Vous êtes sur la page 1sur 206

FASCICULE DE

DOCUMENTATION

80 - 00 - 001 / - - B

GLOSSAIRE DE
TERMINOLOGIE TECHNIQUE AUTOMOBILE
FRANCAIS / ANGLAIS
ANGLAIS / FRANCAIS

Normalisation Renault Automobiles


Service 60201
Section Normes et Cahiers des Charges
RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B

Ce document forme un tout ; ses éléments ne doivent pas être dissociés.

© RENAULT 1997.
Reproduction interdite sans l’accord du service éditeur.
Communication interdite sans l’accord de RENAULT.

CREATION

Juillet 1995 --- La conception initiale prototype remonte à 1992,

fondateurs :

Jack FLATLEY, Georges GRECIET, Annie LONGEVIALLE,

6 éditions antérieures sous forme de recueil-prototype à vocation


Communication ont été effectuées de 92 à 94 pour répondre à l’époque à
la synergie des projets communs RENAULT - VOLVO.

Le statut du document est passé de recueil à fascicule de documentation


répertorié dans le Système Entreprise, ceci dans le but d’une meilleure
pérennité d’identification, de transversalité Entreprise, de communication
et de volonté de mise à jour (principes Qualité EAQF / ISO 9000).

OBJECTIFS :
- Capitalisation (active « innover hors Projet », par Groupe de Travail volontariste multidirectionnel) et
transmission du Savoir
- Gestion des compétences internes (réaliser le creuset motivation + compétences)
- Management des grands Programmes avec Partenaires internationaux
- Support pré-normatif pour création et management des données type désignations sur les supports
de spécification officielle: Plans et Système d’Information DOCBE et SIGNE
- Communication et Formation-relais polyvalentes

MODIFICATION

cette édition résulte :


Janvier 1997 --B
- d’un travail « d’approche qualité-normalisation » (amélioration de la
qualité et de la cohérence de l’édition antérieure, par élimination des
quasi-doublons et équilibre de valeur ajoutée entre français et anglais),
- de la poursuite des travaux standard de traduction des documents
normatifs (partenariat)
- de l’ajout de propositions d’experts RENAULT (« mieux travailler
ensemble »)
ainsi que de l’action nouvelle :
- amélioration importante formelle par accentuation (30 000 accents)
permettant mieux la compréhension des nuances fines du français
(adjectifs/substantifs...).
- volume de la base de données : 19 934 fiches

DOCUMENTS CITES

Normes : 00-10-030 (Désignations normalisées des pièces « moteur »)


Nota: l’ensemble des chapitres terminologie des normes ISO constitue une
référence internationale normalisée, à retenir systématiquement dans le
cadre de la Directive Entreprise : « Il faut internationaliser RENAULT »

© RENAULT 1997 Page 01/405


RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B

SOMMAIRE

Page
CREATION, OBJECTIFS, MODIFICATION, DOCUMENTS CITES 01

SOMMAIRE 02

IDEE ET CONCEPTION, COMITE DE REDACTION, COMITE DE SYNTHESE, 03

EQUIPE-PROJET TECHNIQUE, VALIDATION-FUSION & CONTROLE FINAL

COMMUNICATION: METHODE D’ENRICHISSEMENT, APPEL A ENRICHISSEMENT 04

CONSULTATION MICRO EN RESEAU 05

DONNEES TERMINOLOGIQUES FRANCAIS VERS ANGLAIS (1ère série FR/GB) 1à


205

DONNEES TERMINOLOGIQUES ANGLAIS VERS FRANCAIS (2ème série GB/FR) 1 à


195

© RENAULT 1997 Page 02


RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B

TTA FR-GB 97/01

Idée et Conception de cet Ouvrage:

Annie LONGEVIALLE ✝, Jack FLATLEY , Georges GRECIET

Comité de Rédaction :

Jack FLATLEY , Georges GRECIET

Comité de Synthèse Qualité Totale finale:

Jack FLATLEY , Georges GRECIET

Equipe-Projet Technique D.I.V. / D.M. / D.R. / D.COM. (non limitatif) :

Mmes GOUNET-LESPINASSE - PLONCARD


MM. BAUDOIN - CANDAU - COMPIN - COUTANT - DELEPLACE - DEVAUX - ELOY - FLATLEY - GASNIER
GRECIET - GREMEZ - HAUET - KRAEMER - LE FLOUR - LILLO - MAGNAN - MANH - MEERSMAN -
PIEDNOIR ROCHETTE - SOULE - SUTREN - TRUCHOT - YVAIN.

ayant particulièrement contribué à cette édition :


- fournitures de données (en plus des terminologies capitalisées lors de la traduction partenariats
des documents normatifs Automobile),
- validation technique (comité d’examen métier constitué des proposeurs actifs):

Mmes et MM. Véronique BARRAU - Jack FLATLEY - Catherine GOSSET - Georges GRECIET
David HOLDERBACH - André FAYON - Pierre SOULE - Georges THOMAS -
Jacques TRUCHOT - Pierre VIVIER

Validation technique et fusion des données finales; contrôle (décision) :

MM. Jack FLATLEY - Georges GRECIET

Partenaires-Projet: autres Directions Techniques étant ou ayant été associées aux


travaux D.I.V./D.M./D.COM. (non limitatif):
- D.Q. : 0618
- D.F. : 9050
- D.P. : 0470
- D.A.: 53800
- Renault Japon

A la mémoire d'Annie LONGEVIALLE ✝

© RENAULT 1997 Page 03


RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B

DIRECTIONS
INGENIERIE VEHICULE (D.I.V.) - MECANIQUE (D.M.) COMMUNICATION
(D.COM.)

Le 29 Janvier 1997

Le Glossaire Renault est, au départ, le fruit d'une collaboration entre la Direction


de la Communication et la Direction des Etudes (devenue Ingénierie
Produit-Process DIV avec DM pour ce projet commun).
Il a pour objet de répondre au besoin de tous ceux qui, chez Renault,
communiquent avec des Partenaires internationaux de disposer d'une
terminologie automobile bilingue (français/anglais; anglais/français).

Le Glossaire est enrichi en permanence par des apports de vocabulaire


émanant notamment d'un vingtaine d'experts nommés (mais surtout volontaires
et motivés), au départ (contexte Volvo), par la Direction des Etudes, élargis à
l'Ingénierie Produit et Process (D.I.V. et D.M.).

D'autres Directions de Renault ont également apporté leur contribution (par


exemple la Direction des Recherches, la Direction de la Qualité, la Direction des
Fabrications, la Logistique...). Des termes financiers seront ajoutés, au juste
nécessaire (optique Directeurs et Chefs de Projets).

Si vous avez des termes spécifiques à votre métier, suffisamment validés, qui
peuvent apporter une valeur ajoutée à ce Glossaire Renault, envoyez-les nous
(*) pour que le plus grand nombre puisse en profiter.

Dans un souci de compétitivité du tertiaire (économie de papier) un effort


particulier a été effectué pour faire en sorte que ce Glossaire bilingue puisse être
consulté sur des systèmes informatiques (voir page suivante).

(*)
M. G. GRECIET Sce 60201, si vous appartenez à une Direction technique.
Tél. 01 47 77 58 95, Fax 01 47 77 44 04, Mémoïd GRECIETG

M. J. FLATLEY Sce 0250, si vous appartenez à une Direction du tertiaire.


Tél. 01 41 04 69 79, Fax 01 41 04 66 57, Mémoïd FLATLEJA

© RENAULT 1997 Page 04


RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B

CONSULTATION MICRO EN RESEAU


TOUS SITES ENTREPRISE (FRANCE et ESPAGNE)

1) TOUS SITES: RESEAU ETHERNET DU SITE : CONSULTATION SUR PC "SIGNE" (*) :


Le Glossaire peut être consulté en texte intégral, en format standard PDF (Acrobat)
Il est répertorié d ans la branche "Documents techniques / Cahiers des Charges, Normes, Règles Qualité..."
` Il est identifié en type associé: " Fascicule de Documentation 80-00-001 / - - B "

---> Consulter votre B.E. ou S.E.D., demandez le correspondant Normes ou le pilote "SIGNE".

2) COMPLEMENTS SUR SITE RUEIL :

2.1) RESEAU MACINTOSH (Sites Etablissement RUEIL) SUR APPLETALK + Carnet "Souvenir"
(depuis le Serveur Rueil Micro-Bureautique)
2.1.1) Installation sur votre Mac : Ouvrir le Menu Pomme; dans Sélecteur, se positionner sur la zone Appletalk:
« CTR-SERVICES »; dans « Sélectionner le serveur », sélectionner: « !SERVEUR BUREAUTIQUE 01 »;
se connecter en « invité »; dans « sélectionnez les volumes du serveur à utiliser, se positionner sur « public.mac »;
ouvrir le dossier « Données Souvenir »; récupérer l’alias Souvenir « GlossTermTechAuto60201NCC ».
Nota: la maintenance du Serveur Souvenir, ainsi que des données mises à disposition, est directement sous
la responsabilité de la Hot-Line Microbureautique de Rueil (contact: Tél. 75 555).
2.1.2) Mode de recherche avec "Souvenir" :
a) activer en appuyant deux fois sur la touche "commande" du clavier ("pomme"-"pomme")
b) dans la zone de recherche, tapez le mot ou l'expression (en français ou en anglais) dont vous
recherchez la traduction (ex.: amortisseur, train avant...)
Nota: option libre majuscules ou minuscules, avec les accents (rentrés dans le Glossaire en Janvier 97)
c) pour lancer la recherche: tapez la touche-clavier "retour", ou cliquez sur l'icône de la loupe:
le logiciel vous fait apparître la première fiche trouvée correspondant à vos critères de recherche;
pour trouver les autres fiches contenant ces mêmes mots, appuyez à nouveau la touche "retour".
Nota: ouvrir explicitement le carnet "GlossTermTechAuto60201NCC" (sinon "Souvenir"recherchera aussi dans
les autres carnets (annuaire téléphonique...) et vous serez retardés dans votre recherche).
Pour plus d'information, consulter le Sce 60230 (fiche d'utilisation de "Souvenir").

2.2) RESEAU ETHE RNET RUEIL (terminaux « banalisés » Mac, PC, Unix)
(depuis le Serveur Unix « GOGOL » (Visu / Documents normatifs)
----> Consulter le Sce 60201 (C.SERVOZ, G.GRECIET)
Déclarez votre demande au " Père technique Réseau "(Ph.ELLEC), Sce 12230, votre terminal
devant être identifié sur le réseau Ethernet.

3) COMPLEMENT POUR RESEAU DE COMMUNICATION (SERVEUR LOTUS-NOTES D.COM):


---> Consulter le Sce 0250 (J.FLATLEY, G.RAPHAEL)

4) COMPLEMENT SUR SITE CREOS : DEVELOPPEMENT INTRANET EN COURS :


Consulter M. Serge ROSSI à CREOS

5) DISTRIBUTION PAPIER (PERSONNES N'AYANT ENCORE ACCES A AUCUNE DES SOLUTIONS RESEAU) :

Le Glossaire TTA est disponible dans sa version papier, à la Normathèque Service 60201 NCC
Ceci seulement dans le cadre du juste nécessaire (économies de papier),
sur demande individuelle personnalisée adressée à :

Mme BERGER Tél. 74 715 MEMOID: DIFNORME


M GRECIET MEMOID: GRECIETG

Service 60201 NCC (NORMES & CAHIERS des CHARGES)


CTRB / B13 / 2ème étage (code API : CTR B 2 02 10)

NOTA : Fichier source validé (SGBD Filemaker, compatible Excel) : Georges GRECIET - Jack FLATLEY

(*) SIGNE : Système Intégré de la Gamme véhicules et des Nomenclatures d'Entreprise

© RENAULT 1997 Page 05


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

FRANCAIS AN
+APRÈS CONTACT (+APC) PRIMARY IGNITION SUPPLY (PIS)
4 X 2 (2 ROUES AVANT MOTRICES) FRONT WHEEL DRIVE (FWD)
4 X 4 (4 ROUES MOTRICES) 4-WHEEL DRIVE
5ÈME RAPPORT FIFTH GEAR
À BASE DE MIXTURE OF
À BASE DE (...) (...)-BASED
À BASE DE CAOUTCHOUC COMPACT COMPACT RUBBER-BASED
À BORD DE VÉHICULES ON-BOARD VEHICLES
À BORD RABATTU (TÔLE) FLANGED (SHEET METAL)
À COEUR IN THE CORE
À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ELECTRONICALLY-CONTROLLED
À COMMANDE HYDRAULIQUE HYDRAULICALLY-ACTUATED
À CORPS CREUX HOLLOW-BODIED
À DÉFAUT BY DEFAULT
À DENTS SERRATED
À ÉCHELLE 1 FULL-SCALE
À EMBASE (CYLINDRO-CONIQUE) (WITH) FLANGE (CONICO-CYLINDRICAL)
À EMPREINTE CRUCIFORME CROSS-RECESSED
À FLANC DE DENTURE ON GEAR TEETH FLANK
À GROS GRAINS COARSE-GRAINED
À L'ABRI DE PROTECTED FROM
À L'ÉTAT SEC DRY CONDITION
À LA MAIN BY HAND / MANUALLY
À LA VOLÉE ON-THE-FLY
À LAMES FINNED
À MOTEUR À L'AVANT FRONT-ENGINED
À PAROI ADHÉSIVE INTERNE WITH ADHESIVE INSIDE COATING
À PLEINE CHARGE (PIED À FOND) AT FULL POWER (WIDE OPEN THROTTLE - FOOT RIGHT DOWN)
À PLUS D'UN AN (LONG TERME) LONG-TERM
À PRIORI AT FIRST SIGHT
À PRIORI (IDÉE PRÉCONCUE) PRECONCEPTION
À PRISE D'AIR AIR-SCOOPED
À RAISON DE AT A RATE OF
À SEC DRY
À SIX LOBES (EMPREINTE) SIX-SPLINE RECESS
À STRUCTURE CONTRÔLÉE WITH CONTROLLED STRUCTURE
À SUSPENSION CAOUTCHOUC RUBBER CUSHIONED
À TITRE INDICATIF AS AN INDICATION
À TITRE INDICATIF FOR INFORMATION
À TITRE INDICATIF FOR REFERENCE
À TRANSISTORS (À) TRANSISTORIZED
À VERROUILLAGE AUTOMATIQUE SELF-LOCKING
À VIDE OFF-LOAD / NO LOAD
À-COUP BUMP
À-COUP AU LÂCHER DE PIED/RÉATTELAGE (DÉCÉLÉRATION/ACCÉLÉRATION) REACTION TO DECELERATION/ACCELERATION INPUT
À-COUP DE COUPLE TORQUE JOLT
À-COUP DE COUPLE TORQUE JERK
À-COUP DE COUPLE CLUNK AND SHUFFLE (VOLVO)
À-COUP MOTEUR ENGINE JERK (GB)
À-COUP MOTEUR ENGINE SURGE (US) / ENGINE JOLT
À-COUP MOTEUR (EN ACCÉLÉRATION, IMPORTANT) ENGINE SAG (US)
ABANDONNER DISCONTINUE
ABAQUE CHART
ABAQUE GRAPH
ABAQUE DE RAIDEUR DE SUSPENSION SUSPENSION STIFFNESS GRAPH
ABEILLES DE DÉCOUPE CROP LINES
ABERRANT OUTAGE
ABERRANT OUTLIER
ABERRANT MAVERICK
ABÎMER DAMAGE
ABOUTIR À CULMINATE IN
ABRASER ABRADE
ABRASION ROTATIVE ROTARY ABRASION
ABREUVAGE BURN-IN
ABREUVAGE SOAKING
ABS À QUATRE CAPTEURS 4-CHANNEL ABS
ABSCISSE ABSCISSA / X AXIS
ABSORBANT (MATÉRIAU) (ACOUSTIQUE) ABSORBING MATERIAL (ACOUSTICS)
ABSORBANT (SUBSTANTIF) ABSORBER
ABSORBANT ACOUSTIQUE ACOUSTIC ABSORBENT
ABSORBEUR À SATURATION GAZ/LIQUIDE (PROCESSUS) GAS/LIQUID ABSORPTION VESSEL (PROCESS)
ABSORBEUR ARRIÈRE REAR ABSORBER / (REAR DAMPER)
ABSORBEUR AVANT FRONT ABSORBER / (FRONT DAMPER)
ABSORBEUR DE CHOC SHOCK ABSORBER
ABSORBEUR DE CHOC LATÉRAL SIDE IMPACT POWER ABSORBING STRUCTURE
ABSORBEUR DE VAPEUR D'ESSENCE FUEL VAPOUR ABSORBER (GB)
ABSORBEUR DE VAPEURS D'ESSENCE CARBON CANISTER (GB)
ABSORBEUR DE VAPEURS D'ESSENCE VAPOR STORAGE TANK (US)
ABSORBEUR DE VAPEURS D'ESSENCE CANISTER (US)
ABSORBEUR DE VAPEURS D’ESSENCE ("CANISTER") POUR CONTRÔLE DES VAPEURS D’ESSENCE AUCANISTER
RAVITAILLEMENT
(REFUELING CANISTER)
ABSORBEUR DES RAYONS ULTRA-VIOLETS ULTRAVIOLET ABSORBER
ABSORPTION ATOMIQUE ATOMIC ABSORPTION
ABSORPTION D'EAU WATER ABSORPTION
ABSORPTION D'ÉNERGIE ("BODYBLOCK" DE VOLANT) ENERGY ABSORPTION (STEERING WHEEL BODYBLOCK)
ABSORPTION D'HUMIDITÉ MOISTURE ABSORPTION
ABSORPTION DE PUISSANCE POWER ABSORPTION
ABSORPTION DE VAPEUR D’EAU MOISTURE ABSORPTION, WATER VAPOUR ABSORPTION
ACCÉLÉRATEUR ACCELERATOR
ACCÉLÉRATEUR COMMANDÉ ÉLECTRONIQUEMENT ELECTRONICALLY OPERATED THROTTLE
ACCÉLÉRATEURS ASSERVIS FLY BY WIRE / DRIVE BY WIRE
ACCÉLÉRATION DÉPART ARRÊTÉ ACCELERATION FROM REST
ACCÉLÉRATION EN PIED À FOND WIDE OPEN THROTTLE (WOT) ACCELERATION
ACCÉLÉRATIONS LATÉRALES MAXI MAXIMUM LATERAL ACCELERATION
ACCÉLÉROMÈTRE ACCELEROMETER
ACCEPTANCE DE CHARGE CHARGE ACCEPTANCE
ACCEPTATION ACCEPTANCE
ACCEPTATION DES PIÈCES-TYPES ACCEPTANCE OF SAMPLE PARTS
ACCESSIBILITÉ (VÉHICULE) INGRESS/EGRESS FUNCTION (VEHICLE) (US)
ACCESSOIRE ACCESSORY
ACCESSOIRE (ÉQUIPEMENT) ANCILLARY EQUIPMENT
ACCESSOIRE DE LEVAGE HOISTING ACCESSORY
ACCESSOIRE INTÉRIEUR INTERIOR ACCESSORY

Page 1 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

ACCESSOIRES DE BRIDAGE WORKHOLDING ACCESSORIES


ACCESSOIRES DE CARROSSERIE BODY ACCESSORIES
ACCIDENT ACCIDENT
ACCIDENTÉ (TERRAIN) ROUGH (GROUND)
ACCIDENTOLOGIE ACCIDENT RESEARCH
ACCOMPLIR UNE ACTIVITÉ PERFORM AN ACTIVITY
ACCORD APPROVAL
ACCORD CADRE MASTER AGREEMENT
ACCORD CADRE FRAMEWORK AGREEMENT / UMBRELLA AGREEMENT / ACCORD
ACCORD D'ENTREPRISE COMPANY AGREEMENT
ACCORD D'ENTREPRISE COMPANY BARGAINING AGREEMENT
ACCORD D'ENTREPRISE COLLECTIVE BARGAINING AGREEMENT
ACCORD DE COMMERCIALISATION MARKETING APPROVAL
ACCORD DE COMMERCIALISATION COMMERCIAL RELEASE AGREEMENT
ACCORD DE DÉROGATION AUTHORIZED DEVIATION
ACCORD DE FABRICATION MANUFACTURING APPROVAL
ACCORD DE L'ÉCHAPPMENT EXHAUST TUNE UP
ACCORD DE L'ÉCHAPPMENT TUNED MANIFOLD
ACCORD DE LANCEMENT DES PRÉ-SÉRIES PRE-PRODUCTION RELEASE APPROVAL
ACCORD DE LIBRE ÉCHANGE NORD AMÉRICAIN (USA - CANADA - MEXICO 1992/02) (ALENA) NORTH AMERICAN FREE TRADE AGREEMENT (USA - CANADA - MEXICO 1992/02) (NAFTA)
ACCORD DE LICENCE LICENSING AGREEMENT
ACCORD DE MODÉRATION DES PRIX PRICE RESTRAINT AGREEMENT
ACCORD DE PRINCIPE AGREEMENT IN PRINCIPLE
ACCORD DE RECONNAISSANCE MUTUELLE (ESSAIS) MUTUAL RECOGNITION ARRANGEMENT (TESTING)
ACCORD GÉNÉRAL SUR LE COMMERCE DES SERVICES GENERAL AGREEMENT TRADE & SERVICES (GATS)
ACCORD PONCTUEL SPECIAL AGREEMENT
ACCORD PRÉALABLE PRIOR AGREEMENT
ACCOSTAGE APPROACH
ACCOSTAGE MATING
ACCOSTAGE COUPLING
ACCOSTAGE (PLAN D'ACCOSTAGE) MOUNTING FACE
ACCOSTAGE D'AILE WING COUPLING
ACCOSTANT À IN CONTACT WITH
ACCOUDOIR ARMREST
ACCOUDOIR RÉGLABLE ADJUSTABLE ELBOW REST
ACCOUPLEMENT À AIMANT MAGNETIC COUPLING
ACCOUPLEMENT À BRIDE FLANGE COUPLING
ACCOUPLEMENT À FRICTION FRICTION CLUTCH
ACCOUPLEMENT À RESSORT SPRING CLUTCH
ACCOUPLEMENT BOÎTE (/MOTEUR) GEARBOX FITTING
ACCOUPLEMENT DIRECT DIRECT COUPLING
ACCOUPLEMENT ÉLASTIQUE FLEXIBLE COUPLING
ACCOUPLEMENT HYDRAULIQUE HYDRAULIC COUPLING
ACCROC (TEXTILES) CLEAN TEAR
ACCROCHAGE (OUVRANTS) HANGING (HINGED PANELS)
ACCROCHAGE (TALON) DE PNEU RIM CLINCH (OF TYRE)
ACCROCHAGE (TALON) DE PNEU BEAD (OF TYRE)
ACCROCHAGE PAR L'ARRIÈRE REAR-END CRASH
ACCUEIL WELCOME
ACCUEIL (STRUCTURE D'ACCUEIL) HOST STRUCTURE
ACCUMULATEUR BATTERY
ACCUMULATEUR ACCUMULATOR
ACCUMULATEUR HYDRAULIQUE HYDRAULIC ACCUMULATOR
ACCUMULATION D'ÉNERGIE ENERGY STORAGE
ACCUSÉ DE RÉCEPTION ACKNOWLEDGMENT OF RECEIPT
ACÉTAL ACETAL
ACÉTATE ACETATE
ACÉTOBUTYRATE DE CELLULOSE CELLULOSE ACETOBUTYRATE
ACÉTONE ACETONE
ACHAT-RACHAT SHORT-TERM OWNERSHIP
ACHATS (DIRECTION DES ACHATS) PURCHASING DEPARTMENT
ACHATS (MISSION) ORDERING, PURCHASING
ACHATS GROUPES (ÉQUIPEMENT PRINCIPAL+COMPLÉMENTS INCLUS) BUNDLE
ACHEMINÉ PAR AVION SHIPPED BY AIR
ACHEMINEMENT CONVEYING
ACHEMINER / ORIENTER ROUTE
ACHETEUR PURCHASER
ACHETEUR COORDONNATEUR CHIEF EXECUTIVE PURCHASER
ACICULAIRE ACICULAR
ACIDE CHLORHYDRIQUE HYDROCHLORIC ACID
ACIDE CHROMIQUE CHROMIC ACID
ACIDE FLUORHYDRIQUE HYDROFLUORIC ACID
ACIDE NITRIQUE NITRIC ACID
ACIDE ORTHOBORIQUE ORTHOBORIC ACID
ACIDE ORTHOPHOSPHORIQUE ORTHOPHOSPHORIC ACID
ACIDE SULFURIQUE SULPHURIC ACID
ACIER STEEL
ACIER À BAS CARBONE LOW-CARBON STEEL
ACIER À BAS SOUFRE LOW-SULPHUR STEEL
ACIER À DISPERSOÏDES MICROALLOYED STEEL
ACIER À GRAIN CONTRÔLÉ STEEL WITH CONTROLLED GRAIN
ACIER À GROSSEUR DE GRAIN CONTRÔLÉ STEEL WITH CONTROLLED GRAIN SIZE
ACIER À HAUTE LIMITE D'ÉLASTICITÉ HIGH-YIELD-POINT STEEL
ACIER À HAUTE RÉSISTANCE HIGH-STRENGTH STEEL (HSS)
ACIER À HAUTE TENEUR EN CARBONE HIGH-CARBON STEEL
ACIER À OUTILS TOOL STEEL
ACIER À RÉSISTANCE ÉLEVÉE HIGH-TENSILE STEEL
ACIER À RÉSISTANCE ÉLEVÉE HIGH-STRENGTH STEEL
ACIER À RÉSISTANCE ÉLEVÉE (TÔLE) HIGH-STRENGTH SHEET STEEL
ACIER À RESSORTS SPRING STEEL
ACIER ADOUCI, NON ADOUCI SOFTENED, NON-SOFTENED STEEL
ACIER ALLIÉ ALLOY STEEL
ACIER AU CARBONE CARBON STEEL
ACIER AU CHROME CHROMIUM STEEL
ACIER AU CHROME VANADIUM CHROME-VANADIUM STEEL
ACIER AU MANGANÈSE MANGANESE STEEL
ACIER AU PLOMB LEAD STEEL
ACIER AUSTÉNITIQUE AUSTENITIC STEEL
ACIER BIPHASÉ DUAL-PHASE STEEL
ACIER BRUT DE LAMINAGE À CHAUD HOT AS-ROLLED STEEL
ACIER CALMÉ KILLED STEEL
ACIER CALMÉ À L'ALUMINIUM ALUMINIUM-KILLED STEEL
ACIER CÉMENTÉ CASE-HARDENED STEEL

Page 2 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

ACIER CHROMÉ CHROMIUM-PLATED STEEL


ACIER DE CONSTRUCTION STRUCTURAL STEEL
ACIER DE CONSTRUCTION CONSTRUCTIONAL STEEL
ACIER DE DÉCOLLETAGE FREE-CUTTING STEEL
ACIER DÉSOXYDÉ DEOXIDIZED STEEL
ACIER DOUX MILD STEEL
ACIER DOUX LOW CARBON STEEL
ACIER DUR HARD STEEL
ACIER ÉCROUI WORK-HARDENED STEEL
ACIER ÉCROÛTÉ SCALPED STEEL
ACIER EFFERVESCENT UNKILLED STEEL
ACIER EN BARRE BAR STEEL
ACIER EN COURONNE CROWN STEEL
ACIER EXTRA-DOUX SUPER-MILD STEEL
ACIER EXTRA-DUR SUPER-HARD STEEL
ACIER FAIBLEMENT ALLIÉ LOW ALLOY STEEL
ACIER FIN FINE STEEL
ACIER FIN AU CARBONE FINE CARBON STEEL
ACIER FORGÉ FORGED STEEL
ACIER FORTEMENT ALLIÉ HIGH ALLOY STEEL
ACIER FRITTÉ SINTERED STEEL
ACIER GRENAILLÉ SHOT PEENED STEEL
ACIER HYPOEUTECTOÏDE HYPO-EUTECTOID STEEL
ACIER INOXYDABLE STAINLESS STEEL
ACIER MARAGING MARAGING STEEL
ACIER MARTIN OPEN-HEARTH STEEL
ACIER MASSIF SOLID STEEL
ACIER MI-DOUX SEMI-MILD STEEL
ACIER MI-DUR SEMI-HARD STEEL
ACIER MOULÉ CAST STEEL
ACIER NITRURÉ NITRIDED STEEL
ACIER NON ALLIÉ NON-ALLOY STEEL
ACIER NON VIEILLISSANT NON-AGEING STEEL
ACIER PHOSPHOREUX PHOSPHOROUS STEEL
ACIER RAPIDE HIGH-SPEED STEEL (HSS)
ACIER RÉFRACTAIRE HEAT-RESISTING STEEL
ACIER RESULFURÉ RESULFURIZED STEEL
ACIER SEMI-CALMÉ SEMI-KILLED STEEL
ACIER SIEMENS-MARTIN OPEN-HEARTH STEEL
ACIER TREMPÉ QUENCHED STEEL
ACIER TREMPÉ POUR OUTIL HARDENED TOOL STEEL
ACIERIE STEEL MILL
ACIÉRIE STEELWORK
ACIÉRIE ÉLECTRIQUE ELECTRIC STEEL PLANT
ACIÉRIE MARTIN OPEN-HEARTH PLANT
ACIÉRIE THOMAS BASIC STEELWORKS
ACIÉRISTE STEEL MANUFACTURER
ACIÉRISTE STEELMAKER
ACOMPTES RECUS SUR COMMANDES PROGRESS PAYMENTS ON ORDERS
ACOMPTES VERSÉS SUR COMMANDES PROGRESS PAYMENTS TO SUPPLIERS
ACOUSTICIEN ACOUSTICIAN
ACQUISITION ACQUISITION
ACRE ACRID
ACRYLATE ACRYLATE
ACRYLIQUE ACRYLIC
ACRYLONITRILE-BUTADIÈNE-STYRÈNE (ABS) ACRYLONITRILE-BUTADIENE-STYRENE (ABS)
ACT (ARBRE À CAMES EN TÊTE) OHC (OVERHEAD CAMSHAFT)
ACT PEU CROISÉ OHC WITH LITTLE OVERLAP
ACTIF IMMOBILISÉ CAPITAL ASSETS
ACTIFS CIRCULANTS CURRENT ASSETS
ACTINOLITE ACTINOLITE
ACTION CONTINUE PROCEEDING ACTION
ACTION CONTINUE CONTINUOUS ACTION
ACTION CORRECTRICE SUR LE VOLANT STEERING CORRECTION
ACTION DE PROGRÈS, CONTINUE PROCEEDING PROGRESS ACTION
ACTION FIABILITÉ RENAULT (AFR) RENAULT RELIABILITY DEVELOPMENT ACTION
ACTION FISSURANTE FISSURIZING EFFECT
ACTION GRATUITE BONUS SHARE
ACTION ORDINAIRE COMMON STOCK
ACTION QUALITÉ RENAULT (INDICE AQR) RENAULT QUALITY QUOTIENT
ACTION SUR LA CONNECTIQUE EFFECT ON CONNECTION CONFIGURATION
ACTION SUR LES PEINTURES EFFECT ON PAINTS
ACTION SUR LES SONDES LAMBDA EFFECT ON LAMBDA PROBES
ACTIONNAIRE SHAREHOLDER
ACTIONNEUR ACTUATOR
ACTIONNEUR À DÉPRESSION VACUUM ACTUATOR
ACTIONNEUR À MOTEUR MOTOR-DRIVEN ACTUATOR
ACTIONNEUR À MOTEUR POUR SERRURE MOTOR-DRIVEN LATCH ACTUATOR
ACTIONNEUR DE BRAQUAGE STEERING ACTUATOR
ACTIONNEUR DE RÉGULATION DE RALENTI IDLING RATE REGULATION ACTUATOR
ACTIONNEUR ÉLECTROMAGNÉTIQUE ELECTROMAGNETIC ACTUATOR
ACTIONNEUR NON ALIMENTÉ ACTUATOR NOT ENERGIZED
ACTIONS ORDINAIRES ORDINARY SHARES (GB)
ACTIVATEUR ACTIVATOR
ACTUALISATION DE PRIX PRICE ADJUSTMENT
ACTUALISÉ BROUGHT UP-TO-DATE
ACTUALISÉ UPDATED
ACTUALISÉ SUITE À LA PARUTION DU DOCUMENT... BROUGHT UP-TO-DATE OWING TO ... DOCUMENT PUBLICATION
ACTUALITÉ CURRENT AFFAIRS
ACTUALITÉ JURIDIQUE (PUBLICATION D'...) LEGAL ISSUE
ACTUEL STATE OF THE ART
ACYCLISME (ACOUSTIQUE) ACYCLISM (ACOUSTICS)
ACYCLISME MOTEUR ENGINE ACYCLISM
ADAPTATEUR ADAPTER
ADAPTATION D'IMPÉDANCE IMPEDANCE-MATCHING
ADAPTATIONS (VÉHICULES) BESPOKE VEHICLES
ADAPTATIONS (VÉHICULES) VEHICLE SETTING
ADAPTATIONS (VÉHICULES) VEHICLE CONVERSIONS
ADAPTÉ AUX BESOINS DU CLIENT CUSTOMIZED
ADAPTER FIT
ADDITIF SUPPLEMENT
ADDITIF ADJUVANT
ADDITIF (CARBURANT) ADDITIVE (FUEL)

