Vous êtes sur la page 1sur 30

E line

246E9

www.philips.com/welcome

ES Manual de usuario 1
Atención al cliente y garantía 19
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes 23
Índice
1. Importante...................................... 1
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento............................... 1
1.2 Descripción de los símbolos..... 2
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje................... 3

2. Configuración del monitor......... 4


2.1 Instalación...................................... 4
2.2 Uso del monitor............................ 6
2.3 Quitar el soporte de la base y la
base.................................................. 8

3. Optimización de la imagen........ 9
3.1 SmartImage.................................... 9
3.2 SmartContrast................................ 11

4. FreeSync........................................ 12

5. Especificaciones técnicas......... 13
5.1 Resolución y modos
predeterminados......................... 17

6. Administración de energía........ 18

7. Atención al cliente y garantía... 19


7.1 Política de Philips sobre
defectos asociados a píxeles en
monitores de panel plano........19
7.2 Atención al cliente y garantía.. 22

8. Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes........ 23
8.1 Resolución de problemas........ 23
8.2 Preguntas más frecuentes de
carácter general........................... 25
1. Importante
• Cuando instale el monitor, asegúrese
1. Importante de que el conector y la toma de
suministro eléctrico sean fácilmente
Esta guía electrónica del usuario está
accesibles.
destinada a cualquier persona que
utilice el monitor Philips. Tómese su • Si apaga el monitor y desconecta
tiempo para lee este manual del usuario el cable de alimentación o el
antes de utilizar el monitor. Contiene del adaptador de CC, espere 6
segundos antes de conectar el
información y notas importantes
cable correspondiente para volver a
relacionadas con el funcionamiento del
utilizarlo.
monitor.
• Utilice en todo momento el
La garantía de Philips se considerará cable de alimentación aprobado
válida siempre y cuando el producto proporcionado por Philips. Si no
se manipule debidamente y conforme tiene el cable de alimentación,
al uso previsto, se respeten sus póngase en contacto con su centro
instrucciones de funcionamiento y se de servicio local. (Consulte con el
presente la factura original o el ticket Centro de información al consumidor
de caja, en los que deberán figurar del Servicio de atención al cliente)
la fecha de compra, el nombre del • No someta el monitor a vibraciones
establecimiento, el modelo del equipo intensas ni impactos fuertes durante
y su número de serie. su funcionamiento.
• Evite que el monitor sufra golpes o
1.1 Precauciones de seguridad y caídas durante su funcionamiento o
transporte.
mantenimiento
Mantenimiento
Advertencias • Con objeto de proteger el monitor de
El uso de controles, ajustes o posibles daños, no ejerza excesiva
procedimientos distintos a los descritos fuerza sobre el panel LCD. Cuando
en esta documentación puede dar traslade el monitor, sosténgalo por la
lugar a riesgos de descarga eléctrica y carcasa para levantarlo; no coloque
otros peligros de carácter eléctrico y/o las manos o los dedos sobre el panel
mecánico. LCD.
Lea y siga estas instrucciones al • Desconecte el monitor si no tiene
conectar y usar el monitor informático. intención de usarlo durante un
periodo prolongado de tiempo.
Uso
• Desconecte el monitor si necesita
• Mantenga el monitor alejado de la limpiarlo; use un paño ligeramente
luz solar directa, de luces brillantes humedecido para llevar a cabo la
muy intensas y de cualquier otra limpieza. Puede limpiar la pantalla
fuente de calor. La exposición empleando un paño seco con el
prolongada a este tipo de entorno, monitor apagado. No utilice nunca
puede decolorar y dañar el monitor. disolventes orgánicos (como
• Aleje los objetos que pudieran alcohol), ni líquidos que contengan
penetrar a través de los orificios de amoniaco para limpiar el monitor.
ventilación o impedir la correcta • A fin de evitar riesgos de descarga
refrigeración de los componentes eléctrica o daños irreparables en
electrónicos del monitor. el monitor, no lo exponga al polvo,
• No obstruya los orificios de la lluvia, el agua o los ambientes
ventilación de la carcasa. excesivamente húmedos.
1
1. Importante
• Si el monitor se moja, séquelo con un existan graves síntomas de imágenes
paño lo antes posible. “quemadas”, “residuales” o “fantasmas”
• Si penetra agua o alguna otra que no desaparecerán y no será posible
sustancia líquida en el interior del resolver. La garantía no cubre los
monitor, apáguelo de inmediato y problemas descritos anteriormente.
desconecte el cable de alimentación. Asistencia técnica
Limpie el agua o la sustancia y envíe
el monitor a un centro de asistencia • La cubierta de la carcasa sólo debe
técnica. ser abierta por personal técnico
cualificado.
• No almacene ni utilice el monitor en
lugares sometidos a niveles excesivos • Si necesita cualquier documento por
de calor, frío o luz solar directa. motivos de reparación o integración,
póngase en contacto con el
• Si desea disfrutar sin limitaciones
centro de atención al cliente local.
de las prestaciones del monitor y
(Consulte el capítulo "Centro de
prolongar su vida útil tanto como sea
información al consumidor").
posible, utilícelo en un entorno que
se ajuste a los siguientes márgenes • Si desea obtener información
de temperatura y humedad. relacionada con el transporte,
consulte la sección
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
“Especificaciones técnicas”.
• Humedad: 20 - 80% HR
• No deje el monitor en un vehículo
• IMPORTANTE: Active siempre un expuesto a la luz solar directa.
salvapantallas móvil si deja el
monitor sin atención. Active siempre Nota
una aplicación que actualice la Póngase en contacto con un técnico
pantalla periódicamente si el del servicio de asistencia si el monitor
monitor se destina a la presentación no funciona con normalidad o no está
permanente de contenido estático. seguro de qué medidas tomar después
La visualización ininterrumpida de de haber seguido las instrucciones de
imágenes fijas o estáticas durante uso que figuran en este manual.
un período prolongado de tiempo
puede provocar que la imagen se
1.2 Descripción de los símbolos
“queme”, provocando así la aparición
de una “imagen residual” o “imagen Las siguientes subsecciones describen
fantasma” en la pantalla. las convenciones aplicadas a este
• La aparición de imágenes documento en materia de símbolos.
“quemadas”, “residuales” o
“fantasma” es un fenómeno Notas, precauciones y advertencias
conocido en el entorno que rodea Es posible que algunos de los párrafos
a las tecnologías de fabricación de esta guía aparezcan acompañados
de paneles LCD. En la mayoría de de un icono e impresos en negrita o
los casos, la imagen “quemada”, cursiva. Dichos párrafos contienen
“residual” o “fantasma” desaparece notas, precauciones y advertencias. Sus
gradualmente al cabo de un tiempo significados se explican a continuación:
tras apagar el equipo.
Nota
Advertencia
Este icono se emplea para destacar
Si no se activa un protector de pantalla
información importante y sugerencias
o una aplicación de actualización
periódica de pantalla, es posible que que pueden ayudarle a utilizar mejor su
sistema informático.

