Vous êtes sur la page 1sur 68

Departamento de Transcripciones

CONGRESO DE LA REPÚBLICA
PRIMERA LEGISLATURA ORDINARIA DE 2001

COMISIÓN INVESTIGADORA
ENCARGADA DE ANALIZAR LOS DELITOS ECONÓMICO-
FINANCIEROS PERPETRADOS EN EL PERÍODO 1990 AL 2001 EN EL
PROCESO DE PRIVATIZACIÓN, EL USO DE LOS RECURSOS DEL
ESTADO PARA EL SALVATAJE DE EMPRESAS BANCARIAS,
LICITACIONES PÚBLICAS, EL USO DE RECURSOS PÚBLICOS PARA
CONFORMAR UNA RED DE CORRUPCIÓN, EL USO DE LA SUNAT Y
ADUANAS COMO MECANISMO DE CHANTAJE Y PRESIÓN O DE
EVASIÓN TRIBUTARIA Y EL MAL USO DE DONACIONES Y OTRAS
AYUDAS RECIBIDAS ENTRE OTROS
(Reservada)

MIÉRCOLES 20 DE FEBRERO DE 2002


PRESIDENCIA DEL SEÑOR JAVIER DIEZ CANSECO CISNEROS

—Se inicia la sesión.

El señor PRESIDENTE.— Daremos inicio a la sesión de la comisión investigadora, día 20 de


febrero del 2002, para iniciar el trámite de nuestro traslado hacia el penal de Castro Castro al
interrogatorio del señor Joy Way y mañana continuar con los temas respecto a Banco Latino y
respecto al tema de la compra de maquinaria, medicinas y bienes de la China.

Antes, sin embargo, queríamos hacer una última revisión de la propuesta de informe sobre el
caso Pucalá, dando conocer a la comisión Iberico los documentos ampliatorios que ha recibido la
comisión y el planteamiento de la precisión de las conclusiones al respecto. Se nos ha entregado
un ejemplar sobre el punto elaborado por la comisión y estaría éste sujeto a una revisión.

No sé si hay alguna opinión adicional al texto o corrección que se propone al texto, yo lo he


revisado y en términos globales lo encuentro conforme. No sé si es la misma la opinión de otros
miembros de la comisión.

No sé si el congresista.

El señor VALDIVIA ROMERO (PAP).— Yo creo de que no deberíamos dar conclusiones, lo


que debemos es poner en conocimiento la documentación que nos ha llegado después de haber
presentado nuestro informe. Si quieren un pequeño análisis a qué es lo que se refiere, pero
establecer por ejemplo que ya no se habría configurado el delito tal, nos pondría en una
situación, a mi criterio difícil, porque revelaría que no hemos hecho una buena investigación.

En todo caso que sea pues la comisión encargada de la acusación constitucional o el fiscal, según
sea el caso, los que determinen la situación. Y nosotros solamente hacer referencia que no
podemos disponer los documentos que nos han llegado, que puede favorecer a las personas que
están investigadas. Ya no tenemos por qué decir, no tenemos por qué llegar a conclusiones como
por ejemplo decir: ya no se habría configurado el delito tal, ya no se habría configurado el delito
tal, pero sí tal persona tiene responsabilidad. Es un proceso que tiene que llevar a cabo el fiscal
en su investigación que seguramente está haciendo.
-1-
Eso es todo.

El señor PRESIDENTE.— La opinión del congresista Valdivia es la que ha sido registrada,


creo que es coincidente con la propuesta que hizo el congresista Alejos en la sesión anterior.

Estábamos viendo, congresista Mena, el tema de la ampliación del informe final de la


investigación sobre transferencia de acciones de la empresa agroindustrial Pucalá S. A. Y hay
una propuesta de la asesoría legal que adjunta los nuevos elementos de juicio que tenemos, que
son las cartas notariales de revocación de órdenes de venta suscritas por accionistas trabajadores
y jubilados de Pucalá, así como los elementos que hay sobre los cargos por delito de peculado
imputados al ex presidente de la Cepri y de la Copri al tomar conocimiento que ellos no lo
hicieron ante la comisión de la existencia de un contrato previo con las personas o la entidad que
estaba haciendo la opción de compra, y los descargos hechos por el ex presidente de Conasev, el
señor Enrique Díaz Ortega, así como los elementos del conocimiento que hay sobre el fallo de la
Corte Superior de Justicia de Lambayeque, que es posterior a la emisión de nuestro informe
sobre este tema, si no me equivoco, perdón, de enero del año 2001 que recién ha llegado la
información. Y hay dos propuestas. Una, que es la de la asesoría, que es incluir conclusiones en
el informe; y otra, que es la opinión que ha presentado el congresista Juan Valdivia y presentó en
la sesión anterior el congresista Alejos, en el sentido de que la comisión no presente
conclusiones sino solamente los documentos.

No sé cuál sería la opinión del congresista Mena en este sentido.

El señor MENA MELGAREJO (PP).— Señor Presidente, yo comparto la propuesta de los


colegas congresistas. Creo que no debemos entrar a establecer las conclusiones y que éstas sea
materia de investigación de la instancia que le corresponde.

El señor PRESIDENTE.— Muy bien. Habiendo una opinión mayoritaria, yo soy de la opinión
de que sí se exprese en conclusiones, respetaré esa opinión mayoritaria. Y pido a la asesoría
entonces suprima el aspecto de conclusiones, solo las conclusiones; es decir la mitad de la página
seis de la ampliación y casi la totalidad de la página siete, con excepción de la frase que dice:
adjuntamos al presente los siguientes documentos, donde se anexan los materiales. Y que esto
pudieran tener listo para el momento en el que estemos regresando del penal para poder
presentarlo en este sentido, ¿correcto?

Ese sería el acuerdo de la comisión, con ese acuerdo la comisión partiría hacia el penal de Castro
Castro para producir interrogatorio al señor Joy Way, que está pactado para las diez de la
mañana.

Le rogaría a la secretaría de la comisión si pudiera atender a la comisión que pudieran resolver


que los vehículos estén en la puerta para poder partir. Y creo que hay un número de asesores que
va a participar en los interrogatorios, que pediría sea el más reducido posible, para hacer viables
en las condiciones que hay en el penal, la salida. Entonces, podríamos estar saliendo en quince
minutos.

¿Vamos a ir con este equipo o hay que empaquetar ese equipo?

Entonces, vamos a suspender la sesión para partir. Okey.

—Se suspende la sesión. (2)

—Se reanuda la sesión de la Comisíón en el Penal.

El señor PRESIDENTE.— Vamos a dar inicio a la sesión. Están presentes por la Comisión los
congresistas Juan Valdivia Romero, Máximo Mena Melgarejo y Javier Diez Canseco Cisneros,
-2-
quien preside la Comisión. Se ha excusado de venir el congresista Alejos en razón de la
Comisión que tiene a su cargo, de investigación que tiene sesiones paralelas y anunció la
posibilidad de hacerse presente el congresista Kuennen Franceza que también es integrante de la
comisión.

Sin embargo, como es obvio, la grabación de los materiales está puesta a disposición y a
conocimiento de los referidos congresistas. Acompañan los asesores que están viendo los temas
objeto de la investigación.

Todos están juramentados debidamente por el Congreso. La sesión no tiene carácter público.
Nosotros no emitimos las grabaciones de la sesión a medios de comunicación ni entregamos
notas de prensa sobre las sesiones.

Trabajamos los informes, acabados los informes los presentamos si es necesario a partir de eso
algún mecanismo adicional o de descargo nos dirigimos para una aclaración a quienes estén
involucrados en la temática.

La comisión opera como conoce el ingeniero Joy Way y el doctor Rafael Eduardo Castillo
Ismodes que lo acompaña como asesor legal con las atribuciones constitucionales y
reglamentarias establecidas.

Como le señalaba antes del inicio de la sesión, de la grabación son tres asuntos y un preámbulo
los que quisiéramos tratar. El preámbulo es un poco los detalles de su carrera profesional y
empresarial, su relación política con el régimen del ingeniero Alberto Fujimori, vínculos,
relaciones, formas de entablar este vínculo.

Los tres grandes temas serían los temas de las importaciones y la representación de consorcios o
empresas chinas en relación con el negocio con el Estado.

El segundo gran tema es el tema de las operaciones en el salvataje bancario donde hay particular
interés en dos de ellas. La que refiere al tema Latino, el tema Wiese, la producción legislativa
que hubo respecto al encaramiento de este proceso.

Y el tercer gran tema, en relación con medios de comunicación y la aparición en diversos


vladivideos en relación con personajes propietarios de medios u otros en este período.

Estos son los temas, ingeniero, si le parece, salvo que quiera hacer alguna declaración previa
podríamos comenzar con el primero, el préambulo, sus antecedentes profesionales, empresariales
y el tipo de relación política salvo, como le digo, si usted quiere hacer algún tipo de declaración
previa al inicio de esta sesión; le ruego apriete el botón para que quede grabada su intervención.

El señor JOY WAY ROJAS.— Muchas gracias, señor Presidente, señores congresistas, señores
asesores.

En primer lugar, siempre he tenido la absoluta voluntad no solamente con su comisión sino con
todas, en todas las instancias: en el Congreso, sea en comisiones, en subcomisiones, en el
Ministerio Público, en el Poder Judicial para colaborar ampliamente.

A pesar de ello, de esa colaboración, estoy aquí; a pesar de esa colaboración, estoy aquí en una
prisión de máxima seguridad, absolutamente con limitaciones mucho mayores que la que son los
condenados a cadena perpetua que están allá por terrorismo, narcotráfico que sin duda afectan la
capacidad no sólo de la defensa, sino también de acceso a informaciones que me puedan,
justamente, contribuir a los objetivos de la comisión que usted preside con mucha más exactitud,
con mucha más documentación.

-3-
Yo he recibido la información, el oficio que me hizo llegar, le agradezco, ha sido con la debida
anterioridad, pero lamentablemente no indicaba, digamos, los temas como ahora usted lo precisa
que, sin duda, hubiese sido mucho más efectivo para mí a efecto de acumular información
porque en algunas cosas hay que ser bastante preciso.

Por ejemplo, el tema de salvataje bancario. Hay información que requiere una referencia,
estamos hablando del año 99, puedo darle alguna referencia general con cargo a que se pueda
ampliar para ponernos al día.

Hay otros temas que sí se han visto allá en el Poder Judicial y aquí en el propio Congreso, el
tema de las importaciones, el tema de mis cuentas, incluso de los medios de publicidad que ya
está en el Poder Judicial también ahí en la fiscalía.

Sin embargo, dentro de estas limitaciones que recién hoy día voy a enterarme los tres grandes
temas, estoy a la disposición para contribuir con los objetivos de su oficio, como lo he hecho en
todo momento.

Le agradezco también, las precisiones respecto al carácter de manejar un tema, porque creo que
es la única forma de llegar a la verdad. Convocar a quienes son supuestamente acusados, no
sentenciados antes ni siquiera he tenido la oportunidad de exponer mis puntos de vista.

Las evidencias de mis descargos se están sustentando día a día. En ningún momento ha habido
variación en lo que siempre dije al principio, pues, al principio como era natural no tenía, en ese
momento eran pruebas que se han ido sustentando y sustanciándose cada vez más y eso es
también debido a la forma en que puedan manejar una comisión.

Yo le agradezco la forma que se está manejando porque creo que ese es el mínimo de derecho
que tiene una persona.

Estoy aquí como dentro del derecho de la inocencia, soy un procesado con presunción de alguna
de las hipótesis, yo no soy culpable, sin embargo para todos es evidente como se ha tratado este
tema de una manera realmente que no corresponde ni jurídicamente ni humanamente.

Dicho este preámbulo ustedes me dirán por dónde empiezo, señor Presidente. No sé si por el
preámbulo de la información general.

El señor PRESIDENTE.— Creo que sería lo mejor, ingeniero, si usted puede darnos un detalle
lo que son sus antecedentes profesionales, empresariales y narrarnos un poco cómo se establece
la relación con el régimen del ingeniero Alberto Fujimori, a partir de qué momento.

El señor JOY WAY ROJAS.— Gracias.

En términos muy generales, tengo 56 años nacido en Huánuco. Soy ingeniero industrial,
graduado en la Universidad Nacional de Ingeniería, soy graduado también en la Escuela Superior
de Administración Pública con grado de magister en Planificación Industrial.

Tengo una maestría en Economía de William Follis, tengo también los estudios en la Escuela de
Negocios de Harvard, en el Advance M..* Program también estuve en la Universidad Colorado.

Tuve, digamos, tres etapas de trabajo en mis últimos 30 años. En el 70 estuve 7 años en la
administración pública durante el gobierno militar, fundamentalmente mi cargo fue coordinador
de integración económica, siempre en asuntos internacionales; entre el 70 y 72 estuve en el
Ministerio de Industrias y luego en el Ministerio de Comercio donde llegué a ser Director
General de Comercio, Director General de Negociaciones Internacionales, era miembro del
directorio de empresas chap* y otras empresas públicas.
-4-
A partir del año 78 cuando renuncié al cargo público fui contratado por Naciones Unidas en
primer lugar, luego por la OEA y luego por el Acuerdo de Cartagena.

Fui consultor especial para apoyo a Bolivia, trabajando ahí varios años, fui Director del Plan
Andino y de Promoción de Exportaciones, como funcionario de la OEA asignado al Acuerdo de
Cartagena y fui representante en el Acuerdo de Cartagena en muchas de las negociaciones sobre
arancel externo común.

Luego en el año 78 hasta el 90 ha sido, digamos, mi experiencia profesional y empresarial.


Además del 78 tuve funciones internacionales. Paralelamente me indiqué a la actividad del
comercio exterior, en primer lugar en una relación con China desde el año 79 donde tuve
relaciones con las primeras corporaciones que eran de la industria farmoquímica.

En el 79 todavía no se había iniciado las reformas en China, sino hasta el 82 cuando se inician
las reformas. Durante ese período de los 10 años, 78 hasta el 90 hemos desarrollado una
actividad paralelamente a mi actividad porque eran coincidentes y lo podía hacer porque me
desplazaba por toda Latinoamérica, por el Grupo Andino, viajaba mucho a Europa, viajé también
a China varias veces donde establecí las relaciones con varias de las corporaciones chinas, pero
que previamente explicó un trabajo entre el 80 y 85 fundamentalmente lo que era la información
de lo que era China en su desarrollo, especialmente en Latinoamérica, Estados Unidos.

China tenía un gran potencial, sobre todo en actividades de consumos básicos para la población
como la parte química, la agricultura, la agroindustria, la metalmecánica, pero era desconocida.
China era totalmente desconocida.

La concepción al inicio de los 80 sobre China era que un país obsoleto, ineficiente, de economía
centralizada comunista y no abierta al exterior, había una potencialidad grande y a partir del 82
principalmente y ya con las reformas que hace en ese entonces el líder Teng Siau Ping es que
hay una transformación muy grande en toda China.

Entonces, lo primero que había que hacer era informar a todos los países y a los grandes círculos
empresariales de toda Latinoamérica, Estados Unidos y sitios importantes, incluso de Europa,
sobre lo que era la evolución China.

Yo creo haber cumplido un papel muy importante y perdone que a veces me atribuya
calificativos que puede sonar a falta de modestia, pero creo que mucha gente puede dar fe de eso
no solamente en el Perú, sino en distintos sitios especialmente en lo que eran autoridades chinas,
aspectos representativos de China.

El señor PRESIDENTE.— ¿Cómo establece esta relación ingeniero? ¿Con la China la


establece vía una empresa?

El señor JOY WAY ROJAS.— Yo tenía, en primer lugar, que fueron la apertura de relaciones
diplomáticas con China por el año 71 y creo que fui una de las personas muy joven todavía, muy
joven, de los que tenía una simpatía especial porque mi padre es chino o era chino porque él ya
falleció y había un potencial muy grande, muy estudioso del tema chino y sobre todo a partir de
las reformas que fortificó, digamos, mi voluntad de trabajo en esa relación porque se podía así
integrar China hacia el mundo y por supuesto también beneficiar a todos los países de una
economía que estaba en crecimiento.

A partir del año 85, 86, perdone que me esté saltando comenzamos a trabajar a través de las
corporaciones más representativas con sus productos, adecuación de productos, mejoramiento o
innovaciones tecnológicas que también he contribuido en esos temas y los análisis de los
mercados potenciales en cada país, en 200 países en áreas y especialidad, adecuación de los
productos chinos a los mercados, análisis de mercado, análisis de competitividad, presencia y
-5-
exposiciones; todo lo hice a mi costo.

Yo tenía una economía muy solvente en los años 80 porque aparte de trabajar como funcionario
internacional, todos los beneficios que yo traía, (3) en ese entonces se percibía bastante bien,
estaba exonerado de los impuestos; también a partir del año 84 hasta el 88 yo fui Vicepresidente
para Latinoamérica del Metropolitan Investment Corporation, que es una empresa en la cual
aprendí mucho porque se hacían operaciones de comercio compensado, convenio de pago con
productos, financiamientos no convencionales. Y también tuve varias empresas de exportaciones
en esa época de los 80, justamente para poder implementar los sistemas de pagos con productos.
Ésa fue mi época, digamos, empresarial.

Luego, a partir del año 91 cuando fui designado Ministro de Industria, y quiero decirle acá una
cosa particular: a mí me propusieron tres veces ser Ministro de Industria, yo no acepté.
Prácticamente fui, por decirlo de alguna manera, casi conminado a ser Ministro de Industria el 11
de febrero; incluso estaba yo estaba en la playa y tuve una llamada que prácticamente me
conminó que al día siguiente a las 11 juraba, ésa más o menos fue la...yo había sugerido a otras
personas.

Fui ministro desde el 11 de febrero de 1991 hasta el 24 de abril de 1992. Se salió porque tuve
discrepancias, de orden económico fundamentalmente, un conflicto que fue conocido después,
salió en los periódicos, no estoy diciendo ninguna...tuve conflictos con Carlos Boloña, tuvimos
unas discrepancias serias y, bueno, salí distanciado del gobierno y retorné a hablar con el
presidente Fujimori recién el...no sé si el 12 de setiembre o el 13 de setiembre, fue el día o el día
siguiente de la captura de Abimael Guzmán, que yo lo llamé como cualquier ciudadano para
felicitarlo por lo que había ocurrido y que era una satisfacción para todos. Y de ahí a inicios de
octubre me invitó a integrar, a ser miembro de la lista parlamentaria. De ahí ya es tema conocido,
salí elegido en el Congreso Constituyente, luego en el 95 en la elección del...la reelección del 95,
luego el 2000 y todo lo demás.

Fui designado Ministro de Economía y Primer Ministro del 5 de enero del 99 al 8 de octubre del
99, fueron más o menos 9 meses.

Respecto a mi relación con Fujimori, que faltaba cómo lo conozco. Yo lo conocí más o menos a
fines de setiembre u octubre, no preciso exactamente, del año 90; nunca lo había conocido antes.

El señor PRESIDENTE.— ¿Ya electo?

El señor JOY WAY ROJAS.— ¿Perdón?

El señor PRESIDENTE.— Ya electo.

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí, ya electo.

Incluso yo tuve conocimiento que cuando era julio, ya electo, a mí me habían estado buscando,
creo que para el primer gabinete. Yo estaba, nunca había tenido conocimiento ni sabía por qué; y
cuando fui convocado ya en setiembre, a fines de setiembre, octubre fue por razones de tema
sobre deuda externa ¿no?, en ese momento se estaba viendo todo el tema de la deuda externa. Fui
convocado porque me imagino que conocería que algún conocimiento tengo en esa área; pero
antes no lo había conocido nunca.

No sé si esto en términos muy agregados resume eso. Quiero simplemente reiterar que yo
siempre he tenido una vocación por el relacionamiento de China hacia el mundo muy dentro. Y
con mayor razón buscaba en este caso el beneficio para mi país en lo que yo pudiese después que
fui elegido.

-6-
A usted le consta, señor Presidente, que nunca alguien puede haberme señalado durante mi
gestión que pude haber tomado beneficio en función de los intereses personales, empresariales
en los convenios o contratos que se han hecho entre China y el gobierno peruano, el gobierno
chino y el gobierno peruano. A pesar que se me atribuyeron muchos rumores, acusaciones y yo
mismo las tomé en el Congreso.

A mí una vez se me acusó porque la empresa Shougang había pagado 100 millones de dólares
más en exceso al Perú sobre el precio base. Imagínese esta acusación. O sea, algo que le
beneficiaba me acusaban que era responsable. Ojalá lo hubiese sido (ininteligible).

Luego también se me dijo que yo había promovido y que tenía una empresa en Hong Kong que
vendían los pasaportes.

No sé, algo también comentó usted, pero yo mismo pedí una comisión, que la presidió Manuel
Moreyra, ¿se acuerda?, y fue absolutamente clara.

También se habló de que yo había comprado papeles a 3% y lo había vendido a 34%, en ese
tiempo de los años 80.

El señor PRESIDENTE.— ¿Está hablando de la operación MIC?

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí, sí.

El señor PRESIDENTE.— Donde interviene...

El señor JOY WAY ROJAS.— También ahí se hizo una comisión que lo presidió en ese
entonces Alexander Kouri; o sea, dos únicas comisiones que yo recuerde en el Congreso,
comisiones investigadoras —usted no me puede dejar mentir— donde yo mismo pedí que el
Presidente, siendo yo miembro de la Mesa Directiva, pedí que el Presidente de la comisión sea
alguien ajeno al gobierno, porque siempre he tenido esa transparencia de actuar.

El señor PRESIDENTE.— Esa experiencia de la compra de papeles de deuda que se hizo con
MIC, creo que fue en el período de la gestión económica del doctor Alva Castro ¿no es cierto?

¿Usted era socio de MIC?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, no era socio de MIC.

Metropolitan Investment Corporation es una empresa que a su vez es una subsidiaria de


(Ininteligible), que estaba en Israel, cuyo propietario total es el señor Josep Mainman.

Yo fui, cuando dejé el Acuerdo de Cartagena fui contratado como Vicepresidente para
Latinoamérica, no socio; pero sí monté una empresa que se llama FIM Trade, que tenía la
responsabilidad de tomar la ejecución de los contratos que suscribía MIC con los gobiernos, en
este caso con el gobierno peruano, para la ejecución de las exportaciones, ésa era la
responsabilidad. No he sido socio de MIC, bueno, es una empresa relativamente grande, pero sí
fui un directivo importante. Sobre ese particular, ¿no?

El señor PRESIDENTE.— Y en el caso, ingeniero, de las relaciones con las empresas chinas,
usted manifiesta que su relación comienza el año 79 básicamente con el sector vinculado a
farmacéutica, industria química y que se acentúa luego del proceso de reformas que se desarrolla
en China con las áreas económicas especiales y la apertura hacia el mundo.

En ese proceso, con qué relaciones, con qué empresas establece usted relaciones y a través de
qué entidades aquí se establecen esas relaciones.

-7-
El señor JOY WAY ROJAS.— Las relaciones iniciales se hacen con las corporaciones
dedicadas a la industria farmaquímica a través de lo que son materias primas.

Yo inicialmente, 79, trabajé algo de parafina con las corporaciones petroquímicas a distintos
países de Latinoamérica, y después entramos al campo farmoquímico, un campo sumamente
desarrollado ahí pero desconocido.

Resulta que China era uno de los principales proveedores de materia prima al mundo, a las
grandes transnacionales, incluso yo fui gestor de un suministro transnacionales, grandes grupos
en Alemania, el año 86, 87; y quiero decirle que casi todas las empresas grandes, incluidos aquí,
creo se abastece la materia prima en china. O sea que eso es conocidísimo, cuestión de ir a ver
nomás los bidones grandotes, todos son...

O sea, el principio activo fundamental es China, es proveedor de la Organización Mundial de la


Salud, de la OPS, Organización Panamericana de la Salud, de la UNICEF. Entonces, se empezó
a trabajar con esas corporaciones.

El señor PRESIDENTE.— ¿Y ahí usted actúa a nombre de la corporación, digamos como


representante de la corporación?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, al principio yo tuve que hacer una acción, fundé una
empresa que se llama la Consorcio Peruano Chino Médico Dental, que se dedicó principalmente
a lo que era la importación de insumos y material para odontología, porque el régimen legal
impedía la importación de medicamentos; o sea, estaba hecho para una concentración única y
exclusivamente para laboratorios nacionales, estaba prohibido. Entonces, aquí se fraccionaba y
se vendía a 10 ó 20 veces el precio, pero estaba prohibido, el sistema era ése; pero no era el
objetivo solamente Perú, porque el problema era generalizado en todo Latinoamérica porque era
una fuerte presencia multinacional de las marcas, entonces se estuvo trabajando en todo
Latinoamérica sobre eso.

Luego de las corporaciones de medicamentos, que también hay instrumental hospitalario, son
equipos básicos, y tienen un gran desarrollo también como son los equipos de rayos X y todas
esas cosas

Luego, a partir del año 86 ya se empieza a trabajar con otras corporaciones representativas, por
ejemplo, en la industria agrícola y agroindustrial, que es la Corporación para la Agroindustria,
las Maquinarias y la Construcción, porque ahí estaban agrupadas...ahora hay un poquito más ya
de diversificación, pero antes estaban concentrados en grandes corporaciones; incluso había una
central que era solamente Beijing, después ha habido ya una especie de descentralización por
grandes provincias, Wantong, en Shangai, ahí estaban las corporaciones de industria ligera, las
corporaciones de agrotecnología, que es el nombre genérico pero en realidad allí hay producción
en el área civil muy importante que son maquinarias pesadas para la construcción, para la
minería en general.

Y también Noringo, que es también el área civil, es también material de transporte, puentes,
ferrocarriles, tractores, maquinaria pesada, toda el área civil, y donde también he colaborado con
esas corporaciones para perfeccionar sus divisiones civiles. Yo he tenido una relación, ¿a través
de quién? Viajaba por todo América, en realidad, y siempre he estado en contacto con las
embajadas, con las direcciones de las oficinas comerciales que ellos tenían una especie de
embajada comercial siempre ¿no? donde eran mis contactos, una persona que me conocía, se
habían informado quién era. Yo viajaba y los llamaba, siempre teníamos una relación cordial; me
aportaban documentación, actualizaciones de reformas.

Yo iba dando conferencias en muchos círculos empresariales, gremios empresariales,


organizábamos visitas de empresarios a China, a las principales ferias; visitas de empresarios
-8-
chinos a conocer Latinoamérica. Entonces, un trabajo intenso y, como le dije, a mi propio
recurso. (4) Yo ya tenía fondos importantes a final de los 90; o sea, tenía una solvencia
profesional en términos de solvencia económica, por eso que cuando asumí mi función pública
me dediqué única y exclusivamente a trabajar por el país.

El señor PRESIDENTE.— En ese período, ingeniero, usted genera propiedades en el


extranjero.

El señor JOY WAY ROJAS.— Nunca compré propiedades en el extranjero, no porque no


hubiese tenido, simplemente porque no tomamos esa decisión, salvo alguna que otra intensión de
tener algún inmueble en algún país pero que no se cristalizó porque no era conveniente; o sea, no
era conveniente financieramente, no creo que hubiese podido hacerlo.

El señor PRESIDENTE.— No tiene propiedades en Estados Unidos ni en Europa.