Page 3 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

ADÉQUATION APPROPRIATENESS
ADHÉRENCE ADHESION
ADHÉRENCE GRIP
ADHÉRENCE AU FREINAGE BRAKE ADHESION
ADHÉRENCE DES PNEUS TYRE GRIP
ADHÉRENCE DES PNEUS ROAD ADHESION
ADHÉRENCE LONGITUDINALE AU FREINAGE LONGITUDINAL ADHESION ON BRAKING
ADHÉRENCE PAR ARRACHEMENT PULL-OFF ADHESION
ADHÉRENCE PAR CONTACT CONTACT ADHESION
ADHÉRENCE PAR QUADRILLAGE (PEINTURE) ADHESION BY CROSS-CUT TEST (PAINT COATING)
ADHÉSIF EXPANSÉ CELLULAR ADHESIVE
ADHÉSIF MOUSSÉ FOAMED ADHESIVE
ADHÉSION (À UNE DÉCISION) COMMITMENT (TO A DECISION)
ADHÉSIVITÉ ADHESIVE STRENGTH
ADJUVANT ADDITIVE
ADJUVANT (TEINTURE) ADDITIVES (DYES)
ADMINISTRATEUR DÉLÉGUÉ PRESIDENT
ADMINISTRATION DE L'EMPLOI ET DE LA SÉCURITÉ SOCIALE DEPARTMENT OF EMPLOYMENT AND SOCIAL SERVICES
ADMINISTRATION DES ENTREPRISES BUSINESS ADMINISTRATION
ADMISSIBLE PERMISSIBLE
ADMISSION ADMISSION
ADMISSION INTAKE
ADMISSION INDUCTION
ADMISSION À TROMPETTE DROITE À PAPILLONS PROFILÉS INTAKE SYSTEM WITH STRAIGHT-THROUGH TRUMPETS WITH PROFILED BUTTERFLY VALVES
AÉRATEUR AIR VENT
AÉRATEUR (CLIMATISATION) AIR OUTLET / A.C. OUTLET (HEVAC SYSTEM)
AÉRATEUR LATÉRAL LATERAL VENT
AÉRATION VENTILATION
AÉRAULIQUE VENTILATION
AÉRIEN AERIAL
AÉRIEN OVERHEAD
AÉRODYNAMIQUE AERODYNAMICS
AÉRODYNAMIQUE STREAMLINED
AÉROTHERME HEATER UNIT
AFFAIBLISSEMENT (DU CONDUCTEUR) IMPAIRMENT OF DRIVER (OPERATOR)
AFFAIBLISSEMENT DE DIAPHONIE CROSSTALK ATTENUATION
AFFAIBLISSEMENT DES FREINS BRAKES FADE
AFFAISSEMENT COLLAPSE
AFFAISSEMENT DE LA PORTE DOOR SAGGING
AFFAISSEMENT DE LA PORTE DOOR DROPPING
AFFECTATION DES BORNES ALLOCATION OF TERMINALS
AFFECTATION DES PIÈCES AUX FOURNISSEURS ALLOCATION OF PARTS TO SUPPLIERS
AFFECTATION DU RÉSULTAT APPROPRIATION OF INCOME
AFFECTÉ D'UN SYMBOLE BEARING A SYMBOL
AFFECTÉ D'UNE PONDÉRATION ASSIGNED A WEIGHT(ING)
AFFECTER ALLOCATE
AFFECTER ASSIGN
AFFICHAGE DISPLAY
AFFICHAGE "TÊTE HAUTE" HEAD-UP DISPLAY
AFFICHAGE NUMÉRIQUE DIGITAL DISPLAY
AFFICHAGE SATURÉ DISPLAY SATURATED
AFFICHEUR DISPLAY
AFFICHEUR À CRISTAUX LIQUIDES LIQUID CRYSTAL DISPLAY (LCD)
AFFICHEUR DE TYPE NÉMATIQUE NEMATIC DISPLAY
AFFICHEUR RAPPORT DE BOÎTE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE GEAR AND OUTSIDE TEMPERATURE DISPLAY
AFFINAGE DU PLOMB REFINING OF LEAD
AFFINAGE PAR LE VENT AIR REFINING
AFFINAGE PAR SOLE HEARTH REFINING
AFFINÉ REFINED
AFFINER REFINE
AFFINITÉ AFFINITY
AFFLEURAGE FLUSH-FITTING
AFFLEURANT FLUSH-FITTED
AFFLEUREMENT FLUSH-FITTING
AFFLEURER FLUSH
AFFOLEMENT (EMBALLER LE MOTEUR) RACING (TO RACE THE ENGINE)
AFFOLEMENT DES SOUPAPES VALVE SWINGING
AFFRÊTEMENT SHIPMENT
AFFRÊTEUR SHIPPER
AGENCE (BANCAIRE..) BRANCH (BANK..)
AGENCE POUR ÉCONOMIES D'ÉNERGIE ENERGY CONSERVATION AGENCY
AGENCE POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (EPA)
AGENCEMENT LAYOUT
AGENOUILLEMENT(/BARAQUAGE: modification de l'assiette d'un véhicule afin d'en faciliter
KNEELING
l'accès)
AGENT SUPERVISOR
AGENT (RÉSEAU COMMERCIAL) SECONDARY OUTLET
AGENT ACCRÉDITÉ ACCREDITED AGENT
AGENT AMÉRISANT BITTERING AGENT
AGENT ANTIADHÉRENT (PLASTIQUES EN FEUILLES) ANTIBLOCKING AGENT (PLASTIC FILMS)
AGENT ANTIFLOCULANT (PLASTIQUES) DEFLOCCULATION AGENT (PLASTICS)
AGENT CORROSIF CORROSIVE AGENT
AGENT DE DÉMOULAGE PARTING AGENT
AGENT DE DÉMOULAGE, AGENT ANTIADHÉRENT (EN MOULAGE) RELEASE AGENT (MOULDING)
AGENT DE DOPAGE DOPANT
AGENT DE DOUANE CUSTOMS BROKER
AGENT DE MAÎTRISE FOREMAN
AGENT DE NETTOYAGE CLEANING AGENT
AGENT DE NEUTRALISATION NEUTRALIZING AGENT
AGENT MOUILLANT WETTING AGENT
AGENT RÉDUCTEUR REDUCING AGENT
AGENT SÉQUESTRANT SEQUESTERING AGENT
AGENT TECHNIQUE TECHNICIAN
AGENTS DE MAÎTRISE SUPERVISORY STAFF
AGETAC (ACCORD GÉNÉRAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE) GATT (GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE)
AGGLOMÉRÉ BONDED
AGGLOMÉRER EN BOULETTES PELLETIZE
AGITATEUR AGITATOR
AGITATEUR STIRRER
AGITATEUR MAGNÉTIQUE MAGNETIC SHAKER
AGITATEUR MAGNÉTIQUE MAGNETIC STIRRER
AGITER (MÉLANGE) STIR
AGRAFE CLIP
AGRAFE CLAMP

Page 4 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

AGRAFE (DE RELIURE DE DOCUMENTATION) STAPLE (DOCUMENTATION BIDING)


AGRAFE DE TENDEUR STRETCHER HOOK
AGRAFE SUPPORT SUPPORTING CLIP
AGRAFER SUR UNE ARMATURE MÉTALLIQUE CLIP TO METAL FRAME
AGRÉER APPROVE
AGRÉMENT APPROVAL
AGRÉMENT (Publicité) LIKING (ADVERTISING)
AGRÉMENT CAPABILITÉ DES MOYENS MACHINE CAPABILITY APPROVAL
AGRÉMENT D'UN PRODUIT PRODUCT APPROVAL
AGRÉMENT D'UTILISATION (moteur) SMOOTHNESS
AGRÉMENT DE CONDUITE DRIVEABILITY
AGRÉMENT DE CONDUITE DRIVING PLEASURE
AGRÉMENT DES ÉCHANTILLONS INITIAUX (AEI) INITIAL SAMPLES APPROVAL
AGRÉMENT INDUSTRIEL INDUSTRIAL APPROVAL
AGRESSÉ ATTACKED
AGRESSER ATTACK
AGRESSION DES PARTIES MÉTALLIQUES ATTACK OF METAL PARTS
AGRESSION ÉLECTROSTATIQUE ELECTROSTATIC ATTACK
AGRESSIVITÉ AGGRESSIVENESS
AGRESSIVITÉ DU MILIEU ENVIRONMENTAL AGRESSIVITY
AGRO-INDUSTRIEL AGRICULTURAL FOOD INDUSTRIES
AGUICHAGE (PUBLICITAIRE) TEASING (ADVERTISING)
AGUICHE (PUBLICITAIRE) TEASER (ADVERTISING)
AIDE À L’ACCOSTAGE DOCKING SYSTEM
AIDE À LA CONDUITE DRIVING AID
AIDE À LA CONDUITE (ADAC) DRIVING AID
AIDE À LA CONDUITE (ADAC) DRIVE ASSISTANCE
AIDE À LA CONDUITE (ADAC) DRIVER'S AID
AIDE À LA DÉCISION AID TO DECISION-MAKING
AIDE EN LIGNE ON-LINE ASSISTANCE
AIDE EN LIGNE INTERACTIVE HELP
AIGU HIGH PITCH
AIGU ACUTE
AIGUE (RÉGLAGE DES AIGUES) TREBLE
AIGUILLE (COMPARATEUR) DIAL (DIAL GAUGE)
AIGUILLE À POINTE RONDE NORMALE NORMAL ROUND POINTED NEEDLE
AIGUILLE CONIQUE TAPERED NEEDLE
AIGUILLE D'INDICATEUR INDICATOR POINTER
AIGUILLE D'INJECTION VALVE NEEDLE
AIGUILLE DE COMBUSTIBLE FUEL PIN
AIGUILLETÉ (MOQUETTE) NEEDLE-POINT CARPET
AIGUILLETÉ (TAPIS) NEEDLE PILE CARPET
AIGUILLETÉ BOUCLE LIGNE LINE LOOP NEEDLED
AIGUILLETÉ BOUCLE LIGNE GRATTÉ SCRAP LINE LOOP NEEDLED
AIGUILLETÉ BOUCLE LIGNE RASE SHAVED LINE LOOP NEEDLED
AIGUILLETÉ PLAT FLAT NEEDLED
AILE WING (GB)
AILE FENDER (US)
AILE ARRIÈRE REAR WING (GB) / REAR FENDER (US)
AILE AVANT FRONT WING (GB)
AILE AVANT FRONT QUARTER (US)
AILE AVANT FRONT FENDER (US)
AILE CONIQUE (visserie) TAPERED WING
AILE DE BIELLE CONNECTING ROD FLANGE
AILE DE MOUETTE GULL WING
AILE DE MOUETTE SIDE ROLL
AILERON FIN
AILERON AIRFOIL
AILERON ARRIÈRE (F1) REAR WING (F1)
AILETTE FIN
AILETTE ANTI-DÉCOLLAGE (ESSUIE-VITRE) ANTI-LIFT FIN (WINDOW WIPER)
AILETTE DE REFROIDISSEMENT COOLING FIN
AIMANT MAGNET
AIMANT PERMANENT PERMANENT MAGNET
AIR À L'ASPIRATION SUCTION AIR
AIR CHASSÉ EN TOTALITÉ AIR TOTALLY DRIVEN OUT
AIR CONDITIONNÉ (AC) AIR CONDITIONING (AC)
AIR D'ADMISSION INTAKE AIR
AIR D'APPOINT SECONDARY AIR
AIR DE FAMILLE FAMILY RESEMBLANCE
AIR DE SURALIMENTATION BOOST AIR
AIR DYNAMIQUE RAM AIR
AIR ENTRAÎNÉ DRIVEN AIR
AIR EXTÉRIEUR (CLIMATISATION) OUTSIDE AIR
AIR IMMOBILE STILL AIR
AIR LIBRE OPEN AIR
AIR OCCLUS ENTRAPPED AIR
AIRBAG CONDUCTEUR DRIVER SIDE AIRBAG
AIRBAG PASSAGER PASSENGER SIDE AIRBAG
AIRE AREA
AIRE D'ÉVOLUTION MANOEUVRE AREA
AIRE DE LA PROJECTION FRONTALE PROJECTED FRONTAL AREA
AIRE DE LA SECTION DE LA VIS SCREW CROSS-SECTIONAL AREA
AJOUR OPENING
AJOURAGE (EMBOUTISSAGE) CUTTING OUT (STAMPING)
AJOURAGE À CAME (EMBOUTISSAGE) CAM CUTTING OUT (STAMPING)
AJOURÉ PERFORATED
AJOUT ADDITION
AJUSTAGE SERRÉ PRESS FIT
AJUSTEMENT FITTING
AJUSTEMENT DU RÉGULATEUR DE VITESSE CRUISE-CONTROL SETTING
AJUSTEMENT SERRÉ INTERFERENCE FIT
AJUSTER ADJUST
AJUSTER AU TRAIT DE JAUGE TOP UP TO GAUGE LINE
AJUSTER UN NIVEAU TOP UP A LEVEL
AJUTAGE NOZZLE
AJUTAGE JET
AJUTAGE DOUBLE DUAL NOZZLE
ALARME ANTI-INTRUSION ANTI-INTRUSION ALARM
ALARME ANTI-INTRUSION SECURITY ALARM
ALARME ANTI-INTRUSION & SIRÈNE ULTRA-SONIC VEHICLE PROTECTION & SIREN
ALARME ANTIVOL ANTI-THEFT ALARM
ALARME D'OUBLI D'ÉCLAIRAGE HEADLIGHTS-LEFT-ON WARNING BUZZER

Page 5 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

ALARME SONORE BUZZER


ALARME SONORE D'OUBLI D'EXTINCTION DES FEUX LIGHTS-ON WARNING BUZZER
ALCALINITÉ (pH) ALKALINITY (pH)
ALCOOL ALCOHOL
ALCOOL DENATURÉ DENATURED ALCOHOL
ALCOOL ÉTHYLIQUE ETHYL ALCOHOL
ALCOOL MÉTHYLIQUE METHYL ALCOHOL
ALCOOLYSE ALCOHOLYSIS
ALCOTEST BREATHALYSER TEST
ALEA CHANCE OCCURRENCE
ALÉATOIRE RANDOM
ALÈNE AWL
ALERTE D’URGENCE EMERGENCY WARNING (EW)
ALERTE DE DÉTECTION DE NIVEAU MINIMAL MINIMUM LEVEL WARNING DEVICE
ALERTE DÉFAILLANCE FAILURE WARNING SYSTEM
ALÉSAGE BORING
ALÉSAGE (CYLINDRIQUE) BORE
ALÉSAGE CONIQUE TAPER BORE
ALÉSAGE DE LA BAGUE BORING THE BUSHING
ALÉSAGE DU CYLINDRE CYLINDER BORE
ALÉSAGE FINITION FINISH BORING
ALÉSOIR REAMER
ALIMENTATION FEED SYSTEM
ALIMENTATION LOADING
ALIMENTATION SUPPLY
ALIMENTATION AUTOMATIQUE AUTOMATIC FEEDING
ALIMENTATION AUTOMATIQUE (SYSTÈME À...) SELF-FEEDING (SYSTEM)
ALIMENTATION D'AIR (MOTEUR) AIR INLET SYSTEM (ENGINE)
ALIMENTATION D'AIR COMPRIMÉ COMPRESSED AIR SUPPLY
ALIMENTATION DES HAUTS-PARLEURS SUPPLY TO LOUDSPEAKERS
ALIMENTATION DU TABLEAU DE BORD INSTRUMENT PANEL SUPPLY
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE POWER SUPPLY
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CURRENT SUPPLY
ALIMENTATION EN CARBURANT FUEL FEED SYSTEM
ALIMENTATION EN CARBURANT FUEL DELIVERY
ALIMENTATION GÉNÉRALE DU SYSTÈME SYSTEM MASTER POWER SUPPLY
ALIMENTATION MAINTENUE SUSTAINED POWER SUPPLY
ALIMENTATION OPTIMISÉE OPTIMIZED FUEL FEED SYSTEM
ALIMENTATION PAR GRAVITÉ GRAVITY FEED
ALIMENTATION TEMPORISÉE DELAYED POWER SUPPLY
ALIPHATIQUE ALIPHATIC
ALLÈGEMENT VÉHICULE(S) SHEDDING OF VEHICLE WEIGHT
ALLER-RETOUR FORWARD-RETURN
ALLIAGE À COULÉE SOUS PRESSION DIE-CASTING ALLOY
ALLIAGE À MEMOIRE DE FORME SHAPE MEMORY ALLOY
ALLIAGE BINAIRE BINARY ALLOY
ALLIAGE D'ALUMINIUM ALUMINIUM ALLOY
ALLIAGE DE DÉCOLLETAGE FREE-CUTTING STEEL ALLOY
ALLIAGE DE FONDERIE CAST ALLOY
ALLIAGE DE GRANDE PURETÉ HIGH-PURITY ALLOY
ALLIAGE DE MAGNÉSIUM MAGNESIUM ALLOY
ALLIAGE DEUXIÈME TITRE BASE ALLOY
ALLIAGE INTERMÉTALLIQUE INTERMETALLIC ALLOY
ALLIAGE LÉGER LIGHT ALLOY
ALLIAGE MÈRE MASTER ALLOY
ALLIAGE MÉTALLIQUE METAL ALLOY
ALLIAGE TERNAIRE TERNARY ALLOY
ALLOCATION ALLOCATION
ALLOCATION DE CARBURANT FUEL ALLOCATION
ALLOCUTION ADDRESS
ALLONGÉ ELONGATED
ALLONGEMENT (À%) ELONGATION (E%)
ALLONGEMENT À LA RUPTURE RUPTURE ELONGATION
ALLONGEMENT À LA RUPTURE ELONGATION AT RUPTURE
ALLONGEMENT À LA STRICTION ELONGATION ON NECKING
ALLONGEMENT POUR CENT PERCENTAGE ELONGATION
ALLONGEMENT RÉSIDUEL RESIDUAL ELONGATION
ALLONGEMENT UNIFORME UNIFORM ELONGATION
ALLOUER ALLOCATE
ALLUMAGE LIGHTING
ALLUMAGE ANTICIPÉ DES FEUX STOP FAST RESPONSE BRAKE LIGHTS
ALLUMAGE ANTICIPÉ DES STOPS FAST RESPONSE BRAKE LIGHTS
ALLUMAGE CLASSIQUE CONVENTIONAL IGNITION
ALLUMAGE COMMANDÉ SPARK IGNITION
ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE INTÉGRAL (AEI) INTEGRAL ELECTRONIC IGNITION
ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE INTÉGRAL (AEI) ELECTRONIC IGNITION UNIT (EIU)
ALLUMAGE SANS RUPTEURS BREAKERLESS IGNITION
ALLUMÉ ON (SWITCHED)
ALLUME CIGARE CIGARETTE LIGHTER
ALLUMEUR DISTRIBUTOR
ALLUMEUR IGNITION DISTRIBUTOR / IGNITION COIL
ALLURE (COMPORTEMENT ROUTIER) RUNNING SPEED / POWER MANAGEMENT (ROAD BEHAVIOUR)
ALPHABÉTISATION LITERACY
ALTÉRATION ALTERATION
ALTÉRER DAMAGE
ALTERNATEUR ALTERNATOR
ALTERNATEUR À GRANDE VITESSE HGH SPEED GENERATOR (HSG)
ALTERNATEUR STATIQUE STATIC ALTERNATOR
ALTERNATEUR TRIPHASÉ THREE-PHASE ALTERNATOR
ALTITUDE ELEVATION / ALTITUDE
ALUMINE (OXYDE D'ALUMINIUM) ALUMINA (ALUMINIUM OXIDE)
ALUMINIUM ALUMINUM (US)
ALUMINIUM ALUMINIUM(GB)
ALUMINIUM COULÉ EN BASSE PRESSION LOW PRESSURE-CAST ALUMINIUM
ALUMINIUM COULÉ EN SABLE SAND-CAST ALUMINIUM
ALUMINIUM COULÉ SOUS PRESSION PRESSURE-CAST ALUMINIUM
ALUMINIUM FONDU CAST ALUMINIUM
ALVÉOLAIRE HONEYCOMBED
ALVÉOLE CELL
ALVÉOLES OUVERTS (À) OPEN-CELL
AMAGNÉTIQUE (ADJ.) NONMAGNETIC (ADJ.)
AMALGAME AMALGAM
AMANDE AVEC PAIEMENT IMMÉDIAT ON-THE-SPOT FINE

Page 6 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

AMAS HEAP
AMBIANCE ENVIRONMENT
AMDEC (ANALYSE DES MODES DE DÉFAILLANCE, DE LEURS EFFETS ET DE LEUR CRITICITÉ) FMECA (FAILURE MODES, THEIR EFFECTS AND CRITICALITY ANALYSIS)
ÂME CORE
ÂME (STRUCTURE DE TISSU) WEB
ÂME CONDUCTRICE CONDUCTIVE CORE
ÂME EN NID D'ABEILLES HONEYCOMB CORE
AMÉLIORATION CONTINUE CONTINUOUS IMPROVEMENT
AMÉLIORATION DE LA VISION VISION ENHANCEMENT
AMÉLIORATION PERMANENTE DES COÛTS KAIZEN COSTINGS
AMÉNAGÉ ARRANGED
AMÉNAGEMENT (d'une usine) UPGRADING (OF PLANT)
AMÉNAGEMENT D'UN VÉHICULE VEHICLE FITTING
AMÉNAGEMENT DE LA VOIRIE DEVELOPMENT OF ROADS
AMÉNAGEMENT INTÉRIEUR INTERIOR ARRANGEMENT
AMÉNAGEMENT SOCIAL ET URBANISME URBAN PLANNING AND SOCIAL POLICY
AMENÉE DE CARBURANT FUEL FEED
AMIANTE ASBESTOS
AMINE AMINE
AMINOPLASTE AMINOPLASTIC RESIN
AMMONIAQUE LIQUIDE LIQUID AMMONIA
AMONT / EN AMONT UPSTREAM
AMORCAGE (CATALYSEUR) LIGHT-OFF (CATALYST)
AMORCAGE (ÉLECTRICITÉ) ARCING
AMORCAGE (ÉLECTRICITÉ) FLASH-OVER
AMORCAGE (POMPE) PRIMING (PUMP)
AMORCAGE À FROID COLD START
AMORCAGE D'ARC ARCING
AMORCE DE CRIQUE INCIPIENT CRACKING
AMORCE DE DÉCHIRURE INCIPIENT TEARING
AMORCE DE DÉFAILLANCE (métallurgie) INITIATION OF FAILURE
AMORCE DE FISSURE INCIPIENT CRACK
AMORCE DE RUPTURE RUPTURE INITIATING POINT
AMORCE DE RUPTURE INCIPIENT FRACTURE
AMORCER FIRE
AMORCER (POMPE) PRIME (A PUMP)
AMORPHE AMORPHOUS
AMORTI DAMPED
AMORTIR DAMP
AMORTIR CUSHION
AMORTIR (FINANCES) AMORTIZE (FINANCIAL)
AMORTIR LES COÛTS WRITE OFF THE COST
AMORTIR LINÉAIREMENT DEPRECIATE ON STRAIGHT-LINE BASIS
AMORTISSANT (MATÉRIAU) (ACOUSTIQUE) DAMPING MATERIAL (ACOUSTICS)
AMORTISSANT VIBRATOIRE VIBRATION DAMPER
AMORTISSEMENT (FINANCIER) DEPRECIATION
AMORTISSEMENT (VIBRATIONS) DAMPING
AMORTISSEMENT DU BRUIT SOUND DEADENING
AMORTISSEMENT PEINTURE PAINT SETTING
AMORTISSEMENT PHONIQUE ACOUSTIC INSULATION
AMORTISSEMENT VARIABLE (AMV) VARIABLE SHOCK ABSORBER / VARIABLE DAMPER
AMORTISSEMENTS DES IMMOBILISATIONS DEPRECIATION OF CAPITAL ASSETS
AMORTISSEUR DAMPER
AMORTISSEUR SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR À AIR DASHPOT
AMORTISSEUR À CAMES CAM CUSHIONING DEVICE
AMORTISSEUR BI-TUBES TWIN-TUBE SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR D'ACCÉLÉRATEUR ACCELERATOR DAMPER
AMORTISSEUR DE BRUIT SOUND ABSORBER
AMORTISSEUR DE PARE-CHOCS IMPACT ENERGY ABSORBER
AMORTISSEUR DE VIBRATIONS VIBRATION DAMPER
AMORTISSEUR DÉTARÉ DECALIBRATED SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR DÉTENDU EXTENDED SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR HYDRAULIQUE TÉLÉSCOPIQUE TELESCOPIC SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR MONOTUBE SINGLE-TUBE SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR PNEUMATIQUE AIR DAMPER
AMORTISSEUR PORTEUR CARRYING SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR TÉLÉSCOPIQUE TELESCOPIC SHOCK ABSORBER
AMORTISSEUR TÉLÉSCOPIQUE TELESCOPIC DAMPER
AMOVIBLE DETACHABLE
AMOVIBLE (élément) LOOSE PANEL
AMOVIBLE (élément) BOLT-ON (ITEM)
AMOVIBLE (élément) REMOVABLE (PANEL...)
AMPÈREMÈTRE AMMETER
AMPLIFICATEUR AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE FREINAGE BRAKING AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE LA VOIE D'EXTENSOMÉTRIE EXTENSOMETRY CHANNEL AMPLIFIER
AMPLITUDE CRÊTE DES IMPULSIONS PULSE PEAK AMPLITUDE
AMPLITUDE D'EXCITATION EXCITATION AMPLITUDE
AMPLITUDE D'OSCILLATION ROCKING ANGLE
AMPLITUDE DE CONSIGNE SETPOINT AMPLITUDE
AMPOULE BULB
AMPOULE (EN VERRE) (CHIMIE) AMPULLA (GLASS...) (CHEMISTRY)
AMPOULE À DÉCANTER DECANTING PHIAL
ANALPHABÈTE ILLITERATE
ANALYSE CALORIMÉTRIQUE DIFFÉRENTIELLE (ACD) DIFFERENTIAL SCANNING CALORIMETRY (DSC)
ANALYSE CHIMIQUE CHEMICAL ANALYSIS
ANALYSE COMPARATIVE VISANT UN NIVEAU D'EXCELLENCE DE RÉFÉRENCE BENCHMARKING
ANALYSE CONTRADICTOIRE (REVUE DE PRODUIT) CONFLICTING ANALYSIS (PRODUCT REVIEW)
ANALYSE DE DONNÉES DATA ANALYSIS
ANALYSE DE LA CONCURRENCE COMPETITIVE ASSESSMENT, ANALYSIS
ANALYSE DE LA CONCURRENCE COMPETITOR ANALYSIS
ANALYSE DE LA VALEUR VALUE ANALYSIS
ANALYSE DE SENSIBILITÉ SENSITIVITY ANALYSIS
ANALYSE DE ZONE VICINITY ANALYSIS
ANALYSE DES CHEMINS CRITIQUES CRITICAL PATH ANALYSIS
ANALYSE DES DÉFAILLANCES ET ESTIMATION PRÉVISIONNELLE DES TAUX (ADEPT) FAILURE ANALYSIS AND FAILURE RATE PREDICTION
ANALYSE DES GAZ ÉMIS (PAR UN PLASTIQUE SOUS CHALEUR) (AGE) EVOLVED GAS ANALYSIS (BY A PLASTIC , UNDER TEMPERATURE EFFECT) (EGA)
ANALYSE DES MODES DE DÉFAILLANCE ET DE LEURS EFFETS FAILURE MODE EFFECT ANALYSIS (FMEA)
ANALYSE DES MODES DE DÉFAILLANCE, DE LEURS EFFETS ET LEUR CRITICITÉ (AMDEC) FAILURE MODES, THEIR EFFECTS AND CRITICALITY ANALYSIS (FMECA)
ANALYSE DES RÉCLAMATIONS CLAIMS ANALYSIS
ANALYSE FACTORIELLE CLUSTER ANALYSIS
ANALYSE FONCTIONNELLE FUNCTIONAL ANALYSIS

Page 7 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

ANALYSE FONCTIONNELLE TECHNIQUE TECHNICAL FUNCTION ANALYSIS


ANALYSE FRÉQUENTIELLE FREQUENCY ANALYSIS
ANALYSE MÉCANIQUE DYNAMIQUE DYNAMIC MECHANICAL ANALYSIS (DMA)
ANALYSE MODALE MODAL ANALYSIS
ANALYSE PAR ÉLÉMENTS FINIS FINITE ELEMENT ANALYSIS (FEA)
ANALYSE SPÉCTROPHOTOMÉTRIQUE SPECTROPHOTOMETRIC ANALYSIS
ANALYSE THERMIQUE À DÉGAGEMENT DES PARTICULES (PLASTIQUES) THERMOPARTICULATE ANALYSIS (PLASTICS)
ANALYSE THERMIQUE DIFFÉRENTIELLE (ATD) DIFFERENTIAL THERMAL ANALYSIS (DTA)
ANALYSE THERMO-GRAVIMÉTRIQUE THERMOGRAVIMETRIC ANALYSIS (LOSS-IN-WEIGHT TEST)
ANALYSE THERMOGRAVIMÉTRIQUE THERMAL GRAVIMETRIC ANALYSIS
ANALYSE TYPE ARBRE DE DÉFAILLANCE (FIABILITÉ) FAULT TREE ANALYSIS (FTA) (RELIABILITY)
ANALYSE VECTORIELLE VECTOR ANALYSIS
ANALYSE VIBRATOIRE VIBRATIONAL ANALYSIS
ANALYSEUR DE SPECTRE (ACOUSTIQUE) SPECTRUM ANALYSER (ACOUSTICS)
ANALYSEUR NUMÉRIQUE DE FRÉQUENCE DIGITAL FREQUENCY ANALYSER
ANAPHORÈSE ANAPHORESIS
ANCIENNETÉ LENGTH OF SERVICE
ANCIENNETÉ SENIORITY
ANCRAGE ANCHORAGE
ANCRAGE ANCHOR
ANCRAGE CEINTURE DE SÉCURITÉ SAFETY BELT ANCHORAGE (US)
ANCRAGE CEINTURE DE SÉCURITÉ SEAT BELT ANCHORAGE (GB)
ANCRAGE DE CEINTURE DE SÉCURITÉ SAFETY BELT ANCHORING POINT
ANCRAGE DE RETENUE ENFANT CHILD RESTRAINT DEVICE ANCHORING POINT
ANCRAGE DE SIÈGE SEAT ANCHORAGE
ANCRAGE EMBARQUÉ SEAT INTEGRATED ANCHORAGE
ANCRAGE RÉGLABLE CEINTURE-BAUDRIER ADJUSTABLE SHOULDER-BELT ANCHORAGE
ANÉCHOÏDE ANECHOIC
ANÉMOMÈTRE À MOULINET PLATE ANEMOMETER
ANGLE "ANTI-SAUT" ANTI-JUMP ANGLE
ANGLE AGRESSIF SHARP EDGE
ANGLE AU SOMMET APEX ANGLE
ANGLE AU SOMMET DU CÔNE CONE ANGLE
ANGLE D'ATTAQUE (AVANT) APPROACH ANGLE
ANGLE D'AVACHISSEMENT DE LA BARRE ANGLE OF BAR DEFORMATION
ANGLE D'HÉLICE HELIX ANGLE
ANGLE D'IMPACT ANGLE OF IMPACT
ANGLE D'INCIDENCE ANGLE OF INCIDENCE
ANGLE D'INCLINAISON RAKE ANGLE
ANGLE D'INCLINAISON ANGLE OF INCLINATION
ANGLE D'OUVERTURE APERTURE ANGLE
ANGLE DE BRAQUAGE STEER ANGLE
ANGLE DE CARROSSAGE CAMBER ANGLE
ANGLE DE CHASSE CASTOR ANGLE
ANGLE DE CHOC ANGLE OF IMPACT
ANGLE DE COUPE CUT ANGLE
ANGLE DE DÉFLEXION DEFLECTION ANGLE
ANGLE DE DÉPOUILLE DRAW (DRAFT) ANGLE
ANGLE DE DÉRIVE TRACKING DURING ACCEL./DECEL. DRIFT ANGLE
ANGLE DE DÉRIVE DRIFT ANGLE
ANGLE DE DIFFRACTION DIFFRACTION ANGLE
ANGLE DE DIFFUSION BLOWING ANGLE
ANGLE DE FRANCHISSEMENT RAMP BREAKOVER ANGLE
ANGLE DE FUITE (ARRIÈRE) DEPARTURE ANGLE
ANGLE DE JET CONE ANGLE (OF FUEL SPRAY)
ANGLE DE MESURE MEASUREMENT ANGLE
ANGLE DE MISE EN CHARGE LOADING ANGLE
ANGLE DE PERTE LOSS ANGLE
ANGLE DE PINCE TOE-IN ANGLE
ANGLE DE PIVOT KINGPIN INCLINATION
ANGLE DE PIVOT PIVOT ANGLE
ANGLE DE PROTECTION DEPARTURE ANGLE
ANGLE DE RACCORDEMENT BLENDING ANGLE
ANGLE DE RÉFLEXION ANGLE OF REFLECTION
ANGLE DE ROULIS ROLL ANGLE
ANGLE DE ROULIS ARRIÈRE REAR ROLL ANGLE
ANGLE DE TORSION ANGLE OF TWIST
ANGLE DE VISION ANGLE OF VISION
ANGLE DE VOLANT STEERING WHEEL ANGLE
ANGLE DES AXES SHAFT ANGLE
ANGLE DU FILET THREAD ANGLE
ANGLE DU FLANC FLANK ANGLE
ANGLE MÉTALLIQUE METAL FASTENER
ANGLE MORT BLIND SPOT
ANGLE RENTRANT RECESSED CORNER
ANGLE VIF SHARP ANGLE
ANGLE VIF SHARP CORNER
ANGLE VIF OU RENTRANT SHARP OR RECESSED CORNER
ANGLES AGRESSIFS SHARP EDGES
ANGLES AGRESSIFS ARRONDIS AU MAXIMUM SHARP ANGLES ROUNDED OFF AS MUCH AS POSSIBLE
ANGULARITÉ ANGULARITY
ANHYDRE ANHYDROUS
ANIMATEUR CHAIRMAN
ANIMATEUR FACILITATOR
ANIMATEUR LEADER
ANIMATEUR CHARGE DE LANCER LES CONVOCATIONS D'UNE COMMISSION CONVENER
ANIMATEUR CHARGE DE LANCER LES CONVOCATIONS POUR UNE COMMISSION CONVENER /(CONVENOR (US))
ANIMATION DE GROUPE GROUP DYNAMICS
ANIMER POWER
ANNEAU RING
ANNEAU ARRIÈRE REAR RING
ANNEAU D'ARRÊT STOP RING
ANNEAU D'ARRÊT LOCKING RING
ANNEAU D'ARRIMAGE LASHING POINT (GB)
ANNEAU D'ARRIMAGE TIE BRACKET (US)
ANNEAU D'ARRIMAGE ORIENTÉ VERS LE BAS LASHING DOWN POINT (GB)
ANNEAU D'ARRIMAGE ORIENTÉ VERS LE BAS TIE DOWN BRACKET (US)
ANNEAU D'ÉTANCHÉITÉ SEAL RING
ANNEAU DE DÉVEROUILLAGE (BV) PULL-UP RING (GEARBOX)
ANNEAU DE FRICTION FRICTION RING
ANNEAU DE HAYON HATCH BACK RING
ANNEAU DE HAYON TAILGATE RING
ANNEAU DE PRÉHENSION PREHENSILE RING

Page 8 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

ANNEAU DE REMORQUAGE RECOVERY EYE (GB)