2
1. Importante
Precaución Your new monitor contains materials
Este icono se emplea para destacar that can be recycled and reused.
información que permite evitar posibles Specialized companies can recycle
daños al hardware o pérdidas de datos. your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
Advertencia amount to be disposed of.
Este icono se emplea para destacar
información acerca de la posibilidad de All redundant packing material has been
que se produzcan lesiones personales y omitted. We have done our utmost to
cómo evitarlas. make the packaging easily separable
Algunas advertencias pueden into mono materials.
aparecer en formatos diferentes o
Please find out about the local
no contar con la compañía de un
regulations on how to dispose of your
icono. En tales casos, la presentación
específica de la advertencia seguirá las old monitor and packing from your sales
pautas establecidas por la autoridad representative.
administrativa correspondiente. Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
1.3 Eliminación del producto y economically viable objectives
to optimize the environmental
el material de embalaje performance of the organization's
Residuos de aparatos eléctricos y product, service and activities.
electrónicos - WEEE
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
This marking on the product or on whenever possible, preferably
its packaging illustrates that, under in cooperation with competitors,
European Directive 2012/19/EU which recycle all materials (products
governing used electrical and electronic and related packaging material) in
appliances, this product may not be accordance with all Environmental
disposed of with normal household Laws and taking back program with the
waste. You are responsible for disposal contractor company.
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic Your display is manufactured with high
equipment collection. To determine the quality materials and components
locations for dropping off such waste which can be recycled and reused.
electrical and electronic, contact your To learn more about our recycling
local government office, the waste program please visit
disposal organization that serves your
household or the store at which you http://www.philips.com/a-w/about/
purchased the product. sustainability.html

3
2. Configuración del monitor
Install base stand
2. Configuración del 1. Coloque el monitor bocabajo sobre
monitor una superficie suave. Extreme las
precauciones para evitar arañar o
dañar la pantalla.
2.1 Instalación
Contenido del paquete

E line
246E9

Quick

Start
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome

Monitor
User’s Manual
使用产品前请阅读使用说明

Contents:
User’s Manual
© 2018 K

Monitor drivers
保留备用
onin
klijk
eP
hil

www.philips.com/welcome
ips

n
N.

2. Sujete el soporte de la base con


sio
V.

er
A

.V

This product was manufactured and brought to


ll
r

the market by or on behalf of Top Victory


ig

in
ht

Ch

es Investments Ltd. or one of its affiliates. Top


s

in
r

er Victory Investments Ltd. is the warrantor in


d
ve relation to this product. Philips and the Philips te
d .U in
na
Shield Emblem are registered trademarks of pr
uth Koninklijke Philips N.V. used under license. nd
o ea
rize ad
dd s. M
upli la w
catio ble
n is a violation of applica

* CD ambas manos e inserte firmemente


el soporte de la base en la columna
de la misma.
(1) Acople con cuidado la base a la
Adaptador de AC/DC * DP * Cable de audio columna de la misma hasta que
el seguro quede bloqueado en la
base.

* VGA * HDMI * DVI (2) Utilice los dedos para apretar


el tornillo situado en la parte
inferior de la base y fije esta a la
*Diferente en función de la región. columna de forma segura.
Nota
246E9QDS/246E9QS: Utilice sólo el
modelo de adaptador de CA/CD: Philips 2

ADPC1925.
246E9QJA: Utilice sólo el modelo de
adaptador de CA/CD: Philips ADPC1938.

4
2. Configuración del monitor
Conexión a un equipo 246E9QS:
246E9QJA:

3 2 1

4
3 2
3 6 5 4
1 7

3
2
6 2
5 1
4

1
1 Entrada de alimentación de CA/CD
2 Entrada VGA
3 Entrada DVI
4 Bloqueo antirrobo Kensington
1 Entrada de alimentación de CA/CD
2 Conector para auriculares Conexión a un PC
3 Entrada de audio 1. Conecte firmemente el cable de
4 Entrada VGA alimentación a la parte posterior del
5 Entrada HDMI monitor.
6 Entrada DP
2. Apague el PC y desconecte el cable
7 Bloqueo antirrobo Kensington
de alimentación.
3. Conecte el cable de señal del
246E9QDS: monitor al conector de vídeo
situado en la parte posterior del PC.
4. Conecte los cables de alimentación
2
5 4 3 1 del PC y el monitor a una toma de
6
suministro eléctrico cercana.
5. Encienda el PC y el monitor. Si
5 se muestra alguna imagen, la
4
3
2
instalación ha finalizado.
1

1 Entrada de alimentación de CA/CD


2 Salida de Audio HDMI
3 Entrada VGA
4 Entrada DVI
5 Entrada HDMI
6 Bloqueo antirrobo Kensington

5
2. Configuración del monitor

2.2 Uso del monitor Descripción del menú en pantalla


¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
Descripción de los componentes
situados en el panel frontal del El menú en pantalla (OSD) es una
equipo prestación con la que cuentan todos
los monitores LCD Philips. Permite
al usuario ajustar las propiedades de
la pantalla o seleccionar funciones
directamente a través de una ventana
gráfica de control. Un menú en pantalla
interactivo tiene el siguiente aspecto:
246E9QJA/246E9QDS:

 








Presione para encender. 


Presione durante más de 3

segundos para apagar. 

Permite acceder al menú OSD.


Confirme el ajuste del menú
OSD.
246E9QS:
246E9QDS/246E9QS: Permite

ajustar el nivel de brillo.  

246E9QJA: Permite ajustar el
volumen del altavoz. 

Permite ajustar el menú OSD. 

Permite cambiar la fuente de 


entrada de señal.

Permite ajustar el menú OSD. 

Hay varias selecciones:  


246E9QJA/246E9QDS: FPS,
Racing (Carreras), RTS, Gamer 1
(Jugador 1), Gamer 2 (Jugador
2), LowBlue Mode (Modo azul Uso básico y sencillo de los botones de
Bajo) y Off (Desactivado). control
246E9QS: Standard (Estándar), Para acceder al menú OSD de esta
Internet, Game (Juego), pantalla Philips simplemente tiene
EasyRead (Lectura fácil) y que utilizar el botón de cambio único
LowBlue Mode (Modo azul situado en la parte posterior del marco
Bajo). de la pantalla. El botón único opera
Permite volver al nivel anterior como un joystick. Para mover el cursor,
del menú OSD. simplemente accione el botón en
cuatro direcciones. Presione el botón
para seleccionar la opción que desee.
6
2. Configuración del monitor
El menú OSD Aviso sobre la resolución
A continuación se incluye un esquema Este monitor ha sido diseñado para
que representa la estructura del menú proporcionar un rendimiento óptimo
en pantalla. Úselo como referencia a su resolución nativa (1920×1080 a
cuando desee llevar a cabo algún ajuste 60 Hz). Si el monitor se enciende con
posteriormente. una resolución diferente, aparecerá el
Main menu Sub menu siguiente mensaje en la pantalla: Use
LowBlue Mode On 1, 2, 3,4 1920 x 1080 @ 60 Hz for best results (Use
Off
una resolución de 1920 x 1080 a 60 Hz
Input VGA
DVI (246E9QS/246E9QDS) para obtener los mejores resultados)
HDMI 1.4 (246E9QDS/246E9QJA)
DisplayPort (246E9QJA) Este mensaje se puede desactivar a
Picture Picture Format Wide Screen, 4:3 través de la sección Configuración del
Brightness 0~100
Contrast 0~100
menú en pantalla (OSD).
Sharpness 0~100
SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest Funciones físicas
SmartContrast On, Off
On, Off Inclinación
Size (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7)

