Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Definición de gentilicio: La palabra gentilicio proviene del vocablo latino gentilicios, que es
derivado de gentilis y que significa tribu o familia. Esta palabra designa el origen de una
persona, es decir, el nombre de la localidad donde se nace, determina el gentilicio.
Como adjetivo, indica que el sustantivo calificado proviene de ese país, región o ciudad
por ejemplo: (esa estudiante de la Universidad de Palermo, En España, por lo tanto es
Española)
Ejemplos de gentilicios
Afganistán: Afgano/a
Alemania: Alemano/a
Andorra: Andorrano/a
Arabia Saudita: Saudí o saudita
Argentina: Argentino/na
Austria: Austriaco/ca
Barbados: Barbadense
Bélgica: Belga
Bolivia: Boliviano/a
Bulgaria: Búlgaro/ra
Cabo Verde: Caboverdiano/na
Camboya: Camboyano/na
Camerún: Camerunés/sa
Canadá: Canadiense
Chad: Chadiano/na
Chile: Chileno/na
Ciudad del Vaticano: Vaticano/na
Colombia: Colombiano/na
Patronímicos
El sustantivo patronímico son los derivados de algún nombre propio y habitualmente
terminan en -ez, pero también pueden terminar en az, iz, oz, uz. Una clara muestra de
estos sustantivos son los apellidos de origen español, los cuales se conformaron desde sus
orígenes a partir de nombres de pila.
Los patronímicos son sustantivos o nombres que sirven para designar el nombre propio,
sobrenombre y apellido que recibe el hijo tomando en cuenta el nombre de su padre (el
varón únicamente). Es decir, que son nombres que derivan de los nombres propios o de
pila del padre.
En la antigüedad se utilizaba para dar a notar o resaltar las cualidades del padre
heredadas al hijo, lo cual daba mayor renombre a las familias. En castellano son
comúnmente usados como apellidos.
Ejemplos
-- Días atrás -- le dijo --, te burlaste de mí pensando que nada podría hacer por tí en
agradecimiento. Ahora es bueno que sepas que los pequeños ratones somos agradecidos
y cumplidos.
Nunca desprecies las promesas de los pequeños honestos. Cuando llegue el momento las
cumplirán.
A la hora de elegir los gobernantes, es mejor escoger a uno sencillo y honesto, en vez de
a uno muy emprendedor pero malvado o corrupto.
EL ÁGUILA Y LOS GALLOS
Dos gallos reñían por la preferencia de las gallinas; y al
fin uno puso en fuga al otro.
A quien hace alarde de sus propios éxitos, no tarda en aparecerle quien se los arrebate.
EL CABALLO VIEJO
Punto
El punto es un signo ortográfico que se usa principalmente como signo de
puntuación para marcar el final de un enunciado, párrafo o texto.
Es un signo circular de pequeñas dimensiones (.). Se escribe siempre junto al elemento
que lo precede, sea este una palabra, un número o cualquier otro signo, y separado por
un espacio del elemento que lo sigue.
El punto debe usarse, por un lado, por una cuestión sintáctica: se emplea para delimitar
enunciados y párrafos en un texto.
Pero, por otra parte, el punto también se relaciona el criterio que se emplee para la
organización de la información y la agrupación y jerarquización de las ideas en el texto,
para que este sea claro y coherente.
En este sentido, el uso del punto también responde al criterio del autor y la forma en que
este crea más conveniente o más ajustado a su propósito organizar la información en un
texto, según lo que pretende que los lectores interpreten.
El punto, dependiendo del tipo de unidad discursiva que se encuentre delimitando, podrá
recibir distintos nombres: punto y seguido, punto y aparte o punto final.
Asimismo, el punto puede usarse como signo de puntuación propiamente dicho o como
signo de abreviación (sr. EE.UU., etc.), así como con expresiones numéricas (1.2, 3.).
Tipos de punto
Existen tres tipos de punto dependiendo de su posición en el texto y su función: el punto y
seguido, el punto y aparte y el punto final.
Punto y seguido
El punto y seguido es aquel que se escribe al final de un enunciado a continuación del
cual, en la misma línea o renglón, se inicia otro enunciado. Es el punto que se utiliza para
separar enunciados dentro de un mismo párrafo.
