos canais não desejados.

RF
Frequência de Rádio ou sinal modulado, usado como condutor em transmissões de televisão.

SAP (Programa de Segundo Áudio)


Trata-se de um outro ou adicional áudio fornecido pelo padrão de transmissão MTS. Uma
trilha sonora mono inclusa com o sinal gravado ou sinal de vídeo (usualmente contendo uma
tradução de um segundo idioma para o programa apresentado).

Sleep Timer
Você pode determinar um período de tempo no qual a TV se auto-desligará automaticamente.

Surround
É um conceito que tem como objetivo trazer um ambiente mais realístico de áudio,
aumentando a sensação de imersão do telespectador no ambiente da cena. A maneira mais
comum de implementação do surround é a utilização de múltiplos canais de áudio, como o
5.1. O áudio Surround é mais uma das possibilidades oferecidas pela TV digital.

USB
Significa “Universal Serial Bus”. É um tipo de conexão “plugue & use” que permite a conexão
de periféricos sem a necessidade de desligar o aparelho.

35
Líder mundial em monitores

www.aoc.com/br

Rev. 01

36

Vous aimerez peut-être aussi