Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
NORD
SK700E-152-340-A
OTHER SYMBOLS:
biuro@rgbelektronika.pl
+48 71 325 15 05
www.rgbautomatyka.pl
www.rgbautomatyka.pl
www.rgbelektronika.pl
YOUR
PARTNER IN
MAINTENANCE
Repair this product with RGB ELEKTRONIKA ORDER A DIAGNOSIS ∠
LINEAR
ENCODERS PLC
SYSTEMS
INDUSTRIAL
COMPUTERS
ENCODERS CNC
CONTROLS
SERVO AMPLIFIERS
MOTORS
CNC
MACHINES
OUR SERVICES
POWER
SUPPLIERS
OPERATOR
SERVO
PANELS
DRIVERS
At our premises in Wrocław, we have a fully equipped servicing facility. Here we perform all the repair
works and test each later sold unit. Our trained employees, equipped with a wide variety of tools and
having several testing stands at their disposal, are a guarantee of the highest quality service.
NORDAC SK 700E
Przemiennik cz stotliwo"ci
BU 0700 PL
Data: pa dziernik 2004
Getriebebau NORD
GmbH & Co. KG
Instrukcja obs6ugi i u8ytkowania NORDAC SK 700E
Przemiennik N O R D A C SK 700E
W zale8no"ci od klasyfikacji bezpieczeAstwa, przetwornice Ustawianie i zapewnienie ch6odzenia urzBdzeA powinno odbywaC
czestotliwo"ci podczas pracy mogB posiadaC pozostajBce pod si zgodnie z postanowieniami odno"nej dokumentacji.
napi ciem, nie izolowane lub ewentualnie obracajBce si albo
ruchome elementy, a tak8e gorBce powierzchnie. Przetwornice nale8y chroniC przed nieodpowiednim
transportowaniem. W szczególno"ci nie wolno zginaC elementów
Zdejmowanie os6on bez odpowiedniego upowa8nienia, podczas monta8u i obs6ugi, ani wp6ywaC na ciBg6osC lub
nieprawid6owe u8ycie, monta8 lub eksploatacja mogB skutkowaC rozmieszczenie izolacji. Nale8y unikaC dotykania elementów
powa8nymi obra8eniami cia6a lub uszkodzeniami urzBdzeA. elektronicznych i styków.
Dalsze informacje zosta6y zamieszczone w niniejszej dokumentacji. Przetwornice czestotliwo"ci posiadajB elementy wra8liwe
elektrostatycznie, które mo8na 6atwo uszkodziC przez
Wszelkie prace obejmujBce transport, instalacj i przekazanie do nieprawid6owB obs6ug . Elementów elektrycznych nie wolno
eksploatacji, jak równie8 czynno"ci konserwacyjne, powinny byC uszkodziC mechanicznie lub zniszczyC (mo8e to spowodowaC
wykonywane przez wykwalifikowany personel (zgodnie zagro8enie zdrowia lub 8ycia!).
z normami IEC 364 i / lub CENELEC HD 384 albo DIN VDE 0100
oraz IEC 664 lub DIN VDE 0110, jak równie8 z krajowymi 5. Po9:czenia elektryczne
przepisami dotyczBcymi zapobiegania wypadkom).
Podczas pracy przy przetwornicach czestotliwo"ci pozostajBcych
W rozumieniu niniejszych podstawowych instrukcji bezpieczeAstwa pod napi ciem nale8y zapewniC zgodno"C z odpowiednimi
wykwalifikowany personel to osoby posiadajBce wiedz na temat krajowymi przepisami dotyczBcymi zapobiegania wypadkom (np.
regulacji, monta8u, przekazania do eksploatacji i obs6ugi VBG 4).
niniejszego wyrobu, oraz majBce odpowiednie kwalifikacje do
wykonywania powierzonych im zadaA. Instalacj elektrycznB nale8y wykonaC zgodnie z odpowiednimi
przepisami (np. dotyczBcymi przekrojów poprzecznych przewodów,
2. Przeznaczenie bezpieczników, pod6Bczenia przewodów uziemiajBcych). Dalsze
instrukcje zosta6y zawarte w niniejszej dokumentacji.
Przetwornice czestotliwo"ci stanowiB elementy przeznaczone do
monta8u w uk6adach elektrycznych lub maszynach. Informacje dotyczBce instalacji zgodnej z przepisami dotyczBcymi
kompatybilno"ci elektromagnetycznej (EMC) – np. ekranowanie,
W przypadku instalowania w maszynach, przetwornika mocy uziemienie, lokalizacja filtrów oraz monta8 kabli – mo8na znaleNC
nap du nie mo8na przekazaC do eksploatacji (tj. wdro8yC do w dokumentacji przetwornicy. Zalecenia te muszB byC spe6nione
wyznaczonego zastosowania) do czasu potwierdzenia, 8e nawet w przypadku przetwornic posiadajBcych znak CE.
maszyna spe6nia warunki zawarte w wytycznych WE 89/392/EWG Zapewnienie zgodno"ci z ograniczeniami okre"lonymi w
(dyrektywa dotyczBca maszyn); nale8y równie8 zapewniC przepisach dotyczBcych EMC jest obowiBzkiem producenta
zgodno"C z normB EN 60204. instalacji lub maszyny.
Dane techniczne i informacje dotyczBce warunków pod6Bczenia Nale8y zwróciC szczególnB ostro8no"C na to, aby nie dotykaC
mo8na znaleNC na tabliczce znamionowej oraz w dokumentacji, elementów urzBdzeA pozostajBcych pod napi ciem i pod6BczeA
nale8y ich "ci"le przestrzegaC. zasilania równie8 przez pewien czas po od6Bczeniu zasilania
przetwornicy ze wzgl du na energi zgromadzonB w
3. Transport, przechowywanie kondensatorach. Nale8y przestrzegaC instrukcji podanych na
odpowiednich tabliczkach informacyjnych znajdujBcych si na
Nale8y przestrzegaC zaleceA dotyczBcych transportu, przetwornicach cz stotliwosci.
przechowywania i prawid6owej obs6ugi.
Podczas pracy urzBdzenia wszystkie os6ony powinny byC
zamontowane i zamkni te.
7. Konserwacja i naprawy
2 BU 0700 PL
Spis tre ci
4 PRZYGOTOWANIE DO URUCHOMIENIA ...........57
1 WPROWADZENIE.................................................... 4
4.1 Podstawowe ustawienia ................................ 57
1.1 Cechy ogólne ...................................................4
4.2 Operacje podstawowe – opis skrócony......... 58
1.2 Dostawa ...........................................................5
4.3 Operacje podstawowe – pod6Bczenie listwy
1.3 Zakres dostawy ................................................5
sterowania ........................................................... 59
1.4 Zasady bezpieczeAstwa i instalacji ..................6
5 PARAMETRYZACJA..............................................60
1.5 Certyfikaty ........................................................7
1.5.1 Europejska dyrektywa EMC .................................7 5.1 Opis parametrów ........................................... 62
1.5.2 Certyfikaty UL i CSA ............................................7 5.1.1 Warto"ci robocze ...............................................62
5.1.2 Podstawowe parametry .....................................63
2 MONTA> I INSTALACJA ........................................ 8 5.1.3 Parametry silnika i kszta6towanie charakterystyki
2.1 Instalacja ..........................................................8 pracy...........................................................................68
5.1.4 Parametry kontrolne ..........................................71
2.2 Wymiary przemienników ..................................9 5.1.5 Zaciski sterowania .............................................74
2.3 Filtr sieciowy UB (pod przemiennik) do mocy 5.1.6 Dodatkowe parametry........................................88
22kW (OPCJA).....................................................10 5.1.7 PosiCon .............................................................96
5.1.8 Parametry informacyjne.....................................96
2.4 Filtr sieciowy (OPCJA) ...................................11 5.2 PrzeglBd parametrów, ustawienia u8ytkownika
2.5 D6awik wej"ciowy (OPCJA) ............................12 ........................................................................... 101
2.6 D6awik wyj"ciowy (OPCJA) ............................13 6 SYGNALIZACJA BEFDÓW ................................ 107
2.7 Rezystory hamowania (pod przemiennik) UB
6.1 Wy"wietlanie b6 du na wy"wietlaczu panelu
(OPCJA) ...............................................................14
Control box (opcja) ............................................ 107
2.7.1 Parametry elektryczne UB BW ..........................14
2.7.2 Wymiary UB BW ................................................14 6.2 Wy"wietlanie b6 du na wy"wietlaczu panelu
2.8 Rezystor hamowania (OPCJA) ......................15 Parameter box (opcja) ....................................... 107
2.8.1 Parametry elektryczne - BW ..............................15 7 DANE TECHNICZNE ........................................... 112
2.8.2 Wymiary podstawy BW ......................................15
2.9 Zalecenia monta8owe ....................................16 7.1 Parametry .................................................... 112
2.10 Po6Bczenia elektryczne ................................17 7.2 Wyj"ciowe obciB8enie termiczne................. 113
2.10.1 Pod6Bczenie sieci zasilajBcej i silnika ...............17 7.3 Dane elektryczne......................................... 113
2.10.2 Pod6Bczenie zasilania (PE/L1/L2/L3) ...............18 7.4 Dane elektryczne dla potrzeb zgodno"ci z
2.10.3 Pod6Bczenie silnika (U/V/W/PE).......................18
UL/CSA.............................................................. 115
2.10.4 Pod6Bczenie rezystora hamowania (+B/-B/-DC)
....................................................................................19 8 DODATKOWE INFORMACJE ............................ 116
2.10.5 Pod6Bczenia sterowania ...................................19
8.1 Przetwarzanie po8Bdanej warto"ci w SK 700E
3 STEROWANIE I WIZUALIZACJA PARAMETRÓW ........................................................................... 116
.................................................................................... 20
8.2 Sterowanie procesem.................................. 118
3.1 Panele sterowania – zewn trzne (OPCJA)....21 8.2.1 Przyk6ad zastosowania sterowania procesem .118
3.1.1 Panel Parameter box .........................................22 8.2.2 Sterowanie procesem nastawiania parametrów
3.1.2 Parametry panelu operatorskiego......................27 ..................................................................................119
3.1.3 Wykaz komunikatów b6 du panelu operatorskiego
8.3 Zgodno"C elektromagnetyczna [EMC] ........ 120
....................................................................................29
3.1.4 Panel Control box ..............................................32 8.4 Klasy warto"ci granicznych EMV ................ 120
3.1.5 Potentiometer box..............................................36
8.5 Informacje dotyczBce konserwacji i obs6ugi 122
3.1.6 Modu6 RS 232 (SK TU1 RS2, opcja)..................38
3.1.7 Modu6 CANbus (SK TU1-CAN, opcja)................38 8.6 Dodatkowe informacje................................. 122
3.1.8 Modu6 Profibus (SK TU1-PBR, opcja) ................38
3.1.9 Modu6 CANopen (SK TU1-CAO, opcja) .............39 9 NOTATKI .............................................................. 123
3.1.10 Modu6 DeviceNet (SK TU1-DEV, opcja)...........39
3.1.11 Modu6 InterBus (SK TU1-IBS, opcja) ...............39 10 PRZEDSTAWICIELE I ODDZIAEY ................... 124
3.2 Karty rozszerzeA I/O ......................................40
3.2.1 Basic I/O, interfejs podstawowy .........................44
3.2.2 Standard I/O ......................................................45
3.2.3 Multi I/O .............................................................46
3.2.4 Modu6y magistralowe BUS.................................47
3.3 Modu6y rozszerzeA specjalnych .....................48
3.3.1 PosiCon I/O .......................................................52
3.3.2 Encoder I/O........................................................53
3.4 Zaciski przy6Bczeniowe modu6ów I/O .............54
3.5 Kolor i oznaczenie zacisków – enkoder
przyrostowy ..........................................................56
BU 0700 PL 3
Instrukcja obs6ugi i u8ytkowania NORDAC SK 700E
1 Wprowadzenie
Przemiennik cz stotliwo"ci serii N O R D A C SK 700E jest udoskonalonym nast pcB sprawdzonej serii vector.
Cechy wyró8niajBce urzBdzenie to wysoki zakres modu6owo"ci i doskona6e w6a"ciwo"ci uk6adu sterowania.
UrzBdzenia te wyposa8one sB w bezprzewodowy system ciBg6ego sterownia mikroprocesorowego, który na
bie8Bco zapewnia optymalny stosunek napi cia do cz stotliwo"ci na podstawie zasymulowanego dzia6ania
trójfazowego silnika asynchronicznego. Dzi ki temu, przy maksymalnym poczBtkowym momencie rozruchowym jak
równie8 w stanach chwilowych przeciB8eA, pr dko"C obrotowa sterowanego silnika pozostaje utrzymywana na
zadanym poziomie.
Modu6owa konstrukcja przemiennika pozwala na 6atwB rozbudow funkcji urzBdzenia poprzez do6o8enie lub
wymian odpowiednich paneli. Dzi ku temu istnieje mo8liwo"C pe6nego dostosowania funkcji urzBdzenia do
przewidywanych zadaA przy jednoczesnej minimalizacji kosztów aplikacji.
Urz dzenia obci one sta ym moementem obrotowym:
Z uwagi na dost pny zakres nastaw, mo8na nap dzaC ka8dy silnik trójfazowy. Zakres mocy si ga od 1,5kW do
22kW (3~ 380V...480V) w wersji ze zintegrowanym filtrem sieciowym oraz od 30kW do 132kW (3~ 380V...480V)
z opcjonalnym zewn trznym filtrem sieciowym. Odporno"C na przeciB8enia tych urzBdzeA wynosi 5 sekund przy
przeciB8eniu rz du 200% oraz 60 sekund dla przeciB8eA wielko"ci 150%.
Urz dzenia obi one momentem obrotowym typu wentylatorowego SK 700E-163-340-O-VT:
Dla zakresu mocy 160kW (3~ 380V...480V), dost pny jest wariant dla obciB8enia wzrastajBcego kwadratowo. Taki
profil obciB8enia jest typowy dla wentylatorów oraz niektórych uk9adów pompowych. Inaczej ni8 dla urzBdzeA
przeznaczonych dla sta6ego momentu obciB8eniowego, w tym przypadku odporno"C na przeciB8enia jest
ograniczona do 125%.
UWAGA: Model SK 700E o zakresie mocy od 30kW do 160kW nieznacznie ró8ni si pod wzgl dem pewnych
szczegó6ów technicznych od urzBdzeA pracujBcych w niskim zakresie mocy. Szczegó6y te zosta6y opisane w
instrukcji.
Charakterystyka przemiennika rozbudowanego o wyposa8enie dodatkowe (panel operatorski, karty rozszerzeA itp.)
jest zawarta w Rozdziale 3 niniejszej instrukcji..
1.2 Dostawa
Przed rozpocz ciem instalowania i uruchomienia falownika nale8y dok6adnie zapoznaC si z niniejszB instrukcjB,
oraz dokonaC ogl dzin urzBdzenia zaraz po rozpakowaniu, w celu sprawdzenia czy w trakcie transportu lub
przechowywania nie nastBpi6y uszkodzenia mechaniczne obudowy oraz czy nie ma brakujBcych cz "ci. W razie
stwierdzenia usterek lub braków nale8y skontaktowaC si bezzw6ocznie z firmB transportowB i sporzBdziC stosownB
notatk dotyczBcB stwierdzonych szkód.