Por ejemplo:
Una historia, cualquiera, se desvanece, pero la vida que ha sido rozada por esa historia
queda por toda la eternidad. El recuerdo se borra, pero queda otra cosa en su lugar.
César Aira. Una novela china (1987).
Punto y aparte
Se llama punto y aparte aquel que se pone al final de un párrafo a continuación del cual
se inicia otro enunciado en un párrafo nuevo. Es el punto que se usa para separar dos
párrafos distintos.
Por ejemplo:
—Nadie me entiende —dijo Esperanto.
Y abrió los ojos.
Y volvió a cerrarlos.
Ahora Esperanto regresaba desde el mismo sueño de siempre pero una cosa era más o
menos segura: esta vez no volvía al lugar de costumbre o, por lo menos, a alguno de los
posibles lugares de costumbre.
Rodrigo Fresán. Esperanto (1996)
Punto final
Como punto final denominamos aquel que se emplea al final de un escrito o de una
división relevante de este, como un capítulo o parte.
Por ejemplo:
No sonaron doce campanadas en las iglesias de París; pero dejó de nevar, y al día
siguiente brilló un frío sol.
Carlos Fuentes. Final de la novela Terra nostra (1975)
Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "El punto (.) - Qué es, Cómo se usa y Ejemplos".
En:Diccionariodedudas.com. Disponible en: https://www.diccionariodedudas.com/uso-del-
punto/ Consultado: 2 de abril de 2019, 07:04 pm.
LA COMA
La idea de coma se utiliza de múltiples formas de acuerdo al contexto. El término puede
referirse al signo ortográfico (,) que permite separar ciertos elementos en una oración:
interjecciones, vocativos, objetos enumerados, etc. También se usa para diferenciar entre
sentidos posibles y para establecer la anteposición de un elemento oracional.
Supongamos que una mujer le deja una nota a su esposo para avisarle que salió con sus
amigas y que regresará para la cena. En el texto escribe: “Fui a merendar con Marcela,
Ana, Carla y Magalí. Volveré antes de las 20 horas”. Como se puede advertir, la mujer
utiliza la coma para separar los nombres que enumera: Marcela (coma) Ana (coma) Carla
y Magalí.
Dependiendo de la oración, el uso de la coma en nuestro idioma puede resultar
absolutamente necesario para dar a las palabras el sentido justo; del mismo modo, la
omisión de ciertas comas puede alterar considerablemente el significado de un mensaje,
incluso volverlo opuesto al deseado. Por ejemplo: “las cajas que están sobre la mesa” no
tiene el mismo significado que “las cajas, que están sobre la mesa”; la primera frase habla
de “algunas cajas”, las que, a diferencia de las demás, “están sobre la mesa”, mientras
que en la segunda “solamente hay cajas en ese sitio, sobre la mesa”.
La necesidad de usar la coma en la comunicación escrita lejos está de ser un capricho de
los académicos, sino que se trata de un elemento fundamental de nuestra lengua, que
también afecta el modo en el que nos expresamosoralmente. En el habla, la entonación
de las dos frases expuestas en el párrafo anterior es muy diferente; a grandes rasgos,
podemos decir que en la segunda debemos hacer una pausa donde se encuentra la coma
y bajar unos cuantos tonos antes de continuar hablando.
En otros idiomas, como ser el inglés y el italiano, la coma también juega un papel muy
importante en la escritura y en el habla, aunque su uso difiere. Por esta razón, parte del
estudio de una lengua extranjera es aprender a usar los signos ortográficos, tanto los
que ya conocemos como los nuevos.
Este signo también puede usarse para distinguir, en un número, la parte entera de
la parte decimal. Por ejemplo: 3,5; 586,3; 98,569187.
Es sabido que en algunas partes del mundo se utiliza el punto en lugar de la coma para
separar los dígitos enteros de los decimales, pero esto no es correcto en nuestro idioma.
Sin embargo, dado que en Internet suele predominar el punto, es muy común encontrarlo
en artículos en español, incuso de periódicos y publicaciones de relativa importancia.
Coma, por otra parte, es una conjugación del verbo comer, que hace referencia a
la acción de masticar y tragar un alimento: “Mi madre no quiere que coma
hamburguesas porque dice que no son saludables”, “Creo que nada de lo que coma de
aquí al final de las vacaciones podrá superar esta excelente cebiche”.
