Vous êtes sur la page 1sur 26

“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA

CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

CONTENIDO
4. ANÁLISIS DE RIESGO Y PLAN DE CONTINGENCIAS .................................................. 4
4.1 INTRODUCCION ..........................................................................................................4
4.2 OBJETIVO ...................................................................................................................4
4.3 ANÁLISIS DE RIESGOS .................................................................................................4
4.3.1 Identificación de posibles riesgos ................................................................................ 4
4.3.2 Metodología de Evaluación de escenarios de riesgo ................................................... 5
4.3.3 Evaluación de los escenarios de riesgo ........................................................................ 6
4.4 PLAN DE CONTINGENCIAS......................................................................................... 13
4.4.1 Ámbito del plan de contingencias .............................................................................. 13
4.4.2 Unidad de contingencias ............................................................................................ 13
4.4.3 Implantación del Plan de Contingencias .................................................................... 13
4.4.3 Manejo de Contingencias ........................................................................................... 16
4.4.3.1 Medidas de prevención generales .......................................................................... 17
4.4.3.2 Medidas de prevención específicas ........................................................................ 18
4.4.3.2.1 Campamento ........................................................................................................ 18

4.4.3.2.2 Depósitos de Combustibles y Lubricantes 
...................................................... 18
4.4.3.2.3 Plantas de producción de asfalto y hormigón ...................................................... 19
4.4.3.2.4 Bancos de explotación de materiales................................................................... 20
4.4.3.2.5 Transporte de materiales ..................................................................................... 20
4.4.3.2.6 Construcción de obras de arte mayor .................................................................. 20
4.4.3.3 Procedimiento de Respuesta en caso de Emergencia ............................................ 21
4.4.3.3.1 Incendios de combustibles o lubricantes ............................................................. 21
4.4.3.3.2 Derrames de materiales contaminantes .............................................................. 21
4.4.3.3.3 Accidentes del Personal de la Empresa Contratista y/o Control y Monitoreo .... 22
4.4.3.3.4 Accidentes de transeúntes y vecinos 
................................................................ 22
4.4.3.3.5 Deslizamientos y/o Derrumbes 
......................................................................... 23
4.4.3.3.6 Crecidas Extraordinarias de los ríos de la zona .................................................... 24
4.4.3.4 Responsables y personal involucrado en el desarrollo del Plan de Contingencias 

............................................................................................................................................. 24
4.4.3.5 Responsable de Seguridad y Salud Ocupacional ..................................................... 24
4.4.3.6 Responsable de Medio Ambiente 
........................................................................ 25

4.4.3.7 Médico 
................................................................................................................ 25
4.4.3.8 Grupo de Control 
.................................................................................................. 25
4.4.3.9 Superintendente de Obra 
..................................................................................... 26
4.4.3.10 Control y Monitoreo Ambiental ............................................................................ 26
4.4.3.11 Todo el personal del Contratista ........................................................................... 26

1
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

INDICE DE TABLAS

TABLA 1. RIESGOS QUE PUEDEN GENERARSE EN LAS DISTINTAS ETAPAS DE


LA OBRA. ............................................................................................................................ 5

TABLA 2. DESCRIPCIÓN DEL FACTOR DE PROBABILIDAD. ........................................ 6

TABLA 3. DESCRIPCIÓN DEL FACTOR DE CONSECUENCIA ....................................... 6

TABLA 4. ESTABLECIMIENTOS DE SALUD EN EL MUNICIPIO Y SUS


COORDENADAS DE UBICACIÓN. .............................................................................. 14

2
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

INDICE DE FIGURAS

FIGURA 1. LOCALIZACIÓN DE LOS CENTROS DE SALUD EN EL CAMINO DE


RURRENABAQUE A AUSTRALIA. ............................................................................... 15

3
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

4. ANÁLISIS DE RIESGO Y PLAN DE CONTINGENCIAS


4.1 INTRODUCCION
El presente capítulo ha sido estructurado considerando inicialmente un análisis
de riesgos que identifica primeramente los posibles riesgos que pueden generarse
durante las distintas etapas que se considera para la construcción del tramo 1 de la
carretera Rurrenabaque – Australia, es decir, ejecución, operación y mantenimiento
Posteriormente, se evalúa los posibles escenarios de riesgo planteando medidas de
prevención para cada uno de ellos. Finalmente, se especifica un Plan de
Contingencias que contempla: (i) el análisis del ámbito de aplicación, (ii) la creación de
una unidad de contingencias, (iii) la implantación del Plan de Contingencias que
incluye los recursos necesarios, para finalmente describir (iv) el manejo de las
contingencias identificadas en el Proyecto.

4.2 OBJETIVO
El objetivo principal del Análisis de Riesgo y Plan de Contingencias del
proyecto Rurrenabaque – Australia es establecer los pasos a tomar cuando se
presente una situación de emergencia y la prioridad que deben tener las acciones para
resolverla, con el propósito de:

 Identificar los riesgos que representen las actividades de construcción para las
comunidades, personal de la empresa y medio ambiente, de manera de
responder a las mismas con la suficiente eficacia, minimizando los daños a las
mismas. 

 Definir los accidentes mayores que sean posibles y con un riesgo significativo.

 Determinar los daños y las medidas de prevención y protección para evitar la

ocurrencia.
 Disminuir la probabilidad y/o severidad de los accidentes.
 Establecer bases para la elaboración del Plan de Contingencia.

 Dar seguridad a todo el personal y proteger el medio ambiente.

4.3 ANÁLISIS DE RIESGOS

4.3.1 Identificación de posibles riesgos

En la tabla 1, se presenta la identificación de los principales riesgos que


pueden suscitarse en la obra y su probable localización. Es importante mencionar que
existen diversos agentes (naturales, técnicos y humanos), que podrían aumentar la
probabilidad de ocurrencia de alguno de los riesgos identificados. Entre estos
sobresalen, lluvias excesivas, condiciones geotécnicas inesperadas, procedimientos
constructivos inadecuados, materiales de baja calidad, malas relaciones con la
comunidad y los trabajadores, situaciones políticas en el ámbito regional o nacional
desfavorables.