El señor JOY WAY ROJAS.— En ningún sitio, señor, que no sea en el Perú.

El señor PRESIDENTE.— Su señora nos comentó en una entrevista que tuvimos con ella, en
tanto firmante de una de las cuentas o de alguna de las empresas que aparecían en la
investigación, que ustedes contemplaron la posibilidad de comprar propiedades particularmente
en España, ¿esto no se materializó?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, no se materializó. Eso fue porque a raíz de todos los
problemas ... yo desde el año 84 lamentablemente vivía con seguridad, tenía 6 ó 7 personas
conmigo, y había los peligros de los secuestros y todo lo demás.

Entonces, lamentablemente se tomó la decisión de mi hija, la mayor, que ya desde el año 88, 87
vive en España, está casada en España, ha hecho su vida allá, fue a estudiar a la Universidad de
Salamanca y pensamos en un momento comprar un departamento porque en ese momento, debo
confesarle, el futuro del país era absolutamente negro y dijimos, bueno, si vamos a venirnos a
vivir en algún lado lo tenemos que hacer.

Pero sencillamente la decisión no fue tomada porque financieramente no era conveniente, en ese
momento la tasa de interés pagaba más que el costo de un alquiler, en términos de la inversión
que se iba a hacer y que finalmente no se hizo, pero tenía la capacidad para hacerlo sin duda.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, para entrar al tema de relaciones con el gobierno y


paralelamente al tema de importaciones chinas.

Una declaración presentada por el ministro Carlos Vidal Layseca, Ministro de Salud, acredita
ante la comisión una versión de hechos que lo vincula a usted directamente en un momento en
que él es convocado a tratar con el Presidente de la República la importación de medicamentos
chinos; entonces, aquí aparecen 3 cosas que yo quisiera que usted pudiera precisar.

La primera es que esta reunión entiendo se produce en agosto, usted dice que conoce al
Presidente Fujimori en setiembre-octubre. Entonces, habría aquí una contradicción de fechas,
una relación de este estilo no es una relación con alguien recientemente conocido, diera la
impresión; es decir, para que el Presidente tenga al costado a alguien para discutir una
importación grande de medicamentos en medio de una circunstancia que entiendo yo era de
urgencia del sector salud, por el que había quedado este sector, revelaría una relación más o
menos fluida y quizás alguno pudiera pensar relativamente íntima con el Presidente, entonces
aquí aparece el primer problema.

El segundo problema aparece en el tema de estas importaciones en las que el señor Vidal dice
que usted estuvo presente, digamos, como representante de las entidades chinas. Se señala que
-9-
usted en algún momento aparece como un representante comercial del espacio diplomático chino
y no como representante solamente de una empresa china. Este es un segundo asunto que
quisiera pudiera usted aclararnos.

Uno tercero, en este mismo tema, es que las adquisiciones de medicamentos hacen originalmente
referencia a un crédito chino del que se haría uso, los dispositivos legales señalan que se haría
uso de un crédito chino en este terreno.

Y entiendo que usted a partir del año 91, no sé si me equivoco, fue el representante del
Presidente de la República en el comité de deuda, no sé si el dato es equivocado; si tuvo alguna
representación del Presidente de la República en el comité de deuda porque en algún momento
usted ha mencionado que lo llamaron para tratar temas de deuda.

Entonces, mi pregunta es: ¿Tuvo usted alguna gestión en materia de este crédito chino para estas
importaciones? ¿Existió este crédito? ¿Se usó este crédito en el manejo de las importaciones?
¿Condicionaba de alguna manera —lo que se llama crédito atado que es muy común— estas
importaciones? No sé si usted puede detallarnos en ese sentido qué rol habría tenido en este tema
del crédito chino y de las importaciones. No sé si pudiera aclararnos, entonces, esta
contradicción de fechas de la relación con Fujimori según la versión del señor Vidal Layseca,
Ministro de Salud en ese momento, y el rol en facilitar esta importación o intermediar esta
importación. ¿En calidad de qué acudió a esta reunión y qué relación tuvo con el tema de
créditos de la República Popular China hacia el Perú para estos efectos y si estos se usaron o no?

El señor JOY WAY ROJAS.— Gracias, señor Presidente.

En primer lugar, si fuese tan amable de darme la referencia de las fechas de esas adquisiciones.

El señor PRESIDENTE.— A ver, primero le precisaré el dato de la versión del señor Vidal
Layseca.

Él señala que en los últimos días del mes de agosto del 90 se presenta usted a hablar con él, con
el Ministro de Salud, pidiéndole una audiencia y le entrega una tarjeta y él señala que en la
tarjeta que usted le presenta se presenta como un ingeniero representante de los negocios de la
República Popular China ofertando en concreto medicamentos.

El ministro señala que el 12 de setiembre de ese mismo año el Presidente Fujimori lo llama y le
anuncia que le está enviando una lista de medicinas genéricas de origen chino de muy bajo
precio para su firma, para que el ministro suscriba esta adquisición, y que esta lista efectivamente
le llega.

En muy poco tiempo él se comunica con el ministro Hurtado Miller y el ministro Hurtado Miller
le dice que no hay recursos, el ministro Hurtado Miller en ese momento —recordará usted
bien— era Ministro de Economía, y le dice que el fondo existente que el ingeniero Fujimori le
había señalado podría ser para aplicar esta compra tampoco tenía recursos; entonces, en síntesis,
que no había recursos para el efecto.

Vuelve a tener una reunión con el Presidente, le explica la conversación tenida con el ministro
Hurtado y el Presidente cuelga y al poco rato el Ministro de Economía llama señalando que
existen recursos para el fondo y para producir la adquisición.

Él señala que en 24 horas estaba la lista de medicamentos preparada en términos de qué cosas
son las cosas urgentes en este terreno y esta compra procede.

Él señala que para este efecto hay un decreto supremo, que es el 015-90, que constituye el marco
legal para declarar en emergencia el equipamiento básico y el abastecimiento de medicinas para
-10-
el sector salud que fue una decisión del Presidente de la República.

Él inclusive señala que no recuerda haber suscrito esto y luego vienen los contratos, la resolución
con el Presidente, que no recuerda haberla firmado.

Lo que sí dice que él nunca firmó fue los contratos que produjeron la adquisición de los
medicamentos, en eso sí es enfático en declarar que no firmó, que son los contratos 90PM-301 y
90P-302 que tienen la nomenclatura del Primer Ministro y no del Ministro de Salud.

Él dice que él no participó en la formulación del decreto supremo 015 donde declaran en
emergencia el sector porque según él contiene exoneraciones y exenciones de índole tributaria y
presupuestal que le competen al MEF y no a él, y que él no ha firmado los contratos
enfáticamente y que en un momento en el que él tiene una relación directa con el Presidente de la
República en relación a este tema esta relación se da con presencia directa suya, o sea usted está
presente en esta reunión. La fecha es el 13 de setiembre, o sea un día antes de que él viaje, un día
después de la llamada, la llamada es el 12, le plantea la adquisición de las medicinas, se produce
la relación con el Ministro de Economía, al día siguiente se produce una relación directa con el
Presidente de la República, donde estaría usted, y el día 14 él viaja a la reunión de la OPS y en
esos días inmediatos se firma el contrato. (5)

La versión exacta es que el día 13 él tiene la lista de medicamentos, elimina de esa lista aquellas
cosas que se producían en el país, como gasas, agujas, etc., y la lleva personalmente al despacho
del Presidente, en Palacio de Gobierno, donde lo recibe. Para sorpresa mía dice "el ex Presidente
estaba acompañado por el ya mencionado ingeniero Joy Way". Esta es la versión.

Entonces, la versión es que en agosto usted habría buscado una relación con él, en el despacho, y
en setiembre ya está usted en relación con el Presidente en esta negociación, y a esto venía
adicionado el tema de los créditos porque el dispositivo habla de créditos, pero los contratos no
son ejecutados con ningún crédito.

Entonces, ¿por qué ocurre esto? Es algo que la comisión quisiera aclarar.

El señor JOY WAY ROJAS.— Muchas gracias, Presidente.

Esta es la primera oportunidad que tengo de aclarar muchas cosas y le agradezco realmente;
porque últimamente hay declaraciones, incluso hasta de ministros recientes y todos han estado
pintados en la pared, dichos por ellos mismos, que no han sido tontos fútiles.

Bueno, yendo al punto, señor Presidente. Yo conocí al Presidente entre fines de setiembre y
octubre, y si hubiese sido antes no hubiese tenido ningún reparo en decírselo, porque incluso
parte de agosto yo he estado en España, porque no estuve para la ceremonia de 28 de julio como
peruano, viajé, no estuve ahí; tan es así que cuando yo estaba (ininteligible) sabía que me estaban
buscando aquí y yo estaba en España. Eso es en primer lugar.

Segundo lugar, el tema que yo por la cual se me convoca el Presidente es el tema de la deuda.
Esa es la razón.

Segundo lugar, yo me habría presentado en agosto del 90, en los últimos días de agosto, y me
presenté a su despacho con una tarjeta como representante de negocios de la República Popular
China. Imposible, señor, y eso creo que todos sabemos como actúa el área diplomática de la
República Popular China. Los asuntos diplomáticos, los hemos conversado, han sido tratados
directamente por ellos. Nadie los representa ni mucho menos voy a tomarme esa ligereza de
atribuirme una representatividad que no la tengo. Eso sería sencillamente liquidarme. Imposible.
Una tarjeta que diga eso, menos.

-11-
O sea, no sé cuáles sean las razones por la que le estoy diciendo al señor Layseka.

Aquí lo he conocido, y no me acuerdo exactamente, pero más cuando ha sido él ministro cuando
yo también era ministro, porque cuando yo llegué a ser ministro en febrero ya era ministro.

Ahora...

El señor PRESIDENTE.— Para entenderle bien, ingeniero.

Usted sostiene, porque esto es algo que sería verificable vía un registro de migraciones, que
usted no estaba presente tampoco en ese período del mes de agosto, a fines del mes de agosto,
porque usted ha hecho referencia a que no estuvo en la transferencia de mando en el país.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, tampoco nadie me iba a invitar, simplemente no estuve
en el país el 28 de julio.

El señor PRESIDENTE.— Ya. ¿Y en agosto tampoco?

El señor JOY WAY ROJAS.— En agosto, parte de agosto yo no he estado en el Perú.

El señor PRESIDENTE.— Porque esta versión es finales de agosto.

En todo caso, usted niega haber buscado al Ministro Layseka...

El señor JOY WAY ROJAS.— Efectivamente, yo creo que lo importante, lo sustantivo es eso.
Yo no he tenido ninguna reunión con el ministro, ni mucho menos lo he ido a buscar para
interesarlo en venderle algo.

Y quiero decirle, señor Presidente, que la relación en el campo farmoquímica del Perú y China
viene de muchísimo más antes, claro, desde 5, 6 años atrás; además, los laboratorios más
importantes se importaban de China; o sea, esto, China para los conocedores era en el campo
farmoquímico era...

El señor PRESIDENTE.— Un abastecimiento del IPSS, ¿no es cierto?, previo al gobierno del
ingeniero Fujimori.

El señor JOY WAY ROJAS.— No solamente ésa, han habido muchas otras, o sea, empresas
privadas y todo, pero eso era trabajo propio, ellos trabajan con sus oficinas comerciales. Ellos
tienen implementadas una especie de organizaciones bastante amplias y grandes. Eso por el lado
de la fecha que se dice que yo habría ido a su despacho para pedirle una audiencia y ofertarle
medicamentos.

El señor PRESIDENTE.— La reunión Fujimori Vidal Layseka con presencia suya...

El señor JOY WAY ROJAS.— Yo no sé si es en esa fecha, podemos haber coincidido en


alguna otra fecha, pero en la fecha que usted dice 12 de setiembre del 90...

El señor PRESIDENTE.— 13 de setiembre.

El señor JOY WAY ROJAS.— ... 13 de setiembre, yo habría tenido con el Presidente Fujimori
quizás una reunión para que me conozca. Y tan es así que fue una reunión donde yo le decía a lo
mejor se ha equivocado porque yo no lo conocía, me decía que tenía referencias mías. Yo le dije,
permítame explicarle mi currículum porque a lo mejor es otra persona que alguien le haya
recomendado. No, me dijo, sí lo conozco a usted. Eso fue la... y después no hubo mayor reunión.

Ahora, posteriormente fui convocado para el tema de deuda externa y me nombraron como
-12-
miembro del Comité de la Deuda Externa sin cargo alguno, sin costo alguno porque yo siempre
le dije yo no deseo participar. Nunca había hecho política en mi vida, nunca, pero con muchos
deseos de colaborar en momentos muy difíciles, estamos hablando del 90, aquí no pasaban ni los
cobradores de la deuda, al Perú no venían ni los cobradores de la deuda, señor Presidente, el 90;
o sea, estabamos ya echados al vacío.

Se me designó, asistí en noviembre, creo, a una reunión del Fondo Monetario Internacional a mi
costo...

El señor PRESIDENTE.— ¿A fines del 90 ó 91?

El señor JOY WAY ROJAS.— 90. Esas son las reuniones de noviembre y esa fue mi relación.

El señor PRESIDENTE.— ¿Qué rol cumple usted en este Comité de Deuda y hasta cuándo lo
desempeñe?

El señor JOY WAY ROJAS.— Casi muy poco, no tuve mayor participación porque no me
daban acceso, básicamente eso era manejado exclusivamente por lo que Juan Carlos Hurtado
Miller tenía un par de personas que no tenían acceso. Sencillamente, claro, analizaba algunas
experiencias que habían hecho otros países en materia de negociaciones, qué términos eran más
convenientes para el Perú, pero él más nos transmitía experiencias de otras negociaciones como
conocimiento general. Pero no he tenido oportunidad de asistir propiamente. Ya un poquito más
cuando fui ministro, pero también lo único que me ganaba era las antipatías de los ministros de
Economía de turno, por estar metiendo las narices en algo que...

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted mantiene la relación en el Comité de Deuda desde que entra
luego que desarrolla funciones ministeriales u otra se queda en el Comité?

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí, sí.

El señor PRESIDENTE.— Y esa función es ad honorem.

El señor JOY WAY ROJAS.— Esa fue ad honorem.

El señor PRESIDENTE.— Creo que el congresista Valdivia desea intervenir.

El señor VALDIVIA ROMERO (PAP).— Usted nos ha explicado, ingeniero, de que desde el
año 78 que entra a relacionarse con las corporaciones chinas, si he entendido bien, hasta el año
1988 donde yacen algunas operaciones comerciales, usted trabaja con su propio peculio para
abrir mercado no solamente en el Perú sino también en América Latina y en otros países de
Europa.

¿Usted firmó algún tipo de convenio con las corporaciones a fin de que le aseguraran la
representación de ésta en el caso de hacerla en negocios?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, no se ha firmado ningún convenio.

Quiero decirle lo siguiente: el potencial de desarrollo de China yo lo vi en la primera vez que lo


visité y en las primeras veces que pido productos. Era realmente para todos extraordinario.
Todavía con algunas... estoy hablando de principios o fines de los 79, inicio de los 80, que podía
perfeccionarse. Pero en el desarrollo de principios activos básicos, como la farmoquímica era los
estándares internacionales, la farmacopía americana, la británica, o sea, ya no hay nada que decir
si es mala calidad, es una farmacopía. Por eso cuando él dice no era producto chino malo no es
que lo defienda, debieran estar haciéndolo en la (ininteligible).

-13-
A mí me ha dado pena que se esté vapuleando todo lo que es la industria china y nadie sale. Pero
si es un estándar el que se cumple, se le dice ese estándar americano es exactamente la misma;
por decirle la misma aspirina es la misma, si es USP era farmacopía americana igualita a la que
es. Puede tener un excipiente que es inocuo, puede tener una marca mejor o más promocional,
pero el producto el 99.9 es lo mismo y para colmo la materia prima es la china, estamos
hablando de grandes transnacionales alemanas.

Entonces, se hizo todo el trabajo; tampoco podía medir la perspectiva de ese negocio, de ese
potencial.

Segundo, había que irse ganándose la confianza poco a poco. Yo también no sabía hasta dónde
podía llegar. Nos hemos conocido con todos ellos, sobre todo con todos los embajadores de
distintos países, una gran amistad, un gran aprecio, yo creo que debo reconocer que me tenían
mucho aprecio, cuando visitaba China me conocían, o sea, había referencias; entonces, cuando se
empezaron a producirse los negocios nunca ha habido ningún acuerdo, además no tenía yo
ningún criterio para decir vamos a firmar un contrato bajo qué. Yo era todavía una persona, tenía
mi equipo de... pero era una persona. Pero en ningún momento ha habido necesidad y no hay
necesidad incluso hoy día y nunca va a encontrar usted una firma de una representación.

Por eso, cuando alguien dice representando, cuando alguien me dice yo soy representante, eso es
un imposible, no hay representación de las grandes corporaciones. Ellos se mueven directamente,
ellos toman el beneficio, lo reconocen el trabajo que han hecho porque no solamente es
(ininteligible), en otros países también, Estados Unidos, etc.; estas personas que también han
hecho un trabajo inmenso, le reconocen sus participaciones en base a los criterios que ellos
deciden.

Podrían no haberme reconocido a partir del 91 por los productos o los proyectos que han
madurado en distintos países, sí, pueden haberlo hecho, pero el hecho concreto es que no lo han
hecho.

Lo que sí le puedo decir, señor Presidente, y así de frente, nunca he tomado beneficios de interés
económico personal empresarial y de las relaciones del Perú con China, nunca.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, usted ha declarado ante la comisión sobre el tema de


deudas, si no me equivoco, que usted ha representado a diversas (6) corporaciones estatales
chinas empresarialmente —digamos— para producir determinado tipo de ventas ¿no?

De lo que hemos recogido de la lectura de los informes de esta comisión, en particular, se habla
en concreto de 5: la China National Medicine And Health Products Import and Export
Corporation Wangong Branch, la Shangai Medicine and Health Products Import and Export
Corporation, la China National Constructional and Agricultural Machinery Import and Export
Corporation (CAMC), Norinco North Industries Corporation y Catic, la China National
Aerotechnology Import and Export Company.

¿Esto es exacto? ¿Es correcta esta interpretación? ¿Falta? ¿Perdón?

El señor JOY WAY ROJAS.— Faltaba mencionar Shangai Lai Industrial.

El señor PRESIDENTE.— No, no la tengo aquí.

El señor JOY WAY ROJAS.— Ésa es una más. Ahora son 6.

En primer lugar, yo no sé cómo se han recogido los informes en la comisión del congresista
Valencia-Dongo. Yo en ningún momento he dicho que soy representante. Nunca. Hay una
dimensión totalmente...
-14-
El señor PRESIDENTE.— ¿Cuál es el término?

El señor JOY WAY ROJAS.— Yo fui un promotor y asesor. Promotor nivel país, nivel
corporación, nivel productos, desde el punto de vista del ofertante. Asesor y promotor para
desarrollo de mercado de análisis de los distintos mercados de interés para los productos chinos.
Y propiciador —digamos— de los encuentros empresariales de presencia de los productos en
distintas ferias internacionales o de empresarios que viajaban a China.

El señor PRESIDENTE.— Nos explicaba una relación con estas empresas ¿de qué tipo?
¿Usted era parte de asesores rentados de ellos, era parte de una planilla, recibía una comisión en
función de ventas o de resultados, tenía contratos a plazo fijo de servicios? ¿Qué tipo de
vinculación es la que mantiene con ellos?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, la relación ha sido una relación de promoción,
consultoría y apoyo general, pero no vinculado a ninguna comisión específica, a un porcentaje
específico ni rentado. Lo que estaba sujeto era a participación en el éxito del negocio. Nunca
discutimos los criterios para definir...

El señor PRESIDENTE.— ¿Una comisión de éxito le llamaríamos?

El señor JOY WAY ROJAS.— No diríamos comisiones, siempre la hemos llamado


participación. Si usted puede ver en las cartas, nunca tampoco me llaman de representante,
hablan hasta de honorarios —diríamos—, pero en términos de participación de éxito, que estaba
medido por muchos criterios, el cual es tan variado, es tan variado. Por eso es que era imposible
firmar algo sin entrar en que... los términos de un contrato sería más difícil que hacer el negocio
prácticamente porque sería imposible ponerse de acuerdo. Yo mismo no tenía el criterio, ni ellos.

Y en el ambiente chino, la relación de confianza es fundamental. Ellos confiaron en mí y yo


confié plenamente en ellos, y los hechos lo demuestran. Los hechos demuestran
permanentemente desde el año 86, 87 que empieza, todos los años ha habido la participación por
una o cualquiera o varias de las empresas. Todos los años desde el año 86, 87 hasta el año 2000.
Y las cartas son absolutamente claras, son absolutamente claras.

Entonces, nunca he sido representante. Aparte eso es peligroso porque la representación implica
plenos poderes para firmar contratos, modificar contratos, tomar decisiones por cuenta de ellos.
Nunca ha habido. Es política de ellos no hacerlo.

Ahora, estamos hablando de corporaciones que no son corporaciones chiquititas, no estamos


hablando como a veces dije: "no es una tienda de Paruro, por más grande que sea", estamos
hablando de corporaciones estatales, cuyas autoridades son miembros del Partido Político Chino,
son autoridades políticas importantes de China; o sea, no son cualquier persona. Y su palabra es
respetada y se respetan aun cuando haya sucesión de los directivos.

Mire, esa cosa, ese detalle, señor Presidente, cómo se respeta cada sucesión porque hay varias
corporaciones cuyos presidentes de hoy día no son los mismos del año 80 ó 90; sin embargo, hay
un respeto. Si hay un mercado que yo desarrollé, que inicié o un esquema de financiamiento o un
esquema de compensación de pagos que se haya hecho con mis esquemas, lo han respetado. Si
continúa ese mercado más o menos en la misma línea de productos han sido respetados. Y a
veces había variaciones en unas, había una participación mayor en otras participación menor,
nunca objeté, ni les pregunté porque estaba más satisfecho de la generosidad china incluso.

El señor PRESIDENTE.— El señor Mena quería hacer una pregunta. Luego el congresista
Valdivia.

El señor MENA MELGAREJO (PP).— Señor Presidente, al señor Víctor Joy Way.
-15-
De acuerdo a su declaración, yo entiendo que usted cumplió un rol como que si fuera usted un
consultor para las corporaciones chinas. Significa que tenía un honorario profesional. ¿Esta
consultoría respondía en función a la rentabilidad en términos comerciales o en función al
volumen de ventas, comisiones?

Quisiera detalle sobre esto.

El señor JOY WAY ROJAS.— Gracias, Presidente; gracias, congresista.

Hay dos cosas que mencioné: la promoción más la consultoría. La consultoría es muy variada, es
llamada propuesta. Pero la promoción ha sido la parte más importante, ésa es la parte crítica de
lo que ha sido porque claro, ya el año 90 China fue boom en el mundo, fue un fenómeno
impresionante. La tasa de crecimiento de las exportaciones de China a partir de los 90 no eran
una pendiente así, sino era una vertical, y hasta ahora. Está haciendo un acumulado de
crecimiento de 37% anual en exportaciones, cuando creo que la tasa de crecimiento mundial de
exportaciones no pasa de 3 ó 4%. Imagínese lo que eso es, el motor del mundo. Y mucho más
pronunciado en una serie de países de menor desarrollo relativo.

Entonces, el gran trabajo ha sido la promoción. Y esa parte ha sido reconocida no sólo por
donaciones, sino por muchas personas importantes del trabajo que hizo Víctor Joy Way en
Latinoamérica, en Estados Unidos y en parte de Europa. ¿Por qué? Porque era cómo hacer
conocer a China. Usted sabe cómo lo reservados que eran al principio de los 80. Era muy difícil
que ellos mismos saliesen. No salían de las embajadas, incluso; estaban allí metidos. ¿Cómo
hacer conocer?

Usted me ha visto paseándome con círculos empresariales, convenciendo de esto. Yo mismo


trayendo muestras, productos, mostrando: "mire, la bondad de esto, mire la bondad del otro".
Entonces eso fue... Y si le digo que si no hubiese tenido ese don, igual me hubiesen dado lo
mismo a ellos. No era un problema económico en ese momento que me motivaba estar en el
tema. Había de por medio sí había un potencial, pero había un tema efectivo importante, un tema
efectivo por mis padres y todo lo demás.

Pero no tenía un honorario, obviamente en ese momento no había ningún criterio para definir en
base a qué rentabilidad o en base a qué volumen de venta, que posteriormente debe ser elemento
para fijar la participación de sí; o sea, cómo veía el crecimiento en ese mercado, la dificultad de
la colocación de los productos, el éxito económico para ellos mismos.

Y otra cosa que valoran también es el ingresar a un mercado donde, además de la relación
comercial, se fortalece también la relación diplomática y de amistad, que a eso le dan ellos un
valor muy, muy importante.

El señor PRESIDENTE.— Congresista Valdivia.

El señor VALDIVIA ROMERO (PAP).— Usted nos ha explicado que no recibía honorarios,
lo que recibía era una participación por las ventas que realizaba a través de su empresa, de estas
corporaciones chinas. ¿Éstas participaciones se han mantenido en el tiempo, así no haya usted
participado directamente? Ésa sería mi primera pregunta.

La segunda pregunta es la siguiente: aquí hay una serie de documentos que están traducidos. En
el caso de la Corporación Wangong Medicine ¿usted ha recibido participaciones por las ventas
que han realizado desde el 90 hasta el 96, hasta el 95, aproximadamente unos 6 millones de
dólares, más o menos? No le estoy dando las cantidades exactas. ¿Podría explicarnos a qué se
refieren estas participaciones?

El señor JOY WAY ROJAS.— Gracias, congresista.


-16-
Las participaciones mías han continuado después del año 91. Y le digo lo siguiente: yo no tenía
ninguna limitación de mercados ni limitación geográfica —diríamos— de mediación
promocional porque tampoco estaba limitado de alguna...

En el año 91, cuando ya soy designado ministro de (Ininteligible) yo llamé a cada uno de los más
altos directivos de las corporaciones, y les comunico que acabo de ser designado y que, por
tanto, a partir de ese momento, cualquier intervención directa o indirecta de carácter empresarial
en el Perú me excluyan y, por tanto, me excluían de cualquier participación en los negocios
económicos que ellos pudiesen hacer en el Perú. Ésas están traduciendo también en las mismas
cartas, constancias que, a mi pedido, ha sido admitido por incorporaciones suministradas al
Congreso y al Poder Judicial, que obran en poder de...

Después del año 91 sí se mantuvo porque ése es el trabajo clásico —diríamos— en el desarrollar
la presencia de un país de grandes corporaciones, de líneas de productos y de mercados.

Yo hasta el año 90 sí había logrado algo, algunas ventas importantes en algunos países, pero no
era el potencial porque los grandes crecimientos se han dado durante los 90 y siguen todavía.
Entonces, esto años todavía van a..., toda esta década de 2000 también va a ser muy halagadora
para China, de acuerdo a todas las supervisiones.

Y en cuanto a lo que es Wangong Medicine sí ha sido la participación allí en el foro, ventas que
se han hecho, contratos de suministros que se han hecho en países distintos al Perú a partir del
año 91, totalmente distintos al Perú. Así se especifican y dan testimonio.

Y creo, señor Presidente,...