SmartFrame Brightness (0~100) 20°


(246E9QDS/ Contrast (0~100)
246E9QJA) H. position
V. position
-5°
Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting On, Off
Over Scan On, Off
(246E9QDS/
246E9QJA)

Audio Volume 0~100


(246E9QDS/
246E9QJA) Stand-Alone On, Off
(246E9QJA)
Mute On, Off
Audio Source Audio In, HDMI,
(246E9QJA) DisplayPort
Color Temperature Native, 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K,
Color 11500K (246E9QDS/
246E9QJA)
Native, 6500K, 9300K
(246E9QS)
sRGB
Red: 0~100
User Define Green: 0~100
Blue: 0~100
Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, Maryar,Nederlands, Português,
Português do Brazil,Polski,Русский ,Svenska,
Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Horizontal 0~100
Vertical 0~100
OSD Settings
Transparency Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Auto
H.Position 0~100
V.Position 0~100
Setup Phase 0~100
Clock 0~100
Resolution Notification On, Off
Reset Yes, No
Information

7
2. Configuración del monitor

2.3 Quitar el soporte de la base 4. Utilice un destornillador para


quitar los tornillos del brazo y, a
y la base continuación, desmonte el brazo y
Antes de comenzar a desmontar la el pie del monitor.
base del monitor, siga las instrucciones
descritas a continuación para evitar
cualquier daño o lesión posible.
1. Coloque el monitor bocabajo sobre
una superficie suave. Extreme la
precaución para evitar arañar o
dañar la pantalla.

Nota
Este monitor es compatible con la
interfaz de instalación VESA de 75 mm
x 75 mm. Tornillo M4 para instalación
VESA. Póngase siempre en contacto con
el fabricante para obtener información
sobre la instalación del soporte en
2. Utilice los dedos para aflojar el
pared.
tornillo situado en la parte inferior
de la base y fije esta desde el
pedestal.
75mm
1
75mm

3. Quite la tapa de la bisagra del


cuerpo del monitor con los dedos.

8
3. Optimización de la imagen
¿Cómo se activa martImage?
3. Optimización de la
imagen

3.1 SmartImage
¿Qué es?
SmartImage suministra valores
predeterminados que optimizan
la imagen para diferentes tipos de
contenidos y ajusta el contraste, el
color y la nitidez de forma dinámica en
246E9QJA/246E9QDS:
tiempo real. La tecnología SmartImage
de Philips optimiza el comportamiento 1. Cambie a la izquierda para iniciar el
del monitor, tanto durante el uso menú SmartImage.
de aplicaciones de texto como al 2. Cambie hacia arriba o hacia abajo
reproducir imágenes o vídeos. para seleccionar FPS, Racing
(Carreras), RTS, Gamer 1 (Jugador
¿Por qué lo necesito? 1), Gamer 2 (Jugador 2), LowBlue
Porque siempre es deseable disfrutar Mode (Modo azul Bajo) y Off
de un monitor que reproduzca de forma (Desactivado).
optimizada los tipos de contenido 3. El menú SmartImage permanecerá
de uso más frecuente. De este modo, visible durante 5 segundos; también
el software SmartImage modifica puede cambiar a la izquierda para
dinámicamente el brillo, el contraste, confirmar.
el color y la nitidez en tiempo real para
Hay varias selecciones: FPS, Racing
mejorar la experiencia de visualización
(Carreras), RTS, Gamer 1 (Jugador 1),
del monitor.
Gamer 2 (Jugador 2), LowBlue Mode
¿Cómo funciona? (Modo azul Bajo) y Off (Desactivado).
SmartImage es una avanzada tecnología
de Philips que analiza el contenido que 


se visualiza en su pantalla. Basándose


en un escenario seleccionado por usted, 
SmartImage mejora dinámicamente el
contraste, la saturación de color y la 

nitidez de las imágenes para optimizar



el contenido en reproducción, todo
ello en tiempo real y con sólo pulsar un  
botón.
 

 



9
3. Optimización de la imagen
• FPS: para juegos FPS (Disparos 246E9QS:
en primera persona). Mejora los 1. Cambie a la izquierda para iniciar el
detalles del nivel de negro en temas menú SmartImage.
oscuros.
2. Cambie hacia arriba o hacia
• Racing (Carreras): para juegos de abajo para seleccionar Standard
carreras. Proporciona un tiempo (Estándar), Internet, Game (Juego),
de respuesta más rápido y gran EasyRead (Lectura fácil) y LowBlue
saturación de color. Mode (Modo azul Bajo).
• RTS: para juegos de estrategia 3. El menú SmartImage permanecerá
en tiempo real (RTS, Real Time visible durante 5 segundos; también
Strategy), se puede resaltar una puede cambiar a la izquierda para
parte seleccionada por el usuario (a confirmar.
través de SmartFrame). La calidad
Hay varias selecciones: Standard
de imagen se puede ajustar para la
(Estándar), Internet, Game (Juego),
parte resaltada. EasyRead (Lectura fácil) y LowBlue
• Gamer1 (Jugador1): configuración de Mode (Modo azul Bajo).
preferencias del usuario guardada
como Gamer 1 (Jugador 1).



• Gamer2 (Jugador2): configuración


de preferencias del usuario

guardada como Gamer 2 (Jugador
2).

• LowBlue Mode (Modo azul Bajo): El
modo azul Bajo para productividad 
agradable a la vista: los estudios
han demostrado que de la misma 
forma que los rayos ultravioletos
pueden provocar daños a los ojos,  
los rayos de luz azul de onda
corta de las pantallas LED también • Standard (Estándar): Mejora el texto
pueden provocar daños a los ojos y y suaviza el brillo para aumentar la
afecar la vista a lo largo del tiempo. legibilidad y reducir la fatiga visual.
Desarrollado para el bienestar, el Este modo mejora de manera
ajuste del modo azul Bajo de Philips significativa la legibilidad y la
emplea la tecnología de software productividad al trabajar con hojas
inteligente para reducir la luz azul de cálculo, archivos PDF, artículos
de onda corta. digitalizados u otras aplicaciones
• Off (Apagado): No hay optimización ofimáticas de uso frecuente.
por parte de SmartImage. • Internet: Este perfil combina
mejoras de la saturación del
color, el contraste dinámico y la
nitidez para visualizar fotografías
y otras imágenes con una claridad
extraordinaria en colores intensos,
sin generar artefactos y evitando los
colores apagados.