A partir de los riesgos identificados, se han establecido diferentes escenarios


de evaluación mediante matrices de evaluación de riesgos para proponer luego, las
medidas preventivas en cada caso.

4
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

TABLA 1. RIESGOS QUE PUEDEN GENERARSE EN LAS DISTINTAS ETAPAS DE LA OBRA.

RIESGOS LOCALIZACIÓN
Incendios Sitios de almacenamiento y manipulación de Combustibles.
Falla de estructuras Estribos, cimentación, estructuras de las bases de las torres.
Derrame de combustibles Sitios de almacenamiento y manipulación de combustibles.
Accidentes de trabajo Se pueden presentar en todos los frentes de obra.
Accidentes de los pobladores de la
zona Áreas de trabajo cercanas a poblaciones.
Enfermedades y epidemias Campamentos y pueblos cercanos.
Fallas en el suministro de insumos Todo el Proyecto podría verse afectado.
Huelga de trabajadores Cualquier parte del Proyecto podría verse afectado.
Paro cívico Cualquier parte del Proyecto podría verse afectado.
Desastres naturales Se pueden presentar en todos los frentes de obra.
Crecidas extraordinarias de ríos Áreas de trabajo cercanas a ríos.

A continuación, se identificarán las principales causas de los escenarios de riesgos


identificados y la evaluación de los mismos utilizando matrices de evaluación de riesgo
basadas en la probabilidad y la consecuencia del riesgo.

4.3.2 Metodología de Evaluación de escenarios de riesgo


Para el trabajo con las matrices de riesgos se tienen establecidos los siguientes
parámetros: Probabilidad y consecuencias, definidos en las siguientes tablas:

5
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

TABLA 2. DESCRIPCIÓN DEL FACTOR DE PROBABILIDAD.

CATEGORÍA DE
DEFINICIÓN
PROBABILIDAD

Posibilidad de Incidentes Repetidos


A
(Incidentes múltiples al mes)
Posibilidad de Incidentes Aislados
B
(1 incidente al mes)
Posibilidad de que alguna vez
C
ocurra (1 incidente cada 6 meses)
No es probable que ocurra (1
D
incidente cada año)
Prácticamente Imposible (1
E
incidente cada 10 años)

TABLA 3. DESCRIPCIÓN DEL FACTOR DE CONSECUENCIA

CATEGORÍA DE CONSECUENCIA SALUD/SEGURIDAD ALTERACIÓN AL PÚBLICO IMPACTO AMBIENTAL IMPACTO FINANCIERO


Fatalidad/Impactos Serios al De Gran Magnitud /Duración
I Comunidad grande Corporativo
Público Extendida
Serios Daños al
II Personal/Limitado Impacto Comunidad Pequeña Serio / Significante Región
sobre el Público Compromiso del Recurso
Tratamiento Médico para
III Personal/ No Impacto al Menor Moderado o de Corta División/Sitio
Público Duración
Menor /Poco o No Necesita
IV Impacto Menor al Personal Mínimo a Ninguno Otro
Respuesta

4.3.3 Evaluación de los escenarios de riesgo

A continuación, se hará una evaluación de los distintos escenarios de riesgo


identificados, especificando la probabilidad y consecuencia, además de identificar
claramente las posibles causas y las medidas de prevención del mismo.

6
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

Escenario de Riesgo N. 1 INCENDIOS

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I
Consecu

II
encia

III SS, PP IA IF
IV
Descripción Posible incendio de los depósitos de combustibles u otros
materiales inflamables.
Causa Conexiones eléctricas o deterioro de materiales, etc. Que puedan
producir chispas.
Personas fumando en zonas no permitidas.
Sabotaje por parte de terceros.
Medidas de Cumplimiento cuidadoso de las normas de seguridad industrial en
Prevención lo relacionado con el manejo y almacenamiento de combustibles.
Cumplimiento de las normas de seguridad para las instalaciones
eléctricas y realizar mantenimiento periódicamente.
No fumar dentro de los campamentos.

Escenario de Riesgo N. 2 FALLA DE ESTRUCTURAS

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I
Consecu

II SS, IF
encia

III PP, IA
IV
Descripción Posible fallas de cimentaciones, torres, etc.
Causa Mala calidad de materiales.
Medidas de Llevar un control adecuado, tanto de la calidad de los materiales
Prevención utilizados, como de los procesos constructivos.

7
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

Escenario de Riesgo N. 3 DERRAME DE COMBUSTIBLES

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I
Consecu

II
encia

III IA IF
IV SS PP
Descripción Posibles derrames de gasolina y diésel de las cisternas, de tanques
de vehículos y maquinaria o contenedores estáticos en sitios de
almacenamiento, surtidores y frentes de trabajo.

Causa Fugas rajaduras en las cisternas y tanques debido a la falta de


control y mantenimiento a algún accidente.
Mala manipulación de los contenedores estáticos (turriles).
Medidas de Los sitios de almacenamiento deben cumplir todas las normas de
Prevención seguridad industrial.
Los operadores deben realizar controles semanales del estado de
los tanques de combustible de los vehículos e informar ante
cualquier deficiencia.
El encargado de almacén debe realizar controles semanales sobre
el estado de los contenedores y comunicar cualquier deficiencia.
Escenario de Riesgo N. 4 ACCIDENTES DE TRABAJO

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I IF
Consecu

II
encia

III SS
IV PP IA
DescripciónPosibles accidentes del personal de obra por trabajo en condiciones
inseguras, como ser: caídas de altura, quemaduras con soldadura o
fierro caliente, cortes o heridas con taladros, sierras eléctricas, etc.
Aplastamiento de extremidades, afectación a la vista, caídas de
vehículos y maquinaria, atropellamientos, intoxicaciones, etc.
Causa Deficientes condiciones de seguridad ocupacional, y falta de uso del
Equipo de Protección Personal. Ausencia de señalización de
seguridad y/o capacitación a los trabajadores. Trabajadores en
estado de ebriedad.
Medidas de Cumplimiento cuidadoso de las normas de seguridad industrial.
Prevención Señalización clara que avise al personal y a la comunidad al tipo de
riesgo al que se someten.
Delimitación con cintas reflectivas, mallas y barreras, en los sitios de
más posibilidades de accidente.
Uso obligatorio del equipo de protección personal.
Control de alcoholemia a todos los trabajadores.

