Vous êtes sur la page 1sur 197

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES

PROYECTO : “MEJORAMIENTO DEL COLISEO CERRADO DE LA CIUDAD DE


PANAO, DISTRITO DE PANAO, PROVINCIA DE PACHITEA,
HUANUCO”

DISPOSICIONES GENERALES

1.0 NORMAS TÉCNICAS


- Requisitos de construcción ACI318-89

- Práctica recomendable para medir, mezclar y colar concreto: ACI614-59.

- Prácticas recomendables para construir, encofrado para concreto: ACI347-63.

- Especificaciones de agregado para concreto: ASTM-C-33-IT.

- Método de ensayo de resistencia a la comprensión de cilindros de concreto


moldeado: ASTM-C-39-61.

2.0 ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES


Las especificaciones técnicas del presente expediente técnico describen el trabajo que
deberá realizarse para la ejecución de obra civil del proyecto; será el Ingeniero
Supervisor de la obra, quién determine respecto a la calidad de los materiales
procedimientos y métodos de trabajo.

3.0 VALIDEZ DE ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS


En caso de existir divergencia entre la validez de los documentos del proyecto, los
planos tienen supremacía sobre las especificaciones técnicas. Los metrados son
referenciales y complementarios y la omisión parcial o total de una partida no
dispensará al residente de su ejecución, si está prevista en los Planos y/o
Especificaciones Técnicas y/o Presupuesto.

4.0 ERRORES U OMISIONES


De los errores u omisiones que puedan encontrarse en el presente expediente técnico,
tanto en diseño como en los metrados, serán consultados y/o modificados
conjuntamente por el Ing. Supervisor y el Ing. Residente.

5.0 EQUIPOS Y HERRAMIENTAS


Los Equipos y Herramientas necesarios para la correcta ejecución de la Obra, debe ser
previstos, por el Residente en su debida oportunidad, de tal manera que no se origine
atrasos en el avance de la Obra.

6.0 INGENIERO RESIDENTE


El Ingeniero Residente será contratado por el CONTRATISTA, quien se encargará de
contratar el personal calificado y obreros necesarios para la correcta ejecución de la
Obra.

También tomará las medidas necesarias y suficientes de seguridad para evitar la


posibilidad de accidentes del personal y posibles daños a propiedades y terrenos ajenos
a la Obra.

7.0 SUPERVISIÓN
Estará a cargo de un Ing. Supervisor, contratado por el MUNICIPALIDAD PROVINCIAL
DE PACHITEA, PROVINCIA DE PACHITEA - HUÁNUCO, quién supervisará y controlará
los trabajos, los plazos de ejecución, cantidad de materiales, etc.

8.0 LIMPIEZA FINAL DE OBRA


A la culminación de los trabajos, se efectuará la Limpieza de todos los residuos de
materiales, desechos, etc., en el área donde se ejecutó la Obra.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE OBRA

PROYECTO : “MEJORAMIENTO DEL COLISEO CERRADO DE LA CIUDAD DE


PANAO, DISTRITO DE PANAO, PROVINCIA DE PACHITEA,
HUANUCO”

GENERALIDADES
Comprende la ejecución de todas aquellas labores previas y necesarias para iniciar las obras.
Los trabajos realizados deberán ceñirse a lo estipulado en el Reglamento Nacional de
Edificaciones y Normas Técnicas Vigentes.

01.01.0 CARTEL DE OBRA DE 3.60X2.40M

DESCRIPCION
Bajo esta sección, deberá preparar y colocar el cartel de obra, de acuerdo al diseño Típico de la
institución, el mismo que será entregado por el Ingeniero Supervisor.
Antes de iniciar los trabajos de construcción se colocará el Cartel de obra en un lugar visible en
coordinación con el Ingeniero Supervisor.
El Cartel de obra será de gigantografía de lona y se colocará marco de madera, con parantes de
madera fijados al piso con concreto de 100 Kg/cm2, con la aprobación de la Supervisión.

MEDICION
La Unidad de medición es por unidad (und).

PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad (und) de acuerdo a los precios que se encuentran
definidos en el presupuesto y de acuerdo al avance verificado por la Supervisión.

01.02.0 ALMACEN DE OBRA

DESCRIPCIÓN
El Alquiler de Almacén debe encontrarse en lugar cercano a la Obra con las precauciones de
seguridad. El supervisor determinará la mejor ubicación del almacén de Obra.

METODO DE MEDICIÓN
El Alquiler del Almacén será medido por los meses que dura la obra.

FORMA DE PAGO.
El pago de estos trabajos se hará de manera mensual.

01.03.0 FLETE TERRESTRE

DESCRIPCIÓN
Se considera como el costo de transporte de todos los materiales necesarios, desde los centros
de abastecimiento hasta la obra, usando transporte terrestre.
MEDICIÓN.
El trabajo ejecutado se medirá por peso del material transportado (kg).
PAGO.
El pago se realizará según la cantidad transportada contabilizando el monto con el costo
unitario del presupuesto de obra.

02.01.0 LIMPIEZA TERRENO MANUAL

DESCRIPCIÓN:
La limpieza de terreno comprende:
La eliminación de basura, eliminación de los elementos sueltos, livianos y pesados existente en
toda la superficie del terreno destinado a la obra.
Los trabajos de eliminación de basura y de elementos sueltos y pesados y livianos, incluye la
disposición de estos elementos y su transporte fuera de la Obra.
El rubro eliminación de elementos sueltos y pesados, comprende el acarreo de estos fuera de la
obra, incluyendo las operaciones de carga y descarga.

MODO DE EJECUCIÓN DE LA PARTIDA:


Se realizará previamente a las excavaciones para el armado de la cimentación, se procederá a
instalar una red desde la rede externa pública.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida para la forma de valorización es el metro cuadrado (m2) de acuerdo al
avance de la partida.
FORMA DE PAGO:

La forma de Pago de la presente partida se realizará por metro cuadrado de terreno


debidamente limpiado, previa verificación del Ing. Inspector.
Valorización que incluye costo por materiales, mano de obra equipo y cualquier otro insumo
que se requiera para la ejecución correcta de la presente partida.

02.02.0 LIMPIEZA DE SUPERFICIES GRADERIAS Y MUROS

DESCRIPCIÓN:
La limpieza de graderías y muros comprende:
La eliminación de pinturas, hongos y limpieza de la suciedad que se dejó en la obra anterior,
eliminación de los elementos sueltos, livianos y pesados existente en toda la superficie de las
GRADERIAS Y MUROS destinado a la obra.
Los trabajos de eliminación de basura y de elementos sueltos y pesados y livianos, incluye la
disposición de estos elementos y su transporte fuera de la Obra.

MODO DE EJECUCIÓN DE LA PARTIDA:


Se realizará previamente la limpieza para el tarrajeado y completar las columnas, vigas y placas
existentes, se procederá con escobilla, agua y acido.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida para la forma de valorización es el metro cuadrado (m2) de acuerdo al
avance de la partida.

FORMA DE PAGO:
La forma de Pago de la presente partida se realizará por metro cuadrado de terreno
debidamente limpiado, previa verificación del Ing. Inspector.
Valorización que incluye costo por materiales, mano de obra equipo y cualquier otro insumo
que se requiera para la ejecución correcta de la presente partida.
02.03.0 TRATAMIENTO SUPERFICIAL DE OXIDO EN VARILLAS

02.04.0 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO PRELIMINAR

DESCRIPCIÓN:
El Ing. Residente realizará el replanteo de los planos en el terreno, fijando ejes y líneas de
referencia por medio de puntos ubicados en los elementos inamovibles (estacas, balizas,
tarjetas fijas, etc.) los niveles BM se fijará de acuerdo a los planos, todo esto será controlado por
el Ing. Supervisor, quien dará su aprobación procediéndose luego al inicio de la Obra.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2) de acuerdo al avance de la partida
de trazo nivel y replanteo preliminar. Este pago incluirá todas las herramientas, mano de obra
y beneficios sociales que se usará para la ejecución de la misma.

MÉTODO DE PAGO:
El pago de la presente partida se realizará por metro cuadrado de trabajos de replanteo, previa
verificación y aprobación del Ing. Supervisor.
Pago que incluye costo por materiales, mano de obra equipo y cualquier otro insumo que se
requiera para la ejecución correcta de la presente partida

02.05.0 SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD

DESCRIPCIÓN:
En concordancia con la Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del Reglamento
Nacional de Edificaciones en la que se establece la obligatoriedad de contar con el Plan de
Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST) como requisito indispensable para la adjudicación de
contratos, todo proyecto de edificación, debe incluirse en el Expediente Técnico de Obra, la
partida correspondiente a Seguridad y Salud en la que se estimará el costo de implementación
de los mecanismos técnicos y administrativos contenidos en dicho Plan (PSST). Las partidas
consideradas en el presupuesto oferta, deben corresponder a las definidas en la presente
Norma Técnica.
Elaboración, implementación y administración del plan de seguridad y salud en el
trabajo
Comprende las actividades y recursos que correspondan al desarrollo, implementación y
administración del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST), debe considerarse, sin llegar
a limitarse: El personal destinado a desarrollar, implementar y administrar el plan de seguridad
y salud en el trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias para desempeñar de manera
efectiva sus labores. Unidad de Medida Global (Glb.). Forma de medición Cumplir lo requerido
en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos disponibles para ejecutar
dicha actividad.

03.01.0 DEMOLICION

03.01.1 DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE CONCRETO

DESCRIPCIÓN
Se trata de realizar las tareas de demoliciones de las columnas, vigas, siendo estos elementos
estructurales.
Previo a la ejecución de la partida el contratista revisará los planos de instalaciones eléctricas
y sanitarias en el área donde se realizará estos trabajos, a fin de tomar las medidas de seguridad
y prever rotura de tubería evitando daños y accidentes.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será en base al metro cúbico (m3.) de área a demoler.

BASES DE PAGO
La forma de pago será a la verificación de la demolición correctamente ejecutado, calculando
el volumen por el precio unitario correspondiente, con la aprobación del Supervisor.

03.01.2 DEMOLICION DE PISO ACABADO EN GRADERIAS

DESCRIPCIÓN
Se trata de realizar las tareas de demoliciones de tarrajeo de las graderías que se encontraban
cajoneadas siendo estos elementos arquitectónico sección de acabados.
Previo a la ejecución de la partida el contratista revisará los planos de la demolición de dichas
graderías en el área donde se realizará estos trabajos, a fin de tomar las medidas de seguridad
y prever la correcta ejecución de la partida.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será en base al metro cuadrado (m2.) de área a demoler.

BASES DE PAGO
La forma de pago será a la verificación de la demolición correctamente ejecutado, calculando
el área por el precio unitario correspondiente, con la aprobación del Supervisor.

03.02.0 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.02.1 EXCAVACION DE ZANJA EN TERRENO NORMAL

DESCRIPCION:
Consiste en la excavación manual en terreno normal, la profundidad de zanja será de 0.80 m,
por un ancho que permita la ejecución de la excavación o 0.40m como mínimo, La zanja podrá
hacerse con paredes verticales donde el terreno lo permita, y donde el terreno no lo permitiera
se les dará taludes adecuados según la naturaleza del mismo. Para detalles específicos el
residente de obra deberá de constatar los diferentes planos de detalles.

METODO DE MEDICION:
El trabajo ejecutado se medirá en (m3), ordenado por el Ingeniero Residente y aprobado por el
Ingeniero Supervisor.

FORMA DE PAGO:
El pago se realizará por metro cubico (m3) de acuerdo a los precios que se encuentran definidos
en el presupuesto y de acuerdo al avance verificado por la Supervisión.

03.02.2 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO MANUAL CON EQUIPO LIVIANO

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material préstamo
EJECUCIÓN.
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno eliminando el
material orgánico (de existir). El material para ejecutar el relleno, estará libre de material
orgánico y de cualquier otro material compresible.
Los rellenos se harán en capas sucesivas no mayores de 20 cm. de espesor, debiendo ser muy
bien niveladas, compactadas (con plancha compactadora) y regadas en forma homogénea, a
humedad óptima, para que el material empleado alcance su máxima densidad.
El relleno deberá compactarse por medio de un compactador vibratorio tipo plancha de
acuerdo al análisis de costo unitario correspondiente a esta partida. No se permitirá el uso de
pisones u otra herramienta manual.
Esta actividad deberá ser autorizada y aprobada por el Ingeniero Supervisor de la Obra. El
EJECUTOR deberá tener muy en cuenta que el proceso de compactación eficiente garantiza un
correcto trabajo de los elementos de cimentación y que una deficiente compactación
repercutiría en el total de elementos estructurales.
El Ingeniero Supervisor deberá constatar in situ que los rellenos estén de acuerdo para lograr
los niveles establecidos en los Planos.

MÉTODOS DE MEDICIÓN.
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos de material colocado y compactado en
los lugares que señalen los Planos o el Ingeniero Supervisor, debiéndose rellenar donde sea
necesario hasta lograr los niveles establecidos en los Planos.

CONDICIONES DE PAGO
La presente Partida será pagada por metro cubico (m3) de relleno con material propio con el
Precio Unitario del Presupuesto y en las condiciones antes señaladas, según el avance real de
los trabajos, previa verificación del ingeniero Supervisor.

03.02.3 ACARREO INTERNO DE MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES Y


DEMOLICIONES

DESCRIPCIÓN:
Consiste en el traslado del material sobrante producto del desbroce, limpieza de materiales
excedentes de dicho trabajo, etc, hacia lugares específicos, en obra, autorizados por supervisión,
tomando como criterio lo determinado del análisis y diagnóstico de impacto ambiental.
La ejecución de los trabajos se regirá a las indicaciones del ingeniero residente de obra y
autorizados por supervisión. Todo el material excedente, será trasladado en sacos, carretillas,
maquinarias amarillas y otros medios, de tal manera que no se afecte la estructura del entorno
ambiental.

MEDICIÓN:
Se considera esta partida por metro cúbico (m3), en conformidad del supervisor de obra.
PAGO
El pago será por metro cubico (m3) eliminado, de acuerdo a los precios que se encuentran
definidos en el presupuesto y de acuerdo al avance verificado por la Supervisión.

03.02.4 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINA

DESCRIPCIÓN
Comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del desmonte, es decir del material
excedente proveniente del corte o de las excavaciones, etc, así como la eliminación de
desperdicios de obra como son residuos de mezclas, ladrillos y basura, etc., producidos durante
la ejecución de la construcción, a una distancia de 1 Km. Contempla los traslados internos de
aquel material que será eliminado, hasta los lugares de acopio en los que posteriormente serán
recogidos; también el carguío y transporte del material hacia las zonas de botaderos.

FORMA DE EJECUCIÓN
El material a eliminar se transportará hasta los botaderos mediante el empleo de volquetes;
una vez colocado el material en los botaderos, este deberá ser compactado y acomodado
apropiadamente. Los camiones volquetes que hayan de utilizarse para el transporte de material
excedente deberían cubrirse con lona para impedir la dispersión de polvo o material durante
las operaciones de transporte.

No se permitirán que los materiales excedentes de la obra sean arrojados a los terrenos
adyacentes o acumulados, de manera temporal a lo largo y ancho de los caminos; asimismo no
se permitirá que estos materiales sean arrojados libremente a las laderas de los cerros. El
Residente se abstendrá de depositar material excedente en arroyos o espacios abiertos o en
predios privados, a menos que el propietario lo autorice por escrito y con autorización del
Supervisor y en ese caso sólo en los lugares y en las condiciones en que el propietario disponga.

MEDICIÓN
Este trabajo será medido por metro cúbico (m3).

PAGO
El trabajo será pagado con el precio correspondiente para la presente partida, constituyendo
dicho precio compensación total por el carguío, transporte, colocación del material en los
botaderos, acomodado y compactado. Entendiéndose que este precio y pago constituirá
compensación total por toda mano de obra, maquinarias, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

03.03.0 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.03.1 SOLADO

03.03.1.1 SOLADO PARA ZAPATAS CONCRETO F´C=100KG/CM2 E=10cm

DESCRIPCIÓN
Es una capa de concreto simple, que se coloca en el fondo de las excavaciones para las zapatas
proporcionando una base para el trazado de columnas y colocación de armadura, dosificaciones
de mezcla según se indica en los planos.
Después de trazados los ejes y niveles, se vaciará el concreto según la dosificación mostrada en
planos, en los espesores y calidades considerados en los planos. Previamente, la fundación debe
estar compactada, nivelada y humedecida para recibir el concreto.

MEDICIÓN:
El trabajo se medirá en metros cuadrados (m2).

FORMA DE PAGO:
El pago de esta partida se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.
03.03.2 CIMIENTO CORRIDO

03.03.2.1 CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 C:H + 30% PIEDRA

DESCRIPCIÓN
Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón), con 30 % de piedra grande, dosificación que
deberá respetarse asumiendo el dimensionamiento propuesto.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la excavación,
como producto de un correcto replanteo, el batido de estos materiales se hará utilizando
mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto
por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda
dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocará las
piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm. de espesor.
Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome los
extremos.
Se prescindirá de encofrado cuando el terreno lo permita, es decir que no se produzca
derrumbes.
Se tomará muestras de concreto de acuerdo a las Normas ASTMC. 0172.

FORMA DE PAGO:
El trabajo se medirá en metros cúbicos (m3).

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3 de concreto, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute durante el desarrollo
de la obra.

03.03.2.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA CIMIENTOS

DESCRIPCIÓN:
Son estructuras temporales, construidas generalmente de madera, diseñadas para recibir el
concreto no endurecido, y obtener las formas y dimensiones especificadas en los planos.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Los encofrados deberán ser ejecutados por operarios calificados; su estructura debe ser tal que
resista las cargas de la mezcla fresca y las cargas vivas producto del trabajo, así también las
formas deberán tener la suficiente estanqueidad para impedir la pérdida de la lechada de
cemento y no perjudicar la resistencia de diseño del concreto.
Los encofrados deberán poseer un adecuado sistema de arriostre para mantener su posición y
forma durante el vaciado y endurecimiento del concreto. Serán de madera tornillo o similar de
no menos de 5/8” de espesor, no se permitirán el uso de tirantes de alambre, ni se colocarán
dentro de las formas tacos, conos, arandelas u otros elementos extraños. Todas las superficies
interiores deberán estar libres de materiales adheridos, después de cada uso se pasará escobilla
metálica y se recubrirán con aceite para su uso posterior. Antes de proceder con el vaciado
deberán ser supervisados y aprobados. En general, el encofrado será removido cuando el
concreto haya endurecido suficientemente para soportar su peso propio y cualquier otra carga
de diseño.

METODO DE MEDICION:
El trabajo ejecutado se medirá en (m2), ordenado por el Ingeniero Residente y aprobado por el
Ingeniero Supervisor.

FORMA DE PAGO:
El pago se realizará por metro cuadrado (m2) de acuerdo a los precios que se encuentran
definidos en el presupuesto y de acuerdo al avance verificado por la Supervisión.

03.03.3 SOBRECIMIENTO

03.03.3.1 CONCRETO 1:8+25% P.M. PARA SOBRECIMIENTOS CORRIDOS

Llevarán sobrecimiento todos los muros de la Primera Planta de Concreto Ciclópeo 1:8
(cemento-hormigón) o f¨c mínimo 100 Kg/cm2 con 25% piedra mediana, siendo el
dimensionamiento el especificado en los planos respectivos, debiendo respetarse los
estipulados en éstos en cuanto a proporciones, materiales y otras indicaciones.
El encofrado a usarse deberá estar en óptimas condiciones garantizándose con éstos,
alineamiento, idénticas secciones, economía, etc.
El encofrado podrá sacarse a los 4 días de haberse llenado el sobrecimiento. Luego del fraguado
inicial, se curará éste por medio de constantes baños de agua durante 3 días como mínimo.
La cara superior del sobrecimiento deberá ser lo más nivelada posible, lo cual garantizará el
regular acomodo de los ladrillos del muro.
El exterior del sobrecimiento llevará un zócalo de mortero 1:5 (Cemento - Arena) (Ver detalle
en plano respectivo)
Cabe destacar que algunos diseños contemplan el uso de vigas de cimentación en reemplazo al
sobrecimiento, debido a resistencias del suelo y otras características, las cuales están indicadas
en los planos.

METODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en (m2), ordenado por el Ingeniero Residente y aprobado por el
Ingeniero Supervisor.

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3 de concreto, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute durante el desarrollo
de la obra.

03.03.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA SOBRECIMIENTOS

(ítem de la partida 03.03.2.2)

03.03.4 FALSO PISO

03.03.4.1 FALSO PISO DE 4” DE CONCRETO 1:10

DESCRIPCIÓN:
Es el solado de mortero, plano, de superficie rugosa, que se apoya directamente sobre la base
de la cama de arena considerada en la partida correspondiente y sirve de base a los pisos de la
planta baja.
Está conformado por cemento - arena, en una proporción variable. Llevarán falso piso todos
los ambientes del primer piso en contacto con el terreno y deberá efectuarse inmediatamente
después de haber vaciado los sobrecimientos. La superficie resultante debe ser rugosa.

-MATERIALES:
a) Cemento. - Deberá satisfacer las Normas ASTM C-150 y será Portland Tipo I.
b) Hormigón. -Deberá ser limpia, silicosa, lavada, de granos duros, resistentes,
lustrosos, libres de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves
y escamosas, esquistos, pizarras, micas o cal libre, álcalis, ácidos y materias
orgánicas.
c) Agua. -Será potable y limpia y no deberá contener sustancias químicas en
disolución u otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia
y durabilidad de las mezclas.

-LLENADO:
El llenado se ejecutará por paños alternos, no debiéndose llenar paños inmediatamente
vecinos, de forma tal que sólo se necesitarán reglas para enmarcar los primeros paños. Una
vez vaciado el concreto se correrá sobre los cuartones divisorios de paños una regla de
madera en bruto regularmente pesada, manejada por 2 hombres, para emparejar y apisonar
logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compactada. El grado de
rugosidad será tal que asegure una buena adherencia y ligación con el piso definitivo.

-CURADO:
Después de su endurecimiento inicial se humedecerá la superficie del falso piso,
sometiéndola así a un curado de 3 o 4 días como mínimo.

METODO DE MEDICION
La Unidad de medición es en metros cuadrados (m2).

CONDICION DE PAGO
Se pagará por unidad de medición. El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo,
herramientas y cualquier imprevisto para la buena ejecución.

03.03.5 GRADAS EN TRIBUNAS

03.03.5.1 CONCRETO F´C=175KG/CM2

DESCRIPCION:
Es una mezcla homogénea y trabajable compuesta de agregados pétreos, cemento y agua,
dosificados de acuerdo al diseño especificado.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Los materiales cubiertos bajo este título son: cemento, arena, grava canto rodado y agua.
El cemento debe cumplir las especificaciones del cemento Portland tipo I.
Los agregados para el concreto deberán satisfacer con las “Especificaciones de agregados para
cemento” ASTM C-33-65. No tendrán contenido de finos, arcilla o limo mayor del 5% en
volumen. El agregado fino será de granulación variable, pasando por medio de malla de
laboratorio cumpliendo con los requerimientos siguientes:
100% pasará la malla de 3/8”
De 95 a 100% pasará una malla Nº04
De 45 a 80% pasará una malla Nº16
De 5 a 0% pasará una malla Nº50
De 0 a 8% pasará una malla Nº100
Los agregados finos sujetos al análisis con impurezas orgánicas y que produzcan un color más
oscuro que el Standard, serán rechazadas sin excepciones, deben de estar mantenidos limpios
y libres de todo otro material durante el transporte y manejo.
El agua usada en la mezcla deberá ser limpia y libre de cantidades de óxido, álcalis, sales, grasas
y materiales orgánicos u otras sustancias deletéreas que puedan ser dañinas para el concreto y
el acero.
La dosificación se dará con los materiales que se obtenga un concreto que cumpla con el
requisito de las especificaciones empleando un contenido mínimo de agua. El cemento, el
agregado deberán dosificarse por peso o por volumen y el agua por volumen.
Se ofrecen recomendaciones para la dosificación del concreto de acuerdo a prácticas
recomendadas para la dosificación de las mezclas de concreto (ACI 613-A). El concreto deberá
ser mezclado hasta que se logre una distribución uniforme de los materiales preferentemente
con la utilización de una mezcladora que deberá ser descargada íntegramente antes de volverla
a llenar. El tiempo de batido será cuando menos un minuto después de que todos los
componentes de la mezcla estén dentro del tambor.
El transporte del concreto será en carretillas, sin permitir la pérdida del material ni de la
lechada del concreto y siendo el menor tiempo posible.
El llenado del concreto será en forma tal que esté en todo momento en estado plástico y fluya
rápidamente en todos los rincones y ángulos de las formas. Será consolidado por medio de
vibrador aplicado directamente en el interior del concreto en posición vertical.
El curado del concreto se deberá iniciar tan pronto la superficie este lo suficientemente dura y
será mantenido húmedo por lo menos durante los primeros 7 días después de vaciado y con
abundante agua.
Se tomará muestras de concreto de acuerdo a las Normas ASTMC. 0172.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de concreto es igual a la suma de los volúmenes de concreto f’c: 175kg/cm2,
efectivamente vaciados por tramo. El volumen de cada tramo es el producto del ancho por largo
y altura respectiva, expresado en m3.

BASES DE PAGO:
El pago será por metro cúbico (m3) de acuerdo a la partida correspondiente, que se encuentra
definido en el Presupuesto, El Supervisor exigirá que se ejecute, hasta la correcta culminación
y cumpliendo el cronograma de ejecución. El precio unitario para esta partida considera todos
los costos de mano de obra, y herramientas, para la correcta ejecución de la presente partida.

03.03.5.2 ENCOFRADO Y DESENCOFADO GRADAS

(ítem de la partida 03.03.2.2)

03.04.0 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.04.1 MESA DE TRABAJO

03.04.1.1 CONCRETO F´C=175KG/CM2

(ítem de la partida 03.03.5.1)

03.04.1.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(ítem de la partida 03.03.2.2)


03.04.1.3 ACERO DE REFUERZO Fy=4200KG/CM2

DESCRIPCIÓN:
Son barras de acero corrugado colocadas para absorber en el concreto los esfuerzos de tracción
y corte, así como para permitir que la estructura mantenga su resistencia y durabilidad durante
su vida útil.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Las barras de acero destinadas a refuerzo común del concreto deberán estar de acuerdo con los
requerimientos de las “ESPECIFICACIONES PARA VARILLAS DE ACERO DE LINGOTE PARA
REFUERZO DE CONCRETO (ASTM A-15)”.
El acero deberá cumplir las siguientes características:
- Carga de Fluencia : 4200 kg/cm2.
- Carga de rotura : 5000-6000 kg/cm2.
- Deformación mínima a la rotura: 10%
- Corrugaciones : ITINTEC o ASTM 305-66 T.
Las varillas de acero deberán estar libres de defectos, dobleces y curvas que perjudiquen sus
características y resistencia, no tendrán más oxidación que aquella que pueda haberse
acumulado durante el transporte a obra. Antes de ser habilitadas en su posición final las barras
de refuerzo deberán limpiarse completamente de toda escama, óxido suelto y de cualquier
suciedad que los recubra, para evitar destruir o reducir la adherencia con el concreto.
Las barras serán colocadas en la posición y espaciamiento indicados en los planos, debiendo
estar sujetados firmemente para impedir su desplazamiento durante el vibrado del concreto;
las barras serán aseguradas con alambre negro Nº 16.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Por kilogramo (Kg).

FORMA DE PAGO:
Se realizará de acuerdo al presupuesto por Kg.
03.04.2 LAVAMANOS

03.04.2.1 CONCRETO F´C=175KG/CM2

(Ítem de la partida 03.03.5.1)

03.04.2.2 ENCOFRDO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

03.04.2.3 ACERO Fy=4200 KG/CM2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

03.04.3 COLUMNETAS

03.04.3.1 CONCRETO F´C=175 KG/CM2 EN COLUMNETAS

(Ítem de la partida 03.03.5.1)

03.04.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN COLUMNETAS

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

03.04.3.3 ACERO EN COLUMNETAS

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

03.04.4 VIGUETA

03.04.4.1 CONCRETO F´C=175KG/CM2 EN VIGUETAS

(Ítem de la partida 03.03.5.1)


03.04.4.2 ENCONFRADO Y DESENCOFRADO EN VIGUETAS

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

03.04.4.3 ACERO EN VIGUETAS

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

03.04.5 ZAPATAS

03.04.5.1 CONCRETO F´C=210 KG/CM2

DESCRIPCIÓN:
Es una mezcla homogénea y trabajable compuesta de agregados pétreos, cemento y agua,
dosificados de acuerdo al diseño especificado.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Los materiales cubiertos bajo este título son: cemento, arena, piedra chancada y agua.
El cemento debe cumplir las especificaciones del cemento Portland tipo I.
Los agregados para el concreto deberán satisfacer con las “Especificaciones de agregados para
cemento” ASTM C-33-65. No tendrán contenido de finos, arcilla o limo mayor del 5% en
volumen. El agregado fino será de granulación variable, pasando por medio de malla de
laboratorio cumpliendo con los requerimientos siguientes:
100% pasará la malla de 3/8”
De 95 a 100% pasará una malla Nº 4
De 45 a 80% pasará una malla Nº16
De 5 a 0% pasará una malla Nº 50
De 0 a 8% pasará una malla Nº 100
Los agregados finos sujetos al análisis con impurezas orgánicas y que produzcan un color más
oscuro que el Standard, serán rechazadas sin excepciones, deben de estar mantenidos limpios
y libres de todo otro material durante el transporte y manejo.
El agua usada en la mezcla deberá ser limpia y libre de cantidades de óxido, álcalis, sales, grasas
y materiales orgánicos u otras sustancias deletéreas que puedan ser dañinas para el concreto y
el acero.
La dosificación se dará con los materiales que se obtenga un concreto que cumpla con el
requisito de las especificaciones empleando un contenido mínimo de agua. El cemento, el
agregado deberán dosificarse por peso o por volumen y el agua por volumen.
Se ofrecen recomendaciones para la dosificación del concreto de acuerdo a prácticas
recomendadas para la dosificación de las mezclas de concreto (ACI 613-A). El concreto deberá
ser mezclado hasta que se logre una distribución uniforme de los materiales preferentemente
con la utilización de una mezcladora que deberá ser descargada íntegramente antes de volverla
a llenar. El tiempo de batido será cuando menos un minuto después de que todos los
componentes de la mezcla estén dentro del tambor.
El transporte del concreto será en carretillas, sin permitir la pérdida del material ni de la
lechada del concreto y siendo el menor tiempo posible.
El llenado del concreto será en forma tal que esté en todo momento en estado plástico y fluya
rápidamente en todos los rincones y ángulos de las formas. Será consolidado por medio de
vibrador aplicado directamente en el interior del concreto en posición vertical.
El curado del concreto se deberá iniciar tan pronto la superficie este lo suficientemente dura y
será mantenido húmedo por lo menos durante los primeros 7 días después de vaciado y con
abundante agua.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de concreto es igual a la suma de los volúmenes de concreto efectivamente
vaciados por tramo. El volumen de cada tramo es el producto del ancho por largo y altura
respectiva, expresado en M3.

FORMA DE PAGO:
Se realizará de acuerdo al presupuesto por M3.

03.04.5.2 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)


03.04.6 PLACAS Y MUROS ARMADOS

03.04.6.1 CONCRETO F´C=175KG/CM2

(Ítem de la partida 03.03.5.1)

03.04.6.2 CONCRETO F´C=210KG/CM2

(Ítem de la partida 03.04.5.1)

03.04.6.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

03.04.6.4 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 KG/CM2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

03.04.7 COLUMNAS

03.04.7.1 CONCRETO F´C=210 KG/CM2

(Ítem de la partida 03.04.5.1)

03.04.7.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

03.04.7.3 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)


03.04.8 VIGAS DE CORONACION

03.04.8.1 CONCRETO F´C=210 KG/CM2

(Ítem de la partida 03.04.5.1)

03.04.8.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

03.04.8.3 ACERO DER REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

03.04.9 MURO DE CONTENCION

03.04.9.1 CONCRETO EN PLACAS F´C=210 KG/CM2

(Ítem de la partida 03.04.5.1)

03.04.9.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

03.04.9.3 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

03.05.0 COBERTURA DE ESTRUCTURA METALICA

03.05.1 ESTRUCTURAS METALICAS

DESCRIPCIÓN
Las presentes especificaciones técnicas generales, tiene como objetivo establecer las Normas
Técnicas, procedimientos, requisitos y exigencias optimas a ser cumplidas en el proceso de
selección de materiales y proporciones; así como en los procedimientos de construcción y
control de calidad a ser empleados.
Estas especificaciones proveen guías para una adecuada construcción de los elementos
estructurales livianos de acero. También las siguientes especificaciones establecen los
parámetros mínimos que debe cumplir el contratista para fabricación y montaje de las
estructuras metálicas a utilizar.
Se deberá utilizar acero estructural ASTM A36, o un tipo de acero cuyas características técnicas
del producto garanticen un adecuado comportamiento estructural.
El contratista deberá ejecutar los trabajos con materiales nuevos sin uso. Los planos y normas
estarán de acuerdo con esta especificación y las mejores reglas del buen arte y la tecnología.
Normas Aplicables:
 Normas Nacionales
a) NT G-050 Norma técnica de seguridad durante la construcción.
b) NT E-020 Norma técnica de cargas
c) NT E-090 Norma técnica de Estructuras Metálicas

 Normas Extranjeras

a) AISC Code of Standard Practice for Steel Buildings and Bridges.


b) AISC Specifications for the Design, Fabrication and Erection of Structural
Steel for Buildings.
c) AISC Specification for Structural Joints Using ASTM A325 or A490 Bolts.
d) ASTM A36 Standard Specification for Structural Steel.
e) ASTM A307 Specification for Carbon Steel Externally Threaded
Standard Fasteners.
f) ASTM A325 Specification for High-Strength Bolts for Structural Steel
Joints.
g) ASTM A490 Specification for Quenched and Tempend Alloy Steel Bolts
for Structural Steel Joints.
h) AWS-D1.1 Structural Welding Code.
i) SSPC-SP1 a SP10 Standars SSPC. Surface Preparation.

En caso de existir discrepancias entre dos o más normas. Deberá aplicarse la de


criterio más estricto.

Materiales:
 Requerimientos Generales:
Los materiales deberán cumplir con las normas correspondientes, la
verificación se realizará mediante un certificado de calidad del fabricante o
ensayos. De realizarse ensayos, serán efectuados en los laboratorios oficiales o
aprobados por la oficina de supervisión.
 Acero:
El acero para las estructuras será grado ASTM A36 o ASTM-A572 importados,
salvo indicación contraria en los planos.
Los aceros a emplear en la construcción de estructuras resistentes, deben ser
garantizados por el productor en los valores mínimos de las propiedades
mecánicas, en los valores máximos de su composición química y en sus
propiedades tecnológicas.
La garantía que se establece en el párrafo anterior será certificada por el
productor y copia de la misma será puesta a disposición de los usuarios.

 Soldadura:
Los electrodos cumplirán con los requerimientos del código A.W.S de acuerdo
con las condiciones o clasificación de su uso.
La soldadura de las uniones deberá desarrollar la capacidad a tracción de cada
elemento concurrente.
El proceso de soldadura deberá ser realizado por personal adecuadamente
calificado. Ya que el tipo de estructura es de gran importancia y debe ser
realizada de la mejor calidad posible.
Para la soldadura de elementos de acero estructural se considerará la soldadura
que sea capaz de incorporarse a un sistema estructural resistente:
a) E-7018 e=1/8”
Este tipo de electrodo será utilizado en perfiles o ángulos estructurales
con un espesor menor a 6 mm.
b) E-7018 e=3/16”
Este tipo de electrodo será utilizado en perfiles o ángulos estructurales
con un espesor mayor a 6 mm.

