Vous êtes sur la page 1sur 122

En el principio fue el polvo;

luego del polvo el soplo y


la sangre; al final los edificios
desnudos, sin nadie que recuerde.

Esaú Márquez Espinosa


P~BACMA/3
REVISTA DE LA FACULTAD DE HUMANIDADES / UNICACH

Lacandón (1982)
Fotografía: Esaú Márquez Espinosa
\ A
Lugar de los huesos blancos

<:7
P~BACMA
('~rlJR¡\
Facultad de Humanidades UNICACH
USIVERSIDAD DE CIENCIAS y ARTEs DE CHIAPAS

I I DIRECTORIO 1
I
Roberto Domínguez Castellanos Esaú Márquez Espinosa
Rector Editor General

José Rodolfo Calvo Fonseca Comité Editorial Facultad de Humanidades


Secretarío General Dr. Sergío Nicolás Gutíérrez Cruz (Historia)
Dr. Roberto López Bravo (Arqueología)
Florentíno Pérez Pérez Rícardo Ríncón Hernández (alumno / Historia
Dírector Académico
Carlos A. Aguílar Gutíérrez (alumno / Historia

Roberto Ramos Maza


Diseño y formato: Salvador López Hernández
Director de Extensión Universitaria

Imagen de portada: Luis Felípe Morgan V ázque::


Rícardo García Robles
Jefe de Oficina Editorial
Corrección: Comíté Edítorial
Rafael de Jesús Araujo González
Director de la Facultad de Humanidades Coordinación del número:
Alejandro Sheseña Hernández
Juana de Dios López J iménez Ana Parrilla Albuerne
Coordinadora de la licenciatura en Arqueología
Fotografía de egresados:
Jorge Luis Taveras Ureñas 1generación de la licenciatura en Arqueología
Coordinador del Centro de Lenguas XIII generación de la licenciatura en Historia

Ana Parrilla Albuerne Número de reserva: 04-20l2-11141214350o-:


Coordinadora de la maestría en Historia ISSN: 2007-8625

Pm3ACMAaño 3, no. 2, es una publicación semestral, julio-diciembre de 2014, editada por la Universidad de
y Artes de Chíapas, por medio de la licenciatura en Historia, con domicilio en Campus Universitario, Blvd. Samue,
Brindis s/n. Código Postal 29000, Tuxtla Gutíérrez, Chíapas, México. TeL 01 (961) 6114636, ext. 104, e-maíl: -
nnícach.mx, edunicach@gmail.com, www.unicach.rnx. Editor Responsable: Esaú Márquez Espinosa. Reserva de
" uso exclusivo No. 04-2012-111412143500-102, ISSN 2007-8625, ambos otorgados por el Instituto Nacional del-
± Autor. Impresa por la empresa Publicaciones de la noche S. de R.L. de C. V. con RFC PN0101027CQ1 EN,
_ íadero 687, Guadalajara,Jalisco, México, c.P. 44100, Tel. (33) 38251301. www.edicionesdelanoche.com. Este n-
~ de imprírnír en mayo de 2014 con un tiraje de 500 ejemplares.
Qeeda esrríctamente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos e imágenes de la publica -
o±ación de la Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas
CONTENIDO

Presentación

PRIMERASECCiÓN

Visiones y percepciones sobre el Nuevo 8


Mundo: el aguacate, ¡pera, breva o testículo?
Isabelle Sophia Pineemin Deliberos

Jugadores, sacerdotes y cantores. Aspectos 16


del juego de pelota de los antiguos mayas
Alejandro Sheseña Hernández

Figurillasantropomorfas en el sitio de 23
El Naranjal, Quintana Roo
Ana M. Parrilla Albuerne
Adán Paeheeo Benítez 65 Mito e historia en la narración de la funda-
ción de Tila, Chiapas
Reseña histórica de los zoques de Chiapas. 3I Alan Antonio Castellanos Mora
Apuntes para una guía sobre las épocas
prehispánica y colonial 70 Observaciones respecto a la utilización del
Henry Moguel Villatoro término arte entre los mayas clásicos y la
naturaleza de la escritura glífica
Una interpretación de la fachada del templo de 39 Braulio Calvo Domínguez
Santo Domingo de Guzmán en San Cristóbal
de Las Casas, Chiapas 78 Chan chikin. El rombo en los textiles mayas
Gabriela Yazmín Fuentes Gómez desde el periodo Clásico a la actualidad
Alla Kolpakova
Dioses en los huipiles mayas prehispánicos 51
SammyYuriria Natarén López
SEGUNDA SECCiÓN
Las vasijas de Moxviquil 59
Lizbeth Ortiz Rodríguez 88 Una de viajes
Osear Márquez Ovando

92 Reflexiones no tan célebres: 2


Esaú Márquez Espinosa

101 Mujeres y poesía: voces de un nuevo


discurso en Centroamérica
Guisela López

116 Poemas
Israel González
Revista de Historia y de historias

1GENERJUIÓN DE EGRESADOS DE LA UtENtlATIJRA EN ARQIJEOLOGÍ1\ DE LA IJNMRSIDAD DE tIENtlAS y ARTES DE tRIAPAS


(AGOSTO 20tO - JIJNIO 20t4)

De izquierda a derecha: Leslie Marielle Gómez Vázquez, Lucia G. de los Santos Peñate, Julia Leticia Moscoso Rincón, Rebeca Alejandra Ovilla
Pacheco, Marcela Chávez Salazar I José Pablo Coutiño Bravo,Jesús Roque Pérez López, Hugo Rodríguez Díaz, Pedro N. Guzmán l.ópez, Luis
M~nu I Zúl'llga Santiago, Pablo Ruiz Turbina, Oel A. Barajas Sarmiento,José H. Delgado Arévalo, Carlos David Lázaro Brindis.
~aIA .año 3.núm 2,juio-<iciembre 'e 2014 -

PRESENTAC~ÓN

nla actualidad el trabajo del investigador en el ámbito de las ciencias socia-

E les y humanísticas viene sucumbiendo ante los embates de la globalización.


La arqueología por ejemplo, la memoria de la colectividad más que aspirar a
dar respuestas sobre el pasado de aquellos hombres que nos precedieron, parecie-
ra estar atento a una actividad turística. Visto desde esta perspectiva, es ingrato
concluir, que el mismo turismo no es producto de los logros de la sociedad que
habita las regiones, sino de un pasado ya extinto y, por supuesto, por los paisajes
que recrea la naturaleza. Sin embargo, para los estudiosos es de suma importancia
continuar en tal actividad porque es en ella donde se percibe, se recrea y fundamen-
ta lo que da vigencia a las identidades. En este número, Pobacma abre sus páginas a
ocho artículos de arqueología que dan cuenta de la exuberante riqueza patrimonial
con la que cuenta el estado de Chiapas.
Por otra parte, y mención especial merece la fecha 2014 cuando se unen las ca-
rreras de Historia, Arqueología, Lenguas y el posgrado en Historia para formar la
Facultad de Humanidades de la Universidad de Ciencias y Artes de Chipas, y con
esta trascendente integración, la revista Pobacma se verá a todas luces fortalecida,
puesto que amplía el campo de información. Luego de las vicisitudes que la revista
ha atravesado desde 2007, hemos logrado, finalmente, obtener el ISSN, otro punto
a favor, agradeciendo a todos aquellos que con su esfuerzo desinteresado colabora-
ron para sostener la revista. Termina una fase, inicia otra, lo que evidencia induda-
blemente retos importantes.
XUI GENERUIÓN DE EGRESADOS DE LA LI(EN(IATIlRA EN mSTORIA, IINIVERSmAD DE (IEN(IAS y ARTES DE (mAPAS
(2008-jIlLIO 2012)
."x
e
&f
o..
o..
(1)

I
c:
3
'""o:
'"
e,
(1)

11>

e
z
~
J:

De izquierda a derecha! SENTADOS:Ana Kareni Sánchez Penagos, María del Carmen García Juárez, Sammy Yuriria Mataren López, Cindy Berenice Orellana Flores, (María Elena
Tovar González - Rafael de Jesús Araujo González, padrinos de generación), Naelly Guadalupe Gordillo Maldonado Escobar, Siria Belén Torres Ruiz, Lizbeth Ortiz Rodríguez,Astrid
Yareny Ovando Hernández! DE PIE:Julio Cesar Sol García, Edgar Javier Cancino Bautista, Carlos Antonio Alfonzo Ortiz, Enrique Alonso Gamboa Muñoz, José Bernal Figueroa
López, José Romero Interiano Ruiz, Yonatan Emmanuel Reyes Urbina, Carlos Luis Farrera Espinosa, Guillermo Adrián Maza Mendoza, José Eduardo Trejo Coronel, Nelson de
Jesús Galdámez Espinosa, Gervasio Vázquez Chavarría, Luis Enrique Cruz Gutiérrez, Fermín Hugo Gordillo Rodríguez,Víctor Manuel Clemente Gómez (total de egresados: 29).
PmJACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /7

PRIMERASECCIÓN

Visiones y percepciones sobre el Nuevo Mundo:


el aguacate, ¿pera, breva o testículo?
Isabelle Sophia Pincemin Deliberos

Jugadores, sacerdotes y cantores. Aspectos


del juego de pelota de los antiguos mayas
Alejandro Sheseña Hernández

Figurillasantropomorfas en el sitio de
El Naranjal, Quintana Roo
Ana M. ParrillaAlbuerne
Adán Pacheco Benítez

Reseña histórica de los zoques de Chiapas.Apuntes para


una guía sobre las épocas prehispánica y colonial
Henry Moguel Villatoro

Una interpretación de la fachada del templo de Santo Domingo


de Guzmán en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas
Gabriela Yazmín Fuentes Gómez

Dioses en los huipiles mayas prehispánicos


SammyYuriria Natarén López

Las vasijas de Moxviquil


Lizbeth Ortiz Rodríguez

Mito e historia en la narración de la fundación de Tila, Chiapas


Alan Antonio Castellanos Mora

Observaciones respecto a la utilización del término arte entre


los mayas clásicos y la naturaleza de la escritura glífica
Braulio Calvo Domínguez

Chan chikin. El rombo en los textiles mayas desde el periodo


Clásico a la actualidad
Alla Kolpakova
~
6:1 8.' Facultad de HumanidadeS I UNICACH

Visiones y percepciones sobre el Nuevo


Mundo: el aguacate, épera, breva o testículo
Isabelle Sophía Píncemín Deliber

l"descubrimiento" del Nuevo Mundo impul-

E
La intitularon y llamaron Yucatán, porque lo
só en la Europa apenas estabilizada en cuan- dichos primeros descubridores, como llegasen
to a conocimientos una avalancha de formas, allá preguntasen a los indios naturales de la di-
creencias valores, objetos nuevos; hombres, cos- cha tierra que cómo se llamaba aquella tierra, y
tumbres, religiones, ritos, vestimentas, lenguajes, los indios no entendiendo lo que les pregunta-
árboles, plantas y animales, todo era muy diferente ban, respondian en su lenguaje y decían Yuca-
de lo que conocían los españoles, un mundo otro, un tan, Yucatán, que quiere decir no entiendo, no
mundo nuevo, en un momento europeo renacentis- entiendo; así los españoles descubridores pen-
ta de curiosidad general por el hombre y su medio. saron que los indios respondian que se llama
Por tanto, historiadores y conquistadores trataron Yucatán, y en esta manera se quedó impropia-
de traducir esta realidad diferente y que no enten- mente a aquella tierra el nombre Yucatán.
dían muy bien a la suya. Occidentalizaron palabras,
conceptos y realidades para hacerlos entendibles a Por tanto, inicialmente, los gestos y la observa -
los que se quedaron en el viejo continente, a la par fueron los principales métodos utilizados. El
que estaban imponiendo su visión del mundo, en intérprete será así una de las prioridades en "
un conquista cultural sin precedente, como bien lo primeros años durante los cuales se estableci
sintetiza HernánPérez de Oliva, cuando escribe, los españoles, y después vendrá, sobre todo con
en 1528, que Colón organizó su segundo viaje "para eclesiásticos el aprender las lenguas para la ev _
mezclar el mundo y dar a aquellas tierras extrañas lización.
la forma de la nuestra"! (citado en Eliott, 1972: 28). La observación inicial se mezcló con descri -
nes del medio físico, de lo social, de lo político, de
Percepciones europeas sobre el Nuevo Mundo religioso, lo económico, etcétera, pero sin poner
más mínimo interés por los conocinúentos y s
En los primeros contactos, por supuesto no hubo res indígenas en sí, sino para mostrar la supe .
comunicación lingüística: eran idiomas completa- dad de las creencias y visiones del mundo occi
mente distintos y, al igual que lo que sucedió con tal. Dos ejemplos sobre la escritura nos mues
la visión, los oídos no estaban acostumbrados a los este desprecio, muchas veces inconsciente.
sonidos, como lo precisa Motolinía para Yucatán: en su capítulo XLI intitulado "Siglo de los mar .-
los soldados oyeron "tectetan" (no te entiendo) y "los Escritura de ellos", escribe "Usaban también
cristianos, corrompiendo el vocablo y la significa- gente de ciertos caracteres o letras con las cuaz,
ción dijeron: "Yucatán se llama" (1971,219). Aunque escribían en sus libros" y más adelante "De sus
el propio Cortés en el Preámbulo a sus Cartas (1973: tras pondré aquí un a, b, c..." (1973:105), es decir
3), da otra versión de ello: para el obispo no existía otra forma de escritura
no fuera alfabética. En este mismo campo, poderoe
citar a Antonio de Herrera que reconoce que exs
* Docente investigadora de la Facultad de Ciencias Sociales,
UNACH. Líder del Cuerpo Académico Estudios Mesoamerica- tían historias "En la provincia de Mexico, tenian
nos. Docente en la maestría en Historia UNACH-UNICACH. Librería, Historias, i Kalendarios, con que pintabar;

11••.
Pg;JBACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /9

las que tenían Figuras, con sus proprias Imagen "casullas", "patenas" o "mitras" y llame a los templos,
i con otros Caracteres, las que no tenían Imagen los tfOcalli aztecas, "mezquitas", con toda la ideología
proprias: asi figuraban cuanto querían ..." (Libro X, que esto implica, para un español que ha sido criado
década cuarta, 130) pero que fueron los españoles en la superioridad del cristianismo sobre el mundo
que les enseñaron a escribir: "luego que entraron los musulmán. Permite también que la ciencia occidental
Castellanos en aquella Tierra, que enseñaron el Arte del Renacimiento dome las plantas y los animales: el
de Escrivír a los Inclios, escrivieron sus Oraciones, i jaguar deja de ser cliospara convertirse en simple tigre,
Cantares, corno entre ellos se platicaban, desde su los camotes son "patatas corno castañas'? mientras
maior antigüedad ..." (idan. 131). la escritura de los que las plantas sagradas se transforman en objetos me'
indígenas no es reconocida corno tal, son dibujos, clicinales.Este método clistaba, por supuesto, de ser lo
imágenes no letras. mejor ya que Joseph de Acosta, en su Historia natural y
Navegantes, soldados, eclesiásticos, comercian' moral de las Indias, anota que:
tes, funcionarios, éstos son los primeros que des'
criben el Nuevo Mundo y nos podemos preguntar A muchas de estas cosas de Indios, los primeros
¿Qué vieron y cómo lo vieron? En efecto, vemos lo españoles le pusieron nombre de España, toma-
que estamos acostumbrados a ver, lo que estamos dos de otras cosas a que tienen alguna semejan-
"programados" a ver por nuestra posición social, za, como piñas, pepinos y ciruelas, siendo en
por nuestra profesión, por nuestra educación, etcé- verdad frutas diversísimas y que es mucho más
tera. Es decir que nuestras percepciones dependen sin comparación en lo que difieren de las que en
de nuestra cultura, de nuestra forma de pensar, de Castilla se llaman de estos nombres. (Acosta,
n hablar de catalogar el mundo que nos rodea. Cuan' 1972: 175).
zr do estamos en una situación inesperada, tratamos
entonces de hacer encajar lo desconocido en lo Sin embargo era el úníco meclio que tenían y Oviedo
conocido. Así, los primeros cronístas trataron de ya se quejaba de ello, cliciendo que sería más fácil
reconstruir y transformar la naturaleza america- pintar que escribir siempre y cuando fuese de la
na, realizando descripciones de su geografía, flora, mano de un gran pintor:
fauna y costumbres sociales a partir de establecer
semejanzas entre lo que conocían de Europa, Asia Se necesitaría que fuese pintado por la mano de
!O y África con lo descubierto en el Nuevo Mundo; es un Berruguete o de otro excelente pintor como
!O por ello que describen tigres y leones en lugar de ja- él, o por un Leonardo da Vinci o Anclrea Man-
guares y pumas porque eran los felinos que más se tegna, famosos pintores que conoci en Italia,
parecían y clichas palabras se siguen utilizando hoy que intentar hacerla entenderse con palabras, y
en día. Asimismo, landa pone que "la iguana es una mucho mejor todavía verlo que escribirlo o pín-
sierpe pero con cuatro pies" (1959:195) y podemos tarlo (citado en Sanfuentes, 2006: 542).
multiplicar los ejemplos.
Después de los gestos, entonces, es por meclio de Bautizar las cliversas realidades que encontraron con
las palabras que los europeos se adueñan de esta otre- nombres españoles, no era suficiente, por lo que los
dad, la occidentalizan y le dan un sentido para ellos, primeros colonizadores tuvieron que recurrir a los
que no es el que le otorgaban los indígenas. Trastocan indígenas para preguntar cómo llamaban a lo que
así las categorías, las aceptaciones políticas, religiosas, les rodeaba, pero lo hicieron con sus categorías y su
económicas o sociales y, por ende, la cosmovisión, de modo de ver: podemos regresar al ejemplo de landa
los autóctonos: las palabras sobre y del Nuevo Mun- para el cual no había otra manera de escribir que alta-
do perclieron, por tanto, cualquier acepción religiosa béticamente, de allí que pregunta corno se clicea y su
o política que podría haber tenido para los nativos. informante entiende há: agua y escribe el glifo corres-
Ello permite, por ejemplo, que Cortés mande al rey poncliente, lo mismo con be: camino, etcétera.
~ 101 Facultad de HumanidadeS 1 UNICACH

Los españoles arribaron y colonizaron primero esta planta se llama ixim con variantes gráficas corno
las islas de las Antillas por lo que, éstas, en particu- ishím y muy pocos autores tanto de la época como ac-
lar santo Domingo, se volvieron el centro del tráfico tuales se toman la molestia de citarla, añadiendo una
de mercancías y de conocimientos adquiridos tanto discriminación lingüística más a las lenguas diferentes
para los viajeros que venían de España como, sobre al náhuatl. Pero el español también sufrió modificacio-
todo, para los que iban y venían al nuevo continente. nes en estos "intercambios língüísticos", apropiándo-
Por lo tanto, muchas voces usadas por los conquis- se parte del vocabulario indígena: palabras como ca-
tadores provienen de las lenguas tainas o arawakas cahuate, chocolate o aguacate, por dar tan solo unos
y se impusieron sobre las locales con mucha fuer- ejemplos, son de origen náhuatl.
za para algunas. Según Lope Blanch quien hizo un
estudio sobre varios textos del siglo XVI existe un El aguacate en las descripciones europeas
gran número de antillanismos en el español de la
Nueva España: entre ellos la voz maíz se encuentra El aguacate es uno de los primeros árboles domes-
561 veces, seguida por cacique (327) y canoa (304). ticados en Mesoamérica. La evidencia más antigua
Después siguen cu (65), tuna y tunal (SS), maguey del consumo de aguacate fue encontrada en una
(51), macana (49), maizal (44) iguana (10) ycoa (9); cueva en Coxcatlán, región de Tehuacán, Puebla,
en menor grado están las palabras tabaco, batata, fechada alrededor de 7000 a.e. Para la zona maya.,
tiburón o barbacoa, entre otras (1971: ISO). En los en Cuello, Belice, hay restos de huesos de aguacate
escritos de Colón se encuentran ya palabras como en 8000 a.e. En lo que concierne a América del Sur,
"canoa», "cazabe" o "cacique» sin explicación, lo que Galindo Tovar y otros mencionan que el aguacate
significa que ya se habían incluido en el lenguaje co- aparece en Caballo Muerto (valle del Moche, Perú)
mún. Lo mismo sucede a Cortés: en su primera car- a partir de 2500 a.e. y en Caral Supe alrededor de
ta, cuando relata la llegada a Cozumel y la búsqueda 1200 a.e. (Galíndo-Tovar et cl., 2007).
de Gerónimo de Aguilar, texto que ocupa desde la Los españoles describen este árbol y su fruto
página 11 hasta la 14 en la edición de Porrúa (1971), desde México hasta el Perú, dando sus nombres en
aparecen los términos canoa cuatro veces y cacique o las diversas lenguas y descripciones variadas. Los
caciques once veces, mientras que "indio principal», textos que utilizamos para este trabajo se centran
"el principal», "los principales» o "el señor de la isla», sobre la Nueva España, en un periodo comprendi-
una sola vez. Más adelante el mismo autor escribe do entre 1526 y 1583, Y provienen de crónicas, de
"los mantenimientos que tienen es maíZ! y algunos relaciones y de diccionarios. Gonzalo Fernández de
ajis como los de las otras islas y patata yuca" (1971:21), Oviedo, Motolinia, Landa, Sahagún, Cervantes de
tampoco sin dar explicación alguna de dichas pa- Salazar, José de Acosta, Francisco Hernández son
labras. Varios textos, y, en particular Motolinia los que redactaron estas descripciones, mientras
abundan en este sentido cuando anotan que la voz voces menos conocidas escribieron en las Relaciones
es de las islas: por ejemplo, hay una fruta que llaman de Yuca tan o en los diccionarios.
"tezonzapotl; los españoles los llaman mameyes, que Cada uno de ellos tiene su propia visión y, aun-
es nombre de las islas» (Motolinia, 1971: 221). que coincide sobre ciertos puntos, la diversidad de
Por otro lado, en la Nueva España, los nuevos lle- las descripciones es casi tan deliciosa de leer que el
gados adoptaron el náhuatl, el idioma de los mexicas, consumo del aguacate.
como lingua franca, y, salvo por la curiosidad de los Empezamos por el nombre: Oviedo los llama pe-
frailes que emprendieron la inmensa tarea de hacer rales sin preocuparse por buscar el equivalente indí-
artes y vocabularios indígenas, no se usó las palabras gena: "hay unos árboles que se llaman perales, pero
autóctonas de otras regiones como la maya. El ejemplo no son perales como los de España, mas son otros
más obvio es el de maíz, voz taina que ha suplantado de no menos estimación" (1950: 215). En esta misma
el náhuatl tlaolli o centlí. En todas las lenguas mayas, frase encontramos a la vez, la superioridad española,
P~CMA •año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 "1

"se llaman perales" o "no son perales como los de Es- "como calabacillas grandezuelas" (1959: 131),percep-
paña" y el reconocimiento y valoración de la planta ción que, en cierto sentido, se repite con el escriba
autóctona "son otros de no menos estimación". Sin de la relación de Oxkutzcab "algunos de hechura
embargo precisa que "son árboles salvajes... y los in- de calabazas" (UNAM, 1983 1: 356) Y para Cervan-
dios no ponen en estos árboles trabajo ninguno" para tes de Salazar son "mayores que breva" (lib.l cap. V).
oponerlo con el trabajo divino del gran hortelano. Francisco Hernández también las compara con hi-
Motolinía utiliza el término náhuatl "una que llaman gos: "más bien de figura y tamaño de cabrahígos".5 En
auacatl", así como Sahagún: "Hay otros árboles que se la Relación de Mérida, se lee "parece pera; hay algunos
llaman auácatl" y Fernandez lo llama ahoacaquahuitl. tamaños como calabazas pequeñas" (UNAM, 1983,1:
Los escribas de las Relaciones de Mérida y Oxkutzcab po- 76); por su parte Motolinía marca diferencias entre
nen la voz castellanízada de aguacate, aunque ambos variedades: hay unos "como grandes brevas", otros
precisan que el término maya es on: "hay otros árboles "grandes como muy grandes peras", así como "otros
que los indios llaman on y nosotros aguacate, vocable hay aún mayores, como calabazas pequeñas" y hay
mexicano" como lo redacta el de Mérída siguiendo otros "bien pequeñitos, poco más que aceitunas cor-
probablemente a Landa: "Hay un árbol muy grande y dobesas, y de este nombre pusieron los indios a las
fresco al cual llaman los indios on"." El Vocabulario cak- aceitunas" (1971:221). Cabe hacer notar que, según
chiqud de Coto da la voz oh para el aguacate tanto el ár- el Diccionario de aztequismos de Cecilia Robelo, Ahua-
bol como su fruto. De Acosta lo llama palto, término cacuahuitl significa árbol de testículos (Robelo, 1904,
que viene del quechua. Hoy en día, el término usual pp. 472-473).
en México es aguacate (pcrsea americana). Es necesario En este sentido, casi todos los autores citados se
hacer notar que Oviedo no da un nombre indígena y refieren al aguacate como si fuera una sola especie;
esto está muy raro, ya que en sus obras, siempre trata solamente mencionan variedades Motolinía "a estos
de dar dicha voz; como precisa que se trata de Tierra auacaúes hay cuatro o cinco diferencias; los comunes
Firme, es posible inferir que en las islas no había este y generales por toda esta tierra" (1971:221) Y Saha-
árbol. gún "hay otros ahuacaies que se llaman tlacozaluácatl
Todos están de acuerdo que el árbol es grande (que) son gran [sic] grandes como los de arriba ...
o muy grande con una hoja muy verde, "algo se- Hay otros aucates que se llaman quilauácatl" (1956:
mejante a la del laurel, pero es mayor y más verde" 288). En el Vocabulario de Mayathan, selee: "Aguaca-
según Oviedo (1950: 215); para Hernández (1959, 1: tes de cáscara colorada: chac lukub te [on]"10 que nos
29), las hojas son "de forma similar allímonero pero indica que también había una variedad, distinta a la
de mayor ancho, mayor aspereza y de un verde más del genérico on.
obscuro". Motolinía solamente anota: "la hoja ancha El aguacate tiene cáscara que puede ser como la
y muy verde" (1971:221). de las peras: "la corteza algo más gruesa, pero más
En lo que toca al fruto mismo, las variaciones blanda" según Oviedo, "delicada" para Landa, "ver-
son muy grandes: para unos como Oviedo y Acosta de y delgada" en la Relación de Mérida, y] osé de Acos-
dichos frutos son como peras: "Echa este árbol unas ta anota la diferencias entre los aguacates (que lla-
peras de peso de una libra, y muy mayores, y algu- ma paltas) de Perú y los de México: "En el Perú son
nas de menos; pero comúnmente son de a libra, poco grandes las paltas, y tienen cáscara dura que todo
más o menos, y la color y talle es de verdaderas peras" entera se quita. En México, por la mayor parte, son
dice el primero (op. dt) Y el segundo solamente pre- pequeñas, y la cáscara delgada, que se monda como
cisa que tiene "figura de peras grandes" (1972: 184). manzanas". Sorprende, por otra parte, la diversidad
Hernández escribe que "el fruto tiene forma de huevo de descripciones del hueso: para Landa solamente
pero es posible hallar tamaños mayores" (1959, 1:29), "tiene gran cuesco" y también lo escribe Acosta "tie-
Sahagún los ve de otra forma: "son de una hechura de ne dentro un hueso grandecillo", mientras Oviedo
corazón" (1956: 288), mientras que, para Landa, son hace más comparaciones: "tiene una pepita como
~ 12/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

castaña injerta, mondada; pero es amarguisima, Mérida se precisa que tiene "sabor de manteca de
según atrás se dijo del mamey, salvo que ésta es de cas".Francisco Hernández le encuentra "sabor de
una pieza, y la del mamey de tres, pero es así amarga ces verdes" y Motolinia escribe que "en el sabor tiran
y de la misma forma". En la Relación de Mérida se lee piñones" añadiendo que "es la mejor fruta de la
"la pepita blanca, semejante a un huevo de gallinas." España en sabor y en virtud". En cuanto a Oviedo -
Para Francisco Hernández, los aguacates "contie- venta una nueva receta: "Con queso saben muy -
nen huesos blancos con algo de rojizo y sólidos, pe- estas peras" mientras para Landa "cómese cortado
sados, lustrados y divididos en dos partes como las rebanadas como melón y con sal".
almendras, aunque oblongos y un poco más gran- Algunas se ocupan de otras propiedades de
de que huevos de paloma.", y para Sahagún "tienen planta, en particular por su uso en la peluqu -
un cuesco dentro de hechura de corazón". De estos Motolinia escribe que "huele muy bien, es bu
huesos que tanto Oviedo como Hernández proba- para agua de piernas, y mejor para afeitar; en -
ron (ya que ambos escriben que son amargos), se gün tiempo pierde la hoja" (1971:221) Y Cervan
obtiene un aceite: Cervantes de Salazar anota que de Salazar habla del uso de la flor "en la hoja echa
"del cuesco se hace cierto aceite y manteca" y Fran- flor, de la cual en la lexía para la barba, por ser ID
cisco Hernández precisa "[estos huesos] producen, olorosa, usan los barberos" (lib. 1 cap. V). Pero
prensados, un aceite semejante al de almendras no importancia mayor en la medicina está relaciona
solo en el olor, sino también el sabor y en las propie- con la sexualidad: desde su nombre AhuacacuahuitL -
dades"; por su parte Motolinia menciona sus usos árbol de testículos, hasta su reputación "que es -
"de esta fruta se ha hecho aceite y sale muy bueno, extraordinariamente el apetito venéreo y aumenta
ansí para comer como para arder". el semen" (Francisco Hermández).
En cuanto a su contenido, casi todos lo describen Las percepciones europeas respecto a los mun-
como mantecoso: "de un licor [sic] o pasta que es muy dos americanos fueron de variada índole modifican-
semejante a manteca" para Oviedo, "de gran suavidad dose en el tiempo y en el espacio. Las primeras d
y es mantecosa," para Landa, "de naturaleza grasosa cripciones se hicieron con base en comparacion
como manteca" para Francisco Hernández, y "carne ya que los que escribían carecían de los concept
blanda, y cuando están bien maduras es como mante- o de las palabras adecuadas, por lo que, desde mur
ca," según José de Acosta. Esta carne entonces es de temprano se utilizaron palabras autóctonas, tan
"muy buen manjar y de buen sabor" según Oviedo y isleñas como náhuatl. Las aparentes contradiccio-
para Landa "es de muy gran mantenirrúento y substan- nes entre descripciones en los diversos textos
cia".Acosta resalta su "gusto delicado y mantecoso", y pueden explicar por el hecho que tomaron com
Landa su "sabor de manteca", mientras en la Relación de una sola especie variedades de plantas.

ANEXOS

Gonzalo Fernández de Oviedo (1950, cap_ LXXII, pp_ 215-216), Sumario [1526]

En TIERRA FIRME, hay unos árboles que se llaman perales, pero no son perales
como los de España, mas son otros de no menos estimación; antes son de tal fruta,
que hacen mucha ventaja a las peras de acá. Éstos son unos árboles grandes, y la hoja
ancha y algo semejante a la del laurel, pero es mayor y más verde. Echa este árbol unas
peras de peso de una libra, y muy mayores, y algunas de menos; pero comúnmente
son de a libra, poco más o menos, y la color y talle es de verdaderas peras y la corteza
algo más gruesa, pero más blanda, y en el medio tiene una pepita como castaña injer-
ta, mondada; pero es amarguísima, según atrás se dijo del mamey, salvo que ésta es de
P¡¡;¡BACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 113

una pieza, y la del mamey de tres, pero es así amarga y de la misma forma, y encima de
esta pepita hay una telíca delgadísima, y entre ella y la corteza primera está lo que es
de comer, que es harto, y de un Iícor o pasta que es muy semejante a manteca y muy
buen manjar y de buen sabor, y tal, que los que las pueden haber las guardan y pre-
cian; son árboles salvajes así éste como todos los que son dichos, porque el principal
: hortelano es Dios, y los indios no ponen en estos árboles trabajo ninguno. Con queso
saben muy bien estas peras, y cogénse temprano, antes que maduren, y guardánlas, y
después de cogidas, se sazonan y ponen en toda perfección para las comer; pero des-
pués que están cuales conviene para comerse, pierdense si las dilatan y dejan pasar
aquella sazón en qué están buenas para comerlas.

Cervantes de Salazar, lib. 1 cap.V [1552]

El aguacate, cuya fruta se llama así, gruesa y negra, mayor que brevas, la cual tiene
cuesco; es caliente, ayuda a la digestión y al calor natural; del cuesco se hace cierto
aceite y manteca; en la hoja echa la flor, de la cual en la lexía para la barba, por ser
muy olorosa, usan los barberos.

Motolinía, 1971: 221 [1555]

Entre otras frutas que hay en...toda la Nueva España, es una que llaman auácatl, en el árbol
parece y ansí están colgados como grandes brevas aunque en el sabor tiran a piñones; a
estos auacatles hay cuatro o cinco cliferencias;los comunes y generales por toda esta tierra,
y que los hay todo el año, son los ya dichos como brevas, otros hay grandes como muy
grandes peras, y son tan buenos, que creo es la mejor fruta de la Nueva España en sabor y
en virtud; otros hay aún mayores, como calabazas pequeñas, y éstos son de dos maneras;
los unos tienen más carne y son buenos. Todos estos tres géneros de grandes se dan en
tierra bien caliente, Otros hay bien pequeñitos, poco más que aceitunas cordobesas, y de
este nombre pusieron los indios a las aceitunas. De esta fruta se abstenían los indios en
sus ayunos, por ser fruta de sustancia ...El árbol es grande como grandes perales, la hoja
ancha y muy verde; huele muy bien, es buena para agua de piernas, y mejor para afeitar; en
ningún tiempo pierde la hoja. De esta fruta se ha hecho aceite y sale muy bueno, ansí para
comer como para arder. Ésta es fruta tan sana, que se da a los enfermos.

Landa, 1959: 131 [1572]

Hay un árbol muy grande y fresco al cual llaman los indios on; lleva una fruta como calaba-
cillas grandezuelas de gran suavidad que parece a sabor de manteca y es mantecosa, y es
de muy gran mantenimiento y substancia. Tiene gran cuesco y delicada cáscara, y cómese
cortado en rebanadas como melón y con sal.

Francisco Hernández, 1959: 1-29 [1575]

El ahoacaquahuitl es árbol grande con hojas como de cidro, más verdes, más anchas y
más ásperas, de flor pequeña, blanca con amarillo, de fruto en forma de huevo, pero
~ 14/ Facultad de HumanidadeS/ UNICACH

en algunos lugares mucho más grande o más bien de figura y tamaño de cabrahígos,
negro por fuera, verdoso por dentro, de naturaleza grasosa como manteca y sabor
de nueces verdes. Las hojas son olorosas y de temperamento caliente y seco en se-
gundo grado, por lo que se emplean convenientemente en lavatorios. También los
frutos son calientes agradables al gusto y de calidad nutritiva no del todo mala, sino
grasosa, húmeda y que escita extraordinariamente el apetito venéreo y aumenta el
semen; contienen huesos blancos con algo de rojizo y sólidos, pesados, lustrados y
divididos en dos partes como las almendras, aunque oblongos y un poco más grande
que huevos de paloma. Tienen estos huesos sabor de almendra amarga y producen,
prensados, un aceite semejante al de almendras no solo en el olor, sino también el sa-
bor y en las propiedades. Cura este aceite el salpullido y las cicatrices. Favorece a los
disentéricos con alguna astringencia y evita que los cabellos se partan. El árbol tiene
hojas todo el año y crece en todas las regiones espontáneamente o cultivado, aunque
nace mejor y alcanza mayor desarrollo en lugares cálidos y llanos.

Relaciones de Yucatán, 1983 [1579]

Relaciones de Mérida [1579] Hay otros árboles que los indios llaman on y nosotros agua-
cate, vacable mexicano, que parece pera; hay algunos tamaños como calabazas pe-
queñas, la corteza verde y delgada, lo de dentro tiene color y sabor de manteca de
vacas, es fruta delicada al gusto, la pepita blanca, semejante a un huevo de gallinas.
(UNAM, 1983 I: 76).
Relación de Oxkutzcab. Hay árboles de aguacates: muchos son grandes y pequeños;
hay algunos de hechura de calabazas; estos árboles crían los indios en sus casas; es
muy buen fruta; llamanla los indios han" (UNAM, 1983 I: 356).

Sahagün, 1969, III: 288 [1582]

Hay otros árboles que se llaman auácatl; tienen las hojas verdes oscuras, el fruto de
ellos se llaman auácatl, y son negros por de fuera, y verdes y blanco por de dentro;
son de una hechura de corazón, tienen un cuesco dentro de hechura de corazón; hay
otros ahuacatcs que se llaman tlacozaluácatl (que) son gran [sic] grandes como los de
arriba. Las mujeres que crían no los osan comer, porque causan cámaras a los niños
que maman. Hay otros aucates que se llaman quilauácatl, (y) la fruta de estos se llama
de la misma manera; son verdes por de fuera, son muy buenas de comer y preciosas.

José de Acosta, 1972: 184 [1583]

Es el palto, árbol grande y bien hecho y de buena cepa, y su fruto de figura de peras
grandes, tiene dentro un hueso grandecillo; lo demás es carne blanda, y cuando es-
tán bien maduras es como manteca, y el gusto delicado y mantecoso. En el Perú son
grandes las paltas, y tienen cáscara dura que todo entera se quita. En México, por
la mayor parte, son pequeñas, y la cáscara delgada, que se monda como manzanas,
tiénenla por comida sana y que algo declina a cálida como lo he dicho."
P~BACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /1 S

Kettunen, Harry, y e. Helmke (2005), Introduaion to mayan hiero-


glyphs: workshop handbook. 10th European Maya Conference,
nuestro. Leiden, december 5-10 2005.
- de Valladolid, 1983,11,42. Lope Blanch,Juan (1971),Antillanismos en la Nueva España,Aaas
nuestro. del IV Congreso de AIH. Centro Virtual Cervantes, 147- 156.
¡;redsar que para Fox y Justeson (1980) el nombre del árbol http://cvc.cervantes.es/literatura/aih/pdf/04/aih_04_2_0 14.pdf.
zaece en las lenguas proto mayas como "on''desde 2000 a.e. Motolinia (fray Toribio de Benavente) (1971), Memoriales o Ubro
- u.1a higuera macho sylvestre ... según el Diccionario de
-'-'-'''''' .•••• de las cosas de la Nueva España y de los naturales de ella. Mé-
es. xico, IIH., UNAM.
Patiño,Víctor Manuel (1963), Plantas cultivadas y animales domes-
ticados en América equinoccial.
Bogotá, Biblioteca Virtual Luis Arango. http://www.banrepcultu-
Izquerra, Manuel (1997), Vocabulario de indigenismos en las ral.org/blaavirtual/historia!putill/ util6b.htm
Cníniros de Indias. Madrid, Biblioteca de Filología Hispánica, Pérez Fernández, Eduardo (1988), "Peras y aguacates, Chicomos-
3lCOMB,S.A. toe. Boletín del Seminario de Estudios para la Descolonización de
-~ de Salazar,Francisco (1552), Crónicade la Nueva España. México, l. México, UNAM, Coordinación de Humanidades,
:/1www.inep.org/Textos/llndependencia!1544CDN.html pp. 27-49.
r.rosta, Joseph (1972) [1583], Historia natural y moral de las http://www.descolonizacion.unam.mxlpdf/Ch 1_3_Peras.pdf
bias (ed. Edmundo O'Gorman). México, FCE. Robelo, Cecilio (1904), Diccionario de aztequismos. México, Cuer-
Herrera, Antonio (s/a), Historia general de los hechos de los navaca.
castellanos en las Islas, y Tierra-Firme de Mar Océano. Buenos Varios autores (1983), Relaciones histórico-geográf¡cas de la gober-
'res, Editorial Guarania. nación de Yucatán I (Mérida, Valladolidy Tabasco). México, CEM.
Sahagún, Bernardino (1956) Historia general de las cosas de IIEUNAM.
ueva España. Editorial Porrúa, México.
John H. (1972), ElViejo Mundo y el Nuevo (1492-1650). Ma-
drid,Alianza Editorial, El Libro de Bolstllo.
=smández de Oviedo, Gonzalo (1950), Sumario de la natural his-
toria de las Indias. México, FCE.
l.www.historiaucr.ac.cr/cmelendezlbitstream/123456789/573/1/
SumarioNaturaIHistorialndias.pdf?origin=publication_detail
AJ. and J.S. justeson (1980), "Mayan hieroglyphs as linguis-
tic evidence", in Third Palenque round table 1978 (Ed. Merle
Greene Robertson). Part 2. University ofTexas Press.Austin
and London.
Galindo-Tovar, M. E., A M. Arzate-Fernandez, N. Ogata-Aguilar,
and 1. Landero- Torres (2007), "The avocado (Persea ame-
ricana, Lauraceae) Crop in Mesoamerica: 10,000 Years of
History", in Harvard Papets in Botany, 12:325-334.
ernández, Francisco (1959), Historia de las plantas de Nueva
España. México, Instituto de Biología Universidad Nacional
Autónoma de México.
Itzá Eudave, Eusebio (s/a.), "De lenguajes y universos: una re-
flexión. Chicomostoe. Boletín del Seminario de Estudios para la
Descolonización de México, 7. México, UNAM, Coordinación
de Humanidades, 65-76.
~ 16/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH-

Jugadores, sacerdotes y cantores. Aspect


del juego de pelota de los antiguos may
Alejandro Sheseña Herná

Introducción presente nota aborda aspectos previamente


siderados en los estudios sobre el tema, en
s estudios realizados en la última década la participación de sacerdotes en el juego r ~
{j sobre el juego de pelota maya han permitido
onformar una estampa mucho más detallada
empeño de los jugadores como cantores.

de esta singular práctica del mundo prehispánico. Jugadores y sacerdotes


Aspectos históricos (área de difusión, origen, desa-
rrollo y variantes), técnicos (indumentaria y equipo, La asociación de sacerdotes con el juego de _
balón, canchas, escultura asociada), formales (re- maya ya había sido notada por el epigrafísra
glas, detalles de ejecución, contendientes, equipos, Zender. De acuerdo con el estudioso, en el ~
funciones y número de participantes, competen- del Sitio Q, La Corona está representado
cias intersitios), sociales (legitimación del poder, Chak Ak'ach Yuhk, gobernante de esta
deporte ludíco, medio de resolución de conflictos compitiendo a la pelota en abril del año 687
sin guerra), religiosos (aseguramiento de fertilidad, un personaje de la nobleza de Calakmul
dioses asociados, la práctica del sacrificio humano, con el título ti' sak hun (Zender, 2004b: 3). N
uso de alucinógeno s, fines adivinatorios) y simbóli- podemos agregar como un caso más de esta asocia
cos (ciclo agrícola, movimiento de los astros, ingre- ción al Panel 2 del mismo Sitio QLa Corona donde
so al ínframundo, muerte y resurrección, dualidad vemos que uno de los contendientes del juego lleva
y batalla complementaria de opuestos, dramatiza- el título aj k'uhun. Como se sabe, estos dos títulos.
ción de mitos) son ahora mejor conocidos gracias al que significan orador real y adorador respectiva-
trabajo que, desde diferentes disciplinas tales como mente, correspondían a cargos sacerdotales cid
la arqueología, la historia, la epígraha, la iconografía más alto nivel en la sociedad de los antiguos maya;;
entre otras, han desarrollado varios estudiosos (T a- (Jackson y Sruart, 2001; Zender, 2004c: 180,1~
ladoire, 2000; Bradley, 2001; Stevenson Day, 2001; 220,221), aunque sus funciones precisas se sigucr.
Miller, 2001; Taladoire, 2001; Baudez, 2002; Toko- discutiendo. La representación de jugadores de pe'
vinine, 2000 y 2002; Borodatova, 2002; Cae, 2003; lota portadores de estos títulos claramente apuntt
Zender, 2004a y 2004b; Barrois y Tokovinine, 2005; sobre la participación de oficiantes religiosos
Colas y Voss, 2006; Barrois, 2006; Chinchilla Ma- esta actividad física.
zariegos, 2009; Cruz Romero, 2012; Houston, 2014, Sin embargo, una de las evidencias más contun-
entre otros). dentes acerca de esta relación la encontramos en
Con todo, el juego de pelota permanece como yugo proveniente del sitio arqueológico de Balan-
una de las prácticas culturales indígenas más com- kin, ubicado cerca del actual poblado de Chílóc,
plejas para su estudio. Así, mientras detalles de los 30 km aproximadamente en línea recta al norte
aspectos arriba mencionados se siguen discutiendo Ocosingo, en Chiapas. Se trata de una singular pie-
activamente, otros han sido poco socorridos. La za de piedra pulida gris de 46 x 41 x 12 centímetros
en forma de herradura que conservaba un total
, Docente investigador de la Facultad de Humanidades / UNICACH. once glifos hechos de concha (de los cuales solo