El señor VALDIVIA ROMERO (PAP).— Solamente, ingeniero Joy Way, nos ha explicado
que prácticamente ése era un trabajo personal; o sea, que usted no tenía una gran empresa ¿no es
cierto? de esfuerzo personal.

¿Cómo nos podría explicar usted que a partir del año 91 puede realizar ventas en el exterior y
haya recibido participación si su trabajo para el Estado era de dedicación exclusiva? O sea,
primero fue ministro, y a partir del Congreso Constituyente usted asumió una actividad
legislativa que lo ha mantenido hasta el año 2000. ¿Cómo ha podido usted combinar esta
actividad?

El señor JOY WAY ROJAS.— Los resultados de las participaciones a partir del año 91 son
consecuencia de la maduración de proyectos que se hizo por trabajos anteriores desde el año 80
hasta el 90, como país, como corporaciones, como líneas de industrias y como productos
específicos.

Lo que se ha hecho en el año 90 es cosechar lo que se había hecho. Y eso no solamente lo estoy
diciendo yo porque a veces parece... tiene un grado de incredulidad, como algunos dicen: "es un
cuento chino". Cuántas veces lo he escuchado: "es un cuento chino", ¿cómo le van a pagar? Ha
hecho el 80 y ¿qué le sigan pagando hasta el 90?, es tantos millones, (7) es una realidad.

Si mi palabra no es suficiente porque soy parte interesada, hay una declaración escrita formal de
cada corporación a su más alto nivel. Y si eso no fuese necesario yo invito, señor Presidente, a
que se pida los testimonios de las corporaciones estatales y sus directivas y a las propias
embajadas, porque creo que es importante tener esto.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, quizás una forma práctica, no tenemos aquí las
declaraciones de las corporaciones chinas.

Las declaraciones de las corporaciones chinas, todas dicen, que desde el año 91 el señor Joy Way
-17-
fue excluido de cualquier evento comercial y participación económica de nuestra compañía en el
Perú porque asumió responsabilidades gubernamentales en dicho país.

A su vez señalan que hay participaciones que vienen, en algunos casos, no sólo posteriores al 91
sino al 94; 95. Inclusive algunas corporaciones dan cuenta sólo de participaciones el año 94; 95;
o sea, varios años después.

Hay dos asuntos que creo yo que resultarían importantes precisar. Primero, ¿usted ha acreditado
ante la Comisión de Deuda Externa las operaciones en otros países que habrían provocado estos
ingresos?, porque ésta sería una forma muy práctica de evidenciar, o sea, maduró esto en tal
momento, aquí está la operación que se hizo en Costa Rica o que se hizo en Estados Unidos o
que se hizo en Brasil, la venta de tales activos y la comisión correspondiente es ésta, esto cuadra
con esto. El tema queda claro ¿no es cierto? Entonces, un primer asunto es ése.

¿Usted puede precisarnos respecto a estos temas? Yo entiendo que usted conoce las cartas de las
propias corporaciones, ¿a qué corresponden, no sé si en este momento o quizás por escrito en un
momento inmediatamente posterior, estas comisiones? Este es un primer tema.

Y un segundo tema que no me queda a mí claro, finalmente, ¿qué pasa con el tema del famoso
crédito chino, al que se hace referencia en el decreto supremo el año 90?, ¿usted intervino en las
negociaciones de crédito, no intervino, sabe qué pasó con él, como era parte del Comité de
Deuda?, ¿por qué el decreto que declara en emergencia dice: "hay un crédito, vamos a uso de él,
no se hace uso de él"? Segundo asunto.

El señor JOY WAY ROJAS.— Gracias, señor Presidente.

Con respecto a los proyectos a las que están asociadas las transferencias, algo comenté en la
Comisión del congresista Valencia Dongo; pero quiero decirle lo siguiente: las transferencias
están hechas en funciones un poco agregadas, con distintos criterios, no solamente vinculados
con este proyecto específico sino ellos hacen apreciaciones de distintos proyectos que se hacen
en distintos países, suman y transfieren. Me comunican la forma que han hecho.

Ahora, la información exacta de qué proyectos, qué tamaño de proyecto, qué tipo de productos a
quienes se vendió, es lamentablemente un derecho que le corresponde única y exclusivamente a
la propia corporación, que es la que tiene que dar esa información y la va a dar con más
precisión, la va a dar con documentación.

Yo no la puedo dar porque yo no cuento con la documentación de la información.

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted se la ha solicitado o se la solicitaría?

El señor JOY WAY ROJAS.— Yo la solicité...

El señor PRESIDENTE.— Usted comprenderá que es un tema esencial.

El señor JOY WAY ROJAS.— Yo la he solicitado, pero naturalmente dadas las circunstancias
específicas donde estoy y por la forma como se dijo al principio, recuerden que la forma en que
se presentó, en que se inicia el tema de la congelación de mis cuentas en Suiza, fue porque lo
vincularon a narcotráfico. Eso asustó a todo el mundo.

Como una persona que de tanta confianza, mezclado en estas cosas, se retrayó, pero si lo pide el
estado, si lo pide el gobierno peruano sí. Ellos con haber entregado las cartas, que ustedes saben
muy bien que es muy difícil que una corporación pueda emitir una carta de esa naturaleza por
todo lo que significa ¿no es cierto? Una carta así es excepcional, no creo que a ninguna otra
persona, perdone nuevamente tanta modestia, puedan haberle emitido una carta de una
-18-
corporación del gobierno chino en los términos que se han puesto, muy difícil.

Si no tienen la absoluta convicción de que eso es y puede ser comprobado.

Por eso le pido, señor Presidente, si esta información puede ser requerida a las propias
corporaciones. Por lo demás son fácilmente ubicables. Han estado hace poco delegaciones
presidenciales, han estado delegaciones ministeriales, he leído que hay una delegación congresal,
todas son grandes corporaciones conocidas que pueden ir y solicitar y tienen un embajador aquí
en una oficina comercial, tienen un director de la oficina comercial que estaría en mucho mejor
capacidad y con mucha más autoridad para hacerlo. Lo cual me releva también a mí de un
problema serio, que es lo que llaman la reserva comercial; yo no puedo revelar aquí la operación
que ha hecho la corporación china en tal o cual país, bajo tales condiciones, con tales cosas.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, si habláramos, digamos, muy...

El señor JOY WAY ROJAS.— Perdón, me faltó lo de créditos chinos.

El señor PRESIDENTE.— Sí, pero sobre este tema mismo.

No sé si me equivoco pero creo que estamos hablando de que las operaciones con la República
Popular China, en términos de adquisiciones, han girado alrededor de 370 millones de dólares,
más o menos, en el Perú. Y los depósitos que las corporaciones acreditan haber producido en la
cuenta bancaria de *Japon Alin Bank*, en Suiza, son —hasta donde tenemos registrado— como
14 millones 497 mil dólares, digamos una cifra ligeramente inferior a un 5% de la cifra que
estamos hablando, un 4%, que es lo que normalmente se podría llamar una comisión de venta o
comisión de éxito, veamos, si nos movemos en grandes volúmenes.

Entonces, evidentemente el esclarecimiento de esto resulta un tema grave, porque esto va


vinculado a un tema que es central también. La operación hecha con China el año 90, en la que el
señor Vidal Ayseca* lo vincula a usted directamente, es una vinculación en la que usted aclarará
ahora el tema del crédito, pero China National Medicine and Health Products es representada por
Intertrade S.A..

Intertrade, hasta donde hemos recibido la explicación, es una empresa propiedad de quien fuera
su suegro, si no me equivoco, que le traslada a usted luego las acciones, según nos ha explicado
su señora, por un hecho de confianza familiar y usted las vuelve a trasladar luego a nombre de su
suegra, que entiendo es una persona mayor ya a estas alturas.

Entonces, Intertrade aparece luego gerenciada por su cuñado, el señor Mario Freddy Troncoso
Assen, y éste a su vez vinculado a un conjunto de representaciones vinculadas a las empresas
chinas.

Todo el nexo de representación formal, aquí hay un certificado de China National Medicine and
Health Products Wan Dong, acreditando representación exclusiva en el mercado peruano. Eso es
lo que dice esta carta, dice:

"This is to certify that we China National Medicine and Health Products Import and Export
Corporation Wan Dong Branch from the People Republic of China have appointed Intertrade
Peru S.A. peruvian firm, with commercial registration number 61999, due act as our sales and
exclusive representative in the peruvian market for our products. Such as farmaceuticals finished
medicines, medical equipments, sirurgical instruments, etcétera.

Intertrade is (ininteligible) in promoting sales of our products negotiating bussines and


participating in public tenders".

-19-
Dicha de otra manera, la empresa es representante exclusiva de ventas autorizada a promover, sí,
como usted dijo, las ventas, pero también a negociar y a participar en ofertas o licitaciones
públicas.

Este documento tiene 20 de diciembre de 1990.

En esa circunstancia, obviamente, es que la empresa ha suscrito los contratos del 90, o sea, la
empresa ya había suscrito los contratos del 90 de adquisiciones con el Ministerio de Salud y el
presidente del directorio, según la Junta de Accionistas del año 89, era usted y el vicepresidente
Mario Freddy Troncoso Assen.

En fin, la empresa es una empresa familiar, obviamente, por la composición que se lee del
registro y la modificación, si no me equivoco, viene al día siguiente de su nombramiento como
ministro, en términos de la Presidencia del Directorio. Según este registro aparece el día 20 de
febrero del 91, por escritura pública ante el notario Ernesto Velarde, la modificación.

Entonces, sí ha habido una representación más allá de una asesoría y promoción en este periodo,
inclusive según este documento de diciembre del 90 hay una representación exclusiva de una de
las firmas, cuando menos, y la autoriza a participar en licitaciones y esto ha funcionado bajo el
directorio de su presidencia, el que abandona en febrero del año 91 en una transferencia que es a
familiares directos en el sentido más estricto, porque aparentemente la vinculación previa
también era vinculada a familiares directos.

Según la explicación que nos da su señora, la empresa tiene su origen en la familia Troncoso y le
trasladan a usted las acciones por un hecho de confianza y usted, señala ella luego, las retorna a
su suegra.

Este es un tema que yo quisiera que usted aclare, a parte del tema del crédito.

El señor JOY WAY ROJAS.— En primer lugar, respecto al crédito chino del 90.

Yo no sé de qué crédito chino se hablaba en ese momento, pero yo no tuve ninguna


participación. Ni siquiera se vio en términos del Comité de la Deuda Externa. (8) Recordemos
que el Comité de la Deuda Externa veía el tema de las renegociaciones.

Entre los temas que había en ese momento también estaba la deuda con países..

El señor PRESIDENTE.— Si usted desea quitarse el saco, el doctor también... No hay


inconveniente. Para que se sientan más cómodos.

El señor JOY WAY ROJAS.— Gracias. Nos hemos puesto formales, porque pensamos que era
mejor así.

No había ningún crédito chino en ese momento utilizándose para este contrato. Si se menciona,
debe haber sido con un crédito chino concertado anteriormente. No sé bajo qué condiciones.

Pero el contenido de esa resolución, lo que hace referencia esa resolución, yo no tengo
conocimiento de cómo se ha formulado, bajo qué criterios se ha formulado, bajo qué utilización
de líneas de crédito ha sido formulado..

El señor PRESIDENTE.— Decreto Supremo N.° 015.

El señor JOY WAY ROJAS.— Exactamente, ese es al que se hace referencia que se dice que
se va a utilizar con créditos. No sé si se habrá utilizado.

El señor PRESIDENTE.— No se utilizó, pero el decreto se hace señalamiento de que hay..


-20-
El señor JOY WAY ROJAS.— Exactamente.

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted no tuvo relación con este tema?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, en absoluto.

El señor PRESIDENTE.— Ahora, ¿usted sí ha tenido relación con tramitar créditos chinos?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, tramitar tampoco, señor.

Yo he tenido una, en el año 91 cuando por primera vez se hizo un viaje presidencial al cual el
Presidente me invitó, en abril del 91; donde a nombre del gobierno con los poderes que me da
Economía y Finanzas yo firmé una línea de crédito con el Ministro de la Cooperación China por
10 millones de dólares, cero de interés y yo creo que a 20 años de plazo.

O sea, esa era una línea de crédito de donación, porque si uno trae a valor descontado asumiendo
una tasa de interés equivalente a los bonos que acaba de colocar el señor Kuczynski, se daría que
nos están donando el 80%, si no es más; o sea, es una donación.

Y esa fue una expresión de la amistad de China hacia Perú. Eso debió haberse utilizado también.

Respecto a lo que el cálculo que se ha dicho que había un comercio de 370 millones de dólares
de negocios de Perú y China, para mi es primera información. Pensé que era más, más desde el
punto de vista de negocios entre China y Perú, porque Perú le vende a China, creo, no sé, 600 ó
700 millones de dólares al año, todos los años; harina de pescado, hierro y otra serie de
productos también no tradicionales.

En China, no sé cuantas, 370 si suma todas las compras estatales, las compras privadas, no sé.
Yo hasta donde tenía conocimiento por lo que voy viendo sobre los temas que se me están
involucrando; el tema del overhaul, el tema de los tractores; creo que alrededor de 90 ó 100
millones de dólares. 370, no sé exactamente de donde sale. No sé cuales han sido los cálculos. Y
sacar una relación porcentual en relación a un monto es bastante subjetivo ¿no?, por ejemplo,
sería 15% o 20% y eso no es así.

Yo, en esto quiero ser muy reiterativo. En cuanto a los proyectos y contratos que ha suscrito el
gobierno peruano con corporaciones estatales de la República Popular China y en el marco de
gobierno a gobierno, nunca he tenido ninguna participación. Y eso pido se insista en los
testimonios que deben dar las corporaciones por las instancias diplomáticas que correspondan.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, antes de darle la palabra al congresista, quisiera una


pequeña precisión.

Los documentos que entrega por ejemplo, Shangai Medicines and Health Products que es
firmado por ellos, dice que ellos le colocan a usted en el *Hapolin* Bank entre el 88 y 93,
depósitos que ellos califican como transferencias más fees en bonus. Bonus son bonos ¿no?, ¿o
bonificaciones?

El señor JOY WAY ROJAS.— Premios.

El señor PRESIDENTE.— Premios ¿no?.

Fee no es estrictamente gasto ¿no?, la traducción de fee es más bien el pago por un servicio. O
sea, si yo contrato un abogado, en inglés él me diría “my fee es tanto”. Entonces, no es un gasto,
no es que el abogado está gastando y yo le estoy reembolsando su gasto.

¿Usted tenía fijada una cifra de, en qué consistía el bono?, ¿qué porcentaje había de bono?, ¿y
-21-
tenía —como ellos lo califican— un fee, un haber, en función de la promoción o la asesoría por
un monto determinado?, ¿era estable?, ¿era periódico?

Porque también es impensable que teniendo usted la representación de una empresa que tenía
representación exclusiva —según este documento de diciembre del 90— de una de las
corporaciones, todo quede flotando en el aire. O sea, no hayan porcentajes, no hayan tasas, no
hayan honorarios de ningún tipo establecidos ¿no?

Yo entiendo que hay en la cultura oriental una relación donde la confianza es central, pero
también se establecen criterios; o sea, no es “esta vez me provoca darle 1%, la próxima vez le
voy a dar 2, la próxima medio”. ¿Cómo se manejaba esto?

El señor JOY WAY ROJAS.— La terminología utilizada ahí, fees, bonus, creo que también
*consulting externally* está también por ahí.

Yo creo que lo que se ha hecho ahí es la sumatoria de distintos conceptos para no estar
precisando, esto es fee, esto por bonus, esto por consultoría, por éxito, no sé. Es una expresión
genérica de decir: “señor, por una serie de conceptos le hemos transferido tanto”.

Ahora, que haya un porcentaje específico, no lo hay. Uno puede concluir ex post, decir, este
número, como le han pasado a usted mil dólares con relación a una venta de 100 mil, entonces,
significa 1%, ¿no es cierto? Pero eso es ex post.

Pero ex ante, era el ..

Ellos tienen los criterios el cual yo nunca lo discutí y no lo discutí porque vi que el
reconocimiento que hacían, que tenían esos criterios eran más generosas que los que yo podría
haber negociado en un momento, en el sentido que premiaban un conjunto de proyectos que
desarrollaban en el mercado, una proyección de mercado, el éxito mismo del proyecto que
estaban haciendo, la dificultad de los productos y la proyección de esos productos en ese
mercado, cuánto trabajo se hizo antes en ese mercado.

Ellos tenían sus canales para conversar con mucha gente, transferían y lo hacían y además las
transferencias estaban sujetas a disponibilidad. De momento ellos no tenían..

Usted sabe que allá no se administra eso como en los países occidentales donde se hacen
liquidaciones en función también de lo que son autorizados como disponibilidad de divisas.

Entonces, no es.. A veces..

Que no le llame la atención que envíen en un solo año, después de 5 ó 6 años de trabajar. O a
veces, adelantan. Y eso ha sido el trato. Yo no les he emitido recibo, ni ellos han emitido recibo.

Incluso, mire..

El señor PRESIDENTE.— ¿Cómo lleva su contabilidad una empresa china, ingeniero.?

Usted comprenderá que esto puede permitir.. Si usted no les ha emitido recibos, yo soy gerente
de una empresa, puedo argumentar cualquier cosa, puedo decir: “tomé 5 asesores, gasté tanto”, y
entonces fluyen los recursos de la empresa sin ningún registro e implicaría un procedimiento, yo
diría, hasta prefeudal del manejo empresarial..

El señor JOY WAY ROJAS.— Usted no dejará de reconocer, ellos siempre actúan con una
especie de delegaciones, no conversan con una sola persona. Siempre hay una especie de notario
—por decirle algo—, están 2 ó 3 personas siempre. Siempre hay un traductor, normalmente no

-22-
es que sea una persona.. Está una especie de testimonio de las cosas. Entonces, ahí hay un
conjunto de cosas que son la evidencia de que sí, señor, ha habido ese compromiso.

Pero es difícil, por ejemplo, que uno pueda tener una conversación exclusiva, no se da. Usted
creo que conoce un poco más la idiosincrasia, el manejo que se hacía especialmente en China.
Uno se sienta con un conjunto de personas, no es que me voy a almorzar con alguien y ahí en el
almuerzo arreglamos, no es así.

Incluso uno puede hablar en inglés en determinado momento y cuando quieren entrar a lo formal
se habla en chino y se traduce. No se habla en.. hasta saber el idioma, pero no lo hacen, quieren
tener la seguridad de lo que dicen.

Entonces, esa es la razón por la cual no se puede establecer relaciones exactas de porcentajes.
Uno no puede asociar que tal proyecto es exactamente esta cantidad y por estos conceptos. Esa
es la relación.

Para bien o para mal, esa es la relación. Para mal ahora, porque no es creíble dentro de una
cultura occidental. En la cultura occidental lo primero que hace uno, negocia el porcentaje antes
de cualquier negocio, “usted me tiene que pagar ahí..”. Hay 20 abogados donde se ponen de
acuerdo y más son las cláusulas en el caso que se rompan, cuáles van a ser los problemas.. Esos
son los famosos contratos de representación.

Además que sería carísimo negociar un contrato con una representación de un volumen de este
tamaño para hacer todas las previsiones de los casos en el cumplimiento, y eso es lo peor que
puede suceder. Yo he confiado y ellos han confiado en mi, porque se inició sobre la base de
confianza.

Yo cuando empiezo el trabajo de promoción, ni pensaba en el éxito que se iba a tener; creía sí, en
el progreso de China y no me he equivocado. Estamos viendo, China tiene mucho futuro. Pero
sin embargo, esos han sido los términos, los acuerdos implícitos.

Y lo más importante, señor Presidente, es el cumplimiento, los hechos lo evidencian. He


presentado las transferencias, tiene usted las cartas de constancia y espero también, señor, que se
puedan tener también las corporaciones.

Yo no lo puedo pedir, porque yo soy ahora un procesado, no tengo competencia sobre el


gobierno chino, pero sí el gobierno peruano.

Y otra cosa, señor Presidente, si hubiese algo anómalo en los contratos, por qué no se ha hecho
los reclamos en China, si ha habido sobreprecio, si ha habido temas de mala calidad. Si hubiese
algo de eso, estoy seguro que por la relación que hay entre Perú y China, estoy seguro que van a
reconocer cualquier indemnización que hubiese si es que fuese atribuible a la parte china.

Nadie lo ha hecho, por eso me llama la atención de que haya ministros que digan: “yo no fui”,
nadie fue. Se firmaron solitos los contratos.

El señor PRESIDENTE.— Congresista

El señor .— Usted nos ha explicado que a partir del año 91 hasta 95 que usted tuvo
función pública, usted cosechó lo que había sembrado anteriormente, en esos 10 años.

¿Nos podría explicar por qué renunció a la cosecha peruana?, porque sin haber trabajado usted le
había abierto el mercado al Perú, yo no le veo ningún delito, ¿no es cierto?, (9) que después de
un esfuerzo, comiencen las corporaciones chinas a vender, ¿por qué usted renunció a esa cosecha
peruana? O existe alguna otra empresa, como por ejemplo, la de sus parientes las que
-23-
comenzaron a recibir este tipo de comisiones.

Y la segunda pregunta es: ¿usted sigue cosechando de los negocios que las corporaciones siguen
haciendo en el extranjero?

El señor JOY WAY ROJAS.— Gracias. ¿Por qué renuncié a tener participación en cualquier
acuerdo con el Perú? por razones de ética, eso que hoy día está sumamente cuestionado y por la
que se me cuestiona y se me imputa una serie de responsabilidades, justamente por razones
éticas.

Si yo tuviese responsabilidad, en el año 91 como ministro, fue para dedicarse al país, y le digo
que nadie, que he estado 10 años en el país y me han visto trabajar 24 horas al día, nadie me
puede señalar que yo he robado, que me he tomado beneficio del país. Nadie, las únicas veces
que se insinuaron yo mismo pedí las comisiones investigadoras en el Congreso, y eso consta.
Podría haberlo hecho sí, era un derecho adquirido, era un derecho espectaticia de trabajo
realizado, pero no.

En segundo lugar, porque tampoco necesitaba en ese momento ningún, era una persona solvente
económicamente con prestigio profesional y si me hubiese dedicado a negocios, no necesitaba
estar en el sector público, y estoy seguro que si hubiese continuando y mi empresa abierta,
probablemente la fortuna sería muchísimo mayor, porque si algo tengo especialidad y que gusta
es el campo del comercio internacional de las finanzas y creo que he tenido éxito en desarrollo
de temas innovativos, especialmente en países de vías de desarrollo con alto riesgo.

Interprice Perú no ha necesitado para que se firmen los contratos, no había necesidad de ninguna
de que sea por ejemplo, mi empresa testaferra, que sea una empresa que de la cara. No, eso lo
pueden ver en las propias cuentas de Interprice, entonces sería la receptora de los fondos ¿no es
cierto?, sería la que firmaría los contratos, sería la que presente la cara. No, es que ha sido de
gobierno a gobierno.

El señor .— Señor Joy Way, usted nos ha explicado que su relación con las
corporaciones chinas no existe ningún documento, podría ser un acto de buena fe.

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí.

El señor .— Por lo tanto, Interprice pudo trabajar igual, de buena fe, sin firmar
ningún documento ¿no es cierto?, ellos mantenían sus relaciones comerciales de estas
corporaciones que a su vez negociaban con el Perú.

El señor JOY WAY ROJAS.— Pero, señor congresista, hay una cuestión de cada persona. Era
totalmente incompatible y me he dedicado a tiempo completo, mi señora a tiempo completo y a
tiempo completo me he dedicado. El hecho que me haya excluido, señor Presidente; señores
congresistas, no significa que yo me haya negado con algún ministro, el propio ex Presidente o
cualquier otra autoridad me preguntase por emitir una opinión sobre China, siempre lo he hecho.

Para promover el ingreso del Perú a Aspec probablemente me cupo una responsabilidad
importante, ese era un objetivo en mi país, ser miembro de Aspec, y ese ingreso a Aspec, señor,
ha sido una gestión, perdonen nuevamente la falta de modestia, creo donde yo tengo una
participación importante, donde he hablado con el Primer Ministro (ininteligible) Pan, donde he
hablado con el Presidente (ininteligible), hemos estado con autoridades muy importante de la
China. Hemos tenido el respaldo pleno.

Entonces, si alguien me pregunta cuando hicimos la promoción de inversiones. Sí, y me dio


mucho gusto que sea Shougan la cuna de las primeras empresas que participa en la privatización
en el Perú y paga 100 millones de dólares por encima del segundo postor, cuando el precio base
-24-
era 26 millones de dólares y la empresa americana queda por debajo de China con 100 millones
de dólares menos y que me acusaron que por le pagaba China al Perú tanto.

Entonces, yo si me he dedicado a mi país. Han atentado tres veces, hasta cuatro veces y cuento la
del año 2000, mi casa ha sido volado, mis hijas han estado dentro, mi familia se desmembró,
están por todos lados justamente por estos hechos.

Entonces, si me he dedicado, me he dedicado a mi país, y con usted, señor Presidente, hemos


trabajado juntos muchos años, podemos haber discrepado sobre temas ideológicos o
concepciones de desarrollo de la economía, pero a mí no pueden señalar que haya robado, lo que
tengo es absolutamente lícito, honesto. Creíble o no creíble, eso lo demostrarán los hechos,
señor, pero por la duda yo estoy aquí, porque se adelantó juicio, yo estoy aquí.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, pero usted sigue recibiendo comisiones o salario.

El señor JOY WAY ROJAS.— Estuve recibiendo hasta el año 2000, hasta que ocurrió todos
estos temas. A partir de estos temas y que alguien me vincule al tema de narcotráfico o tráfico de
armas, yo soy un apestado. Ahora ya se está aclarando, por eso creo que ya empieza haber una
organización, gracias a Dios ya el tema de narcotráfico y tráfico de armas está ya deslindado.

Entonces, ahora espero la respuesta del gobierno chino, porque yo no estoy mintiendo.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, hay una situación que es vital que quede clara.

Usted dice que hay una relación en general de confianza, pero hay dos casos que llaman la
atención.

Uno es, esta representación exclusiva de Interprice, donde la operación de la venta del 90 tiene
que haberse dado con esa participación, porque es la empresa que vende y si tenía la
representación exclusiva. Pero además, Interprice firma.

Entiendo yo, los mecanismos de adquisición, participa en el procedimiento, yo no sé si están los


contratos ahí a la mano, y luego la situación de que, quién queda como presidente es el señor
Mario Fredy Troncoso Assen, es el que termina representando también con un carácter de ese
estilo al grueso de las empresas que hacen los negocios con el Perú.

Vamos a ponerlo de otra manera. No es usted, pero es su cuñado y es la empresa de la familia; y


hay una tercera cosa que es llamativa, que es que los depósitos no se hacen a la empresa que es la
representante, sino que se hacen a una cuenta personal de alguien que ha renunciado a la
presidencia del directorio y que en la afirmación de su esposa ha transferido las acciones
nuevamente a su suegra.

Entonces, si la actividad empresarial la desarrolla un tercero y este es el que promueve, el que


empuja para que se coloque el producto, el que empuja la venta, lo lógico es que sea este quien
reciba, y cuando uno hace una verificación, porque lamentablemente, el señor Mario Fredy
Troncoso no es habido y no hemos logrado conversar con él en la Comisión, no hemos tratado
con él, pero si hemos revisado cuentas bancarias en el país y propiedades, no hay nada
significativo para un volumen de colocaciones del que estamos hablando, obviamente debiera
haber un nivel de ingresos correspondientes.