 Pernos:
Todos los pernos serán de cabeza y tuerca hexagonal, y sus propiedades se
ajustarán a lo indicado en las Norma ASTM A325 para el caso de pernos de alta
resistencia, y a lo indicado en la Norma ASTM A307 para el caso de pernos
corrientes de baja resistencia.
Las características y dimensiones de tuercas estarán de acuerdo a lo indicado
en la Norma ASTM A-563.

 Almacenamiento:
El Contratista deberá adoptar las máximas previsiones para evitar daño a todo
material almacenado en espera de fabricación o montaje, tratando de minimizar
el efecto de la corrosión atmosférica u otro tipo de deterioro. La Inspección
podrá rechazar todo acero o elemento estructural que a su juicio tenga daño,
deformaciones o corrosión excesiva. Toda reparación o reemplazo será de cargo
del Contratista.

Consideraciones generales y específicas para trabajos en estructuras metálicas:


En las estructuras metálicas el armado se refiere a la construcción del elemento en taller
fuera de la obra o al pie de obra, que incluye todos los accesorios fijos al elemento; el montaje
es la colocación en el lugar definitivo, incluyendo los accesorios sueltos.
La fabricación y el montaje de las estructuras se ejecutarán acorde al Reglamento Nacional
de Edificaciones Norma E-090.
Los materiales a utilizarse (Tubos, perfiles, planchas estructurales y soldaduras) contarán
con certificado de origen y/o de los proveedores y serán mínimo de la calidad estructural
ASTM A36.
Todo material a utilizarse debe ser de la mejor calidad y libre de imperfecciones.
Todos los pernos y tuercas serán de 1/2” – 5/8” de diámetro del tipo ASTM A325, A449 o
A490 (grado 5) estándar UNC y estarán provistos de arandelas.
La posición de la soldadura deberá ser de acuerdo a los planos estructurales, en los cuales
se indican las dimensiones y detalles de todas las partes de la estructura.
EL contratista debe revisar estos planos y en caso dado de encontrar alguna incongruencia
debe informar al Residente y supervisor del Proyecto, para posteriormente realizar las
coordinaciones con el ingeniero proyectista y establecer las correcciones del caso.
Una vez sean revisados la totalidad de los planos se procederá a la fabricación de la
estructura. El Contratista es responsable si por no revisar los planos incurre en errores que
resulten pérdida de tiempo y material.

 Calificación de los Soldadores:


Todos los soldadores que participen en el montaje de las estructuras serán
soldadores estructurales, los que tendrán certificado vigente de calificación
según normas NTE 090 o AWS D1.1.
Los soldadores deberán haber aprobado los ensayos equivalentes a las
condiciones existentes en la soldadura a ejecutar:
a) Posiciones para soldar planchas:
 Plana, sobrecabeza.
 Horizontal, Vertical.
 Vertical Ascendente.
b) Espesores: Tomar los mayores espesores de la posición de soldadura
correspondiente.
c) Criterios de aceptación de defectos según la norma AWS D1.1 Capítulo 5
o NTE 090.
d) Los soldadores que trabajarán en conexiones soldadas para perfiles
tubulares deberán, al menos, haber aprobado los ensayos
correspondientes a la posición 3G de la Norma AWS D1.1.
e) El Contratista deberá proporcionar una lista para aprobación de la
Supervisión, antes del comienzo de los trabajos, conteniendo los
nombres de todos los soldadores que propone emplear, incluyendo
copias de sus calificaciones correspondientes.
f) Deberá ser reemplazado cualquier soldador cuyo trabajo se considere
insatisfactorio a juicio de la Inspección; este reemplazo no dará derecho
al Contratista a ninguna compensación, ni se otorgará extensión alguna
en el plazo de término del trabajo.
g) La Supervisión podrá rechazar o exigir examen radiográfico de las
soldaduras realizadas por personal no autorizado o sin calificación
adecuada, siendo el costo de inspección y reposición de cargo del
Contratista.

 Fabricación:
Una vez revisados los planos entregados por el proyectista, y antes de encontrar
alguna incongruencia de la estructura, el contratista debe informar al Residente
y Supervisor del Proyecto de la disponibilidad en su taller de los materiales que
utilizará para la fabricación.
El Contratista debe verificar en taller que las dimensiones de los perfiles
metálicos que serán utilizados para la fabricación, de manera que cumplan con
la norma ASTM A-36. Así mismo debe controlar en taller las dimensiones de los
elementos estructurales, de manera que concuerden con los planos aprobados
previamente.
Durante el proceso de fabricación el personal encargado debe tener especial
cuidado en eliminar toda aspereza o irregularidad en la superficie de los
elementos maquinados, bordes y esquinas afiladas, peladuras, etc.
 Planos de Taller e Izaje:
El Contratista deberá elaborar planos de taller e izaje para la fabricación
y montaje de todas las estructuras del Proyecto. Estos planos deberán
ser aprobados por el Supervisor.
Todo trabajo de soldadura deberá ser realizado por soldadores
calificados.
Los planos de taller e izaje deberán prepararse preferentemente
mediante un utilitario de diseño por computadora (AutoCad) y deberán
contener toda la información necesaria para la fabricación y montaje de
todos los elementos integrantes de la estructura.
Todas las conexiones deberán estar claramente indicadas y detalladas,
así como perfectamente diferenciadas aquellas que deben efectuarse en
el taller y aquellas que deben efectuarse en obra. A menos que se indique
específicamente, todas las uniones deberán detallarse para desarrollar
la máxima capacidad en flexión y corte del elemento de menor sección
dentro de la conexión., así mismo todas las uniones deberán cumplir:
- Soldadura de Tubos
- Limpieza
 Ambos miembros a unirse deben estar limpios interior y
exteriormente.
 Se debe sacar pintura, óxido, grasas, tierra en una distancia
mínima de 1 pulgada desde el final del chaflán.
 Limpieza previa al alineamiento.

 Proceso de Corte y Enderezado:


El corte de los materiales podrá hacerse térmicamente (con oxi-acetileno) o por
medios mecánicos (cizallado, aserrado, etc.). Los elementos una vez cortados
deberán quedar libres de rebabas y los bordes deberán aparecer perfectamente
rectos.
El corte con oxígeno deberá hacerse con máquina. Los bordes cortados con
oxígeno que estarán sujetos a esfuerzo y/o que recibirán soldadura deberán
quedar libres de imperfecciones.
No se permitirá imperfecciones mayores de 1/8” (3.2 mm). Las imperfecciones
mayores de 1/8” (3.2 mm) debidas al proceso de corte deberán eliminarse por
esmerilado. Todas las esquinas entrantes deberán ser redondeadas con un radio
mínimo de 1/2“ (12.7 mm) y deberán estar libres de entalladuras.

 Armado:
Todas las piezas estructurales deben estar libres de torceduras, abolladuras,
dobleces o cualquier deformación del material.
Todos los tramos y elementos deberán quedar finalmente ajustados, alineados
y en su posición precisa, respetando las tolerancias especificadas por las normas
citadas en esta Especificación.
Los elementos no presentarán dobladuras ni desviaciones innecesarias, salvo
las toleradas por las normas. El Contratista no tendrá derecho a ninguna
compensación, cuando la Supervisión estime que el daño fue de responsabilidad
del Contratista.
Los errores de fabricación o las deformaciones producidas por armado,
manipulación o transporte, deberán ser inmediatamente informados a la
Supervisión. La Supervisión deberá aprobar la metodología de rectificación,
corrección, reparación o reemplazo de parte o de toda la estructura dañada.
Todas las piezas serán de calce adecuado, bien escuadradas y en la posición
precisa para permitir un montaje seguro y eficiente en terreno.

 Soldadura:
El procedimiento de ejecución de las soldaduras de campo debe ser tal, que se
minimicen las deformaciones y distorsiones del elemento que se está soldando.
El tamaño de las soldaduras debe ser regular, su apariencia limpia y debe estar
libre de grietas, porosidades o exhibir inadecuada penetración o fusión
incompleta. Una vez ejecutada la soldadura, deberán eliminarse las partículas
sueltas, escoria u óxido procediéndose a la aplicación de una mano de pintura
anticorrosivo.
Antes de proceder a soldar, se removerá con cepillo de alambre, toda capa de
pintura en las superficies para soldar y adyacentes, se limpiará cuidadosamente
toda el área inmediatamente antes de soldar. Terminada la operación de
soldadura, se limpiará el área y se pintará de acuerdo al procedimiento indicado
en el acápite de pintura.
La posición de la soldadura deberá ser de acuerdo a los planos estructurales.
Las soldaduras en terreno de partes metálicas unidas a elementos instaladas en
concreto serán efectuadas con una mínima expansión térmica del elemento
inserto, para evitar agrietamiento en el concreto o tensiones excesivas en los
anclajes del elemento inserto. Para soldar tubos, perfiles y planchas
estructurales se utilizará soldadura E-7018.
La clase de electrodo y su diámetro deberán ser apropiados para el tipo de
máquina soldadora, intensidad de la corriente, posición en que se soldará, tipo
de unión, características del metal base y especificación señalada en planos para
la soldadura y otros requerimientos específicos.
La clase de electrodos será elegida de manera que las características del metal
depositado sean equivalentes o concordantes con las del metal base. Además, se
deberá cumplir la condición siguiente: el límite de fluencia del metal depositado
debe ser mayor o igual al límite de ruptura del metal base.
Es obligatorio que toda partida de electrodos sea sometida a ensayos de
aceptación por un Laboratorio autorizado por la Inspección, de manera de
verificar que éstos cumplan los requisitos de la clasificación y que sus
características permanezcan constantes, estos ensayos serán de cargo del
Contratista. Esta exigencia se anulará si el Contratista entrega certificados
correspondientes a la partida entregada.
Durante la manipulación de electrodos revestidos deberán adoptarse
procedimientos que eviten la absorción de humedad en el revestimiento, según
especificaciones del Proveedor. Se deberán conservar aislados en bodega seca y
mantenidos en sus embalajes de fábrica sellados; dichos embalajes se abrirán a
medida que los electrodos sean requeridos por los soldadores. La Inspección
podrá prohibir el uso de electrodos que a su juicio se encuentren húmedos o con
daño mecánico.

 Inspección y Control de Soldadura:


Todas las soldaduras serán revisadas por personal de la Supervisión. Ensayos
no destructivos de soldaduras, tales como inspección visual, líquidos
penetrantes, partículas magnéticas, ultrasonido y radiografía: se desarrollarán
según los requerimientos y aceptación de la norma AWS D1.1, complementadas
por la norma ASME Standard Sections V and VIII and Process Specification for
Magnetic Particle Testing.
Para defectos interiores, sólo se usarán los procedimientos de inspección
radiográfica o ultrasónica. Las pruebas o ensayos se deberán ejecutar tan pronto
como sea posible luego que comience el trabajo de soldadura, de manera de
evitar la repetición de cualquier defecto. Como regla general, será
responsabilidad del contratista hacer las gestiones, preparativos y arreglos para
las inspecciones, según lo requieren estas Especificaciones; esto se aplica
especialmente a la ejecución e interpretación de las pruebas radiográficas.
Los defectos puestos en evidencia por rayos, tinturas penetrantes, ultrasonido
o inspección visual deben cumplir con las limitaciones prescritas por la norma
AWS D1.1 para su aceptación. Especialmente, el metal de soldadura y el metal
base adyacente no deben contener grietas.
La reparación de defectos fuera de tolerancias se deberá ejecutar de acuerdo al
capítulo 3 de la norma AWS D1.1. Si el torchado se ejecuta con el proceso de
aire-carbono-arco, un esmerilado deberá seguir siempre esta operación.
Deberá evitarse la introducción de distorsiones o tensiones residuales, por
medio de una adecuada elección de: proceso, tipo de electrodo, corriente,
velocidad de avance, cantidad de pasos, secuencias, etc.
Las soldaduras en perfiles tubulares se harán de acuerdo con los requerimientos
del capítulo 10 de la Norma AWS D1.1.

 Perforaciones para Pernos:


Todas las perforaciones serán efectuadas en el taller previamente al arenado y
pintado. Las perforaciones se efectuarán por taladrado, pero también pueden
ser punzonadas a un diámetro 1/8” (3.2 mm) menor que el diámetro final y
luego terminadas por taladrado.
Tendrán los diámetros y ubicación conforme a los planos y serán
perpendiculares a la pieza perforada, con superficie lisa y sin rebaba en los
bordes. No se aceptan agujeros hecho o agrandados con soplete.
En caso de requerirse corrección en obra de ubicación de perforaciones
realizadas, se utilizará un procedimiento previamente aprobado por el
Residente y supervisor del Proyecto. No se aceptará aumento del diámetro de
perforaciones.
Las distancias máximas y mínimas entre pernos y pernos y bordes cumplirán
las disposiciones de las normas AISC.

 Instalación de los pernos de anclaje:


Las tolerancias en su ubicación respecto de lo indicado en los Planos de Montaje
no serán mayores que:
a) 1/8” entre centros de cualesquiera dos pernos dentro de un grupo de
pernos de anclaje.
b) 1/4” entre centros de grupos de pernos de anclaje adyacentes.
c) 1/2” para el nivel del extremo superior de los pernos de anclaje.

 Instalación de los pernos en la estructura:


Los pernos estarán provistos de tuerca y arandela plana. En aquellas conexiones
donde las superficies exteriores de los elementos conectados no son
perpendiculares al eje del perno, deberán usarse arandelas biseladas.
Las partes roscadas del perno no debe estar incluida en el plano de corte de los
elementos que conectan. Las llaves de tuercas utilizadas para la instalación de
los pernos deben ser de las dimensiones precisas para no producir daños en la
cabeza o la tuerca de los pernos.

 Pintura:
Para la protección de las estructuras de acero se utilizará un sistema de pintado
con anticorrosivo (Zincromato) y esmalte sintético. El fabricante del producto
seleccionado deberá proveer con las hojas técnicas, especificaciones, rango de
aplicación y certificaciones correspondientes.

a) Preparación de la Superficie:
La preparación de la superficie metálica constituye una etapa
fundamental para obtener un desempeño satisfactorio del sistema de
pintado seleccionado; el tipo y grado de limpieza de la superficie debe
estar acorde con el sistema de pintado escogido.
La preparación de la superficie tiene dos objetivos principales:
- Remover los contaminantes existentes sobre la superficie a
recubrir; la aplicación de una pintura sobre una superficie
contaminada dará como resultado el desprendimiento de la misma,
toda vez que estos contaminantes no se encuentran firmemente
adheridos a la superficie metálica.
- Crear un adecuado perfil de rugosidad; tiene como finalidad
permitir el anclaje mecánico entre la primera capa de la pintura
base y la superficie metálica que se desea proteger.
Las etapas de la preparación de la superficie son las siguientes:
- Se debe efectuar una supervisión visual general de la superficie a
ser pintada, con la finalidad de señalar si existen zonas con residuos
de aceite, grasa, defectos superficiales en el material, (rebabas,
puntos de soldadura, etc.), así como evaluar si existe algún grado de
corrosión.
- Limpieza con solvente y remoción de defectos superficiales; en
aquellas zonas donde se haya detectado la existencia de residuos de
petróleo, aceite o grasa, se debe proceder a efectuar una limpieza
con solventes. Los defectos de superficie serán eliminados mediante
un esmerilado.
- Limpieza por acción mecánica; luego de la limpieza con solventes y
la remoción de los defectos superficiales, se procederá a efectuar la
limpieza de la superficie con abrasivos, de forma tal que la
superficie tenga el grado de limpieza y el perfil de rugosidad
requerido por la especificación del sistema de pintado.
- La limpieza con abrasivos comprende la remoción de la cascarilla
de laminación, las capas de óxidos y otros materiales depositados
sobre la superficie, por medio de la aplicación de un chorro abrasivo
de arena, granalla de acero o escoria de cobre. Esto se logra
mediante la proyección de partículas abrasivas impulsada por aire
a presión sobre la superficie que se desea limpiar.
Se desea llevar a la superficie al grado de limpieza denominado a metal
blanco, el cual corresponde al grado SP5 de la SSPC (The Society for
Protective Coatings). En este grado de limpieza el chorro abrasivo debe
remover todos los contaminantes adheridos a la superficie metálica; no
se permitirá el grado a metal comercial (SP6), el cual si permite dejar
residuos hasta en 1/3 de cada pulgada cuadrada.
El equipamiento utilizado para la limpieza con abrasivos está
constituido por un compresor, filtro de aceite, separador de humedad,
tolva a presión, válvula para la mezcla aire - abrasivo, sistema de control
remoto, mangueras, toberas y abrasivo.
El compresor debe suministrar una presión del orden de 100 psi (0.69
Mpa), medida en la entrada de la tobera, y con una capacidad de
descarga compatible con el tamaño del equipo de arenado y el diámetro
interno de la tobera. El aceite y la humedad contenidos en el aire deben
ser removidos por el filtro y el separador de humedad respectivamente,
antes que estos sean utilizados en la limpieza.
La tolva a presión debe ser de doble compartimiento, en lo posible, y
tener una válvula de seguridad y una válvula de sobre presión. La
válvula de mezcla del aire debe ser compatible con el tamaño del equipo,
y el sistema de control remoto debe permitir que el operador de la
tobera pueda accionar o interrumpir el equipo en cualquier momento,
asimismo las mangueras utilizadas son especiales para el uso de
abrasivos. El operador de la tobera debe trabajar protegido con una
capucha, una máscara con ingreso de aire puro, una vestimenta y
guantes apropiados para el trabajo con abrasivos.
En el caso de que el abrasivo a utilizar sea arena, ésta debe estar exenta
de impurezas tales como arcilla, cloruros y otras sales, ser angulosa y de
elevada dureza. Su granulometría debe ser de +12/- 40 según ASTM
E11, es decir pasa totalmente la malla N° 12 y queda retenida en la malla
N° 40.

b) Preparación y Aplicación de Pinturas:


El sistema de protección epoxi - poliamida consta de dos componentes,
resina y catalizador, siendo el mecanismo de formación de la película
protectora de polimerización por condensación. Previo al
mezclado de los dos componentes, éstos deben homogenizarse
individualmente mediante un agitador. Los componentes deben
mezclarse y reposar en la proporción y tiempo indicados por el
fabricante del producto.
Se tendrá especial cuidado en el tiempo de reposo de la pintura,
posterior al mezclado de los dos componentes, ya que éste es el tiempo
de inducción, que es el tiempo requerido para que el sistema epóxico
comience a reaccionar.
Un cuidado adicional es el tamizado de la pintura mezclada, a través de
un tamiz o cedazo de nylon u otro material, con el fin de retener los
pequeños nódulos, grumos o impurezas que no se hayan disuelto. Esta
etapa es particularmente importante en el caso de emplear métodos de
aplicación con pistolas. Los fabricantes de pinturas recomiendan la
granulometría que debe tener el cedazo para el tamizado de sus
productos.
Con la finalidad de obtener un espesor de película uniforme a lo largo de
toda la superficie a pintar, y debido a la geometría esbelta de la mayoría
de estos elementos, se recomienda que la forma de aplicar la pintura sea
mediante el uso de pistolas de aire comprimido, teniendo especial
cuidado en que las boquillas a utilizar estén de acuerdo con el elemento
a pintar, evitando los desperdicios excesivos. No se permitirá el uso de
pinturas cuya aplicación mediante este método, y para llegar a los
espesores especificados, necesite más del 10% de dilución.
Sólo se permitirá el uso de brochas para la aplicación de la primera
mano de pintura en los cordones de soldadura, resquicios, cantos vivos
y otras zonas de difícil acceso, donde otros métodos podrían ocasionar
fallas debido a la dificultad de penetración de la pintura.
Podrán utilizarse otros métodos para aplicar la pintura, como la pistola
sin aire (airless), siempre y cuando garanticen un espesor de película
bastante uniforme a lo largo de toda la superficie pintada, que logren los
espesores especificados para cada capa, y que no requieran en la pintura
mayor dilución que el 10%. En todo caso, el método de aplicación debe
ser sometido a aprobación de la Supervisión.
El tiempo transcurrido entre la preparación de la superficie y la
aplicación de la primera capa de pintura base varía en función de las
condiciones atmosféricas que prevalecen en la zona. En la franja costera,
debido a la elevada humedad relativa y a la presencia de cloruros en el
aire, el período transcurrido entre el inicio de la preparación de la
superficie y el término de la aplicación de la primera
capa de pintura base no debe exceder de 3 horas.
Para determinar el tiempo entre la aplicación de una capa y otra se
deberá tener en cuenta el tiempo de secado al tacto del producto
utilizado, sólo después de este secado se podrá aplicar la capa siguiente.
Es muy importante que el tiempo en que se aplica la pintura no exceda
el tiempo de vida útil de la mezcla.

 Transporte de las Estructuras Metálicas y Cobertura:


Consiste en el traslado de las piezas metálicas prefabricadas en el taller del
contratista al lugar de la Obra in situ.
En la manipulación para el carguío y descarguío de las piezas, el acomodo de las
piezas, su protección y amarre debe cuidarse, para evitar el menor deterioro de
la pintura de protección de las piezas.
El Contratista se hará responsable de todos los seguros de transporte que estén
vinculados con las estructuras metálicas y cobertura, así como el costo total del
flete.

 Montaje:
El Contratista deberá efectuar el montaje, preservando el orden, la limpieza,
contando con las instalaciones provisionales requeridas para este fin (caseta,
almacén cerrado y abierto, servicios, etc.), con los equipos adecuados para
efectuar las maniobras y que aseguren la ejecución del montaje en concordancia
con la buena práctica de la Ingeniería.
El Contratista deberá designar un responsable del Montaje, además del personal
de mando medio y laboral, debidamente calificado y con experiencia para la
ejecución de este tipo de trabajos.
Previamente los materiales habilitados, deberán haber sido transportados
adecuadamente y cuidando de no deformar ni deteriorar las Estructuras de
acero fabricadas y habilitadas.
Los materiales metálicos, equipos y herramientas deberán ser almacenados y
cuidados en forma ordenada y que permitan su identificación oportuna.
El Contratista deberá respetar lo detallado en los Planos de Montaje
previamente aprobados.
La secuencia y cronograma de montaje, será coordinado con la ejecución de las
obras civiles, y guardando los requerimientos establecidos por la Entidad, que
permitan un montaje de la estructura metálica sin interferencia.
El contratista asume la total responsabilidad del montaje. Todas las estructuras
serán convenientemente apuntaladas y arriostradas provisionalmente. Deberá
asegurarse que las estructuras resistan el peso propio, viento, sismo y carga de
montaje. Andamios, plataformas, puntales y equipos serán los apropiados para
el montaje, debiendo encontrarse en óptimas condiciones.
El contratista deberá hacerse cargo de las consecuencias de cualquier dificultad
resultante de operaciones de transporte o de armado que se generen durante el
montaje que provoque incumplimiento de plazos. Asimismo, será responsable
de todo daño a las piezas estructurales, especialmente en el caso de perforación
de perfiles.
El contratista suministrará e instalará todos los soportes provisorios de
montaje, andamios, plataformas y equipos; los cuales serán apropiados para el
trabajo; debiendo encontrarse en óptimas condiciones y contar con la
aprobación previa de la Supervisión.
En caso de haber piezas o elementos con daños, se deberá informar
inmediatamente al Residente y Supervisor del Proyecto, el cual indicará una
opción de reparación o reemplazo.
Toda acción de montaje de arcos o vigas metálicas estructurales deberá ser
respetando las especificaciones técnicas en función al tipo de maquinaria de
montaje a utilizar, ya sea tecle o grúa.

 Pintura de Resane:
Una vez que el montaje ha sido concluido, en las zonas que fuese necesario, se
resanarán las superficies de pintura dañadas, cumpliendo con todo lo
especificado en protección para estructuras de acero. Previamente se
eliminarán el polvo, la suciedad o cualquier materia extraña que se haya
acumulado durante el período de montaje como resultado de los trabajos y la
exposición a la intemperie.

Consideraciones generales y específicas para trabajos en cobertura:


Estas especificaciones proveen guías para una adecuada instalación de la cobertura tipo
calaminón TR-4 de 0.35 mm.
El contratista deberá ejecutar los trabajos con materiales nuevos sin uso. Los planos y
normas estarán de acuerdo con esta especificación y las mejores reglas del buen arte y la
tecnología.
Para este proyecto se considerará para la instalación de la cobertura, mediante correas de
2”x3”x3.00 mm y calaminón tipo TR-4 de 0.35 mm. de espesor de color rojo.

 Correas metálicas de F°N° de 2”x3”x3.00 mm: El material a utilizar seá del tipo
ASTM A36.

 Cobertura tipo Calaminón TR-4 de 0.35 mm.: Cobertura metálica de 28 mm. de


peralte y un ancho útil de 1000 mm; posee las siguientes características:
a) Área: La cobertura de calaminón cubrirá un área aproximada de 1,800
m2.
b) Material: Acero aluzinc ASTM A792, AZ 150 de 0.35 mm de espesor.
c) Color: Será de color rojo.

 Instalación cobertura tipo Calaminón TR-4 de 0.35 mm.: Para la instalación se


utilizará cinta butil de 3/8” a lo largo del traslape transversal y como elemento
de fijación se utilizará tornillo autorroscante N° 8 de 3/4" y N°10 de 3/4" sobre
traslape longitudinal y sobre estructura de apoyo respectivamente.

 Acceso al Techo:
En ningún caso se caminará directamente sobre el calaminón. Utilizar siempre
un tablero para caminar, colocado a través de varias vigas de soporte de la
estructura.

03.05.1.1 TIJERAL TIPO T-1, INCLUYE PINTADO

Tijeral en arco de dos niveles de 35.95 m de longitud, con una flecha de 4.50 m. del apoyo más
bajo; está conformado por las siguientes secciones:
a) Brida Superior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
b) Brida Inferior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
c) Montantes y Diagonales: Tubo de F°N° circular D=1.5" (4.78 cm x 2.65
mm.).
d) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
– 1/2" de espesor, tubos de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.) y
PIN de 2”.
e) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
f) Peso: Tiene un peso aproximado de 2,166.34 kg. por las 02 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.2 TIJERAL TIPO T-1.1, INCLUYE PINTADO

Tijeral en arco de dos niveles de 35.95 m de longitud, con una flecha de 4.50 m. del apoyo más
bajo; está conformado por las siguientes secciones:
a) Brida Superior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
b) Brida Inferior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
c) Montantes y Diagonales: Tubo de F°N° circular D=1.5" (4.78 cm x 2.65
mm.).
d) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
– 1/2" de espesor, tubos de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.) y
PIN de 2”.
e) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
f) Peso: Tiene un peso aproximado de 2,061.38 kg. por las 02 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.3 TIJERAL TIPO T-1.2, INCLUYE PINTADO

Tijeral en arco de dos niveles de 35.95 m de longitud, con una flecha de 3.40 m. del apoyo más
bajo; está conformado por las siguientes secciones:
a) Brida Superior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
b) Brida Inferior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
c) Montantes y Diagonales: Tubo de F°N° circular D=1.5" (4.78 cm x 2.65
mm.).
d) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
– 1/2" de espesor, tubos de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.) y
PIN de 2”.
e) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
f) Peso: Tiene un peso aproximado de 2,044.10 kg. por las 02 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.4 TIJERAL TIPO T-1.2 (1), INCLUYE PINTADO

Tijeral secundario de 5.50 m de longitud, el cual se encuentra apoyado en el tijeral T-4; está
conformado por las siguientes secciones:
a) Principal: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
b) Secundario: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
c) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
de espesor y PIN de 1”.
d) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
e) Peso: Tiene un peso aproximado de 439.92 kg. por las 04 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.
03.05.1.5 TIJERAL TIPO T-1.2 (2), INCLUYE PINTADO

Tijeral secundario de 10.10 m de longitud, el cual se encuentra apoyado en el tijeral T-4; está
conformado por las siguientes secciones:
a) Principal: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
b) Secundario: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
c) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
de espesor y PIN de 1”.
d) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
e) Peso: Tiene un peso aproximado de 566.92 kg. por las 04 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.6 TIJERAL TIPO T-1.2 (3), INCLUYE PINTADO

Tijeral secundario de 11.40 m de longitud, el cual se encuentra apoyado en el tijeral T-4; está
conformado por las siguientes secciones:
a) Principal: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
b) Secundario: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
c) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
de espesor y PIN de 1”.
d) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
e) Peso: Tiene un peso aproximado de 288.36 kg. por las 02 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.7 TIJERAL TIPO T-2, INCLUYE PINTADO

Tijeral en arco de dos niveles de 44.70 m de longitud, con una flecha de 8.825 m. medido desde
su apoyo; está conformado por las siguientes secciones:
a) Principal: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
b) Secundario: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
c) Atiesadores: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
d) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
de espesor y PIN de 1”.
e) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
f) Peso: Tiene un peso aproximado de 1224.16 kg. por las 02 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.8 TIJERAL TIPO T-2.1, INCLUYE PINTADO

Tijeral en arco de dos niveles de 44.70 m de longitud, con una flecha de 8.825 m. medido desde
su apoyo; está conformado por las siguientes secciones:
a) Principal: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
b) Secundario: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
c) Atiesadores: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
d) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
de espesor y PIN de 1”.
e) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
f) Peso: Tiene un peso aproximado de 639.56 kg. por 01 unidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.9 TIJERAL TIPO T-2.2, INCLUYE PINTADO

Tijeral secundario de 7.10 m de longitud, el cual se encuentra apoyado en el tijeral T-3; está
conformado por las siguientes secciones:
a) Principal: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
b) Secundario: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
c) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
de espesor y PIN de 1”.
d) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
e) Peso: Tiene un peso aproximado de 540.40 kg. por las 04 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.
03.05.1.10TIJERAL TIPO T-3, INCLUYE PINTADO

Tijeral en arco de doble curvatura de 47.80 m de longitud, donde la curvatura horizontal tiene
un radio de 37.925 m. y una curvatura vertical en arco con una flecha de 7.10 m. medido desde
su apoyo; está conformado por las siguientes secciones:
a) Brida Superior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
b) Brida Inferior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
c) Montantes: Tubo de F°N° circular D=1.5" (4.78 cm x 2.65 mm.).
d) Atiesadores: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
e) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
– 1/2" de espesor, tubos de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.) y
PIN de 1.5”.
f) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
g) Peso: Tiene un peso aproximado de 2,657.60 kg. por las 02 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.11TIJERAL TIPO T-4, INCLUYE PINTADO

Tijeral en arco de doble curvatura de 42.342 m de longitud, donde la curvatura horizontal


tiene un radio de 17.136 m. y una curvatura vertical en arco con una flecha de 5.205 m.
medido desde su apoyo; está conformado por las siguientes secciones:
a) Brida Superior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
b) Brida Inferior: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
c) Montantes: Tubo de F°N° circular D=1.5" (4.78 cm x 2.65 mm.).
d) Atiesadores: Tubo de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.).
e) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
– 1/2" de espesor, tubos de F°N° circular D=3" (8.79 cm x 3.20 mm.) y
PIN de 1.5”.
f) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
g) Peso: Tiene un peso aproximado de 2,043.70 kg. por las 02 unidades.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.12TIJERAL TIPO T-4.1, INCLUYE PINTADO

Tijeral en arco de doble curvatura de 44.37 m de longitud, donde la curvatura horizontal


tiene un radio de 24.456 m. y una curvatura vertical en arco con una flecha de 7.106 m.
medido desde su apoyo; está conformado por las siguientes secciones:
a) Principal: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
b) Secundario: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
c) Atiesadores: Tubo de F°N° circular D=2.5" (7.23 cm x 3.00 mm.).
d) Apoyos: Sistema fijo, conformado por planchas metálicas de 1/4” – 3/8”
de espesor y PIN de 1”.
e) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
f) Peso: Tiene un peso aproximado de 1,119.30 kg. por las 02 unidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo total de acero es igual a la suma de los aceros que forma parte del tijeral. La unidad
de medida está considerada en und.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.
03.05.1.13TRANSPORTE DE TIJERALES METALICOS Y COBERTURA

03.05.1.14MONTAJE DE TIJERALES METALICOS INC. EMPALME

03.05.1.15INSTALACION DE CORREAS METALICAS 2”X3”X3.00 MM. INC. PINTADO

Estructura metálica que recibirá de forma directa la cobertura metálica


calaminón TR4; está conformado por las siguientes secciones:
a) Principal: Tubo de F°N° rectangular de 2”x3”x3.00 mm.
b) Pintado: Se utilizará una base con esmalte anticorrosivo y una capa final
con esmalte sintético.
c) Peso: Tiene un peso aproximado de 10,355.95 kg. en su totalidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida está considerada en metros (m)

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

03.05.1.16INSTALACION DE COBERTURA TIPO CALAMINÓN TIPO TR-4 DE 0.35 MM

Cobertura metálica de 28 mm. de peralte y un ancho útil de 1000 mm; posee las
siguientes características:
a) Área: La cobertura de calaminón cubrirá un área aproximada de 1,800
m2.
b) Material: Acero aluzinc ASTM A792, AZ 150 de 0.35 mm de espesor.
c) Color: Será de color rojo.
d) Peso: Tiene un peso aproximado de 9,000 kg. en su totalidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida está considerada en metros cuadrados (m2)

FORMA DE PAGO
El pago se realizará de forma parcial acorde a las partidas ejecutadas en obra, siendo posible la
valorización de materiales a utilizarse en la ejecución del servicio si el Contratista así lo
requiera; previa conformidad del Ingeniero Residente y Supervisor de la Obra, el mismo que
deberá ser aprobado por el área de la Gerencia de Infraestructura y Desarrollo Urbano.
Los comprobantes de pago se emitirán en moneda nacional, con todos los requisitos exigidos
por la SUNAT.

04.01.0 ALBAÑILERIA

04.01.1 MUROS

04.01.1.1 MUROS DE CABEZA LADRILLO KK 18 HUECOS DE ARCILLA

El ladrillo es la unidad de albañilería fabricada de concreto en molde, o con arcilla, mineral terroso
o pétreo que contiene esencialmente silicatos de aluminio hidratados, fabricados con máquinas, el
proceso de moldaje exige el uso de arena para evitar que la arcilla se adhiera a los moldes, dándole
con esto un acabado característico en cuanto se refiere a sus dimensiones, resistencia a los
esfuerzos y cierta permeabilidad.
El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada, mezclado con
adecuada proporción de agua, y arena elaborado en secuencias sucesivas de mezclado e
integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en hornos a una temperatura del orden de
1000º C.
Los ladrillos de arcilla cocidos que se especifican deben de satisfacer ampliamente las Normas
Técnicas de ITINTEC 331-017/78 siendo optativo de parte del Contratista el uso del ladrillo silícico
calcáreo el que deberá de satisfacer las Normas de ITINTEC 331-032/80 y el Reglamento Nacional
de Construcciones en cuanto no se opongan a las Normas de ITINTEC.
Para el efecto de estas especificaciones se ha determinado como mínimo el ladrillo Tipo IV por su
resistencia y durabilidad media y apto para construcciones de albañilería de uso general, salvo que
en los planos indiquen otro tipo de ladrillo y aun siendo así se deberá tener en cuenta que deben
de cumplir con las Normas de ITINTEC y el Reglamento Nacional de Construcciones.

CONDICIONES GENERALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las siguientes
condiciones:
 Resistencia
Resistencia a la compresión mínima de 180 Kg. /m2.
 Dimensiones
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK 18
huecos será de 24 x 13 x 9 cm. si se trata de moldeados de concreto las dimensiones
deben ser similares. En cualquier plano paralelo la superficie de asiento debe tener un
área equivalente al 75% ó más del área bruta en el mismo plano.
 Textura
Homogénea, grano uniforme.
 Superficie
Superficie debe ser rugosa y áspera.
 Coloración
Si es de arcilla, Rojizo amarillento, uniforme.
 Dureza
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un sonido
metálico.
 Presentación
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y constantes.
Se rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos:
 Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los
que al ser golpeados con el martillo emitan un sonido sordo.
 Que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos,
deformes y retorcidos.
 Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas,
grumos de naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de
origen salitroso.

