Vous êtes sur la page 1sur 257

Guia de Minesight

MANUAL DE MINESIGHT
BASE BARRICK

T1

MSc. Salomón Ortiz Quintanilla


UNJBG-TACNA- PERÚ
2015

-1-
Introducción

Pasos rápidos hasta llegar al Modelo de bloques

Crear nuevo proyecto, se le da los límites


Se crea nuevo PCF s aquí se crea el archivo 10
En el compass enlazar con el proyecto

1) En Obsolete cargar el Initialize Assay File p10211.dat file 11 y 12 para


ambos los datos iguales.
2) El Initialize Composite File p10209.dat, poner los límites de las
coordenadas, sale el archivo 8 y 9. Estos dos primeros son los formatos

3) En Assay cargar el Load ASCII DH Data p20101


4) En 2Composite All cargar el Bench Compositing p50101.dat Con estos dos
últimos se llena los formatos creados antes.

Si hay errores se vuelve a correr ambos


Podemos crear el folder Assay y el New DH View Ensayos, se configura color
para leyes
Crear el folder Compositos
Crear otro folder Grids y nuevo grid llamado Planos por niveles cad 15 m
Geoestadística, puede usar el Data Analyst
Creación de polígonos, creando el sólido. El modelo geológico, codificar los
sólidos

5) Hacer un sort, en el 2-Composite(All) cargar el archivo Sort Composite Data


p50601.dat
6) En Obsolete all cargar el Initialize Model File p.60101.dat, este archivo es
para iniciar el modelo de bloques, aparece el file 15, aumentar los items.

Gradeshell
Agregar topografía al modelo. Archivo 13

7) En 5a- 3Dmodeling el archivo User Calc Model p61201.dat se usa para


ingresar diferentes valores, por ejemplo valores del peso específico por tipo
de roca o de mineral.
8) En 52-3D Modeling (All) cargar el IDW Interpolation p62001.dat se graba
con la extensión IDW (chequear al final si hay el 610, sino crearlo, cuando
se tenga el modelo completo sirve para correr programas de recalculo ya
en operación)
9) En 5a-3D Modeling, Calculation cargar el Ordinary Kriging p62401.dat

Cálculo de EQCU con el User Calc (paso 7)


Estadística del modelo de bloques (Data Analyst).
Reservas del yacimiento (Statistic (model) p60801.dat)
Calculo de parciales

Si algo sale mal se vuelve a correr puede ser desde el paso 1 o de cualquier
otro, tener en cuenta que hay que volver a correr todos hacia adelante.

Para obtener el archivo 610 se corre el Load ASCII Block p61001.dat pero
como pide el nombre de un archivo antes se corre el Dump Model to ASCII
- ii -
Guia de Minesight

p60301

- iii -
Introducción

Sección 1
MineSight
Operaciones con datos de sondaje 1
Operaciones con datos digitalizados (VBM = Variable Block Model) 1
Operaciones de modelamiento 1
Las formas de correr los Programas MineSight 2
El flujo básico del MineSight 2
MS Compass 4
Base De Datos 7
Header (Collar): 8
Assays 9
La interfase de MineSight 4.0 12
El Visor: Viewer 15
Menú de selección (Selection menu)..
The MineSight Viewer Status Bar (La barra de estado del visor MineSight) 26
Object Contents Browser (Buscador de contenido de objeto) 26
The Menu Bar 27
MineSight Messages Window 29
Viewer Properties Dialog (Cuadro de diálogo Viewer Properties) 30
Tipos de Objetos de Datos (Data Object Types) 36
Drillhole View Properties 37
Selection 38
Display 39
Survey 40
Intervals. 41
Piercement 42
Strips 43
Geotech 46
Spear 47
Code DH 48
Points 54
Info 55

Sección 2
Inicialización de proyecto
Creación de un PCF (Project Control File = archivo de control del proyecto) 56
Trabajo con el programa Minesight 62
Los archivos creados cuando se inicia un proyecto MineSight 3-D 65

Sección 3
Ingreso de datos de barreno o sondaje
Flujo de datos de ingreso 67

Sección 4
Cargando Los Datos de Sondaje a los Archivos del Minesight
Ítems de archivo de datos Minesight® 76
Inicializar los Archivos 11 y 12 77
Cargando datos de barreno a los Archivos 11 y 12 (Esta vez si se guarda el archivo 11 y 12 83

Sección 5
Datos De Barreno – Reportes Y Estadística
Listando el Archivo 11 y el Archivo 12 85
Estadística clásica Las operaciones estadísticas disponibles dentro de Minesight son: 89
Estadística para valores de ensaye 90

Sección 6
Visualizacion De Los Taladros En Ms 3d
Despliegue 3-D de datos de barreno en MineSight®94
Importar datos de barreno en MineSight® 94

- iv -
Guia de Minesight

Sección 7
Topografia En MS 3D
3D Points (ASCII) file 101
Triangulacion de las Superficies Topográficas (creando un DTM de la topografía de la superficie)
DTM = Digital Terrain Model/Modelo de terreno digital

103
Para generar las curvas de nivel
Importar Datos del Gemcom 108
Desplegar las propiedades de los datos importados 111
Como Extender la Superficie Topográfica Para Cubrir el GSF 113
Grid Sets (Conjuntos de cuadrícula) 117
Nuevos planos 117
Renombrando planos 117
Visualizadores múltiples 126

Sección 8
Ploteo de Cad en Minesight
Creando trazados de ploteo 129
Ploteos a escala 131
Creando un bloque de título 132
Añadiendo un bloque titular al trazado de ploteo 134
Añadiendo una barra de escala al trazado de ploteo 137
Desplegando /ploteando barrenos con MineSight® 139
Crear un ploteo 139
Secciones transversales de barreno 140
Preparando una vista transversal del barreno para el ploteo 142
Desplegando/ ploteando barrenos con Minesight 145
Sección transversal de mapa de barreno _M216V1 148

9
Compósitos
Tipos de compósitos 154
Cómo son calculados los compósitos 154
Inicializar los Files 8 y 9 156
Cálculo de Compósitos 158
OPCIONAL: Añadiendo código geológico al archivo de Compositos 161
Listando el Archivo 09 y el Archivo 12 163
VISUALIZACION DE LOS COMPOSITOS EN MS3D 165
Desplegar datos de barreno 167
Estadística para valores de ensaye de los compósitos con el programa p40201. 170
Mapa de bancos de compósitos (Bench Map of Composite Data) 175
Desplegando compósitos y ensayes, lado a lado en secciones 177

Sección 10
Variogramas
La geoestadística 180
El variograma 180
Modelos de variograma 181
Cálculo de Variogramas y modelado 182
Modelo de variogramas 186
Resultados y gráfico del variograma 187
Ejercicio 1 188
Ejercicio 2 189
Contornos de los datos del Variograma 191
Analisis Geoestadistico con Minesight Data Analyst 194

Sección 11
MODELO GEOLÓGICO
Desplegar datos de barreno 212
Cursor de escala 222
Creación de los polígonos Norte Sur. 223

-v-
Introducción

Interpretación geológica en plano 228

Verificar puntos terminales de polilínea 232


Editando polilíneas 233
Creando un sólido 235
Enlazando poligonos 235
Verificación del sólido y superficie (Surface and solid verification) 244
Duplicate Faces (Faces duplicadas): 244
Openings (Aberturas) 245
Self-Intersecting Faces (Caras auto-intersectantes) 245
Modelo geologico de la zona KZ 251
Modelo geologico de la zona de sulfuros primarios PZ 252
Modelo geologico de la zona de sulfuros secundarios SF 252
Arreglando sólidos 253
Intersect Solids (Intersectar sólidos) 254
Explode (Descomponer) 257
Fusión de sólidos Primary Zone 261
Obtener sólidos exactos 263
Swap Faces (Cambiar faces) 266
Codificar cada sólido: 271

Sección 12
Inicializando el modelo (archivo 15 modelo de bloques)
Modelos de Minas 274
Ítems de modelo 275
Inicializar el Archivo 15 de modelo de mina 276
Verificación al azar del modelo con el programa de edición 280
Creando una vista de modelo nueva 282
Asociando el Geometry Object (Objeto de geometría) con el tipo de material o mejor dicho
Codificando el modelo.

287
Configurando las Prioridades del Material 294
Visualizacion de la roca en los compositos en MS3D

297

Sección 13
Despliegue de modelo geológico
Gradeshells (Repliegues de ley) 301
Otros estilos de despliegue de modelo 304
Desplegando la zona mineralizada en secciones N-S 308
Sección 14
Agregándole la topografía al modelo
Cargando la topografía 311
Inicializando el archivo topográfico 312
Creando una vista al modelo 13 314
Cargando los datos topográficos al modelo de mina 318
Crear un nuevo model view llamado TOPOMODEL en base al item TOPO
TEMA ADICIONAL: CREACION DE CUALQUIER ARCHIVO (11, 12, 13, 14 15..) 327

Sección 15
La interpolación del modelo mina
Los controles de interpolación 329
La interpolación de IDW 329
Cálculo adicional cuando hay más minerales. 333
El Kriging 334
Otra forma de calcular el Kriging mas facil y recomendable, 338
Depurando las corridas de Interpolación 340
Procedimiento de depuración del Kriging 340
Búsqueda Elipsoidal (Ellipsoidal Search) 346
Despliege del modelo de leyes 348

- vi -
Guia de Minesight

Cálculo del EQCU cobre equivalente 350


NOTA adicional: agregando items 357
Estadistica de nuestro modelo de bloques 360
Reservas del yacimiento 365
Ahora si calculo los parciales

Sección 16
PLANEAMIENTO DE MINADO LARGO PLAZO USANDO MINESIGHT ECONOMIC PLANNER
Archivo de superficie 394
Preparación de los parámetros económicos. 395
Cantidad de bloques: 396
Como trabaja el MSEP en seis pasos rapidos 396
Creando una vista al modelo 13 400
Creando una vista de modelo nueva del modelo metr15.ept 405
Asociando el Geometry Object (Objeto de geometría) con el tipo de material o mejor dicho
Codificando el modelo.

411
Trasladando la topografía del modelo Metr13ept al modelo Metr15.ept 414
Cargando los datos topográficos al modelo de mina 414
El siguiente paso: La interpolación del modelo mina 419
Cálculo del EQCU (cobre equivalente) 429
Codificar el estéril (Waste), lo que esta fuera del mineral 431

Sección 17
MSOPIT Diseño de los Límites del Pit y Pushbacks (repliegues)
Define Surface Topography and Geometric Constraint 436
Define Economic Parameters for Destinations 438
Costs and Discounting 444
Variable Mining Costs by Bench (optional) 445
Pit Slope Angle Scenarios 445
Cuando se especifique Complex Slope 446
Design Strategy 447
BASE Pits 449
Audit Options 449
Output Instructions 450

Sección 17
ANALISIS DE LA SECUENCIA DE MINADO EN MINESIGHT ECONOMIC PLANNER
Vamos a analizar el pit con el CUKRG, Lersh Grosmann, precio a 0.25 $/ lb Cu: 458
Vamos a analizar el pit con el CUKRG, Lersh Grosmann, precio a 0.40 $/ lb Cu: 461
Vamos a analizar el pit con el CUKRG, Lerchs Grossmann, precio a 0.80 $/ lb Cu:
Vamos a analizar el pit con el precio a 1,20 $/ lb Cu: 466
Trabajo con el precio a 1,60 $/ lb Cu:
Vamos a analizar el pit con el CUKRG, Lerchs Grossmann, precio a 2.0 $/ lb Cu: 472
Trabajo con el precio a 2.37 $/ lb Cu (el mismo del Pit 1 pero ahora con el CUKRG) 476
CORRIDA CON MULTIPIT 480
Ventana Output Instructions 482
Opción de BOTTOMS 487
APLICACIÓN DE MULTIRUN 492
USO DE MSVALP 500

Sección 18
Planificación preliminar de los pushback y ley cutoff de optimización
Utilitario MSPSUF 513
Le aplicamos un GRADESHELL (Repliegues de ley) a cada pushback con el fin de obtener sóidos
Otros estilos de visualización del modelo
Desplegando la zona a explotar en secciones N-S 529
Análisis del resultado con MSVALP a través de tablas 531

Sección 19
Uso de Pitres para calcular reservas

- vii -
Introducción

Vamos a extender la topografía del tajo 545


Otra forma de calcular los parciales según dice es mejor 552
Cálculo de las reservas con pitres (primer método) 558
Otra forma de usar Pitres 563
Otra forma de calcular reservas 571

20
Diseño del Pit
Generalidades de la herramienta Pit Expansion (expansión de pit) de MineSight® 3-D 575
Criterios de talud de pit entre rampas y de ancho de captación del banco 575
Ejercicio – Cómo utilizar la herramienta Pit Expansion 576
Reinicio en la herramienta Pit Expansion 582
Cómo fusionar el pit con topografía 586
Contornear Superficies 588
Despliegue en planos 588
Líneas medias en plano 589
Despliegue en sección 590
Despliegue del mineral expuesto 591
Ejercicio 2 – Cómo utilizar Pit Expansion Tool con taludes variables 592
Crear un sólido de material debajo de TOPO y dentro del diseño de pit final. 593
Cálculo de las reservas con pitres (primer método) 595
Empleo de ranuras (slots)en la herramienta para expansión del pit: Pit Expansion 598
Fusionar el pit con topografía 606
MS3D: Transición del canal de acceso a camión en Pit Expansion Tool 607

MINESIGHT Strategic Planner 616


Corriendo el MSSP 617
PLANIFICADOR INTERACTIVO MINESIGHT 628
Creando una nueva Sesión de Planificador Interactivo 633
Botones específicos de diseño de corte (Cut Design): 635
LECTURA ADICIONAL: Rutinas para informe de reservas 646
IP-ACCUM.PY 646
IP-REPORT.PY 648
IP-FLATREPORT.PY 648
IP-ALLFLATREPORT.PY 648
IP-SUMMARY.PY 650
Ploteo 650

21
HAULAGE
Desplazamiento con vectores 656
Diálogo Polyline Offset with Vectors 657
Vector List 657
La Topografía Actual 658
Digitalización y diseño de la red de carguío 663
Digitalizar las polilíneas siguiendo las rutas de acarreo 665
Cuándo utilizar las herramientas de configuración de superficie 666
Iniciar las herramientas de configuración de superficie 666
Usar las herramientas de configuración de superficie 667
Centro de datos de planificación mina 668
¿Qué es la MSPD? 668
Conceptos básicos de MSPD 669
Cómo empezar 669
Crear una MSPD nueva 670
Establecer la conexión ODBC 671
Conectar MineSight 3D a su MSPD 671
Administrar su MSPD 672
Informes de sus planes 673
Ventana de Location Nodes 677
Pestaña Route Segments 679
Pestaña Equip (Load/Haul) 681
Pestaña Equip Sets
Pestaña Equip Speeds 683

- viii -
Guia de Minesight

Creando una nueva Sesión de Planificador Interactivo con base SQL 685
Crear un objeto Interactive planner 685
Pestaña Material Destinations 693
Destination Types buttons 695
Pestaña Material Overrides 696
Pestaña Network Editor 697
Opciones Location 699
Opciones Route 700
Pestaña Report Editor 701
Reportes MS Haulage 704

Sección 22
Edición y ploteo de CAD en MineSight
Funciones de point/polyline (punto/polilínea) en CAD 708
Point Editor (Editor de puntos) 709
El menu Polyline 712
Rectangle, Square, Rectangle Centered, Square Centered 716
Circle, Ellipse, Circle Centered, Ellipse Centered 717
Append (añadir) 718
Assemble 719
Usando la función de Close (cerrar) polilínea 722
Usando la función de Join (unir) polilínea 723
Otras opciones del menú Polyline 725
Densify 729
Fillet 731
Offset (Equidistancia) 732
Redefine 734
Smooth 737
Splice / Splice at Node – 740
Thin (aligerar o adelgazar) 743
Co-linear points (puntos colineales) 744
Duplicate Points (puntos duplicados) 745
Size Parameters 746
Polyline Segment 747
Create at Active Angle ...

747
Create at Minimum Distance 748
Delete Preserving Nodes (Borrar preservando nodos) 748
Extend (extender) 749
Extend to Intersection (extender hasta intersección)... 750
Extend Segments to Intersection .(extender segmentos hasta la intersección) 751
Intersect .(intersección) 752
Polyline Substring 754
Adjust Elevations (ajuste de elevaciones) 755
Copy 755
Delete Preserving Connection (borrar preservando la connexion) 757
Densify ... 758
Dynamic Erase 759
Move 760
Smooth 761
Thin (aligerar o adelgazar) 762
Duplicate Points (puntos duplicados) 762
Offset ... 763

- ix -
1
Condiciones del proyecto
CARACTERÍSTICAS DEL PROYECTO QUE SE TRABAJARA EN MINESIGHT

• Mina potencial a cielo abierto, con metales de Cu con contenido de S.


• Área cuadrada 800 x 1 100m de lado.
• Coordenadas de la esquina inferior izquierda este = 2400 norte = 1360
• Rango de elevación 5 m a 575 m
• Numero de sondajes 131
• Altura de banco 15 m.
• Talud de pared de pit 40 grados
• Densidad de mineral y desmonte = 2.56 TM/m3
• Capacidad de planta 20 000 000TM / año
• Talud de pit 40 grados
• Ancho de carreteras 30m.
• Costo minero para mineral y estéril 1US$/TM.
• Costo operativo (costo de minado, administrativo y de planta) 9 US$7TM. De mineral molido.
• Costo de embarcamiento, fundición, refinación 0.3 US$/lb.

El rango de la cota se da por la cota máxima del collar y la cota mínima.


Se halla restando la cota mínima del taladro menos la longitud del máximo taladro.

-1-
2. Inicialización del Proyecto

BASE DE DATOS

Las tablas deben estar en formato ASCII ósea delimitado por comas por que el programa solo de ese modo
podrá leer estas tablas.
Puede utilizarse un programa de edición de texto para leer los datos, en tal sentido las tablas tendrán
extensión csv(excel) o dat .

Para el presente caso contamos con todos los archivos en Excel en una sola hoja, los cuales
contienen los siguientes datos:

 Procedemos a guardar cada uno de estos archivos de datos en una hoja diferente en modo CSV
(delimitado por comas)(*.csv), de igual manera los demás archivos::

Al finalizar queda:

Para los tipos de roca se usa la siguiente codificacion:

-2-
Guia de Minesight

HEADER (COLLAR):
Nuestra primera tabla es header (collar) la que va estar conformada por campos y registros los campos o
items son las columnas y los registros son las filas, cabe mencionar que cada registro contendrá su
identificación en este caso esta compuesto por datos alfanuméricos.
Revisar siempre la data, los datos que no estén en la tabla header (collar) el programa no lo va poder leer
es decir si tengo taladros en collar y no están en las demás tablas el programa no lo va leer.

En otras bases tendrán zone y otros

Máxim Mínima
a
Coordenada X 3191.3 2417.7
Coordenada Y 5422.1 4655.7
Cota 2100 3000
Longitud 530.4 137.2

ASSAYS

Al igual que el anterior se debe verificar esta tabla los items mas importantes son
los siguientes.

Holeid: identificador de cada registro


From: Inicio de la muestra.
To: Fin de la muestra.
Interv.: Longitud de la muestra. (En el presente caso no existe, el programa lo
añade)
CuTOT: ley de cobre total
Mo: Ley de molibdeno (puede además estar el azufre). Y puede existir más
minerales, el RMR, SG

Las anteriores tablas son los mas importantes, no deben faltar cuando se empieza un proyecto, adicionales
a estas tablas podemos tener Survey, Geo (en este caso en su lugar está litholog, OJO el nombre no debe
exceder de 8 caracteres), en survey apreciamos que los dip son negativos eso quiere decir que esta por
debajo del nivel si serian positivos nos crearía taladros por encima de la topografía.

-3-
2. Inicialización del Proyecto

AL INICIAR NUESTRO PROYECTO MINESIGHT NOS PEDIRÁ:

Los Límites del Proyecto

El cual hallaremos desde el HEADER o el COLLAR

-4-
Guia de Minesight

Lo que tenemos que realizar es lo siguiente:

 Tenemos que hallas los máximos y mínimos de las columnas “B,C,D” la cual nos
representa nuestras coordenadas en X,Y,Z

(es el nuevo)

 Hallamos la difencia entre los máximos y mínimos.

 Y hallamos nuestro área de influencia, pero como?


 Para el X,Y,Z máximo tenemos que sumar el ( max +diferencia)
 Para el X,Y,Z mínimo tenemos que restar el ( min -diferencia)
 Redondearlos a un numero entero y sumarle 1000 con la finalidad que nuestro bounding
box o(jaula) que necesitamos para el modelo de bloques tenga un espacio suficiente para
poder trabajar

 Por ultimo tenemos que hallar el tamaño del ( cell size ) el cual es el resultado de la
diferencia de los máximos y mínimos dividido entre cualquier numero nos tiene que dar
resultado un numero entero

-5-
2. Inicialización del Proyecto

Ahora ya podemos empezar con nuestro proyecto

INGRESAR COORDENADAS Y CONFIGURAR EL PROYECTO.


Usaremos los datos de la ventana derecha, le estaremos dando 300 m de margen a cada lado, la cota
permanece igual pero podría ser de -55 a 665

-6-
2
INICIO DE UN PROYECTO EN MINESIGHT
Objetivo de aprendizaje

Después de haber completado esta sección, podrá:

A. Definir el significado del Project Control File (Archivo de control de proyecto)


B. Definir lo que es el History File (Archivo de historia)
C. Determinar los límites del proyecto
D. Inicializar el PCF
E. Importar el PCF a MineSight®
F. Navegar por la interfase de MineSight®
 Cuando por primera vez se va a usar el Minesight, se debe crear un directorio de trabajo, en la partición
que se desee se encuentre, en nuestro caso le llamaremos Entrenamiento13 y está en la partición C, y
es aquí donde debe copiarse los archivos, header, assays, survey y lithology, en formato csv, dt o txt
separado por tabulaciones
 Luego vamos a Inicio/Minesight/MS Compass:

CREACIÓN DE UN PCF (Project Control File = ARCHIVO DE CONTROL DEL


PROYECTO)

 Iniciado el Mscompass, hacer clic en Browse, se busca la carpeta


Entrenamiento13 que va a contener los archivos del proyecto y se hace clic en
OK:
 Muestra esta ventana ya que no ha
encontrado proyecto inicializado, clic
en OK.

-7-
2. Inicialización del Proyecto

 Creación del PCF.

 Se escoge el directorio:

 En este panel se llena las características del proyecto.

 En el siguiente panel se indica las coordenadas del proyecto, y el tamaño del bloque (En la figura del
lado derecho mostramos las coordenadas que abarcan la totalidad del la topografía que se dispone):

Se consideran medidas del block como de 20 de largo por 20 de ancho por 15 de altura.

En el reporte de salida se va apreciar el número de bancos creados en total 60 y también tendríamos un


total de bloques de 145*145*60. Se generan archivos, GEO10.dat y geohs.dat

Aparece por varios segundos la pantalla que se muestra a continuación, hay que esperar:

-8-
Guia de Minesight

Automáticamente pasados algunos segundos aparece una ventana en DOS y otra ventana rpt101.la, esto
es indicativo de que se esta iniciando el proyecto bien.

 Vamos a archivo/Salir de esta última ventana y automáticamente se cierra también la ventana DOS:

 Iniciamos el proyecto.

-9-
2. Inicialización del Proyecto

 Escogemos el archivo 10

La lengüeta setup va contener todos los archivos inicializados.

Primero se inicia el archivo 10, luego el 11 (assay) y el 12 (Survery), antes del 8 y del 9. luego podemos
trabajar en el archivo 13 (2D Surface). Todos los modelos de bloques se almacenan en el archivo 15. El

- 10 -
Guia de Minesight

archivo 25 ya no se trabaja.

Al crear el archivo 11 automáticamente se crea el archivo 12

La pestaña Menú contiene los grupos, operaciones y procedimientos de los programas que nos sirve para
ubicar los programas del MScompass.

La pestaña Option nos sirve para hacer multicorridas es decir correr varias veces un programa del
Mscompass.

La pestaña Project nos permite inicializar los archivos 11, 12, 9, etc.

- 11 -
2. Inicialización del Proyecto

En la pestaña Extent se muestra los parámetros ingresados y calculados:

 Hacemos click en File/Save (automáticamente los datos son guardados en el archivo geo.prj).

 Salir del Compass, ir a File / Exit:

- 12 -
Guia de Minesight

Trabajo con el programa Minesight

 Ingresamos al MS 3D (programa Minesight) en la ventana que aparece, seleccionamos la carpeta


Entrenamiento

 Creamos un nuevo fólder del proyecto en MS3D

 En este panel se escoge el PCF inicializado con el MSCompass

- 13 -
2. Inicialización del Proyecto

Dos objetos, denominados Project Settings (Fijaciones de proyecto) y


Viewer 1 (Visualizador 1), son creados en la carpeta <msresources>.
Project Settings contiene los límites de proyecto, unidades e
información semejante. Haga doble clic en Project Settings y accede a
la ventana Minesight Project Settings.

En la ventana del Data Manager:

El Viewer 1 (Visualizador 1) es la ventanilla del Viewer (Visualizador).


Esto se lista como un objeto a causa de que se pueden tener varios
visualizadores a la vez y tener diferentes propiedades en cada
visualizador. Las dos carpetas que son creadas a partir de la carpeta
<unnamed> Items (Ítems) y Materials. La carpeta de Items contiene
los cortes de ítem. La carpeta de Materials contiene todos los tipos de
material para el proyecto. Ningún otro objeto debe estar en estas dos
carpetas en esta fase del proyecto.

 Vamos a la barra de menús a File y seleccionamos Project Settings, pestaña Properties/Properties


(también se puede hacer clic derecho en project settings del Data Manager e ir a Properties, o hacer
doble clic en el objeto denominado Project Settings):

 Se hace click en la pestaña Properties y se marca las casillas Show Bounding Box (Mostrar casilla
limitante), despliega una casilla de perímetro alambrado alrededor de un área de proyecto, donde va el
dibujo. La opción, Show Axes (Mostrar ejes), despliega los ejes x, y, z junto con las etiquetas de
coordenada.
 Para desplegar las coordenadas actuales asegúrese de que esté ON (ACTIVADA) la opción de Show Axes
(Mostrar ejes). Luego haga clic en la ficha de Properties.

- 14 -
Guia de Minesight

Una ventanilla de Object Properties (Propiedades de objeto) aparecerá.

 A partir de la pestaña General, active al marcar ON en la opción de Show point data (Mostrar datos de
punto) y Data is selectable in viewers. Para que se vean las cotas en el Viewer se debe tener activado
el ícono L que se muestra encerrado en la figura inferior:

 Hay que ir a la pestaña Labels (Etiquetas) y cambiar el tamaño de las etiquetas a 25 (para visualizar las
coordenadas en el cubo). Otras propiedades tales como el color, el tipo de línea, el grosor de línea,
etc., también se puede cambiar en esta ventanilla a partir de la pestaña correspondiente. y click en Ok

 Al regresar a la ventana Project Space Setting hacer click en OK para salir de la configuración:

- 15 -
2. Inicialización del Proyecto

Se puede mover el cubo presionando simultáneamente la tecla shift y la rueda central del mouse, moviendo
el ratón, según se desee desplazar el cubo, o también presionando la rueda central y botón derecho.

En Del , haga doble clic en Project Settings y podrá acceder a


y efectuar modificaciones en cualquier momento, a la configuración que acaba de
efectuar.

Los archivos creados cuando se inicia un proyecto MineSight 3-D

MineSight ® 3-D utiliza un pequeño número de archivos necesarios, pero durante el transcurso de un
proyecto, un gran número de dartos de apoyo y archivos se crean. Todos estos archivos se encuentran en
una carpeta llamada _msresources, que se encuentra como una subcarpeta en la carpeta del proyecto
MineSight ®.

La carpeta _msresources se crea cuando se inicializa el proyecto MineSight 3-D, y contiene las carpetas
predeterminadas y los archivos siguientes:

 Se crean tres subcarpetas, \ materiales \ objetos y \ ajustes (materials, items, setting);

o La carpeta Elementos (items) inicialmente está vacía.

o La carpeta de materiales (materials), contiene 20 materiales por defecto. Estos materiales por

- 16 -
Guia de Minesight

defecto, con la extensión de nombre de archivo *. MSR, no debe suprimirse, aunque si no existen
en MineSight 3-D de inicio, que será creado.

o La carpeta Configuración (setting), contiene. archivos XML utilizado por ms3d Herramientas. En el
inicio del proyecto, esta carpeta contiene cursor.xml y texture.xml. Uso de la Expansión Pit
Herramienta, El estado se almacena en boxes,
pitexpansion_ObjectName_SetName_UniqueNumber.xml.

o Project settings.msr - Contiene la información introducida en el cuadro de diálogo de inicialización


del proyecto. Si se elimina el archivo project settings.msr, se le pedirá los límites del nuevo proyecto
en el inicio de MineSight ® 3-D. Esto puede ser útil si se necesita restablecer el origen del proyecto
(para la normalización interna del proyecto) a un valor más razonable.

o dialogs.ptf - Este archivo contiene registros de parámetros de usuario de la MineSight varios diálogos
® 3-D, así como las entradas específicas de las herramientas, el editor, de modelo de código de
geometría fija, etc Advertencia: el archivo dialogs.ptf nunca debe suprimirse.

o Viewer1.msr, y Viewer1.msr% - El archivo Viewer1.msr es el valor predeterminado Visor de objetos,


y Viewer1.msr% es una copia de seguridad de este objeto. Si se borran los archivos Viewer1, que se
volverá a crear la próxima vez que MineSight ® 3-D es lanzado.

o msAudit.txt - El archivo MineSight de Auditoría se crea en el directorio local del proyecto (no en el
directorio \ _msresources). Este archivo registra todas las entradas de mensaje en la ventana de
mensajes MineSight y cada ejecución de un procedimiento de Compass MS.Las herramientas o las
operaciones, como el modelo de codificación y el espesor real del instrumento, van a escribir la
información, tales como las estadísticas del proceso para el archivo de msaudit.txt.

- 17 -
3
Ingreso de datos de barreno o SONDAJE
Objetivo de aprendizaje

Con anterioridad a esta sección debe haber inicializado el proyecto. (Saltar hasta el final de este capítulo
cuando yase tiene el archivo de datos). Cuando haya completado esta sección, podrá:

A. Formatear los datos de barreno para un archivo ASCII de barreno.


B. Repase los datos para ver si hay errores y límites y luego cárguelos a Minesight ®.

Flujo de datos de ingreso

Como se muestra en el siguiente diagrama, hay que llevar los datos de los registros de perforación a
Minesight. Para hacer esto, creará un archivo ASCII de sus datos en el formato requerido para que el
programa M201V1 lo reconozca. Hay varias formas de crear este archivo y puede usar la que prefiera. Si
tiene archivos ASCII separados para la información de coordenada de collar, información topográfica a lo
largo del barreno e información de intervalo de muestreo, puede usar el Procedimiento CONCSA para
fusionar estos tres archivos en un archivo ASCII en el formato requerido para el programa M201V1. Otras
formas incluyen el uso del editor de texto tal como el KEDIT, o un programa de hoja de cálculo electrónica
tal como la de EXCEL. En cuanto el archivo ASCII de barreno es creado, usará el M201V1 para cargarlo a
Minesight®.

Programa utilizado CONCSA: Un programa de conversión de datos de barreno CONCSA es incluído


con MineSight . Este programa tomará un archivo de datos de collar, un archivo de datos topográficos a lo
largo del taladro, un archivo de datos de intervalo de ensayes y hasta cuatro archivos opcionales de datos de
intervalo geológico y fusionará toda la información en un archivo en el formato requerido por Minesight ®.

En su directorio de proyecto encontrará los siguientes cuatro archivos:


COLLAR.DAT - Coordenadas de collar de barreno (en el saco actual se llama Header.csv)
SURVEY.DAT - Datos topográficos a lo largo del hoyo (actual el mismo nombre extensión csv)
ASSAY.DAT - Datos de intervalo de ensaye para Cobre y Molibdeno (mismo nombre extensión csv).
GEO.DAT - Datos de intervalo geológico para las zonas de Óxido/sulfuro( en este caso litholog.csv).

Vamos a usar el programa CONCSA para fusionar la información de estos cuatro archivos en un archivo en
formato ASCII denominado DAT201.IA a partir de las tablas Collar, Asays, Survey,

- 18 -
Guia de Minesight

lithology. Que se puede leer con un editor de textos . Luego, en la siguiente sección de este
manual, el archivo DAT201.IA será usado para cargar los datos de barreno en Minesight ®.

- 19 -
3.- Ingreso de Datos de Barreno

- 20 -
4
CARGANDO LOS DATOS DE SONDAJE A LOS ARCHIVOS DEL
MINESIGHT
Cargando los datos de SONDAJES a los archivos de Minesight CREACIÓN DEL ARCHIVO
11 y 12 (empezar aquí cuando ya se tiene una base con extensión dat o txt)

Objetivo de aprendizaje

Cuando haya terminado esta sección, podrá:

A. Entender el significado de los descriptores de ítem de archivo de datos Minesight ®


B. Asignar valores a los descriptores de ítem de archivo de datos Minesight ®
C. Inicializar Archivos 11 y 12
D. Verificar el ingreso de barreno ASCII por límites y errores
E. Cargar el ingreso de barreno a Archivos 11 y 12

En el menú ir a Minesight/Compass, en caso de que no este activado el


proyecto, se nota que el casillero esta vacio ir a File/Open y escoger el archivo 10
como se ve en la figura, pero esto solo si es necesario, sino, no (OJO Estando en
Compass NO ES NECESARIO abrir el proyecto geo.prj, pues el proyecto cuando
se inicia el programa se abre automáticamente, pero si no se mostrara el proyecto
y su ruta, se aplica como se indica en la siguiente figura)

Ítems de archivo de datos Minesight ®

Un ítem es la cantidad más pequeña de información que es considerada por Minesight. Los ensayes,
códigos geológicos y pies totales de barreno son ejemplos de ítems. Cada ítem es ya sea un valor numérico
o un valor alfanumérico de cuatro caracteres. Cada ítem numérico tiene un conjunto de descriptores. Debe
asignar los valores a estos descriptores de ítem para cada ítem. Los descriptores son:

1. Item Label (Etiqueta de ítem)—Uno a cinco caracteres alfanuméricos usados para describir el ítem. El
primer carácter debe ser alfabético. No use los caracteres “/, *, ., _, -” o espacios en blanco entre
caracteres.