ANNEAU DE REMORQUAGE TOW RING (US)
ANNEAU DE REPÉRAGE (GORGE) IDENTIFICATION GROOVE
ANNEAU DE RETENUE RETAINING RING
ANNEAU DE SERRAGE CLAMPING RING
ANNEAU DE SYNCHRONISATION SYNCHRONIZER RING / BLOCKING RING
ANNEAU DE VITESSE SPEED CIRCUIT
ANNEAU EXPANSIF SNAP RING
ANNELÉ RINGED
ANNEXE APPENDIX
ANNEXE (DOCUMENTS NORMATIFS) ANNEX (STANDARDS)
ANNEXE (PIÈCE JOINTE) ENCLOSURE
ANNULAIRE RING-SHAPED
ANNULATION CANCELLATION
ANNULER CANCEL
ANNULER (RETIRER) UN PROJET WITHDRAW A DRAFT, A PROJECT
ANODE ANODE
ANODISATION ANODIC OXIDATION
ANODISER ANODIZE
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT MALFUNCTION
ANTENNE AERIAL (GB)
ANTENNE ANTENNA (US)
ANTENNE (LOGISTIQUE) OUTPOST (LOGISTICS)
ANTENNE (site géographique) LOCAL UNIT
ANTENNE À COMMANDE ÉLECTRIQUE POWER ANTENNA
ANTENNE À EMBASE MAGNÉTIQUE MAGNET MOUNTED AERIAL
ANTENNE À FOUET WHIP ANTENNA
ANTENNE ACTIVE DE TOIT ROOF MOUNTED ACTIVE ANTENNA
ANTENNE BICONIQUE TWIN-TAPER ANTENNA
ANTENNE CORNET HORN ANTENNA
ANTENNE LOG-PÉRIODIQUE LOG-PERIODICAL AERIAL
ANTENNE MOBILE DE RÉANIMATION MOBILE RESUSCITATION UNIT
ANTÉVISEUR FRONT-VIEW MIRROR
ANTHRACITE ANTHRACITE
ANTI-ALLUMAGE (DISPOSITIF ANTIVOL) IGNITION LOCK
ANTI-ARRACHEMENT TEAR RESISTANT
ANTI-BLOCAGE (FREINAGE) ANTI-LOCK(ING) (BRAKE SYSTEM)
ANTI-BLOCAGE DES ROUES (ABR) ANTI-LOCKING BRAKING SYSTEM (ABS)
ANTI-BRUIT ANTI-RATTLE (US)
ANTI-CALAGE ANTI-STALL
ANTI-CORROSION CORROSION PREVENTION
ANTI-CORROSION (PRODUIT) CORROSION INHIBITOR (PRODUCT)
ANTI-DÉMARRAGE / ANTIDÉMARRAGE ENGINE IMMOBILIZER
ANTI-DÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC IGNITION CUT-OFF
ANTI-DÉTONANT ANTI-KNOCK
ANTI-DÉVERS (DISTRIBUTION DES COUPLES ENTRE LES TRAINS AV ET AR) ANTI-ROLL TORQUE DISTRIBUTION BETWEEN FRONT AND REAR AXLES
ANTI-DÉVERS DISTRIBUTION ANTI-ROLL TORQUE DISTRIBUTION
ANTI-ÉBLOUISSEMENT ANTI-GLARE
ANTI-FRICTION ANTI-FRICTION
ANTI-GEL / ANTIGEL ANTIFREEZE / ANTIFREEZING
ANTI-GRIPPANT ANTI-SEIZING
ANTI-INTRUSION ANTI-INTRUSION
ANTI-PARASITAGE INTERFERENCE SUPPRESSION
ANTI-PARASITAGE (dispositif) RADIO INTERFERENCE SUPPRESSOR
ANTI-PARASITAGE (radio) RFI SUPPRESSION
ANTI-PATINAGE ANTI-SKID
ANTI-PATINAGE TRACTION CONTROL
ANTI-PERCOLATION ANTIPERCOLATION
ANTI-PINCEMENT ANTI-TRAPPING
ANTI-PINCEMENT (AP) ANTI-TRAPPING
ANTI-PINCEMENT (SYSTÈME) POUR LA SÉCURITE DES ENFANTS OBSTRUCTION DETECTION SAFETY MECHANISM TO PROTECT CHILDREN
ANTI-PINCEMENT (VITRE ÉLECTRIQUE) ELECTRIC WINDOW COMPRESSION SENSOR
ANTI-PLONGÉE ANTI-DIVE
ANTI-POLLUTION EMISSION CONTROL
ANTI-POLLUTION ANTIPOLLUTION
ANTI-SOUS-MARINAGE ANTI-SUBMARINING
ANTI-VOL (À L’ÉPREUVE DU VOL) THEFT-PROOF
ANTI-VOL / ANTIVOL ANTI-THEFT (DEVICE)
ANTI-VOL / ANTIVOL (PAR VERROUILLAGE DE DIRECTION) STEERING COLUMN LOCK / STEERING LOCK
ANTIBROUILLARD (FEU ANTIBROUILLARD) FOGLIGHT
ANTIBUÉE (DISPOSITIF ANTIBUÉE) DEMISTER
ANTIDÉRAPANT NONSLIP
ANTIMOINE ANTIMONY
ANTIPARASITAGE INTERFERENCE SUPPRESSION
ANTIPARASITE ANTI-INTERFERENCE
ANTIVOL ANTI-THEFT SYSTEM
ANTIVOL DE DIRECTION STEERING COLUMN LOCK
APIQUAGE STEEVING
APLATISSEMENT FLATTENING
APPAREIL DEVICE
APPAREIL APPARATUS
APPAREIL APPLIANCE
APPAREIL À PRESSION PRESSURE VESSEL
APPAREIL D'ÉCOUTE DES SIGNAUX SIGNAL LISTENING DEVICE
APPAREIL D'ESSAI TEST APPARATUS
APPAREIL D'ÉTALONNAGE CALIBRATING DEVICE
APPAREIL DE COMMANDE CONTROL APPARATUS
APPAREIL DE DÉTECTION DETECTION DEVICE
APPAREIL DE MESURE MEASUREMENT DEVICE
APPAREIL DE SÛRETÉ (ÉLECTRIQUE) AUTOMATIC CUT-OUT SAFETY DEVICE
APPAREIL DE TRAITEMENT DE L'INFORMATION DATA PROCESSING DEVICE
APPAREIL REFLEX REFLEX CAMERA
APPAREIL SYNDICAL UNIONS
APPAREILLAGE EQUIPMENT
APPAREILLAGE APPARATUS
APPAREILLAGE DE MESURE MEASUREMENT EQUIPMENT
APPARIEMENT MATCHING
APPARITION OCCURRENCE
APPARTENANCE À UN GROUPE GROUP MEMBERSHIP
APPAUVRISSEMENT DEPLETION
APPEL D'OFFRE CALL FOR BIDS
APPEL D'OFFRE INVITATION TO TENDER
APPEL D'OFFRE PRICE REQUEST

Page 9 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

APPEL D'OFFRE CALL FOR TENDER


APPEL D'OFFRE CALL FOR TENDER/INVITATION FOR TENDER
APPEL DE PHARES HEADLIGHT FLASH
APPEL DE PIÈCES (LOGISTIQUE) CALL OFF / REQUISITION (LOGISTICS)
APPEL LUMINEUX WARNING LIGHT
APPELLATION COMMERCIALE SALES DESIGNATION
APPELLATION COMMERCIALE SALES REFERENCE
APPLICABLE MOUILLÉ SUR MOUILLÉ WET TO WET APPLICABLE
APPLICATION DU TÉLÉPÉAGE POUR UN SERVICE D’INFORMATIONS DANS LE VÉHICULE AUTOMATIC DEBITING APPLICATION FOR NEW MOTORWAY SERVICES (ADAMS)
APPLICATIONS TÉLÉMATIQUES AUX TRANSPORTS APPLICATIONS OF TRANSPORT TELEMATICS
APPLIQUÉ AU PISTOLET SPRAY-APPLIED
APPOINT MAKE-UP
APPOINT (CARBURANT) REFILLING (FUEL)
APPORT CONTRIBUTION
APPORT TRANSFER
APPORT D'ÉNERGIE ENERGY SUPPLY
APPORTS EN FONDS PROPRES CAPITAL CONTRIBUTIONS
APPOSER UNE ÉTIQUETTE AFFIX A LABEL
APPRÉCIATION QUALITÉ RÉALISATION (AQR) ACHIEVEMENT QUALITY ASSESSMENT
APPRENTISSAGE (ROBOTIQUE) TEACH-IN
APPRÊT PRIMER
APPRÊT PRIMER SURFACER
APPRÊT BASECOAT
APPRÊT (étoffe) DRESSING
APPRÊT ANTIGRAVILLONNAGE ANTI-GRITTING PRIMER
APPRÊT AU PISTOLET GUN-APPLIED PRIMER
APPRÊT BRILLANT HIGH GLOSS PRIMER
APPRÊT DE CARROSSERIE BODYWORK PRIMER
APPRÊT PISTOLÉ GUN-SPRAYED PRIMER
APPROBATION APPROVAL
APPROCHÉ / ARRONDI APPROXIMATE
APPROCHE PROBABILISTE PROBABILISTIC APPROACH
APPROCHER (UN PROBLÈME) TACKLE (A PROBLEM)
APPROPRIATION (PUBLICITÉ) TAKE OWNERSHIP (ADVERTISING)
APPROPRIÉ ACCURATE / APPROPRIATE
APPROPRIÉ (DOCUMENTATION, DÉFINITION...) RELEVANT (DOCUMENTS, DEFINITION...)
APPROVISIONNEMENT PROCUREMENT
APPROVISIONNEMENT SOURCING
APPROVISIONNEMENT SUPPLYING
APPROVISIONNEMENT CATERING
APPROVISIONNEMENT SYNCHRONE REPETITIVE SUPPLY
APPROVISIONNEMENT SYNCHRONE SEQUENCED DELIVERY
APPROVISIONNEMENT SYNCHRONE SEQUENCED REAL TIME PROCUREMENT
APPUI SUPPORT
APPUI (DE VOLET) SEATING (FLAP...)
APPUI DE BUTÉE STOP SUPPORT
APPUI DE CRIC JACKING PAD
APPUI DE CRIC JACKING POINT (GB)
APPUI DE CRIC JACK THRUST PLATE
APPUI DE CRIC JACKING BODY SUPPORT (US)
APPUI DE CRIC BODY JACKING LOCATION (US)
APPUI DE GARNITURE LINING SUPPORT
APPUI FUGITIF (SUR UNE TOUCHE) MOMENTARY PRESS-RELEASE ACTION (KEY)
APPUI SUR QUATRE POINTS FOUR-POINT-CONTACT BEARING
APPUIE-JAMBE LEG REST
APPUIE-NUQUE NECK REST
APPUIE-TÊTE HEADRESTRAINT
APPUIE-TÊTE HEADREST
APPUIE-TÊTE ANNULAIRE ANNULAR HEADREST
APPUIE-TÊTE AVANT PLEIN PLAIN FRONT HEADREST
APPUIE-TÊTE INCORPORÉ BUILT-IN HEAD RESTRAINT
APPUIE-TÊTE RÉGLABLE EN INCLINAISON REACH ADJUSTABLE HEADREST
APPUIE-TÊTE VERROUILLABLE LOCKABLE HEADREST / HEAD RESTRAINT WITH LATCH
APRÈS PIQÛRE AFTER STITCHING
APRÈS SOUDAGE AFTER WELDING
APRÈS-VENTE AFTER SALES
APRÈS-VENTE (PIÈCES) SPARE PARTS
APTE À LA MISE EN CIRCULATION ROADWORTHY
APTITUDE ABILITY
APTITUDE CAPABILITY
APTITUDE À L'ACCOSTAGE APPLICABILITY
APTITUDE À L'ADHÉRENCE ADHESION CAPABILITY
APTITUDE À L'ÉCOULEMENT FLOWABILITY
APTITUDE À L'EMBOUTISSAGE PROFOND DEEP-DRAWING QUALITY
APTITUDE À L'EMPLOI FITNESS FOR PURPOSE
APTITUDE À L'EMPLOI USEABILITY
APTITUDE À L'EMPLOI DU PRODUIT PRODUCT'S SUITABILITY FOR USE
APTITUDE À LA COUTURE SEWING CAPABILITY
APTITUDE À LA DÉCHARGE LENTE SLOW DISCHARGE ABILITY
APTITUDE À LA MISE EN PEINTURE PAINTABILITY
APTITUDE À LA PRÉGÉLIFICATION PREGELLING ABILITY
APTITUDE À LA TREMPE HARDENABILITY
APTITUDE À RESPECTER L'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENT FRIENDLINESS
APTITUDE AU CLIPAGE CLIPPING CAPABILITY
APTITUDE AU COLLAGE BONDABILITY
APTITUDE AU DÉCLIPAGE UNCLIPPING CAPABILITY
ÀPTITUDE AU DÉGRAISSAGE DEGREASING CAPABILITY
APTITUDE AU DÉMARRAGE EN CÔTE UPHILL STARTING ABILITY
APTITUDE AU FACONNAGE FORMABILITY
APTITUDE AU MONTAGE EN AUTOMATIQUE AUTOMATIC FITTABILITY
APTITUDE AU MOULAGE MOULDABILITY
APTITUDE AU NAPPAGE À CHAUD HOT COATING CAPABILITY
APTITUDE AU PERCAGE DRILLABILITY
APTITUDE AU PLIAGE DES BANDES POUR CEINTURES DE SÉCURITÉ PLIABILITY OF SEAT BELT WEBBING
APTITUDE AU PONCAGE SANDABILITY
APTITUDE AU REVÊTEMENT DE PEINTURE (PAR LA PEINTURE) PAINTABILITY
APTITUDE EN TOUS TERRAINS OFF-ROAD ABILITY
APTITUDE/EFFICACITÉ À RESPECTER L'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENT EFFICIENCY
AQUAPLANAGE HYDROPLANING (AQUAPLANING)
ARAMIDE ARAMID
ARASER LEVEL DOWN
ARBITRER GOVERN
ARBRE À CAMES CAMSHAFT

Page 10 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

ARBRE À CAMES EN TÊTE OVERHEAD CAMSHAFT (OHC)


ARBRE À CAMES LATÉRAL SIDE-MOUNTED CAMSHAFT
ARBRE À PALETTES PADDLE SHAFT
ARBRE CANNELÉ SPLINED SHAFT
ARBRE D'EMBRAYAGE CLUTCH SHAFT
ARBRE D'ENTRAÎNEMENT DRIVE SHAFT
ARBRE D'ÉQUILIBRAGE BALANCER SHAFT
ARBRE DE COMMANDE DRIVING SHAFT
ARBRE DE DÉFAILLANCE FAILURE TREE
ARBRE DE DIRECTION STEERING SHAFT
ARBRE DE PIGNON PINION SHAFT
ARBRE DE RENVOI CONNECTING SHAFT
ARBRE DE ROUE MOTRICE DRIVESHAFT
ARBRE DE SORTIE DRIVEN SHAFT
ARBRE DE TRANSMISSION PROPELLOR SHAFT / PROP SHAFT
ARBRE DE TRANSMISSION DRIVESHAFT
ARBRE FLEXIBLE FLEXIBLE SHAFT
ARBRE LISSE SMOOTH SHAFT
ARBRE MENANT DRIVING SHAFT
ARBRE MOTEUR ENGINE SHAFT
ARBRE MOTEUR DRIVE SHAFT
ARBRE POMPE À HUILE OIL PUMP SHAFT
ARBRE PORTE-GALET ROLLER SHAFT
ARBRE PRIMAIRE INPUT SHAFT
ARBRE PRIMAIRE DRIVE SHAFT
ARBRE PRIMAIRE LIVE AXLE
ARBRE RELAIS RELAY SHAFT
ARBRE RELAIS INTERMEDIATE SHAFT
ARBRE SECONDAIRE OUTPUT SHAFT
ARBRE TOURNANT ROTATING SHAFT
ARBRE TULIPE TULIP SHAFT
ARBRES INTERMÉDIAIRES INTERMEDIATE SHAFTS
ARC DE CERCLE ARC OF A CIRCLE
ARC DE CERCLE (EN) AROUND AN ARC / IN A CIRCULAR ARC
ARC ÉLECTRIQUE ELECTRICAL ARC
ARC-BOUTEMENT ARCING
ARCEAU LISTING WIRE
ARCEAU (cabriolet) ROOF ARCH
ARCEAU CAGE ROLL CAGE
ARCEAU DE SÉCURITÉ ROLL BAR
ARCEAU DE SÉCURITÉ ROLL HOOP
ARCEAU LATÉRAL LATERAL ARCH
ARCEAU TOURNANT ROTATING HOOP
ARCHITECTE PACKAGING ENGINEER (GB)
ARCHITECTE CHASSIS ENGINEER (US)
ARCHITECTURE STRUCTURAL DESIGN
ARCHITECTURE VÉHICULE VEHICLE ARCHITECTURE
ARCHITECTURE VÉHICULE VEHICLE PACKAGING
ARCHIVAGE ARCHIVING
ARCHIVAGE FILING
ARÊTE EDGE
ARÊTE ABATTUE (AA) BROKEN EDGE
ARÊTE DE COUPE CUTTING EDGE
ARÊTE SAILLANTE PROJECTING RIDGE
ARÊTE VIVE SHARP EDGE
ARGENTÉ SILVER-PLATED
ARGENTIQUE SILVER-BASED
ARGILE CLAY
ARGON ARGON
ARGUMENT DE VENTE SELLING POINT
ARMATURE FRAME
ARMATURE ASSISE SEAT FRAME
ARMATURE DE SIÈGE SEAT FRAME
ARMATURE DU PATIN SHOE ARMATURE
ARMATURE MÉTALLIQUE METAL ARMATURE
ARMOIRE RACK
ARMOIRE LOCKER
ARMOIRE (MACHINE-OUTIL) CABINET (MACHINE TOOL) (MTC)
ARMOIRE D'ASSERVISSEMENT CONTROL CABINET
ARMOIRE DE PROGRAMMATEUR PROGRAMMER CABINET
ARMOIRE ÉLECTRIQUE DE PILOTAGE ELECTRICAL CONTROL CABINET
ARMURE TEXTURE
ARMURE WEAVE
ARMURE TOILE CANVAS BACKING
ARRACHAGE STRIPPING
ARRACHEMENT STRIPPING
ARRACHEMENT PULLING OFF
ARRACHEMENT PULLING
ARRACHEMENT DE FILETAGE DE BOULON BOLT STRIPPING
ARRACHEMENT DE FIXATIONS (VIS) SCREWS PULL OFF
ARRACHER PULL OFF
ARRACHER LE MÉTAL TEAR OFF THE METAL
ARRACHER PUIS RETIRER COMMANDE CHAUFFAGE PULL OFF THEN REMOVE HEATER CONTROL (TO...)
ARRÊT SHUTDOWN
ARRÊT SHUTOFF
ARRÊT (COUTURE) STOPPING
ARRÊT (COUTURE) STOPPAGE
ARRÊT AU STAND (F1) PIT STOP
ARRÊT BRUTAL SPIKE STOP
ARRÊT D'URGENCE EMERGENCY STOP
ARRÊT DE GAINE SHEATH END
ARRÊT DE GAINE CABLE STOPPER
ARRÊT DE LA DÉSULFURATION DESULFURIZATION STOPPING
ARRÊT DE PORTE DOOR STOP
ARRÊT DE PORTE DOOR CHECK
ARRÊT DE PORTE HOLD-OPEN MECHANISM (DOOR)
ARRÊT DE SÉCURITÉ SAFETY STOP
ARRÊT EN DÉCÉLÉRATION FUEL CUTOFF ON OVERRUN
ARRÊTER BRUTALEMENT (PROCESSUS) KILL (PROCESS)
ARRÊTS FRÉQUENTS (CONDUITE AVEC...) STOP AND GO (SG)
ARRIÈRE (DE VÉHICULE) TAIL / TAIL-END / REAR (OF VEHICLE)
ARRIMAGE LASHING (GB)
ARRIMAGE STOWAGE (US)

Page 11 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

ARRIMÉ SUR LE BANC SECURED TO THE TEST BED


ARRIMER STOW
ARRIVÉE D'EAU WATER FEED
ARRONDI ROUND EDGE
ARRONDI ROUNDED
ARROSAGE SPRINKLING
ARSENIC ARSENIC
ARTICLE SOUS DOUANE BONDED ITEM
ARTICULATION HINGED JOINT
ARTICULATION JOINT
ARTICULATION (de siège) RECLINING MECHANISM
ARTICULATION DE BIELLETTES TIEROD JOINTS
ARTICULATION DE BRAS ARM JOINT
ARTICULATION DE DIRECTION STEERING JOINT
ARTICULATION DE PORTE DOOR HINGE
ARTICULATION DE TIRANT DE ROUE ARRIÈRE REAR WHEEL REACTION LINK (GB)
ARTICULATION DE TIRANT DE ROUE ARRIÈRE REAR WHEEL REACTION ROD / TOGGLE (US)
ARTICULATION DE TRAIN AXLE BUSH
ARTICULATION DU RENVOI DE DIRECTION STEERING JOINT
ARTICULATION ÉLASTIQUE FLEXIBLE JOINT
ARTICULÉ HINGED
ARTICULÉ PIN-JOINTED
ARTIFICE (SUCCÉDANÉ) SUBSTITUTE
ARTISAN CRAFTSMAN
ASPECT APPEARANCE
ASPECT D'HABILLAGE (TISSUS) TRIM GUISE (TRIM FABRIC)
ASPECT FEUILLETÉ LAMINATED APPEARANCE
ASPECT LUSTRÉ LUSTROUS APPEARANCE
ASPECT MOIRÉ WATERED APPEARANCE
ASPÉRITÉ ROUGHNESS
ASPERSION SPRAYING
ASPERSION D’EAU WATER SPRAY
ASPHALTE ASPHALT
ASPHALTE TARMAC
ASPHÉRIQUE ASPHERIC
ASPIRATION SUCTION
ASPIRATION DE FUMÉE FUME EXTRACTION
ASPIRATION DU COMPRESSEUR COMPRESSOR INTAKE
ASPIRER SUCK IN
ASPIRER DRAW IN
ASPIRER VACUUM
ASSEMBLAGE ASSEMBLY
ASSEMBLAGE BOULONNÉ / ASSEMBLAGE VISSÉ BOLTED ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DE CAISSE FRAMING
ASSEMBLAGE DES COTÉS DE CAISSE BODY SIDE FRAMING
ASSEMBLAGE FLEXIBLE FLEXIBLE BUILD
ASSEMBLAGE FLEXIBLE (ATELIER DE MONTAGE) FLEXIBLE ASSEMBLY (FITTING WORKSHOP)
ASSEMBLAGE PAR BOULONS BOLTED CONNECTION
ASSEMBLAGE VISSÉ THREADED CONNECTION
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE GENERAL SHAREHOLDERS’ MEETING
ASSERVI À LA CHARGE LOAD-SENSITIVE
ASSERVI À LA VITESSE DES ROULEAUX CONTROLLED BY THE SPEED OF THE ROLLERS
ASSERVI EN EFFORT FORCE-CONTROLLED
ASSERVISSEMENT SERVO-CONTROL
ASSERVISSEMENT (SYSTÈME D'...) SERVO-SYSTEM
ASSERVISSEMENT EN EFFORT FORCE CONTROL
ASSIETTE ATTITUDE
ASSIETTE DU VÉHICULE VEHICLE ATTITUDE
ASSIETTE GÉOMÉTRIQUE STATIC DESIGN CONDITION
ASSISE SEATING POSITION
ASSISE DE SIÈGE SEAT CUSHION
ASSISTANCE DE FREINAGE POWER BRAKE SYSTEM
ASSISTANCE DE FREINAGE BOOSTER (BRAKING SYSTEM)
ASSISTANCE DÉPANNAGE ROADSIDE ASSISTANCE
ASSISTANCE DÉPANNAGE BREAKDOWN ASSISTANCE
ASSISTANCE PAR SERVOFREIN À DÉPRESSION VACUUM SERVO-ASSISTED BRAKE
ASSORTIR (DES COULEURS...) MATCH (COLOURS...)
ASSOUPLISSANT (peinture) À STRUCTURE CONTRÔLÉE FLEX AGENT WITH CONTROLLED STRUCTURE
ASSURANCE (APPORTER L'ASSURANCE AU CLIENT QUE...) PROVIDE THE CUSTOMER WITH AN ASSURANCE THAT...
ASSURANCE QUALITÉ QUALITY ASSURANCE
ASSURANCE QUALITÉ DE CONCEPTION DESIGN QUALITY ASSURANCE
ASSURANCE QUALITÉ FOURNISSEURS (AQF) SUPPLIER QUALITY ASSURANCE
ASSURANCE QUALITÉ PRODUIT (AQP) PRODUCT QUALITY ASSURANCE (P.Q.A.)
ASSURANCE SÉCURITÉ RÉGLEMENTATION SAFETY LEGISLATION (REGULATIONS) ASSURANCE
ASSURANCE TOUS RISQUES COMPREHENSIVE INSURANCE
ASSUREUR INSURER
ASTABLE UNSTABLE
ASYMÉTRIE DU PROFIL SKEWNESS
ASYMPTOTE ASYMPTOTE
ATELIER WORKSHOP
ATELIER D'OUTILLAGE TOOL WORKSHOP
ATELIER DE CARROSSERIE BODY SHOP
ATELIER DE FABRICATION PRODUCTION WORKSHOP
ATELIER DE PEINTURE PAINT SHOP
ATELIER DE PRESSE PRESS SHOP
ATELIER DE PRESSE STAMPING PLANT
ATELIER DE SELLERIE SEAT TRIM SHOP (UPHOLSTERY)
ATELIER DE SOUDAGE WELDING SHOP
ATELIER DE SOUS-TRAITANCE JOB SHOP
ATELIER DE TRAVAIL WORKSHOP
ATHERMIQUE ATHERMAL
ATHERMIQUE (VERRE) LOW CONDUCTIVITY GLASS
ATMOSPHÈRE CONTRÔLÉE CONTROLLED ATMOSPHERE
ATMOSPHÈRE HUMIDE DAMP ATMOSPHERE
ATOMIQUE ATOMIC
ATOMISATION FRAGMENTATION
ATOUT ADVANTAGE
ATOUT ASSET
ATTACHE ATTACHMENT
ATTACHE BRACKET
ATTACHE CLAMP
ATTACHE CLIP
ATTACHE FASTENER

Page 12 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

ATTACHE D'AMORTISSEUR SHOCK ABSORBER ATTACHMENT


ATTACHE DE BRAS ARM ATTACHMENT
ATTACHÉ DE COMMUNICATION COMMUNICATIONS OFFICER / MANAGER
ATTACHE DE LEVAGE LIFTING EYE
ATTACHE NON PORTEUSE NON-TELESCOPIC ATTACHMENT
ATTACHE PAR TAMPON PAD ATTACHMENT
ATTACHE PAR TÊTE À OEIL EYELET FASTENER
ATTACHE PORTEUSE TELESCOPIC ATTACHMENT
ATTACHE SUPÉRIEURE TOP ATTACHMENT
ATTACHE TECHNIQUE (À SERRAGE CONTRÔLÉ POUR CONSTRUCTIONS MÉTALLIQUES À HAUTE RÉSISTANCE
ENGINEERED
(HR))FASTENER (FOR HIGH-STRENGTH STRUCTURAL BOLTING)
ATTACHES AVANT BRUTES ROUGH FRONT ATTACHMENT
ATTAQUE ( DE COULÉE, D'INJECTION) GATE (DIECASTING)
ATTAQUE À L'ACIDE ACID ATTACK
ATTAQUE DE COULÉE CASTING ATTACK
ATTAQUE DE FRONT FRONT-FEED
ATTAQUE EN BAVURE SPLIT GATE
ATTAQUE OXYDANTE OXIDIZING ATTACK
ATTAQUER CORRODE
ATTAQUER (SURFACE) PIT
ATTARDÉ (F1) BACK-MARKER (F1)
ATTELAGE COUPLING DEVICE
ATTELAGE DE REMORQUE TRAILER COUPLING
ATTELAGE DE REMORQUE TOW HITCH
ATTELAGE MOBILE MOVING PARTS
ATTELAGE MOBILE ROTATING ASSEMBLY
ATTENTE EXPECTATION
ATTENTES DU CLIENT CUSTOMER EXPECTATIONS
ATTÉNUATEUR ATTENUATOR
ATTÉNUATION ATTENUATION
ATTÉNUER REDUCE
ATTESTION DE RETOUCHES TOUCH-UP CERTIFICATE
ATTRIBUTION ALLOCATION
AU COUP PAR COUP ON AN AS-AND-WHEN BASIS
AU HASARD AT RANDOM
AU JUSTE COÛT COST-EFFECTIVE
AU PLUS TARD AT THE LATEST
AU PLUS TOT AT THE EARLIEST
AU RAS DE L'ISOLANT FLUSH WITH THE INSULATOR
AU REPOS AT REST
AU REPOS INOPERATIVE
AU REPOS QUIESCENT
AU REPOS EN RADIO RADIO QUIESCENT
AUBAGE BLADE
AUBAGES VANING
AUBE VANE
AUCUN CHANGEMENT D'ASPECT NO CHANGE IN APPEARANCE
AUCUN DÉFAUT, NI EN CREUX, NI EN RELIEF NO RECESSED OR PROTRUDING DEFECTS
AUDIT PROCESSUS PROCESS AUDIT
AUDIT QUALITÉ QUALITY AUDIT
AUDIT QUALITÉ LOGISTIQUE FOURNISSEUR (AQLF) SUPPLY PERFORMANCE AUDIT
AUDIT QUALITÉ LOGISTIQUE FOURNISSEURS (AQLF) SUPPLIERS LOGISTICS QUALITY AUDIT
AUGMENTANT PAR PALIERS INCREASING IN STEPS
AUGMENTATION DE L'EXIGENCE EN OCTANE (DU MOTEUR) OCTANE REQUIREMENT INCREASE (ORI) (ENGINE)
AUGMENTATION DU CAPITAL CAPITAL INCREASE
AUGMENTER (PRODUCTION) STEP UP (PRODUCTION)
AUGMENTER (VOLUME) BOOST (VOLUME)
AURÉOLE RING
AUSTÉNISATION AUSTENIZATION
AUSTÉNITIQUE AUSTENITIC
AUSTÉNITISATION AUSTENITIZATION
AUTO-ADAPTÉ SELF-ADAPTED
AUTO-AGRIPPANTE (ATTACHE) HOOK AND LOOP TYPE (ATTACHMENT)
AUTO-ALIGNANTE SELF-ALIGNING
AUTO-ALIGNEMENT SELF-ALIGNMENT
AUTO-ALLUMAGE (DU MOTEUR) DIESELING (ENGINE)
AUTO-ALLUMAGE (DU MOTEUR) SELF IGNITION / (SPONTANEOUS IGNITION) (ENGINE)
AUTO-COLLANT SELF-ADHESIVE
AUTO-CONTRôLE SELF-INSPECTION
AUTO-DIAGNOSTIC SELF-DIAGNOSTIC
AUTO-DIAGNOSTIC SELF-DIAGNOSIS
AUTO-ÉCHAUFFEMENT SELF-HEATING
AUTO-ÉVALUATION SELF-ASSESSMENT
AUTO-EXTINGUIBLE SELF-EXTINGUISHING
AUTO-GRIFFANT SELF-GRIPPING
AUTO-GRIPPANT AUTO-SEIZING
AUTO-INDUCTION SELF-INDUCTION
AUTO-NETTOYAGE SELF-CLEANING
AUTO-PARTAGE CAR SHARING
AUTO-TREMPANT (ACIER) AIR HARDENING (STEEL)
AUTOADHÉSIF SELF-ADHESIVE
AUTOBUS BUS
AUTOBUS À IMPÉRIALE DOUBLE-DECKER
AUTOCAR DE LIGNE INTERCITY COACH
AUTOCAR DE TOURISME TOURING COACH
AUTOCARAVANE MOTOR-HOME
AUTOCENTREUR SELF-CENTERING
AUTOCENTREUR SELF-CENTRING
AUTOCOLLANT SELF-ADHESIVE ITEM
AUTOCOLLANT SELF-ADHESIVE
AUTOCOLLIMATEUR AUTOCOLLIMATOR
AUTOCONTRÔLÉ OPERATOR CONTROL
AUTODÉVIDEUR SELF-UNROLLER
AUTOFORGE SQUEEZE CASTING
AUTOFORMAGE SQUEEZE CASTING
AUTOFREINÉ SELF-LOCKING
AUTOFREINÉ (ÉCROU) PREVAILING TORQUE (NUT)
AUTOLUBRIFIANT (ADJ.) SELF-LUBRICATING (ADJ.)
AUTOMATE PROGRAMMABLE PROGRAMMABLE CONTROLLER
AUTOMATISATION DES PROCÉDURES ET DES FLUX D'INFORMATION WORKFLOW
AUTOMATISÉ AUTOMATED
AUTOMATISME AUTOMATION
AUTOMOBILISTE MOTORIST
AUTONOME SELF-CONTAINED

Page 13 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

AUTONOMIE AUTONOMY
AUTONOMIE TOURING RANGE
AUTONOMIE CRUISING RANGE
AUTONOMIE DRIVING RANGE
AUTONOMIE (CARBURANT) RANGE (FUEL)
AUTORADIO CAR RADIO, RADIO SET
AUTORADIO À FACADE EXTRACTIBLE CAR RADIO WITH REMOVABLE FACIA
AUTORÉGLAGE (DISPOSITIF À...) SELF-ADJUSTING DEVICE
AUTORÉGULATEUR SELF-ACTING REGULATOR
AUTORISATION DE FONCTIONNEMENT OPERATION ENABLE
AUTORITE HIÉRARCHIQUE SENIOR AUTHORITY
AUTOROUTE MOTORWAY (GB)
AUTOROUTE FREEWAY (US)
AUTOROUTE HIGHWAY (US)
AUTOVULCANISATION (À) SELF-SEALING
AUTRES ACTIFS À COURT TERME OTHER CURRENT ASSETS
AUTRES CRÉANCES OTHER ACCOUNTS RECEIVABLE
AUTRES CRÉANCIERS OTHER ACCOUNTS PAYABLE
AUTRES DÉBITEURS OTHER RECEIVABLES
AUTRES PASSIFS À LONG TERME OTHER LONG-TERM PAYABLES
AUTRES TITRES IMMOBILISÉS OTHER INVESTMENTS
AUVENT COWL
AUVENT SCUTTLE
AUVENT AWNING
AUVENT CANOPY
AUXILIAIRE ANCILLARY
AUXILIAIRE BOOSTER
AUXILIAIRE (ÉQUIPEMENT) AUXILIARY DEVICE
AVACHISSEMENT SLACKENING
AVACHISSEMENT DES RESSORTS SLACKENING OF SPRINGS
AVAL OUTLET
AVAL DOWN SYSTEM
AVAL (EN) DOWNSTREAM
AVALS ET CAUTIONS DONNÉS GUARANTEES GIVEN
AVANCE À FROID COLD ADVANCE
AVANCE À L'ALLUMAGE IGNITION ADVANCE
AVANCE À L'ALLUMAGE SPARK ADVANCE
AVANCE RAPIDE FAST FORWARD
AVANCEMENT STATUS
AVANCEMENT PROGRESS
AVANCEMENT FORWARD MOVEMENT
AVANCEMENT D'UN PROJET FORWARDING (PROJECT...)
AVANCEMENT D'UN PROJET STATUS OF PROJECT
AVANCES SUR FONDS DE DOTATION CONTRIBUTIONS TO CAPITAL FUNDS
AVANT (DE VÉHICULE) FRONT END / FRONT OF VEHICLE
AVANT CREUSET FORE-HEARTH
AVANT PROJET ADVANCE PROJECT
AVANT-PROJET DRAFT PROJECT
AVANT-PROJET PRELIMINARY PROJECT
AVANT-PROPOS FOREWORD
AVANT-TROU LEAD HOLE
AVANTAGE EN NATURE PERK
AVANTAGES SOCIAUX FRINGE BENEFITS
AVEC OU SANS CRANTAGE WITH OR WITHOUT NOTCHING
AVEC OU SANS DÉCOUPE WITH OR WITHOUT CUTOUT
AVENANT ADDITIONAL CLAUSE
AVENANT (À UNE COMMANDE...) RIDER (TO ORDER...)
AVENANT (À UNE COMMANDE...) AMENDMENT (TO ORDER...)
AVERTISSEUR HORN
AVERTISSEUR AIGU HIGH-PITCHED HORN
AVERTISSEUR DE DÉPASSEMENT DE VITESSE OVERSPEED WARNING
AVERTISSEUR DE SÉCURITÉ SAFETY WARNING DEVICE
AVERTISSEUR DOUBLE TONALITÉ TWIN-TONE HORN
AVERTISSEUR ÉLECTROPNEUMATIQUE ELECTROPNEUMATIC HORN
AVERTISSEUR GRAVE LOW-PITCHED HORN
AVERTISSEUR LUMINEUX HEADLAMP FLASHER
AVERTISSEUR SIMPLE TONALITÉ SINGLE-TONE HORN
AVERTISSEUR SONORE HORN
AVERTISSEUR SONORE BI-TON TWIN-TONE HORN
AVIS D’ÉQUITÉ FAIRNESS OPINION
AVIS D'EXPÉDITION SHIPPING NOTICE
AVIS D'EXPÉDITION TÉLÉTRANSMIS ADVANCED SHIPPING NOTICE
AVIS DE LITIGE TECHNIQUE TECHNICAL LITIGATION NOTICE
AVIS DE MODIFICATION CHANGE NOTICE
AVOIR (FINANCIER/BIEN) CREDIT-MEMO / PROPERTY
AVOIR FISCAL TAX CREDIT
AXE SPINDLE
AXE CENTERLINE
AXE SHAFT
AXE AXIS
AXE (bras de suspension) FULCRUM PIN
AXE (GOUJON) CLIPSEÉ CLIP PIN
AXE CHARNIÈRE HINGEPIN
AXE D'ARTICULATION HINGEPIN
AXE D'ARTICULATION JOINT PIN
AXE D'ENTRAÎNEMENT DRIVING SHAFT
AXE D'INERTIE AXIS OF INERTIA
AXE D'UN CRISTAL CRYSTALLOGRAPHIC AXIS
AXE DE CHAPE CLEVIS PIN
AXE DE COMMUNICATION COMMUNICATIONS THRUST
AXE DE CULBUTEUR ROCKER ARM SHAFT
AXE DE DÉCOUPE CUTTING AXIS
AXE DE DIRECTION STEERING SHAFT
AXE DE FIXATION CONNECTING PIN
AXE DE L'ABCISSE X-AXIS
AXE DE L'ENSEMBLE TOURNANT (TURBOCOMPRESSEUR) IMPELLER UNIT CENTERLINE
AXE DE LA BARRE CENTRELINE OF THE BAR
AXE DE LA COLONNE COLUMN SHAFT
AXE DE LA COLONNE DE DIRECTION STEERING COLUMN CENTERLINE
AXE DE MANIVELLE HANDCRANK SHAFT
AXE DE PÉDALE PEDAL SHAFT
AXE DE PIGNON PINION SHAFT
AXE DE PISTON PISTON PIN