10
3. Optimización de la imagen
• Game (Juego): Activa el circuito de 3.2 SmartContrast
máximo rendimiento para obtener
el mejor tiempo de respuesta, ¿Qué es?
reducir los bordes irregulares de Es una exclusiva tecnología que analiza
los objetos que se desplazan de manera dinámica el contenido
rápidamente a través de la pantalla visualizado y optimiza automáticamente
y mejorar la relación de contraste la relación de contraste de un monitor
en condiciones de mucha y poca LCD para lograr una calidad visual y
luminosidad. Este perfil proporciona disfrute de la visualización máximos,
la mejor experiencia de juego para intensificando la retroiluminación con
los aficionados a los juegos. objeto de obtener imágenes más claras,
• EasyRead (Lectura fácil): Ayuda a limpias y brillantes o atenuándola para
mejorar la lectura de aplicaciones facilitar la visualización de imágenes
basadas en texto como libros sobre fondos oscuros.
electrónicos en formato PDF.
Mediante la utilización de un ¿Por qué lo necesito?
algoritmo especial que aumenta el Porque siempre es deseable disfrutar
contraste y la nitidez del contorno de la mejor claridad visual y la
del contenido de texto, se optimiza máxima comodidad de visualización,
la pantalla para una visualización sin independientemente del tipo de
cansancio del contenido de texto a contenido. SmartContrast controla de
través del ajuste del brillo, contraste manera dinámica el contraste y ajusta la
y temperatura de color del monitor.
retroiluminación para dotar de claridad,
• LowBlue Mode (Modo azul Bajo): El limpieza y brillantez a las imágenes
modo azul Bajo para productividad asociadas a juegos o vídeos y mejorar la
agradable a la vista: los estudios legibilidad del texto, elemento común
han demostrado que de la misma al realizar tareas de oficina. Al reducir el
forma que los rayos ultravioletos consumo de energía del monitor, usted
pueden provocar daños a los ojos, reduce el gasto energético y prolonga la
los rayos de luz azul de onda vida útil del mismo.
corta de las pantallas LED también
pueden provocar daños a los ojos y ¿Cómo funciona?
afecar la vista a lo largo del tiempo. Al activar SmartContrast, la función
Desarrollado para el bienestar, el analiza en tiempo real el contenido
ajuste del modo azul Bajo de Philips en reproducción para ajustar los
emplea la tecnología de software colores y controlar la intensidad de
inteligente para reducir la luz azul la retroiluminación. El resultado es
de onda corta. una mejora dinámica del contraste
Nota que le permitirá disfrutar de una gran
Cumplimiento del Philips LowBlue y experiencia en sus momentos de ocio,
modo 2 con la certificación TUV de Luz al visualizar vídeos o divertirse con
azul baja. Puede disponer de este modo juegos.
simplemente presionando el botón de
acceso directo y, a continuación, el
botón arriba para seleccionar el modo
LowBlue. Consulte los pasos de selec-
ción de SmartImage anteriores.

11
4. FreeSync
■■ Sistema operativo
4. FreeSync • Windows 10/8.1/8/7
(246E9QJA/246E9QDS) ■■ Tarjeta gráfica: Series R9 290/300 y
R7 260
• Serie AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7.360
Jugar a videojuegos con un ordenador • AMD Radeon R9 295X2
ha sido durante mucho tiempo • AMD Radeon R9 290X
una experiencia imperfecta, ya que • AMD Radeon R9.290
los monitores y las unidades de • AMD Radeon R9.285
procesamiento gráfico no se actualizan
a la vez. A veces, una unidad de • AMD Radeon R7 260X
procesamiento gráfico puede mostrar • AMD Radeon R7.260
muchas imágenes nuevas durante ■■ APUs de procesador de escritorio de
una sola actualización del monitor y la serie A y de movilidad
el monitor mostrará partes de cada
• AMD A10-7890K
una de las imágenes como una sola
imagen. Esto se denomina "cortes". Los • AMD A10-7.870K
jugadores pueden reparar esos cortes • AMD A10-7.850K
con una función denominada "v-sync", • AMD A10-7800
pero la imagen puede mostrarse
• AMD A10-7.700K
entrecortada mientras la unidad de
procesamiento gráfico espera a que el • AMD A8-7670K
monitor solicite una actualización para • AMD A8-7.650K
generar nuevas imágenes. • AMD A8-7600
La capacidad de respuesta de la • AMD A6-7400K
entrada del ratón y los fotogramas
por segundo también se reducen
con la función v-sync. La tecnología
FreeSync™ de AMD elimina todos estos
problemas al permitir que la unidad
de procesamiento gráfico actualice
el monitor en el momento en que
una nueva imagen esté lista. Esto
permite a los jugadores disfrutar de
una experiencia increíblemente fluida,
reactiva y sin cortes.

Disponible para las tarjetas gráficas


compatibles.

12
5. Especificaciones técnicas

5. Especificaciones técnicas
Imagen/Pantalla
Tipo de panel La tecnología IPS
Retroiluminación Sistema W-LED
Tamaño del panel 23,8'', panorámico (60,5cm)
Relación de aspecto 16:9
Densidad de píxeles 0,275 x 0,275 mm
SmartContrast 20,000,000:1
Tiempo de respuesta
14 ms (GtG)
(típ.)
SmartResponse 5ms (GtG)
Resolución óptima 1920 x 1080 a 60 Hz
Ángulo de
178° (H) / 178° (V) con C/R > 10 (típ.)
visualización
Funciones de mejora
SmartImage
de la imagen
Libre de parpadeo Sí
Colores en pantalla 16,7M
50Hz-76Hz ( analógica, digital )
Frecuencia de
48Hz-76Hz ( HDMI, DP, FreeSync for HDMI, FreeSync for DP )
actualización vertical
(246E9QJA/246E9QDS)
30KHz-83KHz ( analógica, digital)
Frecuencia horizontal 30KHz-85KHz ( HDMI, DP, FreeSync for HDMI, FreeSync for
DP) (246E9QJA/246E9QDS)
Espectro de color SÍ
sRGB SÍ
FreenSync SÍ (246E9QJA/246E9QDS)
Conectividad
246E9QDS: VGA(analógica), DVI, HDMI(digital,HDCP)
Entrada de señal 246E9QJA: VGA(analógica), HDMI, DP(digital,HDCP)
246E9QS: VGA(analógica), DVI(digital)
246E9QDS: Salida de audio HDMI
Entrada/salida de
246E9QJA: Entrada de audio de PC, salida de audio para
audio
auriculares
Señal de entrada Sincronización independiente y sincronización en verde
Funciones
Altavoz integrado 3 W x 2 (246E9QJA)
Inglés, alemán, español, griego, francés, italiano, húngaro,
Idiomas del menú holandés, portugués, portugués de Brasil, polaco, ruso,
OSD sueco, finés, turco, checo, ucraniano, chino simplificado,
chino tradicional, japonés y coreano
Otras funciones Bloqueo Kensington y Soporte VESA (75×75 mm)
Compatibilidad con
DDC/CI, Mac OSX, sRGB y Windows 10/8.1/8/7
Plug & Play

