Vous êtes sur la page 1sur 6

4/6/2019 Columna: Javier Marías: Palabras que me impiden seguir leyendo | EL PAÍS Semanal

LA ZONA FANTASMA   › C O L U M N A

Palabras que me impiden seguir leyendo
Javier Marías
15 DIC 2018 - 18:00 EST

Cada época sufre sus modas y sus plagas, y lo penoso es
que éstas son abrazadas acríticamente o con papanatismo
por millares de personas
TODO ESCRITOR, que se pasa la vida eligiendo y descartando
vocabulario, acaba teniendo sus manías, sus filias y fobias, sus
preferencias y aversiones. En realidad eso le ocurre a cualquiera, pues
todos hacemos uso de la lengua con mayor o menor grado de
conciencia, y todos tendemos a aceptar o rechazar palabras, intuitiva o
deliberadamente. Cada época sufre sus modas y sus plagas, y lo penoso
es que éstas son abrazadas acríticamente o con papanatismo por
millares de personas, que las repiten machaconamente como
papagayos, hasta la náusea. Esos individuos creen a menudo estar
diciendo algo original, cuando lo que dicen es un tópico. O creen ser
“modernos”, o estarles haciendo un guiño a sus correligionarios, por el

https://elpais.com/elpais/2018/12/10/eps/1544456326_569657.html 1/6
4/6/2019 Columna: Javier Marías: Palabras que me impiden seguir leyendo | EL PAÍS Semanal

mero uso de ciertos términos. Recuerdo que hace unos años todo era
“coral” y “mestizo”; hoy es todo “transversal”, convertido en uno de esos
vocablos que, cuando me los encuentro en un texto —o los oigo en una
televisión o una radio—, me instan a abandonar de inmediato la lectura
—o a cambiar de cadena—, sabedor de que quien escribe o habla está
abonado a los lugares comunes y no piensa por sí mismo.

ADVERTISING

inRead invented by Teads

Antes de que empiecen a indignarse quienes los emplean, conviene
aclarar que yo sí hablo solamente por mí mismo. Que me irriten
términos o expresiones no supone nada, ninguna condena. Es sólo que
a mí me sacan de quicio y que no los soporto, lo mismo que a una
pazguata de antaño la hería leer “coño” o “cojones”, o que a un recio
varón le producían arcadas los “nenúfares” y “azahares” de un poema.
Debo decir con lástima que el actual feminismo feroce ha plagiado o
acuñado unos cuantos palabros que me atraviesan los ojos y oídos. En
cuanto me aparecen el espantoso “empoderar” y sus derivados
(“empoderamiento”, “empoderador”), interrumpo al instante el artículo
o el libro, por mucho que la Real Academia Española los haya admitido
en el Diccionario (nada me puede traer más sin cuidado, en este
periodo asustadizo de esa institución a la que pertenezco…, creo). Lo
https://elpais.com/elpais/2018/12/10/eps/1544456326_569657.html 2/6
4/6/2019 Columna: Javier Marías: Palabras que me impiden seguir leyendo | EL PAÍS Semanal

mismo me ocurre con “heteropatriarcal” y no digamos con
“heteropatriarcalizar”, que, aparte de larguísimos y sobados, me
parecen injustos e inexactos, como si los hombres homosexuales no
hubieran estado a menudo casados y no hubieran participado del
“patriarcado”. En cuanto a “sororidad”, tentado estoy de hacerme cruces
(o el harakiri) cada vez que cae ante mi vista, porque me resulta
inevitablemente monjil y con olor a naftalina. Tampoco se les da bien la
recreación castiza a estos feministas feroci: me provocan urticaria
“cipotudo”, “machirulo” y la más reciente “machuno”, con
reminiscencias de “chotuno”. El desdichado sufijo en “-uno” no es
demasiado frecuente en nuestra lengua, seguramente por feo y zafio, lo
que invita a recurrir a él en este siglo XXI. Cada vez que leo “viejuno” (en
vez de “vetusto”, por ejemplo), ya sé que quien me lo suelta es mimético
y habla por boca de ganso.