Page 14 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

AXE DE PISTON GUDGEON PIN


AXE DE PIVOTEMENT SWIVEL PIN
AXE DE PIVOTEMENT SWIVELLING AXIS
AXE DE POIGNÉE INTÉRIEURE INSIDE DOOR HANDLE PIVOT PIN
AXE DE POUSSÉE THRUST AXIS
AXE DE RÉFÉRENCE REFERENCE AXIS
AXE DE RESSORT (/FIXATION) SPRING BOLT
AXE DE ROTATION ROTATIONAL AXIS
AXE DE ROUE WHEEL SHAFT
AXE DE ROULIS ROLL AXIS
AXE DE SATELLITE (DIFFÉRENTIEL) DIFFERENTIAL PINION SHAFT
AXE DE SENSIBILITÉ MAXIMALE MAXIMUM SENSITIVITY AXIS
AXE DE SORTIE DE COMMANDE (BV) GEAR SHIFTER SHAFT
AXE DES ORDONNÉES Y AXIS
AXE DU POUSSOIR PUSHROD CENTRELINE
AXE DU SECTEUR (DIRECTION) SECTOR SHAFT (STEERING)
AXE DU SECTEUR DENTÉ SECTOR SHAFT
AXE DU VOLANT STEERING WHEEL SHAFT
AXE ÉLASTIQUE SPRING SHAFT
AXE ÉLASTIQUE HINGE SPRING PIN
AXE EN ESCALIER SHOULDERED PIN
AXE EN T TEE PIN
AXE INTERMÉDIAIRE INTERMEDIATE SHAFT
AXE MÉDIAN MEDIAN LINE
AXE ROUGE PARKING-FREE RED ROUTE
AXE STRATÉGIQUE STRATEGIC GOAL
AXE TRANSVERSAL TRANSVERSE AXIS
AXIBLOC RUBBER BUSHED PIVOT
AXISYMÉTRIQUE AXISYMMETRIC
AZOTE LIQUIDE LIQUID NITROGEN
AZURANT OPTIQUE OPTICAL BLEACH
AZURANT OPTIQUE OPTICAL BLUING (DYES/TEXTILES)
BAC CONTAINER
BAC RECIPIENT
BAC VAT
BAC PAN
BAC À BATTERIE BATTERY TRAY
BAC À CARTES MAP POCKET
BAC À GLACE ICE TANK
BAC À HUILE OIL PAN
BAC À HUILE OIL HOUSING
BAC À MONNAIE COIN TRAY
BAC DE BATTERIE BATTERY CASE
BAC DE PORTE DOOR BOX
BAC DE PORTE DOORBIN
BAC DE PORTE AVANT FRONT DOOR MAP COMPARTMENT
BAC DE PORTE FAISANT ACCOUDOIR MAP COMPARTMENT-ARM REST
BAC DE RANGEMENT STOWAGE CUBBY
BAC DE RÉCUPERATION DRAIN PAN
BAC DE RÉCUPERATION DRAIN CHANNEL
BAC DE RÉCUPERATION RECOVERY CONTAINER
BAC DE TRANQUILLISATION TRANQUILIZATION DEVICE
BAC DE TREMPE QUENCHING TANK
BAC PLASTIQUE PLASTIC CASE
BAC RANGE MONNAIE SMALL CHANGE COMPARTMENT
BÂCHE CANVAS
BÂCHE ET CAPOTE DE TOIT TARPAULING AND CONVERTIBLE TOP
BADGE BADGE
BADIGEON (ENDUIT) WHITE WASH (COATING)
BAFFLE BAFFLE
BAGAGE AMOVIBLE (SOUS TABLETTE AR) REMOVABLE LUGGAGE HOLDER
BAGUE BUSHING
BAGUE (ROULEMENT) BUSH
BAGUE (ROULEMENT) RING (BEARING)
BAGUE À LÈVRE LIP SEAL RING
BAGUE COLLECTRICE COLLECTOR RING
BAGUE CONIQUE TAPERED RING
BAGUE D'APPUI THRUST COLLAR
BAGUE D'ARRÊT EN TRANSLATION DISPLACEMENT SET COLLAR
BAGUE D'ÉTANCHÉITE SEAL
BAGUE D'ÉTANCHÉITE SEALING RING
BAGUE D'IMPULSION SENSOR RING
BAGUE DE BUTÉE STOP RING
BAGUE DE CENTRAGE CENTRING BUSHING
BAGUE DE DÉBRAYAGE CLUTCH THROWOUT BEARING RING
BAGUE DE PALIER DE POMPE PUMP BEARING BUSHING
BAGUE DE PIED (BIELLE) SMALL END BUSHING (CONNECTING ROD)
BAGUE DE PIED DE BIELLE SMALL-END WASHER
BAGUE DE SERTISSAGE CRIMPING RING
BAGUE DE SYNCHRO SYNCHRO RING
BAGUE ENTRETOISE POUR RÉCUPÉRATION-VILEBREQUIN UNDERSIZE SPACER BUSH - CRANKSHAFT
BAGUE ÉPAULÉE SHOULDER BUSHING
BAGUE ET TAMPON DE CONTRÔLE GO / NO-GO CONTROL GAUGE AND PLUG
BAGUE EXTÉRIEURE OUTER RING
BAGUE FENDUE SPLIT RING
BAGUE FILETÉE SCREW RING GAUGE
BAGUE FILETÉE (CONTRÔLE) THREADED GAUGE (INSPECTION)
BAGUE INSERT INSERT BUSHING
BAGUE INTÉRIEURE INNER RING
BAGUE LISSE PLAIN RING GAUGE
BAGUE LISSE ÉTALONS DE TRAVAIL PLAIN RING WORKING STANDARD GAUGE
BAGUE PASSE-GAINES GROMMET
BAGUE POUR CÔNES À TENON METRIC TAPER RING GAUGE WITH TANG
BAGUE POUR CÔNES À TROU TARAUDÉ METRIC TAPER RING GAUGE
BAGUE POUR CÔNES MORSE À TROU TARAUDÉ MORSE TAPER RING GAUGE
BAGUE ROTULÉE BALL-JOINTED RING
BAGUETTE RUBBING STRIP
BAGUETTE DE FLANC BODY SIDE MOULDING
BAGUETTE DE PROTECTION PROTECTIVE MOULDING ROD
BAGUETTE DE PROTECTION PROTECTIVE STRIP
BAGUETTE DE PROTECTION (MOULURE) MOULDING
BAGUETTE DE PROTECTION LATÉRALE SIDE PROTECTION MOULDING
BAGUETTE LATÉRALE SIDE PROTECTOR

Page 15 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BAGUETTE LATÉRALE SIDE PROTECTION STRIP


BAIE FRAME (APERTURE...)
BAIE BAY
BAIE OPENING
BAIE APERTURE
BAIE D'ANALYSE TEST ANALYSIS RACK
BAIE DE COMMANDE CONTROL RACK
BAIE DE COMMANDE CONTROL PANEL
BAIE DE FENÊTRE WINDOW OPENING
BAIE DE MESURE TEST RACK
BAIE DE PARE-BRISE WINDSCREEN APERTURE (GB)
BAIE DE PARE-BRISE WINDSHIELD APERTURE (US)
BAIE DE PILOTAGE CONTROL PANEL
BAIN D'ÉLECTROPHORÈSE ELECTROPHORETIC BATH
BAIN D'HUILE OIL BATH
BAIN DE DÉGRAISSAGE DEGREASING BATH
BAIN DE SOUDURE WELD POOL
BAIN DE TREMPE QUENCHING BATH
BAIN DE TREMPE SLIPPER DIP
BAIN DE TREMPE SOLVANT DIPPING SOLVENT BATH
BAIN ÉLECTROLYTIQUE ELECTROLYTIC BATH
BAIN THERMOSTATÉ HEAT-CONTROLLED BATH
BAIN THERMOSTATIQUE THERMOSTATIC BATH
BAINITE BAINITE
BAÏONNETTE BAYONET
BALADEUR (MICRO ETC..) HAND-HELD
BALADEUR (MICRO ETC..) PORTABLE
BALADEUR (MICRO ETC..) MOBILE
BALADEUSE INSPECTION LAMP
BALADEUSE SELECTOR ROD
BALAI BRUSH
BALAI D'ESSUIE GLACE WINDSHIELD WIPER BLADE
BALAI D'ESSUIE-VITRE WINDOW WIPER BLADE
BALAI FROTTEUR RUBBING BRUSH
BALAI-BROSSE ROTARY BRUSH
BALAIS PAPILLON COUNTER-OPERATING WIPER BLADES
BALANCE (AUTORADIO) BALANCE (RADIO SET)
BALANCE À AXE VERTICAL VERTICAL AXIS BALANCE
BALANCE DE PRÉCISION PRECISION SCALES
BALANCELLE CARRIER HOOK, SIDE FRAME
BALANCEMENT ROCKING MOVEMENT
BALANCEMENT (DU VÉHICULE) ROLL (VEHICLE) (GB)
BALANCEMENT (DU VÉHICULE) SWAY (VEHICLE) (US)
BALANCIER ROCKER
BALAYAGE SCAN
BALAYAGE SWEEP
BALAYAGE SCAVENGING PROCESS
BALAYAGE SCAVENGING
BALAYAGE À CADENCEMENT FIXE INTERMITTENT WIPE
BALAYAGE D'ARRÊTS "PERCOLATION" "PERCOLATION" STOPPAGE SWEEP
BALAYAGE EN BOUCLE LOOP SCAVENGING
BALAYAGE EN FRÉQUENCE FREQUENCY SWEEP
BALAYAGE ÉQUICOURANT UNIFLOW SCAVENGING
BALAYAGE FRÉQUENTIEL FREQUENCY SWEEP
BALAYAGE LOGARITHMIQUE LOGARITHMIC SWEEP
BALAYAGE PAR CARTER POMPE CRANKCASE SCAVENGING
BALAYAGE PAR IMPULSION (ESSUIE-GLACE) FLICK WIPE
BALAYAGE PROLONGÉ (LAVE-VITRE) EXTENDED WIPE
BALAYAGE RÉGULIER DES FRÉQUENCES REGULAR FREQUENCY SWEEP
BALAYAGE SINUS EXPONENTIEL EXPONENTIAL SINEWAVE SWEEP
BALAYAGE SINUSOÏDAL WAVE-LIKE SWEEP
BALAYAGE TRANSVERSAL CROSS SCAVENGING
BALISE (DISPOSITIF RADIOÉLECTRIQUE AU SOL ÉMETTEUR/RÉCEPTEUR: INFOS TRAFIC ROUTIER)
BEACON
BALISE INFRA-ROUGE INFRA-RED BEACON
BALISE LOCALE LOCAL INFRASTRUCTURE BEACON
BALLAST BALLAST
BALLON D'AIR AIR RESERVOIR
BALOURD UNBALANCE
BANALISÉ (VÉHICULE) UNMARKED (VEHICLE)
BANALISER TRIVIALIZE
BANANE OVERRIDER, BUFFER
BANC À DEUX ROULEAUX TWO-ROLLER TEST BED
BANC À QUATRE ROULEAUX FOUR-ROLLER BENCH
BANC À QUATRE VERINS VERTICAUX (BQV) BENCH WITH FOUR VERTICAL CYLINDERS
BANC À ROULEAUX ROLLER TEST BED (US)
BANC À ROULEAUX ROLLER TYPE TEST BENCH (GB)
BANC À ROULEAUX CHASSIS DYNAMOMETER
BANC À VIDE OFF-LOAD BENCH
BANC AÉROCLIMATIQUE (BAC) AEROCLIMATIC BENCH
BANC ANTI-DÉVERS (BAD) ANTI-SWAY BAR TEST BENCH (ASTB)
BANC D'AUSCULTATION AUSCULTATION BENCH
BANC D'ENTRAÎNEMENT À VIDE VACUUM DRIVE BENCH
BANC D'ESSAI COMPARATIF (MÉTHODOLOGIE D'ANALYSE) BENCHMARK (ANALYTIC METHODOLOGY)
BANC D'ESSAIS TEST BENCH
BANC D'ESSAIS BERCEAU (BEB) CRADLE TEST BENCH
BANC D'ÉTIRAGE DRAW BENCH
BANC DE MACHINE MACHINE BED
BANC DE MESURE TEST BED
BANC DE REDRESSAGE FRAME BENCH (PLUS JIGS)
BANC DE SIMULATION SIMULATION TEST BENCH
BANC MICROMÉTRIQUE MICROMETRIC BENCH
BANC QUATRE ROULEAUX (BQR) FOUR-ROLLER BENCH
BANC THERMIQUE SOUFFLEUR (BTS) BLOWER THERMAL BENCH
BANC VIBRANT VIBRATING BENCH
BANC VIBRATION DIRECTION (BVD) STEERING VIBRATION TEST BENCH (SVTB)
BANCS À ROULEAUX ROLLER BENCH
BANDE (D')AUTOCOLLANT ADHESIVE TAPE
BANDE D'ESSAI TEST STRIP
BANDE DE BALISAGE DE LA CHAUSSÉE MARKED STRIPS ON THE ROAD SURFACE
BANDE DE DÉCORATION DECORATIVE STRIP
BANDE DE FRÉQUENCE FREQUENCY BAND
BANDE DE MAINTIEN RETAINING STRIP
BANDE DE ROULEMENT (PNEU) TREAD

Page 16 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BANDE EN MOUSSE DE POLYURÉTHANNE STRIP OF POLYURETHANE FOAM


BANDE ÉTROITE NARROW BAND
BANDE FM FM BAND
BANDE JOMINY JOMINY GRAPH
BANDE LARGE BROAD BAND
BANDE NUMÉRIQUE DIGITAL TAPE
BANDE PASSANTE PASSBAND
BANDE PASSANTE BANDWIDTH
BANDE REFENDUE SLIT BAND
BANDE TISSÉE (ÉTROITE, APTE À TENUE AUX FORTES CHARGES) WEBBING
BANDEAU FASCIA BAND
BANDEAU FILLET
BANDEAU FASCIA BAND
BANDEAU ARRIÈRE REAR MOULDING
BANDEAU DE PORTE DOOR PANEL
BANDEAU DE PROTECTION PROTECTIVE BAND
BANDER UN RESSORT COMPRESS A SPRING
BANDES DE CARTON CARDBOARD STRIPS
BANDES DE LÜDERS (ACIER) STRETCHER STRAINS (STEEL)
BANDES DE PROTECTIONS LATÉRALES SIDE PROTECTION STRIPS
BANQUE D'AFFAIRES INVESTMENT BANK
BANQUE D'AFFAIRES MERCHANT BANK
BANQUETTE BENCH SEAT
BANQUETTE ARRIÈRE REAR BENCH SEAT
BANQUETTE ARRIÈRE FRACTIONNABLE SPLIT FOLDING REAR BENCH SEAT
BANQUETTE ARRIÈRE RABATTABLE À FONCTIONNALITÉ 1/2-1/2 1/2-1/2 SPLITFOLD BACK SEAT
BANQUETTE RABATTABLE FOLDING REAR BENCH SEAT
BAQUET BUCKET
BARAQUAGE (DISPOSITIF PERMETTANT DE MODIFIER L'ASSIETTE D'UN VÉHICULE AFIN D'EN FACILITER
KNEELING L'ACCÈS)
BARBONNIÈRE SLOT
BARBOTAGE SPLASHING
BARBOTAGE AGITATION (OIL)
BARBOTAGE (DE LUBRIFICATION) DE L'HUILE OIL SPLASH LUBRICATION
BARBOTAGE DANS L'HUILE OIL SPLASHING
BARBOTTEUSE IMPINGER
BARETTE CLEAT
BARGRAPHE POLYVALENT MULTI-PURPOSE BARGRAPH
BARILLET BARREL
BARILLET DRUM
BARILLET DE SERRURE DOOR LOCK CYLINDER (BARREL)
BARILLET DÉBRAYABLE FREELY-ROTATING LOCK CYLINDER
BAROMÈTRE BAROMETER
BARQUETTE À DEUX PLACES (SURBAISSÉE) TWO-SEATER ROADSTER (LOW-SLUNG)
BARRE BAR
BARRE (PARE-CHOCS) GUARD
BARRE AFFRANCHIE (MÉTALLURGIE) CROPPED BAR
BARRE ANTI-DÉVERS ANTISWAY BAR
BARRE ANTI-DÉVERS SWAY BAR
BARRE ANTI-DÉVERS ANTI-ROLL BAR
BARRE ANTI-ROULIS ANTI-ROLL BAR
BARRE D'ACCOUPLEMENT RELAY ROD
BARRE D'ACCOUPLEMENT (DIRECTION) CENTER LINK (STEERING)
BARRE D'ANCRAGE DE CHARGE LOAD-RESTRAINT RAIL
BARRE D'ATTELAGE DRAWBAR
BARRE DE MAINTIEN RETAINING BAR
BARRE DE PROTECTION LATÉRALE DANS LES PORTES SIDE IMPACT PROTECTION BAR
BARRE DE REMORQUAGE TOWBAR
BARRE DE RENFORT LATÉRALE SIDE IMPACT BAR
BARRE DE TOIT ROOF BAR
BARRE DE TORSION TORSION BAR
BARRE ÉCROÛTÉE CROPPED BAR
BARRE INTERMÉDIAIRE DE DIRECTION DRAG-LINK
BARRE LAMINÉE ROLLED BAR
BARRE MASSIVE SOLID BAR
BARRE PORTE-CHARGE ROOF RACK
BARRE PORTE-TOUT LUGGAGE BAR
BARRE STABILISATRICE STABILIZER BAR
BARRE STABILISATRICE SWAY BAR
BARRE STABILISATRICE ANTI-ROLL BAR
BARRE STABILISATRICE STABILIZING BAR
BARREAU RUNG
BARREAU RAIL
BARREAU BAR
BARREAU AIMANTÉ BAR MAGNET
BARREAU DE L'ÉCHELLE (SIÈGE) LADDER BAR (SEAT)
BARREAU DE RÉSILIENCE IMPACT BAR
BARREAU DE VALVE VALVE BAR
BARREAU ENTAILLÉ NOTCHED BAR
BARRETTE STRIP
BARRETTE SMALL BAR
BARRETTE DE SÉPARATION PARTING FIN
BARRIÈRE PHOTO-ÉLECTRIQUE PHOTO-ELECTRIC BARRIER
BARYUM BARIUM
BAS DE CAISSE LOWER VALANCE
BAS DE CAISSE ROCKER PANEL
BAS DE GAMME BOTTOM OF THE RANGE
BAS DE JUPE BOTTOM OF THE SKIRT
BAS DE MARCHE SIDE SILL
BAS DE MARCHE DOOR SILL
BAS DE MARCHE AVANT ET ARRIÈRE FRONT AND REAR DOOR SILLS
BAS DE VITRE BOTTOM OF GLASS
BAS RÉGIME (À) AT LOW (ENGINE) REVS
BASCULÉ TILTED
BASCULEMENT DUMPING
BASCULEMENT TIPPING
BASCULEMENT DU PLATEAU PLATE TILT
BASCULEMENT RAPIDE PHARES/CODES DIM-DIP
BASCULEMENT SUR LES DEUX COTÉS TIPPING TO BOTH SIDES
BASCULEMENT VERS L'ARRIÈRE TIPPING BACKWARD
BASCULEMENT VERS L'AVANT TIPPING FORWARD
BASCULER DUMP
BASCULER UN COMMUTATEUR TURN A SWITCH
BASCULER VERS L'AVANT TIP FORWARD

Page 17 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BASCULEUR ROCKER ARM


BASE (SANS VERNIS) OPAQUE BASE (WITHOUT GLOSS)
BASE + VERNIS BASECOAT (BASE APPLIED WITH GLOSS)
BASE DE DONNÉES DATA BASE
BASE DE DONNÉES CARTOGRAPHIQUES CARTOGRAPHICAL DATA FILE
BASE DE DONNÉES CARTOGRAPHIQUES GEOGRAPHICAL DATA FILE (GDF)
BASE DE DONNÉES DE CARTOGRAPHIE ROUTIÈRE GEOGRAPHICAL ROAD DATABASE (GRD)
BASE DE DONNÉES DYNAMIQUE SUR LA CIRCULATION DYNAMIC TRAFFIC DATA
BASE DE TEMPS TIME BASE
BASE DE TEMPS À QUARTZ CRYSTAL TIME BASE
BASE NOMENCLATURE ÉTUDES (BNE) (ANCIEN SYTEME D'INFORMATION DES ÉTUDES) ENGINEERING BILL OF MATERIAL (BOM) / PARTS LIST (FORMER ENGINEERING INFORMATI
BASE ROULANTE CHASSIS
BASE ROULANTE ROLLING CHASSIS
BASES D'ÉTABLISSEMENT BASES OF SETTLING
BASSE (AUTORADIO) BASS (RADIO SET)
BASSE FRÉQUENCE (AUTORADIO) AUDIO FREQUENCY (AF) (RADIO SET)
BASSE PRESSION (AIR CONDITIONNÉ) SUCTION PRESSURE (AIR CONDITIONING)
BASSIN DE CARÈNE TEST TANK
BASSINS (VITRES) HOLLOWS
BASSINS DE TREMPE ET D'ÉCLABOUSSEMENT DES FREINS BRAKE SOAK AND SPLASH PONDS
BÂTI STRUCTURE
BÂTI STAND
BÂTI CHASSIS
BÂTI MACHINE FRAME
BÂTI DE MOTEUR (ÉLECTRIQUE) MOTOR FRAME
BÂTI DE PRESSE DIE BED
BÂTI INDÉFORMABLE SOLID FRAME
BÂTIMENT BUILDING
BATTANT SWINGING
BATTANT DE PORTE DOOR HINGE PILLAR
BATTEMENT FLAPPING
BATTEMENT VARIATION
BATTEMENT BEAT
BATTEMENT (BRUIT/ACOUSTIQUE) BEAT (NOISE/ACOUSTICS)
BATTEMENT (ENGRENAGE - DENTURES) BACKLASH (GEARS)
BATTEMENT (TOLÉRANCEMENT DE ...) RUN-OUT TOLERANCES
BATTEMENT DE ROUE HF (COMPORTEMENT, CONFORT) WHEEL OSCILLATIONS - HF
BATTEMENT DE TRANSMISSIONS BOOM PERIODS OF DRIVE SHAFTS
BATTERIE BATTERY
BATTERIE AU PLOMB LEAD-ACID BATTERY
BATTERIE COMPLÈTEMENT CHARGÉE FULLY CHARGED BATTERY
BATTERIE D'ACCUMULATEURS STORAGE BATTERY
BATTERIE D'INSTRUMENTS INSTRUMENT PACK
BATTERIE DE DÉMARRAGE AU PLOMB LEAD-ACID STARTING BATTERY
BATTERIE SANS ENTRETIEN MAINTENANCE-FREE BATTERY
BATTEUR (ACOUSTIQUE) DAMPER (ACOUSTICS)
BATTEUR (ACOUSTIQUE) TUNE ABSORBER (ACOUSTICS)
BATTEUR D'ARBRE DE TRANSMISSION DRIVE SHAFT DAMPER
BATTEUR DE VOLANT STEERING WHEEL DAMPER
BATTEUSE BEATING
BATTEUSE LOCKING-UNLOCKING LEVER
BAUDRIER SHOULDER STRAP
BAUDRIER CROSS BELT
BAUME DU CANADA CANADA BALSAM
BAUXITE BAUXITE
BAVETTE FLARING
BAVETTE FLAP
BAVETTE GARDE-BOUE MUD FLAP
BAVETTE GARDE-BOUE SPLASH GUARD
BAVETTE PARE-BOUE MUD-SHIELD FLAP
BAVETTE RECOUVREMENT ROUES WHEEL COVERING FLARINGS
BAVOLET FRONT LOWER PANEL
BAVOLET ROCKER PANEL (US)
BAVOLET SIDE SKIRT (GB)
BAVOLET SIDE SILL
BAVOLET VALENCE PANEL
BAVOLET SIDE APRON
BAVOLET SHIELD
BAVURE RUNOUT
BAVURE SPEWLINE
BAVURE (FONDERIE) BURR (FOUNDRY)
BAVURE (FONDERIE) FIN (FOUNDRY)
BAVURE (MOULAGE PLASTIQUES) SPEW , FLASH (PLASTIC MOULDING)
BAVURE DE DÉCOUPE CUTTING BURR
BAVURE, EXCÈS DE MATIÈRE (DE MOULAGE PLASTIQUES, MOUSSES) FLASH (PLASTIC, FOAM MOULDING)
BEC (DIAPHRAGME) DIAPHRAGM SPRING SECTORS
BEC (PIED À COULISSE) JAW (SLIDING CALIPERS)
BEC BUNSEN BUNSEN BURNER
BEC DE COULÉE SPOUT
BEC DE COULÉE POURING SPOUT
BEC DE GICLAGE SPRAY ORIFICE
BEC DE REMPLISSAGE NOZZLE
BEC DU DIAPHRAGME DIAPHRAGM NOSE
BÉCHER BEAKER
BECQUET SPOILER
BECQUET DE PORTE DE COFFRE BOOT LID STRUT
BELLE PEAU (PERMETTANT DÉCORATION) HARDWARE FINISH
BÉNÉFICE PROFIT
BÉNÉFICE D'EXPLOITATION INCOME FROM OPERATIONS
BÉNÉFICE NET NET PROFIT
BÉNÉFICE NET NET EARNINGS
BÉNÉFICE NET PAR ACTION EARNINGS PER SHARE
BENNE SKIP
BENNE BASCULANTE DUMPER
BENNE DE CHARGEMENT CHARGING BASKET
BENTONITE BENTONITE
BÉQUILLE CRUTCH
BÉQUILLE LEVER HANDLE
BÉQUILLE (APPUI, SUPPORT) PROP
BÉQUILLE (APPUI, SUPPORT) STRUT
BÉQUILLE (APPUI, SUPPORT) STAY
BÉQUILLE (APPUI, SUPPORT) REINFORCEMENT BRACKET
BÉQUILLE DE BERCEAU AVANT FRONT ENGINE CRADLE PROP (US)

Page 18 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BÉQUILLE DE BERCEAU AVANT FRONT SUBFRAME STRUT (GB)


BÉQUILLE DE CAPOT BONNET STAY (GB)
BÉQUILLE DE CAPOT HOOD CHECK (US)
BÉQUILLE DE TURBOCOMPRESSEUR TURBOCHARGER BRACKET
BERCEAU ARRIÈRE REAR SUBFRAME (GB)
BERCEAU ARRIÈRE REAR SUSPENSION (US)
BERCEAU ARRIÈRE UNDERSTRUCTURE (US)
BERCEAU AVANT FRONT SUBFRAME
BERCEAU DE ROUE DE SECOURS SPARE WHEEL WELL
BERCEAU DE TYPE "FILTRE" "SILENTBLOC MOUNTED" TYPE CRADLE
BERCEAU FILTRÉ FILTERED CRADLE
BERCEAU FILTRÉ ISOLATED SUB-FRAME
BERCEAU MOTEUR ENGINE CRADLE (US)
BERCEAU MOTEUR ENGINE MOUNTING
BERCEAU MOTEUR ENGINE SUPPORT
BERCEAU MOTEUR ENGINE SUB-FRAME
BERCEAU ROUE DE SECOURS SPARE WHEEL CRADLE (US)
BERLINE BICORPS HATCHBACK
BESOINS EXPRIMÉS (EXPLICITES) STATED NEEDS
BESOINS IMPLICITES IMPLIED NEEDS
BESOINS SUIVIS CONTINUOUS NEEDS
BESOINS SUIVIS REGULAR NEEDS
BÉTON CONCRETE
BÉTON-RÉSINE (SABLE DE MOULAGE) EPOXY-SAND
BI-CHAUFFAGE SPLIT HEATING
BI-FONCTION / BIFONCTION DOUBLE FUNCTION
BI-HEXAGONAL / BIHEXAGONAL TWELVE POINT (BIHEXAGONAL)
BI-PAROIS TWO-WALLED
BI-TUBE / BITUBE BI-TUBE / TWO-TUBE
BIAIS BIAS
BIAIS (EN) SKEWED
BIAISÉ SKEWED
BIBLIOTHÈQUE (DOCUMENTATION) LIBRARY (DOCUMENTATION)
BICARBURANT DUAL FUEL
BICHROMATÉ DICHROMATED
BICONIQUE BICONICAL
BICONVEXE DOUBLE-CONVEX
BICORPS HATCHBACK
BICYLINDRE TWO-CYLINDER
BICYLINDRE À PLAT (MOTEUR) FLAT-TWIN (ENGINE)
BIDON CAN
BIELLE CONNECTING ROD
BIELLE CONROD
BIELLE DE GUIDAGE GUIDE ROD
BIELLE DE MAINTIEN RETAINING ROD
BIELLE DE POUSSÉE RADIUS ARM
BIELLE FRITTÉE FORGÉE AVEC COUSSINET INTÉGRÉ PRESSED AND FORGED CONNECTING ROD WITH INTEGRATED BEARING
BIELLE MENÉE DRIVEN ROD
BIELLE PENDANTE PITMAN ARM
BIELLETTE (DE COMPENSATEUR) LOAD SENSING VALVE LINK (GB)
BIELLETTE (DE COMPENSATEUR) BRAKE PROP. VALVE LINK (US)
BIELLETTE D'AMORTISSEMENT DAMPER ROD (CARBU)
BIELLETTE DE BARRE ANTI-DÉVERS ANTISWAY BAR LINKROD
BIELLETTE DE COMMANDE CONTROL LINK
BIELLETTE DE DIRECTION STEERING TIEROD
BIELLETTE DE LIAISON LINKING ROD
BIELLETTE DE PASSAGE CONNECTING ROD
BIELLETTE DE REPRISE DE COUPLE CONNECTING TORQUE ROD
BIELLETTE DE REPRISE DE COUPLE TORQUE REACTION LINK
BIEN D'ÉQUIPEMENT EQUIPMENT
BIEN DE CONSOMMATION CONSUMABLE
BIEN RANGÉ / ORDONNÉ TIDY
BIENS D'ÉQUIPEMENT (MÉTHODES) PRODUCTION ENGINEERING EQUIPMENT
BIENS D'ÉQUIPEMENT (PATRIMOINE INDUSTRIEL) CAPITAL EQUIPMENT
BIENS D'ÉQUIPEMENT (USINE) FACTORY EQUIPMENT
BIENS DE CONSOMMATION CONSUMER GOODS
BILAN STATEMENT
BILAN RESULT
BILAN ASSESSMENT
BILAN (DESCRIPTION DE L'ÉTAT D'AVANCEMENT) PICTURE (STATUS DESCRIPTION)
BILAN ACOUSTIQUE NOISE CHECK-UP
BILLAGE BALL INDENTATION
BILLAGE (DURETÉ) BALL TEST (HARDNESS)
BILLE BALL
BILLE DE VERRE GLASS BEAD
BILLE EN ACIER TREMPÉ HARDENED STEEL BALL
BILLET DE TRÉSORERIE COMMERCIAL PAPER
BILLETTE BILLET
BILLETTE (EXTRUSION) SLUG (EXTRUSION)
BILLOT BLOCK
BIODÉGRADABLE BIODEGRADABLE
BIORÉACTEUR BIOLOGICAL REACTION VESSEL
BIP SONORE AUDIBLE BEEP
BISEAU DES GARNITURES (FREIN À DISQUES) LINING LEVEL
BISMUTH (Bi) BISMUTH (Bi)
BISSECTRICE BISECTOR
BISSECTRICE (LIGNE BISSECTRICE) BISECTING LINE
BISULFURE DE MOLYBDÈNE MOLYBDENUM DISULFIDE
BITUME ASPHALT
BLANCHIMENT WHITENING
BLANCHIMENT BLEACHING
BLANCHIR (UNE DONNÉE INFORMATIQUE) BLANK OUT
BLAXONNAGE UNDERSEALING
BLESSURE MORTELLE FATAL INJURY
BLEUI BLUE ANNEALED
BLINDAGE SCREENING
BLINDAGE EMI (Électricité) EMI SHIELDING (Electro-Magnetic Interferences)
BLOC AVANT FRONT END
BLOC CYLINDRES CYLINDER BLOCK
BLOC CYLINDRES À CHEMISES INTÉGRÉES INTEGRAL-LINERED CYLINDER BLOCK
BLOC D'ALIMENTATION POWER PACK
BLOC D’ESSAI (DU TYPE TRONC HUMAIN) (SÉCURITÉ ACTIVE: CHOC CONTRE LE VOLANT) BODY BLOCK (TRUNK TYPE BLOCK) (ACTIVE SAFETY: IMPACT AGAINST WHEEL)
BLOC DE GUIDAGE LIFT BRACKET

Page 19 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BLOC DE RÉACTION REACTION BLOCK