Entonces...

El señor JOY WAY ROJAS.— (intervención fuera de micro)

El señor PRESIDENTE.— Claro, de él y de él también. Me dejo entender, o sea él también, si


-25-
él es el presidente del directorio, él es el que conduce el negocio, él es el que mueve las
actividades, lógicamente pudieran producirse dos fenómenos.

Uno, bonificaciones de las entidades hacia él, el pago de fees y bonos.

Y dos, cuentas aquí que evidencien ese manejo, porque esta es una empresa instalada aquí.

Entonces, por lógica debería tener un funcionamiento aquí, ¿cómo se explica este tema?

El señor ABOGADO.— Señor Presidente, me permite conferenciar segundos con mi cliente.

El señor PRESIDENTE.— Por supuesto.

El señor ABOGADO.— Gracias.

(Pausa)

El señor ABOGADO.— Gracias, señor Presidente.

El señor JOY WAY ROJAS.— Gracias, Presidente. Justamente había quedado pendiente la
respuesta respecto a la carta de representación que la Corporación de Cantón ¿no?. Cantón hace
como representante exclusivo de ventas con fecha 20 de diciembre del 90.

Justamente, ahora me permite precisar, justamente son cosas exclusivamente para que es sector
privado y la línea principalmente lo que era la medicina tradicional china, estaba haciendo
memoria del famoso *"Gin shoon bao" que se está vendiendo mucho en Estados Unidos, tenía la
exclusividad para lo que eran medicina tradicional china, que se empezó a vender bastante
también aquí. Ese es el carácter.

Segundo, Interprice no ha firmado ningún contrato. Durante mi gestión como presidente y


accionista ni tampoco creo como durante la gestión de mi cuñado Mario Troncoso, no ha
firmado ningún contrato con el Ministerio de Salud para venderle. Esto todo ha sido convenios
de gobierno a gobierno hasta donde yo tengo entendido. Por alguna resoluciones que he leído,
son bastante claras.

Y tercero, señor Presidente, hay una premisa errada de la que usted parte, en el sentido, que
como es si se ha hecho bastante negocios, porque no está representado en las cuentas de
transferencias sea Interprice o sea mi cuñado. Por una razón muy sencilla, porque no participó
absolutamente en esto, todas las transferencias que se han hecho a mi cuenta han sido por
operaciones ajenas al Perú.

Entonces, eso es perfectamente aplicable, o sea no podría haberlo hecho, lo que hubiese sido es,
que hubiese habido transferencias a Interprice o a mi cuñado en grandes volúmenes, hubiese
dicho: "bueno, caramba, han participado de alguna manera en los convenios con el Perú". No,
esto ha sido exclusivamente en operaciones distintas al Perú.

El señor PRESIDENTE.— Usted sostiene que Interprice no ha participado en operaciones con


el gobierno del Perú.

El señor JOY WAY ROJAS.— No ha firmado ningún contrato y cuando dice, que Mario
Troncoso actuó como representante, Mario Troncoso no fue un representante, lo que fue y eso
me acuerdo, entre el 89, 90, en el Perú era difícil hacer negocio, porque su problema en la
generación de divisas era muy difícil, no había.

Recordemos, estamos hablando del año 90, yo tomas las acciones en el año 88 cuando fallece mi
suegro y ahí había que hacer operaciones de comercio compensado para lograr las divisas para
-26-
poder importar, pero no se podía hacer mucho y él fue después contratado por la propia
corporación, pero como un asesor logístico, un apoyo pos convenio como se dice, o sea tener un
empleado que habla español y que esté aquí, que le haga las cosas administrativas por decirle,
pero no tiene ninguna representación, era un muchacho, no estamos hablando de una
personalidad, un gran abogado. No, lo contrataron para que haga operaciones más de apoyo
logístico a ellos y administrativos, pero no de ninguna responsabilidad de negociación o
modificación de contrato y tomar decisiones por cuenta de las corporaciones chinas.

Yo creo que en eso es bastante claro, señor Presidente.

El señor PRESIDENTE.— Yo le señalo esto, ingeniero Joy Way, (10) porque, por ejemplo, en
el caso de Inter Trade, aquí tiene usted un documento dirigido al director ejecutivo de la
Dirección Nacional de Medicamentos, Insumos y Drogas, el que da las licencias de los
medicamentos, para solicitar la inscripción del producto genérico extranjero carbamasipina, en
tabletas de 200 miligramos producidas por China National Medicines & Health Products Import
Export Quandom*, coherente con la carta de representación firmada por Inter Trade, en papel de
Inter Trade, firmada por el señor Troncoso.

Aquí tenemos otro documento dirigido a otro director de la Dirección General de Medicamentos,
Insumos y Drogas, por el cual, por encargo del China National Medicines & Health Products
Import Export Corporation de la República Popular de China, me dirijo a usted para entregarle,
de acuerdo a lo convenido, 273 mil 410 etiquetas de medicamentos adquiridos, lotes de
medicamentos adquiridos, firmado por el señor Mario Troncoso Asen*, en papel del China
National Medicines & Health Products de la República de China y aparece además como
coordinador del convenio, que es una cosa que no entendemos claramente qué significa. Por qué
aparece como coordinador del convenio el señor Mario Frey Troncoso, ¿coordinador de qué
convenio?

Porque hemos preguntado cuál es el convenio que había entre la empresa China y el Ministerio
de Salud y nos han dicho que no saben de qué estamos hablando.

Y aquí hay otro documento del año 93 por el cual el señor Mario Troncoso da explicación de una
suma pendiente de embarque de una de las adquisiciones del año 93, por un equivalente a 68 mil
dólares y luego otra, por un equivalente a 6 mil 795 y en todas firma a nombre de la empresa
china.

Entonces llama la atención que si hay manejo, esto no es un favor, ¿no es cierto? O sea, es una
actividad empresarial como cualquier otra.

¿Cuál es su responsabilidad? ¿Por qué no aparecen cuentas, por qué el funcionamiento


económico en este terreno es tan débil?

Este es un asunto que no me queda personalmente claro.

Y luego recibimos también la versión de la Comisión Valencia Dongo en el sentido de que se


había hecho referencia de que las cuentas en Suiza tenían como orígenes dos fuentes
fundamentales.

Marilú Sociedad Anónima y Tristar Trast*, las cuentas tenían como origen, digamos sociedad,
actividades desarrolladas por Marilú Sociedad Anónima y el Tristar Trast*, creo que es el
nombre.

Entonces, quisiera que nos explicara esto un poco también, porque de la versión que hemos
tenido del señor Javier Emilio Rojas sobre el tema da la impresión de que Marilú era una
empresa bastante modesta como actividad y nos ha señalado que funcionaba a pérdida en el
-27-
periodo que él fue gerente, que él la recibió con dos boticas y la dejó con una y que no
exportaron, digamos, utilidades no hubieron nunca.

Y sobre el tema del Trast*, hemos hablado con una señora, la señora nos indicaba que en
realidad ella firmaba pero no tenía idea cómo funcionaban las cosas, que ella actuaba en función
de una confianza de carácter personal y desconocimiento del hecho, de los asuntos materia de
negocios que hubieran podido haber ocasionado estos fondos.

Que ella, en general, no generó mayormente en este tema que sus actividades giraron alrededor
de la empresa que se llama Minerális, si no me equivoco, de Chile.

En algún momento y en general ha sido una persona dedicada a su casa, con formación de
secundaria completa pero no una formación de administración de empresas ni mucho menos en
esto, no se si estas cosas pudiera usted contribuir a esclarecer o a separarlas.

El señor JOY WAY ROJAS.- Perdón, yendo a las cartas. La primera carta del 17-05-91 donde
Inter Trade oficia a la DIGEMID, está solicitando registro sanitario.

Bueno eso es, no hay un inconveniente en que pueda solicitar registro sanitario, puede hacerlo.

¿Por qué? Porque la parte del, pero en esos momentos ya no estaba yo de presidente, si estuve de
accionista, pero era parte de las potenciales actividades era importar.

Lo primero que ha tenido que hacer es hacer registro sanitario y obviamente para eso tenía que
presentar la documentación del productor y necesariamente tiene que decir señores, tiene que
decir, usted lo representa, para el producto tiene que presentarse.

Por eso es que le digo, ahora estoy ligando un poquito estas cosas, o sea, era a exigencia de la
Dirección General, DIGEMID, para que pueda, entre los requisitos que tiene, que tenga la
representación, si no se la daban, y eso lamentablemente sigue hasta ahora, si no tiene la
representación exclusiva parece que no se la da a nadie por eso es que hay monopolios por
productos y si hubiese una apertura mayor los precios de las medicinas no sería tan alta, porque
el que tiene el registro sanitario es el dueño del producto y del mercado, pone el precio que
quiere.

Por eso es que el único producto es el que ha subido, a pesar de la crisis, 27% por año en precios,
es medicina.

Eso lo se porque estoy siguiendo, eso es así de claro.

Ahora se explica, ese documento era para pedir los registros sanitarios pero eso no significó que
ha firmado un contrato con el gobierno y que haya actuado en representación de la parte China
ante el gobierno, de ninguna manera.

Segundo. En la otra carta dice, por encargo de China National le entrego 250 mil tarjetas.

Ese tiene la fecha 19 de mayo de 1992, donde está por encargo de la corporación está entregando
en un papel estrictamente administrativo.

El señor PRESIDENTE .- En representación de la entidad.

El señor JOY WAY ROJAS.— Por encargo dice.

El señor PRESIDENTE.— No lo firma a nombre de un convenio.


-28-
El señor JOY WAY ROJAS.- Dice coordinador de un convenio, pero eso es un nombrecito que
se pone a veces, da la impresión que se han puesto designaciones un poco rimbombantes que no
corresponden a la realidad.

El coordinador de convenios puede debajo ponerle algo, se hace porque se levante la parte
administrativa, de recibir un documento o enviar un documento por encargo de él, o diga tal
cosa, vaya a recibir la delegación a la delegación tal o vaya a hacer tal cosa. Entonces, no es un
representante de la naturaleza que nosotros podamos estar pensando.

Con eso creo que se aclara el tema de las cartas. No significa nada, significa representaciones de
la corporación ante el gobierno peruano para los convenios, para los contratos que ha firmado. Es
única y exclusivamente, por lo que estamos viendo, de carácter administrativo intrascendente
marginar.

Lo mismo el caso del 8 de julio del 93, esa carta, por encargo de China La*, está nuevamente
cumpliendo con su función administrativo y eso lo deduzco por lo que estoy leyendo. Me
gustaría que quien tenga que aclarar esto directamente sea la persona que ha firmado. Ya el 93
yo ya no estaba (ininteligible).

En cuanto a las cuentas con Suiza, las cuentas en Suiza del Apolin* han sido originadas las
transferencias de fondos del Banco Apolin* de Luxemburgo, que a su vez ha recibido única y
exclusivamente las transferencias y ha sido la receptora de todos los fondos que transferían las
corporaciones del año 90.

Hasta el año 96 estaba allí los (Ininteligle) y se trasladó y se conformó un Trast en Suiza, que se
llama Tristar, con los fondos que han venido de China, primero en Luxemburgo en la cuenta del
Apolin en el mismo banco y a sugerencia del (Ininteligible) se conforma un trast.

Esto es una especie de testamento adelantado, eso es lo que es y allí quedo y lo administra el
Banco con ciertas reglas y nadie puede disponer fácilmente de él.

No ha recibido ninguna transferencia Marilú. Efectivamente Marilú no es una empresa grande,


ojalá hubiera sido grande, esa era mi intención. Por lo menos fue en un momento lo que había
pensado.

En el año 91, perdón.

Claro yo no se eso de dónde ha salido porque yo nunca mencioné todo esto. Marilú es una
empresa en la cual me invitaron a participar en el año 91 y participé porque estaban mal de
dinero y les presté, me acuerdo en ese entonces, 25 mil dólares.

Perdieron algunas acciones porque no pudieron pagarme y después el año 95 creo que amplié la
participación y el 97 la tuve que tomar y cuando la tomé la integridad y al hacerse los balances
nos encontramos con un forado impresionante.

Esos son todos los costos de haberme dedicado única y exclusivamente al gobierno, abandoné
los negocios, cuando me di cuenta de un forado impresionante.

¿No? Se estaban valorizando stocks que no habían a precios de venta, habían cuentas por cobrar
incobrables y entonces todo estaba inflado y a mi me costó pagar a los socios que salieron y yo
había asumido una obligación muy grande.

Después crecimos hasta tener 6 ó 7 boticas, no era, en un momento pensábamos hacer mucho en
un proyecto grande pero simplemente por razones de mi propia responsabilidad, pero al final yo
era el que, de alguna manera, daba algunas directivas pero no podía controlarlas.
-29-
Pero en resumen nunca, ¿si?....

El señor .— Usted nos ha informado que hasta el año 2000 recibía comisiones de
las corporaciones chinas, pero la información —si no me equivoco— los depósitos que se han
hecho de estas cuentas en Suiza es hasta el año 95.

¿Dónde le depositaban..

El señor JOY WAY ROJAS.— Hasta el 2000 ha sido. Lo que pasa es que las corporaciones de
las que habla de allí, las que está hablando allí, es de las corporación de medicinas, que es la
última hasta el año 95.

Algunas quizás hasta el año 96 ó de otras hasta el año 99.

El señor .— Congresista, en buena cuenta, no todas han depositado hasta el año


2000.

O sea, en el periodo de la década pasada algunas han depositado en los primeros años y otras han
depositado, digamos, en los año 1999 y 2000.

El señor.- ¿Esta es la única cuenta que tiene usted en el extranjero donde le han hecho sus
depósitos?

El señor JOY WAY ROJAS.— Como cuenta receptora si es la única, pero como cuenta de
apertura para inversiones en valores ha sido el Trast de Tristar y el Apolin de Suiza, y el
Merylinch* Bank de Suiza también que es prácticamente un hermano, es con los mismos fondos,
que dicho sea de paso, señor Presidente, (11) yo he sido el que he suministrado las informaciones
sobre las cuentas, fue hubo primero el congelamiento a raíz del (...) pero después fue informado
sobre el término una empresa que sustituyó a la cuenta de Luxemburgo para la (...) de fondos.

Pero efectivamente es importante y le agradezco, ayer estuvo mi esposa de visita con una
citación y una presencia que les agradezco por la cortesía y la gentileza.

Se ha hecho una reunión como debería ser, yo les agradezco particularmente, porque a veces la
familia está pagando el pato de algo, que presuntamente he cometido yo, pero que la esposa, los
hijos y a todo es la persecución es penoso, no es justo.

Mi esposa, tengo 32 años de casados, desde la primera vez siempre ha firmado, siempre ha
firmado, en caso todo. En el año 71 me compro el terreno en La Molina, donde construí mi casa,
las cuentas que tenía cuando era funcionario de las Naciones Unida, las cuentas que tenía era
funcionario de la OEA, las cuentas que tuve en International Banco de Miami, Sautin Bank de
Miami, las cuentas que muchas ya no están del años 80, siempre ha sido con mi esposa, mi
seguro de vida está firmado por mi esposa, es lógico, es mi esposa, no hay otra forma, siempre
ella ha firmado, es verdad que yo no le he comunicado los detalles, por una cuestión de propia
seguridad de ella misma, lo único que si yo sabía que si en caso que a mí pasase algo en el
Congreso, un accidente sabía que llamar a tal y cual persona, que eran los, no los beneficiados,
sino los administradores, eso si los teléfonos, los nombres de los administradores, pero nunca ha
sabido los montos que no era bueno, además por mi propia naturaleza, además una persona
reservada en ese sentido, por eso que puede haber extrañado que mi esposa no sepa los detalles,
es que no, lo que si sabe que firmaba, a veces le voy a decir, yo mismo he firmado muchas cosas
que me traían los banqueros, como en confianza, como operaban ellos en valores, cuando caímos
el año 97 la Bolsa de Valores, la crisis Asiática bajo el 40%, entonces toda esa naturaleza.

En cuanto a minerales, (muy bajo la grabación),, cuya representación está en Chile, pero que
tenía para Latinoamérica y Miami, empezamos aquí, talento de saber a escoger cosas de
-30-
fragancias, cosméticos de productos de belleza. (continúa la grabación muy baja).

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, yo le preguntaba el tema de Mario Freddy Troncoso


porque hay un convenio entre la República Peruana y la República Popular China en comercio es
bastante antiguo, convenio de la década del 70, si no me equivoco, el convenio comercial el 9 de
agosto del 72, que ratificado posteriormente y que tiene vigencia de ratificación del año 86, que
se renovaba automáticamente cada 3 años, bueno, el entendimiento que nosotros tenemos es que
Mario Freddy Troncoso firma como coordinador de este convenio, entonces el único convenio
que entendemos era cumplir una función en este sentido, entonces entenderíamos porque aparece
firmado en papeles de la empresa china que lo está haciendo a nombre de la parte china y no de
la peruana, o sea, el texto no es suficientemente claro.

Entonces, quisiéramos que si usted tiene algo que precisarnos sobre este tema, poder tenerlo
claro nosotros, nosotros hemos intentado entrevistar al señor Mario Freddy Troncoso, pero como
nos informó su esposa no sabe de él hace un tiempo, hemos publicado un aviso en el periódico
citándolo no lo hemos logrado, porque nos interesa esclarecer los hechos.

El señor JOY WAY ROJAS.— Gracias, señor Presidente.

Los convenios comerciales del gobierno, no podría ser aun cuando quien debe aclarar es la
propia Embajada o alguna autoridad en la Cancillería china, lo que pasa es que hay una
generalización en el idioma china ellos lo llaman, esto lo hacen convenio, incluso a los propios
contratos no le llaman.... (falla de grabación)...

Están acostumbrados al tratamiento de gobierno a gobierno, entonces cuando se autoponen ahí


coordinador de convenio de ninguna manera, señor Presidente, tiene que ser coordinador de
convenio comercial suscrito entre 2 gobiernos, después hay plenos poderes, cancilleres, no
podría de ninguna manera ser coordinador de ese convenio, yo creo que ha habido aquí una
extensión de términos coordinador algo que no corresponde. Pero sugeriría, señor Presidente,
que solo puede aclarar una Embajada o algún miembro de la Cancillería china, porque es muy
sencillo, nadie puede, además estos convenios no tienen coordinadores, hay ejecución, no hay
coordinadores.

El señor PRESIDENTE.— En el caso de “Catic” y el tema de los tractores chinos, usted ha


representado, ha sido asesor, promotor.

El señor JOY WAY ROJAS.— Promotor.

El señor PRESIDENTE.— De la empresa señala a fines de los 90, en tanto asumir funciones
públicas en este terreno en el Perú, esta empresa ha tenido un conjunto de negocios con el Estado
“Catic”, en diciembre del 91 aviones por 18 millones de dólares, en diciembre del 93 aviones por
10 millones, casi 200 mil dólares, el año 94 maquinaría por casi 32 millones de dólares, en
agosto del año 95 aviones por 36 millones de dólares y luego el famoso tema del “overhaull” en
octubre del 99 por 18 millones 355 mil dólares, total solo estas operaciones que he mencionado
representan 114 millones y medio de dólares.

Esta empresa declara haber depositado fondos en su cuenta en Suiza, en Luxemburgo, aquí hay
una circunstancia paralela, llamémoslo así, de depósitos y a la vez de negocios con el Estado
peruano, usted señala que no hay relación entre uno y el otro, el entendimiento que tenemos en la
comisión de algunas declaraciones hechas anteriores, es que en estas relaciones con “Catic” con
las empresas chinas, usted recibe algún encargo especial de Fujimori de hacerle seguimiento a
esta donación, porque usted ha señalado que ha firmado un crédito con los poderes del Estado
peruano por encargo del Presidente de la República, al año siguiente de su gestión, del inicio de
su gestión ministerial. Usted recibe algún encargo del Presidente Fujimori en este sentido.

-31-
Estas operaciones tuvieron una combinación de financiamiento de crédito chino, más dinero de
privatizaciones y quien aparece como funcionario representante de china es el señor *You Jhon*,
no sé como se pronuncia, Yo Jhon, no sé él aparece también representando otras corporaciones
*Wan Son S.A*. y China National y aparece asociado a Mario Freddy Troncoso en el Centro de
Servicios y Mantenimiento de maquinaria China.

El señor JOY WAY ROJAS.— Es el presidente de “Catec”, asociado a mi cuñado, los nombres
están medios...

El señor PRESIDENTE.— Puede ser que haya alguna confusión de parte nuestra, creo que hay
un registro de esos temas, nos pueden acercar ahora para aclarar el tema, nosotros hemos
vinculado una persona con la otra y el presidente los llamó la atención.

En el registro de Wan Zhong S.A. aparece *You Jon Li* chino casado con Ay Li y aparece
también *Lize Bren y Wey Yau Wing* también ciudadano chino, inscribiendo el año 93 esta
empresa Wan Zhong* acá en el Perú, destinada a la comercialización de internacional de todo
tipo de materias primas insumos o bienes manufacturados y entre los directores aparece Mario
Troncoso, siendo presidente You Lun Li.

El señor JOY WAY ROJAS.— En 1993.

El señor PRESIDENTE.— Sí, acá está en el registro. Entonces el tema es que en este sentido
fue una vinculación estrecha relación familiar en este campo el señor con una empresa que ha
hecho los negocios que le he mencionado con el Estado. (12)

En este mismo tema de las relaciones suyas con el Estado, aparece el tema Norinco, Nor
Industrial Corporation por la venta de armas, usted mantuvo una relación con ellos; señala
también el testimonio que ha presentado hasta un momento determinado, esta empresa le vende
al Estado Peruano, al Ejército en particular, municiones por 4 millones 739 mil dólares el año 95,
y deposita mensualmente ese mismo año un millón 200 mil dólares en su cuenta en Suiza, entre
marzo y diciembre de 1995.

Anotamos que ese mismo año, por Decreto Supremo N.° 139-95, se aprueba el endeudamiento
por 150 millones de dólares para estas y otras operaciones de compra con Chile. Entonces aquí
hay otro paralelismo, si usted quiere en términos del tiempo y de las operaciones.

Nosotros no estamos ingresando al tema de si los bienes eran de buena o mala calidad, etcétera,
eso no es el tema específico; aunque en el caso de medicamentos, hay el señalamiento de que en
algunos casos la medicina vinieron con plazos de vencimiento muy cortos y perdieron vigencia
de su uso. Pero ese no es el tema, el tema tiene que ver compatibilidad o incompatibilidad del
ejercicio en función pública en determinadas operaciones o tiene que ver con el uso de
información privilegiada o del poder para ser viables determinados negocios.

Y en esto no puedo, sino obviar, digamos, determinar la lógica del tema. Una pregunta que es
efectible producirla es ¿Si en este tema tuvo alguna vinculación en las decisiones sobre estas
operaciones el Presidente Fujimori, y si obtuvo algún tipo de provecho de las mismas?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, con respecto a Catic, el paralelismo que usted sugiere,
no basta afirmar, es que ha habido una operación entre 5 operaciones por 114 millones,
paralelamente se me ha deposito dos montos 6 millones.

¿Si hay alguna relación entre las transferencias? Bueno, yo quiero decirle que no hay ninguna
relación, señor, no sólo porque yo he dicho que yo me excluí de cualquier parte de la inversión
en relación a proyecto de Perú. No sólo por las cartas, específicamente así lo acreditan las
corporaciones.
-32-
Tercero, entiendo que hay testimonio específico sobre este particular por parte de alguna persona
que ha venido de China sobre este particular. Entonces, ese es por un lado.

Segundo, incluso, mire, si usted suma 114 y dice 2.6, no llega ni a, bueno, sería 2 y medio por
ciento. Sé que no es ni 5, ni 4, entonces eso corrobora un poco lo que le venía diciendo es que no
hay una relación, un criterio constante que podría aplicarse de lo que son los proyectos y las
transferencias.

Segundo, hay varias cosas que yo recién conozco, bueno, que hay aviones en el año 95, hay
cosas que no conocía.

En cuanto a que si yo recibí algún cargo del ex Presidente Fujimori para hacer seguimiento de
los proyectos. Ninguno, ¿por qué?, porque tenía su propia responsabilidad, esto correspondiente
al sector adquirente. Además, creo que es absolutamente claro y eso lo he manifestado en las
declaraciones que descargo este hecho ante estas condiciones.

Todos esos han cumplido con los procedimientos. Por ejemplo, en el caso del overhaule que es el
que usted mismo se refiere al seguimiento. Eso ha sido a pesar de la negativa del Ministro de
Defensa que parece que no había participado en una orden, de pronto tiene todos los oficios
donde él está solicitando la asignación de una línea de crédito a China, y es a esa instancia un
carácter secreto que se expropia al Ministerio de Defensa con todo los análisis técnicos-
económicos y los informes que presenta que está sustentado... (falla de grabación).

Lo que hace el Ministerio de Economía, cuando fui ministro de Economía, es ver los aspectos de
la solicitud; uno, si hay la disponibilidad de presupuesto; y, segundo, si está cumpliéndose con
las normas legales de la Ley de Presupuesto y Endeudamiento.

Lo que hago es decir: “Señores”, y eso lo sabe también Alfredo Jaililie, porque es él el que
propone las ...(falla de grabación). Está bien, si no hay ningún inconveniente en hacer la línea de
crédito, 150 mil dólares del Banco Chinese.

Se prepara el proyecto del decreto de urgencia y eso se ve en el Consejo de Ministros, lo aprueba


el Consejo de Ministros, lo ejecuta directamente el Ministerio de Defensa, ellos hacen su propio
seguimiento; o sea, en ningún momento, y en esto particularmente porque eso ha sido demasiado
hasta obvio, yo me sentí incomodo, le voy a decir que esto se iba a cumplir durante mi gestión,
pero no porque lo hice mal, sino porque... (falla de grabación)... y Víctor Joy Way, digo, los
chinos entonces puede establecerse una relación que justamente estamos viendo ahora.

Entonces, no ha habido dos cosas, ninguna relación de mis transferencias en mis cuentas en
Luxemburgo con lo que son la ejecución de proyectos.

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted debe conocer de dónde provienen estas comisiones?

El señor JOY WAY ROJAS.— Así, por supuesto.

Yo, como le digo, le pido que eso pueda ser explicado y dado, en el principio, digo, con mayor
detalle en las propias corporaciones que creo que están ya en proceso o están asistiendo, no sé,
no conozco exactamente los detalles de su intervención, pero creo que han sido mis invitados
formalmente, señor Presidente.

El señor PRESIDENTE.— Sí han acudido a la comisión sobre deuda —doctor, estamos


también convocándolas—, sin embargo, ingeniero sería, creo yo positivo más allá de las
limitaciones que pudiera tener la precisión de la información que en abundamiento de su lógica
de descargo y de argumentación, usted pudiera tratar de reconstruir lo que considera son los
hechos que provocan, las razones específicas puntuales operaciones que puedan acudir a un tema
-33-
de verificación. Si la empresa china o las empresas chinas acudieran al expediente a decir:
Bueno, nosotros en razón equis, lógica de política empresarial propia, consideramos que la
información que hemos dado es suficiente. No queremos agregar ninguna otra.