Los profesionales encargados de la obra velarán permanentemente por el fiel cumplimiento de


estas especificaciones desechando los lotes que no estén de acuerdo con lo que se determina, no
siendo esta medida causal para prórroga de plazo de entrega de la obra, abono de adicionales y
otros.

EJECUCIÓN
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente aplomados y las
hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la edificación.
La unidad debe tener una succión adecuada al instante de asentarla, de manera que su superficie
se encuentre relativamente seca y su núcleo esté saturado, para lo cual verterá agua a los ladrillos
previamente al asentado, de forma tal que queden humedecidos y no absorban el agua del mortero,
quedando de la forma descrita antes mencionada
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el momento de la
colocación del nuevo ladrillo.
La succión de las unidades de albañilería en el momento de asentarlos debe estar comprendida
entre 10 a 20 gr/200 cm² – min.
Si el muro se va a levantar sobre los sobre cimientos se mojará la cara superior de éstos. El
procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de una sección, colocándose los
ladrillos sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada,
rellenando luego las juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero.

El espesor de las juntas será 1.5 cm, promedio con un mínimo de 1.2 cm, y máximo de 2 cm. Se
dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para el soporte de los marcos de las puertas
o ventanas.

Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente alquitranados; de dimensiones 2"
x 3" x 8" para los muros de cabeza y de 2" x 3" x 4" para los de soga, llevarán alambres o clavos
salidos por tres de sus caras para asegurar el anclaje con el muro. El número de tacos por vanos
no será menor de 6, estando en todo caso supeditado el número y ubicación de los tacos a lo que
indiquen los planos de detalles.
El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las juntas
verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán corresponder ni aún estar
vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen amarre.
En la sección de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma tal, que se levanten
simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los endentados y las cajuelas para los
amarres en las secciones de enlace de dos o más muros. Solo se utilizarán los endentados para el
amarre de los muros con columnas esquineras o de amarre.
Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los muros. En todos los
casos la altura máxima de muro que se levantará por jornada será de 1.30 m. Una sola calidad de
mortero deberá emplearse en un mismo muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo, el asentado de los ladrillos en general será hecho prolijamente y en particular se
pondrá atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las juntas, al aplomo del muro y perfiles
de derrames, a la dosificación, preparación y colocación del mortero, así como la limpieza de las
caras expuestas de los ladrillos. Se recomienda el empleo de escantillón.
Para todo lo no especificado, deberán ceñirse a lo indicado en el RNE.
Dosificación del mortero para el asentado de ladrillo
La dosificación del mortero será de 1:1:4, cemento: cal normalizado: arena, se agregará agua hasta
obtener una mezcla trabajable.

Alambre Nº 8 De Refuerzo Horizontal.


De acuerdo a las características establecidas en los planos y lo que se indican en las
especificaciones técnicas del plano de estructuras, los muros de albañilería se deberán reforzar
instalando alambre negro Nª 8 cada tres hiladas, con las dimensiones indicada en planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Para cada tipo de aparejo la unidad de Medición es por metro cuadrado (m2), se determinará el
área neta total, multiplicando cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los
resultados. Se descontará el área de vanos o aberturas y las áreas ocupadas por columnas y
dinteles, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

FORMA DE PAGO
Se Realizará el pago por metro cuadrado (m2) de acuerdo a las partidas

04.01.1.2 MURO DE SOGA LADRILLO KING KONG 18 HUECOS DE ARCILLA

Las presentes especificaciones se complementan con las normas de diseño Sismo Resistente del
Reglamento nacional de Construcciones y Normas Técnicas Vigentes.
La ejecución de la albañilería será prolija, los muros quedaran perfectamente aplanados y las
hileras bien niveladas guardando uniformidad en toda la edificación
Se humedecerán previamente los ladrillos en agua y en forma tal que quede bien humedecido y no
absorba agua del mortero. No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilera en su
momento de colocación.
Si el muro se va a levantar sobre los cimientos se mojará la cara superior de estos. El procedimiento
será levantar simultáneamente todos los muros de una sección, colocándose los ladrillos ya
mojados sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada,
rellenando luego las juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero. El espesor de la junta
será de 1.5 cm. promedio con un mínimo de 1.2 cm. y máximo de 2 cm.
UNIDAD DE ALBAÑILERÍA
Resistencia: carga de trabajo a la comprensión mínima aceptable en ladrillos de 18 huecos – f`c =280
kg/cm2.
Durabilidad : permanecerán inalterables, dentro de lo aceptable, a los agentes exteriores y otras
influencias. Serán por tanto compacto.

UNIDAD DE MEDICIÓN
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2).

FORMA DE VALORIZACIÓN
La unidad de medida para la forma de valorización es el metro cuadrado (m2) de muro construido
y la valorización deberá ser efectuado según los avances de obra previa inspección del Ingeniero
Inspector.

04.01.1.3 MURO DRIWALL (SUPERBOARD = 8MM)

DESCRIPCION
La placa SUPERBOARD está compuesto de cemento portland reforzadas con fibras celulósicas,
arenas finas, aditivos y agua, estas placas son producidos bajo un sistema de curado en autoclave
(alta presión) para acelerar el proceso de fragua.
Los tipos de placas son:
 PLACAS CON BORDE RECTO. - Son aquellas placas planas cuyos bordes tiene una
terminación en Angulo de 90 grados y se utilizan para tener acabados bruñados o
con junta visible.
 PLACAS CON BORDE BISELADO. - Son aquellas placas planas cuyos bordes
longitudinales tiene un rebajo de 2 x 35 mm con la finalidad de sellar las juntas y
tener un acabado sin bruñas o juntas invisibles, recubriendo posteriormente toda
la superficie exterior con un empaste de acabado tipo estuco.
APLICACIÓN
PLACA SUPERBOARD de 8mm de espesor de 1.22 x 2.44 mts., la que se instala en paredes
interiores de alto transito resistentes al impacto y humedad (colegios, hospitales, industrias,
aeropuertos y hall de alto transito). También se utilizan en paredes exteriores esta una altura de
pared de 4.88 mt.

Propiedades Mecánicas de la Placa


Deberá tener una densidad mínima de 1.20 Kg/dm3, capaz de resistir a altos impactos y soportar
golpes de camillas sobre un área reducida.
Deberá ser un producto que no contribuya a la expansión de llama y al desarrollo de humos según
normas ASTM E-84 .
Deberá tener una resistencia mínima a la flexión de 14 MPa (air-dry) según norma ASTMC-1186

INSTALACION DE PLACAS
Protección
Los lugares que reciban los paneles deberán ser un ambiente seco libre de mezclas húmedas
durante 24 horas antes de colocarla. Se mantendrá este ambiente seco hasta que la instalación de
los paneles se complete y las juntas estén completamente secas.
Instalación
Sera necesario dar ventilación adecuada para eliminar la humedad excesiva durante el sellado de
las juntas y después. En lo posible los paneles serán longitudes grandes para eliminar la cantidad
de juntas. Se calzarán los lados y cabos contiguos a ras sin colocarlas a la fuerza. Se recortarán los
paneles para dejar paso a las instalaciones eléctricas, sanitarias, ventilación y pases de tuberías,
con herramientas especiales. Los paneles se fijarán con su longitud mayor en sentido vertical y
todas las juntas coincidirán sobre elementos de la armazón. Las placas se anclarán o fijarán a la
estructura metálica con tornillos cada 300 mm en los extremos derecho e izquierdo del panel, y
cada 300 mm o menos en el centro del panel y los extremos superior e inferior del panel. Estos
tornillos autoavellantes serán cabeza estrella Philips #2 o similar con punta broca y deberán
colocarse a 12 mm, a eje del borde del panel, siguiendo las recomendaciones del fabricante. Toda
cabeza de tornillo residirá levemente debajo de la superficie de la placa. Se tendrá especial cautela
para no quebrar el panel o dañar la superficie o el alma.
ACABADOS
JUNTAS VISIBLES EXTERIORES
las paredes del SISTEMA SUPERBOARD o similar luego de ser instaladas, presentan juntas,
depresiones causadas por tornillos u otras razones, antes de aplicarse el acabado o revestimiento
se procederá de la siguiente manera: Serán selladas todas las juntas y depresiones usando el
sistema de selladoras SIKAFLEX 221 o similar, siguiendo todas las instrucciones del fabricante en
cada caso. Un buen sellado no permitirá el ingreso de humedad. Se dejará secar el material de
sellado de juntas por el tiempo recomendado por el fabricante para garantizar el sellado correcto.

JUNTAS INVISIBLES INTERIORES


 RECUBRIMIENTO DE JUNTAS Y TORNILLOS
En los acabados de junta entre las uniones se usará la masilla HAMILTON o similar
aplicándose primero una espátula de acabado de 6”, rellenándose el canal formado por los
bordes ah usados de la lámina, incruste la cinta para uniones tipo malla de fibra de vidrio
directamente sobre la unión mientras el compuesto esta húmedo y alise el compuesto para
uniones alrededor y sobre la cinta a fin de nivelar la superficie, presione firmemente con
la espátula, extrayendo el compuesto sobrante. Aplíquese un poco de compuesto sobre
todas las cabezas de los tornillos y luego permita que el material se seque por completo
(aproximadamente 24 horas) antes de continuar.

 PRIMERA CAPA DE ACABADO


Usando una espátula de acabado de 8”, aplique una segunda capa de compuesto para
uniones después de que la primera capa se ha secado. Aplique una capa delgada y luego
hágala desvanecer a las 3 o 4 pulgadas a cada lado del canal. Permita que el compuesto se
seque completamente (24 horas)

 SEGUNDA CAPA DE ACABADO


Usando una espátula de acabado de 12”, aplique una segunda capa, haciéndola desvanecer
a las 6 o 7 pulgadas a cada lado del canal. Espere otras 24 horas y luego alise ligeramente
las uniones a las que se les ha aplicado el procedimiento de acabado con una esponja
húmeda. En caso de que se necesite una ligera pasada con el papel de lija para alisar por
completo lasuniones, no use papel de lija con una aspereza de más de 100 gránulos. Es
posible que usted desee darle un revestimiento uniforme a la placa SUPERBOARD después
de haber completado el proceso de terminación en las uniones. Aplique una capa delgada
de compuesto al resto de la placa SUPERBOARD hasta completar el área de trabajo. Al secar
después de 24 horas, ligeramente la superficie hasta alcanzar la uniformidad deseada.

PASO DE TUBERIAS A TRAVES DEL SISTEMA


Las aperturas en el SISTEMA SUPERBOARD requeridas para el pase de instalaciones deberán
fijarse basándose en la información entregada por el fabricante y por la ubicación y dimensiones.
Las perforaciones en los perfiles se inician a 1´(30 cm aproximadamente) del extremo del perfil y
continúan a cada 2´.En todo el contorno de las aperturas deberán disponerse de bastidores
horizontales y verticales de madera de 2”x2”ubicados en el interior del muro.

ALMACENAMIENTO
Todas las placas deberán tener la inscripción del nombre de fabricante y marca. Se almacenará los
paneles colocándolos en forma plana, uno encima del otro y elevados del piso, ventilados y no
expuestos al sol y/o lluvia. Se deberán proteger los materiales metálicos de la corrosión
ubicándolos bajo techo.

RADIO DE CURVATURA DE LA PLACAS SUPERBOARD


Placa SUPERBOARD e=8mm – radio mínimo de 3.00mt
Es importante recalcar que los parantes se ubicaran un distanciamiento máximo de 0.30mt,
colocando la placa SUPERBOARD en forma horizontal.

PERFILES METALICOS
DESCRIPCIÓN
Los perfiles metálicos están conformados por láminas de acero galvanizado grado 33, doblados a
través del proceso rollformer y de calibre 25 (0.45mm de espesor). Muros interiores
Muros interiores - exteriores
 Rieles Horizontales
Son canales tipo U de anclaje que van adosados a la parte superior e inferior de la
estructura que se ubican en dirección horizontal. Se utilizarán rieles de 0.45 mm de
espesor distanciados según plano, cuyas medidas son de 65 ó 90 mm. de peralte exterior,
25 mm de ala y de 3.00 mts de longitud.
 Parantes Verticales
Son canales tipo C de soporte intermedio y de encuentro entre placas que se ubican en
forma vertical. Se utilizarán parantes de 0.45 mm de espesor distanciados a cada 407mm,
cuyas medidas son de 64 mm. ó 89 mm de peralte exterior, 38 mm de ala y de2.44 mt de
longitud. Llevaran perforaciones cada 61 cm. para permitir el paso de las diferentes
tuberías.

Estructura de techos
 Rieles Horizontales
Son canales tipo U de anclaje que van adosados en los tijerales de la estructura que se
ubican unidos con los parantes. Se utilizarán rieles de 0.90 mm de espesor distanciados
según plano, cuyas medidas son de 90 mm. de peralte exterior, 25 mm de ala y de 3.00 mt
de longitud.
 Parantes Verticales
Son canales tipo C de soporte estructural ubicados junto al riel conformando los tijerales.
Se utilizarán parantes de 0.90 mm de espesor, cuyas medidas son de 89 mm. de peralte
exterior, 50 mm de ala y de 3.00 mt de longitud.

TORNILLOS AUTORROSCANTES
Se usarán tornillos autoroscantes SUPERBOARD o similar para la fijación de las láminas a
los perfiles y WAFER para la fijación entre perfiles.

SELLADOR DE JUNTAS
Se usarán compuestos especiales o similares para el sellado de juntas, como
EMPASTEHAMILTON, pasta a base de yeso para aplicaciones solo en juntas invisibles de
ambientes interiores; SIKAFLEX 221, es un sellador flexible para juntas con movimiento y
tratamiento de juntas visibles en exteriores.

INSTALACIONES DE LOS ELEMENTOS


INSTALACION DE LA ESTRUCTURA METALICA
Se usarán los perfiles metálicos galvanizados de 65 o 90 mm. de peralte como rieles horizontales
(perfiles de amarre), fijando uno en la parte superior y el otro en la parte inferior del paño que se
requiere llenar, utilizando clavos disparados mediante fulminante y espaciados a407 mm.,
permitiendo asi sujetar el SISTEMA DRYWALL en la parte superior e inferior. Se usarán perfiles de
encuentro de 64 o 89 mm. de peralte, como parantes verticales fijados a los perfiles de amarre
superior e inferior previamente colocados. Estos perfiles estarán unidos entre sí por tornillos
WAFER. Estos parantes deberán tener en el caso que asi lo requiera, perforaciones espaciadas a
distancias apropiadas para fijar las tuberías de las instalaciones necesarias. Se colocaran
bastidores de madera de 2”x2” en todo el contorno del marco de cada puerta. Se colocarán
parantes horizontales por cada nivel en donde se juntan los paneles.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Para cada tipo de aparejo la unidad de Medición es por metro cuadrado (m2), se determinará el
área neta total, multiplicando cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los
resultados. Se descontará el área de vanos o aberturas y las áreas ocupadas por columnas y
dinteles, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

FORMA DE PAGO
Se Realizará el pago por metro cuadrado (m2) de acuerdo a las partidas

04.02.0 REVOQUES Y ENLUCIDOS

04.02.1 TARRAJEO

04.02.1.1 TARRAJEO EN INTERIORES ACABADO CON C: A 1:5

DEFINICION.
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero, pero aplicada en dos
etapas.
En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento,
ejecutando previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una regla, luego cuando
el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa para obtener una superficie plana y acabada.
Se dejará la superficie lista para aplicar la pintura.
Los encuentros de muros deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las aristas de los
derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los encuentros de muros con
el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en planos se indique lo contrario.

MATERIALES
Cemento y arena en proporción 1:5. El cemento será tipo I.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser arcillosa.
Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta gruesa, libre
de materias orgánicas y salitrosas.
Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba No. 8. No más del 20% pasará por la criba No.
50 y no más del 5% pasará por la criba No. 100.
Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida, marmolina, cuarzo
o de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras
medidas perjudiciales.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
1. Preparación del Sitio
Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque. Los revoques sólo se
aplicarán después de 3 semanas de asentado el muro de ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que la superficie de
concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente aspereza como para obtener la
debida ligazón.
Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde se vaya a aplicar
inmediatamente el revoque.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas
de mortero pobre (1:7 arena – cemento), corridas verticalmente a lo largo del muro.
Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo)
Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada parámetro lo más
cerca posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se sacará, rellenando el espacio que
ocupaban con una buena mezcla, algo más rica y cuidada que la usada en el propio revoque.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada de albañil.
Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las veces de guías, para lograr una
superficie pareja en el revoque, completamente plana.

2. Normas y Procedimientos que Regirán la Ejecución de Revoques


No se admitirá ondulaciones ni vacíos; los ángulos o aristas de muros, vigas, columnas, derrames,
etc., serán perfectamente definidos y sus intersecciones en ángulo recto o según lo indiquen los
planos.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre y antes de su
endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido, pasando de nuevo y
cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de metal.

Espesor mínimo de enlucido:


a) Sobre muros de ladrillo : 1.0 cm.
b) Sobre concreto : 1.0 cm.
En los ambientes en que vayan zócalos y contra zócalos, el revoque del paramento de la pared se
hará de corrido hasta el nivel superior del zócalo o contra zócalo. En ese nivel deberá terminar el
revoque, salvo en el caso de zócalos y contra zócalos de madera en el que el revoque se correrá
hasta el nivel del piso.
La mezcla será de composición 1:4 o la establecida en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: Metro cuadrado (m²)

NORMA DE MEDICIÓN
Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar. Por consiguiente, se descontarán los vanos
o aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que
deberán considerarse en partidas independientes.

FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es decir
por m² trabajado. Dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo,
mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04.02.1.2 TARRAJEO EN EXTERIORES ACABADOS CON C:A 1:5

(Ítem de la partida 04.02.1.1)


04.02.1.3 TARRAJEO PRIMARIO RAYADO ON C:A 1:5

La colocación de cerámicos se ejecutará sobre el muro previamente tratado con el tarrajeo


primario con mezcla 1:5

Las juntas deberán coincidir con las del piso.


Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfecta y constante, la base para el
asentado se hará empleando cintas para lograr una superficie plana y vertical. Se colocarán las
baldosas con la capa del pegamento en su parte posterior, de acuerdo a las indicaciones del
fabricante, a fin de que no se formen cangrejeras interiores, las baldosas se colocarán con las
juntas de las hiladas verticales y horizontales coincidentes y separadas en 3mm, como máximo.
La unión del zócalo con el muro tendrá una bruña perfectamente definida, la unión del zócalo
con el piso será en ángulo recto en los servicios higiénicos y en los ambientes donde indique el
cuadro de acabados.

En otro caso se colocarán con pegamento flexible.


Para el fraguado de las baldosas se utilizará porcelana la que se humedecerá y se hará penetrar
en la separación de estas por compresión de tal forma que llene completamente las juntas,
posteriormente se pasará un trapo seco para limpiar la baldosa, así como también para igualar
el material de fragua (porcelana) De ser absolutamente necesario el uso de partes de mayólica
(cartabones) estos serán cortados a máquina, debiendo presentar corte nítido, sin
despostilladuras, quiñaduras, etc.

En un caso es con pegamento normal y en el otro es con pegamento flexible.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es por metro cuadrado (m2). Se tomará el área realmente ejecutada y
cubierta por las piezas planas, por consiguiente, agregando el área de derrames y sin incluir la
superficie de las piezas especiales de remate.

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará de acuerdo al precio que figura en el presupuesto, previa
aprobación del Supervisor, incluyéndose en el precio la mano de obra, materiales, equipo o
cualquier gasto necesario para la realización de la partida.
04.02.1.4 TARRAJEO DE SUPERFICIE DE COLUMNAS CON C:A 1:5

(Ítem de la partida 04.02.1.1)

04.02.1.5 TARRAJEO DE SUPERFICIE DE VIGAS CON C:A 1:5

(Ítem de la partida 04.02.1.1)

04.02.1.6 TARRAJEO DE FONDO DE GRADERIAS CON MEZCLA C:A 1:5

DESCRIPCIÓN:
Comprende los trabajos de preparación y colocación de los revestimientos de porcelanato en
las gradas y descanso de las escaleras que indican los planos y/o cuadro de acabados.

MATERIALES
 Pegamento en polvo (25 kg.)
 Regla de madera
 Porcelanato 0.60 x 0.60 m. Gris claro
 Agua
 Fragua

COLOCACIÓN
Colocar el porcelanato sobre superficies rígidas, planas, limpias y secas. Las piezas deben
colocarse con una junta mínima de 1 mm.
Para una fácil instalación, recomendamos el uso de Crucetas espaciadoras RUBI o similar de 1
mm. y 2 mm. Las cuales ofrecemos en Bls. de 50 unds. y 1000 unds.
Para el corte de piezas se recomienda el uso de máquinas Cortadoras eléctricas de RUBI o
similar, con el Disco CPA apropiado en buenas condiciones.
Apenas tomada la junta, eliminar los excesos de esta con el auxilio del líquido desincrustante
de base ácida, preferentemente QUITACEMENTOS RUBI o similar.
Una vez terminada la colocación aplicar sobre el piso limpio y seco, una única vez el producto:
SURFACE GARD SEALER (Impermeabilizante para el porcelanato pulido) Esto evitará que se
impregnen las manchas fuertes, tales como: vino, café, grasas, etc. así como facilita su posterior
limpieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida: Metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará de acuerdo al precio que figura en el presupuesto, previa
aprobación del Supervisor, incluyéndose en el precio la mano de obra, materiales, equipo o
cualquier gasto necesario para la realización de la partida.

04.02.1.7 TARRAJEO FROTACHADO DE SUPERFICIE DE ESCALERAS

(Ítem de la partida 04.02.1.1)

04.02.1.8 VESTIDURA DE DERRAME ANCHO 0.15M (1:5)

DESCRIPCIÓN:
Comprende los revoques a ejecutar en los cantos de los vanos de puertas y ventanas, con un ancho
de 0.15m y 0.25m (o lo que indique los planos) que presentan una superficie plana y acabada.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Cemento Pórtland Tipo I (Ver especificaciones en Técnica General de Concreto)
La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena ejecución
del tarrajeo.
La mezcla de mortero será de la siguiente proporción:
Mortero de Cemento – arena gruesa para pañeteo y remates, proporción 1:4.
La arena para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas y material orgánico, asimismo
no deberá tener arcilla con exceso de 4%, la mezcla final del mortero debe zarandearse esto por
uniformidad.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
- Estas mezclas se preparan en bateas perfectamente limpias de todo residuo
anterior
- El tarrajeo será ejecutado, previa limpieza y humedecimiento de las superficies
donde debe ser aplicado.

SISTEMA DE CONTROL
- El acabado final a obtener en las superficies serán planas, sin resquebraduras,
eflorescencias o defectos.
- Verificar su alineamiento.

UNIDAD DE MEDIDA
Se pagará por Metro Lineal (m), conforme a lo indicado en el presupuesto base de la presente
obra.

FORMA DE PAGO
Esta partida será pagada de acuerdo al precio unitario (m) indicado en el presupuesto de la obra
para el presente trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
completa por toda mano de obra, equipo, herramientas y por imprevistos necesarios para
completar este ítem.

04.02.1.9 VESTIDURA DE DERRAMES ANCHO 0.25M (1:5)

(Ítem de la partida 04.02.1.8)

04.02.1.10REVESTIMIENTO DE CEMENTO PULIDO E=2” EN CONTRAPASO DE


GRADERIAS

Descripción

Esta partida comprende en la construcción del piso acabado con cemento pulido, de 2” de espesor,
en los lugares indicados en los planos.

Materiales

• Cemento

Deberá satisfacer las Normas ITINTEC para cemento Pórtland del Perú y/o la Norma ASTM-C-150
tipo I.

• Arena

La arena que se empleará no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia bien graduada, clasificada
uniforme desde fina a gruesa. Estará libre de partículas de arcillas, materia orgánica, salitre y otras
sustancias químicas. Cuando la arena esté seca, pasará la criba Nº 8; no más de 80% la criba Nº 30,
no más de 20% pasará la criba Nº 50 y no más de 5% la criba Nº 100. Es preferible que la arena
sea procedente de río. No se aprobará la arena de duna ni del mar.

• Agua

El agua a ser usada en la preparación de la mezcla y en el curado deberá ser potable y limpia, en
ningún caso selenitoso, que no contenga sustancias químicas en disolución u otros agregados que
puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de la mezcla.

• Madera para reglas.

Forma de ejecución

Preparación del Sitio

Se efectuará una limpieza general de los contrapasos de las graderías donde se van a ejecutar
revestimiento de cemento. En el caso de que dicha superficie no fuera suficientemente rugosa, se
tratará con una lechada de cemento puro y agua, sobre lo que se verterá la mezcla de los
contrapasos, sin esperar que fragüe.

El piso de cemento pulido tiene un espesor de 2” con una relación de cemento arena de 1:2. El
acabado será con planchas debiendo quedar una superficie plana y firme. Sin veteados ni
irregularidades.

Antes de planchar la superficie, se dejará reposar al mortero ya aplicado, por un tiempo no mayor
de 30 minutos. Se obtiene un enlucido más perfecto con plancha de acero o metal.

Los pisos de cemento se someterán a un curado constante de agua durante 5 días, no pudiendo ser
este tiempo en ningún caso menor. La superficie será pulida con llano de madera y tendrá bruñas,
de acuerdo a lo indicado en los planos.

Después de los 5 días de curado, en los que se tomarán las medidas adecuadas para su perfecta
conservación, serán cubiertas con papel especial para protegerlos debidamente contra las
manchas de pintura y otros daños, hasta la conclusión de la obra.

Como procedimiento alternativo, podrá hacerse el curado con el agente especial que haya sido
aprobado previamente, aplicándolo en la forma y cantidad recomendada por el fabricante del
producto.
Unidad de Medición

La Unidad de Medida: metro cuadrado (m2).

Condiciones de Pago

Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio unitario
correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá compensación total por la
mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje y
manipuleo, y todos los imprevistos surgidos para la ejecución de los trabajos descritos.

04.03.0 CIELORRASOS

04.03.1 CIELO RASO CON MEZCLA C:A 1:5

DEFINICIÓN:
La ejecución de la partida comprende la aplicación de una capa de mortero, aplicada en dos etapas.
En la primera etapa, denominada “pañeteo” se lanza el mortero para cubrir la cara inferior de losas
en general, para lo cual se deberá contar con las cintas ó maestras previamente ejecutadas, que
servirán de guía para emparejar la superficie del revoque utilizando una regla, sobre esta
superficie que sirve de base se coloca una segunda capa que debidamente frotachada, emparejada
y alisada quedará preparada para recibir la pintura de acabado.
La ejecución de la partida comprende la aplicación de capas de mortero para el resane del enlucido
de cielorrasos que ha sido deterioradas producto de la ubicación de los puntos de salidas de los
centros de luz.

MATERIAL:
Se empleará Cemento Pórtland que cumpla la norma ASTM-C 150, arena y agua, el
mortero preparado para los derrames, será una mezcla con una proporción de: C:A, 1:5 (cemento-
arena).

PROCEDIMIENTO:
El tratamiento del cielorraso será de dos clases:
a. En las áreas exteriores voladizos del aligerado se aplicará una mezcla en proporción 1:5
cemento-arena, igualmente en las áreas interiores, con el sistema de cinta.
b. En caso de que se produzcan encuentros con otros planos ya sean estructurales o de albañilería
con el cielorraso, se colocarán bruñas de 1 x 1 cm., esta bruña se ejecutará con "palo de corte" que
corra apoyándose sobre reglas.
Con el fin de evitar ondulaciones será preciso aplicar la pasta en inmejorables condiciones de
trabajabilidad. Para el tratamiento de estas superficies se encuentran indicaciones en el Cuadro de
Acabados Una vez terminado el revoque y transcurrido el periodo de la fragua inicial se procederá
a efectuar el curado durante un periodo de tres (3) días. Posteriormente se aplicará la pintura de
acabado final luego de respetar un periodo prudencial de secado.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:


El sistema de control de calidad de cielo raso con mezcla estará a cargo del supervisor de obra y
será el adecuado para esta partida.

NORMA DE MEDICIÓN:
La unidad de medida para cada partida será el metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO:
se realizará de acuerdo a las partidas presupuestadas

04.04.0 PISOS

04.04.1 PISOS DE CEMENTO PULIDO Y BRUÑADO E=2”

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la colocación de una capa de arena, la colocación, compactación y


confinamiento de concreto y el sello del pavimento, de acuerdo con los alineamientos y secciones
indicados en los documentos del proyecto.

UNIDAD DE MEDICIÓN

Metro cuadrado (m2).

FORMA DE MEDICIÓN

El área se determinará multiplicando la longitud real, medida a lo largo del eje del proyecto por el
ancho especificado en los planos u ordenado por el Supervisor. No se incluirá en la medida ningún
área por fuera de estos límites.

FORMA DE PAGO
La unidad de medida para efectos de pago de esta partida es el metro cuadrado (m2), deberá ser
pagado con el Precio Unitario del Presupuesto para la partida encofrado y desencofrado.

El “precio unitario”, incluye los costos de mano de obra, herramientas, materiales, andamio y
equipo necesarios para construir los encofrados, considerando su habilitación, manipuleo,
montaje, apuntalamiento, su alineamiento, templadores, desmoldadores, desencofrado y limpieza.
Su uso será de acuerdo a las Especificaciones Técnicas y Planos.

04.04.2 PISO DE CEMENTO PULIDO COLOREADO E=2” EN PASO DE GRADERIAS

(ítem de la partida 04.03.1)

04.04.3 CONTRAPISO DE 40 MM

DESCRIPCION.
En los ambientes donde el Cuadro de Acabados especifique enchape, de mayólica o de cerámico
se ejecutará un contra - piso rayado de espesor 1” o más según el acabado que debe recibir. Se
procederá según lo indicado para la elaboración de contra - pisos, pero antes de que comience
la fragua se rayarán, la superficie con peine metálico u otra herramienta apropiada. No se
permitirán el uso de cintas de concreto en sustitución de las reglas
El acabado de la superficie será rugoso para permitir la adherencia de los acabados. En los
ambientes para duchas en donde se especifica piso de mayólica, se ejecutará un contrapiso
rayado con impermeabilizante hidrófugo el aditivo impermeabilizante se utilizará según
especificaciones del fabricante.
MEDICIÓN
Es en metros cuadrados (m2).

FORMA DE PAGO
El pago se realizará por metros (m2) de acuerdo a lo presupuestado, según avance valorizado
por el supervisor

04.04.4 PISOS CERAMICO 30X30 CM

DIFINICION:
Es el elemento de cerámicas vitrificadas con un cuerpo no absorbente, destinados a pisos,
sometida a un proceso de moldeo y cocción.
Serán de color uniforme, las piezas deberán presentar el color natural de los materiales que la
conforman.
Los cerámicos serán de .30x.30 m, color gris o similar.
MATERIALES
• cerámico 30 x 30 cm
• fragua (bolsa de 5 kg)
• crucetas de plástico de 5 mm (bolsa de 150 u.)
• pegamento en polvo (bolsa de 25 kg)
• trapo industrial
• esponja
• agua
• herramientas manuales

DIMENSIONES Y TOLERANCIAS
Las dimensiones de los pisos de cerámicas serán para alto transito PEI-IV de 45cm x 45cm.
Las tolerancias admitidas en las dimensiones de las aristas serán de más o menos 0.6% del
promedio; más o menos 5% en el espesor.
CARACTERÍSTICAS
Las piezas deberán cumplir con los requisitos establecidos por las normas de ITINTEC
333.004 para la sonoridad, escuadría, alabeo, absorción de agua resistencia al impacto y
resistencia al desgaste.
ACEPTACIÓN
Las muestras finales que cumplan con las especificaciones establecidas deberán ser sometidas
a la aprobación de los Arquitectos o profesionales de la SUNAT. No se aceptarán en obra
piezas diferentes a las muestras aprobadas.
• Mortero
Los pisos cerámicos se asentarán con mortero de cemento para cerámicos.
• Cemento Pórtland
• Arena Fina
• Material de Fragua
Polvo de fragua antiácido del mismo color del piso cerámico.
• Agua
• Madera para reglas

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se emplantillará cada ambiente donde se coloque cerámico y se evitará en lo posible los cortes
del cerámico. Cuando se produzcan cortes de los cerámicos, el criterio será colocarlos en los
extremos y en las zonas menos visibles.
Sobre el mortero de cemento y arena, serán colocadas las cerámicas, presionándolas hasta
que ocupen su nivel definitivo. Los cerámicos se colocarán mojados.
Por medio de cordeles se controlará el alineamiento de las juntas de los cerámicos y se
conseguirá la compartición de los distintos ambientes del número entero o fraccionario de
cerámicos. Para las juntas se usarán crucetas de 3mm. En ambos sentidos del asentado de los
cerámicos.
Además de las juntas entre cerámico se deberá considerar la junta de control de grietas de
6mm de espesor en paños de 3 o 4 metros.
En general, todos los trabajos con cerámicos serán hechos en forma tal que llenen
debidamente todos los espacios, a fin de que donde sea posible, no haya cerámicos menores a
la mitad de su dimensión total.
Todas las intersecciones y vueltas en los trabajos de cerámicos serán formadas perfectamente
y los cerámicos que se corten, lo serán nítidamente.
Donde haya una rejilla de desagüe o sumidero en los pisos, las superficies acabadas tendrán
un declive hacia el sumidero o como se indique en los planos.
Las superficies serán terminadas con nitidez, perfectamente planas, con las juntas bien
alineadas, sin resaltes, ni defectos. Se pondrá especialmente interés en lograr el nivel exacto
del piso terminado.

FRAGUADO DE CERÁMICOS
Pasta de cemento puro con polvo del color de la cerámico y agua, se hará previamente un
primer fraguado con cemento corriente sin colorante que ocupará los 2/3 del mosaico. La
junta se rellenará vertiendo la mezcla sobre el mosaico y haciéndola penetrar por medio de un
barrido con escoba.
Llenados así los 2/3 de la junta con una mezcla corriente y fluida, se irá a un segundo
fraguado o "Refraguado" con la pasta coloreada. El "Refraguado" se aplicará según el mismo
sistema de barrido, hasta llenar completamente las juntas.
Se tomarán precauciones para no pisar las cerámicos recientemente asentadas, y para
ejecutar el fraguado se dispondrá una tabla a manera de puente sobre las cerámicas
asentadas, para andar sobre ellas, en el momento del fraguado.
Luego del fraguado no se caminará sobre el piso hasta después de 48 horas.
Pruebas y criterios de control de calidad
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por cuenta del
Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente la
Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades razonables,
mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos
que no cumplan con las normas mencionadas

UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano
de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

04.05.0 ZOCALOS Y CONTAZOCALO

04.05.1 ZOCALO CERAMICO DE 20X30 CM. DE COLOR DE 1ERA

DESCRIPCION
Para enchapar los pisos seguimos los siguientes pasos:
 Interpretar plano y preparar superficie
Si es piso de baño se ubican: El desagüe del sanitario, el sifón de piso y la rejilla de la
ducha; Se pasan niveles en las esquinas y se determinan las pendientes de piso para las
rejillas de desagüe. Se ubica el sifón y se determina el grueso de mortero. Es de recalcar
que todo sitio sobre el que se va a colocar mortero debe humedecerse antes con agua
para evitar que la superficie seca absorba el agua del mortero de pega.
 Colocación de mortero
Se prepara mortero en una dosificación 1:3 y se extiende sobre el piso con un grueso
mínimo de 2 cm, formando un par de fajas maestras. Luego se llena la parte central,
emparejándolo con un codal o boquillera, teniendo cuidado de dejar los desniveles o
pequeñas caídas hacia la rejilla de desagüe cuando es un baño o un patio. Por último, se
afina con una llana de madera.
 Pegar enchape
Antes de colocar las piezas de enchape, se espolvorea cemento puro sobre la mezcla
fresca y se inicia el proceso en una esquina, asentando las piezas y dejando 2 mm de
separación entre ellas; teniendo cuidado en conservar el alineamiento en las dos
direcciones y la escudaría del baño. Para este proceso, las baldosas se humedecen por 4
horas en un tanque con agua limpia.
Golpee suavemente con el codal o la llana para lograr una penetración de unos 2 mm
por cada baldosa.
Pase un cepillo mojado por las ranuras para retirar residuos de cemento y así permitir
que penetre bien la lechada, luego limpie la superficie con una esponja húmeda.