BLOC DE RÉFÉRENCE DE DURETÉ STANDARDIZED HARDNESS BLOCK
BLOC FILTRANT FILTERING UNIT
BLOC FIXE FIXED COVER DIE
BLOC FIXE COVER DIE
BLOC FONTE CAST IRON ENGINE BLOCK
BLOC FONTE À PAROIS MINCES A CHEMISES INTÉGRÉES THIN-WALLED CAST IRON BLOCK WITH INTEGRAL LINERS
BLOC HYDRAULIQUE ANTI-BLOQUEUR (FREINAGE) ANTI-LOCKING HYDRAULIC UNIT (BRAKE SYSTEM)
BLOC MARQUE (IDENTITÉ VISUELLE) NAME BLOCK (VISUAL IDENTITY)
BLOC MOBILE (DU MOULE) EJECTOR DIE HALF
BLOC OPTIQUE OPTICAL UNIT
BLOC OPTIQUE LIGHT UNIT
BLOC OPTIQUE HEADLAMP UNIT
BLOC PRINCIPAL MAIN BLOCK
BLOC RACCORD CÂBLAGE WIRING CONNECTOR
BLOC RAPPORTÉ (DESTINÉ À FORMER L'EMPREINTE) IMPRESSION BLOCK
BLOC TAMPON PAD
BLOCAGE LOCKING
BLOCAGE BLOCKING
BLOCAGE DE DIFFÉRENTIEL DIFF LOCK
BLOCAGE DE ROUE(S) AU FREINAGE BRAKE PREMATURE LOCKUP (US)
BLOCAGE DES PRIX PRICE FREEZE
BLOCAGE DES ROUES WHEEL LOCKUP
BLOCAGE DES ROUES WHEEL LOCKING
BLOQUÉ STUCK
BLOQUEUR DE SANGLE BELT REEL GRABBER
BOBINAGE DE L'INDUCTEUR INDUCTOR COIL
BOBINAGE RHÉOSTAT VARIABLE RESISTANCE COIL
BOBINE (D'ACIER EN FIL, FEUILLARD...) REEL (WIRE, STRIP STEEL...)
BOBINE (FIL, PAPIER...) REEL (WIRE, PAPER...)
BOBINE À DOUBLE ÉTINCELLE TWO-SPARK COIL
BOBINE D'ALLUMAGE IGNITION COIL
BOBINE D'INDUCTION INDUCTION COIL
BOBINE DE CHAUFFAGE HEATING COIL
BOBINE DE FEUILLARD COIL
BOBINE EXPLORATRICE PICKUP COIL
BOBINES À FLASQUES PLEINS COILS WITH SOLID FLANGES
BOBINEUSE COILER
BOCAL VESSEL
BOCAL LAVE-VITRE WINDSCREEN WASHER BOTTLE
BOCAL LIQUIDE DE FREIN BRAKE FLUID RESERVOIR
BOIS AGGLOMÉRÉ HIGH-DENSITY WOOD
BOIS DE CALAGE WOOD WEDGE
BOISERIE WOODEN PANELLING
BOISSEAU VALVE
BOISSEAU DESCENTE VALVE DOWN-STROKE
BOISSEAU MONTÉE VALVE UP-STROKE
BOÎTE "ARBALÈTE" "CROSSBOW" GEAR
BOÎTE À AIR AIR BOX
BOÎTE À EAU WATER BOX
BOÎTE À EAU DU RADIATEUR RADIATOR WATER BOX
BOÎTE À FUSIBLES FUSE BOX
BOÎTE À GANTS GLOVE COMPARTMENT
BOÎTE À GANTS GLOVEBOX
BOÎTE À LUMIÈRE LIGHT BOX
BOÎTE À NOYAUX CORE BOX
BOÎTE À OUTILS POUR RÉPARATIONS REPAIR KIT
BOÎTE À SOUPAPES VALVE BODY
BOÎTE AUTOMATIQUE À 4 RAPPORTS 4-SPEED AUTOMATIC TRANSMISSION
BOÎTE DE PETRI PETRI DISH
BOÎTE DE PETRI CULTURE DISH
BOÎTE DE VITESSE À 5 RAPPORTS 5-SPEED GEARBOX
BOÎTE DE VITESSES (BV) TRANSMISSION (US)
BOÎTE DE VITESSES (BV) GEARBOX (GB)
BOÎTE DE VITESSES À SIX RAPPORTS SIX-SPEED GEARBOX
BOÎTE DE VITESSES À VARIATION CONTINUE CONTINUOUSLY VARIABLE TRANSMISSION
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE AUTOMATIC GEARBOX (GB)
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (BVA) AUTOMATIC TRANSMISSION (AT) (US)
BOÎTE DE VITESSES INTÉRMÉDIAIRE TRANSFER CASE
BOÎTE DE VITESSES MANUELLE (MÉCANIQUE) (BVM) MANUAL GEARBOX
BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE (BVM) MECHANICAL GEARBOX
BOÎTE DE VITESSES RODÉE RUN-IN TRANSMISSION
BOÎTE EN LIGNE IN-LINE TRANSMISSION
BOÎTE MÉCANIQUE COURTE CLOSE-RATIO MANUAL GEARBOX
BOÎTE MÉCANIQUE LONGUE WIDE-RATIO MANUAL GEARBOX
BOÎTE NOIRE BLACK BOX
BOÎTE NOIRE (AVIONS) FLIGHT DATA RECORDER (PLANES)
BOITE NOIRE (POIDS LOURDS) ROAD DATA RECORDER (TRUCKS)
BOÎTE PLUS COURTE (À) SHORTER-GEARED
BOÎTE TRANSVERSALE TRANSVERSE TRANSMISSION
BOÎTE-PONT TRANSAXLE
BOÎTE-PONT MÉCANIQUE MANUAL TRANSAXLE
BOÎTE-TRANSFERT (4x4) TRANSFER BOX (4WD) (GB)
BOÎTE-TRANSFERT (4x4) TRANSFER CASE (4WD) (US)
BOÎTIER CASING
BOÎTIER HOUSING
BOÎTIER BOX
BOÎTIER D'AMORTISSEMENT DAMPING UNIT
BOÎTIER D'ENTRÉE D'AIR AIR INTAKE CASING
BOÎTIER DE CHAUFFAGE GAS-OIL DIESEL HEATER CONTROL UNIT
BOÎTIER DE CHAUFFAGE GAS-OIL DIESEL HEATING BOX
BOÎTIER DE CHAUFFAGE PLANCHE DE BORD HEATER CASING (DASHBOARD)
BOÎTIER DE COMMANDE CONTROL UNIT
BOÎTIER DE CONDAMNATION CENTRALISÉE CENTRAL LOCKING BOX
BOÎTIER DE CONNECTION CONNEXION BOX
BOÎTIER DE CONTRÔLE CONTROL UNIT
BOÎTIER DE DIFFÉRENTIEL DIFFERENTIAL CASING
BOÎTIER DE DIFFÉRENTIEL DIFFERENTIAL HOUSING
BOÎTIER DE DIRECTION STEERING BOX
BOÎTIER DE DIRECTION STEERING CASE
BOÎTIER DE DIRECTION STEERING GEAR
BOÎTIER DE DIRECTION STEERING GEARBOX
BOÎTIER DE DIRECTION À CIRCULATION DE BILLES RECIRCULATING BALL STEERING GEAR

Page 20 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BOÎTIER DE DIRECTION À VIS ET GALET WORM AND ROLLER STEERING GEAR


BOÎTIER DE DISTRIBUTION D'AIR AIR DISTRIBUTION CASING
BOÎTIER DE FILTRE À AIR AIR FILTER CASING
BOÎTIER DE FREIN BRAKE CASING
BOÎTIER DE LECTURE DISPLAY UNIT
BOÎTIER DE MIXAGE D'AIR AIR MIXING UNIT
BOÎTIER DE MIXAGE D'AIR AIR MIXER CASING
BOÎTIER DE PÊNE LATCH PLATE BOX
BOÎTIER DE PHARE HEADLIGHT HOUSING SHELL
BOÎTIER DE PHARE HEADLAMP SHELL
BOÎTIER DE PROTECTION DE CRIC JACK HOUSING
BOÎTIER DE RÉTROVISEUR MIRROR CASING
BOÎTIER DE SERVITUDE CURRENT DISTRIBUTION BOX
BOÎTIER DU THERMOSTAT THERMOSTAT CASING
BOÎTIER ÉLECTRONIQUE ELECTRONICS UNIT
BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE ELECTRONIC CONTROL UNIT (ECU)
BOÎTIER ÉMETTEUR TRANSMITTER BOX
BOÎTIER ÉVAPORATEUR EVAPORATOR UNIT
BOÎTIER MONITEUR (ÉLECTRONIQUE) CONTOL UNIT (ELECTONIC)
BOÎTIER PAPILLON THROTTLE VALVE UNIT
BOÎTIER PAPILLON (INJECTION) THROTTLE BODY INJECTION/INJECTOR (TBI) (GB-US)
BOÎTIER SUPPORT INTERRUPTEURS SWITCH BOX
BOÎTIER THERMOSTATIQUE THERMOSTATIC BOX
BOL BASIN
BOL TRAP
BOL DE HAUT-PARLEUR LOUDSPEAKER BOWL
BOL DE LIAISON COUPLING BOWL
BOL ÉLECTROSTATIQUE (peintures) ELECTROSTATIC ROTARY SPRAY
BOL VIBRANT VIBRATING BOWL
BOL VIBRANT VIBRATORY HOPPER
BOL VIBRANT BOWL FEEDER
BOL-FUSÉE BOWL-SHAPED SPINDLE
BOMBE PRESSURE CAN
BOMBÉ CONVEX
BOMBÉ (DÉFAUT DIMENSIONNEL) DOMED (DIMENSIONAL DEFECT)
BOMBE AÉROSOL AEROSOL CAN
BOMBÉ SUR CHANT CURVE ON EDGE
BOMBEMENT CROWNING
BOMBEMENT (D’UN CYLINDRE D’OUTILLAGE) CROWN (TOOLING ROLL)
BOMBONNE CARBOY
BON DE COMMANDE ORDER FORM
BON DE SERVICE PICK TICKET
BON DE SOUSCRIPTION SUBSCRIPTION WARRANT
BOND TECHNOLOGIQUE TECHNOLOGICAL LEAP
BONDE (DE RÉSERVOIR) BUNG HOLE (TANK)
BONDE (SYSTÈME D'ÉVACUATION D'EAU) DRAIN
BONDÉRISER BONDERIZE
BONHOMME (PLOT ÉLASTIQUE) PEG (ELASTIC..)
BONNE VISIBILITÉ GOOD ALL-ROUND VISIBILITY
BONNETTE CAP
BONNETTE D'ÉTANCHEITÉ SEALING CAP
BONUS NO-CLAIMS BONUS
BORD FLANGE SURFACE
BORD AIGUISE (À) SHARP-EDGED
BORD DE CHAÎNE LINE SIDE
BORD DE TÔLE TRIMMING EDGE
BORD EXTÉRIEUR OUTER EDGE
BORD RELEVÉ FLANGED EDGE
BORD TRANCHANT CUTTING EDGE
BORDEREAU TALLY-SHEET, FORM
BORDEREAU D'EXPÉDITION SHIPPING NOTE, DISPATCH NOTE
BORDEREAU D'EXPÉDITION BILL OF LADING
BORDEREAU DE LIVRAISON DELIVERY BILL
BORDEREAU DE LIVRAISON DELIVERY SLIP
BORDEREAU DE TRANSPORT BILL OF LOADING
BORDS D'ATTAQUE ET DE FUITE (PALES DES HÉLICES) LEADING AND TRAILING EDGES
BORDURE EDGE
BORDURE (PARE-BRISE) SURROUND (WINDSCREEN)
BORE BORON
BORGNE (TROU) BLIND (HOLE)
BORNE TERMINAL
BORNE BEACON
BORNE (ÉLECTRIQUE) PIN (ELECTRIC...)
BORNÉ (ENSEMBLE MATHÉMATIQUE) BORDERED SET
BORNE (FICHE DE PRISE DE COURANT) TERMINAL (PLUG)
BORNE (KILOMÉTRIQUE) KILOMETRE-MARKER
BORNE (KILOMÉTRIQUE, MILE) MILESTONE
BORNE D’ENTRÉE DOOR SIDE SIGN
BORNE DE CONNECTEUR CONNECTOR PIN
BORNE DIRECTIONNELLE DIRECTIONAL SIGN
BOROSILICATE BOROSILICATE
BORURATION BORIDING
BOSSAGE BOSS
BOSSAGE EMBOSSMENT
BOSSAGE (DE CAME) CAM LOBE
BOSSAGE À CANIVEAU UNDERCUT BOSS
BOSSAGE ANNULAIRE CIRCULAR BOSS
BOSSAGE ANNULAIRE CIRCULAR PROJECTION
BOSSAGE FIXATION ÉTRIER DE FREIN BRAKE CALIPER ATTACHING BOSS
BOSSAGE OBLONG OBLONG BOSS
BOSSAGE ROTULE INFÉRIEURE BOTTOM BALL JOINT BOSS
BOSSE HUMP
BOSSE EMBOSSMENT
BOSSE DIMPLE
BOSSE DING
BOSSE (MONTAGE EN) SKIN UP ASSEMBLY FIXTURE
BOSSE EN OPPOSITION DE PHASE BOSS IN ANTI-PHASE
BOTTE BUNDLE
BOTTE (DE FILS) BUNDLE (OF WIRES)
BOTTELÉ BUNDLED
BOUCHAGE DE TROUS HOLE PLUGGING
BOUCHÉ BLOCKED
BOUCHER CLOG UP

Page 21 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BOUCHON PLUG
BOUCHON CAP
BOUCHON (BATTERIE) CAP (BATTERY)
BOUCHON À SOUPAPE VALVE TYPE CAP
BOUCHON CARBURANT FERMANT À CLÉ LOCKING FUEL FILLER CAP
BOUCHON DE RADIATEUR RADIATOR CAP
BOUCHON DE REMPLISSAGE FUEL FILLER CAP
BOUCHON DE RÉSERVOIR TANK STOPPER
BOUCHON DE RÉSERVOIR À CARBURANT FUEL FILLER CAP
BOUCHON DE RÉSERVOIR À CARBURANT FUEL TANK CAP
BOUCHON DE SOUPAPE VALVE CAP
BOUCHON DE VALVE VALVE CAP
BOUCHON DE VAPEUR (CARBURATION) VAPOUR-LOCK (GB) (CARBURETION)
BOUCHON DE VAPEUR (CARBURATION) VAPOR-LOCK (US) (CARBURETION)
BOUCHON DE VASE AVEC CLAPET DE SURPRESSION DEGAZER BOTTLE CAP- PRESSURE RELIEF VALVE (US)
BOUCHON DE VIDANGE DRAIN PLUG
BOUCHON ÉLECTRONIQUE DE VERROUILLAGE LOGICIEL DONGLE
BOUCHON FILETÉ À COLLERETTE ET À SIX PANS CREUX HEXAGON SOCKET SCREW PLUG
BOUCHON FILETÉ À TÊTE HÉXAGONALE, À COLLERETTE HEXAGON HEAD SCREW PLUG
BOUCHON FILETÉ CONIQUE À SIX PANS CREUX HEXAGON SOCKET PIPE PLUG
BOUCHON FILETÉ CONIQUE À TÊTE HÉXAGONALE HEXAGON HEAD PIPE PLUG
BOUCHON RODÉ GROUND-IN STOPPER
BOUCHONNAGE ÉLECTRIQUE ELECTRICAL POTTING
BOUCHONNER BLANK OFF
BOUCLAGE DE LA BANDE LOOPING OF THE BAND
BOUCLE LOOP
BOUCLE (DE CEINTURE DE SÉCURITÉ) BUCKLE (SAFETY BELT)
BOUCLE DE LA QUALITÉ QUALITY LOOP
BOUCLE DE SANGLE (DE CEINTURE DE SÉCURITÉ) WEB LOCK (SAFETY SEAT BELT)
BOUCLE FERMETURE (CEINTURE DE SÉCURITÉ) LOCKING BUCKLE
BOUCLIER FASCIA (US)
BOUCLIER SHIELD (GB)
BOUCLIER STONE SHIELD
BOUCLIER STONE DEFLECTOR
BOUCLIER SPLASH SHIELD
BOUCLIER SPLASH APRON
BOUCLIER (AVANT, FAISANT AUVENT) FILLER PANEL
BOUCLIER (AVANT, FAISANT AUVENT) SCUTTLE (US)
BOUCLIER (PARE-CHOCS) BUMPER (GB)
BOUCLIER ENVELOPPANT WRAPROUND BUMPER (GB)
BOUCLIER ENVELOPPANT COVERING SHIELD
BOUCLIER PARE-CHOCS ENVELOPPANT WRAPAROUND BUMPER (GB)
BOUCLIER THERMIQUE THERMAL SHIELD
BOUCLIER TON CAISSE BODY-COLOURED BUMPER
BOUDINAGE (MOULAGE PAR EXTRUSION) EXTRUSION MOULDING
BOUE MUD
BOUE SLUDGE
BOUE INDUSTRIELLE INDUSTRIAL SLUDGE
BOUES D'ÉLECTROLYSE ELECTROLYSIS RESIDUE
BOUGIE À DISRUPTEUR BOOSTER TYPE SPARK PLUG
BOUGIE À ÉCLATEUR BOOSTER TYPE SPARK PLUG
BOUGIE CHAUDE HOT RUNNING PLUG
BOUGIE D'ALLUMAGE SPARK PLUG
BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE GLOW PLUG
BOUGIE FROIDE COLD RUNNING PLUG
BOULE BALL
BOULE SPHERE
BOULE ANTIVENT WIND CAP
BOULE DU LEVIER DE VITESSES GEARSHIFT KNOB
BOULOCHAGE NEPPING
BOULOCHAGE (peluchage) FLUFF SHEDDING, PILLING
BOULOCHE CLUMP
BOULOCHE (TISSU) NEP (FABRIC)
BOULON BOLT
BOULON À ÉPAULEMENT STEP BOLT
BOULON À ÉPAULEMENT À AILETTE FIN NECK BOLT
BOULON À ÉPAULEMENT CARRÉ SQUARE NECK BOLT
BOULON À ÉPAULEMENT NERVURÉ RIBBED NECK BOLT
BOULON À PRESSION SET-BOLT
BOULON À TÊTE FRAISÉE COUNTERSUNK BOLT
BOULON DE BUTÉE STOP BOLT
BOULON DE CARROSSERIE BODYWORK BOLT
BOULON DE CENTRAGE SPIGOT SHAFT
BOULON DE FIXATION FIXING BOLT
BOULON DE RETENUE SECURING BOLT
BOURDONNEMENT BOOM
BOURDONNEMENT (ACOUSTIQUE) BOOMING NOISE (ACOUSTICS)
BOURDONNEMENT AU RALENTI BOOM AT IDLE
BOURDONNEMENT EN ACCÉLÉRATION (2e/3e) BOOM DURING ACCELERATION (2nd/3rd gears)
BOURDONNEMENT EN DÉCÉLERATION (3e/2e) BOOM DURING DECELERATION (3rd/2nd gears)
BOURDONNEMENT(BRUIT DE CARROSSERIE/ACOUSTIQUE) BUZZ (BODY NOISE/ACOUSTICS)
BOURRAGE STUFFING
BOURRE PADDING
BOURRELET BEAD
BOURRELET SIDE ROLL
BOURRELET PAD
BOURRELET ANTI-ÉCLABOUSSURE ANTI-SPLASH BEAD
BOURRELET D'ÉTANCHÉITÉ WIND CHORD
BOURRELET D'ÉTANCHÉITÉ WEATHERCORD
BOURRELET DE BOUCLIER BUMPER IMPACT STRIP
BOURRELET DE FLANC RUBBING STRIP
BOURRELET DE FLANC BUFFING RIB
BOURSE D'ECHANGE (VÉHICULES) VEHICLE LOCATOR SYSTEM
BOURSOUFLURE (CUIR, TEXTILES) BLISTER
BOUT AUTONETTOYEUR SCRAPE POINT
BOUT BOMBÉ ROUNDED END
BOUT CHANFREINÉ CHAMFERED END
BOUT CUVETTE CUP POINT
BOUT DE CANALISATION PIPE STUB
BOUT DE CHAÎNE (CONTRÔLE) FINAL ACCEPTANCE/CALIBRATION CHECK
BOUT PILOTE (CYLINDRO-TRONCONIQUE) (VIS) TRUNCATED CONE POINT (END) (SCREW)
BOUT PILOTE (VIS) PILOT END (SCREW)
BOUT PILOTE CYLINDRIQUE (VIS) DOG POINT (END) (SCREW)

Page 22 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BOUT PILOTE OGIVAL (FILETÉ) (VIS) (THREADED) TRUNCATED OGIVE POINT (END) / METRIC "CA-POINT" (SCREW)
BOUT PILOTE OGIVAL (FILETÉ) (VIS) (THREADED) OVAL HALF DOG (END) (SCREW)
BOUT PLAT (VIS) AS-ROLLED END (SCREW)
BOUT PLAT DE VIS À TÔLE (FLAT) END FOR SELF-TAPPING SCREW / TAPPING SCREW TYPE B POINT
BOUT POINTEAU CONE POINT
BOUT POINTU (VIS) CONE POINT (END) (SCREW)
BOUT POINTU DE VIS À TÔLE (CONE POINT) END FOR SELF-TAPPING SCREW / TAPPING SCREW TYPE AB POINT
BOUT TRONCONIQUE DE VIS À TÔLE SCRAPE POINT (TAPPING SCREW)
BOUT-À-BOUT END-TO-END
BOUTEILLE DE CHARGE FILLING CYLINDER
BOUTEILLE DE PURGE DRAIN BOTTLE
BOUTEROLLE SNAP TOOL
BOUTON SNAP FASTENER
BOUTON KNOB
BOUTON BUTTON
BOUTON BASCULEUR ROCKER SWITCH
BOUTON CARÉNÉ FAIRED-IN SWITCH
BOUTON DE COMMANDE CONTROL KNOB
BOUTON DE CONDAMNATION INTERIOR DOOR LOCK BUTTON
BOUTON DE SOUDURE NUGGET (WELDING)
BOUTON DE VERROUILLAGE LOCKING KNOB
BOUTON DE VERROUILLAGE PUSH ROD KNOB
BOUTON POUSSOIR PUSH-BUTTON
BOUTON POUSSOIR THUMB-BUTTON
BOUTON POUSSOIR DE MISE EN PRÉTENSION PRESTRESS PUSHBUTTON
BOUTON ROTATIF DE COMMANDE ROTARY CONTROL KNOB
BOUTON TOURNANT ROTATING KNOB
BOUTON-POUSSOIR DE POIGNÉE EXTÉRIEURE OUTSIDE DOOR HANDLE THUMB-BUTTON
BOUTONNIÈRE SLOT
BOUTONNIÈRE BUTTON HOLE
BOUTONNIÈRE BRUTE ROUGH-PUNCHED SLOT
BOUTONNIÈRE ENCOCHE TAPPED PUNCHED SLOT (HOLE)
BOUTONNIÈRE POINCONNÉE PUNCHED ROUNDED SLOT
BOUTONNIÈRE PRÉCISE PRECISE SLOT
BOUTONNIÈRE RECTANGULAIRE RECTANGULAR SLOT
BOYAU DE RACCORD CONNECTING HOSE
BRAME SLAB
BRANCARD DE PAVILLON CANTRAIL
BRANCARD DE PAVILLON SIDE ROLL RAIL
BRANCARD DE PAVILLON SIDE ROOF RAIL
BRANCHE (DE L'INDUSTRIE) BRANCH
BRANCHE (VOLANT) STEERING WHEEL SPOKE
BRANCHÉ EN PARALLÈLE CONNECTED IN PARALLEL
BRANCHEMENT CONNECTION
BRANCHEMENT (FAISCEAU) BREAK-OUT
BRAQUAGE LOCK
BRAQUAGE STEERING
BRAQUAGE TURNING
BRAQUAGE (VOL D'UN VÉHICULE) CAR JACKING
BRAQUER À FOND PUT ON THE FULL LOCK
BRAS D'ESSUIE-GLACE WIPER ARM
BRAS DE BALANCELLE LOADING ARM
BRAS DE DIRECTION STEERING ARM
BRAS DE GUIDAGE LOCATING ARM
BRAS DE LEVIER LEVER ARM
BRAS DE RENVOI IDLER ARM
BRAS DE SUSPENSION CONTROL ARM/SUSPENSION ARM
BRAS DE SUSPENSION ARRIÈRE BRUT AS-CAST REAR SUSPENSION ARM
BRAS DE SUSPENSION INFÉRIEUR LOWER SUSPENSION ARM
BRAS DE SUSPENSION INFÉRIEUR LOWER CONTROL ARM
BRAS DE SUSPENSION INFÉRIEUR TRIANGULAIRE LOWER WISHBONE
BRAS DE SUSPENSION NON PORTEUR NON-BEARING SUSPENSION ARM
BRAS DE SUSPENSION SUPÉRIEUR UPPER SUSPENSION ARM
BRAS DE SUSPENSION SUPÉRIEUR UPPER CONTROL ARM
BRAS ESSIEU ARRIÈRE LONGITUDINAL REAR ARM
BRAS INFÉRIEUR NON PORTEUR NON-CARRYING BOTTOM ARM
BRAS MANIPULATEUR APPROACH ARM
BRAS MENANT (LÈVE-VITRE) DRIVING ARM (WINDOW WINDER)
BRAS MENÉ (LÈVE-VITRE) DRIVEN ARM (WINDOW WINDER)
BRAS OSCILLANT SWINGING LINK
BRAS OSCILLANT PULL-ROD
BRAS OSCILLANT TRANSVERSAL TRANSVERSE LINK
BRAS TIRÉS TRAILING ARMS
BRAS TRIANGULAIRE WISHBONE
BRAS TRIANGULAIRE INFERIEUR WISHBONE (LOWER)
BRAS TUBULAIRE LATÉRAL DE SUSPENSION LATERAL TUBULAR SUSPENSION ARM
BRAS-BALAI WIPER ARM
BRASAGE BRAZING
BRASSAGE STIRRING
BRASSAGE DE L'AIR AIR MIXING
BRAUNITE BRAUNITE
BREAK (VÉHICULE) ESTATE (GB)
BREAK (VÉHICULE) STATION WAGON (US)
BRETELLE STRAP
BRETELLE D'ACCÈS ACCESS ROAD
BRETELLE D'ACCÈS SLIP ROAD
BRETELLE D'AUTOROUTE HIGHWAY ENTRY LANE
BRETELLE D'AUTOROUTE HIGHWAY FEEDER ROAD
BREVET PATENT
BREVETÉ PATENTED
BREVIAIRE BOOKLET
BRIDAGE FLANGING
BRIDAGE CLAMPING
BRIDE FLANGE
BRIDE CLAMP
BRIDE STRAP
BRIDE À SOUDER WELDING FLANGE
BRIDE CENTRALE U-BOLT
BRIDE D'AXE DE CULBUTEUR ROCKER ARM SHAFT FLANGE
BRIDE DE FIXATION ATTACHING FLANGE
BRIDE DE FIXATION FIXING CLIP
BRIDE TÔLE SHEET METAL CLAMP
BRIDER CLAMP

Page 23 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BRILLANCE BRILLIANCE
BRILLANCE SPÉCULAIRE SPECULAR BRILLIANCE
BRILLANCEMÈTRE GLOSS-METER
BRILLANT GLOSS
BRILLANT BRIGHT
BRILLANT BRILLIANCE
BRILLANT GLOSS
BRILLANT SPÉCULAIRE SPECULAR BRILLIANCE
BRILLANTAGE (TRAITEMENT DE SURFACE) BURNISHING SURFACE TREATMENT
BRIN (COURROIE) STRAND
BRIN (FIL ÉLECTRIQUE) STRAND
BRIO VERVE
BRIO BRISK PERFORMANCE
BRISURES CRACKS
BROCHAGE BROACHING
BROCHE SPINDLE
BROCHE PIN
BROCHE (D'INSERT) POST (US) / STEM (GB)
BROCHE (usinage) BROACH (machining)
BROCHE CONIQUE TAPER BROACH
BROCHE D'ENTRAÎNEMENT DRIVE PIN
BROCHE DE MANUTENTION HANDLING PIN
BROCHE PRINCIPALE MAIN SPINDLE
BROCHES À BOUTS SPHÉRIQUES ÉTALONS DE RÉFÉRENCE STANDARD REFERENCE MEASURING RODS WITH SPHERICAL ENDS
BROCHURE BOOKLET
BRONZE AU ZINC GUNMETAL
BROSSE BRUSH
BROSSE À POILS DOUX SOFT-BRISTLED BRUSH
BROSSE DE LAVAGE WASHING BRUSH
BROSSE MÉTALLIQUE WIRE BRUSH
BROUILLARD DE PEINTURE OVERSPRAY (PAINT)
BROUILLARD SALIN SALT SPRAY
BROUILLON ROUGH DRAFT
BROUTAGE (D'EMBRAYAGE) CLUTCH STICK-UP
BROUTEMENT GRABBING NOISE
BROUTEMENT SHUDDER
BROUTEMENT (BRUIT DE FREIN, DE TRANSMISSION) CHATTER (BRAKING SYSTEM, TRANSMISSION NOISE)
BROUTER (FREIN) JUDDER
BROYAGE GRINDING
BROYAGE SHREDDING
BROYAGE CRUSHING
BROYAGE EN FLOCONS SHREDDING INTO PARTICLES
BROYEUR CRUSHER
BROYEUR SHREDDER
BROYEUR MOBILE MOBILE SHREDDER
BRUIT AERIEN AIRBORNE NOISE
BRUIT AÉRODYNAMIQUE (ACOUSTIQUE) WIND NOISE (ACOUSTICS)
BRUIT AIGU SHARP NOISE
BRUIT ALÉATOIRE RANDOM NOISE
BRUIT AU PASSAGE TUNNEL (OU PONT) PASS-BY NOISE UNDER TUNNEL (OR UNDER PASS)
BRUIT BLANC WHITE NOISE
BRUIT D'ADMISSION (ACOUSTIQUE) INTAKE NOISE (ACOUSTICS)
BRUIT D'AIR AERODYNAMIC NOISE (GB)
BRUIT D'AIR WIND NOISE (US)
BRUIT D'ALTERNATEUR (ACOUSTIQUE) ALTERNATOR NOISE (ACOUSTICS)
BRUIT D'AMORTISSEUR (ACOUSTIQUE) SHOCK ABSORBER NOISE (ACOUSTICS)
BRUIT D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST NOISE
BRUIT D'ESSUIE-VITRE WINDSHIELD WIPER NOISE
BRUIT DE BATTEUSE (BRUIT DE CHAÎNE CINÉMATIQUE/ACOUSTIQUE) THRESHING MACHINE NOISE (DRIVELINE NOISE/ACOUSTICS)
BRUIT DE BOUCHE TAILPIPE NOISE
BRUIT DE BOUCHE (BRUIT D'ADMISSION/ACOUSTIQUE) MOUTH NOISE (INTAKE NOISE/ACOUSTICS)
BRUIT DE BOUCHE (BRUIT D'ÉCHAPPEMENT) MOUTH/TAILPIPE NOISE (EXHAUST NOISE)
BRUIT DE BOUCHE ADMISSION INTAKE NOISE
BRUIT DE BOUCHE ÉCHAPPEMENT EXHAUST NOISE (MUFFLER)
BRUIT DE BOUCHE ÉCHAPPEMENT TAILPIPE NOISE
BRUIT DE CAMELOTE (CHAÎNE CINÉMATIQUE/ACOUSTIQUE) TRASH NOISE (DRIVELINE NOISE/ACOUSTICS)
BRUIT DE CANON (AMORTISSEUR) CANNON NOISE
BRUIT DE CARROSSERIE (ACOUSTIQUE) BODY NOISE (RATTLE/SQUEAK) (ACOUSTICS)
BRUIT DE CHAÎNE CINÉMATIQUE (ACOUSTIQUE) DRIVELINE NOISE
BRUIT DE CHARGE (ACOUSTIQUE) HARSHNESS (ACOUSTICS)
BRUIT DE CLAPOTEMENT SLOSHING NOISE
BRUIT DE CLAQUEMENT DIESEL (ACOUSTIQUE) DIESEL CLATTER (ACOUSTICS)
BRUIT DE CLIMATISATION/CHAUFFAGE HEVAC NOISE
BRUIT DE COLLECTEUR (BRUIT DE MOTEUR ÉLECTRIQUE) BRUSH NOISE (ELECTRIC ENGINE NOISE)
BRUIT DE COMPRESSEUR COMPRESSOR NOISE
BRUIT DE CONCASSEUR (BRUIT DE CHAÎNE CINÉMATIQUE/ACOUSTIQUE) GRINDING MACHINE NOISE (DRIVELINE NOISE/ACOUSTICS)
BRUIT DE COUPELLE (BRUIT D'ÉCHAPPEMENT) CUPS NOISE (EXHAUST NOISE)
BRUIT DE CRASH CRASH NOISE
BRUIT DE CRÉCELLE RATTLING NOISE
BRUIT DE DÉMARREUR STARTER NOISE
BRUIT DE DIRECTION ASSISTÉE POWER STEERING NOISE
BRUIT DE DISTRIBUTION CAMSHAFT DRIVING SYSTEM NOISE
BRUIT DE FOND BACKGROUND NOISE
BRUIT DE FOND DU VÉHICULE VEHICLE BACKGROUND NOISE
BRUIT DE FREIN BRAKING SYSTEM NOISE
BRUIT DE GMV DE VENTILATION HEVAC FAN NOISE
BRUIT DE GRAVILLONNAGE GRAVEL (IMPACT) NOISE
BRUIT DE GROUPE ÉLECTROPOMPE ELECTRO PUMP UNIT NOISE
BRUIT DE MACHINE À COUDRE (CHAÎNE CINÉMATIQUE/ACOUSTIQUE) SEWING MACHINE NOISE (DRIVELINE NOISE/ACOUSTICS)
BRUIT DE MITRAILLETTE (CHAÎNE CINÉMATIQUE/ACOUSTIQUE) MACHINE GUN NOISE (DRIVELINE NOISE/ACOUSTICS)
BRUIT DE MOTEUR ÉLECTRIQUE ELECTRIC MOTOR NOISE
BRUIT DE PERCUSSION IMPACT NOISE
BRUIT DE PNEUMATIQUE TYRE NOISE
BRUIT DE POINT MORT (CHAÎNE CINÉMATIQUE/ACOUSTIQUE) IDLE GEAR RATTLE (DRIVELINE NOISE/ACOUSTICS)
BRUIT DE POMPE À ESSENCE FUEL PUMP UNIT NOISE
BRUIT DE RELAIS (ÉLECTRIQUE) RELAY CLICK NOISE
BRUIT DE ROULEMENT GRAVEL ROAD NOISE
BRUIT DE ROULEMENT ROAD NOISE
BRUIT DE SIFFLET WHISTLE
BRUIT DE SOUFFLE (BRUIT D'ÉCHAPPEMENT) BLAST NOISE/JET NOISE (EXHAUST NOISE)
BRUIT DE SOUFFLE (BRUIT DE CLIMATISATION/CHAUFFAGE) JET NOISE (HEVAC NOISE)
BRUIT DE SOUFFLE À LA BOUCHE OUTLET BLAST NOISE
BRUIT DE TRANSMISSION TRANSMISSION NOISE