2. Min. Value (Valor mín)—El valor numérico mínimo que el ítem puede tener. Los ítems usualmente
tendrán un valor mínimo de 0. Los ítems de coordenada pueden ser un valor mínimo positivo o negativo.
Los valores menores que el valor mínimo se tratan como valores faltantes por la mayoría de los
programas.

- 21 -
5- Datos de barreno reporte y estadística

3. Max. Value (Valor máx)—El valor numérico máximo que el ítem puede tener. Si un valor de ingreso (o
valor calculado) excede este máximo, es automáticamente reducido al máximo. Si el valor máximo es
ingresado como cero (0.0), se reserva una palabra de computadora entera para el ítem.

4. Precisión—Un valor numérico cuya magnitud especifica el dígito de menos significancia a ser
mantenido para el ítem. Si una ley es significativa hasta el 1/1000 de un por ciento, entonces la
Precisión = 0.001. Si la precisión no es especificada explícitamente, se fija por defecto en 1.0.

Una precisión de 1.0 es indicativa de la precisión de número entero.

5. Roundoff (Redondeo)—El redondeo es calculado automáticamente como Redondeo = Precisión / 2.0 -


0.0001.

Caracteres alfanuméricos son usados para los ítems tales como las etiquetas de barreno y los códigos
geológicos. Estos ítems deben ser asignados:

una etiqueta de 5 o menos caracteres


un valor Mín. de 0
un valor Máx. de 0
y una Precisión de -1.

El “valor” o la longitud de un ítem alfanumérico no puede exceder cuatro caracteres. Si necesita más de
cuatro caracteres para un nombre, tendrá que definir dos o más ítems. Los ítems alfanuméricos son
restringidos en el uso para el ploteo y el listado con ciertos programas.

Inicializar los Archivos 11 y 12

Los primeros dos archivos usados por lo regular en MINESIGHT® son el Archivo 11, que contiene los datos
de ensaye de barreno, y el Archivo 12, que contiene los datos topográficos de collar y la profundidad y
desviación de los barrenos. Antes de que estos archivos sean usados, deben ser inicializados, o
configurados con los ítems que contendrán.

 Estando en Minesight / Compass/ ir a la pestaña menu, Seleccione:

Group Name (Nombre de grupo) = All también puede ser 16.- Obsolete
Operations Type (Tipo de operaciones) = Initialize (Inicializar)
Procedure Desc. (Descripción de procedimiento) = Initialize Assay File— p10211.dat

El programa para inicializar es el p10211

. ó puede ser:
- 22 -
Guia de Minesight

Panel 1 Crear/Actualizar los archivos de ensaye y collar

Ingrese la extensión del nombre de archivo para sus Archivos 11 y 12.

Ítems requeridos para el archivo de ensaye (Archivo 11) de MINESIGHT ®

 Ingrese los ítems de información a mantenerse para cada intervalo de ensaye. Los ítems topográficos
son ingresados automáticamente. Para este proyecto, permita hasta 160 barrenos en este proyecto
tenemos 131). El más profundo que se espera es de 600 m, y el intervalo de ensaye más largo es 30.
Almacene los valores con precisión de 0.01. Si queremos con precisión de 3 decimales colocar 0.001

(AI es la longitud calculada en forma automática, notar que se esta colocando en el orden que aparecen en
el archivo dat201.ia).

podemos darle extensión DAT para


poder tenerlos presente como que son
los archivos de corrida del programa:

Panel 2 Ítems de datos de ensaye opcionales de Minesight para los Archivos 9 y 11

Continuamos colocando los datos de la base datos (CU, CUS, MO, ROCK TYPE, ROCK CODE), y
puede continuase añadiendo otros ítems opcionales de datos. XTRA1 y XTRA2 son ítems
sobrantes. Para poner la precisión consultar con la base de datos, vemos que Cu y Mo requieren 3
decimales.
 Ingrese Label (Etiqueta), Mín, Máx y Precisión para todos los ítems que desea almacenar en Archivo 11.

otro
 No tiene que ingresar ningún ítem para el Archivo 12; todos éstos son estándar y se ingresan
automáticamente al crear el Archivo 11. Después de que haya terminado con estos paneles los Archivos

- 23 -
5- Datos de barreno reporte y estadística

11 y 12 serán inicializados.

Aparece una ventana DOS, donde pide presionar cualquier tecla y se muestra la siguiente ventana

 Para salir se va a Archivo/salir en el bloc de notas, y sale al Compass. Ya aparecen archivos 11 y 12

(Nota.- en el curso donde ya se tenga preparado los archivos, EN ESTE


PUNTO SE DEBE COPIAR el archivo SONDAJES o DATOS que es el
achivo dat201.ia)

CARGANDO LOS DATOS DE LOS TALADROS

Revisando el archivo de barreno ASCII antes del carguío

Siempre es buena idea revisar sus datos para ver si hay errores antes de
cargarlos a los Archivos 11 y 12 de Minesight . Hemos provisto una opción en
nuestro programa de carguío de datos de barreno (M201V1) que le permite al
usuario primero revisar los datos para ver si hay errores antes de cargarlos.
Ejecutaremos este programa dos veces:

• Primero para revisar que no haya errores.


• Segundo para cargar los datos si no se encuentran errores.
 En la pestaña Menu del Minesight Compass, seleccione:

Group name (Nombre de grupo) = ASSAYS (ENSAYES)

- 24 -
Guia de Minesight

Operations type (Tipo de operación) = Data Convert (Convertir datos)


Procedure Desc. (Descripción de procedimiento) = Load ASCII DH Data — p20101.dat (Cargar los
datos de barreno ASCII)

Panel 1 Panel de información de archivo de datos de ingreso ASCII

 Colocamos como nombre del archivo al dat201.ia creado con el CONCSA (vamos a Edit/File Chooser
y seleccionar dat201.ia). O elegir DATOS.TXT si fue el nombre que se le dio (en caso de que ya se
tenga el archivo DATOS con todos los datos integrados, ya no se ejecuta el paso del concsa). Ojo por
defecto es el formato libre, no es necesario poner 2 porque está por defecto.

OPCIONAL
Si fuera el caso de tener un archivo datos, se tendría que escoger de la forma como se explica en la
siguiente figura:

- 25 -
5- Datos de barreno reporte y estadística

FIN DE OPCIONAL

Panel 2 Cargar los datos de barreno ASCII a los archivos Minesight

En este panel indique que sólo queremos verificar los datos al hacer clic en la casilla apropiada. Como parte
de la verificación reportaremos espacios en los intervalos de barreno.

 A continuación en la ventana que aparece marcamos:

/ = Check data only (solo revisaremos la data)


3 = colocar un nuevo id a los id duplicados
/ = anexar data al archivo11
/ = encontrar valores vacíos que pudiera ver en los assays .
/ = reportar datos faltantes en intervalos de sondaje.

Panel 3 Etiquetas de ítems de datos de barreno a ser usados en esta Corrida

 Ingresamos los items en el orden en que aparece en el archivo dat201.ia (o puede ser DATOS.txt) que
- 26 -
Guia de Minesight

por defecto se nos ofrece de esta manera.

otro

Panel 4 Verificar los datos contra los valores Min-Max especificados por el usuario

 El siguiente panel lo dejamos en blanco, hacemos click en la flecha a la derecha, para


continuar:

(Puede también colocarse como minimo valor de –1 en los ensayes de los metales y rock debido a
que sino consideramos esto nos reporta valores fuera del rango, se colocaria según el orden anterior,
(sin embargo o vamos a dejar todo en blanco)..

podría ser:

Aparece la ventana tipo DOS que muestra si hay errores (debe ser cero errores) y nos pide presionar
cualquier tecla
- 27 -
5- Datos de barreno reporte y estadística

Esta información aparece en la pantalla durante la corrida 201. El MAX y MIN muestran cualquier valor
fuera de los límites PCF. Cualquiera valores (-1) faltantes serían incluídos en la columna MIN. M11 y N11
son el número cumulativo de intervalos de ensaye (-AI-)

Cargando datos de barreno a los Archivos 11 y 12 (Esta vez si se guarda el archivo


11 y 12

Después de corregir cualquier error reportado por la corrida de verificación de datos, puede correr de nuevo
el mismo programa (M201V1) para cargar los datos de barreno ASCII a los Archivos 11 y 12.

 De nuevo en el Minesight Compass, pestaña Menu, Seleccione:

Group Name (Nombre de grupo) = ASSAYS (ENSAYES)


Operations type (Tipo de operación) = Data Convert (Convertir datos)
Procedure Desc. (Descripción de procedimiento)= Load ASCII DH
Data — p20101.dat (Cargar los datos de barreno ASCII)

Esta vez, desactive la opción de verificación y la opción de verificación de barrenos duplicados en el Panel
2. Los otros paneles pueden permanecer igual que en la corrida previa.

- 28 -
Guia de Minesight

Nuevamente corremos el programa p20101 y esta vez desactivamos la opción de verificación (check data
only) y también la opción de verificación de barrenos duplicados ( duplicate DH check).

 La siguiente dejamos igual:

- 29 -
5- Datos de barreno reporte y estadística

Si hubiera algún error por ejemplo en la figura inferior se aprecia que aparece un error en un intervalo del
taladro B225 que tiene un valor de ley de cobre superior al mínimo, podemos corregirlo y volver a correr el
compass. Hasta aquí tenemos los archivos 11 y 12 cargados. En la sección después de dos más
volveremos a continuar llenando los demás archivos del Compass.

- 30 -
5
VISUALIZACIÓN DE LOS TALADROS EN MS 3D
Previo a esta sección hemos debido crear en el MScompass

1.- El PCF (archivo de control del proyecto)


2.- Correr el programa de conversión CONCSA (crea el archivo
dat201.ia)
3.- Inicializar El archivo 11 y archivo 12.
4.- Cargar los taladros con el programa p20101.dat
Cuando haya completado esta sección, sabrá:
A. Cómo desplegar/plotear barrenos (collares y secciones transversales)
en MineSight®.
B. Cómo desplegar/plotear barrenos (collares y secciones transversales)
en Minesight.
Despliegue 3-D de datos de barreno en MineSight ®
Además de los despliegues de mapa de plano y sección transversal de
datos de barreno, MineSight también le permite visualizar, interrogar y
editar los datos en un ambiente 3-D usando el programa MineSight

Importar datos de barreno en MineSight®

Para importar los datos de barreno en MineSight®, haga lo siguiente:

 Resalte la ventanilla MineSight® Data Manager (Administrador de datos) haga clic en


<_msresources> Haga clic derecho y seleccione New / Folder (Nueva-Carpeta).
 Denomine la carpeta 1.Assays (Ensayes) o el nombre que crea conveniente y haga clic en OK.

 Resalte la carpeta creada 1.Assays (Ensayes), haga clic derecho y seleccione New / DH View (Nueva-
Vista de barreno) / Minesight.
 Se crea un tipo de dato View drillhole. Al que se le da el nombre TOTCU o el que se le crea
conveniente, haga clic en OK.

- 31 -
5. Topografía en MS 3D

 Haga clic en Select PCF (Seleccionar PCF) y seleccione geo10.dat.

 Seleccionamos al archivo 11 y 12 que están por defecto activados, para esto


haga clic en metr11.dat y metr12.dat. Haga clic en OK.
 Haga clic en No a la pregunta, Do you want to limit the items available in this DH/BH view? (¿Desea
limitar los ítems disponibles en esta vista de barreno/barreno de voladura?)

Si no hemos cometido ningún error se visualizará la lista de taladros cargados en la ventana de propiedades
del visualizar de taladro.
Si no se muestra la lista de taladros, es por que probablemente cuando cargamos los taladros en el
Mscompas no desactivamos check only data.
En posteriores ocasiones se entrará a esta ventana dándole sobre click al elemento creado caso contrario
click derecho propiedades.

- 32 -
Guia de Minesight

Desplegar datos de barreno


 La ventanilla de Drillhole View Properties (Propiedades de vista de barreno) aparecerá. Seleccionamos
CU en el Cuttoff Item haciendo click en el icono del lado, luego click en el botón all para seleccionar
todos los taladros y load selección (cargar selección) para visualizar los mismos. Los barrenos
aparecen pero son grises

 (REVISAR UN POCO MAS ADELANTE ANTES DE EFECTUAR ALGO). En el botón cutoffs (Cortes) le
damos un clic seguido a ello se nos mostrara el panel cut off line colors (nota: si aparece esta ventana
ya no será necesario hacer el clic en Cutoffs) en que se seleccionará el botón intervalo para definir los
colores de cada intervalo de la ley de cobre. Otra manera que se ve en la figura inferior derecha, es
directamente escribir el intervalo de las leyes y luego ya como se muestra a continuación se elije los
colores, se omite los dos paso que vienen a continuación:

ó
 Se selecciona todos los intervalos Edit / Select all. Y se da un clic en el boton properties. (nota: este
paso no es necesario si se seleccionó los colores manualmente)

- 33 -
5. Topografía en MS 3D

 Se selecciona Set color by range, para darle un color a cada rango para su visualizacion. (nota: este
paso no es necesario si se seleccionó los colores manualmente)

 OJO: este paso a continuación se ejecuta solo si se va a seleccionar los intervalos manualmente:
marcamos el primer intervalo, luego hacer clic en properties, luego en Set color Range, enseguida
elegir el color para ese intervalo, eneste caso amarillo, clic en Aceptar, y luego en OK. Se continúa
seleccionando los colores.

- 34 -
Guia de Minesight

 Se cierran todas las ventanas y nos quedamos con la ventana de propiedad del visualizador de taladros
se selecciona la lengüeta Survey para visualizar el id de los taladros marcamos show id en 3D también
podemos cambiar el color y tamaño del label.

 La siguiente lengüeta a modificar es intervals donde agregamos las leyes para


cada muestra de taladro también podríamos agregar otros item como el tipo de
rock etc.
Seleccionamos items label en 3D modificamos el color que tenemos 2
categorías, Color que guarde relación con el intervalo o que tenga un solo color.

- 35 -
5. Topografía en MS 3D
Adicionalmente si se desea puede verse en cada taladro en forma de grafico de barras las leyes por
ejemplo del cobre total, haciendo click en la pestaña Strips:

 Tambien podemos ver la identificación de cada taladro y/o muestra haciendo click derecho en el
visualizador de taladros y seleccionar Edit.
Le damos click en el taladro que deseemos en el viewer y nos muestra su información.

La ventanilla de Browse (Analizar) se puede usar para listar la información para cualquier barreno,
simplemente al seleccionar la identificación de barreno de la lista desplegable. Inténtelo al desplegar la
información para el barreno B230.

- 36 -
Guia de Minesight

También puede hacer clic en cualquier intervalo en la ventanilla del MineSight® Viewer (Visualizador), y la
información para ese intervalo será resaltada en la ventanilla de Browse. Inténtelo.

La ventanilla de Browse también provee la capacidad de edición de barreno a partir del botón de Edit_Edit
Drillhole (Editar-Editar barreno). Tendrá la oportunidad de conservar cualquier cambio que haga cuando
seleccione File_Close (Archivo-Cerrar) en la ventanilla de Browse. Si decide conservar los cambios son
escritos directamente al Archivo 11. Es buena idea tener copia de seguridad antes de hacer cualquier
edición. La copia de seguridad se puede hacer al seleccionar File_Backup File (Archivo-Archivo copia de
seguridad) en la ventanilla de Browse.

VISUALIZACIÓN DE LOS TIPOS DE ROCA EN MS3D

Ahora se mostrará como importar y visualizar los datos de los Ensayos en Minesight. se estará importando
datos del archivo 11

 En el Fólder 1.ASSAYS seleccionar 1.ensayos, click derecho, luego click en Copy


 Seleccionamos 1.ASSAYS y hacer click derecho y escoger Paste. Aparece Copy(1) of 1.Ensayos

 Seleccionar Copy(1) of TOTCU y doble click para abrirlo luego click derecho y seleccionar Properties
cambiar el nombre en el View Name, en Item seleccionar ROCK luego al costado seleccionar el color
escribiendo el símbolo de la roca y dándole el color modificando las Properties, en la pestaña Intervals
cambiar el Item a Rock y con cero decimales, finalmente OK y salir, cerrar 1.Ensayos. Colores:PZ =
celeste, SZ = Verde, LZ = Amarillo, KZ = rojo

- 37 -
5. Topografía en MS 3D
 En la ventana de propiedad del visualizador de taladros se selecciona lengüeta Survey para visualizar
el id de los taladros marcar show text en 3D también podemos cambiar color y tamaño del label. OJO:
los casilleros de TRACE desactivar (esto sirve para visualizar lineas de taladros donde no hay leyes,
mejor desactivarla porque en ciertas posiciones se muestra y confunde con el color del taladro y su ley)

 Seleccionar la pestaña
Selection y verificar que
estén marcados Show
drillholes in 3D y también
en 2D clic en OK para salir
de la ventana de propiedades
del taladro:

 Queda:

Si no hemos cometido ningún error se visualizará la lista de taladros cargados en la ventana de propiedades
del visualizar de taladro, mostrando la ROCKT.

- 38 -
Guia de Minesight

Acontinuación vemos el despliegue de taladros por tipo de roca

Abreviatura Código Tipo de Roca


LZ 30 ZONA LIXIVIABLE
SZ 20 ZONA SULFUROS SECUNDARIOS
PZ 10 ZONA DE SULFUROS PRIMARIOS
KZ 40 Otro tipo de roca

Ahora una visualización de nuestros taladros por tipo de roca pero codificado

- 39 -
6
Grid Sets (Conjuntos de cuadrícula)
Los Grid Sets (Conjuntos de cuadrícula) son uno de los cuatro tipos principales de datos en el Data
Manager (Administrador de datos). Los Grid Sets son usados para:
• pasar por los datos al limitar la visibilidad usando Volume Clipping (Recorte de volumen),
• “slice” (tajar) los datos para proporcionar cuerdas o marcadores en una orientación nueva para la
interpretación, y
• definir Edit Grids (Cuadrículas de edición), que tienen cantidad de funciones adicionales.

Los Grid Sets son creados:

• Automáticamente, cuando es importado un VBM, y


• Al crear una Grid Set (Conjunto de cuadrícula) nuevo desde el Data Manager.

Objetivos del aprendizaje

Cuando haya terminado este ejercicio, sabrá como:


• Crear conjuntos de cuadrícula MineSight® con distintas orientaciones
• Incorporar un conjunto de cuadrícula en el Visor para Recorte de volumen en 3-D y despliegue en 2-D
• Editar un conjunto de cuadrícula
• Crear y editar una cuadrícula de edición
• Forzar la cuadrícula de edición a pegarse a los planos del conjuntos de cuadrícula
• Utilizar la cuadrícula de edición para restringir los datos ingresados
• Utilizar la cuadrícula de edición para posicionar un conjunto de cuadrícula no ortogonal
• Utilizar múltiples visores para visualizar datos en distintas orientaciones

Datos y parámetros requeridos

• Los datos adecuados de objetos de geometría en MineSight ® 3-D. (Puntos, polilíneas o una combinación
de ambos)
• Ya debe tener inicializado un proyecto MineSight® 3-D.

El conjunto de cuadrícula MineSight ®

El conjunto de cuadrícula es uno de los cuatro tipos fundamentales en cualquier proyecto MineSight ®. La
función más importante del conjunto de cuadrícula es definir un número de planos, que luego pueden
utilizarse para controlar la cantidad de datos a desplegarse en el visor MineSight ®. Existen dos tipos de
conjuntos de cuadrícula. Ortogonal (que consiste en plano, sección E-O y sección N-S); y no ortogonal, que
comprende planos verticales y no verticales que no se alinean con ninguna de las tres direcciones
cardinales. No hay límite en cuanto al número de planos que pueden crearse en un único conjunto de
cuadrícula. Los conjuntos de cuadrícula

Nuevos planos

Nuevos planos pueden ser añadidos al conjunto al copiar un plano al Grid Set con el compensamiento
correspondiente. Éste será añadido al final de la lista, y entonces puede ser numerado apropiadamente. Los
planos añadidos no tienen que tener la misma orientación que los otros planos.
Consecuentemente, los datos importados de los VBM con diferentes orientaciones tendrán planos
orientados diferentes en el Grid Set.

- 40 -
Guia de Minesight

Renombrando planos

- 41 -
5.- Visualización de los taladros en MS 3D

- 42 -
6
COMPOSITOS
Con anterioridad a esta sección debe haber cargado los datos de barreno a Minesight. En esta sección,
calculará los compósitos de barreno.
Después de esto, puede listar, editar o desplegar los datos. También puede desarrollar variogramas u
ordenar los compósitos y moverse al modelado de mina.

Objetivo de aprendizaje

Cuando haya completado esta sección, sabrá acerca de lo siguiente:

A. La definición de compósitos.
B. Los tipos de compósitos dentro de Minesight.
C. Cómo computar compósitos.
D. Cómo desplegar/plotear los datos de compósito en MineSight.

Compósitos Los compósitos:

_ Proveen una base minera para el modelado


_ Reducen la cantidad de datos usados
_ Proveen soporte uniforme para la geoestadística

Tipos de compósitos

Hay tres tipos de compósitos dentro de Minesight:

_ Banco (con el modelo 3-D)


_ Manto (con el GSM)
_ Longitud fija (para la geoestadística)

Cómo son calculados los compósitos

Minesight calcula ya sea un compósito vertical u horizontal. Los compósitos verticales son formados al
calcular el valor promedio de todos los ensayes entre el pie y cresta de cada banco. Sólo la porción de cada
ensaye que está dentro del banco será usada. Puede ponderar los valores de los ensayes para permitir
diferentes longitudes o densidades.

Los compósitos horizontales son formados al quebrar el barreno en longitudes uniformes y hacer un
promedio de los ensayes dentro de cada longitud.

Necesitamos una manera para decidir si los barrenos inclinados se deben tratar como compósitos
horizontales o verticales. Puede especificar el ángulo donde ocurre el cambio de vertical a horizontal con
PAR4 en M501V1. Si no ingresa un valor, por defecto, el programa calculará un valor a base del tamaño de
sus bloques. Sus bloques son DX por DY por DZ. Como valor por defecto sólo hay que usar la face/cara del
frente (DX by DZ). Cualquier barreno menos profundo que el diagonal en esta faz se tratará como un
barreno y cualquier barreno más empinado/inclinado será tratado como un barreno vertical.

El ángulo limitante decide que método de compositación usar, donde el ángulo limitante está definido como
el ángulo con un

ARCTAN (DZ / DX)

Donde:

- 43 -
7.- Topografía en MS 3D

DZ = PCF Bench Height (altura del banco)

DX = PCF Horizontal Block Size (Tamaño del bloque horizontal)

El compósito vertical está formado por el promedio de los ensayos entre el toe (pie) y la cresta (crest) de
cada taladro. En el ejemplo que sigue, se ha hecho un ensaye cada 2m de longitud. Los compósitos
verticales se calcular por cada banco. El banco de 10 m tiene un promedio de .6.

Se puede tener compósitos cortos en la parte superior y en la inferior de los taladros, y donde se tenga
datos perdidos como se muestra en el diagrama abajo. El item LNGTH idice cuanto del banco tiene datos.
Note como los datos perdidos (-1.) no diluyen la ley.

Inicializar los Files 8 y 9


- 44 -
Guia de Minesight

El file 9 es el unsorted composite file, creado de un archivo assay. El File 8 es el sorted composite file.

Select Group Name = All o también puede ser Obsolete


Operations Type = Initialize con la segunda opción sería: All
Procedure Desc. = Initialize Composite File — p10209.dat

Panel 1 Crear/Actualizar el Composite File Descriptors

 La extensión del archivo es DAT. Ingrese el minimo, maximo (según las coordenadas que se dio al
proyecto) y precision para los ítems requeridos en el archivo compósito. (se puede omitir de colocar los
DAT y dejar en blanco)
Los datos se completan según el PCF creado al inicio del proyecto.

otro

Panel 2 Composite File Optional Data Items

 Se completa el label, min, max, precision, items del archivo 9 de los compositos tener en cuenta que
nosotros inicializamos nuestro proyecto con el item de ensaye de cobre (CU), como se aprecia en la
- 45 -
7.- Topografía en MS 3D

figura (por defecto nos sale lo mismo que para los taladros anteriormente). Añadimos algunos más:

otro:
Files Used RUN102.C RPT102.LC
Program Used M102V1

 Ir a Archivo y clic en Salir, en el compass vemos que se ha generado los


archivos metr08 y metr09:

se inició

- 46 -
Guia de Minesight

Cálculo de Compósitos

Select Group Name = COMPOSITES


Operations Type = Calculation .. también puede ser la opción All.
Procedure Desc. = Bench Compositing — p50101.dat

Panel 1 Calcular Bench Composites from Drillholes

 Una vez que inicializamos el archivo 9 y 8 este ultimo creado por defecto calculamos los compósitos con
el programa p50101. Se tienen los valores por defecto del pcf, colocamos el valor de la altura de banco
deseada.

- 47 -
7.- Topografía en MS 3D

Panel 2 Items to Control Compositing


 Compósitos de leyes de CU and S (en caso de molbideno irá también MOLY). El reporte puede
ponerse extensión LA o DAT

otro

 En el siguiente panel se puede dejar en blanco o colocar el rango que se desea mostrar u omitir.
Preferimos dejar en blanco:

ó
Panel 3 Compositing Options
 En la siguiente figura en los casilleros que dicen file 11 y file 9 se puede poner
rockc que tiene números (si tiene letras lo pasa mal), para que aparezcan en el
listado de compositos,(el problema es que aparentemente también se
composita, dando códigos que no corresponde para la roca, preferible pasar los

- 48 -
Guia de Minesight

códigos después):

Panel 4 Optional Weighting Item Definition

 Dejar este panel en blanco.

Files Used RUN501.A


RPT501.LA
Program Used M501V1
Por breves momentos aparece la
ventana:

En el archivo de salida se va ver los compósitos de cada banco se puede apreciar longitudes diferentes al
del banco al inicio y final de un taladro. Este listado de datos del compósito se encuentra en el report file.

LNGTH es la longitud DH usada para calcular el compósito.

- 49 -
7.- Topografía en MS 3D

-TO- es la distancia hacia abajo del sondaje hacia el piso del compósito.

En total se procesa los 124 taladros con 2054 compósitos

OPCIONAL

Generaremos un Listado para los compositos de igual forma que se hizo para los taladros con el
programa p20341

- 50 -
Guia de Minesight

Listando el Archivo 09 y el Archivo 12 (Opcional)

 Hacemos un listado para verificar lo que ya tenemos, usamos el programa p50301. Seleccione:
Group Name (Nombre de grupo) = Composites (Compósitos)
Operations Type (Tipo de operación) = Report (Reporte)
Procedure Desc.(Descripción de procedimiento) = List Composite Data — p50301.dat (Listar datos de
compósito)

 Se escoge los items que quiero visualizar en el reporte.

 Los dos paneles a continuación no llenar datos:

- 51 -
7.- Topografía en MS 3D

 Salir: ir a Archivo/Salir y luegoSalir del compass.

FIN DE OPCIONAL

VISUALIZACION DE LOS COMPOSITOS EN MS3D

- 52 -
Guia de Minesight

Ahora se mostrará como importar y visualizar los datos de los compósitos en Minesight. Básicamente el
proceso de importar los datos del compósito es el mismo que para importar datos de los taladros (drillholes).
La principal diferencia es que ahora se estará importando el archivo 9 en lugar del archivo 11
 Creamos el Fólder Compósitos

 Seleccionamos Compósitos y hacer click derecho y escoger New / DH view /


Minesight. Darle por nombre Comp CUTOT (por cobre total compósitos) y hacer click OK.

 Seleccionamos el archivo 9 y 12 para visualizar los compósitos a diferencia de los taladros donde se
seleccionó el archivo 11.

 Como las coordenadas del compósito se han almacenado en un archivo topográfico (survey file),
estamos seguros de que esto está especificado en la siguiente ventana. Clic en OK.

- 53 -
7.- Topografía en MS 3D

 Responder NO a la pregunta: Do you want to limit the items available in this DH/BH view?.

Desplegar datos de barreno


 La ventanilla de Drillhole View Properties (Propiedades de vista de barreno) aparecerá. Seleccionamos
CUTOT en el Cuttoff Item (si ya esta no es necesario), haciendo click en el icono del lado, luego click en
el botón all para seleccionar todos los taladros y load selección (cargar selección) para visualizar los
mismos.

 En el botón cutoffs (Cortes) le damos un clic seguido a ello se nos mostrara el panel cut off line colors
(nota: si aparece esta ventana ya no será necesario hacer el clic en Cutoffs) en el que directamente se
escribe el intervalo de las leyes y luego ya como se muestra a continuación se elije los colores,

- 54 -
Guia de Minesight

en este caso del ejemplo, el programa esta tomando por defecto los colores de los intervalos de
los ensayos:

plomo
amarillo
celeste
verde
anaranjado
rojo
lila
café
morado
verde oliva

En este caso aparecen los colores según las leyes ya definidos, pero si aparece solo color plomo se
procede con el paso siguiente para darles color a cada intervalo, pero si aparece con color
saltar la figura inferior a la siguiente:
 Se marca el primer intervalo, luego hacer clic en properties, luego en Set color Range, enseguida elegir
el color para ese intervalo, eneste caso amarillo, clic en Aceptar, y luego en OK. Se continúa
seleccionando los colores, si se desea se puede variar los rangos y los colores.

 Se cierra la ventana del Cutoff line colors,

 y nos quedamos con la ventana de propiedad del visualizador de taladros se selecciona la lengüeta
Survey para visualizar el id de los taladros marcamos show id en 3D también podemos cambiar el color
y tamaño del label (nos mostrará el número del taladro en la parte inferior del mismo y en color rojo, en
tamaño escribir 3 para que se pueda visualizar mejor, podemos también colocar que la ubicación del
nombre del taladro sea al inicio (Start of hole).

- 55 -
7.- Topografía en MS 3D

 La siguiente lengüeta a modificar es intervals donde agregamos las leyes para cada muestra de taladro
también podríamos agregar otros item como el tipo de rock etc. Seleccionamos items label en 3D
modificamos el color que tenemos 2 categorías, Color que guarde relación con el intervalo o que tenga
un solo color.

- 56 -
Guia de Minesight

OPCIONAL: Añadiendo código geológico al archivo de Compositos (es aplicado en este


caso, en el cuadro anterior SI VAMOS A Edit vemos que no hay valores en Rockt)

Se pueden cargar los códigos geológicos en el archivo 9 de composito Minesight a través de un archivo
ASCII (para lo cual no se debe marcar Access existing codes in file 11) o directamente desde el archivo
de ensaye 11 Minesight usando el procedimiento p50501.dat de Minesight Compass.
• Códigos de geología en enteros se transfieren sin interpolación.
• Se agregan los códigos geológicos sobre una base mayoritaria
• Procedimiento p50501.dat de Minesight

Esto quiere decir que si la altura del banco compositado es de 15 m, el código geológico de cada banco
debería corresponder con el código geológico en el archi 11 (geologic code in file 11) que es dominante en
ese banco en particular (trasladamos el rocktype que es alfanumérico).

Select Group name => Composites


Operations => Data Convert
Procedure Descriptions => Add Codes to Composites (p50501.dat)

Panel 1 - Add Drillhole Geologic Code to Composites File (Agregue Códigos de geología de sondaje al
Archivo de compósito
o Especifique el ingreso de datos ASCII (comportamiento por defecto) o directamente desde el Archivo de
ensaye 11. En este caso marque el casillero etiquetado Access existing codes in File 11.
o Campos para especificar extensiones de archivo
Check the box labeled Access existing codes in File 11.

Panel 2 - Add Drillhole Geologic Code to Composites


Select the geologic items in Files 9 and 11 that apply to this run

- 57 -
7.- Topografía en MS 3D

Si ahora hacemos un listado (cargar el archivo rpt503.la) veremos que ha pasado


el codigo geológico, los items que no tiene datos los esta pasando como -2:

- 58 -
Guia de Minesight

El Panel 2 - Add Drillhole Geologic Code to Composites (Agregue códigos de geología de sondaje al
Archivo de compósito en caso que se optó por la opción ASCII aparece la ventana cono se
muestra en la figura inferior donde se debe especificas:
 Campos para especificar el archivo de ingreso de datos ASCII y el formato
 Campo para especificar el ítem de geología del Archivo 9 a actualizar.
 Campos para especificar nombres de ítem de coordenadas opcionales, si fuera aplicable.
 Campos para especificar definiciones de composito horizontales opcionales

AQUI TERMINA LA PARTE OPCIONAL (EL CODIGO DE ROCA NUMERICO


anteriormente se vio que pasa pero da números diferentes en las zonas donde hay
dos códigos, por lo que se desestimó en su oportunidad, se hará más adelante
cuando se tenga el cuerpo). Salir del Compass.