8
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

9
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

Escenario de Riesgo N. 5 Accidentes de los pobladores de la zona

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I
Consecu

II IF SS
encia

III PP
IV IA
Descripción Atropellamientos , caídas de altura, quemaduras, golpes, etc.
Causa Practicas inseguras a causa de desconocimiento por parte de los
pobladores, no sabe o no quiere convirtiéndose en un acto ejecutado
por una persona en el que no se respeta las medidas de seguridad
provocando el accidente.
Condiciones inseguras, ausencia de señalización.
Medidas de Capacitación sobre las medidas de seguridad a la población.
Prevención Control de la existencia de señalización y elementos de seguridad.

Escenario de Riesgo N. 6 ENFERMEDADES Y EPIDEMIAS

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I
Consecu

II PP, IF
encia

III SS
IV IA
Descripción Posible brote de enfermedades tropicales como dengue, malaria,
leismaniasis, fiebre amarilla etc.
Causa Ausencia de campañas de vacunación y prevención.
Ausencia de revisiones médicas al ingreso de los trabajadores y
periódicas (cada seis meses).
Medidas de Realizar continuamente campañas educativas de prevención de
Prevención enfermedades infecto - contagiosas, venéreas, las producidas por
agua o alimentos contaminados o descompuestos.
Revisión médica periódica de los trabajadores vinculados al
proyecto.

10
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

Escenario de Riesgo N. 7 FALLAS EN EL SUMINISTRO DE INSUMOS

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I
Consecu

II
encia

III f
IV HPE
Descripción Retrasos en la provisión de materiales e insumos por circunstancias
ajenas al control de los actores del proyecto.
Causa Contar con proveedores exclusivos y poco confiables.
Falta de previsión de la administración.
Bloqueo de caminos o derrumbes prolongados.
Medidas de Contar con varios proveedores en diferentes lugares. Mantener una
Prevención reserva o lote razonable de insumos en los sitios de almacenamiento
para subsanar una carencia de suministro, mientras el proveedor se
normaliza o se utiliza uno diferente.

Escenario de Riesgo N. 8 HUELGAS DE TRABAJADORES

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I
Consecu

II
encia

III PP IF
IV SS IA
Descripción Posibles medidas de protesta de los trabajadores por conflictos
laborales y sociales con los contratantes, población, etc.
Causa Incumplimiento de las responsabilidades laborales por parte de la
empresa.
Incumplimiento de las normas de seguridad por parte de la
empresa.
Ausencia de comunicación entre Empleador y empleados.
Medidas de Cumplir con rigurosidad las normas de trabajo establecidas por la
Prevención legislación boliviana.
Garantizar buenas condiciones físicas y psicológicas en el
trabajo.
Mantener una buena comunicación entre los trabajadores y
empresa.

11
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

Escenario de Riesgo N. 9 PAROS CIVICOS

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I
Consecu

II
encia

III PP IF
IV SS IA
Descripción Protestas a nivel regional o nacional que deriven en paralizar las
regiones.
Causa Inconformidad general de un sector ante ciertas disposiciones del
gobierno nacional.
Medidas de Estableciendo una adecuada comunicación entre ABC, Control y
Prevención Monitoreo, el Contratista, los trabajadores y las comunidades de la
zona.

Escenario de Riesgo N. 10 DESASTRES NATURALES

Análisis de Riesgo Probabilidad


A B C D E
I PP SS
Consecu

II IA
encia

III IF
IV
Descripción Terremotos, inundaciones, desbordes de ríos, derrumbes, etc.
Causa Causas naturales
Medidas de Contar con un plan de contingencia en caso de este tipo de
Prevención eventualidades.

Escenario de Riesgo N. 11 Crecidas extraordinarias de ríos

Análisis de Probabilidad
Riesgo A B C D E
I
Consecu

II IF SS, PP
encia

III IA
IV
Descripción Crecidas de los ríos por encima de niveles normales, pudiendo
causar daños personales y/o materiales a los equipos, maquinarias,
construcciones y campamentos temporales de la empresa
constructora.
La probabilidad de ocurrencia es poco frecuente.
Causa Precipitaciones pluviales por encima de los niveles normales.
Medidas de Emplazar los campamentos y almacenes en los puentes fuera de la
Prevención zona de desborde del río.

12
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

Contar con alarmas en casa de crecidas de los ríos.


Evitar dejar equipos, maquinarias y herramientas en los lechos de
los ríos.

4.4 PLAN DE CONTINGENCIAS

4.4.1 Ámbito del plan de contingencias

El Plan de Contingencias debe proteger a todo el ámbito de intervención del


Proyecto. El Plan considera que todo accidente inesperado que se produzca en el área
tendrá una oportuna acción de respuesta por los responsables del Contratista,
teniendo en cuenta las prioridades siguientes:

 Garantizar la integridad física de las personas.


 Disminuir los estragos producidos sobre el medio ambiente y su entorno.

4.4.2 Unidad de contingencias

El objetivo principal de la Unidad de Contingencias es la protección de la vida


humana. Esta se encargará de llevar a lugares seguros a las personas lesionadas,
prestándole los primeros auxilios. También procederá a inculcar al personal las
atenciones y prestación de primeros auxilios en casos de accidentes por
deslizamientos, aluviones y demás riesgos comunes en el proyecto.

La Unidad de Contingencias se encargará de determinar el alcance de los


daños ocasionados por el evento en el avance de la obra, en los sistemas de
abastecimiento y en las comunicaciones y mantendrá informada a la ABC de dichas
actividades.

La Unidad de Contingencias deberá contar con lo siguiente:

 Personal capacitado en primeros auxilios


 Unidades móviles de desplazamiento rápido
 Equipo de telecomunicaciones
 Equipos de auxilios paramédicos
 Equipos contra incendios
 Unidades para movimiento de tierras

4.4.3 Implantación del Plan de Contingencias

Antes de describir las acciones generales para el manejo de posibles


contingencias, es importante mencionar que, con carácter previo al inicio de
actividades constructivas, durante la etapa de movilización y revisión del diseño, la
Empresa Contratista debe presentar a Control y Monitoreo un programa específico de
contingencias y normas de salud y seguridad ocupaciones. Asimismo, deberá contar
con el Plan de Salud y Seguridad debidamente aprobado por el ministerio de Trabajo.