Page 24 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BRUIT DE TROMPETTE (BRUIT DE DIRECTION ASSISTÉE) TRUMPET NOISE (POWER STEERING NOISE)
BRUIT DE TURBO TURBOCHARGER NOISE / (TURBO NOISE)
BRUIT DE VENTILATION (BRUIT DE CLIMATISATION/CHAUFFAGE) FAN NOISE (HEVAC NOISE)
BRUIT DES PNEUS TIRE NOISE (US)
BRUIT DU FLOT DE CARBURANT FUEL SLOSHING NOISE
BRUIT EXTERNE EXTERNAL NOISE
BRUIT GÊNANT HINDERING NOISE
BRUIT MAGNÉTIQUE (BRUIT D'ALTERNATEUR/ACOUSTIQUE) MAGNETIC NOISE (ALTERNATOR NOISE/ACOUSTICS)
BRUIT RAYONNÉ (BRUIT D'ADMISSION/ACOUSTIQUE) RADIATED NOISE (INTAKE NOISE/ACOUSTICS)
BRUIT RAYONNÉ (BRUIT D'ÉCHAPPEMENT) RADIATED NOISE (EXHAUST NOISE)
BRUIT SOURD (PNEUMATIQUES) RUMBLE NOISE (TYRES)
BRUIT SOURD MÉTALLIQUE (DE PIÈCES MÉTALLIQUES QUI S'ENTRECHOQUENT...) CLUNK
BRUITEUR RATTLER
BRUITEUR ACOUSTIC DEVICE
BRUITS DE CARROSSERIE BODY SQUEAKS AND RATTLE
BRUITS DE L'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL NOISE
BRUITS DE ROULEMENT ROLLING NOISE (US)
BRUITS DIVERS DE CARROSSERIE BODY NOISE - MISCELLANEOUS
BRUITS PERTURBATEURS DISTURBING NOISES
BRUITS SALES DIRTY NOISE
BRÛLANT SANS RÉSIDU DE COMBUSTIBLE CLEAN-BURNING
BRÛLER COMBUST
BRÛLER SANS FLAMME SMOULDER
BRÛLEUR À GAZ GAZ BURNER
BRÛLURE (TRAITEMENT THERMIQUE) BURNING (HEAT TREATMENT)
BRUNI BURNISHED
BRUNISSAGE (TRAITEMENT D'ASPECT) BURNISHING
BRUNISSEMENT BURNISHING
BRUNISSOIR BURNISHER
BRUT (NON CORRIGÉ) UNCORRECTED
BRUT DE COULÉE AS-CAST
BRUT DE LAMINAGE AS-ROLLED
BRUT DE ROULAGE AS-ROLLED
BRUT DE VILEBREQUIN CRANKSHAFT FORGING (CASTING)
BRUYANCE NOISE
BRUYANCE DE FERMETURE CLOSING NOISE
BRUYANCE EN ROTATION ROTATIONAL NOISE
BRUYANCE INTRINSÈQUE INTRINSIC NOISE
BUÉE (CONDENSAT) CONDENSATION
BUFFLAGE BUFFING
BULBE BULB
BULLE BUBBLE
BULLE VITRÉE (DESIGN) GLAZED BUBBLE (DESIGN)
BULLETIN D'ANALYSE ANALYSIS BULLETIN
BULLETIN D'INSCRIPTION REGISTRATION FORM
BUREAU CENTRAL DE FABRICATION CENTRAL MANUFACTURING OFFICE
BUREAU CENTRAL USINE (BCU) PLANT CENTRAL OFFICE (PCO)
BUREAU D'ÉTUDES (BE) ENGINEERING CENTRE
BUREAU D'ÉTUDES ASSOCIÉ (BEA) ASSOCIATED ENGINEERING CENTRE
BUREAU DE NORMALISATION STANDARDIZATION OFFICE
BUREAU DE NORMALISATION (BN) STANDARDIZATION BOARD
BUREAUTIQUE OFFICE SUPPLIES AND EQUIPMENT
BURETTE BURETTE/BURET
BURETTE À HUILE OIL CAN
BURIN CHISEL
BURINAGE CHISELLING
BUSE (OUTILLAGE) NOZZLE (TOOLING)
BUSE AMONT INLET NOZZLE
BUSE AVAL OUTLET NOZZLE
BUSE D'EXTRUSION EXTRUSION NOZZLE
BUSE D'INJECTION NOZZLE
BUSE DE RADIATEUR RADIATOR COWL, SHROUD
BUSE DE RADIATEUR RADIATOR CASING
BUSE DE RINCAGE RINSING NOZZLE
BUSE DE VENTILATEUR FAN SHROUD
BUSES (À) NOZZLE-TYPE
BUT PURPOSE
BUTADIÈNE BUTADIENE
BUTÉE STOP
BUTÉE THRUST BEARING
BUTÉE TRAVEL LIMIT
BUTÉE (AMENER EN BUTÉE INFÉRIEURE) BOTTOM OUT
BUTÉE (AMENER EN) PUSH FULLY HOME
BUTÉE (EN) AT FULL TRAVEL
BUTÉE À AIGUILLES NEEDLE ROLLER THRUST BEARING
BUTÉE À AIGUILLES NEEDLE BEARING
BUTÉE À BILLES THRUST BALL BEARING
BUTÉE À ROULEAUX THRUST ROLLER BEARING
BUTÉE À ROULEAUX CONIQUES TAPERED ROLLER THRUST BEARING
BUTÉE À ROULEAUX CYLINDRIQUES CYLINDRICAL ROLLER THRUST BEARING
BUTÉE ANTI-BRUIT ANTI-NOISE STOP
BUTÉE BASSE LOWER STOP
BUTÉE D'EMBRAYAGE CLUTCH RELEASE BEARING
BUTÉE D'EMBRAYAGE CLUTCH BEARING
BUTÉE D'ESSAI TEST THRUST BEARING
BUTÉE D'OUVERTURE OPENING STOP
BUTÉE DE BRAQUAGE STEERING STOP
BUTÉE DE BRAQUAGE (EN) AT FULL LOCK
BUTÉE DE CAPOT HOOD BUMPER
BUTÉE DE CHOC BUMP STOP
BUTÉE DE DÉBATTEMENT RUBBER BUMPER
BUTÉE DE DÉBRAYAGE CLUTCH RELEASE BEARING (GB)
BUTÉE DE DÉBRAYAGE CLUTCH THROWOUT BEARING (US)
BUTÉE DE DÉBRAYAGE / D'EMBRAYAGE CLUTCH BEARING
BUTÉE DE DÉTENTE EXTENSION STOP
BUTÉE DE DÉTENTE REBOUND STOP
BUTÉE DE DÉTENTE DETENT STOP
BUTÉE DE DIRECTION STEERING BUMPER
BUTÉE DE FIN DE COURSE TRAVEL LIMIT STOP
BUTÉE DE PAPILLON THROTTLE STOP
BUTÉE DE PORTE DOOR STOP
BUTÉE DE REBOND BOUNCE STOP
BUTÉE DE RÉGLAGE DE LA PÉDALE PEDAL ADJUSTMENT STOP

Page 25 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

BUTÉE DE SUSPENSION BUMP STOP


BUTÉE DE SUSPENSION STRUT BEARING
BUTÉE DE TABLETTE SHELF STOP
BUTÉE ÉLASTIQUE THRUST BEARING
BUTÉE EN CAOUTCHOUC RUBBER STOP
BUTÉE FIXE DEAD STOP
BUTÉE HAUTE UPPER STOP
BUTÉE HYDROSTATIQUE HYDROSTATIC THRUST BEARING
BUTÉE MÉCANIQUE MECHANICAL TRAVEL LIMIT
BUTÉE TOURNANTE SWIVEL THRUST BEARING
BUTÉE TOURNANTE DE TRAIN AXLE ROTATING STOP
BUTOIR BUFFER STOP
BUTOIR DE PARE-CHOCS BUMPER GUARD
BUTOIR DYNAMOMÉTRIQUE DYNAMOMETRIC BUFFER
BUTOIR ÉLASTIQUE BUMPER
BUVARD BLOTTING PAPER
BVA IMPULSIONNELLE HOT SHIFT
BVA IMPULSIONNELLE ELECTRONIC SHIFT
CABINE ALPHA ALPHA CHAMBER
CABINE APPROFONDIE (V.U. TYPE TRAFIC) CREW CAB
CABINE AVANCÉE CAB FORWARD
CABINE D'ESSAI TEST CELL
CABINE D'INSOLATION INSOLATION CABIN
CABINE DE PEINTURE SPRAY BOOTH
CABINE DE PEINTURE PAINT BOOTH
CABINE DE PLUIE RAIN CABIN
CÂBLAGE WIRING
CÂBLAGE BLINDÉ SCREENED WIRING
CÂBLAGE DU VÉHICULE VEHICLE WIRING
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE ELECTRICAL WIRING ASSEMBLY
CÂBLAGE PLAT FLAT-PACK WIRING
CÂBLE CORD
CÂBLE À CRÉMAILLÈRE RACK CABLE
CÂBLE D'ACCÉLÉRATEUR (ACCÉLÉRATION) ACCELERATOR CABLE / THROTTLE CABLE
CÂBLE D'ALIMENTATION POWER CABLE
CÂBLE D'ALIMENTATION FEED CABLE
CÂBLE DE COMMANDE CONTROL CABLE
CÂBLE DE CONNEXION CONNECTING CABLE
CÂBLE DE DÉMARRAGE BATTERY JUMP LEAD
CÂBLE DE FREIN À MAIN HAND BRAKE CABLE
CÂBLE DE GOUVERNEUR GOVERNOR CABLE
CÂBLE DE TRACTION PULLING CABLE
CÂBLE MOTEUR DRIVE CABLE
CÂBLE MULTITORON STRANDED CABLE
CÂBLE MULTITORONS MULTI-STRAND CABLE
CÂBLE RAYONNANT RADIATING CABLE
CÂBLE RAYONNANT (À ANTENNE PERFORMANTE EN MILIEU URBAIN FORTEMENT PERTURBÉ) LEAKY CABLE
CABOSSAGE DENTING
CABRAGE BASSE FRÉQUENCE (COMPORTEMENT,CONFORT) SQUAT - LOW FREQUENCY
CABRAGE D'UN VÉHICULE VEHICLE IN NOSE-UP ATTITUDE
CABRIOLET CABRIOLET
CABRIOLET CONVERTIBLE
CACHE COVER PLATE
CACHE MASK
CACHE (HOUSSE DE SIÈGE, D'APPUIE-TÊTE) COVER (SEAT, HEADREST)
CACHE ÉTANCHE WATERTIGHT COVER
CACHE MOBILE REMOVABLE COVER-PANEL
CACHE PLASTIQUE PLASTIC COVER (US)
CACHE PLASTIQUE PLASTIC VALENCE (GB)
CACHE-BAGAGES LUGGAGE SPACE COVER
CACHE-CULBUTEUR ROCKER COVER
CACHE-ENTRAÎNEUR DRIVE GUARD
CACHE-RADIO RADIO MASKING COVER
CACHE-RADIO RADIO CONCEALMENT FLAP
CACHET STAMP
CADENCE RATE
CADENCE (CLIGNOTANTS) RATE, FLASHING RATE
CADENCE (DÉBIT/FLUX) THROUGHPUT
CADENCE (LIVRAISONS) FREQUENCY (DELIVERY)
CADENCE (LIVRAISONS) RATE (DELIVERY)
CADENCE D'ÉCHANTILLONNAGE SAMPLING RATE
CADENCE DE PRODUCTION PRODUCTION RATE
CADENCEMENT INTERMITTENT FACILITY
CADENCEUR TIMING DEVICE
CADENCEUR ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC TIMING DEVICE
CADENCEUR ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC TIMING CONTROL UNIT
CADMIAGE CADMIUM COATING
CADRAN DIAL
CADRAN DE L'AFFICHAGE DISPLAY
CADRAN DE L'INDICATEUR DE VITESSE SPEEDOMETER DIAL
CADRE AVANT STUB FRAME
CADRE AVEC TRAVERSES EN X X-FRAME
CADRE CLASSIQUE CONVENTIONAL FRAME
CADRE DE CHÂSSIS CHASSIS FRAME
CADRE DE FENÊTRE WINDOW FRAME
CADRE DE PORTE DOOR FRAME
CADRE DE PRISES DE VUES PHOTOGRAPHIC SYSTEM
CADRE DE TOIT ROOF FRAME
CADRE DE TOLÉRANCE TOLERANCE FRAME
CADRE DIRIGEANT CORPORATE EXECUTIVE
CADRE FIL WIRE FRAME
CADRE PÉRIMÉTRIQUE PERIMETER FRAME
CADRE PLANCHER FLOOR FRAMING
CADRE PORTEUR DE VITRE DE PORTE DOOR WINDOW FRAME
CAFFÛTER REJECT
CAFFÛTER SCRAP
CAGE (ROULEMENTS) BALL BEARING RACE
CAGE DE FARADAY FARADAY CAGE
CAGE DE FARADAY SHIELDED ENCLOSURE
CAGE DE FARADAY SCREENED ROOM
CAGE DE PROTECTION AU RETOURNEMENT ROLL CAGE
CAGE DE ROULEMENT À BILLES BALL BEARING HOUSING
CAGE DÉGROSSISSEUSE SHAPING MILL

Page 26 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CAGE ENTRETOISE SPACER CAGE


CAGE EXTÉRIEURE OUTER CAGE
CAGE FINISSEUSE FINISHING STAND
CAGE INTÉRIEURE INNER CAGE
CAHIER DE FORMATION TRAINING BOOK
CAHIER DE PRÉCONISATIONS RECOMMENDED CODE OF PRACTICE
CAHIER DE PRÉCONISATIONS DE MONTAGE INSTALLATION INSTRUCTIONS
CAHIER DES CHARGES TECHNICAL SPECIFICATION(S)
CAHIER DES CHARGES TECHNICAL REQUIREMENT(S)
CAHIER DES CHARGES CUSTOMER PRODUCT REQUIREMENTS (DAF)
CAHIER DES CHARGES (CDC) (RENAULT) PRODUCT SPECIFICATIONS (RENAULT)
CAHIER DES CHARGES (COMPOSANTS) POUR ACHATS P.O.E. PURCHASE SPECIFICATION (B.O.F. COMPONENTS)
CAHIER DES CHARGES (EXIGENCES OBLIGATOIRES DU CONSTRUCTEUR) COMPANY PRODUCT LIABILITY REQUIREMENTS (GB)
CAHIER DES CHARGES (EXIGENCES OBLIGATOIRES DU CONSTRUCTEUR) MANDATORY CORPORATE REQUIREMENTS (US)
CAHIER DES CHARGES (MARCHÉS PUBLICS) SCHEDULE OF CONDITIONS (PUBLIC CONTRACTS)
CAHIER DES CHARGES (PIÈCES) (VOLVO) TECHNICAL REGULATION (VOLVO)
CAHIER DES CHARGES DES PRESTATION QUANTIFIÉES PURCHASE SPECIFICATION FOR QUANTIFIED SERVICES
CAHIER DES CHARGES DES PRESTATIONS QUANTIFIÉES (FONCTIONNEL) CUSTOMER REQUIREMENTS (FUNCTION)
CAHIER DES CHARGES DES PRESTATIONS QUANTIFIÉES (VÉHICULE) COMPLETE CAR SPECIFICATION (VOLVO)
CAHIER DES CHARGES DES PRESTATIONS QUANTIFIÉES (VÉHICULE) QUANTIFIED PERFORMANCE REQUIREMENTS (VEHICLE)
CAHIER DES CHARGES DES PRESTATIONS QUANTIFIÉES (VÉHICULE) (CDCPQ) (RENAULT) QUANTIFIED PERFORMANCE SPECIFICATIONS (VEHICLE)
CAHIER DES CHARGES FONCTIONNEL FUNCTIONAL SPECIFICATION
CAHIER DES CHARGES FONCTIONNEL (CDCF) FUNCTIONAL PERFORMANCE SPECIFICATION (RATP)
CAHIER DES CHARGES ORGANE COMPONENT SPECIFICATION(S) / POWER UNIT SPECIFICATION(S)
CAHIER DES CHARGES PRODUIT (DIRECTION DU MARKETING) PRODUCT BRIEF
CAHIER DES CHARGES PRODUIT (DIRECTION DU PRODUIT) PRODUCT PROFILE (PRODUCT PLANNING DEPT.)
CAHIER DES CHARGES SYSTÈME SYSTEM SPECIFICATIONS
CAHIER DES CHARGES TECHNIQUE TECHNICAL REQUIREMENTS
CAHIERS DE FORMATION TRAINING MANUALS
CAHOT IMPORTANT SEVERE JOLT
CAHOTEMENT BOUNCE
CAILLEBOTIS DUCKBOARDS
CAISSE BODY SHELL
CAISSE BODY
CAISSE AUTO-PORTEUSE UNITIZED BODY
CAISSE DE RETRAITE SUPERANNUATION FUND
CAISSE DE RETRAITE PENSION FUND
CAISSE EN ACIER (À) STEEL-BODIED
CAISSE EN BLANC BODY IN WHITE
CAISSE MONOCOQUE INTEGRAL BODY
CAISSE RIGIDE RIGID BODY SHELL
CAISSON CHAMBER
CAISSON BOX
CAISSON PANEL
CAISSON INNER PANEL
CAISSON DE PARE-CHOCS DEFORMABLE STRUCTURE (BUMPER)
CAISSON DE PORTE DOOR INNER PANEL /INNER DOOR PANEL
CAISSON DE PORTE INNER DOOR SHELL
CAISSON DE PORTE INNER DOOR PANEL
CAISSON DE TRANQUILLISATION TRANQUILIZATION CHAMBER
CAISSON ISOTHERME ISOTHERMIC CHAMBER
CAISSON ISOTHERMIQUE ENVIRONMENTAL CHAMBER
CAISSONNAGE CASTING CONSTRUCTION
CALAGE SHIMMING
CALAGE TUNING
CALAGE (TEMPS/ÉLECTRIQUE) TIMING
CALAGE D'ALLUMAGE IGNITION TIMING
CALAGE DE LA DISTRIBUTION TIMING SETTING
CALAGE DE LA POMPE D'INJECTION INJECTION PUMP ADJUSTMENT
CALAGE DU MOTEUR ENGINE STALLING
CALAGE MÉCANIQUE DE LA PISTE TRACK MECHANICAL SETTING
CALAGE MOTEUR (AU RALENTI) ENGINE DIE-OUT (US)
CALAGE MOTEUR (EN ACCÉLÉRANT) ENGINE PASS-OUT (US)
CALAMINAGE CARBON DEPOSIT
CALAMINE SCALE
CALANDRE RADIATOR GRILLE
CALANDRE GRILL
CALANDRE FRONT GRILLE
CALANDRE GRILLE
CALANDRE DOUBLE AILERON TWIN-LOUVERED GRILLE
CALANDRE, GRILLE DE RADIATEUR RADIATOR GRILLE
CALANDRER CRUSH
CALCAIRE / PIERRE-A-CHAUX LIMESTONE
CALCINER CALCINE
CALCIUM CALCIUM
CALCUL (ESTIMATION PAR...) ESTIMATES
CALCUL DES BESOINS EN PIÈCES (LOGISTIQUE) MATERIAL REQUIREMENT PLANNING (MRP)
CALCUL DES BESOINS EN PRODUCTION (LOGISTIQUE) MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP)
CALCUL EN MÉCANIQUE DES FLUIDES FLUID DYNAMICS COMPUTATION
CALCUL INTÉGRAL INTEGRAL CALCULUS
CALCULATEUR COMPUTER
CALCULATEUR ELECTRONIC CONTROL UNIT (ECU)
CALCULATEUR D'INJECTION INJECTION COMPUTER
CALCULATEUR DE MESURE TEST COMPUTER
CALCULATEUR EMBARQUÉ ON BOARD ELECTRONIC CONTROL UNIT (ECU)
CALCULATEUR EMBARQUÉ ON-BOARD COMPUTER
CALE FEELER GAUGE
CALE SHIM
CALE BIAISÉ WEDGE
CALE D'ÉPAISSEUR FEELER GAGE
CALE DE CENTRAGE CENTERING RING
CALE DE CLINQUANT SHIM
CALE DE CONTACT CONTACT PAD
CALE DE FREINAGE WHEEL CHOCK / WHEEL SHIM
CALE DE MESURE (TOLÉRANCEMENT) MEASURING WIRE (TOLERANCING)
CALE DE ROUE CHOCK
CALE DE SÉCURITÉ WEDGE LOCK
CALE-PORTE DOOR LOCK STRIKER PLATE
CALÉFACTION HEATING
CALENDRAGE CALENDERING
CALENDRE (MACHINE À CYLINDRES POUR FABRIQUER DES FEUILLES DE PLASTIQUES) CALENDER (MACHINE WITH ROLLS USED TO PRODUCE SHEETING OF PLASTICS)
CALENDRIER SCHEDULE
CALENDRIER D'ENTRETIEN SERVICE SCHEDULE

Page 27 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CALER IMMOBILISE
CALER WEDGE
CALER (MOTEUR) STALL
CALER (MOTEUR) CUT OUT
CALER (ROUE) CHOCK
CALER EN HAUTEUR TUNE IN HEIGHT
CALES ÉTALONS GAUGE BLOCKS
CALIBRAGE CALIBRATION
CALIBRAGE (AU GABARIT) JIGGING
CALIBRAGE (OUTIL DE CALIBRAGE) RESTRIKE TOOL
CALIBRAGE SERRÉ NARROW LIMIT GAUGING
CALIBRÉ SIZED
CALIBRE (carrosserie) SWEEP (BODY ENGINEERING)
CALIBRE (visserie) GAGE (U.S.)
CALIBRE (visserie) GAUGE(GB)
CALIBRER GAUGE
CALMAGE KILLING
CALMAGE À L'ALUMINIUM ALUMINUM-KILL
CALMÉ (ACIER) FULLY-KILLED STEEL
CALODUC (SYSTÈME DIPHASIQUE D'ÉVACUATION DE CALORIES EN MOULAGE MÉTALLIQUE) HEAT PIPE (2-PHASE CALORIES EXTRACTION SYSTEM IN PRESSURE DIE CASTING)
CALOMEL CALOMEL
CALORIE CALORIE
CALORIFUGÉ HEAT-INSULATED
CALORIFUGEAGE HEAT INSULATION
CALORIMÈTRE CALORIMETER
CALORIMÉTRIE PAR ANALYSE DIFFÉRENTIELLE DIFFERENTIAL SCANNING CALORIMETRY
CALORSTAT THERMOSTAT
CALOTTE SPHERICAL CAP
CALOTTE (AMPOULES) CAP (BULBS)
CALQUE TRACING
CALQUE BLUEPRINT
CAM (indicateur Capabilité Appliqué aux Machines par Renault) MACHINE CAPABILITY FACTOR
CAME D'ADMISSION INLET CAM
CAME DE SERRURE LOCK CAM
CAME-PATIN CAM-PAD
CAME-POUSSOIR CAM-TAPPET
CAMELOTE TRASH
CAMEMBERT (sur un graphe) PIE CHART
CAMÉRA DE MAINTIEN DU CAP LANE SUPPORT CAMERA
CAMÉRA VIDÉO BLINDÉE SCREENED VIDEO CAMERA
CAMION TRUCK
CAMION LORRY
CAMION À PLATEAU FLATBED LORRY
CAMION ATELIER WORKSHOP TRUCK
CAMION DE DÉPANNAGE WRECKER
CAMION PORTEUR RIGID TRUCK
CAMIONNETTE (DÉCOUVERTE) PICK-UP VAN
CAMIONNETTE DE LIVRAISON DELIVERY VAN
CAMPAGNE D'ESSAIS TEST CAMPAIGN
CAMPAGNE D'ESSAIS TEST RUN
CAMPAGNE DE FABRICATION PRODUCTION RUN
CAMPAGNE DE RATTRAPAGE RECALL
CANAL D'ALIMENTATION RUNNER
CANAL DE TRANSFERT TRANSFER PORT
CANAL DE TURBULENCE SWIRL DUCT
CANAL SECONDAIRE D’INJECTION (MOULAGE PLASTIQUES) RUNNER , SECONDARY FEED CHANNEL (PLASTICS MOULDING)
CANALISATION LINE
CANALISATION PIPE/PIPING
CANALISATION TUBING
CANALISATION TUBE
CANALISATION DUCT
CANALISATION ANTI-REFOULEMENT ANTI-BLOW BACK LINE
CANALISATION D'ADMISSION INLET LINE
CANALISATION D'ADMISSION D'AIR AIR INTAKE DUCT
CANALISATION D'ALIMENTATION SUPPLY LINE
CANALISATION DE CARBURANT FUEL PIPE
CANALISATION DE CARBURANT FUEL LINE
CANALISATION DE CIRCULATION DE FLUIDE RÉFRIGÉRANT COOLANT-CARRYING LINES
CANALISATION DE FREINAGE BRAKE LINES
CANALISATION DE LIAISON LINKAGE LINE
CANALISATION EN PLASTIQUE FLEXIBLE HOSE
CANALISATION HYDRAULIQUE HYDRAULIC DUCT
CANALISATION HYDRAULIQUE HYDRAULIC LINE
CANALISATION SOUPLE HOSE SECTION
CANALISER PIPE
CANDIDATURE SAUVAGE UNSOLICITED APPLICATION
CANETTE (DE TISSERAND) (SELLERIE) QUILL (UPHOLSTERY)
CANETTE (POUR FIL, MACHINE À TISSER) SPOOL, PIRN (FOR YARN, SEWING MACHINE)
CANNE CHAUFFANTE HEATING ROD
CANNE CHAUFFANTE HEATING ELEMENT
CANNELÉ GROOVED
CANNELÉ FLUTED
CANNELÉ SPLINED
CANNELURE GROOVE
CANNELURE ( sur moyeu ) SERRATION
CANNELURE (sur arbre) SPLINE
CANNELURE EN DÉVELOPPANTE INVOLUTE SPLINE
CANON BARREL
CANON D'ÉCROU NUT FLANGE
CANON TARAUDÉ TAPPED BUSHING
CANULE HOLLOW NEEDLE
CANULE TAIL PIPE
CANULE HOLLOW ROD
CANULE D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST TUBE
CANULE D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST ROD
CAO (CONCEPTION ASSISTÉE PAR ORDINATEUR) CAD (COMPUTER AIDED DESIGN)
CAOUTCHOUC RUBBER
CAOUTCHOUC ALVÉOLAIRE CELLULAR RUBBER
CAOUTCHOUC D'ÉTANCHÉITÉ WEATHERSTRIP
CAOUTCHOUC MOUSSE FOAM RUBBER
CAOUTCHOUC NATUREL NATURAL RUBBER
CAOUTCHOUC SPONGIEUX CELLULAR RUBBER
CAOUTCHOUC SYNTHÉTIQUE SYNTHETIC RUBBER

Page 28 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CAOUTCHOUC TENDRE SOFT RUBBER


CAOUTCHOUC VULCANISÉ VULCANIZED RUBBER
CAOUTCHOUTEUX RUBBER-LIKE
CAP HEADING
CAP DIRECTION
CAP COURSE
CAPABILITÉ CAPABILITY
CAPABILITÉ DES MOYENS MACHINE CAPABILITY
CAPABILITÉ DES MOYENS DE CONTRÔLE (CMC) INSPECTION FACILITY CAPABILITY
CAPABILITÉ DU PROCESSUS PROCESS CAPABILITY
CAPACITÉ (VOLUME DE RÉSERVOIR) TANK CAPACITY
CAPACITÉ AU REMORQUAGE TRAILER TOW CAPABILITY
CAPACITÉ D'ABSORPTION DE L'ÉNERGIE ENERGY ABSORBENCY
CAPACITÉ D'ACCUMULATION DE L'ÉNERGIE ENERGY ACCUMULATION CAPACITANCE
CAPACITÉ D'AUTOFINANCEMENT CASH FLOW
CAPACITÉ D’UN CONDENSATEUR CAPACITANCE OF A CAPACITOR
CAPACITÉ DE CHARGE LOAD-CARRYING CAPACITY
CAPACITÉ DE DÉGAZAGE DEGASSING CAPACITY
CAPACITÉ DE DÉGAZAGE SURGE CHAMBER
CAPACITÉ DE FILTRATION FILTRATION CAPABILITIES
CAPACITÉ DE MESURE MEASUREMENT RANGE
CAPACITÉ DE MESURE MEASURING RANGE
CAPACITÉ DE SURVIE SURVIVABILITY
CAPACITÉ DE TRANSPORT CARRYING CAPACITY
CAPACITÉ DU RÉSERVOIR D'ESSENCE PETROL TANK CAPACITY
CAPACITÉ PARASITE STRAY CAPACITANCE
CAPACITÉ UTILE DU RESERVOIR EFFECTIVE TANK CAPACITY
CAPILLAIRE CAPILLARY
CAPITAL ET FONDS DE DOTATION CAPITAL STOCK AND CAPITAL FUND
CAPITAL ET PRISES DE PARTICIPATIONS INVESTMENTS
CAPITAUX NON EXIGIBLES SHAREHOLDERS' EQUITY AND RESERVES
CAPITONNER QUILT
CAPOT BONNET (GB)
CAPOT HOOD (US)
CAPOT DE COFFRE DECK LID/BOOT LID
CAPOT NERVURÉ RIBBED BONNET
CAPOTAGE COWLING
CAPOTAGE DE DISTRIBUTION TIMING HOUSING
CAPOTE CONVERTIBLE TOP
CAPOTE TOP
CAPOTE HOOD
CAPOTE DE TOIT CONVERTIBLE TOP
CAPOTE ÉLECTRIQUE POWER TOP
CAPOTE ÉLECTRIQUE POWER-OPERATED TOP
CAPOTE EN TOILE CANVAS ROOF
CAPOTE EN TOILE CANVAS TOP
CAPOTE REPLIABLE COLLAPSIBLE CONVERTIBLE TOP
CAPSULE À DÉPRESSION VACUUM CONTROLLER
CAPSULE À MEMBRANE DIAPHRAGM TYPE CAPSULE
CAPSULE DE PLATINE PLATINUM CAPSULE
CAPTAGE PICKING UP
CAPTAGE (D'EAU) HARNESS
CAPTÉ CAPTURED
CAPTER PICK UP
CAPTEUR SENSOR
CAPTEUR À DÉPLACEMENT INDUCTIF (TYPE LVDT) INDUCTIVE DISPLACEMENT SENSOR (LVDT TYPE)
CAPTEUR À EFFET HALL HALL EFFECT SENSOR
CAPTEUR À INDUCTION MUTUELLE SENSOR WITH MUTUAL INDUCTION
CAPTEUR À INERTIE INERTIA SWITCH
CAPTEUR À PATIN SENSOR WITH GUIDE SHOE
CAPTEUR AVERTISSEUR DU DÉPASSEMENT OVERTAKING WARNING SENSOR
CAPTEUR D'ACCÉLÉRATION CHASSIS ACCELERATION SENSOR
CAPTEUR D'ACCÉLÉRATION ACCELERATION SENSOR
CAPTEUR D'ALLUMAGE (SUR DISTRIBUTEUR) PROFILE IGNITION SENSOR
CAPTEUR D'ALLUMAGE (SUR DISTRIBUTEUR) PROFILE IGNITION PICK-UP
CAPTEUR D'ASSERVISSEMENT EN EFFORT SERVO FORCE SENSOR
CAPTEUR D'EFFORT FORCE SENSOR
CAPTEUR DE CLIQUETIS DETONATION SENSOR
CAPTEUR DE CLIQUETIS KNOCK SENSOR
CAPTEUR DE CLIQUETIS PINKING SENSOR
CAPTEUR DE COURSE TRAVEL SENSOR
CAPTEUR DE DÉPLACEMENT ANGULAIRE ANGULAR DISPLACEMENT SENSOR
CAPTEUR DE DÉPLACEMENT LINÉAIRE LINEAR DIMENSIONAL SENSOR
CAPTEUR DE DÉPLACEMENT RECTILIGNE LINEAR DISPLACEMENT SENSOR
CAPTEUR DE MESURE DE DÉFORMATION DEFORMATION MEASUREMENT SENSOR
CAPTEUR DE NIVEAU D'ESSENCE FUEL LEVEL SENSOR
CAPTEUR DE PRESSION À JAUGE PRESSURE TRANSDUCER
CAPTEUR DE PRESSION ABSOLUE DU COLLECTEUR ADMISSION MANIFOLD ABSOLUTE PRESSURE SENSOR
CAPTEUR DE PRISE DE MOUVEMENT SUR BARRE ANTI-DÉVERS (SUSPIL) VEHICLE ROLL SENSOR ON ANTI-ROLL BAR (GB)
CAPTEUR DE PRISE DE MOUVEMENT SUR BARRE ANTI-DÉVERS (SUSPIL) SWAY BAR POWER TAKE-OFF SENSOR (US)
CAPTEUR DE PROXIMITÉ PROXIMITY SENSOR
CAPTEUR DE PROXIMITÉ POSITION SENSOR
CAPTEUR DE RETOUR FEEDBACK SENSOR
CAPTEUR DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE OUTSIDE TEMPERATURE SENSOR
CAPTEUR DE VÉHICULE OPTIQUE À LA RÉFLEXION REFLECTED TYPE OPTICAL VEHICLE SENSOR
CAPTEUR DE VITESSE SPEED SENSOR
CAPTEUR DE VITESSE RATE SENSOR
CAPTEUR DU BROUILLARD FOG SENSOR
CAPTEUR DYNAMOMÉTRIQUE DYNAMOMETRIC SENSOR
CAPTEUR DYNAMOMÉTRIQUE À JAUGES GAUGE TYPE DYNAMOMETRIC SENSOR
CAPTEUR INDUCTIF INDUCTIVE SENSOR
CAPTEUR INFRA-ROUGE INFRA-RED SENSOR
CAPTEUR OPTIQUE OPTICAL SENSOR
CAPTEUR PASSIF DE TRAFIC À FRÉQUENCES MILLIMÈTRES PASSIVE MILLIMETRE WAVE TRAFFIC SENSOR
CAPTEUR POTENTIOMÉTRIQUE RESISTIVE SENSOR
CAPTEUR POUR LA DÉTECTION DE L’ADHÉRENCE FRICTION DETECTION SENSOR
CAPTEUR SANS CONTACT NONCONTACT SENSOR
CAPTEUR SUR MIRE ELECTROMAGNET SENSOR TYPE
CAPTEUR TACHYMÉTRIQUE TACHOMETER SENSOR
CAPTEUR TACHYMÉTRIQUE REVOLUTION (INDICATOR) SENSOR
CAPTEUR TÉLÉMÉTRIQUE INFRA-ROUGE INFRA-RED TELEMETRIC SENSOR
CAPTEUR VOLANT MOTEUR (POSITION DU VILEBREQUIN) CRANKSHAFT POSITION SENSOR
CAPUCHON CAP

Page 29 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CAPUCHON NIPPLE
CAPUCHON EN CAOUTCHOUC ELASTOMERIC BOOT
CAPUCHON PLASTIQUE PLASTIC CAP
CAR À FOURCHE FORKLIFT (TRUCK)
CAR DE RAMASSAGE SCOLAIRE SCHOOL BUS
CARACTÈRES ALPHANUMÉRIQUES ALPHANUMERIC CHARACTERS
CARACTÈRES GRAS BOLD-FACED LETTERS
CARACTÉRISATION CHARACTERIZATION
CARACTÉRISATION DES ÉTATS DU TRAFIC TRAFFIC STATE ESTIMATION
CARACTÉRISTIQUE CHARACTERISTIC
CARACTÉRISTIQUE PROPERTY
CARACTÉRISTIQUE (DESCRIPTIVE) FEATURE
CARACTÉRISTIQUE CONDITION CONDITION CHARACTERISTIC
CARACTÉRISTIQUE DE RÉGLEMENTATION (CR) REGULATORY CHARACTERISTIC
CARACTÉRISTIQUE DE SÉCURITÉ ET DE RÉGLEMENTATION (CSR) SAFETY AND REGULATORY CHARACTERISTIC (SRC)
CARACTÉRISTIQUE MÉCANIQUE MECHANICAL PROPERTY
CARACTÉRISTIQUE MÉTHODE METHOD CHARACTERISTIC
CARACTÉRISTIQUE PRODUIT PRODUCT CHARACTERISTIC
CARACTÉRISTIQUES AU FLUAGE CREEP PROPERTIES
CARACTÉRISTIQUES D'IDENTIFICATION IDENTIFICATION CHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES DE DÉFORMABILITÉ À FROID COLD FORMING CAPACITY CHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES DÉGRADÉES DOWNGRADED CHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES EXIGÉES REQUIRED CHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES FONCTIONNELLES FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES FONCTIONNELLES OPERATING PROPERTIES
CARACTÉRISTIQUES IMPÉRATIVES MANDATORY CHARACTERISTICS
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES DE COULÉE MECHANICAL CHARACTERISTICS OF THE CASTING
CARAMBOLAGE PILE-UP
CARAMBOLAGE CONCERTINA CRASH
CARANDA CARNAUBA WAX
CARAVANE TRAILER
CARAVANE MOBILE HOME
CARAVANE CARAVAN
CARBO-NITRURE DE TITANE TITANIUM CARBONITRIDE
CARBONATE DE CALCIUM PUR PURE PRECIPITED CALCIUM CARBONATE
CARBONATE DE POTASSIUM POTASSIUM CARBONATE
CARBONATE DE SODIUM SODIUM CARBONATE
CARBONITRURATION CARBONITRIDING
CARBONITRURE DE TITANE TITANIUM CARBONITRIDE
CARBORUNDUM CARBORUNDUM
CARBURANT FUEL
CARBURANT À BASSE TENEUR EN SOUFRE LOW SULPHUR FUEL
CARBURANT AVEC PLOMB LEADED FUEL
CARBURANT DE SUBSTITUTION ALTERNATIVE FUEL
CARBURANT DU COMMERCE COMMERCIAL FUEL
CARBURANT GAZEUX GASEOUS FUEL
CARBURANT OXYGÈNE OXYGENATED FUEL
CARBURANT SANS PLOMB LEAD-FREE FUEL
CARBURANT SANS PLOMB UNLEADED FUEL
CARBURATEUR CARBURETOR (US)
CARBURATEUR CARBURETTOR (GB)
CARBURATEUR DOUBLE CORPS TWIN-CHOKE CARBURETTOR
CARBURATEUR DOUBLE CORPS DUAL CARBURETTOR
CARBURATEUR DOUBLE CORPS DOUBLE BARREL CARBURETTOR
CARBURATION CARBURETION
CARBURE CARBIDE
CARBURE DE CALCIUM CALCIUM CARBIDE
CARBURE DE FER IRON CARBIDE
CARBURE DE TUNGSTÈNE TUNGSTEN CARBIDE
CARCASSE CARCASS
CARCASSE HULK
CARCASSE (INDUIT FIXE - ÉLECTRICITÉ) STATOR
CARDAN UNIVERSAL JOINT / CARDAN
CARÉNAGE COWLING
CARÉNAGE FAIRING(S)
CARÉNAGE DE SOUBASSEMENT UNDERBODY FAIRING
CARÉNAGE DES ROUES WHEEL FAIRING(S)
CARÉNAGE INFÉRIEUR LOWER STREAMLINING
CARÉNAGE SOUS CAISSE UNDERTRAY
CARÉNAGE SOUS MOTEUR UNDER-ENGINE FAIRING
CARÉNAGE SOUS MOTEUR ENGINE SKID PLATE (US)
CARÉNAGE SOUS MOTEUR ENGINE UNDERTRAY (GB)
CARÉNER FAIR
CARGAISON (CHARGEMENT) SHIPMENT
CARNET DE ROUTE LOG BOOK
CARNET VÉHICULE VEHICLE ORDER BANK
CAROTTE CORE SAMPLE
CAROTTE (MOULAGE PLASTIQUES) SPRUE (PLASTIC MOULDING)
CARRÉ SQUARE
CARRÉ CREUX BOX SECTION
CARRÉ DE 200 M DE COTÉ SQUARE WITH 200 M SIDE DIMENSIONS
CARREAU (CAO) PATCH (CAD)
CARROSSAGE CAMBER
CARROSSER COACHBUILD
CARROSSERIE BODYWORK
CARROSSERIE BODY
CARROSSERIE AUTO-PORTEUSE INTEGRAL CHASSIS
CARROSSERIE AUTO-PORTEUSE BODY CONSTRUCTION
CARROSSERIE MONOCOQUE INTEGRAL BODY
CARROSSERIE MONOCOQUE UNITIZED BODY
CARROSSIER COACH BUILDER
CARTE À FENÊTRE (CAF) APERTURE CARD (AC)
CARTE À GRAVER STABILENE
CARTE BLANCHE FULL SCOPE
CARTE D'ENTRÉES-SORTIES (INFORMATIQUE) SOCKET BOARD (INFORMATICS)
CARTE D'INVESTIGATION INVESTIGATION CHART
CARTE DE CONTRÔLE CONTROL CHART
CARTE DE SUIVI CONTROL CHART
CARTE DE VISITE BUSINESS CARD
CARTE ÉLECTRONIQUE PRINTED CIRCUIT BOARD
CARTE GRISE CAR REGISTRATION CERTIFICATE
CARTE MÉMOIRE ADDITIONNELLE SOLID STATE DISK (SSD)
CARTE SANS CONTACT SWIPE CARD