------ --------------------------
PmJACMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 117

conservaron seis) incrustados en la cara superior de Aunque no se conservaron los glifos correspon-
la pieza en cavidades especialmente diseñadas para dientes, materiales epigráficos comparativos in-
ello (figuras 1y 2). Como veremos más adelante, es- dican que el texto completo se habria referido a la
tos glifos hacían mención de un ímportante sacer- dedicación de este yugo ("su piedra") como parte de
dote. Las paredes exteriores del yugo también es- los accesorios usados por uno de los sacerdotes de
taban decoradas con formas geométricas incrusta- título aj k'uhun servidores del poderoso gobernante
das elaboradas del mismo material (Sheseña y Lee. de Toniná K'íhních Baknal Chahk. El texto de esta
2004) (figura 1). Fragmentos de yugos semejantes manera confirma la idea de que los yugos eran ob-
con agujeros (vacíos) para glifos fueron encontra- jetos personales al incluir en ellos el nombre del
dos por Alberto Ruz en el Templo XVIII y en el Pa- propietario. Esta evidencia, aunada a aquellas pro-
lacio de Palenque (Ruz, 2007: 351,479; Cruz Rome- cedentes de los paneles del sitio Q- La Corona, nos
ro, 2012). Un personaje que porta un yugo decorado indican que, en efecto, sacerdotes como los aj k'uhun
con glifos está representado en un fragmento de adoradores también tenían entre sus actividades el
figurilla hueca de estilo Clásico Tardío proveniente jugar a la pelota. Aunque este juego era una de las
de la cueva de Canesec, Alta Verapaz, Guatemala responsabilidades de los gobernantes (T aladoíre,
(Borhegyl, 1980: 14) (figura 3). 2001: 97-115), éstos podian delegar esta función en
Recuérdese que, en general, los yugos eran re- sus altos sacerdotes (Baudez, 2002: 129).
presentaciones en piedra de los gruesos cinturones ¿Cómo explicar la presencia de un yugo de
de cuero y madera que se ceñían alrededor del abdo- Toniná en Bolonkin? De acuerdo con Símon Mar-
men los jugadores para protegerse del ímpacto del tin y Nikolaí Grube (2008: 110), representantes de
balón (Miller y Taube, 1993: 193). En este sentido, la nobleza subordinada en ocasiones solían viajar
los pesados yugos, como monumentos de piedra, no a sus capitales para participar en rituales solem-
eran usados en contiendas reales (Thompson, 1941; nes, entre ellos teatralízaciones de juego de pelota
Acosta y Moedano Koer, 1946: 369), sino eran ac- (Miller y Taube, 1993: 193; Stevenson Day, 2001:
cesorios utilizados en ceremonias o teatralízaciones 65-77; Zender, 2004b). Considerando la política
del juego (Miller y Taube, 1993: 193;Stevenson Day, de expansión militar exítosa que logró Kiíhnich
2001) o eran objetos que funcionaban como trofeos Baknal Chahk (Martín y Grube, 2008: 182), lo más
personales (Greene Robertson, 1992: 202; Miller y probable es que la región de Chílón haya formado
Taube, 1993: 193;Cruz Romero, 2012). parte de esta área de influencia de Toniná durante
y bien, después de restaurar el orden original el gobierno del mencionado gobernante (Sheseña
de los glifos del yugo de Bolonkin (pues, al haberse y Lee, 2004; Taladoire, 2012; Andrieu a al., 2012: 9;
éstos desprendido durante su hallazgo, posterior- Sheseña y Tovalín, 2013 y 2014), lo que significaría
mente fueron colocados incorrectamente por sus que a esta ciudad habrían estado viajando regular-
descubridores) el autor de estas líneas (véase She- mente los señores de Bolonkin. Esto habría ocurri-
seña y Lee, 2004: 127) llevó a cabo la lectura epígrá- do probablemente alrededor del año 696 d.C., fecha
fica del texto obteniendo la siguiente información: en que K'íhních Baknal Chahk dedicó el complejo
7-IMIX [...] [...] u-TUN-ni-li [...] ya-AJ-K'UH- escultórico vinculado al juego de pelota de Toniná
na ya-AJAW-TE'-pi-tzí-!a K'INICH-BAK-NAL (Martin y Grube, 2008: 182). En conmemoración de
[...] [...] ba-ka-ba estos juegos conjuntos se fabricaban objetos pre-
wuk imix u tunil... yaj k'uhun yajaw te'pitzal k'ihnich ciados que eran donados entre los participantes de
baknal bakab los juegos (véase ejemplos en Tokovinine, 2002: 5;
"(En la fecha) 7 lmix su piedra el aj k'uhun Zender, 2004b: 2-3). El yugo del sacerdote-jugador
del jefe guerrero y jugador de pelota K'ihnich Bak- aj k'uhun de Tonina habría sido obsequiado al señor
nal Bakab." de Bolonkin tal vez en reconocimiento por servicios
~ 18/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

militares prestados en la región de Chilón. Si los yu- 22- 23) (figuras 6 y 7). Si la identificación es correc-
gos se trasladaban en desfiles (Hellmuth, 1992: 179), ta, este instrumento nos recordaría una vez más la
entonces ésta debió ser la manera cómo transitó el importancia de proveer de música al evento del jue-
objeto en cuestión desde Toniná hasta Bolonkin. go de pelota (Miller, 2001: 79-87). En la escena de la
Se ha argumentado que el área de Bolonkin era vasija KS435 se aprecian jugadores de pelota en ac-
una zona disputada en la antigüedad (Sheseña y ción acompañados justamente de músicos danzan-
Lee, 2004; T aladoire, 2012; Andrieu er al., 2012: 9; do. Incluso los propios gobernantes como jugado-
Sheseña y Tovalín, 2013 y 2014). Si es correcta la res bailaban después del juego según lo observamos
idea de que el juego de pelota servía como opción en el Panel Jeroglífico 2 de La Amelía (Tokovinine,
para resolver conflictos sociales sin guerra, y que 2002: 3).
por ello las canchas se localizaban en sitios mayores Entre los posibles glífos del pito de Honduras
o en aquellos lugares donde las actividades políticas destaca uno semejante al logograma K'AY k'ay
y militares eran especialmente importantes (Tala- "cantor", "canto", caracterizado por una cabeza
doire y Colsenet, 1991: 174; Stevenson Day, 2001), humana de la que parte una especie de vírgula a
entonces se entiende que en el sitio de Bolonkin se veces punteada o en otras ocasiones más estilíza-
conservara el yugo aludido y que incluso se contara da o doble. Ejemplos de este glífo los encontramos
con una cancha, como lo hemos observado recien- en el texto de la vasija K8008 y en la trompeta de
temente en el lugar con el arqueólogo Alejandro concha K519, también en el texto que acompaña al
Tovalín. Esto, a propósito, explicaría la presencia personaje 51 del mural del Cuarto 1de la Estructura
de representaciones de jugadores en la cueva de N aj 1 de la acrópolis de Bonampak, y en la posición Fl
Tunich, Guatemala (figura 4), situada en una región del texto del mural del Cuarto 22 de la acrópolis de
disputada según lo atestiguan varias inscripciones Ek' Balam, entre otros. En el pito de Honduras el
de ciudades cercanas (véase Wanyerka, 2009). logograma K' AY estaría presentado en una variante
más parecida al ejemplo que encontramos en la ins-
Jugadores y cantores cripción de la vasija K8457 (véase imagen en Kerr,
2014). En general, el glífo en los textos menciona-
El papel de los jugadores como cantantes se mues- dos se usa para deletrear las palabras k'ayom "can-
tra con total claridad en los monumentos esculpi- tante" (K'AY-ma en Bonampak y K8008, K'AY en
dos del sitio clásico de Bilbao, Guatemala. En éstos K8457 y en K519) y k'ayil "canto" (K'AY-li en Ek'
se puede apreciar representaciones de jugadores de Balam). Considerando estos casos, en el pito el glífo
pelota que cantan (lo que se da a entender a través podría, de manera semejante, estar transmitiendo
de las virgulas decoradas que presentan brotando la palabra cantor. Y a juzgar por los esqueletos que
de sus bocas) al tiempo que portan las cabezas de- acompañan a los glífos, el canto, a semejanza de lo
capitadas de sus víctimas (figura 5). No se mues- registrado en las estelas de Bilbao, debió ser ejecu-
tran en juego sino en el acto de presentación de tado por los jugadores vencedores como invocación
ofrendas a las divinidades. De acuerdo con Oswaldo a las divinidades en un contexto sacrificial, de todo
Chinchilla (2009: 150-152), el canto de los jugadores lo cual habría sido testigo el instrumento musical
aquí tendría la función de invocar a las divinidades. en cuestión.
Otra posible evidencia de la importancia del Además de servir de medio para invocar a dívi-
canto en el juego de pelota y el sacrificio lo tenemos nidades, en contextos relacionados con sacrificios el
en la decoración de un instrumento musical proce- canto también podría estar asociado a dramatizacio-
dente de Honduras. Se trata de un pito de cerámica nes. El canto número 13 de los Cantares de: Dz.itbalche,
con forma de animal que presenta en ambos lados obra que contiene la letra que acompañaba a diversas
imágenes de lo que parecen ser jugadores de pelota danzas, explicaba a los participantes cómo se debía
esqueletícos y series de glífos (véase Gordon, 1898: ejecutar un sacrificio a flechazos (Barrera Vásquez,
Q-
P~CMA .año 3.núm. 2. julio-diciembre de 2014 119

!96S). Recuérdese que ya Diego de Landa había pre- el verbo "cantar" sino también "pregonar, "divulgar",
senciado cómo este tipo de sacrificio era acompañado "publicar", "anunciar" e incluso "regañar" (véase, por
3e: danzas (Landa, 1985: 90). Dennis Tedlock señala, ejemplo, Ara, 1986: 257; Barrera Vásquez, 1995: 391;
ro relación al Rabinal Achí, que a través de danzas se Hull, 2005: 70). Con la acepción de "anuncio" es jus-
:::ramatizaban eventos históricos que eran narrados y tamente utilizada la palabra k'ayil en la inscripción
'::ompartidos con el público (y con los dioses) a través del mural de Ek' Balam (Lacadena, 2004: 63,66). Este
canto, en este caso el de la captura y sacrificio del uso del canto coincide con el carácter de teatralíza-
"mÓn delos quichés (Tedlock, 2003). En las distintas ción con el que, como hemos visto, en algunas ocasio-
~as mayas la raíz k'ay sirve para formar no solo nes se desarrollaba el juego de pelota.

'"

1_Yugo con glifos mayas procedente del sitio de Bolon-


municipio de Chilón, Chiapas. Foto de Thomas Lee.

KtJ.~
..• "

Figura 2. Glifos de concha incrustados en el yugo. Se presen-


tan en desorden. Dibujo de Alejandro Sheseña.

l. Fragmento de figurilla hueca procedente de la cueva


Alta Verapaz. Guatemala. que muestra parte de un
·~(]I.Je porta un yugo decorado con glifos. Foto tomada
de Borhegyl. 1980: 14.
~ __ 2_0_/ __ F_a_C_U_IU_d_d_e_H __ um__ an_id_a_d_e_S_/_U_N_'C_A_C_H _

Figura 4. Dibujo 51 de la cueva de Naj Tunich.Tomado de


Stone, 1995: 150. Figura 6. Uno de los lados del pito de cerámica procedente de
Honduras.Tomado de Gordon, 1898.

la figura anterior. Tomado de


1898.

Bibliografía

~=-.~e:::;¡¡;oKoa- (1946), "Los juegos de


e:;"".ea::: ;;J:!!!2;:Di::::J.J;;;;;.~~/935-/946. México,

. Kettunen, Eric Tala-


Figura 5. Monumento 2 de Bilbao. Dibujo tomado de Chin-
chilla Mazariegos, 2009: 149. mural paintings of Bo-
:cI:II""c::::.a:z~'Mi=-==;"' .J1I9*=.WlI. XXXIV, pp. 7-10.
P~CMA ,año 3,núm.2,julio-diciembre de 2014 121

Ara, fray Domingo de (1986), Vocobulario de la lengua tzeldal se- naria (editado por Nikolai Grube, Eva Eggebrecht y Matthias
gún el orden de Copanabastla (editado por Mario Humberto Seidel). Bonn, Tandem verlag GmbH. pp. 186-193.
Ruz). México, Universidad Nacional Autónoma de México. Cruz Romero, José Luis (2012), "Los yugos y hachas votivas de
Barrera Vásquez,Alfredo (Editor) (1965), Ubro de los cantares de Palenque", en Arqueología mexicana, vol. XIX, núm. 113, pp.
Dzitbalché. México, Instituto Nacional de Antropología e 52-55.
Historia. Gordon, George Byron (1898), «Researches in the Uloa Valley,
- (1995), Diccionario maya. México, Editorial Porrúa. Honduras», en Memoirs of the Peabody Museum of American
Barrois, Ramzy R. (2006), Les sculptures associées aux Jeux de Baile Archaeo/ogy and Ethno/ogy, Harvard University, vol. 1,nos. 4, 5.
dans I'Aire MésC}-Américaine.These pour obtenir le grade de Greene Robertson, Merle (1992), "El juego de pelota yucateco.
Docteur de l'Université Paris I es archéologie et anthropo- Evidencias recientes sobre el juego", en Eljuego de pelota en
logie, présentée et soutenue publiquement par Université Mesoamérica. Raíces y supervivencia. Coordinado por María
Paris I Panthéon-Sorbonne U.F.R. Histoire de I'art et ar- Teresa Uriarte. México, Siglo XXI Editores. pp. 199-221.
chéologie. Hellmuth, Nicholas (1992), "Los juegos de pelota maya en Mé-
Barrois, Ramzy R. y Alexandre Tokovinine (2005), "El inframundo y xico y Guatemala durante los siglos VI-VII", en El juego de
el mundo celestial en el juego de pelota maya", en XVIII SimpC}- pelota en Mesoamérica. Raíces y supervivencia. Coordinado
sio de Investigadones Arqueológicas en Guatemala, 2004 (edita- por María Teresa Uriarte. México, Siglo XXI Editores, pp.
do por Juan Pedro Laporte, Bárbara Arroyo, y Héctor Mejía). 169-198.
Guatemala, Ministerio de Cultura y Deportes. pp. 27-38. Houston, Stephen (2014), "Deathly sport", en maya descipherment
Baudez, Claude (2002), Una historia de la religión maya. México, httpJldeciphermentwordpress.coml2014/07/29/deathly-sportl
CEMCA. Hull, Kerry (2005),An abbreviated dictionary of ch'orti' maya, FAMSI
Borodatova, Anna (2002), «jírpa B Mll4 KaK nvrs B neuiepv Final Report www.famsi.orglreports/ 0303 1/0303 I.pdf
npeAKOB» ("El juego de pelota como vía hacia la cueva Kerr,Justin (2014), Maya Vase data base.An Archive ofRollout Pnoto-
de los ancestros"), en I1CTOpl-111
1-1CeMI-10mKaI-1HAei1cKI-1X graPhs Created by Justin Kerr. http://research.mayavase.com/
KyllbTYPAMepl-1KI-1
("Historia y Semiótica de las culturas in- kerrmaya.html
dígenas de América"). Moscú, Editorial Nauka, 129-175. (en Lacadena,Alfonso (2004), The g1yphiccorpus of Ek' Balam, Yucatán,
ruso). México, FAMSI Final Report. www.fam si.org/reports/O IO15
Borhegyl, Stephan F. de (1980), The pre-columbian ballgames, a 710 I057LacadenaGarciaGalloO I.pdf
pan-mesoamerican tradition. Contributions in Anthropology Landa, Diego de (1985), Relación de las cosas de Yucatán (Editado
and History, number l. Milwakee Public Museum. por Miguel Rivera Dorado). Madrid, Historia 16.
Bradley, Douglas E. (200 1),"Gender, power, and fertility in the 01- Martin, Simon y Nikolai Grube (2008), Chronicle of the maya kings
mec ritual ballgame",en The sport oflife and death.The MesC}- and queens. London,Thames and Hudson.
american ballgame (edited by E. Michael Whittington). Char- Miller, Mary (200 1),"The maya ballgame: rebirth in the court of
lotte, Mint Museum of Art - Thames and Hudson, pp. 33-39. life and dead", en The sport of life and death. The Mesoame-
Chinchilla Mazariegos, Oswaldo (2009), "Games, courts and pla- rican Ballgame. Edited by E. Michael Whittington. Charlotte,
yers at Cotzumalhuapa, Guatemala", en Blood and beauty. or- Mint Museum of Art - Thames and Hudson, pp. 79-87.
ganized violence in the art and archaeo/ogy of Mesoamerica and Miller,Mary y Karl Taube (1993),An i/ustrated dictionary ofthe gods
Central America (editado por Heather Orr y Rex Koontz). and symbo/s of the ancient Mexico and the maya. New York,
Los Angeles, Cotsen Institute of Archaeology Press, pp. 139- Thames and Hudson.
160. Ruz Lhuillier,Alberto (2007), Palenque 1947-1958 (Compilado
Coe, Michael (2003), "Another look at the maya ballgame", en /1 por Roberto García MolI). México, Instituto Nacional de
sacra e i/ paesaggio ne/l'America indigena (editado por Davide Antropología e Historia.
Domecini, C. Orsini, y Sophia Venturoli). Bolognia, CLUEB, Sheseña,Alejandro y Thomas Lee (2004), "Yugo maya con glifos
pp. 197-204. inscritos procedente de los alrededores de Chilón, Chía-
Colas, Pierre Robert y AlexanderVoss (2006), "A game of life and pas", Mexicon. Aktualle Informationen und Studies zu Mesoa-
death:the maya ball game",en Los mayas: Una civilización mi/e- merika, vol. XXVI.Verlag Anton Saurwein. Bonn, pp. 127-132.

--~
~
~ 22/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Sheseña,Alejandro y Alejandro Tovalín (2013), "Las pinturas ma- Maya Mountains Region of Belize. Dissertation Submitted in
yas del sitio de Bolonkin, Chiapas", Mexicon.Aktualle informa- Partial Fulfillment of the Requirements for the Doctor of
tionen und Studies zu Mesoamerika, vol. XXXv. nr. 5, october Philosophy. Carbondale, Southern IIlinois University.
20 13.Verlag Anton Saurwein. Bonn, pp. 110-114. Zender, Marc (2004a), "Glyph for "Handspan" and "Strike'' in
- (2014), "Los sitios arqueológicos de Chilón, Mukana, Natent- Classic Maya Ballgame Texts", PARIJournaI4(4): 1-9.
sun y Nachoj, municipio de Chilón, Chiapas", Uminar. Revista - (2004b), "Sport, Spectacle y Political Theater: New Views of
de h7res¿grod¿in denq7co de! Cenw dé' b///tIIt7s 5//,t>é'/7t7/é'.f"
dé' me CJá'.f".f"/c1'1á'f'á' 8.?!!6'á'me ','.84,f/jtl//I?7.1'N(I).' 11J-12
México y Centroamérica de la Universidad de Ciencias y Artes - (2004c) ,A Study ofC/assic Maya Priesthood.A Thesis submitted
de Chiapas, año 12, vol. XII, núm. 1,junio de 2014, pp. 53-64. to the Faculty of Graduate Studies in partial fulfillment of
Stevenson Day, jane (2001), "Performing on the Court", in The the requirements for the degree of Doctor in Philosophy.
Sport of Life and Death. The Mesoamerican Ballgame (Edited Calgary,Alberta, University of Calgary.
by E. Michael Whittington). Charlotte, Mint Museum of Art-
Thames and Hudson. pp. 65-77.
Stone,Andrea (1995), Images from the Underworld.NajTunich and the
Traditionof Maya Cave Painting.Austin, University ofTexas Press.
Taladoire, Eric (2000), "El juego de pelota mesoamericano. Ori-
gen y desarrollo", en Arqueología mexicana, vol. VIII, núm. 44,
pp. 20-27.
Taladoire, Eric (200 1),"The Architectural Background of the Pre-
Hispanic Ball Game: An Evolutionary Perspective", in The
Sport of Ufe and Death. The Mesoamerican Ballgame (Edited
by E. Michael Whittington). Charlotte, Mint Museum of Art
- Thames and Hudson. pp. 97-1 15.
Taladoire, Eric (2012), Towards a Reevaluation of the Tonina Polity
(manuscrito inédito).
Taladoire, Eric, y Benoit Colsenet (1991), "The Political and Con-
flictual Aspects of the Ballgame in the Northern Chiapas
Area", en The Mesoamerican Ballgame (Editado porVernon L.
Scarborough y David R. Wilcox). The University of Arizona
Press. pp. 161-174.
Tedlock, Dennis (2003), Rabinal Achí:A Mayan Drama ofWar and
Sacrifice. New York, Oxford University Press.
Thompson,j. E. S. (1941), "Yokes or Ball Game Belts1", American
Antiquity, vol. 6, no. 4, pp. 320-326.
Tokovinine,Alexander (2000), "Hexoropue acnexru I-1rpblB MHY
Y HapoAoB Me30aMepI-1KI-1" ("Algunos aspectos del juego de
pelota entre los pueblos de Mesoamérica"). En: Pa3BI-1rne
l.\I-1BI-1nl-13al.\",I-1
B HOBOMCBeTe ("El desarrollo de la civiliza-
ción en el Nuevo Mundo"). Moscú, Universidad Estatal Rusa
de Humanidades, pp. 30-48 (en ruso).
Tokovinine,Alexander (2002), "Divine Patrons of the Maya BaU-
game", Mesoweb: wwvv.mesoweb.comlfea tures/tokovininel
Ballgame.pdf
Wanierka, Phillip j. (2009), C/assic Maya PoliticalOrganization. Epf-
graphic Evidence of Hierarchical Organization in the Southem
P~CMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /23

antropomorfas en el sitio
"'-aranjal,Quintana Roo
Ana M. Parrilla Albuerne"
Adán Pacheco Benítez

hallazgos efectuados Dado el interés mostrado por los habitantes del


::e::JaJ)terúrni.ento(2000-
1II.===---=::::;ICI:lIC!· ejido El Naranjal, el INAH-Quintana Roa decidió
_____ ~, __ ~ Xaranjal, Quintana Roa. ejecutar un programa especial de intervención y
••••• ~:=z::E.!:!! I;:X:;;) qoe un breve análisis de mantenimiento con el fin de que el sitio fuese ges-
_-=-=::::::SJ!::c~:rrtI::xtlS. encontradas en la tionado y mantenido a postcriori por los propios
:=::=:;:¡¡;;¡~~JStrabajos de campo. habitantes. Por esto se decidió realizar una acción
_~"'"' ~"-encuentra en el ejido del de mantenimiento arqueológico y construcción de
>::::níl-c:i'pio
de Lázaro Carde- un museo comunitario, aún en proceso, en el que la
,---,__ .se localíza en la carretera fede- comunidad vería expuestos los materiales arqueo-
___...•........• -;illadolid, al sureste del poblado lógicos hallados en el sitio .
.....ltI.-"5 •.Ld (km. 80). El acceso desde este Por otra parte, dada la ubicación del sitio en la
.--..::--;¡ oor un camino rural asfaltado. Tanto región del Yalahau y su pertenencia al estilo arqui-
encuentran en una depre- tectónico denominado en 1978 por Sydrís como me-
galítico, del que poco se conoce, se pensó que era un
lugar de gran interés para los estudiosos.
En el área maya se conoce como arquitectura
megalítica al tipo de construcción practicado con
bloques de piedra cuyo peso y dimensiones exceden
a los utilizados generalmente. De esta forma Sydris
(1978: 155) definió un megalito como una gran pie-
dra con una masa no inferior a 500 kilogramos que
ha sido transportada por hombres antiguos para
servir a una función cultural.
El motivo de este escrito no es analizar la con-
veniencia o no de la utilización del término estilo
megalítico, pero nos gustaría dejar constancia de
que, según nuestra opinión, éste es un tema que
requiere nuestra atención puesto que no podemos
dejar de preguntamos si el término es adecuado o
simplemente deberíamos hablar de un subes tilo en-
cuadrado por una región determinada.
Por otra parte, aunque actualmente se ha regis-
trado muchos sitios en el área maya que presentan
estructuras pertenecientes a esta arquitectura, poco
~en l. Ubicación geográfica del sitio El Naranjal, Quintana Roa. se sabe de las relaciones entre los distintos sitios.
Quizá la única afirmación que podemos expresar es
'* Docente invetigadora de la Facultad de Humanidades / UNICACH. que la mayoría de ellos se sitúa en la zona norte de la
~ 24/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Península de Yucatán (Aké, Dzibilchaltún, Izamal, Intervención en el sitio El Naranjal


Kantunilkin),
Como expusimos anteriormente, en la temporada
Antecedentes en el área de campo 2000-2001 se realizó trabajo de mante-
nimiento en el sitio El Naranjal (Quintana Roa),
Los primeros registros del sitio El Naranjal están centrado en el Conjunto B, que se distingue por la
fechados a mediados de los años cuarenta, cuan- factura de sus edificios, los cuales pueden adscri-
do gente cercana a Valladolid, Yucatán, arribó por birse a lo que Sydris (1978) denominó estilo me-
primera vez para constituir lo que sería el poblado galitico.
actual. Durante esa época se asentaron en el lugar
alrededor de sesenta familias; sin embargo, con la
entrada del huracán Jannet (1955) la población se re- N
t
dujo a poco menos de treinta familias, que habitan ~200m
actualmente la comunidad.
El sitio arqueológico fue visitado por primera
vez en 1983 por los arqueologos Karl Taube y To-
más Gallareta Negrón. Sin embargo, los primeros
trabajos e informes fueron realizados por los ar-
queólogos Scott Fedick y Karl Taube, de la Uní-
versity of California, Ríverside, en 1993. En esta
fecha los estadunidenses ejecutaron el Proyecto
Humano Regional Laguna de Yalahau, centrado
en el recorrido y el mapeo de los sitios El Naranjal,
san Cosme, Box Ni y Tres Lagunas. Dichos traba-
jos de prospección y de levantamiento topográfico
fueron realizados por Scott Fedick, mientras que
la descripción de las estructuras correspondió a
Karl Taube. Los materiales cerámicas fueron ana-
lizados por Silviane Boucher, del Centro INAH-
Yucatán.
En 1994 Dawn Reid, de la University of Cali-
fornia, Ríverside, registró el saco: que une a El Na-
ranjal y san Cosme, además de cavar algunos pozos
de sondeo en el sitio El Naranjal. Entre 1996 y 1999 Imagen 2. El Naranjal, detalle del Conjunto B.

Dominique A. Ríssolo (2001) realizó una serie de


recorridos por la región de Yalahau, registrando La mayoría de las estructuras mapeadas, un total
veinte cuevas, de las cuales nueve se encuentran de diecinueve, se encuentra al sureste del poblado
en las inmediaciones de El Naranjal. En 1998 el actual; las otras dos, con los números 19 y 21, se lo-
arqueólogo Luis Leira intervino la Estructura 10 calizan al norte en los límites de la sabana que se ex-
realizando trabajos de restitución de piedras gran- tiende hasta el ejido El Tintal, en dirección noroeste.
des de escombro pertenecientes al núcleo de los Los trabajos de esta temporada se centraron
cuerpos; en el interior del pasillo abovedado de la básicamente en: a) Trabajo arqueológico en las es-
Estructura 10 y en la parte sureste de la misma re- tructuras 10 y 14; b) Pozos de sondeo. Son los pozos
puso las cuñas entre los bloques pétreos. realizados en la Estructura 14 los que más interesan
para el desarrollo de este artículo.
P~CMA • año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /25

I------------------------------~
,

,,
,
,,
,
,,
,,
,,
,,
,
.~. , ,,
~----------r-~------r-----------
r---------I
Croqt.is de u!Í""dón de PO%o$
Estructura 14. El NGI'WqjaI
1---------1
,r-------- ,.
L I
Te"l'orod.2000-01

. ~::::::::~
l'wo4 o 3m

El
Imagen 3. Dibujo en planta de la Estructura 14. ubicada dentro del Conjunto B.

S:;::octlLlTa 14
para llegar al templo. En los otros dos costados, sur
XJIlX::ill.<:a en la esquina noreste del Conjunto B. Su y este, se conservaba in situ solo la primera hilada de
es de forma cuadrangular. Antes de los tra- la ceja. Del segundo cuerpo, que corresponde-al ba-
de liberación y exploración se podía observar samento donde se desplanta el templo, solo se con-
:;z¡:::f2!ffi!ente el muro del primer cuerpo en sus cua- servaron su costado oeste y la escalinata de acceso.
dos mientras que la ceja con una saliente Tanto en el muro norte como el sur de éstos se po-
-- centímetros en promedio se conservaba in situ. día apreciar parte de sus esquinas y la forma en que
~ mejor conservadas eran el costado norte se derrumbaron ambos paramentos. En cuanto a los
da principal que mira al oeste; ésta con- muros posteriores del segundo cuerpo y del templo,
dos escalinatas, la primera por mucho de se colapsaron en su totalidad debido al crecimien-
- ...•..•,....,dimensiones que la segunda. La primera to de ramones y chacás, principalmente. La altura
~ .•.....""'.<1 remata con un descanso, para acceder al máxima que conserva el edificio en general actual-
c::::::x:!O cuerpo que también presenta una escali- mente es de 6.34 metros, desde el nivel de piso de
dimensiones más modestas que la anterior, la plaza.
~ 26/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

ron el suelo de laja, hizo que parte de la ofrenda apa-


reciera alterada en cuanto a la posición de las piezas
dentro de la misma, sobre todo en el caso de los ele- .
mentos de menor tamaño. Esta pérdida de informa-
ción hace que no podamos analizar con detalle la
simbología de los objetos, en cuanto su posición se
halla dudosa o, en algunos casos, perdida.
No obstante la cantidad de materiales hallados
en esta ofrenda, no es nuestra intención analizar
uno por uno los objetos sino centramos en las re-
presentaciones antropomorfas encontradas.
Imagen 4. Estructura 14,después de la liberación y consolida- Nos gustaría señalar que las seis vasijas cerámi-
ción de los muros.
cas halladas completas, aunque muy fragmentadas,
Del templo, perteneciente al estilo costa orien- se encontraban depositadas en la esquina sureste
tal, solo se conserva en pie su acceso, localizado en del templo.
el costado poniente, y una parte de su paramento. Además, desde el punto de vista cronologíco sa-
En la temporada se excavaron cuatro pozos de bemos que al menos una pertenece al Grupo Huachí-
sondeo en el Conjunto B. El primero fue abierto en nango-Tipo Huachinango bicromo inciso: variedad
la parte interior del templo de la Estructura 14, el Huachinango (Robles Castellanos 1990:81), que fe-
segundo en la esquina noroeste de la misma, el ter- cha desde 100 a. C. /100 d C. hasta 300/350 d. C. De
cero en la esquina suroeste y el cuarto en la noroeste otro nada más sabemos que se trata de un incensario
del basamento sobre el que se desplanta la Estruc- perteneciente al Posclásico. De esta forma podemo
tura 14. Los pozos 2 y 3 fueron excavados al nivel de afirmar que la ofrenda corresponde a las últimas ocu-
la plaza del conjunto. En los cuatro pozos cavados paciones del asentamiento en tiempos posclásico .
se cribó toda la tierra extraída, con la finalidad de sin embargo, los materiales pertenecen a distintas
recuperar los elementos culturales que pudieran temporalidades que van desde el Preclásico Tarmo
pasar desapercibidos a simple vista. hasta el Posclásico. Esto desde luego hacía más difícil
el análisis de otro tipo de objetos en la ofrenda.
Ofrendal

En el presente estudio ésta es de nuestro máximo


interés. Se la halló en el templo superior de la Es-
tructura 14, precisamente la parte más dañada del
edificio, con tres de sus cuatro lados destruidos. Al
retirar el árbol que había crecido en u centro se
pudo observar una renivelación en u inrerior, B.
piso original de estuco fue hallado intacro ~1l:E¡S a
que estaba cubierto por una capa de tierradero~
café claro a gris de 30 centímetros de PQ"0PQ"y" "' ••..•
que se detectó restos de carbón. Posterioo:;:¡]e:::;:z..~;L)-
bre esta capa de tierra se colocó nn~~rnCe
dras en forma de piso. Fue en este ilctJ::::a) oe :l:!::;::Z
donde apareció la ofrenda cp: DlJIS ilI::I!?E..
Desgracíadamenre, el CIl!I±::;:;:~X'
=~;. :;a,.~¡:::e:;¡os de cerámica localizados en la ofrenda L
justo en el centro
P~CMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /27

ofrenda aparecida en Cerros (Belice) o la hallada en


la Estructura 6F-4 de Yaxuná; sin embargo, no deja-
~=::.e el Preclásico Tardío y el Clásico Temprano mos de preguntarnos: zpueden estas ofrendas mar-
de las Tierras Bajas Mayas sufrió la escasez car un indicio que nos permita identificar un sitio
r:=s::rij:- xíones jeroglífícas, por lo cual los objetos como una capital real?
=:;¡¿erados como símbolo de poder real asumen
yan relevancia arqueológica para el conocí-
de esta institución. Algunos de estos obje-
las diademas sak-hunal (corona), compues-
_ joyas de jadeíta, normalmente, con forma
-:::rritas que presentan un estilo determinado,
n

=i:.rit:lo como bid-and-hdmct.


~te el Preclásico Tardío y el Clásico Tem-
la sak-hunal o corona solo se asociaba a dio-
~ reyes, mientras que durante el Clásico Tardío
_ - erminal se extendió a las representaciones de
señores ilustres.

Imagen 7. Caritas del tipo bid-and-he/met de piedra verde

Una de las hipótesis manejadas por Freidel y


Suhler respecto a Yaxuná es que existen sospechas
tempranas de que este ornamento se mantuvo en
uso activo durante largos periodos de tiempo como
herencia o, quizá, redescubiertos y reutilizados por
gente más tardía. Esto parece confirmado sobre
la base de lo hallado en la Ofrenda 1 de El Naran-
jal. Recordemos que, aunque los elementos halla-
dos pertenecen casi en su totalidad al Preclásico
Tardío-Clásico Temprano, éstos aparecen mezcla-
dos con otros pertenecientes al Clásico Terminal-
Posclásico Temprano, por lo que deducimos que la
imagen 6. Personaje con diadema sak-hunal, Chichén Itzá.
corona sak-hunal se mantuvo en activo durante un
periodo de tiempo prolongado.
En el caso de El Naranjal, durante la Temporada Los elementos hallados son tres caritas del tipo
000-2001 se hallaron varias de estas "caritas" que bid-and-hclmet en piedra verde, identificado por Pros-
?CJdríanpertenecer a la diadema sak-hunal, y por lo kouriakoff (1950) como de finales del Preclasíco Tar-
tanto nos indican la presencia de un gobernante en día (400 a. C. / 200 d. C.). Comparten rasgos técni-
d. itio. cos las halladas en el área Olmeca, como los agujeros
El estilo bid-and-hclmet ha sido documentado am- taladrados en la comisura de la boca, los taladros na-
pliamente por Hammond (1987) y Freidel (1990) en sales y los rasgos cuidadosamente modelados.
esculturas del Preclásico Tardío, pero además Las caritas, igual que las encontradas por Freí-
de estas representaciones en piedra existen regís- del y Schele, en Cerros, Elena Canche, en Yaxuná,
rros arqueológicos en los que aparecen elementos Leventhal, en Nimli Panit (Belice) y Lee Parson, en
pertenecientes a la sak-hunal, como es el caso de una Bilbao (Guatemala), presentan el casco dividido
~ __ 28_/ __ F_a_CU_IU_d_d_e_H_um_a_n_id_ad_e_s_/u_N_,a __ ~ _

por dos estrías, manteniendo una forma bifurcada cabecita de la diadema pertenece a los comienzos
que algunos autores ven como rasgo diagnóstico del del Clásico Temprano (250~400 d. C.).
Dios Bufón (jester God).

I 11

Imagen 9. Cabecita parecida a las halladas en la Estructura


6F-4 de Yaxuná.
Imagen 8. Depósito hallado en la Estructura 6B, Cerros
(Belize). Consultado en: http://research.famsLorg/spanish/sche-
le_lisces.php1_aIISearch=cerros&hold_search=&tab=schele&tit Otra de las características que la distingue de
le=Colecciones+de+Dibujos+de+Linda+Schele&x=27&y=9
las demás es que está esculpida en obsidiana. David
Freidel y Linda Schele (1988:559) asocian pequeñas
La carita de forma cuadrangular, esculpida en piedras labradas en obsidiana con las de la profecía,
piedra verde, es un tanto peculiar por su contorno. amo Además, Kídder (1947: fig 69-71) ilustra otras
Como podemos apreciar, parece que su parte írííe- pequeñas piedras en obsidiana con el Dios K, jes-
rior se encuentra perdida, a juzgar por el resquebra- ter God, Dios C, el Señor del Maíz, la Luna y el Sol.
jamiento de la piedra en la parte inferior. Encontra- En nuestro caso se trata de una representación del
mos una representación muy similar en la ofrenda Dios del Maíz. Podría ser que, como proponen Freí-
de la Estructura 6F-4 de Yaxuná; sin embargo, del y Schele, las caritas halladas en depósitos del
Freidel y Suhler no aclaran su posible procedencia, Preclásíco Tardío-Clásico Temprano sean piedras
aunque apuntan que puede tratarse de una forma de la profecía, am, un signo del oficio carismático
derivada de las bid-and-helmct anteriores. del gobernador y la habilidad del rey para afrontar
La carita, que aparece sola en las ilustraciones, personalmente como curandero o profeta lo super-
es muy similar a la aparecida en una de las ofrendas natural.
halladas en la Estructura 6F-4 de Yaxuná; difiere
del resto de las encontradas puesto que no perte- Fígurillas de cerámica
nece al tipo bid-and-helmet. El casco es casi idéntico a
una especie hallada en el Cenote de los Sacrificios y Un grupo de elementos que llamaron nuestra aten-
analizado por Tatiana Proskouriakoff. En cuanto a ción fue la aparición de siete figurillas de cerámica
la representación de la forma curva relacionada con de aproximadamente 6 centímetros de alto por 4 de
el maíz a un lado del casco, se halló formas similares ancho. Éstas presentan cabeza en forma trapezoidal
en un contexto del Clásico Temprano por Arlen y en la que destacan los ojos representados por tra-
Diane Chase en Santa Ríta Corozal (Belice). De esta zos simples incisos, fosas nasales prominentes en
forma podemos asegurar que estilisticamente esta las que únicamente se puede apreciar los hoyos, así
PrnlACMA ,año 3, núm. 2,julio-diciembre de 2014 rn

_ •....-~ ooca también representada por un tramo David Freidel y Charles Suhler en Berlín llamado
-=~s:::~~l1e. El cuello aparece marcado nuevamen- Crow of creation: the deve10pment of maya royal diadems in
"9- •••••. incisión que separa la cabeza del tronco.
-~_ the Late Preclassic and Early Classic periods. En éste los
descansan sobre el voluminoso vientre autores practican un estudio comparativo de dos
- o, las "piernas" aparecen separadas y ofrendas, una registrada en Cerros (Belíce) y otra
---.:::.;:- que aparezcan en ningún lugar indicios en Yaxuná (Yucatán). En la ofrenda aparecida en la
2:.. •.=:=~e:senltación de los pies. Estructura 6FA de Yaxuná se halló una figurilla del
tipo Charlie Chaplin. Éstas son figuras de dimensio-
nes reducidas cuyas posturas típicamente incluyen
los brazos colocados sobre el tórax, con las manos
inclinadas sobre el estómago o en forma fetal. Cuan-
do las piernas se encuentran claramente definidas,
están usualmente en arco. Las piezas de Yaxuná,
como exponen los autores, están muy pulidas y las
piernas y brazos terminan en forma redondeada.
Los detalles de la cara están representados con finas
líneas incisas.
Estas figuras Charlic Chaplin aparecen asociadas a
10. Figurillas de cerámica pertenecientes a la ofrenda l. cabecitas bid-and-he1mct, como en la ofrenda aparecida
en El Naranjal. Además, suelen estar asociadas con el
~ -zurillas presentan la singularidad de tener periodo Preclásico Tardio (400 a.C- 200 d.C). Otros
cóncava, con lo que el vientre aparece ejemplos de este tipo de figurillas fueron encontra-
zemarcado a simple vista. dos en el depósito NlO-43/6 en Lamanaí. Justeson,
- fueron pocos los quebraderos de cabeza que Norman y Harnmond informan de la aparición en
resentaron y se nos presentan en cuanto a Pomona (Belíce) de cuatro figuríllas de este tipo que
represenraciones antropomorfas. De lo que no adscriben cronológicamente al Preclásíco Tardío o
da es que éstas exhiben lo que ha sido deno- Protoclásico. Si bien es cierto que las figuríllas Charlic
con el término estética olmeca, que, como Chaplin se presentan en jadeíta u otras piedras semi-
.-."-'-Lubia (1946: 153-159) define: preciosas, quízá las nuestras, aunque trabajadas en
cerámica, podrían pertenecer a este tipo.
~JeIle mucho en común con las culturas ar- La asociación de éstas, además, con una carita
::aicas: simplicidad y realismo sensual en las que representa al Dios del Maíz, nos hace pensar
as, fuerza y espontaneidad en los concep- que seguramente se encuentran relacionadas con
. Los artistas 'olmecas' se deleitaban en la rituales de fertilidad y bonanza.
representación de seres humanos concebidos
con formas macizas, sólidas y rechonchas (...). Comentarios finales
Gustaban de las superficies lisas y muy pulidas,
apenas interrumpidas a veces por líneas incisas Estílístícamente, tanto las caritas pertenecientes
para indicar rasgos suplementarios como tatua- al estilo bid-and-he1mct como las figurillas presentan
jes, detalles del vestido, adornos y ghfos. fuertes reminiscencias del estilo olmeca, como ojos
taladrados y líneas incisas para marcar algunos de-
tras hacíamos un recorrido bibliográfico por talles en la nariz (en el caso de las figurillas).
bras que pudieran ayudar en la determinación Caso aparte merece la carita esculpida en obsí-
función, estilo y posible temporalidad de estas diana y que no pertenece al estilo bid-and-he1mct. En
~as, encontramos un artículo presentado por este caso únicamente se puede decir que por su
~ __ 3_0/ F_a_CU_IU
__d_de__ H_u_m_an_id_a_d_eS__ I_U_N_'C_AC_H _

rasgos pertenece al Clásico Temprano, siendo un 1:natural environment and early cultures (Ed. R.Wauchope anó
tanto posterior al resto. R.West),Austin, University ofTexas, pp. 3-32.
Por otro lado, el hecho de que este depósito haya Pacheco,A. y A. Parrilla (2004), "El Naranjal, Quintana Roo (Mé-
sido realizado en tiempos posclásícos hace pensar xico). Un sitio megalítico en las Tierras Bajas del Norte", en
que, como propusieron Freídel y Suhler, las coronas Mayab, 17: 5-20.
sak-hunal continuaron en uso durante un periodo Pollock, H. E. D. ( 1980), ''The Puuc: an architectural survey of the
prolongado de tiempo, pero no podemos dejar de country of Yucatan and northern Campeche, Mexico", Peabo-
preguntamos: zqué pudo ocurrir para que se deci- dy Museum, Memoirs, vol. 19, Cambridge, Harvard University.
diera su entierro? Quizá se produjo un cambio en Proskouriakoff, Tatiana (1950), Study of classic maya sculpture..
la política o estas piezas no pertenecían al sitio con Washington, D. C; Carnegie Institution ofWashington, po-
anterioridad. ¿Es esto una muestra de que El Na- blication 593.
ranjal fue durante el Clásico Temprano una capital Rissolo, DominiqueA. (200 I ),Ancient maya cave use in the Yalahau
regional? ¿Qué relación tuvo el sitio respecto a sus Region, Northern Quintana Roo, Mexico. California, Riverside
vecinos? No cabe duda de que aún queda mucho University, Riverside (sin publicar, tesis para la obtención del
trabajo por hacer. grado de doctor).
Robles Castellanos, Fernando (1990), Lasecuencia cerámica de la regm
Bibliografía de Cobá,Quintana Roa. México,lNAH, Colección Científica 184.
Sydris, Raymond (1978),"Megalitic architecture and sculpture
Covarrubias, Miguel (1946), El arte "olmeca" o de La Venta. México, the ancient maya", in Paper on the economy and architecture -
SEP-Cuadernos Americanos, vol. XVII. the ancient maya (Ed. Raymond Sydris). Los Angeles, lnstinne
Dunning, Nicholas P. (1992), "Lords of the hills: ancient maya of Archaeology, Mono.YII, University of California.
settlement in the Puuc Region, Yucatan, Mexico", en Mono-
graphas in world archaeology, núm. 15, Prehistory Press, Ma-
dison,Wisconsin.
Fedick, Scott L y Karl A.Taube (1994), "Archaeological survey and
reconnaissance in the Naranjal Region, Quintana Roo: the
Yalahau Project",lnforme Técnico Final en ellNAH, México.
Freidel David A. y Charles K. Sulher (s/a) , "Crow of creation: the
development of the maya royal diadems in the Late Preclas-
sic and Early Classic periods", artículo preparado para el
Roemer-und-Pelizaeus-Museum Hildesheim,Alemania.
Freidel David A. y Linda Schele (1988), "Kingship in the Late Pre-
classic maya lowlands: the instruments and places of ritual
power", American Anthropologist 90: 547-567.
Hansen, Richard (1992), "Proyecto regional de investigaciones
arqueológicas del norte del petén, guatemala: temporada
1990", en IV Simposio de Investigaciones Arqueológicas en Gua-
temala, 1990. Guatemala, Museo Nacional de Arqueología y
Etnología, pp. 1-36.
Hansen, Richard (1998), "Continuity and disjunction: the preclassic
antecedents of dassic architecture", in Function and meaning
in c/assic maya architecture (Ed. S. Houston), Washington D. c.,
Dumbarton Oaks Research Library and Collection, pp. 49-122,
Maldonado-Koerdel, M. (1964), "Geohistory and paleogeography
of middle ame rica", en handbook of middle american indians
Pm3ACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 131

seña histórica de los zoques de Chiapas.


puntes para una guía sobre las épocas
prehispánica y colonial
Henry Moguel Víllatoro"

. Al doctor Thomas Arvol Lee Whíting (q.e.p.d.),


por compartimos sus experiencias y alegrías
en su andar por la arqueología zoque

tjetivo del presente texto es el de ofre- de ponencias, artículos de revistas, capítulos de