Ahora si hacemos un Refresh y podemos ver la roca con el Edit, seguimos


el siguente proceso:
 En el Fólder Assays, cerramos (Close) TOTCU (si estaba abierto) para que solo quede visible los
compósitos. Tambien podemos ver la identificación de cada taladro y/o muestra haciendo click
derecho en el visualizador de taladros y seleccionar Edit.

Le damos click en el taladro que deseemos en el viewer y nos muestra su información.

También podemos hacer click en el taladro que deseemos en el viewer y nos


muestra su información: Si comparamos con la vista anterior de taladros de

- 59 -
7.- Topografía en MS 3D

ensayos veremos que hay diferencia.

- 60 -
7
INGRESO Y DESPLIEGUE DE DATOS
TOPOGRÁFICOS Y CREACIÓN DE UNA DTM
Objetivo de aprendizaje

Con anterioridad a esta sección, debe haber inicializado el proyecto. En esta sección aprenderá sobre:
A. Cómo crear un DTM (Digital Terrain Model/Modelo de terreno digital) de los contornos topográficos.
 Se tiene creada la carpeta TOPO en el administrador de datos para almacenar los tipos de datos a
importar.

TRIANGULACION DE LAS SUPERFICIES TOPOGRÁFICAS (creando un DTM de la topografía de la


superficie) DTM = Digital Terrain Model/Modelo de terreno digital

En la carpeta C:\Entrenamiento13\_msresources crear un folder TOPO y ahí grabar el archivo de topografía,


que en el presente caso se denomina: topo.msr, es decir es un archivo de minesight. Para que el programa
reconozca estos últimos añadidos, ir al data Manager del minesight, click en _msresources luego click
derecho y clikc en refresh.

Para crear una representación sólida de la topografía de la superficie, necesita crear un archivo (Geometry
Object/Objeto de geometría) para almacenar la superficie triangulada resultante. Haga lo siguiente:

 Cree un Geometry Object nuevo denominado superficie (donde se almacenará la triangulación y la


correspondiente superficie topográfica) dentro de la carpeta TOPO (TOPOGRAFÍA), en la cual ya
contamos con los datos de curvas de nivel .

 B. Resalte Superficie , haga clic derecho y seleccione la opción de Edit (Editar).

 C. Resalte el Geometry Object topo. Haga clic derecho y seleccione Select/All elements (Seleccionar-
Todos elementos). Notará que los datos que se están seleccionando cambian a un color rojo, para
indicar que lo que ha seleccionado son todos los datos que desea usar para el proceso de la
triangulación. (También estando seleccionado el objeto topo se puede hacer clic en el ícono
luego haciendo clic en el ratón arrastrar extendiendo el rectángulo que
se forma que abarque todos los puntos, se suelta y se hace clic derecho para terminar). Se nota que los
elementos están seleccionados por el color rojo que toman.

- 61 -
8.- Ploteo de CAD en Minesight

 D. Seleccione Surface/Triangulate Surface/With Selection (Superficie-Triangular superficie-


Con selección). Seleccione la opción para Send Results to Open Edit Object (Mandar los
resultados a un objeto de edición abierto) y haga clic en OK.
Luego dar click en Si, y de pronto verá una representación de perímetro alambrado coloreado azul
claro.

 Hay que ir al menú de Selection (Selección) en la ventanilla principal de MineSight® y


seleccionar Save Selection (Conservar). También puede hacer clic en el icono 12 de la izquierda
en la primera fila de iconos (Save Selection Edits/Conservar ediciones de selección) para hacer
uso de la misma función.

- 62 -
Guia de Minesight

Se cierra topo

 Ahora cambie las propiedades de la topografía de la superficie triangulada a una superficie sólida de
color naranja obscuro. Para lograr esto, haga lo siguiente:

A. Haga doble clic derecho en Geometry Object Superficie para activar la ventanilla de Object
Properties.
B. Seleccione la pestaña General y marque la opción de Show Faces (Mostrar faces
C. Haga clic en el icono de Global color (Paleta de pintura). Seleccione el color naranja obscuro.
D. En la pestaña Surfaces marque y quite la marca de la opción de Smooth Shading (Sombreado
pulido) para ver la diferencia. Lo dejamos como smooth shading .

- 63 -
8.- Ploteo de CAD en Minesight

Para colocar las cotas de los niveles ir a propiedades de los strings de la topografía

- 64 -
7
Modelado geológico
Para la creación de, los sólidos, tenemos que tener cuidado en utilizar toda la información que los
taladros nos pueden brindar, en este caso se está perdiendo información por una mala configuración
de la grilla, LO IDEAL ES QUE TU GRILLA ESTE CADA 20 METROS LAS EW Y NS. Creamos las
carpetas donde haremos nuestras secciones a la que le llamamos 4.Secciones de Roca , también
podemos crear unas nuevas grillas para realizar un buen modelamiento
El siguiente paso vamos a crear las carpetas donde se hará las secciones
 Crear la carpeta que llamaremos 4.Secciones de Roca, también se creará nuevas grillas para realizar
un buen modelamiento (en nuestro caso tenemos que se ha creado las grillas N-S y E-W con un
intervalo entre planos de 40 m, si consideramos que esto es poco y que sería mejor grillas de 50 m de
separación, se crearía un nuevo folder que le podemos llamar GRIDSMODEL y en el 3 GridSet que le
podemos llamar NS model y EWModel, con la separación entre grillas deseada de 50 m). Para el
presente trabajo se va a considerar como buena la separación anterior de 40 m. Se crea los objetos
geométricos para cada tipo de roca, empezamos con el LZ

 Seguir creando nuevos FOLDER, según tipo de roca, hasta quedar:

También para mayor precisión en cada FOLDER se va a crear objetos geométricos si fue Este-Oeste,

- 65 -
7. Modelado Geológico
ahora Norte-sur y cada uno con sus secciones horizontales y una horizontal general por tipo de roca, como
se aprecia a continuación:

Crear los materiales para los tipos de roca, puede aquí ir nombre o abreviación de nombre o número

En material LZ click derecho, elegir Properties, chequear que el color sea el


mismo del tipo de roca y en la pestaña material clasificar el Model code LZ
también (aquí si de todas formas va número)

- 66 -
Guia de Minesight

El mismo procedimiento se hace para crear los demás materiales, quedando:

Volver a 4.STRINGS y empezar con el folder LEACH ZONE, objeto geométrico:


SEC EW LZ, doble click para activarlo, click derecho, properties en material
type seleccionar el material LZ, terminar con click en OK

 Estando en 4.STRINGS, Ir a la carpeta 1.ASSAYS y abrir 2.AssayRoca.

- 67 -
7. Modelado Geológico
En 2.AssayRoca click derecho/properties, en la pestaña Display en 2D Options
variar a 20 el projection volume para poder abarcar más amplitud en
los taladros inclinados, para darle un alcance de 20 m para un lado y 20
para el otro pues la malla es de 40 m (IMPORTANTE para dibujar en vista 2D
equivale al clipping en 3D), es importante para trabajar con el Plane Filter
activado.

 Los planos donde vamos a crear los polígonos en la vista E-W son el N4600, al N5400 debido a que
la malla de los taladros es de 40 m aproximadamente y que en esos planos están los taladros
(podemos haber marcado una malla mayor o menor de 40 m), su área de influencia seria 20 m a cada
lado. Activar el archivo Superficie:

 El siguiente paso click en el ícono del Viewer Properties y colocar los grid set (paso 3 en figura inferior)
en el viewer activo primero el E-W, para de ese modo construir los polígonos en vistas E-W.

Tener en cuenta que estamos activando el volumen cliping (recorte de Volumen), es posible que quiera
fijar la opción de clipping (recorte) en igual con un volumen de 20 metros +/- (la mitad de 40 para cada
lado de la sección).

Marque ON (activo) para activar snap edit grid to current plane (accionamiento rápido de cuadrícula de
edición al plano actual, para crear los polígonos en un solo plano.

NOTA: también podemos crear Viewer para cada malla.

- 68 -
Guia de Minesight

 Luego paso a modo de edición el objeto geométrico SEC EW LZ que es la vista de la roca LZ en la
sección Este-Oeste ubicada en el fólder 4.STRINGS. El equivalente a activar el Plane filter en la
ventana Viewer Properties es colocar el plano en vista bidimensional (si se desea puede activarse como
se ve en la figura, pero como ya activamosx antes el Plane filter, se sugiere no activar el 2D):

Para uso al momento de dibujar las secciones cambiar el tamaño del cursor para mostrar la distancia
que debe existir a partir del último taladro hacia los costados, relacionado con el área de influencia
y los límites de la roca, consideramos aquí un influencia de 200 m, click en X después de Apply:

- 69 -
7. Modelado Geológico
Para seleccionar este cursor presionamos la letra C del teclado y se elige 200 m en la ventanita que
aparece:

Creación de los polígonos.

Una vez que el objeto geométrico (G.O. = Geometric Object) está en el modo edición ya se le puede
introducir datos en este caso polilíneas para ello me voy a la barra de menús: polyline/Create/Polygon.

 Para asegurar que digitalizo exactamente en un plano hay que activar la opción de la barra de menús:
Snap/Plane Snap.

 En la parte inferior aparece una ventana de mensaje que dice “Digitize the polygon points. . .” indicando
que se puede empezar a dibujar el polígono (polilínea cerrada, también se puede trabajar con la opción
polilínea y transformarla a cerrada), empezamos haciendo clic en el número 1 marcado en la figura
siguiente, luego considerando la influencia de tipo de roca, clic en el punto marcado 2 y para empezar el
3 que es ya parte de la superficie del terreno, ir al menú Snap/Polyline Snap luego clic en el número
marcado 3 y asi sucesivamente en todos los vértices donde termina el color verde luminoso, que
significa el tipo de roca 1, cuando finalmente estando ya para cerrar en la posición marcada con 1,
hacemos clic derecho (para terminar cualquier acción de dibujo es clic derecho, si nuevamente
hacemos clic derecho podemos volver a seleccionar la acción, es decir dibujar el polígono). Siempre ir
siguiendo las manecillas del reloj

Podemos considerar considerar que debemos tener límites uniformes para que en el futuro las secciones
que saquemos sean también uniformes y vamos a considerar el límite roca preponderante hasta más alla de
todo el conjunto de taladros, o no, depende de la información que nos proporcione el geólogo.

En la figura siguiente se inicia el proceso:

- 70 -
Guia de Minesight

Empezar siempre en sentido horario, si empezamos en el contacto con la


superficie activar el snap point para el primer punto y luego, snap polyline, y
cuando se hace el corte en los taladros, cambiar a snap point:

 Suponiendo que no estemos conforme o algo salió mal, hacemos clic en el

botón , si ya estamos conformes se hace clic en el botón , si


después se desea borrar, se tendrá que ir a clic derecho en secc.E-W/Select/All
Elements, luego clic en :

OJO: Siempre debe dibujarse siguiendo el sentido de las agujas del reloj, asimismo el trabajo final se hace
en la vista en planta, pero para visualizar los polígonos rellenos lo giramos como se ve en la figura inferior
(si trabajáramos así los puntos que se elije a veces no coinciden y de nuevo tendríamos que dibujar)

- 71 -
7. Modelado Geológico
ADICIONAL:

 En caso de que se desee que todas las secciones sean iguales, tiene que tomarse de referencia la
anterior, por lo que se debe desactivar el Plane Filter y para compensar activar el Snap/Plane Snap,
luego en la pestaña Clipping, hacia atrás poner el valor de 30 de tal forma que abarque la sección que
se dibujó anterior, luego se va a al menú Polyline/Create/Polygon y se marca el primer punto en la
esquina de la sección anterior, y el otro punto que limitaría la base, pero que ahora va a caer en el
plano North siguiente. Se continua dibujando y se graba:

FIN DE ADICIONAL.

 Ahora como se va a continuar el polígono, Pasar al siguiente plano Este-Oeste North 4680, SIEMPRE
FIJARSE EL Plane filter activado y se continúa dibujando, hasta el punto marcado como LZ y seguir
hasta cerca a donde se inició, luego se hace click derecho, y guardar (haciendo click en el ícono de
Save).

- 72 -
Guia de Minesight

Se continúa hasta dibujar todas las secciones, el último plano es el norte 5440, se desactiva el Plane Filter y
el plane Clipping y de la carpeta TOPO cerrar el objeto Superficie, de ASSAYS cerrar 2.AssayRoca, se
puede apreciar las secciones de la roca LZ, se graba.

luego vamos a crear una superficie triangulada, para lo cual estamos en 3D, se desactiva el modo de
edición, ir a propiedades en 4.STRINGS, LEACH ZONE, SEC EW LZ y en la pestaña Polylines activar el
Polygon fill (esta forma no es conveniente pues no se visualiza cuando se trabaja en 2D para dibujar
las secciones horizontales):

Desactivamos nuevamente el Polygon Fill de la pestaña Polylines y vamos a seguir para la creación de la
superficie de las secciones los siguientes pasos:

Ahora convertimos las secciones en superficies para una mejor visión en las secciones horizontales, para
guardar estas superficies a partir de las secciones se crea nuevos objetos geométricos: PLAN NS, PLAN
EW. Poner PLAN EW en modo de edición:

- 73 -
7. Modelado Geológico

Hacer click en el ícono del Linker, y click en el ícono Triangular polilínea (número 2 en la figura), luego click
en cada uno de los polígonos y para terminar el correspondiente Apply

Para que se vea en forma de superficie y no de malla de alambre:

- 74 -
Guia de Minesight

OPCIONAL: Otra forma de crear una superficie triangulada:

Si hay alguna parte que se superpongan o estén mal los puntos aparecerá una ventana después de dar
Apply que nos preguntará si de todas maneras se desea triangular, le decimos que no, se sale de la
triangulación y se corrige la falla, con la opción point delete u otra forma. Se activa Faces Only en
Propiedades y se archiva (RECOMENDABLE ESTA OPCIÓN, es mejor que los anteriores):

Fin de OPCIONAL (no olvidar grabar al final)

TIP
En el caso que con una sola sección se desee ya llegar a tener el cuerpo de tipo de roca, vemos a
continuación el caso de la figura que muestra todos los polígonos, en el extremo North 2310 vemos que
termina en uno grande, el cual para que se vea mejor y real es que debe diseñarse un extremo de cierre
más pequeño que sería en el siguiente plano, es decir en el North 2360 para esto primero ubicamos en vista
2d el plano North2310 donde esta el polígono grande y luego para empezar ir al plano North 2360 y marcar
el primer punto para empezar el nuevo polígono de cierre, como se muestra en la figura inferior

- 75 -
7. Modelado Geológico
Ahora retornar al plano North 2310 y completamos el polígono, luego se regresa al North 2360 y vemos que
ya está nuestro polígono de cierre:

Fin del tip

 Debemos guardar (si aun nos queda algo por guardar, en este caso ya se ha ido guardando conforme
avanzamos con cada sección) y salir del modo edición de los polígonos barra de menús selección

Creación de los polígonos Norte Sur.

 Con el mismo criterio y del mismo modo creamos los polígonos en las secciones N-S.
 Tener en cuenta y chequear que en la pestaña View Óptions que esta activa el volumen cliping y snap

edit grid to current plane para crear los polígonos en un solo plano. Clic en el ícono que es una
alternativa a usar en lugar del 2D

- 76 -
Guia de Minesight

 Los planos donde vamos a crear los polígonos en la vista N-S son el E2400, al E3200, la malla de
los taladros es de 40 m, su área de influencia seria 20 m a cada lado. Crear los objetos geométricos
según se muestra en la figura, para dibujar las secciones, empezar poniendo en edición el objeto
geométrico SEC NS LZ de la carpeta LEACH ZONE en el folder 4.STRINGS y se empieza igual
que para las secciones este-oeste, creando la polilínea.

 En la parte inferior aparece una ventana de mensaje que dice “Digitize the polyline points. . .” indicando
que se puede empezar a dibujar la polilínea, empezamos haciendo clic en el número 5 marcado en la
figura anterior, considerando la influencia del taladro, m mas a la derecha, clic en el punto marcado 6 y
luego clic en el numero marcado 7 y asi sucesivamente en todos los vértices donde termina el color
amarillo, finalmente cerramos, hacer clic en la posición marcada con 10 y para terminar hacemos clic
derecho (para terminar cualquier acción de dibujo es clic derecho, si nuevamente hacemos clic derecho
podemos volver a seleccionar la acción, es decir dibujar la polilínea).
 Del mismo modo se procede con las demás secciones. Si estuviéramos en 2D, si se desea se puede
volver al modo tridimensional presionando el ícono Para visualizar en el N-S Viewer en
propiedades se desactiva el Plane filter y el Volume clipping (y para volver al plano de dibujo

nuevamente, clic en el ícono de vista N_S ) y queda por ejemplo la sección PLAN NS de LEACH
ZONE ya finalizada y triangulada:

Debemos guardar (si aun nos queda algo por guardar, en este caso ya se ha ido guardando conforme
avanzamos con cada sección) y salir del modo edición de los polígonos barra de menús selección.
Hacer lo mismo con los demás tipos de roca.
- 77 -
7. Modelado Geológico

 Activamos la otra sección abriéndola y desactivamos los ensayos (el Objeto Geométrico 2.assayRoca) y
se puede apreciar la vista E-W y N-S

Lo siguiente es crear los polígonos en planta para ello selecciono como grid set en el viewer a las secciones
en planta. Activar el Viewer 1 y en propiedades del viewer 1 activar Los planos. Activar la vista en planta
(click en 7 de la figura) para proceder a dibujar en forma precisa:

Interpretación geológica en plano

- 78 -
Guia de Minesight

El siguiente paso es conectar los puntos resultantes al digitalizarlos directamente en MineSight®. La


ventaja de hacer una interpretación planar en vez de una seccional, es que los planos horizontales por lo
regular están más juntos que las secciones transversales, y por consiguiente hay más información de
ensaye/compósito que puede ser usada para proveer resultados más exactos al llevar a cabo la
interpretación.
 Ahora hacemos secciones horizontales, poner en modo edición SECCION H LZ, hacer clic en el ícono
2D, poner el Snap a Plane snap, luego ir al menú Polygon y seleccionar Create/Polygon, seguimos los
pasos indicados en la figura inferior; empezamos en el plano 2580 hasta el Plan 2730 que es donde se
empieza a apreciar las intersecciones de las superficies generadas con el plano, que termina, no olvidar
de tener activado el plane snap, para que el polígono que se dibuje se pegue al plano por defecto

Recuerde que esto es sólo un ejercicio para aprender el mecanismo para hace la interpretación geológica
en MineSight®. No es necesario gastar mucho tiempo interpretando cada plano. También se puede activar
el tipo de roca para ver mejor especialmente cuando hay taladros con diferentes tipo de roca

Sugerencia de digitalización

 Si hace clic y lo mantiene así, aparecerá una línea amarilla entre el último punto y el punto
presente.
 Las coordenadas de la localización del cursor se reportan en la parte inferior de la pantalla.
 Use la tecla de Backspace (Retroceso de espacio) para eliminar el último punto digitalizado.
 Use Snaps (Accionamiento rápido), tales como Point Snap (Accionamiento rápido a punto) o
Line Snap (Accionamiento rápido a línea), para ayudar a ubicar puntos precisamente en los
barrenos.
 Use Polyline_Smooth_Node (Polilínea-Pulir-Nodo) preservando spline (curva pulidora) para
pulirlo.

- 79 -
7. Modelado Geológico
Preparar las políneas para el enlace
Para obtener mejores resultados con la herramienta Linker, es aconsejable asegurarse que las
polilínedas estén bien preparadas, los pasos son:
a) Confirmar que las polilíneas estén cerradas, activando en el object properties la pestaña
polylines y marcar Polygon Full, aparece rellenados los polígonos, luego se puede desactivar.
b) Verificar la dirección de la polilínea, una por una, puede ser al final pero una por una
c) Densificar las polilíneas, pero como vamos a usar smooth (puede hacer al final en forma
grupal), puede ser suficiente
d) Afinar las políneas para los puntos duplicados, puede hacer al final en forma grupal
e) Redefinir los puntos terminales, lo hacemos en forma grupal al finalizar.

Smooth (Alisar)
Alise una polilínea mediante uno de los siguientes tres métodos.

Node Preserving Spline (Afinamiento con


conservación de nodos)
Inserte los valores para Nodos/Segmentos
(Nodes/Segments) y Factor de alisado (Smoothing
Factor). Nodos/Segmentos es el número de nuevos
nodos que se ubicarán entre los nodos originales de
la polilínea. El número provisto hará que los puntos
de control de cada nodo en la polilínea se encuentren
más alejados o más cercanos a sus respectivos
nodos. Los números más bajos generarán una
polilínea que es una representación redondeada pero
aproximada de la polilínea original, los números más
altos generarán una polilínea que es una
representación perfectamente redondeada de la
polilínea original.

Los números extremadamente altos darán resultados inusuales. Por lo general, no se necesitarán
más que 20 por segmento. Existe un mínimo de 1 nodo agregado por segmento. Observe que la
utilización sucesiva de este método aumentará los puntos de una polilínea en forma exponencial. Un
aspecto importante de recordar al utilizar este método es que la polilínea nueva que se genera tiene
TODOS los puntos de la polilínea original. No es recomendable efectuar un afinamiento (Spline)
de una polilínea ya afinada. La polilínea resultante puede no verse mejor y la forma general
seguramente permanecerá igual (para los valores de factores menores).
El Smoothing Factor (factor de alisamiento) es la cantidad de alisamiento que se efectuará sobre
la polilínea. Se recomienda 50 para una polilínea bastante redondeada. 100 generará una polilínea
perfectamente redondeada y 10 generaría una polilínea que se verá parecida a la original. Con
números más altos la nueva polilínea ya no se verá como la polilínea original.

Spline (Afinamiento)
Esta función, por defecto, no conservará los nodos al alisar. Esta función generará una nueva
polilínea al utilizar los nodos de las polilíneas viejas.
A diferencia de la función Node Preserving Spline (Afinamiento con conservación de nodos)
puede establecer el valor de los nodos por segmento (nodes per segment) en 0. Si este fuera el
caso, la nueva polilínea tendrá exactamente los mismos puntos que la polilínea vieja.
Nodos por segmento = 0 o 1 alisa razonablemente bien los aspectos con forma dentada o de
serrucho. Preserve End Points (conservar puntos terminales) los puntos terminales de una
polilínea Se pueden conservar.
Spline (Afinamiento) y Moving Average (promedio móvil) generalmente acortarán una polilínea
abierta si el interruptor está inhabilitado. Si desea conservar los puntos terminales entonces habrá
una interpolación en los puntos terminales pero no se verá fuera de lugar.

- 80 -
Guia de Minesight

Moving Average (Promedio móvil)


Esta función toma una serie de puntos de una polilínea y los promedia. Es necesario establecer los
nodos a promediar (Nodes to Average). 2 es el valor mínimo. Este valor creará una nueva
polilínea que conecta todos los puntos medios de los segmentos de polilíneas. De este modo los
aspectos con forma dentada se alisarán también. Disminuirá el número de nodos de una polilínea. Si
promedia un gran número de puntos, la polilínea resultante tendrá sustancialmente menos puntos.
Preserve End Points (conservar puntos terminales) los puntos terminales de una polilínea se
pueden conservar. Spline (Afinamiento) y Moving Average (promedio móvil) generalmente
acortarán una polilínea abierta si esta opción está inhabilitada. Si desea conservar los puntos
terminales entonces habrá una interpolación en los puntos terminales pero no se verá fuera de lugar.

 Terminados de digitalizarlos planos horizontales, en este caso SEC H LZ, para que los polígonos
preparados se almacenen aparte de los que hemos venido haciendo copiar el objeto geométrico en este
primer caso SEC H LZ y pegarlo en la misma carpeta LEACH ZONE y ponerlo en edición

 Ir a Copy(1) of SEC H LZ y seleccionar todas las polilíneas que ya han sido revisadas si están bien (se
nota porque todas han aceptado y se muestran como superficies), luego ir al menú de Polilínea y
seleccionar la opción de Smooth (Pulir), luego seleccionar todos los polígonos , click en preview y en
Apply

 OJO: En este ejemplo también se puede trabajar plano por plano, pero seria muy demoroso.

NOTA: Todo el trabajo anterior se hace estando seleccionados los polígonos, si por si acaso se fue
archivando conforme se iba haciendo los polígonos, estos cambian de color a un color
celeste, y al ir al menú Polyline, el comando Smooth estará desactivado por lo que tenemos
que ir al menú Selection/Make New Selection, e ir haciendo clic en cada uno de los
polígonos, terminado hacemos clic derecho, recien entonces se activará automáticamente el
Smooth en el menú Polyline (ver figura a continuación)

- 81 -
7. Modelado Geológico

Una vez que se hizo clic derecho, recién la ventana Polyline/Polygon Smooth se hace modificable. Fije los
parámetros para Node Preserving Spline (Curva pulidora preservadora de nodo) como se ve a continuación:
Nodes per segment: 5
Smoothing factor: 60.
Hacemos clic en Preview, y si estamos conformes clic en Apply. Hay que ir al menú de Selection
(Selección) y seleccionar Save and Continue (Conservar y continuar) o también clic en los íconos
correspondientes (cuando ya se terminó y no se necesita que siga seleccionadas los polígonos se puede
dar Save Selection Edit), ver figura siguiente

NOTA: a continuación viene las opciones Polyline Redefine/Direction, Thin, Redefine/All Endpoints, y
Densify, que es preferible efectuar al terminar de realizar todas las secciones de roca

Dirección de Polilínea: Polyline/Redefine


Estas tres operaciones son útiles cuando necesite alinear los puntos terminales o cambiar la dirección de las
polilíneas unidas con el Linker (Editor de enlace).

Direction (Dirección)
Redefine o revierte la dirección de las polilíneas.
Utilice esta función antes de invocar el Linker (editor de enlace). Si
las polilíneas tienen direcciones opuestas, se pueden crear
entrecruzamientos.

Las polilíneas se definen como una secuencia de puntos/nodos y por lo tanto poseen una dirección. Esta
función le permite invertir la dirección de cualquier polilínea en el conjunto de edición seleccionado.

Al invocar esta operación, una serie de puntas de flecha se dibuja sobre las polilíneas que indican la
dirección. El tamaño de las puntas de flecha se puede ajustar con Arrow Size value (valor de puntas de
flecha).

Si desea invertir la dirección de ciertas polilíneas, puede hacer clic sobre las polilíneas en el Visor y se
invertirá la dirección. Si desea invertir la dirección de todas las polilíneas en la selección actual, presione
Apply to Entire Selection (Aplicar a la selección completa). Puede limitar qué tipo de strings está
modificando al activar sólo uno de los interruptores de Polígonos o de polilíneas.

Si desactiva el interruptor Reverse Directions Only (invertir sólo las direcciones), tiene la opción de redefinir
las polilíneas según su sentido de dirección. Para los polígonos, puede elegir sentido horario o anti horario.

Para las polilíneas, puede elegir una dirección para el sentido horizontal (izquierda-derecha) o vertical

- 82 -
Guia de Minesight

(arriba-abajo). Los resultados dependen de la vista actual en el Visor. Por lo tanto, si cambia el azimut y la
inclinación de su vista, puede obtener resultados diferentes

Endpoint (Punto terminal)

Mueve el punto terminal de una polilínea cerrada a un nodo diferente en la polilínea o mueve el punto
terminal de una polilínea abierta al extremo opuesto.

Los puntos terminales de todas las polilíneas en la selección actual se resaltan con marcadores. Seleccione
un nodo en cualquier polilínea cerrada y ese nodo se convertirá en el punto terminal de esa polilínea.
Seleccione cerca de uno de los extremos de una polilínea abierta y ese extremo se convertirá en el punto
terminal. Haga clic con el botón derecho del ratón para salir de esta operación cuando esté terminada.

All Endpoints (todos los puntos terminales) (lo vemos más adelante).

Revisar dirección de polilínea


 Enseguida, asegure que las polilíneas fueron digitalizadas en la dirección de las manecillas del reloj
(izquierda a derecha) (NO OLVIDAR QUE PREVIAMENTE LOS POLÍGONOS DEBEN ESTAR
SELECCIONADOS se nota por el color rojo). Para hacer esto, haga clic en Polyline_Redefine
Direction (Polilínea-Redefinir dirección). Unas flechas pequeñas anaranjadas aparecerán en las
polilíneas. Puede hacer a estas flechas más grandes al aumentar el tamaño de la flecha en la ventanilla
de Redefine (Redefinir). Si la dirección fuera contraria a las manecillas del reloj, dar clic en los polígonos
con flechas contrarias a las manecillas del reloj y luego clic derecho para finalizar:

 La forma más fácil de asegurar que todas las polilíneas estén en la dirección de las manecillas del reloj
(izquierda a derecha), es quitar la marca de Reverse Directions Only (Poner en reversa solamente a
las direcciones) en la ventanilla de Redefine. Luego, a partir de la ficha Polygons, marque Clockwise
(en dirección de las manecillas del reloj) y haga clic en Apply to Entire Selection (Aplicar a la selección
entera). Clic derecho para terminar En este ejemplo no es necesario modificar pues está bien.

- 83 -
7. Modelado Geológico

Densificar polilíneas

Esta función agrega nodos a la polilínea en un intervalo dado


sin cambiar la forma de la polilínea. Esta operación densifica
las polilíneas al agregarle nuevos nodos en el intervalo
especificado entre los nodos existentes. Por defecto se agrega
suficiente cantidad de nodos de modo tal que nunca dos nodos
adyacentes tendrán una distancia mayor a la del intervalo
especificado. Existen tres opciones disponibles para esta
función y en ninguna de ellas se modifican los nodos originales,
es decir que se conserva la forma de la polilínea.
Use Evenly Spaced Points within Segments (Utilizar Puntos con separación equidistante dentro de
los segmentos): Esta opción ubicará los nodos nuevos a intervalos parejos entre los nodos existentes en
una cantidad menor o igual al espaciado de puntos especificado.
Use Exactly Spaced Points within Segments (Utilizar Puntos con separación exacta dentro de los
segmentos): esta opción ubicará los nodos nuevos exactamente a la cantidad especificada dentro de un
segmento de polilíneas.
Use Exactly Spaced Points over Entire Polyline (Utilizar Puntos con separación exacta en toda la
polilínea): esta opción ubicará los nodos nuevos en el intervalo especificado desde el inicio hasta el final de
la polilínea.
Entire Selection (Selección completa) Para operar sobre una única polilínea, seleccione la polilínea en el
Viewer (visor) y ésta se resaltará.
Para operar sobre todas las polilíneas en la selección actual, en lugar de una sola selección, active el
Interruptor Entire Selection (Selección completa). Desactive el interruptor en cualquier momento para
volver a la selección individual.
Apply, Preview and Cancel (Aplicar, previsualizar y cancelar) Los botones Apply, Preview y Cancel
(Aplicar, Previsualizar y Cancelar) son estándar de modo que puede previsualizar la operación antes de
utilizar Apply (Aplicar) para efectuar los cambios necesarios. Cancel (Cancelar) se utiliza para salir de la
previsualización si obstaculiza la vista.

Nota: Al utilizar Preview (Previsualizar) sólo se podrán previsualizar las polilíneas que hayan sido
modificadas. Esto le permitirá ver fácilmente qué polilíneas han sido afectadas al trabajar con la
selección completa.

Enseguida, hay que asegurar que las polilíneas tengan bastantes puntos para hacer el enlace exitosamente.
Por lo general, se quiere un número igual de puntos en cada polilínea y tener los puntos espaciados
parejamente. Ya que hemos hecho parte cuando usamos la opción de Smooth (Pulir). Sin embargo, si
desea cambiar los parámetros para densificar a un espaciamiento determinado, seleccionar la opción de
Polyline_Densify (Polilínea-Densificar) y hacer los cambios apropiados. (Si se desea modificar clic en
Apply si no clic en X).

- 84 -
Guia de Minesight

Se desactiva el show selection nodes y se hace click en Preview, en este caso no se necesita una
mayor densificación, se da click en X para salir

Puntos duplicados Thin (Afinar)


Utilice esta función para despejar los nodos de las polilíneas
utilizando un umbral o tolerancia. Existen 3 opciones de
afinamiento; remove co-linear points (quitar puntos
colineales), duplicate points (duplicar puntos) o points at
an angle (puntos en un ángulo).
Co-linear points (puntos colineales): los puntos colineales
de la polilínea se quitan si se presentan dentro de una
compensación específica respecto de la tolerancia colineal.

Duplicate points (Puntos duplicados): Los puntos duplicados son puntos sobre una polilínea que
coinciden exactamente, dentro de la tolerancia especificada. Por defecto los puntos duplicados dentro de
una tolerancia de 0,01 unidades se rechazan. Esta tolerancia puede aumentarse de modo tal que los puntos
redundantes que se encuentren pegados desaparezcan.
Points at angle (Puntos en ángulo): Para quitar los puntos en ángulo ingrese un umbral de ángulo (en
grados) en el diálogo. El ángulo representa el ángulo relativo mínimo que los lados dentro de un nodo dado

- 85 -
7. Modelado Geológico
deben poseer para que el nodo sea aceptado. Si se rechaza el nodo, éste se elimina.
Por ejemplo, si el umbral de ángulo es 10, los nodos en los que un lado se encuentre a menos de 10 grados
del lado de conexión será rechazado y el nodo eliminado.
Entire Selection (Selección completa) Para operar sobre una única polilínea, seleccione la polilínea en el
Viewer (visor) y ésta se resaltará.
Para operar sobre todas las polilíneas seleccionadas, en lugar de una sola selección, active el interruptor
Entire Selection (Selección completa).
Desactive el interruptor en cualquier momento para volver a la selección individual. Por defecto, entire
selection (selección completa)se desactiva después de presionar Apply (Aplicar).
Apply, Preview and Cancel (Aplicar, previsualizar y cancelar): Estos botones le permiten previsualizar la
operación antes de presionar Apply (Aplicar) para confirmar los cambios. Cancel (Cancelar) se utiliza para
salir de la previsualización si obstaculiza la visual.
Nota: Al utilizar Preview (Previsualizar) sólo se podrán previsualizar las polilíneas que hayan sido
modificadas. Esto le permitirá ver fácilmente qué polilíneas han sido afectadas al trabajar con la selección
completa.
 Para deshacernos de cualquier posible duplicado, use la operación de Thin (Entresacar). Haga clic en
Polyline_Thin (Polilínea-Entresacar), luego selecciones el polígono y haga clic derecho para terminar.