UWAGA: Procedura powy8sza ma zastosowanie nawet wówczas, gdy nie stwierdzono uszkodzenia opakowania.
Akcesoria opcjonalne:
Rezystor hamowania, IP 20 (Rozdzia6 2.7/2.8)
Filtr sieciowy klasy A i B, zgodnie z normB EN 55011, IP 20 (Rozdzia6 2.3/2.4).
D6awik wej"ciowy i wyj"ciowy, IP 00 (Rozdzia6 2.5/2.6)
Konwerter RS 232 RS 485 (Opis dodatków BU 0010)
Oprogramowanie NordCon
p-box (Parameter Box), zewn trzny panel operatorski z wy"wietlaczem tekstowym LCD,
przewód po6Bczeniowy (Opis akcesoriów BU 0040 DE).
• UrzBdzenia pozostajB pod napi ciem przez okres do 5 minut po od6Bczeniu od sieci zasilajBcej.
Otwieranie urzBdzenia lub demonta8 os6ony albo elementu sterujBcego jest dozwolony dopiero po
up6ywie 5 minut od od6Bczenia Nród6a zasilania. Wszystkie os6ony nale8y umie"ciC na w6a"ciwym
miejscu przed ponownym pod6Bczeniem napi cia zasilajBcego.
• Nawet podczas gdy silnik pozostaje nieruchomy (np. z powodu uszkodzenia, awarii elektroniki
sterujBcej lub zablokowania wa6u silnika), wej"cia zasilajBce, zaciski rezystora hamowania lub
zaciski zasilania silnika wciB8 mogB byC aktywne i niebezpieczne dla 8ycia. Przerwanie pracy
silnika nie oznacza jeszcze odizolowania urzBdzenia od Nród6a napi cia.
• Przemienniki cz stotliwo"ci NORDAC 700E pracujB bezawaryjnie je"li tylko spe6nione sB warunki
instalacji i obs6ugi zgodnie z instrukcjB. Je8eli urzBdzenie pracuje w pomieszczeniach zapylonych
lub zakurzonych, powierzchnie radiatorów odprowadzajBcych ciep6o nale8y regularnie czy"ciC przy
pomocy spr 8onego powietrza.
UWAGA ! NIEBEZPIECZEKSTWO !
Po od9:czeniu zasilania urz:dzenia w obwodach mocy, na zaciskach przy9:czeniowych, kablach zasilaj:cych silnik i
zaciskach silnika do 5 minut moIe utrzymywaL si1 wysokie napi1cie niebezpieczne dla Iycia!
Dotykanie odkrytych przewodów , z9:cz lub cz12ci urz:dzenia moIe spowodowaL powaIne obraIenia, a nawet 2mierL!
UWAGA
• UrzBdzenie nale8y zabezpieczyC przed dost pem dzieci i osób niepowo6anych!
• Sprz t mo8e byC wykorzystywany wy6Bcznie do celów zamierzonych przez producenta.
Dokonywanie modyfikacji bez upowa8nienia i stosowanie cz "ci zamiennych oraz urzBdzeA
dodatkowych, które nie zosta6y zakupione od producenta lub zgodnie z jego zaleceniami,
mo8e spowodowaC po8ar, pora8enie elektryczne i utrat zdrowia.
• Instrukcj obs6ugi nale8y przechowywaC w miejscu 6atwo dost pnym umo8liwiajBc jej
przeglBdanie przez osoby majBce kontakt z przemiennikiem, a zw6aszcza przez personel
obs6ugujBcy urzBdzenie i nap d.
OstrzeIenie: Omawiany wyrób jest obj ty klasyfikacjB handlowB IEC 61800-3. W "rodowisku nie przemys6owym,
wyrób ten mo8e powodowaC wysokie zak6ócenia elektromagnetyczne, które mogB wymagaC od
u8ytkownika podj cia odpowiednich "rodków.
Odpowiednie "rodki mogB obejmowaC zastosowanie opcjonalnego filtra sieciowego.
1.5 Certyfikaty
Przemienniki NORDAC SK 700E posiadajB zabezpieczenie silnika przed przeciB8eniem. Dalsze szczegó6y
techniczne mo8na znaleNC w Rozdziale 7.4.
2 MontaI i instalacja
2.1 Instalacja
Przemienniki cz stotliwo"ci NORDAC SK 700E oferowane sB w rozmiarach gabarytowych zale8nie od mocy
wyj"ciowej. Przy instalacji w szafie elektrycznej nale8y uwzgl dniC wielko"C przemennika, strat mocy i
odpowiedniB temperatur otoczenia w celu unikni cia ewentualnych awarii urzBdzenia.
W celu zabezpieczenia przed przegrzewaniem sprz t wymaga zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Zalecane
poni8ej warto"ci znajdujB zastosowanie w odniesieniu do przestrzeni nad i pod przemiennikiem.
(do mocy 22kW w9:cznie powy8ej 100mm nad przemiennikiem , minimum 100mm pod przemiennikiem,
oraz od mocy 30kW w9:cznie analogicznie 200mm nad i 200mm pod przemiennikiem)
W obr bie tych ograniczeA umie"ciC mo8na elementy elektryczne (np. kana6y kablowe, styczniki, itp.). Dla tych
elementów wyst puje zale8ny od wysoko"ci minimalny odst p od przemiennika. Odleg6o"C powinna stanowiC
minimum 2/3 wysoko"ci obiektu. (przyk6ad: kana6 kablowy A o wysoko"ci 60mm 2/3 60mm = 40mm odst pu)
Dla urzBdzeA o mocy do 55kW w6Bcznie nie jest wymagany dodatkowy odst p po bokach przemiennika.
UrzBdzenia mo8na montowaC tak, aby przylega6y do siebie. Pozycja monta8owa wy6Bcznie pionowa.
NaleIy zadbaL o prawid9owe odprowadzanie ciep9ego powietrza z górnej cz12ci skrzynki, nad
przemiennikami cz1stotliwo2ci!
>100/200 mm
R R R
R R R
N O RD A C N O RD A C N O RD A C
700E 700E 700E
>100/200 mm
W przypadku ustawienia kilku przemienników jeden nad drugim nale8y dopilnowaC, aby nie zosta6o przekroczone
ograniczenie temperatury powietrza ch6odzBcego przemiennik. (Patrz tak8e Rozdzia6 7 Dane techniczne). W tym
przypadku zalecane jest, 8eby wszelkie „przeszkody” (np. kana6 kablowy) zosta6y zainstalowane pomi dzy
przemiennikami, tak aby nie by6 blokowany przep6yw powietrza (wznoszBce si rozgrzane powietrze).
tylko 90-160kW
L3 L2 L1
vector
N O RD A C
700E
tylko 90-160kW
B2 * B2 * 8 mm
B2
B1
Podczas pod6Bczania filtra liniowego nale8y zachowaC zgodno"C z zaleceniami zawartymi w Rozdziale:
„Po6Bczenia elektryczne” 2.9 oraz „Kompatybilno"C elektromagnetyczna - EMC” Rozdzia6 8.3. W szczególno"ci
nale8y dopilnowaC, aby cz stotliwo"C kluczowania zosta6a ustawiona na warto"C domy"lnB (P504 = 4/6kHz), aby
nie zosta6a przekroczona maksymalna d6ugo"C przewodu do silnika (30m) oraz, 8eby u8ywaC ekranowanego
przewodu silnikowego.
Przewód zasilania sieciowego pod6Bcza si za pomocB "rub w dolnej cz "ci filtra. Przemiennik jest pod6Bczany
przy u8yciu zamocowanego na sta6e kabla o odpowiedniej d6ugo"ci (250-300mm).
Filtr nale8y umie"ciC mo8liwie jak najbli8ej przemiennika; mo8e on byC u8yty jako podstawa lub element
zamocowany z boku.
SK 700E-151-340-A …
SK LF1-460/14-F 281 121 48 269 100 4
SK 700E-401-340-A
SK 700E-551-340-A
SK LF1-460/24-F 331 121 58 319 100 4
SK 700E-751-340-A
SK 700E-112-340-A
SK LF1-460/45-F 386 165 73 373 140 10
SK 700E-152-340-A
SK 700E-182-340-A
SK LF1-460/66-F 431 201 83 418 172 16
SK 700E-222-340-A
2
Wszystkie wymiary wyra8one w mm mm
L1
L2
L3
PE
B1
Szczegó6: element
Typ przemiennika Typ filtra Przekrój
L1 B1 D mocujBcy
SK 700E ... HLD 110 - ... [V] / [A] przewodów
L2 B2
...-151-340-A
… 500/8 190 45 75 180 20 4 mm2
...-221-340-A
...-301-340-A
...-401-340-A … 500/16 250 45 75 240 20 4 mm2
...-551-340-A
...-751-340-A
… 500/30 270 55 95 255 30 10 mm2
...-112-340-A
...-152-340-A … 500/42 310 55 95 295 30 10 mm2
...-182-340-A … 500/55 250 85 95 235 60 16 mm2
...-222-340-A
… 500/75 270 85 135 255 60 35 mm2
...-302-340-O
...-372-340-O … 500/100
...-452-340-O 270 95 150 255 65 50 mm2
… 500/130
...-552-340-O
...-752-340-O … 500/180 380 130 181 365 102 95 mm2
...-902-340-O
… 500/250 450 155 220 435 125 150 mm2
...-113-340-O
Szyna
Wariant bez UL, tylko poziom t6umienia A zbiorcza
W celu zredukowania pulsacji prBdu wej"ciowego, w obwód zasilania przemiennika mo8na wprowadziC dodatkowB
indukcyjno"C.
Specyfikacja ni8ej wymienionych d6awików obejmuje 1 2 3 4 5 6
maksymalne napi cie zasilania 460V przy 50/60 Hz.
Klasa izolacji d6awików jest zgodna z klasB IP20 i IP00,
a tym samym nale8y je zabudowaC w szafie
elektrycznej.
T
Dla przemienników o mocy wyj"ciowej 45 kW i wi1cej
wymaga stosowania d6awika wej"ciowego celem
unikni cia ewentualnego negatywnego oddzia6ywania
jednego urzBdzenia na pozosta6e i zwiBzanych z tym
zaburzeA pracy. Dodatkowo, znacznemu zredukowaniu
ulegajB zak6ócenia przebiegu prBdu i napi cia sieci
zasilajBcej. L2 B2
L1 B1
Pod9:czenie
Typ
przemiennika
L1 B1 D
otwory
NORDAC
Typ Pr:d ci:g9y Indukcyjno2L L2 B2
SK 700E
90 ... 132 kW SK CI1-460/280-C 280 A 3 x 0.10 mH 300 210 320 224 107 M8 150
Szyna
160 kW SK CI1-460/350-C 350 A 3 x 0.084 mH 300 190 270 224 107 M8
CU
2
Wszystkie wymiary wyra8one w mm [mm ]
W celu zredukowania emisji sygna6ów zak6ócajBcych z kabla silnika lub skompensowania reaktancji
pojemno"ciowej kabla w d6ugich przewodach silnikowych, w obwód wyj"cia przemiennika mo8na wprowadziC
dodatkowy d6awik wyj"ciowy.
1 2 3 4 5 6
Pod9:czenie
Typ
przemiennika
L1 B1 D
otwory
NORDAC
Typ Pr:d ci:g9y Indukcyjno2L L2 B2
SK 700E
55 ... 75 kW SK CO1-460/150-C 150 A 3 x 0.13 mH 359 215 191 120 145 M10 95
90 ... 110 kW SK CO1-460/205-C 205 A 3 x 0.09 mH 359 220 191 120 175 M10 150
132 kW SK CO1-460/240-C 240 A 3 x 0.07 mH 359 220 290 120 175 M10 150
druby
160 kW SK CO1-460/330-C 330 A 3 x 0.03 mH 300 200 270 240 145 M8
szyny CU
2
Wszystkie wymiary wyra8one w mm [mm ]
Przewody
Moc ciBg6a *) Moc impulsowa
Typ przemiennika Typ rezystora Rezystor przy6Bczeniowe,
(w przybli8eniu) (w przybli8eniu)
500mm
SK 700E-151-340-A … 2
SK BR1-200/300-F 200 300 W 3 kW 2 x 0.75 mm
SK 700E-301-340-A
2
SK 700E-401-340-A SK BR1-100/400-F 100 400 W 4 kW 2 x 0.75 mm
SK 700E-551-340-A 2
SK BR1- 60/600-F 60 600 W 7 kW 2 x 0.75 mm
SK 700E-751-340-A
*) standardowo, w zale8no"ci od zastosowania, maksymalnie 5% ED
2.7.2 Wymiary UB BW
Wymiary monta8owe
Typ rezystora L1 B1 D
L2 B2
SK BR1-200/300-F 281 121 48 269 100 5.2
SK BR1-100/400-F 281 121 48 269 100 5.2
SK BR1- 60/600-F 331 121 48 319 100 5.2
Wszystkie wymiary wyra8one w mm
Hamowanie silnika trójfazowego (poprzez obni8enie cz stotliwo"ci napi cia zasilajBcego) powoduje du8y przep6yw
energii z wyhamowywanego silnika do przemiennika. Aby uniknBC wy6Bczenia lub uszkodzenia przemiennika
stosuje si zewn trzny rezystor hamowania, który w po6Bczeniu z wbudowanym przerywaczem hamowania
pozwala kontrolowaC proces zmniejszania pr dko"ci, a nadmiar uzyskiwanej energii przekszta6ciC na ciep6o.
B2 L2
B1
2.8.1 Parametry elektryczne - BW L1
Podstawowy schemat, konstrukcja
ró ni si4 w zale noAci od mocy
(1) Nale8y zapewniC, aby wszystkie urzBdzenia w szafie elektrycznej zosta6y bezpiecznie uziemione za pomocB
krótkich kabli uziemiajBcych o du8ym przekroju poprzecznym, które sB pod6Bczone do wspólnego punktu lub
szyny uziemienia. Jest szczególnie wa8ne, aby ka8de urzBdzenie sterujBce pod6Bczone do przemiennika (np.
urzBdzenie automatyki) by6o przy6Bczone za pomocB krótkiego kabla o du8ym przekroju poprzecznym do tego
samego punktu uziemienia, co sam przemiennik. Preferowane sB przewody p6askie (np. metalowe obejmy) z
uwagi na to, 8e posiadajB niskB impedancj przy wy8szych cz stotliwo"ciach.
Przewód uziemiajBcy (PE) silnika sterowanego przez dany przemiennik powinien byC pod6Bczony do
najbli8szego zacisku uziemiajBcego Nród6a, które zasila odpowiedni przemiennik. ProwadzBc g6ównB szyn
uziemiajBcB w skrzynce sterujBcej i do6BczajBc do niej tak8e przewody z zacisków PE silnika zwi kszymy
bezpieczeAstwo i bezawaryjno"C ca6ego zespo6u nap dowego. (Patrz równie8 Rozdzia6 8.3/8.4 Wytyczne
dotyczBce kompatybilno"ci elektromagnetycznej - EMC)
(2) W miar mo8liwo"ci do po6BczeA sterujBcych nale8y stosowaC kable ekranowane. KoAcówki nale8y zarabiaC
ostro8nie, a tak8e sprawdzaC czy nie ma wi kszych odcinków kabla nie os6oni tych ekranem.