_ un breve panorama de la historia de la trabajos colectivos y en menor parte como investi-
" __ ~dad.· ón zoque, que ha habitado diversas gaciones individuales, y fueron publicados o reedi-
_1C:::5 :-:.;' :testado de Chiapas durante las épocas tados en los últimas dos décadas, por instituciones
III::::::::;::::::::I:- :a Y colonial, para comprender a grandes educativas y culturales del estado de Chíapas y de .
_E:=;:!l:~ zranaiciones y adaptaciones de esta po' centros de investigación con sede en la Ciudad de
1I11C==. ~os fenómenos de intercambio e in, México; por lo que gran parte de la bibliografía que
t.-==:c~iralque repercutieron en la organiza' se cita en este texto se encuentra disponible en la
~ política de la población, manifestadas biblioteca y en el Archivo Histórico del estado, del
~ •.•••~:si::I<lSevidencias arqueológicas estudiadas Campus de Artes y Humanidades de la Universidad
- y en documentos históricos encontra- de Ciencias y Artes de Chiapas.
historiadores en distintos archívos de
"==I:.::ono también fuera de ella. la historia Los zoques en la época prehispánica: desde
"L2==':;:~~~-1,así como la antropología, han ofre- las primeras evidencias de ocupación en el
fu:timas década nuevo conocimiento y territorio chiapaneco hasta la llegada de los
,,1I!:=~?'lId. el estudio de esta población, sin primeros colonizadores de España
ezuen sin analizarse innumerables
, -spánicos y documentos coloniales, la etnia zoque, de acuerdo con la teoría de varios
.=:;:~~[:!S- ciencias aún cuentan con muchas arqueólogos se considera la más antigua del esta'
.-==:!:I:3::s y muchos retos que deben superar do de Chiapas. Durante la época prehispanica los
==:S::~a profundidad la historia de la po' zoques llegaron a ocupar una extensa zona que
•••• m!:.:::::%~:ae Chispas. abarcaba las montañas del noroeste de Chiapas,
_:"'--.;; - ser una invitación para conocer la los valles de la Depresión Central de la entidad, así
=nques, este texto brinda la posibi- como la parte costera del Soconusco, extendíen-
,~1--""'_-como guía para aquellos que desean do su influencia en la parte sureste de los actuales
::0;~~:Ia de bibliografía sobre estudios estados de Oaxaca y Veracruz, así como la parte
""_"'--:::-'--= e históricos de la cultura zoque.' la oeste de T abasco. los zoques tienen una estrecha
- textos se presentaron en forma relación lingüística con los mixes de Oaxaca y
con los popolucas de Veracruz; asimismo los es'
__ C:::;E_< ,:;x¡;o¡era generación de la licenciatura en His-
tudios arqueológicos han identificado una amplia
_~-=:;c-~_ ~dor técnico académico del Archivo influencia cultural con la primera civilización ur-
•.••• -=::::i!!:::s:::;do ÚJlo-UNICACH. bana, la cultura olmeca .
~ 32/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

las evidencias más antiguas de ocupación de la A partir del fortalecimiento del centro rector 01-
etnia zoque se encontraron en las cuevas de Santa meca de san Lorenzo, desde el años de 1,200 hasta
Marta y Los Grifos en el municipio de Ocozocoautla 900 antes de nuestra era, las influencias cultura-
Chiapas, donde grupos de cazadores y recolectores les comenzaron a fluir desde este centro hacia las
habitaron espacios en forma de abrigos rocosos para poblaciones de Chíapas, lo que permitió a los 01-
refugiarse de la intemperie, aprovechando la riqueza mecas metropolitanos obtener recursos naturales
de los productos naturales de la región, reflejada en como: cacao, textiles, algodón, plumas, minerales,
los hallazgos arqueológicos consistentes en artefac- pigmentos, inciensos, piedras, además de esclavos
tos de piedra, huesos, conchas y restos vegetales, y y guerreros. Por otro lado, los pobladores de Chía-
probablemente experimentando una agricultura in- pas recibían de los olmecas productos suntuarios,
cipiente y cierta actividad religiosa por la presencia apoyo político-militar, orientación religiosa y ritual,
de entierros. Estas ocupaciones ocurrieron en dis- además de desarrollar puestos de vigilancia y cen-
tintos periodos entre los años 7,000 al 3,500 antes de tros ceremoniales, como san Isidro en la región de
nuestra era.' Mezcalapa del río Grijalva y los sitios de Mirador y
En las costas del Pacífico de Chíapas y Guatemala Mirador-Plumajillo en el valle de Jiquipilas.
se han encontrado evidencias de poblaciones perma- Entre el año 900 hasta el 600 antes de nuestra era,
nentes donde se desarrolló la vida sedentaria, que los el centro olmeca de san Lorenzo perdió su liderazgo
arqueólogos la han nombrado como la cultura mokaya, por razones aún desconocidas y su papel político fue
vocablo que consiste en una modificación de dos pala- retornado por el centro rector de la Venta ubicado en
bras indígenas de las lenguas míxe y zoque, cuyo sig- el noroeste de Tabasco. Durante esta época san Isidro
nificado es "gente de maíz". las evidencias encontra- desarrolló una arquitectura religiosa con influencia de
das en el municipio de Mazatán Chíapas demuestran la cosmogonía de los olmecas, construyendo edificios
que este grupo desarrolló una vida agrícola apoyada en forma de plataformas y realizando ofrendas de ha-
en la caza, la pesca y la recolección, además fabricar chas de jade y mosaicos de piedras.' Esta influencia
una cerámica compleja y desarrollar una organiza- olmeca también se presentó en los sitios de la Depre-
ción social más compleja quizá en cacicazgos, con sión Central de Chiapas como Piedra Parada, Ocozo-
asentamientos de hasta 2,000 personas consistentes coautla, Miramar, Mirador y Vista hermosa, asimismo
en edificios duraderos sobre cimientos de piedra, con a lo largo la cuenca del río Grijalva, como en Chispa
evidencias de objetos de posibles gobernantes.' de Corzo (mapa 1Sitios con evidencia arqueológica
Los mokaya abtieron rutas y establecieron po- zoque y principales centros regionales prehispanícos).
blaciones pequeñas a lo largo de la sierra madre y Entre el año 600 hasta 300 antes de nuestra
la cuenca del río Grijalva, intercambiando bienes e era, san Isidro Mirador, Ocozocoautla y Chiapa de
influencias culturales desde el Golfo de México has- Corzo se desarrollaron como centros rectores re-
ta Guatemala entre los años 1,600 al 1,200 antes de gionales con arquitecturas de significados astronó-
nuestra era. Por las evidencias de cerámica encontra- micos í canchas de pelota. Desde esta época hasta
das en el sitio arqueológico de san Lorenzo, centro los inicios de nuestra era, se fueron desarrollando
rector olmeca ubicado en el sur de Veracruz, se ha diferencias entre las poblaciones mixes y zoques, ya
demostrado que los mokaya comerciaban sus pro- que éstos ú!.ti:mosdesarrollaron la cerámica bicolor
ductos con los poblados olmecas ejerciendo cierta de blanco y negro, compartida únicamente entre los
influencia sobre su desarrollo local; estudios recien- poblados =oques del occidente de Chíapas y de la
tes de lingüística histórica indican que los mokaya y región ohneca de Taba.sco y Veracruz. Durante este
los olmecas eran hablantes de la misma lengua, que periodo - ocupación del cañón del río La
los investigadores han dado en llamarla proto-mixe- Yema. de diversas ofrendas com-
zoque, es decir, la lengua madre o raíz que dio origen puesG!S -- - cubiertas con petate y atados de
tanto a la lengua míxe como a la zoque.' ixtleen CllIe\"'adela _ íedia Luna."
P~CMA .año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /33

1. Sitios con evidencia arqueológica zoque del Golfo de México hasta la sierra de los cuchuma-
y principales centros regionales prehispánicos
tanes de Guatemala.
Entre el año 300 hasta 600 de nuestra era, la esfe-
=-r;.a de Corzo
ra cultural zoque entre las tierras bajas del Golfo de
:-.c:::z:::..:xutia
México, el occidente de Chiapas y la costa del Pacífi-
co, recibió fuertes influencia teotihuacana, debido a la
ruta de desplazamientos desde la costa del Golfo hacia
los centros ceremoniales de san Isidro, Ocozocoautla y
Mirador, donde continuaban hacia el sur atravesando
el valle de ]iquípilas para cruzar La Sepultura, hasta
llegar a sitios como Tzutzuculi, Perseverancia, Los
Horcones e Iglesia Vieja y seguir por la costa del Pací-
fico hasta llegar al centro ceremonial de Kamínaljuyú
-= los primeros 300 años de nuestra era, los cen- en Guatemala. Es posible que el auge de la menciona-
ceremoniales zoques registran un gran avance da ruta comercial sobre la costa del Pacífico haya sido
desarrollo altamente complejo de su sociedad y también la causa de una progresiva marginación del
encias culturales que se manifiestan desde centro ceremonial de Chiapa de Corzo.
ovisión religiosa, hasta la primera muestra de Entre el año 600 hasta 900 de nuestra era, la re-
s:::ÍDIra de la estela de La Mojarra en Veracruz, y la gión de Mezcalapa experimenta su máxima ocupa-
cuenta de tiempo en el centro ceremonial de ción, con una gran cantidad de asentamientos con-
de Corzo? En la región costera entre los lími- trolados por el centro rector de san Isidro, formado
de Chiapas y Guatemala, se desarrolla el centro ce- por una treintena de plataformas dispuestas en
Z:::D[IÍ.;' 11 de Izapa, donde los avances anteriores de los torno a varias plazas." En esta época el intercambio
estaban siendo transformados por los zoques de bienes e influencias culturales entre los mayas y
_::rndiciones de más amplia difusión cultural. Los es- los zoques aparecen en toda la cuenca media del río
arqueológicos realizados han demostrado que Grijalva, sitios como López Mateos y Peñitas pre-
_:::ontenido de las escenas de 125piedras monumen- sentan esculturas masculinas de influencia maya, y
de Izapa tiene una estrecha relación con diversas en sitios mayas de la cuenca superior del río Gríjal-
iones del Popol Vuh, el libro sagrado de los mayas, va, se han encontrado evidencias de cerámica ela-
que comprueba que los zoques difundieron el con- boradas por los zoques de san Isidro y san Antonio.
~ básico del sistema religioso mesoamerícano." En esta misma época y hasta el año 1000 de nuestra
La principal actividad económica de los zoques era, la selva El Ocote fue objeto de una intensa colo-
te esta época, era la agricultura de maíz, frijol, nización de población zoque, evidente en sitios cons-
te, chile, calabaza, algodón y cacao. Además de truidos con bloques careados de piedra caliza, que al
_ agricultura desarrollaron diversas manufacturas principio fueron edificados en los pequeños valles y
o los textiles de algodón, alfarería, cestería, pe- posteriormente en las cumbres de los cerros que se en-
:::es, jícaras y objetos de madera y piel. También cuentran alrededor del cañón del río La Venta, de los
lectaban la grana silvestre para intercambiar- primeros se pueden mencionar a López Mateos, Va-
~ así como piel y plumas de animales producto de rejonal y El Maculíz, y de los segundos se encuentran
caza. Diversas manufacturas y otros productos, El Cafetal, El Tigre y El Hígo. Desde antes de la edifi-
entraban a la esfera del intercambio comercial, a lo cación de estos sitios, el cañón del río La Venta había
00 y ancho del área zoque, cruzando rutas que sido frecuentado por los zoques para realizar rituales y
:!IÚan a los principales centros a través de veredas ofrendas en las cuevas, haciendo referencia al complejo
zecorridas por tamemcs, o través de la navegación por cerro-cueva-agua, uno de los conceptos más relevan-
díversos afluentes del río Grijalva desde las costas tes de la religión mesoamerícana."
'Q-
34/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH
~

Entre el año 1000 hasta 1200 de nuestra era, que aparecen enlistadas tanto en el Códice de Mendo-
fueron abandonados los sitios de san Isidro y san za como en la Matrícula de Tributos.12
Antonio, así como los sitios de la selva El Ocote y A la llegada de los españoles, los zoques no for-
los rituales en las cuevas del cañón del río la Ven- maban una unidad sociopolítica, al parecer su or-
ta. Aunque siguen sin conocerse las causas de este ganización estaba basada en cuatro señoríos oca-
despoblamiento, probablemente contribuyó a este cicazgos, de los cuales Cimatán y Guate-Way, eran
colapso la llegada de la etnia chíapaneca al sitio de tributarios de los mexicas, y Quechula yJ avepaguay
Chiapa de Corzo, alrededor del año 900 de nuestra eran cacicazgos o jefaturas independientes. Cima-
era, por lo que los zoques tuvieron que abandonar tán estaba cerca de la actual población de Cundua-
sus sitios cercanos a las cuencas del Grijalva y los cán en Tabasco, mientras que Guate- Way se encon-
sitios ubicados en la selva El Ocote. traba en la actual población de Magdalena Coltipan
Después del año 1200 de nuestra era, se dio una en las márgenes del río Sayula, y Javepaguay estaba
segunda oleada de colonización en los sitios de la localizado en la actual población de Ocozocoautla.
selva El Ocote, sobre todo en la parte ubicada al no- Cada una de estas jefaturas tenía sujetos a otros
roeste del cañón del río la Venta." la ocupación se pueblos que les brindaban tributos."
inició con la remodelación de algunos edificios mo-
numentales en las cumbres de los cerros, ignorando Los zoques en la época colonial: desde la re-
los complejos residenciales de los valles, para apro- ducción de la población alrededor de parro-
vechar mayormente las tierras cultivables y estar en quias hasta la crisis de las provincias zoques
posición defensiva ante la presión de los chíapanecas y el fin de la época colonial
que habían convertido en pueblos tributarios a Tuxt-
la, Chicoasén, Osumacinta, Coapilla y Jiquipilas. Durante los dos primeros siglos del periodo co-
En la región de Mezcalapa, el sitio de Quechula lonial, la población zoque sufre de altas tasas de
se convirtió en gran centro rector de los zoques, de- mortalidad a causa de repetidas hambrunas y pes-
bido a su ubicación geográfica representó una zona tes, lo que originó la reducción de la población en
estratégica para el intercambio y el comercio por poblados alrededor de parroquias controladas por
medio de la navegación hasta la costa del Golfo de los misioneros dominicos quienes llegaron a la re-
México, donde se extendía el intercambio de pro- gión en 1564. los dominicos establecieron la sede
ductos hacia el centro de México y la Península de de su priorato o convento formal en santo Domingo
Yucatán. Al final de la época prehispáníca, Quechu- Tecpatán con el apoyo de las vicarías de san Miguel
la mantuvo su posición de hegemonía en la región y Copainala, san Agustín Tapalapa, san Juan Bautista
fue la primera capital de los zoques ubicada por los Jitotol, santísima Trinidad Ixtacomitán y Nuestra
españoles cuando se trasladaron por aquel centro Señora de la Asunción Chapultenango.
bajo el mando del capitán Luis Marín en 1524. A partir de 1570 las poblaciones zoques serían
Hacia 1487 penetraron al territorio de los zo- administradas eclesiásticamente y gobernadas a
ques las huestes mexicas de la Triple Alianza, enca- través del establecimiento del obispado de Ciudad
bezadas por el emperador Ahuizotl. los mexicas y Real y la Alcaldía mayor de Chíapas. Posterior-
sus aliados iniciaron su expansión hacia el Soconus- mente la población zoque quedaría dividida entre
co y, años más tarde, aliados con los zinacantecos, las provincias de los zoques, el Priorato de Chiapa
lograron someter a diversos pueblos que convirtie- y el valle de Jiquipilas. la provincia de los zoques
ron en sus tributarios, como Chícoasén y Osuma- con tierras calientes y frías propicias para el cultive
cinta en las laderas del Cañón del Sumidero. En el de cacao y la recolección de grana silvestre, com-
Soconusco los mexicas establecieron ocho pueblos prendía las poblaciones de Sunuapa, Ixtapangajo-
tributarios: Mapastepec, Soconusco, Acapetahua, ya, Ixtacomitán, Solosuchíapa, Amatán, Ostuacán..
Huixtla, Huehuetán, Mazatán, Coyoacán y Ayutla, Nicapa, Sayula, Cuscahuatán, Coalpitán, Chapul-
Pt1JBACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /35

go, Coalpitán, Ixhuatán, Tapilula, Comísta- en las estríbaciones de Chapultenango. Esta mercan-
cán, Pantepec, Solistahuacán, Comeapa,Jitotol, cía era embarcada en el puerto fluvial de Quechula
tepec, Tapalapa, Coapilla, Tecpatán, Chico a- para ser llevadas por el río Grijalva hasta las costas de
- Quechula, Chicoasén y Osumacinta. Mientras Tabasco, o también eran concentradas en Chiapa de
el Priorato de Chiapa, con tierras húmedas ap- Indíos para enviarlas a otras regiones de la Alcaldía
_ para la agricultura y la ganadería, comprendía mayor de Chiapas." A principios del siglo XVIII, la
=icamente el pueblo zoque de Tuxtla además de prosperidad de la provincia Zoque, era más que un
- pueblos de habla chiapaneca. Dentro del valle lejano recuerdo, debido a la brutal disminución de su
- ]iquipilas, donde se establecen estancias de ga- población a causa de las epidemias y la reducción de
y cultivos de caña de azúcar, se encontraban los poblados, por lo que esta provincia quedó conver-
pequeños poblados de Magdalena de la Pita, T a- tida en un conjunto de pequeñas aldeas, a excepción
. tepec, Cintalapa, Jiquipilas y Ocozocoautla de los pueblos de Tecpatán, Quechula y Copainalá
a 2. Provincias de la Alcaldía mayor de Chía- que continuaron con una importante actividad eco-
con poblaciones zoques durante la Colonia). nómíca debido a la atención de los frailes dominicos.
En los poblados de los valles de Jiquipilas y Cin-
Mapa 2. Provincias de la Alcaldía mayor de Chiapas talapa, fundados por los dominicos pero atendidos
con poblaciones zoques durante la Colonia
por el clero secular, es muy probable que la pobla-
PIoMcia de
tJ:sZoques ción zoque se encontrara reducida a la llegada de
_ 'C3IIe de .Jlquipilas los españoles, por lo que a fines del siglo XVI, los
ABato de Chiapa
pueblos de Jiquipilas, Tacuasintepec y Santa Ma-
ría Magdalena de la Pita, fueron abandonados por
sus habitantes para habitar el despoblado istmo
de Tehuantepec o conducirse hacia los pueblos de
Ocozocoautla y Tuxtla, los que mantienen durante
los siglos XVII y XVIII un crecimiento demográfi-
co bastante mayor al del resto de los pueblos de la
Depresión Central de Chíapas." La desaparición de
diversos pueblos en el valle de Jiquipilas y Cinta-
- omando en cuenta los estudíos de geografía lapa, podría sugerir que la población zoque haya
- ica realizados por el historiador Juan Pedro prácticamente desaparecido de esta región en la
~ - ,se ha considerado que durante la época tercera década del siglo XVIII, por lo que estancias
- la región extensa que habitaba la población y fincas hicieron uso de mano de obra traída del
_ en la Alcaldía mayor de Chiapas, se encontra- continente africano." Cabe destacar que antes de la
;:onformada por ocho subregíones: Llanuras del desaparición de estos poblados, a finales del siglo
Estríbaciones de Chapultenango, Sierra de XVII, algunos indígenas zoques fueron acusados y
a, Sierra de Comeapa, Sierra de Tecpatán, procesados de brujería, hechicería y nahualismo,
de Jitotol, Valles de Tuxtla y Ocozocoautla por realizar cultos a deidades relacionadas con la
Valles de Jiquipilas y Cíntalapa" (mapa 3. Su- fertilidad en las cuevas del cañón del río La Venta .18
_- es geográficas de la Alcaldía mayor de Chía- A causa de las reformas borbonícas impuestas
poblaciones zoques durante la Colonia). por la Corona española, en 1790la Alcaldía mayor de
~ auge de la provincia zoque a finales del siglo Chiapas se elevó a la calidad de Intendencia, con 3
:- principios del XVII se debió principalmente a partidos y 12 subdelegaciones. El partido de Ciudad
ación de textiles en los pueblos de la sierra
••••• y ••••••••••••
- Real quedó conformado por S6 pueblos y 20 curatos,
- ecpatán, a la recolección de grana silvestre en el partido de Tuxtla que tenía bajo su jurisdicción la
- sierra de Tapalapa y a la producción de cacao provincia de los zoques administraba 36 pueblos r 3
• Q-
36/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH
~

curatos, y el partido del Soconusco contaba con 20 fiestas y cultos a sus santos de forma independiente,
pueblos y 5 curatos. El partido de Tuxtla contaba con lo que ocasionó disputas entre la Iglesia y las cofra-
2 subdelegaciones, la de Tuxtla y la de Ixtacomitán. días, que originaron desinterés de los párrocos aban-
La primera administraba los pueblos zoques de Te- donando las iglesias de los pueblos más alejados.
rán, Ocozocoautla.jíquípílas, Cintalapa, Berríozabal, Las evidencias más notorias de los cambios y los
Osumacinta y Chicoasén. La segunda abarcaba los fenómenos que repercutieron en la organización social
pueblos de Solosuchiapa, Pueblo Nuevo, Píchucalco, y política de los zoques en la época colonial, se hacen
Ixtapangajoya, Chapultenango, Nicapa, Sunuapa, evidentes en la construcción de parroquias y conven-
Ixhuatán, Tapilula, Magdalena, Sayula, Ocotepec, tos dominicos en los pueblos de la provincia zoque,
Tapalapa, Pantepec y Coapílla." destacando el gran convento prioral de Tecpatan, con-
Durante la época colonial la Iglesia católica esta- siderado el centro de control político y religioso de la
bleció la organización de las cofradías en la la pobla- provincia y la segunda ciudad más importante de la
ción zoque, con el objetivo de controlar y vigilar las Alcaldía Mayor de Chiapas. Además de ser el único
tradiciones religiosas y proveer de recursos econó- priorato en la provincia de los zoques, destacaba en-
micos al culto de los santos, por medio de la admi- tre los demás conventos dominicos establecidos en el
nistración de tierras comunales y la cría de ganado. territorio chíapaneco, ya que era el que mayor número
Los zoques lograron insertar dentro de las cofradías de pueblos tuvo bajo su jurisdicción, por encima de
sus tradiciones religiosas prehispánícas, por lo que los que administraban Chiapa de Indios, Ciudad Real,
fueron una forma de conservar la antigua cowinéi, Comitán, Copanaguastla y Ocosíngo."
organización que congregaba a la familia extensa El final de la época colonial a principios del siglo
en tomo a un culto dentro de un ealpul o territorio. XIX no significó la suspensión de la vida cotidiana y
Al establecerse las cofradías dentro de las ermitas las actividades económicas de los distintos pueblos
de barrios, con sus respectivos santos patronos, zoques del territorio chíapaneco, las poblaciones zo-
se reforzó el vínculo con la antigua cowinéi; aunque ques aunque diezmadas por las enfermedades y las
existen ciertas consideraciones que cuestionan la demandas económicas impuestas por las estancias
relación de las formas de parentesco de los indíge- de ganado y el cultivo de la caña de azúcar y cacao, la
nas, en este caso la cowinéi, con las unidades sociales recolección de grana silvestre y la elaboración de tex-
impuestas por los españoles, como la cofradía." tiles de algodón, no redujeron el crecímiento yexpan-
Las cofradías contaban con un sistema de car- sión de la población en territorios de difícil acceso a
gos conformada por mayordomos, rompedores y través de las veredas por las montañas y las riberas de
priostes, que administraban los recursos obtenidos los ríos, evitando así conflictos o disputas con las élí-
de sus tierras comunales para pagar los gastos de las tes políticas o hacendados de la región, no obstante
fiestas patronales y los de su parroquia. Al final de es posible que hayan requerido de la intervención de
la época colonial, las cofradías contaban con pocos las autoridades y de la participación política en de-
recursos y muchas deudas, por lo que muchos pá- fensa de sus intereses, ahora ante la creación de una
rrocos se quejaban del abandono de las iglesias y las nueva república y de nuevos marcos jurídicos dentro
imágenes de los santos, lo que originó que algunos de la política nacional y estatal.
miembros de las cofradías se mantuvieron en el car-
go por varios años a falta de interés de la población. Epílogo: Los retos y oportunidades para co-
Al término de la época colonial, algunas cofradias nocer la historia de los zoques de la época
no lograron sobrevivir a la falta de solvencia econó- prehispánica y colonial
mica por lo que muchas desaparecieron, aunque tam-
bién muchas otras fueron creadas pero cada vez más En los últimos años la arqueología, la antropo-
alejadas del control ejercido por los párrocos, por lo logía y la historia han estudiado diversos hecho
que algunas no eran reconocidas y organizaban sus sociales sobre el pasado de la población zoque de
PmlACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /37

1IiZí-=~x~lando una visión panorámica desde Notas


:r,:;:¡..z::::;:::::;;;uaLSocupaciones en la época prehís-
P""-~~~- las características arquitectónicas de 1 Una síntesis sobre las primeras referencias a los zoques de cro-
nistas y etnógrafos, así como un recuento de los primeros es-
~=:;:¡}5 dominicos de la época colonial, sin
tudios arqueológicos, antropológicos, lingüísticos e históricos,
_...--.~ innumerables los vestigios arqueoló- lo ofrecen: Lee,Thomas A (1986);Thomas, Norman D. (1993);
-~ en sin analizarse, aunque se tengan Y Lisbona, Miguel (2000).
2 Una síntesis de los estudios arqueológicos de las cuevas de
II!II"",,-~ ~rrnación de su ubicación no se cuen-
Santa Marta y Los Grifos, la ofrece:Acosta, Guillermo (2009).
1II:;:=-==:::glSpara realizar estudios más amplios 3 Un resumen de los estudios sobre los mokayas, lo ofrece: Clark,
de personal que trabaje por tempora- john E. (2000).
en territorios de dificil acceso, por 4 Para un análisis sobre el origen y desarrollo de la cultura olme-

ea, véase: Lowe, Gareth W ( 1998).


evidencias arqueológicas son sa-
5 Un estudio amplio sobre el sitio de san Isidro, lo ofrece: Lowe,
",10-1,;",.- ::esnuidas por la población, o derribas Gareth W ( 1999).
.::::J::¡¡¡;;:;::x:CÍ· ones de particulares o del gobierno, 6 Un recuento de los estudios arqueológicos en las cuevas del
río LaVenta y la selva El Ocote, lo ofrecen: Ekholm, Susanna M.,
_a::='!::DS- como las que se encuentran en los
(1998); Y Lee,Thomas A, (1998).
- las presas hidroeléctricas de Malpaso 7 Una síntesis de los estudios arqueológicos de Chiapa de Corzo,
~:::Eaura, donde se registraron más de cien la ofrece:Valverde, Ma. del Carmen (2000).
yoría con evidencia arqueológica de a Para un análisis detallado sobre la escultura y arquitectura de
Izapa, véase: Lowe, Gareth W, et al. (2000).
~iC::Z=>XJUe y también algunos de la cultura 9 Una síntesis de los estudios arqueológicos de la cuenca de
Malpaso la ofrece: Lowe, Lineth S. ( 1998).
"-.-....-.~-
aro a la historia colonial, el panorama 10 Para un resumen de los estudios recientes del cañón río La
Venta, véase: Domenici, Davide (2006); Lee,Thomas A (2000) Y
-~-"._~ más alentador, ya que existen archí-
los estudios arqueológicos publicados en: Badino, Giovanni, et
entos históricos que se han conser- al (coords.) (1999).
- parroquias y conventos, además de la " Para el análisis de la evolución cerámica y arquitectónica de
los sitios de la selva El Ocote, véase los estudios arqueológicos
~¡Ji,..""""<.J. de comparados con los documentos
publicados en: Lee,Thomas A, et al. (coords.) (2009).
~_-""'in" en el archivo histórico diocesano de 12 Un estudio pormenorizado de los pueblos tributarios del So-
~"~cLU>tóbal de Las Casas o en archivos conser- conusco, lo ofrece: Voorhies, Barbara (199\).
13 Para una síntesis de la situación de los pueblos zoques a la
fuera del país como el Archivo General de
llegada de los españoles y durante la época colonial, véase:Ve-
[,::;;;ü(Jr.unérica de la ciudad de Guatemala y el lasco,josé Manuel (1975).
- o General de Indias en Sevilla España. Los 14 Véase:Viqueira,juan Pedro (1995/2003); Y la información com-
os estudios sobre la población indígena en parada por Lisbona, Miguel (2000); y Parrilla,Ana María (2012).
15 Un breve análisis de la situación económica de las montañas zo-
periodo, realizado por Mario Humberto Ruz ques en la época colonial, la ofrece: Viqueira,juan Pedro (2003).
re la población tojolabal y tzeltal; Gudrung 16 Para una síntesis detallada de la situación demográfica en la
enrsdorf sobre la población tojolabal; Juan Alcaldía mayor de Chiapas durante la época colonial, véase:
Viqueira,juan Pedro (1997).
o Piqueira sobre las poblaciones tzeltales y
17 Un estudio amplio sobre la familia Esponda y Olaechea con
rziles; Dolores Aramoni sobre la población información detallada sobre las fincas y estancias en los siglos
:=.aque;y los estudios de T adashi Obara sobre la XVIII Y XIX en Ixtacomitán, Cintalapa y jiquipilas, lo ofrece:
Gutiérrez, Sergio Nicolás (2009).
~ón chiapaneca, pueden ofrecer sugerencias
la Para un análisis detallado de los procesos inquisitoriales con-
perspectivas a los interesados en el manejo de tra estos cultos realizados por pobladores del valle de [iquipi-
ZIentes de archivo, además de los métodos reque- las y otras regiones, véase:Aramoni, Dolores (1992).
19 Según Información de Jorge A. Vivó y Agustín De la Cuenta,
ridos para el análisis de tipo antropológico y mi-
citado por:Velasco,josé Manuel (1975).
crohístóríco, sin duda necesarios para compren- 20 Para un estudio comparativo de la relación entre los concep-
der cabalmente las formas de organización social, tos de eowiná, cofradía y ealpul, véase: Lisbona, Miguel (2004).
21 Para una breve historia del convento prioral de Tecpatán, véa-
económica y política de la población zoque de
se: Guzmán,Virginia (2005). Un análisis detallado de la historia,
Chiapas, en sus distintos espacios, periodos y fa- la arquitectura y las fases constructivas del mismo convento, lo
cetas de la época colonial. brinda: Parrilla,Ana María (2012).
381 Facultad de HumanidadeS 1 UNICACH

Bibliografía - et al. (coords.) (2009), Medio ambiente, antropología, historia y


poder regional en el occidente de Chiapas y el Istmo de Tehuan-
Acosta, Guillermo (2009), "Etnogénesis mixe-zoque: una pers- tepec.Tuxtla Gutiérrez, UNICACH.
pectiva desde la prehistoria", en Thomas A. Lee, et al Lisbona, Miguel, 2000, Cultura y etnicidad zoque. Ensayos para leer
(coords.), Medio ambiente, antropología, historia y poder regio- una cultura,Tuxtla Gutiérrez, CONECULTA.
nal en el occidente de Chiapas y el Istmo de Tehuantepec. Tuxtla - (2004), Sacrificio y castigo entre los zoques de Chiapas. Cargos,
Gutiérrez, UNICACH,pp. 51-66. intercambios y enredos étnicos en Tapilula. San Cristóbal de Las
Aramoni, Dolores (1992), Los refugios de lo sagrado. Religiosidad, Casas, Chiapas, PROIMMSE-ilA-UNAM.
conflicto y resistencia entre los zoques de Chiapas. México, Lowe, Gareth W. (1998), Mesoamérica olmeca: diez preguntas.
CONACULTA. México-San Cristóbal de Las Casas, Chiapas,INAH-OHMECH-
Badino, Giovanni, et al (1999), Río La Venta:Tesoro de Chiapas. Pa- UNAM.
dova, Italia, La Venta Asoclaclón-Conecorrx- Tipolitografía - (1999), Los zoques antiguos de san Isidro.Tuxtla Gutiérrez, Co-
Turra. NECULTA.
Clark, John E. (2000), "Los pueblos de Chiapas en el formati- - et al. (2000), Izapa: Una introducción a las ruinas y los monu-
vo", en Dúrdica Ségota (coord.), Las culturas de Chiapas en mentos.Tuxtla Gutiérrez, Conscoux-Pundacíón arqueológica
el periodo prehisPánico. Tuxtla Gutiérrez, Chiapas-México, Nuevo Mundo.
CONACULTA-CONECULTA,
pp. 37-60. Lowe, Linneth S. (1998), El salvamento arqueológico de la Presa
Domenici, Davide (2006), "Investigaciones arqueológicas en de Mal Paso, Chiapas. Excavaciones menores. México, ilF-UNAM.
el sitio El Higo, Selva El Ocote, Ocozocoautla, Chiapas", Parrilla, Ana María (2012), El antiguo convento de santo Domingo
en Dolores Aramoni, et al. (coords.), Presencia zoque. Una en Tecpatán, Chiapas. México. Madrid, España, Memoria para
aproximación multidisciplinaria. Tuxtla Gutiérrez, UNICACH- optar al grado de doctor, Facultad de Geografía e Historia
COCYTECH-UNACH-UNAM,
pp. 323-343. de la Universidad Complutense de Madrid.
Ekholm, Susana M. (1998), "La arqueología de la región zoque y la Thomas, Norman D. (1993), "Los zoques", en Víctor Manuel
selva El Ocote", en Dolores Aramoni, et al. (coords.), Cultu- Esponda (comp.), La población indígena de Chiapas. Tuxtla
ra y etnicidad zoque. Nuevos enfoques en la investigación social Gutiérrez. Gobierno del Estado de Chiapas/Consejo Estatal
de Chiapas.Tuxtla Gutiérrez, UNICACH-UNACH,pp. 62-88. para el Fomento a la Investigación y Difusión de la Cultura.
Gutiérrez, Sergio Nicolás (2009), Casa, crisoly altar. De la hidalguía pp. 49-90.
Vasconavarra a la hacienda chiapaneca: Los Esponda y Otae- Valverde, Ma. del Carmen (2000),"Chiapa de Corzo", en Dúrdica
chea, 1731-1821. Tuxtla Gutiérrez, UNICACH. Ségota (ed.), Las culturas de Chiapas en el periodo prehisPánim
Guzmán,Virginia (2005), "Santo Domingo de Tecpatán, Chiapas ... Tuxtla Gutiérrez, Chiapas-México, CONECULTA-CONACULTA,
un pueblo ...un convento", en Boletín de Monumentos Históri- pp.89-119.
cos, núm. 4, mayo-agosto, México, Coordinación Nacional de Velasco, José Manuel (1975), "Perspectiva histórica", en Alfonso
Monumentos Históricos dellNAH, pp. 28-45. Villa Rojas, et al. (coords.), Los zoques de Chiapas. México,
Lee,ThomasA. (1986),"La lingüística histórica y la arqueología de INI-SEP,pp.43-151.
los zoque-mixe-popolucas", en Varios autores, la. Reunión de Viqueira,Juan Pedro, I995,"Chiapas y sus regiones", en Juan Pedro
Investigadores del Área Zoque. Tecpatán, Chiapas, Centro de Viqueira y Mario Humberto Ruz (eds.), Chiapas los rumbos de
Estudios Indígenas de la UNACH,pp. 7-36. otra historia. México, CEM-IIF-UNAM-OESAS,
pp. I9-40.
- (1998), "El cañón del río La Venta en la historia zoque", en - (1997), Indios rebeldes e idólatras. Dos ensayos sobre la rebelión
Aramoni, Dolores, et al. (coords.), Cultura y etnicidad zoque. india de Cancuc, Chiapas, acaecida en el año de 1712. México,
Nuevos enfoques en la investigación social de Chiapas. Tuxtla OESAS.
Gutiérrez, UNICACH-UNACH,pp. 47-61. - (2003), "Auge y decadencia de las montañas zoques (1520-
- (2000), "El arte y la arqueología del cañón del río LaVenta" en 1720)", en Anuario del Instituto de Estudios Indígenas. vol. IX
Dúrdica Ségota (coord.), Las culturos de Chiapas en el periodo Tuxtla Gutiérrez,IEI-UNACH, pp. 341-441.
prehisPánico. Tuxtla Gutiérrez. Chiapas-México, CONECULTA- Voorhies, Barbara (ed.) (1991), La economía del antiguo Scconusca
CONACULTA,pp. 121-135. Chiapas. México, ilF-UNAM-CEI-UNACH.
'4l,

P~CMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /39

na interpretación de la fachada del templo


de santo Domingo de Guzmán en
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas
Gabriela Yazmín Fuentes Gómez"

1 templo de santo Domingo de Guzmán en la la fachada del templo destaca por su exuberan-
ciudad de San Cristóbal de las Casas, Chíapas, te ímagínería y armoniosa decoración que incluye
.-._~ el mejor ejemplo de arquitectura barroca en motivos vegetales, animales y geométricos; algunos
sacio y una de las representaciones simbólicas de ellos fueron tomados de los modelos rnanieris-
~ con más frecuencia para su promoción turís- tas de los libros de arquitectura del boloñés Sebastia-
El arte de su fachada y sus antecedentes históri- no Serlio y de los tratados de fray Lorenzo de san
convierten en un monumento constantemente Nicolás.' la amplia variedad de estos elementos
por los turistas y citado por los investigado- ha llevado a los estudiosos del Arte y la Historia a
~ados en la historia regional (figura 1). considerarla como una de las más ornamentadas de
entre todas las fachadas de los templos coloniales
de América Central.'
la fachada está compuesta de tres secciones
verticales, llamadas calles, separadas por dos pares
de columnas salomónicas y de tres secciones hori-
zontales, llamadas cuerpos, separados por una corni-
sa doble. Cada uno de estos cuerpos y calles presen-
ta elaborados diseños y esculturas colocadas dentro
de nichos. la parte superior de la fachada consta de
un remate que se extiende por todo lo ancho hasta
topar, en cada uno de sus extremos, con campana-
rios adornados sostenidos por torres estrechas y
alargadas que funcionan como contrafuertes.' la
calle central es más ancha en relación con las latera-
les, en su parte inferior destaca la puerta principal
de cabecera semicircular colocada en un nicho con
un arco concéntrico y sobre ella, una ventana-nicho
con forma rectangular. El remate y la cuarta divi-
sión horizontal situados arriba de la calle central,
consisten en un muro de baja altura con cortas co-
lumnas salomónicas adosadas y rematadas por ca-
piteles jónicos.
la particular distribución del espacio arqui-
1_Fachada principal del templo de santo Domingo de Guz- tectónico de la fachada en diversos cuadrantes o
en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Fotografía del autor.
encasamentos es la misma empleada en los retablos
~ciada en Historia por la Universidad Autónoma de Chia- situados al interior de los templos, razón por la
Estudiante de la maestría en Historia UNACH-UNICACH. cual, la fachada del templo de santo Domingo es
~ 401 Facultad de HumanidadeS 1 UNICACH

considerada una "fachada-retablo". las fachadas- de los Dominicos y la historia de los pueblos de la
retablos fueron comunes en las colonias españolas región están íntimamente ligadas. la Orden de los
de América porque facilitaba la propagación del Dominicos también llamada Orden de Predicado-
dogma cristiano a través de la exposición de santos res, llegó a México en el siglo XVI. De inmediato
y de escenas religiosas. En la del templo de santo crearon la provincia de san Vicente de Chiapa y
Domingo se puede distinguir las imágenes de santa Guatemala? y comenzaron a extender su zona de
Catalina mártir, santa Catalina de Siena, santa Rosa influencia erigiendo iglesias y conventos.
de lima, san Vicente Ferrer, santo Tomás de Aquí- El convento de santo Domingo fue fundado por
no, san Pedro mártir, san Jacinto y en la parte cen- el obispo de Guatemala Francisco Marroquín el 19
tral, la de santo Domingo de Guzmán, el fundador de enero de 1547, aunque la obra no se llevó a cabo
de la orden. También se observa la escena de Daniel hasta el final de 1548 cuando llegó a Ciudad Real,
entre los leones, un pasaje del antiguo testamento, hoy San Cristóbal de las Casas, una cédula enviada
e imágenes de ángeles y sirenas colocadas allí con por la Audiencia de Guatemala en la que se autori-
fines didácticos y moralístas.' zaba el empleo de indios para la construcción," Al
la elección del estilo barroco para la decoración parecer se trató de una estructura modesta distinta
de la fachada siguió la misma lógica propagandísti- a la que se observa hoy en día, ya que las fuentes
ca. En Europa, el barroco fue considerado el arte de indican que la actual fachada fue elaborada durante
la Contrarreforma por excelencia; durante el siglo el periodo comprendido entre el último cuarto del
XVI los obispos y los miembros de las órdenes re- siglo XVII y el primero del siglo XVIII9; la presencia
ligiosas reunidos bajo el Concilio de Trenta, nota- de la escultura de santa Rosa de lima, canonizada
ron la capacidad ilimitada de la imagen y la plástica en 1671,comprueba que la elaboración de la fachada
como vehículos de propaganda y control ideológico; no pudo haber sido anterior a ese año'", y por otra
las formas de expresión en el barroco poseían la ca- parte, en un documento de 1744 se lee que, entre
pacidad de decir algo que está más allá de las formas 1735y 1738periodo en el cual fungió como provisor
que lo constituyen y en virtud de esta impronta di- del convento fray José de santo Domingo, la iglesia
dáctica, fue adoptado como el representante visual no estaba perfeccionada, pero que:
del cristianismo. 5 A través de su elaborado lenguaje
arquitectónico y decorativo, el barroco lograba di- [oO.] en su tiempo se acabó de cerrar la última
fundir el dogma cristiano restaurado y la exaltación parte del cañón, se hizo el coro de bóveda, la
y veneración a los santos, acciones en la cuales, la portada y campanarios. El retablo mayor se aca-
Iglesia católica veía una posible vía en detrimento bó, se doro; el púlpito se doró; y el cementerio
de la Reforma protestante. o arrío; todo lo cual se estrenó y perfeccionó en
Considerando este contexto, la presencia de su tiempo; y después se hizo el frontal de plata,
santos, pasajes de la biblia y exuberante ornamen- el piso del sagrario y el copón; y últimamente la
tación en la fachada del templo de santo Domingo, sillería del coro."
respondió a la tarea contrarreformista de mostrar
los valores exaltados de la Iglesia católica a los nue- Se desconoce la cantidad exacta de trabajadores
vos conversos? es decir, los indígenas. los encarga- empleados para construir el templo de santo Do-
dos de hacer converger en un solo diseño a las "fa- mingo; el dato más cercano proviene de Oaxaca, en
chadas-retablos", al estilo barroco y a la consigna de dónde aproximadamente 700 indígenas fueron em-
la Contrarreforma fueron los miembros de la Orden pleados para la construcción de su convento domi-
de los Dominicos. nico. los indígenas llegaban de todas las doctrinas
Debido a las peculiaridades impuestas por el que tenía la orden en el área y se alternaban cada
sistema colonizador y el proceso de evangelización semana," Conviene recordar que durante los siglos
de los indígenas de Chiapas, la historia de la Orden XVI y XVII, los dominicos obtuvieron indígena
P«mACMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de

=:.:;:::::an:i'inü·ento bajo el pretexto de los costos en rasitaria que absorbía la savia de la economía de la
"-
cción de iglesias y monasterios y que, a alcaldía mayor, desviando una parte considerable
.•.••~do- que esa costumbre desapareció en el siglo de ella hacia obras suntuarias improductivas"."
_~..., contaban con la liquidez suficiente para Cuando Fray Bartolomé de Las Casas, el llama-
soeldos "miserables" a los jornaleros." do "defensor de los indios", arribó a Chiapas en 1545,
_ Orden de los Dominicos no solo se encargó se creyó finalizado el sistema de encomiendas que
_ evangelización de los indígenas, también se mantenía a los indígenas en un estado de esclavitud.
_ - del manejo de sus asuntos civiles y económi- No obstante como se ha apuntado, con el paso de
Gran parte su poder durante el periodo colonial los años la Iglesia también se convirtió en una carga
producto del papel que desempeñaron como pesada. lB Los dominicos exigían de los indios con-
ediarios entre las autoridades civiles y los tribuciones cada vez más elevadas en mano de obra
os de indios", Esta posición les favoreció so- para la construcción de iglesias, o en dinero y pro-
asuntos políticos y económicos de tal modo ductos agrícolas para el sostenimiento del culto y la
en un corto lapso, lograron acumular gran- manutención de los curas doctrineros. Esta manera
exrensiones de tierra y administrar una vasta de proceder reflejaba poco los preceptos teóricos
de obra. La construcción de grandes iglesias que dieron origen a la orden dominicana en Euro-
i....OOpa, Coneta, Escuintenango, Tecpatán y Co- pa, a saber: la predicación, la humildad y la pobreza,
?=:::guasda no pudo haberse concretado sin dicha de hecho "en lo que se refiere a la construcción de
de trabajo." El control ejercido por la orden conventos, los dominicos mostraron una marcada
- envidia entre los miembros del clero secu- tendencia hacía lo espectacular y suntuoso, lo cual
_ r ese motivo, durante el episcopado de fray sugiere que ellos tenían una peculiar y contradicto-
de la Vega que comenzó en 1683 y finalizó ria manera de interpretar sus votos de pobreza"."
~ se decretó una orden real que suspendía a los Acorde con la hegemonía dominica sobre la re-
, ices de sus labores y exigía agregar sus pa- gión, en la fachada del templo se expuso esencial-
_!lÍaS al obispado. Dicha orden nunca se llevó a mente el santoral de su orden. Se advierte que por
entre otras cosas, porque el mismo obispo su- diversas circunstancias históricas, los dominicos
'. su ejecución argumentando que hacía falta fueron los fundadores, los evangelizadores, la nor-
_ :?fISOnalsuficiente para cubrir las vacantes y que, ma y la referencia durante gran parte del periodo
la misión de evangelizar, eran necesarias cualí- colonial." En este sentido, la fachada también pue-
que solo los dominicos tenían." de ser entendida como la constante reivindicación
El periodo episcopal de fray Núñez de la Vega dominica en la región, es decir, como un símbolo de
- idió con una etapa de recuperación política y poder y de prestigio con el que ninguna otra iglesia
ómica de las autoridades civiles, el clero y la éli- logró competir.
europea. La mejora se produjo como consecuen- Hasta el día de hoy, las interpretaciones icono-
del aumento de la población indígena que había gráficas de la fachada, ya sea como un discurso con-
::xnnado durante los primeros años de la Conquis- trarreformista o como un discurso de poder de la Orden
pero principalmente, por el fraude en los remates de los Dominicos, suelen ser las más convincentes,
- tributos planeado en complicidad por los relígío- aunque no dejan de hacerse dentro de los parámetros
la élite social española y los alcaldes mayores. del cristianismo y la cultura occidental. Pero para
.z; fraude no solo aportó mano de obra barata para una comprensión más profunda de los monumentos
_ edificación y renovación de iglesias, sino que po- arquitectónicos coloniales, debe tomarse en cuen-
- ilitó el financiamiento de diversas actividades ta que sus contenidos simbólicos admiten diversas
económicas." El historiador Juan Pedro Viqueira interpretaciones. A la par de las mencionadas, son
señala que "I...] entre 1680 y 1712,gracias al fraude posibles otras explicaciones que además den voz a
en los remates, Ciudad Real floreció cual planta pa- quienes participaron en la elaboración de la fachada.
42/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH
~