 En la ventanilla que se acaba de activar de Thin Polylines/Polygons (Entresacar polilíneas/polígonos),


marque Duplicate Points (puntos duplicados). Haga clic en Preview (Previsualizar) para ver lo que va
a cambiar primero, y luego en Apply (Aplicar) para aplicar los cambios. Haga clic derecho para terminar
o si no desea modificar clic en X. Grabar y continuar (5 en la figura):

- 86 -
Guia de Minesight

Verificar puntos terminales de polilínea. Redefine (redefinir). Mejor aplicar en conjunto como veremos
mas adelante.

Estas tres operaciones son útiles cuando necesite alinear los puntos
terminales o cambiar la dirección de las polilíneas unidas con el
Linker (Editor de enlace).
All Endpoints (todos los puntos terminales)
Mueve los puntos terminales de todas las polilíneas hacia el punto
seleccionado.

Los puntos terminales de todas las polilíneas en la selección actual se resaltan con marcadores. Seleccione
cualquier punto en el Visor y todos los puntos terminales se re-ubicarán en el punto más cercano (o el
extremo más cercano en el caso de las polilíneas abiertas) sobre cada polilínea respectiva.
Se fuerza primero a pegarse al punto que selecciona si se encuentra activo cualquiera de los modos Snap.
Haga clic con el botón derecho del ratón para salir de esta operación cuando haya terminado.
 Por último, tenemos que asegurar que todos los puntos terminales estén en el mismo lugar en todas las
polilíneas. Esto es debido a que los puntos terminales son el motivo para el enlace. Para hacer esto,
haga clic en Polylines_Redefine All Endpoint (Polilíneas-Redefinir todos los puntos terminales). Si
hace clic en donde sea en el Viewer (Visualizador), se moverán los puntos terminales. Coloque los
puntos terminales en posiciones similares en todas las cuerdas. Haga clic derecho para terminar.
(Indicio: Amplifique el panorama unas cuantas veces y luego haga clic en cualquiera de las cuatro
esquinas dentro del visualizador hacia las cuales desea que se alineen los puntos terminales - note
dónde está localizado el apuntador del ratón en la ilustración enseguidaen 3500 E y 5500 N). Clic
derecho para terminar. Colocar en vista de planta y activar la cuadricula en planta:

- 87 -
7. Modelado Geológico

 Hay que ir al menú de Selection (Selección) y seleccionar Save (Conservar). Notar que se ha
efectuado todo los paneles o planos horizontales de una sola vez. Estos 5 procedimientos que se
aplica al conjunto completo de polígonos de cada tipo de roca comprende: smooth (suavizado),
Densify, Polyline Thin, Redefine/Direction y Redefine/All Endpoints. Si vemos de perfil

Editando polilíneas

Al editar los aspectos VBM es muy importante asegurar que permanezcan bidimensionales. Usamos la
opción de Polyline _ Create 2D (Polilínea-Crear planar) aquí, lo que asegura esto. Sin embargo, si usa
Polyline _Create (Polilínea-Crear), entonces es muy fácil mover puntos accidentalmente fuera del plano.
Para evitar esto, edite los aspectos VBM mientras que esté en el modo 2-D.

Para editar polilíneas éstas deben ser seleccionadas. Click en el icono de Selection (Selección) , luego
dibuje una casilla alrededor de la polilínea que desea editar. La polilínea se volverá anaranjada. Luego clic
derecho en el Viewer (Visualizador). La polilínea se volverá roja. Ahora está lista para editarse. Para ver

- 88 -
Guia de Minesight

los puntos individuales en la polilínea, haga clic en el icono de Selection Nodes (Nodos de selección) .
Para mover puntos en la polilínea, haga clic en Point _ Move (Punto-mover). Haga clic en el punto que
desee mover y, sin soltar el botón del ratón, arrastre el punto a la localización deseada. Haga clic derecho
cuando haya terminado.
Para añadir puntos, haga clic en Point _ Add (Punto-Añadir). Haga clic en la polilínea y, sin soltar el botón
del ratón, arrastre el punto a la localización deseada. Haga clic derecho cuando haya terminado
Para eliminar puntos, haga clic en Point _ Delete (Punto-Eliminar). Haga clic en el punto que desee
eliminar. Haga clic derecho cuando haya terminado.
A partir del menú de Polyline (Polilínea), las funciones de Densify (Densificar) y Smooth (Pulir) se pueden
usar para añadir puntos a una polilínea. La función de Thin (Entresacar) usa un ángulo especificado por el
usuario para eliminar puntos extras y también puede eliminar puntos duplicados.
Para editar porciones de las polilíneas, use las operaciones listadas a partir de Polyline_ Substring
(Polilínea-Subcuerda).
El menú de Element (Elemento) permite que la polilínea completa se pueda mover, girar, poner a escala y
copiar.
Recuerde guardar a la vez que va editando. Una forma de conservar es con el icono de Unselect (Anular
selección), como lo hicimos anteriormente. Otra forma es al hacer clic en Selection _Save Edits and
Continue (Selección-Conservar ediciones y continuar) . Esto conserva las ediciones y mantiene los
datos en el modo activo de Edit (Editar).

El icono de Undo (Deshacer) deshará todas las ediciones desde la última vez que se uso save
(conservar).

- 89 -
8
Como enlazar sólidos y superficies
Ahora que hemos digitalizado todos los planos representando los tipos de roca, vamos a seguir
adelante con link (enlazar) los polígonos y construir una representación sólida de la roca, pero no
antes de llevar a cabo una revisión final sobre los datos que vamos a usar para crear un sólido.
Objetivos del aprendizaje
Cuando haya terminado este ejercicio, sabrá como:
• Preparar polilíneas para enlazar
• Utilizar la Herramienta Linker (Editor de enlace) MineSight®
• Solucionar problemas con sólidos y superficies
• Cerrar los extremos de un sólido enlazado
• Cortar tajadas de sólidos y superficies para formar polilíneas y polígonos
Datos y parámetros requeridos
• Información adecuada en MineSight 3-D Geometry Objects (Objetos de geometría en 3-D)
(polígonos y polilíneas).
• Haber inicializado un Proyecto MineSight 3-D con anterioridad
Cómo preparar las polilíneas para el enlace
Para obtener los mejores resultados posibles de la Herramienta Linker (Editor de enlace) MineSight,
es aconsejable dedicar un poco de tiempo para asegurarse que las polilíneas estén bien preparadas.
Los pasos principales para la preparación de las polilíneas:
• Confirmar que las polilíneas estén cerradas (para crear sólidos)
• Verificar la dirección de la polilínea
• Densificar las polilíneas
• Afinar las polilíneas para los puntos duplicados
• Redefinir los puntos terminales
Seleccionar las polilíneas
Fije las propiedades del visualizador en el modo 3-D sin recortar. Si las polilíneas se preparan
apropiadamente, el enlazamiento es mucho más fácil. Si se lleva algo de tiempo para preparar las
polilíneas, pero se lleva más tiempo componiendo los enlaces.
Seleccione las polilíneas al hacer clic en el icono de Selection (Seleccionar) y dibujando una casilla
alrededor de las polilíneas. Éstas se volverán anaranjadas. Haga clic derecho en el Viewer
(Visualizador). Esto volverá a las polilíneas de color rojo. Éstas ahora están en el modo activo de
Edit.
A. Confirmar que las polilíneas estén cerradas
Primero se deben cerrar todas las polilíneas. Si usted creo las polilíneas con Polyline_Create 2D_
Polyline (Polilínea-Crear-Polilínea cerrada), luego tiene que asegurar que estén cerradas .
Una forma fácil de ver si las polilíneas están cerradas es cambiar las propiedades del objeto para
que Polygon fill (Llenado de polígono) en la ficha de Polylines (Polilíneas) esté marcado. Todas las

- 90 -
Guia de Minesight

polilíneas cerradas se llenarán con color. Cualquiera polilíneas abiertas se verán igual que antes.
Para cerrar una polilínea, asegure de que esté seleccionada y luego haga clic en Polyline_Close
(Polilínea-Cerrar).

En el capítulo anterior ya se realizaron los demás pasos como parte del proceso de preparación, así
que lo que viene a continuación es el enlace (linker).

Cómo utilizar la Herramienta Linker (Editor de enlace)

Linker Tool (Herramienta de Editor de enlace). El editor


de enlace conecta polilíneas para crear superficies o
sólidos.

El significado de cada uno de los símbolos desde el ícono LINKER:

Inicie el editor de enlace desde la barra de menú mediante Utilities/Linker Tool (Utilitarios-herramienta
editor de enlace) o Surface/Create/Linker Tool (Superficie-Crear sólido-mediante herramienta editor de
enlace ) o con el ícono Linker (editor de enlace)en el visor.

El editor de enlace puede usarse para enlazar polilíneas abiertas o cerradas en superficies abiertas o
cerradas que representen unidades geológicas, diseños de minas u otras figuras en 3-D utilizadas para la
actualización de modelos, volúmenes y reservas. Las polilíneas originales permanecen sin modificaciones y

- 91 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

no es necesario seleccionarlas para utilizarlas en el enlace. La nueva superficie se ubica en el objeto de


edición (destino) actual especificado en el Administrador de datos.

Select Polylines, (Seleccionar polilíneas) se utiliza para enlazar dos o más polilíneas. No es necesario
seleccionar las polilíneas para editarlas. El enlace se efectuará en el orden en que las polilíneas fueron
seleccionadas en el editor de enlace. Las polilíneas que se deben enlazar pueden ser ambas abiertas o
ambas cerradas pero no una combinación de ellas. Si una polilínea abierta debe enlazarse a una polilínea
cerrada, entonces utilice Select Substrings to Link (Seleccionar substrings para enlazar).
• Seleccione el ícono Select Polylines (Seleccionar polilíneas).
• Seleccione la primera polilínea que usará en el enlace.
• Seleccione la segunda polilínea que usará en el enlace.
• En cuanto seleccione la segunda polilínea, el enlace previsualizado entre las dos polilíneas se mostrará
en color azul.
• Para continuar enlazando, seleccione otra polilínea. Una vez seleccionada, se enlazará con la última
polilínea previamente seleccionada.
• Para incluir un quiebre en el enlace, haga clic con el botón derecho para reiniciar la selección y elegir una
primera polilínea para efectuar el enlace nuevamente
• Una vez completada la selección, haga clic con el botón derecho dos veces (una vez para reiniciar la
selección y la otra para finalizar la función) para salir del modo selección (selection mode).
• Sólo los puntos terminales de las polilíneas se utilizan automáticamente como puntos de conexión directa.
Para agregar nodos fuertes adicionales utilice una de las funciones Strong Node (nodo fuerte)antes de
Aplicar.
• Previsualice los enlaces para asegurarse de que los resultados sean los esperados. Los enlaces
previsualizados puede editarse mediante Reverse Polyline Used in Preview Links (Invertir polilínea usada
en los enlaces previsualizados)y pueden eliminarse en forma individual con Delete Preview Links
(Eliminar enlaces previsualizados).Puede salir de todos los enlaces previsualizados con el botón Cancel
(Cancelar).
• Una vez que los enlaces son los deseados, elija Apply (Aplicar)para escribir las superficies enlazadas en
el Objeto de destino (objeto de edición actual). Si no se ha seleccionado ningún objeto de edición, se le
pedirá uno mediante un diálogo.

Area Select Polylines (Seleccionar polilíneas en un área)

Area Select Polylines (Seleccionar polilíneas en un área) se utiliza para enlazar dos o más polilíneas. La
diferencia entre Select Polylines (Seleccionar polilíneas) y Area Select Polylines (Seleccionar polilíneas en
un área) es que la primera función enlazará las polilíneas seleccionadas en el orden en que fueron
seleccionadas, en tanto la segunda determinará el orden de enlace de acuerdo con su número de plano.
Además, con Select Polylines (Seleccionar polilíneas) los enlaces de previsualización se despliegan
después de cada selección de polilíneas, en tanto que con Area Select Polylines (Seleccionar polilíneas
en un área), se pueden elegir muchas polilíneas en forma individual o mediante un recuadro de arrastre y la
previsualización de los enlaces no se verá hasta completar toda la selección y finalizar con un clic en el
botón derecho. El enlace con Area Select (Seleccionar área) efectúa sólo enlaces únicos, por lo tanto si
hay más de una polilínea en el mismo plano, no se realizará el enlace.
• Seleccione el ícono Area Select Polylines (Seleccionar polilíneas en un área).
• Seleccione polilíneas individuales para enlazar o arrastre una casilla de selección sobre las polilíneas que
desee enlazar. Se determinará el orden en el cual se enlazan las polilíneas en una superficie. Haga clic
con el botón derecho para completar la selección.
• Una vez completada la selección, los enlaces previsualizados se verán en color azul.
• Sólo los puntos terminales de las polilíneas se utilizan automáticamente como puntos de conexión directa.
Para agregar nodos fuertes adicionales utilice una de las funciones Strong Node (nodos fuertes)antes de
Aplicar.
• Previsualice los enlaces para asegurarse de que los resultados sean los esperados. Los enlaces
previsualizados pueden editarse mediante Reverse Polyline Used in Preview Links (Invertir polilínea
usada en los enlaces previsualizados) y puede eliminarlos en forma individual con Delete Preview
Links (Eliminar enlaces previsualizados).Se puede salir de todos los enlaces previsualizados con el
botón Cancel (Cancelar).
• Una vez que los enlaces son los deseados, elija Apply (Aplicar)para escribir las superficies enlazadas en
el Objeto de destino (objeto de edición actual). Si no se ha seleccionado ningún objeto de edición, se le
pedirá uno mediante un diálogo.

- 92 -
Guia de Minesight

Select Substrings to Link (Seleccionar Substrings para Enlace)

Select Substrings to Link (Seleccionar substrings para enlace) permite el enlace parcial entre polilíneas
abiertas o cerradas. La porción de cada polilínea que se enlazará se selecciona y se crea una superficie
entre estas polilíneas parciales, denominada strings. Estos substrings están disponibles solamente para el
enlace parcial y no se almacenan permanentemente en un objeto como los substrings creados con Create
Linker Substrings (Crear substrings del editor de enlace), Copy Substrings from Polyline (Copiar substrings
desde polilínea), o Copy Substrings from Object (Copiar substring desde objeto).
• Seleccione el ícono Select Substrings to Link (Seleccione Substring a Enlazar).
• Seleccione el nodo de inicio de la primer polilínea.
• Seleccione el nodo de inicio de la segunda polilínea.
• Seleccione el segundo nodo de la primera y la segunda polilíneas.
• Si las polilíneas que se están enlazando son polilíneas cerradas, se crean substrings que pueden
enlazarse de varias maneras distintas.
Haga clic en los contornos resaltados hasta que se resalte el enlace deseado, luego haga clic con el
botón derecho para completar la selección. Los enlaces previsualizados se verán de color azul.
• Sólo los puntos terminales de las polilíneas se utilizan automáticamente como puntos de conexión directa.
Para agregar nodos fuertes adicionales utilice una de las funciones Strong Node (nodo fuerte) antes de
Aplicar.
• Previsualice los enlaces para asegurarse de que los resultados sean los esperados. Los enlaces
previsualizados pueden editarse mediante Reverse Polyline Used in Preview Links (Invertir polilínea
usada en los enlaces previsualizados) y puede eliminarlos en forma individual con Delete Preview
Links (Eliminar enlaces previsualizados).Se puede salir de todos los enlaces previsualizados con el
botón Cancel (Cancelar).
• Una vez que los enlaces son los deseados, elija Apply (Aplicar) para escribir las superficies enlazadas
en el Objeto de destino (objeto de edición actual). Si no se ha seleccionado ningún objeto de edición, se
le pedirá uno mediante un diálogo.
Reverse Polyline in Preview Links (Invertir polilínea en enlaces previsualizados)

La orientación de los enlaces entre las polilíneas se controla principalmente por la dirección de las
polilíneas. Todas las polilíneas utilizadas en un enlace deben tener la misma dirección antes del enlace. Si
no fuera así, el enlace resultante aparecerá como un moño, retorciéndose sobre si mismo. Para rectificar
este problema existen dos opciones: edite la polilínea que posee la dirección incorrecta y revierta la
dirección mediante Polyline-Redefine-Direction (Polilínea-redefinir dirección), o use la función Linker
(Editor de enlace), Reverse Polyline in Preview Links (invertir polilínea en enlaces previos), para
invertir la dirección de la polilínea sólo durante el enlace. Esta función sólo puede utilizarse en los enlaces
previsualizados que no fueron aceptados con Apply (Aplicar) y no sobre los enlaces que ya han sido
aceptados con Apply y que, por lo tanto, están escritos en el objeto de destino.
• Seleccione el ícono Reverse Polyline in Preview Links (Invertir polilínea en enlaces previsualizados)
• Haga clic sobre los enlaces previsualizados para invertirlos.
• El enlace previsualizado se actualiza automáticamente invirtiendo una de las polilíneas.
• Haga clic sobre otro enlace a invertir o haga clic con el botón derecho para completar la función.

Delete Preview Links (Eliminar enlaces previsualizados)


Esta función le permite eliminar un enlace previsualizado individual. Esta función sólo puede utilizarse en
los enlaces previsualizados que no fueron aceptados con Apply (Aplicar)y no sobre los enlaces que ya han
sido aceptados con Apply y que, por lo tanto, están escritos en el objeto de destino.
• Seleccione el ícono Delete Preview Links (Eliminar enlaces previsualizados).
• Haga clic sobre los enlaces previsualizados para eliminarlos.
• Haga clic con el botón derecho para finalizar la función.
Para eliminar un enlace que ya ha sido aceptado con Apply (Aplicar), el usuario debe tratar el enlace como
una superficie. Hay dos métodos de eliminar un área de superficie disponibles. Uno es eliminar con las
funciones MineSight® Element-Delete (Elemento-eliminar), Selection-Delete (Selección-eliminar), o el
ícono Delete Selection (Eliminar selección). El uso de estos métodos de eliminación requiere que la
superficie esté seleccionada para edición. La otra opción es utilizar la función del editor de enlace Delete
Surfaces (Eliminar Superficies) que le permitirá eliminar una superficie dentro de la herramienta Linker
(editor de enlace) y no requiere seleccionar la superficie para su edición.
Link Destination Object Properties (Propiedades del objeto de destino de enlace)
Link Destination Object Properties (Propiedades del objeto de destino de enlace) activará el diálogo
Object Properties (Propiedades de objeto) para el objeto actualmente designado. Esto brinda fácil acceso

- 93 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

para ajustar las propiedades de despliegue de los enlaces aceptados (con Aplicar) sin tener que buscar ese
objeto a través de Data Manager-Properties (Administrador de datos-propiedades). Si no se ha designado
un objeto de edición actual, este ícono no producirá ningún efecto.

Strong Nodes (Nodos fuertes)


Los nodos fuertes (strong nodes) son puntos de conexión directa entre las polilíneas de un enlace. Los
nodos fuertes activos están disponibles sólo durante la sesión de Enlace actual, a menos que utilice Apply
(Aplicar), porque en ese momento se escriben en el objeto de destino, junto con los enlaces, como
elementos de Nodos fuertes de enlace (Linker Strong Node). Los nodos fuertes activos se resaltan en
amarillo fuerte y se utilizan automáticamente al enlazar las polilíneas que ellos conectan. Al designar un
objeto de edición, cualquier elemento de nodo fuerte de enlace (Linker Strong Nodes) que exista en el
objeto se copia automáticamente en la sesión de enlace actual como nodos fuertes (Strong Nodes) activos.
• Create Strong Nodes (Crear nodos fuertes)
Create Strong Nodes (Crear nodos fuertes) permite la designación manual de los nodos fuertes entre
polilíneas. Esto puede hacerse antes de enlazar o durante una previsualización de enlace. Las
previsualizaciones de enlace se actualizan automáticamente cuando se agregan nuevos nodos fuertes.
• Seleccione el ícono Create Strong Nodes (Crear nodos fuertes).
• Seleccione un punto de inicio sobre una polilínea y un punto terminal sobre otra polilínea para definir el
Nodo Fuerte.
• Repita la selección de los puntos de inicio y terminal para los otros nodos fuertes o haga clic con el botón
derecho para terminar la función.
• Los nuevos nodos fuertes creados se resaltan en amarillo fuerte y se utilizarán automáticamente en todos
los enlaces entre las polilíneas que ellos conectan.

• Copy Strong Nodes From Polyline (Copiar nodos fuertes desde polilínea)

Copy Strong Nodes from Polyline (Copiar nodos fuertes desde polilínea) copiará una polilínea existente
desde cualquier objeto abierto para que se transforme en un nodo fuerte activo durante la sesión de enlace
actual. Si la polilínea contiene más de dos puntos, se quiebra en polilíneas de dos puntos, que cada una se
transformará en un nodo fuerte individual.

No es necesario seleccionar o atribuir la polilínea existente como elemento de Linker Strong Node (Nodo
fuerte de enlace).

• Seleccione el ícono Copy Strong Nodes from Polyline (Copiar nodos fuertes desde polilínea).
• Seleccione una polilínea desde el visor.
• Repita la selección de la polilínea para copiar otra o haga clic con el botón derecho para completar la
función.
• Los nuevos nodos fuertes activados se resaltan en amarillo fuerte y se utilizarán automáticamente en
todos los enlaces entre las polilíneas que ellos conectan.

• Copy Strong Nodes From Object (Copiar nodos Fuertes desde objeto)

Copy Strong Nodes from Object (Copiar nodos fuertes desde Objeto) copiará los elementos de nodos
fuertes de enlace desde cualquier objeto abierto para que se transforme en un nodo fuerte activo durante la
sesión de enlace actual.

• Seleccione el ícono Copy Strong Nodes from Object (Copiar nodos fuertes desde objeto).
• Seleccione un objeto que contenga elementos Linker Strong Node (Nodo fuerte de enlace) desde el
diálogoSelect a Geometry (Seleccionar geometría). Tenga en cuenta que este objeto debe estar abierto.
• Todo los elementos con tipo de material Linker Strong Node (nodo fuerte de enlace) se copiarán a la
sesión de enlace actual como nodos fuertes activos.
• Los nuevos nodos fuertes activados se resaltan en amarillo fuerte y se utilizarán en todos los enlaces
entre las polilíneas que ellos conectan.

• Delete Strong Nodes (Eliminar nodos fuertes)

- 94 -
Guia de Minesight

Delete Strong Nodes (Eliminar nodos fuertes) permite la eliminación de nodos fuertes individuales que no
se encuentran activos en la sesión de enlace actual.

• Seleccione el ícono Delete Strong Nodes (Eliminar nodos fuertes).


• Haga clic en los nodos fuertes individuales resaltados en amarillo o utilice una ventana para seleccionar
los nodos fuertes en un área que desee eliminar. Los nodos fuertes seleccionados para eliminar deben
estar resaltados en color amarillo más brillante. Utilice Shift + clic para deseleccionar.
• Haga clic con el botón derecho para completar la eliminación y finalizar la función.

Esto no permite la eliminación de los elementos de nodo fuerte de enlace que no se encuentran escritos
todavía en un objeto. Estos elementos deben eliminarse de una de las dos maneras siguientes:
seleccionando los elementos y mediante Element-Delete (Elemento-Eliminar), Selection-Delete
(Selección-Eliminar), o el ícono Delete Selection (Eliminar selección); o al Aplicar (Apply), todos los
elementos de Nodos fuertes de enlace (Linker Strong Node) existentes en el objeto, se eliminarán y
reemplazarán con los nodos fuertes activos de esa sesión de Enlace.

Nota: Delete Strong Nodes (Eliminar nodos fuertes) no puede invertirse mediante el botón Undo, por lo
tanto si hay algún problema con la eliminación, utilice el método convencional de eliminación seleccionando
y eliminando los elementos de polilíneas con una de las funciones que se mencionan más arriba.

• Strong Node Properties (Propiedades de nodos fuertes)

Strong Node Properties (Propiedades de nodos fuertes) activará el diálogo Properties (propiedades)para el
material Nodos fuertes de enlace (Linker Strong Node).Esto brinda fácil acceso para editar las propiedades
de despliegue y las propiedades de selección de los elementos de nodos fuertes de enlace.

Substrings
Los substrings pueden utilizarse como cualquier otra polilínea para el enlace. Los substrings se almacenan
en objetos como elementos con atributos especiales de tipo de material Linker SubString (Substring de
enlace). Al crearse, los Substring se escriben automáticamente en el objeto de edición actual ( edit object)
como elementos de Linker Substring (Substring de enlace). Si no ha seleccionado un objeto de edición
actual, se le pedirá que seleccione uno a través de un diálogo, antes de proseguir con la creación o el
copiado del Substring. Los Substrings se muestran de acuerdo con las propiedades de despliegue del tipo
de material Substring de enlace (Linker SubString).

• Create Linker Substrings (Crear Substrings editores de enlace)


Esta función se utiliza para dividir una polilínea cerrada en dos secciones cerradas. Cada una de las
secciones del substring pueden volver a subdividirse.
• Seleccione el ícono Create Linker Substring (Crear substrings de enlce).
• Seleccione un punto de inicio sobre la polilínea en el lugar dónde quiere que comience la subdivisión.
• Digitalice una polilínea de división y haga clic con el botón derecho cuando finalice. La polilínea de división
se limita automáticamente al plano del contorno. El extremo de la polilínea de división será forzado a
pegarse al punto más cercano en la polilínea y se crearán dos nuevos substrings.
• Seleccione otro punto de inicio u otra polilínea para crear otro Substring o haga clic con el botón derecho
para completar la función.
• Los nuevos substrings creados tendrán la misma dirección que la polilínea original.

• Copy Substring From Polyline (Copiar substring desde polilínea)

Copy Substring from Polyline (Copiar substring desde polilínea) copiará una polilínea existente desde
cualquier objeto abierto para que se transforme en un elemento de substring de enlace en el objeto de
edición actual. No es necesario seleccionar o atribuir la polilínea existente como Linker Substring (Substring
de enlace).

• Seleccione el ícono Copy Substring from Polyline (Copiar substring desde polilínea).
• Seleccione una polilínea desde el visor.
• Continúe la selección de polilíneas desde el visor para copiar más substrings o haga clic con el botón

- 95 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Copy
derecho
Substring
parafrom
completar
Objectla(Copiar
función.substring desde objeto) copiará los elementos de substring de enlace
desde cualquier objeto abierto en el objeto de edición actual.

• Seleccione el ícono Copy Substring from Object (Copiar substring desde objeto).
• Seleccione un objeto que contenga los elementos Linker Substring (Substring de enlace) desde el diálogo
Select a Geometry (Seleccionar una geometría). Tenga en cuanta que este objeto debe estar abierto.
• Todos los elementos con tipo de material Linker Substring (substring de enlace) se copiarán en el objeto
de edición actual.

• Delete Substring (Eliminar substring)

Delete Substring (eliminar substring) permite la eliminación de substrings individuales.

• Seleccione el ícono Delete Substring (Eliminar substring).


• Haga clic en los Substrings individuales que desee eliminar o utilice una ventana para seleccionar los
substrings que desea eliminar en un área. Los Substrings seleccionados para eliminar deben estar
resaltados en color amarillo. Utilice Shift + clic para deseleccionar.
• Haga clic con el botón derecho para completar la eliminación y finalizar la función.
Nota: Delete Substring (Eliminar substring) no puede invertirse mediante el botón Undo, por lo tanto si hay
algún problema con la eliminación, utilice el método convencional de eliminación seleccionando los
elementos de la polilínea y mediante Element-Delete (Elemento-Eliminar), Selection-Delete (Selección-
Eliminar), o el ícono Delete Selection (Eliminar selección)

• Substring Properties (Propiedades de substring)

Substring Properties (Propiedades de substring) activará el diálogo Properties (propiedades) para el


material de substrings del editor de enlace (Linker Substring). Esto brinda fácil acceso para editar las
propiedades de despliegue y los elementos de los substrings del editor de enlace.

Surface (Superficie):

• Triangulate Polyline (Triangular polilínea)


Triangulate Polyline (Triangular polilíneas) permite la triangulación de polilíneas dentro del editor de
enlace. Una superficie única se crea por triangulación dentro del límite de la polilínea seleccionada. Esta
superficie puede entonces usarse para fusionarse con otros enlaces para formar un sólido cerrado con
Surface-Merge Selected (Superficie-Fusionar seleccionados). La polilínea debe ser cerrada sin auto-
intersecciones para que la triangulación funcione adecuadamente. Si existen auto-intersecciones, aparecerá
un mensaje de advertencia.
• Seleccione el ícono Triangulate Polyline (Triangular polilínea).
• Haga clic sobre la polilínea para triangularla.
• La triangulación se efectuará de inmediato y se escribirá en el objeto de destino, no es necesario hacer
clic en Apply (Aplicar).
• Haga clic sobre otra polilínea para triangularla o haga clic con el botón derecho para completar la función

• Extrude Polyline (Extruir polilínea)

Extrude Polyline (Extruir polilínea) activa la herramienta Extrude (Extruir) desde dentro del diálogo Editor
de Enlace (Linker). Todas la herramientas Extrude (Extruir) se encuentran disponibles y los resultados se
almacenan en el Objeto de edición abierto; si no hay un objeto de edición abierto se le pedirá que elija o
cree uno.

• Seleccione el ícono Extrude Polyline (Extruir polilínea).


• Haga clic sobre la polilínea que desee extruir.
• Previsualice si lo desea; la extrusión se efectuará de inmediato al hacer clic en Apply (Aplicar).
• Haga clic sobre otra polilínea para extruirla o haga clic con el botón derecho para completar la función

• Merge Surfaces in Object (Fusionar superficies en Objeto)

- 96 -
Guia de Minesight

Merge Surfaces In Object (fusionar superficies en objeto) fusiona todas las superficies individuales en un
Objeto de Geometría (Geometry Object) en un sólido/superficie único. Esta función se utiliza tipicamente al
final de la sesión de enlace para unir los repliegues enlazados individualmente en un único sólido.
• Seleccione el ícono Merge Surfaces in Object (Fusionar superficies en objeto).
• Seleccione el Objeto de geometría (Geometry Object) deseado de la lista Select a Geometry
(Seleccionar una geometría).
• Haga clic en OK; todas las superficies en el objeto se combinarán.

• Merge Surfaces Interactively (Fusionar superficies interactivamente)


Merge Surfaces Interactively (Fusionar superficies interactivamente) le permite fusionar superficies
individuales en superficies o sólidos más grandes seleccionando las superficies en el visor.
• Seleccione el ícono Merge Surfaces Interactively (Fusionar superficies interactivamente).
• En el visor, haga clic sobre la superficie que desea fusionar.
• Las superficies seleccionadas se resaltan con un recuadro.
• En el visor, haga clic para combinar las superficies seleccionadas.

• Delete Surfaces (Eliminar superficies)


Delete Surfaces (Eliminar Superficies) le permitirá eliminar superficies dentro de la herramienta Linker
(editor de enlace) sin tener que seleccionar la superficie para la edición. Es útil para eliminar enlaces que ya
han sido aceptados con Apply (Aplicar) y por lo tanto no pueden eliminarse con Delete Preview Link
(Eliminar enlace previsualizado).
• Seleccione el ícono Delete Surfaces (Eliminar superficies).
• Haga clic en las superficies individuales que desee eliminar o utilice una ventana para seleccionar las
superficies que desea eliminar en un área. Las superficies seleccionadas se resaltará en color amarillo.
• Haga clic con el botón derecho para completar la eliminación y finalizar la función.

Nota: Delete Surfaces (Eliminar superficies) no puede invertirse mediante el botón Undo, por lo tanto si hay
algún problema con la eliminación, utilice el método convencional de eliminación seleccionando las
superficies y utilice Element-Delete (Elemento-Eliminar), Selection-Delete (Selección-Eliminar), o el ícono
Delete Selection (Eliminar selección).

Matching (Coincidir):
La geometría de una superficie enlazada puede modificarse designando la manera en la que se conectan
los puntos en las polilíneas enlazadas.
Point Count (Conteo de puntos)
Point Count (conteo de puntos) promedia las conexiones entre polilíneas sobre el conteo de puntos.
Point Distance (Distancia de puntos)
Point Distance (distancia de puntos) promedia las conexiones basadas en la distancia relativa sobre sus
polilíneas respectivas.
Point Count and Distance (Conteo y distancia de puntos)
Point Count and Distance (conteo de puntos y distancia) toma en cuenta las dos condiciones arriba
mencionadas equitativamente para encontrar las conexiones apropiadas.
Closest to Normal (más cercano a la recta normal)
Closest to Normal (más cercano a la recta normal) encuentra las conexiones que más se acercan a las
rectas normales de las dos polilíneas.
Opciones
Apply (Aplicar) y Cancel (cancelar)
Apply (Aplicar) escribirá los enlaces previsualizados como superfcies y los nodos fuertes activos como
elementos de nodo fuerte de enlace (Linker Strong Node) en el objeto de destino. Cancel (cancelar)
quitará todos los enlaces previsualizados (Preview links) del visor pero dejará los nodos fuertes activos
disponibles para más enlaces.