APLICACIÓN / EJECUCIÓN
Aplicase la ejecución de Revestimiento de Pisos y Barrederas, con Baldosas Cerámicas
Esmaltadas, asientes por proceso "a seco", con Mortero de cemento y arena (1:4, en volumen).
 Barrederas
Deberán ser embutidos en el revestimiento de las paredes, plan de los barrederas y de
los revestimientos: en un único plano vertical.
Las piezas de barrederas serán logradas por el corte de las baldosas, correspondientes
las dimensiones de los lados de las baldosas de los pisos, junto a las paredes.
Las juntas de las barrederas serán aliñadas con las de los pisos.

 Diferencia de Nivel (pisos adyacentes)

La superficie cerámica acabada deberá situarse 1,5 cm. abajo de las superficies
acabadas de pisos adyacentes.

El espejo de la pequeña grada resultante junta a las soleras, en pisos rebajados (incluso
"boxeos") deberá ser terminada, en toda la largura de éstas, por barra plana de latón o
aluminio 1½" x 1/8", fijada al contrapiso, o conforme detalle en Proyecto.

 Soleras
Las soleras entre pisos cerámicos y otros pisos, serán terminados por chapas de latón
pulido 1¼" x 1/32", fijadas por clavos de latón especiales, o conforme detalle en
proyecto.

Protecciones
Deberán ser providenciadas protecciones, conforme ítem de las Condiciones Generales.

Juntas
 Juntas Estructurales
No deberán ser rellenadas con mortero o cubierta por baldosas y barrederas;
Deberán ser calafateadas conforme la Especificación de Calafeteo y Veda o según
detalles del Proyecto Estructural, y/ o de Arquitectura.

 Juntas Generales de los Paneles Baldosas


El revestimiento total (contrapiso + masa de asentamiento + baldosa) deberá ser
aplicado en paneles con juntas generales, conforme el siguiente:
 Hondura: de la faz acabada de la baldosa a la faz de la losa soporte;
 Apertura mínima: 8mm;
 Dilatación entre junta (máximo): 5,00 m;
 Área (máxima) sin juntas = 15,00 m²
Estas juntas deberán ser calafateadas de acuerdo con la Especificación para Calafeteo y
Veda.
En el perímetro de los pisos internos deberá existir una junta baldosa x pared de, por lo
menos, 3mm, respetada el espesor de la barredera.
Asentamiento de las Baldosas y Barrederas
 Será hecho un proceso "a seco", sobre contrapiso de mortero;
 El contrapiso será constituido por una camada de mortero (1:4 de cemento y arena
media cernida), aplicada sobre losa de concreto, lavada, sin detritos y mojada
abundantemente;
 La declividad del contrapiso deberá ser del 1%, por lo menos, en dirección a las rejillas;
espesor de la camada: por lo menos 2cm (en el punto menos elevado del declive 1% del
piso);
 Deberá ser tomado especial cuidado en cuanto el espesor del contrapiso, a fin de que,
entre la faz acabada de las baldosas y la de los pisos adyacentes se verifique el desnivel
de - 1,5cm (sanitarios, comedores).
Providencias Preliminares
Antes del inicio de los servicios de asentamiento, deberán ser tomadas las siguientes
providencias:
 Paginación (modulación)
Deberá ser calculada la modulación de los pisos:
Las piezas cortadas (baldosas para piso) deberán ser aplicadas, tanto cuanto posible, en
la periferia de los compartimientos;
Las juntas de placas de rodapié deberán ser aliñadas con las de las baldosas del piso.

 Cortes de las Baldosas


Cuando sea necesario se corten baldosas, la operación deberá ser efectuada con sierra
eléctrica (disco de esmeril) o herramientas específicas, para la obtención de piezas de
formatos perfectamente regulares.
Las aristas deberán ser rectificadas con esmeriles;
Las dimensiones y formato de las piezas cortados deberán ser compatibles con la
finalidad, ajustándose perfectamente las adyacentes;
Es vedado el uso de piezas defectuosas (color, dimensiones, trincas, etc.) o enmiendas.

 Verificaciones Previas
Los elementos de fijación y las tuberías (eléctricas, hidráulicas, telefónicas, etc.),
empotradas en el contrapiso, deberán hallarse rígidamente anclados y en sus
posiciones exactas, de acuerdo con los respectivos Proyectos;
Las instalaciones hidráulicas deberán haber sido aprobadas en testes de vaciamiento;
Las posiciones de paneles divisorios fijos, balcones, aparatos sanitarios etc., bien como
los respectivos sistemas de fijación, deberán ser verificadas.

 Clasificación y Lavado de las Piezas


Todas las Piezas (baldosas y barrederas) deberán ser clasificadas en la obra, en cuanto
a las dimensiones, tonalidad, etc.
Todas las Piezas deberán ser previamente lavadas y secas.

OBSERVACIÓN
Las baldosas y barrederas deberán hallarse secos y aseados en el instante del
asentamiento, así como la superficie del contrapiso.
Las juntas entre baldosas deberán ser paralelas a las paredes; continuadas y aliñadas
en las 2 direcciones;
Apertura entre baldosas y entre placas de barrederas: 3 a 4mm.
El rejuntamento deberá ser ejecutado después del raspado y limpieza de las juntas por
medio de chorro de aire y después de 72 horas a contar del término del asentamiento.

PROTECCIÓN / LIMPIEZA
Antes de la entrega de los servicios, todas las baldosas deberán ser percutidas; aquéllas que
denoten malo asentamiento deberán ser removidos, limpias y recolocadas con masa fresca; los
eventuales fallos de rejuntamento deberán ser reparados.

MEDICION
El método de medición será por metro cuadrado (m2), según lo indicado en los planos y
aceptado por la supervisión.

PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metro cuadrado, para toda la obra
ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la
Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida,
materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para
completar el trabajo.

04.05.2 CONTRAZOCALO DE CEMENTO S/COLOREAR H=0.15M

(Ítem de la partida 04.02.1.10)

04.06.0 CARPINTERIA DE MADERA

04.06.1 PUERTAS

04.06.1.1 PUERTA DE MADERA APANELADA

DESCRIPCION
Las puertas exteriores o interiores serán apaneladas de madera tornillo, según el diseño de los
planos.

CLASES DE MADERA
Para la confección de la carpintería de madera y donde corresponde, se usará cedro
seleccionado. El Residente podrá proponer el uso de otras maderas, las que previamente serán
aprobadas por la Supervisión.

MARCOS PARA PUERTAS


Las superficies de los elementos se entregarán limpias y planas, con uniones ensambladas
nítidas y adecuadas.
Los astillados de moldura o cepillado no podrán tener más de 4 mm. de profundidad.
Las uniones serán mediante espigas pasantes y además llevarán elementos de sujeción (clavos,
tornillos, tarugos).
La carpintería deberá ser colocada en blanco, perfectamente pulida para recibir posteriormente
el tratamiento de pintura.
Se fijará a los muros mediante tarugos o tacos.
Los marcos de las puertas se fijarán a la albañilería por intermedio de clavos a los tacos de
madera alquitranada, los que deben de haber quedado convenientemente asegurados en el
momento de elección de los muros.
Los marcos que van sobre concreto sin revestir se fijarán mediante clavos de acero disparados
con herramienta especial.

UNIDAD DE MEDICIÓN
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2.) de acuerdo a las especificaciones técnicas
indicadas en el expediente técnico.

FORMA DE PAGO
El pago de esta partida es por metro cuadrado (m2.) por puerta terminado de acuerdo a lo
indicado en las especificaciones, y la valorización se efectuará según los avances de obra, previa
inspección del Supervisor.

04.06.1.2 PUERTAS CONTRAPLACADAS

DESCRIPCIÓN
Está compuesta por plancha metálica LAF de 1.20mm x 2.4m con e=1/16, estas puertas serán
contra placadas con una estructura en forma de armazón para evitar el pandeo, esta estructura
estará conformada por tubos de 1 ½”, 1” con acabado con pintura epoxica, los detalles se
especifican en los planos. Para el acabado de las puertas en el auditorio tendrán un acabado
acolchonado. De tapiz tal como especifican en los planos.

MEDICIÓN.
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) medida y ejecutada de acuerdo a las
especificaciones técnicas y colocadas en los vanos correspondientes que señalan los planos de
arquitectura.

FORMA DE PAGO
La forma de pago es de acuerdo al avance de Obra. El precio unitario incluye costo por
materiales y Mano de Obra (incluido beneficio social), herramientas, materiales, andamios y
equipo necesario para ejecutar los trabajos.

04.06.2 VENTANAS

04.06.2.1 VENTANA DE MADERA S/DISEÑO

DESCRIPCIÓN:
Se colocarán ventanas con barrotes de madera tornillo, que tendrá una protección mediante una
malla mosquitero y en la ubicación y con las medidas según se indica en los planos del expediente.
Se utilizará la madera indicada en los planos de acuerdo a la resistencia y acabado que estos
indiquen, siendo de primera calidad, derecha, sin nudos o sueltos, rajaduras, partes blandas,
enfermedades comunes o cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia. El
supervisor verificará, que la calidad de la madera sea tipo “C“ según la definición del grupo andino
para cualquiera de las especies peruanas Tornillo.
La tolerancia en las medidas transversales es de ± 1/16“de las indicadas en los planos. No se
aceptarán piezas deformes, con nudos o con huella de haber sido atacado por termitas u hongos.
SECADO: Toda la madera empleada deberá estar en periodos de secado al aire libre, protegida del
sol y de la lluvia todo el tiempo necesario, hasta obtener como máximo un 12% de humedad. La
madera será guardada en los almacenes respectivos por un periodo de dos semanas.
PREPARACIÓN DE LA MADERA: Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los
cortes, detalles y medidas indicadas en los planos, entendiéndose que ellas corresponden a
dimensiones de obra terminada y no de madera en bruto. Este trabajo podrá ser ejecutado en taller
o en obra, pero siempre por operarios especializados. Las piezas serán ensambladas y encoladas
perfectamente a fuerte presión debiéndose siempre obtener un ensamble perfectamente rígido y
con el menor número de clavos, los cuales serán suprimidos en la mayoría de los casos. En la
confección de elementos estructurales se tendrá en cuenta que siempre la dirección de fibra será
igual al del esfuerzo axial.
Todo trabajo de madera será entregado en obra, bien lijado hasta un pulido fino impregnado en
aceite de linaza, listo para recibir su acabado final.
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes, abolladuras o
manchas hasta la entrega de la obra, siendo de responsabilidad del residente el cambio de piezas
dañadas por la falta de tales cuidados.
El supervisor verificará la correcta fijación de las piezas y que su ubicación y diseño corresponda
a los indicados en los planos del proyecto.
El supervisor verificará que las piezas de madera respondan a las exigencias indicadas en las
presentes especificaciones en cuanto a la calidad, tratamiento y manipuleo, si alguna pieza no
responde a las exigencias indicadas solicitará se reemplacé la pieza observada.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La forma de medición será por unidad ejecutado y colocado según las indicaciones y medidas
consignadas en los planos.
FORMA DE PAGO:
Esta partida será pagada por metros cuadrados (m2) instalada de acuerdo al precio unitario
indicado en el presupuesto de la obra para el presente trabajo, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramientas y por
imprevistos.

04.06.3 CERRAJERIA

04.06.3.1 BISAGRA DE ACERO DE 4” EN PUERTAS DE ACCESO

Descripción
Se considera en este rubro el cómputo de los elementos accesorios, que no figuran en carpintería
de madera y carpintería metálica, destinados a facilitar el movimiento de las hojas y dar seguridad
al cierre de puertas, ventanas y elementos similares.

La presente especificación comprende la completa adquisición y colocación de todos los elementos


de cerrajería y accesorios necesarios para el eficiente funcionamiento de las puertas de madera y
metálicas; proporcionando la mejor calidad en el material y acabado de acuerdo a la función de
cada elemento, destinada a facilitar el movimiento de las hojas y dar la seguridad conveniente al
cierre de puertas y elementos similares.

Materiales
- Bisagra:
Bisagra Stanley F179x26D o similar de 4”x3”, 4”x4” de acero, acabado acero mate, utilizable en
puertas se colocarán 4 unidades por cada hoja de la puerta.
- Accesorios: tornillos.
- Herramientas necesarias.

Forma de Ejecución
Los rebajos para el empotramiento de las bisagras se harán cuidadosamente. El acabado deberá
ser de óptima calidad, guardándose el supervisor el derecho de rechazar las unidades que
presenten fallas y no cumplan con los requisitos exigidos.
Se han indicado los modelos y códigos, sin embargo, se puede utilizar otra marca de características
y calidad similar o superior, con garantía de fábrica. El representante del fabricante de las bisagras
deberá supervisar la buena colocación y/o funcionamiento de estas.

Unidad de Medición
Unidad de Medida: Unidad (Und.).
La unidad de medición es por juego en el caso de bisagras vaivén. Para el caso de bisagras de acero
y topes es por unidad.

Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la Unidad de Medición será pagado al precio unitario del contrato
y dicho pago constituirá compensación total por el costo del material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

04.06.3.2 BISAGRA CAPUCHINA ALUMINIZADA 4”

DEFINICIÓN:
Las partidas comprenden el suministro e instalación de bisagras capuchinas de acero
acabado aluminizado, con pasador removible, tipo Bisa o similar de 4” para las puertas
de madera en general, que serán fijadas a sus respectivos marcos, con tornillos de acero
de 1 ¼” alojándolas en los rebajos (mortajas) practicados en la misma carpintería, de
acuerdo a planos de detalle.
EQUIPOS:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para
el cumplimiento de esta partida en su totalidad.

PROCEDIMIENTO:
El método de construcción serán las adecuadas y de acuerdo a las normas vigentes para
este tipo de partidas. No habiendo una metodología específica para esta partida.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD:

El control de calidad de esta partida estará a cargo del Supervisor, el que deberá dar su
conformidad para su valorización correspondiente.
NORMA DE MEDICIÓN:

El trabajo ejecutado para esta partida se medirá por Unidad (Unid.), de bisagras de acero
aluminizado de 4".

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por pieza (pza.), con el precio unitario indicado en el
presupuesto de la obra, cuyo pago al contratista se realizará, previa aprobación del
Ingeniero Supervisor de la obra

04.06.3.3 BISAGRA CAPUCHINA 1 ½” EN VENTANAS

(Ítem de la partida 04.05.3.1)

04.06.3.4 CERRADURA TRES GOLPES EN PUERTA

DESCRIPCIÓN
Consiste en el suministro e instalación de cerraduras para puertas. Las cerraduras son para
instalar en los frentes y bordes de las puertas exteriores serán de tres golpes. Los materiales
que forman todas las partes de la cerradura serán de primera calidad con mecanismos de acero
inoxidable pulido, satinado y resistente a cualquier condición atmosférica.
Todas las piezas serán elaboradas con material adecuado conforme a las funciones y esfuerzos
a que están sometidos.
El inspector se reserva el derecho de elegir la marca y forma de cerradura.
Las cerraduras en función de los ambientes tendrán las siguientes características generales de
acuerdo a los planos.

MATERIALES
Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán de primera calidad con
mecanismos de acero inoxidable pulido, satinado y resistente a cualquier condición
atmosférica.
Todas las piezas serán elaboradas con material adecuado conforme a las funciones y esfuerzos
a que están sometidos.
El supervisor se reserva el derecho de aprobar la marca y forma de cerradura. Se ha indicado
los modelos y códigos, sin embargo, se puede utilizar cualquier marca, de características y
calidad similares, con garantía del fabricante.
Todas las cerraduras serán amaestradas.

PROTECCIÓN DEL MATERIAL


Después de la instalación de las cerraduras y antes de comenzar el trabajo de pintura se
procederá a proteger todos los elementos visibles de la cerrajería, mediante cintas adhesivas
que los protejan durante el pintado.
Antes de entregar la obra se removerán las protecciones de cintas adhesivas y se hará una
revisión general del funcionamiento de toda la cerrajería.
El contratista entregará todas las llaves en un tablero general debidamente identificadas, con
nombre o número de ambientes a la que pertenecen.

INSTALACIÓN
La instalación y amaestramiento de cerraduras se hará siguiendo las recomendaciones y
especificaciones técnicas del fabricante y por personal especializado.
Se instalará y amaestrará cada una de las cerraduras. La verificación del amaestramiento se
hará en presencia del supervisor.

UNIDAD DE MEDICIÓN
La unidad de medida para el pago es por Unidad (und), de cerradura colocada, según tipo

FORMA DE PAGO
Se pagarán al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá compensación total por
la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje
y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos, para colocar las cerraduras de las puertas,
ejecutada de acuerdo a las especificaciones técnicas y colocadas en el lugar que señalan los
planos.

04.06.3.5 CERRADURA DOS GOLPES PARA PUERTA

(Ítem de la partida 04.06.3.4)


04.06.3.6 CERRADURA TIPO BOLA PARA PUERTA

Descripción
Comprende este rubro el suministro y colocación de los elementos y accesorios de la carpintería
de madera, destinada a facilitar la seguridad de los ambientes y facilitar la abertura de los
mismos
Toda cerradura y manija será proporcionada por el Residente de Obra y colocada por un
operario calificado. Será de fabricación nacional, de calidad comprobada, reservándose la
entidad licitante el derecho de rechazar aquellas que no cumplan con estos requisitos.
Las puertas a las que se deberán colocar cerradura de perilla o tipo bola, está indicado en los
planos

Forma de ejecución
Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán de primera calidad con
mecanismos de acero inoxidable pulido, satinado y resistente a cualquier condición
atmosférica.
Concluida la obra, el encargado de la ejecución entregará todas las llaves en un tablero general
debidamente identificadas, con nombre o número de ambiente a la que pertenecen.
Todos los elementos de cerrajería serán colocados adecuadamente de acuerdo a lo establecido
en los planos o según las indicaciones del Supervisor de la Obra.
Después de la instalación de los elementos de cerrajería y antes de comenzar el trabajo de
pintura, se procederá a cubrir estos con cintas adhesivas, de tal manera que se encuentren
protegidos durante los trabajos de pintado. Antes de entregar la Obra se removerán las
protecciones de cintas adhesivas y se hará una revisión general del funcionamiento de toda la
cerrajería.
Unidad de medición
La unidad de medida para el pago es la Unidad (Und) de cerradura y manija colocada, según
los avances de obra, previa verificación del Ingeniero Supervisor.
Forma de Pago
La cantidad por el cual se pagará será el número de unidades de elementos de cerrajería,
suministrados y colocados, medida en su posición final de acuerdo a los alineamientos y
dimensiones indicados en los planos o como lo hubiera ordenado el Supervisor.

04.06.3.7 CERROJO DE 3”

Descripción
Todo cerrojo será proporcionado por el Residente de Obra y colocado por un operario
calificado. Será de fabricación nacional, de calidad comprobada, reservándose la entidad
licitante el derecho de rechazar aquellas que no cumplan con estos requisitos.
Forma de ejecución
Los materiales que forman todas las partes del cerrojo serán de primera calidad con
mecanismos de acero inoxidable pulido, satinado y resistente a cualquier condición
atmosférica.
Todos los elementos de cerrajería serán colocados adecuadamente de acuerdo a lo establecido
en los planos o según las indicaciones del Supervisor de la Obra.
Después de la instalación de los elementos de cerrojo y antes de comenzar el trabajo de pintura,
se procederá a cubrir estos con cintas adhesivas, de tal manera que se encuentren protegidos
durante los trabajos de pintado. Antes de entregar la Obra se removerán las protecciones de
cintas adhesivas y se hará una revisión general del funcionamiento de toda la cerrajería.
Unidad de medición
La unidad de medida para el pago es la unidad (und.) de cerrojo colocada, según los avances de
obra, previa verificación del Ingeniero Supervisor.
Forma de Pago
La cantidad por el cual se pagará será el número de unidades de elementos de cerrojo,
suministrados y colocados, medida en su posición final de acuerdo a los alineamientos y
dimensiones indicados en los planos o como lo hubiera ordenado el Supervisor.

04.07.0 CARPINTERIA METALICA

04.07.1 PUERTAS DE ACCESO S/DISEÑO

DESCRIPCION
Las puertas de acceso, son puertas metálicas de rejas, según el diseño de los planos.

MARCOS PARA PUERTAS


Las superficies de los elementos se entregarán limpias y planas, con uniones ensambladas
nítidas y adecuadas.
La carpintería deberá ser colocada como el supervisor o residente lo indica, perfectamente
lijada las uniones de la soldadura para recibir posteriormente el tratamiento de pintura.

UNIDAD DE MEDICIÓN
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2.) de acuerdo a las especificaciones técnicas
indicadas en el expediente técnico.
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida es por metro cuadrado (m2.) por puerta terminado de acuerdo a lo
indicado en las especificaciones, y la valorización se efectuará según los avances de obra, previa
inspección del Supervisor.

04.07.2 BARANDA DE TUBO FO GDO. PASAMANO 1 ½” – PARANTE 1”X1M. ALT

DESCRIPCIÓN
Constituida básicamente de tuberías de fierro de 1 ½” de diámetro en pasamanos y parantes
de 1 ½”, de acuerdo a los planos de detalles. Cumple la función de facilitar la fluidez del
transporte de personas por los pasadizos de niveles superiores en el tránsito en las escaleras y
corredores, según lo indicado en el plano.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida será por metro lineal (ml)

FORMA DE PAGO.
Se pagará por metro lineal para baranda de escalera, instalado, incluyendo lijado. El precio
incluye la forma de valorización por material, mano de obra (incluye beneficios sociales),
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado

04.07.3 CANTONERAS DE FIERRO EN GRADAS

DESCRIPCIÓN
Elementos de plancha de Fierro estriado, que tiene la finalidad de proteger el ángulo exterior
del encuentro entre las huella y contrahuella en las gradas de concreto por ser la parte de gradas
más sometida fricción intensiva por circulación publica al bajar y subir las escaleras, las
cantoneras será empotrado con elementos de fijación que saldrán del ángulo interior de las
cantoneras .en la etapa de acabados a una distancia de 20.00 Cm de cada costado lateral ( lado
pared y lado ojo de gradas).

Materiales
Se empleará: fierro estriado de 2 x 3/16”, fierro corrugado Ø 3/8”, soldadura punto azul,
herramientas, maquina soldadora.

Proceso constructivo:
Serán ejecutadas en los lugares indicados en los planos, luego del vaciado de las gradas, se
limpiara prolijamente la superficie para el revestimiento de gradas es en esta etapa en la que
conjuntamente se procederá a fijar los angulares (que previamente deberá tener soldados los
hierros corrugados como chicotes) nivelándolos de acuerdo a los acabados, los ángulos
exteriores conformados por la huella y contrahuella será picados de conformidad al
distanciamiento de los chicotes de fijación de las cantoneras ( fierro de Ø 3/8” )estos elementos
será fijados de manera centrada de manera que quede hacia cada costado 20.00 Cm de ángulo
libre de cantonera, tendiendo en consideración que la experiencia ha mostrado que las áreas
que más soportan desgaste son las áreas centrales de todo el ancho de escaleras
Este trabajo será medido por metro lineal, considerando la suma de los anchos parciales de
cantonera colocada en los tramos totales de gradas.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida será por metro lineal (ml)

FORMA DE PAGO:
Las unidades medidas para esta partida serán valorizadas de acuerdo al costo unitario
establecidas en el Expediente Técnico Partida respectiva.
Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios.

04.07.4 TAPAJUNTA METALICA EN PISOS Y PARED CON PLANCHA DE ¼”

ALCANCE DE LOS TRABAJOS Y EJECUCIÓN


Tapajuntas metálica de ¼”x6” según diseño, que tiene la finalidad de tapar los huecos
generado; encuentro entre los pisos - pisos y pared – pared; para la fijación se utilizara tornillo
de fijación autorroscante c/plana; tarrugo de 2 ½” D=0.15
UNIDAD DE MEDIDA
Metro lineal (m).

FORMA DE PAGO
Se pagará por metro lineal de superficie pintada y en forma individualizada los costos globales,
con dos manos de pintura, para el caso de la carpintería metálica, dentro del costo de la partida
de pinturas sólo se computarán las dos manos de acabado de la pintura esmalte mate.
El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier
imprevisto necesario para su buen acabado.

04.07.5 TABIQUERIA DE MELAMINE Y ALUMINIO PARA BAÑOS SEGÚN DISEÑO

Los tabiques serán melamine y aluminio para baños según diseño, según el diseño de los planos.

Clases de madera

Para la confección de carpintería de melamine, y donde corresponde, se usara alumnio. El


residente podrá proponer el uso de otras materiales, las que previamente serán aprobadas por
la Inspección.

Marcos para puertas

Las superficies de los elementos se entregaran limpias y planas, con uniones ensamblados
nítidas y adecuadas.

Las uniones serán mediante espigas pasantes y además llevaran elementos de sujeción clavos,
tornillos, tarugos.

Se fijara a los muros mediante tarugos o tacos.

Los marcos de las puertas se fijaran en la albañilería por intermedio de clavos a los tacos de
madera alquitranada, los que deben de haber quedado convenientemente asegurados en el
momento de elección de los muros.

Los marcos que van sobre concreto sin revestir, se fijaran mediante clavos de acero disparados
con herramienta especial.

UNIDAD DE MEDICIÓN
Este trabajo será medido por Unidad (unid) de acuerdo a las especificaciones técnicas indicadas
en el expediente técnico.

FORMA DE PAGO

La unidad de medida para la forma de valorización de esta partida es por Unidad (unid) de
tabique terminado de acuerdo a lo indicado en las especificaciones, y la valorización se
efectuara según los avances de la obra, previa inspección del Ingeniero Inspector.

El precio unitario, considera todos los costos de mano de obra (beneficios sociales + IGV),
herramientas, materiales, andamios y equipo necesario para suministro de la madera
(carguío, transporte a obra, descarga almacenamiento y montaje, etc.) así como la fabricación
e instalación de acuerdo con los planos y especificaciones técnicas.

04.07.6 BARRA DE SEGURIDAD DE ACERO INOXIDABLE PARA SS.HH. DE


DISCAPACITADOS

La barra de seguridad de acero serán utilizadas en los servicios higiénicos de discapacitados,


según el diseño; esta incluye accesorios de fijación, para la cual se utilizaran herramientas
manuales y mano de obra calificada.

UNIDAD DE MEDICIÓN

Este trabajo será medido por metro lineal (m) de acuerdo a las especificaciones técnicas
indicadas en el expediente técnico.

FORMA DE PAGO

La unidad de medida para la forma de valorización de esta partida es por metro lineal (m) de
barra de seguridad terminado de acuerdo a lo indicado en las especificaciones, y la valorización
se efectuara según los avances de la obra, previa inspección del Ingeniero Inspector.

04.08.0 VIDRIOS

04.08.1 VIDRIO TEMPLADO E=6MM INCOLORO

DESCRIPCION
Comprende la provisión y colocación de los materiales e implementos relacionados con las
superficies vidriadas, que, para iluminación natural del prototipo, se requieran.

Se colocarán vidrios en los ambientes que se indiquen en los planos, se instalarán en lo posible
después de terminados los trabajos de ambiente.

MATERIALES

Los vidrios serán del tipo semidoble de óptima calidad de 3mm. Será por cuenta y riesgo del
residente la rotura y reposición de vidrios, el desalojo del desperdicio dejado en la obra por este
concepto, así como la corrección de deterioros ocasionados por el mismo en la obra, antes de
entregar el trabajo en su totalidad.

METODO DE COLOCACIÓN

Su colocación se hará con operarios especializados. Para los elementos de madera fijos se usará
junquillos según a lo indicado en los planos de detalles correspondientes.

Habiendo sido ya colocados los vidrios, éstos deberán ser marcados o pintados con una lechada
de cal, para evitar impactos o roturas por el personal de obra.

METODO DE MEDICIÓN

Unidad de medida es en metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por unidad de acuerdo al precio que figura en el presupuesto,
previa aprobación del Supervisor

04.08.2 MAMPARA E=10MM S/DISEÑO

Consiste en la adquisición y colocación de mámpara de vidrio templado incoloro de espesor


10mm
A. Materiales:
- Cristal templado de incoloro de 10 mm para las mamparas
- Accesorios de fijación para vidrios templados
- Silicona para sellar y silicona estructural
B. Procedimientos:
- Se instalarán en lo posible después de terminados los trabajos en el ambiente.
- Se colocarán de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.
Habiendo ya colocado los vidrios, serán éstos marcados o pintados con una lechada de cal,
para evitar impactos o roturas por el personal de la obra.

UNIDAD DE MEDICIÓN
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2) de vidrio templado colocado
correspondiente de acuerdo a lo indicado en los planos y especificaciones técnicas.

FORMA DE PAGO
La unidad de medida para la forma de valorización es el metro cuadrado (m2) de vidrio
colocado, según los avances reales de obra, previa verificación del Ingeniero Inspector.
La partida considera todos los costos de mano de obra (beneficios sociales + IGV), materiales
y herramientas para el suministro, corte e instalación de los vidrios para las puertas,
ventanas, mamparas y otros elementos de carpintería de acuerdo con los planos.

04.08.3 ESPEJO PARA SS. HH

DESCRIPCIÓN
La colocación y provisión de espejos en los ambientes que se indican en los planos se colocaran
una vez terminados los trabajos del ambiente.
Se emplearán vidrios dobles de 4mm, de espesor, especial para espejos, llevando un bisel de 1/2"
en sus cuatro lados y tendrán las dimensiones indicadas en planos.
Su superficie no deberá deformar la imagen.
Los espejos serán hechos de tamaño exacto y montado sobre un bastidor de madera de cedro
cepillado con filos frontales ligeramente rebajados y 4 caras de 1" x 2”, pintado al óleo de color
blanco. Los espejos se fijarán al bastidor con grapas cromadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de la presente partida es la unidad (und).
CONDICIONES DE PAGO
El pago se efectuará por unidad de material efectivamente colocado, costo unitario que considera
pagos por mano de obra, beneficios sociales, herramientas y equipos necesarios para la instalación.

04.09.0 PINTURA

04.09.1 PINTURA LATEX DOS MANOS EN MUROS EXTERIORES

MATERIALES
Las pinturas y el imprimante a utilizar en interiores y exteriores serán de látex con bajo
contenido de C.O.V.’S (Compuestos Orgánicos Volátiles), de primera calidad en el mercado de
marcas de reconocido prestigio nacional o internacional; tal como se ha mencionado en las
generalidades todos los materiales deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases
originales sellados.
Los materiales que necesiten ser mezclados lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de
conformidad con las instrucciones de los fabricantes.
No se permitirá el empleo de imprimaciones mezcladas por el sub-contratista de pinturas, a fin de
evitar falta de adhesión de las diversas capas entre sí.

IMPRIMANTE
Es una pasta que contiene yeso, cola y látex a ser utilizado como imprimante, deberá ser un
producto consistente al que se le pueda agregar agua, de ser el caso, para darle una viscosidad
adecuada para aplicarla con facilidad sobre las superficies a imprimar.
En caso necesario, el Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante, siempre y
cuando cuente con la aprobación del Supervisor.
Cuando las superficies sean demasiado rugosas o existan poros y/o cangrejeras, después de aplicar
la primera mano del imprimante se deberá tapar y empastar con imprimante denso o con sellador
las superficies a pintar. Se deberá lijar y retirar el polvo antes de aplicar la segunda mano del
imprimante.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación
de cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas. El imprimante será aplicado con brocha.

Pintura a base de "látex"


Son pinturas tipo supermate, superlátex o similares de primera calidad, compuestas de ciertas
dispersiones en agua de resinas insolubles; que forman una película continua al evaporarse el
agua.
La pintura, entre otras características, debe ser resistente a los álcalis del cemento, resistente a la
luz y a las inclemencias del tiempo.
Se aplicará en todos los ambientes indicados en los planos, dos (2) manos de imprimación o base
tipo wallfix o similar y dos (2) manos de pintura como mínimo.
Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones e n su acabado.

PINTURA EN INTERIORES
Cielorraso. - Se aplicarán dos (2) manos de imprimante y dos manos con pintura látex.
Muros y Columnas. - Se aplicará dos (2) manos de imprimante en los muros y columnas y dos
manos con pintura látex como acabado final. En el caso de ser colores intensos las manos a aplicar
serán las necesarias hasta cubrir las superficies y obtener el color deseado.
Método de aplicación en muros, columnas, vigas y cielorrasos.
Antes de aplicar la pintura o el imprimante, será necesario efectuar resanes y el lijado de todas las
superficies, se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros, columnas y cielo
rasos, se harán los resanes y masillados necesarios antes de aplicar la segunda mano.
No se aceptará el acabado final de muros que hayan sido pintados parcialmente con tonos
diferentes se deberá aplicar otra mano de pintura al paño completo.
Todas las superficies a las que se deba aplicar pintura o imprimante deberán estar secas y deberán
darse el tiempo suficiente entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que éstas
sequen convenientemente.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de manos de
pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según se requiera hasta producir un
resultado satisfactorio sin costo adicional para el propietario.

PINTURA EN EXTERIORES
En todas las superficies exteriores por pintar e imprimir, se aplicará dos manos de imprimante
y dos manos de pintura formulada especialmente para resistir intemperies y alta resistencia a
las lluvias teniendo en consideración el aspecto climatológico de la zona.
Se aplicará pintura látex de primera calidad.
Ningún pintado e imprimado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda
que ésta fuera.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para pintura en general
Unidad de Medida: Metro cuadrado (m²)
El cómputo se efectuará midiendo y acumulando el área neta a pintarse.

FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado (m2) de superficie (lijada, imprimación y dos manos de pintura).
El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto
necesario para su buen acabado.

04.09.2 PINTURA LATEX DOS MANOS EN MUROS INTERIORES

(Ítem de la partida 04.09.1)

04.09.3 PINTURA LATEX DOS MANOS EN COLUMNAS

(Ítem de la partida 04.09.1)

04.09.4 PINTURA LATEX DOS MANOS EN CIELO RASO Y VIGAS

(Ítem de la partida 04.09.1)

04.09.5 PINTURA LATEX DOS MANOS EN FONDO EN GRADERIAS

(Ítem de la partida 04.09.1)

04.09.6 PINTURA EN BARRANDAS METALICAS

Descripción
Se aplicará la pintura en la carpintería de fierro (ventanas, muebles, escaleras, tapas metálicas,
rejas, etc) según donde indica los planos respectivos.
La pintura a utilizar será con esmalte y pintura anticorrosiva, de primera calidad en el mercado
de marcas de reconocido prestigio nacional; todos los materiales deberán ser trasladados en
sus respectivos envases originales.

Forma de Ejecución
En el caso de superficies metálicas, deberán limpiarse, eliminando todo óxido suelto mediante:

• Arenado comercial
• Escobillas de acero
• Cepillo de alambre

Las manchas de grasa deberán ser eliminadas con solvente; las escamas de óxido deben
escobillarse hasta llegar al mismo metal. La superficie debe estar completamente seca en el
momento de pintarse. Los cordones de soldadura deberán rebajarse mediante lima o esmeril.

Todos los elementos metálicos de fierro recibirán previo lijado y limpieza, dos manos de
pintura anticorrosivo y posteriormente dos manos con pintura esmalte como mínimo,
posteriormente y luego del secado de la pintura anticorrosivo se aplicara la pintura esmalte en
capas sucesivas a medida que se vayan secando las anteriores, se dacha un mínimo de dos
manos.