13
5. Especificaciones técnicas
Soporte
Inclinación -5° / +20°

246E9QS
Alimentación
Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada
Consumo de CA a 100 VCA, de CA a 115 VCA, de CA a 230 VCA,
50 Hz 60 Hz 50 Hz
Funcionamiento normal 20,00 W (típ.) 20,10 W (típ.) 20,20 W (típ.)
Suspensión (espera) < 0,5 W (típ.) < 0,5 W (típ.) < 0,5 W (típ.)
Apagado < 0,3 W (típ.) < 0,3 W (típ.) < 0,3 W (típ.)
Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada
Disipación de calor* de CA a 100 VCA, de CA a 115 VCA, de CA a 230 VCA,
50 Hz 60 Hz 50 Hz
Funcionamiento normal 68,26 BTU/h (típ.) 68,60 BTU/h (típ.) 68,94 BTU/h (típ.)
Suspensión (espera) <1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.)
Apagado <1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.)
Indicador LED de Modo encendido: Blanco, espera/suspendido: Blanco
encendido (intermitente)
Fuente de alimentación Externo, 100 - 240 VCA, 50/-60Hz

246E9QDS
Alimentación
Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada
Consumo de CA a 100 VCA, de CA a 115 VCA, de CA a 230 VCA,
50 Hz 60 Hz 50 Hz
Funcionamiento normal 20,03 W (típ.) 20,13 W (típ.) 20,23 W (típ.)
Suspensión (espera) < 0,5 W (típ.) < 0,5 W (típ.) < 0,5 W (típ.)
Apagado < 0,3 W (típ.) < 0,3 W (típ.) < 0,3 W (típ.)
Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada
Disipación de calor* de CA a 100 VCA, de CA a 115 VCA, de CA a 230 VCA,
50 Hz 60 Hz 50 Hz
Funcionamiento normal 68,36 BTU/h (típ.) 68,70 BTU/h (típ.) 69,04 BTU/h (típ.)
Suspensión (espera) <1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.)
Apagado <1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.)
Indicador LED de Modo encendido: Blanco, espera/suspendido: Blanco
encendido (intermitente)
Fuente de alimentación Externo, 100 - 240 VCA, 50/-60Hz
246E9QJA
Alimentación
Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada
Consumo de CA a 100 VCA, de CA a 115 VCA, de CA a 230 VCA,
50 Hz 60 Hz 50 Hz
Funcionamiento normal 20,69 W (típ.) 20,79 W (típ.) 20,89 W (típ.)

14
5. Especificaciones técnicas
Suspensión (espera) < 0,5 W (típ.) < 0,5 W (típ.) < 0,5 W (típ.)
Apagado < 0,3 W (típ.) < 0,3 W (típ.) < 0,3 W (típ.)
Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada
Disipación de calor* de CA a 100 VCA, de CA a 115 VCA, de CA a 230 VCA,
50 Hz 60 Hz 50 Hz
Funcionamiento normal 70,61 BTU/h (típ.) 70,96 BTU/h (típ.) 71,30 BTU/h (típ.)
Suspensión (espera) <1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.) <1,71 BTU/h (típ.)
Apagado <1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.) <1,02 BTU/h (típ.)
Indicador LED de Modo encendido: Blanco, espera/suspendido: Blanco
encendido (intermitente)
Fuente de alimentación Externo, 100 - 240 VCA, 50/-60Hz
Dimensiones
Producto con soporte
540 x 416 x 190 mm
(An x Al x Pr)
Producto sin soporte
540 x 326 x 39 mm
(An x Al x Pr)
Producto con soporte
586 x 477 x 141 mm
(An x Al x Pr)
Peso
2,90 kg (246E9QS)
Producto con soporte 2,94 kg (246E9QDS)
3,01 kg (246E9QJA)
2,34 kg (246E9QS)
Producto sin soporte 2,39 kg (246E9QDS)
2,45 kg (246E9QJA)
4,28 kg (246E9QS)
Producto con embalaje 4,45 kg (246E9QDS)
4,51 Kg (246E9QJA)
Condiciones de funcionamiento
Intervalo de temperatura
0°C a 40°C
(funcionamiento)
Humedad relativa
20% a 80%
(funcionamiento)
Presión atmosférica
700 a 1060 hPa
(funcionamiento)
Intervalo de temperatura
-20°C a 60°C
(no funcionamiento)
Humedad relativa
10% a 90%
(no funcionamiento)
Presión atmosférica
500 a 1060 hPa
(no funcionamiento)
Características medioambientales
ROHS SÍ
EPEAT SÍ (Consulte la nota 1 para obtener más detalles)

15
5. Especificaciones técnicas
Embalaje 100% reciclable
Sustancias específicas Carcasa 100% libre de PVC/BFR
Conformidad y normas
Homologaciones Marca CE, FCC Clase B, CU-EAC, ISO9241-307, VCCI
administrativas CLASS B, RCM, BSMI, MEPS
Carcasa
Color Negro
Acabado Brillo

Nota
1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo será válida en los lugares en los que
Philips registre el producto. Visite www.epeat.net si desea obtener información
acerca del estado de registro en su país.
2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.
com/support si desea descargar la versión más reciente de este documento.
3. El tiempo de respuesta inteligente es el valor óptimo tanto de los tests GtG como
de los GtG (BW).

16
5. Especificaciones técnicas

5.1 Resolución y modos


predeterminados
Resolución máxima
1920x1080 a 60 Hz (entrada
analógica)
1920x1080 a 60 Hz (entrada digital)
Resolución recomendada
1920x1080 a 60 Hz (entrada digital)

Frec. H Resolución Frec. V


(kHz) (Hz)
31,47 720 x 400 70,09
31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81
37,50 640 x 480 75,00
37,88 800 x 600 60,32
46,88 800 x 600 75,00
48,36 1024 x 768 60,00
60,02 1024 x 768 75,03
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
55,94 1440 x 900 59,89
70,64 1440 x 900 74,98
65,29 1680 x 1050 59,95
67,50 1920 x 1080 60,00

Nota
Tenga en cuenta que la pantalla
funciona mejor con la resolución nativa
de 1920x1080 a 60 Hz. Para lograr una
mejor calidad de visualización, siga la
recomendación de la resolución.