ENLAZANDO POLIGONOS
Sugerencia: Si tiene malos enlaces, asegúrese de que se completo la preparación de la polilínea. Ésta es
la causa más común de los malos enlazamientos. Si las polilíneas están bien, añada nodos fuertes
para tratar de crear un enlace mejor.
- 97 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Paso 1 Desde el Data Manager (Administrador de datos), primero un folder denominado 5.Geosolido y en él
cree un Folder 1.SÓLIDOS.

En SOLIDOS crear un Geometry Object (Objeto de geometría) nuevo


denominado LEACH ZONE elegir el Material LZ

 Seguir creando nuevos objetos geométricos, según tipo de roca y para el sólido según tipo de roca,
hasta quedar:

Paso 1 Para poder visualizar mejor los polígonos para el enlace previamente se hace las siguientes
adecuaciones: se activa la 4.STRINGS/LEACH ZONE/ Copy(1) of SEC H LZ, y en propiedades
marcar el Polygon fill en la pestaña Polylines, luego en la pestaña Surfaces marcar Transparent
faces y colocar un 6% y click en Ok (OJO, esto ya se hizo en el paso anterior, solo verificar):

- 98 -
Guia de Minesight

Paso 2.- Seleccionar los polígonos trabajados y poner en edición LEACH ZONE, que es donde se
va a guardar el sólido

Paso 3.- como tenemos este caso bastante sencillo podemos usar el Autolinker: click en el ícono de
Linker luego seguir los pasos de la figura inferior

- 99 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Paso 3.- Dar click en apply y grabar:

De la misma forma obtenemos los demás cuerpos:

- 100 -
Guia de Minesight

TEMA ADICIONAL: a continuación otro método usando el ícono y


también como proceder cuando se nota que hay algunas zonas dificiles que se ve que el cuerpo que
se esta modelando no esta de acuerdo a lo que queremos se borra esas caras y de nuevo se enlaza
esas caras con nodos fuertes, o se empieza de nuevo esta vez de a poco.

Paso 1.- hay que efectuar las preparaciones que se sugieren a continuación
Paso 2 Para poder visualizar mejor los polígonos para el enlace y a fin de que se puedan apreciar el
primero y el que sigue previamente se hace las siguientes adecuaciones: en propiedades del Viewer 1
(Viewer Properties), se activa el Volume Clipping, y en la pestaña Clipping, el Clipping Range lo
ponemos como inequal y el Volumen+ con el valor 18 para que abarque hasta el siguiente plano
(recordar que la distancia entre planos horizontales es de 15 m):

También hay que activar el Point Snap y el Plane Snap

- 101 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Paso 3 Fije Roca_1 que se acaba de crear, en el modo de Edit (Edición) al resaltarlo y hacer clic derecho
para seleccionar la opción de Edit. Éste Geometry Object nuevo contendrá la información nueva
enlazada.
OJO: deben estar activados la seccionH_1 que es donde están los polígonos en planta, además debe estar
activo el Viewer1 del <unnamed> :

Paso 4 Active las propiedades de Roca_1 y active la opción Show Faces (Mostrar faces) a partir de la
pestaña Surfaces (Superficies). Desactive Show Lines (Mostrar líneas), o la otra opción similar es en la
pestaña General marcar Faces Only.

Puede empezar enlazando desde arriba o desde abajo. Para este ejercicio empezará desde abajo. Se
procede a seleccionar los 2 primeros polígonos que corresponden a dos niveles a enlazar, se
termina la selección haciendo clic derecho, o se continúa hacia arriba.

Paso 5. Vaya al menú de Utilities (Utilitarios) y seleccione Linker Tool (Herramienta Enlazadora). Préstele
mayor atención a las instrucciones desplegadas en la ventanilla de Message Windows (Mensaje).
Como en este caso empezamos con un polígono que se va a unir con otro, en la ventanilla del Linker
(Enlazador), active el Create Solids From Polygon Pair haga clic en Select Polylines (Seleccionar
polilíneas), luego haga clic en los dos primeros contornos. Éstos se volverán amarillos.

- 102 -
Guia de Minesight

Paso 6 Al hacer clic en Update Preview aparece las líneas de enlace, hay que chequear que no haya
cruces de lineas . Hacer clic en Apply y se aprecia el sólido formado, sino aparece ir al Objeto Geométrico
Roca_1 vaya a Propiedades y active la opción Show Faces (Mostrar faces) a partir de la pestaña Surfaces
(Superficies). Desactive Show Lines (Mostrar líneas):

Paso 7 Una vez terminado los enlaces, desactivar el volume Clipping en Propiedades del Viewer 1 o el

ícono y nos queda el sólido de la Roca_1, de color amarillo. Guardar

- 103 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

A continuación vamos a trabajar con la roca tipo 5, para lo cual activar SeccionH_5 y seleccionar todos
los polígonos; poner en edición Roca_5, Luego se selecciona el Linker Tool. No olvidar en propiedades de
seccionH_5 en la pestaña Polylines marcar Polygon Fill. En Roca_5 Propiedades marcar Faces Only.
Empezamos en el nivel 2090 de forma similar a como se ha procedido antes

Al continuar vemos que hay dos ramales de la roca, por lo que seleccionar los dos polígono y dar Apply,
luego los dos que están al costado y dar Apply

Asi podemos continuar, hasta que en el nivel 2195 se aprecia que la zona que está adelante ahora se divide
en dos, por lo que esta vez vamos a aplicar la opción Area Select Polyline activando el Auto Linker, igual
que el caso anterior primero se selecciona los polígonos, en el orden ascendente que vamos.

- 104 -
Guia de Minesight

Y al dar click en Apply:

Ahora tenemos varios segmentos del cuerpo general que pueden tratarse de la manera anterior,
desactivando Use Auto Linker y a uno por uno irle dando click en el ícono Select Polyline y el Apply, o
conforme está ultima opción e ir marcándolos de par en par para finalizar con click derecho y Apply

Al dar click en Apply queda:

En el nivel 2240 tenemos por un lado que dos partes separadas se van a unir en un solo cuerpo y a su vez
uno de ellos además se va a seccionar hacia otro, se marca primero los dos inferiores y luego los
superiores, el programa busca los mas cercanos

- 105 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Click derecho y luego click en Apply Queda

Para los demás del mismo nivel puede usar las dos alternativas. Termina en el nivel 2705. Se da grabar

Caso de uso de Strong node

Paso 1 Nos hemos encontrado que se entrecruzan los enlaces por ser una superficie pequeña que se une
con otra grande e irregular
Vea que hay distintas opciones de Link (enlazar) en el Linker (Enlazador). En este ejercicio, usaremos por lo
menos dos de las opciones disponibles. En la figura inferior se aprecia que los enlaces se están cruzando:

Clic en Cancel, y ahora se crea los nodos fuertes uniendo un punto inicial en un polígono y otro

- 106 -
Guia de Minesight

punto del otro polígono, clic derecho para continuar con la selección de otro par de nodos:

Se procede al enlace, ahora ya con los nodos fuertes creados

Finalmente al hacer clic en Apply se aprecia el sólido y los nodos fuertes:

Se procede luego al enlace de los dos polígonos pequeños.

Paso 2 Use la opción de Auto Linker (Enlazar automático) para conectar algunos de los contornos,

- 107 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

en este caso para el final, pues hay diferencia entre los dos polígonos a enlazar, de esta forma nos
sale bien. Para hacer esto, haga clic en el botón de Auto Linker, luego clic en los dos polígonos,
Haga clic derecho y luego en Apply (Aplicar) para ver los resultados.

FIN DE TEMA OPCIONAL

Verificación del sólido y superficie (Surface and solid verification)

Antes que las superficies y/o sólidos sean usados para cualquier cálculo se les deberá verificar usando las
siguientes funciones de verificación que están en el menú Surface:
Para usar las funciones Verify and Repairsimplemente selecciones las superficies/o sólidos para verificar
desde el visualizador (Viewer). Las superficies y sólidos no necesitan ser seleccionados para verificar la
edición, pero si necesitan ser seleccionados en caso de que se use las opciones de Repair (Reparación)

Self-Intersecting Faces (Caras auto-intersectantes)

La operación check for Self-Intersecting (verificar


auto-intersectantes) verifica los sólidos o las
superficies para determinar si alguna de las superficies
trianguladas se cruzan o intersectan matemáticamente. Si se
localizan triángulos auto-intersectantes, se resaltan en
amarillo para facilitar la edición de estas faces. Utilice la
opción Show Verify as Wireframe para mostrar las
intersecciones de las caras como wireframe (malla
de alambre), de otra forma se mostrarán como faces
(caras). Tenga en cuenta que sólo los sólidos que no tienen
triángulos autointersectantes deben usarse para la
determinación de volúmenes sólidos, generación de
parciales o cálculo de reservas.

- 108 -
Guia de Minesight

Las faces duplicadas, las aberturas y las auto-intersecciones (Duplicate Faces,


Openings and Self-Intersections) causarán:
• Imprecisiones con los estimadores de Volumen, Parciales y Reservas (Volume, Partials,
and Reserves estimators)
• Confusión respecto de la parte interna o externa del sólido o la superficie para las funciones Intersect
Solids and Spearing (Intersectar sólidos y lanza).
• Confusión respecto de la parte superior o inferior de la superficie para la función Cut and Fill (Cortar
y llenar).
Por lo tanto, las faces duplicadas, las aberturas y las auto-intersecciones deben parcharse antes de
utilizar la superficie para realizar cualquiera de las operaciones indicadas.

Para guarder los marcadores de autointerseccion como elementos virtuales usar Convert Verify Highlights
to Virtual Elements . Para convertirlos en elementos permanentes usar To convert them to permanent
elements, use Utilities | Virtual Elements | Move to Edit Object o usar Move Verify highlight to Edit Object

. Use Repair para reparar la self-intersecting faces.

Tenga en cuenta que sólo los sólidos que no tienen triángulos autointersectantes deben usarse para la
determinación de volúmenes sólidos, generación de parciales o cálculo de reservas. La autointersectación
de las caras (Self-intersecting faces) puede ser causada por:
o Las polilíneas originales pueden tener muchos o muy pocos nodos.
o Geometría compleja en una polilínea enlazando otra geometría menos compleja.
Para resolver esto se puede crear polilíneas intermedias. O simplemente realizar el procedimiento que se
muestra más abajo.

Duplicate Faces (Faces duplicadas):

La opción Duplicate faces (caras duplicadas),


chequea las superficies y los sólidos al presionar el
botón de la función Verify para determinar si
poseen faces (caras) duplicadas. Si se encuentran
faces duplicadas, éstas se resaltan con marcadores
amarillos. Aquí hay dos opciones adicionales
cuando se usa la función Repair que son Delete all
(borrar todo) o borrar All except one (todo excepto
una). No es necesario seleccionar las superficies o
los sólidos que desee verificar pero deberán estar
seleccionados para utilizar la función Delete
(Eliminar).

La función Delete All (Eliminar) identificará y eliminará todas las faces (caras) duplicadas, dejando
aberturas en superficies y sólidos. Delete All but One (Eliminar todas menos una) eliminará sólo
las duplicadas, dejando una copia de la cara duplicada y por lo tanto la superficie o el sólido permanecerá
intacto. Haga clic sobre la superficie o el sólido en el visor para completar la función. Si la función encuentra
y elimina las faces duplicadas, una nota en la ventana de mensajes (Messages) de MineSight®
confirmará la cantidad de faces que fueron eliminada. Si no se eliminó ninguna faz, se leerá zero faces
deleted (ninguna faz eliminada).

Openings (Aberturas)

La opción Openings (Aberturas) chequeará los sólidos seleccionados por aberturas al presionar el botón
Verify. Cualquier abertura resultante sera marcada en forma luminosa en el viewer y sera escrito un
mensaje en el Message Window. Repair llenará la abertura en el elemento original.. Se puede configurar un
principio de Max area to verify/patch verificar/parchar). Si esta opción se usa las aberturas mayores al
area especificada no serán verificadas o parchadas con la opción Repair. También está disponible una

- 109 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

opción para Save patches separately (guardar parches separadamente), que guarda los parches como un
element separado en lugar de unirse automáticamente con la verificación del sólido.

Si no se desea utilizar un área máxima y prefiere pegar todas las aberturas independientemente del tamaño,
entonces no tilde la casilla de verificación Max área to verify/patch (Definir área máxima para pegar).
Seleccione las superficies o los sólidos que desee parchar, en el visor y luego haga clic con el botón
derecho para completar la función. Esta función se mantiene activa y puede repetirla en varios sólidos o
superficies. Haga clic con el botón derecho para finalizar la función. El botón Undo (deshacer) invertirá el
parchado si se lo usa antes de guardar las ediciones. Observe que sólo los polígonos cerrados deben
usarse para la determinación de volúmenes sólidos, generación de parciales o cálculo de reservas.

Non orientable (Mobius) surface)


Una vez inicie Verify, la opción Non-orientable (Mobius) surface inspeccionará los sólidos seleccionados
para determinar si es el orientable. Si la superficie es non-orientable, un mensaje se imprimirá a la ventana
del mensaje:

Generalmente, una superficie o un sólido en el espacio tienen


un lado definido. Usted puede decir que está "dentro de" o
que esta "fuera de" de un sólido, o parte de una superficie
inferior o superior. Dado una superficie triangulada/solid, para
cada triángulo usted puede seleccionar una dirección normal
para determinar un lado de una superficie.
Una superficie es orientable si usted puede hacer esos
vectores normales consistentes a lo largo de la superficie para
que cada dos triángulos vecinos tengan vectores normales
que parecen mirando hacia el mismo lado de una superficie
(como se ilustra en el cuadro debajo que muestra normales
consistentes).

Hay superficies (como una tira de Mobius) para las cuales no se puede definir direcciones normales
consistentes. No deben usarse las superficies Non-orientables en el ms3d.

- 110 -
Guia de Minesight

Paso 4

Completados los enlaces ir al menú Surface  Verify  Self-intersecting faces. (Superficie-Revisar para
ver si hay caras que se autointersecten), luego click en Verify y en la ventana de mensajes aparece en este
caso de que no hay autointersecciones de caras, lo cual es bueno.

A continuación se puede grabar, o como en este caso no hay nada que reparar se puede aprovechar de que
esta seleccionada la superficie para ir al siguiente análisis, chequear por caras duplicadas, en este caso
aparece en la ventana de mensajes que no hay caras duplicadas:

En la misma ventana de Verify and Repair Surfaces and solids marcar Opening y click en Verify, leer con
atención el mensaje, aparece que si hay 4 aberturas, hacer click en Repair).

- 111 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Al hacer clik en Repair, click derecho y click en el ícono grabar y continuar

Volver a chequear con la opción de verificación, nuevamente las opciones para ver que al reparar
una no se haya modificado las otras opciones.

Visto que todo esta OK pasar a la última opción, click en Verify, luego hacer click derecho para salir
del comando y click en el ícono de grabar y terminar:

En este caso no presenta caras duplicadas, ni caras que se autointersectan ni aberturas.

Este mismo procedimiento se aplica para los demás sólidos.

- 112 -
Guia de Minesight

TEMA ADICIONAL:

Caso que se presente Aberturas o autointersecciones que no funcione Repair:

Caso que se presente aberturas, o


intersecciones a si mismo, son razón
para eliminar y hacer de nuevo el
enlace (en el caso del ejemplo en la
siguiente figura vemos que al final
tiene ambas cosas, por lo cual hay
que rehacer este en lace). Cuando
esté satisfecho con los enlaces,
cierre la ventanilla del Link Editor
(Editor de enlace). Responda No a
la pregunta Merge Links?
(¿Fusionar enlaces?). Otra forma
que veremos más adelante es ir
borrando las caras que están
marcadas con amarillo.

Para corregir vamos a eliminar la superficie ultima, se hace clic en el ícono de seleccionar o se puede ir al
menú seleccionar y elegir Make New Selection, aparece un mensaje, luego se hace clic en la superficie, y
aparece un segundo mensaje, luego se hace clic derecho y aparece un tercer mensaje

- 113 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Se hace clic en borrar selección:

Para diferenciar mejor también borramos la superficie a continuacion arriba de la borrada.

En este caso que tenemos datos más complejos, se tiene que añadir nodos fuertes. Los nodos fuertes
son las líneas de guía que le ayudan con el proceso del enlazamiento. Para añadir éstos, haga clic
Strong Nodes de la ventana Linker (número 1 de la figura inferior), luego clic en el primer contorno (el de
arriba) y luego haga clic en un lugar correspondiente en el segundo contorno (el de abajo). Una línea
amarilla aparecerá conectando los dos contornos. Agregue un par de nodos fuertes en los dos vértices
luego en las parts intermedias.
Cuando haya terminado de añadir los nodos fuertes (en este caso 5), haga clic derecho y luego clic en
el botón Preview (número 2 de la figura inferior) el enlace aparecerá (color azul). Esto es sólo una
prevista. Si el enlace se ve bien, haga clic en Apply (Aplicar). Si no, haga clic en Cancel y empiece de
nuevo.

Ahora se hace clic en Apply, aparece la superficie, luego se va a Surface/Openings/Check, se hace clic en la
superficie a analizar, luego clic derecho para terminar y en la ventana de mensajes aparezca el diagnóstico.
Para completar analizamos Surface/Self Intersecting Faces/Check y queda listo, cerramos las dos
superficies que nos quedan

- 114 -
Guia de Minesight

Guardar.

FIN DE TEMA ADICIONAL

Fusionar superficies

Todos los sólidos/superficies creados con el editor de Enlace (Linker) se tratan como elementos individuales
hasta que hayan sido fusionados mediante Surface-Merge Selected (Superficie-Fusionar seleccionados).

Los enlaces individuales que ya han sido aceptados mediante Apply (Aplicar) y escritos en un objeto de
edición se pueden eliminar desde el Editor de enlace con la opción Surface Delete (Eliminar Superficie) o
eliminar o editar en forma externa al Editor de enlace con cualquier otra función de edición MineSight.

Una vez fusionados (Merged) los enlaces, los segmentos se convierten en una superficie única, y cada
segmento no puede eliminarse ni editarse en forma individual.

También existe otras dos formas de hacer esto, la primera, estando en el editor de Enlace (Linker) click en el
ícono de Merge Surfaces in Object (Fusionar superficies en Objeto)

Merge Surfaces In Object (fusionar superficies en objeto) fusiona todas las superficies individuales en un
Objeto de Geometría (Geometry Object) en un sólido/superficie único. Esta función se utiliza tipicamente al
final de la sesión de enlace para unir los repliegues enlazados individualmente en un único sólido.

• Seleccione el ícono Merge Surfaces in Object (Fusionar superficies en objeto).


• Seleccione el Objeto de geometría (Geometry Object) deseado de la lista Select a Geometry (Seleccionar
una geometría).
• Haga clic en OK; todas las superficies en el objeto se combinarán.

Otra forma: Merge Surfaces Interactively (Fusionar superficies interactivamente)

- 115 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Merge Surfaces Interactively (Fusionar superficies interactivamente) le permite fusionar superficies


individuales en superficies o sólidos más grandes seleccionando las superficies en el visor.

• Seleccione el ícono Merge Surfaces Interactively (Fusionar superficies interactivamente).


• En el visor, haga clic sobre la superficie que desea fusionar.
• Las superficies seleccionadas se resaltan con un recuadro.
• En el visor, haga clic para combinar las superficies seleccionadas.

Fusionar superficies con Surface/Intersect Solid Tool

Las anteriores maneras guardan el objeto fusionado en el mismo archivo, pero si queremos estos para un
trabajo futuro, podemos usar Surface/Intersect Solid Tool, de la forma como se muestra a continuación

 Previamente se va a crear los Folder y objetos Geométricos necesarios:

 En el folder FusionSolidos se crea los objetos Geométricos:

- 116 -
Guia de Minesight

Intersect Solids (Intersectar sólidos)

La herramienta Intersect Solids (Intersectar sólidos) se utiliza para intersectar dos o más sólidos
cerrados en MineSight®. No es necesario que los sólidos que esté intersectando estén seleccionados para
edición pero deben ser sólidos cerrados para obtener mejores resultados. Los sólidos (o grupos de sólidos) a
intersectar pueden especificarse seleccionándolos desde el visor con el ratón o a través del OCB ( Object
Contents Browser).

La herramienta Intersect Solids (intersectar sólidos) se abre desde el menú Surface (Superficie); hay tres
íconos a la derecha de las casillas para completar información de los sólidos primarios (Primary) y

secundarios (Secondary). El primer ícono , una superficie ondulada azul, se utiliza para seleccionar una
superficie desde la ventana del visor de MineSight®. Para hacer la selección, haga clic en el ícono del Grupo
A de la herramienta, luego haga clic con el botón izquierdo en el visor sobre los sólidos que desee
seleccionar. Una vez seleccionados todos los sólidos para un grupo, haga clic con el botón derecho
en el visor para finalizar la selección. Repita el proceso para los sólidos del Grupo B que desee
intersectar.

El segundo ícono , una ventana con una casilla roja y una


flecha, es el Oject Contents Browser (Buscador de
contenidos de objeto), OCB para simplificar. Se lo
utiliza para seleccionar un objeto desde cualquier lugar del
proyecto, esté abierto o no. Aparecerá la ventana OCB. Puede
hacer clic en la casilla roja para buscar el proyecto y encontrar
el objeto que desea utilizar. Una vez que los contenidos del
objeto se muestren en la ventana izquierda del buscador de
contenido de objeto, puede seleccionar uno o más elementos
haciendo doble clic sobre el ítem de modo tal que aparezca en
la ventana de la derecha.

La salida de esta herramienta es enviada directamente al objeto que está abierto en modo de edición (Open
Edit Object); si no hay objeto en modo de edición, le va a solicitar donde guardar los resultados.

Hay seis opciones para los resultados

 Return Intersection of Solids

 Return Union of Solids

 Return B-A

 Return A-B

 Return All Components

 Return Lines of Intersections

Para ver los resultados usar el botón Preview y el botón Apply para guardar los resultados.

Además, cuenta con la opción de utilizar la función Union (Unión) sobre todos los miembros de un grupo –
ya sea Grupo A o B. Esto es bastante útil si sus datos se componen de un número de pequeños sólidos
geométricamente superpuestos que desee combinar en un solo sólido. Si elige regresar las Líneas de
Intersección (Lines of Intersection) y los dos grupos de sólidos tienen diferente Atribución de elemento
(Element Attribution), las líneas de intersección conservarán la atribución de elemento de los sólidos del
Grupo A. El resultado de esta herramienta se envía directamente al Open Edit Object (Objeto de edición

- 117 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

abierto), si no hay ningún objeto en el modo Edit, se le pedirá que especifique el destino de los resultados.
 Return Intersection of Solids:
Esta opción retorna la parte donde los
sólidos se interceptan (o traslapan =
overlap).

 Return Union of Solids:

Esta opción lleva a cabo la unión de todos los miembros de ambos grupos en uno solo, los resultados se
muestran a continuación.

 Return B-A:

Esta opción retorna los resultados del sólido B menos la porción del sólido A.

 Return A-B:

Esta opción regresa los resultados del sólido A menos la porción del sólido B.

- 118 -
Guia de Minesight

 Return All Components:

Esta opción es similar a la Union pero en su lugar el resultado es dividido en las líneas de intersección en
superficies separadas. Uno de los sólidos resultantes (un elemento en el objeto resultante) es interrogado
aquí para propósitos ilustrativos.

 Return Lines of Intersections:

Esta opción regresa las líneas de intersección, mostradas en amarillo, entre los sólidos A y B.

- 119 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Explode (Descomponer)

La función Explode (descomponer) quebrará una superficie/sólido que constituya un elemento único en
elementos independientes, donde una parte de la superficie/sólido será aislada en el espacio respecto de
las otras partes de la superficie/sólido o si los triángulos no comparten por lo menos una arista. Dos
superficies/sólidos que se atraviesen sin lados comunes pueden descomponerse. Explode (Descomponer)
no es el opuesto de link (enlazar) o merge (fusionar) y no puede utilizarse para quebrar superficies
conectadas. Para descomponer un elemento, primero seleccione el elemento y luego elija Explode
(Descomponer). Luego haga clic sobre el elemento nuevamente en el visor para completar la función. Si la
función se realiza correctamente, aparecerá un mensaje en la ventana de mensajes (Message) MineSight®
indicando el número de piezas resultantes.

 En lugar de hacer una copia del objeto Primary Zone (objeto original contendrá enlaces no
fusionados), para trabajar se creó el Folder FusionSolidos, que entre otros contiene el Objeto
Geométrico Unico Primary Zone que se pone en modo de edición y será el que tendrá el producto
fusionado. Además tenemos que abrir Primary Zone. Se podrá continuar haciendo ediciones a los
enlaces no fusionados si se desea.

 Click en marcado como 1 luego se hace el rectángulo de selección marcando los extremos en la figura
numeros 2 y 3, luego Click Derecho, entonces automáticamente se activan los botones preview y Apply:

- 120 -
Guia de Minesight

 Se da click en Preview, luego en Apply, ya esta los diferentes cuerpos unidos a uno solo, se da click en
X para salir:

 Cerrar Primary Zone, cambiar a Faces Only la propiedad de Unico Primary Zone, luego seleccionar el
sólido

 Ahora hay que examinar este sólido integrado, por Self intersecting faces (autointersección de caras)

- 121 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Seguimos

La tercera verificación y como tiene una abertura, click en reparar, se archiva con la opción de continuar:

Se verifica nuevamente que todas las opciones estén bien y se continua con la última, se aprecia que esta
correcta, por tanto se graba con la primera opción y se desactiva el modo de edición, haciendo click en el
ícono

Así se continúa para todos los tipos de roca.

- 122 -
Guia de Minesight

TEMA OPCIONAL: Tratamiento a casos difíciles de reparar


 El tratamiento es ir borrando las caras que resulta que se estan
introduciendo dentro del modelo que debe estar hueco por dentro. En
Propiedades del Viewer 1 se desactiva el Volume Clipping y en la pestaña
Clipping se cambia los datos de Volume Clipping Range. Se borra lo que
esta marcado en rojo, para lo cual se selecciona y se aplica Delete Face
(borrar caras).

 Se va haciendo click en cada triángulo de los polígonos que están fuera de lugar

 Se hace click derecho para salir del comando y se procede nuevamente a verificar por aberturas
(openings), en esta vez vemos que realmente hay una abertura, asi que se procede a parcharla, el área
a parchar que aparece en una pequeña ventanita tenemos que aumentarle su valor si es que no sucede
el parchado. también se puede seleccionar el cuerpo completo y aplicarle el Patch a todo en general.

- 123 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

 Al dar click derecho

 Aparece el aviso que se parchado una abertura, cick derecho para terminar y otro click derecho para
salir del comando. Se vuelve a ver si cumple con no tener aberturas, o intersección de caras o caras
duplicadas.

- 124 -
Guia de Minesight

Fusión de sólidos con Merge, (Primary Zone)

Vamos a ver un procedimiento opcional para fusionar todas las superficies es decir los enlaces individuales
en una unidad sólida. Como se dijo antes, modifica el mismo sólido, por lo que copiaremos el archivo de
PRIMARY ZONE que está en 1.Solidos, a 2Fusión Solidos y luego modificado se renombrará, esto depende
si queremos conservar la base original o no. Seleccione Selection_Make New Multi Object (Selección-
Hacer nuevo múlti-objeto), y luego dibuje una casilla para encerrar los datos en el visualizador. Haga clic
derecho, luego vaya al menú de Surface (Superficie) y seleccione Merge Selected (Fusión seleccionada) y
archivar. Cuando haya terminado, verifique el sólido nuevo para ve si hay triángulos que se intersecan a si
mismos y aberturas como lo hizo anteriormente. No debe encontrar intersecciones ni aberturas. Use Save
(Conservar) para las Selection Edits (Ediciones de selección).

Ahora se procede a chequear si existe Duplicate Faces, Openings y Self intersecting Faces.

FIN TEMA OPCIONAL

- 125 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Obtener sólidos exactos

Para obtener sólidos exactos se resta unos sólidos de otros. Para ello crear una carpeta 3.SOLIDOS
EXACTOS dentro de 5.Geosolido.

 Previamente se va a crear los Folder y objetos Geométricos necesarios:

 En el folder 3.SOLIDOS EXACTOS se crea los objetos Geométricos:

 Ahora se va a proceder a restar unos sólidos de otros y obtener sólidos más exactos. Cargamos los
sólidos el mas pequeño es el LEACH (amarillo) vamos a dejarlo intacto, e intruye la zona SECUNDARIA
(SZ) (verde) y a la zona PRIMARIA (celeste) y el K ZONE (rojo), asi que empezamos con LZ y SZ: en
este caso LZ queda intacto y el SZ queda exacto cortado. (mejor sería dejar intacto el sólido Secondary
Zone según se ha visto).

- 126 -
Guia de Minesight

 Ahora poner en modo de edición EXACTO SECONDARY ZONE que es donde se va a guardar el
cuerpo que se va a modificar (Unico Secondary Zone), ir al menú Surface/Intersect Solid Tool luego click
en el ícono indicado como 3 en la figura y se hace click en el primer cuerpo Grupo A (que viene a ser el
cuerpo sin modificar), luego click derecho, quedando como se muestra:

 Ahora hacer click en el ícono marcado como 1 en la figura siguiente luego marcar el cuerpo que se va a
considerar como B (el número 2 en la figura), luego se hace click derecho

 Marcados los cuerpos en el paso anterior se procede a hacer click en Preview, luego en Apply

 Para que se vea el sólido se hace click derecho en EXACTO SECONDARY ZONE, se elige propiedades

- 127 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

y se activa el Faces Only en la pestaña General, se elige el material SZ, para terminar click en X:

 Se desactiva los otros dos sólidos Unico Leach Zone y Unico Secondary Zone.

 Verificar la superficie de EXACTO SECONDARY ZONE por aberturas, duplicados e intersecciones y


superficies no orientables, se repara si hay errores, al final se archiva…

 Ahora de la carpeta 2.Fusion Solidos se carga Unico Primary Zone, y se procede a la

- 128 -
Guia de Minesight

intersección de sólidos

Como tip: para el grupo A siempre se escoge el sólido que seguirá intacto, y el grupo B el que será
cortado.
 Se cierra Unico Primary Zone y Exacto Primary Zone, y en propiedades de EXACTO
PRIMARY ZONE se le cambia a faces only y el material, luego se procede a la Verificación y
archivo.

 El sólido Unico Leach Zone que es el menor y queda intacto será copiado a la carpeta 3.SOLIDOS
EXACTOS y quedará como EXACTO LEACH ZONE mientras que EXACTO SECONDARY ZONE
queda cortado.

 Se copia Unico Dyke a EXACTO DYKE (porque permanece igual) y con Unico Sill se corta y
se guarda como EXACTO SILL ya recortado, pues Dyke no sufre modificación. Ahora se debe
hacer el tratamiento para el Dyke y Sill (que por ser pequeños serán los que no se modifiquen)
que cortan a los tres cuerpos que hemos visto para lo cual se tiene que crear nuevos nombres

- 129 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

temporales para las zonas Exacto Leach, Primary y Secondary, luego se verifica y se vuelve a
renombrar, esto porque las modificaciones tiene que guardarse en otro objeto, no en el mismo
(Nota: en una segunda resta sobre el mismo solido ya no trabaja bien, por lo que deberá dársele
otro nombre y luego renombrar).

las últimas zonas son las que empiezan con 2 y se


renombrarán a EXACTO, se verifican por aberturas y demás.. .
 Aunque se guarda automáticamente, se puede ir a file/Save

Al fin tenemos todos los sólidos:

- 130 -
Guia de Minesight

Que encajan como un rompecabezas exacto:

OPCIONAL: Cómo cortar tajadas de sólidos en contornos


Todos los datos en una vista particular podrán cortarse tajadas mediante un conjunto de cuadrícula (Grid
set), los sólidos y las superficies serán cortadas a polilíneas, y las polilíneas son cortadas a puntos.
• Para cortar en tajadas la vista actual
o Elija o cree la carpeta de destino

o Open los 3.SÓLIDOSEXACTOS, ir al Folder donde se va a grabar las tajadas y hacer click, haga clic con
el botón derecho, seleccione Slice View (Vista de tajada), elegir según la figura, click en OK:

- 131 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

o Los datos resultantes se almacenarán en la carpeta de destino seleccionada.


o Los tipos de material se conservarán en los resultados.
o Los objetos resultantes se denominarán por el nombre del material ( también puede ser por el Código
VBM de los objetos de origen. Slice View (Vista de tajada) puede efectuarse solamente desde la carpeta.

FIN DE OPCIONAL
NOTA: también podemos hacer una selección en grupo, por ejemplo para el caso de restarle a la roca 6
todas las demás rocas, se presiona el ícono correspondiente y luego se hace click en los tipos de
roca y para terminar recién click derecho, como se aprecia en la figura inferior

Fin de NOTA.

Ahora procedemos a codificar cada sólido (ya se hizo al momento de crear el material, pero por si acaso
lo verificamos):

ZONA TIPO DE ROCA CODIGO COLOR


LZ ZONA LIXIVIABLE 30 Amarillo
SZ ZONA SULFUROS SECUNDARIOS 20 verde
PZ ZONA DE SULFUROS PRIMARIOS 10 Celeste
KZ KZ 40 Guinda

- 132 -
Guia de Minesight

Veamos el caso que tenemos roca con nombre y ahora transformamos esos nombres a código numérico (a
excepción si se definió el código de roca y el código del modelo como numérico). Si no hemos creado el
material primero procedemos a su creación:

Ir a sus propiedades, pestaña Material, en MODEL CODE poner 40 que es el código del tipo de roca

se continúa con LZ, SZ, y PZ, ir a las propiedades de nuestros SOLIDOS EXACTOS y los codificamos de la
siguiente manera, en este caso es EXACTO K ZONE (e incluso puedes ponerle con su respectivo color)

Y luego así con cada sólido exacto, en caso que no se efectuó al momento de crear materiales.