Ekrany kabli sterujBcych nale8y uziemiC tylko z jednej strony.
(3) Przewody sterujBce i zasilajBce nale8y prowadziC oddzielnie w mo8liwie najwi kszej od siebie odleg6o"ci lub
O
wykorzystujBc korytka separujBce itp. Przewody powinny krzy8owaC si pod kBtem 90 .
(4) Nale8y przeprowadziC pomiar poziomu zak6óceA emitowanych przez styczniki obecne w skrzynce sterujBcej.
Styczniki zasilane z dodatkowego Nród6a prBdu zmiennego powinny byC wyposa8one w obwód RC, za"
styczniki prBdu sta6ego powinny byC montowane z diodami odsprz gajBcymi. Elementy odk6ócajBce powinny
byC zamontowane tu8 przy cewkach styczników. Warystory likwidujBce przepi cia zmniejszajB poziom
zak6óceA. W szczególno"ci dotyczy to styczników sterowanych przekaNnikiem z przemiennika cz stotliwo"ci.
Likwidacja zak6óceA jest wówczas nieodzowna.
(5) W przypadku po6BczeA mocy nale8y stosowaC przewody ekranowane lub zbrojone, za" ekranowanie nale8y
uziemiC na obu koAcach, w miar mo8liwo"ci bezpo"rednio do kBtownika ekranu uziemienia (PE) przemiennika.
(6) W przypadku, gdy nap d ma byC u8ywany w obszarze wra8liwym na zak6ócenia elektromagnetyczne, wówczas
zalecane jest u8ycie filtrów sieciowych, tak aby ograniczyC niepo8adane zak6ócenia elektromagnetyczne
generowane przez przemiennik oraz kable. W tym przypadku filtr nale8y zamontowaC mo8liwie jak najbli8ej
przemiennika i dok6adnie go uziemiC.
Dodatkowo, jest korzystne je8eli przemiennik jest zainstalowany razem z filtrem sieciowym w obudowie
zabezpieczonej przed zak óceniami elektromagnetycznymi [EMC], z oprzewodowaniem zabezpieczonym przed
EMC. (Patrz równie8 Rozdzia6 8.3/8.4 Kompatybilno"C elektromagnetyczna [EMC])
(7) Nale8y wybraC mo8liwie najni8szB cz stotliwo"C pulsowania. Spowoduje to ograniczenie intensywno"ci
zak6óceA elektromagnetycznych wytwarzanych przez przemiennik.
Uwaga
Linie sterujBce, linie zasilajBce, oraz przewody silnikowe muszB byC od siebie odseparowane.
Nigdy nie nale8y ró8nego typu przewodów uk6adaC w jednym trakcie.
Sprz t s6u8Bcy do pomiarów izolacji ( generujBcy wysokie napi cie) nie mo8e byC stosowany w
przypadku kabli, które sB pod6Bczone do przemiennika.
OSTRZE>ENIE
OMAWIANE URZeDZENIA MUSZe BYf UZIEMIONE.
Bezpieczna eksploatacja urzBdzenia wymaga monta8u i obs6ugi przez wykwalifikowany personel
zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji.
W szczególno"ci nale8y przestrzegaC ogólnych i lokalnych przepisów dotyczBcych monta8u
i bezpieczeAstwa pracy przy instalacjach wysokiego napi cia (np. VDE), jak równie8 przepisów
okre"lajBcych zawodowe u8ycie narz dzi oraz stosowanie urzBdzeA ochrony osobistej.
Nawet gdy przemiennik nie pracuje, listwa zaciskowa oraz puszka przy6BczeA silnika mo8e
pozostawaC pod groNnym napi ciem. Przy pracy w tych strefach nale8y zawsze stosowaC
"rubokr ty i narz dzia izolowane.
Przed dokonaniem przy6Bczenia jednostki lub jej wymiany trzeba koniecznie upewniC si czy
napi cie wej"ciowe zosta6o od6Bczone.
NaleIy teI sprawdziL czy parametry napi1ciowe uIywanego silnika s: odpowiednie.
Uwaga: Przy6Bczenie kilku silników równolegle wymaga pracy przemiennika z liniowo narastajBcym napi ciem i
cz stotliwo"ciB (P211 i P212=0).
Przy6Bcza zasilania, silnika, rezystora hamowania i sterowania znajdujB si na spodzie urzBdzenia. W celu
uzyskania dost pu do zacisków nale8y zdjBC os6ony urzBdzenia (p6yty i kraty). W tym momencie z6Bcza sB
dost pne od przodu. Wszystkie os6ony nale8y umie"ciC z powrotem na miejscu przed za6Bczeniem zasilania!
Z regu6y najpierw pod6Bcza si lini zasilania, silnik i rezystor hamowania, dlatego ta listwa zaciskowa
umiejscowiona jest nieco ni8ej ni8 zaciski sterujBce. Szczeliny na spodzie urzBdzenia mo8na wykorzystaC do
przeciBgni cia kabli.
Uwaga: W przypadku u8ywania zacisków przewodów z os6onkami, maksymalny przekrój poprzeczny z6Bcza
mo8e zostaC zmniejszony.
1. Nale8y sprawdziC, czy zasilanie elektryczne posiada prawid6owe napi cie oraz czy jest odpowiednie pod
wzgl dem obciB8alno"ci prBdowej (patrz Rozdzia6 7 Dane techniczne). SprawdziC, czy mi dzy Nród6em
zasilania a przemiennikiem zainstalowano w6a"ciwe wy6Bczniki automatyczne odpowiednie do znamionowego
nat 8enia prBdu wej"ciowego przemiennika.
2. Pod6BczyC napi cie zasilania bezpo"rednio do zacisków L1 - L2 - L3 oraz uziemienia (PE).
3. Do pod6Bczenia silnika nale8y u8ywaC cztero8y6owego (najlepiej ekranowanego) kabla. Przewód jest
pod6Bczony do zacisków silnika U - V - W i PE.
4. Je8eli u8ywa si kabli ekranowanych, ekran nale8y dodatkowo po6BczyC wi kszB powierzchniB do listwy
uziemiajBcej.
Uwaga: Stosowanie ekranowanych kabli jest niezb dne w celu zachowania okre"lonego poziomu t6umienia
zak6óceA. (Patrz równie8 Rozdzia6 8.4 Klasy warto"ci granicznych EMV)
Uwaga: Po wprowadzeniu niewielkich modyfikacji mo8liwe jest u8ycie omawianego przemiennika w sieci IT.
Prosimy o skontaktowanie si z dostawcB.
Na kolejnych stronach U8ytkownik znajdzie ogólne dane i informacje dotyczBce wszystkich modu6ów wEj"cia /
wYj"cia / modu6ów rozszerzeA specjalnych.
Zaciski po6Bczeniowe: - Wtyczki, zaciski i z6Bcza mo8na rozdzieliC za pomocB ma6ego "rubokr ta.
2 2
Maks. przekr. poprzeczny przewodu : - 1,5 mm oraz 1,0 mm w zale8no"ci od opcji
OSTRZE>ENIE
Przed zamontowaniem oraz wymontowaniem modu6u rozszerzeA nale8y upewniC si , i8 zasilanie
przemiennika zosta6o od6Bczone. Ka8da z szyn jest przewidziana wy6Bcznie do pod6Bczenia
modu6u rozszerzeA nale8Bcego do w6a"ciwej mu grupy. Aby uniemo8liwiC pomy6k , karty
nale8Bce do odr bnych grup posiadajB ró8niBce si w budowie gniazda.
Mocowanie
Monta8 panelu sterowania nale8y przeprowadziC w nast pujBcy sposób:
1. Wy6BczyC zasilanie a nast pnie odczekaC oko6o minuty.
2. NacisnBC zatrzaski na dolnej i górnej kraw dzi za"lepki i zdjBC za"lepk .
3. W6o8yC panel sterowania i docisnBC a8 do zatrza"ni cia mocowaA.
N O RD A C
700E
Panel ten umo8liwia 6atwe sterowanie, parametryzacj i wizualizacj wybranych parametrów przemiennika. Mo8liwe
jest równie8 przechowywanie i edycja a8 do 5 zestawów parametrów.
Aktualny stan
Status panelu
przemiennika
sterowania
Tryb pracy Aktywny zestaw
przemiennika parametrów
UWAGA
Cz stotliwo"C fabrycznie ustawiana jest na 0 Hz. W razie potrzeby sprawdzenia dzia6ania
nap du nale8y ustawiC odpowiedni poziom cz stotliwo"ci u8ywajBc przycisku albo
zmieniC warto"C parametru P113 w menu >Parameterising<, >Basic parameters< , oraz >Start-
off frequency<.
Zmiany ustawieA mo8e dokonaC tylko wykwalifikowany personel w sposób absolutnie zgodny z
przepisami bezpieczeAstwa oraz zgodnie z instrukcjB urzBdzenia.
Uwaga!: Po wci"ni ciu przycisku start nap d mo8e bezzw6ocznie dokonaC rozruchu!
Wy wietlacz Pod"wietlany wy"wietlacz graficzny LCD umo8liwia wygodne odczytywanie warto"ci parametrów pracy
LCD oraz nastaw przemiennika jak równie8 samego panelu..
Za pomocB przycisków WYBORU mo8liwe jest poruszanie si w przód i w ty6 po strukturze menu
parametrów przemiennika.
Jednoczesne wci"ni cie klawiszy oraz skutkuje przej"ciem na poziom wy8szy w
przeglBdanej strukturze menu.
Struktura menu
Struktura menu obejmuje ró8ne poziomy aktualnie u6o8one w ciBg6y wzorzec przewijania ekranu. Przycisk ENTER
powoduje przej"cie menu do nast pnego poziomu. Równoczesne naci"ni cie przycisków WYBORU przesuwa
menu o jeden poziom wstecz.
Display 1 O ptions 1
Parameterization 1 Parameter 1
management
P1001 2 P1301 2
Bus - Scan Language
Operating display 2 P1201 2
>ENTER< (do 3d level) Copy - Source
P1002 2 P1302 2
Inverter select O peration mode
Basic parameters 2 P1202 2
>ENTER< (to 3 rd level) Copy – Destination
P1003 2 P1303 2
Display - Mode Auto-Bus-Scan
Motor data 2 P1203 2
>ENTER< (to 3 rd level) Copy - Start
P1004 2 P1304 2
Values to display Contrast
P1204 2
Load default values
P0 2 P1306 2
Backward Box password
P0 2
Backward
P1307
P0 2
P0 2
Reset
zurückbox_param.
Backward
P1308
P0 2
NO RDAC p-box
zurück
Version 2.8`
P0 2
Backward
Parametry >Display< (P11xx), >Parameter management< (P12xx) oraz >Options< (P13xx) to parametry
zwiBzanie z opcjami panelu parameter box. Zmiana warto"ci tych parametrów nie ma bezpo"redniego wp6ywu na
parametry pracy przemiennika.
Za po"rednictwem menu > Parameterisation < uzyskuje si dost p do zestawu parametrów przemiennika.
Struktura tego menu jest zale8na od komponentów w jakie wyposa8ony jest przemiennik, (na przyk6ad modu6y
logiczne SK CU1-... i/lub modu6y specjalne SK XU1-...). Opis procedury parametryzacji znajduje si w Rozdziale 5.
W celu dokonania zmiany j zyka u8ywanego przez Parameter box nale8y przeprowadziC nast pujBcB procedur .
Domy"lny j zyk panelu operatorskiego to "deutsch" [niemiecki]. Po w6Bczeniu zasilania sieciowego powinien
ukazaC si nast pujBcy komunikat (ró8niBcy si nieznacznie w zale8no"ci od u8ytych opcji).
WyglBd poczBtkowy
700E 3,0kW/3 POS STD 1
> NORDAC <
Frequenzumrichter
ONLINE FU P1 ESperre
STOP (wy6Bcz)
Zwiekszenie cz st.
Wczytanie bie8Bcej
cz stotliwo"ci do pami ci
WaIne: Je"li przemiennik pracuje sterowany z klawiatury, b dzie on pracowa6 przy zestawie parametrów
okre"lonym w menu >Parameter set< nast pnie >Parameterisation< i >Basic parameters<. Je"li
operator chce prze6BczyC przemiennik na inny zestaw parametrów, nale8y tego dokonaC w tym samym
menu, a nast pnie po potwierdzeniu aktywowaC klawiszami: , lub .
Uwaga: Po otrzymaniu komendy START, przemiennik mo8e bezzw6ocznie podaC zasilanie na zaciski silnika
zgodnie z uprzednio zaprogramowanB cz stotliwo"ciB (cz stotliwo"C minimalna P104 lub poziom
cz stotliwo"ci P113).
Klawisze WYBORU R
Klawisze WARTOXCI
W przód
Zwi kszenie warto"ci
Poziom wy8ej
(dwa jednocze"nie) Warto"C domy"lna
(dwa jednocze"nie)
vector
W ty6
Zmniejszenie warto"ci
Po zmianie warto"ci parametru, jego nowa warto"C wymaga akceptacji klawiszem ENTER. Warto"C
niezaakceptowana pojawia si na wy"wietlaczu w formie pulsujBcej. Aby przywróciC domy"lnB warto"C parametru
nale8y jednocze"nie wcisnBC oba przyciski zmiany WARTOdCI. Operacja ta równie8 wymaga potwierdzenia
klawiszem ENTER.
Je8eli zmiana nie ma zostaC zapami tana, wówczas naci"ni cie jednego z przycisków WYBORU spowoduje
powrót do wcze"niej zachowanej warto"ci. Kolejne naci"ni cie przycisku WARTOdCI pozostawia warto"C
parametru.
Opis edytowanego
parametru
P102 PS1 3
Acceleration time Poziom struktury
Warto"C bie8Bca menu
parametru 2,90 s
ONLINE FU P1 Ready
Status
Status panelu
kontrolowanego
parameter box
Wybrany obiekt Zestaw parametrów obiektu
sterowania kontrolowanego
obiektu
Komentarz: Najni8szy wiersz danych prezentowanych na wy"wietlaczu s6u8y do informowania o statusie pracy
przemiennika oraz panelu kontrolnego.
Display (wy2wietlanie)
Parametry Nastawy / Opis / Uwagi
Parametr ten uruchamia skanowanie portu komunikacyjnego panelu. W trakcie procesu skanowania przebieg
P1001 procesu jest widoczny na wy"wietlaczu. Po zakoAczeniu procesu parametr jest deaktywowany (OFF).
Bus Scan W zale8no"ci od rezultatu procesu skanowania panel zadeklaruje gotowo"C do pracy ("ONLINE" na
wy"wietlaczu) lub zg6osi fakt nie wykrycia przemiennika ("OFFLINE").
Wybór sterowanego/programowanego typu urzBdzenia.
P1002
Wy"wietlane na ekranie panelu warto"ci i parametry majB bezpo"redni zwiBzek z urzBdzeniem przezeA
Wybór przemiennika obs6ugiwanym. Panel mo8e obs6ugiwaC tylko te urzBdzenia, których identyfikacja b dzie zgodna z elementem z
listy dost pnych urzBdzeA przechowywanych w pami ci panelu. Typ urzBdzenia i jego oznaczenie zostanie
wy"wietlone na ekranie.