La razón de esta solicitud se basa principalmente en que, en muchos casos, las


empresas contratistas cuentan con una clara política de salud y seguridad y cuentan
con sus propias estrategias y programas de manejo de contingencias, las cuales
deben ser adaptadas a las necesidades del proyecto.

13
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

Se deberá comunicar previamente a los centros de Salud de las localidades


más cercanas dentro del área de influencia, el inicio de las obras de construcción del
tramo vial Rurrenabaque - Australia. Esto pondrá en alerta al cuerpo de médicos para
que estén preparados frente a cualquier accidente que pudiera ocurrir. Los
Establecimientos de salud deberán estar informados y dispuestos a colaborar en lo
que sea necesario.

En los municipios de Rurrenabaque, Reyes y Santa Rosa existen


establecimientos de salud que difieren por tipos. Tabla 4, también se observa en el
tramo (Fig. 1).
TABLA 4. ESTABLECIMIENTOS DE SALUD EN EL MUNICIPIO Y SUS COORDENADAS DE
UBICACIÓN.

DEPARTAMENTO PROVINCIA MUNICIPIO TIPO ESTABLECIMIENTO NOMBRE ESTE NORTE


P.S. PIEDRAS BLANCAS 698372 8365746
4 Puesto de Salud
P.S. COLLANA 693804 8373529
Rurrenabaque C.S. NUEVOS HORIZONTES 686140 8385429
3 Centro de Salud
C.S. NIÑO JESUS 659212 8403431
General Jose Ballivian

C.S.C.C. RURRENABAQUE 659212 8403431


6 Centro de Salud con Camas C.S.C.C. SAN JUAN DE DIOS 679532 8419072
C.S.C.C. PUERTO CAVINAS 728083 8613600
Reyes 3 Centro de Salud C.S. BAQUETI 739499 8613728
Beni P.S. RATIJE 696899 8437906
4 Puesto de Salud
P.S. CARMEN ALTO DE HENESHUAYA 725786 8620165
6 Centro de Salud con Camas C.S.C.C. SANTA ROSA 738852 8442968
P.S. LAS PETAS 748416 8471212
P.S. CANDADO 735960 8505304
4 Puesto de Salud
Santa Rosa P.S. PUERTO TEREZA 759535 8512832
P.S. CERRITO 748922 8551400
C.S. AUSTRALIA 768144 8584254
3 Centro de Salud
C.S. PUERTO YATA 756277 8511978

14
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

FIGURA 1. LOCALIZACIÓN DE LOS CENTROS DE SALUD EN EL CAMINO DE RURRENABAQUE A


AUSTRALIA.

Para cada uno de los tipos de contingencias que pueden presentarse durante
la construcción y operación del proyecto, se plantea un procedimiento particular, el
cual se presenta a continuación.

15
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

La unidad de contingencias deberá instalarse desde el inicio de las actividades


de construcción del Proyecto, cumpliendo con lo siguiente:

a) Capacitación del Personal

Todo personal que trabaje en la obra, deberá ser y estar capacitado para
afrontar cualquier caso de riesgo identificado.

En cada grupo de trabajo se designará a un encargado del Plan de


Contingencias, quién estará a cargo de las labores iniciales de rescate o auxilio e
informará a la central del tipo y magnitud de la contingencia. La organización de
Unidad de Contingencias y la capacitación estará a cargo de la oficina de seguridad e
higiene ocupacional en coordinación con el médico de la empresa Contratista.

b) Unidades móviles de desplazamiento rápido

El Contratista designará entre sus unidades un vehículo por frente de trabajo,


que además de cumplir sus actividades normales, estarán en condiciones de acudir
inmediatamente al llamado de auxilio del personal y/o de los equipos de trabajo.

c) Equipo de Telecomunicaciones

El sistema de comunicación de auxilios debe ser un sistema de alerta en


tiempo real; es decir, los grupos de trabajo deben contar con unidades móviles de
comunicación, que estarán comunicadas con la unidad central de contingencias y ésta,
a su vez, con las unidades de auxilio.

Toda contingencia debe ser informada inmediatamente al Supervisor, a los


hospitales o centro asistencial autorizado y a la autoridad policial correspondiente.

En casos de desastres se recomienda:

 Identificar y señalizar las áreas susceptibles de deslizamientos y la ruta posible


de dirección de éstos.
 Establecer los mecanismos de comunicación del peligro de los pobladores y
áreas que puedan ser afectadas a fin de ser evacuadas a lugares seguros
predeterminados.
 Equipos de auxilios paramédicos

d) Equipos contra incendios

Las instalaciones auxiliares (campamento, patio de maquinarias, áreas


industriales, etc.) deberán contar con extintores y cajas de arena en caso de ser
necesario.

4.4.3 Manejo de Contingencias

El Contratista deberá contar entre su personal de manera imprescindible con


un profesional responsable de Seguridad y salud ocupacional (SySO) y un
responsable de Medio Ambiente a tiempo completo en cada campamento. El
responsable de SySO será la persona que estará encargada de las siguientes tareas:

 Adecuar el Plan de Contingencias de acuerdo a la estructura organizativa de la


empresa contratista (organigrama, ubicación de sitios, nombres, direcciones,

16
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

contactos, seguro médico contratado, centros médicos próximos y otros),


cumpliendo los lineamientos del EEIA para posteriormente someterlo a la
aprobación de Control y Monitoreo Ambiental. 

 Distribuirá los documentos sobre prácticas o entrenamientos para el control de
contingencias, y las de acción a cada uno de los subcontratistas de la obra. 

 Impartir talleres con relación al Plan de Contingencias y con relación a temas
de seguridad industrial y salud ocupacional. 

 Entrenar al personal con relación al Plan de Contingencias y organizar
simulacros de manera periódica. Dichos simulacros deberán ser verificados por
el Supervisor Ambiental. 

 Verificar periódicamente los equipos que se pudieran necesitar en caso de una
emergencia específica.