Anticorrosivo Para Metales


Deberá ser un imprimante cromatizado rojo que deberá poseer en su formulación una
combinación de pigmentos seleccionados para inhibir la oxidación, y de las siguientes
características:

• Tipo de vehículo: alquídico


• Porcentaje de vehículo: 51%
• Porcentaje de pigmento: 49%
• Viscosidad N°4 Ford Cup: 88 segundos
• Reducción: aguarrás mineral
• Solvente de limpieza: aguarrás mineral
• Secado al tacto: 4 horas
• Secado para recubrir: 16 horas
• Método de aplicación: brocha, rodillo o pistola

Pintura Esmalte
Son pinturas en las cuales el vehículo no volátil, está constituido por una mezcla de aceites
secantes (crudos, tratados o sintéticos) y de resinas naturales o artificiales, óleo soluble o
constituyendo un sistema homogéneo.

Esta pintura puede ser brillante o mate, según la proporción de pigmentos y su fabricación. Se
utilizará preparados de fábrica, de marca o fabricantes conocidos y de calidad comprobada con
las siguientes características:

• Tipo de vehículo: caucho clorado


• Porcentaje de vehículo: 62%
• Porcentaje de pigmento: 38%
• Reducción: diluyente recomendado por el fabricante
• Solvente de limpieza: diluyente recomendado por el fabricante
• Secado al tacto: 20 minutos
• Secado para recubrir: con pistola 1 hora, con brocha 6 horas
• Método de aplicación: brocha o pistola

Unidad de Medición
La unidad de medida para la medición será el metro lineal (m) de pintado con esmalte y
anticorrosivo.

Condiciones de Pago
La unidad de medida para el pago será el metro lineal (m).

04.10.0 VARIOS

04.10.1 JUNTA DE CONSTRUCCION CON TECKNOPORT DE 1”

ALCANCE DE LOS TRABAJOS Y EJECUCIÓN

Se emplearan juntas de dilatación o expansión contracción y construcción según diseño.

El relleno pre moldeado para juntas de dilatación deberá llenar las exigencias del método; para
lo cual se utilizara tecknoport de 1”

UNIDAD DE MEDIDA

Metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

Se pagará por metro cuadrado de superficie y en forma individualizada los costos globales.

El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier
imprevisto necesario para su buen acabado.

04.10.2 JUNTA CON POLIURETANO E= 1.0 CM

Se emplearan juntas de dilatación o expansión contracción y construcción según diseño.

El relleno pre moldeado para juntas de dilatación deberá llenar las exigencias del método; para
lo cual se utilizara poliuretano con espesor de 1 cm.
UNIDAD DE MEDIDA

Metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

Se pagará por metro cuadrado de superficie y en forma individualizada los costos globales.

El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier
imprevisto necesario para su buen acabado.

04.10.3 LIMPIEZA DE VIDRIOS EN VENTANAS

Consiste en la limpieza específicamente de vidrios, la cual se efectuará manualmente con


herramientas y accesorios manuales.

UNIDAD DE MEDICIÓN

Este trabajo será medido por metro cuadrado de vidrio limpiado (m2).

FORMA DE PAGO

La unidad de medida para la forma de valorización será por metro cuadrado (m2) de vidrio
limpiado y la valorización deberá ser efectuada según los avances reales de obra previa inspección
del Ingeniero Inspector.

04.10.4 LIMPIEZA DE SUPERFICIE DE CERAMICOS EXISTENTES

ALCANCE DE LOS TRABAJOS Y EJECUCION

Se hará una limpieza de la superficie donde existe superficie de cerámicos y se encuentran en


buen estado; la cual se efectuará manualmente con herramientas y accesorios manuales.

UNIDAD DE MEDIDA

Metro cuadrado (m²).


NORMAS DE MEDICIÓN

Se tomará el área realmente ejecutada y cubierta por cerámico, se obtendrá multiplicando la


longitud por el ancho correspondiente, considerando el área neta ejecutada.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades medidas y de acuerdo
a la unidad de medida del precio unitario de limpieza de superficies de cerámicos existentes, es
decir por m² trabajado.

El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.

05.01.0 TRABAJOS PRELIMINARES

05.01.01 LIMPIEZA DE PUNTOS DE SALIDA DE DESAGUE

DESCRIPCION:

La limpieza de los ambientes de punto de salida de desagüe en los servicios higiénicos se hará
se efectuara con mano de obra calificada por medio de herramientas manuales.

UNIDAD DE MEDICION:

La unidad de medida de limpieza será por punto (pto).

CONDICIONES DE PAGO:

El precio unitario de la partida considera los costos por mano de obra, herramientas y equipos
necesarios para la limpieza de la salida del sistema de desagüe de acuerdo a lo indicado en los
planos y las especificaciones técnicas.

05.01.02 TRAZO Y REPLANTEO DE REDES SANITARIAS

DESCRIPCION:
La ubicación de las redes en los planos es sólo referencial por exigirlo así la facilidad de la
lectura de estos. Sin embargo el trazo deberá mantenerse, solo reajustando las medidas según
las tomadas en obra.

Si para la ejecución de la obra el Contratista precisa de energía eléctrica, agua y otros


servicios, deberá realizar las conexiones provisionales que sean necesarias, está igualmente
obligado a contar con un local cerrado para custodia de material y equipo.

Durante el desarrollo de la obra el contratista se obliga a proporcionar condiciones de


seguridad y facilidades de higiene para el personal.

UNIDAD DE MEDICION:

La unidad de medida de limpieza será por metro cuadrado (m2).

CONDICIONES DE PAGO:

El precio unitario de la partida considera los costos por mano de obra, herramientas y equipos
necesarios para la limpieza de la salida del sistema de desagüe de acuerdo a lo indicado en los
planos y las especificaciones técnicas.

05.01.03 PICADO DE PISO Y RESANE (SECCION 10X10 CM)

DESCRIPCION:

El picado se realizara donde se encuentren tubos o salidas obstruidas.

Los resanes se realizan picando la estructura sin descubrir el fierro para que pueda adherirse
el concreto preparado con el aditivo respectivo

Si para la ejecución de la obra el Contratista precisa de energía eléctrica, agua y otros


servicios, deberá realizar las conexiones provisionales que sean necesarias, está igualmente
obligado a contar con un local cerrado para custodia de material y equipo.

Durante el desarrollo de la obra el contratista se obliga a proporcionar condiciones de


seguridad y facilidades de higiene para el personal.

UNIDAD DE MEDICION:

La unidad de medida de limpieza será por metro cuadrado (m2).


CONDICIONES DE PAGO:

El precio unitario de la partida considera los costos por mano de obra, herramientas y equipos
necesarios para la limpieza de la salida del sistema de desagüe de acuerdo a lo indicado en los
planos y las especificaciones técnicas.

05.01.04 EXCAVACION DE ZANJAS PARA REDES EXT. SANIT. ELECT.

(Similar ítem 03.02.1)

05.01.05 RELLENO CON MATERIAL PROPIO MANUAL CON EQUIPO LIVIANO

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las
excavaciones de la misma obra.

EJECUCIÓN.
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno eliminando el
material orgánico (de existir). El material para ejecutar el relleno, estará libre de material
orgánico y de cualquier otro material compresible.
Los rellenos se harán en capas sucesivas no mayores de 20 cm. de espesor, debiendo ser muy
bien niveladas, compactadas (con plancha compactadora) y regadas en forma homogénea, a
humedad óptima, para que el material empleado alcance su máxima densidad.
El relleno deberá compactarse por medio de un compactador vibratorio tipo plancha de
acuerdo al análisis de costo unitario correspondiente a esta partida. No se permitirá el uso de
pisones u otra herramienta manual.
Esta actividad deberá ser autorizada y aprobada por el Ingeniero Supervisor de la Obra. El
EJECUTOR deberá tener muy en cuenta que el proceso de compactación eficiente garantiza un
correcto trabajo de los elementos de cimentación y que una deficiente compactación
repercutiría en el total de elementos estructurales.
El Ingeniero Supervisor deberá constatar in situ que los rellenos estén de acuerdo para lograr
los niveles establecidos en los Planos.

MÉTODOS DE MEDICIÓN.
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos de material colocado y compactado en
los lugares que señalen los Planos o el Ingeniero Supervisor, debiéndose rellenar donde sea
necesario hasta lograr los niveles establecidos en los Planos.

CONDICIONES DE PAGO
La presente Partida será pagada por metro cubico (m3) de relleno con material propio con el
Precio Unitario del Presupuesto y en las condiciones antes señaladas, según el avance real de
los trabajos, previa verificación del ingeniero Supervisor.

05.02.0 SISTEMA DE AGUA FRIA

05.02.01 SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA DE PVC – SAP ½”

DEFINICIÓN
Son elementos tubulares para formar las redes de agua. En cuanto al tipo, ubicación calidad y
clase de las tuberías accesorios y válvulas de agua de acuerdo a planos que deberán ser
respetadas de acuerdo a los requisitos establecidos en la NTN ITINTEC 309.109, así como los
accesorios serán de PVC rígido clase 10 unión simple a presión según NTN ITINTEC 309.019,
DESCRIPCIÓN
Consiste en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los Ramales
e incluirá los accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que
estarán de acuerdo a lo ya determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá
efectuar estrictamente a las consideraciones técnicas especificadas.
MATERIALES
Tubería de PVC para agua fría clase 10 pesada y accesorios de acuerdo a los diámetros y
longitudes especificada en los planos, pegamento plástico para PVC.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, etc.
EJECUCIÓN
Se procederá a la instalación de redes de agua fría previo un trazado de acuerdo a planos de
instalaciones de agua fría, posterior a la aprobación del residente quien verificará el fiel
cumplimiento de normas y calidad de los materiales a utilizarse.
Las tuberías pueden ir por el piso o por la pared. Teniendo en cuenta que cuando se hace por el
muro es más caro, debido a la mayor cantidad de accesorios que hay que utilizar y también por
la mayor cantidad de tuberías que hay que emplear.
Cuando las tuberías van por el piso estas deben ubicarse en el contrapiso. En los dos casos hay
que seguir los ejes de la construcción. De preferencia no deben atravesar por el interior de
ambientes, deben ser llevadas por pasadizos.
La tubería de preferencia debe ser con unión tipo rosca, debiendo usarse pegamento o cinta
teflón para las uniones según sea el caso.

CONTROL
Control Técnico
Las tuberías en las distribuciones serán las de polícloruro de vinilo plastifícado (PVC) de
diámetro 1/2", 1”, 1 ½” y 2” de acuerdo a los planos respectivos de distribución de agua.
Las tuberías para agua potable correspondientes a estas especificaciones serán de PVC-SAP
1/2", 1”, 1 ½” y 2” para Red de distribución de agua, con una presión mínima de trabajo de 10
Kg./cm2 con uniones roscas fabricadas de acuerdo a las normas ITINTEC 399-001/67, 399-
002-75-399-019.
Consistirá en la tubería tendida desde la boca de salida de la tubería de distribución a los
Ramales e incluirá los accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros
que estarán de acuerdo a lo ya determinado en el plano de instalaciones sanitarias. Se deberá
efectuar estrictamente a las consideraciones técnicas especificadas.
Control de Ejecución
Se verificará que las tuberías se encuentren adecuadamente tendidas, revisando las juntas y
uniones que no tengan filtraciones y poder cubrirlas posteriormente.
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS

Basados en el Control Técnico


Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado y demolido sin perjuicio de la entidad y bajo
responsabilidad del contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de las tuberías de agua fría se encuentre tal y
conforme lo determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han
cumplido con la seguridad necesaria en la ejecución.

MEDICION Y PAGO

Medición
Las tuberías de agua fría se medirán (pto) de acuerdo a la partida ejecutada, o sumando por
partes de la misma para dar un total.

FORMA DE PAGO
Se realizará el pago (pto), que representa la compensación integral para todas las operaciones
del transporte, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

05.02.02 RED DE DISTRIBUCION TUBERIA DE ½” PVC – SAP

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes de agua que ayudan al cambio de dirección de una línea de
distribución, en un plano horizontal o vertical, pero como derivación en forma ortogonal a la
línea base.

Son elementos de PVC SAP pesadas rígidos y de diámetro variado dependiendo de las
necesidades de la obra. Sirven para el cambio de dirección del flujo de agua en un plano
horizontal para derivar el flujo a otra parte sin interrumpir el normal sentido de la línea base.
La derivación es ortogonal por lo que las tees tienen tres embones. Éstos deberán ir en las
tuberías totalmente selladas y pegadas a través de pegamento plástico de PVC.

MATERIALES
Los materiales serán las tees de diferentes diámetros de acuerdo a la solicitud de los planos y
el residente de obra. Serán de PVC SAP pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para
las solicitaciones del proyecto.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.

EJECUCIÓN
Consiste en colocar los accesorios en los lugares de derivación con cambio de dirección a 90º
según sea lo necesario sellándolos a las tuberías con pegamento plástico para PVC.
CONTROL

Control Técnico

Los accesorios para desagüe de aguas servidas serán de PVC rígido, unión a simple presión
según NTP ISO 4422 y serán sellados con Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC 399.090.

Control de Ejecución
Se verificarán la instalación de los accesorios tee que queden bien instalados y sellados
cumpliendo con los diámetros definidos en los planos.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del
contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios se encuentre tal y conforme lo
determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la
seguridad necesaria en la ejecución. Se verificará que las uniones estén totalmente selladas.

MEDICION Y PAGO

Medición
Se medirán por medición (m) de acuerdo la partida ejecutada, o sumando por partes de la
misma para dar un total.

FORMA DE PAGO
El pago se hace por la medición(m) de los trabajos ejecutados, que representa la
compensación integral para todas las operaciones del transporte, materiales, mano de obra,
herramientas, equipos, etc. Así otros gastos eventuales que se requieran para terminar los
trabajos.

05.02.03 RED DE DISTRIBUCION TUBERIA DE ¾” PVC – SAP

(Ítem de la partida 05.02.02.)

05.02.04 TEE PVC SAP DE ½” PARA AGUA

(Ítem de la partida 05.02.03.3)

05.02.05 TEE PVC SAP DE ¾” PARA AGUA

(Ítem de la partida 05.02.03.3)

05.02.06 CODO PVC SAP DE ½” PARA AGUA

DESCRIPCIÓN
Son elementos de PVC SAP pesadas rígidos y de diámetro variado dependiendo de las
necesidades de la obra. Sirven para el cambio de dirección del flujo de Agua Fría en un plano
horizontal o en el plano vertical. Éstos deberán ir en las tuberías totalmente selladas y pegadas
a través de pegamento plástico de PVC.

Son accesorios para redes de agua que ayudan al cambio de dirección de una línea de
distribución, en un plano horizontal o vertical.
MATERIALES
Los materiales serán los codos de 90º, 45º de diferentes diámetros de acuerdo a la solicitud de
los planos y el residente de obra. Serán de PVC SAP pesada, y cumplirán con los diámetros
necesarios para las solicitaciones del proyecto.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.
EJECUCIÓN
Consiste en colocar los accesorios en los lugares de cambio de dirección con codo de 90º y 45º
según sea el diámetro necesario sellándolos a las tuberías con pegamento plástico para PVC.
CONTROL
Control Técnico
Los accesorios para agua fría serán de PVC SAP rígido, unión a simple presión según NTP ISO
4222 y serán sellados con Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC 399.090.
Control de Ejecución
Se verificarán la instalación de los accesorios codo de 90 que queden bien instalados y sellados.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del
contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios se encuentre tal y conforme lo
determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la
seguridad necesaria en la ejecución. Se verificará que las uniones estén totalmente selladas.
MEDICION
Los codos de diferente diámetro se medirán por pieza (PZA) de la partida ejecutada, o sumando
por partes de la misma para dar un total.

FORMA DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
pieza (PZA) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones
del transporte, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

05.02.07 CODO PVC SAP DE ¾” PARA AGUA

(Ítem de la partida 05.02.03.3)


05.02.08 VALVULA DE PASO DE PVC DE ½”

Las válvulas de paso de PVC de 1/2" o ¾” que controlaran la salida de agua en los servicios
higiénicos y duchas; para lo cual se utilizó:

 Cinta teflón
 Pegamento para PVC agua forduit
 Codo fe galvanizado de 1/2" x 90°
 Niple de fe galvanizado de 1/2" x 2"
 Unión universal PVC SAP de 1/2"
 Adaptador PVC SAP presión y rosca 1/2"
 Válvula tipo esférico de 1/2" de PVC

UNIDAD DE MEDICION:

Las unidades de medida son por unidad (unid) de válvulas colocada tanto en los lavatorios
como en las duchas.

FORMA DE PAGO

Esta partida se pagará, previa autorización del Supervisor, por (unid), de válvula, ejecutado
según las especificaciones antes descritas. La partida será pagada de acuerdo al precio
unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de la mano de obra, materiales,
herramientas, transporte y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución de la
partida

05.02.09 VALVULA DE PASO DE PVC DE ¾”

(Similar ítem 05.02.08)

05.02.10 CAJA METALICO PARA VALVULAS 12”X12”

DEFINICIÓN:
Son accesorios de control de flujo que se instalan para interrumpir el paso del agua cuando sea
necesario realizar una reparación o cualquier otra tarea sin que exista salida de agua.
Las válvulas serán de bronce de diámetro 1/2” y 3/4” con uniones roscadas con marco de
fábrica y presión de trabajo grabados en alto relieve en el cuerpo de la válvula para 125
Lb/pulg2.
Se empleará en los ramales internas de las Instalaciones de agua y su uso será para el control
de cada módulo de los servicios higiénicos de las Instalaciones de agua.
La válvula se ubicará en un lugar estratégico en la parte interna de los servicios higiénicos y en
pared estará a 0.30 m. del piso terminado.
MATERIALES
Válvulas de bronce de 1/2” y 3/4” según sea la necesidad de la obra y como lo especifiquen los
planos.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.

EJECUCIÓN
Consiste en colocar los accesorios en los lugares estratégicos para el control del flujo y que su
interrupción sea lo más convenientemente posible, según sea lo necesario.
CONTROL
Control Técnico
Se verificará que las válvulas sean del diámetro especificado en los planos o a solicitud del
residente de obra, que cumplan con la calidad requerida y que las roscas no se encuentren
deterioradas. Se observará que el sello sea lo más hermético posible.
Control de Ejecución
Se verificarán la instalación de las válvulas que queden bien instalados y sellados cumpliendo
con los diámetros definidos en los planos.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del
contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios se encuentre tal y conforme lo
determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la
seguridad necesaria en la ejecución. Se verificará que las uniones estén totalmente selladas.
MEDICION
Las válvulas de diferente diámetro se medirán por pieza (pza.) de la partida ejecutada, o
sumando por partes de la misma para dar un total.

FORMA DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
pieza (pza.) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones
del transporte, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

05.03.0 SISTEMA DE AGUA CALIENTE

05.03.01 SALIDA DE AGUA CALIENTE

DESCRIPCIÓN
se entiende por punto de agua caliente la instalación de cada salida de agua, destinada a
abastecer un artefacto sanitario, grifo o salida especial, comprendido desde la salida para los
aparatos sanitarios hasta el límite establecido por los muros y/o válvulas que contiene el
ambiente del baño y/o hasta el empalme con los montantes o la red troncal.

Las tuberías del punto de agua serán de CPVC, del tipo roscado, Clase 10, para una presión de
trabajo 150 Ibs/pulg. Siendo preferentemente de fabricaci6n nacional y de reconocida calidad.

MATERIALES:
Para lo cual se utilizó:
 Pegamento para tubería CPVC
 Tubo CPVC agua caliente 1/2" x 5m
 Codo CPVC 1/2" x 90°
 Adaptador macho presión CPVC 1/2" a 1/2"

Además de los materiales esta partida contiene mano de obra y herramientas


MÉTODO DE EJECUCIÓN:
A partir del ramal de distribución se instalan los accesorios y materiales necesarios para la
unión de los tubos hasta llegar a la boca de salida donde se conectará posteriormente el aparato
sanitario, en las salidas se instalarán provisional mente tapones de fºgº para realizar las
pruebas hidráulicas.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es el punto.

FORMA DE PAGO
EI pago se efectuará, previa autorización del supervisor, por punto de agua instalada. La partida
contempla todo el costo de mano de obra, materiales, herramientas, y demás insumos
necesarios para la ejecución de la partida

05.03.02 RED DE DISTRIBUCION DE AGUA CALIENTE TUBERIA CPVC D=½”

DESCRIPCION
Las tuberías de CPVC (Policloruro de vinilo Clorado) están diseñadas para operar en forma
continua a una presión de trabajo de 100 psi y a 82ºC de temperatura. Las tuberías de CPVC
para agua caliente cumplen con los lineamientos de la Norma Técnica Peruana “Sistemas de
distribución de agua caliente y fría con tubería plástica de Poli (cloruro de vinilo) clorado
(CPVC)”.

CARACTERISTICAS
 Libres de Corrosión Externa e Interna.
Las partículas corroídas pueden contaminar el fluido conducido en las tuberías, provocando
malos sabores, olores o decoloración. Con el CPVC, no hay subproductos por corrosión, por lo
tanto, no hay contaminación del fluido.
 Inmunes al Ataque Galvánico.
El CPVC es intrínsecamente inmune a la acción galvánica y electrolítica. Pueden ser usados bajo
tierra, bajo el agua y pueden ser conectados a metales.
 Baja conductividad Térmica.
Las tuberías de CPVC tienen un factor de conductividad térmica mucho más bajo que los
sistemas metálicos. Por lo tanto, en conducción de fluidos mantienen la temperatura de forma
constante. En muchos casos no se requiere el uso de aislamientos.
 Paredes Lisas.
Las tuberías y accesorios se caracterizan por tener paredes interiores lisas, las cuales facilitan
el paso de líquidos, optimizando diseños hidráulicos y reduciendo de manera considerable las
pérdidas de presión por fricción.
El coeficiente C de fricción está relacionado con la textura interna de la tubería. Para el caso de
tuberías de PVC y CPVC este coeficiente tiene valores de 150 empleando la fórmula de Hazen
Williams y 0.00010 según la fórmula de Flamant.
 Livianas.
Las tuberías y accesorios en CPVC, frente a otros materiales, son notablemente más livianas;
característica que facilita de manera significativa su manipulación, almacenamiento e
instalación.
 Resistencia Mecánica.
Las tuberías fabricadas en CPVC soportan aplastamientos transversales máximos del 40% del
diámetro exterior sin presentar fracturas, grietas o rotura.
 Facilidad de Instalación.
El sistema de unión de las tuberías y accesorios para CPVC se realiza mediante conexiones
soldadas, haciendo uso de Limpiador y Cemento Solvente (Soldadura CPVC), evitando utilizar
herramientas para la elaboración e instalación de uniones roscadas.
Este método empleado requiere un menor tiempo de instalación e impide la pérdida de
espesores de tubería en la elaboración de la rosca.

 Resistentes al Fuego.
Las resinas de PVC y CPVC tienen como característica la Auto-Extinguibilidad, por lo tanto, no
permiten la combustión, ni la propagación del fuego.

 Durabilidad.
Una vez se sigan las recomendaciones técnicas de almacenamiento, manipulación e instalación,
las tuberías y accesorios tienen una durabilidad mayor a 50 años, garantizando un adecuado
funcionamiento.

RECOMENDACIONES TECNICAS
Transporte y Almacenamiento:
 No almacene tuberías y accesorios a la intemperie por espacios de tiempo prolongados.
El ataque de los rayos ultravioleta (U.V.) afecta las propiedades del PVC y CPVC,
volviéndolos frágiles y vulnerables al impacto. De ser necesario utilice cubrimientos que
permitan la circulación de aire al interior.
 Las tuberías deben estar debidamente soportadas sobre toda su extensión. La superficie
de apoyo debe estar libre de incrustaciones o elementos que puedan llegar a rayar o
fracturar la tubería.
 La altura máxima permitida en el almacenamiento de tuberías es de 1,5 metros. Por
encima de este valor se debe disponer de un nuevo soporte, con el fin de evitar
deformaciones sobre la tubería.
Instalación
 Las tuberías de CPVC están diseñadas para soportar una presión máxima de 100 psi a
una temperatura de 82ºC. Valores por encima de los indicados no garantizan la
durabilidad y el buen funcionamiento de la tubería.
 No use los productos de CPVC para conducir o almacenar aire o gases comprimidos. El
uso inadecuado de estos productos puede causar fallas en los mismos.
 Las uniones con Cementos Solventes para CPVC alcanzan una mínima resistencia
hidrostática a la rotura (200 psi) a las 2 horas de secado, por lo tanto, realice las pruebas
hidráulicas mínimo 2 horas después del último pegue.
 Las tuberías de CPVC deben ser probadas hidrostáticamente (agua). No se recomienda
realizar pruebas con aire o gas, ya que esta práctica de manera indebida puede causar
accidentes.
 La máxima presión de pruebas debe ser 1,5 veces la presión de servicio, pero nunca
debe superar la presión nominal de la tubería.
 La resistencia a la presión hidrostática de la tubería está directamente relacionada con
el espesor de pared, por tal motivo, la indebida manipulación de tuberías y accesorios
tales como golpes, rayones o fisuras afectan dicha condición.
 Antes de realizar uniones soldadas se deben revisar los extremos de la tubería a unir,
con el propósito de detectar golpes o fisuras. En caso de que esto suceda, se debe
proceder a cortar el tramo dañado antes de realizar la unión con el accesorio.
 Cuando vaya a realizar transiciones entre materiales, tenga en cuenta las diferencias
existentes en las dimensiones de los mismos. Las medidas de la tubería y los accesorios
de CPVC son del tipo CTS (Copper Tube Size) iguales a tuberías de Cobre, mientras que
las de PVC son del tipo IPS (Iron Pipe Size).
 Tenga en cuenta que las cavidades de los accesorios de PVC y CPVC son cónicas, de
acuerdo al sistema NPT (National Pipe Thread). Las dimensiones del tubo y la campana
del accesorio deben ser tales que cuando se ensamblen manualmente sin cemento
solvente, el tubo entre a la campana del accesorio, de 1/3 a 2/3 de la profundidad total
de la campana.
 Las tuberías CPVC no deben roscarse, esto disminuye los espesores de pared
reduciendo su resistencia nominal a la presión. El tipo de unión adecuado es mediante
el uso de Limpiador y Soldadura CPVC
 No reutilice accesorios de CPVC, esta práctica no garantiza un correcto funcionamiento
y hermeticidad en el sistema.
 Instalar tuberías y accesorios a la intemperie no es un procedimiento recomendable,
prolongadas exposiciones a los rayos ultravioletas (U.V) disminuyen la vida útil del
producto. Aplique pinturas bituminosas (base asfáltica, en caso de realizar este tipo de
instalaciones).

Soportes y Espaciamiento
La distancia entre soportes para tuberías de CPVC está en función del tamaño, temperatura de
operación y de la ubicación de las válvulas.
 Los soportes no deben comprimir, distorsionar, cortar o desgastar la tubería. Su función
es mantener la correcta alineación de la tubería y prevenir el pandeo o inversión de
esfuerzos, pero en ningún caso deben impedir los movimientos generados de expansión
o contracción por cambios de temperatura.
 Las tuberías se deben soportar al final de todas las ramificaciones y en cualquier cambio
de dirección.
 Los sistemas de tuberías de CPVC no deben alinearse con tuberías de vapor u otros
sistemas de alta temperatura, o cualquier fuente de calor.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida es el metro.

FORMA DE PAGO
EI pago se efectuará, previa autorización del supervisor, por punto de agua instalada. La partida
contempla todo el costo de mano de obra, materiales, herramientas, y demás insumos
necesarios para la ejecución de la partida

05.03.03 CODO CPVC D=½”

(Ítem de la partida 05.03.03.1)

05.03.04 TEE CPVC D= ½”

(Ítem de la partida 05.03.03.1)

05.04.0 SISTEMA DE DESAGUE

05.04.01 SALIDA DE DESAGUE EN PVC DE 4”

DEFINICIÓN
Son tuberías que permiten derivar las aguas servidas que contienen sólidos que se evacuan en
los aparatos sanitarios principalmente de inodoros que tengan tuberías de 4”.
Paralelamente a las tuberías de desagüe se abrirán las salidas para los aparatos sanitarios:
Inodoro, registro distribuidas en tal forma que pudieran descargar las aguas servidas y evacuar
los malos olores de la edificación.
Se debe buscar una buena posición de los accesorios dentro de los ambientes a servir, que
permita una buena circulación y no resulten apretados.
MATERIALES
Se utiliza tubería para desagüe de PVC SAL pesada de Ø 4”, trampa PVC, ramal Yee PVC y
pegamento plástico para PVC para sellar las uniones.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.

EJECUCIÓN
Consiste en colocar la trampa en el lugar donde se va a instalar el aparato sanitario o el
sumidero de piso con la finalidad de poder evacuar las aguas servidas con presencia de sólidos
hacia el colector del edificio usando el ramal. Se debe tener cuidado de mantener la pendiente
mínima recomendada por el Reglamento Nacional de Construcciones y evitar las derivaciones
insulsas.
CONTROL:
Control Técnico
El contratista deberá verificar la calidad de cada uno de los materiales utilizados para este fin.
Los accesorios para desagüe y ventilación serán de PVC rígido, unión a simple presión según
NTN-ITINTEC-399.021. Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC 399.090.
Para determinar la ubicación exacta de las salidas se deben tomar medidas en la obra, pues las
que aparecen en los planos son aproximadas por exigirlo así la facilidad de lectura de éstas.
No deben ubicarse salidas en lugares inaccesibles.
Cualquier detalle que aparezca en los planos en forma esquemática y cuya posición no estuviese
definida, será motivo de consulta para la ubicación final.
Control de Ejecución
Se coordinará con la residencia todos los procesos de instalación de las salidas por que la
lectura de los planos muchas veces no es clara en este aspecto. La mano de obra tiene que ser
calificada y se debe tener cuidado de las ubicaciones y las pendientes.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS:


Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del
contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de salidas se encuentre en forma accesible, a la
altura recomendada por los planos y cuando se hayan tomado todas las consideraciones de
seguridad.

MEDICIÓN
La salida de desagüe de Ø 4”, se medirá por Punto (PTO) de la partida ejecutada, o sumando por
partes de la misma para dar un total.

FORMA DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Punto (PTO) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones
del transporte, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

05.04.02 SALIDA DE DESAGUE EN PVC DE 2”

DEFINICIÓN
Son tuberías que permiten derivar las aguas servidas que se evacuan en los aparatos sanitarios
principalmente de lavatorios y urinarios que tengan tuberías de 2”.
Paralelamente a las tuberías de desagüe se abrirán las salidas para los aparatos sanitarios:
Inodoro, registro distribuidas en tal forma que pudieran descargar las aguas servidas y evacuar
los malos olores de la edificación.
Se debe buscar una buena posición de los accesorios dentro de los ambientes a servir, que
permita una buena circulación y no resulten apretados. Hay que considerar que existen
accesorios que descargan en la pared y otros en el piso.

MATERIALES
Se utiliza tubería para desagüe de PVC SAL pesada de Ø 2”, trampa PVC, ramal Yee PVC y
pegamento plástico para PVC para sellar las uniones.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.

EJECUCIÓN
Consiste en colocar la trampa en el lugar donde se va a instalar el aparato sanitario o el
sumidero de piso con la finalidad de poder evacuar las aguas servidas hacia el colector del
edificio usando el ramal. Se debe tener cuidado de mantener la pendiente mínima recomendada
por el Reglamento Nacional de Construcciones.

CONTROL
Control Técnico
El contratista deberá verificar la calidad de cada uno de los materiales utilizados para este fin.
Los accesorios para desagüe y ventilación serán de PVC rígido, unión a simple presión según
NTN-ITINTEC-399.021. Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC 399.090.
Para determinar la ubicación exacta de las salidas se deben tomar medidas en la obra, pues las
que aparecen en los planos son aproximadas por exigirlo así la facilidad de lectura de éstas.
No deben ubicarse salidas en lugares inaccesibles.
Cualquier detalle que aparezca en los planos en forma esquemática y cuya posición no estuviese
definida, será motivo de consulta para la ubicación final.

Control de Ejecución
Se coordinará con la residencia todos los procesos de instalación de las salidas por que la
lectura de los planos muchas veces no es clara en este aspecto. La mano de obra tiene que ser
calificada y se debe tener cuidado de las ubicaciones y las pendientes.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del
contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de salidas se encuentre en forma accesible, a la
altura recomendada por los planos y cuando se hayan tomado todas las consideraciones de
seguridad.
MEDICION:
La salida de desagüe de Ø 2”, se medirá por Punto (PTO) de la partida ejecutada, o sumando por
partes de la misma para dar un total.
FORMA DE PAGO:
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Punto (PTO) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones
del transporte, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
05.04.03 SALIDA DE VENTILACION PVC DE 2”

DEFINICIÓN
Son tuberías que permiten derivar los olores y gases que se producen en las tuberías y aparatos
sanitarios principalmente de urinarios e inodoros. De acuerdo al reglamento corresponde
salidas de 2” para este caso.
Son instalaciones de PVC de Ø 2” cuya función es evacuar los gases y malos olores hacia el
exterior de la edificación hacia el punto más alto, y evitar molestias al interior de la misma. Esta
instalación se realiza generalmente a la altura de los inodoros y a partir de las horizontales.

MATERIALES
Se utiliza tubería para desagüe de PVC SAL pesada de Ø 2”, codos y pegamento plástico para
PVC para sellar las uniones.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.

EJECUCIÓN
Consiste en colocar la salida en el lugar donde se va a instalar el aparato sanitario o el inicio de
los ramales horizontales con la finalidad de poder evacuar los gases y malos olores.

CONTROL
Control Técnico
El contratista deberá verificar la calidad de cada uno de los materiales utilizados para este fin.
Los accesorios para desagüe y ventilación serán de PVC rígido, unión a simple presión según
NTN-ITINTEC-399.021. Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC 399.090.
Para determinar la ubicación exacta de las salidas se deben tomar medidas en la obra, pues las
que aparecen en los planos son aproximadas por exigirlo así la facilidad de lectura de éstas.
No deben ubicarse salidas en lugares inaccesibles.
Cualquier detalle que aparezca en los planos en forma esquemática y cuya posición no estuviese
definida, será motivo de consulta para la ubicación final.
Control de Ejecución
Se coordinará con la residencia todos los procesos de instalación de las salidas por que la
lectura de los planos muchas veces no es clara en este aspecto. La mano de obra tiene que ser
calificada y se debe tener cuidado de las ubicaciones y las pendientes.
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del
contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de salidas se encuentre en forma accesible, a la
altura recomendada por los planos y cuando se hayan tomado todas las consideraciones de
seguridad.

MEDICION:
La salida de ventilación de Ø 2”, se medirá por Punto (PTO) de la partida ejecutada, o sumando
por partes de la misma para dar un total.