Rozpoznawane typy: FU, S1 ... S5
Dost pne wielko"ci wy"wietlane: speed (pr dko"C obrotowa), d.c. link voltage (napi cie sta6e stopnia
po"redniego), setpoint frequ. (cz stotliwo"C zadana), torque current (prBd od momentu), speed current (prBd
od pr dko"ci), voltage (napi cie), actual frequ. (bie8Bca cz st.)
Istnieje mo8liwo"C skalowania wybranej wielko"C wybranym wspó6czynnikiem. W przypadku zadania
P1005 wspó6czynnika korekcyjnego o warto"ci innej ni8 1.00, pierwsza z wielko"ci wy"wietlanych jest prezentowana w
formie przeskalowanej zgodnie z warto"ciB wspó6czynnika. W innym przypadku wielko"C skorygowana nie jest
Wspó6czynnik wy"wietlana.
korekcyjny
Dost pny zakres warto"ci wspó6czynnika: -327.67 to +327.67; rozdzielczo"C: 0.01
Parameterisation (parametryzacja)
Parametry Nastawy / Opis / Uwagi
Opcje
Parametry Nastawy / Opis / Uwagi
P1306 W tym parametrze nale8y podaC has6o okre"lone w parametrze P1305. Podanie poprawnego has6a umo8liwia
pe6ny dost p do funkcji przemiennika i panelu.
Odblokuj has6em
P1307 Za pomocB tej funkcji mo8liwy jest reset wszystkich ustawieA panelu wraz z przechowywanymi w jego pami ci
zestawami danych.
Reset panelu
P1308 Wy"wietla wersj oprogramowania skrzynki parametrowej (NORDAC p-box). Nale8y zachowaC dost p do tych
informacji na wypadek, gdyby by6y potrzebne.
Wersja oprogramowania
Wy2wietlacz Przyczyna
B9:d Xrodek zaradczy
B&'d komunikacji
200
ILLEGAL PARAMETER NUMBER
201
VALUE CANNOT BE CHANGED
204
SprawdziC sposób po6Bczenia wszystkich elementów pod kBtem mo8liwo"ci
NOT AN ARRAY PARAMETER wnikania zak6óceA zewn trznych.
205
WRONG PARAMETER TYPE
206
FALSE REPLY CODE USS INTERFACE
Wy2wietlacz Przyczyna
B9:d Xrodek zaradczy
207 NastBpi6 b6Bd komunikacji pomi dzy przemiennikiem i panelem parameter box.
SprawdziC po6Bczenie panelu i przemiennika. U8yC ekranowanego kabla
CHECKSUM ERROR OF USS INTERFACE po6Bczeniowego. SprawdziC czy kabel po6Bczeniowy nie biegnie w pobli8u kabla
silnika.
B& dy identyfikacji
220 UrzBdzenie nie zosta6o rozpoznane..
Panel parameter box nie jest w stanie zidentyfikowaC pod6Bczonego urzBdzenia. Nie ma
UNIDENTIFIED DEVICE mo8liwo"ci wspó6pracy z urzBdzeniem.
SkontaktowaC si z przedstawicielem firmy NORD.
224 Brak mo8liwo"ci wspó6pracy z typem przemiennika po6Bczonego z panelem parameter box.
Panel parameter box nie mo8e wspó6pracowaC z tym przemiennikiem.
DEVICE IS NOT SUPPORTED
COMMUNICATION WITH INVERTER DENIED UruchomiC skanowanie szyny komunikacyjnej (P1001) >Bus Scan<.
227
Próba kopiowania z pustego zbioru parametrów
SOURCE IS EMPTY
228
Próba kopiowania parametrów przy okre"leniu tego samego Nród6a i miejsca docelowego.
THIS COMBINATION IS NOT ALLOWED
230 Ostrze8enie
Kopiowanie parametrów mi dzy urzBdzeniami posiadajBcymi ró8ne wersje oprogramowania
DIFFERENT SOFTWARE VERSIONS mo8e skutkowaC b6 dami w transmisji.
Wy2wietlacz Przyczyna
B9:d Xrodek zaradczy
232
Skanowanie szyny (poszukiwanie pod6Bczonego przemiennika) jest mo8liwe wy6Bcznie
BUS-SCAN ONLY DURING ONLINE podczas pracy ONLINE.
OPERATION
Ostrze enia
240 OVERWRITE DATA?
YES NO
THIS FUNCTION IS NOT ENABLED ZmieniC parametr odpowiedzialny za sposób sterowania przemiennikiem
>Interface<. Informacje o ustawieniach tego parametru sB dost pne w instrukcji
przemiennika.
251 Przemiennik nie by6 w stanie wype6niC instrukcji, poniewa8 w trakcie ich
wykonywania na zaciskach przemiennika pojawi6o si polecenie o wy8szym
CONTROL COMMAND FAILED TO BE
priorytecie np. Szybki Stop, lub roz6Bczenie.
EXECUTED
OFF-LINE STATUS PRECLUDING CONTROL ZmieniC status panelu na "On-line" w parametrze P1302 >Operating mode< i
spróbowaC ponownie.
253
Próba potwierdzenia b6 du nie powid6a si . Przemiennik wciB8 zg6asza b6Bd.
FAULT ACKNOWLEDGEMENT FAILED
Charakterystyka
UWAGA
Cz stotliwo"C fabrycznie ustawiana jest na 0 Hz. W razie potrzeby sprawdzenia dzia6ania
nap du nale8y ustawiC odpowiedni poziom cz stotliwo"ci u8ywajBc przycisku albo
zmieniC warto"C parametru P113 >Start-off frequency<.
Zmiany ustawieA mo8e dokonaC tylko wykwalifikowany personel w sposób absolutnie zgodny z
przepisami bezpieczeAstwa.
UWAGA: Przy nastawie parametru P113 innym ni8 ustawienia fabryczne silnik mo8e dokonaC
rozruch niezw6ocznie po wci"ni ciu przycisku START !
Przycisk w6Bczania przemiennika - ON. Je8eli wcze"niej ustawiono pewien poziom cz stotliwo"ci (P113), po
w6Bczeniu przemiennik b dzie pracowa6 zgodnie z tB nastawB. Dotyczy to tak8e ustawienia cz stotliwo"ci
minimalnej (P104). Parametr P509 musi = 0.
Przycisk wy6Bczania przemiennika - OFF. Cz stotliwo"C wyj"ciowa zostaje zredukowana do absolutnego
minimum (P505) oraz nast puje od6Bczenie wyj"cia przekszta6tnika.
7-segment.
Podczas pracy wskazuje bie8BcB warto"C wielko"ci roboczej (wybranej przez P001) lub wy"wietla kod b6 du
wy wietlacz
(usterki). Podczas konfiguracji pozwala odczytaC numer i warto"C modyfikowanego parametru.
LED
Diody LED wskazujB na wy"wietlaczu roboczym (P000) aktualny zestaw parametrów roboczych, za" podczas
Diody LED parametryzacji zestaw parametrów poddawanych parametryzacji. Warto"ci wy"wietlane sB tutaj kodowane
w postaci binarnej.
1 1 1
1 1
= P1 = P2 = P3 = P4
2 2 2 2 2
Przycisk zmiany kolejno"ci faz silnika. Odwrotna kolejno"C faz (w lewo) sygnalizowana jest przez znak minus
na wy"wietlaczu.
Uwaga! : Nale8y uwa8aC aby przypadkowo nie wcisnBC tego przycisku przy wspó6pracy przemiennika z
pompami, przeno"nikami "rubowymi, wentylatorami itp.
Przycisk mo8na dezaktywowaL poprzez parametr P540.
Przycisk zwi1kszania cz stotliwo"ci. Podczas konfiguracji parametrów s6u8y do zwi kszania numeru lub
warto"ci parametru.
Przycisk zmniejszania cz stotliwo"ci. Podczas konfiguracji parametrów s6u8y do zmniejszania numeru lub
warto"ci parametru.
Przycisk zatwierdzania (ENTER). Powoduje zapisanie zmodyfikowanej warto"ci parametru lub dzia6a jako
prze6Bcznik pomi dzy numerem parametru, a jego warto"ciB.
Uwaga! : Je8eli nie chcemy zapisywaC w pami ci zmienionej warto"ci parametru, nale8y u8yC klawisza
celem zaniechania zmian i wyj"cia z trybu edycji.
KOMENTARZ: Je8eli zmieniona warto"C nie ma byC zapisana, to przycisk mo8na u8yC do wyj"cia
z parametru bez zapisywania zmiany.
Sterowanie przemiennikiem z panelu kontrolnego mo8e odbywaC si tylko przy wy6Bczonej funkcji sterowania za
po"rednictwem terminalu lub portu szeregowego (P509 = 0).
Po wci"ni ciu przycisku za6Bczania przemiennika (ON) na wy"wietlaczu pojawi si aktualna warto"C wielko"ci
roboczej okre"lonej w P001. PoczBtkowa warto"C cz stotliwo"ci b dzie zgodna z warto"ciB okre"lonB w
parametrze P113 (domy"lnie 0Hz).
Zatrzymanie
Zestaw parametrów natychmiastowe (awaryjne)
+
START STOP
vector
Zmniejszanie cz stotliwo"ci Zwi kszanie cz stotliwo"ci
Zerowanie cz stotliwo"ci
Zatrzymanie awaryjne:
Zatrzymanie awaryjne mo8na przeprowadziC poprzez równoczesne wci"niecie przycisku STOP i przycisku
„Zmiana kierunku obrotów ”.
Zmian parametrów pracy przemiennika mo8na dokonywaC niezale8nie jego statusu pracy. Wszystkie parametry
mogB byC modyfikowane w trakcie pracy urzBdzenia. W zale8no"ci od bie8Bcego statusu pracy przemiennika,
nale8y w inny sposób prze6BczaC panel w tryb parametryzacji.
1. Je"li przemiennik nie zasila silnika po uprzednim aktywowaniu przyciskami panelu, (w przypadku niepewno"ci
nale8y wcisnBC STOP ), przyciski oraz s6u8B wprost do poruszania si po menu przemiennika
P0__ / P7__
2. Poruszanie si po menu za pomocB przycisków oraz jest równie8 mo8liwe w sytuacji gdy przemiennik
zosta6 uprzednio aktywowany za pomocB sygna6u podanego na wej"cie cyfrowe lub za pomocB portu
szeregowego.
3. Je"li przemiennik podaje zasilanie na silnik po uprzednim aktywowaniu za pomocB panelu Controlbox (przycisk
START ), przej"cie w tryb parametryzacji nast puje po jednoczesnym wci"ni ciu przycisków oraz .
Ponowne wci"ni cie przycisku START skutkuje powrotem do trybu sterowania.
Zestaw parametrów w
bie8Bcym u8yciu
R
Prze6Bczanie do trybu
parametryzacji podczas
zasilania silnika
Prze6Bczenie z trybu
parametryzacji
do sterowania Wybór grupy menu oraz
warto"ci parametru
Procedura parametryzacji
Podczas procesu parametryzacji klawisze i s6u8B do poruszania si po strukturze menu. Poszczególne zbiory
parametrów sB oznaczone P 0 _ _ ... P 7 _ _. Wci"ni cie klawisza ENTER po uprzednim wskazaniu grupy
menu umo8liwia wej"cie w podgrup parametrów dost pnych w danym zbiorze.
Parametry dost pne w ka8dej grupie sB uporzBdkowane numerycznie i zamkni te w p tli. Po danym zbiorze
mo8na poruszaC si do przodu lub do ty6u. Ka8dy parametr ma przypisany w6a"ciwy sobie numer Pxxx ,
których szczegó6owy opis znajduje si w rozdziale 5 „Parametryzacja".
Komentarz: Parametry P542, P701 to 706. P707, P718, P741/742 i P745/746 mo8na dodatkowo rozwinaC, a
nast pnie wykonaC dalsze ustawienia, np.:
U stawienie:
P542 ENTER
P_01 ENTER
0.0 W yj"cie analogowe 1
W ARTOXa
P_02
Ustawienie:
ENTER
0.0 W yj"cie analogowe 2
P5--
P0-- P4--
P1-- P2-- P3--
P001 P400
P100 P200 P300
P002 P401
P101 P201 P301
P460
P114 P216 P330
W celu dokonania zmiany warto2ci parametru nale8y nacisnBC przycisk ENTER w momencie, gdy
wy"wietlany jest odpowiedni numer parametru.
Nast pnie za pomocB przycisków WARTOdCI lub mo8na wprowadziC zmiany, które nast pnie nale8y
zatwierdziC przyciskiem w celu zapisania i wyj"cia z parametru.
Do czasu potwierdzenia zmieniona warto"C b dzie wy"wietlana w formie pulsujBcej. Do momentu zaakceptowania
warto"C nie b dzie zapisana w pami ci przemiennika.
Aby opu"ciC tryb edycji warto"ci parametru bez dokonywania zmian nale8y si pos6u8yC przyciskiem zmiany
kolejno"ci faz .
Zestaw parametrów w
bie8Bcym u8yciu
+
vector
Zmniejszenie warto"ci Zwi kszenie warto"ci
Warto"C domy"lna
Za6Bczenie przemiennika nast puje po wci"ni ciu przycisku START . Silnik zacznie
dokonywaC rozruchu i jego pr dko"C ustabilizuje si na poziomie odpowiadajBcym cz stotliwo"ci
nastawionej pokr t6em bBdN na poziomie cz stotliwo"ci minimalnej okre"lonej w parametrze
P104.
Po wci"ni ciu przycisku STOP warto"C cz stotliwo"ci podawanej na silnik zacznie byC
zmniejszana i po czasie okre"lonym w parametrze P103 silnik zatrzyma si .
Zmiana kierunku obrotu: Zmiana kolejno"ci faz (kierunku obrotów) w stanie pracy przemiennika nast puje po
przytrzymaniu wci"ni tego przycisku START przez czas oko6o 3s.
Je"li przemiennik nie zasila silnika, zmiany kolejno"ci faz dokonuje si przez przytrzymanie wci"ni tego przycisku
STOP .
Regulacja cz1stotliwo2ci:
Zmiana warto"ci cz stotliwo"ci podawanej na silnik jest mo8liwa w zakresie okre"lonym za pomocB parametrów
P104 oraz P105.
Potwierdzenie b91du: Aby potwierdziC zg6oszony przez przemiennik b6Bd (mrugajBca dioda) nale8y wcisnBC
przycisk STOP .
Wy2wietlacz LED:
Czerwona
nie "wieci brak b6 du
dioda LED
Szczegó6owe informacje zawarte sB w instrukcji BU 0030 udost pnianej na 8yczenie. Prze6Bcznik DIP rezystora
Diody LED CR (zielona) Praca [RUN] CANopen Diody LED DR (zielona) Stan
stanu stanu
CANopen CE (czerwona) B6ad [ERROR] CANopen sk9adników DE (czerwona) B6Bd
CAN_H
V+
EKRAN
MS (czerwona
Diody LED Stan modu6u Diody LED DS (zielona) Stan
/ zielona)
stanu stanu
DeviceNet CE (czerwona / sk9adników
Stan zasilania DE (czerwona) B6Bd
zielona)
DI +5V_OUT GND DI
DO GND (100mA) DO
1 5 5 1
6 9 9 6
/DO /DI /DI /DO
Modu9 wE/wY
Opis Dane
SK CU1-...