- 133 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Cargar los códigos geológicos al archivo de los compósitos

Para cargar los códigos geológicos al compósito una vez obtenidos los solidos exactos tenemos dos
métodos:
-- Usando la pestaña code DH y
– Usando la Pestaña Spear del Drillhole View properties

Cargar códigos geológicos a compósitos usando Code DH

Una de las muchas mejoras incluidas en MineSight® 3-D (MS3D) v.4.00 es la capacidad de codificar
intervalos de sondajes a partir de sólidos y polígonos. Esta función se denomina Code DH y se accede
desde el diálogo para propiedades de visualización de sondajes Drillhole View Properties.

 Ahora codificamos nuestros compósitos con cada sólido, abrimos nuestros compósitos con cada sólido,
abrimos nuestros taladros de compósito Comp CUTOT y cargas todos tus SOLIDOS EXACTOS y
vamos a propiedades de Comp CUTOT, se elige la pestaña Code DH y Code From Solids:

Cuando se codifican intervalos empleando sólidos, la codificación de sondajes Code DH es similar a la


función Spear, excepto que con Code DH se pueden utilizar varias zonas, y codificar según la prioridad, por
código mayoritario, etc.

A estas dos funciones, Code DH y Spear, se es accesible desde el diálogo Drillhole View Properties, y a
continuación presentamos un listado comparativos de las dos:

Comparación entre las funciones Spear y Code DH, para codificación de sondeos:
 El uso con sólidos puede ser idéntico pero con Code DH se pueden utilizar varias zonas, codificar
según la prioridad, por código mayoritario, etc.
 La función Spear trabaja con vistas de sondaje acQuire™ pero Code DH no.
 Spear sólo opera con sólidos mientras que Code DH puede trabajar con sólidos o polígonos.
 Spear no sólo almacena códigos y porcentajes; Se pueden crear geometrías y exportar
intersecciones (sólo con sólidos).
 Code DH sólo puede codificar de a un código por vez para los sólidos.
 Con Code DH no es necesario que los sólidos o polígonos estén abiertos en el visor.
 Spear utiliza solamente sólidos abiertos, ya sea un sólido seleccionado o todos los sólidos abiertos
en la carpeta seleccionada.
 Code DH puede funcionar con el nuevo procesador independiente mscode.exe (este ejecutable se
instalará junto con MS3D v.4.00).

- 134 -
Guia de Minesight

La codificación de sondajes es igual que la codificación de la vista del modelo

La función Code DH es muy similar a la función de codificación en Model View. En la pestaña Code DH, al
igual que en Model View Coding, cuando desee codificar intervalos a partir de sólidos, con la opción Code
From Solids, encontrará dos pestañas: Coding Options y Normalize. Si decide codificar a partir de
polígonos, opción code From Polygons, aparecerán cuatro pestañas.

Opción Code from Solids para codificar a partir de sólidos y las dos pestañas de diálogo Coding
Optionsy Normalize.

Opción From Polygons para codificar a partir de polígonos y las cuatro pestañas de diálogo.

Al igual que en la función para codificar vistas, Model View code, ya sea que decida codificar los intervalos
mediante sólidos o polígonos, hay varias opciones de almacenamiento disponibles. Estas opciones permiten
no sólo codificar un ítem de zona en particular dentro del sondaje, sino también almacenar el porcentaje del
intervalo de composito o de ensaye que ocupa ese sólido o polígono.

Opciones de almacenamiento al codificar sondajes.

 CODE by majority code:

Esta opción codifica intervalos individuales con los códigos de material de los objetos geométricos
según el porcentaje mayoritario dentro del intervalo. El resultado es almacenado en un solo item.

Por ejemplo, geometry objects C y D tienen códigos de material (material codes) 3 y 4 respectivamente.
Dentro de un intervalo DH, el geometry object C llena el 30% de la longitud, mientras que el geometry
object D llena el 40% de la longitud. El primer block item seleccionado será codificado como 4, porque
tiene el código mayoritario dentro del interval A. Si se selecciona un segundo interval code item, será
codificado como 3, porque el objeto C es el segundo código mayoritario dentro del intervalo.

- 135 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

 CODEs and PERCENTs in majority order:

Esta opción es como la opción CODE by majority code anterior, con el añadido de un ítem percentage.
Con esta opción, el interval codificará el interval code item seleccionado, y el porcentaje del intervalo
que ocupe el geometry object.

Por ejemplo, el geometry object C tiene un model code de 3. Dentro de un intervalo DH interval, el
geometry object C ocupa 23% del intervalo. Por consiguiente, al Code Item seleccionado se le
asignará un código de 3, y al Ore Percent Item será asignado 23%.

 CODEs and major PERCENTs in priority order:

Esta opción es la misma que la opción 'Codes and Percents in majority order' anterior, excepto que los
códigos están arreglados por orden de prioridad de códigos en lugar de por orden de mayoría. Usar el
botón etiquetado Prioritize Model codes... para cambiar el orden de prioridad del código. Este botón se
halla en la esquina inferior izquierda del diálogo.

 all PERCENTs in codes order:

Esta opción solo codifica de cada objeto contenido dentro de un intervalo DH. Están arreglados en
orden de prioridad del código.

 Total PERCENT within solid(s)/polygon(s):

Con está opción solo se actualize un item del modelo. El resultado es el porcentaje de todos los
geometry objects seleccionados dentro de un intervalo DH.

 CODE at interval centers (from polygons only):

Esta opción solo disponible para cuando se codifica a partir de polígonos. La opción de codificación es
la misma que CODE by majority order, except que el código solo aplicado a los intervalos DH es el
código del objeto que está posicionado en el centro del intevalo. El resultado es almacenado en un
solo item.

Min value of total percent to code interval:


Cuando se codifica por majority code, se puede especificar el valor mínimo del porcentaje mayoritario para
codificar el interval (este valor es ignorado para las otras opciones de codificación). Esta opción es útil para
controlar que intervalo se codificará. El valor por defecto es 1%, pero puede ser hasta 100%. NOTA:
configurando el valor mínimo como 100% significa que solo se codificará los intervalos totalmente
comprendidos por el geometry objects seleccionado.
Code as:

Ore – almacena el parcial tal como indica.

Waste as inverted partial - 100% - parcial% (o 1 fracción parcial) es


almacenado. No disponible para 'CODE by majority code' o 'CODE at interval
centers'..

Waste away from Collar – opción disponible cuando se codifica: Coding From Polygons. El area
parcial de un interval fuera del polígono se codifica basado en el código de influencia del polígono.
El área directamente bajo un objeto (el sombrado del polígono seleccionado) es considerado Waste
(estéril). Usando esta opción, el Waste, o área bajo el polígono seleccionado, es codificado con el
valor del polígono de influencia. La influencia del código del polígono dentro del Waste se aplica al
area entera del DH en el sombreado, y solamente es limitado por otro polígono o el plano de
influencia.

Waste towards Collar – el mismo que arriba pero en la dirección opuesta.

- 136 -
Guia de Minesight

Combine "leftover" partials:

Usando la opción combine leftover partials si se está calculando mas


parciales que están siendo almacenados (usando mas objetos que Ore Percent
Items). el leftover es la suma de los parciales remanentes. Puede ser añadido
a un parcial mayoritario, distribuido prporcionalmente entre parciales siendo
reportados, o añadido a un ítem específico.

Si se almacena a un item específico, usar el ícono de selección de ítem para


seleccionar un "Combine" Item. El especificado "Combine" Item puede ser
uno de los items solicitados para parciales y en este caso. El leftover parcial es
añadido al correspondiente parcial. Si el "Combine" Item es un item separado,
luego la suma del los leftover parciales es almacenada en el item especificado.
- Items
Esta sección es donde usted define que items en el
Drillhole View serán actualizados por el proceso de
codificación.

Zone checkbox, Code Item and Ore Percent Item selection windows:

Esta área del dialogo es usada para seleccionar que items del Drillhole View serán actualizados por el
procedimiento de codificación. Algunas opciones solo permiten el uso de un Code Item o un Ore Percent
Item. Otras opciones permiten el uso de multiples selecciones de Code Item y Ore Percent Item.

Para seleccionar un ítem en cada sección, use el ícono item selection a la derecha de la ventana para
seleccionar de la lista de ítems dentro del Drillhole View. Se selecciona un item para codificar cuando el
Zone checkbox a la izquierda de la ventana es marcado ON.

Cuando se elija ítems para codificar, el ítem se debe marcar para que este disponible. Code Items debe
tener los valores propios Min y Max. Si se almacena un valor parcial como porcentaje o fracción de 1
depende del rango del ítem seleccionado. Si el valor máximo de los ítems es mayor de 99, se almacena el
porcentaje, de otra manera se almacena los parciales como una fracción de 1. Esta información acerca de
cada item del Drillhole View está disponible en el Drillhole View Properties pestaña Info.

Entre otras opciones cuenta con la capacidad de codificar hasta 12 ítems de zona y 12 ítems de porcentaje
opcionales, todos en un sólo paso. También se pueden combinar los parciales “sobrantes” y guardar los
resultados en otro ítem. Además incluye otras opciones como la función de “normalizar” los resultados para
garantizar que la suma de todos los ítems de porcentaje en el intervalo de ensaye o de composito no sea
superior a 100%.

Al codificar intervalos empleando polígonos, debe definir los planos asociados a los polígonos y, si los
polígonos son en 2-D, debe indicar una tolerancia para ignorar cadenas que se superpongan.

"Reset chosen items before coding to:" checkbox and input windows:

Marque esta opción para reiniciar el item información contenido en el Drillhole View antes de codificar.
Estos valores son ajustados escribiendo en la ventana abajo del checkbox. Ingrese el valor deseado en la
ventana de entrada. El valor de entrada puede ser cualquier número que está dentro de las restricciones del
mínimo y máximo de los ítems seleccionado, que puede apreciarse en la pestaña Info. Por defecto está un
valor indefinido, o guión (-). Reset values se aplica a todos los items Code/Ore. Si el reset value es
diferente de 0 o indefnido, es recomendable tener los items Ore Percent Items o todos los ítems porcentaje
o todos los ítems fracción.

- 137 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

 Continuar llenando los demás datos según se aprecia en la figura inferior:

Geometry Set Editor: el editor de conjuntos geométricos

Para codificar intervalos de sondajes, primero es necesario que los objetos geométricos que desea utilizar
estén guardados como Geometry Set. Los conjuntos geométricos o Geometry Sets se crean desde
Geometry Set Editor. Este editor es el mismo para vistas de sondajes y para las vistas del modelo. Para

acceder a este diálogo, haga clic en el ícono de Geometry Set Editor . Se puede emplear el mismo
conjunto geométrico para codificar vistas del modelo y de sondajes.

Ubique y seleccione los sólidos y polígonos que desea colocar en el conjunto geométrico, utilizando el OCB

o bien utilice el ícono para importar los objetos desde una carpeta. Las opciones de filtro, función
Filter, controlan cuáles serán los objetos dentro de una carpeta que se seleccionarán cuando se importen
objetos.

Opción Filter empleada con Import from a folder para importar: polilíneas, superficies u objetos
geométricos abiertos/cerrados, desde una carpeta. En este caso, la opción es ALL y se
seleccionarán todas las polilíneas y superficies dentro de la carpeta elegida,
independientemente de que estén o no abiertas en el visor.

Hay 3 controles de filtrado: polilíneas, superficies y geometría abierta. Sólo se importarán los tipos
geométricos seleccionados. Si selecciona el ícono de objeto geométrico abierto, entonces de esa carpeta
sólo se tomarán los objetos abiertos. También puede optar por importar conjuntos geométricos, Geometry
Sets, creados en otros proyectos.

 Se busca el archivo donde están almacenados los Sólidos Exactos, a partir de los cuales se va a
trasladar el código de roca hacia los compósitos. En la opción que figura como 8, si apararece se le da
click en Si, pero si es la primera vez, es posible que no aparezca:

- 138 -
Guia de Minesight

Es posible sobrescribir el código de material, material code, del objeto geométrico, a través del diálogo
Geometry Set Editor con la casilla Set (¡una novedad en Geometry Set Editor de la versión 4.0!). De lo
contrario, para codificar los intervalos de sondaje se utilizará el código de material asignado al sólido o al
polígono empleado como atributo de los elementos/objetos geométricos.

Una vez que haya creado un Geometry Set (o varios), podrá seleccionar ese conjunto geométrico, y
cualquier otro que esté guardado, haciendo clic en el ícono List Selector

Listado de Geometry Sets guardados.

- 139 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

 Click derecho, Edit, y apreciamos que el código de roca se ha trasladado al compósito

Luego desplegas los TALADROS DE COMPOSITO con el ITEM ROCK

Y efectivamente ha sido codificada a los TALADROS DE COMPOSITOS el codigo de SECUNDARIO como


se ve en la siguiente figura, y asi luego sigue codificando cada sólido a los compositos

- 140 -
Guia de Minesight

Codificación a partir de polígonos (No aplicamos en el presente caso)

Una vez que haya determinado los objetos geométricos que empleará para codificar los intervalos de
composito o de ensaye, podrá empezar a codificar los sondajes.

Para la codificación con polígonos es necesario que especifique una tolerancia para la superposición de las
cadenas, así como también una tolerancia para la ubicación de los polígonos en un plano. También tendrá
que especificar la distancia de influencia del polígono a partir del plano o planos seleccionados, y además
puede optar por codificar desde un plano hasta el siguiente o en forma equidistante entre planos.

A continuación se muestran dos conjuntos de ejemplos que ilustran la codificación de sondajes a partir de
polígonos y en ambos se emplea la opción de almacenamiento por código mayoritario, majority code.

Polígonos en un plano:

El conjunto del primer ejemplo presenta cómo varios polígonos ubicados en 1 plano se emplean para
codificar los sondajes en este grupo de datos. En este conjunto se muestra un ejemplo del empleo de la
opción para codificar desde un plano al siguiente y el otro ejemplo ilustra el resultado de codificar en forma
equidistante entre planos (que es la opción por defecto). En cualquiera de estos casos, se empleó una gran
distancia de influencia para ejemplificar lo que sucede.

Antes de codificar los sondajes—se muestran los


polígonos rellenos en un plano con los sondajes sin Codificación de intervalos de sondaje con la opción de
codificar codificar de un plano al siguiente. Sólo se codifican los
intervalos en unlado del plano seleccionado

Aquí se muestra el resultado de la codificación y cómo los polígonos codifican los sondajes a ambos
lados del plano

- 141 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Todos los sondajes codificados empleando polígonos ubicados en un plano.

Polígonos en varios planos:

El segundo conjunto de ejemplo muestra cómo se emplean distintos polígonos ubicados en diversos planos
(por ej. sección E-O) para codificar sondajes. Seleccione la configuración de cuadrícula, Grid Set, que
corresponde a los polígonos, en el diálogo Planes. Dado que la distancia entre planos en esta cuadrícula es
de 200 pies, hemos indicado una distancia de influencia de 100 pies, que es la distancia media entre planos.

Diálogo Code DH | Planes. Todos los planos en el Grid Set


seleccionado aparecen listados en la porción izquierda de este diálogo.

Antes de codificar con polígonos en múltiples planos, en este caso, secciones.

- 142 -
Guia de Minesight

Después de codificar, donde se muestran los polígonos y los intervalos codificados.

Otra vista de sondajes, planos de cuadrícula y polígonos después de codificar el sondaje, vista desde
arriba.

OPCIONAL: Cargar códigos geológicos a compósitos usando Spear (no se usará en


este caso)

La pestaña Spear permite que los sólidos sean codificados directamente en el viewer. Los intervalos
codificados se pueden elegir para mostrarse en el drillhole view, en los ensayos ocompósitos.

Hay 3 opciones para elegir:: Code intervals, Create geometry o Export intersections. Dependiendo de la
opción selecionada, se activará el diálogo en la ventana.

En la pestaña Spear (lanza) en el editor de vista de sondaje, seleccione primero el sólido a usar para
codificar los intervalos de sondaje. Es necesario que los sólidos estén abiertos para poder seleccionarlos,
aunque se pueden utilizar múltiples sólidos para la codificación. Seleccione (Intervalos de código) para tener
un ítem de código y opcionalmente un ítem de porcentaje de intervalo codificado. Seleccione Crear
Geometría para generar segmentos de línea y marcadores para el intervalo dentro del sólido. Luego
seleccione el ítem a codificar, se desplegará el rango del ítem seleccionado al lado de la selección.
Opcionalmente, puede elegir un ítem de porcentaje de intervalo, que guardará el porcentaje de un intervalo
dentro del sólido.

Entre otras se incluye la opción de Code intervals (Codificar intervalo) >= el % especificado Inside solid
(Dentro del sólido) y de Reset code ítems (reestablecer ítem de códigos) a un valor especificado.
Reestablecer ítem de códigos le asignará el valor especificado a todos los intervalos en los sondajes
cargados antes de la codificación de los intervalos con Spear (lanza).

- 143 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Finalmente, elija Preview (Previsualizar) para resaltar los intervalos que serán cambiados y Update
(Actualizar) para codificar dichos intervalos. Nota: si se interroga un sondaje antes y después de realizada la
lanza para verificar la codificación, los cambios de sondaje hechos por la lanza (Spear) no se reflejarán en
la ventana de drillhole query (interrogación de sondaje) a menos que dicha ventana esté cerrada y se
interrogue al sondaje nuevamente.

Selected geometry: Se empieza seleccionando el sólido(s) o superficie(s) geometrica a usarse para


codificar los intervalos del drillhole. El solids/surfaces selecionado debe estar abierto en el visualizador. Se
puede usar sólidos multiples escogiendo el folder donde están los objetos.
Nota: antes de usar la función spearing chequear los sólidos por openings (holes), duplicate faces
and/or self-intersecting faces. Estos problemas deben solucionarse antes de proceder con la función
spearing.
Seleccionar Code Intervals para codificar un item drillhole. Luego seleccione el ítem a codificar: el rango
del item seleccionado se muestra a continuación de la selección. Opcionalmente un ítem de porcentaje de
intervalo (interval percent item) se puede escoger, que almacenará el porcentaje de un intervalo dentro del
sólido. Specifique un valor para Code intervals >= % inside solid para configurar el interval basado en
cuanto del intervalo existe dentro del sólido. Marque Reset code items to asignando un valor específico a
todos los intervalos en los drillholes cargados previo a codificar los intervalos usando la función spearing.
Marcar Use material code priority order (spear one code at a time) para codificar los intervalos del
drillhole basado en el orden del código. Esta opción será usada cuando es possible que los sólidos o
superficies se traslapen. La opción esta desmarcada o apagada por defecto y no está disponible para
acQuire views.
Nota: Si se está spearing multiple solidos y se está seguro que no hay traslape, apague esta opción
(usando el por defecto), acelerará el proceso de spearing. Sin embargo si la opción está apagada y
hay traslape de sólidos o superficies los resultados del spearing serán impredecibles.
Click en el botón Prioritize Model codes... para mostrar el diálogo de codificacion de prioridades donde se
puede priorizar los códigos del modelo que está siendo usado.

- 144 -
Guia de Minesight

Seleccionar Create Geometry para generar marcadores y segmentos de línea para los intervalos dentro
del sólido. Escoger la geometría hacia donde enviar los resultados, seleccionar un objeto geométrico o
crear uno nuevo. marcar Attribute New Geometry para asiganr un atributo nombre al resultado usando ya
sea DHID o con un item del archivo survey (File 12).

Export Intersections exportará hacia un archivo ASCII las coordenadas de los puntos de intersección entre
los drillholes y los geometry objects. El format es: DHID x y z (collar distance) (elevation distance).
Donde:

 DHID es el nombre del drillhole


 x es el este del punto de intersección
 y es el norte del punto de intersección
 z es la elevación del punto de intersección
 collar distance es la line-of-sight distancia desde el collar al punto de intersección. Este valor es
solo salida si la vista tiene dato de collar de un archivo survey.
 elevation distance es la elevación del collar menos la elevación de la intersección. El valor
puede ser negativo para un upward sloping drillhole. Este valor es solo salida si la vista tiene
dato de collar de un archivo survey.

Finalmente escoja Preview para iluminar el interval que será cambiado. Luego Update para codificar esos
intervalos.
Nota: When querying a drillhole before and after spearing to verify coding, the changes to the drillhole made
by spearing will not be reflected in the drillhole query window unless the query window is closed and the
drillhole is queried again.

Nota: When choosing surfaces for spearing, the selected surface (or surfaces) should be large
enough so the edges are far from the area where drillholes are located.

Ejemplo de un caso que usa Spear

Abrir nuestros taladros de compositos TOTCU_C y cargas todos tus SÓLIDOS EXACTOS, y vamos a
propiedades de TOTCU_C.

- 145 -
8.- Como Enlazar Sólidos y Superficies

Abrir el geometry object SECUNDARIO y los taladros de composito TOTCU_C , entrar a las propiedades de
los taladros en la lengüeta SPEAR (atravesar), llenar tal como esta abajo y click en PREVIEW para luego
hacer click en UPDATE

El mismo procedimiento se sigue para los demás sólidos exactos.

Luego desplegas los TALADROS DE COMPOSITO con el ITEM ROCK

Y efectivamente ha sido codificada a los TALADROS DE COMPOSITOS el código de SECUNDARIO como


se ve en la siguiente figura, y asi luego sigue codificando cada sólido a los compositos

- 146 -
Guia de Minesight

Fin de OPCIONAL cargar códigos . . . usando Spear

- 147 -
Sección 9
VARIOGRAMAS

Para crear variogramas se requiere previamente compositar los ensayes, en esta sección se pueden
desarrollar variogramas de los compósitos. Después de esto, se puede inicializar el modelo de mina y llevar
a cabo el kriging. El variograma es un grafico que cuantifica la relación espacial de las variables
regionalizadas como por ejemplo (la ley, potencia etc.), una variable regionalizada se define como aquella
que para su total comprensión es requisito conocer el espacio además de su magnitud.

Objetivo de aprendizaje

En esta sección aprenderá:

_ La definición de unos términos geoestadísticos


_ Los tipos de variogramas que hay en Minesight.
_ El procedimiento para crear variogramas

La estadística trata a todas las muestras como independientes del espacio es decir que la ley de una
muestra no afecta a la de otra muestra ubicada a una distancia x de esta ultima, todo lo contrario la
geoestadistica considera como una variable regionalizada a la ley de la muestra la que va depender de las
muestras cercanas, hasta una distancia denominada como alcance a partir de la cual ya no se tiene en
cuenta la dependencia.

La geoestadística

La geoestadística reconoce el hecho de que las muestras geológicas, tales como los ensayes o los valores
de grosor, no son muestras independientes.

Las muestras en proximidad una a la otra, comúnmente son correlacionadas hasta cierto grado. En lo que
se va incrementando la distancia entre las muestras, este grado de correlación declina hasta que haya una
distancia suficiente entre ellas como para poder considerarlas muestras independientes.

El variograma

El variograma es un gráfico que cuantifica la relación espacial entre las muestras geológicas. Éste es un
ploteo que plotea, a lo largo del eje-Y ( γ(h)) el promedio de las diferencia de ensaye cuadrada entre todos
los pares de muestras separados por una distancia de “h”, y a lo largo del eje-X la distancia “h”.

Lógicamente, se esperaría que se incrementara esta diferencia γ(h) mientras se vaya incrementando la
distancia “h” entre los pares de muestras. Una vez que se llegue a una distancia en que los pares de
muestra son independientes, la diferencia cuadrada de promedio ya no está relacionada con la distancia “h”
y la curva se nivela.

Esta distancia en que las muestras ya no tienen ninguna correlación, se llama el range (rango) del
variograma y el valor de γ(h) en el cual éste se nivela, se llama el sill (umbral). Teóricamente, el sill es igual
a la variación de las muestras.

La distancia a través de la cual las muestras son correlacionadas, puede ser y comúnmente es diferente en
diferentes direcciones. Esto se conoce como la Anistropía y, simplemente, manifiesta que la mineralización
puede ser más continua en una dirección que en otra. Por lo tanto, se computan los variogramas en

- 148 -
Guia de Minesight

diferentes direcciones.

En la DISTANCE (distancia) h = 0 (i.e., las dos muestras fueron tomadas en la misma localización) los
valores de las muestras deberían ser idénticos, pero comúnmente en la realidad no lo son. A esto se le dice
en la geoestadística, el Nugget Effect (Efecto de pepita). Si se utilizaron los procedimientos correctos de
muestreo y de ensaye, debe de ser pequeño su valor.

Modelos de variograma

El modelo del variograma es, la ecuación de la curva que mejor se acople al variograma que fue generado
con los datos que se hayan ingresado. Los modelos de variogramas disponibles en Minesight son:

_ Esféricos

_ Exponenciales

_ Lineales

_ Anidados

- 149 -
9. Variogramas
Cálculo de Variogramas y modelado
Seleccione
Group Name (Nombre de grupo) = STATISTICS (ESTADÍSTICA)
Operations Type (Tipo de operación) = Calculation (Cálculo)
Procedure Desc. (Descripción de procedimiento) = Variograms of Composite Data (Variogramas
de datos de Composites) – p30302.dat

 Para visualizar los variogramas usamos el programa p30302

Panel 1 selección de Archivo


 Se ingresa el tipo de archivo. Se usa el archivo 9. Especificar una extensión de
archivo de ‘001’ para el reporte y archivo de salida, en este caso le pondremos
“1h”

Panel 2 Variogramas experimentales para Compósitos 3-D


 Se ingresa el item de análisis y el variograma tipo normal para computar los
variogramas iniciales para el item CU. Los valores apropiados para el mínimo y
máximo son cero y cinco (en este caso le vamos a poner 10 que es ley mas
alta), respectivamente

- 150 -
Guia de Minesight

Panel 3 Parámetros opcionales del Variograma


 Este panel permite ingresar parámetros opcionales tal como el título y selección
de item. Especifique un título, por ejemplo “Variogramas Horizontales Roca tipo
1”, deje el resto del panel en blanco.

Panel 4 Selección de Datos


Opcionales
 Este panel le permite definir las
porciones de datos a incluir o
excluir del análisis basado en
los valores del item. Seleccione
solo el valor 1 del item ROCK
usando el comando RANGE (en
este caso seria valor 10 pues
nuestra roca tiene valores 10,
20, 30 . . .)

Podría ser por ejemplo selectivo:

se puede hacer roca por roca para ver su


comportamiento.

- 151 -
9. Variogramas
Panel 5 Coordenadas Opcionales del compósito
Dejar en blanco

Panel 6 3-D Coordenadas Límite

 Este panel le permite limitar los datos adicionales, ya sea especificando las
coodenadas o un archivo límite. Deje este panel en blanco.

Panel 7 Parámetros para Variogramas Multidireccionales

 este panel se usa para ingresar los parámetros especificos del Variograma. En
el último panel vamos a crear 12 variogramas con 4 en dirección horizontal y 3 en dirección vertical
(4 x 3), empezando en el ángulo horizontal 0.0 con incrementos de 45 grados y
a un ángulo vetical 0.0. Use 10 intervalos con una separación de 50 m de
distancia (lag distance) entre taladro y taladro. Un Windowing Angle de 22.5
grados en la horizontal y 10 grados en el ángulo vertical. También puede ser en
la vertical como se ve en la figura derecha:

- 152 -
Guia de Minesight

Resultados y dibujo del variograma


En el reporte rpt303.1h aparece un resumen para cada variograma calculado. El
valor del variograma está bajo la columna V(H). Ploteado a lo largo del eje y en el
gráfico. La distancia “h” está bajo la columna DISTANCE. Está ploteado a lo largo
del eje x en el gráfico.

- 153 -
9. Variogramas

Click en Archivo/Salir, luego continuamos para ver el modelo de variograma


generado:

MODELO DE VARIOGRAMAS

Seleccione
Group Name (Nombre de grupo) = STATISTICS (ESTADÍSTICA)
Operations Type (Tipo de operación) = Calculation (Cálculo)
Procedure Desc. (Descripción de procedimiento) = Variogram Modeling (Modelo de Variograma) –
p30002.dat
 Para visualizar los variogramas usamos el programa p30002 El archivo utilizado es dat303.1h creado al
inicializar los variogramas.

- 154 -
Guia de Minesight

Panel 1 Ingreso de archivo del variograma


 se ingresa el archivo de datos del variograma para modelado. Especificar el
archivo que se acaba de crear, dat303.1h

Resultados y gráfico del variograma

El programa M300V1 mostrará en la pantalla una lista de los 12 variogramas


direccionales más el variograma 2-D Global y el 3-D Global. <Haga clic en 3-D
Global y luego presiones Exit Panel>

- 155 -
9. Variogramas

Haciendo click en el botón Variogram Select podemos seleccionar ver todos los
variogramas o uno por uno

- 156 -
Guia de Minesight

Seleccionamos uno por uno, por ejemplo el de 45

- 157 -
9. Variogramas
Ejercicio 1

Interactivamente ajuste un modelo de variograma esférico al variograma


experimental, siguiendo los siguientes pasos:
1. <selecccione New Model del menú (Punto 1)
2. Usando el Mouse seleccione Nugget location en el eje Y (Punto 2)
3. Usando el mouse seleccione los valores de Sill & Range los cuales son definidos
por un segundo punto que se especifique (Punto 3).
4. Hacer clic derecho para mostrar los valores de los parámetros del modelo
(Model Parameter Values) basados en vuestra selección>

OPCIONAL HASTA EL FIN DEL CAPÍTULO: Ejercicio 2

Interactivamente modifique el modelo de variograma esférico que acaba de crear, mediante los siguientes
pasos:

1. <Seleccione Edit Model del Menú


2. clic en el valor del Nugget (Punto 1) y muevalo alrededor con el Mouse hacia una nueva localización.
Hacer clic derecho para fijarlo en la nueva posición.
3. seleccione Edit Model de nuevo, clic en el valor que se obtuvo para Sill/Range (punto 2) y muevalo con el
Mouse hacia otra localización. Hacer clic derecho para fijarlo en la nueva posición.
4. Seleccionar Edit Model y Fix Range.
5. Apunte hacia el valor deseado para el rango en el eje X (por ejemplo 500) y hacer clic.
6. Hacer clic en el punto 2 y muevalo adonde desee. (note que solamente cambia el valor del Sill). Clic
derecho para almacenar este nuevo valor del Sill
7. Seleccione Edit Model y Fix Sill (asegurarse que Fix Range este desactivado).
8. Apunte hacia el valor deseado para el Sill en el eje Y (ejemplo 1) y hacer clic.
9. clic en el punto 2 y muevalo alrededor (Note que solo el Range esta cambiando). Clic derecho para
almacenar el nuevo Range.
10. Clic en X para salir del Programa de Modelado de Variograma

- 158 -
Guia de Minesight

Ejercicio 3

Ensaye un modelo exponencial y compare el ajuste (visualmente) con el esférico

Ejercicio 4 Probar un modelo de variograma direccional de 30, 40, 50 y 60 grados


Nuevamente cargamos y modificamos la última ventana:

Luego

- 159 -
9. Variogramas

Ejercicio 5 variamos el Windowing Angle a 15

Luego

- 160 -
Guia de Minesight

Ejercicio 6 Variamos el ángulo de inicio

Luego

- 161 -
9. Variogramas

Ejercicio 8

Luego

- 162 -
Guia de Minesight

Ejercicio

Le damos 2h para los archivos run y report:

Luego en el modeling se llama este archivo 2h

- 163 -
9. Variogramas
Nos da

Ejercicio

Cambiamos a

- 164 -
Guia de Minesight

Nos da

Volvemos al del ejercicio 1 y lo grabamos como Vario_3D, dar enter y queda


grabado:

Si cargamos el archivo Vario_3D se aprecian los datos del variograma

- 165 -
9. Variogramas

Calculating Down-hole Variograms

En la pestaña menú del MS Compass, seleccionar el grupo estadística, y las operaciones de cálculo; de la
lista de procedimientos, seleccionar el procedure p30101.dat –Down-hole Variograms. Llenar el panel como
se describe.
Seleccione
Group Name (Nombre de grupo) = 3 - Statistic (Estadística)
Operations Type (Tipo de operación) = Calculation (Calculo)
Procedure Desc. (Desc. del procedimiento) = Downhole Variograms, p30101.dat

Panel 1 File and Variogram Type Selection


Permite ingreso para el archive fuente, se tiene la opción de usar el archivo assay o composite. También se
puede especificar el tipo de variograma en este panel. Usar el archivo 11 de assay para el análisis con el
variograma tipo 1 para un variograma normal.

Panel 2 – Input Parameters


Aqui se puede especificar el item para análisis y valores opcionales mínimo y máximo. Usar el Cu para
análisis del variograma, con valores por defecto para min y max. Especificar la extensión del archivo como
“cu” para los archivos report y output.

- 166 -
Guia de Minesight

Panel 3 – Optional Variogram Parameters

Aqui va los títulos y opciones del item selection. Especificar un título tal como “Downhole variogram – Rock
type 1”

Panel 4 – Optional Data Selection for Down-hole Variograms

Permite definer las porciones de datos para incluir o excluir del análisis basado en valores del ítem.
seleccione solo el valor 1 del ítem ROCK usando el comando RANGE. Selecionamos los 6 tipos de roca:

Panel 5 – 3D Coordinate Limits for Data Selection


Permite limitar los datos adicionales, sea especificando las coordenadas o con un archive de límites. Dejar
este panel en blanco.