17
6. Administración de energía
A continuación se muestran los
6. Administración de parámetros empleados para medir el
energía consumo de potencia de este monitor.
• Resolución nativa: 1920 x 1080
Si ha instalado en su PC una tarjeta de
gráficos o software de VESA compatible • Contraste: 50%
con DPM, el monitor puede reducir • Brillo: 100%
automáticamente el consumo de • Temperatura de color: 6500 k con
energía cuando no lo use. Al detectar patrón de blancos completo
una entrada desde un teclado, un ratón
u otro dispositivo de entrada, el monitor Nota
se “despertará” de manera automática. Estos datos se encuentran sujetos a
La siguiente tabla muestra el consumo cambios sin aviso previo.
de energía y la señalización de esta
característica de ahorro de energía
automática:
246E9QS:
Definición de administración de energía
Modo Sincronización Sincronización Energía Color del
Vídeo
VESA horizontal vertical consumida indicador LED
20,1 W (típ.)
Activo ACTIVADO Sí Sí Blanco
20,2 W (máximo)
En Blanco
DESACTIVADO No No 0,5 W (típ.)
suspensión (intermitente)
Interruptor
DESACTIVADO - - 0,3 W (típ.) DESACTIVADO
apagado

246E9QDS/246E9QJA:
Definición de administración de energía
Modo Sincronización Sincronización Energía Color del
Vídeo
VESA horizontal vertical consumida indicador LED
22 W (típ.)
Activo ACTIVADO Sí Sí Blanco
35 W (máximo)
En Blanco
DESACTIVADO No No 0,5 W (típ.)
suspensión (intermitente)
Interruptor
DESACTIVADO - - 0,3 W (típ.) DESACTIVADO
apagado

18
7. Atención al cliente y garantía

7. Atención al cliente y subpíxeles


garantía

7.1 Política de Philips sobre


defectos asociados a píxeles píxeles
en monitores de panel
plano Píxeles y subpíxeles
Un píxel, o elemento gráfico, está
Philips se esmera por proporcionar compuesto por tres subpíxeles con los
productos de la máxima calidad. colores primarios: rojo, verde y azul.
Empleamos algunos de los procesos Muchos píxeles juntos forman una
industriales de fabricación más imagen. Cuando los tres subpíxeles de
avanzados y aplicamos las prácticas colores que forman un píxel se iluminan,
de control de calidad más exigentes. aparentan ser un único píxel de color
No obstante, a veces resulta inevitable blanco. Cuando los tres subpíxeles de
la aparición de defectos asociados a colores se oscurecen, aparentan ser
píxeles o subpíxeles en los paneles un único píxel de color negro. Otras
TFT que se instalan en los monitores combinaciones de píxeles iluminados
de panel plano. Ningún fabricante y oscurecidos aparentan ser píxeles
puede garantizar la ausencia de únicos de otros colores.
defectos asociados a píxeles un panel,
pero Philips garantiza que reparará Tipos de defectos asociados a píxeles
o reemplazará cualquier monitor en Los defectos asociados a píxeles y
garantía que presente un número subpíxeles se manifiestan en la pantalla
inaceptable de defectos. Este aviso de diferentes formas. Existen dos
explica los diferentes tipos de defectos categorías de defectos asociados a
asociados a píxeles y define los niveles píxeles y, dentro de cada una de ellas,
de defecto aceptables para cada tipo. varios tipos de defectos asociados a
Para que un panel TFT en garantía subpíxeles.
sea reparado o sustituido a causa de
la existencia de defectos asociados a Defectos de punto brillante
píxeles, éstos deben estar presentes Los defectos de punto brillante se
en número superior a los niveles manifiestan en forma de píxeles
aceptables. Por ejemplo, un monitor no o subpíxeles que están siempre
puede contener más de un 0,0004% iluminados o “encendidos”. En otras
de subpíxeles defectuosos. Por otra palabras, un punto brillante es un
parte, Phillips concede una importancia subpíxel que destaca en la pantalla
aún mayor a aquellos defectos y cuando el monitor está reproduciendo
combinaciones de defectos asociados una imagen oscura. Existen distintos
a píxeles que resultan más apreciables. tipos de puntos brillantes.
Esta política es válida para todo el
mundo.

19
7. Atención al cliente y garantía
palabras, un punto oscuro es un
subpíxel que destaca en la pantalla
cuando el monitor está reproduciendo
una imagen clara. Existen distintos tipos
de puntos negros.

Un subpíxel rojo, verde o azul


iluminado.

Proximidad de los defectos asociados a


píxeles
Debido a que la proximidad entre varios
defectos similares asociados a píxeles y
Dos subpíxeles adyacentes iluminados: subpíxeles determina en buena medida
- Rojo + Azul = Púrpura su visibilidad, Philips ha determinado
- Rojo + Verde = Amarillo también diferentes tolerancias para
- Verde + Azul = Cian (Celeste) dicha magnitud.

Tres subpíxeles adyacentes iluminados Tolerancias para defectos asociados a


(un píxel blanco). píxeles
Nota Para tener derecho a reparación o
Un punto brillante rojo o azul debe ser sustitución debido a la existencia de
más del 50 por ciento más brillante defectos asociados a píxeles durante
que los puntos adyacentes, mientras el período de garantía, el panel TFT de
que un punto brillante verde es un 30 un monitor Philips plano debe sufrir
por ciento más brillante que los puntos un número de defectos asociados a
adyacentes. píxeles o subpíxeles que sobrepase las
tolerancias enumeradas en las tablas
Defectos de punto negro siguientes.
Los defectos de punto negro se
manifiestan en forma de píxeles
o subpíxeles que están siempre
oscurecidos o “apagados”. En otras

20
7. Atención al cliente y garantía

DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE


1 subpíxel iluminado 2
2 subpíxeles adyacentes iluminados 1
3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) 0
Distancia entre dos defectos de punto brillante* > 10 mm
Número total de defectos de punto brillante de todos los
3
tipos
DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE
1 subpíxel oscurecido 5 o menos
2 subpíxeles adyacentes oscurecidos 2 o menos
3 subpíxeles adyacentes oscurecidos 0
Distancia entre dos defectos de punto negro* > 10 mm
Número total de defectos de punto negro de todos los
5 o menos
tipos
NÚMERO TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVEL ACEPTABLE
Número total de defectos de punto brillante o negro de 5 o menos
todos los tipos

Nota
1 o 2 defectos de subpíxeles adyacentes = 1 defecto de punto

21
7. Atención al cliente y garantía

7.2 Atención al cliente y garantía


Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte
adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para
obtener detalles o póngase en contacto con el Centro atención al cliente de Philips
local.
Si desea extender el Período de garantía general, se ofrece un paquete de servicio
Fuera de garantía a través de nuestro Centro de servicio certificado.

Si desea utilizar este servicio, asegúrese de adquirirlo en un plazo de 30 días


naturales a partir de la fecha de compra original. Durante el período de garantía
extendido, el servicio incluye un servicio de recogida, reparación y devolución; sin
embargo, el usuario asumirá todos los costes acumulados.
Si el Socio de servicio certificado no puede realizar las reparaciones requeridas bajo
el paquete de garantía extendida ofrecido, buscaremos soluciones alternativas para
usted, si fuera posible, hasta el período de garantía extendido que haya adquirido.

Póngase en contacto con nuestro Representante de servicio de atención al cliente


de Philips o con el centro de contacto local (por número de atención al consumidor)
para obtener más detalles.