BASIC 1 x przekaNnik wielofunkcyjny
Podstawowa karta rozszerzeA, dla najprostszych
[I/O] 3 x wej"cia cyfrowe
aplikacji.
SK CU1-BSC 1 x wej"cie analogowe 0...10V
2 x przekaNniki wielofunkcyjne
4 x wej"cia cyfrowe
STANDARD
Standardowa karta rozszerzeA, w6Bcznie z dost pen do 1 x wej"cie analogowe 0...10V,
[I/O]
szyny USS. 0/4...20mA
SK CU1-STD
1 x wyj"cie analogowe 0...10V
1 x RS 485
2 x przekaNniki wielofunkcyjne
MULTI 1 x wej"cie analogowe 0...10V
Najwi ksza dost pna ilo"C obs6ugiwanych sygna6ów 2 x wej"cia analogowe, -10...+10V,
[I/O]
cyfrowych i analogowych. 0/4...20mA
SK CU1-MLT
2 x wyj"cia analogowe 0...10V lub
0/4...20mA
1 x przekaNnik wielofunkcyjny
CAN Bus Modu6 umo8liwia sterowanie przemiennikiem SK 700E
1 x wej"cie cyfrowe
SK CU1 CAN poprzez port szeregowy CANbus.
1 x CANbus
1 x przekaNnik wielofunkcyjny
Profibus Modu6 umo8liwia sterowanie przemiennikiem SK 700E
1 x wej"cie cyfrowe
SK CU1-PBR poprzez port szeregowy Profibus DP.
1 x Profibus
Dla pe6nego zabezpieczenia przed przegrzaniem silnika do Napi cie zasilania +5V
wybranych wej"C cyfrowych mo8na pod6BczyC czujnik
temperatury (termistor PTC).
W tym celu w opcjach wej"cia cyfrowego (P420 ... P423 / P425,
zale8nie od opcji) nale8y nastawiC warto"C 13 (wej"cie termistora
PTC). W przypadku karty I/O Multi standardowo wykorzystywane
do tego celu jest wej"cie cyfrowe 6 (P425)!
Wej"cie
Napi cie zasilania ró8ni si w zale8no"ci od modu6u
cyfrowe
zewn trznego. Nale8y wybraC najni8sze wyst pujBce napi cie. Silnik
Przewody nale8y uk6adaC oddzielnie od kabli silnika i ekranowaC. PTC
WA>NE
Dokonywanie monta8u i demonta8u modu6ów
mo8e byC przeprowadzane tylko przez
Element przytrzymujBcy
przeszkolony personel. Nale8y przy tym
"ci"le przestrzegaC procedur zawartych w
instrukcji obs6ugi urzBdzenia.
Panel zewn trzny
OTWARTY
ZAMKNImTY
Ogranicznik zamkni ty
Ogranicznik otwarty
Rozszerz. specjalne
Komentarz:
Po w6o8eniu, wymianie lub wyj ciu modu6ów oraz po ponownym za6Bczeniu przemiennika, wy"wietlony zostaje
komunikat E017 Zmiana wersji wyposa enia.
Karta rozszerze
Rozszerz. specjalne
specjalne
X2.1 X2.2 X2.3 X10.1 X10.2 X10.3 X10.3
AIN 1 AIN 2
15 SSI DAT+
11 VREF 10V
13 SSI CLK+
23 SPUR N+
19 SPUR A+
21 SPUR B+
12 0V / GND
18 0V / GND
16 SSI DAT-
14 SSI CLK-
24 SPUR N-
12 AGND/0V
20 SPUR A-
22 SPUR B-
6 DIG IN 2
7 DIG IN 3
8 DIG IN 4
9 DIG IN 3
10 DIG IN 4
5 DIG IN 1
42 VO +15V
21 DIG IN 1
22 DIG IN 2
23 DIG IN 3
24 DIG IN 4
25 DIG IN 5
26 DIG IN 6
-10/0...10V (OFF)
-10/0...10V (OFF)
40 GND/0V
1 REL1.1
2 REL1.2
3 REL2.1
4 REL2.2
41 VO +5V
0/4...20mA (ON)
0/4...20mA (ON)
14 AIN 1 +
16 AIN 2 +
17 AOUT1
18 AOUT2
1 REL1.1
2 REL1.2
3 REL2.1
4 REL2.2
11 +15V
17 +5V
... oraz róIne sposoby demontaIu modu9ów rozszerze+ dla, przemienników o mocy > 22 kW:
Komentarz:
Po w6o8eniu, wymianie lub wyj ciu modu6ów oraz po
ponownym za6Bczeniu sprz tu, wy"wietlony zostaje
komunikat E017 Zmiana wersji wyposa enia.
Rozszerzenia
1 x encoder
1 x SSI
A,B,N RS422
DAT/CLK RS422
specjalne
X2.1 X2.2 X2.3 X10.1 X10.2 X10.3 X10.3
AIN 1 AIN 2
15 SSI DAT+
11 VREF 10V
13 SSI CLK+
23 SPUR N+
19 SPUR A+
21 SPUR B+
12 0V / GND
18 0V / GND
16 SSI DAT-
14 SSI CLK-
24 SPUR N-
12 AGND/0V
20 SPUR A-
22 SPUR B-
6 DIG IN 2
7 DIG IN 3
8 DIG IN 4
9 DIG IN 3
10 DIG IN 4
5 DIG IN 1
42 VO +15V
21 DIG IN 1
22 DIG IN 2
23 DIG IN 3
24 DIG IN 4
25 DIG IN 5
26 DIG IN 6
-10/0...10V (OFF)
-10/0...10V (OFF)
40 GND/0V
1 REL1.1
2 REL1.2
3 REL2.1
4 REL2.2
41 VO +5V
0/4...20mA (ON)
0/4...20mA (ON)
14 AIN 1 +
16 AIN 2 +
17 AOUT1
18 AOUT2
1 REL1.1
2 REL1.2
3 REL2.1
4 REL2.2
11 +15V
17 +5V
PrzekaNnik:
X3.1
12 AGND /0V
13 AIN1 -
14 AIN1 +
Differential input
Wej"cie ró8nicowe 0...10
0...10 VV
01 REL1.1 PrzekaNnik:
X1.1
13 AIN1 -
14 AIN1 + Wyj"cie ró8nicowe 0...10V
17 AOUT1 Wej"cia cyfrowe:
DIG IN 1 = obroty prawe
21 DIG IN 1 DIG IN 2 = obroty lewe
Styki sterujBce 22 DIG IN 2 DIG IN 3 = zestaw parametrów
X1.3
Modu6 Multi I/O jest wyposa8ony w dwa wej"cia analogowe oraz 6 wej"C
cyfrowych. Umo8liwia to zastosowanie przemiennika w najbardziej
zaawansowanych uk6adach sterowania. Obydwa wej"cia analogowe mogB
przetwarzaC sygna6y 0...10V, 0...20mA (4...20mA) lub -10V...+10V.
Dwa programowalne i podlegajBce skalowaniu wyj"cia analogowe 0...10V
(lub 0/4..20mA zale8nie od wersji modu6u) pozwalajB na przesy6anie
aktualnych parametrów roboczych do urzBdzenia wy"wietlajBcego lub
systemu sterowania procesem.
Przy wykorzystaniu wbudowanych przekaNników mo8liwe jest sterowanie
przekaNnikiem hamulca lub zewn trznym uk6adem sygnalizacyjnym.
Wej"cia cyfrowe modu6u I/O multi nie mogB przetwarzaC 8adnych
po8Bdanych warto"ci analogowych! (Patrz tak8e Rozdzia6 5.1.5, P420-
P425)
Wej"cie analogowe 2
ON = PrBd
Przekrój OFF = Napi cie
Wtyczka Funkcje Parametry
maksymalny
2 Wej"cie analogowe 1
X2.1 PrzekaNniki 1.5 mm P434 ... P443
ON = PrBd
Sygna6y analogowe 2 OFF = Napi cie
ZA WY .
X2.2 1.0 mm P400 ... P419
WEJ. / WYJ.
2
X2.3 Wyj"cia cyfrowe 1.0 mm P420 ... P425
01 REL1.1
02 REL1.2
X2.1
03 REL2.1
04 REL2.2
Prze6. rezystora obciB8ajBcego dla
0/4...20mA; wej"cie analogowe 1 (250 )
11 VREF 10V
12 AGND /0V
14 AIN1 +
X2.2
Wej"cia
Wej"cie analogowe
analogowe 11 ii 2:
2:
16 AIN2 + -10...+10V, 0...20mA
17 AOUT1
Wyj"cia analogowe
Analog outputs 1 i 2:
1 and:
18 AOUT2
0...10V / max. 5mA
40 GND /0V
Prze6. rezystora obciB8ajBcego dla
0/4...20mA; wej"cie analogowe 2 (250 )
21 DIG IN 1 Wej"cia cyfrowe:
Sygna6y sterujace 22 DIG IN 2 DIG IN 1 = obroty prawe
lub wyj"cie SPS: 7,5...33V 23 DIG IN 3 DIG IN 2 = obroty lewe
DIG IN 3 = zestaw parametrów
X2.3
24 DIG IN 4
Tylko DIG IN 6 = Czujnik temperatury! DIG IN 4 = poziom czest.
25 DIG IN 5
Próg prze6Bczenia = 2,5 V DIG IN 5 / 6 = bez funkcji
26 DIG IN 6
42 VO +15V
41 VO +5V
01 REL1.1
02 REL1.2
41 VO +5V
40 GND / 0V
81 PBR A
82 PBR B
Zacisk 83 ‚RTS‘, X6.4 i 2x
Rezystory koAczBce, dost pne 83 PBR RTS
wy6Bcznie z Profibus!
81 PBR A
X6.4
82 PBR B
90 SHIELD
Rozszerzenia specjalne
Opis Dane
SK XU1-...
1 x wej"cie cyfrowe
Enkoder Bardzo dok6adna kontrola pr dko"ci od zera do
podwojonej pr dko"ci nominalnej silnika 1 x wej"cie enkodera, RS 422
SK XU1 ENC
do 250kHz
do 252 pozycji bezwzgl dnych
Zgodnie z za6o8onB pr dko"ciB i odleg6o"ciB,
po6o8enie wa6u jest przenoszone we wcze"niej 1 x wej"cie analogowe 0...10V
PosiCon zaprogramowanB pozycj i utrzymywane w tej8e 2 x przekaNniki wielofunkcyjne
SK XU1-POS pozycji. Informacja o po6o8eniu bie8Bcym obciB8enia 1 x interfejs SSI, RS 422
pochodzi z enkodera absolutnego lub
przyrostowego 1 x wej"cie enkodera, RS 422
do 250kHz
OTWARTY
ZAMKNImTY
Ogranicznik zamkni ty
Ogranicznik otwarty
Komentarz:
Po w6o8eniu, wymianie lub wyj ciu modu6ów oraz po ponownym za6Bczeniu sprz tu, wy"wietlony zostaje
komunikat E017 Zmiana wersji wyposa enia.
Karta rozszerze
Rrozszerz. specjalne
RóInica umiejscowienia kart rozszerze+ specjalnych, dla przemienników o mocy powyIej 22 kW:
Procedura jest taka jak wy8ej, jednak8e nie przewidziano dNwigni blokujBcej. Modu6y zostajB rozpoznane
automatycznie po zainstalowaniu.
specjalne
X2.1 X2.2 X2.3 X10.1 X10.2 X10.3 X10.3
AIN 1 AIN 2
15 SSI DAT+
11 VREF 10V
13 SSI CLK+
23 SPUR N+
19 SPUR A+
21 SPUR B+
12 0V / GND
18 0V / GND
16 SSI DAT-
14 SSI CLK-
24 SPUR N-
12 AGND/0V
20 SPUR A-
22 SPUR B-
6 DIG IN 2
7 DIG IN 3
8 DIG IN 4
9 DIG IN 3
10 DIG IN 4
5 DIG IN 1
42 VO +15V
21 DIG IN 1
22 DIG IN 2
23 DIG IN 3
24 DIG IN 4
25 DIG IN 5
26 DIG IN 6
-10/0...10V (OFF)
-10/0...10V (OFF)
40 GND/0V
1 REL1.1
2 REL1.2
3 REL2.1
4 REL2.2
41 VO +5V
0/4...20mA (ON)
0/4...20mA (ON)
14 AIN 1 +
16 AIN 2 +
17 AOUT1
18 AOUT2
1 REL1.1
2 REL1.2
3 REL2.1
4 REL2.2
11 +15V
17 +5V
... oraz róIne sposoby demontaIu modu9ów rozszerze+ dla, przemienników o mocy > 22 kW
Komentarz:
Po w6o8eniu, wymianie lub wyj ciu modu6ów oraz po
ponownym za6Bczeniu sprz tu, wy"wietlony zostaje
komunikat E017 Zmiana wersji wyposa enia.
Rozszerzenia
1 x encoder
1 x SSI
A,B,N RS422
DAT/CLK RS422
specjalne
X2.1 X2.2 X2.3 X10.1 X10.2 X10.3 X10.3
AIN 1 AIN 2
15 SSI DAT+
11 VREF 10V
13 SSI CLK+
23 SPUR N+
19 SPUR A+
21 SPUR B+
12 0V / GND
18 0V / GND
16 SSI DAT-
14 SSI CLK-
24 SPUR N-
12 AGND/0V
20 SPUR A-
22 SPUR B-
6 DIG IN 2
7 DIG IN 3
8 DIG IN 4
9 DIG IN 3
10 DIG IN 4
5 DIG IN 1
42 VO +15V
21 DIG IN 1
22 DIG IN 2
23 DIG IN 3
24 DIG IN 4
25 DIG IN 5
26 DIG IN 6
-10/0...10V (OFF)
-10/0...10V (OFF)
40 GND/0V
1 REL1.1
2 REL1.2
3 REL2.1
4 REL2.2
41 VO +5V
0/4...20mA (ON)
0/4...20mA (ON)
14 AIN 1 +
16 AIN 2 +
17 AOUT1
18 AOUT2
1 REL1.1
2 REL1.2
3 REL2.1
4 REL2.2
11 +15V
17 +5V
05 REL3.1
PrzekaNnik:
X10.1
27 DIG IN 7
Wej"cia cyfrowe 28 DIG IN 8
X10.2
41 VO +5V
40 GND /0V
51 ENC1 A+
X10.4
42 VO +15V
Napi cie zasilania:
X11.1
41 VO +5V
5V / 15V, maks. 300mA
Wej"cie cyfrowe: 2,5 ... 33V 40 GND /0V
33 DIG IN 13
Wej"cie cyfrowe 13 (P330)
51 ENC1 A+
Wej"cie enkodera przyrostowego:
X11.2
52 ENC1 A-
TTL, RS 422,
500 – 8192 imp./obrót 53 ENC1 B+
54 ENC1 B-
Potencja6 odniesienia dla BSC STD MLT USS CAN PBR POS ENC
przemiennika
AGND /0V X3.2.12 X1.2.12 X2.2.12 - - - - -
Potencja6 odniesienia; Pod6Bczony do
uziemienie [GND] uziemienia ochronnego GND /0V - X1.4.40 X2.2.40 X4.3.40 X5.3.40 X6.3.40 X10.3.40 X11.1.40
(PE) przez rezystor
i kondensator X10.4.40
AIN1 = Wej"cie napi cia BSC STD MLT USS CAN PBR POS ENC
ró8nicowego
AIN1 - X3.2.13 X1.2.13 - - - - - -
przy 0V ... 10V
AIN1 + X3.2.14 X1.2.14 - - - - - -
Ri 40 k
Wej"cia analogowe
AIN1 + AIN 2 = -10V ... AIN1 + - - X2.2.14 - - - - -
10V AIN2 + - - X2.2.16 - - - - -
Ri 20 k
0V ... 10V BSC STD MLT USS CAN PBR POS ENC
Imax = 5 mA AOUT1 - X1.2.17 X2.2.17 - - - - -
Wyj"cie analogowe
Rozdzielczo"C = 8 Bit AOUT2 - - X2.2.18 - - - - -
Dok6adno"C = 0,1 V
Wysoki = 7,5V .... 33 V DIG IN 1 X3.3.21 X1.3.21 X2.3.21 X4.2.21 X5.2.21 X6.2.21 - -
KOMENTARZ: W przypadku odej"cia od standardowego wyposa8enia (Heidenhain, ERN 420) dla silników, nale8y zapoznaC si
z za6BczonB kartB danych albo skonsultowaC si z dostawcB.