El tema de los mecanismos de asociación y la falta de evidencias de fuentes diferentes, más allá
hay un dicho de una empresa que dice: Nosotros hemos excluido de negocios en el Perú al señor
Joy Way del año 91; puede resultar insuficiente un proceso de este estilo, más allá del tema de la
relación del señor Tronco Asen, con varias de estas operaciones que establece un vínculo
familiar muy estrecho, muy directo y que es parte del problema, que hay que aclararlo.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, hay cosas que la tiene que responder las personas que
están indirectamente vinculadas ahí, hay cosas que, como ahora yo no sabía que era director en
el año 93, la empresa *Wason* mi primera noticia, ...(falla de grabación)... profesional y estaba
colaborando con ellos, coordinador logístico o de apoyo a convenios.

Yo lo que le puedo reiterar, señor Presidente, es que incluso hasta la precisión para darle
información respecto a cada uno de los proyectos en cada mercado, los montos y todo eso. Yo no
cuento con esa información, por eso que se requiere que sea la propia corporación sino la que
precise; en primer lugar, los proyectos o del proyecto de tales o cuales mercados y cómo han
hecho los cálculos para las transferencias y en qué momento lo han hecho. Ese es una
información que yo no la tengo en ese nivel de detalle.

Y quien tiene que hacerlo, estoy seguro que tendrá la toda la voluntad de hacerlo son la propia
China. Además recordemos que la empresa... (falla de grabación)... no es una empresa particular,
ha actuado a nombre del gobierno chino. Estoy seguro que la voluntad de colaboración a su
solicitud va a ser muy amplia.

Respecto a la conformación de esta empresa donde menciona a estas tres personas, y a mi


cuñado como miembro del directorio, ese es una cuestión totalmente ajena a mi decisión, incluso
hasta mi conocimiento y no hasta ahorita, no conocido.

En cuanto a Norinco, hay una venta de municiones de 4 aviones 725 mil que sí estaba el informe
de la comisión Morales, pero usted mismo dice que de acuerdo a la transferencia de un millón
200 mil dólares, o sea obviamente tampoco no hay ninguna relación.

Este es la acumulación de una serie de trabajos que se ha venido haciendo con Norinco de varios
años.

El señor PRESIDENTE.— ¿Con qué países ha trabajado usted preferentemente estas


operaciones?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, ha habido en Latinoamérica algunos países,


principalmente toda Latinoamérica, algunas corporaciones, principalmente Latinoamérica, otros
también se combinaba, el caso de fardoquímicos, también en Europa y Estados Unidos en lo que
era materia prima, también ha habido en lo que es maquinarias importantes en países del África
Oriental.

El señor PRESIDENTE.— Si usted tuviera que definir cuáles son los 5 principales países de lo
que provienen bonos, comisiones por operaciones en la que usted hubiera intervenido vinculadas
a expansión de ventas de empresas chinas, ¿cuáles serían esos 5 países?

El señor JOY WAY ROJAS.— Es difícil decirlo, señor Presidente, porque es variado y ventas
importantes en muchos países, en casi todos los países del mundo.

Chile está ampliamente diversificado de muchas líneas, de mucho mercado. Entonces, mal
-34-
podría yo decirle, asociar esto, si ha vendido más aquí porque no recibe más de aquí y más de
allá.

El señor PRESIDENTE.— Las relaciones eran con contrapartes siempre públicas, porque esa
también podría ser otra fuente de verificación de si usted tenía relación con el ministro tal, el
ministro cual, en salud, el ministro de agricultura, el ministro de transportes.

El señor JOY WAY ROJAS.— ¿De otros países?

El señor PRESIDENTE.— Sí.

El señor JOY WAY ROJAS.— No, ahí son los resultados fundamentales de la promoción, de
asesoría y los convenios de los esquemas de financiamiento para la venta de sus productos.

El señor PRESIDENTE.— ¿Al sector privado y público?

El señor JOY WAY ROJAS.— Sector privado y público.

El señor PRESIDENTE.— O sea, ¿es más una función de asesoría a la organización en sí?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, ha habido primero en la parte principal, o sea, yo lo que
no quiero es que se vaya a decir alguna asesoría puntual como consecuencia de tal cosa ha
habido el beneficio. Recordemos que es la valorización de todo el trabajo de diez años, desde los
80, diez años de trabajo sumamente intenso, que creo que ha sido la parte decisiva para el éxito
de muchas de las cosas que hoy día estamos viendo (13) en muchas líneas de productos
especialmente de estas corporaciones.

Ha habido un trabajo de apertura de país, de conocimiento, por decir hablando comercialmente,


de venta de China en un país que lo acepten como país con capacidad de ofertar productos
buenos de alta tecnología y en condiciones excepcionales.

Ése era el trabajo, digamos, que se logró y sobre el cual se han construido muchos otros
proyectos que han madurado durante los 90.

El señor PRESIDENTE.— ¿Pero usted no estaría en condiciones de indicar? Éste es un


movimiento más o menos significativo de dinero, ¿no?, creo que son alrededor de 19 millones de
dólares de lo que estamos hablando, de las cuentas a las que usted ha hecho referencia.

Imagino que no son poquito, cosas pequeñitas que van sumando, sino que ha habido algunos
hechos que han sido especialmente notorios.

¿Usted podría referirnos algunos de los acontecimientos especialmente notorios que pueden
explicar esas comisiones?, ¿algunas de las operaciones o asesorías más importantes que pudieran
fundamentar este tema?

El señor JOY WAY ROJAS.— Yo le pediría, señor Presidente, que esta información sea
proporcionada por las propias corporaciones, porque creo que son mucho más específicos, mejor
documentadas, mejor explicadas y sobre todo, me imagino, estarán sustentadas cómo han hecho
los cálculos para hacer las transferencias.

El señor PRESIDENTE.— Yo no tengo duda de que ésa es una vía. Lo que ocurre es que si esa
vía no se produce, el riesgo sobre las asociaciones que se hacen entre una cosa y otra, en fin, lo
corre usted, no la corporación.

Por eso es que en la búsqueda de tener la mayor amplitud de información posible y tener
elementos que le den credibilidad, dentro de los límites de tiempo que tenemos, y usted conoce,
-35-
tiene una comisión investigadora en este terreno, es que le pediríamos que usted revalúe su
disposición a desarrollar —con el nivel de aproximación, conocimiento y recuerdo que tiene del
tema— el asunto, a efectos de que este tema no sea atracado por una ausencia de información
precisa de la empresa o de la corporación, que puede tener equis lógica en su manejo, y dejar
esto a un elemento de criterio de conciencia y deducción por parte de un órgano jurisdiccional.

En fin, se lo planteo porque me parece que es un elemento que tiene que ver con tratar de dejar
las cosas lo más claro posible.

El señor JOY WAY ROJAS.— Pero implicaría que tendría que tener yo una información
mucho más exacta para ser justamente precisa la información que usted solicita.

El señor PRESIDENTE.— No tengo duda. Nosotros podemos acercarle a usted, si desea, vía
un oficio, el planteo de todas las transferencias a las que nosotros tenemos conocimiento, sus
fechas y aproximarle, y por lo tanto que usted trate de precisarnos en función de eso a qué
considera, qué corresponden estas operaciones, en fin. Si ése es el tema.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, si usted me está preguntando, justamente ahí viene el
detalle, ésa es una información que yo no manejo.

Lo que está usted buscando establecer es sobre cada transferencia a qué proyecto viene, ¿no es
cierto? Y eso no se puede hacer exactamente.

Yo podría decir: he trabajado en tales, tales proyectos y podían derivarse tales, tales... Pero no
necesariamente es coincidente con las cifras y las razones; porque ellos hacen unos ponderados,
puede haber un solo proyecto o pueden ser varios proyectos en un país, o están tomando de
varias épocas haciendo liquidaciones para hacer una transferencia de acuerdo a cuando tengan
disponibilidad en su presupuesto de divisas.

El señor PRESIDENTE.— Todo eso es posible, pero sería lógicamente mucho más consistente
para la comisión tener una apreciación de que nos dijera: yo he trabajado en este país en estas
cosas, en este otro país en estas otras. Puede no vincular directamente, efectivamente, este año
con esta transferencia; pero daría un elemento de juicio bastante más concreto que el de: me he
movido por diversas partes del mundo buscando relaciones y he asesorado en aspectos genéricos.
No sé si me dejo entender.

Creo que éste es el elemento central que yo no quiero dejar de invocarlo, para que sea un
elemento de juicio de la comisión en el momento en el que tenga que tomar una definición sobre
su informe en este terreno.

Congresista Juan Valdivia.

El señor VALDIVIA ROMERO (PAP).— No conozco cómo se manejan las cuentas en el


extranjero, pero supongo que cuando hay un depósito a su cuenta debe haber algún documento y
ese documento el banco se lo hace llegar a usted.

Por ejemplo, le han depositado tal cantidad de dinero, ¿no? Entonces, usted, tengo entendido que
verifica a qué corresponde ese dinero ¿o no lo verificaba, solamente decía: gracias a Dios o
gracias a la corporación me han depositado algo?

El señor JOY WAY ROJAS.— Esa información, incluso, obra en poder del juez y yo la he
proporcionado. Ahí se indica claramente el origen, la fecha del transferente.

El señor VALDIVIA ROMERO (PAP).— O sea, sí se puede...

-36-
El señor JOY WAY ROJAS.— Ah sí, sí, lo tiene. Eso yo lo he aportado al juez y además está
registrado en el estado de cuenta, está sustentado el origen, fecha, monto y depositante. Está ahí.

El señor VALDIVIA ROMERO (PAP).— ¿Dice el monto de la comisión y a qué negocio


corresponde?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, no. Ahí está el monto, le estoy hablando que justamente
ahí vienen las dificultades, ¿de dónde viene esta cantidad exactamente? Ése es el problema.

El señor VALDIVIA ROMERO (PAP).— ¿Pero usted no ha averiguado cuando le llegaba una
cantidad?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, yo puedo asociar a una serie de cosas, pero puede ser
una información que quien tiene que precisarla es el que está transfiriendo, el que ha hecho la
liquidación: viene de tales, tales conceptos. Entonces, de esa manera es la fuente directa.

Y yo no tengo la precisión, no tengo la información disponible en este momento para hacer una
sustentación exacta de cómo se ha hecho esa liquidación, sin el riesgo de estar especulando,
digamos, a veces yo puedo imaginar que esto viene de tales conceptos y no necesariamente es
eso.

Incluso hay acumulación de beneficios de varios años que se liquida en uno, ¿no?

El señor PRESIDENTE.— Tiene la palabra el congresista Mena.

El señor MENA MELGAREJO (PP).— Ingeniero Víctor Joy Way, lo que se ha referido el
colega congresista Juan Valdivia era en relación al voucher del depósito que hacían las
corporaciones o las entidades. En el Perú, por ejemplo, es una práctica muy común, muy usual
que se diga: mira, Juan Pérez, estás tú —por decir— en Chimbote, te he depositado en el Banco
Continental la suma de tanto y te estoy faxeando el voucher o el comprobante. Bien, se ha
referido a eso.

No sé si usted ha tenido a bien de recibir ese tipo de documento.

El señor JOY WAY ROJAS.— Era la información de... dos informaciones: una es la
información de la propia corporación que nos daba o cuando nos encontrábamos en algún
momento, me decían que habían hecho tales, tales transferencias; segundo, también era la
comunicación del propio banco que me comunicaba que había recibido una transferencia de tal
corporación o de tal entidad en tal fecha.

El señor MENA MELGAREJO (PP).— Ingeniero, al tomar conocimiento sobre sus cuentas
bancarias y los volúmenes en términos de dólares, que ya se ha hecho público, dicho sea de paso,
en el país, pregunto: ¿su señora esposa tenía conocimiento de esos volúmenes de depósitos que
tenía o de esas cuentas bancarias que tenía en Suiza, por ejemplo?

El señor JOY WAY ROJAS.— De los montos no tenía conocimiento nadie más que yo y
naturalmente mi banquero, nadie más. ¿Por qué? Son razones elementales de reserva.

Lo que tenían que saber mi esposa y mis hijas, que al final son las beneficiarias, es saber que en
caso de que a mí me ocurra algo saber a dónde acudir. Eso sí tenían la referencia de las personas,
la contraparte, el número de teléfono y entonces a quién llamar.

Pero no era pertinente, por lo menos desde mi punto de vista, que supiesen eso mi esposa y mis
hijas. Pero que sabían que estarían participando de mis beneficios procedentes de los trabajos
que había hecho en el año 80, comentaba a veces, pero no sabían los montos.
-37-
El señor VALDIVIA ROMERO (PAP).— ¿Usted también renunció a las participaciones de las
ventas que hacía la corporación en el sector privado peruano?

El señor JOY WAY ROJAS.— Todo lo que era Perú me excluí, absolutamente todo.

Mire, y hablando de eso, hasta se habló, no sé si se acuerda, en el año 99 mismo, se iba a poner
una planta textilera en Paita, donde se iba a invertir más de 80 millones de dólares, y se dijo que
yo era el accionista con 50%. Se hizo tal campaña en los periódicos que al final los propios
chinos decidieron no hacerlo, porque iban a ganarse tales problemas.

Y eso simplemente fue una acción de grupos interesados que no les convenía que hubiese
productor de hilados que exportase al mercado americano.

Y lo curioso es que esta misma empresa está en un país cercano, está exportando y utilizando el
algodón de ese país.

Pero también es que ha habido una gran facilidad en asociar todas las operaciones de China, del
año 90 al 2000, en el Perú estuvo Joy Way. Como era funcionario público, entonces en todo
participó, y peor todavía si hay unas cuentas que dicen que no las puedes explicar; bueno, dicen,
no es creíble explicarlo y por eso es plata de ahí. Ésa es la lógica.

Entonces, ¿qué es lo que yo tengo que hacer? Como mi testimonio no es suficiente, tiene que ser
el testimonio de las propias organizaciones que han pagado y por qué concepto han pagado, y
que han jugado en el Perú también.

Y en esa parte importante es que yo coincido con usted que es importante, el detalle, eso lo tiene
que dar solamente la propia corporación, con mucha más propiedad y autoridad para hacerlo.

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted guarda un registro de correspondencia con las empresas


chinas?

El señor JOY WAY ROJAS.— Correspondencia relativamente poca, casi nada diríamos de
correspondencia, más eran conversaciones, ¿no?

El señor PRESIDENTE.— ¿Las conversaciones eran telefónicas?

El señor JOY WAY ROJAS (C90-NM).— Conversaciones telefónicas o conversaciones que


coincidíamos en algún país, a veces viajaba y coincidíamos, ¿no?, en muchas partes del mundo.

Usted me hizo una pregunta, también, que no quiero dejar sin contestar, si Fujimori o hubo una
intervención de parte de él en las decisiones. Yo no sé francamente eso.

Y si tuvo algún provecho, por lo menos por mi lado no. (14) Si yo le he pasado algún dinero.
Nunca ha habido ninguna propuesta inmoral ni de parte de él, ni de mí hacia él. Tenemos que ser
muy claros, porque podría ser muy fácil también como se hace ahora echarle la culpa a todo el
mundo, no.

El señor PRESIDENTE.— ¿El señor Montesinos intervino en alguna de estas operaciones?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, no, no.

El señor PRESIDENTE.— Que tenía que hacer con armamentos o compras de balas, en fin.

El señor JOY WAY ROJAS.— Ni idea. Yo no intervine, yo no he intervenido.

Si habrá intervenido Montesinos o no o el Presidente mismo, no sé. Pero si usted me pregunta, si


-38-
yo conozco que ha tenido algún provecho, si de mí ha venido algún provecho en favor de
Montesinos o de Fujimori en absoluto, señores. Eso lo estoy negando y puede verificarse
fácilmente.

El señor PRESIDENTE.— Por qué montar, ingeniero, una empresa como Marilú con el
movimiento económico que usted tenía. O Marilú fue un ente que atendió requerimientos del
Estado, abasteció al Congreso, abasteció al Ministerio de Salud, a Promudeh, a algunas entidades
de ese estilo, en alguno de sus momentos en este terreno, por qué. Aparentemente parece una
empresa muy pequeñita, de poco volumen de movimiento, por lo menos en la parte sobre la cual
ha declarado el señor Javier Emilio Rojas cuando tuvo la gerencia ahí, ¿no parece muy
entendible por qué frente a una dimensión de movimiento económico como la que usted tenía
desarrolle una cosa como esta?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, yo no inicié Marilú, yo ahí fui accionista un poco
circunstancial. Le conté que en el año 91 los accionistas, eran tres accionistas, estaban pasando
por un problema económico que pidieron un préstamo de 25 mil dólares, me acuerdo; eso lo
presté. En contrapartida me dieron una garantía de acciones que después me quedé de dueño de
esas acciones.

Posteriormente, el año 95 hubo otro problema y me invitaron a participar y participé con el 50%.
Había ventas importantes.

Digamos, ventas importantes, 24 Horas en su momento era mas o menos conocida, sí había
ventas importantes. Lo que pasa es que cuando ya se produce la crisis y yo asumo todas las
acciones, justamente las asumo porque digo: bueno, ya la voy a tratar de reflotar, pero me
encontré que había un hueco muy grande. Ese era otro problema que están tratando gerentes,
stokcks que habían sido fraguados y no habían cosas que tenían que estar. Entonces, al final lo
que compré fue un cien por ciento de una empresa que tenía deudas. O sea, yo no hice denuncia
por algunas razones, pero me dediqué a reflotarla y es justamente cuanto contraté al señor Javier
Rojas, como tenía experiencia en manejo de empresas para que vea este tema.

Pero hubo momentos de ventas mas o menos importantes.

Ahora, las farmacias, simplemente farmacias son de mostrador o de delivery como se dice, el
que quiere pide, el que no, no. No es un vendedor mayorista; ahí está el detalle.

El señor PRESIDENTE.— No hubo abastecimiento de la persona jurídica hacia entes del


Estado.

El señor JOY WAY ROJAS.— No, no. Ha sido abastecimiento desde el punto de vista de un
contrato, etcétera, quien quería compraba. Le digo que hay un montón de clientes de vista,
personajes que compraban, que querían comprar sus pastillas y lo compraban sin mayor-

Pero más aún, cuando yo fui presidente del Congreso en el año 98 a mí me llegó un pedido mío
que me daba el Congreso en la Botica 24horas. Yo mismo di orden que no se compre nada en 24
horas. Y no era nada, comprar pues 40 soles de pastillas o lo que sea.

Pero absolutamente, 24 horas es importante el pedido que no sea del propio interesado en una
compra de momento. Y creo que es la única proveedora ahora que tienen ahí la competencia es
laboratorios de Chile de Fasa.

Entonces, yo siempre he sido muy cuidadoso en ese aspecto.

Hay otras, que no han tenido más significación. Y mas bien he tenido que estar poniéndole plata,
como una empresa familiar, una empresa nuestra, y quebrarla me traería a mi situaciones de
-39-
imagen negativa. He tenido que estar manteniéndola para reflotarla.

Ahora, yo creo que sigue siendo un buen rubro, porque los márgenes que se manejan son
márgenes grandes, ha habido un mal manejo en un momento financiero, o sea, sobregiros, una
tasa muy altas. Cuando me di cuenta, pues, el 60% de estructura de costos era gastos financieros.
Pero como negocio es bueno.

Y si habla usted de potencial de ventas son bastante grandes si es que se maneja adecuadamente.
Pero en todo caso no nació como una iniciativa mía, o con un ánimo a través de esto venderla.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, usted ha hablado de que uno de sus gerentes fue el señor
Javier Emilio Rojas, él fue funcionario del Congreso prácticamente todo el período que usted
desempeñó función parlamentaria y también ministerial.

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí.

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted tiene relación familiar con él?

El señor JOY WAY ROJAS.— Hay una relación familiar, pero no dentro de los límites de lo
que llaman la ley de nepotismo; él es hijo de un hermano por padre del abuelo. Hay bastante
Rojas allí en Huánuco en cantidades, además él nació en Lima, ni siquiera es huanuqueño.

Él trabajó conmigo sí, creo que a partir del año 95 principalmente. Pero cuando ha estado en su
función en Marilú ha sido totalmente ajeno, después que ya se retira ahí es que vuelvo a
contratarlo.

El señor PRESIDENTE.— El fue policía ¿no es cierto? fue oficial de la Policía.

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí, coronel en retiro.

El señor PRESIDENTE.— Usted no ve ninguna incompatibilidad en la función gerencial sobre


Marilú y la función en el Congreso, porque él mantiene las dos funciones paralelamente.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, no había las dos funciones.

El señor PRESIDENTE.— Usted sostiene que él cuando era gerente no estaba en el Congreso,
porque en el registro que nosotros tenemos del Congreso él ha mantenido todo el período.

El señor JOY WAY ROJAS.— ¿Ganando remuneración?

El señor PRESIDENTE.— Sí.Hay un tema más significativo en el caso de él que nos llama la
atención. Él fue gerente de ocho empresas de la familia Lau Yoc, la familia Lau Yoc tiene
algunas particulares que nos ha llamado la atención. ¿Usted ubica a la familia Lau Yoc?

El señor JOY WAY ROJAS.— Conozco a un Lau Chung, pero no sé si.

El señor PRESIDENTE.— Porque esta es una familia que no tiene ninguna propiedad
registrada. No tiene autos registrados, no tiene casa registrada, no tiene registrado en realidad
absolutamente nada. Y el señor Javier Emilio Rojas fue gerente de este núcleo de empresas, de
Top Market y de varias otras en este período y participaba también con esta empresa su hermano
Pedro Cristóbal.

Entonces, ahí hay una situación un poco curiosa de relación. Yo no le estoy hablando de lo que
tienen Lau Chun, los negocios de papeles y lapiceros, en fin, sino de la familia el apellido es Lau
Yoc, son varios hermanos vinculados a este tema.

-40-
¿Usted no tenía ninguna vinculación con ellos?, ¿ni sabía de la vinculación del señor Javier
Emilio Rojas Villanueva con ellos?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, no conozco lo de Javier, no sé.

El señor PRESIDENTE.— ¿Y por su hermano Pedro?

El señor JOY WAY ROJAS.— Yo no creo que mi hermano haya sido funcionario o directivo
de ellos, siempre ha tendido a tener una actividad privada independiente.

El señor PRESIDENTE.— En el caso de Top Market su hermano aparece como miembro del
directorio y continúa en la condición de director varios años, si no me equivoco, hasta Pedro
Cristóbal Joy Way Rojas aparece nuevamente, esta es una de las empresas de los Lau Yoc.
¿Usted no tenía conocimiento de ellos?, ¿ni la relación de su hermano con ellos?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, ningún conocimiento sobre Lau Yoc ni sus empresas, ni
tampoco que el señor Javier Rojas haya sido su gerente o que mi hermano haya sido director de
algunas de sus empresas, no sé.

El señor PRESIDENTE.— Usted también tuvo como funcionario del Congreso al señor
Alfredo Salomón Delgado Pérez, fue asesor suyo.

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí.

El señor PRESIDENTE.— Y él también fue socio comercial suyo en Inter Trading. No


encuentra una incompatibilidad en ello, doble funcionario.

El señor JOY WAY ROJAS.— Eso creo que fue en el año 90.

El señor PRESIDENTE.— Y él deja después de ser socio.

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí, sí.

Tuvo uno por ciento de participación, una cuestión casi forma de conformación de la empresa.

El señor PRESIDENTE.— ¿Era una persona de confianza suyo?

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí, es una persona de confianza.

El señor PRESIDENTE.— ¿Para qué tipo de funciones?, ¿qué función cumplía él?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, era fundamental de abogado.

El señor PRESIDENTE.— Y el del señor Javier Emilio Rojas Villanueva?

El señor JOY WAY ROJAS.— También creo básicamente.

El señor PRESIDENTE.— Hay un tema para terminar con este asunto de lo que es
propiamente adquisiciones y a la emisión de algunos dispositivos que tienen que ver con
adquisiciones de medicinas. Hay un decreto de urgencia, que es el 009-97, de febrero del 97, que
asigna recursos del Ministerio de la Presidencia para financiar bienes y servicios adquiridos
directamente a China National Construction and Agricultural Machinnery Import and Export
Corporation, es un decreto de urgencia que se emite en esa fecha, febrero del 97.Hay una versión
del señor Hokama y otra del señor Luis Alberto Dávila que darían cuenta ante comisiones del
Congreso de influencia ejercida para la emisión de este decreto para autorizar las compras de
parte suya, por las relaciones políticas que tenía en este terreno, y por los vínculos que tenía con
-41-
la empresa, en este caso estamos hablando de adquisiciones por 16 millones 407 mil dólares.
(15)

La empresa china, parece representada o parece como su agente o su portavoz, otra vez, el señor
Mario Fredy Troncoso y también como ya lo hemos hablado, haciendo depósitos en China.

Los decretos de urgencia, solo podían ser firmados por el Presidente de la República, propuestos
por él, ¿no es cierto? O sea, es una atribución constitucional que solo el Presidente puede emitir
decretos de urgencia.

¿Cuál fue su rol en este sentido y qué tiene que ver Fujimori con la adopción y por qué se adopta
un decreto de urgencia de este estilo para adquirir productos chinos en estas condiciones, en
febrero del año 97?

El señor JOY WAY ROJAS.— Sobre este particular, yo quiero hacer una pequeña referencia
porque salió, incluso, en Caretas, un post it, no se si lo ha visto.

Es una comunicación, pero es ya un antecedente de cuál ha sido y si es que hubo alguna


participación mía.

Creo que a fines del 97, si no me equivoco, vino aquí al Perú y fue la visita de la misión más
importante que se ha dado hasta el momento de alguna comunidad china.

Vino, no se si usted estaba también de congresista y creo que fue al Congreso el Primer Ministro
**Lituam, ¿se acuerda? Y fue una delegación que según lo registran los propios medios de más
de 106 funcionarios públicos, los cuales 16 eran ministros, presidentes de corporaciones también,
de bancos.

Entre las conversaciones que se han hecho, yo estuve invitado a varias reuniones, incluso, a una
reunión de la cena que hubo donde se le hizo las atenciones al señor **Lituam, estuve también
en la comida que ofrecieron ellos a la delegación peruana, al Presidente de la República de ese
entonces.

Y donde hablaron entre otras cosas de los apoyos a ASPEC en el cual yo estaba bastante
vinculado, porque estaba llevando adelante esa gestión.

Hablaron del tema de la cooperación comercial, la cooperación financiera y hablaron,


justamente, entre otras cosas y eso no lo digo yo, sino todo esto está registrado en los periódicos,
respecto a la iniciativa del ex Presidente Fujimori de constituir Institutos Superiores
Tecnológicos para capacitación y generación de empleo y que la experiencia china era un
ejemplo importante que querían aprovechar.

Creo que en esa oportunidad, también hubo donaciones importantes de la parte china, varias
decenas de millones de dólares en condiciones de cero por ciento de interés.

A raíz de esto, después de la visita del Presidente **Lituam que organiza el gobierno chino
sobre las corporaciones y la embajada, una exposición donde hace una especie de muestra de
todos los desarrollos en una serie de actividades agro-industriales, mayores herramientas y otras
especialidades.