Por otro lado, el Contratista deberá contar de manera imprescindible con un


médico a tiempo completo en cada campamento, el cual estará a cargo de la atención
médica dentro del campamento y deberá responder de forma inmediata en caso de
presentarse cualquier emergencia.

4.4.3.1 Medidas de prevención generales

Las medidas descritas a continuación deberán ser aplicadas de manera


general en todas las tareas que el Contratista desarrolle durante el proyecto.

 El Contratista deberá dotar y normar el uso obligatorio de ropa de trabajo


adecuada, como botas, ropa de agua, cascos, etc., en todas las áreas de
trabajo de la obra. También se deberá utilizar protectores auditivos y
buconasales para actividades específicas. 

 El Contratista deberá establecer un ciclo de capacitaciones en temas de
seguridad y medio ambiente para todos los trabajadores, el material deberá ser
preparado por el contratista y entregado a Control y Monitoreo Ambiental para
su aprobación al inicio de las obras y deberá ser ejecutado durante el primer
mes de trabajo. Estos talleres deben ser realizados bimensualmente,
considerando que el personal puede ser itinerante de acuerdo a las actividades
que se realicen. 

 El Contratista deberá establecer un adecuado sistema de señalización dentro
de todas las áreas de trabajo con el fin de prevenir cualquier riesgo a la salud
tanto de los trabajadores como de los transeúntes y vecinos. 

 El Contratista deberá dotar a todas las instalaciones de dispositivos manuales
contra incendios, especialmente en áreas como cocinas, almacenes, depósitos
de combustibles, etc. 

 Se deberá disponer de botiquines de primeros auxilios en todas las áreas de
trabajo, campamentos, talleres, etc. que sirvan para su empleo en caso que
algún trabajador sufra un accidente de menor consideración. 

 En caso de que se produzcan accidentes de mayor consideración, los
accidentados deberán recibir la atención primaria (primeros auxilios) en el
campamento y posteriormente deberán ser trasladados a los centros de salud
de la localidad más cercana. 

 Todos los vehículos utilizados tanto por el Contratista como por Control y

17
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

Monitoreo deberán contar con el respectivo Botiquín de Primeros Auxilios,


señalización reflectiva de emergencia (triangulo) y extintor manual contra
incendios. 

 En caso de presentarse cualquier accidente en áreas de trabajo distintas al
Campamento deberá comunicarse inmediatamente al responsable de
seguridad industrial. 

 Se deberá controlar la velocidad de los vehículos que transitan por la obra con
el fin de prevenir riesgos por atropellamiento. Para ello se dispondrá de la
señalización 
necesaria que indique las velocidades máximas permitidas, los
sentidos de circulación y otras restricciones.

4.4.3.2 Medidas de prevención específicas

Las siguientes medidas son aplicables a determinadas áreas y eventos que


pudieran producirse durante las actividades del proyecto:

4.4.3.2.1 Campamento

 Dentro de los campamentos se deberá colocar por lo menos 2 extintores de


incendios en cada uno de los distintos ambientes. Se deberá poner especial
énfasis en los sectores de cocina, generador de energía, maestranza y áreas
de almacenamiento de combustibles y lubricantes. 

 Se deberá colocar señalización en todas las áreas del campamento, indicando
todas las áreas existentes, prohibiciones de fumar en áreas de cocina,
comedor, almacenamiento de combustibles y lubricantes, además de
señalización sobre la circulación de vehículos y maquinaria dentro del
campamento.


4.4.3.2.2 Depósitos de Combustibles y Lubricantes 


 El Contratista deberá capacitar en forma especial a todo el personal que


trabaje en las áreas de depósito de combustibles y lubricantes. No se permitirá
el ingreso de otro personal y/o personas ajenas al proyecto a estas áreas,
medida que estará adecuadamente señalizada 

 El Contratista deberá contar con sistemas de prevención de accidentes por el
manipuleo y almacenamiento de combustibles, debiendo contar con equipos
contra incendios, y herramientas, materiales absorbentes, palas y bolsas
plásticas para limpiar cualquier derrame accidental de hidrocarburos. 

 Se deben colocar señales de prohibido fumar en un radio de 25 m alrededor de
las áreas de almacenamiento, así como al interior de las mismas. 

 Las áreas de almacenamiento de combustibles y lubricantes deberán estar
ubicadas a una distancia no menor de 100 metros de cursos de agua
permanentes y 50 metros de las áreas destinadas a dormitorios, comedores y
oficinas. 

 Se debe contar con equipamiento adecuado y eficaz para la extinción de fuego,
el cual deberá recibir mantenimiento periódico de acuerdo a sus
especificaciones. 

 Los tambores de almacenamiento de combustibles deberán estar
perfectamente identificados con carteles visibles de su contenido. 

 Se deberán mantener los tambores en forma vertical, provistos de grifos para el

18
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

llenado de contenedores más pequeños y asegurarse que existan bandejas


para contener el goteo del producto. 

 En forma regular se deberán inspeccionar los tambores de almacenamiento a
fin de descubrir posibles filtraciones. 

 Se mantendrá un equipo básico de limpieza de derrames de aceites y
lubricantes para la limpieza del lugar. 

 Se deberá ubicar extintores en lugares estratégicos del depósito de explosivos
o combustibles, aptos para combatir fuegos, como mínimo clase B y C, los que
deberán 
contar con la certificación de calidad de acuerdo a la normativa de
seguridad industrial. La vigencia de la carga de los extintores deberá ser
verificada periódicamente y el responsable de esa verificación será el
Responsable de SySO del Contratista, quien deberá presentar a Control y
Monitoreo Ambiental la correspondiente tarjeta de mantenimiento.
 Los extintores deberán estar adecuadamente señalizados de tal manera que
en caso de siniestro sean visibles aún sin suministro de luz.
 El personal deberá ser entrenado a través de simulacros de incendios
periódicos (una vez cada dos meses), con el objeto de que el personal conozca
adecuadamente el manejo de los extintores y la manera de proceder en caso
de incendio. Se deberá concienciar a los trabajadores que el uso de agua
deberá aplicarse solamente con el objeto de enfriar los tanques, depósitos,
etc., pero no para extinguir fuegos alimentados por gases o líquidos en alta
temperatura.
 El servicio de vigilancia de las instalaciones de la zona de trabajo deberá estar
a cargo de personal adecuadamente entrenado, el cual será actualizado
permanentemente.
 Los extintores deberán ubicarse de manera tal que en ningún caso se deba
recorrer más de 15 m para su disponibilidad.
 Deberá instalarse un adecuado sistema de alarma contra incendios en todos
los ambientes cerrados, que permita la detección temprana de fuego, en
cualquier sector del campamento.
 Se deberán mantener a la vista y con la información actualizada, los números
telefónicos para casos de emergencia.