- 167 -
9. Variogramas

Panel 6 – Parameters for Down-hole Assay Variograms


Se ingresa parámetros del variograma. Calcule variogramas para cada taladro con dirección horizontal 0,
windowing angle 90, y dirección vertical -90, windowing angle 15º. Use 20 intervalos con distancia de
separación de 5 y una tolerancia de 4 m

En el archivo de reporte aparece un resumen para cada variograma calculado, también como un resumen
para un variograma combinado. El valor del variograma esta bajo la columna V(H). es ploteado a lo largo
del eje en el gráfico. La distancia “h” está bajo la columna DISTANCE. Es ploteado a lo lago del eje x en el
gráfico. A continuación se muestra el dibujo de los puntos del variograma de los variogramas combinados.

- 168 -
Guia de Minesight

Click en Archivo/Salir, luego continuamos para ver el modelo de variograma


generado:

MODELO DE VARIOGRAMA DOWNHOLE

 Para visualizar los variogramas usamos el programa p30002 igual que para el caso anterior. El archivo
utilizado es dat301.cu creado al inicializar los variogramas.

Panel 1 Ingreso de archivo del variograma

 se ingresa el archivo de datos del variograma para modelado. Especificar el


archivo que se acaba de crear, dat303.1h

- 169 -
9. Variogramas

Resultados y gráfico del variograma


El programa M300V1 mostrará en la pantalla una lista de los 12 variogramas
direccionales más el variograma 2-D Global y el 3-D Global. <Haga clic en 3-D
Global y luego presiones Exit Panel>

Aparece:

- 170 -
Guia de Minesight

Contornos de los datos del Variograma (Variogram Data Contouring)


En la pestaña menú del compass
Seleccione
Group Name (Nombre de grupo) = Statistic (Estadística)
Operations Type (Tipo de operación) = Plot (Plotear)
Procedure Desc. (Desc. del procedimiento) = Contour Variogram Data(Contornos del variograma)—
pvgctr.dat

Panel1 – GNV2CN: Parámetros de contorno de datos del variograma.

Use los datos del variograma (el variograma puede ser también por tipo de roca, ejemplo roca 10, roca 20

- 171 -
9. Variogramas
…) generado anteriormente (dat303.1h) y especifique el archivo de salida como pts303.1h. <Chequee el
cuadrito para tranformar valores de variograma a porcentaje de varianza? Deje el resto del panel en blanco

Panel 2 – Setup Plot Parameters (configuración de los parámetros de dibujo)


Debe colocar las coordenadas, en plot scale colocar 1000, esto significa una escala 1:1000, en Label Height
poner 0.7 y en Grid Spacing poner 250 (que es la dimensión del Grid) Si se desea se puede colocar otros
valores mínimos y máximos:

Panel 3 – Generando contornos de los datos del variograma


Permite el ingreso de parámetros de contorno. Usar un valor de contorno mínimo de 10, máximo 100, con
un incremento de 10. no mostrar dígitos a la derecha del punto decimal, usando un número de pluma de 4 y
factor de suavizado de 5. Es apropiado un tamaño de anotación de 0.5, frecuencia de 20 y un tamaño
máximo de triángulo de 200, y no marque el cuadrito de sobrecargar elipse (overlay an ellipse)

- 172 -
Guia de Minesight

Panel 4 – Pen especification and Optional User Plot File.


Dejar este panel en blanco.

Panel 5 – Standard Title Box Set up


panel permite ingresar titulos del dibujo. Llenar en forma apropiada la información del bloque de titulos.

- 173 -
9. Variogramas

Resultados y dibujo del Contorno


Aparecerá el panel MPLOT, dibuje directamente en la impresora o generar un archivo para usar después.
(Previsualice el dibujo (Preview), luego cerrar haciendo click en “X” y luego click en Exit en el panel MPLOT

Ejercicio 1

Sobreimprima una elipse a los contornos del variograma usando un eje mayor de
200 m y un eje menor de 125 m. cuál es la orientación del eje mayor?. Ajuste la
longitud hasta que la elipse se ajuste a los contornos. Si se encuentra una

- 174 -
Guia de Minesight

orientación para la cual no tenemos variogramas, volver a correr el programa de


variogramas ara nuevas orientaciones.

Archivo de parámetros del variograma (Variogram parameter file)

En a pestaña Menu del Minesight Compass, (Seleccione el Group Statistics, y la operación Edit; de la lista
de procedimientos, seleccione el procedimiento pvgpar.dat – Variograma Parameter File).
Habiendo estudiado los variogramas individuales, variogramas down-the-hole, y los mapas de
contorno para cada tipo de roca, decidir por un set de variogramas. Por ejemplo:
Rock type Nugget Sill Range (major) Range (minor) Model type
1 0.014 0.240 70 (10º) 40 (100º) Exponential
2 0.007 0.085 80 (45º) 60 (135º) Exponential

Asume para el eje vertical el mismo rango que el eje menor. Si se está usando un modelo exponencial, use
tres veces el rango como distancia de búsqueda en los programas de interpolación.

Seleccione

Group Name (Nombre de grupo) = Statistic (Estadística)


Operations Type (Tipo de operación) = Edit (Editar)
Procedure Desc. (Desc. del procedimiento) = Variogram Parameter File (Archivo de parámetros del
variograma)—pvgpar.dat

Panel 1 – Variogram Parameter File

Este panel proporciona ingreso para el nombre del archivo parámetro del variograma (variogram parameter
file) para configurar una línea de descripción opcional. (Escriba los parámetros del variograma al archi de
salida vario.rkl e ingresar la descripción “Variograma para roca 1”).

Panel 2 Variogram Parameters


Este panel proporciona entrada para los parámetros del variogama: model type, nugget, sill, range, y
dirección del eje mayor. (ingresar los valores para el Rock type 1 de la tabla que está líneas arriba), recordar
de nuevo que el sill en la tabla incluye el efecto de pepita (nugget effect).

- 175 -
9. Variogramas

Resultados
En pantalla aparece el archivo de resultados del variograma

Ejercicio 1

Configure el variogram parameter file para roca tipo 2

Ejercicio 2

Configure los parámetros del variograma para ambos tipos de roca 1 y 2 en el mismo archivo. Sugerencia:
especifique el geology label como ROCK en el primer panel.

Point Validation/Cross Validation para evaluación del variograma

Previo a esta sección se debe haber calculado los variogramas y haberlos modelado. En esta sección se
puede usar el método de Kriging para determinar el error entre el valor estimado y el valor actual de los
datos del compósito en la localización seleccionada, usando diferente variogramas. El variograma teórico
que produce el error más pequeño se puede asumir como el de mejor ajuste.

En la pestaña menú del compass

- 176 -
Guia de Minesight

Seleccione
Group Name (Nombre de grupo) = Statistic (Estadística)
Operations Type (Tipo de operación) = Calculation
Procedure Desc. (Desc. del procedimiento) = Point Validation—p52401.dat

Panel 1 – File and Area Selection

Este panel permite ingresar al archivo de compósitos, especificaciones de área, y extensiones adicionales
(especifique file 9 y aceptar los valores por defecto, del resto del panel)

Panel 2 – Point Interpolation

Permite ingreso de los ítems y parámetros de búsqueda para ser usados en la interpolación (interpole el
cobre usando una distancia de búsqueda de 210 m y en todas direcciones, y un número mínimo y máximo
de compósitos de 3 y 15 respectivamente

- 177 -
9. Variogramas

Panel 3 – Optional Ellipsoidal Search Parameter

La búsqueda y uso de distancias anisotrópicas es opcional ( ingrese, mayor, menor, y distancias de


búsqueda vertical de 210, 120 y 120 respectivamente, ingrese MEDS para la especificación del ángulo de
rotación y marque el casillero Use anisotropic distances?. También puede ser los datos mostrados:

Panel 4 – Optional Data Selection


Este panel solo aparece si se marca la opción de anisotropic distances en el panel anterior. Los ángulos
para este ejemplo son ROT = 10, DIPN = 0 y DIPE = 0. También pueden ser los siguientes valores:

Panel 5 – Optional Parameters


(Ingrese el nombre del archivo de parámetros del variograma preparado previamente (vario.rkl)). Si no lo
ingresa aquí, deberá ingresar los parámetros en los siguientes paneles

- 178 -
Guia de Minesight

Panel 6 – se ingresa los valores del variograma

Panel 7 – Optional Data Selection for point Interpolation


Permite definer la porción de datos a incluir o excluir del análisis basado en los valores de los ítems. Hay un
ítem de selección opcional y un ítem geológico de coincidencia disponible para limitar datos (seleccione el
valor de ROCK como 1 para plotear usando el comando RANGE, y especifique ROCK (roca) como el ítem
geológico de coincidencia).

Panel 8

- 179 -
9. Variogramas

Panel 9 Optional IDW Powers and Other Partameters


(usar las potencias IDW por defecto encada caso; generar un reporte detallado para el caso 3, usando un
intervalo de frecuencia de 0.1 y 40 de intervalos)

Aparece momentaneamente:

Se muestra el resumen de la estadística para el compósito actual ley versus los resultados de las diferentes
interpolaciones

- 180 -
Guia de Minesight

Esta sección del reporte muestra la estadística de las diferencias entre los valores actuales y kriging, el
histograma es el histograma de errores

- 181 -
10
ANÁLISIS GEOESTADÍSTICO CON
MINESIGHT DATA ANALYST
 Cuando por primera vez se va a usar el Data Analyst, se debe crear en el directorio de trabajo, una
carpeta, en nuestro caso le llamaremos DATA ANALYST, luego:
Abrir el MINESIGHT DATA ANALYST

O más práctico estando en el menú minesight del programa cargar el MS Data Analyst:

 Luego abrir un nuevo proyecto y crear una nueva carpeta en donde esta tu PCF. (la carpeta se
creó antes y la llamamos DATA ANALYST

- 182 -
Guia de Minesight

 Luego en el menú Setting/Set Import Directory, buscar la carpeta donde esta tu archivo 10 o tu
PCF

 MSDA puede accesar directamente a los archivos de taladros de perforación y voladura del MineSight
drillhole, y modelos de bloques (block models). Los datos de taladros (Drillhole data) pueden ser
compósitos o ensayos (composites or assays). Las bases de datos, hojas de cálculo y archivos de
texto (Databases, spreadsheets and text files) son accesados via un Data Source Name (DSN). Ir a
esta otra dirección.

Antes de empezar se debe crear con el explorador de Windows en Variogram la o las carpetas, que para
este caso vamos a tener variogramas por tipo de roca y en forma general, y después ya ir a Data/Source:

 Se continua con el Step 2 of 3 según se indica en la figura inferior (si deseamos podemos hacer
todo un análsisis estadístico de los ensayos, para esto en Data class elegir Assays y luego en las
pestañas:

- 183 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

 Luego en Step 3 of 3 Item Selection, clic en el botón ALL y luego en APPLY y marcar Add/Update. La
opción Re-Alloc Size y ODBC Fetch Size siempre deben ser dejadas a cero, esto le endica al MSDA que
use ciertos valores por defecto . . .

Una vez que se ha seleccionado la hoja data source y completado la pestaña data source se puede dar OK
para terminar o continuar y añadir información opcional para refinar la data source activa, tal como:

 Seleccionar un subconjunto de taladros (subset of drillholes). En este ejemplo no se toca nada.


- 184 -
Guia de Minesight

 Configurar límites de fila, columna y nivel para un modelo de bloque (block model). En el
presente ejemplo no se toca nada:

 Configurar condiciones básicas de filtro (Set basic filter conditions), e.g. CU > 0.3; ZONE = 7;
etc. en el presente caso no se toca nada.

- 185 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

OPCIONAL: En versiones anteriores a la 2.8 del MSDATA ANALYST aparece una pestaña
denominada SQL filtering la cual

 Esta pestaña permite filtrar los datos de acuerdo al SQL según la cláusula que se le de. Requiere
conocimiento de SQL, esta opción ofrece mayor potencia y flexibilidad que la opción Basic Filtering.
Por ejemplo puede inserter la clausula:

CU > 0.45 and (ROCKC = 3 or ROCK = 5)

Si el nombre de algun campo esta reservado en SQL, palabras como FROM, JOIN, NOT, WHILE y
muchas más, se debe colocar la palabra entre corchetes, por ejemplo: [JOIN].

En el presente caso solo se presiona OK, para seguir.

FIN DE OPCIONAL: pestaña SQL Filtering

 En el presente caso solo se presiona OK, para seguir, y en los mensajes que aparece en cualquiera de
los dos que se muestra a continuación, se hace click en OK:

- 186 -
Guia de Minesight

Se procede a la construcción del variograma, en el árbol de directorio click en Variograma (que es donde
se guardarán los variogramas), luego ir al menú Tools Build Variogram

 En la pestaña General EN TYPE seleccionar el tipo de variograma


que vamos a crear, en este caso normal, puede ser también del tipo
Indicator u otros :,
Se usa cuando el archivo seleccionado es de compósitos.

 En Variogram se va a guardar en este caso los datos según el tipo de roca, click primero en el folder
CuRock10, luego en el menú ir a Tools/Build Variogram luego ir a Lag distance va 50, tolerancia menor
a la mitad, poner 5 y marcar absoluta para que no sea en porcentaje, (SI LA TOLERANCIA SE PONE
CERO HAY QUE DESMARCAR ABSOLUTE), usar numero de lags 10 (es numero de distancias con
las que se esta trabajando) hacer click en set, escribir el nombre que le vamos a poner al variograma
y luego click en ok (el nombre se puede dar tambien al final antes del último ok)

LAG: Intervalo (del eje X).


NUMBER OF LAG: número de intervalos (esto se ve en el gráfico del variograma).
TOLERANCIA: valor de la tolerancia de desplazamiento.
ABSOLUTE: sin tolerancia.
DATA: ítem de compósitos que se va analizar.
Normbredel archivo de variograma que se va a generar
Otra opción puede ser marcar la tolerancia, ejemplo 25 debe marcarse absoluto

A CONTINUACION EN CASO QUE SE DESEE DAR EL Style file que viene en Minesight, se
hace click en Browse marcado con 8 y se sigue el siguiente procedimiento (se puede o no aplicar, en
este caso si)

- 187 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

 Cuando instalas el MINESIGHT se crea solita la carpeta MSDA, entonces la direccion que
tienes que buscar es C:\Minesight\Msda\workspace\style. Y seleccionas plain.vsty (es como una
especie de formato para el despliegue de tus variogramas). No es necesario, pero lo haremos.

Quedando:

 Para añadir un filtro en la pestaña Filter presione el botón Enable luego el botón o el
botón para editar un filtro existente, aparece la ventana Add Filter donde se debe
especificar el título del filtro (este será usado como título del grafico resultante. Especificar el
File Suffix , el cual es añadido al nombre del archivo especificado en la pestaña General de la
ventana. Seleccionar el tipo de filtro, se presentan 3 opciones: Value, compara el valor entero
especificado con uno de los enteros de la lista de valores. Para ingresar una lista de valores,
separarlos por comas, ejemplo 10, 20, . . . Se puede usar la notación min:max para especificar
un rango, ejemplo 20:40 significando todos los valores entre ellos. Range: el valor del ítem
debe estar asociado con el rango especificado. Cutoff: el valor del ítem debe ser igual o mayor
que el valor especificado. Presione el icono para añadir otro ítem al filtro. Presionar Add:

- 188 -
Guia de Minesight

Como alternativa se puede también seleccionar todos los tipos de roca de una sola vez:

 Al presionar Add aparece:

Al presionar Add en caso se hubiera seleccionado todos los tipos de roca a la vez aparecerá:

OJO: si no deseamos un filtro simplemente no se modifica nada en Filter:

- 189 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

 Ir a la pestaña direcciones para dar la definición de las direcciones de búsqueda

Búsqueda horizontal: ingreso ángulo inicial del vector luego este vector se repite a 30°del anterior y asi
hasta completar el valor indicado en NUMBERS OF AZIMUTHS (12), WINDOW se refiere al arco del
vector dirección. BandWidths: es la distancia de límite perpendicular al vector dirección de búsqueda.
DIP (búsqueda vertical)
Búsqueda vertical: ingreso ángulo inicial del vector (0), luego este vector se repite a 30°del anterior y
asi hasta completar el valor indicado en NUMBERS OF STEPS (3), WINDOW se refiere al arco del
vector dirección.

BandWidths: es la distancia de límite perpendicular al vector dirección de búsqueda, limite a 20 metros


del vector dirección.

Puede mostrar un listado de los variogramas. Esta pestaña se refiere como va realizar la busqueda de
los datos. el azimut inicial puede ser cero y su paso 30, la tolerancia (Window) puede ser 22.5º, (si le
damos mayor valor se va tornando más redonda la figura eliptica que sale) y el numero de paso 12
(que daria una vuelta completa por ejemplo serian 0, 30, 60, 180 . . . 360º) en el dip inicial de 0, paso
de 30º, tolerancia 15º y el numero de pasos 3 que serian el de 0º, de 30º, y 60º.

Esto sale después de varias experimentaciones tales como:

En la siguiente pestaña: Método de rotación que se va aplicar en una dirección determinada que puede ser
la inclinación y manteo de un cuerpo mineralizado. Se selecciona el método de rotación mas adecuado
Se ingresa el valor en que se va a rotar uno o los 3 ejes según lo requerido
no realizar ninguna modificación:

- 190 -
Guia de Minesight

 En la pestaña Titles and Labels, colocar los títulos: general, de los ejes, y una descripción:

Otro puede ser:

 La pestaña Options no tocar. Para iniciar la construcción del variograma, estando en cualquier
pestaña basta presionar el botón Build.:

- 191 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

Aparecen los variogramas, click en Aceptar y en Yes para cerrar este formulario (da el mensaje de
datos insuficentes, en caso de aquellos tramos en que no tiene roca que son muy pocos, en el
presente caso no nos dio pero lo colocamos por si acaso:

Se ha creado 38 variogramas para el caso de Roca 10, porque se debe recordar que en el STEP SIZE
del azimuth se puso 12 y en el de dip se puso 3, se multiplican, resultando 36 variogramas en 36
direcciones diferentes (más dos que son el global y el global horizontal). Su significado es:

- 192 -
Guia de Minesight

 Ahora ya se puede visualizar se abre para darles algunos ajustes como este, vamos a trabajar
con el llamado VARICU_r_10_global.var, que corresponde a la roca 10 (sulfuros primarios)
luego click en Open:

EL SIGUIENTE PASO ES MODELAR EL VARIOGRAMA AL HACER CLICK EN OPEN NOS


APARECE

- 193 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

 en la pestaña·#1 se define el variograma como Spherical, , que es el que se


utiliza para minería de igual forma definimos en las otras dos estructuras anidadas, asi tenemos tres
módulos juntos. Vamos a definirlo como ESFERICO EN LAS 3. (NOTA: usar este método como
referencia, se recomienda usar solo definiendo pestaña #1 como esférico )

 y luego se hace click en Autofit, como se aprecia en la figura, también puede ajustarse los otros
en las demás direcciones:

- 194 -
Guia de Minesight

Variograma global, se obtiene en el modelo #1 los siguientes resultados:

Pasamos de ver la pestaña CO vimos que ya tiene el valor del nugget y luego la ·#1. ya tenemos el
modelo y nosotros lo podemos ajustar arrastrando los signos mas de la figura, tratando de que coja
la mayor parte de puntos

Podemos ver su estadística en las pestañas:

- 195 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

Cuando la tolerancia es la mitad del Largo en este caso si se hubiese puesto 20 en lugar de 0, esto se
apreciaría en la estadística que sería:

YA HEMOS AJUSTADO UN VARIOGRAMA TEÓRICO A UN VARIOGRAMA


EXPERIMENTAL, pero restauramos los valores originales, click en Initialize y nuevamente en
autofit, PARTIR DE ESTO YA PODEMOS REVISAR LO QUE ES NUESTRO KRIGING OSEA
NUESTRA ESTIMACION DE RESERVAS.
 AQUÍ PODEMOS GUARDAR EL VARIOGRAMA VARI_CU_R1O (se guardan los
parámetros principales), en la carpeta principal y se da click en X para salir

- 196 -
Guia de Minesight

 CLICK EN OK Y EN GUARDAR SI:

 Volvemos a generar otro Variograma, esta vez de la roca 20 (Sulfuros secundarios), ir a la


carpeta CuRoca20, y volver a generar los variogramas con los mismos datos anteriores:

Click en Edit y variar los valores de la roca a 20, click en Apply y como los demás parámetros son
iguales al anterior click en Build:

Click en Open y luego en Autoajuste, nos da el variograma con sus datos:

Click en File exportar igual que el caso anterior como VARI_CU_R20, luego click en Ok y

- 197 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

guardar.
 Se continua para los tipos de roca 30 (Lixiviado) y 40 (KZ)

 Podemos tener también un modelo que calcule el variograma sin considerar los tipos de
roca, para lo cual se desactiva el filtro:

- 198 -
Guia de Minesight

Hasta aquí terminamos todo lo referente al cálculo del variograma, se graba, se da click en OK
click en X

VARIOGRAMA 3D
Variogram 3D organiza y visualiza un gran número de variogramas por dirección y plano, y los
ajusta a un modelo, manualmente o por medio de la función Auto fit:
 Ir al menú Utilities/Open Variogram 3D Manager, luegoclick en OK y en la ventana que aparece
hacer cilck en Add para visualizar el VARIOGRAMA 3D el más importante de nuestro depósito
mineral.

 Y aparecerá el File chooser, lo que se hace es ubicar donde están guardados todos tu
variogramas, y están dentro de la carpeta de tu proyecto o de tu PCF, entonces seleccionarlos,
dar OK en la ventana File Chooser y aparecerán en el cuadro blanco cuadriculado ubicado en el
extremo inferior derecho de la figura siguiente, en este caso ya aparecen, solo queda
seleccionarlos:

- 199 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

Aparecen todos los gráficos, se hace click en la pestaña Model y se elige el modelo esférico, de
igual forma las dos pestaña #3 y #2, luego en el menú 3D Model/Autofit/Yes. Se permite hasta tres
estructuras en el modelo. Cada estructura puede ser usada por cualquiera de los tipos de modelos
soportados (spherical, exponential, etc.), y el eje mayor puede ser alineado a lo largo de cualquier
sistema de coordenada. Se puede también configurar el la pestaña autofit o dejarla como esta por
defecto. (OJO: ES MEJOR USAR SOLO LA PESTAÑA #1 Y EL AUTOFIT A 160 m, como se ve
más adelante).

 Al darle Yes después del AUTOFIT, y tenemos nuestro variograma 3D, que se muestra a
continuación, asimismo los valores que aparecen en las ventanas de los tres modelos diferentes

- 200 -
Guia de Minesight

 En la pestaña Stats se ve el error y se modifica en la pestaña Auto-Fit a fin de disminuir el


error, por ejemplo vemos en la figura izquierda los datos originales, luego se modifica en la
pestaña Autofit hasta obtener el menor error, se muestra los siguiente resultados:

OJO: PARA AJUSTAR CUALQUIER VARIOGRAMA (si se desea hacer, después de grabar)

OPCIONAL: AUTOAJUSTE: Podemos analizar por ejemplo:

- 201 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

Se puede seleccionar un variograma en particular:

FIN DE ESTE AUTOAJUSTE.

 Para volver a correr el modelo si se desea hay que ir al menú 3D Model/Initialize Model y se
desactiva el variograma, hay que volver correr el ajuste:

 Desmarcamos manualmente uno por uno todo, o señalar todos y luego hacer click en el último

- 202 -
Guia de Minesight

casillero y se desmarca todo, vemos el variograma ajustado, solo:

 Nuevamente hacemos click en el último casillero y vuelve a marcarse, luego lo exportamos para
visualizarlo en el MINESIGHT 3D

 Lo guardamos en la carpeta Variogram\CuRoca10 como VARIGEO3D_ROCA10 y el final que


esta sin filtro, como VARIGEOTOTAL3D

- 203 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

O PUEDE SER EN LA CARPETA Entrenamiento13

Ahora se puede ver el variograma de contornos en cualquier plano seleccionando la pestaña ROSE
en el panel del variograma. Esto muestra la tendencia de la mineralización representada por los
variogramas en ese plano. Las propiedades de los puntos, líneas de contorno, etc. Pueden ser
modificadas y adaptadas a las especificaciones del usuario. Luego ir al menú 3D Model/Display
Structure on Planes, para ver las estructuras en planos, luego hacer click en Exit (ver figura
inferior):

La orientación de las varias estructuras del modelo de variograma también se pueden mostrar en
planta y en perfil (Figura superior). Para acceder a esto usar el comando 3D Model/Display
Structures on Plane. Aquí se muestra el variograma de estructuras en un solo modelo (pero también
puede ser hecho solo para los tres y da valores diferentes).
Para los otros tres tipos de roca hacer el mismo procedimiento del VARIOGRAMA 3D,
(previamense te debe remover todos los taladros que fueron seleccionados y hacer una NUEVA
SELECCIÓN), y archivar junto con su tipo de roca, incluyendo el que contiene sin considerar por

- 204 -
Guia de Minesight

separado las rocas

OPCIONAL: ALGUNOS CASOS QUE PODEMOS APRECIAR:


CASO 1: Si solo consideramos la estructura #1 como esférica y las otras dos nada tendremos la
Rose. Lo exportamos a la carpeta Variograma como Variog#1_3D (antes se vio como).

CASO 2: Si el autofit lo ajustamos a un h = 160, y solo consideramos el modelo #1 de tipo esférico:


ESTE CASO SE VA A USAR

Lo exportamos a la carpeta Variograma como Variogfit_model#1 (antes se vio como).


- 205 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

FIN DE OPCIONAL
 Ahora regresamos al MINESIGHT 3D, creamos una nueva carpeta llamada 6.Variograma3D

Estando en 6.VARIOGRAMA3D, (un titulo mejor puede ser 6.ELIPSOIDE, y el nombre del
elipsoide FORKRIGING en lugar de Variog) ) hacer click derecho, e importamos el variograma
obtenido por cada tipo de roca:

Se debe mejorar su visualización, e incluso moverlo hasta tus taladros. Para visualizarlo como

- 206 -
Guia de Minesight

sólido se debe ir al menú Element/Properties hacer click en la figura y luego en la pestaña Surfaces
de la ventana Object Properties, marcar Show faces y smooth shading y desmarcar Show lines.

Se mueve el elemento para lo cual se hace click en el ícono de selección, click en el elemento, click
derecho, luego en el menu Element/Move se lo arrasta hasta el lugar deseado y se hace click
derecho, click en el icono de guardado, luego activamos los compósitos y tenemos la figura que se
aprecia a continuación

 Están los cinco modelos definidos, para ponerlos del color del tipo de roca, se debe modificar
su atributo asignándole el tipo de material variograma que previamente se debe haber creado el
material variograma del 1 al 5, y haberle dado el color respectivo.

- 207 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

Para el caso del material lixiviado (roca 30), las unidades geológicas de enriquecimiento secundario
(roca 20), pórfidos mineralizados (roca 20) y considerando en forma global, muestran anisotropia

DEL CASO TOTAL: Considerando la dirección de anisotropía y cargamos las unidades geológicas:

- 208 -
Guia de Minesight

También se puede hacer un SCATTER PLOTTER con las leyes indicando la mezcla de los ambientes
geológicos, en este caso tenemos entre el cobre y Molibdeno, se puede hacer histogramas, probabilidad de
acumulación, etc.

Se visualiza automáticamente, pero si no lo podemos visualizar haciendo click en SCATTERCU_MO.scp en


la carpeta Variogram

Ahora para hacer nuestro kriging podemos hacerlo de dos formas, poniendo los datos de nuestro
variograma 3d que en este caso para que no tenga un nombre tan grande se llama VARIOG (los datos que
se muestran en la figura inferior), o podemos jalarlo de frente de donde esta guardado (veremos cuando se
haga el kriging), para la primera opcion necesitamos los datos obtenidos de nuestro variograma 3D de
VARIOGRAFIA, tomaremos la opción de un variograma y el autofit modificado, que son los que se
muestran:

- 209 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

También tenemos el variograma Global al cual se ha disminuido el error, siendo sus datos:

Construyendo un reporte para MSOP

Estando en el, MSDA seleccionar Tools/Build Custom Report aparece la ventana de diálogo que contiene 3
pestañas que hay que ir llenando una por una como se muestra a continuación:

 Presionar el botón Set y en la ventana que aparece se escribe el nombre para el reporte, en este caso
le llamamos Reporte01 el directorio (en Rock Total que hemos abierto por ahora en el árbol de
directorios) y la extensión se determinan de acuerdo a las convenciones del MSDA.

 La pestaña Weight permite definir un valor para el cálculo promedio ponderado que se puede formar
como un producto y/o cociente de hasta tres campos y un número fijo.

Luego hacer click en la pestaña Dimensions dejar por defecto Dimension como Fields, click en Add
escribir cobre y seleccionar CUTOT, click en OK, luego nuevamente clicke n Add y escribir

- 210 -
Guia de Minesight

Molybdenum, y seleccionar MO, click en OK:

Luego en esta pestaña se cambia la Dimension a Statistic y se presiona el botón Select All luego Para usar
un filtro, suponer que se desea sea ROCKC, (Para que la etiqueta funcioe una por una mejor el reporte roca
por roca), se sigue los pasos indicados en la siguiente figura:

 Al hacer click en Build. Aparece el reporte, click en Open y se configura como se desee, este nuevo
reporte se le llama Reporte01f:

- 211 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

 Nos muestra mas abajo lo siguiente:

Construcción de archivos de análisis del cutoff para MSOP


Seleccionar Utilities/Cut of Analysis (Pikcut) aparecen las ventanas de diálogo con los datos más recientes,
la ventana tiene tres pestañas que se irán viendo una por una:

- 212 -
Guia de Minesight

Por ahora no se usrá el filtro, pues se desea el reporte que muestre el cutoff para todos los tipos de
estructuras (rocas), pasar a la siguiente pestaña Weighting

Al presionar Open muestra el reporte:

- 213 -
4.- Cargando los datos de sondaje a los archivos Minesight

A CONTINUACIÓN LOS DIFERENTES COLORES PARA DONDE PUEDA PRESENTARSE

El siguiente método de interpolación es el famoso Kriging.


ANTES DEL KRIGIN DEBE HACERSE EL SORT COMPOSITE DATA

- 214 -
11.
Inicializando el modelo (archivo 15 modelo de bloques)
Los programas en la serie MineSight 600-permiten crear, actualizar desplegar y manipular archivos de
modelo de minas MineSight. Dentro de cada archivo de modelo se almacena en un bloque, en base a
bloques, información requerida para cálculos de reserva y diseño de mina. Cada bloque puede contener
datos tales como ley, geología, tipo de mineral, porcentaje bajo la topografía, porcentaje de mineral,
capacidad de molienda, etc.

Las características generales de los programas de la serie 600 son:

• Almacenar hasta 99 ítems de información para cada bloque, tales como códigos de roca, códigos de
propiedad, leyes, etc.
• Permitir hasta 500 bloques en una fila y hasta 500 filas, según se necesite.
• Crear o actualizar el modelo de mina con codificación manual o datos digitados.
• Interpolar leyes y/o superficies en el modelo usando kriging o ponderación de distancia inversa.
• Representar las características geológicas o topográficas como matrices 2D.
• Plotear o imprimir planos o mapas de secciones del modelo.
• Plotear mapas de contorno de ítems de datos en el modelo.
• Actualizar la topografía a medida que progresa la explotación.

Modelos de Minas

Un modelo de mina se usa para dividir un depósito en unidades lo suficientemente pequeñas para entregar
una representación adecuada de la realidad para los propósitos de explotación. Una matriz, o cuadrícula, se
usa para definir las unidades de un modelo de mina.

Dentro de MineSight existen dos modelos de mina básicos::

• 3D Block Model (Modelo de Bloque 3D)

• Gridded Seam Model (Modelo de Manto Cuadriculado)

El Modelo de Bloque 3D (Archivo 15) consiste de una cuadrícula de bloques tri-dimensional en donde todos
los bloques tienen las mismas dimensiones laterales (típicamente 50 a 200 pies en un lado). La altura
vertical de todos los bloques en un banco dado es la misma, aunque otros bancos puedan tener alturas
diferentes. La altura del bloque generalmente se especifica para concordar con la altura del banco
propuesto. Las dimensiones laterales del bloque a menudo se especifican para que sean compatibles con
las escalas de mapas estándar. Sin embargo, estas dimensiones laterales deben representar de manera
adecuada la distribución del valor de ley. Cada bloque 3D generalmente contiene un tipo de material (es
decir mineral o desperdicio). El Modelo de Bloque 3D se usa para depósitos grandes, diseminados, tales
como metales base y para algunos depósitos de uranio.

El Modelo de Manto Cuadriculado (Archivo 15) consiste de una cuadrícula de bloques bi-dimensional para
cada manto en el depósito, en donde todos los bloques tienen las mismas dimensiones laterales.

Cada unidad de datos (punto de cuadrícula) de un manto, contiene ítems geométricos y de ley con el
mínimo siendo el grosor y la elevación. Otros parámetros geométricos que se pueden almacenar son:
longitudes de residuos internos, profundidad desde la superficie, grosor de sobrecarga, etc. El Modelo de
Manto Cuadriculado se usa frecuentemente para depósitos de carbón, pero puede usarse para otros
depósitos tales como arcillas, arenas minerales, arenas de alquitrán, etc.
La cantidad mínima de datos que debieran almacenarse en cada bloque de un Modelo de Bloque 3D es:

• Al menos el valor de una ley

- 215 -
5. Topografía en MS 3D
• El porcentaje del bloque bajo la superficie
• Un código tipo para clasificar de material en cálculos de reserva

La cantidad mínima de datos que se debieran almacenar para un GSM (Sistema de Manto Cuadriculado)
es:

• Grosor del manto


• Elevación del manto

En estasección inicializará el modelo de mina. Esto es requerido antes de que pueda añadir leyes, geología
o topografía al modelo de mina.