FORMA DE PAGO:
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Punto (PTO) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones
del transporte, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

05.04.04 RED DE DESAGUE TUB. PVC – SAP DE 4”

DESCRIPCIÓN

Se entiende así al suministro e instalación tubería (trazo y replanteo, pruebas hidráulicas y


compactación, y otros trabajos complementarios) de tuberías de PVC-Clase Pesada (SAP)
(según normas técnicas vigentes) a partir del límite exterior establecido por los muros que
contiene el ambiente (de las lluvias) hacia las cajas de registro que se encuentran en las veredas
y/o jardines. Así mismo, esta tubería es aquella que va instalada entre cajas de registros, y
recolecta y conduce los desagües producidos por cada uno de los ambientes (con aparatos
sanitarios) hasta descargar en la caja de la conexión domiciliaria de desagües o sistema de
tratamiento (zonas donde no existe redes de aguas residuales). Cabe indicar que los montantes
(tubería más accesorios) son parte de la red exterior de desagüe.
Además la instalación tuberías de desagüe de las redes externas incluye accesorios (yee, tee
sanitaria, etc).
Red General de Desagüe
La red general de desagüe estará de acuerdo con el trazo, alineamiento, pendientes, distancias
o indicaciones anotadas en el plano de diseño del proyecto de esta red.
Cualquier modificación, por exigirlo así circunstancias de carácter local, será comunicada al
Ingeniero Supervisor.
Tubería a emplearse en red exterior
La tubería a emplearse será de PVC SAP (Norma ITINTEC Nº 399.003. Clase Pesada), los tubos
que se encuentran defectuosos en obra serán rechazados, el rechazo sólo recaerá sobre cada
unidad.
Se deberá tomar todas las consideraciones necesarias para empalmar o unir las tuberías de PVC
de desagüe exterior.
Las uniones de las tuberías de diámetro mayor o igual a 6” serán del tipo espiga-campana,
siendo esta unión sellada con un anillo de jebe especial que garantiza la hermeticidad de la
respectiva unión. El anillo va dentro de la campana, específicamente en el valle que esta
prediseñado para su alojamiento y la espiga es previamente escofinado, luego se limpia
interiormente la campana y exteriormente la espiga para garantizar la no presencia de cuerpos
extraños, posteriormente se procede a untar el lubricante en la espiga (exteriormente) y en la
campana (interiormente), para finalmente proceder a realizar la introducción de la espiga en la
campana y así conformar la unión flexible hermética.
En la instalación de tuberías de plástico P.V.C. bajo tierra deberá tenerse especial cuidado del
apoyo de la tubería sobre terreno firme y en su relleno compactado por capas, regado de modo
que se asegure la estabilidad de la superficie y la indeformabilidad del tubo por el efecto del
relleno.
Las tuberías y conexiones para desagüe de PVC (Policloruro de Vinilo) no plastificado, deberán
cumplir con las normas técnicas nacional ITINTEC vigente.
La excavación de zanjas sólo podrá efectuarse después que se haya hecho el replanteo general
en el terreno y se tenga la certeza de que las tuberías podrán tener las pendientes y
profundidades especificadas en los planos y además se tenga en obra la tubería necesaria.
Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales siempre que el terreno lo permita o se les
dará taludes adecuados a la naturaleza del mismo.
El ancho de la zanja en el fondo deberá ser tal que exista un juego de 0.15 m., como mínimo y
0.30 m., como máximo entre la cara exterior de las cabezas y las paredes de la zanja.
El fondo de la zanja se nivelará cuidadosamente conformándose exactamente a la rasante
correspondiente del Proyecto, aumentada en el espesor del tubo respectivo. Las tuberías
deberán quedar apoyadas en toda su longitud y en no menos del 25 % de superficie exterior,
en un fondo bien compactado. Colocados los tubos en las zanjas, se enchufarán
convenientemente debiéndose mirar las campanas agua arriba, centrándolas perfectamente y
alineándolas. Antes de proceder al montaje de las uniones se examinará las partes de dichas
uniones asegurándose la limpieza perfecta del tubo y las uniones.
El relleno de las zanjas se hará después de haberse efectuado la prueba hidráulica en la tubería
instalada.
El relleno se hará en capas de 0.15m. Con el material extraído, libre de piedras, raíces y terrones
grandes y apisonados hasta alcanzar una altura de 0.30 m., sobre la tubería. Se complementará
el relleno vaciando el material de excavación en capas sucesivas de 0.15m, de espesor máximo,
regadas, apisonadas y bien compactadas, hasta alcanzar como mínimo el 90% del Proctor
Modificado.
Cabe indicar que, las tuberías de PVC–SAP hasta un diámetro de 4” tendrán una unión espiga-
campana sellada con pegamento especial de primera calidad para tuberías de PVC, no
admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase, ni rayado de la espiga o campana salvo
recomendación del fabricante de tuberías. Así mismo, la tubería de PVC-SAP será protegida con
concreto pobre en zonas donde la tubería pueda sufrir daños (jardines, 1: 8 cemento-
hormigón).
Red interior
La tubería a emplearse en las redes interiores de desagüe será de plástico P.V.C. fabricados bajo
la norma ITINTEC 399.003, con accesorios del mismo material y uniones espiga – campana,
selladas con pegamento especial (para plástico PVC). La tubería de ventilación será del mismo
material que el desagüe. La tubería y accesorios que se usen en la obra no deberán presentar
rajaduras, resquebrajaduras o cualquier otro defecto visible. Antes de la instalación de las
tuberías, éstas deben ser revisadas interiormente, así como también los accesorios a fin de
eliminar cualquier materia extraña adherida a sus paredes.
Salvo especificaciones anotadas en el plano, las tuberías irán empotradas en la losa del piso,
debiendo realizarse las pruebas hidráulicas antes del vaciado de la losa.
La instalación en muros deberá hacerse en vacíos o canaletas en la albañilería de ladrillo, no
debiendo por ningún motivo romperse el muro para colocar la tubería, tampoco se permitirá
efectuar curvaturas en la tubería ni codos mediante el calentamiento de los elementos.
Para el caso de construcciones prefabricadas:
Cuando las tuberías tengan que ubicarse en muros de material prefabricado, la instalación de
estas tuberías podrá ser realizada según trazos horizontales y/o trazos verticales.
Para el caso de instalaciones con trazos horizontales, la tubería se fijará sobre un riel, que estará
sujeto entre los parantes del muro prefabricado. La tubería además estará fijada firmemente a
dicho riel por medio de abrazaderas metálicas ubicadas cada 0.40 m como máximo de distancia.
Así mismo se indica que para el caso de tabiques de estructura metálica, cuando la tubería siga
un trazo horizontal, esta correrá a través de los orificios preparados en el alma de los parantes
y dicha tubería se sujetara sobre el riel, entre parante y parante; por lo cual se debe cuidar que
los orificios de los parantes queden alineados a la misma altura.
Y para el caso de instalaciones con trazos verticales de la tubería, esta tubería se fijará sobre
rieles que estarán sujetos horizontalmente, entre los parantes metálicos del muro prefabricado,
dichos rieles se colocaran convenientemente cada 0.40 m como máximo de distancia para
permitir que la tubería en su trazo vertical sea sujeto firmemente con abrazaderas metálicas en
los rieles ubicados horizontalmente, ver indicación de salida de desagüe y/o ventilación.
Pendientes y Diámetro de la Tubería
Serán las que se indique en los planos respectivos.
En caso de no figurar se asumirán las siguientes pendientes:
Para tubería Ø4” 1.0% como mínimo.
Para tubería Ø3” 1.5% como mínimo.
Para tubería Ø2” 2.0% como mínimo.
Prueba de la Tubería
Una vez terminado un trazo y antes de efectuar el relleno de la zanja, se realizará la prueba
hidráulica de la tubería y de sus uniones. Esta prueba se hará por tramos comprendidos entre
buzones o cajas consecutivas.
La prueba se realizará después de haber llenado el tramo con agua, siendo la carga de agua para
la prueba, la producida por el buzón o caja aguas arriba completamente lleno hasta el nivel del
techo, debiendo permanecer 29 horas sin que en este tiempo se note descenso en el punto más
alto.
Se recorrerá íntegramente el tramo en prueba, constatando las fallas, fugas y excavaciones que
pudieran presentarse en las tuberías y sus uniones, marcándolas y anotándolas para disponer
su corrección a fin de someter el tramo a una nueva prueba.
El humedecimiento sin pérdida de agua, no se considera como falla. Solamente una vez
constatado el correcto resultado de las pruebas de las tuberías podrá ordenarse el relleno de la
zanja, las pruebas de tuberías podrán efectuarse parcialmente a medida que el trabajo vaya
avanzando, debiendo efectuarse al final una prueba general con la zanja tapada.
Prueba de Tuberías (Tubería Tapada)
La prueba será aplicable a todas las tuberías instaladas.
Consistirá en llenar con agua las tuberías, después de haber taponado las salidas más bajas,
debiendo permanecer por lo menos durante 29 horas sin presentar escapes. Si el resultado no
es satisfactorio se procederá a realizar las correcciones del caso y se repetirá la prueba hasta
eliminar las filtraciones.
También, debido a que las “tuberías de pase” de agua pluvial son de PVC-SAP estas deberán
cumplir con el control de calidad, pruebas hidráulicas, procedimiento constructivo y normas
técnicas para “tubería de PVC-SAP” descritas líneas arriba.
Así mismo, la tubería de PVC-SAP Ø2”, es utilizado como ducto de pase de agua pluvial y forma
parte del sistema de drenaje de los muros de contención o pirca, según se detallan en los planos
de detalle de diseño del proyecto.

UNIDAD DE MEDIDA

Metro lineal (ml).

FORMA DE PAGO:

El pago de la “tubería PVC desagüe” incluye accesorios y desperdicios y se hará por metro lineal
“m” y precio unitario definido en el presupuesto, el cual deberá contar con la aprobación de la
Supervisión.
Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago
constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el
suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

05.04.05 RED DE DESAGUE TUB. PVC – SAP DE 2”

(Ítem de la partida 05.01.02.2)

05.04.06 CODO PVC SAL P/DESAGUE 2”X45° PESADO

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan al cambio de dirección de una línea de desagüe, en un
plano horizontal o vertical.
Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro variado dependiendo de las
necesidades de la obra. Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano
horizontal donde se utiliza los codos de 45º y en el plano vertical donde se utiliza los codos de
90º. Éstos deberán ir en las tuberías totalmente selladas y pegadas a través de pegamento
plástico de PVC.

MATERIALES
Los materiales serán los codos de 45º y 90º de diferentes diámetros de acuerdo a la solicitud
de los planos y el residente de obra. Serán de PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros
necesarios para las solicitaciones del proyecto.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.
EJECUCIÓN
Consiste en colocar los accesorios en los lugares de cambio de dirección sea con codo de 45º o
de 90º según sea lo necesario sellándolos a las tuberías con pegamento plástico para PVC.

CONTROL
Control Técnico
Los accesorios para desagüe de aguas servidas serán de PVC rígido, unión a simple presión
según NTN-ITINTEC-399.021 y serán sellados con Pegamento para PVC según NTN - ITINTEC
399.090.
Control de Ejecución
Se verificarán la instalación de los accesorios codo de 45 y de 90 que queden bien instalados y
sellados.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS


Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del
contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios se encuentre tal y conforme lo
determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con la
seguridad necesaria en la ejecución. Se verificará que las uniones estén totalmente selladas.

MEDICION
Los codos de diferente diámetro se tomarán en cuenta por piezas (pza.) de acuerdo a la partida
ejecutada, o sumando por partes de la misma para dar un total.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará por cada pieza (pza) de acuerdo a las partidas presupuestales.

05.04.07 CODO PVC SAL P/DESAGUE 4”X45° PESADO

(Ítem de la partida 05.01.04.1)

05.04.08 CODO PVC SAL P/DESAGUE 4”X90° PESADO

(Ítem de la partida 05.01.04.1)

05.04.09 TEE SIMPLE P/DESAGUE PVC SAL 4”X4”

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de los diversos accesorios PVC para desagüe a utilizar en las tuberías
del sistema sanitario, sean codos, tee, reducciones, uniones, etc, según consta en los planos del
proyecto.

FORMA DE EJECUCIÓN
Los accesorios que se utilicen en obra; no deberán presentar defectos visibles como
cangrejeras, porosidades, deformaciones, etc. Deberán comprobarse con golpe de martillo si
tiene alguna rajadura; de no haber una norma de fabricación, deberá probarse en fábrica en
condiciones similares a las tuberías.
Las uniones y colocación de accesorios se harán cuidadosamente controlando un encuentro
compacto y homogéneo entre tubería y accesorio utilizando lubricante, pegamentos de calidad
para PVC en cantidad suficiente.

UNIDAD DE MEDICIÓN
La cantidad de accesorios se medirá por pieza (pza.) realmente utilizados y previa aprobación
del Ing. Supervisor.

CONDICIÓN DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por pieza (pza.) de acuerdo al avance de la
partida, aprobadas por el Supervisor. Este pago incluirá todos los materiales, equipos, mano de
obra que se usarán para la ejecución de la misma

05.04.10 TEE SIMPLE P/DESAGUE PVC SAL 2”X2”

(Ítem de la partida 05.01.04.4)

05.04.11 YEE PVC SAL 4”X4”

DESCRIPCION
Yee de PVC Ø 4”x4” para que realice una cabal función y sea agradable a la vista, se unirá una
Yee PVC Ø 4”x4” utilizando pegamentos especiales para PVC y teniendo mucho cuidado de no
quedar con rebabas o gotas.

MÉTODOS DE MEDICIÓN.
Se medirá esta partida por pieza (pza.) considerando el accesorio como la partida ejecutada, o
sumando por partes de la misma para un total.

BASES DE PAGO
El pago será de acuerdo al metrado avanzado para esta partida. Commented [MDP1]:
05.04.12 YEE PVC SAL DE 4”X2”

DEFINICIÓN
Son accesorios para redes que ayudan a enlazar una línea de desagüe con otra a través de un
punto de derivación ayudando a cambiar de dirección de una línea de desagüe en un plano
horizontal.

DESCRIPCIÓN
Son elementos de PVC SAL pesadas rígidos y de diámetro variado dependiendo de las
necesidades de la obra. Sirven para el cambio de dirección del flujo del desagüe en un plano
horizontal para enlazarlo a otro ramal horizontal. Las yees deberán ir en las tuberías totalmente
selladas y pegadas a través de pegamento plástico de PVC.

MATERIALES
Los materiales serán las yee de diferentes diámetros de acuerdo a la solicitud de los planos y el
residente de obra. Serán de PVC SAL pesada, y cumplirán con los diámetros necesarios para las
solicitaciones del proyecto.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico son las herramientas manuales como sierra, brocha, pico y lampa.

EJECUCIÓN
Consiste en colocar los accesorios en los lugares de cambio de dirección a manera de derivación
según sea lo necesario sellándolos a las tuberías con pegamento plástico para PVC.

CONTROL
Control Técnico
Los accesorios para desagüe de aguas servidas tipo yee serán de PVC rígido, unión a simple
presión según NTN-ITINTEC-399.021 y serán sellados con Pegamento para PVC según NTN -
ITINTEC 399.090.
Control de Ejecución
Se verificarán la instalación de los accesorios yee que queden bien instalados y sellados.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basados en el Control Técnico
Siempre que los materiales y la mano de obra sean de calidad, se aceptarán los trabajos
realizados, de lo contrario será rechazado, demolido sin perjuicio de la entidad y bajo riesgo del
contratista.
Basado en el Control de Ejecución
Se aceptarán los trabajos cuando la instalación de los accesorios yee se encuentre tal y conforme
lo determinan los planos o las recomendaciones del residente de obra, y se han cumplido con
la seguridad necesaria en la ejecución. Se verificará que las uniones estén totalmente selladas.

MEDICIÓN

Las yees de diferente diámetro se medirán por pieza (pza.) de la partida ejecutada, o sumando
por partes de la misma para dar un total.

FORMA DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
pieza (pza.) del contrato, que representa la compensación integral para todas las operaciones
del transporte, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, etc. Así otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

05.04.13 YEE PVC SAL DE 2”X2”

(Ítem de la partida 05.04.12)

05.04.14 SUMIDERO DE BRONCE 2”

DESCRIPCIÓN
Esta partida contempla la provisión y colocación de sumideros cromado de 2” provisto de rejilla
removible y se instalará a la red mediante una trampa “P” y en el encuentro de las gradientes
aseguradas al piso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Será medido por unidad (und), de caja registro construido, respetando las dimensiones de los
planos aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad (und), de caja registro construido. Este pago incluirá materiales,
equipo, herramientas, mano de obra, leyes sociales, impuestos y todo otro insumo o suministro
que se requiera para la ejecución del trabajo

05.04.15 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE 2”

DESCRIPCIÓN
Esta partida contempla la provisión y colocación de Registro provisto de rejilla removible y se
instalará a la red y en el encuentro de las gradientes aseguradas al piso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Será medido por unidad (und), de caja registro construido, respetando las dimensiones de los
planos aprobados por el Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad (und), de caja registro construido. Este pago incluirá materiales,
equipo, herramientas, mano de obra, leyes sociales, impuestos y todo otro insumo o suministro
que se requiera para la ejecución del trabajo

05.04.16 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE 4”

(Ítem de la partida 05.04.15)

05.04.17 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE 6”

(Ítem de la partida 05.04.15)


05.04.18 SOMBRERO DE VENTILACION PVC DE 2”

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de tuberías dentro de un ambiente, el cual se instala a
partir de los aparatos sanitarios, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios
para la unión de los tubos, hasta llegar al techo por donde evacuara la ventilación. También
incluye el suministro y colocación del sombrero de ventilación las terminaciones de las
ventilaciones.

Materiales
En esta partida se incluyen los materiales (Lija para adera, pegamento para tubería de pvc,
tubería pvc sal 2”, codo pvc 2”x90º, ramal yee pvc). Además de los materiales, esta partida
contiene mano de obra y herramientas.

FORMA DE EJECUCIÓN
Para instalación de la salida de ventilación será necesario instalar desde aparato sanitario una
línea que conduzca el aire contenido en las tuberías hacia el exterior.

Esta ventilación correrá empotrado en piso y luego subirá por los muros hasta llegar a la azotea.
En esta actividad será necesario utilizar accesorios como codos, tee, tuberías y pegamento.

Todo colector de bajada o ventilador independiente se prolongará como Terminal de


ventilación, en estos y en todos los extremos verticales se colocarán sombreros de ventilación
de pvc, protegido con una malla metálica o pvc para evitar el ingreso de partículas o insectos
nocivos.

Los sombreros de ventilación y entradas de aire dejarán un área libre igual a la sección de tubos
respectivos. Los terminales que salgan a la azotea se prolongarán a 0.30 mts. Sobre nivel del
piso, salvo indicación contraria en los planos.

UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de medida.- (und).
Se contará el número de sombreros de ventilación de desagüe instalado.
FORMA DE PAGO
Se contará el número de unidades, para efectos del pago, es decir el número de bocas de salida
para las salidas de ventilación.
Aquí están consideradas las tuberías PVC, de 2”, que fueran necesarias en las salidas
mencionadas, además de los accesorios necesarios para dicha instalación, los mismos que serán
de marcas que el Ing° Supervisor dará su VB°.

05.04.19 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 12”X24”

Descripción
Las cajas de registro son espacios abiertos hacia el exterior que dejan visible el interior de la
tubería, sirviendo para inspecciones y desatorar en caso de obstrucciones en el flujo de desagüe.

Forma de ejecución
Serán construidas de mampostería de ladrillos revestido con cemento pulido, con las medidas
que especifican los planos.

Unidad de medición
La mano de obra para la construcción de las cajas de registro se computa por unidad (und), de
caja construida.

Condiciones de Pago
Para efectos del pago se considera la unidad (Und) de caja construida,
Aquí están considerados todos los trabajos para la construcción de las cajas de registro, las
cuales se ejecutaran bajo la inspección del Ing° Contratista quién dará su dará su VB°.
El precio unitario de la partida considera todos los costos de mano de obra, herramientas y
materiales necesarios para la construcción de las cajas de registro, de acuerdo a las
especificaciones técnicas y construidas en el lugar que señalan los planos.

05.05.0 APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

05.05.01 APARATOS SANITARIOS

05.05.01.1 INODORO ONE PIECE BLANCO DE LOS 1ERA CON ACCESORIOS P/ADULTO

DESCRIPCIÓN:
Este aparato sanitario consta fundamentalmente se los siguientes elementos:

Taza o cubeta.

Asiento y tapa.
Cisterna o depósito de descarga (tanque).

Accesorios de alimentación y descarga.

Sistema de Control de Calidad

Los Aparatos a usarse deben ser nuevos, de reconocida calidad de primer uso y de utilización
actual en el mercado nacional.

Procedimiento de Ejecución

Los Inodoros deben colocarse en los lugares indicados en los planos y el trabajo debe ser
ejecutado por un personal calificado.

Unidad de Medición

La unidad de medida para esta partida es por Unidad (unid.).

Forma de Pago

La unidad de medida para el pago es por unidad (unid.), de aparato sanitario adquirido, y la
valorización se efectuará según los avances reales de obra en el mes, previa verificación del
Supervisor.

05.05.01.2 LAVADERO DE ACERO INOXIDABLE DOS POZAS CON ESCURRIDERA

DESCRIPCIÓN:
Se empleará para los puestos de ventas de carnes, para garantizar la higiene adecuada
Se suministra con orificios insinuados a 4 y 8 pulgadas y uno central perforado para la grifería.
Sin pedestal:
Requerimientos para instalación
 LLAVE CUELLO DE GANZO DE LAVADERO A PARED
 LAVADERO ACERO INOX. 116X50 CM. 2 POZ.C/ESC C/A
 PEGAMENTO PARA PVC AGUA FORDUIT
 TRAMPA "P" PVC SAL DE 2" CON REGISTRO

Disco cerámico de óxido de alúmina, incertos en un valvex con topes de bronce.


Consumo máximo de 10 litros por minuto, mediante aereador activ.
Entrada de agua de media pulgada.
Presión mínima de funcionamiento 200 g/ cm2 hasta 100 PSI

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es la unidad el cómputo se efectuará por piezas o unidades, según las
características de cada uno de ellos.

FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio unitario
correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá compensación total por la
mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje
y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos para la ejecución de los trabajos descritos

05.05.01.3 LAVATORIO CON PEDESTAL COLOR BLANCO

DESCRIPCIÓN
Se suministra con dos orificios insinuados a 4 y 8 pulgadas y uno central perforado para la
grifería. - Se expide con pedestal.
Colocación de Aparatos y Accesorios
Comprende el cómputo de aparatos en referencia únicamente a la mano de obra de colocación.

UNIDAD DE MEDICIÓN
La unidad de medida es por Pieza (Pza.), de aparato sanitario colocado. El cómputo se efectuará
por cantidad de aparatos sanitarios colocados.

FORMA DE PAGO
La unidad de medida para el pago es por Pieza (Pza.), de aparato sanitario colocado, y la
valorización se efectuará según los avances reales de obra en el mes, previa verificación
Contratista.
El precio unitario de la partida considera todos los costos de mano de obra, herramientas,
materiales y equipo necesarios para el suministro de aparato sanitario colocado de acuerdo a
las especificaciones técnicos y colocados en el lugar que señalan los planos.
05.05.02 ACCESORIOS SANITARIOS

05.05.02.1 DUCHAS CON LLAVE MEZCLADORA

FORMA DE EJECUCIÓN
Comprende el suministro y colocación de grifería DUCHA MEZCLADORA CON GRIFERIA Y
BRAZO dentro de ambientes de servicios higiénicos (duchas), los trabajos incluyen los
accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de los tubos, hasta llegar a la boca de
salida del agua potable, dejando la instalación lista para la colocación de la grifería del aparato
sanitario, además quedan incluida la mano de obra para la sujeción de los tubos

UNIDAD DE MEDICIÓN
Se contabilizará por una unidad (unid). El cómputo de unidades de ducha cromada se efectuará
por cantidad de unidades, agrupándose por tipo y diámetro.

CONDICIONES DE PAGO
La unidad de medida para el pago será por Unidad (unid) de ducha cromada colocada en los
distintos tipos de aparatos sanitarios de los servicios higiénicos u otros ambientes.

05.05.02.2 DUCHAS SIMPLE CON GRIFERIA

FORMA DE EJECUCIÓN
Comprende el suministro y colocación de grifería DUCHA SIMPLE CON BRAZO Y GRIFERIA
dentro de ambientes de servicios higiénicos, los trabajos incluyen los accesorios y todos los
materiales necesarios para la unión de los tubos, hasta llegar a la boca de salida del agua
potable, dejando la instalación lista para la colocación de la grifería del aparato sanitario,
además quedan incluida la mano de obra para la sujeción de los tubos

UNIDAD DE MEDICIÓN
Se contabilizará por una unidad (unid). El cómputo de unidades de ducha cromada se efectuará
por cantidad de unidades, agrupándose por tipo y diámetro.

CONDICIONES DE PAGO
La unidad de medida para el pago será por Unidad (unid) de ducha cromada colocada en los
distintos tipos de aparatos sanitarios de los servicios higiénicos u otros ambientes.

05.05.02.3 GRIFO PESADO PARA LAVADERO DE ½”

FORMA DE EJECUCIÓN
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos de GRIFO PESADO
CROMADO PARA LAVADERO DE 1/2" de agua, conocidos como grifos.

Unidad de medición
Se contabilizará por una unidad (unid). El cómputo de accesorios se efectuará por cantidad de
piezas, agrupándose por tipo y diámetro.

CONDICIONES DE PAGO
La unidad de medida para el pago será por Unidad (unid) de canaleta colocada a lo largo de la
fachada principal y posterior, y la valorización deberá ser efectuada según los avances reales
de obra previa verificación del Contratista.

05.05.02.4 PAPELERA DE LOSA Y BARRA PLASTICA

DESCRIPCIÓN
Papelera de losa de 6” x 6” con eje.
COLOR
Serán blancos o de color según se especifique en el proyecto.
Deberá cumplir con las especificaciones de color, características, sujeción, fragua, protección de
otros trabajos y limpieza, indicadas en jabonera.
COLOCACIÓN
Se colocarán junto a todos los inodoros en la ubicación que indica en los planos de madera, tal que
el borde interior esté 45 cm, sobre N.P.T. en general deberá hacer coincidir la ubicación de las
papeleras con las hiladas horizontales y verticales del zócalo de mayólica.
FRAGUA
Después de 72 horas de haber colocado, se fraguarán las juntas con el mismo material y color
empleado en el zócalo de mayólica.
LIMPIEZA
Antes de la entrega del edificio se efectuará una limpieza completa haciendo uso de un trapo sano.

UNIDAD DE MEDIDA
Unidad (unid)

NORMA DE MEDICIÓN
El cómputo será por la cantidad de piezas a colocar.

FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas indicadas y
su norma de medición, el precio unitario incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y
herramientas por utilizar.
05.05.02.5 JABONERA DE LOSA COLOR BLANCO

DESCRIPCIÓN:
Serán de loza vitrificada blanca, según dimensiones de los fabricantes nacionales.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El cómputo se hará por cantidad de unidades de jabonera color blanco. La unidad (unid)
incluye todos los materiales y accesorios necesarios para su correcto funcionamiento.

BASES DE PAGO:
La unidad para efectos de pago será por unidad (unid).

06.01.0 TRABAJOS PRELIMINARES

06.01.01 TRAZO Y REPLANTEO DE REDES ELECTRICAS

(Similar ítem 05.01.02)

06.01.02 PICADO DE MURO ARMADO Y RESANE (SECCION 5X5CM)

(Similar ítem 05.01.03)

06.02.0 MOVIMIENTO DE TIERRAS

06.02.01 EXCAVACION DE ZANJAS PARA REDES EXT. SANIT.-ELECT.

(Similar ítem 03.02.1)

06.02.02 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO MANUAL CON EQUIPO LIVIANO

(Similar ítem 03.02.2)


06.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA

(Similar ítem 03.02.4)

06.03.0 TUBERIAS Y DUCTOS

06.03.01 TUBO PVC – SAP DE 20mmX3m

a) Especificaciones Técnicas de las Tuberías y ductos.

Las tuberías a usar se ceñirán a lo establecido en el C.N.E.

Tuberías PVC-SAP (Standard Americano Pesado), estas tuberías se utilizarán en todas las
instalaciones y servicios donde necesiten mayor protección de contactos mecánicos: en los
alimentadores y subalimentadores.
CLASE PESADA SAP
Diámetro Diámetro Espeso Diámetro Largo Peso
nominal exterior r interior
(pulg./mm) (mm.) (mm.) (mt.) (Kg)
(mm.)
3/4" - 20 mm. 26.5 2.3 21.9 3.00 0.756
1" - 25 mm. 33.0 2.4 28.2 3.00 0.997
2" - 50 mm. 60.0 2.8 54.4 3.00 2.175

Uniones o coplas

La unión entre tubos se realizará en general por medio de la campana a presión propia de
cada tubo; pero en unión de tramos de tubos sin campana se usarán coplas plásticas a
presión.
UNIONES
Diámetro L argo (mm) Acople (mm) Peso (gr.)
(Pulg)
SEL SAP SEL SAP SEL SA
P
3/4" 20 39 3 7 0.0 0.0
1" 24 45 4 7 03 18
1 ½” 25 55 6 7 0.0 0.0
2" 65 10 06 25
3” 95 12 0.0 0.0
09 91
0.1
64
0.4
22

Conexiones a caja y curvas a 90

Para unir las tuberías PVC con las cajas metálicas galvanizadas se utilizarán dos piezas de
PVC.

a) Una copla de PVC donde embutirá la tubería que se conecta a la caja.


b) Una conexión a caja que se instalará en el K.O. de la caja de FoGo. y se enchufará en el otro
extremo de la copla del item a).
c) En casos de curvas que forman un ángulo recto se utilizarán coplas fabricadas para tal fin.
ONECTORES PARA CAJA
Diámetro Longitud (mm) Peso (gr)
(Pulg)
SEL SAP SEL SAP
3/4" 18 23 0.001 0.009
1" 19 32 0.002 0.016
1 ½” 25 41 0.003 0.032
2" 63 0.057
CURVAS A 90º
Diámetro Curvatura Acople (mm) Peso (gr.)
(Pulg) (mm)
SEL SAP SEL SAP SEL SA
P
3/4" 96 118 27 32 0.0 0.0
1" 103 155 27 41 07 69
1 ½” 116 219 30 60 0.0 0.1
2" 276 75 18 30
0.0 0.2
31 74
0.5
58

Las tuberías y ductos que se instalaran en la presente obra serán de PVC-SAP (Standard
Americano Pesado) los cuales deberán ser resistentes a la humedad y a los ambientes
químicos, retardantes de la llama, resistente al impacto, al aplastamiento y a las
deformaciones provocadas por el calor en las condiciones normales de servicio y además
deberán ser resistentes a las bajas temperaturas.

Pegamento
En todas las uniones a presión, en general, se usará pegamento líquido a base de PVC para
garantizar la hermeticidad de la misma.

b) Especificaciones Técnicas de Montaje de Tuberías y ductos.

Las tuberías PVC-SAP, y accesorios serán instalados a la vista, ocultas o empotradas, sobre y
debajo de tierra, de acuerdo con lo permitido a continuación:
- En paredes, muros, pisos y techos.
- En lugares sujetos a condiciones atmosféricos corrosivas, y cuando estén sujetos a la
acción química para la cual los materiales hayan sido específicamente aprobados.
- Cuando la tensión es mayor de 600 voltios, los tubos rígidos de PVC deberán estar
embutidos en concreto de un espesor no menor de 5 cm.
- La unión entre tubos se realizará en general por medio de la campana a presión propia
de cada tubo; pero en unión de tramos de tubos sin campana se usarán coplas plásticas a
presión. Es prohibido fabricar campanas en obra.
- Para unir las tuberías de PVC con las cajas metálicas galvanizadas se utilizará dos piezas
de PVC:
- Una copla de PVC original de fábrica en donde se embutirá la tubería que se conecte a la
caja.
- Una conexión a caja que se instalará en el K.O. de la caja de F°G° y se enchufará en el otro
extremo de la copla.

En todas las uniones a presión se usará pegamento a base de PVC, para garantizar la
hermeticidad de la misma.

Los precios unitarios de estas partidas comprenden el costo de la mano de obra, materiales,
y el desgaste de herramientas, para la colocación o instalación de cada tubería.

Los codos o curvas que se instalarán en la presente obra serán de PVC-SAP los cuales
deberán ser resistentes a la humedad y a los ambientes químicos, retardantes de la llama,
resistente al impacto, al aplastamiento y a las deformaciones provocadas por el calor en las
condiciones normales de servicio y además deberán ser resistentes a las bajas temperaturas.

No se permitirá los codos o curvas hechas en obra, se utilizarán curvas de fábrica de radio
Standard, un tramo de tubería entre caja y caja, entre accesorio y accesorio, entre caja y
accesorio, no deberá contener más del equivalente de tres ángulos rectos incluyendo las
curvas inmediatas a la caja o accesorio, no deberá usarse un dispositivo de llama para aplicar
calor directamente al tubo rígido de PVC.

En todas las uniones a presión se usará pegamento a base de PVC, para garantizar la
hermeticidad de la misma.
Los precios unitarios de estas partidas comprenden el costo de la mano de obra, materiales,
y el desgaste de herramientas, para la colocación o instalación de cada codo o curva.

Extensión del trabajo.- Incluye los tuberías sea para el sistema de electricidad y fuerza o
para el sistema de comunicación y señales, a partir de los tableros de distribución.

Unidad de medida.- Metro lineal (m.)

Método de medición.- Se medirá la longitud total de tubería, agrupándose en partidas


diferentes de acuerdo a sus tipos y características.

06.03.02 TUBO PVC – SAP DE 25mmX3m

(Similar ítem 06.03.01)

06.03.03 TUBO PVC – SAP DE 35mmX3m

(Similar ítem 06.03.01)

06.03.04 TUBO PVC – SAP DE 50mmX3m

(Similar ítem 06.03.01)

06.04.0 CAJA DE PASO Y BUZONES DE REGISTRO

06.04.01 CAJA DE PASE DE 100x100x50mm

Es el conjunto de tuberías y accesorios de PVC-P (tipo pesado), así como conductores de


cobre tipo THW con 2.5mm2 de sección mínima, y cajas metálicas que serán usados como
salidas en techo y paredes, siendo estas cajas de fierro galvanizado tipo pesado, la caja de salida
para el artefacto de iluminación será del tipo octogonal y la salida para el interruptor será del
tipo rectangular. El interruptor (placa) podrá ser de 1, 2, 3 golpes o del tipo de conmutación de
tres vías, según se indica en planos, y tendrán una capacidad de 15 Amp en 220 V, en placa de
baquelita color marfil similar a Serie Modus de TICINO.

Todos los conductores de una misma fase serán del mismo color desde su salida en bornes del
tablero hasta el punto de utilización, dejándose un bucle para su conexión correspondiente.

Los materiales básico a utilizar en la presente partida consiste en:

- CONDUCTOR TIPO LSOH DE 2.5 mm2


- CINTA AISLANTE
- PEGAMENTO PARA TUBERIA PVC (ELECT.)
- CURVA PESADO PVC SAP P/INST. ELECT. 3/4"
- CAJA OCTOGONAL PVC DE 4"
- TUBO PVC-SAP DE 20mmx3m

La tubería se instalará empotrada en muros según se indique en los planos del proyecto,
deberán conformar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorio a accesorio
estableciendo una adecuada continuidad. No son permisibles más de tres curvas de 90° entre
caja y caja.

No se permitirán las curvas y/o uniones plásticas hechas en obra. Se utilizará curvas y/o
uniones plásticas de fábrica. En todas las uniones a presión se usará pegamento a base de PVC
para garantizar la hermeticidad de la misma, la unión de la tubería PVC-P con la caja octogonal
metálica y caja rectangular metálica, estas irán empotradas dentro del concreto.

Para efectuar el cableado de una manera fácil y sencilla deberá realizarse con parafina a fin
de evitar la fricción y el tensionado, que ocasionaría elongamiento que afectaría al PVC
protector del cable, originando bajo aislamiento. Finalmente deberá dejarse extremos
suficientemente largo para las conexiones.

Tubería PVC-P (Pesado).-

Tuberías de PVC-SAP, incluyendo todos los accesorios para tubería plástica PVC que serán del
tipo pesado con extremo tipo espiga campana unidas mediante pegamento para tubería de
PVC. Las características técnicas de todas las tuberías deberán cumplir con las normas de
INDECOPI para instalaciones eléctricas.

Las especificaciones técnicas del material de tuberías de PVC son las siguientes:
Propiedades físicas.- Construido en PVC rígido de acuerdo a las normas elaboradas por el
“INDECOPI”, con las siguientes propiedades físicas a 24 C:

 Peso específico 144 KG./dm3.


 Resistencia a la tracción 500 KG./cm.
 Resistencia a la flexión 700 KG/cm.
 Dilatación térmica 0.060 C/mm/mt.
 Temperatura máxima de trabajo 65 C.
 Temperatura de ablandamiento 80-85 ºC.
 Tensión de perforación 35 KV/mm.
A) Curvas.- Serán del mismo material que el de la tubería, no está permitido el uso de curvas
hechas en la obra, solo se usaran curvas de fábrica de radio normalizado.