A continuación figura el número del Centro de atención al cliente de Philips.


Período de garantía Período de garantía
Período de garantía total
estándar local extendido
Varían en función
+ 1 año Período de garantía estándar local +1
de las regiones
+ 2 años Período de garantía estándar local +2
+ 3 años Período de garantía estándar local +3

**Se requiere la prueba de compra original y la compra de garantía extendida.

Nota
Consulte el manual de información importante para obtener más información sobre el
servicio regional de asistencia telefónica. Éste se encuentra disponible en la página de
asistencia del sitio web de Philips.

22
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
• Asegúrese de que el cable del
8. Resolución de monitor se encuentre conectado
problemas y preguntas correctamente al PC. (Consulte
también la Guía de inicio rápido).
más frecuentes • Compruebe que el cable del monitor
no tenga clavijas torcidas.
8.1 Resolución de problemas • Asegúrese de que el PC se encuentre
Esta página explica problemas que encendido.
pueden ser corregidos por el usuario. Si El botón AUTOMÁTICO no funciona
el problema no desaparece después de • La función automático sólo funciona
aplicar las soluciones descritas, póngase en el modo analógico VGA. Si el
en contacto con un representante del resultado no es satisfactorio, puede
Servicio de atención al cliente de Philips. realizar los ajustes manualmente
Problemas comunes mediante el menú OSD.
No se muestra ninguna imagen (el Nota
indicador LED de encendido no está La función Automático no funciona
iluminado) en el modo DVI-Digital, ya que no es
necesaria.
• Asegúrese de que el cable de
alimentación se encuentre enchufado El monitor emite humo o genera chispas
a una toma de suministro eléctrico y a • No realice ninguna operación para
la parte posterior del monitor. tratar de resolver el problema
• En primer lugar, asegúrese de que el • Por seguridad, desconecte el monitor
botón de encendido situado en la de la toma de suministro eléctrico
parte frontal del monitor se encuentre inmediatamente
en la posición APAGADO;
• Póngase en contacto con un
a continuación, púlselo para colocarlo
representante del servicio de
en la posición ENCENDIDO.
atención al cliente de Philips
No se muestra ninguna imagen (el inmediatamente.
indicador LED de encendido está
iluminado en color blanco) Problemas relacionados con la
imagen
• Asegúrese de que el PC se encuentre
encendido. La imagen no aparece centrada en la
• Asegúrese de que el cable de señal se pantalla
encuentre conectado correctamente • Modifique la posición de la imagen
al PC. usando la función “Automático”, a la
• Asegúrese de que no existan patillas que puede acceder a través de los
torcidas en el extremo de la conexión controles principales del menú OSD.
del cable del monitor. Si es así, repare • Modifique la posición de la imagen
o sustituya el cable. ajustando los parámetros Fase/Reloj,
• Es posible que la característica de a los que puede acceder a través
Ahorro de energía se encuentre de la sección Configuración de los
activada controles principales del menú OSD.
La pantalla muestra el mensaje: Solamente es válido en el modo VGA.
La imagen vibra en la pantalla
   • Compruebe que el cable de señal se
encuentre conectado correctamente
a la tarjeta gráfica o al PC.

23
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
Se genera un parpadeo vertical mayoría de los casos, la imagen
“quemada”, “residual” o “fantasma”
desaparece gradualmente al cabo de
un tiempo tras apagar el equipo.
• Active siempre un salvapantallas
• Modifique la posición de la imagen móvil si deja el monitor sin atención.
usando la función “Automático”, a la • Active siempre una aplicación que
que puede acceder a través de los actualice la pantalla periódicamente
controles principales del menú OSD. si el monitor LCD se destina a
• Elimine las barras verticales ajustando la presentación permanente de
los parámetros Fase/Reloj, a los que contenido estático.
puede acceder a través de la sección • Si no se activa un protector de
Configuración de los controles pantalla o una aplicación de
principales del menú OSD. Solamente actualización periódica de pantalla,
es válido en el modo VGA. es posible que existan graves
Se genera un parpadeo horizontal síntomas de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasmas” que no
desaparecerán y no será posible
resolver. La garantía no cubre los
problemas descritos anteriormente.
• Modifique la posición de la imagen La imagen parece estar distorsionada.
usando la función “Automático”, a la El texto se percibe difuso o borroso.
que puede acceder a través de los
• Configure la resolución de pantalla
controles principales del menú OSD.
del PC a valores que coincidan con la
• Elimine las barras verticales ajustando resolución nativa de la pantalla.
los parámetros Fase/Reloj, a los que
puede acceder a través de la sección Han aparecido puntos verdes, rojos,
Configuración de los controles azules, oscuros o blancos en la pantalla
principales del menú OSD. Solamente • La aparición de este tipo de puntos
es válido en el modo VGA. es característica del cristal líquido, en
La imagen no es nítida, no se distingue el que se basa la tecnología actual.
o presenta demasiada oscuridad Consulte la política de píxeles para
obtener más información.
• Modifique los niveles de contraste y
brillo a través del menú OSD. * La intensidad del indicador luminoso
de encendido es demasiado elevada y
Una imagen “residual”, “quemada” o provoca molestias
“fantasma” permanece en la pantalla
después de apagar el equipo. • Puede modificar la intensidad del
indicador luminoso de “encendido”
• La visualización ininterrumpida de ajustando el parámetro Configuración
imágenes fijas o estáticas durante del indicador LED de encendido, al
un período prolongado de tiempo que puede acceder a través de los
puede provocar que la imagen controles principales del menú OSD.
se “queme”, provocando así la
Si necesita más ayuda, consulte la lista
aparición de una “imagen residual” o
Centros de información al consumidor
“imagen fantasma” en la pantalla. La
y póngase en contacto con el
aparición de imágenes “quemadas”,
representante de atención al cliente de
“residuales” o “fantasma” es un
Philips.
fenómeno conocido en el entorno
que rodea a las tecnologías de * La funcionalidad varía según la
fabricación de paneles LCD. En la pantalla.