Page 30 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CARTE-MÈRE (INFORMATIQUE) MAIN BOARD / MOTHER BOARD (INFORMATICS)


CARTER (DE PIÈCE) CASING
CARTER CHAPEAU BEARING CAP CASING
CARTER D'ADAPTATION ADAPTATION CASING
CARTER D'EMBRAYAGE CLUTCH HOUSING
CARTER D'HUILE (MOTEUR) OIL PAN (ENGINE)
CARTER D'HUILE (MOTEUR) OIL SUMP (GB) (ENGINE)
CARTER DE BOÎTE DE VITESSES GEARBOX HOUSING
CARTER DE DIRECTION STEERING HOUSING (GB)
CARTER DE DIRECTION STEERING BOX (US)
CARTER DE DISTRIBUTION VALVE TIMING COVER (VTC)
CARTER DE DOSSIER DE SIÈGE SEAT BACK CASING
CARTER DE MÉCANISME D'EMBRAYAGE CLUTCH CASE
CARTER DE POMPE PUMP CASING
CARTER DE PONT ARRIÈRE REAR-DRIVE AXLE-CASING
CARTER DE THERMOSTAT THERMOSTAT HOUSING
CARTER MOTEUR (CARTER INFÉRIEUR) CRANKCASE (LOWER CRANKCASE)
CARTER MOTEUR ESSUIE GLACE ARRIÈRE REAR SCREEN WIPER MOTOR HOUSING
CARTER SIÈGE FIXE FIXED SEAT CASING
CARTER SIÈGE MOBILE MOVING SEAT CASING
CARTER-CYLINDRES (MOTEUR) CYLINDER BLOCK
CARTER-CYLINDRES À FÛT INTÉGRÉ CRANKCASE WITH BUILT-IN LINER CYLINDER BORE
CARTER-CYLINDRES INFÉRIEUR (MOTEUR) CRANKCASE
CARTER-CYLINDRES SUPÉRIEUR (MOTEUR) CYLINDER BLOCK
CARTERISATION (MACHINE) GUARDING
CARTOGRAPHIE CARTOGRAPHY
CARTOGRAPHIE (MOTEUR) MAPPING (ENGINE)
CARTOGRAPHIE DES FLUX FLOW CHART
CARTOGRAPHIE NUMÉRIQUE DIGITAL CARTOGRAPHY
CARTON CARDBOARD
CARTON HARDBOARD
CARTON (EMBALLAGE) CARDBOARD BOX
CARTON DOSSIER SEAT BACK CARDBOARD
CARTON FEUTRE FELT CARDBOARD
CARTON GRENÉ GRAINED CARDBOARD
CARTON VIDE-POCHES GLOVE BOX CARDBOARD
CARTOUCHE (PLAN) TITLE BLOCK
CARTOUCHE FILTRANTE FILTER CARTRIDGE
CAS D'EMPLOI WHERE USED
CAS D'UTILISATION CASE OF USAGE
CAS DE FORCE MAJEURE ACT OF GOD
CAS POUR MILLE (K%o) CASES PER THOUSAND (K%o)
CASCADE (GAMME) FLOWCHART (PROCESS)
CASE PANEL
CASE BOX
CASE (TOLÉRANCEMENT) COMPARTMENT (TOLERANCING)
CASÉINE (COLLAGE) (CS) CASEIN (ADHESIVE BONDING) (CS)
CASIER ADDITIONNEL ODDMENT BIN
CASIER DE RANGEMENT STOWAGE BIN
CASQUE CRASH HELMET
CASQUE D'ÉCOUTE HEADSET
CASQUETTE CAP
CASSE AUTO AUTO WRECKING
CASSE D'UNE TÔLE (BORD TOMBÉ) NECKING
CASSE-VITESSE SPEED BUMP
CASSE-VITESSE SLEEPING POLICEMAN
CASSER (UN ANGLE VIF) ROUND OFF (A SHARP ANGLE)
CASSETTE CASSETTE
CASSETTE FERRO FERROMAGNETIC CASSETTE
CASSETTE LÈVE-VITRES WINDOW LIFTER BOX
CASSEUR BREAKER
CASSURE FRACTURE
CASSURE BREAK
CASSURE DE FATIGUE FATIGUE FAILURE
CATADIOPTRE REFLECTOR
CATALOGUE LIST
CATALYSE CATALYSIS
CATALYSEUR CATALYZER
CATALYSEUR (CHIMIE) CATALYST (CHEMISTRY)
CATALYSEUR (POT CATALYTIQUE) CATALYTIC CONVERTER
CATALYSEUR 3-VOIES 3-WAY CATALYTIC CONVERTER
CATALYSEUR BOUCLÉ CLOSED LOOP CATALYST
CATALYSEUR D'OXYDATION OXIDIZING CATALYST
CATALYSEUR D'OXYDATION OXIDATION TYPE CATALYTIC CONVERTER
CATAPHORÈSE CATAPHORESIS
CATAPLASME CATAPLASM
CATAPLASME POULTICE
CATAPLASME (ESSAI DE CORROSION) MUD-PACK
CATHODE CATHODE
CAUSE DE DÉFAILLANCE CAUSE OF FAILURE
CAUSE FORTUITE CHANCE CAUSE
CAUTION BAIL BOND
CAVALIER U-CLIP
CAVIARDER BLOCK-OUT
CAVITATION CAVITATION
CAVITÉ DE MATRICE DIE CAVITY
CAVITÉ DÉBOUCHANTE OPENING CAVITY
CAVITÉ DÉBOUCHANTE THROUGH CAVITY
CAVITÉ LASER LASER RESONATOR
CD BALADEUR (COMPACT DISC) PORTABLE CD PLAYER
CEINTURE BELT
CEINTURE DE BASSIN LAP BELT
CEINTURE DE CAISSE WAIST LINE
CEINTURE DE CAISSE BELT LINE
CEINTURE DE CAISSE BELT LINE
CEINTURE DE RETENUE DE SIÈGE SEAT BELT
CEINTURE DE SÉCURITÉ SAFETY BELT
CEINTURE DE SÉCURITÉ À ENROULEUR INERTIA REEL SAFETY BELT
CEINTURE DE SÉCURITÉ DOUBLÉE LINED SAFETY BELT
CEINTURE DE SIÈGE (SÉCURITÉ) SEAT BELT (SAFETY)
CEINTURE DES BOÎTES WATER BOX BELT
CEINTURE DYNAMIQUE INERTIA-TYPE SEAT BELT
CEINTURE EMBARQUÉE BUILT-IN SAFETY BELT

Page 31 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CEINTURE HARNAIS SHOULDER HARNESS


CEINTURE SUB-ABDOMINALE SUB-ABDOMINAL BELT
CEINTURE TROIS POINTS THREE-POINT SEAT BELT
CEINTURE VENTRALE LAP STRAP
CEINTURE VENTRALE LAP BELT
CEINTURES DE SÉCURITÉ AVANT ET ARRIÈRE FRONT AND REAR SEAT BELTS
CELLULE DE CHARGE LOAD CELL
CELLULE DE MESURE MEASURING CELL
CELLULE DE RÉFLEXION THINK-TANK
CELLULE DE RÉGULATION CONTROL CELL
CELLULE NON-COMMUNIQUANTE CLOSED CELL
CELLULE PASSAGERS PASSENGER CELL
CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE PHOTOELECTRIC CELL
CELLULE PHOTOVOLTAIQUE PHOTOVOLTAIC CELL
CELLULOSE CELLULOSE
CELLULOSIQUE CELLULOSED
CÉMENTATION CASE-HARDENING
CÉMENTER CASE-HARDEN
CÉMENTITE CEMENTITE
CENDRIER ASH RECEIVER (US)
CENDRIER ASH TRAY (GB)
CENDRIER ASHER (GB)
CENTIMÈTRE CENTIMETRE(GB)/CENTIMETER (US)
CENTRAGE DE LA VALEUR NOMINALE CENTERING OF THE TARGET VALUE
CENTRALE CLIGNOTANTE FLASHING LIGHT UNIT
CENTRALE CLIGNOTANTE FLASHER UNIT
CENTRALE HYDRAULIQUE HYDRAULIC POWER UNIT
CENTRE CENTRE(GB) / CENTER (US)
CENTRE BUDGÉTAIRE COST CENTRE
CENTRE D'ESSAIS PROVING GROUND
CENTRE D'ESSAIS TEST CENTRE
CENTRE DE FRAIS (CDF) COST CENTRE
CENTRE DE GRAVITÉ (CDG) CENTRE OF GRAVITY
CENTRE DE PERCUSSION PERCUSSION CENTER
CENTRE DE POUSSÉE CENTRE OF PRESSURE
CENTRE DE PRÉPARATION LOGISTIQUE (CPL) LOGISTICS PREPARATION CENTRE
CENTRE DE ROULIS ROLL CENTRE
CENTRE HOSPITALIER UNIVERSITAIRE (CHU) UNIVERSITY HOSPITAL
CENTRE LUMINEUX CENTRE OF LUMINOSITY
CENTRE NATIONAL D’INFORMATION ROUTIÈRE (CNIR) NATIONAL TRAFFIC INFORMATION CENTRE
CENTRE ROUTIER EUROPÉEN D’INFORMATION EUROPEAN ROAD INFORMATION CENTRE (ERIC)
CENTRE TECHNIQUE ENGINEERING CENTRE
CENTRE TECHNIQUE DE LARDY (CTL) LARDY PROVING GROUND / ENGINEERING CENTRE
CENTRE VILLE TOWN CENTRE
CENTRE-AUTO (DISTRIBUTION) AUTOCENTER (DISTRIBUTION)
CENTREUR CENTERING DEVICE
CENTREUR LOCATING DEVICE
CENTREUR DE LA GÂCHE STRIKER LOCATING DEVICE
CENTRIFUGATION CENTRIFUGAL PROCESS
CÉRAMIQUE CERAMIC
CERCLE DE FONCTIONNEMENT PITCH CIRCLE (PC)
CERCLE DE QUALITÉ QUALITY CIRCLE
CERCLE OSCULATEUR (GÉOMÉTRIE) CURVATURE RADIUS (CIRCLE OF CURVATURE)
CERCLE VICIEUX VICIOUS CIRCLE
CERCLO-CONTACTEUR CERCLO-CONTACT
CÉRIUM CERIUM
CERMET CERMET
CERTIFICAT D'INVESTISSEMENT NON-VOTING SHARE CERTIFICATE
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CERTIFICATE OF CONFORMITY
CERTIFICAT DE NON-GAGE CERTIFICATE OF COMPLETE OWNERSHIP
CERTIFICATION CERTIFICATION
CESSATION DE PAIEMENTS SUSPENSION OF PAYMENTS
CESSION DISPOSAL
CESSION-BAIL SALE-AND-LEASEBACK
CESSIONS D'AUTRES ACTIFS IMMOBILISES SALES OF OTHER CAPITAL ASSETS
CESSIONS ET SUBVENTIONS CAPITAL ASSETS & SUBSIDIES RECEIVED
CÉTANE CETANE
CÉTONES KETONES
CHAÎNAGE SEQUENCING, CHAINING
CHAÎNE (DE PRODUCTION) LINE (MANUFACTURING...)
CHAÎNE (DE PRODUCTION) LINE (PRODUCTION...)
CHAÎNE (LOGIQUE, INFORMATIQUE) STRING / LINE
CHAÎNE (TISSU) WARP (FABRIC)
CHAÎNE CAUSALE CAUSAL CHAIN
CHAÎNE CINÉMATIQUE KINEMATIC CHAIN
CHAÎNE CINÉMATIQUE DRIVE LINE
CHAÎNE D'ACQUISITION ACQUISITION CHAIN
CHAÎNE D'ARRIMAGE COUPLING CHAIN
CHAÎNE DE COTES CHAIN OF DIMENSIONS
CHAÎNE DE CUISSON (PEINTURE) CURING PROCESS (PAINT)
CHAÎNE DE DISTRIBUTION TIMING CHAIN
CHAÎNE DE MESURE MEASUREMENT CHAIN
CHAÎNE DE MONTAGE ASSEMBLY LINE
CHAÎNE DE MONTAGE PRODUCTION LINE
CHAÎNE DE PEINTURE PAINT LINE
CHAÎNE DE PISTOLAGE SPRAYING LINE
CHAÎNE DE POMPE A HUILE OIL PUMP CHAIN
CHAÎNE DE PROCESSUS STREAM OF PROCESS
CHAÎNE DE REMORQUAGE TOWING CHAIN
CHAÎNE DE TEXTE TEXT STRING
CHAÎNE DE TRACTION (VÉHICULE ÉLECTRIQUE ) DRIVE TRAIN (ELECTRIC VEHICLE)
CHAÎNE DE TRAITEMENT PROCESSING CHAIN
CHAÎNE DES COÛTS (CDC) COST CHAIN (CC)
CHAÎNE DOUBLE DUAL CHAIN
CHAÎNE ENTRELACÉE INTERTWINED CHAIN
CHAÎNE FERRAGE-TÔLERIE IRONWORK-BODYWORK LINE
CHAÎNE HIFI HI-FI SYSTEM
CHAÎNE ROBOTISÉE AUTOMATED LINE
CHAÎNE TÔLERIE BODYWORK ASSEMBLY LINE
CHAÎNETTE SMALL CHAIN
CHAÎNETTE TENDUE STRETCHED CHAIN
CHALENGE CHALLENGE
CHALEUR DE FRICTION FRICTIONAL HEAT

Page 32 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CHALEUR DISSIPÉE DISSIPATED HEAT


CHALEUR HUMIDE DAMP HEAT
CHALEUR MASSIQUE SPECIFIC HEAT
CHALEUR PERDUE WASTE HEAT
CHALEUR SÈCHE DRY HEAT
CHAMBRAGE SOAKING
CHAMBRAGE (LAMAGE) COUNTERBORE
CHAMBRE À AIR INNER TUBE
CHAMBRE À AIR (ESSAI) AIR CHAMBER (TESTING)
CHAMBRE ANÉCHOÏDE ANECHOIC CHAMBER
CHAMBRE BLANCHE CLEAN ROOM
CHAMBRE CLIMATIQUE ENVIRONMENTAL CHAMBER
CHAMBRE CLIMATIQUE CLIMATIC CHAMBER
CHAMBRE CLIMATIQUE CLIMATIC CABINET
CHAMBRE D'ASPIRATION INLET CHAMBER
CHAMBRE D'ASPIRATION SUCTION CHAMBER
CHAMBRE D'ASPIRATION DE LA POMPE D'ALIMENTATION FEED-PUMP INLET CHAMBER
CHAMBRE D'EAU WATER JACKET
CHAMBRE DE COMBUSTION COMBUSTION CHAMBER
CHAMBRE DE COMBUSTION EN TOIT PENT-ROOF COMBUSTION CHAMBER
CHAMBRE DE DIRECTION ASSISTÉE POWER STEERING CHAMBER
CHAMBRE DE MACÉRATION SOAKING ROOM
CHAMBRE DE POST-COMBUSTION AFTERBURNER
CHAMBRE DE PULVÉRISATION SPRAY CHAMBER
CHAMBRE DE SOUPAPE VALVE CHAMBER
CHAMBRE DE TOURBILLONNEMENT SWIRL CHAMBER
CHAMBRE DE TRANQUILLISATION PLENUM CHAMBER
CHAMBRE DE TRANQUILLISATION TRANQUILIZATION CHAMBER
CHAMBRE DE TURBULENCE COMBUSTION CHAMBER
CHAMBRE FROIDE COLD CHAMBER
CHAMBRE NOIRE DARK ROOM
CHAMBRE SEMI-ANÉCHOÏQUE SEMI-ANECHOIC CHAMBER
CHAMBRE SOURDE ANECHOIC CHAMBER, QUIET ROOM
CHAMBRE SOURDE (ANÉCHOÏQUE) ANECHOIC CHAMBER
CHAMBRES HAUTE PRESSION HIGH PRESSURE CHAMBERS
CHAMP ACOUSTIQUE ACOUSTIC FIELD
CHAMP DE MESURE MEASURING FIELD
CHAMP DE PESANTEUR GRAVITATIONAL FIELD
CHAMP DE VISION FIELD OF VISION
CHAMP DE VISION (DU CONDUCTEUR) DRIVER'S FIELD OF VIEW
CHAMP DIFFUS DIFFUSED FIELD
CHAMP ÉLECTROMAGNÉTIQUE ELECTROMAGNETIC FIELD
CHAMP ÉLECTROMAGNÉTIQUE ALTERNATIF ALTERNATING ELECTROMAGNETIC FIELD
CHAMP INCIDENT INCIDENT FIELD
CHAMP LE PLUS CHARGÉ EN INCLUSIONS FIELD CONTAINING MOST INCLUSIONS
CHAMP MAGNÉTIQUE MAGNETIC FIELD
CHAMP VISUEL VISUAL FIELD
CHAMP-MÈTRE FIELD METER
CHAMPIGNON (ESSIEU) COLLAR (AXLE)
CHANDELLE PRESSURE PIN
CHANDELLE (SUPPORT) PROP
CHANFREIN CHAMFER
CHANFREINAGE CHAMFERING
CHANFREINAGE BEVELLING
CHANFREINÉ BEVELLED
CHANFREINÉ CHAMFERED
CHANGEMENT D'ASPECT CHANGE IN APPEARANCE
CHANGEMENT D'OUTIL/D'OUTILLAGE CHANGEOVER (TOOLING...)
CHANGEMENT DE FILE LANE CHANGE
CHANGEMENT DE ROUE (APTITUDE AU " ) WHEEL CHANGE ABILITY
CHANGEMENT DE TEINTE COLOR CHANGE
CHANGEMENT DE VITESSES GEAR CHANGE
CHANGEMENT DE VITESSES GEAR SHIFT
CHANT DE TÔLE SHEET METAL EDGE
CHANT DES LAMES LEAF EDGE
CHANTIER PILOT SCHEME
CHANTIER PILOT PROJECT
CHAPE CLEVIS
CHAPE YOKE
CHAPE FORK
CHAPE (FREIN) YOKE (BRAKE)
CHAPE (PNEU) TREAD (TYRE)
CHAPE D'AMORTISSEUR SHOCK ABSORBER CLEVIS
CHAPE OSCILLANTE OSCILLATING YOKE
CHAPEAU DE BIELLE CONNECTING ROD CAP
CHAPEAU DE MOYEU HUBCAP
CHAPEAU DE PALIER BEARING CAP
CHAPELLE CAGE
CHAPELLE D'AMORTISSEUR DAMPER HOUSING (GB)
CHAPELLE D'AMORTISSEUR SUSPENSION HOUSING (US)
CHAPELLE D'AMORTISSEUR DAMPER TURRET
CHAPELLE D'AMORTISSEUR SHOCK ABSORBER TURRET
CHAPELLE D'AMORTISSEUR OU SUSPENSION BODY SUSPENSION TOWER (GB-Volvo)
CHAPELLE DE SOUPAPE VALVE CAGE
CHARBON CONTACT BRUSH
CHARBON CARBON BRUSH
CHARBON ACTIF ACTIVATED CARBON
CHARBONNAGE DE GRAINS GRAIN CARBONIZING
CHARGE LOAD
CHARGE (DE FOUR) OVEN LOAD
CHARGE (DE TRAVAIL) WORK LOAD
CHARGE (fibre de verre) FEEDSTOCK (GLASS FIBER)
CHARGE (MATIÈRE DE CHARGE POUR PLASTIQUE RENFORCE) FILLER (REINFORCING FILLER ADDED TO A PLASTIC)
CHARGE (produit de remplissage) FILLING
CHARGE À LA MASSE EARTHED LOAD
CHARGE À LA RUPTURE LOAD AT RUPTURE
CHARGE À VIDE UNLADEN LOAD
CHARGE AU FLAMBAGE BUCKLING LOAD
CHARGÉ AU PRÉALABLE PRELOADED
CHARGE D'ALIMENTATION FEEDSTOCK
CHARGE D'ARRACHEMENT PULLING LOAD
CHARGE D'ÉPREUVE PROOF LOAD
CHARGE D'ÉPREUVE TEST LOAD

Page 33 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CHARGE D'ÉPREUVE SUR VIS SCREW PROOF LOAD


CHARGE D'INJECTION SHOT
CHARGE D’INJECTION (PLASTIQUES) SHOT (PLASTICS)
CHARGE D'UTILISATION WORKING LOAD
CHARGE DE BASE (MOTO-REDUCTEUR) LOAD RATING (MOTOR REDUCTION GEAR)
CHARGE DE CISAILLEMENT SHEARING LOAD
CHARGE DE COMPENSATION TRICKLE CHARGE
CHARGE DE FLEXION BENDING LOAD
CHARGE DE FRÉON (CLIMATISATION) FREON CHARGE (HEVAC SYSTEM)
CHARGE DE GLISSEMENT DES FILS SLIPPING LOAD FOR THREADS
CHARGE DE L'ESSIEU AXLE LOAD
CHARGE DE LA BATTERIE BATTERY CHARGING
CHARGE DE PELAGE PEELING LOAD
CHARGE DE PREUVE (JURIDIQUE) ONUS PROBANDI
CHARGE DE RÉGLAGE CONTROL BATCH
CHARGE DE RESTITUTION RESTITUTION LOAD
CHARGE DE RUPTURE BREAKING LOAD/LOAD AT RUPTURE
CHARGE DE TRAVAIL WORKLOAD
CHARGE DE ZINC ZINC COATING
CHARGE ÉLECTRIQUE CURRENT LOAD
CHARGE ÉLECTRIQUE CHARGE
CHARGE ÉLECTROSTATIQUE ELECTROSTATIC CHARGE
CHARGE GLOBALE AU POINT "A" OVERALL "A" WEIGHTED
CHARGE HUMIDE WET CHARGED
CHARGE INDUCTIVE INDUCTIVE LOAD
CHARGE MAXIMALE PEAK LOAD
CHARGE MINÉRALE MINERAL FILLER
CHARGE MOTEUR ENGINE LOAD
CHARGE MOTEUR ENGINE POWER
CHARGE OHMIQUE RESISTIVE LOAD
CHARGE PAR À-COUPS SHOCK LOADING
CHARGÉ PAR RESSORT SPRING-LOADED
CHARGE RAPIDE (BATTERIE) BOOST CHARGE (BATTERY)
CHARGE RAPIDE (BATTERIE) RAPID CHARGE (BATTERY)
CHARGE RESTITUABLE RESTORABLE LOAD
CHARGE THÉORIQUE RATED LOAD
CHARGE UTILE PAYLOAD
CHARGE UTILE (LOGISTIQUE) PAYLOAD (LOGISTICS)
CHARGÉ VERRE GLASS-REINFORCED
CHARGEMENT LOADING
CHARGEMENT BATCH
CHARGEMENT MOTORISÉ (CASSETTE) MOTORISED LOADING
CHARGER QUELQU'UN DE ENTRUST SOMEONE WITH
CHARGES EXPENSES
CHARGES À RÉPARTIR DEFERRED CHARGES
CHARGES CONSTATÉES D'AVANCE ACCRUED EXPENSES
CHARGES D'EXPLOITATION OPERATING EXPENSES
CHARGES ET STIMULI RÉELS OU FICTIFS REAL OR DUMMY LOADS AND STIMULI
CHARGES EXCEPTIONNELLES (FINANCES) EXCEPTIONAL ITEMS (FINANCIAL)
CHARGES LIÉES AUX PARTICIPATIONS INVESTMENT EXPENSES
CHARGEUR DE BATTERIE BATTERY CHARGER
CHARGEUR EMBARQUÉ ON-BOARD CHARGER
CHARGEUR TAMPON BUFFER CHARGER
CHARIOT TROLLEY
CHARIOT (ACCIDENTOLOGIE) DOLLY / DRIVE DOLLY (ACCIDENT RESEARCH)
CHARIOT (ACCIDENTOLOGIE) SLED (ACCIDENT RESEARCH)
CHARIOT (ACCIDENTOLOGIE) SLEDGE (ACCIDENT RESEARCH)
CHARIOT À MAT RÉTRACTABLE REACH TRUCK (FORK LIFT)
CHARIOT DE CONSTRUCTION RIGIDE SOLIDLY-BUILT DOLLY
CHARIOT ÉLÉVATEUR À FOURCHE FORK-LIFT TRUCK
CHARIOT FILOGUIDÉ AUTOMATICALLY GUIDED VEHICLE (A.G.V.)
CHARIOT IMPACTEUR IMPACTOR DOLLY
CHARIOT MOTEUR (ACCIDENTOLOGIE) DRIVE DOLLY (ACCIDENT RESEARCH)
CHARIOT SUPPORT MOBILE JIG
CHARIOT TRACTEUR TRACTION DOLLY
CHARNIÈRE HINGE
CHARNIÈRE DE CAPOT HOOD HINGE
CHARNIÈRE DE PORTE DOOR HINGE
CHARNON DE PORTE DOOR HINGE LEAVE
CHARPENTE D'APPUI SUPPORTING STRUCTURE
CHASSE (de roue) CASTOR (GB)
CHASSE (de roue) CASTER (US)
CHASSE AUX STOCKS (JUSTE NÉCESSAIRE/JUSTE À TEMPS) STOCKCHASING (JUST REQUISITE/JUST IN TIME)
CHASSE DU PNEUMATIQUE TIRE TRAILING ACTION
CHASSE DU PNEUMATIQUE TYRE TRAILING ANGLE
CHASSE-GOUPILLE DRIFT PUNCH
CHASSER FLUSH AWAY
CHASSER RAM
CHASSER (AIR) EXPEL (AIR)
CHÂSSIS UNDERSTRUCTURE
CHÂSSIS (DE MOULAGE) CHASE (MOULDING)
CHÂSSIS COQUE TOUT ACIER ALL STEEL CHASSIS/BODY
CHÂSSIS DE COURSE RACING CHASSIS
CHÂSSIS DE FENÊTRE SASH (WINDOW-SASH)
CHÂSSIS DE MOULE MOULDING BOX
CHÂSSIS DE PORTE DOOR CASING
CHÂSSIS EN PROFILÉ D'ALUMINIUM ALUMINIUM SECTION CHASSIS
CHÂSSIS LATÉRAL SIDEFRAME
CHÂSSIS POUTRE BACKBONE FRAME
CHÂSSIS-CABINES CHASSIS CABS
CHAUFFAGE (SYSTÈME DE) HEATING SYSTEM
CHAUFFAGE À MIXAGE D'AIR AIRMIX HEATER
CHAUFFAGE HABITACLE PASSENGER COMPARTMENT HEATING
CHAUFFAGE INDUCTIF INDUCTIVE HEATING
CHAUFFE HEAT UP
CHAUFFE WARM-UP
CHAUFFÉ À BLANC WHITE-HOT
CHAUFFE-BLOC MOTEUR ENGINE BLOCK-HEATER
CHAUFFEUR ROUTIER / CAMIONNEUR/ CONDUCTEUR DE POIDS LOURD LORRY DRIVER / TRUCK DRIVER
CHAUSSAGE FITTING
CHAUSSAGE (SELLERIE) SITTING (UPHOLSTERY)
CHAUSSÉ DE (PNEUMATIQUES) SHOD WITH (TYRES)
CHAUSSÉE PAVEMENT (US)

Page 34 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CHAUSSÉE ROADWAY
CHAUSSETTE PNEUMATIQUE PNEUMATIC SOCK
CHAUX LIME
CHAUX VIVE QUICKLIME
CHEF COMPTABLE CHIEF ACCOUNTANT
CHEF D'ENTREPRISE COMPANY DIRECTOR
CHEF DE PROJET PROJECT MANAGER
CHEF DE PROJET ÉTUDES PRODUCT ENGINEERING PROJECT MANAGER
CHEF DE PROJET INDUSTRIEL INDUSTRIAL PROJECT MANAGER
CHEF DE PROJET LOGISTIQUE (CPL) LOGISTICS PROJECT MANAGER
CHEF DE PROJET MÉTHODES PRODUCTION ENGINEERING PROJECT MANAGER
CHEF DE PROJET MÉTHODES PROCESS ENGINEERING PROJECT MANAGER
CHEF DE SERVICE DEPARTMENTAL MANAGER / CHIEF ENGINEER
CHEF DU PERSONNEL PERSONNEL MANAGER (HEAD OF PERSONNEL)
CHEMIN CRITIQUE CRITICAL PATH
CHEMIN DE ROULEMENT BEARING RACE / RACEWAY
CHEMIN DE ROULEMENT À BILLES BALL RACE
CHEMINÉE (AMPOULE) DUCT (BULB)
CHEMINÉE (CONDUIT) DUCT
CHEMINEMENT ROUTING
CHEMINEMENT D'ARC ARC TRACKING
CHEMISE SLEEVE
CHEMISE (CYLINDRE) CYLINDER LINER
CHEMISE D'EAU WATER JACKET
CHEMISE DE CYLINDRE CYLINDER LINER
CHEMISE DE CYLINDRE D'INJECTION SLEEVE LINER
CHEMISE HUMIDE AMOVIBLE REMOVABLE WET LINER
CHENAL DE COULÉE CASTING GUTTER
CHENILLARD (RAMPE DE VOYANTS) BUCKET BRIGADE LINE
CHÈQUES REPAS MEAL VOUCHERS
CHÈQUES REPAS VOUCHERS (LUNCHEON..)
CHEVAUCHEMENT OVERLAP
CHEVAUX FISCAUX (CV) FISCAL HORSE POWER RATING
CHEVILLE DE RÉGLAGE ADJUSTING PIN
CHÈVRE DE LEVAGE LIFTING JACK
CHEVRON RAFTER
CHEVRON V-RIB
CHICANE BAFFLE
CHICANE BAFFLE PLATE
CHIEN DE GARDE WATCHDOG
CHIFFRE D'AFFAIRES SALES VOLUME
CHIFFRE D'AFFAIRES TURNOVER
CHIFFRE D'AFFAIRES REVENUE
CHIFFRE D’AFFAIRES REVENUES
CHIFFRE D'AFFAIRES (CA) SALES TURNOVER
CHIFFRE ROMAIN ROMAN NUMERAL
CHIFFRES APPROXIMATIFS BALL PARK FIGURES
CHIFFRES APPROXIMATIFS BALLPARK FIGURES
CHIMIE ANALYTIQUE ANALYTICAL CHEMISTRY
CHIMIOLUMINESCENCE CHEMILUMINESCENCE
CHLORÉ CHLORINATED
CHLORHYDRATE D'HYDROXYLAMINE HYDROXYLAMINE HYDROCHLORIDE
CHLORURE CUIVRIQUE COPPER CHLORIDE
CHLORURE DE CALCIUM CALCIUM CHLORIDE
CHLORURE DE FER IRON CHLORIDE
CHLORURE DE NICKEL NICKEL CHLORIDE
CHLORURE DE SODIUM SODIUM CHLORIDE
CHLORURE STANNEUX STANNOUS CHLORIDE
CHOC BUMP
CHOC IMPACT
CHOC ARRIÈRE REAR IMPACT
CHOC DE RAPPEL RETURN SHOCK
CHOC FRONTAL HEAD-ON IMPACT
CHOC FRONTAL HEAD-ON COLLISION
CHOC FRONTAL AVANT HEAD-ON FRONT IMPACT
CHOC HAUT DE ROUE WHEEL TOP IMPACT
CHOC IMPORTANT HEAVY SHOCK
CHOC LATÉRAL SIDE IMPACT
CHOC LATÉRAL LATERAL IMPACT
CHOC SUR LES TRAINS IMPACTS ON AXLES
CHOC THERMIQUE THERMAL SHOCK
CHOC TROTTOIR PAVEMENT IMPACT
CHOIX D’ITINÉRAIRE ROUTE PLANNING
CHOIX PARTAGÉ (DE SOLUTIONS) JOINT SELECTION (OF SOLUTIONS)
CHÔMAGE UNEMPLOYMENT
CHÔMAGE PARTIEL SHORT TIME WORKING
CHÔMAGE TECHNIQUE TEMPORARY LAYOFF, IDLE
CHOMARD FAIR-LEAD
CHROMAGE CHROME-PLATING
CHROMAGE DUR HARD CHROMIUM PLATING
CHROMATER CHROMATE
CHROMATOGRAMME CHROMATOGRAM
CHROMATOGRAPHIE EN PHASE GAZEUSE GAS CHROMATOGRAPHY
CHROMATOGRAPHIE LIQUIDE LIQUID CHROMATOGRAPHY
CHROME CHROME (US)
CHROME CHROMIUM(GB)
CHROMÉ CHROME-PLATED
CHROMEL CHROMEL
CHRONOGRAMME TIMING DIAGRAM
CHRONOMÈTRE STOPWATCH / CHRONOMETER
CHUINTEMENT (BRUIT D'AMORTISSEUR/ACOUSTIQUE) HISSING (SHOCK ABSORBER NOISE/ACOUSTICS)
CHUINTEMENT (BRUIT DE DIRECTION ASSISTÉE) HISSING (NOISE)(POWER STEERING NOISE)
CHUINTEMENT (BRUIT DE DIRECTION/ACOUSTIQUE) HISS (STEERING NOISE/ACOUSTICS)
CHUTAGE CROPPING
CHUTE (SELLERIE) CUTTING (UPHOLSTERY)
CHUTE / ÉCHANTILLONNAGE (SELLERIE) TRIMMING (UPHOLSTERY)
CHUTE DE TENSION VOLTAGE DROP
CHUTE DE TÔLE OFF-CUT
CHUTE DE TÔLE OFFAL
CHUTE DE TÔLE SHEET SCRAP
CHUTE LORS DES MANIPULATIONS DROP WHILE HANDLING
CIBLE TARGET
CIBLE DE PUISSANCE POWER TARGET