B) Unión tubo a tubo.- Serán del mismo material que el de la tubería, para unir los tubos a
presión, llevara una campana en cada en extremo.

C) Unión tubo a caja normal.- Serán del mismo material que el de la tubería, con campana en un
extremo para la conexión a la tubería y sombrero para adaptarse a las paredes interiores de las
cajas, permitiendo que la superficie interior tenga aristas redondeadas para facilitar el pase de
los conductores.

D) Pegamento.- Se empleará pegamento especial para PVC. Similar a Matusita.

E) Cinta Aislante.- Denominado también Cinta Aislante de PVC (Vinyl Plastic, Electrical Tape),
de dimensiones 19m x 18.3mm x 0.15mm, de color negro.

F) Interruptores (Placas).- Las placas para los interruptores ha sido construidas en


conformidad de la Norma Internacional IEC 669-1 y están construidas en termoplástico,
material que tiene excelente resistencia a los impactos y con propiedades antiestáticas. Los
contactos de sus interruptores son de plata, para asegurar un adecuado funcionamiento y
durabilidad; los interruptores tienen sus bornes protegidos, disminuyendo los riesgos de
contacto accidentales, los bornes tiene una capacidad de 10Amp., 220 Voltios.

MEDICIÓN

La unidad de medida será por punto (pto)

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por punto, cuyos precios unitarios se encuentran definidos
en el presupuesto. El residente velará permanentemente durante el desarrollo de la obra,
hasta su culminación por la calidad de los materiales y de los trabajos realizados.

06.04.02 CAJA DE PASE DE 150x150x75mm

(Similar ítem 06.04.01)

06.04.03 CAJA DE PASE OCTOGONAL DE 4”

Las cajas octogonales serán de PVC de material pesado, estos servirán como facilitadores de
los centros de luz, tendrá las dimensiones de 100x40mm, estas estructuras irán provistas de
accesorios que permita la instalación de los equipos empotrados en techo, de la edificación, tal
como se detallan en los planos respectivos.

Se deberá proveer los espacios de aire adecuado entre los centros de luz.

Los equipos deberán estar marcados claramente con sus características eléctricas nominales, y
con el nombre del fabricante, marca comercial u otros medios adecuados de identificación.

Antes de su instalación definitiva de los equipos, se verificarán su estado y funcionamiento de


los mismos.

UNIDAD DE MEDIDA

Es por pieza (Pza.)

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.
06.04.04 BUZON DE CONCRETO ARMADO

Especificaciones Técnicas de Buzones de Registro

Los buzones de registro, serán de concreto armado vibrado prefabricado, de 500 x500 x800
(largo x ancho x altura), con un espesor de la pared de 53 mm como mínimo. Tendrá
aberturas para el paso de los conductores de 80 mm Contará con una tapa del mismo
material de 200 x 200 mm, con un espesor de 25 mm.
 ALAMBRE NEGRO RECOCIDO # 8
 CLAVOS PARA MADERA C/C 2 1/2"
 ACERO CORRUGADO F'y = 4200 KG/CM2
 ARENA FINA
 CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5KG)
 HORMIGON (PUESTO EN OBRA)
 AGUA

b) Especificaciones Técnicas de Montaje de Buzones de Registro

Los buzones de registro serán espacios abiertos hacia el exterior que dejan visible el interior
de los ductos, sirviendo para la inspección y mantenimiento. Los buzones irán colocados en
el piso, como muestran los detalles respectivos.

Extensión del trabajo.- Es la colocación del buzón de registro, ubicada en el piso. Incluye
conexiones y en general todo lo que corresponda a la salida de que se trate.

Unidad de medida.- Es la Unidad (Und.)

Método de Medición.- El cómputo de los buzones se efectuará por cantidad de unidades.

Base de Pago.- La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
06.04.05 CINTA DE SEÑALIZACION EN RED SUBTERRANEA

06.05.0 CONDUCTORES Y CABLES

06.05.01 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 3-1x25mm2

a) Especificaciones Técnicas de Conductores.


Alimentador General y subalimentadores a los TD

Para el circuito de alimentación general y a los tableros de distribución acada bloque, se


utilizarán conductores de cobre electrolítico recocido, cableado, con forro del tipo N2XH, con
cubierta externa hecha a base de un compuesto libre de halógenos HFFR y retardante de la
llama, de conformación triplex y dúplex, tensión de diseño 0.6/1.0 Kv, de las siguientes
características:

 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 3-1x25mm2


 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x10mm2 + 1x6mm2 (TIERRA)
 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x6mm2 + 1x4mm2 (TIERRA)
 CONDUCTOR DESNUDO 1x16mm2
 CONDUCTOR DESNUDO 1x70mm2
 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x10mm2 + 1x6mm2 (TIERRA)
 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x6mm2 + 1x4mm2 (TIERRA)
 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x4mm2 + 1x2.5mm2 (TIERRA)
 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x2.5mm2 + 1x2.5mm2 (TIERRA)

b) Especificaciones Técnicas de Montaje de conductores.

INSTALACION DE CONDUCTORES SUBTERRANEOS

Apertura de zanjas

Las zanjas deberán ser abiertas en rutas donde se permita un acceso seguro en la instalación,
inspección y mantenimiento de ellos.

La profundidad mínima de la zanja será 0.65 x 0.50 m., para los cables directamente enterrados
y de 0.85 x 0.70 para los cables en ductos (cruzadas).

La tierra de excavación y el pavimento (si lo hubiera), deben depositarse por separado. Y estos
deben colocarse a no menos de 50 cm. de los bordes de la zanja. Para el fácil acceso a la zanja
se deberá dejar espacios entre los montículos de por lo menos cada metro.

Si el terreno se presenta seco, deleznable, arenoso o pedregoso, para su correcta excavación


deberá de entibarse mediante tablas y travesaños de madera o troncos de espesores o
diámetros no mayores a 16 cm. Esto también se podrá realizar en las curvas.

Manipuleo de bobinas.

Generalmente los cables se suministrarán en tambores o carretes de madera, que debe ser
tratada contra el intemperismo e insectos.

Los carretes de madera serán de una sola vida, los cuales se descargarán lo más cerca posible
al lugar del tendido del cable, debe evitarse el transporte rodándolos. Deberá utilizarse grúas u
otro mecanismo apropiado para cargar y/o descargar.

Los carretes deberán tener un hueco en la parte central, el que se colocará en un eje transversal
de manera que pueda rodar sin resbalar, y tirar el cable de manera adecuada.

Tendido de cables.

Durante la instalación, se deberá tener especial cuidado de no dañar la cubierta de los cables.
Se deberá realizar con guantes y/o con las manos limpias, evitando en lo posible contaminar
las cubiertas con ácidos o alcalis que puedan producir corrosión en la cubierta.

El radio mínimo de curvaturas admisible en el momento del tendido depende del diámetro
exterior del cable, de su construcción, de las condiciones del tendido y del servicio. Para el caso
tomaremos: radio de curvatura = 1.5d.

Para las curvas, se podrá utilizar rodillos o polines, que sirvan como guía para evitar esfuerzos
mecánicos impropios en el cable.

Compactación del terreno.

Inicialmente los cables se instalarán sobre una capa de tierra cernida de 0.05 m. de espesor.
Luego se rellenará con una compactación por capas de 15 a 20 cm., para evitar el
esponjamiento.

Para el tamizado de la tierra se empleará una zaranda, de malla 1/2", la cual se colocará con
una inclinación de 45 con respecto al piso.
Luego se colocará ladrillos a una profundidad de 0.10 del conductor y la cinta señalizadora a
una profundidad promedio de 0.30 m. del nivel de la superficie del terreno, desde donde se
colocará la tierra original compactada (Ver detalles).

Instalación de empalmes y puntas muertas

Para la unión de los cables, se emplearán moldes de plástico, sean para empalmes derechos o
para derivaciones en "T" con un sistema fácil de unión, para asegurar un cierre hermético y
bolsas de resina epóxica aislante. Los empalmes de los cables, se efectuarán con manguitos
estañados o con conectores a presión en todos los casos.

La cubierta del cable en los puntos sobre los cuales se ajustarán los extremos del molde plástico,
se encintará con cinta aislante o con masilla aislante eléctrica.

Después de colocado el molde se verterá la resina aislante en el interior del mismo a través de
embudos apropiados de polietileno hasta llenar completamente la cavidad del molde.

Los materiales a ser usados en los empalmes serán debidamente aprobados por el Supervisor
de Obra.

En los extremos finales de los cables se harán puntas muertas con el mismo material utilizado
para los empalmes. Ambos, los empalmes y las puntas muertas se protegerán lateralmente y
por la parte superior con una pila de ladrillos corrientes rellenándose la misma con arena o
tierra cernida.

Instalación de tubos de PVC - SAP

Los cables tipo N2XH a los largo de todo el recorrido, irán protegidos con tubos de PVC - SAP.
Estos se colocarán en las zanjas una vez realizada la primera capa cernida de tierra. A
continuación se hará “pasar” los cables y luego se realizará el compactado del terreno
asegurando su estabilidad y segura adhesión.

INSTALACION DE CONDUCTORES EN INTERIORES

- Las líneas sin indicación en los planos serán de dos conductores 4 y 2.5 mm² de sección
nominal.

- Los conductores serán continuos de caja a caja, no permitiéndose empalmes que queden
dentro de las tuberías.
- Los empalmes se ejecutarán en la caja de paso y debidamente aisladas con cintas
aislantes plásticas.

- Los empalmes de la acometida eléctrica con los alimentadores interiores, se harán


soldados o con terminales de cobre.

- Antes de proceder al alambrado, se limpiarán y secarán los tubos y se barnizarán las


cajas para facilitar el paso de los conductores, se empleará talco o tiza de polvo.

- Los colores a respetarse durante el alambrado serán los siguientes:

Línea monofásica : Roja - Azul.

Vuelta de llave (sólo para línea de retorno): Amarillo.

- Los cables alimentadores subterráneos deberán ser tendidos en las zanjas de


acuerdo a lo estipulado en el tomo IV del CNE, capítulo 2.3

Extensión del trabajo.- Incluye los conductores y cables que corren dentro de las tuberías para
el sistema de electricidad y fuerza, a partir de los tableros general y de distribución.

UNIDAD DE MEDIDA

Metro lineal (m.)

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá la longitud total de cables y conductores, agrupándose en partidas diferentes de


acuerdo a sus tipos y características. Cuando los conductores dentro de las tuberías, son iguales,
su longitud se determina multiplicando los metros lineales de tubería por el número de
conductores.

BASE DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
06.05.02 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x10mm2 + 1x6mm2 (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)

06.05.03 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x6mm2 + 1x4mm2 (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)

06.05.04 CONDUCTOR DESNUDO 1x16mm2

(Similar ítem 06.05.01)

06.05.05 CONDUCTOR DESNUDO 1x70mm2

(Similar ítem 06.05.01)

06.05.06 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x10mm2 + 1x6mm2 (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)

06.05.07 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x6mm2 + 1x4mm2 (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)

06.05.08 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x4mm2 + 1x2.5mm2 (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)

06.05.09 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x2.5mm2 + 1x2.5mm2 (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)


06.06.0 ARTEFACTOS DE ILUMINACION

06.06.01 EQUIPO FLUORESCENTE CON REGILLA ADOSABLE 2X36W INC.


ACCESORIOS Y FLUORESCENTES

a. Luminarias
Las luminarias a utilizar serán de 2 y 3 lámparas fluorescentes por sistema óptico similar al
RAS-A (rejilla de aluminio adosada), preparadas para lámparas fluorescentes del tipo TL-36 de
Philips o similar.
Serán de alta eficiencia y control de deslumbramiento, con rejillas en V semiparabólicos de
aluminio especular 99.9% puro, abrillantada y anodizada químicamente, con aletas
transversales de perfil de aluminio extruído. Tendrá un sistema de sujeción que permita el fácil
acceso a las lámparas.
La pantalla será fabricada en plancha de fierro de 0.6 mm laminada en frío. La pieza es
fosfatizada permitiendo una mayor fijación del esmalte color blanco y secado al horno.
CARACTERÍSTICAS DE LAS LUMINARIAS

Tipo de Dimensiones (mm) Peso


Luminaria Largo Ancho Altura (Kg)
RAS-A 2x36 1225 298 86 5.38

b. Lámparas
Se utilizarán lámparas fluorescentes tipo TL-36 de 38 mm. De diámetro, de excelentes
propiedades, del color de la luz día en combinación y alta eficacia luminosa. Contarán con un
socket del tipo G13 y tendrá una potencia de 36 W
CARACTERÍSTICAS DE LAS LÁMPARAS

Corriente Flujo
Tipo Potencia Longitud Luminancia
Lámpara Luminoso
(W) (mm) (Amp) (Lum) (cd/cm2)
TL-36 36 1200 0.18 2900 0.80

Para los SS.HH. y escaleras, se utilizarán lámparas fluorescentes del tipo TL -18 W. Así como
lámparas del tipo ahorrador de 32 W
c. Equipo de encendido
El equipo de encendido estará constituido por:
 Reactor (limitador de corriente), para lámpara fluorescente del tipo TL-36 W, 220 V.,
frecuencia de 60 Hz. Del tipo EC-36/40 Alpha Plus con pérdidas de 7 a 7.5 W., longitud
de 150 mm. y peso de 0.50 Kg.
 Condensador: de 4.5 F, 250 V., para lámpara fluorescentes ya mencionadas, con capacidad
para corregir el factor de potencia a 0.9
UNIDAD DE MEDIDA

Es por unidad (unid)

MÉTODO DE MEDICIÓN

El cómputo de los tubos fluorescentes se efectuará por unidad de luz.

BASE DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

06.06.02 EQUIPO FLUORESCENTE CON REGILLA SUSPENDIDO 2X36W INC.


ACCESORIOS Y FLUORESCENTES

(Similar ítem 06.06.01)

06.06.03 EQUIPO ADOSABLE DE SOCKET DE PORCELANA INC. ACCESORIOS Y FOCO


AHORRADOR DE 40 W

a) Especificaciones Técnicas de socket de porcelana incluye Accesorios y foco


ahorrador de 40 w

Las lámparas a utiliza serán EQUIPO ADOSABLE DE SOCKET DE PORCELANA INC. ACCESORIOS
Y FOCO AHORRADOR DE 40 W o EQUIPO SUSPENDIDO DE SOCKET INC. ACCESORIOS Y FOCO
AHORRADOR DE 40 W, llamadas también focos ahorradores.

Serán de alta eficiencia y control de deslumbramiento, abrillantada y anodizada químicamente,


con carcasa plástica de alta calidad para altas temperaturas. Tendrá un sistema de sujeción con
socket E-27 que permita el fácil acceso de las lámparas.

b) Especificaciones Técnicas de Montaje socket de porcelana incluye


Accesorios y foco ahorrador de 40 w

Las cajas octogonales serán de PVC de material pesado, estos servirán como facilitadores de
los centros de luz, tendrá las dimensiones de 100x40mm, estas estructuras irán provistas de
accesorios que permita la instalación de los equipos empotrados en techo, de la edificación, tal
como se detallan en los planos respectivos.

Se deberá proveer los espacios de aire adecuado entre los centros de luz.

Los equipos deberán estar marcados claramente con sus características eléctricas nominales, y
con el nombre del fabricante, marca comercial u otros medios adecuados de identificación.

Antes de su instalación definitiva de los equipos, se verificarán su estado y funcionamiento de


los mismos.

Extensión del trabajo

Es la colocación del equipo completo de foco ahorrador. Incluye conexiones y en general todo
lo que corresponda a la salida de luz que se trate.

UNIDAD DE MEDIDA

Es por unidad (unid)

MÉTODO DE MEDICIÓN

El cómputo de los focos ahorradores se efectuará por unidad de luz.

BASE DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

06.06.04 EQUIPO SUSPENDIDO DE SOCKET INC. ACCESORIOS Y FOCO AHORRADOR


DE 40 W

(Similar ítem 06.06.03)

06.06.05 EQUIPO DE PARED DE SOCKET GU 10 INC. ACCESORIOS Y LAMPARA

Para la iluminación de las entradas del coliseo, se utilizarán farolas esféricas, como se indica en
los planos, para adosar a la pared. Esta farola tendrá un globo difusor de una pieza.
El soporte base de la farola será de aluminio fundido, con acabado gris metálico, y estará dotado
de un dispositivo adaptador para la sujeción del globo y del equipo eléctrico. Su emisión tendrá
una distribución simétrica con haz entrecortado.
Las características principales de las farolas serán:

- Aparato para adosar en pared con brazo de aluminio con tapa porta
equipo
- Esfera de policarbonato de 350 mm de diámetro color cristal transparente
- Lámpara de vapor de mercurio de 25w
- Igual a lo fabricado por Josfel BE-35-B o similar

MÉTODO DE MEDICIÓN.
El cómputo total (Unid.), se obtiene sumando cada accesorio instalado en la edificación.

FORMA DE PAGO.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.

06.06.06 ARTEFACTO DE ILUMINACION CON LAMPARA TIPO CAMPANA – 400 W

Para la iluminación de las entradas del coliseo, se utilizarán lámparas tipo campanas, como se
indica en los planos, estarán suspendidos mediante cables, cadenas, etc. A supervisión del
residente obra o supervisor.
El soporte base de la farola será de aluminio fundido, con acabado gris metálico, y estará dotado
de un dispositivo adaptador para la sujeción del globo y del equipo eléctrico. Su emisión tendrá
una distribución simétrica con haz entrecortado.
Las características principales de las lamparas serán:

- Campana industrial de aluminio


- HD2500-18AL luminario suspendido para lámpara de aditivos metálicos
400w
- Balastro inductivo integrado 220v

MÉTODO DE MEDICIÓN.
El cómputo total (Unid.), se obtiene sumando cada accesorio instalado en la edificación.

FORMA DE PAGO.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.

06.07.0 ACCESORIO DE INSTALACIONES ELECTRICAS INTERIORES Y EXTERIORES

06.07.01 SALIDA PARA CENTROS DE LUZ

(Similar ítem 06.04.01)

06.07.02 SALIDA PARA BRAQUETE (PARED)

Antes de su instalación se verificará la operatividad de cada braquete, siendo previamente


probados tanto en su calidad como en su integridad.

Los braquetes serán de la mejor calidad y todas sus partes vivas serán encerradas en cubierta
fenólica estable y terminales de tornillo para la conexión.

- CONDUCTOR TIPO LSOH DE 2.5 mm2


- CINTA AISLANTE
- PEGAMENTO PARA TUBERIA PVC (ELECT.)
- CURVA PESADO PVC SAP P/INST. ELECT. 3/4"
- CAJA OCTOGONAL PVC DE 4"
- TUBO PVC-SAP DE 20mmx3m

UNIDAD DE MEDIDA

Punto (Pto.) Para tomacorriente bipolares dobles

MÉTODO DE MEDICIÓN

El cómputo de braquete será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similares
características.
FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

06.07.03 SALIDA PARA INTERRUPTOR SIMPLE

DESCRIPCION
Se utilizarán interruptores unipolares de uno y dos golpes, serán del tipo empotrable de
bakelita similar a los del tipo ticino serie Magic N² 5001. Tendrán tapa para uno, dos ó tres
dados del tipo balancín de operación silenciosa, de contactos plateados, con mecanismo cerrado
en cubierta fenólica estable y terminales de tornillo para conexión lateral. .
Tendrán una capacidad de 10 Amp., 220 Voltios.

Especificaciones Técnicas de Montaje de Interruptores


Los interruptores, se instalarán con todos sus accesorios completos sobre las cajas
rectangulares de F°G°, debidamente alineados en las paredes o muros tal como se indican en
los planos y previa verificación de su estado y funcionamiento.
La altura a que quedará sobre el piso terminado de los interruptores será de 1.40 m y cercana
a las puertas de ingreso
Los precios unitarios de estas partidas comprenden el costo de la mano de obra, materiales, y
el desgaste de herramientas, para la colocación o instalación de cada unidad, con equipos y
herramientas adecuados para tal fin.

Extensión del trabajo.- Es la salida a los interruptores de maniobra de encendido, ubicada en


la pared. Incluye todo lo que corresponda a la salida de que se trate, dentro de los límites de
una habitación o ambiente.

UNIDAD DE MEDIDA
Punto (Pto.)

MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo de las salidas de pared será por cantidad de puntos, agrupados en salidas con
similares características.

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

06.07.04 SALIDA PARA INTERRUPTOR DOBLE

(Similar ítem 06.07.03)

06.07.05 SALIDA PARA INTERRUPTOR TRIPLE

(Similar ítem 06.07.03)

06.07.06 SALIDA PARA TOMACORRIENTES BIPOLAR DOBLE CON PUESTA A TIERRA

a) Especificaciones Técnicas de Tomacorrientes

Estará formado por los siguientes elementos:

Tomacorrientes

Serán del tipo universal doble para empotrar de 15 Amperios - 220 Voltios. Tendrán horquillas
chatas y redondas moldeados en plástico fenólico de simple contacto metálico y se podrán
conectar conductores hasta de 6 mm² de cobre.

Serán similares o iguales a los del tipo ticino serie Magic N² 5024.

En los tomacorrientes como en los interruptores se utilizarán placas de aluminio anodizado con
tornillos, similares o iguales a los del tipo Ticino N° 503/1 y 503/2.

En casi todos los ambientes, se ha previsto el uso de tomacorrientes tripolares con salida a
tierra. Es decir que tendrá salida a las fases (02) y una salida al sistema de puesta a tierra de la
edificación corrida. En la sala de cómputo se tendrá tomacorrientes en el piso a manera de
salidas minadas
Cajas rectangulares

Todas las cajas para salida de artefactos de iluminación, cajas de paso, tomacorrientes e
interruptores, serán de fierro galvanizado de 1/32" de espesor como mínimo. Las orejas para
la fijación de los accesorios serán de una sola pieza con el cuerpo de caja. No se aceptarán orejas
soldadas pero si mecánicamente aseguradas. Las características de la caja serán:

- Rectangular de 4"x2 1/8"x1 7/8" : Para interruptor, tomacorrientes (100 x 55 x 50


mm.prof.) y telefonía.

b) Especificaciones Técnicas de Montaje de Tomacorrientes

Los tomacorrientes, se instalarán con todos sus accesorios completos sobre las cajas
rectangulares de F°G°, debidamente alineados en las paredes o en el piso tal como se indican en
los planos y previa verificación de su estado y funcionamiento.

La altura a que quedará sobre el piso terminado de los tomacorrientes será de 0.40 m.

Los precios unitarios de estas partidas comprenden el costo de la mano de obra, materiales, y
el desgaste de herramientas, para la colocación o instalación de cada unidad, con equipos y
herramientas adecuados para tal fin.

Extensión del trabajo.- La salida termina en un dispositivo o accesorio llamado tomacorriente,


de donde se capta energía, conectando un aditamento llamado enchufe unido a un cordón que
transmite la energía a otro artefacto, aparato, equipo e Incluye conductores, tomacorriente tipo
dado y placa metálica y todos los materiales y obras necesarias dentro de los límites de una
habitación o ambiente.

UNIDAD DE MEDIDA

Punto (Pto.) Para tomacorriente bipolares dobles

MÉTODO DE MEDICIÓN

El cómputo de tomacorriente será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similares
características.
FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

06.08.0 TABLEROS Y SUB TABLEROS DE DISTRIBUCION

06.08.01 TABLERO ELECTRICIO GAB. METALICO P/DISTRIBUCION DE 24 POLOS


TIPO TG

Especificaciones Técnicas de Tableros


Estará formado por los siguientes elementos:

- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x30A


- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x60A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 3x170Ax240V
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x40A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x15A
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X25A MONOFASICA DE 30mA
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X40A MONOFASICA DE 30mA
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X50A MONOFASICA DE 30mA
- TABLERO DE DISTRIBUCION PRINCIPAL DE 24 POLOS
Interruptores termo magnéticos
Serán automáticos, termo magnéticos del tipo de Engrampe, contra sobrecargas y corto
circuitos, intercambiables de tal forma que puedan ser removidos sin tocar los adyacentes.
Deben tener contactos de presión del tipo de engrampe para recibir conductores, los contactos
serán de aleación de plata y diseñados a soportar capacidades de ruptura de 10 KA/240 V.
El mecanismo de disparo debe ser de "Abertura Libre", de tal forma que no pueda ser conectado
mientras subsistan las condiciones de corto circuito.
Llevarán claramente marcadas las palabras "ON" y "OFF", y será de las capacidades que
estipulan los cálculos.
Interruptores diferenciales
Todos los circuitos de tomacorrientes estarán protegidos por interruptores automáticos del
tipo diferencial con una sensibilidad de 30 mA y operación instantánea, para la protección de
las personas contra contactos directos e indirectos. Las capacidades se muestran en los planos
y serán de acuerdo al interruptor termomagnético seleccionado y serán de la clase AC.

Especificaciones Técnicas de Montaje de Tableros


El interior del tablero tendrá espacio suficiente para albergar a los conductores e interruptores
termomagnéticos, donde se debe tener en cuenta un correcto ajuste de las partes.
Las barras deben ser de cobre electrolítico de capacidad 200A, serán colocadas aisladas
mediante bakelita de 1kV.
Además traerá una barra de cobre para conectar las diferentes tierras de los diferentes
circuitos.
Deberán estar marcados con la corriente y la tensión nominal, con la potencia máxima para la
cual han sido diseñadas, además llevarán la marca de fábrica.
Los interruptores termomagnéticos y diferenciales deberán ser instalados o ubicados de tal
manera que ellos puedan ser accionados desde un lugar fácilmente accesible, asimismo deberán
ser instalados de manera que el centro de la manija de maniobra del interruptor, cuando se
encuentre en las posición más alta no sea mayor de 2.00 m desde el piso o la plataforma de
trabajo.

Extensión del trabajo.- Comprende la instalación del tablero general, tableros de distribución
y sub tablero, según especificaciones y planos.

UNIDAD DE MEDIDA
Unidad (unid.)

MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo será por cantidad de piezas, indicando las características generales del tablero que
deberá incluir todos los elementos que lo integran.

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

06.08.02 SUB TAB. ELECT. GAB. METALICO P/DISTRIBUCION DE 16 POLOS TIPO


STD-1

Especificaciones Técnicas de Tableros


Estará formado por los siguientes elementos:

- TABLERO GABINETE METAL BARRA COBRE 6 CIRCIUTOS S/DISEÑO


- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x30A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x60A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x15A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x25A
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X25A MONOFASICA DE 30mA
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X30A MONOFASICA DE 30mA

- TABLERO GABINETE METAL BARRA COBRE 3 CIRCIUTOS S/DISEÑO


- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x30A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x15A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x25A
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X25A MONOFASICA DE 30mA

- TABLERO GABINETE METAL BARRA COBRE 4 CIRCIUTOS S/DISEÑO


- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x30A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x15A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x25A
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X25A MONOFASICA DE 30mA

- TABLERO GABINETE METAL BARRA COBRE 5 CIRCUITOS S/DISEÑO


- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x40A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x15A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x25A
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X25A MONOFASICA DE 30mA

- TABLERO GABINETE METAL BARRA COBRE 4 CIRCIUTOS S/DISEÑO


- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x30A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x15A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x25A
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X25A MONOFASICA DE 30mA

- TABLERO GABINETE METAL BARRA COBRE 3 CIRCIUTOS S/DISEÑO


- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x30A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x15A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x25A
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X25A MONOFASICA DE 30mA

- TABLERO GABINETE METAL BARRA COBRE 3 CIRCIUTOS S/DISEÑO


- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x30A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x15A
- INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO DE 2x25A
- INTERRUPTOR DIFERENCIAL DE 2X25A MONOFASICA DE 30mA

Interruptores termo magnéticos


Serán automáticos, termo magnéticos del tipo de Engrampe, contra sobrecargas y corto
circuitos, intercambiables de tal forma que puedan ser removidos sin tocar los adyacentes.
Deben tener contactos de presión del tipo de engrampe para recibir conductores, los contactos
serán de aleación de plata y diseñados a soportar capacidades de ruptura de 10 KA/240 V.
El mecanismo de disparo debe ser de "Abertura Libre", de tal forma que no pueda ser conectado
mientras subsistan las condiciones de corto circuito.
Llevarán claramente marcadas las palabras "ON" y "OFF", y será de las capacidades que
estipulan los cálculos.
Interruptores diferenciales
Todos los circuitos de tomacorrientes estarán protegidos por interruptores automáticos del
tipo diferencial con una sensibilidad de 30 mA y operación instantánea, para la protección de
las personas contra contactos directos e indirectos. Las capacidades se muestran en los planos
y serán de acuerdo al interruptor termomagnético seleccionado y serán de la clase AC.

Especificaciones Técnicas de Montaje de Tableros


El interior del tablero tendrá espacio suficiente para albergar a los conductores e interruptores
termomagnéticos, donde se debe tener en cuenta un correcto ajuste de las partes.
Las barras deben ser de cobre electrolítico de capacidad 200A, serán colocadas aisladas
mediante bakelita de 1kV.
Además traerá una barra de cobre para conectar las diferentes tierras de los diferentes
circuitos.
Deberán estar marcados con la corriente y la tensión nominal, con la potencia máxima para la
cual han sido diseñadas, además llevarán la marca de fábrica.
Los interruptores termomagnéticos y diferenciales deberán ser instalados o ubicados de tal
manera que ellos puedan ser accionados desde un lugar fácilmente accesible, asimismo deberán
ser instalados de manera que el centro de la manija de maniobra del interruptor, cuando se
encuentre en las posición más alta no sea mayor de 2.00 m desde el piso o la plataforma de
trabajo.

Extensión del trabajo.- Comprende la instalación del tablero general, tableros de distribución
y sub tablero, según especificaciones y planos.

UNIDAD DE MEDIDA
Unidad (unid.)

MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo será por cantidad de piezas, indicando las características generales del tablero que
deberá incluir todos los elementos que lo integran.

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
06.08.03 SUB TAB. ELECT. GAB. METALICO P/DISTRIBUCION DE 12 POLOS TIPO
STD-2

(Similar ítem 06.08.02)

06.08.04 SUB TAB. ELECT. GAB. METALICO P/DISTRIBUCION DE 12 POLOS TIPO


STD-3

(Similar ítem 06.08.02)

06.08.05 SUB TAB. ELECT. GAB. METALICO P/DISTRIBUCION DE 12 POLOS TIPO


STD-4

(Similar ítem 06.08.02)

06.08.06 SUB TAB. ELECT. GAB. METALICO P/DISTRIBUCION DE 12 POLOS TIPO


STD-5

(Similar ítem 06.08.02)

06.08.07 SUB TAB. ELECT. GAB. METALICO P/DISTRIBUCION DE 6 POLOS TIPO STD-
1.1

(Similar ítem 06.08.02)

06.08.08 SUB TAB. ELECT. GAB. METALICO P/DISTRIBUCION DE 6 POLOS TIPO STD-
1.2

(Similar ítem 06.08.02)

06.09.0 SISTEMA DE LUCES DE EMERGENCIA

06.09.01 SALIDA PARA CONTROL DE LUZ DE EMERGENCIA

a) Especificaciones Técnicas del artefacto de luz de emergencia


Estos equipos deben llevar en su interior su batería incorporada, suficiente para iluminar sin
interrupción por espacio de 3 horas.

Deben contar con dos lámparas de halogenuro metálico de 10 W y podrán contar con un LED
de indicación de suministro normal en operación.

El equipo debe contar con dos faros circulares dirigibles, también contarán con accesorios de
fijación en pared o techo

- CONDUCTOR TIPO LSOH DE 2.5 mm2


- TOMACORRIENTE UNIVERSAL DOBLE CON LINEA A TIERRA
- CINTA AISLANTE
- CAJA RECTANGULAR DE PVC DE 100X55 MM.
- TERMINAL PARA TUBO CONDUIT 3/4"
- ARTEFACTO PARA LUZ DE EMERGENCIA

b) Especificaciones Técnicas de Montaje de luz de emergencia

Las cajas octogonales serán de fierro galvanizado de material pesado, estos servirán como
facilitadores de los centros de luz, tendrá las dimensiones de 100x40mm, estas estructuras
irán provistas de accesorios que permita la instalación de los artefactos de emergencia, tal como
se detallan en los planos respectivos.

Los equipos deben ser tal que en las zonas instaladas tengan una iluminación de un radio de 10
a 15m.

Para la instalación del equipo será necesario habilitar un tomacorriente que sirva de fuente a la
misma.

Antes de su instalación definitiva de los equipos, se verificarán su estado y funcionamiento de


los mismos.

Extensión del trabajo

Es la colocación del equipo completo de la lámpara CFL. Incluye conexiones y en general todo
lo que corresponda a la salida de luz que se trate.
UNIDAD DE MEDIDA

Es el punto (Pto.)

MÉTODO DE MEDICIÓN

El cómputo de los tubos fluorescentes se efectuará por punto de luz.

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

06.09.02 ARTEFACTO DE LUZ DE EMERGENCIA

(Similar ítem 06.09.01)

06.10.0 EQUIPO DE PUESTA ATIERRA

06.10.01 PUESTA A TIERRA

a) Especificaciones Técnicas de Equipo de Puesta a Tierra

En todos los casos las puestas a tierra a utilizarse, tendrán los siguientes elementos:

- Conductor.- Será de cobre electrolítico desnudo, temple duro, de la sección


seleccionada en los cálculos.

- Electrodo.- Constituido por una varilla de cobre de 15.87 mm de diámetro por 2400
mm. de longitud.

- Conector.- Será del tipo AB, adecuado para la conexión del conductor.

- Buzón de registro.- Será de concreto prefabricado de 400 x 400 mm, de 53 mm. de


espesor y tapa de 200 x 200 mm.
- Tratamiento.- Para la optimización de la tierra y obtener resistencia menores a 10
Ohmios, se emplearán dos (02) sacos de carbón vegetal de 50 Kg. y un (01) sacos de sal
granulada de 50 Kg., por cada puesta a tierra, además de un saco (50 Kg) de bentonita.

Los conductores de circuitos y sistemas son conectados a tierra con el fin de limitar la tensión
a tierra y facilitar el funcionamiento de los dispositivos de protección de los circuitos.

El trayecto a tierra desde circuitos, equipos y cubiertas conductoras deberá:

 Ser permanente y continuo.


 Tener suficiente capacidad para conducir con seguridad cualquier
corriente de falla probable que pueda circular en él.
- Tener una impedancia lo suficientemente baja para limitar la tensión a
tierra y facilitar el funcionamiento de los dispositivos de protección del circuito

b) Especificaciones Técnicas de Montaje de equipo PAT

Para la instalación del pozo a tierra, primeramente se realizará un agujero con una profundidad
de 2.80m, y un diámetro de 1m, para luego instalar en el centro del pozo la varilla de cobre
previamente preparado con el conductor desnudo. Luego se llenará el pozo con capas sucesivas
compactadas de material previamente mezclado (tierra, sal y carbón, bentonita), finalmente se
instalará la tapa - caja de concreto armado guardando un acabado final con referencia al piso.

Los pozos a tierra se conectaran a los Tableros respectivos de los cuales derivaran a los
diferentes circuitos del sistema.

En ningún caso la resistencia del pozo a tierra será mayor a 5Ω.

Extensión del trabajo

Incluye los trabajos de conexiones y mezclas de materiales considerados en el plano de detalle


de pozo a tierra.

UNIDAD DE MEDIDA

Global (glb)

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá la ejecución total de los trabajos.

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

06.11.0 PRUEBAS ELECTRICAS

06.11.01 PRUEBA DE AISLAMIENTO

a) Pruebas de Aislamiento
Antes de la colocación de los artefactos de alumbrado y aparatos de utilización se efectuará una
prueba de toda la instalación. Las pruebas serán de aislamiento entre conductores, con la
asistencia de un Megóhmetro, debiéndose efectuar las pruebas en cada circuito de cada tablero,
de acuerdo a los siguientes rangos:

Circuitos de 15 y 20 Amp. o menor 1'000,000 Ohm.