El historiador Sidney D. Markman señala que [...] más porque ellos [los indígenas] ven que se
la construcción de iglesias en la segunda mitad del pintan varías santos con animales cerca de ellos
siglo XVII y en la primera del XVIII fue el campo como san Jerónimo con un león, san Antonio
de actividad exclusivo de los misioneros, y que la con un puerco, san Marcos con un toro, y san
participación de los indígenas se dio únicamente Juan con un águila, se imaginan que aquellos
en términos de trabajo Iísico." No obstante, en la santos eran de la misma opinión que ellos y que
fachada del templo de santo Domingo se observan aquellos animales eran sus espíritus familiares,
elementos que no corresponden a lo que debería que se transformaban en sus figuras cuando vi-
según el contexto histórico e iconográfico de la vian y que habían muerto al propio tiempo que
época, sino que se ajustan a la cosmovisión indíge- ellos; de manera que aunque la opinión que ellos
na mesoamericana, por tanto, su presencia difícil- tienen de estos santos sea falsa, no deja por eso
mente puede ser explicada partiendo únicamente de afirmados en la religión católica."
del dogma cristiano: se trata de los rombos y los
jaguares; por mucho tiempo se pensó que estos Por todo lo anterior se puede decir que el programa
últimos eran en realidad leones, pero durante la iconográfico de los monumentos coloniales tuvo
restauración del templo en el 2006, aparecieron un significado específico para los frailes europeos y
pintados sobre sus cuerpos las manchas típicas de uno distinto para los indígenas quienes no siempre
los jaguares revelando así, que se trataba de estos comprendieron ni compartieron en su totalidad los
Ielínos." preceptos cristianos occidentales, sino que alterna-
La participación activa del indígena en la ar- tivamente, establecieron un diálogo personal con
quitectura colonial puede traducirse entonces en la imaginería cristiana." Se ha propuesto llamar
términos de creación pero, por otro lado, también motivos sincréticos a los elementos de la fachada del
en términos de interpretación. Numerosas fuentes templo de santo Domingo que mejor evidencian di-
etnograficas revelan que ellos interpretaron la reli- cho diálogo personal, en virtud de que se analizan
gión cristiana y sus símbolos de un modo distinto circunscribiéndolos al fenómeno del sincretismo.
al de los religiosos y españoles. Durante el proceso. En el plano visual el sincretismo fue un proceso
de evangelización, la gran cantidad de elementos que permitió a los indígenas asimilar objetos, imá-
litúrgico s y decorativos que fueron propagados genes y personajes rituales cristianos de acuerdo a
por todo el territorio no necesariamente entendi- sus cualidades tangibles. El antropólogo Jorge Pablo
dos como sinónimos de sus prototipos europeos." Saúl Millán Valenzuela señala que el establecimien-
Aun en presencia de la voz oficial de la Iglesia, los to del puente entre aspectos de la historia tradicio-
indígenas recurrieron frecuentemente a su capaci- nal y los símbolos de la evangelización cristiana fue
dad de leer de manera distinta la expresión y para- "más lógico que contingente'?" porque los indígenas
fernalia de los santos, las imágenes cristianas, las eran más susceptibles a las imágenes. Mientras lo
sagradas escrituras y el arte de los complejos ar- frailes traducían las imágenes religiosas en sentido
quitectónicos religiosos." Tal manera de proceder abstracto, los indígenas parecían ajustarse a una
fue interpretada por los frailes como ídolátrica y lógica de lo concreto que hacía equivaler las pro-
hereje, de hecho, algunos autores señalan con base piedades sensibles de esas imágenes con aquellas
en documentos coloniales, que hacia finales de la provenientes de su pensamiento mesoamericano.
primera década del siglo XVIII, el culto que los in- El sincretismo acentuó, pues, la participació
dígenas rendían a las imágenes de santos católicos creativa e interpretativa del indígena en los proyec
era tan solo un sustituto de su veneración a ídolos tos arquitectónicos religiosos durante el periodq
autóctonos." Un ejemplo se puede encontrar en colonial. Esta es una idea que ya ha sido demostrada
los relatos del fraile inglés Thomas Gage durante por la historiadora Margarita Loera Chávez y pOI
su visita a la región: la doctora en Estudios Culturales Eleanor Wake
P~BACMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /43