4.4.3.2.3 Plantas de producción de asfalto y hormigón

 El Contratista deberá dotar, establecer y controlar el uso obligatorio para


todo el personal que trabaje en estas áreas, además de los implementos de
trabajo generales, de protectores buconasales que cuenten con filtros
especiales de gases y partículas, con el fin de prevenir cualquier
enfermedad de tipo respiratorio derivada del trabajo con cemento y asfalto.
Estos filtros deberán ser cambiados cuando lo indique la especificación de
los mismos o dependiendo la necesidad; este aspecto será controlado por
el Responsable de SySO del contratista y verificado por Control y Monitoreo
Ambiental.
 El Contratista deberá dotar y establecer el uso obligatorio de protectores
auditivos para todos aquellos empleados que trabajen en estas áreas y
estén sometidos a niveles de ruido superiores a los 85 dB.

19
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

4.4.3.2.4 Bancos de explotación de materiales

 El Contratista deberá dotar y establecer el uso obligatorio para todo el


personal que trabaje en estas áreas, además de los implementos de trabajo
generales, de protectores buconasales que cuenten con filtros especiales
de gases y partículas, con el fin de prevenir cualquier enfermedad de tipo
respiratorio. Los filtros deberán ser cambiados cuando lo indique la
especificación de los mismos, este aspecto será controlado por el
Responsable de Seguridad Industrial y verificado por Control y Monitoreo
Ambiental.
 El Contratista deberá dotar y establecer el uso obligatorio de protectores
auditivos para todos aquellos empleados que trabajen en estas áreas y
estén sometidos a niveles de ruido superiores a los 85 dB.
 El Contratista deberá establecer una adecuada señalización, que incluya
letreros de prohibición de ingreso de personas ajenas al personal de la
empresa y Control y Monitoreo.
 Se deberá controlar la velocidad de los vehículos que transitan de y hasta
las áreas de bancos de préstamo con el fin de prevenir riesgos por
atropellamiento.

4.4.3.2.5 Transporte de materiales

 Los vehículos que trasporten combustibles, lubricantes o derivados de


petróleo deberán circular a baja velocidad y no deberán estacionarse cerca
de áreas pobladas.
 Todos los vehículos de trasporte de materiales, pero especialmente las
cisternas de combustibles, deberán contar con banderolas rojas en la parte
delantera y trasera del vehículo, por la noche deberán contar con luces
rojas que indiquen peligro.
 Las cisternas que transportan combustibles deberán contar con letreros de
peligro en las partes laterales y trasera del tanque.
 Los chóferes y ayudantes de los vehículos de transporte de materiales
estarán prohibidos de fumar y de llevar pasajeros.
 Se limitará la velocidad de circulación de los vehículos que transportan
materiales con el fin de prevenir riesgos por atropellamiento; para este fin el
Contratista deberá presentar para su aprobación a Control y Monitoreo
Ambiental un detalle de las vías que serán utilizadas y las velocidades de
circulación permitidas.
 Los vehículos que transporten agregados desde la planta chancadora hasta
la zona de la obra deberán circular a una velocidad máxima de 20 Km/hr
cuando atraviesen zonas pobladas.

4.4.3.2.6 Construcción de obras de arte mayor

 Se deberá contar en el área de trabajo con un botiquín de primeros auxilios


que incluya implementos adicionales como cuellos ortopédicos, camilla
portátil, a fin de atender de forma adecuada a posibles accidentados por
caídas de grandes alturas.
 Todos los andamios deberán ser construidos de manera adecuada y contar
con diseños, el Contratista deberá presentar planos de los mismos para la

20
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

aprobación de Control y Monitoreo. Cualquier estructura provisional en la


que circulen o trabajen los obreros deberá cumplir con lo señalado
anteriormente.
 Los trabajadores que realicen labores en sectores elevados y en los que
exista riesgo de caídas, deberán utilizar “arnés de cintura” y deberán estar
sujetos por una cuerda elástica a algún punto fijo.

4.4.3.3 Procedimiento de Respuesta en caso de Emergencia

4.4.3.3.1 Incendios de combustibles o lubricantes

Ante el surgimiento de eventualidades de este tipo se seguirá el siguiente


procedimiento:

 Inicialmente los obreros (o primera persona que perciba el incendio) deberán


dar la voz de alarma al responsable de la obra que esté presente en el lugar, el
cual deberá dirigir las acciones en primera instancia y ordenar notificar al
Responsable de SySO, que a su vez deberá comunicar al jefe de Control y
Monitoreo. Una vez que el Responsable de Seguridad Industrial se encuentre
en el sitio se hará cargo de dirigir las acciones. 

 El Responsable de Medio Ambiente deberá estar presente en el sitio a fin de
evaluar los daños ambientales causados por el evento.
 Identificar la fuente generadora de fuego. 

 Atención de posibles víctimas. 

 Aislar el área afectada, retirar equipo y/o maquinaria. 

 Realizar procedimientos de control de fuego utilizando los extintores,
adicionalmente se puede echar tierra con palas. 
Luego de acaecido el hecho
y controlada la emergencia el Responsable de Seguridad Industrial deberá: 

 Remitir informe al Supervisor Ambiental, el cual remitirá una
copia del informe a la fiscalización ambiental. 

 Documentar el incidente. 

 Llevar el registro correspondiente de incidentes. 


4.4.3.3.2 Derrames de materiales contaminantes

Ante el surgimiento de eventualidades de este tipo se aplicarán las siguientes


medidas:

 Notificar al Responsable de SySO que a su vez deberá comunicar al


Supervisor Ambiental. 

 Procurar el corte de la fuente de derrame. 

 Tomar las precauciones de seguridad para el personal involucrado. 