Objetivo de aprendizaje

Cuando haya completado esta sección sabrá acerca de:

A. Los ítems de modelo requeridos y sus valores por defecto


B. Cómo inicializar el modelo

Ítems de modelo

Decida cuáles ítems desea almacenar para cada bloque en su modelo de bloque de la misma manera que
seleccionó cuáles ítems a usar para los ensayes y compósitos.

Los tipos de ítem que son útiles de almacenar:

_ Valor topo
_ Códigos de roca
_ Códigos de bloque de falla
_ Leyes
_ Variancia de la estimación
_ Distancia al compósito más cercano
_ Código de propietario

El modelo de mina de Minesight fue diseñado considerando que toda la información que se puede necesitar
para describir cualquier bloque se almacena conjuntamente para cada bloque del modelo. Por consiguiente
cada bloque debe contener por lo menos un valor de ley, el porciento del bloque debajo de la topografía de
la superficie y un código de tipo a ser usado para clasificar el material en los cálculos de reserva.

Considere cuidadosamente qué ítems se necesitan para definir adecuadamente el yacimiento y qué debe
ser su rango de valor. Al hacer esto guardamos mucho tiempo y esfuerzo más adelante.

Cuando el modelo es inicializado, tiene todo valor de ítem en todo bloque fijado de antemano. Estos valores
serán cambiados a la vez que interpola ley, añade geología o añade topografía. La inicialización le otorga la
oportunidad de fijar los valores de ítem de antemano a sus selecciones. La siguiente lista le da algunas
sugerencias prácticas acerca de los valores por defecto.

Grades (Leyes) Inicializar a cero


Topography (Topografía) Inicializar a 0%
Rock Types (Tipos de roca) Inicializar al tipo de la mayoría
Percent Mined (Porciento minado) Inicializar a cero

 Previo a iniciar el archivo 15, se debe de haber ordenado los compósitos, por lo cual vamos a hacer un
sort, según indica debe hacerse antes de iniciar la interpolación con los programas de la serie M620, se
corre el p50601.dat.

- 216 -
Guia de Minesight

Inicializar el Archivo 15 de modelo de mina

Tenemos dos formas:


La primera forma: Inicializar archivo 15 de modelo Minesight (No la usaremos)
El archivo 15 MineSight Model se inicializa de modo muy similar a otros archivos de proyecto MineSight,
usando el Project File Editor (Editor de Archivo de Proyecto). Al Project File Editor se accede a través de la
opción Project del diálogo MineSight Compass.
• Abrir Project File Editor (opción MineSight Compass™ Project)
• Seleccionar File | New | File 15 o haga clic en el icono New Document (Documento Nuevo)
• Ingresar los ítems y parámetros.
o Nombres de ítems – máximo cinco caracteres.
o Parámetros – mínimo, máximo, precisión y valor inicial.
• Ingresarlos en forma manual
O
• Copiarlos desde un archivo existente
O
• Cargarlos desde un archivo ASCII.
o Inicializar el archivo guardándolo en el directorio del proyecto.

- 217 -
5. Topografía en MS 3D

La segunda forma (es la que se usará)


Seleccione
Group Name (Nombre de grupo) = Obsolete (para el MODELADO DE YACIMIENTO 3D)
Operations Type (Tipo de operación) = Initialize (Inicializar)
Procedure Desc. (Descripción de procedimiento) = Initialize Model File — p60101.dat (Inicializar archivo
de modelo).

Panel 1 Inicializar o fijar de nuevo los ítems de modelo

- 218 -
Guia de Minesight

Colocamos los items


Panel 2 Especificar quepara
los ítems noselcalcularan el modelo de bloques:
modelo en 3-D

TOPO es requerido e ingresado automáticamente.


TOPO - % del bloque por debajo de la superficie
CUIDW - ley de Cu en el bloque por ponderación inversa de la distancia (IDW)
CUPLY = Calculo de la ley media por el metodo de poligonos.
CUKRG = Calculo de la ley media por el metodo del Kriging
SG - peso específico
EQCU - ley de cobre equivalente para el bloque.
DIST - Distancia al composito más cercano en la interpolación por IDW.
NCOMP - cantidad de compositos empleados en la interpolación IDW.
CONF - Código de confiabilidad (Proven/Probado, Probable, Possible).
ZONE - código de titularidad (como código de roca va hasta 40, le damos maximo 100).
ORE% - código de clasificación de la reserva.
También puede contener información almacenados para cada bloque en el modelo como:
MOIDW - ley de molibdeno en el bloque por ponderación inversa de la distancia (o IDWS).
MOPLY - ley de molibdeno en el bloque por atribución al pozo más cercano.
ROCK - código de tipo de roca para el bloque. Podemos crear Rock% para la roca.
ALTR - código de alteración para el bloque.
VALPT - valor en dólares por tonelada, también podría ser VALT1.
VALBK - valor en dólares por bloque, también podría ser VALB1.

OTRO:
En caso de más metales deberia ser CUKVAR, MOKVAR, etc.
Puede obtener un resumen de los valores mínimo y máximo admisibles para cada ítem y la precisión con
que se guardan esos valores desde el Project File Editor (editor de archivos del proyecto) en la pestaña
Project (proyecto) de MineSight® Compass.
Panel 3 Ítems adicionales para el modelo en 3-D
Siempre agregue algunos ítems extras en caso de que se le olvide algo.

- 219 -
5. Topografía en MS 3D

otro
De este otro significa:
16 VALOR GRUESO POR BLOQUE
17 VALOR GRUESO POR TONELADA
18 DESIGNACIÓN POR PERIODO
19 PUSHBACK
20 PERIODO EN QUE SERA MINADO
21 INDICADOR MATERIAL ESTÉRIL O A PLANTA
26 VALOR NETO POR BLOQUE = VALNB
27 VALOR NETO POR TONELADA = VALNT

Añadiremos Rock%. ADEMAS PUEDE AÑADIRSE EL RQD


EL UCS = COMPRESION UNIAXIAL SLP QUE ES EL TALUD.
DEST = DISTANCIA AL BOTADERO, REC = RECUPERACIÓN.
IWCU = INVERSO DE LA DISTANCIA DEL COBRE (YA LO TENEMOS ANTES COMO CUIDW)
PCU = CALCULO DEL COBRE POR POLIGONACION (LO TENEMOS YA COMO CUPLY)
VAL = VALOR YA LO TENEMOS COMO VALUE
VARI = VARIANZA DE DISPERSION

- 220 -
Guia de Minesight

DIST = DISTANCIA ENTRE TALADROS, PARA EL KRIGING (NO ESTA, ESTAMOS USANDO EL DISTA).

Panel 4 Inicializar los valores en el archivo de modelo en 3-D

Seis de los valores serán fijados de antemano en los valores que se muestran.

otro
Paneles 5 & 6 Inicializar los valores extra en el archivo de modelo en 3-D
No tenemos más ítems de forma que deje estos paneles en blanco.

- 221 -
5. Topografía en MS 3D

Archivos usados RUN601.A RUN102.F

RPT601.LA RPT102.LF

Programas usados M601V1, M102V1

Si vamos al Setup del Compass veremos que ya se ha ceado el archivo 15:

Se sale del Compass.

Verificación al azar del modelo con el programa de edición

El programa de edición de modelo M602FS provee una forma conveniente de verificar al azar cualquier fila
en el modelo en cualquier nivel para ver si la inicialización se llevo a cabo correctamente.

Este programa también se puede usar para editar los valores para cualquier ítem de modelo de bloque.

- 222 -
Guia de Minesight

Seleccione

Group Name (Nombre de grupo) = Obsolete


Operations Type (Tipo de operación) = Edit (Editar)
Procedure Desc. (Descripción de procedimiento) = Edit the Model Data — p60201.dat (Editar los datos del
modelo)

Panel 1

Este es un programa que requiere respuestas interactivas del usuario. Ingrese la información solicitada
desde el teclado y siga las instrucciones en la pantalla para el etiqueta do, continuación, salir del
programa, etc. (Vea las ilustraciones en la siguiente página.)

Para este ejercicio vamos a desplegar los ítems de modelo:

TOPO
CUIDW
CONF
ZONE
ORTYP
ORE%

Estos ítems son “tagged” (etiquetados) al presionar la tecla de INSERT (INSERTAR). Después de la
selección de ítem, ingrese el Banco 05 y Fila 10 en el siguiente despliegue.

- 223 -
5. Topografía en MS 3D
Pasee por el despliegue en la pantalla al moverse de página a página de la información del modelo
seleccionado con las teclas de flecha y vea cómo los valores para los ítems fijados de antemano
(TOPO, ORTYP AND ZONE) se comparan con los valores para los ítems que no fueron fijados de
antemano (CUIDW y CONF).
En MXPERT Seleccionar el nombre
PCF (escribir metr y dar Enter):

Seleccionar el archivo a editar

Hacer la selección de archivo, pulsando la tecla F1

Con las flechas nos desplazamos y con la tecla insert seleccionamos los ítems, F1 para continuar:

Ingresar números de banco y fila (para cada uno dar Enter, las coordenadas se actualizan
automáticamanete) o coordenadas, con las teclas de flechas se desplaza, F1 para continuar:

- 224 -
Guia de Minesight

Queda:

Presionar F1 para continuar y volvemos a la pantalla de selección de filas y columnas, podemos seleccionar
otras o con F2 salir.

Creando una View Model (imagen de modelo) nueva

Crear carpeta en MS 3D para almacenar el modelo de bloques y crear el tipo de dato View Model (Imágenes
de modelo).
Model Views (Las Imágenes de Modelo) se usan para adjuntar archivos de modelo a un proyecto MineSight.
Adjuntar una imagen de modelo le permite al usuario interactuar de manera directa con el archivo de modelo
de bloque. Existen tres archivos de modelo que pueden usarse para crear una imagen de modelo:
• Modelo de bloque 3-D o GSM (Gridded Seam Model) (Modelo de Manto Cuadriculado)) (Archivo 15)
• (Gridded Surface File) (Archivo de superficie cuadriculada) (GSF) 2-D Surface File (Archivo de Superficie
2-D) (Archivo 13)
• Archivo de resumen GSM (sólo para proyectos GSM) (Archivo 14)
Model Views permite visualizar los datos de modelo como superficies, bloques o polígonos con contorno. El
modelo puede ser visualizado como un repliegue de ley desde donde se puede crear un objeto geométrico
(sólo en modelos de bloque 3-D). Adicionalmente, los modelos adjuntos pueden ser codificados de manera
directa desde un sólido o polígono MineSight 3-D.
Cada bloque en un archivo de modelo generalmente contiene muchos ítems de información. Las imágenes
de modelo se crean para visualizar ítems seleccionados desde un modelo, o diferentes regiones espaciales
de un modelo. Cada imagen de modelo le permite al usuario especificar cual región del modelo visualizar y
cuáles despliegues de ítems primarios y secundarios ver.
Despliegue de superficie GSM y GSF
Al desplegar modelos GSM o superficies GSF, el número mínimo de bloques para desplegar una superficie

- 225 -
5. Topografía en MS 3D
es 2 x 2. Esto es debido a que las superficies se despliegan como una malla a través de centros de bloque,
de manera tal que éstos sean cambiados por 1/2medio bloque.
Crear Múltiples Imágenes de Modelo desde un GSF
Al crear una imagen de modelo desde Special Pit Optimization (Optimización Especial de Pit) GSF (archivo
13), se pueden crear múltiples imágenes de modelo para cada una de las superficies cuadriculadas
contenidas en dicho archivo13, usando un diálogo. De hecho, si el archivo 13 contiene más de 50 ítems, se
pueden crear múltiples imágenes de modelo en un solo paso.
Crear una Imagen de Modelo
Todos los sólidos dentro de la carpeta SOLIDOS EXACTOS (ya están codificados) deben estar
abiertos.
Primero creamos la carpeta 7.MODELOS:
Paso 1 Desde el Data Manager (Administrador de datos), en <unnamed> resalte New /_Folder
( nuevo/Carpeta). Denomine a esta carpeta 7.MODELOS

Paso 2 Resalte la carpeta 7.MODELOS, haga clic derecho y seleccione New_/ Model View (Nueva-Vista
de modelo). Denomine a esta vista 1.BLOCKZONE (también puede ser ZONE). Haga clic en OK.

Paso 3 Haga clicen el botón de Select PCF (Seleccionar PCF) y resalte el archivo denominado
geo10.dat. Haga clic en Open (Abrir).

- 226 -
Guia de Minesight

Paso 4 Seleccione el archivo de modelo de bloque (Archivo 15) denominado geo15.dat y haga clic
en OK.

Después que se ha seleccionado un PCF, una ventanilla nueva se presenta en el visualizador. Ésta se
llama MineSight® Model View Editor (Editor de vista de modelo), donde puede ejecutar varias
operaciones sobre el modelo de bloque, tal como el asignamiento de código, mineral expuesto,
ediciones de bloque, etc., es decir, todos los archivos de modelo disponibles para el proyecto
seleccionado serán listados. Seleccionar el archivo de modelo deseado y hacer clic en OK. La
imagen de modelo ha sido creada en el Data Manager y el diálogo Model View Properties
(Propiedades de Imagen de Modelo), el Model View Editor (Editor de Imágenes de Modelo), está
abierto y listo para ser editado.
Paso 5 A partir de la ficha de Display (Despliegue), cambie el ítem de Primary Display (Despliegue
primario) a ZONE al hacer clic en el icono de Item Selector (Selector de ítem) y resaltando
ZONE.

opción en

- 227 -
5. Topografía en MS 3D
Paso 6 Enseguida, MineSight® le proporcionará una ventanilla nueva, denominada Cutoff face colors
(Colores de faz de corte), para que pueda especificar el rango de colores para el ítem de interés. Le
ponemos sus colores respectivos y en base a ZONE: se escribe primero los numeros según el tipo de roca:
para 30=Amarillo, 20 = verde, 10 = azul, 40 = Morado, pero como ya se dio anteriormente la definición de
colores en el ítem Roca, en la ventana cutoff face colors se hace click en el botón Copy y se escoge Rockc,
de inmediato se nota que aparecen los 4 colores. Ahora para cambiar individualmente los colores, se resalta
el intervalo en particular y haciendo clic en el botón de Properties propiedades. Luego, desde el icono de
Global color (Color global) a partir de la pestaña General, seleccione el color a ser asignado al intervalo.

Nota: la ventanilla de Cutoff Face Colors puede ser activada a cualquier hora, al hacer clic en el
botón de Cutoffs (Cortes) a partir de la pestaña Display en la ventana Model View Editor (Editor
de imágenes de modelo) del MineSight.

También puede seleccionar el ítem en particular (objeto) a partir de la carpeta de Items (Ítems) en el
Data Manager (Administrador de datos).

OPCIONAL: En caso de desear hacer en forma automática siga los siguientes


pasos:
Paso Haga clic en el botón de Intervals (Intervalos) y entre 1 para el mínimo, 3 para el máximo y 1
para el incremento.

aparece:
Paso Ahora resalte todos los intervalos al seleccionar Edit_Select All (Editar-Seleccionar todo).
Luego haga clic en el botón de Properties (Propiedades).

- 228 -
Guia de Minesight

Desde esta ventanilla nueva de Object Properties (Propiedades de objeto), haga clic en el botón de
Set Color by range (Fijar color por rango), y luego en OK en la ventanilla de Color Range (Rango
de colores). Puede ajustar el rango de colores si se desea, al mover los botones de control
izquierdo/derecho. Haga clic en OK en Object Properties.

FIN OPCIONAL si se desea en forma automática:

Paso 7 Mientras que está en el MineSight® Model View Editor (Editor de imágenes de modelo), vaya
a la ficha de Range (Rango) y, para los límites de despliegue 3-D, ajuste el rango de levels (niveles)
para mostrarse entre la elevación 2100 y 3000 (niveles 1 a 60).
Haga clic en Apply (Aplicar) para ver la porción del modelo de bloque que ha especificado. Note
que el rango de columnas y filas se puede ajustar para el despliegue 3-D como también para el
despliegue 2-D a partir de la misma pestaña. Opciones y funciones adicionales de despliegue de
modelo se explorarán más adelante. Para salir click en X como se indica o en OK

- 229 -
5. Topografía en MS 3D

Paso 8.- para chequear la inicialización del archivo del modelo, estando en ZONE click derecho y
seleccione Edit, aparecerá una ventana mostrando todos los valores de los itemes especificados en el
block. confirma los valores de los 5 items que recibieron valores iniciales (TOPO, ORTYP, LITHO, ZONE,
ORE%)

Asociando el Geometry Object (Objeto de geometría) con el tipo de material o


mejor dicho Codificando el modelo de Bloques.

- 230 -
Guia de Minesight

(Aquí empieza a llenarse de datos el modelo) Una vez completada esta sección se estará capacitado
para:

A.- Asignar códigos al modelo basado en los sólidos cerrados.


B.- Codificar el modelo a partir de múiltiples sólidos a la vez.
C.- Verificar los resultados del modelo en la vista del modelo (model view).
D.- Configurar las prioridades del material

Se va a trasladar el código de roca de los sólidos exactos al Item ZONE del modelo (por ahora de roca), la
idea de asociar el tipo de material con el Geometry Object (Objeto de geometría) es que los atributos
asignados a un tipo de material pueden ser asignados automáticamente a cualquier Geometry Object. Estos
atributos incluyen los colores, el tipo de línea/nodo y el tamaño, VBM, modelo y códigos topográficos, etc.

Una ventaja de esta asociación es que, si es necesario, muchos de los Geometry Objects (i.e., superficies
de sólido en diferentes Geometry Objects) se pueden referenciar a un solo tipo de material conteniendo un
modelo específico o código VBM, que son necesarios al llevar a cabo una operación de codificación en
MineSight®. La asociación no es permanente. Ésta se puede detener a cualquier hora.

Al finalizar el capitulo anterior se ha creado en la carpeta materials los tipos de rocas que tenemos y se les
ha asociado su codificación con su color, ahora se va a usar esos detalles:

Antes de empezar este paso Cerramos todos los cuerpos de sólidos exactos en caso estuvieran
abiertos.

Se va a asociar el tipo de roca al item ZONE

OJO: HAREMOS LA SELECCIÓN EN CONJUNTO COMO SE VE EN LA FIGURA


INFERIOR:

Paso 1 Click en el Model View (Vista de modelo) 1.BLOCKZONE desde el Data Manager (Administrador
de datos). Luego active sus propiedades y seleccione la ficha Geometry (Geometría). Haga clic en el
botón de Select (Seleccionar) luego Folder Selection y seleccione el folder 3.SOLIDOS EXACTOS desde el
browser.

Dar un nombre a esta selección y guardar, luego click en OK

- 231 -
5. Topografía en MS 3D

Disminuir el espesor del modelo a un solo plano, el 26, en el nivel 2610, click en Apply para que
tenga efecto la modificación:

Explicación de lo que viene a continuación al pasar a la pestaña Code Model:

- 232 -
Guia de Minesight

Selecciona el tipo de objetos a usar sólidos o polígonos.


Existen varias formas de codificación.
• CODE by majority code: asigna el código al bloque que tiene el
mayor porcentaje dentro del sólido o polígono, en valor es
almacenado en el ítem seleccionado en ZONE CODE ITEM.
• CODEs and PERCENTAJE in mayority order: tiene las mismas
características de la opción anterior, salvo que esta opción
permite además guardar los valores de porcentajes. En el ítem
seleccionado en ORE PERCENT ÍTEM CODE.
• CODEs and major PERCENTs in priority order: asigna los códigos
y porcentaje según prioridad de códigos, la prioridad es
establecida en PRIORITIZE MODEL CODE.
• All PERCENTs in codes’ order: asigna solo los porcentajes de
cuanto el bloque esta contenido dentro del sólido o polígono.

• Cuando se codifica con mas de un solido a


veces presentan espacios entre ellos, por lo
cual, los porcentajes que signan a mas de un
campo no suman un 100%, para regularizar se
debe usar la opción “COMBINE “LEFTOVER”
PARTIALS, esta opción permite asignar ese
porcentaje faltante mediante 4 métodos:
1) (Do notcombine) No lo asigna
2) (Add to majority partial) Asigna ese porcentaje
al ítem mayoritario
3) (Add to an ítem) Lo asigna a un ítem definido,
en COMBINE ÍTEM.
4) (Distribute proportionally) Lo distribuye
proporcionalmente

Pestaña Normalize: Esta opción sirve para


regularizar la suma de los porcentajes que los
bloques no sobrepase el 100%,
Hay 2 formas de controlar un porcentaje mayor a
100%:
a) (Proportionally) Restarlo de forma
proporcional
b) No se hace nada (NONE).
• (normalization tolerance) la normalización
se aplica hasta un máximo de 20%, que la
suma de los diferentes campos donde se
guardo el porcentaje sumen 100% y no un
valor mayor.

Paso 2 Seleccione la pestaña Code Model (Codificar el modelo) y seleccione la opción para Code model

- 233 -
5. Topografía en MS 3D
based on % solid in block (Codificar el modelo a base del % de sólido en el bloque). El sólido será usado
para la codificación si el parcial del bloque es mayor que 40 %, de manera que ingrese 40. Este número
puede ser cualquier valor entre 1 y 100. Activar la opción para Code the entire model (Codificar el modelo
completo). En la entire options podemos tener varias selecciones, cambiamos a CODEs and PERCENTSs
in majority order, para que también muestre el ORE% (Nota: para el caso de Roca podríamos tener Rock%,
en una siguiente corrida poner esto). Desde el icono de Item Selector (Selector de ítem), seleccione ZONE
como el ítem a recibir el código. Tener en cuenta que en reset chosen items before coding to un valor a -1
para que tome este valor los bloques que no poseen código de zona.

Output partials file (do not code model) Usar esta opción para salidas como un archivo parcial, en lugar
de codificar el modelo. Marcar el casillero Partials File dialog lo desplegará. El partials file
estará en el programa MineSight, format M659V1. El percent value es calculado de la primera
Zone.
OTRA FORMA: SI SOLO QUEREMOS ZONE:

- 234 -
Guia de Minesight

FIN DE OTRA FORMA.


Si vamos a la pestaña Display y se cambia el Style a 3D Blocks, se aprecia los bloques, se puede
también variar el rango:

Click en OK para salir.


Paso 3 En el caso que desee fijar de nuevo los valores que ya asigno al ítem ZONE, hay una opción aquí
para indicarlo. Si elige esta opción, el programa primero fija de nuevo todos los ítems usados en esta sesión
de codificación, luego ejecuta una operación de codificación. No fijaremos de nuevo ningunos ítems por el
momento. Vamos a interrogar un bloque en algún lugar alrededor del centro del modelo y descubrir lo que
es el valor para el ítem ZONE y ORE%.
Paso 4 Haga clic estando en 1.BLOCKZONE del Data Manager e ir a Edit, aparece la ventana
1.BLOCKZONE, mostrando los datos, con las flechas de ROW y COLUMN desplazamos la figura amarilla
hasta ubicarla en un bloque marcado con color y vemos que el valor de ZONE se ha vuelto 40 que es el

código de roca, luego puede desplazarse a otro bloque (otra forma más rápida es ir al ícono y click en
el bloque que se desea auscultar) . Note que todos los bloques tienen el color que corresponde al valor

- 235 -
5. Topografía en MS 3D
asignado previamente en la ventanilla de Cutoff face colors (Colores de faz de corte) – verde para zona
igual a 20 (Roca 20 o SZ). Cuando haya terminado de interrogar los bloques, sólo hay que hacer en X para
cerrar la ventanilla de ZONE.

En el menú View de la ventanita podemos elegir Use cutoff color y aparecerá de colores los cuadritos de
datos, ejemplo lila para roca 40 (KZ). Click en X para cerrar la ventanilla de BLOCKZONE.

Regrese al MineSight® Model View Editor (Editor de vista de modelo), o puede codificar la parte
del modelo que es visible o el modelo completo.

Paso 5: en la pestaña Options, limitar por el ítem zone con un rango de <=10 y >50, que limita los 4 tipos de
alteraciones o rocas, click en Apply:

- 236 -
Guia de Minesight

Paso 6: En la pestaña Range, fijar en todos los niveles y direcciones (notar que del nivel 0 hasta el 14 es
solo aire y no tiene influencia en la vista, asi que podemos fijar entre el nivel 14 y el 60), click en Apply y en
OK:

OJO: OTRA ALTERNATIVA, HACER LA SELECCIÓN SOLIDO POR SOLIDO:

- 237 -
5. Topografía en MS 3D
Paso 1 Abra el Model View (Vista de modelo) ZONE desde el Data Manager (Administrador de datos).
Luego active sus propiedades y seleccione la ficha Geometry (Geometría). Haga clic en el botón de Select
(Seleccionar) luego Folder Selection y seleccione el folder SOLIDOS EXACTOS desde el browser.

Estamos empezando por el sólido más grande y que está en la parte inferior, luego iremos por los demás
para no estar sobrescribiendo a cada momento los códigos.

Paso 2 Cuando el código este completo, regresar a la pestaña Geometry y cambiar el selector de
Geometry Object a KZ de la misma forma que se hizo para PRIMARIO

- 238 -
Guia de Minesight

Paso 3 Desde la pestaña Code Model quitar el marcado a Reset chosen ítems before coding to
antes de proceder a la codificación; de esta forma no se borrará la codificación que ya se hizo, solo
será cambiado lo que está dentro del sólido KZ. Hacer click en Code (Codificar) y espere para que
la ventanilla de MineSight® Message (Mensaje) indique que se ha completado la actualización de
modelo. Click en OK.

- 239 -
5. Topografía en MS 3D

Paso 4 Haga clic estando en ZONE del Data Manager e ir a Edit, vemos que el valor de ZONE se
ha vuelto 30 que es el código de roca. Note que el color corresponde al valor asignado previamente
en la ventanilla de Cutoff face colors (Colores de faz de corte) – azul para zona igual a 30 (KZ). Click en
X para cerrar la ventanilla de ZONE.

- 240 -
Guia de Minesight

Cierre la ventanilla del Model View Editor (Editor de vista de modelo) y el sólido.

Paso 5 Haga lo mismo para los otros dos tipos de roca, de zona de lixiviación (LZ), y de sulfuros
secundarios (SF). Notar que el código de zona va cambiando según el tipo de roca:

Fin de ALTERNATIVA LA SELECCIÓN SOLIDO POR SOLIDO

Configurando las Prioridades del Material

Si los sólidos se superponen ligeramente, se debe efectuar ajustes a las prioridades del material para
que tenga preferencia un material sobre otro. Se configura para preferir primero el material de la
roca 10, luego roca 20, roca 30, roca 40 que corresponde a los valores de roca de PZ, SZ, LZ Y KZ.
 En el folder material doble click en material KZ click derecho propiedades. En la pestaña
Material click en el botón Prioritize model codes, aparecen en otra ventana (Coding Priorities)
los materiales, hacer clcik en el botón Sort by increasing code, o puede ir arreglando uno por
uno:

- 241 -
5. Topografía en MS 3D

Cargando códigos geológicos al archivo de compósito

Después de que hayan sido ingresados los códigos geológicos al modelo y verificado, necesitará cargarlos
al archivo de compósito de Minesight.
Hay más de una forma de cargar los códigos geológicos al archivo de compósito Minesight. Una forma es
usar el programa M617V1, que le permite cargar los códigos del Archivo 15 (archivo de modelo de bloque)
ya sea el Archivo 8 (ordenado) o el Archivo 9 (no ordenado). (estos serán pasados del itemZONE del
modelo al ítem ZONE de los compositos, y de paso servirán para comparar con los pasados anteriormente
al ROCKC y los de tipo alfanumérico

Pasamos los códigos del archivo 15 al 8 y después se actualiza el archivo 9, esto se utilizará
para hacer coincidir los compósitos con las zonas de roca. Ir al compass click en el utilitario Backload to
Composites, es el p61701.dat, y se marca ZONE del archivo 15 (la roca) a ZONE del archivo 8 y luego se
vuelve a correr y se marca el archivo 9.

Debemos notar que se actualizará el 8 y el 9, para darnos cuenta que los compósitos utilizados son los de
ZONE del archivo 8 y 9 y los otros compósitos están guardados en ROCKC los que calculamos a diferentes
alturas (de los sólidos exactos).

Puede añadir códigos al Archivo 9 cuando:


A. Todavía no ha almacenado los compósitos para producir el Archivo 8
B. Tiene un Archivo 8 pero va a compositar de nuevo y ordenar de nuevo para producir otro Archivo. Si
añade códigos al Archivo 8, pero no al Archivo 9, la ordenación de nuevo los sobreescribirá.
Puede añadir códigos al Archivo 8 cuando sus compósitos están en la forma final, y va directamente a
interpolar. Esto conserva el paso de la ordenación de nuevo del Archivo 9.

- 242 -
Guia de Minesight

Otra forma de cargar códigos geológicos al archivo de compósito es al usar la función de SPEAR
(ATRAVESAR) en MineSight®. MineSight® usará los sólido(s) representando los códigos geológicos y
llevará a cabo SPEAR de la vista de barreno del archivo de compósito, asignando el código directamente
del sólido al ítem geológico compositado.
En cuanto los códigos se hayan cargado al Archivo 9 compositado, tiene que correr el programa de
ordenación en MEDSYSTEM® antes de interpolar el modelo de bloque.

Verificando como ha compositado ZONE y ROCK cual sería más apropiado para usar en todo caso,
tenemos dos métodos:

El primer método es haciendo click derecho, Edit

Segundo método: Hacemos un listado para verificar lo que ya tenemos, usamos el programa p50301.
Seleccione:

Group Name (Nombre de grupo) = Composites (Compósitos)


Operations Type (Tipo de operación) = Report (Reporte)
Procedure Desc.(Descripción de procedimiento) = List Composite Data — p50301.dat (Listar datos de
compósito)
 Se escoge los items que quiero visualizar en el reporte.

 Los dos paneles a continuación no llenar datos:

- 243 -
5. Topografía en MS 3D

 Salir: ir a Archivo/Salir y luegoSalir del compass.

Notar las diferencias dentro de los compósitos de cada uno de ellos, la roca 0 compósito en zonas donde
no había roca y en algunos tramos del modelo revisar todo el archivo para ver cual se usará, en todo
caso ya que ambos se pueden utilizar de manera indistinta.

OPCIONAL: VISUALIZACION DE LA ROCA EN LOS COMPOSITOS EN MS3D (de aquí


al final es optativo, ver la roca del modelo en los compósitos y el modelo de leyes)
 Seleccionamos Compósitos y hacer click derecho y escoger New / DH view /
Minesight. Darle por nombre 2.CompRock (compósitos roca) y hacer click OK. (ojo que la
roca en si no se composita, sino que la roca del modelo y de los sólidos exactos se almacena en
el archivo de compositos).

- 244 -
Guia de Minesight

 Seleccionamos el archivo 9 y 12 para visualizar los compositos a diferencia de los taladros donde se
seleccionó el archivo 11.

 Como las coordenadas del compósito se han almacenado en un archivo topográfico (survey file),
estamos seguros de que esto está especificado en la siguiente ventana. Clic en OK.

 Responder NO a la pregunta: Do you want to limit the items available in this DH/BH
view?.

- 245 -
5. Topografía en MS 3D

Desplegar datos de barreno


 La ventanilla de Drillhole View Properties (Propiedades de vista de barreno) aparecerá. Seleccionamos
ZONE en el Cuttoff Item haciendo click en el icono del lado, luego click en el botón all para seleccionar
todos los taladros y load selección (cargar selección) para visualizar los mismos. De esta forma
veremos la codificación de la roca del modelo mostrada en los compósitos

 En el botón cutoffs (Cortes) le damos un clic seguido a ello se nos mostrara el panel cut off line colors
(nota: si aparece esta ventana ya no será necesario hacer el clic en Cutoffs) en el que directamente se
escribe el intervalo de las leyes y luego ya como se muestra a continuación se elije los colores:

En este caso aparecen los colores según las leyes ya definidos,


 Se cierra la ventana del Cutoff line colors, y nos quedamos con la ventana de propiedad del
- 246 -
Guia de Minesight

visualizador de taladros se selecciona la lengüeta Survey para visualizar el id de los taladros marcamos
show id en 3D también podemos cambiar el color y tamaño del label (nos mostrará el número del taladro
en la parte inferior del mismo y en color rojo, en tamaño escribir 6 para que se pueda visualizar mejor.

 La siguiente lengüeta a modificar es intervals donde agregamos la roca (esta en ZONE) para cada
taladro también podríamos agregar otros items. Seleccionamos items label en 3D modificamos el color
que tenemos 2 categorías, Color que guarde relación con el intervalo o que tenga un solo color.

 Seleccionar la pestaña Display y marcar Show drillholes in 3D y también en 2D clic en OK:

- 247 -
5. Topografía en MS 3D

 Tambien podemos ver la identificación de cada taladro y/o muestra haciendo click derecho en el
visualizador de taladros (2.CompRock) y seleccionar Edit.
Le damos click en el taladro que deseemos en el viewer y nos muestra su información.

FIN DE OPCIONAL

Si algo sale mal se resetea es decir hay que blanquear el archivo 15 usando Reset Model Item
p60103 y tendrá que volverse a correr los archivos 601 del Model File y el 620 del IDW Interpolation
El archivo 620 trabaj con el 610
(Como falta un archivo primero vamos a correr el Dump Model to ASCII p 60301 en 5a.3D Model y
Operation All)

- 248 -

Vous aimerez peut-être aussi