UWAGA: Kierunek obrotu enodera przyrostowego powinien odpowiadaC kierunkowi obrotów silnika. Tym samym,
w zale8no"ci od sposobu zainstalowania ekodera na silniku (ewentualnie odwrotnie) kana6y A+ i A- mogB zostaC
pod6Bczone na odwrót albo ujemna warto"C przyrostu mo8e byC wprowadzona do parametru P301.
4 Przygotowanie do uruchomienia
Informacje ogólne
Gdy tylko do przemiennika pod6Bczone zostanie zasilanie sieciowe, urzBdzenie b dzie gotowe do u8ycia po kilku
chwilach. W tym stanie do przemiennika mo8na wprowadziC parametry dotyczBce silnika i charakteru pracy.
WyczerpujBcy opis wszystkich parametrów zosta6 przedstawiony w poni8szych rozdzia6ach.
Przez uruchomieniem silnika poprzez podanie sygna6u startu konieczne jest dokonanie przez wykwalifikowany
personel poprawnego zaprogramowania przemiennika cz stotliwo"ci.
UWAGA: Przemiennik jest aktywny przez ca6y czas podczas podawania na jego zaciski wej"ciowe napi cia.
Zalecenie: Dla zapewnienia najlepszej jako"ci sterowania nale8y wprowadziC mo8liwie jak najbardziej
precyzyjne dane silnika (z tabliczki znamionowej lub katalogu). W szczególno"ci zalecane jest
przeprowadzenie automatycznego pomiaru rezystancji stojana (P208).
3~ Mot
IEC 56 EN60034
IM B3
IP55 Rot. KL 16 Th.Cl.F
P203 P202
Uwaga: Standardowo silnik powinien byC po6Bczony w gwiazd ( dla napi cia 400V) - parametr P207 = 0
Fabrycznie przemiennik cz stotliwo"ci programowany jest na standardowe 4 polowe, 3 fazowe silniki prBdu
zmiennego. Lista standardowych silników przechowywana jest w pami ci sterownika. W6a"ciwy silnik wybiera si
poprzez parametr P200. Odpowiednie dane sB nast pnie automatycznie 6adowane do parametrów P201 - P208.
Mo8na je wówczas porównaC z danymi na tabliczce znamionowej u8ywanego silnika.
W przypadku stosowania z innymi silnikami, dane z tabliczki znamionowej silnika nale8y wprowadziC kolejno w
parametry P201 do P208.
W celu wyznaczenia rezystancji stojana nale8y nastawiC P208 = 0 i potwierdziC przez naci"ni cie „ENTER".
Zmierzona wartosC rezystancji zostanie zapisana (z uwzgl dnieniem wartosci parametru P207).
Najprostszym sposobem przygotowania przemiennika do pracy jest post powanie zgodne z poni8szB instrukcjB. W
tym trybie pracy zmieniana jest cz stotliwo"C zapami tana - parametr P113. Konieczno"C zmian domy"lnych
ustawieA fabrycznych wystBpi tylko w tym parametrze.
Je8eli przemiennik cz stotliwo"ci ma byC sterowany przez wej"cia cyfrowe i analogowe, mo8na to okre"liC od razu
w warunkach dostawy. Sterowanie takie nie wymaga dodatkowych ustawieA parametrów.
Warunkiem wst pnym jest instalacja modu6u, np. karty Basic I/O zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
X3.1
01 REL1.1
BASIC Kundenschnittstelle
02 REL1.2
Potencjometr, 10kOhm
(Funkcja przypisana = P400)
(Zakres regulacji = P104/105) 11 VREF 10V
12 AGND /0V
X3.2
13 AIN1 -
14 AIN1 +
Prze6Bcznik, ZA ./WY .
(Funkcja przypisana = P420)
Basic-
21 DIG IN 1
X3.3
22 DIG IN 2
23 DIG IN 3
42 VO +15V
Podstawowe parametry
Je8eli aktualne ustawienie przemiennika nie jest znane, zaleca si stosowanie ustawieA fabrycznych P523=1.
W takiej konfiguracji przemiennik jest zaprogramowany do standardowych zastosowaA. Je8eli b dzie to
wymagane, mo8na regulowaC nast pujBce parametry (z pomocB panelu operatorskiego).
P0-- P523
W y"wietl. parametr P4-- Nastawy fabryczne
P400
Standardowo
wj2ciowa
0 do 99.99 s
P420
Dane silnika
P104
Min. cz stotliw.
0Hz do 400Hz
P105
Maks. cz stotliw.
0.1Hz do 400Hz
5 Parametryzacja
Podczas pracy mo8na prze6BczaC si pomi dzy czterema dost pnymi zbiorami parametrów. Wszystkie parametry
mo8na przeglBdaC i zmieniaC nawet w czasie pracy przemiennika.
Komentarz: Je8eli pewne parametry sB ze sobB skorelowane, zmiana jednego z nich mo8e doprowadziC do
sprzeczno"ci wewn trznych poleceA i do czasowego zaburzenia pracy systemu. Podczas pracy
zaleca si edytowaC tylko nieaktywny zbiór parametrów.
Poszczególne parametry zosta6y podzielone na grupy. Pierwsza cyfra w numerze parametru oznacza grup , do
której dany parametr nale8y:
Terminal steruj:cy (P4--): Skalowanie wej"C i wyj"C analogowych, przypisywanie funkcji do wej"C
cyfrowych i wyj"C przekaNnikowych, definiowanie parametrów
sterowania.
Informacja (P7--): Wy"wietla takie elementy, jak aktualne warto"ci robocze, raporty
b6 dów, raporty o stanie sprz tu czy wersje oprogramowania.
P5--,
Niektóre parametry w tych grupach sB programowalne i dost pne na
P6-- i
kilku poziomach (podgrupach).
P7-- parametry
Komentarz: Parametr P523 s6u8y do przywracania ustawieA fabrycznych dla wszystkich innych parametrów.
Funkcja ta jest przydatna w sytuacji gdy stosuje si przemiennik cz stotliwo"ci skonfigurowany
niezgodnie z ustawieniami fabrycznymi.
Uwaga! Wszystkie ustawienia u8ytkownika dla innych parametrów zostajB bezpowrotnie utracone zaraz po
wpisaniu 1 do P523 i naci"ni ciu przycisku zatwierdzenia ENTER.
Bie8Bcy zestaw parametrów mo8e zostaC zachowany w pami ci panelu Control Box lub w jednym
z zestawów parametów panelu Parameter box.
Dost1pno2L parametrów
W zale8no"ci od typu opcjonalnych akcesoriów w jakie wyposa8ony jest przemiennik do dyspozycji obs6ugi
dost pne b dB odpowiednie grupy parametrów. Poni8sza tabela charakteryzuje wszystkie z dost pnych
parametrów.
Opis tekstowy
Numer parametru
1
1 = Zestaw parametrów 2 WYSOKI NISKI
2
1
2 = Zestaw parametrów 3 NISKI WYSOKI
2
1
3 = Zestaw parametrów 4 WYSOKI WYSOKI
2
W przypadku aktywacji za pomocB klawiatury (Parameter box, Control box, Potentiomrtert box), zestaw
parametrów roboczych odpowiada zestawowi w P100.
P106 [%]
t tot. ROZBIEG = t P102 + t P102
100%
P106 [%]
t tot. CZAS HAMOWANIA = t P103 + t P103
100%
Poziom
Sollfrequenz
zadany
cz stotliwo"C wyj.
Przyk6ad ustawienia:
Nap d podno"nika sygna6 ON sygna6 OFF
z hamulcem
P114 = 0,2 sek.
P107 = 0,2 sek.
P434 = 1
P505 = 2 do 4 Hz P505
P114 P107
lub P107, gdy P114 = 0
P2xx
P204
P211
P215
P210
Cz stotliwo"C wyj"ciowa
P201
P216 Czas
P403 = 10,0V
P402 = 2,0V
P402: poziom odchylenia 0% = 2V; P403:
poziom odchylenia 100% = 10V; - 10%
odpowiada -0.8V; tj. 2-10V (4-20mA)
normalna strefa robocza, 1.2-2V = warto"C
zadana cz stotliwo"ci minimalnej, poni8ej
1.2V (2.4mA) nast puje wy6Bczenie P104 (fmin)
wyj"cia. U/V
= 8,0V
MLT
3 = ± 10V : sterowanie przemiennikiem sygna6em bipolarnym. W zale8no"ci od poziomu odchylenia
wej"cia analogowego, mo8liwe jest przeprowadzenie zmiany kierunku obrotu.
tylko z opcjB multi wej"cie/wyj"cie [I/O] (MLT)
P402 Poziom odchylenia 1 - 0% BSC STD MLT
-50.0 ... 50.0 V Okre"lenie minimalnej warto"ci na wej"ciu analogowym 1 dla której przypisana jest minimalna warto"C
[ 0.0 ] zmiennej przypisanej do funkcji wej"cia analogowego 1.
Domy"lna warto"C parametru okre"la warto"C czestotliwo"ci minimalnej - P104.
Typowe warto"ci zadane i równowa8ne warto"ci zadane:
0 – 10V 0,0 V
2 – 10 V 2,0 V (monitorowanie przy funkcji 0-10V)
0 – 20 mA 0,0 V (rezystancja wewn trzna oko6o 250 )
4 – 20 mA 1,0 V (rezystancja wewn trzna oko6o 250 )
P403 Poziom odchylania 1 - 100% BSC STD MLT
-50.0 ... 50.0 V Okre"lenie maksymalnej warto"ci na wej"ciu analogowym 1 dla której przypisana jest maksymalna
[ 10.0 ] warto"C zmiennej przypisanej do funkcji wej"cia.
Domy"lna warto"C parametru okre"la warto"C czestotliwo"ci maksymalnej - P105.
Typowe warto"ci zadane i równowa8ne warto"ci zadane:
0 – 10 V 10.0 V
2 – 10 V 10.0 V (monitorowanie przy funkcji 0-10V)
0 – 20 mA 5,0 V (rezystancja wewn trzna oko6o 250 )
4 – 20 mA 5,0 V (rezystancja wewn trzna oko6o 250 )
CzAusgangs-
stotliwo"C CzAusgangs-
stotliwo"C
frequenz
wyj"ciowa frequenz
wyj"ciowa
P105 P105
positiv positiv
P104 P104
z.B. 0,0V 2,5V 5,0V 10,0V Sollwert-
Nast. z.B. 0,0V 2,5V 5,0V 10,0V Sollwert-
spannung Nast.
napi C spannung
napi C
P402 P403 P402
negativ P403
Funkcje cyfrowe : Wszystkie z funcji przekaNnika (P434 >Funkcja przekaNnika 1<) mogB zostaC
zrealizowane za pomocB wyj"cia analogowego. Gdy warunek jest spe6niony na wyj"ciu analogowym
wyst puje poziom napi cia 10.0V. Negacja funkcji mo8e zostaC okre"lona w parametrze P419,
>Wspó6czynnik skali dla wyj"cia analogowego<.
15 = Hamulec zewn trzny 23 = Ostrze8enie o przet 8eniu
16 = Praca przemiennika 24 = Ostrze8enie przekr. temperatury silnika
17 = Ograniczenie nat 8enia prBdu 25 = Ograniczenie momentu obrotow.
18 = Ogranicz. prBdu od momentu 26 = Zewn trzne sterowanie poprzez P541 Bit2
19 = Ograniczenie cz stotliwo"ci 27 = Aktywacja ograniczenia momentu
20 = OsiBgni ta warto"C zadana obrotowego
21 = B6Bd 28 = Zarezerwowana
22 = Ostrze8enie 29 = Zarezerwowana
Funkcja analogowa 0 – 10V:
30 = Cz1stotliwo2L warto2ci zadanej przed wyg9adzaniem (ramp), wy"wietla cz stotliwo"C,
wytworzonB przez wcze"niej przetworzone regu6y (ISD, PID, ...). Jest to warto"C zadana
cz stotliwo"ci wyj"ciowej, po tym jak zosta6a zadana przez rozbieg i/lub p6ynne przej"cie (P102,
P103).
33 Ograniczenie nat 8enia prBdu W oparciu o ograniczenie nat 8enia prBdu (P536), warto"C tB analog
235
(analogowe) mo8na zmieniaC przy pomocy wej"cia cyfrowego/analogowego.
34 Maksymalna cz stotliwo"C Cz stotliwo"C maksymalna nastawiana analogowo. 100% analog
2345
(analogowa) warto"ci odpowiada warto"ci w P411. 0% odpowiada warto"ci w
P410. Uk6ad nie przyjmie wielko"ci wykraczajBcej poza zakres
uj ty w param. P104/P105
35 Ograniczona cz stotliwo"C Potrzebna do utworzenia p tli sterowania. Wej"cie cyfrowe/ analog
2345
bie8Bca PID (analogowe) analogowe (warto"C bie8Bca) jest porównywane z warto"ciB
zadanB (np. inne wej"cie analogowe lub poziom cz stotliwo"ci).
Cz stotliwo"C wyj"ciowa jest nastawiana dotBd, a8 warto"C
rzeczywista zrówna si z nastawB. (patrz P413 - P416)
Cz stotliwo"C wyj"ciowa nie mo8e spa"C poni8ej
zaprogramowanej minimalnej warto"ci cz stotliwo"ci w
parametrze P104.. (brak zmiany kierunku obrotu!)
36 Monitorowana cz stotliwo"C jak funkcja 35 >Cz stotliwo"C PID prBdu<, jednak8e gdy zostanie analog
2345
bie8Bca PID (analogowe) osiBgni ta >Minimalna cz stotliwo"C < P104, przemiennik
wy6Bcza silnik.
37 Moment obrotowy Funkcja wykorzystywana do nastawiania warto"ci momentu w analog
235
Tryb serwo (analogowy) trybie serwo.