 Contener el derrame utilizando el kit destinado para este fin. 

 El Responsable de Medio Ambiente deberá estar presente en el sitio a fin de
evaluar los daños ambientales causados por el evento.
 La tierra que se encontrará contaminada por el derrame deberá ser tratada con
un absorbente eficiente, o ser removida y mezclada con tierra limpia, caso
contrario será tratada como desecho sólido peligroso. 

 La vegetación que fuera contaminada por el derrame deberá ser limpiada en lo

21
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

posible o ser retirada del lugar y tratada como desecho sólido. 



 Todo el equipo y material usado en la limpieza del derrame deberá ser
completamente tratado fuera del lugar al finalizar la operación y todas las áreas
afectadas por la emergencia deberán ser rehabilitadas completamente 


Luego de acaecido el hecho y controlada la emergencia el Responsable de


SySO deberá realizar las siguientes tareas:

 Remitir informe al Supervisor Ambiental, el cual remitirá una copia del informe
al fiscal ambiental. 

 Documentar el incidente. 

 Llevar el registro correspondiente de incidentes. 


4.4.3.3.3 Accidentes del Personal de la Empresa Contratista y/o Control y Monitoreo

Ante el surgimiento de eventualidades de este tipo se seguirá el siguiente


procedimiento:

 Inicialmente los obreros (o primera persona que perciba el incidente) deberán


dar la voz de alarma al responsable de la obra que esté presente en el lugar, el
cual deberá notificar al Responsable de SySO y al Médico que deberá estar
presente en todo momento en la obra. Una vez que el médico se encuentre en
el sitio se hará cargo de dirigir las acciones. 

 Evaluar la gravedad de la emergencia. 

 Realizar procedimientos de primeros auxilios en el área de la contingencia. En
caso de riesgo de desangrado, no será necesario esperar la presencia del
médico para realizar los primeros procedimientos de emergencia. 

 Evacuar al herido, de ser necesario, a un centro de atención especializado. 

 Notificar al centro especializado en caso de internación de emergencia 
Luego
de acaecido el hecho y controlada la emergencia el Responsable de SySO
deberá: 

 Remitir informe al Supervisor Ambiental, el cual remitirá una copia del informe
al fiscal ambiental. 

 Documentar el incidente. 

 Llevar el registro correspondiente de incidentes. 


4.4.3.3.4 Accidentes de transeúntes y vecinos 


 Ante el surgimiento de eventualidades de este tipo se seguirá el siguiente


procedimiento: 


 Inicialmente los obreros (o primera persona que perciba el incidente) deberán


dar la voz de alarma al responsable de la obra que esté presente en el lugar, el
cual deberá notificar al Responsable de SySO y al Médico que deberá estar
presente en todo momento en la obra. Una vez que el médico se encuentre en
el sitio se hará cargo de dirigir las acciones. 


 Evaluar la gravedad de la emergencia. 


 Realizar procedimientos de primeros auxilios en el área de la contingencia. En

22
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

caso de riesgo de desangrado, no será necesario esperar la presencia del


médico para realizar los primeros procedimientos de emergencia. 


 Evacuar al herido, de ser necesario, a un centro de atención especializado en


la población más cercana.

 Notificar al centro especializado en caso de internación de emergencia.


 Notificar a los familiares del accidentado en caso de requerir atención
especializada.

Luego de acaecido el hecho y controlada la emergencia el Responsable de


SySO deberá:

 Remitir informe al Supervisor Ambiental, el cual remitirá una copia del informe
al fiscal ambiental. 

 Documentar el incidente. 

 Llevar el registro correspondiente de incidentes. 


4.4.3.3.5 Deslizamientos y/o Derrumbes 


Ante el surgimiento de eventualidades de este tipo se seguirá el siguiente


procedimiento: 


 Inicialmente los obreros (o primera persona que perciba el incidente) deberán


dar la voz de alarma al responsable de la obra que esté presente en el lugar, el
cual deberá dirigir las acciones en primera instancia y ordenar notificar al
Responsable de SySO, que a su vez deberá comunicar al Ingeniero Residente
de Control y Monitoreo. Una vez que el Responsable de SySO se encuentre en
el sitio, se hará cargo de dirigir las acciones. 

 Identificar el sector más afectado por el evento, movilizar la maquinaria y
equipo que pueda requerirse para realizar alguna operación de rescate
(volqueta, cargador frontal, cables, arneses, cuerdas, etc.). 

 El Responsable de Medio Ambiente deberá estar presente en el sitio a fin de
evaluar los daños ambientales causados por el evento. 

 Analizar la situación. 

 Evacuar al personal. 


Una vez controlada la situación, el Responsable de SySO y el ingeniero especialista


en estabilidad de taludes de Control y Monitoreo, cuando lo consideren conveniente
serán las personas que autoricen el reinicio de los trabajos en proximidades del área
afectada. 
Luego de acaecido el hecho y controlada la emergencia el Responsable de
SySO: 


 Remitir informe al Supervisor Ambiental, el cual remitirá una copia del informe
al fiscal ambiental. 

 Documentar el incidente. 

 Llevar el registro correspondiente de incidentes. 


23
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

4.4.3.3.6 Crecidas Extraordinarias de los ríos de la zona

Ante el surgimiento de eventualidades de este tipo se seguirá el siguiente


procedimiento:

 Inicialmente los obreros (o primera persona que perciba el incidente) deberán


dar la voz de alarma al responsable de la obra que esté presente en el lugar, el
cual deberá dirigir las acciones en primera instancia y ordenar notificar al
Responsable de SySO, que a su vez deberá comunicar al Ingeniero Residente
de Control y Monitoreo. Una vez que el Responsable de SySO se encuentre en
el sitio, se hará cargo de dirigir las acciones. 

 Movilizar la maquinaria y equipo que pueda requerirse para realizar alguna
operación de rescate (volqueta, cargador frontal, cables, arneses, cuerdas,
etc.). 

 El Responsable de Medio Ambiente deberá estar presente en el sitio a fin de
evaluar los daños ambientales causados por el evento. 

 Analizar la situación. 

 Evacuar al personal. 