En el ámbito de la medicina, se llama coma al estado caracterizado por la pérdida de la
capacidad para realizar movimientos voluntarios, de la sensibilidad y de la conciencia. El
concepto, en este caso, procede del vocablo griego kôma, que se traduce como “sueño
profundo”.
La persona que está en coma, por lo tanto, se encuentra inconsciente y no puede
moverse. Se trata de un síndrome vinculado a una alteración grave de las funciones del
cerebro.
Se denomina coma etílico al estado que provoca una sobredosis de alcohol. Por lo
general, el coma etílico sobreviene cuando el nivel de alcohol en sangre atraviesa los 300
mg/dl, aunque existan cierto factores relacionados directamente con la resistencia a esta
sustancia, como ser la edad del sujeto, su metabolismo, la cantidad que haya consumido
en un período dado y la variedad de bebidas que haya mezclado.
Localismos
Los localismos son palabras utilizadas en ciertas zonas geográficas y cuyo significado
solo es entendible íntegramente por la gente que vive o ha vivido en esa
tierra.A veces, esos vocablos tienen un significado distinto del original y en otras, se
utiliza un equivalente o sinónimo diferente en cada área. Vamos, que son términos de
muy andar por casa y que le decimos a alguien a quien conocemos y sabemos que nos va
a entender. ¿Os ha quedado claro qué son los localismos, dioses de la calle, o necesitáis
un sacrificio humano? Mejor un ejemplo:
Concordancia
Se llama concordancia a la anuencia, el consentimiento o la correspondencia que existe
entre dos elementos. El término, que procede del latín concordantia, puede utilizarse en
diversos contextos.
Concordancia
En el ámbito de la gramática, la concordancia es la congruencia de tipo formal que debe
registrarse entre las informaciones flexivas de aquellos vocablos que están vinculados a
nivel sintáctico.
El número y el género son dos de los rasgos que permiten el desarrollo de la concordancia
gramatical, que puede ser verbal, nominal o de otra clase. Para expresarse de manera
correcta, tiene que existir una concordancia entre los artículos, los adjetivos y los
sustantivos que forman una oración, por citar un caso.
Esto quiere decir que, si vamos a usar el sustantivo “casa”, por ejemplo, tendremos que
emplear también un artículo femenino y singular (“la”) y un adjetivo que resulte
concordante (como “grande”): “La casa grande”. Expresiones como “El casa grande”, “Las
casa grande” o “La casa grandes” no tienen concordancia.
Se le llama concordancia al estar de acuerdo en dos asuntos, o al vínculo lógico que existe
entre dos cosas.
La concordancia en gramática es la regla que obliga a que las palabras sintácticamente
vinculadas en una oración tengan una relación correcta, ya sea en género, número,
tiempo o modo, dependiendo de si es un sustantivo, un adjetivo, un verbo, etc.
Es decir que cuando un enunciado tiene concordancia, todos sus elementos variables
tienen que contar con el mismo número, género, persona y modo.
Tipos de concordancia:
Concordancia nominal: que consiste en la igualdad de género y número de los elementos
de la oración, principalmente del sustantivo.
Concordancia verbal: es la relación correcta de persona entre el sujeto (es el que lo
marca) y el verbo.
Concordancia por el sentido de la oración: es cuando la relación se da por medio de
vocablos, sin que existan reglas gramaticales.
Ejemplos de concordancia por el sentido de la oración:
Su alteza está enfermo.
Su alteza está enferma.
En la primer oración se habla del rey, en la segunda se habla de la reina. En los dos casos
existe concordancia.
Ejemplos de concordancia nominal:
El niño es juguetón, travieso y simpático.
Las canicas son redondas, divertidas y bonitas.
En estos ejemplos, los sustantivos (el niño y las canicas) son las que marcan el género y
número de las demás partes de la oración, en el primeroson masculino y singular, en el
segundo femenino y plural.
Ejemplos de concordancia verbal:
Juan cocina su comida todos los días.
Las alumnas cumplieron con su tarea.
En estos casos el sustantivo tiene concordancia con el verbo en cuanto a su tiempo y
número.
Ejemplos de concordancia:
El niño compró una paleta.
La pelota está muy bonita.
El caballo negro es veloz.
Cuando un texto no tiene concordancia se dice que tiene discordancia.