señala, con base en el análisis de la


los rituales llevado a cabo por di-
.;;::::::;[~!::tdi-[g(Jlenas en el centro de México que,
K;;.?'- •.••_-.c:1os españoles, diversos cultos rnesoa-
IE:::::::;:'~=:x:ubrieron y mezclaron con elemen-
zzisnano y que ciertos rasgos de ese
~arse en los templos católicos
~~~ de forma aparentemente velada
_ •..-= .•.•... ....,úsitantes externos. pero clara para
_____ -=_.:ñenes conocen sus formas de repre-
-=:-.:::::;¡:. :xrlr·ispánica". 29
~~CIas en la fachada de santo Domingo
---,·....r¡""''''ian el sincretismo visual son: los
_ el zigzag, las figuras serpentinas,
- ángeles y los santos. Aunque cada
~tos siguió un proceso distinto,
__ a, •••• ~_.,.Lrtantespara los indígenas quie-

_....:.~
~:s~ su significado a renovados
.?ara explicarlos es necesario tomar en
•.••••.••. --.o.UI\.\.\J h'S 1:.1.1C~"'-1:.1.<l.'S,\.<l.1:.\J'S\\\.\J"'-'S1.{)",- 'J \.\J'S 'S\.ID:-

de origen prehispánico, como sus transforma-


1'ClE:D;~a lo largo del periodo colonial.

los rombos. En la fachada de santo Domingo se Figura 2. Detalle de rombos sobre le muro entre las pilastras
del último cuerpo y en las que flanquean el encasamento cen-
~:::rden observar rombos en los espacios formados tral del tercer cuerpo de la fachada. Fotografía del autor.
~ las columnas salomónicas del último cuerpo
2) así como en las pílastras que flanquean Entre los mayas contemporáneos los rombos y
enea amento central del tercer cuerpo y en los los cuadrados suelen asociarse al parcelamiento del
tr:~emos del mismo. El rombo es un símbolo muy mundo." Los chortís de Guatemala consideran es-
.;.L~~o, junto con el cuadrado, son figuras amplia- tas figuras como las únicas autorizadas para servir
-e difundidas en el arte mesoamericano. Fre- de patrón a la milpa: la forma de rombo es utilizada
temente ha sido entendido como el resultado en las faldas de los cerros y la del cuadrado en los si-
la unión de dos estructuras piramidales que tios planos; en el primer caso las labores de sembrar
liza de manera abstracta al cosmos; María y cosechar resultan más incómodas y peligrosas que
ontoliu Villar señala que entre los mayas esta en el segundo, por tal motivo, delegan el cuidado de
nació de la observación del sol durante el año, este tipo de milpa a los balamop, jaguares o "tigres"
_ que su aparente movimiento deja trazada una de la montaña." Existe, por tanto, una relación es-
yectoria que define un plano rectangular sobre trecha entre los rombos y la montaña así como entre
plano horizontal del observador.'? Los antiguos esta última y los jaguares y por otro lado, un vínculo
yas también dividían el universo en cuatro par- significativo entre los rombos y la fertilidad agrícola.
de acuerdo con los movimientos de dicho astro: Alla Kolpakova apunta que el rombo empezó a iden-
orientación de oriente al poniente se relaciona- tificarse con la tierra y la fertilidad desde el momento
con los lugares por donde nace y se pone el sol, en que apareció la agricultura en México y que por
.entras que la del norte al sur se relacionaba con- extensión, el símbolo adoptó también el sentido de
ptualmente con los rumbos superior e inferior." la fertilidad humana; la autora también señala que
~ __«_I Fa_C_UIU__ d_de_H_u_m_a_ni_da_d_eS__ /U_N_'C_A_CH _

misma identificación sigue reproduciéndose hoy en mente y llevadas en solemne procesión a la iglesia
día en numerosos bordados mayas." donde son bendecidas. El autor también señala que,
La cruz. Diversos elementos cruciformes están durante la fiesta de la Cruz de Mayo, los indígenas
presentes en la fachada del templo de santo Do- devotos piden a sus cruces "cristianas" lluvias y
mingo, la mayoría se ubica en la ventana-nicho de buenas cosechas".
la parte central (figura 3) y en el muro que la rodea, El zigzag. Este elemento se encuentra en la fa-
otros se observan en la parte inferior de las colum- chada decorando los pedestales que sostienen a los
nas corintias del primer cuerpo. la cruz es un sím- santos del primer y tercer cuerpo, así como a lo lar-
bolo que ha estado presente entre los mayas desde go del entablamento que los divide (figura 4). la fi-
periodos muy antiguos hasta la actualidad. En el gura del zigzag es esencialmente la versión estiliza-
arte prehispánico está relacionada estrechamente da de una serpiente. Este animal, que con frecuen-
con los puntos cardinales y con la división del mun- cia habita lugares húmedos, se halla asociada con el
do; a veces está representada por cuatro serpientes rayo y por extensión con la lluvia y el agua. Entre
estilizadas para crear la idea de movímíento". Di- los chortís de Guatemala el término chan se utiliza
versos investigadores señalan que en el arte maya para referirse tanto a una serpiente como a un cami-
del periodo Clásico, la cruz es la representación del no sinuoso y a una línea curva o en zigzag; el mismo
yax-cheikab es decir, la ceiba, el árbol sagrado de los grupo étnico asocia a la montaña y sus cuevas con
mayas." un paisaje zigzagueante resultado de los desplaza-
mientos que una enorme serpiente hizo través de la
región". los quichés continúan reproduciendo este
motivo en su cerámica y sus textiles hasta el día de
hoy."

Figura 3. Representación de rombos en la fachada del edificio


sur del cuadrángulo de las monjas en Uxmal, al sur de Mérida,
Yucatán. Imagen en línea, fuente: www.wikimedia.org.

El culto a la cruz que se realiza hoy en día en los Figura 4. Detalle de cruces en la ventana-nicho del segundo
Altos de Chiapas es un buen ejemplo de la transfor- cuerpo de la fachada. Fotografía del autor.

mación y re-identificación de las antiguas tradicio-


nes mayas dentro de la cultura occidental; Alejan- Las serpientes. Diversos elementos serpentino
dro Sheseña señala que las cruces que abundan en están presentes en la fachada, los más representa-
los pueblos y en las montañas, son representaciones tivos son las mujeres con cuerpo ondulado que se
de ancestros transformados en árboles cuya función encuentran en el cornisamento que divide el último
consiste en señalar la presencia de un lugar sagra- cuerpo del remate y las figuras serpentinas ubica-
do; estas cruces no incluyen la imagen de Cristo, se das en la pilastras que sostiene el alfiz de la entrada
trata de estructuras de madera hechas cuidadosa- principal (figura 5).
P~CMA •año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /45

la lluvia." Los cakchiqueles y los habitantes de san


Pedro Chenalhó en Chiapas, consideran a la ser-
piente diosa de los lagos, mientras que los zoques
la relacionan tanto con el agua como con las cue-
vas y las montañas: ellos creen que las serpientes se
trasladan de un cerro a otro y que si en su transitar
caen al suelo, se convierten en un lago." Tal y como
Girard señala, la serpiente y los cerros "forman un
conjunto mítico inseparable, lo cual no es más que
la proyección de una idea que concibe el indio sobre
el cerro al imagínárselo como un depósito lleno de
agua"4S
Los jaguares. En la fachada del templo los jaguares
forman parte de la escena que se encuentra decoran-
do los frontones que dividen los dos primeros cuerpos
(figura 6). El jaguar es el felino más grande de Améri-
ca, se trata de un animal de gran fortaleza y agilidad,
con un agudo sentido del olfato y afiladas garras; en la
antigüedad, todas estas cualidades lo convirtieron en
un ser cuyas virtudes debían ser igualadas por caza-
dores y guerreros, por este motivo suele relacionarse
con la guerra y el sacrificio. Por otro lado, su habilidad
para ver en la oscuridad fue asociada con la brujería y
MgUJ<l 5. Representación de una cruz en el panel del templo la magia y por ende se consideraba como alter ego de
la cruz foliada en Palenque. Chiapas. Imagen en línea. fuente: chamanes o espíritus familiares de sacerdotes y reyes;
www.maya.nmai.si.edu.
finalmente, su capacidad para cazar en tierra, sobre los
la presencia de serpientes es frecuente en el árboles y en el agua lo llevó a ser considerado también
"XIlS<lIl1ientoy en el arte mesa americano; el antro- el "señor de los animales"."
- 00 Rafael Girard ha señalado acertadamente

serpientes y jaguares son un leitmotiv, es decir,


~motivo o tema característico que se repite cons-
emente en diversos contextos.'? La serpiente
utilizada para simbolizar aspectos de la natura-
..e:::acomo la tierra, el cielo, el agua, la germinación,
_ maíz y el fuego;" su figura aparece tanto en có-
, como en esculturas, murales y en el nombre
- pueblos y gobernantes. En la iconografía maya,
_cielo suele estar representado por un reptil o ser-
_- te de cuyas fauces caen torrentes de agua.
Algunos grupos indígenas actuales consideran
_ e las serpientes son seres que suben desde la
:::iTIahasta las nubes para convertirse en rayos y Figura 6. Detalle de zigzag en el pedestal que sostiene la escul-
zmenos," otros creen que cuando se mueven bajo la tura de santa Catalina de Siena y en el entablamento que divide
:ierra y dentro de las montañas lo hacen para atraer el segundo y tercer cuerpo de la fachada. Fotografla del autor.
¡;;:

..,. 46/ Facultad de HumanidadeS /


~ UNICACH

B jaguar aparece representado en el arte de todas los cerros" son denominados yajval vitz, ojov, ajnel, o
las culturas prehispánicas desde los ahuecas hasta los 'anjel, las dos últimas palabras también designan al
aztecas. La fascinación que ejerció este felino sobre la relámpago o chauk, concebido como el arma de fue-
cosmovisión de los pueblos ha persistido hasta la ac- go de los mismos seres." B papel que desempeñan
tualidad. Muchos de ellos consideran a los jaguares o estos personajes consiste en propiciar la lluvia y las
balamop protectores de la milpa, ptincipahnente de la cosechas, así como administrar los animales que se
que crece sobre las laderas de las montañas; este su- cazan y los lab o nahuales. Eugenio Maurer indica
ceso se explica por el hecho de que el jaguar no se ali- que en la Biblia existen conceptos que relacionan a
menta del maíz, pero sí de los animales que destruyen los ángeles cristianos con el rayo, el trueno y con la
las plantas, dando la impresión de que las protege." función de guardianes; este hecho cuadra en el con-
Diversas anécdotas entre las comunídades indígenas texto indígena en donde se relaciona a los ángeles
actuales lo conciben como el nahual más importante con los guardianes de los cerros y con los relámpa-
que habita las montañas, las cuevas y las lagunas." gos, de los que además son los dueños." En la facha-
Los ángeles. La existencia de deidades que ha- da del templo, diversas representaciones de ángeles
bitan los cerros y cuevas fue un fenómeno común se encuentran decorando el pináculo (figura 7), el
en Mesoamérica. En la actualidad estos "dueños de entablamento del tercer cuerpo y los campanarios.

Figura 7. Representación de zigzag en la fachada de un edificio de Kabah, municipio de Santa Elena.Yucatán. Imagen en línea. fuente:
www.panoramio.com.
P~CMA •año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /47

Los santos. Las nueve esculturas de bulto colo' san Jorge, san Juan evangelista, san Miguel arcángel
.::.:los dentro de nichos en cada uno de los encasa- y san Pablo, justamente porque en esas iconografías
tos de la fachada de santo Domingo, son repre' aparecían representados diversos reptiles. 53
ciones de santos (figura 8). En algunos lugares El antropólogo de las religiones Manuel María
Chiapas los santos y las deidades de los cerros Marzal Fuentes señala que una clave para entender
han fusionado de modo parcial. Ulrich Kohler el sincretismo cristiano-indígena en el plano reli-
ta que, "l...] algunas partes de la naturaleza y gioso son las reinterpretaciones. Marzal distingue
dueños respectivos ostentan nombres de santos las siguientes tres variantes: a) se acepta el rito
ólicos como san Antonio, san Miguel, san Juan, cristiano y se le da un significado indígena, b) se
Lorenzo, etcétera". San Juan, el santo patrono conserva un rito indígena y se le da un significado
Chamula vive en el Tzonte'vitz, el cerro más alto cristiano y c) se acepta el rito cristiano, pero a su
la región y san Jerónimo, quien habita el mismo significado se le añaden nuevos significados. 54 Si-
o, tiene guardados dentro de corrales a los ani- guiendo este modelo y adaptándolo al plano visual,
es compañeros de los chamulas." la fachada del templo de santo Domingo plantea
tres soluciones sincréticas para los motivos anterior-
mente citados:
La resignificación simbólica: conlleva la aceptación
de una imagen cristiana a la que no obstante, se le
otorgó un significado indígena. La resignificación
sucedió en el momento en que los indígenas dieron
un significado propio a los elementos plásticos cris-
tianos, como ocurrió en el caso de los ángeles, los
personajes serpentinos y los santos.
La renovación simbólica: hace alusión a la presen-
cia de motivos indígenas dentro de un contexto
cristiano; la renovación simbólica sucedió cuando
los indígenas introdujeron elementos propios que
conservaron su forma y significado original a pesar
de encontrarse dentro de un contexto cristiano; tal
es el caso de los rombos, las figuras con cuerpos ser-
pentinos, el zigzag y los jaguares; y
ra 8. Detalle de una figura serpentina sobre la pilastra que
sostiene el alfiz de la entrada principal del templo. Fotografia La adecuación simbólica: se refiere a la aceptación
del autor. de imágenes cristianas que, no obstante, eran fami-
liares para los indígenas porque tenian una corres-
Para Félix Báez-jorge, la devoción que los índí- pondencia prehíspánica, como son las cruces y tam-
~s manifestaron por las imágenes de los santos bién de las figuras serpentinas.
asociados a figuras de animales, es la muestra de En todos los edificios destinados a los ritos, des-
largo proceso de transfiguración simbólica. En de el arte prehíspánico hasta el barroco, la decora-
e proceso, los santos llegaron a sustituir a los ción está movida por una lógica simbólica. 55 Figuras
tepasados espíritus guardianes, es decir, se "na- aparentemente sencillas como el rombo, la cruz o el
s,ualizaron" o asociaron simbólicamente a animales zigzag son símbolos en el que los antiguos mayas
fenómenos atmosféricos relevantes en la cosmo- fusionaron conceptos afines, esto da una idea del
- ión mesoamericanar? un ejemplo es el caso de la grado de síntesis logrado por estos pueblos para ex-
serpiente: durante la época colonial, este animal fue presar, por medio de manera concreta, un complejo
- entificado por los indígenas con las imágenes de de ideas relacionadas.
~ 48/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Todos los elementos sincréticos presentes en la fa- va relaciones de intercambio con otras regiones de
chada del templo de santo Domingo tienen un sig- Chiapas hasta el siglo XIII.58 A través del estudio de
nificado particular que no obstante, confluye hacia los restos de la plástica de Moxviquil realizado por
el mismo fenómeno: el culto a la montaña como Lízbeth Ortiz Rodríguez, fueron identificados sím-
símbolo de vida y de fertilidad. Las interrelaciones bolos de rombos y de grecas escalonadas grabados
existentes entre los rombos y parcelamiento de la sobre vasijas, así como pequeñas figurillas antropo-
tierra, entre el jaguar y la milpa, entre la serpiente morfas que probablemente representan jaguares."
o el zigzag y la lluvia, y finalmente entre los santos, algunos colmillos de este felino fueron recuperados
los 'anjelctik y las cuevas, indican la sobrevivencia de de las ofrendas halladas en el sitio. También se en-
una tradición milenaria que siguió promoviéndose contraron imágenes del dios K o K'awííl relacionado
bajo nuevas formas de representación. con los truenos, las lluvias y el maíz, así como del
Las investigaciones etnográficas señalan que los dios N o Pauahtun, asociado con las montañas. Or-
indígenas de los Altos de Chiapas han conservado tiz Rodríguez propone que los restos de la plástica
durante cientos de años, ideas elementales acerca de Moxviquil están dedicados en su mayoría a la
de su relación con el cosmos. Es difícil creer que el rendición del culto a la tierra ya que la zona es poco
aparente cambio al nuevo orden social colonial haya propicia para la agricultura, por lo tanto, la caracte-
borrado sus antiguas creencias sin dejar rastro. Des- rística principal que ha distinguido la religión de los
de el momento en que el hombre se enfrentó a la na- Altos de Chiapas, desde épocas muy antiguas hasta
turaleza para ganarle espacio y fundar sus ciudades, épocas actuales, ha sido es el culto a la fertilidad."
la relación con el paisaje cobró importancia. Con el A la llegada de los españoles al valle de San Cris-
tiempo, los atributos del entorno a los que consi- tóbal se encontraron con pequeños grupos de per-
deró significativos como las montañas, el cielo, las sonas dispersos por toda el área. Fray Tomás de la
nubes, la tierra, etcétera, fueron deificados y repre- Torre ofrece una descripción al respecto:
sentados metafóricamente mediante símbolos. La
producción artística que ha llegado hasta nuestros [...] los mayas de Chiapas no acostumbraban a
días está constituida en gran medida por esas repre- vivir en ciudades, al contrario vivian en Ran-
sentaciones simbólicas. La montaña, como rasgo chos y caseríosque vecesni a seis casas llegaban
dominante del paisaje, adoptó rápidamente relacio- con una gran distancia entre cada casa, sin em-
nes asociadas al pensamiento religioso," por esta bargo esta disposición no era anárquica. Cada
razón, montañas y cerros han desempeñado un pa- campesino, aun el más aislado,pertenecía a una
pel crucial en el entendimiento de la cosmovisión. comunidad bien definida, y cada comunidad
San Cristóbal de Las Casas se localiza justa- poseía, desde tiempos inmemotiales, un centro
mente en un valle rodeado de montañas; aunque el ceremonial, por lo general situado en un lugar
suelo de la región es rico, los mantos de tierra son difícilmente accesible,en la punta de un peñón,
delgados y en consecuencia, la zona resulta poco por ejemplo,o en medio de una laguna. En estos
productiva. Las fuentes arqueológicas indican que centros acostumbraban antes los indios reunir-
este hecho también representó un problema du- se para tratar asuntos políticos, atrincherarse
rante la época prehíspánica, "cuando la agricultura en tiempos de guerra, comprar ° vender pro-
estaba estrechamente relacionada con la subsisten- ductos de primera necesidad, celebrar sus fies-
cia, la supervivencia real y la capacidad demográfica tas religiosas,etcétera."
de la tierra"." El asentamiento antiguo más impor-
tante del área es Moxviquil ubicado sobre un cerro El culto a la montaña como contenedora de agua
del lado norte del valle; este sitio tuvo su apogeo símbolo de fertilidad, fue una práctica cultural
entre los siglos VI y IX, aunque al parecer, mantu- no concluyó con la conquista española, sino que
Prn3ACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /49

- incorporada a la vida de los indígenas medían- los indígenas no puede ser entendida como el resul-
procesos sincréticos. En una monografía
..". -':;"';3"",OS tado de un proceso pasivo de yuxtaposición o sus-
::mnicipio de Chiquimula en Guatemala se lee titución, sino más bien, de un proceso sumamente
~ente: dinámico y creativo de reformulaciones simbólicas
en torno a diversos símbolos.
r -l en el interior del cerrón, se encuentra la ima-
~ de san Juan Bautista, quien con una cadena Notas
:r oro amarrada en el dedo meñique de una de
manos, sostiene una enorme serpiente, la 1 Fernández Santoyo, María Elena (2008), El análisis de la técnica de
manufaaura y la interpretación de la policromía como herramientas
znal es encantada. El día que san Juan Bautista para la recuperación estética de un bien cultural: La fachada de
_suelte, se pierde el pueblo [oo.] otros consideran santo Domingo de Guzmán en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.
e la serpiente es la que está deteniendo toda Tesis de licenciatura en restauración. México, ENAH,pp. 20-22.
2 Markman, Sidney David (1993), Arquiteaura y urbanización en
agua que se extiende dentro del cerro y si san
el Chiapas colonial. México, Consejo Estatal de Fomento a la
"'= Bautista la suelta, el pueblo se inunda,'? Investigación y Difusión de la Cultura, p. 285.
3 Idem, p. 185.

• Rodríguez López, María Isabel. "Las sirenas: génesis y evolución


::!::::::clt:e casi todo el periodo colonial, los barrios
de su iconografía medieval", en Revista de Arqueología. España,
vecinos al convento de santo Domingo como año 19,núm.21I,1998,p.50.
_ Cffiíllo, Mexicanos, Tlaxcala y Cuxtitali, estu- 5 Fernández Santoyo, op. cit., p. 8.

administrados por los frailes predícadores. A 6 Aubry,Andrés (2008), San Cristóbal de Las Casas. Su historia urba-
na, demográfica y monumental, 1528-1990. San Cristóbal de Las
del mestizaje propio de este periodo, díversas Casas, Chiapas, ADABI, p. 183.
tradicionales de entender el mundo seguían 7 Martín Torres, Eugenio. "La orden de los dominicos en México,

•.••...••..••..
- ndo entre los indígenas. Juan Pedro Viqueira siglos XVI y XVII", en Religiones y sociedad. México, Subsecre-
taría de Asuntos Religiosos de la Secretaría de Gobernación,
que, para el siglo XVIII, los habitantes de los núm. 7, septiembre-diciembre, 1999, p. 72.
compartían con los indios de los pueblos 8 Markman, op. cit, p. 276.

muchas de sus creencias y prácticas de ori- • Markman, op. cit., p. 283.


10 Aubry, op. cit., p. 179.
~americano, que habían logrado infiltrar-
11 AHAG, Juicios Civiles y Criminales, T2 29, f. 6v. Auto de fray
S::'~:Iru;o entre los mestízos, negros y mulatos=" Antonio de Lizárraga prior provincial de santo Domingo, sobre
e Ciudad Real fue una zona de represión de las causas hechas en contra el exprovincial fray José de santo
- iosídad tradicional, ello no impidió que sir- Domingo acerca de la administración de las haciendas de Oco-
singo. Ciudad Real de Chiapa, 20 de agosto de 1744. Redacción
escenario a diversos sincretismos y formas modernizada por el autor.
=ltirn.8 de sobrevivencia. la participación de los 12 Pita Moreda, María Teresa (1992), Los predicadores novohispanos

.JI:Ji:~nas en la construcción de los templos colo- del siglo XVI. España, san Esteban, p. 49 .
13 Belaubre, Christophe. "Poder y redes sociales en Centroamé-
abrió la posibilidad de actuar con la inten- rica: el caso de la Orden de los Dominicos (1757-1829), en
de plasmar en ellos parte de su memoria. Mesoamérica. EUA,Tulane University, núm. 41, 200 1,p. 36.
~cias a los estudios arqueológicos y etnográ- l. Markman, op. cit, p. 64.
15 Ramos, Luis G. "La Orden de los Predicadores, siglos XVIII-
es posible demostrar que el culto a la montaña
XX", en Religiones y sociedad. México, Subsecretaría de Asuntos
::;:mltUvovigente durante este momento, y que Religiosos de la Secretaría de Gobernación, núm. 7, septiem-
ímbolos promovían su devoción. Loera bre-diciembre, 1999, p. 96.
16 Viqueira, Juan Pedro. "Tributo y Sociedad en Chiapas (1680-
señala que, al menos hasta el siglo XX, la
1721)", en Historia Mexicana. México, vol. 44, núm. 2, 1994, pp.
ión de registrar y reproducir la memoria de 245-248 .
.?Jf'blos indígenas fue una dinámica compatible 17 Idem, p. 249.

18 Idem, p. 231.
cambio, porque no es solo una repetición del
19 Aguilar Moreno, Manuel (2005), Utopía de Piedra. El arte tequi-
, sino una reelaboración de éste en función tqui de México. México, Conexión Gráfica, p. 39.
desafíos presentes." 20 Aubry, op. cit., p. 182.

21 Markman, op. cit., p. 60.


_-.ñu hoy en día, la religíosidad existente entre
501 Facultad de HumanidadeS I UNICACH

22 Fernández Santoyo, op. cit, p. 58. 46 Saunders, Nicholas j. "El icono felino en México. Fauces, garras
23 Broda, johanna. "La ritualidad mesoamericana y los procesos y uñas", en Arqueología Mexicana. México, Raíces, marzo-abril
de sincretismo y reelaboración simbólica después de la con- 2005, vol. XII, núm. 72, p. 20 Y 21.
quista", en Graffylio. México, BUAP,año 1, Núm. 2, 2002, p. 22. [En 47 Girard, op.cit, pp. 637,638.

línea: http://www.filosofia.buap.mx]. 48 Morales Bermúdez, jesús (1999), Antiguo Palabra narrativa indí-
24 Lupo, Alessandro. "Palabras rígidas, conceptos elásticos, uso gena ch'ol. México, PyV-UNICACH, pp. 61-62.
e interpretaciones de algunos textos sagrados cristianos por 49 Kohler; Ulrich. "Los dioses de los cerros entre los tzotziles en
los indígenas mexicanos", en Anales de antropología. México, ilA- su contexto interétnico", en Estudios de cultura maya. México,
UNAM, 1995, p. 250. UNAM-Centro de Estudios Mayas, vol. XXX, 2007, p. 140. [En
25 Báez-jorge, Félix (1998), Entre los naguales y los santos. Religión línea: http://www.filologicas.unam.mx];yGuiterasHolmes.Ca-
popular y ejercicio clerical en el México indígena. Xalapa, Veracruz, lixta (1996), Los peligros del alma. Visión del mundo de un tzotziJ.
UV 1998, p. 173. México, FCE, pp. 134, 188.
26 Gage, Thomas (1982), Nuevo reconocimiento de las Indias Occi- so Maurer, Eugenio (1983), Los tzeltales: ¿paganos o cristianos?, su
dentales. México, FCE, pp. 179-180. religión ¿sincretismo o síntesis? México, Centro de Estudios Edu-
27 Gómez-Arzapalo Dorantes, Ramiro Alfonso."Consideraciones cativos,A.C., p. 202.
antropológicas frente al fenómeno de la religiosas popular en SI Kbhler,op. cit, pp. 142-144.
comunidades campesinas de origen indígena en México", en 52 Báez-jorge, op. cit, p. 163.
Gaceta de Antropología. México: Universidad Intercontinental, 53 Idem, p. 168.

núm. 28, 2008. [En línea: http://www.ugr.es]. 54 Marzal Fuentes, Manuel María (1985), Tierra encantada: tratado
28 Millán Valenzuela, jorge Pablo Saúl."EI sincretismo a prueba. La de antropología religiosa de América Latina. Perú, PUCP- Trotta,
matriz religiosa de los grupos indígenas en Mesoamérica", en p.199.
Dimensión antropológica. México, UNAM,vol. 23, octubre 200 l. ss Aubry, op. cit, p. 186.
29 Loera Chávez y Peniche, Margarita y Ramsés Lucas Hernández. 56 Sharer, Robert j. (1998), La civilización maya. España, FCE España,

"El templo cristiano y su conexión con el Tlalocan mesoame- p.50!.


ricano", en Historias. México, Centro de Estudios Históricos- 57 Lee Whiting, Thomas Arvol. "La arqueología de los Altos de
INAH,vol. 70, mayo-agosto 2008, p. 31. Chiapas: un estudio contextual", en Mesoamérica. Guatemala!
JO Montoliu Villar, María (1989), Cuando los dioses despertaron. Con- South Woodstock,Vermont, Centro de Investigaciones Regio-
ceptos cosmológicos de los antiguos mayas de Yucatán estudiados nales de Mesoamérica, año 10, Cuaderno 18, 1989, p. 261.
en el ChiJam Balam de Chumaye/. México, UNAM,p.48. 58 Véase,Ortiz Rodríguez, Lizbeth (2012), La religión de los mayas
31 Idem, p. 49. prehispánicos de los Altos de Chiapas de acuerdo con los restos de
12 Miller, Mary y Taube, Karl (2004), An lIustrated dictionary of the la plástica de MoxviquiJ.Tesis para obtener el grado de licenciado
gods and symbols of ancient Mexico and the maya. Londres, Tha- en Historia. UNICACH.
mes and Hudson, pp. 83, 84. 59 Ortiz Rodríguez, op. cit, pp. 47-58.
33 Gírard, op. cit, p. 636. 60 Idem, p. 93.

34 Kolpakova,Alla. "El símbolo del rombo en los bordados de los 61 De la Torre, en Remesal,Antonio de (fraile), Historia general de
mayas de Chiapas", en Estudio del patrimonio cultural de Chiapas. las Indias Occidentales y particular de la gobernación de Chiapa y
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, UNICACH,pp. 281, 282. Guatemala. Madrid, España, Francisco de Angulo, 1964, vol. 2,
35 Girard, op. cit, pp. 570, 574 p.177-178.
J6 Sheseña Hernández, Alejandro. "Algunas implicaciones de los 62 Barres, Martínez, op. cit, p. 51.
ritos zinacantecos en cuevas en el estudio de arte rupestre 63 Viqueira,juan Pedro. "Historia crítica de los barrios de Ciudad
maya", en Liminar. Estudios Sociales y Humanísticos. Tuxtla Gu- Real", en La ciudad de San Cristóbal de Las Cdsas: a sus 476 años.
tiérrez, Chiapas, CESMECA-UNICACH, año 7, vol.VlI, núm. 1,2009, Una mirada desde las Ciencias Sociales. Tuxtla Gutiérrez, Chiapas,
p.85. Contcutrx-Gobierno de Chiapas, p. 49.
37 Idem, p. 85. 64 Loera Chávez y Peniche, Margarita (2006), Memoria india en
38 Batres Alfaro, Carlos Alberto, et al., "Hor Cha'an: la serpiente templos cristianos: Historia política-territorial y cosmovisión en san
mítica ch'orti' en el arte rupestre de Chiquimula, Guatemala" Antonio la Isla, san Lucas Tepemaxalco y Amecameca. El Valle de Io-
en Liminar. Estudios Sociales y Humanísticos. Tuxtla Gutiérrez, luca y el Valle de México en elVirreinato. México,lNAH, pp. 27, 31.
Chiapas, CESMECA-UNICACH, año 7, vol.VlI, núm. 1,2009, p. 55.
39 Girard, op. cit, tomo 111,pp. 1062, 1066, 1089.
40 Girard, op. cit, p. 941.

41 Batres Alfaro, op. cit, p. 47.

42 Báez-jorge, op. cit


43 Girard, op. cit, p. 585.

44 Aramoni Calderón, Dolores (1992), Los refugios de lo sagrado.


Religiosidad, conflicto y resistencia entre los zoques de Chiapas. Mé-
xico, CONACULTA, p. 336.
45 Girard, op. cit, p. 589.
P~BACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /51

.oses en los huipiles mayas prehispánicos


Sarnmy Yuriria Natarén Ló'pez."

n la época prehispánica podemos encontrar justificación de las actividades de la élite, la jerar-


una variedad de imágenes plasmadas en nu- quía social y política de los pueblos.
merosos objetos hechos de diversos mate- A continuación destacaré los dioses que apare-
(piedra, madera, estuco, pinturas murales, cen en los huipiles mayas según imágenes que he
-- , textiles, etcétera). En muchas ocasiones recopilado. Incluyo también a los dioses de los pue-
objetos tienen representaciones de personajes blos vecinos. Todos estos dioses son: Chaak, Tláloc,
aparecen ataviados con vistosos atuendos, los Itzam Na, y algunas aves (el quetzal, el pájaro-ser-
es, a su vez, se encuenrran adornados con una piente, la urraca y el zopilote).
"dad considerable de símbolos. En la Estela 2 de Bonampak se observa en el
_-\1 respecto, Sophia Pincemin explica que "estas huipil de la señora Yax Conejo la imagen del
~ taciones son fundamentales [oo.] no sola- dios Tláloc en la parte baja de su vestido (figu-
en sí mismas sino porque en ellas está cifrado ra 1). Al respecto, María Teresa Uriarte ha ar-
_ código de comunicación visual que los antiguos gumentado que es interesante notar que el dios
;::e;:oamericanos en general y los mayas en particular aparece con una singularidad en la escena de
-"7 ban como urdimbre de todas sus actividades". Bonampak, pues la deidad porta una especie de
se considera lo anterior, es decir, que tales fígu- tocado que según la autora es el llamado símbo-
pueden analizarse como un lenguaje, entonces el lo del trapecio y del rayo que usualmente se uti-
::::!:X1il operaría como una imagen por medio del cual lizaba en Mesoamérica como una representación
podía manifestar ciertos conceptos culturales. del tiempo ordenado o como símbolo del año.
En ese sentido, me parece interesante hacer re- la evidencia iconográfica nos muesrra otro ejem-
cia a aquellas imágenes de dioses que aparecen plo de esta deidad en la vestimenta. En los murales
_ madas en los vestidos prehíspanicos, pues al de Bonampak logramos apreciar que en el huipil
~ que los símbolos, también jugaron un papel de la señora Yax Conejo nuevamente se ve una re-
- damental en la ideología mesoamericana. Ka- presentación de Tláloc (figura 2), pero ahora en
zen Bassie, al igual que estudiosos como Stephen todo su atuendo. En las creencias prehispánicas se
30uston y David Stuart, considera que cuando los relacionaba a esta deidad con la lluvia y la fertili-
mbres portaban los rrajes decorados con la ima- dad, también con los cuatro extremos del universo
?ll de algún dios, asumían los rasgos de la deidad maya y con la parte cenrral del árbol cósmico. Para
se transformaban temporalmente en la misma. terminar con su análisis, Uriarte refiere que Tlaloc
De esta forma, al ser venerados, muchos de ellos puede ser representado en la cultura prehispánica
mfluyeron en la conducta de la sociedad prehíspá- de dos formas, con la flor del inframundo o con el
oca,pues los dioses eran un modelo a seguir y una tocado del símbolo de rrapecio y rayo. De acuerdo
con las conclusiones de la autora, estas dos formas
de representación son intercambiables porque
ambas hacen alusión al Sol, y por tanto al paso del
'" Ucenciada en Historia por la Universidad de Ciencias y Artes de
tiempo.
Chiapas. Estudiante de la maestría en Historia UNACH-UNICACH.
~ 52/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Figura 2. Mural de la Estructura 1,Cuarto 1, Bonampak, Chia-


pas.lmagen tomada de la revista Arqueología Mexicana.

Asimismo, Morante sostiene que esta variante


simbolizaba entre los pueblos mayas y del centro
el pasar del tiempo, además de servir como insig-
nia real. las interpretaciones de Morante resultan
atractivas ya que, considerando lo anterior, se pue-
de afirmar que si la deidad aparecía en el ropaje de
los gobernantes, era entonces considerada como un
Figura l. Estela 2 de Bonampak. Dibujo tomado de la colec- símbolo de prestigio.
ción digital de John Montgomery.
Bassie señala que Tlaloc no es la única deidad
que se encuentra representado en la vestimenta.
Otro investigador que coincide con lo expuesto Otro caso interesante es el de Chaak, pariente cer-
por María Uriarte es Ruben Morante, quien indica cano de Tláloc. Según Bassie, en el mundo maya
que la deidad no solo aparece en el ropaje de los go- existía una jerarquía de dioses de la lluvia llamados
bernantes, sino que también se muestra en forma de los Chaaks, que habitaban en las cuevas o cenotes y
almeada en varios edificios prehispánicos. De esta eran los causantes de los diferentes tipos de lluvias
manera, el investigador señala que existe una estre- y rayos. Esta idea aún permanece entre los indíge-
cha relación "entre los elementos arquitectónicos nas yucatecos actuales, quienes tíenen la creencia
y los diversos momentos solares, tanto a la salida de que existen cuatro tipos de chacs mayores llama-
como a la puesta del sol". dos los Nucuch Chacob y otros menores.
PlmACMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /53

La autora también señala que los Chaaks se reconocerse en las representaciones artísticas del
ífícaban dependiendo del color, asociación de área mesoamericana por su ojo de gancho y su nariz
ción y tipo de lluvia o relámpago que dispersa- larga con una ligera curvatura hacia arriba.
obre la tierra. Esta idea es compartida por Eric Basándose en Villa Rojas y Thompson, Bassie
mpson, quien agrega que el dios era visto como afirma que el Chaak que tenía mayor jerarquía ra-
solo ser y que, según el Códice de Madrid, esta di- dicaba en el horizonte oriental, además de ser éste
:::::;idades la misma que la llamada dios B. Además el punto de reunión de todos los dioses de la lluvia
.ene que la primera referencia que se tuvo de antes de salir a la tierra para distribuir las prime-
esta deidad se encontró en los escritos de landa, ras aguas de la temporada. Según la cosmovisión
quien en primera instancia los denominó como dio- indígena la manera que utilizaban para díspersar la
ses de los maizales, pero después hizo la corrección lluvia era a través de una jarra o calabaza que lle-
al presenciar una ceremonia dirigida a este dios ha- naban con agua de los cenotes, para después viajar
!:iendo referencia a ellos como dioses de la lluvia. por los cielos y dispersarla por todo el mundo. No es
Asimismo, Chaak aparece como una deidad de asombrarse entonces que esta variante también
zoomorfa y cargando alrededor de su cuello una estuviera presente en el ropaje de las sociedades
especie de jarra de agua boca abajo, esto es por su precolombinas.
?'lpel de distribuidor tanto de la lluvia como de los Son varias las vasijas de la colección de Justin
relámpagos, aunque hay que tener en cuenta que Kerr donde se encuentran representaciones de Cha-
:?Orlo general "[...] los dioses de la lluvia [...] revelan ak en los huipiles, un ejemplo de lo antes menciona-
detalles que en gran parte derivan de las represen- do se puede encontrar en la K6316 (figura 3), don-
zaciones de serpientes y cocodrilos, fantástícamen- de aparece a Chaak la parte de las caderas y en las
ze elaboradas y a menudo fundidas con elementos piernas de la dama, esto puede deberse a que las ca-
romados de otros animales [...)". También puede deras son la representación simbólica de las cuevas.

Figura 3. Figurilla K6316. Fotografia tomada de FAMSI.

las imágenes de algunos monumentos, pinturas razón de los ritos de invocación a los Chaaks se
y códices mayas del periodo Clásico apuntan a que la a una constante angustia de los pueblos Í1- ~2el::E
...,. 54/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH
~

por la sequía, pues las celebraciones siempre se reali- una gran masa de agua. Es por esta razón que en
zaban en temporadas de seca con la colaboración de una infinidad de expresiones artísticas se hallan re-
toda la sociedad. La importancia que le otorgaron a presentaciones de cocodrilos, a los cuales les crecen
este dios es muy evidente ya que a través de las cere- de la espalda plantas de maíz; esto puede deberse a
monias y el culto al Chaak aseguraban la prosperidad que Itzam Na se muestra en su aspecto vegetal. Esto
de toda la comunidad, además de que esto contribuía nos indica claramente que en el mundo prehispánico
con la estabilidad política. Con ello podemos intuir estos elementos eran de gran valor, ya que tuvieron
que al igual que Tláloc, Chaak estaba asociado con influencia tanto en la vida como en el pensamiento
la lluvia, la fertilidad, los relámpagos y los rayos y fue precolombino. También se logra percibir la gran im-
visto como una insignia de la nobleza que era expre- portancia que tenían las criaturas zoomorfas (iguana
sada a través de la indumentaria. o cocodrilo) y el culto que les profesaban.
Otro dios que aparece en la indumentaria es Thompson también sostiene que Itzam Na está
Itzam Na, considerado como la deidad creadora íntimamente relacionado con los demás dioses de
de todas las cosas. Basándose en el diccionario de la lluvia y que es denominado como el dios de los
Viena, Thompson menciona que el nombre con jerarcas. Al igual que los Chaaks se encargaba de
el que se designó a este dios hace alusión a los la- la distribución de las lluvias y residía en las nubes.
gartos, desde las lagartijas hasta los caimanes, y Esta idea es reforzada por Landa, quien afirma que
que el término se traduce como "casa de iguanas" entre los pueblos indígenas se realizaban rituales
. Por su parte, Claude Francois Baudez afirma que para que los dioses de la lluvia les mandaran favo-
Itzam Na está estrechamente relacionado con la tie- rables cultivos, "ya que tanto la lluvia de la divina
rra y el cielo. A esta discusión se sumanJacinto Qui- iguana celeste como la tierra de la divina iguana
rarte y Lee Parsons, quienes sugieren que en el arte terrestre son esenciales para una buena cosecha".
maya se representan con frecuencia a los monstruos Cabe destacar que los dioses de la lluvia por lo ge-
celestes, uno de los aspectos más de Itzam Na. Es- neral revelan detalles que derivan de representa-
tos últimos incluso han dicho que las fauces de un ciones de animales como cocodrilos y serpientes
monstruo cósmico tenían la función de ubicar a las aunque en algunas ocasiones los monstros celestes
personas y a sus acciones en el universo, ya sea en el aparecen representados con rasgos de venado ca-
cielo, entre el cielo y la Tierra o en la misma Tierra". racterizados por sus cuernos o pezuñas hendidas.
Esta deidad es algo confusa, pues de Itzam Na El autor explica que Itzam Na está asociado con
se derivan otros términos que hacen referencia a la dos dioses más, inclusive afirma que éstos son as-
misma, como "Itzam Ná Kauil [...] de la buena cosecha, pectos de la deidad. Basándose en algunos códices
Itzam Ná Tul [...] de las lluvias aunque también se aso- el autor señala que el dios K es la manifestación de
ció a éste con la sequía, Itzam Ná Kinich Ahau, que está Itzam Na, "sobre todo en sus aspectos vegetales".
relacionada con el Sol, Itzam Ná Kabul [...] creador e Esta afirmación probablemente se deba a que en mu-
Itzam Cab o Itzam Cab Ain, que hace alusión a la tierra chas representaciones el dios K se exhibe con rasgos
o al cocodrilo de la tierra, estos últimos son nombres de plantas, muy similares a las que le brotan de Itzam
de Itzam Ná en su calidad de divinidad de la tierra. / Na. El dios D, por su parte, es concebido por Thomp-
En este sentido, Thompson refiere que además de son como otro aspecto de la deidad, ya que, como se
otorgarle una infinidad de nombres al dios, los pue- ha citado anteriormente, Itzam Na no solo era con-
blos mesoamericanos también creían que eran cuatro siderado como el dios creador sino también como la
las Itzam Na que regían al mundo; en consecuencia deidad principal de Yucatán y de otras partes de la
le asignaron un color a cada uno y uno de los cuatro zona maya. Esta afirmación se debe a que en algunas
rumbos del mundo para identificarlos. Además se te- ocasiones la cabeza del dios D aparece incrustada en
nia la creencia de que la tierra se encontraba sobre la boca de Itzam Na. Esta idea es finalizada por el au-
espalda de un cocodrilo que se desplazaba sobre tor cuando alude al hecho de que Itzam Na es dios de
r"v
PI!mACMA ,año 3, núm. 2,julio-diciembre de 2014 55 A <],

medicina, esta es una propuesta importante pues Por último abordaremos el significado e impor-
?UKeI los pueblos indigenas lo invocaban junto tancia que tuvieron las aves en la cosmovísíon in-
Ix Chel en una infinidad de celebraciones que dígena. Con el análisis formal de éstas se concluye
destinadas a brujos y médicos. el presente texto que hizo énfasis en el contexto de
En la figurilla K1865 (figura 4) se observa en el varias deidades (Tláloc, Chaaks e Itzam Na) que al
izquierdo del huipil de una mujer represen- igual que las aves sagradas aparecen presentes en
es zoomorfas de Itzam Na en su forma de los huipiles prehispánicos.
o. En la parte de arriba de la imagen se pue- Para el tema de los pájaros se retorna el estudio
notar unos triángulos, que de acuerdo con Alla realizado por Mercedes de la Garza en su libro Aves
ova significan montañas y nubes, con lo que sagradas de los mayas, quien no solo hace referencia a
puede sugerir que este símbolo hace referencia la importancia de éstos, sino también expone cuatro
lluvia, y por lo tanto al papel de Itzam Na Tul clasificaciones que muestran los diferentes tipos de
su calidad de liberador de las mismas. lo atrae- aves que veneraban los mayas antiguos. Entre éstas
de esta figurilla es que la deidad se encuen- destacan: "las aves del dios supremo", dentro de este
justamente en el lado izquierdo del vestido. la grupo se hallan aves como el quetzal, el dragón, el
izquierda era considerada por los pueblos pájaro-serpiente, los faisanes de tierra, el mut y el
:::enunericanos como el lado de la autoridad don- hoco faisán. Otro grupo que refiere la autora son las
generalmente eran ubicados los gobernantes "aves solares", el cual está conformado por la guaca-
que me hace pensar que si el atuendo está decora- maya, el colibrí, el águila, la chachalaca y la urraca.
ron la imagen de Itzam N a de ese lado, esto habría El tercer grupo son las "aves de lado nocturno de la
ido también para transmitir a la sociedad la idea vida", en éste se localiza el zopilote, el ave moan y el
poder político sustentado en esta divinidad. búho. Por último encontramos a las "aves en el ámbi-
to del hombre", en esta agrupación se ubican pájaros
como la garza, la fragata y la gaviota. las ideas men-
cionadas son sumamente amplias, debido a esto solo
se explicarán los aspectos más relevantes de algunas
aves como el quetzal, el pájaro-serpiente, la urraca y
el zopilote, ya que se encuentran relacionados con la
mujer, quien es la protagonista en este trabajo.
Según Mercedes de la Garza, el cielo era con-
cebido por los pueblos mesoamericanos como algo
muy significativo, ya que en él transitaban varios
astros importantes generadores de luz, orden, re-
gularidad del universo, temporalidad y dinámica
cósmica. la autora también nos dice que entre las
culturas prehispánicas se tenía la creencia que des-
de el cielo provenían las energías que eran esencia-
les para la vida, mismas que hacían posible que el
mundo existiera; además de que en éste se situaba
lo sagrado: los dioses creadores.
Hay que hacer énfasis en que lo apacible no era lo
único que provenía de los cielos, encarnados en aves
diurnas de hermosura incalculable. lo perjudicial
también procedía de las alturas pues en el mundo
Figura 4. Figurilla K 1865. Fotografía tomada de FAMSI. prehispánico existían pájaros nocturnos que repre-
de HumanidadeS I UNICACH

sentaban la muerte y las enfermedades. Aunque las por opuestos que se complementaban; así, el cielo
consecuencias que éstos provocaran fueran negati- y la tierra eran concebidos como energías de vida y
vas eran apaciguados con ceremonias realizadas por muerte o de orden y caos.
chamanes. Los chamanes eran los únicos que podían Todas estas características se hallan exhibidas
ascender al cielo a través de la liberación de su es- en varias obras artísticas, donde se observan alusio-
píritu, mismo que se transformaba en un pájaro. La nes de fuerzas opuestas representadas en animales,
autora también indica que además de su capacidad en este caso en el pájaro-serpiente quien encarnaba
de llegar al cielo, los chamanes eran los que podían la dualidad; los mesoamericanos lo materializaron a
interpretar los mensajes enviados por los dioses a través de las obras plasmando en ellas la unión sim-
través de las aves. Al respecto de la Garza señala que: bólica de dos animales: el quetzal y la víbora de cas-
cabel (pájaro-serpiente). Asimismo, los mayas aña-
[...] como los chamanes, muchos héroes míticos, dieron rasgos y atributos de otros animales que, al
a nivel universal, pasan por las inicíacíones que igual que los mencionados, eran sagrados, por ejem-
les dan acceso a lo sagrado y ello implica la ca- plo el jaguar, que está relacionado con el inframun-
pacidad de comprender el lenguaje de los pája- do, o el venado asociado con la tierra, y el lagarto
ros, lo que los convierte en seres superiores que con el agua; ellos dieron origen al dragón quien fue
logran descifrar lo oculto [...] el canto de las aves concebido como símbolo supremo de la sacralidad.
siempre se ha considerado como lenguaje sagra- El dragón entonces puede considerarse como
do [...] es la palabra de los dioses, por lo que en- una serpiente emplumada, un pájaro serpiente, una
tenderlo le permite al hombre comprender las serpiente alada o una serpiente-quetzal. También
realidades divinas [...]. es conocido como Kukulcán, Quetzalcóatl e Itzam
Na en su forma de dios creador dependiendo de la
Es por esta razón que las aves eran veneradas y con- zona donde se encuentre. El dios pájaro o de los cie-
sideradas como divinas, puesto que un ser que tenia los es representado en varias expresiones artísticas
las cualidades de ascender y traer los mensajes ce- acompañado de otros dioses o "en contextos astro-
lestes no podía ser visto de otra manera, es así como nómicos y calendáricos; en contextos míticos, como
éstas representaban lo celestial, o bien, eran el me- cópulas con seres humanos, catástrofes cósmicas y
dio a través del cual los dioses se comunicaban con escenas de muerte y destrucción; en ritos asociados
los hombres. La investigadora además sostiene que con la lluvia, con el maíz [...] con elemento de la in-
todo tipo de ave representaba lo sagrado, desde las dumentaria de los personajes humanos o divinos
más hermosas e inalcanzables para el hombre hasta principalmente sobre su cabeza o en los tocados.
que él mismo domesticaba, así como aquellas de Es muy notable la importancia que le otorgaron
gran o pequeño tamaño fueron sacralizadas. los pueblos prehispánicos a la serpiente emplumada,
Basándose en Nicholas Hellmuth, de la Garza sin embargo, hay un rasgo del pájaro que se muestra
refiere que los mayas concebían a un dios supremo generalmente en la indumentaria de los gobernantes.
o celeste que poseía todos los atributos básicos de Según De la Garza las plumas de estos pájaros eran
religión maya, es decír, la armonía de los contra- utilizados para adornar la vestimenta de la elite en las
esta deidad era vista como el ser que reunía ceremonias, la cantidad que éstos utilizaban revelaba
grandes opuestos cósmicos. Esta dualidad no su carácter sagrado y la importancia que tenian en la
es más que la luz, oscuridad, femenino, masculino, jerarquía social. Los máximos gobernantes portaban
.onalidad, írracionalidad, vida, muerte, orden, cuatro niveles de plumas, específicamente de quetzal
entre otros. La dualidad era fundamental en el y de raxón. Un ejemplo de lo mencionado aparece en
pensamiento prehispánico pues, como lo señala Al- la Estela 9 de Xunantunich donde el personaje lleva
::roa López Austin, los mayas fraccionaban al cos- un tocado en la cabeza del dios K y largas plumas de
en dos grandes mitades siempre diversilicadas quetzal que salen de su espalda.
PIl1JBACMA • año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 157

Otro ejemplo donde aparece el quetzal es en una logra apreciar al dios solar con atributos de Itzam
exhibida en la sala Moxviquil del museo Na Na. Esta ave es conocida también con el nombre de
En esta imagen se observan claramente alusío- charra, paap o ch'e! en maya yucateco, tiene un plu-
de aves, en concreto del quetzal. Esta ave aparece maje color azul celeste y está asociado con enferme-
ocadajusto en la parte de enfrente de un huipil (fí- dades como la fiebre. Según las creencias indígenas,
5) prehispánico perteneciente a la cultura maya este mal solo podía ser curado si se atrapa al pájaro
sedesarrolló en los Altos de Chiapas. De la Garza que simbolizaba la enfermedad.'
que el ave está estrechamente vinculada con la El zopilote pertenece al grupo de las aves noctur-
de la Luna, patrona de la medicina y el parto, nas y fue considerado como un pájaro que representa-
en muchas obras artísticas se puede observar ba las energías de muerte que procedían del inframun-
sobre el hombro de ésta. Esto podría indicar do. De la Garza sostiene que los mayas prehispánicos
-=:.::rn,e relación entre la fertilidad femenina y el ave veneraban a dos tipos de zopilotes: el zopilote rey y el
ra además sostiene que "el término kuk, quet- zopilote negro; también indica que el más importante
_ . .ca metafóricamente brote o retoño, que era el rey, el cual era considerado como símbolo reli-
a niños, lo que concuerda con su sentido de gioso al que se le daba la jerarquía de señor.'
- vital." Esta ave tuvo varios significados pues fue conce-
bido como símbolo celeste que se vinculaba con la fe-
minidad, Itzam N a y la lluvia. También se le relacio-
nó con la muerte, el inframundo, lo negativo y los tres
niveles del mundo. Conforme a lo dicho por la autora
puedo decir que es por esta razón que en varios có-
dices el pájaro se muestra devorando cadáveres de
hombres y animales "como víctimas de sacrificios. El
sacrificio humano tenía como finalidad alimentar a
los óioses; pOI lo que este zopllote que se nutre a.el
cuerpo de la víctima es obviamente una epifanía sa-
grada".' Asimismo, fue vinculado con la purificación,
pues según las creencias mesoamericanas éste se en-
cargaba de limpiar al mundo de la muerte.' Todo lo
anterior nos muestra la identificación de los perso-
najes ilustres con el aspecto celeste del dios creador.
Las aves entonces eran los mensajeros de los dioses,
el principal símbolo de la vida, la muerte, el cielo, la
tierra, la fertilidad, la dualidad, lo maternal pero so-
bre todo del carácter sagrado de los gobernantes.
Figura 5. Figurilla exhibida actualmente en la sala Moxviquil Para finalizar debo indicar que los huipiles fue-
del Museo Na Bolom. Fotografía tomada por Lizbeth Ortiz
Rodríguez y cedida por la misma.
ron fundamentales en la época Clásica, puesto que
en ellos se plasmaron diferentes imágenes. Su im-
portancia se debe a que eran elaborados y tejidos
Las fuentes iconográficas también hacen refe- por mujeres, quienes eran las principales practican-
rencia a dos aves más que se encuentran vinculadas tes del mismo. A través de este acto (tejer) las Iémi-
con la mujer, las cuales son: la urraca y el zopilote. nas subrayaban el lazo que existía entre las deida-
La urraca está incluida en el grupo de las aves sola- des que se asocian con el bordado y ellas. Además en
res, ya que en diversas representaciones plásticas se ellas recaía la responsabilidad de transmitir el síg-
pn

~ __ 5_8_I __ F_a_CU_I~
__ d_d_e_H_u_m_an_i_da_d_e_S_I_U_N_IC_AC_H _

nificado de las imágenes las cuales eran el medio de


comunicación e interpretación de las múltiples ac-
tividades realizadas en esa época y de conocimiento
general para todos los individuos de esa cultura.

Notas

1 Pincemin Deliberos, Sophia (2012) (en prensa), "Indumentaria


maya en Yaxchilán y Bonampak: propuesta de estudio semióti-
co", en Teoría y didáaica de la ciencias sociales, núm. 18. Mérida,
Venezuela, Universidad de los Andes, p. l.
2 Bassie Sweet, Karen (2000), Maya Creator Gods. Mesoweb:
http://www.mesoweb.com/features/ba ssiel CreatorGodsl
CreatorGods.pdf.
J Uriarte, María de Teresa (2005), "¡Son las ninfeas un símbolo

solar en Mesoamérica?", en Arqueología Mexicana. Manos y Pies:


símbolos prehispánicos, vol. XII, núm. 71, enero-febrero, p. 70.
• Idem, p. 70.
5 Bassie-Sweet, Karen (1991 ),"From the mouth of the dark cave",

University of Oklahoma Press, p. 8.


6 Thompson,]. Eric (1975), Historia y religión de los mayas. México,
Siglo XXI Editores, p. 308.
7 Idem, p. 249.
8 Bassie-Sweet, Karen, op. cit., p. 8.

"Thornpson.]. Eric, op. cit., p. 317.


10 Idem, p.262.

11 Baudez Francois, Claude (2005), "En las fauces del monstruo",

en Arqueología Mexicana. Manos y Pies:símbolos prehispánicos, vol.


XII, núm. 71, enero-febrero, p. 58.
I2Thompson,]. Eric (1975), op. cit, p. 261.
13Idem, p. 268.
1< Idem, p. 263.
15 Idem, p. 276.

16 Idem, p. 282.

17 López Austin, Alfredo (1980), Cuerpo humano e ideología: las


concepciones de los antiguos nahuas, Colección General. México,
UNAM, Instituto de Investigaciones Antropológicas, vol. 11,p. 175.
18 De la Garza, Mercedes (1995), Aves sagradas de los mayas. Mé-

xico, Facultad de Filosofía y Letras y Centro de Estudios Mayas


del Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM, p. 7.
19/dem,p.8.
20Idem, p.1 3.
21/bidem.
11 Idem, p. 9.

2J Idem, p. 39.

,. Idem, p. 35.
25Idem, p. 49.
26 Idem, p. 87.

27Ibidem.
28ldem.
P~CMA ,año 3, núm. 2,julio-diciembre de 2014 5~
.

Las vasijas óe Moxvi.quil


Lizbeth Ortiz Rodríguez"

cerámica, en general, fue utilizada en la que se encontraron estas piezas, es posible identifi-

U época prehispánica para diversos fines. Se ha


onsiderado que entre los usos de estos obje-
tos se encontraba el ritual, es decir, como recipien-
car algunos aspectos que dan cuenta de la religión
prehispánica de dicho sitio.
Durante las excavaciones realizadas por Frans
tes de alimentos o bebidas para las ceremonias. No Blom se recuperó una importante cantidad de res-
obstante, además de la importancia que pueden te- tos de plástica en Moxvíquil,' esta colección se en-
ner por el estudio de estos usos, las vasijas también cuentra formada por vasijas, figurillas, objetos de
aportan información acerca de otros aspectos de la piedra y, probablemente, de hueso. Los elementos
cosmovisión maya, ya sea por las representaciones religiosos identificados en estos objetos son dio-
que muestran en su decoración o por el contexto en ses, animales, motivos, ornamentos y decoración
el que se localizaron. corporal'; sin embargo, lo que interesa en este tra-
De esta manera, en el presente trabajo se reto- bajo es exponer las divinidades y algunos motivos
rnan para el análisis algunas de las vasijas recupera- simbólicos ya que son los más representativos. Las
das de Moxviquil, un sitio arqueológico ubicado en piezas en los que se encontraron las representacio-
Altos de Chiapas. A través de las representacio- nes de dioses y símbolos son vasijas' y un objeto
nes, el simbolismo de las mismas y el contexto en el tallado 4

Mapa. Ubicación geográfica de Moxviquil Imagen tomada de Google Earth.

• - enciada en Historia por la Universidad de Ciencias y Artes de


Chiapas. Estudiante de la maestría en Historia UNACH-UNICACH.
~ 601 Facultad de HumanidadeS 1 UNICACH

El sitio redondos, que puede ser una variante de la bolsa