Una vez controlada la situación, el Responsable de SySO, cuando lo considere


conveniente será la persona que autorice el reinicio de los trabajos en proximidades de
los ríos. 
Luego de acaecido el hecho y controlada la emergencia el Responsable de
SySO deberá: 


 Remitir informe al Supervisor Ambiental, el cual remitirá una copia del informe
al fiscal ambiental. 

 Documentar el incidente. 

 Llevar el registro correspondiente de incidentes. 


4.4.3.4 Responsables y personal involucrado en el desarrollo del Plan de Contingencias


El responsable directo de la aplicación del programa de prevención de riesgos es la


“Empresa Contratista”, la cual deberá considerar dentro de sus costos generales de
aplicación todas las medidas recomendadas en el presente programa y en particular la
inclusión obligatoria de un profesional encargado de la Seguridad Industrial y Salud
Ocupacional y otro encargado de Medio Ambiente para cada campamento. 
Para que
se lleve a cabo una adecuada aplicación de este programa, Control y Monitoreo
Ambiental será la encargada de realizar el control y monitoreo al Contratista a fin de
que este cumpla con lo establecido en el Plan de Contingencias. 
Las acciones
principales e inmediatas a disponer en situaciones de emergencias, serán coordinadas
principalmente por las personas descritas a continuación. 


4.4.3.5 Responsable de Seguridad y Salud Ocupacional


Este profesional estará contratado a tiempo completo, durante toda la duración de


los trabajos y formará parte del personal clave del Contratista. Dicho profesional
deberá contar con una experiencia en cargos similares con un mínimo de dos años. En
situaciones de riesgo el responsable de SySO tendrá la autoridad de dirigir las
acciones necesarias para enfrentar la situación. Su nivel de autoridad deberá ser

24
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

puesto de manifiesto por el Superintendente de Obra, quién comunicará a todo el


personal que el responsable de SySO es la persona encargada de dirigir las acciones
en situaciones de riesgo. 
Las acciones que tomará el responsable de SySO, se
basarán en los siguientes criterios: 


 Evaluará la situación y definirá la acción a tomar considerando básicamente el


Plan de Contingencias y su experiencia en situaciones similares. 

 Dirigirá personalmente las acciones.


Posteriormente a cualquier evento realizará las siguientes acciones: 


 Elaborará un informe detallado de lo acontecido, en dicho documento se


analizarán las causas y se propondrán acciones para evitar que el hecho se
produzca nuevamente. El citado informe será dirigido al Superintendente de
Obra, quién a su vez enviará el informe a Control y Monitoreo Ambiental para
su conocimiento.
 Realizará un seguimiento de los acontecimientos. 

 Propondrá modificaciones al Plan de Contingencias en caso que considere que

amerite. 


4.4.3.6 Responsable de Medio Ambiente 


Este profesional estará contratado a tiempo completo durante toda la duración de


los trabajos y formará parte del personal clave del Contratista. Dicho profesional
deberá contar con una experiencia en cargos similares con un mínimo de dos años. En
situaciones de riesgo el responsable de Medio Ambiente coordinará con el Encargado
de SySO las acciones necesarias para enfrentar la situación. Apoyará el trabajo
desarrollado por el Responsable de SySO y en caso de presentarse eventualidades
que produzcan daño ambiental será el encargado de dirigir las acciones para
contrarrestar los efectos negativos de dichos eventos. 
Las acciones que tomará el
responsable de Medio Ambiente, se basarán en los siguientes criterios: 


 Coordinará las acciones a seguir con el Responsable de SySO. 



 Evaluará la situación y definirá la acción a tomar conjuntamente con el
Responsable de SySO, considerando básicamente el Plan de Contingencias y
su experiencia en situaciones similares. 

 Dirigirá personalmente las acciones, que se refieran a contrarrestar los efectos
negativos de los eventos sobre el medio ambiente.


4.4.3.7 Médico 


El Médico estará contratado a tiempo completo durante la duración de los trabajos y


formará parte del equipo del Contratista. Será el responsable de la atención médica
dentro del campamento y brindará la atención primaria en caso de presentarse
cualquier contingencia, determinando la necesidad del traslado de los heridos y/o
enfermos al centro de salud más próximo. Se deberá contar con un médico para cada
campamento.

4.4.3.8 Grupo de Control 


El responsable de SySO podrá nominar a personal del Contratista para conformar el

25
“DISEÑO (READECUACIÓN), CONSTRUCCIÓN, Y CONTROL DE CALIDAD DE LA
CARRETERA RURRENABAQUE – RIBERALTA”

Grupo de Control con la finalidad de contar con personal que colabore en las acciones
relativas al plan de contingencias. Dicho personal deberá ser especialmente entrenado
por el responsable de SySO.

4.4.3.9 Superintendente de Obra 


El Superintendente de Obra, al ser el profesional de mayor nivel jerárquico del


Contratista, será el encargado de brindar el apoyo necesario que sea solicitado por los
responsables de SySO y Medio Ambiente. 
El Superintendente revisará el informe
elaborado por el responsable de SySO en caso de presentarse contingencias y
viabilizará las acciones necesarias para que las recomendaciones de dicho informe
sean incorporadas. 


El Superintendente informará de manera oficial a Control y Monitoreo con


relación a los eventos, la cual verá si corresponde informar a la fiscalización del
proyecto

4.4.3.10 Control y Monitoreo Ambiental

El profesional responsable de Control y Monitoreo Ambiental será el encargado


de revisar el informe del Contratista, con relación a dicho informe podrá aceptar las
conclusiones y recomendaciones del Contratista, solicitar alguna ampliación del
informe o realizar recomendaciones adicionales que deberán ser incorporadas por el
Contratista.

El Supervisor Ambiental no estará autorizado ni facultado a dirigir las acciones


cuando una situación de riesgo se presente, solamente podrá realizar
recomendaciones que considere adecuadas; sin embargo, la responsabilidad de dirigir
las acciones es del Contratista.

4.4.3.11 Todo el personal del Contratista

Todo el personal del Contratista estará involucrado en el cumplimiento del Plan


de Contingencias y deberá conocer el mismo gracias a los talleres de capacitación y a
los simulacros que serán impartidos por el Responsable de SySO.

26

Vous aimerez peut-être aussi