38 Wzmocnienie momentowe Oczekiwane zwi kszenie zapotrzebowania momentowego). analog
235
(analogowy) Zapewnia bardziej dynamiczne podejmowanie obciB8enia
P214
35
39 Mno8nik Wspó6czynnik wymna8a g6ównB warto"C zadanB. analog
35
40 Bie8Bca warto"C ster. procesem analog
jak P400 = 14-16
41 Warto"C zadana sterowania analog
procesem
35 dalsze szczegó6y dotyczBce sterowania precesem mo8na znaleNC
35
w rozdziale 8.2
42 G6ówne sterowanie procesem analog
Wej"cia cyfrowe dopuszczajB podawanie podstawowych sygna6ów analogowych (7 bit max.).
1
Je8eli 8adnemu wej"ciu cyfrowemu nie przypisze si funkcji wirowania w prawo lub w lewo, w6Bczenie przemiennika
nastBpi po aktywacji cz stotliwo"ci zapami tanej lub jednego z ustaloneych poziomów cz stotliwo"ci. Kierunek wirowania
zale8y od znaku wybranej cz stotliwo"ci.
2
Dotyczy to równie8 sterowania Bus (RS485, CANbus, CANopen, DeviceNet, Profibus DP, InterBus, RS232).
3
Funkcje dost pne tylko dla Basic i Standard I/O, przetwarzane sB wtedy analogowe sygna6y warto"ci. SB one
odpowiednie dla prostych wymagaA (7-bitowa rozdzielczo"C).
4
Ograniczenia tych warto"ci sB tworzone przez parametry P410 i P411 (druga cz st. min/max).
5
Ustawienia niedost pne dla karty Multi I/O (parametry P424 i P425).
90
60
20 kHz 16 kHz 10 kHz <=6kHz
30
0
0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
x. Inenn
od 11 do 37 kW
3.0 ... 16.0 kHz 11-37kW: mo8na nastawiaC od 3 do 16kHz, standard 6.0:
[ 6.0 ]
od 45 do 160 kW
45-110kW: mo8na nastawiaC od 3 do 8kHz, standard 4.0:
3.0 ... 8,0 / 4,0 kHz
132kW/160kW: mo8na nastawiC tylko 4kHz
[ 4.0 ]
P505 (P) Absolutne minimum cz1stotliwo2ci zawsze widoczny
0.0 ... 10.0 Hz Podaje warto"C cz stotliwo"ci, która nie mo8e zostaC przekroczona w dó6 przez przemiennik.
[ 2.0 ] Przy absolutnie minimalnej cz stotliwo"ci wykonywane jest sterowanie przekaNnikiem hamulca (P434
lub P441) oraz opóNnienie warto"ci zadanej (P107). W przypadku wybrania warto"ci „0", przekaNnik
hamulca nie prze6Bcza si podczas nawrotu.
W urzBdzeniach dNwigowych warto"C tego parametru powinna wynosiC minimum 2,0 Hz. Przy 2 Hz
uaktywnione zostaje sterowanie wektorem wirujBcego pola magnetycznego, dzi ki czemu silnik jest w
stanie wytworzyC dostateczny moment obrotowy.
*) przyciski sterujBce panelu operatorskiego sB nieaktywne, jednak dalej mo8liwa jest zmiana nastaw parametrów
**) Je"li w trakcie sterowania z klawiatury komunikacja b dzie przebiegaC nieprawid6owo (opóNnienia powy8ej 0,5 s)
przemiennik wy6Bczy si bez wy"wietlenia b6 du.
ustawienie:
P542 ENTER
P_01 ENTER
0.0 W yj"cie analogowe 1
W AR TOXa
P_02
ustawienie:
ENTER
0.0 W yj"cie analogowe 2
1
warto"C zadana / rzeczywista pozycja odpowiadajBca enkoderowi o liczbie 8192 impulsów.
0 = wy9:czenie
1 = ustawienia fabryczne
5.1.7 PosiCon
Opis funkcji parametrów P6xx jest zawarty w instrukcji BU 0710.
Control Box: Sygnalizacja w postaci numeru b6 du, którego opis jest dost py w sekcji “Sygnalizacja
b6 dów”
Parameter box: Sygnalizacja w formie tekstowej. Opis jest dost py w sekcji “Sygnalizacja b6 dów”
P701 .. - 01
... Wcze2niejszy b9:d 1...5 zawsze widoczny
.. - 05
Podczas korzystania z Control Box , dost p do zapisów 1-5 jest mo8liwy po wci"ni ciu na numerze
b6 du klawisza ENTER.
P702 .. - 01
... Cz1st. przy wyst:pieniu b91dów 1...5 zawsze widoczny
.. - 05
-400.0 ... 400.0 Hz Zapis cz stotliwo"ci napi cia wyj"ciowego przemiennika w momencie wystBpienia b6 dów.
Podczas korzystania z Control Box , dost p do zapisów 1-5 jest mo8liwy po wci"ni ciu na numerze
b6 du klawisza ENTER.
P703 .. - 01
... Pr:d przy wyst:pieniu b91dów 1... zawsze widoczny
.. - 05
0.0 ... 500.0 A Zapis warto"ci prBdu wyj"ciowego przemiennika w momencie wystBpienia b6 dów.
Podczas korzystania z Control Box , dost p do zapisów 1-5 jest mo8liwy po wci"ni ciu na numerze
b6 du klawisza ENTER.
P704 .. - 01
... Napi1cie przy wyst:pieniu b91dów 1... zawsze widoczny
.. - 05
0 ... 500 V Zapis warto"ci napi cia wyj"ciowego przemiennika w momencie wystBpienia b6 dów.
Podczas korzystania z Control Box , dost p do zapisów 1-5 jest mo8liwy po wci"ni ciu na numerze
b6 du klawisza ENTER.
P705 .. - 01
... Napi1cie DC przy wyst:pieniu b91dów 1...5 zawsze widoczny
.. - 05
0 ... 1000 V Zapis warto"ci napi cia po"redniego DC przemiennika w momencie wystBpienia b6 dów.
Podczas korzystania z Control Box , dost p do zapisów 1-5 jest mo8liwy po wci"ni ciu na numerze
b6 du klawisza ENTER.
0 ... 3 Zapis warto"ci zestawu parametrów przemiennika który by6 aktywny w momencie wystBpienia b6 dów.
Podczas korzystania z Control Box , dost p do zapisów 1-5 jest mo8liwy po wci"ni ciu na numerze
b6 du klawisza ENTER.
P707 .. - 01
Wersja oprogramowania zawsze widoczny
.. - 02
0 ... 9999 Oznaczenie wersji oprogramowania przemiennika ... - 01 = Numer wersji (3.0)
... - 02 = Numer rev (0)
00 ... 3F Parametr obrazuje stan wej"C cyfrowych w kodzie szesnastkowym. Parametr ten jest
(heksadecymalny) przydatny do testowania sygna6ów wej"ciowych.
Bit 0 = wej"cie danych 1 Bit 6 = wej"cie cyfrowe 7 (dot. Posicon)
Control box: je8eli wyst pujB tylko 4 wej"cia cyfrowe, wówczas ich stan jest przedstawiany w postaci
binarnej. Je8eli posiadamy modu6 [I/O] multi, Enkoder lub PosiCon (bit 4, 5 ...), wówczas informacja
wyst puje w postaci szesnastkowej.
P718 ... - 01
... - 02 BieI:ca cz1stotliwo2L zadana zawsze widoczny
... - 03
-400 ... 400.0 Hz Wy"wietla cz stotliwo"C okre"lonB przez warto"C zadanB. (patrz tak8e 8.1 przetwarzanie warto"ci
zadanej)
Uwaga: Ze wzgl du na metod pomiaru wy"wietlana tutaj warto"C mo8e si nieznacznie ró8niC od
warto"ci wy"wietlanej za po"rednictwem P719.
Uwaga: Ze wzgl du na metod pomiaru wy"wietlana tutaj warto"C mo8e si nieznacznie ró8niC od
warto"ci wy"wietlanej za po"rednictwem P719.
Uwaga: Ze wzgl du na metod pomiaru wy"wietlana tutaj warto"C mo8e si nieznacznie ró8niC od
warto"ci wy"wietlanej za po"rednictwem P719.
P740 ... - 01
... - 02
... - 03 Szyna S9owa steruj:cego zawsze widoczny
... - 04
... - 05
0 ... FFFF hex ... - 01 = S6owo sterujBce
... - 02 = warto"C zadana 1 (P546)
Wy"wietla bie8Bce S6owo sterujBce i warto"ci zadane. ... - 03 = warto"C zadana 1 Highbyte
... - 04 = warto"C zadana 2 (P547)
... - 05 = warto"C zadana 3 (P548)
P741 ... - 01
... - 02
... - 03 Szyna S9owa stanu zawsze widoczny
... - 04
... - 05
0 ... FFFF heks. Wy"wietla bie8Bce S6owo stanu i dokumentowe warto"ci ... - 01 = S6owo stanu
bie8Bce. ... - 02 = warto"C bie8Bca 1 (P543)
... - 03 = warto"C bie8Bca 1 Highbyte
... - 04 = warto"C bie8Bca 2 (P544)
... - 05 = bie8Bca Melia 3 (P545)
Modu6 Control Box wy"wietla informacj symbolicznB. Cyfra 1 w kodzie oznacza enkoder, 2 oznacza
Posicon. Interfejs komunikacyjny jest symbolizowany po prawej wg opisu.
Multi-IO XXX3
P746 ... - 01
... - 02 Stan modu9ów rozszerze+ zawsze widoczny
... - 03
0000 ... FFFF heks. Szczegó6y: [01] Panel zewn trzny (operatorski)
Stan zainstalowanych elementów
[02] Modu6 zewn trzny
(aktywacja)
[03] Specjalny modu6 rozszerzajBcy
PARAMETRY FUNKCJI POZYCJONOWANIA (5.1.7) opcja PosiCon (Szczegó y w instrukcji BU 0710 DE)
P600 (P) Sterowanie pozycjB [Za6. / Wy6.] 0
P601 Bie8Bca pozycja [obr.] -
P602 Bie8Bca pozycja zadana [obr.] -
P603 Ró8nica bie8Bcej pozycji [obr.] -
P604 System pomiaru odleg6o"ci 0
P605 Enkoder warto"ci bezwzgl dnej 15
P606 Enkoder przyrostowy 6
P607 Mno8nik warto"ci (1..2) 1
P608 Dzielnik wartosci (1..2) 1
P609 Offset pozycji (1..2) 0.000
P610 Tryb rozró8niania pozycji 0
P611 (P) Wspó6czynnik P pozycjonowania 5.0
P612 (P) Wielko"C okna docelowego 0.0
P613 (P) Pozycjonowanie bezwzg. 1 ... 63 0.000
P614 (P) Pozycjonowanie przyrostowe 1 ... 6 0.000
P615 (P) Maksymalna pozycja 0.000
P616 (P) Minimalna pozycja 0.000
P617 Kontrola bie8Bcej pozycji 0
P618 Wej"cie cyfrowe 7 1
P619 Wej"cie cyfrowe 8 2
P620 Wej"cie cyfrowe 9 3
P621 Wej"cie cyfrowe 10 4
P622 Wej"cie cyfrowe 11 11
P623 Wej"cie cyfrowe 12 12
P624 (P) Funkcja przekaNnika 3 2
P625 (P) Histereza przekaNnika 3 1.00
P626 (P) Pozycja porównawcza przekaNnika 3 0
P627 (P) Funkcja przekaNnika 4 0
P628 (P) Histereza przekaNnika 4 1.00
P629 (P) Pozycja porównawcza przekaNnika 4 0.000
P630 (P) Pozycja b6 du po"lizgu 0.00
P631 (P) B6Bd po"lizgu bezwzgl./przyr. 0.00
6 Sygnalizacja b91dów
MogB wystBpiC rozmaite przyczyny (nazywane ogólnie b6 dami) prowadzBce do wy6Bczenia przemiennika
(od6Bczenia wyj"cia).
E001 1.0 Przekroczenie temperatury Sygna6 pochodzBcy z koAcowego stopnia mocy przemiennika
przemiennika
ZmniejszyC temperatur otoczenia urzBdzenia (<50°C i/lub
<40°C, patrz równie8 Rozdzia6 7 Dane techniczne)
E003 3.0 PrzeciB8enie modu6u mocy Dugotrwa6e przeciB8enie na wyj"ciu przemiennika - zadzia6anie
2
ograniczenia I t modu6u, np. > 1,5 x In dla 60s
(patrz równie8 parametr P504)
3.2 PrzeciB8enie modu6u mocy WystBpi6o d6ugotrwa6e przeciB8enie przemiennika przy f < 2 Hz
E004 4.0 Przekroczenie prBdowe modu6u Sygna6 przekroczenia prBdu modu6u (krótkotrwa6y)
E005 5.0 Przekroczenie napi cia DC Napi cie na stopniu po"rednim DC przemiennika jest zbyt wysokie
5.1 Zbyt wysokie napi cie zasilania Napi cie zasilania sieciowego jest zbyt wysokie
E006 6.0 Za niskie napi cie DC (b6Bd Napi cie zasilania sieciowego / stopnia po"redniego DC
6adowania) przemiennika jest zbyt niskie
6.1 Za niskie napi cie zasilania SprawdziC zasilanie sieciowe (380V-20% do 480V+10%)
E007 7.0 B6Bd zasilania na jednej z faz Jedna z trzech faz wej"cia zasilania sieciowego jest lub by6a
przerwana.
OFF Komentarz: Na wy"wietlaczu pojawia si OFF., je8eli trzy fazy zasilania sieciowego
zosta6y równo zmniejszone, tj. je8eli nastBpi normalne wy6Bczenie zasilania
sieciowego.
E010 10.0 Przestój telegramu Transfer telegramów jest nieprawid6owy, sprawdziC po6Bczenie
(P513) zewn trzne.
10.1
10.3
Awaria systemu elementu Dalsze szczegó6y mo8na znaleNC w dodatkowych instrukcjach
10.5 zewn trznego dotyczBcych Bus.
10.6
10.7
10.8 B6Bd komunikacji elementu B6Bd pod6Bczenia / b6Bd w elemencie zewn trznym.
zewn trznego
E011 11.0 Napi cie odniesienia karty I/O Niew6a"ciwe napi cie odniesienia modu6u karty rozszerzeA I/O
(10V / 15V). Mo8e wystBpiC tylko wówczas, gdy sterowanie odbywa
si za po"rednictwem zacisków sterowania (P509 = 0/1).
E012 12.0 Zewn trzny uk6ad b6 du Funkcja uk6adu alarmowego watchdog zosta6a uaktywniona na
zdefiniowanego watchdog wyj"ciu cyfrowym. NastBpi6o przekroczenie próbkowania w czasie
okre"lonym w P460.
E016 16.0 B6Bd fazy silnika Jedna faza silnika nie pod6Bczona.
SprawdziC warto"C P539.
E017 17.0 Zmiana konfiguracji wyposa8enia Zidentyfikowano nowy modu6 zewn trzny.