Circuitos de 21 a 50 Amp. 250,000 Ohm.

Circuitos de 51 a 100 Amp. 100,000 Ohm.

b) Pruebas de Resistencia de Puesta a Tierra


Luego del tratamiento y enterramiento de la varilla de dispersión y demás componentes del
equipo de puesta a tierra, se realizarán mediciones de la resistencia del sistema de puesta a
tierra cuyos resultados no deberán superar los 15 ohmios. En las puestas a tierra para los
pararrayos no excederá de 5 ohmios.

Estas pruebas se realizarán con la asistencia de un telurómetro o terrómetro, debiendo toma


distancias de las varillas anódicas que sobrepasen las 5 veces la longitud de la varilla. Se
recomienda realizarlas entre 9 y 16 m del pozo.
c) Pruebas de Continuidad
Se probará la continuidad de los circuitos, corroborando su integridad, mediante el ohmímetro
del multímetro a utilizar, cortocircuitándose en vacio. Esta prueba se realizará en todos los
circuitos. También se podrá corroborar en los circuitos de alumbrado con la prueba de
encendido

d) Pruebas de Corriente y Balanceo de cargas


Mediante una medición de plena carga, se medirá la intensidad de corriente de cada una de las
fases de los circuitos alimentadores, ya sea en los tableros generales y subtableros. Si la
diferencia entre las fases fuese mayor a 20%, entonces se procederá a equiparar las cargas si
fuese el caso.

Extensión del trabajo: En este rubro se incluyen el alquiler de los aparatos de medición y
conexiones a los puntos a medir de acuerdo con los planos y especificaciones técnicas.

Unidad de Medida

Será la unidad (Unid)

Base de Pago

La cantidad será determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato y dicho pago constituirá compensación total por él, equipo, mano de obra e
imprevistos para completar la partida.

06.11.02 PRUEBA DE CONTINUIDAD

(Similar ítem 06.11.01)

06.11.03 PRUEBA DE BALANCE DE CARGA

(Similar ítem 06.11.01)

06.11.04 PRUEBA DE PUESTA TIERRA

(Similar ítem 06.11.01)


07.01.0 CERCO PERIMETRICO

07.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES

07.01.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Similar ítem 02.01.0)

07.01.01.2 TRAZO NIVELACION Y REPLANTEO PRELIMINAR

(Similar ítem 02.04.0)

07.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

07.01.02.1 DEMOLICION

07.01.02.1.1 DEMOLICION DE ESTRUCTURA DE CONCRETO

(Similar ítem 03.01.1)

07.01.02.1.2 DEMOLICION DE VEREDAS DE 0.10 M

DESCRIPCIÓN
Se trata de realizar las tareas de demoliciones de las veredas exteriores perteneciente a la vía
pública, albañilería.
Previo a la ejecución de la partida el contratista revisará los planos de instalaciones eléctricas
y sanitarias en el área donde se realizará estos trabajos, a fin de tomar las medidas de seguridad
y prever rotura de tubería evitando daños y accidentes.

El trabajo se realizará mediante herramientas manuales y martillo neumático de 24 Kg

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será en base al metro cuadrado (m2.) de área a demoler.

BASES DE PAGO
La forma de pago será a la verificación de la demolición correctamente ejecutado, calculando
el volumen por el precio unitario correspondiente, con la aprobación del Supervisor.

07.01.02.1.3 DEMOLICION DE ALBAÑELERIA

(Similar ítem 07.01.02.1.2)

07.01.02.1.4 DESMONTAJE DE ESTRUCTURA METALICA

DESCRIPCIÓN
Se trata de realizar las tareas de desmontaje de estructuras metálicas existente en el cerco
perimétrico

El trabajo se realizará mediante herramientas manuales y moto-soldadora de 250 amperios.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será en base al metro cuadrado (m2.) de área a demoler.

BASES DE PAGO
La forma de pago será a la verificación de la demolición correctamente ejecutado, calculando
el volumen por el precio unitario correspondiente, con la aprobación del Supervisor.

07.01.02.2 EXCAVACION

07.01.02.2.1 EXCAVACION DE ZANJA TERRENO NORMAL

(Similar ítem 03.02.1)

07.01.02.3 RELLENO NIVELACION Y AFIRMADO

07.01.02.3.1 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO MANUAL CON EQUIPO


LIVIANO

(Similar ítem 03.02.2)


07.01.02.3.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA

(Similar ítem 03.02.4)

07.01.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

07.01.03.1 CIMIENTO CORRIDO

07.01.03.1.1 CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 C:H + 30% PIEDRA

(Similar ítem 03.03.2.1)

07.01.03.2 SOBRECIMIENTOS

07.01.03.2.1 CONCRETO 1:8 + 25% P.M. PARA SOBRECIMIENTOS CORRIDOS

(Similar ítem 03.03.3.1)

07.01.03.2.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA SOBRECIMIENTOS

(Similar ítem 03.03.2.2)

07.01.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

07.01.04.1 COLUMNAS

07.01.04.1.1 CONCRETO F´c=210 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.5.1)

07.01.04.1.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)


07.01.04.1.3 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

07.01.04.2 VIGAS

07.01.04.2.1 CONCRETO F´c=210 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.5.1)

07.01.04.2.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.01.04.2.3 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

07.01.04.3 LOSAS ALIGERADAS

07.01.04.3.1 CONCRETO F´c=210 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.5.1)

07.01.04.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.01.04.3.3 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

07.01.04.3.4 LADRILLO HUECO DE ARCILLA 15X30X30 CM PARA TECHO


ALIGERADO

MÉTODO DE MEDICIÓN

Este trabajo será medido por unidad (und) de ladrillo colocado de acuerdo con los planos e
instrucciones del Inspector.

FORMA DE VALORIZACIÓN

La unidad de medida para efectos de Valorización de esta partida es la unidad (und) de ladrillo
colocado de conformidad con los planos e instrucciones del Inspector y deberá ser valorizado
con el precio unitario del presupuesto del ladrillo de techo de 15x30x30.

Los precios unitarios considera los costos de mano de obra, herramientas, materiales y equipos
necesarios para transportar, elevar, colocar, acomodar y humedecer los ladrillos huecos de
arcilla cocida que se utilizaran en la construcción de la losa aligerada. Su uso será de acuerdo a
las especificaciones técnicas y planos.

07.01.04.4 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA

07.01.04.4.1 MUROS

07.01.04.4.2 MURO DE SOGA UNA CARAVISTA LADRILLO KK 18 HUECOS DE


ARCILLA

(Ítem de la partida 04.01.1.2)

07.01.04.4.3 MURO DE CABEZA LADRILLO KK 18 HUECOS DE ARCILLA

(Ítem de la partida 04.01.1.1)


07.01.04.5 REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS

07.01.04.5.1 TARRAJEO

07.01.04.5.1.1 TARRAJEO EN INTERIORES ACABDO CON C:A – 1:5

(Ítem de la partida 04.02.1.1)

07.01.04.5.1.2 TARRAJEO DE SUPERFICIE DE COLUMNAS CON C:A – 1:5

(Ítem de la partida 04.02.1.1)

07.01.04.5.1.3 TARRAJEO DE SUPERFICIE DE VIGAS CON C:A – 1:5

(Ítem de la partida 04.02.1.1)

07.01.04.5.2 CIELORRASOS

07.01.04.5.2.1 CIELO RASO CON MEZCLA C:A – 1:5

(Ítem de la partida 04.03.1)

07.01.04.5.3 PISOS

07.01.04.5.3.1 CONTRAPISO DE 40 MM

(Ítem de la partida 04.04.3)

07.01.04.5.3.2 PISO DE CERAMICO DE 30X30 CM

(Ítem de la partida 04.04.4)

07.01.04.5.4 TARRAJEO DE CONTRAZOCALOS

07.01.04.5.4.1 CONTRAZOCALO DE CEMENTO S/COLOREAR H=0.30 EN CERCO


PERIMETRICO

(Ítem de la partida 04.02.1.10)

07.01.04.5.4.2 CONTRAZOCALO DE CERAMICO 20X30 CM. DE COLOR DE 1ERA

(Ítem de la partida 04.05.1)

07.01.04.6 CARPINTERIA DE MADERA

07.01.04.6.1 PUERTAS

07.01.04.6.1.1 PUERTA DE MADERA APANELADA

(Ítem de la partida 04.06.1.1)

07.01.04.6.2 VENTANAS

07.01.04.6.2.1 VENTANA DE MADERA S/DISEÑO

(Ítem de la partida 04.06.2.1)

07.01.04.6.3 CERRAJERIA

07.01.04.6.3.1 BISAGRA CAPUCHINA ALUMINIZADA DE 4”

(Ítem de la partida 04.06.3.2)

07.01.04.6.3.2 CERRADURA TRES GOLPES EN PUERTA

(Ítem de la partida 04.06.3.4)

07.01.04.6.3.3 CERROJO DE 3”

(Ítem de la partida 04.06.3.7)


07.01.04.7 CARPINTERIA METALICA

07.01.04.7.1 PUERTAS

07.01.04.7.1.1 PUERTA CON TUBOS REDONDOS DE 2” S/DISEÑO

Constituida básicamente de tuberías de fierro redondos de 2” s/diseño

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por metro cuadrado (m2)

FORMA DE VALORIZACIÓN:

Se pagará por metro cuadrado de modulo y puerta instalado, incluyendo lijado. El precio incluye
la forma de valorización por material, mano de obra (incluye beneficios sociales), equipo,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado

07.01.04.7.1.2 REINSTALACION DE CERCO METALICO

Constituida básicamente mover de su ubicación actual el cerco metálico como lo indica el plano;
con la supervisión de residente de obra y/o supervisor.

Se utilizara:

- HERRAMIENTAS MANUALES
- ANDAMIO METALICO
- MOTOSOLDADORA DE 250 AMP.
- SOLDADURA

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por metro (m)


FORMA DE VALORIZACIÓN:

Se pagará por metro de reinstalación de cerco metálico, incluyendo lijado. El precio incluye la
forma de valorización por material, mano de obra (incluye beneficios sociales), equipo,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado

07.01.04.7.1.3 REINSTALACION DE PORTON PRINCIPAL

(Ítem de la partida 07.01.04.7.1.2)

07.01.04.7.1.4 BISAGRA DE ACERO DE 4” EN PUERTAS DE ACCESO

(Ítem de la partida 04.06.3.1)

07.01.04.7.2 CERRAJERIA

07.01.04.7.2.1 CERRADURA TRES GOLPES EN PUERTA

(Ítem de la partida 04.06.3.4)

07.01.04.7.2.2 BISAGRA DE ACERO DE 4” EN PUERTAS DE ACCESO

(Ítem de la partida 04.06.3.1)

07.01.04.8 PINTURA

07.01.04.8.1 PINTURA

07.01.04.8.1.1 PINTURA LATEX DE DOS MANOS EN MUROS EXTERIORES

(Ítem de la partida 04.09.1)


07.01.04.8.1.2 PINTURA LATEX DE DOS MANOS EN COLUMNAS

(Ítem de la partida 04.09.1)

07.01.04.8.1.3 PINTURA LATEX DE DOS MANOS EN VIGAS

(Ítem de la partida 04.09.1)

07.01.04.8.1.4 PINTURA EN ZOCALO CON ESMALTE

(Ítem de la partida 04.09.6)

07.01.04.8.2 PINTURA EN CARPINTERIA METALICA

07.01.04.8.2.1 PINTURA EN PUERTA Y REJAS METALICAS CON ESMALTE


ANTICORROSIVO

(Ítem de la partida 04.09.6)

07.02.0 PISOS Y PAVIMENTOS

07.02.01 TRABAJOS PRELIMINARES

07.02.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ítem de la partida 02.01.0)

07.02.01.2 TRAZO NIVELACION Y REPLANTEO PRELIMINAR

(Ítem de la partida 02.04.0)


07.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

07.02.02.1.1 EXCAVACION DE ZANJA TERRENO NORMAL

(Ítem de la partida 03.02.1)

07.02.02.1.2 EXCAVACION MASIVA CON MAQUINARIA

DESCRIPCIÓN

Se harán cortes del terreno para posteriormente nivelarlas de acuerdo a lo establecido en el


trazo y el replanteo (plano topográfico), este trabajo se realizará con maquinaria pesada, se
utilizara:

- HERRAMIENTAS MANUALES
- RETROEXCAVADORA SOBRE LLANTAS 58 HP,.1.0Y3

UNIDAD DE MEDICIÓN

Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos de material excavado, el cual no incluirá
volumen alguno de material excavado fuera de las dimensiones consignadas en los Planos. El
Ingeniero Contratista deberá constatar in situ que las excavaciones estén de acuerdo a las
indicaciones de los Planos.

CONDICIONES DE PAGO

La presente Partida será pagada con el precio unitario del Presupuesto y la unidad de medida
será el metro cúbico (m3) de material excavado en las condiciones antes señaladas, según el
avance de los trabajos.

07.02.02.1.3 REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en perfilar, nivelar y compactar el terreno excavado (piso y talud) y
preparar el fondo para el vaciado del concreto respectivo y otros.

FORMA DE EJECUCIÓN

El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como la del fondo, teniendo especial
cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo. Se
realizará la nivelación utilizándose una compactado la vibratoria (plancha vibratoria) o
manualmente con pisón de mano de ser el caso nivelando la parte del fondo y dándole una parte
adecuada como estipula los planos.

Se eliminará toda prominencia rocosa del fondo. En terreno pantanoso o deleznable, es


necesaria la colocación de una cama de concreto o pilares de material bien cimentado, sobre los
cuales será posible asentar la tubería.

Se utilizara para la ejecución de la partida:

- HERRAMIENTAS MANUALES
- COMPACTADOR VIBR. TIPO PLANCHA 4 HP

UNIDAD DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado será medido en metros cuadrados de material perfilado, nivelado en su


posición original, según las dimensiones especificadas y tipo de Suelo.

CONDICIONES DE PAGO

El trabajo ejecutado de pagará por metro cuadrado (m2) con el Precio Unitario que indica el
contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
materiales, mano de obra, equipo, herramientas, y cualquier otro insumo o suministro que se
requiera para la ejecución del trabajo.

07.02.02.1.4 AFIRMADO E=0.10M COMPACTADO PARA VEREDA CON EQUIPO

DESCRIPCIÓN

Comprende la colocación de una capa de afirmado de 10 cms (capa de grava y finos


debidamente graduada y mezclada), colocada sobre la subrasante debidamente preparada
como base para la colocación posterior del concreto en veredas. El material seleccionado para
la base se colocará en capas de 0.05 m procediéndose luego a la compactación con plancha
vibratoria, de conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales indicadas
en los planos o determinados por el Ingeniero Supervisor.

MATERIALES

El material granular para conformar la capa de base consistirá de partículas no friables,


fragmentos de piedra y/o grava triturada. La porción de material retenido en el Tamiz Nº 4 será
denominado agregado grueso y la porción que pasa el Tamiz Nº 4 será denominado agregado
fino.

El material compuesto para conformar la capa de base, deberá estar libre de materia orgánica
y terrones de arcilla. Presentará en lo posible, una granulometría continua y bien graduada.

No se permitirá que a simple vista el material presente restos de tierra vegetal, materia orgánica
o tamaños superiores del máximo especificado.

Además, deberán ajustarse a las siguientes especificaciones de calidad:

b. Agregado Grueso

Se denominará así a los materiales retenidos en la Malla Nº 4, los que consistirán de partículas
pétreas durables y trituradas capaces de soportar los efectos de manipuleo, extendido y
compactación sin producción de finos contaminantes.

c. Agregado Fino
Se denominará así a los materiales pasantes la malla Nº 4 que podrá provenir de fuentes
naturales o de procesos de trituración o combinación de ambos.

FORMA DE EJECUCIÓN

Colocación y Extendido: Todo material de base será colocado y esparcido sobre la subrasante
preparada en una capa uniforme y sin segregación. Se efectuará el extendido manualmente, de
preferencia.

Mezcla: Con el objeto de evitar alterar las dimensiones de los espesores, el material de base será
debidamente mezclado y humedecido en cantera. Cuando la mezcla esté uniforme será
esparcida y perfilada de tal manera que después de la compactación se obtenga la sección
transversal que se muestra en los planos.

Compactación: Inmediatamente después del extendido, estando a la óptima humedad y


habiendo sido perfilado, todo el material colocado deberá ser compactado a todo lo ancho de la
vereda mediante plancha compactadora o vibropisonador. El material de base deberá ser
compactado hasta por lo menos el 90% de la densidad obtenida por el Método de Prueba
"Proctor Modificado" (AASHTO T-180).

Cualquier irregularidad o depresión que se presente después de la compactación debe ser


corregida. Después que la compactación haya sido terminada, la superficie será refinada para
mantener una superficie llana, igual y uniformemente compactada, hasta que la capa de
desgaste sea colocada.

Método de Control

Control Técnico: Se hará control de la compactación cada 500 ml. de base. El grado de
compactación exigido será de 90% del obtenido por el Método de Proctor Modificado.

Control Geométrico: El espesor de la base terminada será medido en uno o más puntos cada
500 ml. de vías y no deberá diferir en más de 10 mm. de lo indicado en los planos.

UNIDAD DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) de material compactado cuya capa
tendrá un espesor total de 0.10 m; su cuantificación será efectuada de acuerdo al ancho de base
por su longitud, según lo indicado en los planos y aprobados por el Supervisor.

CONDICIONES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros cuadrados (m2) aplicado al
metrado calculado. El pago que así se efectúe constituirá compensación total por toda la mano
de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la
partida.

07.02.02.1.5 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA

(Ítem de la partida 03.02.4)

07.02.03 VEREDAS

07.02.03.1.1 VEREDA DE CONCRETO BRUÑADO DE 4”

DESCRIPCIÓN

Para la ejecución de la partida se utilizara las siguientes materiales y equipos:

- CLAVOS PARA MADERA C/C 2 1/2"


- ARENA FINA
- CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5KG)
- HORMIGON (PUESTO EN OBRA)
- HERRAMIENTAS MANUALES
- REGLA DE ALUMINIO DE 5.85 M.
- MEZCLADORA DE CONCRETO DE 11 P3-18 HP

UNIDAD DE MEDICIÓN
La unidad de medida será en metro cuadrado (m2). Se medirá el área del material en sitio,
antes de vaciar o llenar la mezcla.

CONDICIONES DE PAGO

La presente Partida será pagada por metro cuadrado (m2), con el Precio Unitario del
Presupuesto y en las condiciones antes señaladas, según el avance real de los trabajos, previa
verificación del “Supervisor”.

El precio unitario comprende los costos necesarios de mano de obra, extracción, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios y utilizados para realizar la actividad

07.02.03.1.2 VEREDAS: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.02.03.1.3 JUNTA DE CONSTRUCCION EN VEREDAS E=1”

(Ítem de la partida 04.10.1)

07.02.03.1.4 COLOCADO DE PIEDRA CHANCADA D=1/2” EN ESTACIONAMIENTO

Consta de la colocación de piedra chancada en estacionamiento de ½” con mano de obra


calificada y no calificada con la supervisión del residente o supervisor de la obra.

Para la ejecución de la partida se utilizara las siguientes materiales y equipos:

- PIEDRA CHANCADA DE 1/2"


- HERRAMIENTAS MANUALES

UNIDAD DE MEDICIÓN
La unidad de medida será en metro cuadrado (m2). Se medirá el área del material en sitio,
antes de vaciar o llenar la mezcla.

CONDICIONES DE PAGO

La presente Partida será pagada por metro cuadrado (m2), con el Precio Unitario del
Presupuesto y en las condiciones antes señaladas, según el avance real de los trabajos, previa
verificación del “Supervisor”.

El precio unitario comprende los costos necesarios de mano de obra, extracción, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios y utilizados para realizar la actividad

07.02.04 SARDINEL

07.02.04.1.1 CONCRETO F´c=175kg/cm2

(Ítem de la partida 03.03.5.1)

07.02.04.1.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.02.04.1.3 TARRAJEO PULIDO DE SARDINEL

(Ítem de la partida 04.021.1)

07.03.0 BANCAS Y JARDINERAS

07.03.01 BANCAS DE CONCRETO

07.03.01.1 CONCRETO F´c=175kg/cm2

(Ítem de la partida 03.03.5.1)


07.03.01.1.1 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.03.01.1.2 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

07.03.01.1.3 TARRAJEO PULIDO DE BANCAS DE CONRETO

(Ítem de la partida 04.021.1)

07.03.02 PERGOLAS

07.03.02.1 PERGOLA METALICA TIPO 1 INC. Y JARDINERA DE CONCRETO


ACABADO PULIDO

07.03.02.2 PERGOLA METALICA TIPO 2 INC. Y JARDINERA DE CONCRETO


ACABADO PULIDO

07.04.0 RAMPAS Y GRADAS

07.04.01 RAMPAS

07.04.01.1 TRABAJOS PRELIMINARES

07.04.01.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ítem de la partida 02.01.0)


07.04.01.1.2 TRAZO NIVELACION Y REPLANTEO PRELIMINAR

(Ítem de la partida 02.04.0)

07.04.01.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS

07.04.01.2.1 REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION

(Ítem de la partida 07.02.02.1.3)

07.04.01.2.2 AFIRMADO E=0.10M COMPACTADO CON EQUIPO

(Ítem de la partida 07.02.02.1.4)

07.04.01.3 CONCRETO SIMPLE

07.04.01.3.1 CONCRETO F`C=140kg/cm2 PARA RAMPAS, INCLUYE ACABADO


BRUÑADO A CADA 10 CM

El concreto poseerá una resistencia f’c= 140 kg/cm2, los mismo que estarán compuesto por mezcla
de materiales tales como cemento Portland tipo I andino, hormigón de río y agua, cuyo mezclado
se realizará con ayuda de una mezcladora.

Los materiales a emplear serán de buena calidad y libre de materiales dañinos de tal manera que
no comprometa la resistencia del concreto.

Los materiales y métodos de curva deben estar sujetos a la aprobación del Ingeniero Inspector

UNIDAD DE MEDICIÓN

La unidad de medida de la presente partida es el metro cúbico (m3).

FORMA DE VALORIZACIÓN
Este trabajo será valorizado por metro cúbico (m3) de sardinel debidamente vaciado en los
lugares indicados en los planos. El precio unitario incluye los costos de mano de obra,
herramientas, materiales y equipos necesarios para la preparación, transporte, vaciado y
acabado del concreto, así como su manipuleo y colocación de acuerdo con los planos

07.04.01.3.2 RAMPAS: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.04.02 GRADAS

07.04.02.1 TRABAJOS PRELIMINARES

07.04.02.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ítem de la partida 02.01.0)

07.04.02.1.2 TRAZO NIVELACION Y REPLANTEO PRELIMINAR

(Ítem de la partida 02.04.0)

07.04.02.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS

07.04.02.2.1 REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION

(Ítem de la partida 07.02.02.1.3)

07.04.02.2.2 AFIRMADO E=0.10M COMPACTADO CON EQUIPO

(Ítem de la partida 07.02.02.1.4)


07.04.02.3 CONCRETO SIMPLE

07.04.02.3.1 CONCRETO F`C=140kg/cm2 PARA GRADAS

(Ítem de la partida 07.04.01.3.1)

07.04.02.3.2 GRADAS: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.04.03 MURO DE CONTENCION

07.04.03.1 TRABAJOS PRELIMINARES

07.04.03.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ítem de la partida 02.01.0)

07.04.03.1.2 TRAZO NIVELACION Y REPLANTEO PRELIMINAR

(Ítem de la partida 02.04.0)

07.04.03.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS

07.04.03.2.1 EXCAVACION DE ZANJA TERRENO NORMAL

(Similar ítem 03.02.1)

07.04.03.2.2 REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION

(Ítem de la partida 07.02.02.1.3)

07.04.03.2.3 RELLENO CON MATERIAL PROPIO

(Similar ítem 03.02.2)


07.04.03.2.4 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA

(Similar ítem 03.02.4)

07.04.03.3 CONCRETO SIMPLE

07.04.03.3.1 SOLADO F`C=100kg/cm2, E=10cm

(Similar ítem 03.03.1.1)

07.04.03.4 CONCRETO ARMADO

07.04.03.4.1 CONCRETO F´c=210 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.5.1)

07.04.03.4.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.04.03.4.3 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

07.04.03.4.4 JUNTA DE CONSTRUCCION CON TECHNOPORT DE 1”

(Ítem de la partida 04.10.1)

07.04.03.5 REVOQUES Y ENLUCIDOS

07.04.03.5.1 TARRAJEO EN MUROS CON C:A – 1:5

(Ítem de la partida 04.02.1.1)


07.05.0 DRENAJE PLUVIAL

07.05.01 CANALETA PLUVIAL DE CONCRETO

07.05.01.1 EXCAVACION DE ZANJA TERRENO NORMAL

(Ítem de la partida 03.02.1)

07.05.01.2 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA

(Ítem de la partida 03.02.4)

07.05.01.3 CONCRETO EN CANAL F´C=175 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.03.5.1)

07.05.01.4 ACERO DE REFUERZO Fy=4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

07.05.01.5 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CANALES PLUVIAL

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.05.01.6 REJILLA METALICA PARA CANAL DE DRENAJE PLUVIAL

DESCRIPCIÓN

Las rejillas de fierro serán de platinas y estarán fijadas en las canaletas de evacuación pluvial
de concreto; el detalle constructivo y ubicación se indica en el plano respectivo de, su función
será el paso peatonal hacia patios, jardines en el área del proyecto y forman parte de la
arquitectura.

UNIDAD DE MEDICIÓN

La unidad de Medición será en metro lineal (m), aprobado por el supervisor.


CONDICIONES DE PAGO

El pago se hará por unidad de medida (m) y precio unitario definido en el presupuesto, y previa
aprobación del Supervisor quien velará por la correcta instalación en obra

07.06.0 CANAL DE EVACUACION DE CARGA

07.06.01 CANAL DE PVC

07.06.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ítem de la partida 02.01.0)

07.06.01.2 EXCAVACION DE ZANJA TERRENO NORMAL

(Ítem de la partida 03.02.1)

07.06.01.3 RELLENO CON MATERIAL PROPIO

(Similar ítem 03.02.2)

07.06.01.4 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA

(Similar ítem 03.02.4)

07.06.01.5 INSTALACION DE TUBERIA FLEXIBLE DE PVC 12”

DESCRIPCIÓN

La instalación de la tubería Flexible de PVC 12” se instalara como lo indica en el plano de drenaje
Pluvial, y con la supervisión del residente y supervisor de obra.

UNIDAD DE MEDICIÓN

La unidad de Medición será en metro lineal (m), aprobado por el supervisor.


CONDICIONES DE PAGO

El pago se hará por unidad de medida (m) y precio unitario definido en el presupuesto, y previa
aprobación del Supervisor quien velará por la correcta instalación en obra

07.06.02 CAMARA DE DESCARGA

07.06.02.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ítem de la partida 02.01.0)

07.06.02.2 EXCAVACION DE ZANJA TERRENO NORMAL

(Ítem de la partida 03.02.1)

07.06.02.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA

(Similar ítem 03.02.4)

07.06.02.4 SOLADO F´c=100 kg/cm2, E=10CM

(Similar ítem 03.03.1.1)

07.06.02.5 CONCRETO F´c=210 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.5.1)

07.06.02.6 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.06.02.7 ACERO DE REFUERZO Fy =4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)


07.07.0 INSTALACIONES SANITARIAS

07.07.01 SISTEMA DE AGUA DE LLUVIA

07.07.01.1 EXCAVACION DE ZANJA TERRENO NORMAL

(Similar ítem 03.02.1)

07.07.01.2 RELLENO CON MATERIAL PROPIO

(Similar ítem 03.02.2)

07.07.01.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA

(Similar ítem 03.02.4)

07.07.01.4 CONCRETO F´c=175 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.03.5.1)

07.07.01.5 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ítem de la partida 03.03.2.2)

07.07.01.6 ACERO DE REFUERZO Fy =4200 kg/cm2

(Ítem de la partida 03.04.1.3)

07.07.01.7 TARRAJEO DE SUPERFICIE DE COLUMNAS CON C:A – 1:5

(Ítem de la partida 04.021.1)


07.07.01.8 PINTURA LATEX DOS MANOS EN COLUMNAS

(Ítem de la partida 04.09.1)

07.07.01.9 JUNTA DE CONSTRUCCION CON TECKNOPORT DE 1”

(Ítem de la partida 04.10.1)

07.07.01.10RED DE DRENAJE TUB. PVC SAL DE 4”

(Ítem de la partida 05.04.4)

07.07.01.11TUBERIA DE BAJADA PVC SAP DIAMETRO 4”

(Ítem de la partida 05.04.4)

07.07.01.12CODO PVC SAL P/DESAGUE 4”X45º PESADO

(Ítem de la partida 05.01.04.1)

07.07.01.13CODO PVC SAL 4”90º

(Ítem de la partida 05.01.04.1)

07.07.01.14CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 12”X24”

(Ítem de la partida 05.04.19)


07.08.0 INSTALACIONES ELCTRICAS

07.08.01 TRABAJOS PRELIMINARES

07.08.01.1 TRAZO Y REPLANTEO DE REDES ELECTRICAS

(Ítem de la partida 05.01.2)

07.08.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

07.08.02.1 EXCAVACION DE ZANJAS PARA REDES EXT. SANIT.-ELECT.

(Similar ítem 03.02.1)

07.08.02.2 EXCAVACION DE POZO PARA POSTE (1.00 ϕ x 2.20m)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende los trabajos de excavación que se realizarán en el terreno, donde se
plantara el poste y específicamente se refiere a las excavaciones practicadas para alojar el poste de
luz para el alumbrado exterior focalizado.

UNIDAD DE MEDICIÓN

La unidad de Medición será en unidad (unid), aprobado por el supervisor.

CONDICIONES DE PAGO

El pago se hará por unidad de medida (unid) y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del Supervisor quien velará por la correcta instalación en obra

07.08.02.3 RELLENO CON MATERIAL PROPIO MANUAL CON EQUIPO LIVIANO

(Similar ítem 03.02.2)


07.08.03 TUBERIAS Y DUCTOS

07.08.03.1 TUBO PVC – SAP DE 20mmX3m

(Similar ítem 06.03.01)

07.08.03.2 TUBO PVC – SAP DE 25mmX3m

(Similar ítem 06.03.01)

07.08.03.3 TUBO PVC – SAP DE 35mmX3m

(Similar ítem 06.03.01)

07.08.04 CONDUCTORES Y CABLES

07.08.04.1 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x10mm2 + 1x6mm2 (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)

07.08.04.2 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x6mm2 + 1x4mm2 N2XOH (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)

07.08.04.3 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x4mm2 + 1x2.5mm2 (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)

07.08.04.4 CONDUCTOR TIPO N2XOH DE 2-1x4mm2 + 1x2.5mm2 (TIERRA)

(Similar ítem 06.05.01)


07.08.04.5 CONDUCTOR DESNUDO 1X70mm2 (PARARRAYOS)

(Similar ítem 06.05.01)

07.08.05 CAJA DE PASO Y BUZONES DE REGISTRO

07.08.05.1 CAJA DE PASE DE 150x150x75mm

(Similar ítem 06.05.01)

07.08.05.2 CAJA DE PASE OCTOGONAL DE 4”

(Similar ítem 06.05.01)

07.08.05.3 CAJA DE PASE OCTOGONAL 100X55 MM.

(Similar ítem 06.05.01)

07.08.05.4 BUZON DE CONCRETO ARMADO

(Similar ítem 06.04.04)

07.08.05.5 CINTA DE SEÑALIZACION EN RED SUBTERRANEA

(Similar ítem 06.04.05)

07.08.06 ACCESORIO DE INSTALACIONES ELECTRICAS INTERIORES Y EXTERIORES

07.08.06.1 SALIDA PARA CENTROS DE LUZ

(Similar ítem 06.04.01)


07.08.06.2 SALIDA PARA BRAQUETE (PARED)

(Similar ítem 06.07.02)

07.08.06.3 SALIDA PARA INTERRUPTOR DOBLE

(Similar ítem 06.07.03)

07.08.06.4 SALIDA PARA TOMACORRIENTES BIPOLAR DOBLE CON PUESTA A


TIERRA

(Similar ítem 06.07.06)

07.08.07 TABLEROS Y SUB TABLEROS DE DISTRIBUCION

07.08.07.1 SUB TAB. ELECT. GAB. METALICO P/DISTRIBUCION DE 16 POLOS TIPO


STD-6

(Similar ítem 06.08.01)

07.08.08 EQUIPO DE PUESTA A TIERRA Y PARARRAYOS

07.08.08.1 PUESTA A TIERRA

(Similar ítem 06.10.01)

07.08.08.2 PARARRAYO DE PROTECCION

(Similar ítem 06.10.01)

07.08.09 ARTEFACTOS DE ILUMINACION

07.08.09.1 EQUIPO SUSPENDIDO DE SOCKET INC. ACCESORIOS Y FOCO


AHORRADOR DE 40 W

(Similar ítem 06.06.03)

07.08.09.2 EQUIPO DE PARED DE SOCKET GU 10 INC. ACCESORIOS Y LAMPARA

(Similar ítem 06.06.05)

07.08.10 EQUIPOS DE ALUMBRADO EXTERIOR

07.08.10.1 EQUIPO DE ALUMBRADO EXTERIOR (02) FAROLAS, POSTE FºCº 4”X3.95


M

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende los trabajos de instalación de equipos de alumbrado exterior; para lo cual
se requiere las siguientes materiales y equipos:

- FAROLA ESFERICASPC E-70 / E-27


- FOCO LED DE 13 W
- CORTACIRCUITO
- CABLE NLT EXTRAFLEXIBLE 2 X 2.5 MM2
- CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5KG)
- EMPALME TIPO 3M B.T.
- HORMIGON (PUESTO EN OBRA)
- MADERA NACIONAL P/ENCOFRADO-CARP
- POSTE DE FIERRO GALVANIZADO DE 4" DE 3 MM, L=3.95 M. INC. PINTADO
- SOPORTE DE TUBO PARA DOS FAROLAS
- HERRAMIENTAS MANUALES

UNIDAD DE MEDICIÓN

La unidad de Medición será en unidad (unid), aprobado por el supervisor.

CONDICIONES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida (unid) y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del Supervisor quien velará por la correcta instalación en obra

07.08.10.2 EQUIPO DE ALUMBRADO EXTERIOR REFLECTORES DE 400 W, POSTE


C.AC 15M/400kg

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende los trabajos de instalación de equipos de alumbrado exterior; para lo cual
se requiere las siguientes materiales y equipos:

- CONDUCTOR N2XOH DE 4 mm2 PARA TIERRA


- REFLECTOR LED DE 400W
- CORTACIRCUITO
- CABLE NYY 2 - 1X 6 MM2
- CABLE NLT EXTRAFLEXIBLE 2 X 2.5 MM2
- CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5KG)
- EMPALME TIPO 3M B.T.
- HORMIGON (PUESTO EN OBRA)
- POSTE C.A.C 15/400/2/210/435 C/CAJA CORTACIRCUITO
- SOPORTE DE TUBO PARA CUATRO REFLECTORES
- HERRAMIENTAS MANUALES

UNIDAD DE MEDICIÓN

La unidad de Medición será en unidad (unid), aprobado por el supervisor.

CONDICIONES DE PAGO

El pago se hará por unidad de medida (unid) y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del Supervisor quien velará por la correcta instalación en obra

07.08.11 PRUEBAS ELECTRICAS

07.08.11.1 PRUEBA DE AISLAMIENTO

(Similar ítem 06.11.01)


07.08.11.2 PRUEBA DE CONTINUIDAD

(Similar ítem 06.11.01)

07.08.11.3 PRUEBA DE BALANCE DE CARGA

(Similar ítem 06.11.01)

07.08.11.4 PRUEBA DE PUESTA TIERRA

(Similar ítem 06.11.01)

Vous aimerez peut-être aussi