Otro tanto me sucede con quienes empalman sin cesar verbos cursis
calcados del inglés más estúpido, como “empatizar”, “socializar”,
“interactuar” y similares. Estoy seguro de que un escritor no vale la pena
—y de que además es un pardillo deslumbrado— si recurre a la expresión
inglesa “ponerse en sus zapatos”, que es como se dice en esa lengua lo
que aquí siempre se ha dicho “en su lugar”, “en su piel” y aun “en su
pellejo”. Sé que el escritor en cuestión se ha nutrido de traducciones
malas o que ha leído directamente en inglés sin conocer su propio
idioma. Una de las razones por las que la mayoría de los novelistas
estadounidenses de las últimas generaciones me parecen pomposos y
bobos —una, hay varias— es por su irrefrenable tendencia a hacer algo
que ya he percibido en los copiones españoles, a saber: juntar un
adverbio “original” con un adjetivo. Hace ya años que los autores baratos
adoptaron, por ejemplo, “asquerosamente rico” y “ridícu lamente feliz”,
hoy en día insoportables vulgaridades. Pero ahora empiezan a abundar
los “extravagantemente enérgico”, “impetuosamente simpático”,
“hirientemente eficaz”, “inquietantemente bueno” o “minuciosamente
inútil”. Se nota tanto (en los españoles como en los americanos) que el
escritor en cuestión se ha pasado largo rato pensándose la

https://elpais.com/elpais/2018/12/10/eps/1544456326_569657.html 3/6
4/6/2019 Columna: Javier Marías: Palabras que me impiden seguir leyendo | EL PAÍS Semanal

combinación, y creyendo hacer literatura con ella, que se me hace
aconsejable arrojar en el acto el volumen por la ventana. Sé que se trata
de un farsante.

La fórmula “esto no va de mujeres, va de libertades” y parecidas me
producen un sarpullido más grave que la idiotizada expresión “sí o sí”,
omnipresente. Últimamente hay periodistas que han descubierto el
verbo “ameritar”, normal en Latinoamérica, y están desterrando nuestro
“merecer” a marchas forzadas. En cuanto al horroroso y mal formado
“ojiplático”, que ya ha pedido su ingreso en el Diccionario, qué quieren.
Pretender que a partir de “se me quedaron los ojos como platos” se cree
ese engendro, es como aspirar a que también se incluyan
“carnigallináceo”, “pelipúntico” y “peliescárpico” para designar cómo
nos quedamos cuando nos emocionamos o nos llevamos un susto. Hay
más, pero por hoy ya es bastante.

ARCHIVADO EN:

Opinión   - Javier Marías   - Diccionarios   - RAE   - Obras referencia   - Español  


- Reales Academias   - Feminismo   - Machismo   - Idiomas   - Sexismo  

TE PUEDE INTERESAR

‘Todes les chiques’
Martín Caparrós

No tienen suerte
https://elpais.com/elpais/2018/12/10/eps/1544456326_569657.html 4/6
4/6/2019 Columna: Javier Marías: Palabras que me impiden seguir leyendo | EL PAÍS Semanal

Javier Marías

Kit Harington dice adiós a Jon Snow
Sara Cuesta Torrado

Recibe el boletín de EL PAÍS Semanal APÚNTATE

CONTENIDO PATROCINADO

Holiday Inn - Sterling, Dennis Basso Water 10k White Gold Hollow
VA Resistant Jacket Byzantine Link Band
withRemovable Hood, Ring
Size…

IHG QVC JEWELRY TELEVISION

Y ADEMÁS...

https://elpais.com/elpais/2018/12/10/eps/1544456326_569657.html 5/6
4/6/2019 Columna: Javier Marías: Palabras que me impiden seguir leyendo | EL PAÍS Semanal

Goulet: “Los ingenieros Estas son las nuevas Vivir, dentro de tu alma
en España cuestan cinco canciones que presentó con Diego Amador
veces menos… Rosalía en Lollapalooza

RETINA LOS40.COM RADIOLÉ

recomendado por

https://elpais.com/elpais/2018/12/10/eps/1544456326_569657.html 6/6

Vous aimerez peut-être aussi