tocado de red a menudo usado por esta deidad. Tie-
Moxviquil es un sitio arqueológico que se encuentra ne una gran nariz, las mejillas y el mentón se notan
sobre el cerro del mismo nombre, ubicado en el lado hundidos -quizá para hacer alusión a su vejez- y
norte del valle de San Cristóbal de Las Casas, arriba usa paño de cadera. Frente a la figura se encuentra
del barrio Ojo de Agua. Se localiza en una colina al un elemento "lobulado" con plumas colgando de él,
norte del valle de Jovel, que forma parte de los Altos motivo asociado también con este dios" (figura 2).
Centrales de Chiapas" (mapa). Se tiene conocimien- No se ha registrado contexto arqueológico para esta
to de esta zona arqueológica gracias a las excavacio- pieza.
nes que Frans Blom realizó entre 1952 y 1953.
El valle de Jovel se ubica en uno de los puntos
más altos de la Meseta Central del estado. Está ro-
deado de colinas de piedra caliza y acantilados ade-
más de los cerros Huitepec, Ecatepec, Santa Cruz y
Moxviquil. Es cruzado por los ríos Amarillo y Pogo-
tico. El clima es uno de los más fríos en Chíapas, por
lo que abunda la niebla, lluvia, truenos en verano,
tormentas, heladas y granizo en invierno y prima-
vera. solo hay una temporada para la cosecha del
maíz y un único ciclo de siembra anual, por lo que la
densidad de población siempre fue baja. Predomina
el bosque de robles."

Las vasijas de Moxviquil

A continuación se retornan las piezas elegidas para Figura l. Vasija con representación del dios K
este estudio. Se describen las representaciones que Fotografía de lizbeth Ortiz Rodríguez.
Sala Moxviquil.Asociación Cultural Na Bolom,A. C.
muestran así como el contexto arqueológico de las
que se tiene el registro.
Dentro de las piezas se encontraron represen-
taciones de algunos dioses; aparece el dios K o
K'awiil con un hacha en la frente, está de rodillas y
emite volutas de habla o viento de su boca, debajo
de su brazo tiene un objeto en forma rectangular
que al parecer es una estera tejida. Usa un gran pe-
nacho de plumas, una orejera, pulseras y un collar
de cuentas? (figura 1). Este vaso fue recuperado del
Figura 2. Vasija con representación del dios N
Escondrijo 1.
Fotografía de lizbeth Ortiz Rodríguez.
En un tazón de la Colección Moxviquil aparece Sala Moxviquil.Asociación Cultural Na Bolom, A. C.
el dios N (figura 2). Se muestran dos figuras iguales,
está representado de perfil hacia la izquierda, tiene Dentro de las piezas también están representa-
las piernas y brazos cruzados, y sus dedos largos dos los bacabes en forma de zarigüeyas" (figura 3).
parecen envolver su espalda, usa orejeras y collar, Probablemente sean un tipo de cántaros y fueron
un tocado muy particular con elementos pequeños localizados en el Escondrijo 3.
PI!lIBACMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 6

Las representaciones del rombo y sus variantes


también se pueden apreciar en algunas vasijas y
restos de éstas encontradas en Moxviquil. Un vaso
presenta el "rombo con puntos'P; fue pintado y des-
pués estucado, se recuperó del Escondtijo 2 (figura
6). Varios de los pedazos de cerámica muestran el
"rombo simple" y el "rombo con reja".

Figura 3. Probable cuello de cántaro


Fotografía de Lizbeth Ortiz Rodríguez.
Sala Moxviquil.Asociación Cultural Na Bolom,A. C.

Por otra parte, en las vasijas fueron encontrados


~os motivos simbólicos como la greca escalonada,
:;ue fue representada en un vaso cihndtico con incisio-
recuperada del Escondtijo 2 (figura 4) y en una
"aSijapintada localizada en la Tumba 3 (figura 5).

Figura 6. Vasija con "rombo con puntos"


Fotografía de Lizbeth Ortiz Rodríguez.
Sala Moxviquil.Asociación Cultural Na Bolom, A. C.

Lareligión de Moxvíquil de acuerdo con sus


vasijas

Se ha podido observar, a través de la descripción


de algunas de las vasijas que se encuentran entre
la plástica del sitio, que los aspectos representados
Figura 4. Vasija con grecas escalonadas corresponden a dioses y motivos simbólicos. En se-
Fotografía de Lizbeth Ortiz Rodríguez. guida se aborda el significado y la importancia de
Sala Moxviquil.Asociación Cultural Na Bolom,A. C.
estos elementos como han sido identificados en el
área maya.
El dios K, quien es uno de los dioses más impor-
tantes del panteón maya, es una deidad asociada
con los truenos, la lluvia y el maíz. Todos lo ele-
mentos que aparecen en la cabeza de este dios en
sus representaciones, tales como espejos fu
hachas ardiendo, antorchas y cigarros hacen alu--
sión a los rayos. Debido a la relación con los
y la asociación con la agricultura, el K'awiíl era
Figura S. Vasija con grecas escalonadas
Fotografía de Lizbeth Ortiz Rodríguez.
deidad importante para los linajes y autorídsdes
Sala Moxviquil.Asociación Cultural Na Bolom, A. C. mayas." El dios K está relacionado con la OO~::::I..
~ 62/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

el relámpago, las semillas, las ofrendas de sangre y, "también fungen como ordenadoras del mundo en
la fertilidad y la germinación." Es posible, entonces, los diversos ciclos cosmogónicos de creación y des-
que en Moxviquil el culto al dios K se llevara a cabo trucción?". Asimismo se definen como los ancianos
para honrar al linaje, pero sobre todo por su relación mítico s que están relacionados con la tierra, la fer-
con la agricultura. tilidad y la parte húmeda del inframundo, además
El dios N es considerado como uno de los dioses de sostener la bóveda celeste, en ocasiones lo hacen
principales de la antigua sociedad maya. En la ico- con la superficie terrestre y están relacionados con
nografía del Clásico a veces aparece representado el dios N .16 Tal vez la presencia de representaciones
con una telaraña detrás de él. En el Posclásico fue de los bacabes en Moxviquil, si fuera el caso, era
personificado llevando una planta de maíz brotan- parte del culto a la fertilidad de la tierra, no obstan-
do de su penacho. Algunas de sus características te, estos objetos parecen ser "cántaros", por lo que
son su aspecto de anciano, vestuario y usualmente es posible que estuvieran asociados directamente
lleva un caparazón de tortuga, asociado tal vez con con el agua.
los truenos ya que este artefacto es usado para imi- En las vasijas de Moxviquil no solo se pudie-
tar el sonido de este fenómeno atmosférico. T am- ron notar representaciones de dioses, también hay
bién puede ser encontrado en el cielo o servir como piezas que muestran motivos simbólicos. La greca
barrera del mismo. Esta deidad es asociada con las escalonada representa el complejo cueva-montaña,
montañas; lo que probablemente se generalizó en la ya que para los mayas esta dualidad conformaba el
región maya en el Clásico." Quizá la importancia de elemento esencial de su cosmovisión. Está relacio-
la presencia del dios N en Moxviquil radique en que nada con la creación y estructura del cosmos, con "ón
esta deidad se relaciona con las montañas, recorde- las fuerzas regeneradoras del Inframundo. Era tal su e
mos que el sitio se encuentra en una, y también está importancia que fue utilizada por los gobernantes IJ
relacionado con la fertilidad de la tierra. como insignia política para reafirmar su poder."
Respecto a los bacabes, se ha considerado que Las montañas eran vistas como la "morada de
aunque estas representaciones sean de zarígüeyas, los ancestros" -es por ello que estas formaciones
e necesitarían más elementos característicos de naturales tienen una gran importancia dentro de
estos personajes para afirmar que se hace alusión a la cosmovisión prehispánica- a donde se entraba
ellos. Probablemente la presencia de cuatro de es- a través de una cueva. Las cuevas y las montañas rece re
tas vasijas apoyaría esta postura, sin embargo, en también fueron concebidas como el lugar en don- D,
las fotos del Archivo de la Asociación Cultural Na de se llevó a cabo la creación del hombre y de los cela,..
Bolom, A. C, solo se aprecian tres. La ausencia de astros, y como la zona de la que provienen los seres semíll
la misma podría responder a varias razones, estaba divinos." :!dIO]
muy deteriorada, se mezcló entre los demás restos En las montañas están establecidos los "espí- con la
de cerámica o simplemente no existió. ritus regeneradores de la vida", ya que de ella pro- COI
Pese a lo anterior, se ha retornado el simbolismo ceden manantiales, plantas y la lluvia misma. Las Es!
de estos personajes. La acepción más aceptada para cuevas fueron usadas como refugio, porque podían dones
referirse a los bacabes es "los cuatro dioses, los cua- utilizarse para cubrirse de las inclemencias del esre cr
tro Bacabs". En los libros de Chilam Balam Tolil Och tiempo y para la obtención de agua, de hecho en - hae
se le denomina "actores zarigüeyas", pues cada uno ellas se llevaba a cabo rituales mortuorios. Entonces a
utiliza una máscara de dicho animal, lleva detenida "...la cueva y la montaña proporcionaban todos los Au
su cola en la parte de atrás y, en la espalda porta "la elementos necesarios para la comunicación con las enn
imagen del dios que gobierna el año entrante"." fuerzas de la naturaleza y permirían la comunica- un :
Los bacabes, de igual forma denominados ción con los ancestros y los dioses"." -=sra CL
Pahuatunes por los mayas yucatecos, sostienen el Es probable que la presencia de las vasijas con una
íelo junto con los árboles de ceiba. Estas deidades representaciones de la greca escalonada se deba a tm
P~BACMA . año 3. núm. 2. jull

-:;.asociación de este símbolo con el Inframundo y aparece representado como un individuo ba:;;::::~
us habitantes; hay que recordar que estas pie- joven y hermoso, en ocasiones hasta alzo aE
fueron recuperadas de un "escondrijo" y de una do. Otras veces este dios porta follaje de maíz en .a
zrmba, quizá para que estos seres permitieran la cabeza, esto para señalar la mazorca que surse
!::ITada del muerto al lugar, pero, en mayor ímpor- la planta y otras veces lo que sale son las hojas ron
- .a, por la presencia de montañas y una cueva en granos de maíz adheridos."
_ paisaje de Moxviquil. Rendir honor al dios del maíz probablemente
En relación al rombo, éste es uno de los símbo- tenia importancia entre los antiguos habitantes de
más antiguos. Este motivo simboliza la fertilidad Moxviquil porque a través del cultivo de la planta
- 'cola y la tierra como elemento sagrado. El maíz se podía obtener la fuente de alimento, para ello ha-
sido una de las plantas más veneradas por los bía que honrar a la deidad, y de igual forma, debió
as, lo cultivaban en mílpas con forma cuadrada formar parte del culto a la fertilidad.
lo que, probablemente comenzó a asociarse con Se han abordado los dioses y motivos que fueron
tierra desde la aparición de la agricultura." encontrados solo en algunas vasijas de Moxviquil,
El rombo puede aparecer en distintas formas. seguramente, las demás también tienen una carga
~ce en los restos de las vasijas de Moxviquil el simbólica, sin embargo, para este texto solamente
"simple", se denomina así porque no tiene se retomaron las que mostraban claramente una re-
as dentro o fuera de él. Fonna un conjunto con presentación.
rombos. Parece que este tipo de representa-
del símbolo encarna la superficie de la tierra." Conclusiones
Otra variante del símbolo es el rombo con "reja",ya
tiene otros rombos dentro o parten líneas de él que Puede notarse que, tal como se ha señalado en un es-
nifican la tierra dividida en parcelas para el culti- tudio anterior," los dioses representados en las va-
A veces aparece como triángulo que probablemen- sijas de la Colección Moxviquil siguen un patrón: la
aluda a las montañas, con las que los mayas siempre rendición del culto para la fertilidad de la tierra, los
estado asociados y en las que han cultivado." :8 motivos simbólicos también hacen alusión a esto-la
con "reja" en fonna de triángulo también apa- tierra y el complejo cueva-montaña-; de igual forma
representado en las vasijas de Moxvíquíl. se hace referencia a los ancestros, De esta forma, era
De esta manera, "si el rombo simbolizaba la par- necesario rendir honores a los antepasados, ya que
.. los puntos en su centro representaban a las éstos eran el origen de los hombres, además de que
!rnlillas sembradas"," es decir, la representación se necesitaba que el linaje prevaleciera, esto podría
- rombo con puntos en el centro está relacionada lograrse con su ayuda. Esta inclinación hacia el culto
la primera etapa del ciclo agrícola: la siembra, a la fertilidad probablemente responda a que la zona
como aparece en la vasija de Moxviquil. es poco propicia para la agricultura, por lo que los ha-
Esta vasija y los restos de piezas con representa- bitantes debían venerar a los dioses y ancestros para
es de rombo también pueden estar asociados a que favorecieran la producción agrícola y de esta ma-
culto a la fertilidad tan característico en el sitio. nera asegurar la subsistencia de los habitantes.
- hace alusión no solo a la agricultura, sino tam-
- a la montaña. Notas
Aunque no es una vasija, se ha considerado per-
te señalar la presencia de una representación, I Parte de los restos de la plástica de Moxviquil se exhibe actual-
mente en la Sala Moxviquil de laAsociación Cultural Na Bolom
un objeto tallado, de la cabeza del dios del Maíz.
A C, ubicada en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.
deidad normalmente es representada portan- 2 Ver Ortiz Rodríguez. lizbeth (2012), La religión de los Altos de
una falda muy distintiva compuesta de rombos y Chiapas de acuerdo con los restos de la plástica de Moxviquil (tesis
tos". En los códices y monumentos esta deidad de licenciatura) Tuxtla Gutiérrez. UNICACH.

---
-----===~======~
~~64 Fa
__ ru__~_d_d_e__H_um
__m_i_da_d_e_S_I_U_N_'C_A_C_H _

3 Con la palabra "vasija" se hace alusión tanto a vasos, tazones,


platos, etcétera.
4 Por la temática del texto, solo se hará referencia, más adelante,

de este objeto.
s Paris, Elizabeth, EricTaladoire y ThomasA. Lee Jr. (en prensa),"Re-
turn to Moxviquil: new investigations and old collections", p. 6.
6 Idem, pp. 6-7.

7 Idem, p. 22.

8ldem, p. 21.
9/bidem.
10 Esta tipología ha sido propuesta por Kolpakova,Alla (2008),"EI
símbolo del rombo en los bordados de los mayas de Chiapas",
en Estudios del patrimonio cultural de Chiapas. Tuxtla Gutiérrez,
UNICACH, pp. 279-285.
11 Taube, Karl Andreas (1992), The major gods of andent Yucatan,

Washington D.C, Dumbarton Oaks Research Ubrary and Collec-


tion, Studies in Pre-Columbian art and Archaeology, núm. 32, p. 79.
12 Pérez Suárez, Tomás (2007), "Dioses mayas", en Arqueología
Mexicana. México, Editorial Raíces, vol.)0I, núm. 88, noviembre-
diciembre, p. 59.
13 Taube, Karl Andreas (1989), "Ritual humor in Classic Maya reli-

gion", en Word and image in maya culture: explorations in language,


writing and culture, Salt Lake City, University of Utah Press, Salt
Lake City, pp. 351, 355;Taube Karl Andreas, op. cit, pp. 92, 96, 99.
14 Thompson, Eric (2006), Historia de la religión de los mayas. Mé-
xico, Siglo XXI Editores, pp. 336-337.
15 Nájera Coronado, Martha lIia (2004), "Del mito al ritual" en
Revista Digital Universitaria, vol. 5, núm. 6, p. 5 en http://www.revis-
ta.unam.mx/vol.5/num 7/art39/art39.htm
16 Baudez, Claude-Francoís (2004), Una historia de la religión de los
mayas. México, UNAM-CEMCA-CCCAC, p.412.
17 Calvo Domínguez, Braulio (2009), La greca escalonada en la
cultura maya (tesis de licenciatura). UNICACH, Tuxtla Gutiérrez,
pp. 80, 107,178.
18Idem, pp. 81 , 82.
19 Idem, pp. 99-1 O 1.

20 Kolpakova,Alla, op. cit, pp. 282.

" Idem.
zzIdem, p. 283-284.
D Idem, p. 284.

24 Bassie-Sweet, Karen (1999), "Corn deities and the comple-


mentary male/female principie", p. 1, en http://www.mesoweb.
com/features/bassie/com/media/corn_deites·Pdf
25 Thompson, Eric, op. cit, p. 349.

20 Ortiz Rodríguez, Uzbeth, op. cit, pp. 89-90.


P«mACMA • año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 65

Mito e historia en la narración


de la fundación de Tila, Chiapas
Alan Antonio Castellanos Mora"

itoy la historia se entremezclan en las na- rias de las migraciones mesa americanas, que a pesar

M rraciones de las fundaciones de la mayoría


de las comunidades indígenas de México,
entre ellas Tila, Chiapas. Éste es un pueblo ubicado
de situar su origen en lugares mítico s o contar con
personajes de la misma índole, incluyen lugares de
tránsito que tienen cabida en la geografía e historia
en la zona de habla ch'ol al norte del estado. A partir mesa americana real, además de referencias a perso-
de mis exploraciones de campo hechas en este lugar, najes históricos.
en las siguientes líneas abordaré la correspondencia Debido a la conquista española se llevó a cabo
entre mito e historia al recorrer los lugares históricos un sincretismo entre la cultura mesoamericana y la
mencionados (que son posibles de localizar) en el española, la reinterpretación de varios mitos pre-
mito de fundación de esta comunidad. hispánicos se relacionó con la presencia de santos
patrones católicos, como se observa entre los pue-
Mito e historia blos de Chiapas. A través de la oralidad muchos ele-
mentos fueron adaptándose a las circunstancias de
Los mitos expresan la cosmovisión de los pueblos los pueblos originarios.
que los crean y nos permiten acercarnos a su forma En la mitología fundacional chiapaneca pode-
de entender el entorno social e histórico en el que se mos observar varios casos que dejan entrever lo
desarrollan, tal como lo explica Silvia Limón: arriba expuesto, como lo es el caso del mito de fun-
dación de Tila, que a continuación abordaremos.
Cada pueblo tiene su propia definición de rea-
lidad, así como su simbolismo para experimen- El mito fundacional de Tila por parte del se-
tada y comunicada. De este modo, los mitos se ñor de Tila
refieren a los diversos aspectos del mundo y de
la vida de un pueblo y los hacen comunicables y De acuerdo con el relato rescatado y publicado por
comprensibles (Limón Olvera, 1990: 19). José Pérez Chacón.l la historia comienza cuando el
pueblo se encontraba construyendo una iglesia en
Generalmente la mitología cuenta historias fabulo- honor al señor de Tila en el pueblo de Misijá, cuan-
sas, pero cuando se refiere a los pueblos y no a los do un señor barbado y alto les mencionó que ese no
personajes míticos, los sucesos, en algunos casos, era un buen lugar para hacer la iglesia, pero nadie
son históricos. En los diversos relatos mesoameri- le hizo caso. Cuando estaban por finalizar la igle-
canos el mito nos muestra algunos sucesos que tie- sia y solo les faltaba el techo, se volvió aparecer el
nen cabida en la historia y lugares que pertenecen a mismo señor diciendo que no le habían hecho caso,
la geografía actual, aunque algunos de los nombres que ese no era un buen lugar para hacer la iglesia y
caen en desuso o deidades se entremezclan con per- que tiempo atrás les había advertido por qué. Una
sonas comunes. Esto es más evidente en las hísto- persona advirtió que no era una persona común,
y cuando lo terrnínó de mencionar a los demás la
• Licenciado en Historia por la Universidad de Ciencias y Artes de
gente volteó a vedo y éste desapareció. TocIos sor-
Chiapas. Estudiante de la maestría en Historia UNACH-UNICACH. prendidos, exclamaron que a quien habían visto era
~ 66/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

el mismo señor de Tila y que ese lugar no era bueno Así comenzaron a construir el último y cuarto
para hacer su iglesia. templo en honor al señor de Tila. Cuando termi-
Entonces dejaron de construir el techo y co- naron los muros y pusieron el techo, el señor de
menzaron a buscar otro lugar para hacer la iglesia Tila volvió a aparecer. Era el mismo, a pesar de los
al señor de Tila. Arribaron a un lugar llamado Chu- años no había cambiado en nada. Habló diciendo
lum Chico, ese lugar les encantó. Al pasar un año, a los pobladores que ese era muy buen lugar, era
comenzaron a construir un nuevo templo. Cuando un cerrito, pero muy limpio, y no había ninguna
llevaban buena parte de la construcción volvió a enfermedad.
aparecérseles la misma persona que en Misijá, ad-
virtiéndoles que ese lugar tampoco iba a servir para Siguiendo los pasos del señor de Tila
vivir, porque se hundirían las casas de la mayoría de
la gente y era un lugar lleno de hormigas. Las hor- Corno se aprecia en el relato, el primer lugar desde
migas eran rojas y grandes, de las llamadas arrieras. donde se comienza a hacer la migración es Misijá.
De lo acaecido en Misijá, muy poca gente sobre- Para llegar a este paraje desde la cabecera municipal
vivía. Los pocos ancianos que sobrevivían a la pri- de Tila hay que recorrer a pie más de dos horas de
mera aparición del señor de Tila, lo reconocieron al camino cuesta arriba. Al ser un territorio de propie-
instante, y les dijeron a los demás que era el mismo dad comunal, se debe hablar con el comisariado eji-
que les había dicho que detuvieran la construcción dal para poder accesar.
del templo. La construcción quedó sin terminar. Al llegar a 100 metros del lugar donde se encon-
Lo que había dicho el hombre que se había apa- traba la iglesia de Misijá, se podía ver ya la cons-
recido era verdadero, pues había muchos nidos de trucción de la iglesia. Para poder acceder al lugar
hormigas "arríeras", Dejaron de construir el templo. hay que bajar por una vereda de muy poco espacio
En ese mismo año llegaron al lugar donde ahora se pues el camino que está hecho no llega a la iglesia,
encuentra el cementerio en la cabecera municipal de sino es un sendero para llegar a las milpas aledañas;
Tila. Cuando estaban a punto de terminar ese tem- luego se debe continuar por una planada donde hay
plo, solo faltaba el techo, el señor de Tila se les apa- . milpas. En el trayecto pude darme cuenta de que el
reció de nueva cuenta, diciéndoles que era en vano el lugar es muy húmedo y lleno de obstáculos, pues
trabajo que hacían, pues el lugar no servía para vivir. había que cruzar un ojo de agua, evadir hormiga
En las tres construcciones el obstáculo era algo de las comúnmente llamadas "arrieras", y escalar
similar: en Misijá había mucha agua, en Chulum un poco.
Chico eran las arríeras, y ahora en la tercera igle-
sia, lugar que ahora ocupa el panteón municipal,
el señor de Tila veía que había muchas hormigas y
tampoco serviría el lugar para ser habitado. Dejaron
de construir allí, pasaron alrededor de dos años y
medio hasta que encontraron el lugar donde actual-
mente se encuentra la iglesia del señor de Tila.
Antes era un cerrillo, muy alto y disparejo. La
gente decidió emparejar el terreno para ver si así le
gustaba al señor de Tila. Había una vivienda en el
centro de lo que ahora es la iglesia principal; le di-
jeron al señor que la habitaba si les cedía el terreno
para así construir el templo prometiéndole que le
iban a construir una nueva casa, a lo cual el señor Figura l. Ruinas de la iglesia Misijá
accede de muy buena gana. Fotofrafía: Alan Castellanos Mora (2009).
P~BACMA •año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /67

En la narración se expone que el templo estaba se puede observar que sus dimensiones son meno-
ya casi terminado y solo le faltaba el techo. pero al res que los de la primera. Existen dos secciones que
señor de Tila no le gustó por ser un lugar húmedo. pueden divisarse, pero sería difícil definir las fun-
Apenas llegando, pude ver la magnitud de la iglesia ciones de esas secciones que aún persisten.
tomando como referencia los basamentos que aún La tercera iglesia, que es donde se encuentra el
persisten. Pude observar que la iglesia era de gran panteón actual de Tila, es de fácil acceso (figura 3).
tamaño; además, las paredes que aún se encuentran La iglesia se encuentra semidestruida, quedan las
de pie tienen alrededor de 4 hasta 6 metros de altura paredes del exterior, sin el techo. Esta iglesia es del
(figuras 1). tipo basílical, planta regular, en el presbítero se abre
La iglesia de Misijá está hecha de piedra y ce- una ventana para su iluminación lateral y previa a
mento, y aún conserva las divisiones interiores de éste, en el lateral opuesto, una puerta, que proba-
la iglesia, de las que al menos son apreciables tres, o blemente haya tenido una proyección de una capilla
al menos de eso me percaté. La primera parte y más anexa nunca construida. Esta iglesia ya se encuen-
extensa es donde se pudo haber encontrado el atrio; tra documentada en el Catálogo nacional de monumen-
las divisiones todavía son visibles. Del posible atrio, tos históricos inmueble del estado de Chiapas. Cuando lle-
hay otro compartimiento, y debió haber sido pensa- gamos al panteón de Tila pudimos observar que el
do para concentrar las diferentes cosas de la iglesia, espacio que ocupa es muy reducido.
como bodega, o al menos eso podría pensarse por el
tamaño menor al que ocuparía el atrio. Por último,
existe otro espacio de la iglesia que no logro atinar
el fin con que se delimitó.
Después de explorar la iglesia de Misijá, toma-
mos camino para ir a la siguiente iglesia, en un tra-
yecto principalmente en descenso hasta Chulum
Chico. Esta iglesia se encuentra ubicada 5 minutos
paraje adentro. Lo primero que me percate al llegar
fue la humedad. La información que pude obtener
del lugar fue que existen ojos de agua cercanos (fi-
gura 2).
Figura 3. Ruinas de la primer iglesia de Tila
Fotofrafía: A. C. M. (2009).

En la portada de la iglesia existe un nicho con


una figura. Ésta es el Anagrama de María.' El ana-
grama está compuesto de una M y una A que for-
man el nombre de María, generalmente se vísuali-
za por la estrella que identifica a la Virgen como
la luz que precede a Jesús; también suele estar
coronado. Como podemos comparar (figura 4), el
anagrama en Tila cuenta con la M y A sobrepues-
Figura 2. Ruinas de la iglesia Chulum Chico tas y una corona.
Fotofrafía: A. C. M. (2009).
La última y cuarta iglesia es aquella donde se en-
Esta iglesia está hecha de piedra y cemento. cuentra actualmente el señor de Tila. La única que se
También se encuentra un pequeño panteón recien- mantiene en pie en su totalidad, y es la morada actual
temente hecho. Por la extensión de los basamentos del cristo negro de Tila, santo patrono de ese lugar.
~ 68/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Esta iglesia tiene el nombre de Convento de san Ma- El segundo de los símbolos es una cruz en un Soc
teo, y su construcción, según Andrés Aubry,' data del ancla (figura 6). Acorde a Ignacio Cabral (Cabral, pOI
siglo XVI. Acorde al Catálogo nacional de monumentos 1995: 120-121),es uno de los símbolos más antiguos lad
históricos inmuebles del estado de Chiapas, vol. VIII, esta del cristianismo, pues se le encuentra en la época
iglesia ha tenido varias modificaciones, así como se le primitiva en bajo relieves. Acorde al autor, el ancla rínt
han agregado varias omamentaciones y construccio- simboliza la esperanza, pues el alma se encuentra del
nes. También existe un atrio, una torre y un templo atada al ancla que es Cristo para evitar naufragar en
anexo. Esa es la iglesia que domina el paisaje. los vaivenes de la vida.
El tercer símbolo (figura 7), la caridad, se re-
presenta con la crucifixión de Cristo, o con algún
elemento alusivo. Acorde a la enciclopedia católica
virtual, esta virtud es la que une a la gente con Dios
por cierta conformidad excluyendo el pecado mor-
tal;" esto es, mediante la crucifixión de Jesucristo.

Coi

Figuras 7. Diseño de la segunda iglesia de Tila


Figura 4. Anagrama: M y A Fotofrafía: A. C. M. (2009).
Fotofrafía: A. C. M. (2009).

También, en la parte central de la puerta prin-


En la fachada principal parece haber una refe- cipal se puede observar lo que parece ser un águila
rencia a las tres principales virtudes teologales: fe, bicéfala horadada, emblema de la casa de los Aus-
esperanza y caridad." La primera generalmente es tria pues a partir de Carlos 1 de España se instala
representada por una cruz (figura 5). La cruz ha su- como símbolo imperial y, acorde a Monreal Casa-
frido una gran variedad de transformaciones, pero mayor (Monreal Casamayor, 2006: 318), el águila
en sí representa el símbolo de la redención de toda imperial concedida por el Sacro Imperio Romano
la humanidad (Cabral, 1995:73), y por ende, la fe. En Germánico (el águila bicéfala) simboliza siempre
.laiglesia podemos verla en forma llamada Omega. las libertades del imperio, de las cuales se benefi-
ciaban todos aquellos que estuviesen inmersos, ta-
les como villas, ciudades, familias e individuos con
ella premiados.
En los límites de la barda perimetral de la iglesia
se puede observar varios símbolos, pero debido a su
estado no se pueden distinguir del todo.
Sepuede intuir que estas iglesias fueron construi-
das por ordenes dominicas, no solo por ser la orden
Figuras 5 Y 6. Diseño de la segunda iglesia de Tila
católica que se estableció en Chiapas, o como ellos
Fotofrafía: A. C. M. (2009).
denominaron a la provincia chiapaneca (excluido el
P~CMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /69

Soconusco) san Vicente de Chiapa, sino también, nido en la ímaginería del lugar y se seguirá mante-
por ser propagadores del culto mariano, en especial, niendo hasta que sea sustituido por otro.
la devoción a la vírgen del Rosario (De Vos, 2010: 81).
Por último, es de notar que los tamaños de los dis- Notas
tintos restos de las iglesias nos muestran un panorama
I Pérez Chacón,José (1993), Los cIJoles de Tilo y su mundo. Gobier-
de la población en el momento histórico en que fueron no del Estado de Chiapas.
creadas. Ya Markman nos explica sobre este detalle: 2 En toda la literatura académica que consulté en torno al anagra-
ma de María pude notar que los autores que lo mencionan no
hacen un análisis de su composición, sino que lo dan por senta-
Eltamaño y la composiciónétníca dela población
do. Caso contrario con las cofradías marianas, de ellas sí descri-
que ocupaun áreadeterminada,duranteun perio- ben el anagrama, y es de ellas de donde obtengo la descripción.
do de tiempodado,puede considerarsecomouno J Catálogo Nacional de Monumentos Históricos Inmuebles del Estado
de los determinantesfundamentalesde la cultura de Chiapas (1999), INAH-CONACULTA, vol.VIII, pp. 240 - 252.
• Acorde a la enciclopedia católica: http://ec.aciprensa.com/wiki/
material de esa población,particulannente de su Virtud#.U IQzbvl50PM
arquitectura (Markman,1993: 27). 'Idem.

los basamentos que componen estas iglesias que he Bibliografía


descrito son parte fundamental tanto de la vida co-
lonial, moderna, como actual, pues en cada momen- Cabral, Ignacio (1995), Los símbolos cristianos. México, Editorial Trillas.
to histórico las iglesias formaron y siguen formando Catálogo Nacional de Monumentos Históricos Inmuebles del Estado de
parte de la cultura del pueblo de Tila. Chiapas (1999), INAH-CoNAcuLTA,vol.VIII, pp. 240-252.
De Vos, Jan (20 I O), Vienen de lejos los torrentes. Una historia de
Conclusión Chiapas. México, CONACULTAChiapas.
Florescano, Enrique (1990), "Mito e historia en la memoria na-
los mitos fundacionales nos proporcionan datos hua", en Historia mexicana, vol. XXXIX, núm. 3, enero-marzo.
acerca de la historia de un pueblo, como es el caso Limón Olvera, Silvia ( 1990), Las cuevas y el mito de origen. Los casos
de Tila. las construcciones de las iglesias debieron incas y México. México, CONACULTA.
ser erigidas en la etapa colonial, y aunque no se ten- Markman, Sidney David (1993), Arquiteaura y urbanización en el
(Jandocumentos que den fechas exactas, podríamos Chiapas Colonial. Gobierno del estado de Chiapas.
ayudamos de los restos arquitectónicos para saber Monreal Casa mayor, Manuel (2006),"De sermone heráldico 11:el
su temporalidad. Otro punto que debemos consi- águila", en Revista aragonesa de emblemática, núm. 12, España.
derar son las refundaciones, pues la mayoría de los Pérez Chacón, José (1993), Los chales de Tila y su mundo. Gobier-
pueblos de Chiapas tuvieron distintas locaciones no del Estado de Chiapas.
antes de ubicarse en los puntos donde actualmente
tán. los pueblos fueron refundados en una Q. más Referencia Electrónica
ocasiones por distintos motivos, como lo fueron las
enfermedades, hambrunas, movimientos armados, http://ec.aciprensa.com/wikiNirtud#.U IQzbvl50PM
etcétera. En este sentido los asentamientos de las http://bajadadelavirgendelosreyes.wordpress.com/bajadas-ante-
- esias nos ayudan a saber las distintas ubicaciones riores/el-anagrama/
del pueblo, así como aspectos demográficos (gra-
cias al tamaño de las iglesias).
Por último, observamos que los indígenas crea-
ron un "documento" extraordinario, una narración
ünica y fantástica como explicación histórica de
fundación y los movimientos poblacionales que
acaecieron en Tila. Este "documento" se ha mante-
~ 701 Facultad de HumanidadeS I UNICACH

Observaciones respecto a la utilización del


término arte entre los mayas clásicos y la
naturaleza de la escritura jeroglífica
Braulio Calvo Domínguez"

nLa genealogía de la moral Friedrich Nietzsche Sin lugar a dudas uno de los términos más hu-

E escribió uno de sus aforismos con mayor re-


percusión para los estudios históricos: "Sólo
es definible aquello que no tiene historia".' En la
manos es el de Arte, que proviene del latín ars y del
griego TÉXVr¡ (téchne) y éste a su vez probablemente
de alguna lengua más antigua a la cual no tenemos
primera parte de su obra, el filósofo alemán explica acceso; en principio el término estaba formado por
cómo los términos van expandiéndose o contrayén- el concepto de técnica, el llamado bien hacer y se
dose, adjuntando o desechando conceptos a través vinculaba a la creación en un sentido mucho más
de la historia; al realizar la búsqueda del origen de amplio que el moderno que lo limita a las llamadas
un término y su significado el investigador llegará a bellas artes, entre ellas la arquitectura, escultura,
la conclusión de que se ha vuelto indefinible, lo que es pintura, música, etcétera. Nuestra intención no es
cierto si consideramos como definible aquello cuyo hacer una historia del término, buscamos ante todo
significado es capaz de ser fijado con exactitud. Los llamar la atención en un sentido: se ha escrito acer-
historiadores nos enfrentamos constantemente con ca del fin del arte, Hans Belting' y Arthur Danto'
este problema, los términos que son válidos para coinciden en que el concepto de Arte es insuficien-
una época no lo son en definitiva para otra, esto te para explicar el arte contemporáneo pues se ha
se debe considerar aún más cuando nos referimos vuelto evidente que ya no existe una visión genera-
a culturas distintas, nuestros objetos de estudio lizada que plantee la forma en que ha de ser vista la
son móviles, se expanden constantemente, su na- realidad, las expresiones actuales son partes indi -
turaleza es ante todo mutatis mutandis. La sentencia duales de una conciencia de la historia del arte des
de ietzsche no es planteada a la ligera, ya que por integrada, las posiciones desde las cuales se elabo
sus textos anteriores podemos comprender a qué se ran los discursos son tan diversas como escuelas
refiere: se trata de una visión de la historia que se artistas existen, la posición cada vez más crítica c]¿
encuentra en constante movimiento, sus elemen- autor hacia su obra y las contradicciones inte
tos se crean incesantemente, su devenir es vertigi- que esto genera han transformado de manera ver-
noso e ininterrumpido. La tarea del historiador es tiginosa el arte. De ninguna manera esto indica que
congelar esa imagen por un instante para observar el arte haya muerto; lo que se encuentra en descom-
la disposición de los elementos, encontrar el senti- posición es, ante todo, el concepto, evidenciado de
do de sus movimientos, su estructura, su origen y manera feroz con las vanguardias posmodernistas y
progresión; se trata, pues, de lograr asir lo inasible. el arte contemporáneo.
Agregaremos una cualidad al aforismo de Nietzsche En su libro La imagen antes de la era del arte, Belting
y diremos que cuanto más humano más indefinible realiza un estudio de las imágenes producidas du-
se vuelve el término. rante la Edad Media, su conclusión es que la estética
de esos tiempos era muy distinta a la moderna, las
implicaciones religiosas de las obras de arte produ-
Z l..iceociado en Historia por la Universidad de Ciencias y Artes de cidas en ese momento histórico tienen cualidades
Oliapas. Estudiante de la maestría en Historia UNACH-UNICACH. particulares que estructuran una fisionorrúa propia
PI!iJBACMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014

y que por tanto, al igual que el arte contemporá- concretas, de esta forma se podrán realizar compa-
neo, escapan a la definición moderna de arte. Por su raciones que nos permitan dilucidar los elementos
parte, Umberto Ec04 explica cómo a partir de esas y las cualidades inherentes a todas estas manifesta-
particularidades estéticas propias del Medioevo se ciones artísticas en la historia. Esta propuesta puede
puede llegar a comprender no solo la visión estética resultar abrumadora, sin embargo es el único cami-
ino que inclusive se puede lograr una reconstruc- no para comenzar a comprender la Historia del Arte.
ción cultural de la época.' La muerte del arte debe
entenderse entonces como un proceso a la manera El arte maya
de la dialéctica hegeliana y no como un fin absoluto.
Ernst H. Gombrich llega a esta conclusión de una El concepto de Arte se ha usado para interpretar y
manera más sencilla. En su introducción a La historia analizar las creaciones plásticas de la cultura maya,
dd arte6 escribe lo siguiente: "No existe, realmente el sin haber realizado antes una discusión acerca de la
me, tan solo hay artistas". De esta forma el autor es- cualidad y el uso particular de este término dentro
clarece una situación: el arte tiene, sobre todo prin- de esta cultura, por lo que se ha hablado y escrito
cipio, su origen en la acción, en el instante, como acerca del arte maya sin tener una noción clara del
diría Nietzsche. Con ello regresamos a la pregunta objeto de estudio. El trabajo más reciente de Andrea
::mdamental del ensayo: ¿Qué es el arte? Definirlo Stone y Marc Zender" busca precisamente un acer-
sería monstruoso como bien ha dicho Humberto camiento a la naturaleza del arte maya, el aporte de
Eco; no obstante es posible encontrar una serie de esta obra para el entendimiento del arte maya es
características en la Historia del Arte, aquello que bastante significativo, a pesar de ello la discusión
constante en todo momento, desde las antiguas teórica sigue quedando en el olvido. A continuación
_ - turas sobre las paredes en las cavernas hasta los realizaremos un bosquejo del arte maya centrando-
zrafitís actuales sobre edificios en las ciudades: es nos principalmente en la escritura glífica, lo cual
la aplicación de una técnica sobre un espacio con nos permitirá visualizar la problemática del estudio
una intencionalídad,' la necesidad de expresión, la y realizar propuestas para el análisis y la compren-
imaginación y sentimiento (goce estético), el hecho sión del arte maya.
de ser también una extensión del ser humano," pro- Lo ptimero que debemos considerar para com-
ducto personal y social al mismo tiempo, presencia prender la naturaleza de las creaciones plásticas
de un contexto y una historia particular. Es, como dentro de la cultura maya es que, como en otras cul-
escribe Theodor Adorno," un objeto vivo por su len- turas distintas a la occidental, no existe un término
guaje que hace surgir nuevos estratos que envejecen equivalente al de arte." No obstante, existen dos
y mueren." Esto último no significa que su sentido términos para referirse a las técnicas de pintura" y
se pierda irrevocablemente, ya que al mismo tiem- grabado, tz' ib Y uxul respectivamente. Lo más intere-
po engendra nuevas perspectivas y de esa forma su sante es que aunque estas acciones sirven para mar-
vigencia se extiende históricamente: el arte como car una diferencia en la técnica que se aplica sobre
actualización de la relación entre el ser humano y la superficie, no existe una distinción entre realizar
la naturaleza, el arte como característica de lo hu- figuras (iconografía) y escribir (epigrafía). Al res-
mano." pecto Harri Kettunen y Christophe Helmke propo-
Sí no es posible definir el arte de manera gene- nen que en el caso del término tz'¡b esto se debe a
ralizadora y totalizante, entonces categoricemos los que la forma básica para registrar palabras escritas
diversos orígenes, funciones y cualidades del arte en e imágenes era por medio de un pincel." Lo mismo
el devenir histórico. Se trata de encontrar los pun- sucede con el término uxul que sirve para referirse a
tos en común que tienen a lo largo de la historia to- grabar o tallar imágenes y palabras. A pesar de que
das las manifestaciones artísticas; estos conceptos lo anterior es cierto, es importante señalar que en
deben basarse en análisis de expresiones artísticas realidad no parece existir una diferencia entre es-
~ 72/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

tos dos elementos (dibujar y escribir), lo que indi- fase de consolidación sino que ya se encontraba un
ca que en realidad nos enfrentamos a un problema sistema bastante sofisticado de expresión." A pe-
de percepción" entre nuestra forma de concebir la sar de que durante el Preclásico Tardío la escritura
realidad y la forma en que era vista por los antiguos maya se encontraba en un momento cumbre de su
mayas, ya que ellos no consideraban que existiese historia, será en el periodo Clásico cuando alcance
una diferencia entre lo que a nuestra vista es icónico su máximo esplendor. Como ya hemos mencionado,
y escritura. la escritura maya tiene su origen en los elementos
A continuación realizaremos un ensayo que iconográficos y el desarrollo de ambos es paralelo
aborda la relación inherente entre iconografía y epi- desde el periodo Preclásico.
grafía en la cultura maya clásica, lo cual nos permi- Los logogramas tienen como hemos mencionado
tirá comprender el origen común y la imposibilidad un origen pictográfico, es decir, que las palabras fue-
de aislar ambos conceptos tal y como sucede en la ron construidas principalmente con base a imágenes
cultura occidental. En este ensayo tomaremos como cuyo referente directo es el mundo natural y que pos-
referencia el concepto tzib (escribir/dibujar) para teriormente se convirtieron en logogramas. La estre-
profundizar en la naturaleza del arte maya clási- cha vinculación entre los elementos iconográficos y
co. Realizar el análisis de este concepto nos lleva a epigráficos permite un combinación libre en la com-
cuestionamos acerca del origen de la escritura gil- posición, el resultado es una creación "artística" en
ficamaya. la que los elementos logográficos de la escritura tie-
La base de este sistema de escritura tan elabo- nen referentes directos en los sujetos iconográficos
rado se localiza en los elementos iconográficos he- quienes a su vez expanden las cualidades formales
redados de los olmecas." Esta cultura que se desa- de los logogramas." Lo que nos lleva a una segunda
rrolló en la costa del Golfo y del pacifico fue la que consideración, écómo se crearon estos logogramas?
creó estos elementos iconográficos y los organizó La respuesta a esta interrogante se localiza en la
en un sistema de escritura por medio de un proceso percepción que subyace en las creaciones plásticas
gradual de abstracción, desarrollando signos que de los antiguos mayas. En ellas se observa que tanto
les permitieran organizar y transmitir su ideología, la forma de los logogramas como de la composición
algunos de éstos representan elementos naturales general de la obra en muchas ocasiones tienen una
como el viento, la oscuridad, las estrellas, el maíz y misma intencionalidad visual, ya que por medio de la
animales; existen también acciones muy concretas composición de las formas iconográficas y epigráfí-
como agarrar, leer/contar, terminar, dedicar/pre- cas los escribas mayas lograban una mayor expresión
sentar, estas acciones también son llevadas a cabo visual, donde la escena es reforzada por el texto y a la
por personajes específicos;" por otra parte también inversa, entre los mayas muchas veces este lenguaje
crearon elementos abstractos como los números y visual se construye a partir de un mismo elemen
los seres sobrehumanos." Los mayas desarrollaron que incluye ambas posibilidades.
y perfeccionaron este sistema de escritura que se Las imágenes que originan el sistema de escri--
denomina como logosílábico," en el que para cons- tura Maya se lograron por medio de la abstracció
truir las palabras se utilízan tanto logogramas como de los elementos fundamentales que constituían
silabogramas. Durante el periodo Preclásico Tardío la vida de los antiguos mayas. El análisis de estas
los mayas alcanzaron un esplendor expresivo sin imágenes que se transformaron en un complejo
precedentes, esto se aprecia en la creación arquitec- lenguaje visual nos lleva a una mejor comprensió
tónica, escultórica y en la pintura mural; el ejemplo de la percepción que tenían los antiguos ma
más acabado son los murales de san Bartolo: la cali- no solo en relación a la composición icono --
dad técnica y expresiva se encuentra en uno de sus epigráfica, sino también respecto a la realidad
mejores momentos, podría decirse que los símbolos ellos mismos construyeron y ordenaron por
que ahí podemos observar no se encuentran en una de esas imágenes."
A continuación presentamos algunos logogra- tiene su origen en ellogograma KAY (pez) del cual
mas que nos ayudan a ejemplificar su origen picto- se representa únicamente la aleta" y en otras oca-
gráfico y el contexto cultural del cual emergieron: siones la cola. La cabeza de un roedor (tuza, topo)
AK'BAL24 representa una boca abierta, en la que se es utilizada para representar tanto a este animal
ede ver los dientes con incrustaciones de piedras como a la sílaba Ib'a!. Otros sílabogramas han per-
y las amígdalas, se utiliza para referirse a cavida- dido su referente pictográfico debido al proceso de
des, de manera implícita designa la o~curidad. El abstracción y consolidación de su valor fonético o
caparazón de la tortuga representa al animal en su bien debido a que carecemos de los elementos ne-
:otalidad, AHK (tortuga). El signo que representa cesarios para confirmar su orígen." En algunos de
mano con el pulgar a la izquierda y el índice ex- los ejemplos anteriores podemos observar que una
.do hacia arriba, mientras que los otros dedos de las características de los logogramas es precisa-
doblan sobre la palma de la mano y a su derecha, mente sintetizar y abstraer los elementos más ca-
_ resenta una luna y es utilizado para indicar la ac- racterísticos de los objetos o las acciones, además
-'n de llegar, HUL, probablemente haciendo alu- de que muchos de ellos en este proceso encuentran
--n a una mano en alto y apuntando con el índice nuevas relaciones sintácticas o simplemente las
c.ielo la a"panc.ión ili:a.na Gel astro. Una sllueta \m- "pierGen "para aGquITrr valores muy concretos, como
mana en posición flexionada con las piernas cruza- en el caso de los sílabogramas. Lo anterior nos pro-
das sirve para indicar la acción de sentarse CHUM porciona una visión general de la forma en que los
sentarse); la figura se observa de perfil por lo que antiguos mayas efectuaron el proceso de creación y
únicamente se aprecia la espalda, los muslos y los ordenamiento de su cultura, conocer el origen pie-
antebrazos. Una mano sujetando una piedra que tográfico de los logogramas y las sílabas nos permite
es indicada por el signo KAW AK es utilizada para adentrarnos en la naturaleza de la escritura jeroglí-
referirse a la acción de golpear.j.AI'Z'. Un ojo sirve ficamaya.
para indicar la acción de ver o presenciar, IL. Otro de los puntos necesarios para comprender
El signo LOK' (emerger) muestra a una ser- el origen pictográfico de la escritura maya es el es-
iente saliendo de la tierra. La cabeza de un venado tudio de su composición glífica, la forma de consi-
sirve para indicar al animal en su totalidad; existe derar el espacio nos sirve para entender más acerca
otra variante en la que se utiliza una mano; se mues- de su origen y desarrollo. Hasta ahora se conocen
rran los dedos índice y pulgar tocándose o a punto cuatro formas para la composición glífica, la cual
de hacerlo, se trata probablemente de una señal de puede construirse a partir de: a) bloques indepen-
cazadores para indicar la presencia del animal, la dientes que se configuran a partir de signos sepa'
forma que toma la mano representa la cornamenta rados; b) También existe la composición en que los
del venado CHI] (venado)." bloques glífícos se sobreponen entre sí, indicando
En el signo MO' (guacamayo) la cabeza del de esta manera una profundidad en el espacio; e)
ave representa al animal, existe otra variante en la Una tercera forma de composición glífica es la infi-
que el ojo característico del guacamayo sustituye al [ación, donde uno de los ghfos se encuentra dentro
rodo. El signo TZ'IB (pintar, escribir) es una mano de otro; d) La última forma de composición glífíca es
que delicadamente sostiene un pincel con los dedos cuando los bloques se fusionan en uno solo espacio,
pulgar e índice, en algunas ocasiones se observan para este tipo de composición se utiliza un bloque
manchas de tinta sobre una superficie. cuya forma perimetral mantiene las cualidades del
A su vez, algunos sílabogramas tienen orígenes ghfo principal (en la mayoría de los casos se trata
pictográficos. Por ejemplo, el signo lal es la cabeza del verbo), mientras que en su interior se encuen-
de una tortuga, aunque en la mayoría de los casos tran los elementos fundamentales del segundo ghfo
únicamente se observa el pico y la lengua que cada (figura 1). Kettunen y Helmke proponen que estas
vez se hacen más abstractos (AHK). La sílaba Ihal distintas formas de composición glífica se deben
~ 74/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

fundamentalmente al espacio, lo cual es cierto en claramente en este ejemplo, ya que a pesar de que
algunas ocasiones, no obstante existen otros ejem- le anteceden dos grafemas en la composición de la
plos donde una cualidad más profunda se nos revela frase (yi-chi) su representación siempre mantiene
r nos indica que además de tratarse de un proble- su lugar en la parte superior. Otro ejemplo de esta e
ma de dimensión espacial sobre el que se elaboran convención cultural se observa en la composición
los glífos, se trata ante todo de una manera distin- dellogograma WITZ, en el cual se observa que la
ta de concebir la realidad. Tanto en la iconografía disposición de los elementos que lo integran corres-
corno en la epigrafia existen formas que sin ningún ponde a una observación de la naturaleza, la raíz
- problema pueden fusionarse, compartir atributos emerge entre la piedra y el agua, tal corno sucede en
y considerarse corno una parte integral, además la las montañas.
sobreposición de los bloques glíficos nos indica que
los antiguos mayas manejaban la profundidad de
una manera extraordinatia; el orden de lectura que
en algunas ocasiones rompe la constante de lectura
de izquierda-derecha, arriba-abajo, demuestra que
los escribas mayas percibían la escritura en profun-
didad, de tal forma que en algunas ocasiones el or-
den de lectura interno de los bloques glíficos es del B
A
frente hacia el fondo, algunos de estos casos se dan
con los glifos de AJAW y NAL (Kettunen y Hel-
mke, 2010: 17).
Sucede también con las sílabas; /a/,Ib'u/,/hi/'/ma/,
mu/, entre otras. Corno bien me ha hecho notar Ale-
jandro Sheseña, en la composición glífica donde se
utilizan los signos AJAW YNAL muchas veces es-
tos se leen al final aunque aparezcan en la parte su-
perior del cartucho, lo cual no solo revela una com- e D
posición sobrepuesta, también se puede apreciar en
ella una convención pictográfica y cultural, puesto
que revela características y cualidades de los signos:
en el caso de AJAW se trata de uno de los títulos
más frecuentes con los que se hace referencia al go-
bernante, en la composición glífica siempre se loca-
liza en la parte superior indicando claramente su
posición dentro de la estructura social. Por ejemplo
en la figura la se lee Ha' WINAK HAAB AJAW y
en la lb K'INICH AJAW, en ambos casos el signo E
~-\JAW aparece en la parte de arriba, sin embargo
Figura l. Glifos.
se lee al final. Algo similar sucede con NAL que re-
resenta un brote de maíz, por lo tanto el signo que
representa esta planta siempre debe observarse en Las personificaciones son los ejemplos más aca-
superficie y en este sentido en la parte superior de bados de esta extraordinaria forma de concebir la
composición, en la figura le se lee muknal y en Id realidad y el lenguaje que podemos encontrar en la
Jidmal, esta preferencia por colocar el signo NAL en cultura maya. En Copan y Quirigua se han encon-
parte superior, aunque se lea al final, se observa trado excepcionales inscripciones glíficas corres-
P!lmACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 201 _ ~

pondientes al periodo Clásico Tardío, en muchas Consideraciones finales


de ellas se han personificado los logogramas y el re-
sultado es una serie de glifos que interactúan entre El concepto de arte usando con gran frecuencia en
ellos, corno personajes en maravillosas escenas ca- los estudios visuales resulta insuficiente para ex-
racterizadas principalmente por el movimiento y la plicar los procesos y las funciones de las creaciones
expresión de las formas. Este tipo de personificacio- plásticas en las culturas antiguas. La cultura maya
nes no son exclusivas de los signos fonéticos, los di- ocupa un lugar excepcional en este ámbito pues
versos periodos de tiempo también han sido repre- su misma estructura y origen se basa en el ordena-
sentados de esta manera. En la figura 2a (Estela S de miento del mundo exterior e interior por medio de
Quirigua) se aprecia la personificación del número imágenes. Por miles de años este sistema se desa-
16,lleva en sus espaldas al K' atun, esta composición rrolló hasta alcanzar un alto grado de complejidad,
revela aspectos fundamentales de la cosmovisión durante el periodo Clásico no existe una división
maya clásica, sobre la forma de concebir el tiempo entre dibujar y escribir, corno existe en occidente,
y sus cualidades. En la figura 2b (Estructura 9N-82, por lo tanto es necesario que el término Arte que
Banqueta de jeroglíficos, Copan) se observan dos se utiliza con frecuencia para referirse a las obras
personajes sentados una al lado del otro, ambos tie- plásticas creadas por los antiguos mayas, considere
nen la actitud de estar ínteractuando, se trata del que la división de estos elementos se produce úni-
logograma K'UH personificado y su compañero. camente en nuestra mente. Corno occidentales he-
mos impuesto desde el primer momento una serie
de categorías y conceptos que no son en lo absoluto
válidos para la cultura maya. El trabajo de los histo-
riadores es en gran medida la revaloración constan-
te de los términos y conceptos que se emplean en
los análisis históricos, en ello radica precisamente
el arte de hacer historia, en encontrar las Iormas.ne-
cesarías para explicar lo acontecido en un contexto
específico. El estudio de las creaciones plásticas en
la cultura maya debe replantear los conceptos y ca-
tegorías que hasta ahora se han utilizado.
En la plástica maya no existe una división entre
Figura 2a.
la realización de figuras y la creación escrita y aun-
que la obra de arte esté supeditada a cánones esta-
blecidos por la religión, a ello se antepone una intui-
ción creadora, que es uno de los elementos inheren-
tes a las creaciones plásticas a lo largo de la historia.
Más allá de las formas, existe antes de todo ello una
percepción que las origina, es por medio de ella que
ha de comprenderse y organizarse la realidad. La
percepción tiene su origen en la acción, en la mane-
ra en que el ser humano resuelve los problemas in-
herentes a su existencia, no se trata únicamente de
una forma de ver y pensar la realidad, es ante todo
una forma de resolver y sobrevivir a la naturaleza
Figura 2b. externa e interna del ser humano. Las creaciones del
ser humano transforman su conciencia generando
¡¡

~ 76/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

índices con los cuales se establece una interacción realizar cambios en los elementos que lo constitu-
tríadica y de esa forma es como va estrucrurando- yen, debido precisamente a que no se encuentra en
se aquello que ha de llamarse realidad (desde una un estado de especialización irreversible. El arte