24
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes

8.2 Preguntas más frecuentes de 75Hz para comprobar si el


problema desaparece.
carácter general
Q3: ¿Qué son los archivos .inf
Q1: Cuando instale mi e .icm que se encuentran
monitor, ¿qué debo hacer en el manual del usuario?
si la pantalla muestra ¿Cómo se instalan los
el mensaje “No puedo controladores (.inf e .icm)?
mostrar este modo de Respuesta: É
 stos son los archivos
vídeo”? que contienen los
Respuesta: La resolución recomendada controladores del monitor.
para este monitor es de: Siga las instrucciones
1920 x 1080 a 60 Hz descritas en el manual de
• Desconecte todos los cables y usuario para instalar los
conecte el PC a su antiguo monitor. controladores. Es posible
• En el menú Inicio de Windows, que su PC le solicite los
seleccione Configuración/Panel controladores del monitor
de control. En la ventana Panel de (archivos inf. e .icm) o un
control, seleccione el icono Pantalla. disco con los mismos al
En el panel de control de la Pantalla, instalarlo.
seleccione “Ajustes”. En el cuadro Q4: ¿Cómo ajusto la
“Desktop Area” (Área del escritorio) resolución?
de la pestaña de configuración, Respuesta: 
Los controladores de la
desplace la barra deslizante hasta tarjeta de vídeo y la tarjeta
1920x1080 píxeles. gráfica determinan en
• Abra “Propiedades avanzadas” y conjunto las resoluciones
configure el parámetro Frecuencia de disponibles. Puede
actualización a 60Hz. A continuación, seleccionar la resolución
haga clic en ACEPTAR. que desee en “Display
• Reinicie el PC y repita los pasos properties” (Propiedades
2 y 3 para comprobar que esté de pantalla) del Panel de
configurado a 1920x1080 a 60 Hz. control de Windows®.
• Apague el PC, desconecte el monitor Q5: ¿Qué ocurre si no sé
antiguo y vuelva a conectar el qué hacer cuando estoy
monitor Philips LCD. realizando ajustes en el
monitor a través del menú
• Encienda el monitor y, a OSD?
continuación, el PC.
Respuesta: 
Pulse el botón Aceptar y
Q2: ¿Cuál es la frecuencia de seleccione “Restablecer”
actualización recomendada para recuperar la
para el monitor LCD? configuración de fábrica
Respuesta: 
La frecuencia de original.
actualización recomendada Q6: ¿Es la pantalla LCD
para los monitores LCD es resistente a arañazos?
de 60Hz. Si detecta alguna Respuesta: P
 or lo general, se
interferencia en la pantalla, recomienda no someter
puede aumentarla hasta la superficie del panel a

25
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
golpes fuertes y protegerlo conceden al panel un aspecto
frente a objetos punzantes frío, con una tonalidad de color
o contundentes. Al blanco azulado.
manipular el monitor,
2. sRGB; es una configuración
asegúrese de no ejercer
estándar que garantiza el
presión o fuerza sobre
intercambio de colores correcto
la superficie del panel.
entre diferentes dispositivos
Ello podría invalidar las
(por ejemplo, cámaras digitales,
condiciones de la garantía.
monitores, impresoras,
Q7: ¿Cómo debo limpiar la escáneres, etc.)
superficie del monitor
LCD? 3. User Define (Definido por el
usuario); permite al usuario
Respuesta: U
 se un paño limpio y
modificar los colores rojo, verde
suave para llevar a cabo
y azul según sus preferencias.
la limpieza habitual del
monitor. Para realizar una Nota
limpieza en profundidad, Una medida del color de la luz
use alcohol isopropílico. irradiada por un objeto mientras se
No use disolventes de está calentando. Esta medida se
ningún otro tipo (como expresa en grados Kelvin (una escala
alcohol etílico, etanol, de temperatura absoluta). Una menor
acetona, hexano, etc.). temperatura en grados Kelvin (como
Q8: ¿Puedo cambiar la 2004 K) genera una tonalidad roja;
configuración de color de una mayor temperatura (como 9300
mi monitor? K) genera una tonalidad azul. Una
Respuesta: S í, puede cambiar la temperatura neutra (en torno a 6504 K)
configuración de colores genera una tonalidad blanca.
llevando a cabo los
procedimientos descritos Q9: ¿Puedo conectar el
a continuación a través del monitor LCD a cualquier
menú OSD. PC, estación de trabajo o
• Pulse “Aceptar” para abrir el menú Mac?
OSD (menú en pantalla) Respuesta: 
Sí. Todos los monitores
• Presione “Flecha abajo” para LCD Philips son
seleccionar la opción “Color” y, a totalmente compatibles
continuación, presione “Aceptar” con PC, Mac y estaciones
para entrar en la configuración de de trabajo. Puede que
color, en la que hay tres opciones necesite usar un cable
disponibles. adaptador para conectar
el monitor a un Mac.
1. Color Temperature (Temperatura
Póngase en contacto
de color). Los valores en torno
con su representante
a Native conceden al panel un
comercial de Philips
aspecto cálido, con una tonalidad
si desea obtener más
de color blanco rojizo; los valores
información.
en torno a 9300K (246E9QS) /
11500K (246E9QDS / 246E9QJA)

26
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
Q10: ¿Son los monitores LCD pantalla periódicamente
Philips compatibles con si el monitor LCD se
“Plug-and-Play”? destina a la presentación
Respuesta: S
 í, los monitores Philips permanente de contenido
son compatibles con la estático.
funcionalidad “Conectar Advertencia
y listo”, así como con Algunos de los síntomas asociados a las
Windows 10/8.1/8/7 y Mac imágenes “quemadas”, “residuales” o
OSX. “fantasma” no desaparecen y no tienen
Q11: ¿Qué son la adherencia de reparación. La garantía no cubre los
imágenes, las imágenes problemas descritos anteriormente.
quemadas, las imágenes
residuales y las imágenes Q12: ¿Por qué mi pantalla no
fantasma que suelen sufrir muestra texto nítido y sí
los paneles LCD? caracteres irregulares?
Respuesta: 
La visualización Respuesta: S
 u monitor LCD funcionará
ininterrumpida de mejor con su resolución
imágenes fijas o estáticas nativa de 1920x1080 a
durante un período 60Hz. Para lograr una
prolongado de tiempo mejor visualización, use
puede provocar que esta resolución.
la imagen se “queme”, Q13: ¿Cómo puedo desbloquear
provocando así la y bloquear mi botón de
aparición de una “imagen acceso directo?
residual” o “imagen Respuesta: P
 resione durante
fantasma” en la pantalla. 10 segundos para
La aparición de imágenes desbloquear o bloquear el
“quemadas”, “residuales” botón de acceso directo.
o “fantasma” es un Mediante esta acción,
fenómeno conocido en el el monitor muestra el
entorno que rodea a las mensaje “Atención” para
tecnologías de fabricación notificar el estado de
de paneles LCD. En la desbloqueo o bloqueo tal
mayoría de los casos, el y como se muestra en las
“quemado”, las “imágenes ilustraciones siguientes.
residuales” o las “imágenes
fantasma” desaparecerán   
gradualmente al cabo
de un período de
tiempo después de
  
que se desconecte la
alimentación.
Active siempre un
salvapantallas móvil si deja
el monitor sin atención.
Active siempre una
aplicación que actualice la

27
© 2018 Koninklijke Philips N.V. Todos los derechos
reservados.

Este producto fue fabricado y comercializado por Top


Victory Investments Ltd. o en nombre de esta compañía,
o uno de sus asociados. Top Victory Investments Ltd. es el
garante en lo que a este producto se refiere. Philips y Philips
Philips Shield Emblem son marcas comerciales registradas
de Koninklijke Philips N.V. usadas bajo esta licencia.

Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un


aviso previo.

Versión: M9246EQ1T

Vous aimerez peut-être aussi