Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Aula 3
Literatura em Cabo Verde, Guiné-
Bissau e São Tomé e Princípe
OBJETIVOS
Fonte: https://bit.ly/2SGpYIx.
Acesso em: 12/12/2014.
Fonte: https://bit.ly/2G5RjTd.
Acesso em: 09/12/2018.
CABO VERDE: UM PAÍS DA ÁFRICA
Fonte: https://bit.ly/2PDsCNy.
Acesso em: 12/12/2018
PERÍODOS DA LITERATURA CABO-VERDIANA
1º PERÍODO:
1º PERÍODO:
1º PERÍODO:
2º PERÍODO:
Hesperitano ou arsinário:
2º PERÍODO:
3º PERÍODO:
3º PERÍODO:
Fonte: https://bit.ly/2EjhumZ.
Acesso em: 12/12/2018.
Na verdade, o contributo dos escritores
da Claridade foi importante para um novo
modo de expressão, com base no
entendimento das raízes do homem cabo-
verdiano, da sua personalidade, construído a
partir de elementos étnicos e na captação do
modo de agir e sentir do homem inserido no
seu espaço”
3º PERÍODO:
Fonte: https://bit.ly/2SGpYIx.
Acesso em: 12/12/2014.
PERÍODOS DA LITERATURA CABO-VERDIANA
3º PERÍODO:
5º PERÍODO:
5º PERÍODO:
5º PERÍODO:
5º PERÍODO:
Orlanda Amarílis estreia “com um livro de contos
(Cais-do-Sodré té Salamansa [1974]) cuja ação,
em geral, decorre no arquipélago, como o
próprio título indicia, nos livros seguintes,
localizaria as histórias sobretudo na diáspora,
naturalmente baseando-se na sua própria
condição de emigrada das ilhas.”
5º PERÍODO:
6º PERÍODO:
6º PERÍODO:
Fonte: https://bit.ly/2QKNXsZ.
Acesso em: 12/12/2018.
Fonte: https://bit.ly/2G5RjTd.
Acesso em: 09/12/2018.
GUINÉ-BISSAU: UM PAÍS DA ÁFRICA
Fonte: https://bit.ly/2UDPjVt
Acesso em: 12/12/2018.
Dentre as antigas colônias portuguesas, a Guiné-
Bissau é o país onde mais tardiamente a literatura
se desenvolveu devido ao atraso do aparecimento
de condições socioculturais propícias ao
surgimento de vocações literárias. Esse atraso
deveu-se sobretudo ao fato da Guiné ser uma
colônia de exploração e não de povoamento,
tendo estado por um longo período sob a tutela
do governo geral da colônia de
Cabo Verde.
A primeira editora pública, a Editora Nimbo, só
apareceu depois da independência em 1987,
tendo tido uma duração efêmera, fechando
alguns anos depois.
1970/1980:
Com a independência do país, surge um conjunto
de jovens poetas, cujas obras impregnadas de um
espírito revolucionário, manifestam um caráter
social. Os autores mais representativos são: Agnelo
Regalla, António Soares Lopes (Tony Tcheca), José
Carlos Schwartz, Helder Proença, Francisco Conduto
de Pina, Félix Sigá.
PERÍODOS DA LITERATURA DE GUINÉ-BISSAU
1970/1980:
O colonialismo, a escravatura e a repressão são
denunciados por esses autores, que após a
independência apelam para a construção da nação
e invocam a liberdade e a esperança num futuro
melhor. O tema da identidade é abordado através
de diferentes situações:
a humilhação do colonizado,
a alienação ou assimilação,
a necessidade de afirmação da
identidade nacional.
PERÍODOS DA LITERATURA DE GUINÉ-BISSAU
1970/1980:
As primeiras publicações poéticas surgem em 1977
com a edição da primeira antologia “Mantenhas
para quem luta”, editada pelo Conselho Nacional
da Cultura. No ano seguinte, é publicada a
“Antologia dos novos poetas / primeiros
momentos da construção”. Estas duas obras
consagram uma poesia que instiga à reconstrução
do jovem país.
PERÍODOS DA LITERATURA DE GUINÉ-BISSAU
DE 1990 EM DIANTE:
A década de 1990, na literatura da Guiné-Bissau, é
marcada por uma poesia mais intimista.
O desencantamento dos sonhos do pós-
independência fez com que a euforia revolucionária
desse lugar a uma poesia que se tornou mais
pessoal, mais intimista.
PERÍODOS DA LITERATURA DE GUINÉ-BISSAU
DE 1990 EM DIANTE:
Outros temas passaram a inspirar a criação literária,
tais como o amor.
Autores de destaque:
Helder Proença,
Tony Tcheca,
Félix Sigá,
Carlos Vieira,
Odete Semedo.
PERÍODOS DA LITERATURA DE GUINÉ-BISSAU
DE 1990 EM DIANTE:
Embora o português continue a ser a língua
dominante na poesia bissau-guineense, o recurso
ao crioulo tornou-se mais frequente, quer pela
escrita em crioulo, quer pela utilização de termos e
expressões crioulas em textos em português.
Empregando o crioulo, os autores põem em
evidencia a riqueza metafórica dessa língua,
profundamente enraizada na
cultura popular.
PERÍODOS DA LITERATURA DE GUINÉ-BISSAU
DE 1990 EM DIANTE:
Fonte: https://bit.ly/2zXa8ST.
Acesso em: 12/12/2018.
Fonte: https://bit.ly/2G5RjTd.
Acesso em: 09/12/2018.
SÃO TOME E PRÍNCIPE: UM PAÍS DA ÁFRICA
Fonte: https://bit.ly/2RPNsLu.
Acesso em: 12/12/2018.
As ilhas de São Tomé e Príncipe estiveram
desabitadas até 1470, quando os navegadores
portugueses João de Santarém e Pedro Escobar as
descobriram. Foi então, uma colônia de Portugal
desde o século XV até sua independência em 12
de julho de 1975. É um dos membros da
Comunidade dos Países de Língua Portuguesa
(CPLP).
LITERATURA EM SÃO TOMÉ E PRINCÍPE