En esa exposición yo fui invitado como fueron invitados varios ministros y muchas otras
autoridades. Fue una exposición abierta y en esa oportunidad el Presidente Fujimori, me acuerdo,
que le pidió al embajador la propuesta respecto a lo que puede ser para los Institutos Peruanos
Tecnológicos. La copia de esa propuesta, me fue enviada a mi cuando estaba de Presidente del
Congreso.
-42-
Y lo que hice yo a esa copia del proyecto del contrato, lo llamé al Presidente y le dije que me
había llegado esto y eso le estaba alcanzando, incluso, me preguntó qué pasos siguientes había
que dar, bueno le indiqué. Pero en el post it, incluso, hice una nota absolutamente formal, pude
haberlo hecho en un oficio. Lo que pasa es que no quería que se hagan mucho oficios porque lo
único que hacía era gastar papel y demorar en el tiempo.

Entonces, le hice una nota formal, se lo alcancé al señor Fujimori. Si ha habido alguna
participación, ha sido esa, de trasladarle la copia del proyecto que me había hecho llegar la
embajada

Entiendo, que el original deben habérselo hecho llegar a él o a quien corresponda.

Tan es así, que hay otro post it, que creo que es del propio ingeniero Fujimori, donde le dice al
señor ***Okama, que evalúe y analice todo lo demás.

Entonces, a mi me parece al igual que en el caso de los otros ministros, muy cómodo decir me
llamó tal para presionar e interesarse. Alguna vez y ustedes saben perfectamente la relación tan
estrecha y directa que establecía el Presidente con sus ministros, o sea, no había intermediación y
mucho menos con el señor ***Okama que es un personal directo.

Entonces, cómo me van a decir que yo voy a intervenir a empujar algo, eso no tiene ningún tipo
de sustento para que el que conoce como eran las relaciones entre el Presidente y los ministros.
Yo estaba en ese momento en el Congreso.

Ahora, que actuaba varias veces de portavoz, primera idea, primera noticia que estaba de
portavoz de la Corporación China, existe un convenio de gobierno a gobierno, cómo voy a ser
portavoz, no entiendo.

Y al respecto que hace del decreto de urgencia que es facultad del Presidente, en la medida en
que hagan ampliaciones presupuestarias o modificaciones de la Ley de Endeudamiento, es la
facultad que le da la Constitución.

Pero esto en absoluto, yo no tengo ningún tipo, absolutamente, de intervención en este decreto de
urgencia, ni mucho menos a la suscripción de contrato ni de la ejecución.

El señor PRESIDENTE.— En el tema siguiente que es el tema de banca, ingeniero,


quisiéramos expresarle algunas cosas. Para ser muy puntuales.

Antes de producir la intervención en el tema de la crisis bancaria cuando usted era Presidente del
Congreso, se introduce un Proyecto de Ley de Modificación de la Ley de Bancos.

Estamos hablando de los primeros días de diciembre del año 98. Es una ley con nombre propio.
Esta ley se presenta el 3, la dictamina la Comisión de Economía el 3, había sesión, la oposición
se retira de la sesión porque ese mismo día se aprueba prolongar el mandato de las comisiones
interventoras, las comisiones ejecutivas del Poder Judicial y del Ministerio Público y sin
presencia de la oposición, por unanimidad, se aprueba un proyecto de ley que modifica la Ley de
Bancos y faculta a la Superintendencia de Banca y Seguros a invitar a un tercero a capitalizar
acreencias en bancos en régimen de vigilancia, en caso de que los accionistas no pudieran
realizar los aportes requeridos por la Superintendencia de Banca y Seguros.

Igualmente, la cobertura de depósitos pasa de 13 mil soles, en ese proyecto, a 60 mil soles de
cobertura. Estamos hablando de días antes del crack del Banco Latino.

Visto el asunto, digamos, el proceso es que el proyecto entra el 2 de diciembre a la Comisión de


Economía y se discute ese mismo día y hay un error en la versión inicial.
-43-
El 3 hay dictamen favorable, entra a Orden del Día el mismo 3 y el mismo 3 se ha aprobado por
unanimidad en la ausencia, que le menciono, de la oposición. Entre el 2 y 3 de diciembre del año
98.

El 4 es autografiado y el 5 es promulgado. Tiene el N.° de Ley 27008. Y se da en este marco.

La pregunta es: ¿usted recuerda por qué introdujo este tema a discusión, quién le planteó que lo
coloque con esta urgencia, exonerándolo del trámite de revisión de copias, habían
procedimientos, habría que entrar el proyecto, la comisión discutía, dictaminaba, se repartían
copias, es obvio que esto salía con bastante apuro.

Entiendo que en ese momento era Ministro de Economía Baca Campodónico, ¿no?

¿Quién le propone a usted que esto se maneje a esta velocidad, cómo se toma la decisión para
manejar esto con esta velocidad, por qué se adopta una decisión de este estilo en ausencia de la
oposición con esta rapidez?

En realidad, quién promueve este tema que es el que va a llevar a que COFIDE determine
capitalizando los dineros que tenía, las acreencias que tenía en el Banco Latino y haciéndose el
tema.

¿Cómo es ese proceso en el Congreso?

El señor JOY WAY ROJAS.— En primer lugar, yo no era Ministro de Economía ahí, era
Ministro Baca Campodónico.

Esto como usted sabe, no se si ha sido iniciativa del Ejecutivo; si ha sido iniciativa del Ejecutivo
ha tenido prioridad, incluso, ahora también es así, no se cómo se estará tratando, pero creo que
todo lo que es de iniciativa del Ejecutivo, tiene primera prioridad.

Y eso pasa inmediatamente a la Comisión de Economía y que tengo entendido que la Comisión
de Economía se completaron todas las formalidades del caso, de verse el ingreso, el Orden del
Día, el debate e inmediatamente pasa al Consejo Directivo para que se incluya en la Agenda del
Pleno siguiente y habría que preguntarle, no recuerdo exactamente, pero habría que preguntarle a
quien estuvo de Presidente de la Comisión de Economía en ese momento. Estoy seguro que se
habrá cumplido con la formalidad.

Yo no he recibido ningún tipo de pedido especial para que esto se vea de una manera
excepcional, esto corresponde a lo que son las prioridades de iniciativas del Ejecutivo.

El señor PRESIDENTE.— O sea, ¿usted no recuerda que hubiera habido ninguna llamada, afán
en particular de aprobar esto con rapidez, vía una coordinación con usted?

El señor JOY WAY ROJAS.— Por lo menos yo no recuerdo eso, sencillamente estoy seguro
que no me han llamado.

Cada ministerio tiene su contrapartida, tal como es ahora, o sea, el Presidente de la Comisión de
Economía coordine con su Ministro de Economía.

Entonces, es una práctica donde ellos establecían su prioridad, o sea, yo no imponía prioridades
o tachas en lo que trataba cada comisión, creo que usted ha sido testigo de eso.

Yo no me metía, incluso, hacíamos la Agenda en el propio Consejo Directivo, lo que hacíamos


era aprobar más bien cosas así para que el (16) Congreso pues produzca; o sea, es lo que
estábamos haciendo en un momento.

-44-
El señor PRESIDENTE.— ¿Qué clase de relación ha mantenido usted con los señores Jorge y
José Picasso Salinas, con el señor José Graña Miró Quesada y con el señor Michael Michell
Stafford accionistas del Banco Latino? ¿Tenía alguna relación especial con ellos?

El señor JOY WAY ROJAS.— Ninguna con... Jorge Picasso era pues, había sido presidente de
la Asociación de Bancos, presidente de la CONFIEP; o sea, era una persona que lo conocía y lo
conocía desde años antes, desde el 91, porque en los viajes que se hacían él acompañaba
normalmente a las delegaciones, era el Presidente de la CONFIEP, era Presidente de la
Asociación de Bancos. O sea....

Al señor Graña lo conozco, bueno, socialmente diríamos, pero sí esporádicamente también. Al


señor Markevich no lo conozco.

El señor PRESIDENTE.— No. Yo le pregunté por el señor Michael.

El señor JOY WAY ROJAS.— A él lo conocí como industrial, pero no sabía hasta ese
entonces que era accionista del Banco Latino.

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted tenía conocimiento de la situación real del Banco Latino a
junio del 99 cuando se promulga el Decreto de Urgencia N.° 041-99 que faculta al Banco de la
Nación adquirir los activos de empresas financieras en las que el Estado tenga participación
mayoritaria en el accionariado? Es decir, un decreto de urgencia otra vez que sólo podía ser
aplicado ahí.

El señor JOY WAY ROJAS.— Junio del 99.

El señor PRESIDENTE.— Sí, junio 99. En ese momento, entiendo yo, usted desempeñaba la
función de ministro.

El señor JOY WAY ROJAS.— Era ministro de Economía y Primer Ministro.

El señor PRESIDENTE.— De ahí es que se emite este decreto urgencia que faculta al Banco de
la Nación a adquirir los activos de las empresas financieras en las que el Estado participación
mayoritaria en el accionariado; sólo podía ser el Banco Latino. ¿Esto lo trata usted con el
Presidente?, ¿lo propone usted?, ¿se lo propone alguien?

El señor JOY WAY ROJAS.— Cuando yo entro de Ministro había una situación difícil en todo
el sistema financiero, en general, no era solamente el Banco Latino. En general el sistema estaba
sumamente débil, incluso yo pedí un especialista en banca para este óbolo del fondo, me dio a
conocer un español que me hizo una evaluación aquí. En ese momento se decía que el sistema
financiero tenía, se decía, no era 10% de cartera pesada, y en un primer análisis que él hizo era
bastante más. O sea, el sistema estaba en problemas.

Recordemos que también se produjo el tema de la crisis brasileña, le estoy hablando de enero,
febrero. Me informaron, yo tenía una comisión que se llamaba Comisión de Asuntos de
Coordinación Macro Económicos donde estaban todos los viceministros, de Hacienda, el
viceministro de Economía, el Presidente de Cofide, el Superintendente de Banca, el
Superintendente de Contribuciones, agentes de aduanas y el jefe de asesores del ministerio,
donde me informaban cómo estaba el sistema financiero, en este caso específico el Banco
Latino.

Cuando se toma esta decisión es porque era la decisión más conveniente en ese momento. Por si
acaso esto no significó premiar a los o rescatar a los accionistas. Lo primero que se ha hecho
antes de tomar esta decisión de la transferencia de las carteras y la emisión de una fianza,
primero licuar a todos los accionistas y no eximirlos de responsabilidades penales que pudiesen
-45-
tener.

Y del análisis que se hizo, también del presidente del banco, de este banco estaba el señor
Richard Webb, con él tuvimos varias reuniones sobre ese particular. Lamentablemente no tengo
la información de detalle porque se tuvo varias reuniones e informes, cómo iba evolucionando, y
presentaba cómo se iba deteriorando su cartera. Un momento se decía que el deterioro en la
cartera era, después al mes, a los meses era mucho mayor. Y llegó un momento en que el criterio
era que era mucho más, era menos oneroso para el propio Estado reflotarlo antes que liquidarlo,
porque la liquidación significaría que había que pagar a todos, por el seguro de crédito del
depósito, una cantidad muy superior a lo que sería la fianza.

Esto es entre los criterios que hoy día vagamente me acuerdo. Me gustaría, señor Presidente,
quizá en otro momento, tener acceso a mejor información; estos eran muchos números que
habían ahí, había informaciones de auditores, había un informe de evaluaciones de cómo iba
deteriorándose la cartera, Cofide cómo había aportado. Eso yo lo encontré al Banco Latino ya
con... Cofide ya era dueño del 60% del Banco Latino de cuando yo ingresé.

El señor PRESIDENTE.— Pero eso fue pues por la Ley de Bancos, que fue modificada
especialmente en diciembre anterior, que permitió esa medida. Por eso le preguntaba porque
hemos visto cantidad de los videos que se han difundido que dan cuenta de reuniones de
coordinación para tratar temas significativos en el SIN donde estaba Montesinos, estaban
presidentes de comisiones y discutían los temas.

El señor JOY WAY ROJAS.— Pero no sobre uno.

El señor PRESIDENTE.— No, no. No sobre esto. Pero éste es un tema obviamente candente,
un tema complicado. O sea, una crisis bancaria de la envergadura en un mundo en el cual se
estaban presentando estos problemas, mi pregunta es si ésta es una decisión, por ejemplo, que
sólo asume usted como ministro o es una decisión que es discutida en el Ejecutivo, discutida por
Fujimori, hay un equipo que encara el tema. ¿Cómo se toma la decisión?, ¿quién propone
fórmulas de solución?

Por ejemplo, ahí no me queda claro si, cuál es la relación que hay en ese periodo de que usted
entra al ministerio con las personas que manejaron durante largo tiempo el tema económico, la
gente del IPE, Instituto Peruano de Economía, con Frizt Dubois, con Abusada, con José
Valderrama, porque algunos de estos personajes, por ejemplo Dubois y Valderrama, son los
accionistas representantes de las acciones del Cofide que toman la decisión de capitalizar las
acreencias de Cofide, que no es —en opinión de algunos— una medida legítima, porque Cofide
está limitada a hacer una banca de segundo piso en lo central y porque además la creación de una
empresa pública, según la Constitución, requería ley *expresa. Y si Cofide se hacía del banco,
estaba creando un banco del Estado por esta vía.

Entonces, ¿cómo se discute esto?, ¿quién propone estas fórmulas de solución? Es algo que
quisiéramos tener más claro.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, yo voy a responder lo que compete a mi gestión.

En primer lugar, la dación de esta ley del 2 ó 3 de diciembre yo era residente del Congreso; o
sea, no he sido yo la persona, ni la comisión a cargo, ni de sustentarla ni del debate propiamente.
Entonces, eso fue aprobado por el Congreso.

En segundo lugar, respecto al decreto de urgencia donde se faculta al Banco de la Nación a


adquirir la cartera, eso fue evaluado en la Comisión de Coordinación Macro Económica. Se ha
considerado las propuestas de los propios, estaba el Superintendente de Banca, Martín Naranjo,
estaba el propio Richard Webb y el Viceministro de Hacienda.
-46-
El señor PRESIDENTE.— ¿Richard Webb en calidad de qué?

El señor JOY WAY ROJAS.— Perdón.

El señor PRESIDENTE.— ¿En calidad de qué Richard Webb?

El señor JOY WAY ROJAS.— De Presidente del Banco Latino.

El señor PRESIDENTE.— ¿Ya producida la intervención?

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí, sí, ya era... Incluso estaba su gerente general, que era
Patricio... Bueno, *Balcler, pero no me acuerdo el nombre.

Una vez diseñado todo y sustentado, yo también lo he expuesto al Presidente de la República.


Recuerdo que en una pizarra se vio todo ese tema para explicar por qué el costo-beneficio, el
costo de la operación. Creo que en ese momento era la decisión menos onerosa desde el punto de
vista de costo al Estado y de costo al sistema financiero; o sea, los dos aspectos que podría traer
deterioro de todo el sistema.

El señor PRESIDENTE.— Quién hace el análisis de costo-beneficio de la operación.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, hay una propuesta que se hicieron los propios
representantes, en ese momento el banco, los directivos del banco, estaban también los asesores
del ministerio, el presidente de la... el Superintendente Nacional de Banca y Seguro, pues yo veía
muchos temas, no era un tema que yo hubiese estado concentrado; era uno de los muchos temas
que había que resolver.

El señor PRESIDENTE.— Esta decisión se toma con acuerdo de Martín Naranjo, de Richard
Webb, del Comité de asesores del ministerio. Es este conjunto el que toma la decisión.

El señor JOY WAY ROJAS.— El que debate, que están ahí, se hace una reunión, está al
costado de mi oficina, y se debate todo esto. Después se prepara un informe y sobre la base de
ese informe yo tomo una decisión y a su vez se lo expongo al Presidente.

El señor PRESIDENTE.— ¿Sabe quién valora la cartera transferida en 175 millones de


dólares?

El señor JOY WAY ROJAS.— No recuerdo, señor Presidente. Pero tiene que haber sido una
empresa auditora de reconocido prestigio porque así lo exige creo la norma de la Ley de Banca y
Seguros.

El señor PRESIDENTE.— ¿Y tiene usted idea si se tomaron medidas para asegurar que la
cartera que se transfiere del Banco Latino al Banco de la Nación no estuviera concentrada en
créditos concedidos a empresas y personas vinculadas, contara con garantías efectivas y
debidamente constituidas? ¿Quién debía velar porque esto se cumpla, porque los intereses del
Estado en este sentido no sean mellados por un procedimiento de entregar al Banco de la Nación
una cartera no sólo pesada sino absolutamente incobrable, porque como se evidencia ahora parte
de esa cartera no tenía ni siquiera garantías físicas? ¿Quién maneja este tema? ¿Se tomó alguna
medida? ¿Tenían alguna noción de créditos vinculados hacia el grupo Picasso y compañía y de
problemas de créditos sin garantías o este es un tema del que no se tuvieron...

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, las carteras estaba, la presentan ya clasificada, que ellos
estaban con una potencial de sus pérdidas totales, de acuerdo al criterio que manejaba la
Superintendencia de Banca y Seguros, y eso tendría que haber estado corroborado, habría estado
corroborado por el informe de los auditores. Pero yo no he sido la persona que haya verificado si
-47-
cada uno de los créditos tenía las garantías correspondientes.

Justamente el que hace la evaluación, hace los castigos cuando no tienen las garantías
correspondientes; o sea, los que han presentado informe a mí estuviese, ésa es la que debe haber
sido.

El señor PRESIDENTE.— En su opinión, su desempeño en la función pública como


administrador, le parece que la administración de un banco, que en este caso es intervenido por
el Estado por una situación de urgencia, tiene la obligación de denunciar ilícitos que encontrara
en materia de créditos, carente de garantía física, etcétera. O ésta es una responsabilidad de la
Superintendencia de Bancos y no de la administración del banco en concreto.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, yo creo que hay dos instancias de responsabilidades: de
la propia administración del banco y de la Superintendencia de Banca y Seguros, son las dos
instancias.

El señor PRESIDENTE.— Le señalo esto porque una cosa que llama la atención es que la
administración del banco no produjo ninguna denuncia.

Entonces, una de las preguntas —usted ha señalado varias veces en su intervención que todo el
mundo se lava las manos— mi pregunta es, ¿hubo alguna instrucción suya en este sentido a la
administración del banco para que opere en un sentido o en otro en el manejo del Banco Latino
una vez conducido éste por la administración que representaba la mayoría accionaria estatal?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, la administración, en donde también estaba presente en
esas reuniones el Superintendente de Banca y Seguros, habían evaluado la capacidad de
recuperación de cada una de las carteras.

Entonces, yo tenía que confiar que habían hecho un buen análisis de la capacidad de
recuperación frente al tema de la liquidación.

Siempre tenemos, por lo menos yo siempre pienso en dos elementos, es decir, o cierro o la
reflotación. Lo que sí siempre les digo que cerrarla era más cara, económicamente cara para todo
el sistema. (17)

El señor PRESIDENTE.— ¿Y en esa opinión estaban el señor Martín Naranjo y el señor


Richard Webb?

El señor JOY WAY ROJAS.— Ah, sí. Por supuesto.

El señor PRESIDENTE.— ¿Y en la valoración de la cartera y la evaluación de la condición del


banco ellos —digamos— eran responsables de los materiales que eran sometidos a ustedes para
su discusión?

El señor JOY WAY ROJAS.— Naturalmente, naturalmente porque ésa era la fuente directa
para hacerme la consulta. Y muchas veces los temas me los traía, la agenda me la ponía y él
mismo decían: "oye, tenemos que ver este tema porque es muy urgente". Entonces, convocaba a
la reunión para ver el tema Banco Latino o para ver otro. También varios bancos, no era el único.

El señor PRESIDENTE.— ¿Qué funcionarios de Cofide participaban en las reuniones?

El señor JOY WAY ROJAS.— Luis Babanakao y creo que había algún otro gerente. Creo que
las dos personas.

El señor PRESIDENTE.— ¿Alguna mujer participaba en las reuniones? ¿Usted tuviera

-48-
recuerdo?

El señor JOY WAY ROJAS.— Mujer era en la Superintendencia de Banca y Seguros. Había
una junta —creo— que veían esos temas.

El señor PRESIDENTE.— ¿Que la señora Heysen?

El señor JOY WAY ROJAS.— Creo que sí.

El señor PRESIDENTE.— ¿Y de Cofide participaron algunas de las gerencias femeninas o no,


que usted recuerde?

El señor JOY WAY ROJAS.— No recuerdo. Lo único que recuerdo en participación femenina
era básicamente la Superintendencia de Banca y Seguros y la viceministra de Economía, que era
Charo Almenara hasta ese momento. Pero no recuerdo que haya habido una participación
femenina en Cofide. No recuerdo.

El señor PRESIDENTE.— En su opinión, como ministro en funciones en ese momento, para


plantear el tema de la transferencia de la cartera del Banco Latino al Banco de la Nación, ¿la
responsabilidad de velar por los intereses del Estado competía a quién: a la Superintendencia de
Bancos, a la administración directa del Banco Latino, a un ente del Ministerio de Economía y
Finanzas, al Banco de la Nación?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, allí había, en primer lugar, estaba la Superintendencia
de Banca y Seguros.

El señor PRESIDENTE.— Hay un tema que nos llama la atención en la operación. La cartera
pesada se compra a valor nominal; es decir, no se castiga. Todos sabemos que una cartera pesada
es una cartera deteriorada, ¿no es cierto? por eso se llama pesada porque está calificada de una
forma tal. Y era obvio que se trataba de pérdidas o de deudas dudosas o dependientes, en fin.

¿No le parece que comprar a valor nominal la cartera en estas condiciones es, por decir lo menos,
no resguardar los intereses del Estado o le parece correcto que se produzca una adquisición a
valor nominal?

El señor JOY WAY ROJAS.— Son detalles que en este momento yo no puedo responder. No
recuerdo el detalle si ha sido valor nominal o valor castigado. No recuerdo. Ni qué fracción
podría haber sido así. Pero tengo dudas respecto a la forma de...

El señor PRESIDENTE.— Aquí tiene usted el contrato, si desea verlo, ingeniero. Está
subrayado en el primer párrafo la característica de la operación. La verdad es que es llamativa
que una cartera con esa tipificación sea adquirida a valor nominal, no sé qué beneficios sacaba el
Estado en este terreno para producir la operación de esa manera.

El señor JOY WAY ROJAS.— Sin incluir las provisiones que hubieren constituido.

No sé, no podría darle una respuesta en este momento. Tendría que remitirme a que en la reunión
que yo tuve, si hubo algún tipo de planteamiento de esa naturaleza.

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted tenía su acta de esa reunión?

El señor JOY WAY ROJAS.— No había actas, precisamente, de esa reunión de coordinación
macroeconómica. No eran reuniones, pedíamos una agenda, pero no llevábamos un acta de la
cual se firmaba.

El señor PRESIDENTE.— En el caso del Banco Wiese, ingeniero, ¿usted tuvo conocimiento
-49-
de la situación del Banco Wiese en julio del 99, que es cuando se promulga el Decreto de
Urgencia N.° 034-99, que es el Programa de Consolidación Patrimonial para fortalecer empresas
de operaciones múltiples del sistema financiero internacional?

El señor JOY WAY ROJAS.— ¿Qué fecha fue?

El señor PRESIDENTE.— El decreto de urgencia fue publicado en julio del año 99. No tengo
la fecha exacta. Si quiere se la consigo en un cinquito. Y el programa apuntalaba a consolidación
patrimonial para fortalecer empresas. Era obvio que había una situación bastante crítica del
Wiese, que es el que abre la función. El 25 de junio se emite el decreto de urgencia.

¿Puede usted darnos una idea de cómo fue tratado este asunto y con quién fue tratado el decreto
de urgencia?

El señor JOY WAY ROJAS.— Igualmente esto fue visto primero bajo la misma metodología
que seguíamos anteriormente con el Banco Latino; o sea, en las reuniones macroeconómicas, las
coordinaciones macroeconómicas a presentes siempre Superintendente de Banca y Seguros o
adjunta, ha estado el viceministro de Hacienda y el asesor principal del Jefe de Gabinete, el señor
Juan Carlos Eduardo Paredes. Se evaluó también bajo el mismo criterio. Pero allí se aseguró
primero de licuar todo lo que es participación de los recepcionistas Wiese originales. Creo que
en un momento crearon no más de 4,6%.

Igualmente, el criterio era que si se cerraba ese banco, el costo era inmensamente mayor. Por
decirle, si en ese momento la cartera pesada era del orden de 400 millones de dólares, dicho sea
de paso, antes en diciembre del año anterior era mucho menos. Esa misma cartera en 6 meses
creo que se deterioró muchísimo más. El costo de pago de los seguros de depósitos eran
largamente superior.

Entonces, sí se adoptó esta medida como lo que era la conveniente. Hubo las propuestas que
trajeron del banco Wiese Sudameris como iba a participar, qué garantías pedía, qué partes
tomaba el Estado. Y la conclusión fue ésa. Hay un informe —yo no lo tengo en este momento—
de las decisiones tomadas para el Banco Wiese y también para el Banco Latino.

El señor PRESIDENTE.— ¿Un informe de quién?

El señor JOY WAY ROJAS.— Preparado como resumen de parte del jefe de asesores del
Gabinete, de Economía.

El señor PRESIDENTE.— ¿En este caso era el señor..?

El señor JOY WAY ROJAS.— El señor Paredes.

El señor PRESIDENTE.— Paredes.

El señor JOY WAY ROJAS.— Él tiene un conocimiento muy profundo del tema, persona que
vio la confianza también, el análisis que estaban haciendo. Estaba también el señor Martín
Naranjo, como Superintendente.

Tuve varias reuniones con los Wiese, sí. Puedo explicar una serie de incluso de o hasta
enemistad conmigo porque pensaba que la forma en que la decisión que se había tomado era un
castigo en la familia Wiese o algo por el estilo.

Hice una exposición de esto ante el propio Presidente de la República respecto a la solución, el
beneficio del costo. Pero hay un informe que sustenta esto.

-50-
El señor PRESIDENTE.— ¿Usted tenía noción de que el Decreto de Urgencia al que hemos
hecho referencia, el N.° 034-99, sólo era aplicable al Banco Wiese? Es decir, que el único banco
que cumplía las condiciones que el decreto establecía era el Banco Wiese, opinión no nuestra,
sino de la Superintendencia de Banca y Seguros ahora.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, el decreto de urgencia no ha sido dado con nombre y
apellido, si eso es el punto; ha sido en forma genérica.

Ahora, los bancos en la estructura, pues, allí también están diferenciados, allí hay 3 ó 4 primeros
bancos que están bastante diferenciados del resto.

El señor PRESIDENTE.— De acuerdo a la iformación que nos han dado la Superintendencia,


el proceso que se aprueba es que el Estado cuidaría la fusión del Banco Wiese con el Sudameris
en los siguientes términos: el Estado aportaría más o menos 54 millones 630 mil dólares ¿no? de
esos 54 millones 625 millones 221 mil serían para la compra de acciones preferente del banco, y
29 millones 412 mil para suscribir acciones comunes nuevas del Banco fusionado del Wiese
Sudameris, ¿no?

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí.

El señor PRESIDENTE.— Que el MEF otorgaría un aval de 189 millones de dólares en favor
del Banco Wiese, ejecutable al cabo de 7 años por concepto de activos del Banco Wiese por 701
millones de dólares, a ser transferidos a un fideicomiso de titulación.