perspectiva interna) y cultura (desde una óptica maya es la parte visible de este sistema, su perma-
externa). Todo ello nos lleva a considerar que, como nencia y desarrollo se debe a la función que cumplía
historiadores, nos encontramos ante una cultura durante el periodo Clásico. Sabemos que quienes se
cuya forma particular de concebir la realidad es a encargaban de su creación y desarrollo eran parte
partir de construcciones figurativas no abstractas de una elite especializada, la organización social
sino metaforícas, a partir de las cuales se organizan nos indica que el sistema al cual pertenece el arte
y establecen los criterios de realidad. maya proveía lo necesario como para que existieran
Berger y Luckrnann" han desarrollado el tér- individuos expertos en el manejo de los signos. las
mino de construcción social de la realidad, que ahora es cualidades de estos signos nos permiten intuir que
utilizado con gran frecuencia entre los académicos se trata de un sistema en donde el tiempo dedicado
de las ciencias sociales y humanas; sus estudios nos a esta actividad estaba directamente vinculado a las
sirven para comprender la manera en que las crea- necesidades de la sociedad, su organización permi-
ciones humanas al nivel del lenguaje se objetivan tía que existiera un sistema de comunicación muy
hasta convertirse en índices que permiten una in- elaborado. En lugar de buscar la inmediatez y la
teracción que da nacimiento a una nueva relación velocidad en la transmisión del mensaje en códigos
tríadica entre el Sujeto, el Objeto y la Realidad. Con más fáciles de realizar, se buscaba una expresividad
base a todo lo anteriormente expuesto podemos más amplia y totalitaria que abarcara y transmitiera
afirmar que en la cultura maya las imágenes cum- más aspectos de su realidad. En términos generales
plen un papel fundamental en la creación constante podemos decir que se trata de un sistema no abs-
de la realidad social, más allá de su función como tracto, sino sobre todo figurativo y metafórico, lo
representaciones codificadas del lenguaje hablado, que implica una percepción más directa de la reali-
los glifos nos revelan su naturaleza puramente figu- dad en criterios de acción, necesidad y dependencia
rativa y la función de las imágenes como índices en con respecto al medio natural.
el origen y desarrollo de la cultura maya. lo que aquí se ha presentado es tan solo una
Con base en lo señalado por Knorozov" podría- muy breve introducción a la discusión acerca del
mos decir que el arte maya nos indica que el siste- arte y la cultura maya; podría decirse que se trata de
ma que ellos construyeron con base en imágenes una de las muchas formas en las que puede enfocar-
aún estaba en un grado de dependencia del medio se la discusión, lo cual hace evidente la necesidad de
en el que se desarrolló, debido a que los elementos un trabajo de investigación que profundice e integre
constitutivos de su estructura se encuentran en un esta discusión de manera general y al mismo tiempo
grado de interacción muy alta pero las cualidades extraiga las particularidades y cualidades del arte
de las que emergen continúan presentes en ellos al maya para finalmente comenzar a comprender la
mismo tiempo, lo cual implica que no se pueda ha- dimensión del objeto de estudio al cual nos hemos
blar de un alto grado de especialización en el siste- referido en estas páginas.
ma, aunque su proceso estaba cerca de alcanzar ese
punto. Al mismo tiempo esta dependencia interna Notas
del sistema (cultura) tiene una dependencia directa
.zcad
con el medio circundante (naturaleza), por lo tan- I Nietzsche, Friedrich (1996), La genealogía de la moral. Madrid, n,
Alianza Editorial. Smne
to su libertad es hasta cierto punto determinada
2 Belting, Hans (1987), The end ofthe history of art.The University
directamente por el medio, lo que no implica una
= Idem,
of Chicago Press.
inestabilidad en el sistema, al contrario, la cercania 1 Danto,Arthur (1997), Después del fin del arte. Madrid, Paidos.
4 Eco, Umberto (2005), La definidón del arte. Madrid, Destino, p. 103.
con el medio circundante permite que se puedan
P{!;lBACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /77

s Eco analiza algunos de los conceptos en la obra de santo To- posición indicando el conocimiento que tenían acerca de las
más de Aquino para demostrar que a pesar de los escritos y diferencias entre ambos códigos de expresión, inclusive para
menciones que se hacen respecto al arte y la belleza en la Edad este periodo se han encontrado objetos portátiles donde úni-
/'1edia,el arte proporciona por sí mismo elementos suficiente~ camente aparecen representacIOMéS Jerog~tcas (2(j(j{ ltf, Lo
para enfrentar ambas posiciones y ampliar nuestra visión his- mencionado por los autores es correcto, sin embargo, como
tórica de la época.
veremos más adelante, el profundo vínculo entre ambos ele-
Gombrich, Ernst H. (1995), La historia del arte. México, CONACUL- mentos continúa y se desarrolla a niveles muy altos durante el
lA-Diana.
Clásico Tardío, un ejemplo de ello es la personificación de los
- Umberto Eco realiza una definición del arte de manera filosó- logogramas, que revela la naturaleza del lenguaje grafico de los
fica, plantea una pregunta que es en sí misma una afirmación. antiguos mayas, por lo que no puede hablarse de una separa-
osotros utilizamos aquí parte de su propuesta y agregamos ción entre la iconografía y la epigrafía.
categorías que él no considera. Véase el capítulo titulado La 23 [ahníg, Dieter (1975), Historia del mundo, historia del arte. Mé-
nidón de arte. xico, FCE.
eso de identificación del artista (sujeto) con su obra (obje- 24 Stone y Zender proponen que este signo deriva de las marcas
:o). En palabras de Eco,"De ahí la cualidad ontológica del obie- de lasser~iente.s.Si observamos \as re~re.se.t\tadot\e.s.\c:.on.og,rá-
ID artístico, que en la forma en que ha sido creado muestra la ñcas de las serpientes en el arte maya nos daremos cuenta del
naturaleza de las cosas junto con la del creador". parecido que tienen, sin embargo, no existen representaciones
• Adorno,Theodor (2004), Teoría estética. Madrid,Akal, p. 25. de cuerpos de serpientes donde aparezcan círculos en la parte
Adorno se refiere aquí a lo que él llama obras con sentido, es baja de su cuerpo; estos pequeños círculos que se observan en
decir, obras de arte trascendentes, cuyo discurso es innovador, el signo de ak'bal son en realidad incrustaciones de piedras a
constructivo y revolucionario. los dientes, ya que este signo deriva de la representación de
Jahnig, Dieter (1975), El devenir del arte. México, F.c.E. p. 25. una boca humana abierta. Aunque ésta sea la convención gene-
- Stone, Andrea y Marc Zender (2012), Reading maya arto Lon- ral, existen ejemplos como para considerar que no es el único
don,Thames and Hudson. sentido en el que puede representarse, ya que en algunas oca-
Nos referimos principalmente al concepto de arte desarro- siones,los círculos marcados de negro parecen estar asociados
llado durante el Renacimiento, aunque es necesario hacer no- directamente a la flor del lirio acuático y en otras ocasiones los
tar que hasta ahora tampoco se ha encontrado en la cultura círculos pequeños se hacen más repetitivos,lo cual nos recuerda
maya un término parecido al de Techne como sucede entre los signos utilizados para referirse a las aguas del inframundo.
los griegos. 15 Boot, Erik (s/a), The human hand in classic maya h(eroglyphic
~ Alexander Voss considera que es más oportuno considerar writing, pp. 2-3.
este término como trazar líneas/dibujar. 26 Grube Nikolai y Federico Fahsen (2005), "Los orígenes de la

- Kettunen y Helmke (20 I O), Introducción a los jeroglíftcos mayas. escritura maya", en Los Mayas, señores de la creación, pp. 77-78.
Wayeb. 27 Para consultar más interpretaciones acerca de los posibles
6 Como introducción al por qué la humanidad ha creado diver- orígenes de los grafemas véase Yuri Knorozov, Selected chap-
sas formas de representar la realidad puede verse el libro de rers from the writing of the maya indians, traducción y selección
Ernst H. Gombrich, Arte e ilusión. Estudio sobre la psicología de la por Sophie Coe, 1967, Peabody Museum of Archaeology and
representación pictórica. Ethnology, Harvard University.
u Michael Coe, Early steps in the evolution of maya writing, De- 28 Berger, Peter y Thomas Luckmann (200 1),La construcción social
partment of Anthropology,Yale University. de la realidad. Bs.As.,Amorrortu.
Mora Marín, David (2007), Análisis ePigráftco y lingüístico de la 29 Knorozov, YuriV.Aproximación al problema de la clasiftcación de
escritura Maya del periodo Preclásico Tardío: Implicaciones para la la señalización traducción del ruso por Alejandro Sheseña y
historia sociolingüística de la región, en XXI Simposio de Arqueo- Galina Yershova, en Revista UminaR. Estudios Sociales y Humanís-
logía en Guatemala, (editado por J. P. Laporte, B.Arroyo y H. ticos, año 10, vol. X, núm. 1,junio de 2012, San Cristóbal de Las
Mejía), pp. 1056-1079. Guatemala, Museo Nacional de Arqueo- Casas, Chiapas, México.
logía y Etnología.
• Utilizamos el término sobrehumano y no sobrenatural ya que
este último implica la creencia en una naturaleza oculta y ex-
trasensorial que termina por situarnos en la problemática de
la existencia de estos seres, lo cual es del todo absurdo en
este tema, por ello elegimos el de sobrehumano tal como lo
propone A. Brelich en Historia de las religiones, vol. I Las religiones
antiguas. México, F.c.E. pp. 43-53.
~ Lacadena,Alfonso (s/a), Las escrituras logosilábicas: el caso maya.
Madrid, Universidad Complutense.
2' Stone A. y M. Zender, op. cit., p. 9.
II Idem, p. 12. Nikolai Grube y Federico Fahsen apuntan que
durante el periodo Preclásico existía una diferencia entre los
elementos iconográficos y la escritura, los glifos por ejemplo
aparecen dentro de cartuchos y en áreas definidas de la com-
'Q-

~ 78/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Chan chikin. El rombo en los textiles mayas


desde el periodo Clásico a la actualidad
Alla Kolpakova"

ntodo México y más allá los textiles mayas El método que establece Panofsky incluye tres

E se conocen por su formidable belleza y la ri-


queza iconográfica. Hoy en día contamos con
varios trabajos que tratan sobre el tema de su ma-
niveles de significación en la obra de arte:
a) Significación primaria o natural (nivel pre'
iconográfico): se identifican las formas puras, por
nufactura. Sin embargo, notamos que los textiles no ejemplo, representaciones de objetos naturales. Con'
han recibido una debida atención por parte de los siste en una enumeración de los motivos artísticos y
investigadores de la iconografía, puesto que actual, su descripción; b) Significación secundaria o conven-
mente no hay suficientes trabajos donde claramen- cional (nivel iconográfico): se establece una relación
te se analicen en su aspecto interpretativo. Por ello entre los motivos artísticos, las composiciones y los
decidí indagar sobre el terna.' temas o conceptos. Consiste en identificación de los
Hay que destacar que la característica principal motivos y temas; c) Significación intrínseca o conte-
de los atuendos mayas de los Altos de Chiapas es su nido (nivel iconologíco): se investiga los principios
preservación a través del tiempo. Como bien señala que están contenidas en la obra (su contexto). Con'
Walter Mortis, los mayas actuales no están usando siste en estudiar el contenido e interpretar la signi-
los trajes españoles de la conquista, sino adaptacio- ficación de una obra de arte (Panofsky, 1987:47,51).
nes sincretizadas con su propia cultura (Mortis, En consecuencia, adapto el método, destacando
1984: 33; 2006: 30). las dos etapas que corresponden al nivel iconográ-
En este trabajo propongo examinar uno de los fico y al nivel íconologíco de Panofsky. Obviamos el
elementos geométricos más emblemáticos localí- primer nivel pre-íconografico, ya que, como vimos,
zado con mayor frecuencia en los textiles mayas: el éste corresponde a representaciones de objetos na-
rombo. Para su análisis, como teoría principal, uso turales (característicos de la pintura o la escultura)
la semiótica visual, ciencia que estudia todos los que no es el caso de las figuras geométricas.
fenómenos culturales como si fueran sistemas de La primera etapa corresponde al análisis de las
signos comunicativos. De esta manera, considero decoraciones en el nivel iconográfico, lo que con'
los diseños textiles como un sistema de signos co- siste en distinguir los tipos de rombos. La segunda
municativos que expresan determinados conceptos etapa se encarga de las decoraciones, el que corres-
desde la época cuando no había escritura. ponde al ámbito íconologico, es pues, encontrar po-
El método principal empleado en el trabajo es sibles significados para estos tipos de rombos.
la iconología que desarrolla el historiador del arte Basándome en tal método, el análisis iconográ-
Erwin Panofsky. Hay que señalar que la iconología fico sobre los elementos geométrico s se constituye
es considerada como una parte de la semiótica o in' a partir de: a) Buscar el origen grafico; b) Encontrar
cluso como su fundamento y es utilizada en investí- suficiente cantidad de imágenes del elemento dado
gaciones sobre diferentes tipos de artes. para su posterior análisis; c) examinar posibles in,
terpretaciones del elemento dado según diversos
investigadores; d) Realizar un análisis iconográfico
• Maestra en Historia por la UNACH-UNICACH, investigadora inde- e íconológíco del elemento dado tomando en cuenta
pendiente. la información obtenida.
Pm3ACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 f79

Además, para una mejor comprensión del rom- forma de representación de las fuerzas naturales, ani-
en los textiles modernos debemos examinarlo males y otras realidades que tenían alguna clase de
retrospectiva, o sea, buscar sus representaciones importancia para el ser humano. Por lo tanto, retorno
en textiles antiguos mayas. Pero por la ausencia de y amplío la idea de orígen naturalista de la iconogra-
zales materiales acudo a las representaciones de las fía mesoamericana tomando como origen las deco-
timentas del periodo Clásico y Posclásico en raciones de todas las realidades naturalistas: mundo
- entes tales como códices, estelas y figurillas de ce- vegetal y animal, el paisaje, objetos astronómícos y
rámica, con el objeto de encontrar posibles orígenes fenómenos de la naturaleza; al igual que los objetos
\ITáÍicos clel rombo en Mesoaménc.a. c.1:eaclos'POI los hombres c.omo·. Cllversas herramien-
Tomando en cuenta que la observación de la tas del trabajo y varios tipos de construcciones.
naturaleza jugó un rol importante en los tiempos En el caso del rombo encuentro que esta figura
prehispánicos, lo que demostró con sus estudios] 0- geométrica se encuentra en el dibujo natural de la
hanna Broda (1991), se puede suponer que algunas piel de serpiente, además las escamas de reptiles y
imágenes naturistas que la representaban fueron peces tienen forma romboídal (figura 1: a, b, c). En
copiadas a diversos objetos con fines mágicos, ya estos casos los rombos se encuentran agrupados
que, según Léví-Bruhl, la imagen puede representar formando una reja lo que nos lleva a un objeto crea-
al original y poseer sus propiedades y características do por los hombres que es una red para pescar como
(1994: 38). Si la observación de la naturaleza tenía otro posible origen grafico (figura 1:d).
un rol importante en los tiempos prehispánicos, eso
debió reflejarse en la iconografía mesoamericana en

a b

e d
Figura l.
a - cascabel tropical Crotalus simus, tomado de www.prozoo.com.
b - piel de cocodrilo, tomado de http://yaymicro.comstock.
c - escamas ganoides de peses, tomado de http://biologiamarina.com.
d - red para pescar, tomado de http://russian.alibaba.com.
~ 801 Facultad de HumanidadeS 1 UNICACH

En el caso de la indumentaria recurro al dato con la misma mano la frente y los ojos,ponién-
etnográfico de traspaso directo de las imágenes de dose así en condíciones de hacer tan bellísimos re¡
la naturaleza a los diseños de los textiles que en- trabajos en el tejido como los dibujos del dorso te)
centramos en Frazer cuando el dibujo de la piel de de la serpiente (Frazer, 1981: 57). el]
serpiente es tomado como modelo para los diseños prr
en textiles (el caso de los huicholes). Las representaciones de rombos en el arte mesoameri- inVi
cano me permiten acercarme al concepto relacionado ras~
Los indíos huicholes adrrúran los bellísimos con el rombo en Mesoamérica. El rombo como parte COCl
dibujos del lomo de las serpientes, y por esto, del motivo de la reja se encuentra muy frecuentemente Ia pi
cuando una mujer va a tejer o bordar, su mari- en las representaciones de los reptiles principalmente. -lO)
do caza una serpiente grande y la sujeta con un En el caso del arte maya la reja de rombos se ve en las supí
palo hendído mientras la mujerla acariciacon la imágenes de serpientes, tortugas y peces representan- [rom
mano a todo lo largo del lomo; después se toca do el dibujo natural en su piel (figura 2 a, b, c). ta al
de la
su as]

a e

e
f
Figura 2.
a - serpiente, lintel 15,Yaxchilán, tomado de www.peabody.harvard.edu.
b - códice Madrid, p. 17 tomado de www.famsi.org.
e - pectoral de jade representando un pez, tumba Margarita, Copán, tomado de (Fields y Reents-Budet 2005: 251).
d - pez monstruo en la pierna derecha del Señor Joven, costa de Guatemala, tomado de (Clark 2008: 79).
e - cocodrilo terrestre, códice Borgia p.27, tomado de (Stone 1995: 23).
f - tortuga tierra, cerámica maya, tomado de (Miller y Taube 2000: 69).
PllmACMA .año 3. núm. 2, julio-<ftdembre

El motivo de reja romboidal con punto adentro representa una cuenta de piedra verde que puede
representa también la piel del llamado "monstruo representar agua, sangre, semen o pulque (Mondra-
terrestre" (figura 2: d, e, f) desde el preclásico hasta gón Vázquez, 2007: 108,113). Por lo tanto podemos
el posclásico. Este ser mitológico está ampliamente decir que lo que une a todos estos animales es su
presente en el arte mesoamericano y, según varios vinculación con el inframundo, con la tierra y con
investigadores, es un híbrido en el que predominan el agua (Garza de la, 2003a: 313;Joralemon, 2008:
rasgos de reptil, donde los animales como sapos, 330), lo que tiene que reflejarse en el significado del
cocodrilos o tortugas representan ocasionalmente a motivo reja y el rombo.
la propia tierra (Baudez, 2007: 38; Thompson, 1997: Además, encontramos que las representaciones
270). Este monstruo representa el relieve terrestre y de las montañas en el arte mesoamericano también
su piel representada por el motivo de "piel de reptil" están cubiertas con el motivo de reja romboidal.
(rombo con punto o su mitad) hace referencia direc- Revisando los códices prehispánicos (Selden, Bor-
ta a la superficie terrestre y simboliza la superficie bonico, Vaticano A, y Borgia) notamos la represen-
de la tierra tanto en su aspecto generativo, como en tación de la tierra o montaña compuesta por la reja
su aspecto acuático, el punto adentro de cada celda con puntos adentro (figura 3: a, b, c).

a b

Figura 3.
a - códice Borbónico, p. 33. tomado de www.famsi.org.
b - bloque esculpido de Huitzuco, Guerrero (Stone 1995: 33).
e - códice Selden. p. l. tomado de www.famsi.org.
g

~ 82/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Considerando lo expuesto, se puede suponer temporáneos (Kolpakova, 2008). En los últimos


que el rombo y reja eran diseños principalmente te- años he reexamínado los resultados de esa clasi-
rrestres que en el arte mesoamerícano se asociaban ficación y hecho algunos cambios, los que señalo
con las representaciones de la tierra, montañas o a continuación.
cuevas, y además podrían representar tierras pan- 1. Rombos con un elemento adentro que puede ser un
tanosas. punto, una cruzo un rombo con 164 ejemplos. Ese
De algunos trabajos previos, encuentro datos tipo de rombos podría simbolizar la tierra
que apuntan hacia el significado de la tierra atribui- con semilla en ella o el centro (ombligo) de
do a las formas geométricas angulares como rombo la tierra o del mundo. Destaca la cantidad de
y cuadrado; en el continente americano en general representaciones de vestimentas adornados
y en Mesoamérica en particular, rombo, cuadrado o con rombo s con punto de los periodos Clá-
rectángulo eran símbolos de la tierra que represen- sico y Posclásico.
taban a la superficie terrestre o al mundo (Grieder, 2. Rombos con retoños con 83 ejemplos. Creo que
1987:97-98; Martinez del Sobral, 2000: 241; Galindo este tipo de rombos podría representar el
Trejo, 2001: 31;Miller y Taube, 2004: 83-84). El mis- crecimiento de las plantas. Se encuentra un
mo concepto se encuentra entre los nahuas antiguos ejemplo en el códice Zouche-Nuttal donde
(Lopez Austín, 1989:65), entre los antiguos habitan- la tierra está mostrada mediante la línea de
tes de Teotihuacán (Paulíni, 2007: 334), entre los ma- rombos adentro de cual aparecen plantas.
yas antiguos (Thompson, 2003: 309-310), y entre los 3. Rombos "complejos" con 19 ejemplos. Este tipo
indigenas de los Altos de Chiapas del siglo XX (Vogt, de rombos podría retratar los cuatro lados
1993: 95; Thompson, 1997: 416). De todos estos fue del mundo o los 4 Chaahks en los lados del
Rafael Girard (1949) quien hizo el estudio sobre los mismo o la oposición oriente-poniente. Este
mayas chortí de Guatemala. Él propone la equiva- rombo combina varios de los tipos de rombos
lencia del rombo con el cuadrado en su significado mencionados arriba como rombo con punto,
de símbolo de la milpa, además, señala que las líneas rombo con retoños y rombo con rombo.
cruzadas formadas en reja representan la milpa. 4. Rombos agrupadosqueforman una reja. Ese tipo de
Cuando la reja se encuentra dentro de un cuadrado o rombo podría representar a la tierra parcela-
rombo esto simboliza el parcelamiento de la tierra y da o la capa terrestre. Este diseño se ve en casi
del mundo (Girard, 1949: 636-637, 879). todos los huipiles de los Altos de Chiapas y
En cuanto a los bordados mayas destacan puede estar compuesto de cualquier tipo de
tres investigadores quienes interpretan al rom- los rombos mencionados arriba. Lo interesan-
bo: Marta Turok, Walter F. Morris y Kazuyasu te es que este diseño estaba muy difundido en
Ochiai. Marta Turok interpreta al rombo como la los tiempos prehispánicos. En el arte maya,
representación plana del universo (1976). Walter el ejemplo más temprano se encuentra en lo
F. Morris interpreta el rombo como símbolo del murales de San Bartola, Guatemala.
universo donde sus cuatro lados son las fronteras
del tiempo y del espacio (1987: 105-106). Kazuyasu La clasificación que se hizo indica la relación de
Ochiai por su parte también sigue las interpreta- casi todos los tipos de rombo con la tierra (en gene-
ciones de Turok y Morris y considera que el rombo ral o cultivada) y con la representación del mundo
es una representación actual del cosmos ya que su con su centro y cuatro direcciones. Además de esto,
diseño muestra la tierra, su centro y la órbita del quiero señalar la existencia de numerosas figura
Sol (1997: 66). antropomorfas cuyos cuerpos se encuentran repre-
Por mi parte, hace seis años atrás hice el primer sentados por un rombo con un elemento adentro
acercamiento de la clasificación e interpretación (figura 4: a, b).
de rombos encontrados en los textiles mayas con-
-v
POOACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 '83 §?

e
Figura 4.
a - figura femenina, diseño de Chenalho, tomado de (Morris 2006: 102).
b - figura femenina, diseño de San Andrés, tomado de (Morris 2006: 90).
e - figurilla de mujer embarazada, Tlatilco, Estado de México, tomado de (Westheim 1980: 96).
d - mujer embarazada, Jaina, Campeche, tomado de (Arqueología mexicana, núm. 29: 40).

En el caso de los mayas antiguos (y contemporá- 1991:467; López Austin, 2002: 33; Hirose, 2003: 70).
neos), existía la creencia de que la tierra estaba vin- Por ello es probable que dichas figuras antropomor-
culada con lo femenino (Thompson, 1997: 244; Gi- fas fueran femeninas.
rard, 1949:636). Esta creencia la podemos encontrar En cuanto a los elementos puestos en el centro
ya en el Preclásico entre los antiguos habitantes de de los rombos, hay datos que señalan que para los
Izapa donde la tierra era femenina (Lowe, Lee y Mar- habitantes de las Américas se entendía que el cre-
tínez Espinosa, 2000: 325). Para los mayas chortís cimiento de las semillas en la tierra era similar al
del siglo XX las ideas de la fertilidad del suelo estaba crecimiento del feto dentro de la madre (Grieder,
asociada con la fecundidad de la mujer. Los chortís 1987: 171;Matas Moctezuma, 2003: 17). Es posible
pedían a sus dioses "numerosa y sana prole, copiosa que las antiguas tejedoras mayas ponían un rom-
y buena cosecha" (Gírard, 1949: 202). López Austin bo con una cruz o un rombo con punto dentro del
también señala la importancia que daban los agricul- rombo-rtorso'' de las figuras femeninas para de esa
tores mesoamericanos a los vínculos entre la fecun- forma señalar al embarazo (figura: 4 c, d). Vemos en
didad de la mujer y la fertilidad agrícola (2002: 33). estos ejemplos el proceso de cuanto la vida vegetal
Posteriormente esta creencia daría por resultado el se asemeja a la humana y tiene un origen divino ya
culto de la Tierra donde la tierra fértil se personifica que según las creencias antiguas la vida era puesta
con una imagen de la Diosa Madre ya que la tierra es en los vientres matemos por los dioses (Navarrete.,
vista por los indígenas como un ser vivo (Rabinovich, 1998: 72; Garza de la, 2003b: 33).
~ 84/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Entonces, podemos asociar a las figurillas feme- Varios investigadores han señalado sobre la
ninas mesa americanas que representaban la idea de persistencia de los diseños tejidos a través de los
la fertilidad con las figuras femeninas en los textiles tiempos. Walter Morris opina que "Los diseños
mayas que representaban la misma idea de fertili- que se muestran en los textiles del periodo clásico
dad tanto de la Tierra como en lo humano mediante siguen siendo utilizados en los huipiles contempo-
la imagen de un embarazo (rombo-torso con punto ráneos, (aunque su significado se ha transformado
o cruz adentro). de acuerdo con las épocas)" (Morris, 1984: 7). Algo
Una idea interesante expresa Adriana Mondra- similar sugiere Ángeles Alonso: "A través de los bor-
gon Vázquez sobre el respecto. Señala la constante dados se siguen reproduciendo motivos de tiempos
ubicación del motivo de piel de reptil en la vesti- prehíspanícos" (1994: 9). En cuanto al rombo, par-
menta de las diosas del Posclásico que personifica- ticularmente, al comparar los diseños de los textiles
ban las fuerzas generadoras de la tierra, la vegeta- arqueológicos con los diseños modernos notamos
ción y el agua en su aspecto femenino (Mondragón la persistencia del rombo y algunos de sus tipos, lo
Vázquez, 2007: HO). Tomando en cuenta que en único que cambió es el modo de su presentación, o
caso de las vestimentas las creencias místicas ocu- sea, el estilo artístico (figura: 5 a y b). Además, la
pan una gran parte, sobre todo cuando se trasfieren representación de los diseños dependía y depende
hacia la persona las cualidades de la ropa que tiene de los materiales y técnicas con las que están hechos
puesta (Leví Bruhl, 1994: 233), y recordando que los tejidos. También juega un papel importante la
los procesos de hilar y tejer evocaban metáforas de imaginación de las artesanas que pueden cambiar
la reproducción sexual y de los procesos de la na- ciertos motivos siempre y cuando se mantengan en
turaleza (Tate, 2004: 39), en este contexto, puedo los límites del diseño.
señalar que la numerosa presencia de los rombos en Eso bien podría indicar que los mayas traspasa-
los huipiles mayas contemporáneos y prehispanicos ron sus antiguos diseños a los nuevos tipos de pren-
se vincula con el culto de la fertilidad y fecundidad, das sin cambios significativos. En cuanto a su signi-
quedando expreso cuando una mujer se ponía un ficado, no hay que descartar que la elite sacerdotal
huipillleno de rombos es que se equiparaba con la .maya haya podido agregar más significados (prin-
tierra atrayendo hacia ella la fecundidad de ésta. cipalmente cosmológícos) a esa figura geométrica.
¿Por qué estas figuras aparecían en los bordados Un punto interesante que quiero señalar es el
tan frecuentemente? Como sabemos la elaboración hecho que algunas de mis interpretaciones coin-
de textiles siempre está estrechamente vinculado ciden con las explicaciones de las tejedoras maya
con el mundo de la mujer y el mismo surgimiento contemporáneas registradas por Walter Morris
de tejido como labor era relacionada con las labores (2006). Entre estas se encuentra el significado del
femeninas (Shnirelman, 1988: 90). La creencia en el rombo con una cruz adentro como la representa-
origen divino del tejido aún perdura en los Altos de ción del ojo en el cielo, o la semilla en la tierra; los
Chíapas donde las tejedoras mayas creen que los di- nombres de "señor de la Tierra", "Padre- Madre"
seños fueron enseñados "en el comienzo del mundo "señor de Esquípulas'' y "Nuestra Sagrada Madre"
por Nuestra Santa Madre" (Arturo Tovar Yannini para las figuras antropomorfas. Esta construcción
en Ruiz Abreu y Trejos Sirvent, 2000: 199; Morris, es una realidad sorprendente y tal vez una de las po-
1987: H6). Podemos suponer que esas figuras feme- cas en el mundo que nos habla acerca de la preserva-
ninas se ponían en las vestimentas con fines mági- ción entre los indígenas de los Altos de Chiapas de
cos de encantar y conjurar a la mujer y la tierra con conceptos muy antiguos.
la fertilidad. Entonces la temática de los bordados Entonces, lo anteriormente dicho me permite
también estaba vinculada con las mujeres donde valorar al rombo en los bordados mayas contem-
ellas bordaban sus peticiones a las diosas dadoras poráneos y prehispánicos como una expresión de
de vida. culto agrario junto con otras creencias esenciales
P~CMA ,año 3,núm.2,julio-diciembre de 2014 185

a b
Figura 5:
a -lintel 15,Yaxchilán, tomado de www.peabody.harvard.edu.
b - huipil contemporáneo de Tenejapa, foto de la autora.

zelacíonados con la Tierra. En los rombos en los Broda,Johanna (1991 ),"Cosmovisión y observación de la natura-
zextiles de Chiapas se puede observar conceptos ta- leza: el ejemplo del culto de los cerros", en Arqueastronomía
, como: tierra y mundo cuadrangular, el centro de y etnoastronomía en Mesoamérica, en Broda, Johanna, Stanis-
tierra, las 4 direcciones y los 4 lados del mundo. law Iwaniszewski, Lucrecia Maupome (eds.), México, UNAM,
"-OS numerosos ejemplos del rombo de Mesoaméri- Instituto de Investigaciones Históricas, Serie de historia de
ea me llevan a la conclusión que el concepto de la la ciencia y la tecnología, 4, pp. 461-500.
:ierra fértil, mundo con 4 direcciones y un centro Frázer, James G. (1981), La rama dorado: un estudio sobre magia y
ZIe fundamental desde la aparición de la agricultura religión. México-Madrid-Bs.As., Fondo de Cultura Económica.
todavía perdura entre los indígenas contempora- Galindo Trejo, Jesús (200 1),"La observación celeste en el pen-
reos conservando algunas ideas relacionados con el samiento prehispánico", en Arqueología Mexicana. México,
_ mbo y su representación gráfica. INAH, núm. 47, pp. 29-35.
Garza de la, Mercedes (2003a), El universo sagrado de la serprente
entre los mayas. México, UNAM, Instituto de investigaciones
Filológicas, Centro de Estudios mayas.
?bnencia presentada en el marco de I Congreso de Religio- (2003b), "El matrimonio, ámbito vital de la mujer maya", en Ar-
sidades y Ritualidades en el Sur de México y Centroamérica
levada a cabo en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, el 27 de
queología Mexicana. México,lNAH, núm. 60, pp. 30-37.
noviembre de 2013. Girard, Rafael (1949), Los Chortis ante el problema maya. Historia de las
culturas indígenas de América, desde su origen hasta hay. México,
Iíograíía Editorial Cultura, colección Cultura Precolombina, tomos I y 111.
Grieder, Terence (1987), Orígenes del arte precolombino. México, F.c.E.
so, Ángeles (1994), Huch bem chuy. Bordados antiguos. Mé- Hirose López, Javier (2003), La salud de la tierra: el orden natural
~ic.Q,l>..mac.I.\~. en el ceremonial y las práaicas de sanación de un médico tra-
&I.\de-z.,Claude-hanc;ois \.1007), "Los dioses mayas, una apari- dicional moyo.Tesis de maestria, Centro de investigación 'f
ción tardía", en Arqueología Mexicana. Mé~ico, INAI-I,vol. XV, estudios avanzados del II'N, Unidad Merida.
núm. 88, pp. 32-41.
~ __ 8_6_I __ F_a_C_U_I~_d_d_e __ H_u_m_an_i_da_d_e_S_I_U_N_'CA __ C_H _

joralemon, Peter D. (2008), "El pez monstruo olmeca: dios del Panofsky, Erwin (1987), Significado de las artes visuales. Madrid,
mar y señor del inframundo", en Olmeca: balance y perspecti- Alianza Editorial.
vas. Memoria de la Primera Mesa Redonda. Ma.Teresa Uriarte Paulinyi, Zoltán (2007), "La tierra como ser viviente en el arte
y Rebecca B. González Lauck (eds.), tomo 1.UNAM, Estéti- teotihuacano", en Indiana. Berlín, Ibero-Amerikanisches
cas, pp. 319-332. Institut Preussischer Kulturbesitz, núm. 24, pp. 317-339.
Kolpakova,Alla (2008), "El símbolo del rombo en los bordados Rabinovich, E.Y.(1991), "Zemla", en Enciclopedia. Moscú, Edotirial
de los mayas de Chiapas", en Estudios del patrimonio cultural Sovetskaya enciklopedia (en ruso).
de Chiapas.Tuxtla Gutiérrez, UNICACH, pp. 279-295. RuizAbreu,josé Luis y Trejos Sirvent, Marisa (20oo),"Los textiles
- (2013), Las decoraciones en la cerámica del Preclásico temprano y los tejidos de Chiapas", en Artífices y Artesanías de Chiapas.
en la región sur del Soconusco, Chiapas. Tesis de maestría.Tuxt- Victoria Novelo (coord). México.
la Gutiérrez, UNACH-UNICACH. Shnirelman, y. A. (1988), "Proizvodstvennie predposilki razlozhe-
Lévy-Bruhl, Lucien (1994), Sverhestesstvennoe v pervobitnom nia pervobitnogo obshestva", en Istoria pervobitnogo obs-
mishlenii. Moscú, Editorial Pedagogika-Press. hestva. Epoha kJassoobrazovania. Moscú, Editorial Nauka (en
López Austin, Alfredo (1989), Cuerpo humano e ideología:las con- ruso).
cepciones de los antiguos nahuas. México, UNAM,lnstituto de Tate, E.Carolyn (2004), "Cuerpo, cosmos y género", en Arqueolo-
Investigaciones Antropológicas. gía mexicana. México,lNAH, vol. XI, núm. 65, pp. 36-41.
- (2002), Breve historia de la tradición religiosa mesoamericana. Thompson,j. Eric S. (1997), Historia y religiónde los mayas. México,
México, UNAM. SigloVeintiuno Editores.
Lowe, Gareth W. et al (2oo0),lzapa: una introducción a las ruinas y - (2003), Grandeza y decadencia de los mayas. México, F.c.E.
los monumentos. Tuxtla Gutiérrez, CONECULTA. Fundación Turok, Marta (1976), Diseño y símbolo en el huipil ceremonial de
Arqueológica Nuevo Mundo A. c., documento núm. 31. Magdalenas, Chiapas, México. México, Boletín del Departa-
Martínez del Sobral, Margarita (2000), Geametría mesoamericana. mento de Investigación de lasTradiciones Populares, núm. L
México, F.c.E. Vogt, Evon Z. (1993), Ofrendas para los dioses. México, F.c.E.
Matos Moctezuma, Eduardo (2003), "Embarazo, parto y niñez en
el México prehispánico", en Arqueología Mexicana. México,
INAH, núm. 60, pp. 16-21.
Miller, Mary and Karl Taube (2004), An iIIustrated dictionary of the
gods and symbols of ancient México and the maya. London,
Thames and Hudson.
MondragónVázquez,Adriana (2007),"EI motivo piel de serpiente
y las diosas terrestres", en Iconografía mexicana VII:Atributos
de las deidades femeninas. (Homenaje a la maestro Noemí
Castillo Tejero), Beatriz Barba Ahuatzin y Alicia Blanco Padi-
lIa (coord.). México,INAH. pp. 105-114.
Morris,Walter F.jr.(1984), Mil años de tejido en Chiapas. México,
Litográfica Turmex.
- (1987), Presencia Maya. México, Gobierno del Estado de
Chiapas.
- (2006), Geometrías de la imaginación. Diseño e iconografía de
Chiapas. México, CONACULTA.
Navarrete, Carlos (1998), "Ritualismo agrícola entre los Altos
Cuchumatanes, Guatemala", en Arqueología Mexicana. Méxi-
cO,lNAH, núm. 34, p. 72.
Ochiai, Kazayasu (1997), "Las tejedoras de los Altos de Chiapas",
en Arqueología mexicana. México, vol. XXVIII, pp. 60-67.
PmJACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de
-~
2014 'rIl ~").
~ 88/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Una de viajes
Osear Márquez Ovando

¡No te meniés, viejazo! los nórdicos, o en su defecto a san Petersburg, con


la sacree famille. ¡Esto gracias a la lucefína' que le
Hace como dos horas que estoy leyendo tu apa- chíngué a la clínica por haberme echado! iGracias te
sionante compilación y estoy cagado de la risa, lo doy Señor de los Anillos!
único que me hace falta es que estuviéramos juntos Ahí te los tamolás con piedra de molino de nix-
pa'comentar el asuntíco.' Está muy bien este tu tra- tamal, si aún tenés.
bajo de estilo, se me hace que va a tener éxito con la
indiada, pero otros se van a morí de cólico. El jabalín morroñoso'
Ahora si viene al caso, te escribo cerca de China, Noviembre 17/20
la Indochina, o puede sé ila conchinchina! He cono-
cido pueblitos garrapatíentos, bulliciosos, bícícle-
teros e híjueputas, pero Hanói le gana a todos. las Vivo el ojo y tiesa la eanía
banquetas se las apropiaron las tamalíteras, cochi-
teras, fritangueras, zapateros, chachareros, estacío- Querido diario
namíento de bicicletas y motos. la calle es un reve-
rendo desmadre, miles de motos, bicicletas y carros. ¿Qué te cuento? Esta mañana, fiel al ritual, antes <k
El ruido se sucede día y noche, y el claxon de todo salí a la calle, me sahumé con finas hierbas de anís..
este conjunto es extremo.' Así, el peatón que vaya de cocciones de jengibre, ruda y otros ungüentos,
mucho a carné su míerda. Si salís a la calle tenés que invocaciones a Confucio y odas al milagroso Bu
mírá a tu derecha y a tu izquierda porque no hay pa'no tené muerte de chinche cuando yo baje de '
preferencia. Mirar arriba y abajo. Arriba, porque te banqueta. iAsí que me santigüé, apreté el jonís y re
puede caé una maceta en la maceta. Abajo, porque rré los ojos por la humazón de las motos y de
te podes quebrá las patas en el hoyancal, o en su fritangas, y me fui a visita el mentado lago en el c
defecto, las vas a meté en el agua de míerda de las tro de Hanói, que según los decires se aparece
cañerías reventadas ..., la película se llama Con la vida dragón! le pregunté a un pinche chíníto, que iba pa.
en un hilo. Aparte de estas aventuras, evidentemen- sando, si era verdad lo del dragón, y me contesta que
te la visita a las pagadas, la ciudad vieja y demás. de vez en cuando, pero que no era culero más bier,
Mañana me voy pa'otro río a ver sus paisajes y sus caquero; tah, pues si es rueda caca no pasa nada, res-
cuevas (dicen que aquí es donde filmaron el chu- pondí!; pero parece, desde que pusieron el alcantari-
rro Indochina, con la putílla de la Catherine Deneu- llado, se fue pa'Saígon, me respondió y se fue.
ve) pa'después atacar en forma la Bahía de Along, Desde la conchi sumatra"
donde pienso estancarme unos tres días, ínomás
pa'joderme! Retorno al chivi e14 de diciembre, para El cucayo fundida
luego arrancar, como quien no quiere la cosa, con Noviembre 19 / 2

I Se refiere evidentemente a estos textos, escritos por el susodi- J Dinero.


cho y corregidos por Miguel,además de todos los pies de página. 4 El cochi de monte, es lo que quiere decir.
2 Esto es lo que llamo turismo extremo. 5 Alude a la mentada de madre al puro estilo chileno.

,
P~CMA ,año 3,núm.2,julio-diciembre de 2014 /89

iPicudísimo mi Lucas! arte del bien vivir (a las costillas del popullis nacus),
pero de la famosa ciudadela real, solo tres palitos que-
Querido T rastupijes" daron parados y dos ladrillitos, porque el tío Sam10 les
dio con ganas, pero lo más picudo está río arriba. El su-
Escribote otra vez desde Hanói, donde estoy de mun, pero que digo, el Nirvana está en HoiAn, que mi-
vuelta después de haber pasado tres días chidísimos lagrosamente escapó de la tricazon," porque está abajo
en la famosa Bahía de Along,' vale la pena compadri- del meridiano 17, es decir, Vietnam del Sur. Este país
to, vale la pena. es puro río, agua por todas partes, y con tantas inun-
Me enrolé con una de esas agencias "agarra pende- daciones no se arreglan las cosas. ¿Será por esto que
jo" y me fueron a pegá una traqueteada en medio de los todos los chinitos tienen champiñones en las patas?
islotes, piedrónas, cenotes (¡dije, cenotes!), así como ¡Detanta agua que tienen los ríos por poco nos desnu-
en la carta postal, pero más mejor, porque ahí mirás el camas ayer cuando pasamos abajo de un puente!!
panorama en 360 grados, y con tanta leche que tuve Una de las joyas de Hoi AnI2 es un puente del
que agarrá un poco de sol y buen tiempo, porque ese siglo, hmm ... ísaber, vos! Me volví a encontrá con el
pinche pedregal siempre está en las tinieblas y bajo la chinito que me dijo que el dragón rueda caca se ha-
llovizna moja pendejo, estilo Coita en el mes de ene- bía ido a la verga (Saigón). Me estaba yo poniendo el
ro. Y aún más, como es temporada baja, el animalero traje de buzo pa'aventarme al río cuando me dijo: Oí
tuavía no ha salido al claro, porque en el verano -di- vos, totonaca, lno me vas a decí que andás buscando
cen- no podés meté ni un pie en el agua, y tenés que el dragón! (jiji ji); Hmm, si serás bruto carita de chop
reserva con tres años de anticipación. Así que llegando suey, lo que ando buscando es el puente que quedó a
compré mi boleto pa'l expreso (ívolvíó cafél) de media cuatro metros debajo del agua, y como dicen que no
noche" pa'seguí la rumba y detenerme en Hué, exca- te podes i sin mirarlo, eso es lo que ..., ¿o pensás que
pital vietnamita de hace un chingo de tiempo atrás ... mejor me espero hasta el tiempo de seca?
Después te sigo contando a grosso modo las peripecias
de un medio indio desde donde ya te dije. El candoquis magullado
Noviembre 25 / 2008
Xu chong?
Noviembre 22 / 2008
El masquido del sompopo

El vuelo de la hilacha Querido Tizimin Peláez

jNo pues no, mi querido Sanjasmeo! Estoy otra vez en Hanói. Esto ya parece una carrera
contra el diablo, esta mañana llegué de Hue,13y esta
En Hue ya se empieza a componé el asunto, entre las
10 En otra parte he hecho referencia sobre la guerra de Vietnam.
pagadas, tumbas de picudos y castillitos chinantecos,
Pero sin duda, esta referencia nos aclara los estragos que los
nada que ver con Hanói. Estos zánganos conocían el bombardeos norteamericanos causaron a esta cultura milena-
ria. La nota va especialmente para los adoradores de nuestros
'Alusión a un payaso. vecinos del norte.
7 Bahía de Ha-Long o Bahía de Along, es una extensión de agua 11 Bombardeo.
de 1,500 krn-, Situada al norte de Vietnam, en la provincia de 12 Pequeña ciudad de la provincia de Quang Ninh en la costa del
Quang Ninh, en el golfo de Tonkín, cerca de la frontera China y mar de la China Meridional, en Vietnam central.
a 170 kilómetros al este de Hanoi. IJ Es una ciudad situada en el centro de Vietnam, en la provincia
"Título de una película norteamericana de 1978. Thua Thien Hué. Fue la capital del país asiático hasta 1945. Es
• Ahora me vengo a enterar, que el doctor, amplio estudioso de conocida por su patrimonio arquitectónico, cuyo Conjunto de
las lenguas asiáticas, que la palabra juchi (juchi tang) es el dimi- Monumentos fue declarado Patrimonio de la Humanidad por
nutivo del término indochino xu chongo la UNESCO en el año 1993.
~ 901 Facultad de HumanidadeS 1 UNICACH

noche arranco pa'Sapa," ¿pa'hacer qué? (ísapa la chíngaderas. Efectivamente, no le pide nada al día
chíngadal), pero güa i porque todos van, dicen que de mercado de Saint Jean Cham (pa'no decí San
van a mira la indiada rperdón, a mira las minoríasl, Juan Chamula, ipa'que no se oiga tan vulgar!). Ba-
ya le cambiaron de nombre a los chamulitecos, qué jandito estaba yo cuando caigo sobre un canadiense
zánganos son éstos, no perdonan ni la burla, dirían de Montreal, con una cara de aflicción, compunji-
los míchílíneros." miento, como con ganas de soltá el llanto. ¿Por qué
Mientras tanto aguantando las envestidas del estás así pué vos? que le digo. Es que ahí tienen los
enemigo, acoso a sangre y fuego, no podes meté un chuchítos amarrados pa'venderlos, pa'que se los
caite en la calle porque no te sueltan: zbasté a queré coman, y me dan lástima los pobrecítos íqué des-
totopo güerito? ¡No!; ta'galán ¡No!; ¿quieresté un su graciados son estos salvajes sin corazón! ¿En Mé-
atolito? ¡No!; éun cuarto? ¡No!; zun taxi? iNo'; zuna xico ustedes no comen chuchos, verdad? Y yo que
playerota? ¡No!; zleidis? ¡No!; émoto? chiníto verga, le digo, ande vas a creé, el cannis vulgaris anda en la
que no miras que ya vengo hasta'trás, Pero como ya calle y es animal de compañía, lo que sí comemos
pasé al peine fino, lo mirable no me queda de ostra." en las taquerías es otro que se llama Icarne de un
Más bien lo que me gustaría es írme a tírá a una pla- elegante novillo sacrificado al amanecer cual varita
ya por ahí, pero el clima está de la chíngada, de Hue de nardo! Aunque tenemos otras delicias culinarias
pa'bajo es pura lluvia y nublazón. estilo: mono, iguana, culebra, gusano, hormiga, cha-
Delicatessen vietnamita, aquí se limpia uno el pulín, cucaracha, rata y ¡gato por liebre! Al final no
culo a manguerazos, al lado del cagadero hay una sé si quedó convencido del menú.
manguera a presión p'lavarse el jonis (nada que ver
con el olote), queda el fundillo fresco y rechinando El chíras pelas
de limpio, adiós escaldamientos y almorranas. Noviembre 30 / 2008
Escatológico» pensamientos líbrame de todo mal.

Según el sapo es la pedrada De antología


Noviembre 29 / 2008
Como no me güa acordá de la cagada rial, mi queri-
do magíster, el pinche curita por poco me fulrrúna
Diálogo de mudencos con su mirada de rayos ultravíoleta."
Ahora bien, ya que Santa Claus no viene a mí.,
Tuve que salí huyendo de Hanói cual vulgar roba yo iré a Sancho. La Anna está tendida en esa logís-
gallina, antes que me maten de cólico, así que en- tica pa'pasá el Año Nuevo cerca del círculo polar, al
caité pa'la frontera con China y aterricé en un pue- norte de Finlandia, va vé ese jíjusuchingadamadre lo
blucho llamado Láo Caí," De aquí agarré el guaja- fiero que es cuando te hacen menos, le güa devolvé
lotero que me llevó a Bac Ha, donde me dijeron que sus pinches vejiguitas" y sus tres chíbolonas'" que
el mercado dominguero es fenomenal, porque baja me trajo hace medio siglo atrás; el reclamo va sé en
toda la indiada (H'mong y otros más) a vender sus su propio idioma, en lapón."

14 Localidad fronteriza y distrito de la provincia de Lao Cai en 18 Cagada que se dio la Inés en el preciso instante en que los
el noroeste de Vietnam. Es una de las principales ciudades con novios (la prima Rubí con un caballerango de la guardia real
mercado de la zona, habitada por las etnias H'rnong, Dao y Tay. del palacio de Buckingham de toda etiqueta) salían de la iglesia
15 Oriundo del ejido Nuevo México, católica de la colonia Moctezuma.
16 Otra, 19 Globos.
17 Ciudad al noroeste del Vietnam y capital de la provincia del 20 Canica grande que hacía la función de tiradora.
mismo nombre. Limita con Hekou, provincia de Yunnan, Repú- 21 Los individuos que hablan lapón son aproximadamente 80,000
blica Popular China. Se encuentra donde se unen los ríos Song personas: Noruega (48,000), Suecia (20,000), Finlandia (10,000
Hong y Nam Ti a unos 260 kilómetros al noroeste de Hanói. Y la península de Kola, al noroeste de Rusia (2,000).
P~CMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /91

Mientras tanto estoy cerrando con broche de ese ínter si agradecerles el consejo, reítme o volverles a
oro Vietnam, aquí me güa quedá tres días, en este mentá la madre!
ranchistobal que se llama Sapa (miraló por la inter- El capitán Cong Kian" y su tripulación les agrade-
net donde está), claro que Sancristo es más picu- ce haber preferido nuestros servicios, dentro de breves
do (no me estaré volviendo chovinista); el frío, las aterrizaremos en el aeropuerto Charles de Gaule, el
montañas y la indiada es lo mismo. tiempo, nublado y lluvioso, la temperatura ambiente
Bueno mi querido Chencho, la seguiremos co- de 5 grados. iTodos pegaron el grito, como es costum-
torreando. bre, y más de uno contempló un suicidio inmediato!
Amaury acaba de llegar y me trajo los pinches
Ching Chu Lính" 33 poetas, que contándolos bien, están todos los
Diciembre Ol / 2008 que son, y han de estar medios pedos o crudos, pero
llegaron bien. la portada está de pelos, lo güa leé y
después te digo.
¡Elúltimo tango pa'rematá en corrido!
El chamulín con bolita
Querido Punpuchutzin Chilacayotl Diciembre 07 / 2008

Cuando te dije que me iban a matá de cólico era en


sentido figurado. Pero efectivamente, los cólicos em-
pezaron en la bajada del cerro, y ya no te cuento la
cagalera," estuve a punto de que me bajaran cargando
con mecapal (y no a tamborazos del cerro), y ahí vengo
arrastrando la cobija y los pinches retorcijones" en su
pleno esplendor. Son las 6:00 de la mañana en la esta-
ción de Hanói pa'variar, sentado en una de las sillitas
de plástico de un café esperando que abran una puta
farmacia pa'comprar el respectivo brebaje resucitador,
y para colmo, enfrente de mí, un par de gtinguitos to-
mando mate." No me quedó más que persignarme, en-
comendarme a Buda, a Confucio y otros más, y me dije
IDO me los mandes Señor, en todo caso un par de fran-
chutes, suecos, o hasta un par de coletos serían bien-
venidos! Me acerco y les digo: zjuer ar iu from?" Y me
contestan. De Argentina, ché. luego pienso iporteños
conchisumadre! Dentro de sus curiosidades tendrán
medicamentos pa'la cagalera y los retorcijones, porque
me viene llevando la Sanverga. Tenemos bastante, che,
pero las maletotas se quedaron en la agencia de viaje,
pero tenés suerte, aquí hay bastante arroz. iNo supe en

Oscar Márquez Ovando con Gurus de la India (2012)


22Versión original de la palabra chinchulín.
2) Diarrea.
H Por retortijones.
2SInfusión preparada con hojas de mate (l/ex paraguayensis). plan-
ta originaria de Sudamérica.
26Where're you from? (de dónde son). 27Suena como a juego de barajas.
~ 92/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Reflexiones no tan célebres: 2

Esaú Márquez Espinosa

Sobre la vida

Hace mucho en los caminos del mundo, sana caminar entre veredas y ríos un ancia-
no filósofo. Un día, un caminante le pregunto. .
-Maestro zqué me puede decir sobre la vida? El sabio anciano le miró con dul-
zura y compasión y le respondió:
-Vete a caminar los rumbos de la circunstancia, dentro de unos años regresa,
entonces tendrás tu respuesta. Así respondió el Profe ta a su interlocutor.

Master -intervino el Calichi- me puede explicar por qué el Profe ta respondió


de tal manera.
El Máster dio unas vueltas en círculo, de pronto repercutieron sus palabras en
el recinto.
-Cuando vives repitiendo los pensamientos de los otros, es claro que has me-
morizado pero no eres tú; cuando lo aprendido sea expulsado de tus labios como
construcción propia, es que has crecido, madurado, estás al tiempo de convertirte
en Máster.

Sobre la transmutación

Caminaba el Profe ta por el bosque, al doblar en un recodo de la brecha divisó una


choza donde un anciano en voz baja hablaba consigo mismo; el Profe ta se aproximó
y preguntó al labriego.
-¿Me podrías decir mi estimado amigo, qué tanto repites en voz baja? El ancia-
no alzó la mirada y al verle le hizo una reverencia a la vez que dijo.
+-ilvlaestro, que sorpresa verlo por estos parajes! El Profe ta depositó la palma de
su mano sobre la cabeza del antiguo discípulo y le dijo.
-Habla. El viejo respondió un tanto con vergüenza.
-Repetía, que, cuando mi espíritu reencarne pediré sea en una gallina. El Profe
ta guardó silencio, luego de algunos minutos dijo.
-¿Por qué? El viejo pícaramente sonriente respondió.
-Pa'que me chupen los güevos.
eeerga! -dijo el Profe ta y volteándose a los lectores sentenció- Chuncos,
-i. ..
ahí les hablan.
Uno de los discípulos se puso de pie y preguntó a su Maestro.
P~BACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 201-4

-Máster, es posible creer que si el alma reencarna en otro ser, las palabras tam-
bién transmutan a otros significados y, en consecuencia, la esencia misma de las cosas
está en el cambio. El Máster quedó viendo a su pupilo con una satisfacción plena y
dijo.
-Ve vos chunco, ya no vengas a este curso, estas exento con 10,ya sabes mucho.
-Gracias -dijo el discípulo mientras se retiraba, y antes de salir del recinto
logró escuchar las últimas palabras de su maestro.
-Ah, pero no te querás pasá de vivo, porque ellO puede transmutá en 5, viste.

Sobre la política

Otro día, a la entrada del senado, Titus Luduvicus y sus aguerridos, al ver al Profe
ta deciden interrogado antes de entrar a la cuarta sesión correspondiente al mes dé
los septembrus.
-Maestro -interpuso- ilústrenos esta tarde en tomo a la política. El Profe ta
vio a Titus y dijo:
- Titus, has crecido, muchacho. Me han dicho que eres hombre importante en el
senado, donde se dirimen asuntos sobre el bienestar de la polis y de la República. Es-
pero no te perturbe lo que vaya decirte. Verás, todos los seres vivos tienen reglas para
su buen funcionamiento, y los hombres, más que ninguna otra especie, cuando esas
reglas se rompen, se desequilibra, se corrompe y al final sucumbe. Esta norma aplica a
la política. Sin embargo, en la política ha sucedido algo peculiar, la descomposición, la
corrupción y la oposición es la normalidad, lo que me indica a pensar que los hombres
han perdido el camino y están aptos para sucumbir. La política en término llano, es el
buen pensar para el buen actuar en beneficio de la polis. Actitud contraria deja de ser
política, por lo que el término no debe ser utilizado para definir la actividad, en tanto
que en nuestro tiempo, el mal pensar para un mal hacer en desbeneficio de la polís es
contraria a los elevados pensamientos de los hombres, por lo que propongo, que esta
actividad tan aplaudida, se le denomine indivilica.

Sobre el poder (1)

Una tarde, mientras deambulaba por uno de los pasillos del Ágora, el Profe ta escu-
chó la siguiente conversación.
-Yo creo que el poder reside en la facultad que el hombre tiene sobre los demás.
-Yo no lo veo así -acotó uno del grupo- creo que el poder reside en el hecho
que el hombre tiene de dominar sus instintos.
-Algo hay de verdad en lo que señalan -dijo un tercero- sin embargo, el po-
der en sí es una estructura de relaciones donde la toma de decisión de todos es trans-
ferido a una de las partes, y que esa parte esté dispuesta a dejar de ser lo que es para
convertirse en el poder.
~ 94/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

La discusión se puso acalorada, percatándose de pronto que el Profe ta estaba


atento de la discusión, deciden apoyarse en él para despejar las diferencias.
-Maestro, ilumínenos con su sapiencia ¿Qué piensa usted sobre el poder? El
Profe ta salió de su éxtasis auditivo para retornar a la cruda realidad de las preguntas
y respuestas.
~iEl poder! el poder es la vida misma, temporal, espacial, unipersonal y colecti-
va, regulado por las circunstancias, ya que sin ésta sería una burda anarquía, por lo
tanto, puedo decirles que la fuerza del poder radica en la voluntad ...

-Máster, hasta dónde la afirmación del Profe ta puede ser válida utilitariamente,
o lo expresado por él es una alegoría, porque yo tengo voluntad y no consigo todo lo
que deseo, así que mi poder es nulo. El Máster quedó absorto por la retórica de su
discípulo y, no teniendo alternativa atendió el asunto.
- Mirá vos Juanito, me tas complicando la vida, pero una cosa te güa decí delan-
te de toda la jabalinada. Creo entender que has observado el comportamiento de las
hormigas, de las abejas, de los peces, se comportan cada cual en su estructura, en su
función, y ahí son perfectos, pero vos, solo andas metido en pendejadas, así que dejá
de estar chingando o güa mandá que te den un entre de putazos, quizá así entendás
lo que es el poder.

Sobre el poder (2)

Otro día, caminando por el centro del pueblo, el Profe ta vio un choque de dos carro-
matos. La discusión se encaminó respecto a buscar un culpable para deslindar quién
debería pagar los daños. A tan polémica situación pidieron la intervención del Profe
ta para definir la situación.
-Maestro, usted que todo lo sabe y si no lo intenta, díganos cómo resolver este
asunto.
+-He visto el hecho -dijo- por lo que salomónicamente diré que cada quién se