Wy6BczyC i ponownie za6BczyC zasilanie sieciowe
7 Dane techniczne
7.1 Parametry
Funkcja Opis
Cz stotliwo"C wyj"ciowa 0.0 ... 400.0 Hz
Cz stotliwo"C taktowania 1.5 do 7.5kW: 3.0 ... 20.0kHz, 11 do 37kW: 3.0 ... 16.0kHz (Standard = 6kHz)
45 do 110kW: 3.0 ... 8.0kHz (Standard = 4.0kHz), 132kW/160kW: 4.0kHz
PrzeciB8alno"C 1,5...132kW: SK 700E-163-340-O-VT:maks 125% przez 60 s. (>5Hz)
150% przez 60 s., 200% przez 5 s. maks. 80...125% przez 60 s. (0...5Hz)
Wbudowane zabezpieczenia przed: Przegrzaniem przemiennika Zwarciem, doziemieniem
Zbyt niskim i zbyt wysokim napi ciem PrzeciB8eniem
Regulacja i sterowanie Bezczujnikowe sterowanie liniowa charakterystyka u/f
prBdowo/wektorowe (ISD) Sterowanie ukierunkowane na pole
Zakres wej"cia analogowego / PID: 0 ... 10V, ± 10V, 0/4 ... 20mA
Rozdzielczo"C warto"ci zadanej, analogowa 10 bitów odnosi si do obszaru pomiarowego (opcjonalnie)
Wyj"cie analogowe 0 .... 10 V – z mo8liwo"ciB skalowania (4 ... 20mA jako opcja)
Stabilno"C sygna6u: analogowego < 1% cyfrowego < 0.02% (opcja)
Monitorowanie temperatury silnika I2t- silnika (zgodno"C z UL/CSA), czujnik PTC / bimetal (opcjonalnie, nie dotyczy UL/CSA)
Czas zmiany cz stotliwo"ci: 0 - 99 s
Wyj"cia sterowania 1 i/lub 2 przekaNniki 28V DC / 230V AC, 2A (opcjonalnie)
Zewn trzne odbiorniki indukcyjne sterowane przekaNnikami nale8y zabezpieczyC przed
przepi ciami stosujBc warystory i diody sprz gajBce.
Interfejs Stosownie do opcji: CANbus (opcjonalnie)
RS 485 (opcjonalnie) CANopen (opcjonalnie)
RS 232 (opcjonalnie) DeviceNet (opcjonalnie)
Profibus DP (opcjonalnie)
InterBus (opcjonalnie)
Sprawno"C przemiennika oko6o 95%
Temperatura otoczenia 0°C ... +50°C (S3 - 75% ED, 15 min.), 0°C ... +40°C (S1 - 100% ED)
> 22kW: tylko 0°C ... +40°C (S1 - 100% ED)
dla potrzeb zgodno"ci z UL/CSA generalnie stosuje si °0 ...+40°C
Xrodowisko musi byL suche i wolne od gazów i substancji Ir:cych.
NaleIy chroniL przemiennik przed kurzem i py9em.
Temperatura dla transportu i sk6adowania -40°C ... +70°C
StopieA ochrony IP 20
Izolacja elektryczna Zaciski sterowania (wej"cia cyfrowe i analogowe) (opcjonalnie)
Maks. poziom ustawienia powy8ej NN do 2000m : bez redukcji mocy
> 2000m : zgodnie z ustaleniem dokonanymi z przedtawicielem firmy NORD
Maks. dozwolona ilo"C za6BczeA do sieci Przemienniki : do 11kW 250 6BczeA na godzin
zasilajBcej 15kW do 37kW 125 6BczeA na godzin
45kW do 160kW 50 6BczeA na godzin
Czas oczekiwania mi dzy za6Bczeniami do 60sek. dla urzBdzeA w najwi kszym zakresie mocy
sieci zasilajBcej
120
100
tylko
60
40
20
Wielko"C 2 / 3
Wielko"C 4
Wielko"C 5 / 6
Wielko"C 7 / 8
Wielko"C 1
Wielko"C 2 / 3
Wielko"C 4
Wielko"C 5 / 6 / 7
8 Dodatkowe informacje
Haupt-Sollwert-
Quellen
Frequenz-Haupt-Sollwert
Fkt. Dig.-Eingang:
Drehrichtung
P546-P548
Bus-Sollwert 1,2,3
Neben-Sollwert- Neben-Sollwert-Normierung
Quellen Frequenzaddition /
Frequenzsubtraktion
Skalierung P400
Analog-Eingang 1 P400-P404 Skalierung
Skalierung P405
Analog-Eingang 2 P405-P409 P411
P549 P549
Potentiometer Box
P410 P547
Bus-Sollwert 2 Bus-Auswahl
P510 P548
Bus-Sollwert 3 Funktion
Neben-
P325 Sollwert
n
Inc
PosiCon-Sondererweiterung
(Option)
Sollwert- Generierung
LAGE-
REGLER
NORDAC SK 700E
Begrenzung
Ausblend- Min/Max- Frequenz- Strom-
Funktion
frequenzen Begrenzung rampe begrenzung
Nebensollw ert P600 fs
fs P105 P112
PID
SOLL-
t
Lageregelung
Regler f FREQUENZ
- P413- P102,P103
P516- P111
an/aus
- P104 P106,P107
P416 P519 P505 P536,P537
fIST P108,P114
Frequenzistw ert
Maximalfrequenz
Momentengrenze
Stromgrenze
Sterowanie procesem to regulacja typu PI, która pozwala na sterowanie cz stotliwo"cia wyj"ciowB. Wyj"cie jest
skalowane jako procent g6ównej warto"ci zadanej. Daje to mo8liwo"C sterowania ka8dym pod6Bczonym dalej
nap dem za pomocB g6ównej warto"ci zadanej i dostosowania regulacji PI.
Leitsollwert
a) Analoger Eingang
(P400 = 1)
b) Analoge Fkt. für Rampe PID-Regler
dig. Eing. (= 28) P416
Sollwertrampe
Sollwert
a) Analoge Fkt. für P-Faktor P413
dig. Eing. (= 41) I-Faktor P414 Begrenzung P415 Hochlaufzeit P102
b) Analoger Eingang Sollwertrampe
PI-Regler x1
(P400 = 15)
c) P412 (0,0 - 10,0V)
+
X
+ x2
y +
x1*x2
y=
Istwert - 100 %
0V
M M
M M
Mitte 5V
Sollpostion
Istposition PW
über Poti 10V
0 - 10V
f
Frequenzumrichter
Sollwert von Leitmaschine AIN1
Reglergrenze P415
Freigabe rechts Dig.1 Sollwert von in % vom Sollwert
Istposition PW Dig.2 Leitmaschine
Reglergrenze P415
Sollposition PW
über Parameter P412
t
50 Hz × 25%
: Ex. 50 Hz + = 62.5 Hz
100%
P400 (funkcja wej"cia analogowego) : "4" (dodawanie cz stotliwo"ci)
P411 (zadana cz stotliwo"C) [Hz] : Zadana cz stotliwo"C przy 10V na wej"ciu analogowym 1
: Przyk6. 50 Hz
P412 (wcze niej. nastawa sterownika procesu) : PW po6o8enie "rodkowe / ustawienie fabryczne 5 V (w miar potrzeby
dostosowaC)
P415 (granica +/-) [%] : Ograniczenie sterowania (patrz wy8ej) np. 25% od warto"ci zadanej
P416 (pochylenie dl aregulatora) [s] : ustawienie fabryczne 2s (w miar potrzeby zrównowa8yC w zale8no"ci
od zachowania sterowania)
P421 (funkcja wej"cia cyfrowego 2) : "40" Warto"C zadana sterowania procesem PID
1. Deklaracja zgodnoAci EC
Polega ona na deklaracji z6o8onej przez producenta mówiBcej o tym , 8e parametry jego produktu sB zgodne z
dotyczBcymi go przepisami i zaleceniami kompatybilno"ciowymi oraz "rodowiskowymi. Deklaracja taka mo8e
powo6ywaC si jedynie na przepisy publikowane w oficjalnych wydawnictwach Unii Europejskiej.
3. Testy certyfikacyjne Unii Europejskiej Ta metoda dotyczy wy6Bcznie radiowych urzBdzeA nadawczych.
Tym samym, przemienniki SK 700E pe6niB pojedynczB funkcj w po6Bczeniu z innymi urzBdzeniami (silnikami). Tym samym
jednostki bazowe nie mogB nosiC znaku CE potwierdzajBcego zgodno"C z dyrektywB EMC. Dok6adne szczegó6y sB zatem
podane poni8ej w odniesieniu do zachowania przedmiotowego wyrobu pod wzgl dem elektromagnetycznym, w oparciu
o warunek, 8e zosta6 zainstalowany zgodnie z wytycznymi i instrukcjami opisanymi w niniejszej dokumentacji.
Spe6nia norm dotyczBcB kompatybilno"ci elektromagnetycznej (EMC) dla nap dów mechanicznych EN 61800-3, do
stosowania w 2rodowiskach wtórnych (przemys9owe i nie powszechnie dost1pne)
Klasa 2: Zak9ócenia wyeliminowane dla 2rodowisk przemys9owych (instalacja posiada w9asny swój
transformator zasilaj:cy)
W tej klasie eksploatacyjnej, producent mo8e po"wiadczyC, 8e jego urzBdzenie spe6nia wymagania dyrektywy dotyczBcej
kompatybilno"ci elektromagnetycznej (EMC) dla "rodowisk przemys6owych w odniesieniu do zachowania pod wzgl dem
elektromagnetycznym w nap dach mechanicznych. Warto"ci graniczne odpowiadajB podstawowym normom EN 50081-2 i EN
50082-2 dotyczBcym promieniowania i odporno"ci na zak6ócenia w "rodowiskach przemys6owych.
W tej klasie eksploatacyjnej, producent mo8e po"wiadczyC, 8e jego urzBdzenie spe6nia wymagania dyrektywy dotyczBcej
kompatybilno"ci elektromagnetycznej (EMC) dla "rodowisk domowych, komercyjnych i przemys6u lekkiego w odniesieniu do
zachowania pod wzgl dem elektromagnetycznym w nap dach mechanicznych. Warto"ci graniczne odpowiadajB podstawowym
normom EN 50081-1 i EN 50082-1 dotyczBcym promieniowania i odporno"ci na zak6ócenia w "rodowiskach przemys6owych.
Typ urzBdzenia bez pomocniczego z pomocniczym filtrem z pomocniczym filtrem Typ filtra sieciowego
filtra sieciowego sieciowym sieciowym
SK 700E-151-340-A
- Klasa 2 (A) Klasa 2 (A) Klasa 3 (B) PrzyporzBdkowanie
SK 700E-222-340-A zgodnie z tabelami
maks. d6. ekranowanego kabla w rozdzia6ach 2.3/2.4
15m 50m 30m
silnika
SK 700E-302-340-O
- Klasa 1 (-) Klasa 2 (A) Klasa 3 (B) PrzyporzBdkowanie
SK 700E-163-340-O-VT zgodnie z tabelB
maks. d6. ekranowanego kabla w rozdziale 2.4
--- 50m 25m
silnika
KOMENTARZ:
Nale8y sprawdziC, czy powy8sze klasy warto"ci granicznych nie sB przekraczane oraz czy u8ywana jest w6a"ciwa cz stotliwo"C
taktowania (4/6kHz) oraz czy d6ugo"C ekranowanego kabla silnika nie przekracza ograniczeA.
Dodatkowo, istotne jest aby stosowaC oprzewodowanie odpowiednie pod wzgl dem zgodno"ci elektromagnetycznej (EMC).
(Szafka rozdzielcza / mocowanie zaciskowe kabla)
Ekranowanie kabla silnika nale8y stosowaC po obu stronach (kBtownik ekranujBcy przemiennika i metalowa skrzynka zaciskowa
silnika). Aby zapewniC zgodno"C z wymaganiami dla Klasy 3, ekranowanie kabla nale8y równie8 stosowaC przy wej"ciu do
szafki sterowniczej (po6Bczenie "rubowe EMC).
Zestawienie norm EN 50081; 50082 okreAlonych przez EN 61800-3 jako wymagania dla
przemienników cz4stotliwoAci.
Rezystor hamowania
(pomocniczy)
KBtownik ekranujBcy
BR +UZW
L1 U
L1
380-480V
50-60Hz
L2
L2
U
V
V M
L3
L3
W
W 3~
PE PE PE
Pomocn. filtr
sieciowy NORDAC SK 700E
Je8eli przemiennik cz stotliwo"ci jest u8ywany w zapylonym otoczeniu, nale8y w szafie elektrycznej zabudowaC
stosowne filtry py6owe oraz regularnei je czysciC lub wymianiaC. Dodatkowo nale8y dokonywaC okresowego
oczyszczania wn trza przemiennika spr 8onym powietrzem, tak aby nie dopusciC do zaniaczyszczenia jego
wn trza kurzem i py6em.
W przypadku d6ugotrwa6ego przechowywania przemiennika nale8y co najmniej raz w roku pod6BczyC przemiennik
do Nród6a zasilania na okres 60 minut.
Je8eli zajdzie konieczno"C naprawy sprz tu, nale8y go wys6aC pod nast pujBcy adres:
W przypadku wys6ania przemiennika do naprawy producent nie ponosi odpowiedzialno"ci za 8adne dodatkowe
elementy, np. przewody, potencjometry, wy"wietlacze zewn trzne, itp. !
W miar konieczno"ci, instrukcj eksploatacji mo8na otrzymaC od lokalnego przedstawiciela NORD na ca6ym
"wiecie.
9 Notatki
10 Przedstawiciele i Oddzia9y
G e t r i e b e b a u N O R D – przedstawiciele w Niemczech:
Przedstawiciel:
Oddzia6 Wschodni Dzia6 Sprzeda8y Berlin
Hans-Hermann Wohlers
NORD Gear GmbH & Co. KG NORD Gear GmbH & Co. KG Handelsgesellschaft mbH
Leipzigerstr. 58 Heinrich- Mann- Str. 8 Ellerbuscher Str. 177a
09113 Chemnitz 15566 Schöneiche
32584 Löhne
Tel.+49 (0)371 / 33 407 - 0 Tel.+49 (0)30 / 639 79 413
Tel.+49 (0)5732 / 4072
Faks +49 (0)371 / 33 407 - 20 Faks +49 (0)30 / 639 79 414
Faks +49 (0)5732 / 123 18
Centrala w Niemczech:
NORD Gear GmbH & Co. KG
Rudolf - Diesel - Straße 1
D - 22941 Bargteheide
Tel. +49 / (0) 4532 / 401 - 0
Faks +49 / (0) 4532 / 401 - 555
Info@nord-de.com
http://www.nord.com
Hiszpania
S9owacja Szwecja
NORD Motorreductores
NORD Pohony, s.r.o NORD Drivsystem AB
Ctra. de Sabadell a Prats de Llucanès
Stromová 13 Ryttargatan 277 / Box 2097
Aptdo. de Correos 166
SK - 83101 Bratislava S - 19402 Upplands Väsby
E - 08200 Sabadell
Tel.: +421-2-54791317 Tel.: +46-8-594 114 00
Tel.: +34-93-7235322
Faks: +421-2-54791402 Faks: +46-8-594 114 14
Faks: +34-93-7233147
info@nord-sl.com info@nord-se.com
info@nord-es.com