Dicho aval sería a través de un pagaré ¿no? con el aval de la República del Perú que, en
contraprestación por el aval al Estado Peruano, recibió un certificado de participación de 50
millones de dólares.

De acuerdo al contrato que da creación al Fondo de Fideicomiso, se encarga a una empresa del
grupo Wiese administrar el fideicomiso, en el caso de que el administrador del fondo no logre
recuperarlo.

¿A qué funcionarios se les encargargó que diseñen este sistema de salvataje bancario? ¿quiénes
diseñaron esta forma de manejar el aval del Estado, de manejar el fideicomiso, de encomendarle
la administración del mismo Wiese?

El señor JOY WAY ROJAS.— Entre las partes operativas yo no he participado. He tenido la
intervención en la parte fundamental —diríamos— en la solución de la forma financiera
económica, de la parte operativa yo no he participado, ya de quién opera la parte de
administración de fideicomiso eso no.

El señor PRESIDENTE.— ¿Quién hizo el diseño?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, una propuesta también por parte de la
Superintendencia, que es lo que estaban mucho más cerca de todo. La gran información era la
Superintendencia. Y también por encargo del Ministerio, mi asesor, mi Jefe de Gabinete.

El señor PRESIDENTE.— ¿Se tomaron medidas específicas para asegurar que las inversiones
efectuadas por el Estado cuenten con garantías? ¿Quién era responsable de velar por los intereses
del Estado en este terreno: la misma Superintendencia o hubo algún equipo especial que le dé un
seguimiento al tema?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, allí ha habido varias cosas. Ha habido también ya en la
parte de ejecución hay responsabilidades establecidas por las propias leyes y constitución en las
leyes; o sea, cautelar los intereses del Estado, hayan responsabilidades que corresponden a la
-51-
Superintendencia, responsabilidades que corresponden al Ministerio de Economía,
responsabilidades que corresponden al Banco de la Nación o a Cofide.

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted tenía conocimiento, ingeniero, de las relaciones entre el


señor Boloña y los Picasso, en el sentido de que él era asesor de empresa de los Picasso y los
asesoraba? ¿Él tuvo algo que ver en la operación Banco Latino, intervino en las propuestas,
contribuyó? En fin, le pregunto esto al margen de sus contradicciones sobre política.

El señor JOY WAY ROJAS.— No, yo no he tenido mayor relación con él después del año 92;
o sea, había un distanciamiento. Nunca fue al Ministerio a abogar por ello ni nada por el estilo; o
sea, no tuve conocimiento de que haya tenido una intervención directa. Sabía que era director de
algunos bancos, pero nunca se acercó ni me llamó, ni me llegó directamente alguna
comunicación por parte de él.

El señor PRESIDENTE.— ¿Sabía usted que el señor Webb, el señor Baba Nakao y algunas
otras personas tenían una empresa consultora? (18)

El señor JOY WAY ROJAS.— No.

El señor PRESIDENTE.— De empresa privada. ¿Sabía que esa empresa consultora era asesora
de la empresa de varias de las empresas del Grupo de los Picasso?

El señor JOY WAY ROJAS.— No.

El señor PRESIDENTE.— Porque resulta curioso que sea nombrado presidente y que a su vez
una empresa de asesoría vinculada al señor Web, al señor Baba Nakao y algunas otras personas
aparezca asesorando las empresas que concentraban los créditos vinculados del banco.

El señor JOY WAY ROJAS.— No tenía el menor conocimiento.

El señor PRESIDENTE.— Su relación con otro banquero importante, ingeniero, el señor


Dionisio Romero, ¿mantuvo usted algún tipo de relaciones comerciales, empresariales, amicales
o de relación política, era usted un enlace o algo por el estilo con el señor Dionisio Romero en su
vínculo con el gobierno?

El señor JOY WAY ROJAS.— No. Yo he tenido quizás cuando fue en una intervención en la
celebración de 100 años, 150 años no me acuerdo donde intervine en su directorio como uno de
los expositores como invitado.

La relación era estrictamente social, no he tenido conversaciones ni reuniones especiales, hemos


coincidido en sitios íntimos por decir en la comida que se daba por el estilo ¿no?

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted qué participación tuvo en el tema de la privatización de


puertos, particularmente me refiero al tema Matarani para el grupo Tramarsa, Santa Sofía
Puertos, usted en junio 99 era Presidente del Consejo de Ministros, Ministro de Economía,
miembro del directorio de la Copri, hay hasta 3 videos del señor Romero en el SIN entre abril y
junio del año 99 y el 30 de mayo del 99 el grupo del señor Romero obtiene la buena pro como
postor único de Matarani en una concesión por 30 años de 9 millones 400 mil dólares.

¿Usted le dio algún seguimiento a este proceso?, ¿conoce los criterios técnicos y económicos de
la valorización, tiene idea de por qué no hay ningún compromiso de inversión en el contrato de
concesión del puerto? Porque el contrato no establece compromisos de inversión a la empresa y
¿por qué se produjo una modificación de las bases para que finalmente el señor Romero o el
grupo vinculado a él pueda obtener este beneficio?

-52-
Quiero recordarle que éste es un tema que fue discutido oportunamente en octubre del año 99 a
través de una moción de orden del día planteando una respuesta en una moción de interpelación
que finalmente no prosperó.

El señor JOY WAY ROJAS.— ¿Qué día, me podría decir?

El señor PRESIDENTE.— La moción se presentó el 17 de octubre de 1999 en el Congreso que


finalmente no procedió, se mantuvo sin ser procesado; en fin ese es un tema secundario.

Lo que me parece importante es cómo vio usted esta intervención, qué rol tuvo en el proceso, vía
la Copri, en este terreno y si usted considera que hay alguna vinculación entre estos 3 vídeos del
señor Romero en sendas relaciones con el señor Vladimiro Montesinos y las características de
esta buena pro en las condiciones establecidas, el precio me parece bastante cómodo, ausencia de
compromiso de inversión y modificación de las bases en este terreno; esto fue objeto de una
discusión política en este campo.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, en primer lugar, quiero decirle que efectivamente era
Ministro de Economía, miembro de la Copri. La presidencia de la Copri no la tenía yo, la tenía el
Ministro de Industria Gustavo Caillaux, el cual en algún momento se asumía que debía
prescindir del Ministerio de Economía, pero era tanta la carga de trabajo que había como Primer
Ministro y como Ministro de Economía que prácticamente.

Incluso me gustaría saber si se ha pedido asistencia porque me acuerdo que no fue frecuente a la
asistencia de las reuniones de la Copri que a veces había una o dos veces por semana, por eso me
gustaría saber si de las sesiones donde fueron las decisiones estuvimos presentes.

Si estuve presente yo asumo mi responsabilidad absolutamente, no voy a echarle la culpa a


nadie, pero los procedimientos era que se citaban y ahí estaban los miembros de la Cepri
correspondiente donde había toda una exposición y donde los miembros de la Cepri iban
haciendo planteamientos e iban pidiendo en algunos casos simplemente me informan otras veces
tenían decisiones.

Pero en caso específico de por qué no se consideraron programas de inversiones en la concesión


del puerto de Matarani no recuerdo cuáles habrán sido las razones técnicas. Sé que era un
problema de difícil postores para ese puerto de Ilo, puerto de Matarani, había un problema de
postores sí me acuerdo perfectamente, no era atractivo.

En segundo lugar, respecto a que si hay alguna relación del señor Dionisio Romero, la reunión
de Montesinos, bueno, hoy día estoy enterado que había reuniones de Montesinos con el señor
Romero, hoy día nos hemos enterado de muchísimas otras cosas, pero le digo en el 99 no tenía
idea que habían esas reuniones de Romero con el señor Montesinos.

Hay mucha información, señor Presidente, que lamentablemente por razones de lo genérico que
fue la convocatoria no cuento con la información pertinente en este momento, pero respecto a lo
que ha quedado pendiente en información con el Banco Wiese, el Banco Latino, esto de las
privatizaciones, otros temas mismos sobre las adquisiciones, cuya información no cuento en este
momento, voy a tratar dentro de las limitaciones de conseguir y aportarla en su momento quizás
en alguna otra reunión.

El señor PRESIDENTE.— Bien, gracias, ingeniero.

Hablando de Montesinos usted aparece en varios vídeos en reuniones en el SIN y una de las
constantes de alguna manera de estos vídeos es el rol suyo en la relación prensa o medios de
comunicación y gobierno y enlace con el SIN, ¿puede usted describirnos en qué consistía esto?,
¿desde cuándo asume usted esta función en este terreno?
-53-
Hemos entrevistado al señor Capcha para su información el señor Capcha, asesor de prensa, Juan
Carlos Capcha, asesor político creo que era suyo, en fin, no conozco cuál es el cargo específico.
En todo caso él reiteraba que usted hacía referencia y varias otras personas también a una
relación y se ve una relación fluida o avanzada con propietarios de medios de comunicación y
aparece usted en una serie de reuniones en el SIN con propietarios de medios intermediando en
el tema, ¿puede usted darnos una visión general cuál es su relación con esto, con el jefe de la
policía estatal?, ¿quién le encomienda este vínculo hacia el SIN?, ¿qué función tiene en él el
señor Fujimori?, ¿es una relación directa con Montesinos que le haya llevado usted a personas
ahí?, ¿cómo es este tema?

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, en primer lugar, quiero y eso sí le agradezco
especialmente a la pregunta porque se me ha atribuido quizás por la frecuencia del mismo tema
que se ha tratado como si fuese el brazo político de las relaciones del gobierno con la prensa.

En primer lugar, quiero decirle lo siguiente. Las oportunidades que he tenido reuniones con
Montesinos ha sido por derivación del propio Presidente de la República y en qué momentos ha
sido mis reuniones en las que ha sido muy frecuente con Montesinos, ha sido en la medida que
yo tenía un cargo directivo en el Congreso o en el Ejecutivo.

Para comenzar yo recién conozco a Montesinos a partir del año 95, inauguré mi casa y ahora
también se tejen otras cosas que a lo mejor no ha sido lo que se dice que han sido.

Segundo, mis reuniones con Montesinos ha sido donde ha estado presente el Presidente Fujimori
muchas veces, ha sido en el tiempo en que fui Presidente del Congreso de agosto 96 a julio 97 o
el tema de los rehenes de la Embajada de Japón.

Había reunión con el Presidente muy frecuente y tenía que estar informado sobre lo que ocurría
especialmente a los congresistas que estaban de rehenes en la Embajada de Japón. Esas fueron
reuniones donde, incluso, ha habido presencias de directores de medios y propietarios porque
eran temas que duró más de cuatro meses donde el tema, digamos, de la importancia de los
medios de difusión era clave, ¿se acuerdan no? Una super clave, o sea, que era usual estar, me
querían entrevistar a cada rato no solamente ante los nacionales, extranjeros y tenía que pedir
opinión al Presidente sobre cuál eran los alcances de mi declaración.

También me derivaba el caso de Montesinos para conocer cuál era los alcances de ese tema,
como se estaba manejando para yo cometer un error o hacer una declaración inconveniente.

La segunda etapa de reuniones era cuando fui Presidente del Congreso por segunda vez con el
tema de Ecuador. Nuevamente un tema donde había presencia de medios de prensa, de
directores, de propietarios, pero por un tema de interés nacional donde el sector prensa era clave
para la sensibilización de la opinión pública, ese era un tema sumamente importante y era
convocado.

Ahí iban muchos directores de medios, propietarios de medios, habían reuniones en los viajes
que se iba a Ecuador, a Chile, al Brasil, a Argentina, iban acompañados por casi directores y
propietarios de medios, por eso que se puede hacer una relación fluida con los directores de
medios sí los he tenido.

En razón del cargo cantidades, yo no creo que no sé cuántos no he conocido, hablo hasta de El
Comercio, hablo de La República, hablo no solamente y cuantas reuniones con directivos
vinculados a los medios no es una cosa frecuente, sino en dos oportunidades.

Una en el caso del señor Genaro Delgado Parker en abril del año 99 y eso lo he declarado
muchas veces donde él me pide, él me pide tener una relación con Montesinos porque atribuía
sus problemas de presiones políticas a Montesinos.
-54-
Yo no tuve inconveniente porque Genaro Delgado me lo pide como una persona y aquí me lo
pidió como una cuestión casi familiar por los problemas que estaba viviendo. Hice esa reunión y
ya no voy a abundar sobre el contenido del vídeo porque es ampliamente conocido, es una
conversación entre ellos y resulta que también se conocía de antes, yo pensé que se conocían por
primera vez, tan es así que al final, dicen, caramba esta relación nunca debió haberse distanciado,
o sea, que me entero yo y pensaba que se estaban reuniendo por primera vez.

Y la segunda reuniéndose con el señor Schutz donde le estaban haciendo la entrega del dinero y
si ustedes analizan esa reunión yo fui, se acuerdan del tema de la Corte Interamericana de
Derechos Humanos, donde yo como Presidente del Congreso tenía que dar una opinión, tenía
presiones respecto a qué acción íbamos a tener frente a la resolución de la Corte. (19) Hablé con
el Presidente y me dijo "hable usted con el señor Montesinos". Llamo a Montesinos y le digo
"hay este tema, necesito tener una orientación respecto a las declaraciones de orden público
sobre este particular".

Yo fui, encontré al señor Schutz, y el momento y el tratamiento que hacen es una relación entre
ellos, mi participación es totalmente marginal y la entrega del dinero incluso es tan sorpresiva
que el señor Montesinos sale hasta dos veces, le entrega violentamente, lo deja, al propio Schutz
se le ve totalmente incómodo por mi presencia.

Yo (Ininteligible) las razones por qué le entregaba no tenía ni la menor idea; pero ahora sabemos
que lo que hacía Montesinos era construir escenarios para buscar notarios, testigos. Él mismo no
se reconoce como el “Rey de la manipulación”.

Siempre pronunciaba y hacía cosas porque se estaba filmando y aparecíamos personas ahí como
que éramos conocedores y participantes y auspiciadores de la acción.

Y tan es así que después de la reunión que tiene él con Montesinos es que recién tratamos el
tema de la Corte Interamericana de Derechos Humanos; y ahí está, ahí está exactamente la razón,
dirigió y se fue.

El señor PRESIDENTE.— Si tomáramos ese tema, el tema de la reunión Schutz, Montesinos-


Schutz, en la que está usted presente. Ahí usted interviene y dice "ya está listo el Proyecto N.°
31000" luego de que el señor Schutz le comentara a usted sobre sus deudas, sobre las deudas que
él tenía. ¿A qué se refería?

El señor JOY WAY ROJAS.— Ni la menor idea.

¿Proyecto N.° 31000? No tengo idea. Yo estaba tratando de analizar cuál era el Proyecto N.°
31000...

El señor PRESIDENTE.— Eso lo ha visto, supongo, en alguna otra...

El señor JOY WAY ROJAS.— Yo no he visto el vídeo porque estaba aquí, aquí estoy
prohibido de televisión, no tenemos acceso a televisión. He podido leer un poco las
transcripciones que han pasado, que sacó La República, que sacó Liberación, pero no sé si es la
secuencia exacta y la transcripción exacta.

El señor PRESIDENTE.— Bueno, la transcripción que nosotros tenemos, en concreto la


transcripción oficial hace referencia ya con presencia de Montesinos a la conversación, se va
desarrollando y en el desarrollo de esta conversación donde habla sobre las noticias y 2, se dice
20 noticias buenas, 2 ó 3 malas, pero 20 buenas ¿no? dice Schutz, se desarrolla la conversación,
Montesinos sale y Schutz dice: "Claro, lo sacamos de ahí los dos, bueno, esos dos principales.
Después ya en buena medida vamos...¿después qué posibilidades le ve usted a lo deuda?", le
pregunta Schutz a usted. Entonces, aquí aparece una parte ilegible, dice "acá también hay que ser
-55-
un poquito...", la frase no termina.

Schutz dice: "No, no, pero estás viendo, ¿no?, el único que habla es Víctor Joy Way, Víctor Joy
Way y el Presidente. Por Dios, ¿no hay otro señor?, ¿Cómo quiere usted que traigamos más
notas? Nada, nada, pero nada, compañero, nada y nada", dice Schutz.

Y usted, hay una parte que es ilegible, dice: "Ya está el Proyecto N.° 31000", ¿no?

Schutz continúa diciendo: "Parece que estuviese, pues, en otro lado".

En fin, entonces, ¿de qué estaban conversando?

El señor JOY WAY ROJAS.— Justamente ése es el detalle. Son conversaciones de relleno tan
intrascendentes en tanto la reunión se producía entre Montesinos y él. Porque yo me acuerdo que
ahí cuando salía no teníamos de qué conversar y lanzaba cualquier cosa.

Incluso ahí por lo que dice "caramba, el único que declara es Fujimori y Joy Way", ese “declara”
el punto de vista de personas que declaraban, "pero todo el resto se escondían", más o menos eso
es lo que decía, "no hay noticias, no hay nada". Pero luego retoman sus propias conversaciones
entre Montesinos y Schutz, que es totalmente ajeno a lo que yo estoy tratando.

O sea, eso es, ¿cómo le puedo decir? en una reunión donde hay dos dialogantes principales, hay
uno que está ahí sentado, se le va y como que hace hora, conversa; pero no hay nada nada
sustantivo.

El señor PRESIDENTE.— ¿Usted se entera de que en esa reunión...?

El señor JOY WAY ROJAS.— Y cuando regresa, ¡pum!, me abandonan y siguen conversando
los dos solitos.

Yo no he visto el vídeo, pero me acuerdo algo y seguro si escucho me voy a dar cuenta, si veo la
imagen me doy cuenta que ahí estaba realmente siendo actor o participante en una escena para
buscar una justificación quizás de la entrega, porque eso de la entrega es tan violenta, usted ve,
sale y entra y de pronto le entrega, le entrega así sin ninguna antesala o referencia previa, nada,
se lo entrega. Es tan rápido lo que quieren terminar que dicen “de noviembre, de diciembre, ya
está bien, ya está bien" y ahí queda, y vuelven a pasar a sus temas.

Entonces, por eso digo ¿cuál ha sido la intención de ese vídeo? registrar un pago con testigos.

El señor PRESIDENTE.— Pero se discuten varias otras cosas ¿no? Por ejemplo, Montesinos le
dice "a partir del primero de enero vamos a regularizarlo todo en el esquema, en el ámbito
judicial, en el ámbito de imagen, en el ámbito de apoyo económico. Ya no pienses en la SUNAT
o en el IPSS, eso a partir de enero lo regularizamos"; y Schutz le dice "ya". Es decir, es obvio de
que...o usted participa.

Perdón, Schutz dice "ya". Montesinos le dice eso, sí, y usted está presente en la reunión.
Entonces, es obvio que se está produciendo una transacción para arreglar temas tributarios, de no
pago al Seguro, qué sé yo, pues, qué cantidad de deudas tendría PANTEL u otros entes en este
terreno ¿no?

¿Cómo es que usted interviene en esto?, ¿cómo es que usted lo observa, lo ve y...?

El señor JOY WAY ROJAS.— Justamente, señor Presidente, no intervengo, es así...

El señor PRESIDENTE.— Bueno, no interviene pero es testigo del hecho ¿no es cierto?

-56-
El señor JOY WAY ROJAS.— Totalmente circunstancial, involuntario.

O sea,...

El señor PRESIDENTE.— ¿Pero qué le deja el hecho?

El señor JOY WAY ROJAS.— Lo que me queda claro es lo que ahora se está demostrando,
este señor Montesinos montaba escenarios, tenía su propia partitura, su guión cómo actuar, qué
decir; dice cosas que a veces no tiene sentido, simplemente para registrar. ¿Qué sabría él de la
SUNAT, INDECOPI? no, no. Lanzaba cosas. O sea, veamos toda la secuencia, cómo hay un
montón de cosas...

El señor PRESIDENTE.— Es cierto que SUNAT...tiene una deuda acumulada PANTEL feroz
y que en el IPSS también hay y que la CTS de los trabajadores están en la última lona y que hay
una deuda con el Paribas y con otro que no paga hace cuántos años y que parte de la deuda
pública peruana hoy, etcétera.

O sea, que había un acumulado de problemas y que la reunión gira alrededor de resolver esos
problemas por mecanismos que no parecen legales ni transparentes.

El señor JOY WAY ROJAS.— Los problemas de todos los medios de prensa eran públicos,
eso todo el mundo lo sabía, absolutamente todos sabían que debían a cada santo una vela ¿no? Y
lo que hacía, ahora estamos viendo qué es lo que hacía Montesinos, era tomar a alguien que
tuviese un problema y lo tenía muy bien incorporado en su disco duro y lo sabía sacar en su
momento, y aparecía como que estuviese comprometiendo a una persona que tiene la función, en
una solución en la cual yo no tenía absolutamente nada que ver.

Si se lee completo, hablo desde el principio hasta el fin, se ve cuál es la razón de la reunión que
yo he tenido. Y el diálogo, y digo diálogo porque yo no he intervenido ahí cuando ellos estaban
conversando, es sobre temas de manejo de ellos. Incluso la agenda que he leído es cuando yo
estoy fuera incluso hablando por teléfono se registra ahí en la transcripción que él le entrega una
agenda, una carta. Si hubiese sido partícipe de eso tendría que haber estado presente en cuál es la
agenda, cuál es el compromiso, cuál es la carta ¿no?

El señor PRESIDENTE.— Hay una parte en la conversación, ingeniero Joy Way, en la que
Montesinos le dice a Schutz "y tú vas sobre la base de los tres objetivos que Víctor te ha
conversado". Y él contesta: "No, yo estoy trabajando en eso, y ya te tengo ya. Mira tú, ayer
hemos hablado y hoy día ya te estoy trayendo toda una planificación, una maquinaria al
respecto".

Entonces, la conversación da a entender claramente que hay una definición de objetivos de


manejo de la prensa en la que usted tiene una función previa de establecer objetivos de campaña,
de relación, etcétera y que él entra a una conversación para ese efecto. A tal punto que Schutz no
solamente no está sorprendido sino que da por sentado el tema de los tres objetivos que han
conversado al respecto; y esto tiene que ver con el tema previo o anterior de la temática de la
famosa pizarra y la distribución de propaganda, etcétera. Con lo cual resulta difícil creer que
usted no tenía una función en el régimen de relación con medios para definir una política de
medios, una política de manejo de medios y que parte de la transacción con los medios eran
tributos, derechos de seguridad social no pagados, hacer de la vista gorda a determinados
problemas o generar un mecanismo de privilegios que correspondieran a los intereses de esos
núcleos.

Es difícil pensar que esto no ocurría por el tenor y las características de las conversaciones, de la
famosa pizarra ésta que entiendo que es quien saca la fotocopia de la pizarra, y creo que usted
mismo ha dicho que ésa es su letra, efectivamente, y que ése es un material que estaba escrito en
-57-
esa pizarra, que entiendo yo fue este señor Capcha que era asesor suyo quien termina entregando
a algún medio de comunicación el tema.

Entonces, el interés nuestro es tener claro cómo fue esta operación, cómo funcionaba.

El señor JOY WAY ROJAS.— Antes, una aclaración, señor Presidente, respecto a que lo que
dice Montesinos respecto a los tres objetivos que ya habló con Víctor, ni idea.

Y si usted analiza que en las muchas de las intervenciones de Montesinos, no sólo en ésa sino en
otras, él hace referencia a personas como si fuesen parte del asunto, ¿por qué? porque él está
grabando todo, permanentemente sabía lo que estaba diciendo y estaba dejando pruebas de lo
que él quería que sea así.

Schutz que ha hablado...con la experiencia del señor Schutz (Ininteligible) cuáles son los tres
objetivos.

En segundo lugar, si las contrapartidas de perdonarles en la SUNAT o en el Seguro Social, nunca


ha habido nada, por lo menos mientras yo he sido...ni siquiera hemos aprobado un contrato de
refinanciación, ni con su deuda ni con la SUNAT ni con algún otro acreedor del Estado, nada;
porque si hubiese habido algún efecto, algún compromiso, tenía que haberse producido durante
el 99, durante el 2000 algún beneficio en esta materia ¿no es cierto?

El señor PRESIDENTE.— Lo que pasa es que nunca lo acotaron ¿no? O sea, PANTEL y
compañía nunca los acotaron. (20)

El señor JOY WAY ROJAS.— Eso ...

El señor PRESIDENTE.— O sea, la SUNAT pasó por encima todos los temas ...

El señor JOY WAY ROJAS.— Yo no sé si lo acotó, eso es ya responsabilidad de cada


institución, las superintendencias son autónomas, yo nunca los he llamado, nunca he llamado
para abogar por esas empresas ni por ninguna. Imagínese que he estado hasta en el RUC sensible
sin enterarme.

Luego usted dice que la consecuencia de lo que salió en la pizarra era el tema del manejo de la
prensa. ¿Se acuerda que yo hice una conferencia de prensa explicando esas dos hojas de la
pizarra y se presentan las dos hojas? La información es completa, las dos hojas, porque la
primera hoja está hablando de toda la política, estamos hablando hasta el año 96, la famosa
pizarra electrónica era del 96, ¿y sabe quién me presentó como asesor a Juan Carlos Capcha?,
¿usted sabe quién me lo presentó? Baruch Ivcher, él trabajaba en canal 2.

Él me lo proporciona para que me ayude porque yo nunca he tenido asesor de prensa ni nada, era
primera vez Presidente del Congreso y nunca me interesó el asunto de prensa, y cuando me
invitaban a las entrevistas era porque, bueno, al contrario yo era muy renuente a ir, no era un
especialista en debates o en explicar cosas.

¿Esa vez por qué se hizo esa pizarrita? Porque entre otras cosas hubo quejas del Congreso al
Congreso, por qué solamente se le ponía los avisos a tal o cual periódico, por qué se le ponía a
tal o cual medio; entonces, entre otro de los trabajos que me hizo este señor Juan Carlos Capcha
es sacar los indicadores de frecuencia o de raiting de todos los medios de televisión, de radio, de
periódicos, y eso está escrito allí y lo que ha querido hacer y no lo hizo el propio señor Ivcher
sino se le pasó al señor César Hildebrandt, es que lo pusieron como si fuera un reparto de dinero.

Y si usted ve, yo no tengo las copias, las debe tener el señor Hildebrandt, así que usted vea las
dos hojas y estamos hablando incluso de la política contra la corrupción, todo está ahí, estamos
-58-
hablando del año 96. De ahí no se puede colegir que sea una política de compra de medios, yo lo
expliqué, hice una conferencia de prensa en el propio salón de la Presidencia del Congreso, eso
lo dejé perfectamente aclarado y ha vuelto ahora a decirse como si fuese ahí el origen de la
política de manejo y me han satanizado, porque me pusieron un gran organigrama, que lo sacó el
señor Ugaz poniéndome como el brazo congresal de manejo de toda la prensa, y no es más que
eso.

Así es que pregúntenle, a quién no conocen, ¿al señor Gustavo Mohme? Creo que con el que más
me he reunido es con el señor Gustavo Mohme, hasta tengo un álbum que me ha regalado en el
año 98 en un partido de fulbito y después me invitó a la celebración del aniversario; quién más le
atendía cuando vino el comandante Tomás Borja, él me pidió (ininteligible), lo he reunido con
los Miro Quesada.