haga cargo de sus daños en tanto que no hay culpa en los animales, más no así en sus
conductores, por lo consiguiente, éstos deberán pagar con servicio a la comunidad
ya que pusieron en riesgo la seguridad de terceros. Así habló el Profe ta, aceptada
su opinión, se puso en práctica la sentencia.

Máster, el Profe ta quiere ensañamos con este pasaje distinguir entre el mundo
de lo material al universo de la voluntad, en tanto que en ésta reside el origen del
poder. El Máster movió la cabeza de un lado a otro, como diciéndose -iéste aún no
ha entendido!- y aclaró.
-Ve vos Juanito, en la sesión anterior te perdoné, así que prepárate a entender
lo que es el poder para que de una buena vez quede superado el tema. Atención
jabalinada, denle un entre de chingadazos a éste.
P!!lJBACMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 /95

Sobre el Estar

Otro día. cuando el Profe ta estaba pero no estaba disertó sobre el contenido del
Estar, lo que fue bien venido por sus seguidores
-Estar -dijo- es permanecer en alguna parte en alguna forma en espacio y
tiempo. Estar, contiene también el no Estar, encarnando así su entidad temporal. Es-
tar en una parte es el no Estar en otra parte, así el Estar contiene ausencia, por conse-
cuencia no se está. El Estar es una glorificación de lo existente en cuanto presente, por
ejemplo: en este moinento están conmigo, por lo que están ausente de otra parte, sien-
do así, cumplimos una acción de llenura y de vacío en doble acción, en cuerpo presente
y en lo imaginario, pues es común que la mente divagante ande por otros mundos, en
consecuencia se reafirma por duplicidad su contenido de ausencia. El Estar tan solo
equivale la mitad de nuestra existencia, por ello tenemos la sensación de no ser libres,
porque una de las mitades necesariamente es prisionera ...

Master -apuntó Marrano Bill, interponiéndose en la historia- ¿Entonces, el


Profe ta quiere enseñamos en su elocución que el Estar es finalmente intrascenden-
te, ya que daría lo mismo estar en la clase que andar de vago por los alrededores?
-Ve vos sinvergüenza, si realmente pensás que es lo mismo, hacélo. Aquí cum-
plís con tus obligaciones y te ganás el sustento y en aparte aprendes; andáte de vago
y ahí venís, cuando tengas hambre por tu sopita, verás lo que va a pasar, y te lo ade-
lanto, un entre de 'putazos' vaya mandar que te den, viste, jaragán.

Mofaleja:
Para que te haces el vivo, cuando sabes que el que Está enfrente de ti tiene el
poder de decidir.

Sobre el ocio

Otro día, cuando el Profe ta estaba en contemplación aparente, se acercó un nutrido


grupo de jóvenes para que iluminara con sus razonamientos sobre un asunto espi-
noso para ellos.
-Maestro -adelantó uno de ellos- háblenos sobre el ocio. Todo sacado de
onda, por si la pregunta encubría una alusión personal, el Profe ta repuso:
-¡El ocio, y para qué quieren perder su tiempo sobre tal asunto! Pero si insisten, es-
cuchen. Seha dicho que el ocio es la madre de la filosofía y también de todos los vicios, yo
agregaría, también de la pobreza. Puede decirse que el ocio es plausible para el que tiene
satisfecho todas sus necesidades, lo que puede provocar una de las dos primeras asevera-
ciones. Si es sabio tenderá a la filosofía, si es necio y burdo tenderá al vicio. El ocio en los
pobres encarna también una doble actitud, independientemente de su moral; los unos,
por su agudeza natural, son hábiles de palabra, astutos, ingeniosos, metidos en todo, y
pueden engatusar con facilidad a su víctima, son verdaderos artistas, sin embargo, no
desean los tesoros del rico, en tanto que aprecian, sobre todas las cosas, la libertad Los
-t o-
961 Facultad de HumanidadeS 1 UNICACH
~

otros, son corruptos, malos, perversos y llevan sobre sus hombres todos los vicios y ma-
les que todo hombre puede soportar ...filosóficamente, el ocio encierra un paradigma, el
estar físicamente de ocioso no siempre es estar haciendo nada, porque arduo es el trabajo
de la mente; en lo inverso, lo mismo podemos decir sobre el estar activo ...
De pronto, el Profe ta bajo la vos, guardo silencio como repensando en sus pala-
bras, los jóvenes entendieron que la conversación había terminado, y en ese entendi-
do se retiraron, dejando al maestro con sus pensamientos.

Master -dijo Nepomuceno Alrnonte- zusted cree, que nosotros en el colegio,


estamos en una posición intermedia, o estamos de ociosos? El Master bajo la mirada,
moviendo la cabeza de un lado a otro salió del recinto y se fue por el pasillo masti-
cando cosas poco aptas para los oídos del público.

Sobre la risa y el llanto

Por cosas de la vida, el Profe ta tuvo que asistir al velorio de uno de sus discípulos, obser-
vo ahí, en los asistentes, las diversas actitudes, aunque no fue sorpresa ninguna, le per-
mitió recapitular sobre la conducta humana. Uno de los jóvenes en tomo a él,preguntó.
-Maestro, háblenos sobre la risa y el llanto.
-iLa risa! iElllanto! -repitió el Profe ta- Ambas son expresiones extremas, mas
cada una de ellas posee signíficados contrarios a su definición. La risa como exaltación
de júbilo es una invocación inconsciente a su deceso, un llamado a la muerte; de la
misma manera, el llanto es un volver al resurgir. El llanto cura, la risa enferma. De esta
manera los homjes encuentran en ambas manífestacíones su equilibrio.

Máster, esto confirma la bipolaridad constructiva del pensamiento, lo que puede


desprenderse que, el Nirvana como el Inframundo también poseen ambos universos
y en consecuencia da lo mismo ir a un lado u al otro.
-Ve vos Torcuato, ya sé que me querés hacer la faena, pero te vas a chingar,
por eso es que soy el Máster, viste. Escucha bien lo que te güa decí. Que tenés razón
tenés, pero no es lo mismo está arriba que está abajo. No es lo mismo que estés ma-
dreando a que te estén madreando. No es lo mismo que estés gozando a que te estén
gozando. Como vez, ambas posibilidades son producto de la misma acción. Pero
como ya me encabronaste, andá a chinga a tu madre y de paso le decís que venga
hablar conmigo, si es que querés seguí estudiando en este colegio.

Sobre el no saber escuchar

Una de esas tardes maravillosas, caminando por el campo, el Profe ta y sus discí-
pulos se interesaron en un grupo de animales apareándose, los jóvenes conmovidos
preguntaron a su Maestro.
P!!lIBACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /97

-Maestro, háblenos sobre la elección en el apareamiento.


Guarecidos bajo la sombra de un árbol, el Profe ta disertó de manera sublime sobre
el instinto de la reproducción en las especies animales, sobre la elección y el amor.
Como hipnotizados los pupilos escucharon a su Maestro como nunca, quien animado
y meticuloso estructuró un discurso pleno y diáfano.

Master -preguntó Arnulfito- está usted de acuerdo con la tesis del Profe ta
cuando afirma que, sea por lo que fuere, al final todo concluye en el sexo, haciéndose
así un adicción.
-iVeeh! ¿Cuándo? ¿Dónde? Mirá vos mudenco, todo el tiempo te pasaste pende-
jeando con tu celular y ahora me salís con una babosada. Ahotita mismo vas a saber
lo que es el apareamiento. Haber jabalinada, denle un entre a éste.

Sobre las profecías

Un día el Profe ta disfrutaba del fresco de la tarde, escuchando el trino de los pájaros,
en su banca favorita a un extremo del bosquecillo de la ciudad, cuando fue interrum-
pido por un grupo de la polis.
-Maestro -dijo uno de ellos- bueno es encontraos. Háblenos sobre las pro-
fecías.
-ilas profecías!- respondió sorprendido
-Si. Se ha dicho tanto sobre el respecto, tenemos especial interés sobre la profecía
del fin del mundo.
-iEl fin del mundo! -dijo entre labios mientras preparaba su respuesta.
-El fin del mundo está más cerca y constante de lo que se imaginan, siendo el
universo temporal y espacial este perece a cada segundo y de la misma manera re-
nace transformado; siendo así, id por la vida contentos, porque lo que será es y nada
podrá cambiado. Cantad como los pájaros y mostrad vuestro esplendor como los
frondosos árboles. Dicho esto, cerró los ojos y calló.

Master -apuntó el Zarado, haciendo una seña a sus compañeros de clases-


entonces el Profe ta quiere ilustramos que el rollo de las profecías son puras mama-
deras de gallo para tener en suspenso a los ignorantes como un forma de control.
¿Está usted de acuerdo conmigo?
-Mirá vos Zari iNo te querás pasá de vivo, viste! Una cosa es una cosa, y otra
cosa es otra. Así que no estés revolviendo las aguas. Aquí seguimos las enseñanzas
del Profe ta y somos una Institución, así que te me vas mucho a la sanverga, antes
que te deje el lomo como piel de tigre.
~ 98/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Sobre las virtudes del buen gobierno

De la cerrada disputa entre los sabios del Ateneo y el Ágora, acuden al Profe ta para
dirimir el conflicto sobre quién debe de gobernar y con qué sistema de gobierno. El
Profe ta, sorprendido ante el cuestionamiento, respondió de manera clara y precisa
a tan complicado asunto.
-Verán -dijo- el problema es materia de la naturaleza y no de los homjes, por
ello no encuentran la cuadratura.
-¡Cómo! -respondieron atónitos al unísono.
-La naturaleza -señaló- diseña y selecciona al que debe sobresalir, hecha la dis-
tinción no hay conflicto en la estructura. En la sociedad de los homjes prevalecen los
placeres y no la razón,de ello emana su poder y su fracaso. El gobernante idóneo debe
poseer múltiples virtudes, más aquellos que lo poseen, paradójicamente, no desea gober-
nar. El sistema de gobierno pertinente debe ser aquel que satisfaga las necesidades de
cada polis, no se impone, se elige libremente, pero esto, como verán, va en contra de los
placeres mismos. Los homjes que viven de la política son seres apocados, inferiores por
su pobreza de espíritu, no han superado la fase primitiva, burdos animales.
-Entonces zcómo llegar al buen gobierno? -interpelaron.
-Ustedes son los sabios -respondió el Profe ta- yo tan solo soy una partícula
de la naturaleza, esto no me hace mejor ni peor, pero me permite estar dentro de ella
en armonía. Dicho esto, se puso de pie y camino por uno de los callejones de la ciudad.

Master -dijo ]enízaro- ¿Entonces el Profe ta propone que cada quien se ras-
que como pueda, siendo que el error es parte misma de nuestro ser?
-Ve vos] enízaro, ya tás muy avanzado, así que te vaya da tu premio. Pasá ma-
ñana muy temprano por mi oficina para hace los papeleos pa'que te vayas a da una
tu conferencia a la Ibero, viste chunco.

Sobre el cómo educar

Un dia que el Master, pensativo y cabizbajo deambulaba por los jardines del antro
(del monasterio quiero decir) uno del grupo de pupilos le preguntó:
-Master ¿Está usted enfermo? ¿Está usted preocupado, o solo es una nueva estra-
tegia educativa?
El Master dirigió la mirada hacia el lado donde provino la voz, y con una sonrisa
que más bien fue una mueca, respondió al interrogatorio.
-Mirá vos Shakespeare, te vaya responder solo porque estoy mega relajado.
Enfermo no estoy. Preocupado sí, y es precisamente por los rumbos que ha tomado
la educación. Estoy preocupado por ustedes bola de zarrapastrosos. Con ustedes he
intentado todos los métodos posibles, todas las corrientes y, el resultado ha sido el
mismo pero agravado, les vale verga su educación, lo ven como una función de circo,
con un fin materialista, cuando en sí es la esencia misma de la vida. La educación ha
pasado a ser en la conciencia humana en una ecuación cenom plus: paga-auto-casa-culo,
POOACMA ,año 3, núm. 2, [ulio-diciernbre de 2014

lo demás pasa a segundo o tercer término, Aquí tratamos de enseñarles precisamente


lo contrario: ética-solidaridad-amor-esfuerzo ...
-Eso era antes -respondió Voltaíre, sonriente.
-Escuchen bola de culeros, ya me volvieron a la realidad y les vaya dar lo que
tanto les gusta. El Master llamó a un grupo de ninjas, guardianes del monasterio, y
dijo: -Haber ustedes, los de luto permanente, denle un entre de madrazos a todos
estos zarrapastrosos.

Sobre los juegos

No mamen, oficialmente renuncio a ser americanísta luego de 30 años de lealtad al


equipo. ¡Yabasta! Para terminar de hacer mierda al equipo, solo faltaba llevar a un
rijoso porro de director técnico, o al Hugo Sánchez; ya han hecho lo primero y de
seguro sucederá lo segundo. Así que antes de mandarlos a chingar a su madre con-
sultaré el asunto con el Maestro.
-Maestro, déjeme oír el encanto de su dulce sabiduría amloviana, tengo esta in-
terrogante, si ya mandé a la chingada al pinche futbol aldeano, qué me recomienda us-
ted tomar por ministerio deportivo en esta coyuntura de mi vida: crícket, renta, polo,
faquirísmo tántríco. Ante profundo cuestíonamiento, el Profe ta escupió su sabiduría.
-Escucha bien lo que vaya decirte porque no lo vaya repetir. Me parece que
de tus sugerencias, el tenta es lo más viable, combinado obviamente con escuende
escuende la faja y caballazo; como verás, esta tríada oníríca te permitirá reencontrar
al chamaco que hay en ti. Olvídate de todo lo adulto, porque esos únicamente pien-
san en el dinero, retorna a la a belleza y armonía del universo lúdíco. Pero siempre
ten presente que, como macho cabrío, habrás de practicar periódicamente, como
ejercicio matinal el sacca y mate.
-Amado Last Teacher, heredero de la Toltecayatl, Beatle Honoris Causa, Sensei
de Sergío Andrade, su interlocución dialéctica en caló arameo-zoque-mixe-popolu-
ca-flaílescano surgido de la jardinería cósmica sobrepasa las posibilidades del meta-
lenguaje. Sus palabras han iluminado providencialmente mi sendero. No puedo más
que dedicar en su templo odas y sacrificios en su honor.

Master -se escuchó en el recinto- acaso debemos entender del discurso del ja-
balí mayor, que el futbol no es la opción político-religioso que llevará a buen puerto
el destino de la nación, pues me asalta la duda, si no es acaso el futbol el sistema más
ingenioso de pastoreo inventado hasta ahora, con el fin de aquietar a la borregada. El
Master quedó pasmado, atónito, casi mudo de la lectura que hiciera el discípulo, y no
habiendo forma de evadir la respuesta, dijo:
-Ve vos Gumersindo, querés viví en paz y sin contratiempos, no te metás con los
poderosos, vos seguí viendo tu futbol como si nada pasara, acompañado de unas che-
las y tus bolsas de sabritas; el futbol es una metáfora clara que nadie quiere entender,
donde todos, a patadas, le quebramos su madre al mundo, y así habrá de seguir hasta
que se rompa, y mírá que tuviste suerte que me hayas agarrado de buenas.
100/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Sobre la gratitud

Maestro -dijo un hombre de edad avanzada- hablenos sobre la gratitud. El Profe ta


escuchó complaciente la solicitud, a la que con agrado dio respuesta.
-la gratitud es una virtud que pocos practican, porque ella encierra la grande-
za más notable de la vida, quienes en ella viven, están prestos para el viaje último.
la gratitud es un vivir en lo correcto, en tanto que ello es su mejor consecuencia ...El
Profe ta habló por largo rato, dando ejemplos que permitieran a los escuchas com-
prender con exactitud las razones de vivir en la gratitud.
Imprevistamente, dentro del grupo de discípulos se escuchó lacónicamente la
pregunta.

-¿Máster, usted vive en la gratitud? El Máster quedó aterrado a tan brutal y


personal pregunta, se acomodó como para charle lumbre al caldo y dijo.
-Miren bola de vergas, no sé quién lanzo la pregunta porque me agarraron a trai-
ción, pero en este momento van a saber en qué consiste mi gratitud, a partir de este mo-
mento, todos ayunaran por siete días teniendo los mejores manjares a la vista, y en la
séptima luna vendrán a este recinto y me besarán el culo antes de tomar los alimentos.

Sobre el amor

Caminando por el Ágora, el Profe ta se topó con un Máster dando un discurso a sus
pupilos.
El amor -decía- es algo esplendoroso (jeje je). Hay diversas manifestaciones del
amor, pero el sentimiento es uno solo, en tanto que se produce con la misma sustan-
cia, y según el caso, se canaliza a lo perceptible. Así, podemos experimentar el amor a
nuestros semejantes en todos sus matices, el amor a la naturaleza, el amor a las artes, el
amor a uno mismo, etcétera. Sin embargo, hay que tener claro la configuración verbal
del término amor, ya que puede contener algunas retorcidas brechas semánticas ... El
discurso se vio interrumpido por la pregunta inquieta de uno de los jóvenes.
Maestro -dijo- qué diferencia puede denotar el siguiente ejemplo: un hom-
bre ama a su esposa, pero esta le es infiel; ama a su perro, entre otras cosas, por su
fidelidad, entonces ¿Hay aquí una substancia no comprendida en el verbo que nos
atiende? El Máster carraspeó antes de dar respuesta
-A ver tú, "Pequeño Saltamontes", tengo la impresión que tu pregunta encierra
una segunda cuestión, ino querrás decir con ello la relación de amor que guardas con
tu madre y con la chiva que tienes de mascota! porque si es así, te me vas muchísimo
a...donde ya sabes, cabrón chamaco del demonio.
El Profe ta se retiró del lugar sonriente

Mofaleja:
No te querás pasá de vivo con alguien que antes ha hecho lo mismo que vos.
P~CMA .año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 I

MUJERES Y POESÍA:
voces de un nuevo discurso en Centroamérica
Guisela López"

ásallá de su valor literario la poesía es un espacio de resígnifícacíón

M simbólica de la realidad. Un ejercicio que por medio de la palabra bos-


queja utopías, mundos apenas imaginados que dan vida a los sueños
de él o la poeta. Es por esta capacidad que las mujeres han recurrido a la poesía
para enunciar nuevos significados de la experiencia de transitar la vida en un
cuerpo de mujer, para expresar nuevas posibilidades de existencia.
La poesía ha sido, también, un espacio de denuncia de las condiciones desigua-
les que las mujeres han tenido que afrontar a lo largo de la historia, y es que, se han
empleado tantos mecanismos para tratar de frenar el vuelo de las mujeres, que los
reclamos, han dado lugar a un interminable manoruú de agravios, como define Celia
Amorós al género que expone las quejas de las mujeres (Amorós, 1997:56).
Por siglos se excluyó a las mujeres de la educación y de la ciudadanía, algunas
veces tratando de sujetarlas con unas ideologízadas cadenas de ADN que bajo
el pretexto de una supuesta incapacidad biológica las marginó de la actividad
intelectual. Una vez demostrado que las mujeres poseían las capacidades para
desarrollar las mismas actividades que los hombres, se les ha relegó recurriendo
al empelo de múltiples violencias. Resultan familiares expresiones como la es-
tigmatízación, la ridiculización y la descalificación, recursos con que se ha limi-
tado el avance de las mujeres.
El femínícidio, que como una nueva peste perturba nuestras sociedades, no
resulta tan alejado de los días en que la inquisición y su cacería de brujas diezmo
un incontable número de mujeres por aplicar sus conocimientos sobre sanación
y alquimia.
A través de la escritura las mujeres han develado los sofisticados artílugíos -
que como una red de mariposas- ha intentado mantenerlas sujetas a los estrechos
límites del ámbito doméstico. Con valentía las mujeres han enfrentado las políti-
cas del odio, proclamándose sobrevivientes del amor y el desamor en sus poemas.
Desde la ficción literaria han narrado los agrestes caminos recorridos y las
nuevas historias de futuro. Se han esforzado por develar una historia no contada,
por escribir la historia de las mujeres. Una historia de puertas abiertas para sus
ansias de libertad.
Han participado activamente en la articulación de un nuevo discurso hacien-
do oír sus voces poéticas. Voces con las que se autodefinen y nombran nuevos

* Escritora feminista guatemalteca.lnvestigadora del Instituto Universitario de la Mujer y de la Direc-


ción General de Investigación DIGI de la Universidad de San Carlos de Guatemala. Coordinadora
del Seminario de Literatura Feminista y Ciudadanía y de la Cátedra Alaíde Foppa (Espacio de
Coordinación Académica IUMUSAdCEIICH-UNAM).
~ 102/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

significados de ser mujer. Han puesto especial énfasis en la identidad como clave
para la liberación, como conjuro frente al oprobio de un deber ser impuesto. Han
enunciado identidades disidentes desde las cuales rompen con el mandato de la re'
nuncia, de una abnegación que las conmina a la entrega incondicional a ser "para los
otros".
¿Qué mejor medio que la poesía para expresar estas transformaciones? Su traspa-
rencia filtra inéditas imágenes de mujeres que transitan la vida sobre sus propios pasos
y han dejado de necesitar de una utópica media naranja para dar sentido a sus vidas.
Valiéndose de las metáforas, estas poetas modelan nuevos escenarios, representa
nuevas posibilidades de vida para las mujeres, alentadas por un ideario feminista.
Sus voces cobran resonancia en la certeza de reconocerse a sí mismas como parte
de un nuevo proyecto humano que emerge de una retórica vital, que trasciende las
fronteras -geográficas y generacionales- para enunciar un mundo del cual, por vez
primera, son participes: ingenieras, diseñadoras y artífices del cambio.
Esta pequeña muestra enlaza voces de poetas contemporáneas de la región como
las nicaragüenses Míchele Najlis, Vidaluz Meneses y Daysi Zamora. La hondureña
María Eugenia Ramos. De El Salvador trae las voces de Sílvia Elena Regalado, Mari/
sol Briones y Sílvia Matus. De Guatemala la poesía de Brenda Solís-Fong, Carolina
Escobar Sarti, Guisela López y Lucía Moran, y cerrando con broche de oro un texto
de la poeta mexícana-guatemalteca Carolina Alvarado.
Son voces poéticas que nos hablan de mujeres nuevas, alguna vez presentidas
por una visionaria Alejandra Kollontaí. Son poemas que expresan la transgresión a
la normas de género, que desmontan la tradicional imagen femenina "toda docilidad
y toda gracia", rompiendo con un ideario tradicionalmente impuesto a las mujeres,
para plantearse otras expectativas, otras maneras de ser mujeres, enunciadas a par/
tir de sí mismas sus necesidades y deseos ..
En el discurso literario la transgresión se traduce en palabras, en nuevos adjetivos y
nuevos verbos, se vincula a la representación de las mujeres desde nuevas identidades.
Es así como en estos poemas se muestra a mujeres fuertes, independientes. Mu-
jeres con una habitación propia -como la soñada Judith Shakespeare de Virginia
Woolf- (Woolf, 1992: 66-68). Mujeres que no carecen porque se encuentran llenas
de sí mismas y lejos de temerle disfrutan la soledad. Mujeres valientes que se posi-
cionan frente a la realidad y se pronuncian ante la injusticia. Mujeres que han dejado
de ser idénticas para enriquecerse con la diferencia. Mujeres que han roto la enemis-
tad histórica para enlazarse desde la palabra. Mujeres que jamás se sentirán aban-
donadas porque forman parte de una genealogía que crece dia con día, sumándose a
la senda abierta por Safo, Chrístíne de Pizan, Sor Juana Inés de la Cruz, Sor Juana de
Maldonado, Prudencia Ayala, Alaíde Foppa y Clementína Suarez entre otras. Muje-
res desmitíficadoras como las nombraria Luz Méndez de la Vega. Mujeres que han
hecho de la palabra un ejercicio de ciudadanía y que desde la poesía instalan en el
imaginario colectivo, propuestas transformadoras para las políticas de género.
Estos textos son un dialogo abierto sobre el significado de ser mujeres del nuevo
mílenio. En ellos el arte ha dejado de ser reflejo de la realidad para bosquejar nuevos
imaginarios desde un ejercicio performativo, que muestra la poesía, como preludio,
de un mundo más humano, más seguro y amable para las mujeres.
P~CMA •año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 1103

oTo Guatemala oTo Miro el futuro


lo sueño, confiada.
Brenda Solis- Fong
Nazco y me revelo
Guatemalteca (1970). Socióloga por la Universidad todos los días,
de San Carlos de Guatemala. Candidata al doctorado me busco
en Sociología y Ciencia Política por la Universidad desde el lado
Pontificia de Salamanca. Coordinó el espacio cultu- izquierdo al derecho
ral "Casa Antología". Poemarios: Maquillando mis alas de mi razón
(Premio Nacional "Víctor Villagrán Amaya", Alianza y solo recojo
Francesa, Quetzaltenango 2001). Bocetos para dibujar pedacitos de
poesía en domingo; El canto del glis, glis; De zancudos, amista- identidades
des y otras rarezas (Premio Nacional de Poesía "Los que de un collage,
escriben"). Narrativa: Laplaza (2010). el recato de mis madres
el miedo de
Eva nació desnuda. mis hermanas,
Después de unos días, el deseo de las Yermas
abrió los ojos de Lorca,
decidió volar por el mundo los arrebatos de valor
roliferaron sus óvulos, de las Juanas,
aprendió física y geometría uno que otro
sociología y futbol, sufrimiento
literatura y danzas de carnaval. de las Dianas;
Entonces, supuso El amor de
que el jardín, le quedaba chico. las Teresas,
y el sacrificio
de las Marías.
Y entonces
Suelto mi pelo, media noche de viernes, zquienes somos?
corro descalza por las calles
los zapatos en las manos, percusionan
no miro para atrás.
Maquillo mis ojos en los espejos de los carros par- Yo misma
queados, me voy construyendo
éstos ojos, los mismos que tanto han visto. prestando
Mis labios están rojos, uso carmín y recojo mi falda de todas
larga que es liviana, como algún material
novia que huye del altar. que les abunda.
Canto mi canción favorita inventando
no miro para atrás lo que existe
abordo el bus y contemplo la ciudad que brilla. y no conozco (todavía)
Leo mi libro de bolsillo, aquel de poemas que releo o reciclando
con fervor ciertas cosas
y no miro para atrás. que otras
han tirado.
p

~ 104/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

lo cierto es de otros cuerpos.


que cada día no soy la misma El retrato dibuja al retrato.
cada día Yo soy mi cuerpo emancipado
me voy clonando. y hasta su sombra tiene huesos
paredes
cavidades
Carolina Escobar Sarti entrañas
corazón.
Guatemala (1960). Columnista de prensa, investi-
gadora y catedrática. licenciada en letras, maestra
en literatura Hispanoamericana, doctora en So- Mujer sin banderas
ciología y Ciencias Políticas por la Universidad de
Salamanca. Premio en el Festival de Primavera 1978 Una mujer reinventa el mundo.
por reportaje periodístico. Primer lugar en el Tercer Uega a todas partes
Certamen Nacional de Poesía Musicalízada Voces alcanza todas las cimas
de Mujeres 1996. Premio UNICEF 2000. Más de se detiene al inicio de todos los caminos
1200 artículos ~publícados. Poemarios: La penúltima y llega al fondo de los siete océanos.
luz Palabras Sonámbulas; Rasgar el silencio; No somos No pone banderas
poetas; Patria mi cuerpo: historia de una mujer desnuda; Te no las tiene
devuelvo las llaves. no reconoce patrias.
Una mujer reinventa el mundo
Yo soy mi cuerpo con sabor a tierra prometida en la boca
pero no precisa banderas.
Sin concesiones Cree que la conquista
lugar de tiempo implacable es ilusión difundida.
texto manuscrito .Una mujer está al inicio
entre dos parpadeos y estará al final
acontecimiento vivo porque ha hecho suyo lo Abierto.
entre las uñas Ha habitado las cumbres
de mis pies y mis manos. pero sólo se sabe dueña de sí misma,
Yo soy mi cuerpo no quiere construir el edificio más alto
territorio de agua ni demolerlo con la bomba más perfecta
(llanto, saliva, líquido amníótico, leche, sexo húmedo) sino conocer la fuerza de su paso y
anfitrión arbitrario de otros cuerpos la hondura de su huella.
útero elegido lo quiere todo. Ese todo.
alevosía del amor y del placer. Quiere el agua
Mío es el cuerpo de mujer el orgasmo,
y la vagina enamorada y la historia del universo.
no la calificación de virgen No precisa banderas
madre o puta que disfracen tiranías
y yo soy mi cuerpo ni conquistas con sabor a dolor.
no el accesorio, la vitrina No las necesita.
o el pecado. Soy Una mujer sin banderas
materia gris en mundo gris no reconoce rito de sangre en su amor
recóndita conciencia
Pg¡jBACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 1105

Guisela López Desnuda de tules y de rosas,


me sumerjo
Guatemala (1960). Escritora feminista, comunicó- en esta nueva mirada.
loga y especialista en género por la UNAM y Fun-
dación Guatemala. Doctorado en "Género, Feminis- Soy
mos y Ciudadarúa: perspectivas para un nuevo si- mujer
glo» por la Universidad Internacional de Andalucía. de nueva cuenta.
Docente e investigadora. Fundadora del Seminario
de Literatura Feminista y la Cátedra Alarde Foppa.
Poemarios: Mujer de nueva cuenta; Voces urgentes; Brujas; Presentes
Canto Nuevo; En Busca del amanecer. Libros sobre litera- Uegamos aquí presurosas ...
tura y género. Mención Honorífica Premio Casa de Hemos venido,
las Américas 2014 en Estudios de la Mujer. convocadas por un sueño.

Las mujeres
Antí Penélope recorremos las plazas del mundo
desplegando palabras.

Una vez roto Hemos llegado de todas partes


el mito de Penélope, unas tristes,
desataré la luna otras alegres,
y zarparé algunas rotas.
el alba entre los dedos, Trazando arco iris
a construir con nuestros colores de piel,
un nuevo país, constelaciones
sin matrimonios, con nuestras miradas.
sin esperas,
donde la soledad Nos encontramos
no duela. proclamando la soberanía de nuestros cuerpos,
defendiendo la libertad de nuestros pasos.
II
He cambiado Haciendo resonar nuestra voz
la espera ... de continente a continente.
por búsqueda de mar.
Transgrediendo mandatos,
construyendo metáforas amables
Renacimiento con la fuerza de nuestros deseos.

Me erijo voz Enlazándonos,


desde el silencio. más allá de nuestra edad
y nuestras nacionalidades.
Desde la soledad Acarreando esperanzas
me erijo viento. en la desesperanza.
Tejiendo redes,
laboriosas arañas.
106/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

Construyendo ciudadanía Me parezco más


centímetro a centímetro.
Cada vez
Transformando la realidad que rompo un miedo
con nuestros caminares, el mundo conocido se me expande
incursionando el viento dejo de ser yo
vestidas de cometas, en alguna parte
despeinadas de flores, empiezo a ser otra
deliberadas, me parezco más
presentes, ala mujer
en esta marcha por la vida. que he
soñado.

Lucía Morán
Titulares rojos
Guatemalteca (1968). Poetisa, licenciada en Dere-
cho. Postgrado en Relaciones Laborales y Recursos Tras cada titular de prensa
Humanos por la Universidad para la Paz de Costa está la marea.
Rica. Asesora, sindicalista, investigadora, docente, Hoy
litigante y activista en derechos humanos, a favor de las mujeres somos
las mujeres. Libros de poesía publicados: Duendes y titulares rojos.
espejos;También amor; Ayer amor; De nosotras; Tus poemas Tras estos
y los míos; Ella en el mundo; Circunstancias paralelas; Titu- el monstruo funcional de la violencia
lares rojos; A ojos cerrados; Corazón abierto. que siempre brutal
nos conduce
al encierro
Despierto al silencio
al cuarto de bordado
Aquí ala cocina
junto a estas mujeres a la maternidad obligatoria
despierto a las palabras a la fidelidad no correspondida
que me cuentan. a la heterosexualidad impuesta
a la obediencia ...
A las historias Pero debieran saber
que no cuenta la historia. que NOSOTRAS
no volveremos
Al camino jamás.
que nadie me dijo, existía.

Despierto a la sensación Con tanto amor


de estar en este mundo, viva.
Hoy tengo impulsos locos
Me suele pasar
P~CMA . año 3. núm. 2, julio-diciembre de 2014 1107 g.

Podría salir y escribir y los fines de semana


en las paredes de esta ciudad costurera diplomada
todos los versos nutricionista empírica
que anudan y desanudan mi alma médica autodidacta
artesana inspirada
como si una niña un poco bibliotecaria
jugara con el costurero a solas articulista inédita
dentro de mi. algunos estudios
en letras y sociología,
Podría repintar a versos cada fealdad humana habría que agregar:
y argumentar ternuras hilvanadora de lunas
para desvanecer el odio. coleccionista de sueños
-con el respectivo costo
Podría inventar para vos de lágrimas, risas
un nuevo siglo, otra ciudad, otro universo ... y desvelos-
es decir,
con tanto amor. enamorada indómita
del milagro universo
del movimiento eterno
.••El Salvador ••• ... de la vida.

Silvia Elena Reglado


Invitación
San Salvador (1961). Directora de la Unidad de Cul-
tura "Roberto Armíjo" de la Universidad Tecnológí- Mujer de treinta y tres,
ea de El Salvador. Cinco premios nacionales de poe- desaforadamente loca
sía: El Wang Interdata de CONCULTURA (1991); -pero de apariencia cuerda-
"Alfonso Hemández" (1993); 'Juegos Florales de jefa de una familia
Mujeres" (1993); "juegos Florales de Oriente" (1993 que no le respeta
y 1994). Poemarios: Pides de mujer (1995); Desnuda de su nivel jerárquico,
mí (2001); Izquierda que aún palpitas (2002); Antología sólo cuando se lo toma en serio
Intima (2005). Incluida en antologías nacionales y y haciendo uso legal de sus derechos
extranjeras. Autora de módulos sobre lecto-escrítu- ejerce la violencia maternal
ra, teoría de género y cultura turistica. Coordinó la establecida.
colección de poemas de poetas salvadoreñas: Verso Le hace a usted
Creciente; el proyecto editorial jóvenes talentos sal- una invitación clara,
vadoreños 'Juntas llegamos a la palabra" y el Taller o sea, sin dobles intenciones,
de poesía de la Casa Claudia Lars. para ir al cine
y ver una película
decente o no,
Currículum Vitae para mayores o no,
(por suerte a esta edad
Además de poeta, es posible
media madre, hacer ese tipo de elecciones
un rato por las noches y asumir, según las circunstancias
108/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

cualquier edad Lilith O Brionas


de las vividas). (fragmento)
Y promete:
No sobrepasar los límites de las sillas, Cuando el mundo que conocemos
no aprovecharse de la oscuridad, no era
no sucumbir al frío acondicionado, la dama oscura
no transgredir la doble moral burguesa la tentadora
comer palomitas de maíz todo el tiempo la redentora
comportarse con la normalidad laboral Ella
de una empleada de oficina en escritorio. principio y fin
Si en todo caso, pronunció el impronunciable
la susodicha mujer nombre de Dios
no le resulta de su confianza plena, para dejar el paraíso
podría usted hacerse acompañar en busca de su esencia
de alguna novia, amante o prometida, su libertad
un par de amigos, conexos o similares, para hacer su propia historia.
los vecinos de su cuadra,
el recuerdo de sus amigos de infancia,
un contingente de los Derechos Humanos, Esta Mujer
los cazafantasmas o caza sueños, (fragmento)
los bomberos,
una ambulancia ... Esta mujer brilla pero no es metal,
porque, a decir verdad, más bien tiende a abrazar y abrazar en vivo.
esta mujer Quizá no te guste conocerla.
promete, en principio, Le cuesta
al final, y no sabe bien cómo
...quién sabe. decir lo siento.
Esta mujer,
Marisol Briones durante mucho tiempo
ha sabido lo que quiere y adónde se dirige.
La mayor parte de su vida
Nicaragua. Reside en El Salvador. Poeta, periodista no le ha importado caminar sola o acompañada.
y docente en Educación Especial. Ha colaborado en Es voluptuosa,
diversos suplementos centroamericanos. Trabajó impetuosa.
en la Ciudad México para Cuadernos del Tercer Admirada,
Mundo. En Nicaragua trabaja en el área de Pren- inteligente, sugerente y sugestiva.
sa del Ministerio de Cultura que dirigiera Ernesto
Cardenal. Colaboró con los Centros Populares de
Cultura. Dirigió SAlPRESS, Managua. Cuenta con Mujeres
varios poemarios y actualmente trabaja en perio-
dismo cultural desde la radio universitaria YSUCA, A Elda Ortiz, en su cumpleaños
produciendo el programa Cultura con Vos. A nosotras, mujeres del Frente, en el 32 aniversario

Hay mujeres
nacidas en abril
P~CMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 1109

rebautizadas en octubre Silvía Matus


a quienes ni el agua bendita
o la puesta en la cuna San Salvador (1950). Escritora y socióloga. Poe-
de los enseres propios de mujer maríos: En la dimensión del tránsito; Insumisa Primavera
nos ataron a la cama o la casa, (colección Juntas llegamos a la palabra); Conozcamos
de ellos tornamos las agujas nuestra tierra; Paisajes poéticos; Palabras de la siempre mu-
para hacer y rehacer el tejido social. jer; Mujeres en la literatura salvadoreña Guayampopo; La
Mujeres dotadas de una magia diferente boletina; La jornada; Deriva; Poesía de mujeres en la resis-
ante nuestro propio asombro y el de otros. tencia, El Salvador -Sudabíca. Su obra ha sido publi-
Mujeres corno guacamayas rojas cada en periódicos, revistas y libros antológicos de
guerrilleras El Salvador, Nicaragua, México y Estados Unidos.
en el corazón de la montaña. En el año 2000, la COM y Las Dignas le otorgan el
Panteras de obsidiana. reconocimiento "Mujeres del Siglo" por su aporte a
Roblar y ceiba sagradas ' la poesía.
a quienes no
abate ni desgaja el huracán más fiero
o las fulmina el rayo Cuerpo que florece
Mujeres en la guerra
Mujeres de la tierra. Terquedad de siglos
negación de sus antojos
Mujeres corno madres deseo perseguido
para las madres que lloran corno niñas condenado al exilio
por los desaparecidos, los torturados, ahora contigo
los amados muertos. vivo y desbordado.
Mujeres consolando Cuerpo que florece
desde la propia entraña en arrebatos de ternura
desde su propia vida miradas que se cruzan
desde su propia muerte. silencios que recuerdan otras heridas
Mujeres combatientes pero va y se abandona
Mujeres caminantes a la epifanía
Mujeres corno nubes del encuentro.
cargadas de agua fresca
Mujeres corno viento
para avivar el fuego Espejo
Mujeres de años sin cuenta
y años que cuentan ¿Soy yo?
bien vívida vida ¿o alguien que desde allí me mira?
locas de mil edades Alguna vez me bautizaron Mujer
de mil sueños para seguir haciendo y resumieron en mi nombre:
cuerdas Olas
de la cordura de la historia perfumes
y el pueblo. huracanes
colores violentos
tonos pálidos.
~ 1101 Facultad de HumanidadeS 1 UNICACH

Otros me nombraron '" Honduras '"


soy conjuro
invocación María Eugenia Ramos
oración contrita
blasfemia. Honduras (1959). Maestra, dirigente estudiantil
¿Soy yo? en los años 70. En 1978 obtuvo el primer premio
¿O alguien que desde allí me llama? en poesía en el certamen literario Independencia
Senos Nacional. Su poesía está reunida en el libro Porque
canal vaginal ningún sol es el último (1989). Su obra ha sido incluida
brazos en diversas antologías. Ha participado en nume-
mirada-que-cuida-de-otros. rosos encuentros de escritores e intelectuales en
Trataron de expropiar mis orgasmos Centroamérica y México, por ejemplo: Simposio de
risas Literatura Escrita por Mujeres en América Latina,
fantasías. realizado en Guadalajara, México (1993).
¿Soy yo?
¿O alguien que desde allí me engaña?
Deambulo histérica con camisa de fuerza Riesgo
impuesta por sotanas, maridos o políticos
(da lo mismo) Asumir la ternura
como deber histórico
Desearía iniciarme en lo prohibido es igual que volver
descubrir por mí misma que hay detrás de un largo viaje,
de puertas mirarlo todo,
poderes probar el temple
espejos de la carne y el alma,
leyes y palabras. . identificar el olvido
Seguro encontraría escondido en un lugar con la muerte
mi ombligo y decidir quedarse
mi acta de nacimiento quedarse
el nombre que me llaman quedarse
que me llamo y transformar
la patente de mi sexo el corazón vagabundo,
y la del tuyo hacerlo sólido,
mi árbol genealógico completo creador legítimo de estrellas
la propiedad absoluta e intransferible de mi cuerpo aunque se rompa en el intento.
el derecho a gozar y ser gozada
la posibilidad de romper esquemas y rutinas
así podría responderme Sueño
iSoyyo!
Anoche me acosté
pensando en soledades
y en ruedas de molino,
pero por la mañana
tuve un sueño gracioso
Pr!mACMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 /111

.y me despertaron los pasos Romperemos


de mi propia risa. andaremos
llegaremos
perderemos
El túnel pasaremos.

No hay Dios ¿Encontraremos?


ni tierra prometida,
dijeron los arcángeles.
Nos han prohibido el paso •••Nicaragua •••
en este túnel.
Michelle N ajlis
(Se respira un polvillo
de cristales Nicaragua (1946). Cursó la licenciatura en Ciencias
yen el aire de la Educación con especialidad en Letras, además
arde una mariposa extraña.) de estudios superiores en Teología. Obra literaria:
El viento armado (poesía!1969); Augurios (1981); Arts
¿Quién levantó este túnel? Combinatoria (Aforismos y cuentos/1988); Caminos de
¿Quién lo hizo oscuro la Estrella Polar (testimonios históricos/1990); Can-
como el miedo tos de lfigenia (poesía!1991); La soledad sonora (Poesía!
y le colgó a la puerta 2005). Libros de texto de español para sexto y sép-
este desconocido pájaro? timo grados (Ministerio de Educación, Managua
11987-1989).
Son infinitos los mundos,
dijeron los arcángeles,
yen todos Oficios de Mujer-
la ansiedad tiembla descalza A vos, Sor Juana, porque nos precediste
como una niña ciega.
Aprendimos los oficios del amor y del silencio
De todos los temores de la terca soledad y de la angustia
el de la soledad el oficio del temor y de la muerte
es el más grande. el duro trabajo de apuntalar los sueños.
De todos los dolores, Aprendimos el oficio de tinieblas y abandono
de los remordimientos, el trabajo del verso
de los dones. el canto gregoriano
el mundo misterioso de los astros
La soledad es nuestra fuerza, el ritual inexorable de la espera
dijeron los arcángeles. las ceremonias del miedo y del valor
los secretos del arco y su flecha impredecible
Con ella romperemos el túnel de la noche y del fuego que la alumbra.
Andaremos el túnel para llegar a ella Aprendimos la alegría
La perderemos para pasar el túnel la sonrisa
La encontraremos en el túnel. la luz y las tinieblas

2 De Cantos de {(¡genia (1991), Managua, Editorial Vanguardia.


112/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

la magia de la ciencia Vidaluz Meneses


el árbol, la manzana, el paraíso,
Matagalpa (1944). Poeta y ensayista. Realizó la li-
la serpiente, las aves, cenciatura en Humanidades con mención en Biblio-
los mitos, el enigma. tecología. Decana de la Facultad de Humanidades
de la UCA (1992-1997). Autora de los poemarios:
Aprendimos los oficios de los hombres Llamaguardada (1974); El aire queme llama (1982); Lla-
y arrebatamos otros ma en el aire. Antología Poética 1974-1990(1991); Todo es
que estaban destinados a los dioses. igual y distinto (2004); Sonreír cuando los ojos están serios
(2006); así como del libro testimonial La lucha es el
más alto de los cantos (2006).
El don del Águila

Deja que me florezca el corazón Compañera


déjalo que cante
déjalo que goce su dolor a solas Sacudís con firmeza las cadenas
que gima su canción de sueño y pesadilla y su atronadora caída
que abra sus manos al viento de la espuma no te estremece.
que arda al fuego de la hoguera Vas al encuentro
que le estaba destinada de tu destíno infinito de persona.
que viva su lenta agonía al lado de los peces Hacés propio tu nombre
oscuros del Leteo y lo sembrás como bandera
que lance su atarraya al sol en territorio liberado.
y pesque doradas mariposas Ya nada te detiene
que explore cábalas, horóscopos y puntos cardinales Ya vos misma reconocés
que teja una guirnalda de blancas flores blancas . tu propio paso.
y corone mi cabeza desvelada Dueña de tu camíno.
déjalo que baile Consciente de la porción de historia
su danza con la muerte que te corresponde, Compañera.
déjalo que suba a los planetas
que se desgarre el alma al borde del abismo
déjalo que llore Alguna noche insomne
déjalo que corra, caballo desbocado
centauro desalado por el filo radiante de una estrella Alguna noche ínsomne,
águila herida al final de la galaxia sentada al borde de la cama
águila picoteando el lado siempre oscuro de la luna. los pies en mullidas zapatillas
Mi corazón, águila sola y la tristeza enroscando
sola, solitaria, alzando el alto vuelo de la risa como un gato su cola en mis tobillos,
el blanco, puro, casto vuelo de la risa. contemplo su tranquilo descanso,
Mi corazón, sobresalto de luz su confinado sueño,
vértigo de música y tormenta. como si aún flotaran
Mi corazón, águila sola en la acuosa seguridad de mis entrañas.
sínreposo
en la transparente soledad de las alturas.
P~BACMA . año 3. núm. 2. julio-diciembre de 2014 11 13

Dueña del canto en más de cincuenta antologías en quince idiomas.


A mis hijas Karla y Vidaluz Su obra literaria ha aparecido en diarios, revistas
y publicaciones literarias en Latinoamérica, el Ca-
Que yo recuerde, no tuve ribe, los Estados Unidos, Canadá, Europa, Asia y
esa vigorosa actitud de mi hija a los 18 años Australia. Recibió el premio de poesía del Califor-
mucho menos a los catorce, nia Arts Council (2002), y el premio "Mariano Fiallos
sino la confusa adolescencia Gil" (1977). En 2006 fue nombrada escritora del año.
deambulando por las habitaciones, Fue viceministra de Cultura de Nicaragua. En la ac-
incapaz de responder con eficiencia tualidad enseña en la Universidad de San Francisco.
a los insignificantes requerimientos
cotidianos de pasamanos:
pasar la ropa, Día de las Madres
pasar las tijeras A mi bija e biioe
llevar d sombrero colgado
detrás de la puerta. No dudo que les bubiera gustado tener
Todos los objetos jugando al cero escondido una linda mamá de anuncio comercial:
y yo, a la gallina ciega, palpando al mundo, con marido adorable y niños felices.
rodeada de aparente perfección, Siempre aparece risueña
calles delineadas, señales precisas, -y si algün día llora-
altos, muchos altos: lo hace una vez apagados rdlectmes y d;- iiEüESy
Por ahí no con el rostro limpio de maquillaje.
A esa hora no Pero ya que nacieron de mí, debo decides:
icuidado con la oscuridad! Desde que era pequeña como ustedes
mucho menos si musitan a tu oído: ansiaba ser yo misma -y para una mujer eso es difícil-
"de desnuda que está brilla la estrella" (Hasta mi Ángel Guardián renunció a c.uidarme
Las veredas derechas eran falsas cuando lo supo).
Las izquierdas prohibidas No puedo asegurarles que conozco bien el rumbo.
Mi cuerpo, un enajenado territorio. Muchas veces me equivoco,
Mi voz, inaudible. y mi vida más bien ha sido como una dolorosa tra-
Mi nombre, diluido. vesía
Cuánto camino hubo que recorrer vadeando escollos, sorteando tempestades,
para llegar a ser lo que soy: desoyendo fantasmales sirenas que me invitan al
Mujer que mira orgullosa tercera generación pasado,
para zarpar con velas indoblegables. sin brújula ni bitácoras adecuadas
Dueña y señora de su canto. que me indiquen la ruta.
Pero avanzo, Avanzo aferrada a la esperanza
de algün puerto lejano
Daysi Zamora al que ustedes, hijos míos -estoy segura-
arribarán una mañana
Nicaragüense. Ha publicado cinco poemarios en es- -después de consumado
pañol, el más reciente, Tierra de nadie, tierra de todos mi naufragio.
(2007). Editora de la primera antología de mujeres
poetas nicaragüenses, y una antología producto de
Talleres de Poesía en español publicado en los Esta-
dos Unidos (2005). Sus poemas han sido incluidos
-~
, 91 14 Facultad de HumanidadeS I UNICACH

Celebración del cuerpo Incluida en antologías en México, España, Guate-


mala y Argentina. Obtuvo el primer lugar en poesía
este cuerpo mío que ha vivido la vida, en el evento organizado por la Colectiva de Mujeres
contorno de ánfora, su suavidad de agua, en las Artes con el Instituto de Estudios de la li-
motón de cabellos que corona llÚ cráneo, teratura Nacional-INESLIN; y el segundo lugar en
ropa de cristal del rostro, su delicada base el Certamen "Poetizando" convocado por el Museo
asciende pulcra desde hombros y clavículas. Miraflores de la ciudad de Guatemala.

mi espalda pringada de luceros apagados,


mis colinas translúcidas, manantiales del pecho La Respuesta
dan el primer sustento de la especie.
- "entes del costillar, móvil cintura, ¿Qué haría yo mujer
"" colmada y tibia de mi vientre. convertida en un pedazo de costilla
vagabundeando en el paraíso?
la curva lunar de mis caderas
modeladas por alternas gestaciones, Suspendida en la belleza de Adán
vasta redondez de ola de mis glúteos mientras desenmaraña su dorado cabello,
" piernas y pies, cimiento y sostén del templo. o se come una uña.
Al caer la manzana del árbol
la gravedad gritaría.

O siendo virgen de madera


vestida de la cabeza a los pies
con capas de lino,
Este cuerpo mío doliente que se enferma, bordadas delicadamente con símbolos lírürgícos.
supura, que tose, que transpira,
secreta humores y heces y saliva, Silenciosa siempre
y se fatiga, se agota, se marchita. zcomo me atrevería a decir una palabra?
se puede perder la belleza.
Cuerpo vivo, eslabón que asegura Acaso además princesa encerrada entre cacharros
cadena infinita de cuerpos sucesivos. de loza
Amo este cuerpo hecho con el lodo más puro: con la incómoda compañía de insectos fugitivos
semilla, raíz, savia, flor y fruto. pronto
hablaría con cucarachas
aprendería secretos arácnidos .
•••Mexico-Guatemala •••
¿Pues cómo prefieres que te espere amado mío?
Carolina Alvarado Para ser la más hermosa de las princesas
la más pura de las vírgenes, dime:
" exícana-guatemalteca (1986). Ha realizado estu- ¿Debo pincharme con una rueca?
de Artes Plásticas, Cine documental y Crea- a falta de ella zcortarme las venas
"- literaria en México. Ha dirigido los documen- para esperar en coma,
leS: La Vida Rota (2008); El clavel rojo (2009-2011); los cascos de tu caballo,
-qaJoras de paz (2009). Autora de los poemarios: o algún claxon?
" un cielo libre (2006); Exilio de Sirenas (2012).
DU.. jaio-<licierOOr de 2014 ! 15 ~

o decir que la tonta de mí no vio la fecha de carbridad


de unas alcachofas y envenenada estoy
esperando tu dulce beso alcohólico.

Ya casados, con la bendición


de un cura pederasta y la inmensa boda
por la cual yo pasé a ser tu propiedad,
tu criada.
Parir hijos sin orgasmo
por mandato divino
se copula para poblar la tierra
zexígirre yo? ijamás!
Sagrada es tu hombría.

Ya estoy oyendo misa:


¡Aguanta decente mujer, aguanta!
¡Ésa es tu misión en la vida!

Impuro es tu cuerpo, la carne es un pecado


impúdicos tus pechos
podrían hacer sucumbir a un buen hombre
traicioneros, lo arrastrarían a la herejía.
Mujer
es inminente tu sacrificio perpetuo
fidelidad al deseo de los otros.

¿Acepta?
No, no acepto.

Bibliografía

Amorós, Celia (2000), Tiempo de feminismo: sobre feminismo, pro-


yecto ilustrado y postomodernidad. Madrid, Ediciones Cátedra,
pp. 19·108.
Woolf, Virginia (1992). Una habitación propia. Barcelona. Seix Ba-
rral, pp. 59-80.
I 161 Facultad de HumanidadeS 1 UNICACH

Poemas
Israel González"

Tedio Nos hemos alimentado de hojas, gusanos y desper-


dicios.
Esbeltas moscas El lodo nos ha abierto los ojos,
de manos limpiecitas nos ha purificado, nos ha hecho eternos.
y alas perfumadas
merodean mí cadáver.
Refugio
Sus bien cuidadas patas
se posan en mí cuerpo. Sus ojos
son lo único verde en la ciudad de hollín;
Sus millares de ojos su cuerpo, el único lugar apacible.
admiran mí carroña. Allí, en esos ojos, descansa;
allí, en ellos, encuentra la ternura
Sus dulces lenguas que la ciudad le niega.
-parientes de la rosa-
me dan el beso negro.
Sombra
Vienen exuberantes,
hermosísimas, Uno es solo y pequeño.
de algún retrete sucio Uno no tiene más que sus ojos y sus manos y su
o de algún cementerio. sombra.
Uno abre los ojos con su sombra, sale a la calle,
trabaja, piensa, escribe, se emborracha,
Inframundo vuelve a casa, se acuesta con su sombra.
Uno despierta a medianoche
Allí, en el ínframundo y busca una mirada y solo encuentra
hemos alimentado nuestros deseos la mirada de su sombra.
y sacrificado gozosamente nuestros cuerpos. Uno abraza a su sombra, platica con su sombra,
Hemos convivido con cuervos y diablillos inofensivos se angustia con su sombra, se cansa de su sombra.
y palomas y tigres. Uno ahuyenta a su sombra.
A todos los colores nos hemos entregado, Uno busca a otras sombras y en las sombras
a todas las navajas. de todo, y en la sombra de todos,
Hemos dormido bajo las alas del zopilote. uno entiende que es sombra.
Hemos tenido largos amoríos con el sapo y con la
culebra.

* Poeta chiapaneco radicado en la Ciudad de México.


P~CMA ,año 3, núm. 2, julio-diciembre de 2014 1117

Procesión

La muerte va dejando, en quienes contemplamos,


otras muertes.

Sauce

EL río sube por el tronco del sauce.


El sauce baja por el agua del río.
El cielo baja por las ramas del sauce hasta el río.
El sauce es luz, cielo, río.
El río es cielo, luz:
Sauce en movimiento.

Estación

La noche tiene también sus pájaros.


¿No oyes, amor, los trinos de la primavera?

Ventana

Mira la soledad.
Su mirada está en todas las cosas.
Es la piel del mundo.
I 18/ Facultad de HumanidadeS / UNICACH

NORMA EDITORIAL
Pobacma / Facultad de Humanidades-Uxrcscn

Modelos bibliográficos

Libro
Márquez Espinosa, Esaú (1993) Evolución y desarrollo de la región Frailesca, 1876-1924. México, Universidad de
Ciencias y Artes de Chiapas, colección Selva Negra, núm. 6.
Capítulo de libro
Márquez Espinosa, Esaú (1993) "Caudillos y caciques: de la política nacional a la regional", en Evolución y de-
sarrollo de la región Frailesca, 1876-1924. México, Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas, colección Selva
Negra, núm. 6, pp. 55-96.
Revista
Fin de Siglo, Ricardo García Robles (editor) Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, año 2, vol. 1, núm. 6, octubre, 1999,
84p.
Artículo de revista
Márquez Espinosa, Esaú. "Variaciones", en Fin de Siglo. Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, año 2, vol. 1,núm. 6, oc-
tubre, 1999, pp. 53-SS.
Periódicos
La Ovación, Germán Sopeña (director) Buenos Aires, 15de marzo, 1990.
Artículo de periódicos
López, Antonio, "La guerra sucia en la Argentina", en La Ovación. Buenos Aires, 15 de marzo, 1990: A3.

Indicaciones básicas
1. Al autor del escrito aplicar un asterisco (*) y remitido al pie de página para anotar los datos mínimos
según sea el caso (estudiante, docente, investigador, institución donde trabaja y correo electrónico).
2. las referencias de citas al interior del texto deberán remitirse al final del trabajo de manera progresiva
y en números arabígos, anotando como encabezado la palabra notas, a partir de entonces aplicar las
referencias utilizando los modelos arriba expuestos.
3. Si en las citas anota los datos completos de la obra consultada, con su respectivo (s) número (s) de
página (s), no es necesario repetir dicha referencia en el apartado de bibliografía. Esto con el fin de aho-
rramos espacio y repeticiones.
4. los trabajos deberán presentarse en Times New Roman, tipografía en 12puntos con 1.5de interlineado.
la configuración de la página debe ser de 3 cm. por cada uno de los lados.
S. En caso de latinismos (ibidem, ibid, idem, lop. cit.1 et al) utilizar cursivas. la misma regla para otros lati-
nismos.
6. Para la primera sección se aceptan trabajos con un mínimo de 8 cuartillas y un máximo de 20. Para la
segunda sección las colaboraciones pueden variar de 2 hasta 8 cuartillas.
7. En el caso de fotografías remitir originales, o en su defecto, anexar un archivo de alta resolución para
contar con una buena imagen.
Rectoría
Ing. Roberto Dornínguez Castellanos
RECTOR

Dr. ] osé Rodolfo Calvo Fonseca


SECRETARIO GENERAL

c.P. Mi.riam Matilde Solís Domínguez


AUDlTORA GENERAL

Líe, Adolfo Guerra T alayero


ABOGADO GENERAL

Mtro. Pascual Ramos Garúa


DIRECTOR DE PIANEACló

Mtro. Florentíno Pérez Pérez


SECRETARIO ACADÉMJco

Lic. Roberto Ramos Maza


DIRECTOR DE ExTENSiÓN UNIVERSITARIA

Dra. Adelína Schlíé Guzmán


DIRECTORA DE INVESTIGACiÓN y POSGRADO

Líe. Ricardo Cruz González


DIRECTOR DE ADMINISTRACiÓN

L.R.P. Aurora Evangehna Serrano Roblero


DIRECTORA DE SERVICIOS EsCOlARES

Mtra. Brenda María Villarreal Antelo


DIRECTORA DE TECNOLOGÍAS DE INFORMACiÓN y COMUNICACIONES

Líe. Noé Fernando Gutiérrez González


DIRECTOR DEL CENTRO UNIVERSITARIO DE INFORMACiÓN y DOCUMENTACiÓN
Dependencias de Educación Superior
L G. Tlayuhua Rodrtguez García
DIRECTORA DE lA FACULTAD DE CIENCIAS DE lA NlITRICIÓN y AuMENTOS

DI. Ernesto Velázquez Velázquez


DIRECTOR DEL INSTITUTO DE CIENCIAS BIOLÓGICAS

Mtro. Alberto Ballinas Solís


DIRECTOR DE lA FACULTAD DE CiENCIAS ODONTOLÓGlCAS y SALUD PÚBLICA

Dr. Oscar Cruz Pérez


DIRECTOR DE lA FACULTAD DE CiENCIAS HUMANAS y SOClALES

Mtro. Rafael Araujo González


DIRECTOR DE lA FACULTAD DE HUMANIDADES

DI. José Armando Velasco Herrera


DIRECTOR DE lA FACULTAD DE INGENIERÍA

Antrop. Julio Alberto Pimentel Tort


DIRECTOR DEL CENTRO DE EsTUDIOS SUPERIORES EN ARTES

Dr.Alain Basail Rodríguez


DIRECTOR DEL CENTRO DE EsTUDIOS SUPERIORES DE MÉXICO y CENTROAMÉRICA (CESMECA)

Dra. Silvia Guadalupe Ramos Hemández


DIRECTORA DEL CENTRO DE INVESTIGACiÓN EN GESTiÓN DE RIESGOS y CAMBIO CLlMÁTlCO

Mtro. Jesús Manuel Grajales Romero


ENCARGADO DE lA DIRECCIÓN DE lA ESCUElA DE CIENCIAS AoMINISTRATIVAS

Lic.Jorge Luis Taveras Ureña


COORDINADOR DEL CENTRO DE LENGUAS

Vous aimerez peut-être aussi