O sea, yo no he tenido ningún trato particular ni propuesta a nadie, por eso digo pregunten a
todos, convoquen si he hecho alguna oferta, si he manejado yo la publicidad, si les he perdonado
impuestos de la SUNAT o INDECOPI, en absoluto.

Entonces, no se puede concluir de estas dos formas, ligarlo a la famosa pizarrita que no dice
nada, en todo caso está revelando todo lo que era la política de gobierno en el sentido de cuáles
eran los objetivos nacionales del trabajo del Congreso y cómo debería asignarse la publicidad del
Congreso para no meter la pata porque se quejaban de que se le daba a Expreso y no se le daba a
La República, nada más que eso.

Y miren quién ha sido el que me ha propuesto eso, el asesor este que trabajaba en el canal 2 y
después resultó que tenía una quinta columna ahí, eso es todo. En todo caso, he sido una persona
que ha confiado en alguien que ha tenido un columnista ahí.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, en la conversación con Delgado Parker en el SIN,


Delgado Parker habla del tema del programa de Hildebrandt y la negociación es un poco
terminar el tema con Hildebrandt, sacarlo, y él trata de sus problemas y los trata directamente
con usted, le dice a usted: “Bueno, sí, esto ha sido un negocio, siempre ha sido negocio y yo no
veo la finalidad política en todo esto a menos que quiera enardecerme para que yo me ponga
loco”, en fin.

Habla de sus problemas personales y luego le dice: “Yo lo que quiero es que primero sepas que
tienes un amigo —a usted—, que no hay ninguna condición; y, lo segundo, es que estoy en este
problema muy agudo que es ahora y que no es nada personal. ¿Y qué es esto? No solo con una
orden política sino que es una orden judicial.

Aquí hay dos cosas: no es contracautela, que es garantía, cualquier cosa, en fin, es —
inentendible el diálogo aquí—, cautele usted mis intereses; ¿cuáles intereses, ¿que van a traer
mis acciones? ¿cuáles acciones? ¿Quieren una prueba? Acá está, mi contrato, lo que sea, el juicio
está, digamos, parece que mi hermano es —(inentendible) ahí alguien— ha pasado mucho
tiempo y recién se ha presentado las dos primeras disposiciones de los despidos; faltan 5, 6, 7
(ininteligible) principales para que recién se diga que hay cierta prueba después de Semana
Santa.

Usted le dice: voy a ver qué puedo hacer; él le contesta: trata de ayudarme, te voy a quedar muy
agradecido porque creo que es de justicia; usted le dice: te llamo mañana para ver eso; él le
contesta: yo te llamo para visitarte un día como hoy y, por otro lado, cuenta con el canal que yo
sé que eso tiene un valor político y estoy dispuesto para algo completamente diferente; de ahí
sigue hablando usted y le dice: dime una cosa qué piensa hacer con Hildebrandt; él dice: no lo
puedo sacar del aire y continúa la conversación.

Esta conversación es el 4 de abril del 99 de uno de los videos, en el vídeo con él, no con Schutz.
-59-
El señor JOY WAY ROJAS.— (Intervención fuera de micro).

El señor PRESIDENTE.— Bueno, aquí lo que aparece centralmente es una reunión Delgado
Parker y usted, no hay presencia de Montesinos, es una transcripción de un audio 1364.

Porque del texto, digamos, queda claro que el tema central es Hildebrandt, que él presenta una
serie de problemas respecto a Bell South, Panamericana, sus problemas judiciales y pide ayuda;
a cambio de eso ofrece el apoyo del canal y de la conversación lo que queda claro es que usted le
ofrece ayudarlo y apoyarlo. Entonces, aparece otro tipo de nexo distinto al del vídeo.

El señor JOY WAY ROJAS.— ¿(ininteligible) diciembre del año 98? O sea, no encuentro un
poco la lógica de las cosas, primera vez que estoy viendo la transcripción de este audio, no sabía
y no sé donde se ha producido esto porque yo he tenido una reunión previa con él, sí, o sea que
también me han grabado, lo que puedo ver es que sí me han grabado, habrá sido en el despacho
pero no sé en cuál de ellos puede haber sido.

El señor PRESIDENTE.— Es un audio simplemente.

El señor JOY WAY ROJAS.— ¿Chupones? Primera noticia para mí esto.

El señor PRESIDENTE.— Yo le puedo sacar una copia.

El señor JOY WAY ROJAS.— Tendría que analizar un poco con el texto porque no tengo el
vídeo.

El señor PRESIDENTE.— Muy bien, dos asuntos.

El señor JOY WAY ROJAS.— Corrija lo que le estoy diciendo: que tuve una reunión, que él
me cuenta sus problemas, a nivel de lamento que ojalá si es que está filmado, si es que se ha
grabado todo era a nivel de lamento; es decir, era un hombre de sesentaitantos años que estaba
casado, que tenía una hija y que era la vida imposible, que no era enemigo de nadie, que no era
amigo de Fujimori, que no era enemigo de Montesinos, que por qué lo persiguen. Yo le digo,
bueno, que yo sepa nadie te persigue. No, yo sé que él lo atribuye todo el tema a Montesinos.

Y me lo pide como amigo, aunque él en algunos comunicados de prensa dice que se acercó a mí
como presidente del ... No, me pidió como un favor personal algo a mí, él, yo nunca me he
acercado a Genaro Delgado Parker, él es que ha acercado.

Yo me lo he encontrado al señor Schutz allá, yo no lo he llevado, porque esa es poco la


conclusión que se quería en un momento llegar.

El señor PRESIDENTE.— Tres asuntos finales de mi parte, ingeniero, respecto a estos temas.

El señor Montesinos ha declarado —usted tiene que haberlo escuchado públicamente, le han
dado difusión a la sesión— en medios que él entregaba entre 5 y 10 mil dólares a usted para
pagar a periodistas, ¿qué tiene usted que decir respecto a ese tema? ¿Recibía ese dinero?,
¿pagaba a determinada gentes?, ¿de qué se trata esta imputación?

El señor JOY WAY ROJAS.— Es una calumnia total, una falsedad absoluta. Lo único que está
demostrando ahí es cuál es la relación de confianza (ininteligible) entre él y mi persona.

Y, además, siempre va a haber tantas precisiones que (ininteligible) entre 5 y 10 es para pagar a
quién, a periodistas. Sí, pero cuándo, ¿cuando yo era presidente del Congreso? Cuando salí de
Presidente del Congreso era Primer Ministro y cuando dejé de ser Primer Ministro me importaba
un comino el resto, o sea, ese tener presencia de prensa yo.

-60-
A usted le consta, señor congresista, que lo último que me importaba a mí era figurar.

El señor PRESIDENTE.— Hay una declaración, ingeniero, de la ex secretaria de Vladimiro


Montesinos, la señora Maruja Arce Guerrero, que señala que ella confirma la versión de haber
entregado el dinero a través de edecanes.

El señor JOY WAY ROJAS.— Lo que dice la señora es una mentira. (21)

Si hablamos de confirmaciones hoy día podemos ver que no somos (Ininteligible) la secretaria de
la señora Matilde Pinchi Pinchi (Ininteligible), porque hasta se ha exagerado la forma en que se
dice.

El señor PRESIDENTE.— ¿El señor Enrique Vidal tenía alguna relación especial con usted y
algún vínculo entre usted y Montesinos?

El señor JOY WAY ROJAS.— Ninguno, que no sea que jugábamos fulbito.

Yo jugaba fulbito los sábados con todos los periodistas.

El señor PRESIDENTE.— Que él también lo han acusado muy vinculado a Bresanni y lo


admitido en las reuniones que ha tenido con nosotros.

El señor JOY WAY ROJAS.— Bueno, lo que el señor Vidal tenga sus relaciones no sé, pero
mi relación, como lo pueden testimoniar todos los periodistas del Congreso, y ahí todavía hay
muchos de lo que solían estar, era que nos juntábamos los periodistas con mi equipo del
Congreso.

Incluso me llamaban ustedes la atención porque me estaba dedicando al fulbito, porque me


gustaba hacerlo. A veces jugaba en los entretiempos, mientas todos se iban a almorzar el día de
Pleno, yo iba a hacer deportes y jugaba y los invitaba a todos. Entre ellos, jugaba Enrique Vidal.
Pero eso es público, yo no he tenido ninguna relación.

Además, no lo he necesitado, ¿para qué?, ¿postulaba a algo yo? Nada, sin querer. Sin buscarlo
me hicieron Presidente por segunda vez, me designan Primer Ministro y Ministro de Economía
como si estuviese; nunca pedí ningún cargo.

El señor PRESIDENTE.— Una ex agente del SIN, la señora Zanatta, ha declarado que desde la
Presidencia del Congreso —estoy hablando creo básicamente del periodo de la señora Martha
Chávez— se coordinaba una suerte de vigilancia sobre los parlamentarios de oposición. Yo ahí
tengo inquietud.

¿Usted tenía idea de esto?, ¿es exacto que había algún mecanismo de vigilancia coordinado
desde un espacio como el de la Presidencia, por lo menos durante el periodo en que usted lo
desarrollo?, ¿tenía que ver con una visión de seguridad o intencionalidad político? Uno.

Dos, algunas personas, durante el desempeño de su función como Presidente del Congreso, le
servían como fuente de información. Hay un testimonio que dice que lo ha escuchado a usted
recibir una llamada del señor Luis Díaz Asto informándole de reuniones de UPP; Luis Díaz
Asto, uno de los dos hermanos Díaz que funcionaban en el Congreso, informándole de reuniones
parlamentarias de UPP, del grupo parlamentario de UPP.

¿Había algún mecanismo de inteligencia que usted reconozca funcionaba sobre funcionarios o
elementos de oposición en el Congreso?

El señor JOY WAY ROJAS.— Este, no (Habla fuera de micro)

-61-
El señor PRESIDENTE.— El botón que apriete él.

El señor JOY WAY ROJAS.— No, en absoluto, señor Presidente. No he conocido ningún
sistema o persona de mi agrupación, ni mucho menos yo, de vigilancia a congresistas o
intervenir sus comunicaciones o seguimiento para ver qué estaban haciendo. Nunca.

Respecto al señor Luis Díaz, conozco al señor Díaz que también jugaba, que trabajaba en La
República, que le decíamos "El Ofidio", no sé. Pero no, al contrario, él era asesor de Henry
Pease.

Pero en el momento en que íbamos a jugar fulbito, nunca.

No, no, al contrario, tomábamos el pelo porque, no, no, había una relación muy separada de mi
función congresal y la relación amical cuando jugábamos porque... Y no lo buscaba para que me
hiciese propaganda, sino simplemente porque nos gustaba a todos jugar para hacer deporte.

El señor PRESIDENTE.— Un último...

El señor JOY WAY ROJAS.— Y me permito decir esto porque si no hubiese testigo de esto
seguro otras personas no me creerían.

Yo aquí lo estoy tomando, porque sí hay testigos. Si algo me han tomado el pelo es porque
estaba jugando fulbito ¿no es cierto?

Pues, lo digo, si fuese otra persona, un congresista nuevo seguro me estaría diciendo: "tú estás
diciendo tonterías".

Por eso hay muchas cosas que a veces, no sé, a menos que haya una persona que lo haya visto. A
mí me han visto ocho años de mi vida metido ahí, llegaba ocho, ocho y media, nueve de la
mañana y salía a las doce de la noche. Esa ha sido mi vida.

El señor PRESIDENTE.— Hay un último asunto de mi parte.

Usted administró un convenio entre el Congreso y el PNUD ¿no es cierto?

El señor JOY WAY ROJAS.— Administré un convenio no. Tuvimos una colaboración de ellos
para unas facilidades de asesores por tres o cuatro meses, que fue justamente creo en el 96. Entre
ellos estaba justamente Juan Carlos Cacho porque yo no tenía presupuesto para pagarle, y creo
que ya se había, no sé si se habría peleado con Ivcher, pero él había sufrido un accidente, que
dicho sea de paso yo lo ayudé, habiendo sido él empleado de Ivcher en ese momento que lo
dejaron abandonado en la clínica.

El señor PRESIDENTE.— ¿Quién administraba?, porque no logramos contabilidad, registro de


empleados. Es decir, ¿quién llevaba el orden del convenio, los recibos, las constancias de pago,
los contratos, etcétera?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, no había ningún convenio en el sentido formal en el que se
firma y después se ejecuta. No, simplemente ha sido un pedido a Naciones Unidas, PNUD en ese
entonces, que si podían ayudarme con meses/hombre para tener ciertas personas durante tanto
tiempo.

El señor PRESIDENTE.— ¿Y quién administraba eso en el Congreso?

El señor JOY WAY ROJAS.— El PNUD.

No, no, eso fue directo. Eso yo le pedí a PNUD. No sé si lo hice a través de la Oficialía Mayor o
-62-
lo hice a través de la...

El señor PRESIDENTE.— Le digo porque, por ejemplo, el contrato que hemos visto aparece
como un proyecto PNUD-PER-97-010, y aparece firmando usted por el Congreso y la persona
que toma para la asesoría como tal. O sea, PNUD no firma el documento de contratación, lo
firma usted y lo firma la persona contratada. Pero no encontramos.

El señor JOY WAY ROJAS.— (Ininteligible) el contrato ahí.

El señor PRESIDENTE.— Al PNUD.

¿No llevaban un registro?

El señor JOY WAY ROJAS.— No, porque fue muy poco tiempo, fueron dos personas y por no
sé cuánto, creo que por cuatro meses.

El señor PRESIDENTE.— ¿Sólo dos personas?

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí, sí, fueron dos personas, nada más, en mi caso.

El señor PRESIDENTE.— Sí, en su caso, que es lo que le estamos preguntado, ¿que fueron
quiénes?

El señor JOY WAY ROJAS.— Juan Carlos Cacho fue uno y el segundo fue José María
Romaña.

El señor PRESIDENTE.— ¿Estas personas usted sabe cómo se les pagaba, les transferían una
cuenta bancaria, firmaban recibo de honorarios?

El señor JOY WAY ROJAS.— Eso era directamente con administración del PNUD.

El señor PRESIDENTE.— Del PNUD.

El señor JOY WAY ROJAS.— No sé, pero lo que sé es como ahora. Igualito, si alguien
requiere una asesoría y no cuenta con presupuesto apela a distintas instituciones, entre ellas el
PNUD.

Entonces, pedí si podían colaborar conmigo sin tener este tema de orientación, que justamente
era el tema que estaba abandonado.

El señor PRESIDENTE.— ¿Por qué monto fue el proyecto, recuerda?

El señor JOY WAY ROJAS.— No fue muy alto, no fue muy alto, fue no sé si era equivalente a
2 mil dólares mensuales, 3 mil dólares mensuales.

El señor PRESIDENTE.— ¿Por persona?

El señor JOY WAY ROJAS.— Por persona, pero por tres o cuatro meses, no recuerdo
exactamente, pero no fue mucho más de eso. Y durante mi gestión nomás.

El señor PRESIDENTE.— Ingeniero, de la sesión que hemos tenido en términos concretos me


da la impresión, no sé si es la misma opinión del resto de miembros de la Comisión, que usted no
admite ninguna responsabilidad, ninguna acción de carácter ilegal, no admite responsabilidad en
un hecho doloso. ¿Eso es lo que debemos entender?

El señor JOY WAY ROJAS.— Sí, en cuanto a lo que es...


-63-
El señor PRESIDENTE.— ¿En todos los aspectos que hemos conversado?

El señor JOY WAY ROJAS.— Lo que es el origen del dinero, señor Presidente, que es la parte
por la cual estoy aquí, en absoluto.

Yo quiero reiterar lo siguiente, cuando yo asumí la función pública me dediqué sólo al país.
Prescindí de cualquier intervención anterior, aunque no me negado si alguien me preguntaba
algo, mi apoyo, mi opinión para colaborar, como el caso de APEC, como el caso de SAPEC,
como el caso de la visita del Presidente o cosas así que me preguntaban.

Nunca tuve una iniciativa hacia ministros o hacia el propio presidente por intereses personales,
sean empresariales o económicos.

Todo el ingreso que he tenido ha sido por razones de operaciones distintas al Perú desde el año
87; 88. Eso no es absolutamente nada doloso.

No sé si los procedimientos de los respectivos dispositivos se hayan cometido irregularidades,


muchas se hacen referencia a tiempo que yo ni siquiera era funcionario público. En el 90 no era
funcionario público. En el periodo que hizo referencia, en el 92, yo entre abril y diciembre del 92
no era funcionario público y hay varias referencias a lo mismo.

En el año 94 yo era congresista, y hacen referencia a ministros que dicen que yo los he llamado
cuando ellos han suscrito decretos de urgencia, decretos supremos, resoluciones ministeriales y
contratos por mandato de su propia normatividad. ¿Cómo, por razones de una llamada mía?,
¿qué omnipotencia tengo yo para decir: oiga, Joy Way llamó y sabiendo cuál es la relación entre
ministro y presidente, que el ex presidente no permitía ninguna intermediación?

Entonces, hay testimonios, no solamente por lo que yo digo porque es solamente mi palabra,
pero lo principal son los propios titulares, las propias corporaciones que han actuado a nombre
del gobierno de la República Popular China, no son particulares; y pido que sean ellos los que
informen, ratifiquen lo que han puesto en las cartas y constancias, den la información específica
de qué proyectos, qué productos, cómo han hecho la cuantificación para las transferencia en la
fecha.

Pero yo no puedo de ninguna manera insinuar ni lejanamente que los fondos sean ilícitos.

Se han tejido muchas cosas, como dicen: hay paralelismo, hay esto, usted llamó, le llegó un post-
it; pero es eso. ¿Alguien cómo sabe si es manejado el gobierno, no había esa relación tan
estrecha entre presidentes y ministros?, ¿alguien va a intervenir, si todo el mundo, el presidente
llamaba a los ministros directamente a cada momento?, ¿necesitaba una intermedio para que le
digan lo que tenga que hacer?

Y los decretos de urgencia, y los decretos supremos, y las resoluciones ministeriales, y la firma
de los contratos y la ejecución ¿Por qué? Porque hay una empresa Intertrade que se buscan estas
vinculaciones, que tiene todo el derecho de haberlo hecho mi cuñado, actuar como una persona,
un profesional. Que aparece director, que me estoy enterando, que ahora me entero también que
mi hermano era director de otra empresa. ¡Qué puedo yo saber!

Pero en lo que a mí responde es absolutamente cierto lo que estoy diciendo, y nadie me ha


reconocido eso. Yo por colaborar estoy aquí, estoy en este penal, bajo el régimen más duro de lo
que puede tener un condenado a cadena perpetua.

Si lo que me mantiene vivo y aquí es porque tengo la tranquilidad de consciencia y la seguridad


de lo que estoy diciendo, hasta el último minuto. Por eso es que no ven aplastado, como dice un
colega que quería verme. No. Estoy aquí.
-64-
Es verdad, se sufre, a uno lo endurece, uno se hace más cristiano, (22) más humano entre los de
aquí, pero si yo tengo la verdad y voy a seguir insistiendo en eso, insistir en eso, porque son los
hechos.

¿Quién es el único que puede hablar por mí? Es China. ¿Mi palabra después del linchamiento
que ha tenido vale algo? Joy Way, miembro de la mafia montesinista, se reunía todos los días
con él y ha visto como quedó.

Yo no voy a hablar para calificar papel de tonto, ni que he estado pintado en la pared, pero sí, sin
duda, pues he sido un actor no previsto en una partitura que este señor hacía. Y no creo que sea
solamente mi caso porque hay muchos casos que estamos viendo que armaba el asunto.

Entonces, lo que yo pido ahora, que le agradezco justamente la ecuanimidad, la objetividad y la


imparcialidad para... A mí se me ha condenado sin darme la oportunidad a la defensa.

Desde mayo del año pasado que fui yo mismo él que informé a la comisión Waisman, no se me
ha creído. Hasta mis dos colegas de la comisión Waisman han firmado mi denuncia, y me
dijeron: “sí, han firmado la denuncia. Bueno, Víctor, es que no tenemos los elementos”. Les
digo: “Es que no los tengo. Qué puedo inventar. No los tengo”. Dos colegas amigos, personales
míos, como Lucho Chang Ching, han firmado la denuncia. Le he dicho: “Está bien. Si eso es lo
que consideras, hazlo”. El tiempo me dará la razón, y el tiempo me está dando la razón porque
las primeras acusaciones eran sumamente duras: de narcotráfico, de tráfico de armas. No creo
que se pueda vivir con ese lavado.

Entonces, yo quiero decir que yo tengo, eso con toda la fuerza le pido, que hagan los esfuerzos
especiales, señor Presidente, de hablar con las autoridades chinas. Casi quisiera, no tengo los
elementos precisos para sustentar todo lo que me están pidiendo sin riesgo de ser especulativo, y
eso es peor. Cuando hay en este momento, existe en China, existe su gobierno y existen las
corporaciones, existe una embajada, existe la Dirección de la Oficina Comercial de la República
Popular China.

El señor PRESIDENTE.— El asunto que me surge, ingeniero, muy breve también, usted dirá sí
o no, es: usted fue testigo del manejo de una importante cantidad de dinero para pagarle a un
broadcaster, el nombre que les gusta se utilice a los propietarios de medios, ¿usted denunció este
hecho ante alguien?, ¿se lo refirió al Presidente de la República?, ¿lo denunció ante la Fiscal de
la Nación?, ¿lo consulto con un asesor legal en este terreno? Porque lo mínimo que hay aquí es si
usted tiene una sospecha de que hay un hecho, que me parece más o menos obvio, no creo que
sea del bolsillo de Montesinos que vengan fajos de billete en este sentido, ¿usted operó de forma
tal de hacer esto de conocimiento de la autoridad respectiva para que se proceda a una
investigación sobre el tema?

El señor JOY WAY ROJAS.— Señor Presidente, me permito ubicarme en el tiempo.

Esto fue más o menos por los hechos. No, fue, creo, cerca a las Navidades del año 98, ¿no es
cierto?, por los hechos, por las cosas, porque no está especificado.

Año 98, venían de los triunfos de la Embajada del Japón, lo del Ecuador, empezaba lo de Chile,
era una, se vivía, quizás sesgado, está bien, no con la ecuanimidad ni la suspicacia que a veces se
debe tener, como lo tuvo usted, de mirar más allá de las cosas, más allá de las imágenes que nos
proyectaban. Pero en ese momento, en esa reunión que fui por los temas de la Corte
Interamericana de Derechos Humanos, pues tenía que dar yo como Presidente del Congreso una
opinión, y creo que la di después, qué es lo que debería hacerse para empezar a sustentar su
potencial retiro, que se da en esa reunión.

Bueno, en esa entrega, si bien me sorprendió, no me sorprendió la presencia se Schütz porque


-65-
por los temas que se trataban siempre era necesario los temas de la prensa, porque los temas no
me llamaban la atención, porque con el Presidente Fujimori cuántas veces había miembros o
directores importantes de los medios de prensa. Cuando le hace la entrega, la cual no sé ni por
qué razón lo hizo, porque se habla de noviembre, diciembre y se habla de otras cosas y esto no
(ininteligible) y todo lo demás, pero casi en diálogo medio cifrado entre ellos, ¿no es cierto?

Hoy día podemos llegar a conclusiones, pero en ese momento yo... Por lo demás me sorprendió
también. Digo, bueno, deben ser cosas pues... No me sorprendió porque también dije, bueno, sí
sabía, eso sí sabía que habían simpatizantes que aportaron como apoyo político a nuestro
gobierno, a nuestra agrupación, eso sí, como lo hace todo el mundo. Entonces, dije: Bueno, en
ese entonces todos querían estar cerca al régimen ¿se acuerda?, salvo excepciones, pero todos se
morían por tener una reunión.

Y mire para hacerle más objetivo y con todo el respeto del caso. El 31 de diciembre del 98 hubo
un vídeo de una reunión importante. Sabe a qué me refiero. Nadie que pueda sospechar de
Montesinos, el señor Carlos de Ferrero. 31 de diciembre, o sea, después de mi reunión, una
conversación donde se le habla con mucha, no sólo cortesía, sino casi hasta admiración, decir:
“¡Caramba!, esperaba esta reunión con mucha ansiedad”. Y donde se reconoce que se ha
recibido presentes que yo nunca los recibí, por ejemplo, nunca me enviaron nada, y que
supuestamente ya habíamos terminado el vínculo con Carlos Ferrero, porque él ya dejó de asistir
a nuestros plenitos desde, no sé, setiembre de ese año. Entonces, supuse que estaba apartado de
todos y, sin embargo, es una evidencia que era considerado por alguna razón.

Entonces, ¿en ese momento yo denunciar a Montesinos?, ¿ante quién? ¿Usted se imagina? Ante
quién iba a denunciar a Montesinos. ¿Ah? Ni siquiera eso, porque analicemos la prensa en esos
momentos ¿no?

Una vez me calificaron, ¿cómo puedes calificar? Sí, ¿lo conocerá alguna persona? Habían
personas que querían tocarlo. Eso era el año 98.

Entonces, si usted me dice ahora que he tenido alguna oportunidad de una confrontación, tengo
reacciones de otra naturaleza por lo mismo que estoy pasando, porque creo que en 10 años se
hicieron cosas o se intentaron hacer cosas. Creo que algunas cosas positivas hay, gente que
hemos creído en eso, hemos puesto en riesgo nuestra familia, nuestra vida. Entonces, de pronto
hay cosas, 98, (ininteligible). O sea, tres días después yo estaba, o en cinco días después yo
estaba juramentando como Primer Ministro.

Mire, ¿quién tenía en ese momento? Salvo de las muy pocas excepciones en ese momento, creo
que ha sido usted, quizás dos o tres personas más que estaban viendo más allá de lo que a mí me
parecía, puede ser, que hubieran personas con Fujimori trabajando 24 horas al día. Yo me sentía
mal cuando estaba acostado a las 2 de la mañana porque a esa hora estaban trabajando también.
Eso es de lo único que puedo dar fe. Ahora, ¿en qué cosas? No sé. Pero qué había esa
dedicación, había esa dedicación.

Hoy día estamos embarcados mucha gente, de los cuales creo que soy el único que estoy en esto.
Soy el único que asume sus responsabilidades, soy el único que digo: “yo no he estado pintado
en la pared. Yo no he sido un tonto útil. ¿Qué pueden haber sorprendido? Sí. Me han
sorprendido, pero creo que me he dedicado a mi país.

Y respecto al tema central, al tema de las cuentas. Puede haber unas cosas que se digan que
entré, que no tiene nada que ver, que mi cuñado. Pero las acciones y decisiones para la firma de
los contratos ha tenido sus propias contrapartes y procedimientos y normatividad. Y nuevamente
insisto y le pido, por favor, el testimonio de los únicos que pueden dar fe es la parte que ha
firmado, y de hecho, y que ha transferido.

-66-
Gracias, señor Presidente.

El señor PRESIDENTE.— Muy bien.

Muchas gracias.

Si algún miembro de la comisión tiene otra pregunta, Si no la tuvieran, vamos a dar por
levantada la sesión.

Agradecerle el tiempo dedicado. Y suspenderla hasta el día de mañana, 8 y media de la mañana,


en el Congreso.

Gracias.

—Se suspende la sesión.

-67-
This document was created with Win2PDF available at http://www.daneprairie.com.
The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only.

Vous aimerez peut-être aussi