Page 35 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CIMENT AU BITUME (REVÊTEMENT) ASPHALT CEMENT (ROAD SURFACE)


CIMENT PORTLAND PORTLAND CEMENT
CINÉMATIQUE KINEMATIC
CINÉMOMÈTRE TACHOMETER
CINÉTIQUE KINETIC
CINÉTIQUE DE RÉTICULATION CROSS-LINKAGE KINETIC
CINTRAGE BENDING
CINTRE SUR LE MANDRIN BENT AROUND THE MANDREL
CINTRER BEND
CINTRER (SE) DEFLECT
CIRCONFÉRENCE DE ROULEMENT ROLLING CIRCUMFERENCE
CIRCONSTANCES ATTÉNUANTES EXTENUATING CIRCUMSTANCES
CIRCUIT CIRCUIT
CIRCUIT (LOGIQUE D'UN SYSTÈME EN CIRCUIT) SYSTEM
CIRCUIT À DÉPRESSION VACUUM SYSTEM
CIRCUIT ANTIREFOULEMENT ANTIBACKFLOW CIRCUIT
CIRCUIT D'ADMISSION D'AIR AIR INTAKE SYSTEM
CIRCUIT D'ALIMENTATION FEEDING SYSTEM
CIRCUIT D'ANTIREFOULEMENT DE MISE À L'AIR ANTI-BACKFLOW SYSTEM
CIRCUIT D'EAU WATER CIRCUIT
CIRCUIT D'ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR ENGINE EXHAUST SYSTEM
CIRCUIT D'ÉCLAIRAGE LIGHTING CIRCUIT
CIRCUIT D'HUILE OIL SYSTEM
CIRCUIT DE CARBURANT FUEL SYSTEM
CIRCUIT DE CHAUFFAGE HEATING SYSTEM
CIRCUIT DE COMPENSATION COMPENSATION SYSTEM
CIRCUIT DE DÉPRESSION D'ASSISTANCE DE FREINAGE POWER BRAKE SYSTEM VACUUM CIRCUIT
CIRCUIT DE DÉVERROUILLAGE UNLOCKING CIRCUIT
CIRCUIT DE FREINAGE BRAKING SYSTEM
CIRCUIT DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT COOLING SYSTEM (COOLANT CIRCUIT OF COOLING SYSTEM)
CIRCUIT DE MISE À L'AIR VENTING SYSTEM
CIRCUIT DE PUISSANCE POWER CIRCUIT
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT COOLING SYSTEM
CIRCUIT DE RETOUR RETURN LINE
CIRCUIT DE VENTILATION MOTEUR CRANKCASE VENTILATION CIRCUIT
CIRCUIT DE VERROUILLAGE INTERLOCKING CIRCUIT
CIRCUIT DE VERROUILLAGE CLAMPING CIRCUIT
CIRCUIT HYDRAULIQUE HYDRAULIC SYSTEM
CIRCUIT IMPRIMÉ PRINTED CIRCUIT
CIRCUIT PRINCIPAL "ALLUMAGE" MAIN "IGNITION" CIRCUIT
CIRCULARITÉ CIRCULARITY
CIRCULATION D'AIR AIRFLOW
CIRCULATION D'EAU WATER CIRCULATION
CIRCULATION DE TRANSIT THROUGH TRAFFIC
CIRCULATION EN PELOTON BUNCHING
CIRCULATION FLUIDE FREE FLOW TRAFFIC
CIRCULATION ROUTIÈRE ROAD TRAFFIC
CIRCULER SANS RENCONTRER D'OBSTACLES (COURANT) FLOW UNIMPEDED (CURRENT)
CIRE À CACHETER SEALING WAX
CIRE DE CARNAUBA CARNAUBA WAX
CIRE PERDUE (MOULAGE À) LOST-WAX CASTING (MOULDING)
CIRE SERVANT AU DÉCOLLAGE WAX RELEASE AGENT
CISAILLAGE SHEARING
CISAILLAGE CROPPING
CISAILLÉ SHEARED
CISAILLEMENT SHEARING
CISAILLEMENT SHEAR ACTION
CISAILLEMENT EN TRACTION TENSILE SHEARING
CISAILLES SHEARS
CITADINES (VOITURES) CITY-FLEET (CARS)
CITATION QUOTE
CITATION QUOTATION
CITER QUOTE
CLAIRONNEMENT (BRUIT D'ÉCHAPPEMENT) HORN NOISE (EXHAUST NOISE)
CLAPET VALVE
CLAPET À LAME REED VALVE
CLAPET ANTI-DRAIN ANTI-DRAIN VALVE
CLAPET ANTI-FUITE ROLLOVER VALVE (ROV)
CLAPET ANTI-FUITE AU RETOURNEMENT ROLLOVER ANTI-LEAK VALVE
CLAPET ANTI-RETOUR ANTI-BACKFLOW VALVE
CLAPET ANTI-RETOUR ANTI-BACKLASH VALVE
CLAPET ANTI-RETOUR CHECK VALVE
CLAPET ANTIFUITE ANTI-LEAK VALVE
CLAPET D'ADMISSION INTAKE VALVE
CLAPET D'ASPIRATION INTAKE VALVE
CLAPET D'INTERDICTION DE SURREMPLISSAGE OVER-FILLING PREVENTION VALVE
CLAPET DE DÉCHARGE BY-PASS RELIEF VALVE
CLAPET DE DÉCHARGE DISCHARGE VALVE
CLAPET DE DÉCHARGE RELIEF VALVE
CLAPET DE DÉPRESSION VACUUM PRESSURE VALVE
CLAPET DE PISTON PISTON VALVE
CLAPET DE RETENUE CHECK VALVE
CLAPET DE RETENUE VACUUM CHECK VALVE
CLAPET DE SÉCURITÉ SAFETY VALVE
CLAPET DE SURPRESSION PRESSURE RELEASE VALVE
CLAPET DE SURPRESSION D'HUILE OIL PRESSURE RELIEF VALVE
CLAPET LIMITEUR DE REMPLISSAGE FILLING LIMITER VALVE
CLAPOTEMENT (RÉSERVOIR À CARBURANT) CHOPPING (FUEL TANK)
CLAQUAGE SAG
CLAQUAGE BREAKDOWN
CLAQUAGE (COURT-CIRCUIT) INSULATION BREAKDOWN
CLAQUAGE (COURT-CIRCUIT) SHORTING
CLAQUEMENT CLANK NOISE
CLAQUEMENT SLAPPING
CLAQUEMENT (BRUIT D'AMORTISSEUR) BANGING (SHOCK ABSORBER NOISE)
CLAQUEMENT (BRUIT DE TRANSMISSION) CLANK (TRANSMISSION NOISE)
CLAQUEMENT (D'OUVRANT) SLAMMING
CLAQUEMENT (DIESEL) CLATTER (DIESEL CLATTER)
CLAQUEMENT DE PORTE DOOR BANGING
CLAQUEMENT MÉCANIQUE MECHANICAL CLICK
CLASSE CATEGORY
CLASSE (CATEGORIE) GRADE
CLASSE D'EXÉCUTION (SOUDAGE) PERFORMANCE CLASS (WELDING)

Page 36 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CLASSE DE FONCTIONNEMENT OPERATING CLASS


CLASSE DE QUALITÉ QUALITY RATING
CLASSE DE QUALITÉ (VISSERIE) PROPERTY CLASS (FASTENERS)
CLASSEMENT CLASSIFICATION
CLASSEMENT FILING
CLASSEMENT A,B,C DES FOURNISSEURS ABC CLASSIFICATION OF SUPPLIERS
CLASSEMENT GÉNÉRAL (RALLYE, F1) OVERALL STANDINGS
CLASSEUR (DOCUMENTS) FOLDER
CLASSEUR (RIGIDE, DE DOCUMENTATION) BINDER (DOCUMENTATION)
CLASSIFICATION (VÉHICULES) VEHICLE CLASSIFICATION
CLASSIFICATION DES EMPLOIS JOB EVALUATION
CLAUSE PROVISION (DISPOSITION)
CLAUSE (TERME) (D'UN CONTRAT) CLAUSE (OF AN AGREEMENT) (US)
CLAUSE (TERME) (D'UN CONTRAT) PROVISION (OF AN AGREEMENT) (US)
CLAUSE (TERME) (D'UN CONTRAT) TERM (OF AN AGREEMENT) (US)
CLAUSE SUSPENSIVE ESCAPE CLAUSE
CLAVETAGE DE DIRECTION (FLOU, RAPPEL, PENDULAGE) LOCKING (LASH, RETURNABILITY, OSCILLATIONS) (STEERING)
CLAVETÉ COTTERED
CLAVETÉ WEDGED
CLAVETTE KEY
CLAVETTE COTTER
CLAVETTE WEDGE
CLAVIER KEYBOARD
CLÉ À BOUGIE SPARK-PLUG SPANNER
CLÉ À CRÉMAILLÈRE MONKEY WRENCH
CLÉ À MOLETTE ADJUSTABLE SPANNER
CLÉ À PIPE BOX SPANNER
CLÉ À PIPE SOCKET SPANNER
CLÉ DE VERROUILLAGE LOCKING KEY
CLÉ PLATE À FOURCHE DOUBLE-ENDED WRENCH
CLE(F) (NUMÉRO CLEF) CASTING NUMBER
CLE(F) À CLIQUET CLICK-TYPE WRENCH
CLE(F) À DOUILLE SOCKET-WRENCH (US)
CLE(F) À DOUILLES BOX SPANNER (GB)
CLE(F) ANGLAISE ADJUSTABLE SPANNER (GB)
CLE(F) DE 17 17 mm SPANNER
CLE(F) DE CONTACT IGNITION KEY
CLE(F) DE CONTACT SURMOULÉE OVERMOLDED IGNITION KEY
CLE(F) DE PARE-BRISE LOCKING STRIP (WINDSCREEN)
CLE(F) DE SERRURE LOCK KEY
CLE(F) DU CONTACTEUR-DÉMARREUR CONTACT-STARTER KEY
CLE(F) DYNAMOMÉTRIQUE TORQUE WRENCH
CLE(F) DYNAMOMÉTRIQUE À FOURCHE OPEN ENDED TORQUE WRENCH
CLE(F) EN MAIN (SYSTÈME) TURNKEY SYSTEM
CLE(F) PLATE SPANNER (GB)
CLICHÉ NEGATIVE
CLICHÉ VIEW
CLICHÉ (MICROFILM) FRAME
CLICHÉ EN GROS PLAN CLOSE-UP NEGATIVE
CLIENT FINAL END CUSTOMER
CLIENTÈLE FIELD
CLIENTÈLE CUSTOMER BASE
CLIENTÈLE CUSTOMER BODY
CLIENTÈLE CUSTOMERS
CLIENTÈLE (BIENS INCORPORELS) GOODWILL
CLIENTÈLE-TYPE TYPICAL CUSTOMERS
CLIENTS ET COMPTES RATTACHÉS NETS ACCOUNTS RECEIVABLE NET
CLIGNOTANT FLASHING INDICATOR
CLIGNOTANT TURN SIGNAL (US)
CLIGNOTANT INDICATOR
CLIGNOTANT DIRECTION INDICATOR
CLIGNOTANT FLASHER UNIT
CLIGNOTANT AVEC RETOUR AUTOMATIQUE SELF-CANCELLING FLASHING TURN INDICATOR
CLIGNOTANT DE DÉTRESSE FLASHING ALARM LAMP
CLIGNOTANT DE DIRECTION FLASHER UNIT
CLIMATISATION AIR-CONDITIONING
CLIMATISATION HEVAC SYSTEM (US)
CLIMATISATION CLIMATE UNIT
CLIMATISATION HEATING, VENTILATION, AIR CONDITIONING (HEVAC)
CLIMATISÉ AIR-CONDITIONED
CLIMATISEUR AIR CONDITIONER
CLINQUANT FEELER
CLINQUANT METAL FOIL
CLINQUANT LEAF METAL
CLIP D'ARRÊT RETAINING CLIP
CLIP DE MAINTIEN RETAINING CLIP
CLIP DE TIGE POST CLIP
CLIPAGE CLIP-ON
CLIPAGE CLIPPING
CLIPÉ CLIPPED ON
CLIPSAGE CLIPPING
CLIPSÉ CLIPPED
CLIQUETAGE DU PISTON PISTON SLAP
CLIQUETIS DETONATION
CLIQUETIS CLANKING NOISE
CLIQUETIS (DE CHAÎNE..) RATTLE (CHAIN..)
CLIQUETIS (MOTEUR) PINKING
CLIQUETIS (MOTEUR) KNOCKING / KNOCK
CLIVAGE CLEAVAGE
CLOCHE BELL
CLOCHE ROUNDED HOUSING
CLOCHE D'EMBRAYAGE CLUTCH HOUSING
CLOCHE D'ENTRAÎNEMENT DU PLANÉTAIRE SUN GEAR DRIVING SHELL
CLOCHE DE DIFFÉRENTIEL DIFFERENTIAL BELL
CLOISON WALL
CLOISON BAFFLE
CLOISON PARTITION
CLOISON ANTI-RECYCLAGE ANTI-RECYCLING PANEL
CLOISON AVANT DASH PANEL, COWL
CLOISON DE CHAUFFAGE HEATING BULKHEAD
CLOISON DE SÉPARATION BULKHEAD
CLOISON PARE-FEU FIRE GUARD WALL
CLOQUAGE BLISTERING

Page 37 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CLOQUAGE APRÈS IMMERSION BLISTERING AFTER IMMERSION


CLOQUE (PEINTURE) BLISTER
CLOTHOÏDE CLOTHOID
Cm (indicateur Capabilité appliqué aux Machines par Volvo) MACHINE CAPABILITY FACTOR (USED BY VOLVO)
CmK (indicateur Capabilité appliqué aux Machines par Volvo) MACHINE CAPABILITY FACTOR (USED BY VOLVO)
CO-LAMINAGE CLADDING
CO-PROCESSEUR CO-PROCESSOR
CO-VOITURAGE CALL-A-CAR
CO-VOITURAGE CAR POOLING
COACH SEDAN (US)
COACH SALOON (GB)
COAXIALITÉ COAXIALITY
COBRA DE VENTILATION VENTILATION COBRA
COCHER DANS LA CASE (QUESTIONNAIRE) TICK IN THE BOX (QUESTIONNAIRE)
CODAGE ANTI-VOL SECURITY CODING
CODE À BARRE BAR CODE
CODE DE CONDUITE CODE OF PRACTICE
CODE DE CONDUITE POUR LES CONCEPTEURS CODE OF PRACTICE FOR DESIGN ENGINEERS
CODE DE LA ROUTE HIGHWAY CODE
CODE DU TRAVAIL LABOUR LAWS
CODE EVOLUTIF ROLLING CODE
CODE GRAVÉ ENGRAVED CODE
CODES (ÉCLAIRAGE) DIM LIGHTS
CODES (METTRE LES PHARES EN CODES) DIM THE HEADLIGHTS / DIMMING
CODES (METTRE LES PHARES EN CODES) DIP THE HEADLIGHTS / DIP AND SWITCH
CODEUR ANGULAIRE ANGLE ENCODER
CODEUR ANGULAIRE ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC ANGLE ENCODER
CODEUR OPTIQUE OPTICAL ENCODER
CODIFICATION CODE, CODIFICATION
CODIFIÉ CODED
COEFFICIENT COEFFICIENT/FACTOR
COEFFICIENT AÉRAULIQUE AERAULIC COEFFICIENT
COEFFICIENT D'AIMANTATION MAGNETIC SUSCEPTIBILITY
COEFFICIENT D’AMORTISSEMENT TEMPOREL (VIBRATION LIBRE AMORTIE) DECAY CONSTANT (DAMPED FREE VIBRATION)
COEFFICIENT D'ANISOTROPIE PLASTIQUE (DES TÔLES EN ACIER) PLASTIC STRAIN RATIO (OF STEEL SHEET)
COEFFICIENT D'APTITUDE DES MOYENS (CAM) MACHINE CAPABILITY FACTOR (USED BY RENAULT)
COEFFICIENT D'ÉCROUISSAGE TENSILE STRAIN HARDENING EXPONENT
COEFFICIENT DE CORRÉLATION CORRELATION COEFFICIENT
COEFFICIENT DE DÉGRADATION COEFFICIENT OF DEGRADATION
COEFFICIENT DE DIFFUSION DIFFUSION COEFFICIENT
COEFFICIENT DE DILATATION LINÉAIRE COEFFICIENT OF LINEAR EXPANSION
COEFFICIENT DE DILATATION THERMIQUE COEFFICIENT OF THERMAL EXPANSION
COEFFICIENT DE DILATATION THERMIQUE COEFFICIENT OF LINEAR THERMAL EXPANSION (CLTE)
COEFFICIENT DE FROTTEMENT COEFFICIENT OF FRICTION
COEFFICIENT DE FROTTEMENT FRICTION COEFFICIENT
COEFFICIENT DE MAJORATION INCREASE COEFFICIENT
COEFFICIENT DE MONTE QUANTITY PER / QUANTITY OFF
COEFFICIENT DE PERTE DE CHARGE SUR L'HUILE OIL CHARGE LOSS COEFFICIENT
COEFFICIENT DE POISSON POISSON'S RATIO
COEFFICIENT DE SÉCURITÉ SAFETY FACTOR
COEFFICIENT DE SÉCURITÉ FACTOR OF SAFETY
COEFFICIENT DE SÉVÉRISATION STRINGENCY COEFFICIENT
COEFFICIENT DE TEMPÉRATURE NÉGATIF NEGATIVE TEMPERATURE COEFFICIENT
COEFFICIENT DE TRAÎNÉE DRAG COEFFICIENT
COEFFICIENT POSITION ET DE DISPERSION DE LA PRODUCTION (CPK) POSITION AND PRODUCTION DISPERSION COEFFICIENT (PPDC)
COENTREPRISE JOINT VENTURE
COEUR TENACE TOUGH CORE
COFFRAGE DE PROTECTION PROTECTIVE CASE
COFFRAGE DE ROUE AVANT LATERAL FRONT PANEL
COFFRE À BAGAGES LUGGAGE COMPARTMENT(GB)
COFFRE À BAGAGES BOOT (GB)
COFFRE À BAGAGES TRUNK (US)
COFFRE ARRIÈRE REAR BOOT (GB)
COFFRE DE TOIT ROOF LOCKER
COFFRE DE TOIT ROOF LUGGAGE BOX
COGNEMENT DETONATION
COGNEMENT (MOTEUR) (ENGINE) KNOCK
COGNEMENT (MOTEUR) KNOCKING NOISE (ENGINE)
COGNITIF KNOWLEDGE WORKER
COIFFE CAP
COIFFE DE FILTRE A AIR AIR FILTER COVER
COIFFE DE PLANCHE DE BORD DASHBOARD COWL
COIFFE DE SIÈGE SEAT COVER
COIN (EN) WEDGE-SHAPED
COIN ARRONDI ROUNDED CORNER
COINCEMENT JAM(MING)
COKE DE FONDERIE FOUNDRY COKE
COKE DE PÉTROLE PETROLEUM COKE
COKÉFACTION CARBONIZATION
COKERIE COKING PLANT
COL NECK
COL D'ENTRÉE D'AIR AIR INTAKE DUCT
COL DE CYGNE GOOSENECK
COL DE CYGNE SWAN NECK
COLLAGE BONDING
COLLAGE BOND
COLLAGE ADHESIVE BONDING
COLLAGE À LA CHALEUR HEAT BONDING
COLLAGE DENT CONTRE DENT TOOTH/TOOTH BONDING
COLLANT TACKY
COLLE GLUE
COLLE CEMENT
COLLE BONDING
COLLE PASTE
COLLÉ BONDED
COLLE À BASE DE NÉOPRÈNE NEOPRENE-BASED GLUE
COLLE THERMOFUSIBLE AUTOADHÉSIVE HOT-MELT ADHESIVE
COLLECTAGE (APPROVISIONNEMENT) MILK ROUNDS (PROCUREMENT)
COLLECTE DE(S) DÉCHETS WASTE COLLECTION
COLLECTEUR HEADER TANK
COLLECTEUR (D'ENTRÉE) D'AIR (BUSE D'ENTRÉE D'AIR/ÉCOPE) (CARROSSERIE) SHROUD
COLLECTEUR (ÉLECTRIQUE) COMMUTATOR
COLLECTEUR ASPIRATION INTAKE MANIFOLD / INLET MANIFOLD

Page 38 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

COLLECTEUR D'ADMISSION INLET MANIFOLD / INTAKE MANIFOLD


COLLECTEUR D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST MANIFOLD
COLLECTEUR D'ÉCHAPPEMENT À DOUBLE FLUX DOUBLE-FLOW EXHAUST MANIFOLD
COLLECTEUR TOURNANT ROTARY PICKUP
COLLECTION (CKD) BATCH (CKD)
COLLECTION (ENSEMBLE) KIT
COLLECTION SÉLECTIVE SELECTIVE COLLECTION
COLLECTIVITÉS TERRITORIALES REGIONAL AUTHORITIES
COLLER AFFIX
COLLER STICK / GLUE / PASTE
COLLER À LA ROUTE GRIP THE ROAD / HUG THE ROAD
COLLERETTE FLANGE
COLLERETTE SMALL COLLAR
COLLET COLLET
COLLET (PEAUX) SHOULDER
COLLET CARRÉ SQUARE NECK
COLLET DE CÔNE CONE COLLAR
COLLET TARAUDÉ TAPPED COLLAR
COLLIER CLAMP
COLLIER BRACKET
COLLIER COLLAR
COLLIER À VIS WORMDRIVE CLAMP
COLLIER DE LIAISON COUPLING CLAMP
COLLIER DE SERRAGE CLAMP
COLLIER DE SERRAGE (DE DURIT) HOSE CLAMP
COLLIER DE SERRAGE RESSORT SPRING CLAMP
COLLIER ÉLASTIQUE À BANDE SPRING BAND HOSE CLAMP
COLLIER TUYAU PIPE CLAMP
COLLIER VIS TANGENTE WORMDRIVE CLAMP
COLLISION IMPACT
COLLISION FRONTALE FRONTAL COLLISION
COLLISIONS EN CASCADE MULTIPLE PILE-UPS
COLLOÏDAL COLLOIDAL
COLMATAGE CLOGGING
COLONNE PILLAR
COLONNE CAPILLAIRE CAPILLARY COLUMN
COLONNE D'AIR AIR COLUMN
COLONNE DE DIRECTION STEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION À ABSORPTION D'ÉNERGIE ENERGY-ABSORBING STEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION DE SÉCURITÉ COLLAPSIBLE STEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION RÉGLABLE ADJUSTABLE STEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION RÉGLABLE EN HAUTEUR HEIGHT-ADJUSTABLE STEERING COLUMN
COLONNE DE DIRECTION RÉTRACTABLE COLLAPSIBLE STEERING COLUMN
COLONNE DE DISTILLATION DISTILLATION COLUMN
COLONNE DE GUIDAGE GUIDE PIN
COLONNE OU BARRE DE LA MACHINE TIE BAR
COLONNETTE PILLAR
COLONNETTE SMALL COLUMN
COLONNETTE DE GUIDAGE GUIDE COLUMN
COLONNETTE DE GUIDAGE GUIDE PILLAR
COLORANT DYE
COLORIMÉTRIE COLORIMETRY
COLORIMÉTRIQUE COLORIMETRIC
COMBINAISON COMBINATION
COMBINAISON (PILOTE F1) RACING SUIT
COMBINAISON (VÊTEMENT) JUMP SUIT
COMBINÉ CLUSTER
COMBINÉ DE RADIOTÉLÉPHONE RADIO-TELEPHONE HANDSET
COMBUSTIBILITÉ COMBUSTIBILITY
COMBUSTIBILITÉ HORIZONTALE FLAMMABILITY
COMBUSTIBILITÉ HORIZONTALE HORIZONTAL FLAMMABILITY
COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE (DE REMPLACEMENT) SUPPLEMENTAL FUEL
COMBUSTIBLE FOSSILE FOSSIL FUEL
COMBUSTIBLE FOSSILE FOSSIL RESOURCES
COMBUSTIBLE LIQUIDE LIQUID FUEL
COMBUSTION COMBUSTION
COMBUSTION LENTE (FEU QUI COUVE) SMOULDERING
COMITÉ D'ENTREPRISE WORKS COUNCIL
COMITE D'HYGIÈNE ET DE SÉCURITÉ HYGIENE AND SAFETY COMMISSION
COMITÉ DE COORDINATION COORDINATING COMMITTEE
COMITÉ DE NORMALISATION OUTILLAGES, MACHINES OUTILS (CNOMO) TOOLING AND MACHINE TOOL STANDARDIZATION COMMITTEE (TMTSC)
COMITÉ DIVERSITÉ DIVERSITY COMMITTEE
COMITÉ EUROPÉEN DE COORDINATION (CEC) COORDINATING EUROPEAN COUNCIL (CEC)
COMITÉ LOGISTIQUE DES ALLOCATIONS ET DE LA DISTRIBUTION (CLAD) LOGISTICS COMMITTEE FOR ALLOCATION AND DISTRIBUTION
COMITE OPÉRATIONNEL POUR LA LOGISTIQQUE INDUSTRIELLE (COLI) OPERATIONAL COMMITTEE FOR INDUSTRIAL LOGISTICS
COMITÉ QUALITÉ TOTALE (CQT) TOTAL QUALITY COMMITTEE (TQC)
COMITÉ STRATÉGIQUE COMMUN JOINT POLICY COMMITTEE
COMMANDE ORDER
COMMANDE CONTROL
COMMANDE CONSIGNMENT
COMMANDE ORDER
COMMANDE (DE RÉGLAGE) D'ASSIETTE (COA) LEVELING ADJUSTING (VALVE)
COMMANDE À CAMES CAM DRIVE
COMMANDE À CAMES CAM CONTROL
COMMANDE À IMPULSION (VITRE) ONE-TOUCH CONTROL (WINDOW)
COMMANDE À VIS SANS FIN WORM-GEAR DRIVE
COMMANDE AU PIED (À) FOOT-OPERATED
COMMANDE CENTRALISÉE CENTRALIZED CONTROL
COMMANDE D'ACCÉLÉRATEUR ACCELERATOR CONTROL
COMMANDE D'ACCÉLÉRATEUR THROTTLE CONTROL
COMMANDE D'ACCÉLÉRATEUR ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC THROTTLE CONTROL
COMMANDE D'ESSUIE-GLACE WIPER SWITCH
COMMANDE D'OUVERTURE DE CAPOT HOOD OPENING CONTROL
COMMANDE D'OUVERTURE EXTÉRIEURE (C.O.E.) EXTERNAL OPENING CONTROL
COMMANDE D'OUVERTURE INTÉRIEURE (C.O.I.) INTERNAL OPENING CONTROL
COMMANDE D'OUVERTURE INTÉRIEURE (COI) INSIDE OPENING CONTROL
COMMANDE DANS LA PORTE DOOR CONTROL
COMMANDE DE CHAUFFAGE HEATER CONTROL
COMMANDE DE CHAUFFAGE HEAT CONTROL
COMMANDE DE CLIMATISATION HEVAC CONTROL
COMMANDE DE CLIMATISATION HEATING AND VENTILATION CONTROL
COMMANDE DE CRABOTAGE MÉCANIQUE MECHANICAL DOG CLUTCH CONTROL

Page 39 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

COMMANDE DE DÉBRAYAGE GEAR SHIFT CONTROL


COMMANDE DE DISPOSITIF DE CLIMATISATION HEVAC CONTROL
COMMANDE DE DISTRIBUTION DISTRIBUTION CONTROL
COMMANDE DE FREIN DE PARKING PARKING BRAKE CONTROL
COMMANDE DE LA DISTRIBUTION CAMSHAFT DRIVE
COMMANDE DE MONTÉE PAR IMPULSIONS DE VITRE CONDUCTEUR DRIVER WINDOW AUTO-UP INPUT
COMMANDE DE PASSAGE DES VITESSES GEARSHIFT LEVER CONTROL
COMMANDE DE PRÉSELECTION PRESELECTION CONTROL
COMMANDE DE PURGE CANISTER CANISTER DRAIN CONTROL
COMMANDE DE RÉGLAGE DU RÉTROVISEUR EXTÉRIEUR DOOR MIRROR CONTROL
COMMANDE DE SÉLECTION (BVA) SELECTOR CONTROL (AUTOMATIC TRANSMISSION)
COMMANDE DE SÉLECTION DES VITESSES GEAR SELECTION CONTROL
COMMANDE DE SOUPAPES VALVE DRIVE
COMMANDE DE STARTER CHOKE CONTROL
COMMANDE DE SURÉTÉ SAFETY CONTROL
COMMANDE DE VERROU DE CUSTODE REAR QUARTER LATCH CONTROL
COMMANDE DE VITESSE GEAR SHIFT
COMMANDE DE VITESSE AUTOMATIQUE A CABLE AUTO GEARSHIFT CABLE
COMMANDE DE VITRE WINDOW SWITCH
COMMANDE DES FEUX HEADLIGHT CONTROL
COMMANDE ÉLECTRIQUE ELECTRIC DRIVE
COMMANDE ÉLECTRIQUE (À) WITH ELECTRIC DRIVE
COMMANDE EN BOUCLE OUVERTE OPEN-LOOP CONTROL
COMMANDE EN DIFFÉRÉ BACK-ORDER
COMMANDE FERMETURE CEP (CONDAMNATION ÉLECTRONIQUE DE PORTES) CLOSE CAR INPUT
COMMANDE GLOBALE BLANKET ORDER
COMMANDE HYDRAULIQUE HYDRAULIC CONTROL
COMMANDE IMPULSIONNELLE CONTROL BY PULSE
COMMANDE ISOLÉE ISOLATED ORDER
COMMANDE ISOLÉE INDIVIDUAL ORDER
COMMANDE MONTÉE/DESCENTE (LÈVE-VITRE) RAISE/LOWER CONTROL (WINDOW WINDER)
COMMANDE NUMÉRIQUE PAR CALCULATEUR (CNC) COMPUTERIZED NUMERICAL CONTROL (CNC)
COMMANDE OUVERTE OPEN ORDER
COMMANDE OUVERTE BLANKET ORDER
COMMANDE OUVERTE OPEN-END ORDER
COMMANDE OUVERTURE CEP (CONDAMNATION ÉLECTRONIQUE DE PORTES) OPEN CAR INPUT
COMMANDE PAR CÂBLE CABLE CONTROLS
COMMANDÉ PAR CÂBLE CABLE-OPERATED
COMMANDE PAR CHAÎNE CHAIN DRIVE
COMMANDE PAR ENGRENAGE CONIQUE BEVEL GEAR DRIVE
COMMANDE PAR ENGRENAGE D'ANGLE RIGHT-ANGLE DRIVE
COMMANDÉ PAR LE MOTEUR ENGINE-DRIVEN
COMMANDÉ PAR LE VIDE VACUUM-OPERATED
COMMANDÉ PAR MOTEUR POWER-OPERATED
COMMANDE PNEUMATIQUE À TOUCHES COMPRESSED-AIR KEY CONTROL
COMMANDE QUANTITATIVE QUANTITATIVE ORDER
COMMANDE QUANTITATIVE CLOSED-END ORDER
COMMANDE QUANTITATIVE FIRM ORDER
COMMANDE SATELLITE REGROUPÉE (COMMODO) INSTRUMENT CLUSTER UNIT
COMMANDE SÉQUENTIELLE AUTOMATISÉE (BOÎTE DE VITESSES AVEC..) AUTOMATIC SEQUENTIAL OPERATION (GEARBOX FEATURING)
COMMANDE SOUS VOLANT COLUMN SWITCH
COMMANDE TACHYMETRE SPEEDO GEAR
COMMANDE VERROUILLABLE (BVA) SHIFT LOCK INTERLOCK (AUTOMATIC TRANSMISSION)
COMMANDE VOLET DÉPART CHOKE CONTROL
COMMANDER DRIVE
COMMANDES AU VOLANT STEERING COLUMN CONTROLS
COMMANDES D'ACCÉLÉRATEUR ACCELERATOR CONTROLS
COMMANDES DOUBLES DUAL CONTROLS
COMMANDES GROUPÉES (COMMODO) STALK SWITCH
COMMANDES GROUPÉES AU VOLANT (COMMODO) COLUMN SWITCH
COMMERCIALISATION MARKETING
COMMERCIALISÉ MARKETED
COMMISSAIRE AUX COMPTES STATUTORY AUDITOR
COMMISSAIRE DE COURSE (F1) RACE STEWARD
COMMISSAIRE SPORTIF (F1) STEWARD OF THE MEETING (F1)
COMMISSAIRE TECHNIQUE (F1) SCRUTINEER
COMMISSARIAT GÉNÉRAL AU PLAN STATE PLANNING COMMISSION
COMMISSION (COMMERCIALE) RAKE-OFF
COMMISSION D'AGRÉMENT DES ÉCHANTILLONS INITIAUX (CAEI) INITIAL SAMPLES APPROVAL COMMISSION (ISAC)
COMMISSION D'ÉVALUATION D'APTITUDE DES MOYENS (CAM) FACILITY APTITUDE COMMISSION (FAC)
COMMISSION DE SÉCURITÉ DES CONSOMMATEURS (CSC) CONSUMER COMPLAINTS BOARD
COMMISSION DES MONOPOLES ET FUSIONS MONOPOLIES AND MERGERS COMMISSION
COMMISSION TECHNIQUE (CT) TECHNICAL COMMITTEE (TC)
COMMISSION TECHNIQUE D'ACCEPTATION DES ÉCHANTILLONS INITIAUX (CAEI) INITIAL SAMPLES APPROVAL TECHNICAL COMMITTEE
COMMISSION TECHNIQUE FOURNISSEUR (CTF) SUPPLIER TECHNICAL COMMISSION (STC)
COMMISSION TECHNIQUE INTERNE (CTI) INTERNAL TECHNICAL COMMITTEE
COMMUNICATION COURTE PORTÉE SHORT RANGE COMMUNICATION
COMMUNIQUER (MOUVEMENT) IMPART (MOTION)
COMMUTATEUR SELECTOR SWITCH
COMMUTATEUR CHANGEOVER SWITCH
COMMUTATEUR À BASCULE ROCKER SWITCH
COMMUTATEUR D'ASSERVISSEMENT SERVO SWITCH
COMMUTATEUR DE CHOIX DE FONCTION FUNCTION SELECTOR SWITCH
COMMUTATEUR DE CODES DIMMER CONTROL
COMMUTATEUR DE DÉCHARGE DISCHARGE SWITCH
COMMUTATEUR DE MISE SOUS TENSION POWER-ON SWITCH
COMMUTATEUR DE PHARES HEADLAMP SWITCH
COMMUTATEUR ROTATIF ROTARY SWITCH
COMMUTATEUR-SÉLECTEUR SELECTOR SWITCH
COMMUTATION SWITCHING
COMPACITÉ COMPACTNESS
COMPACTAGE COMPACTION
COMPAGNIE ÉMETTRICE SOURCE COMPANY
COMPARATEUR DIAL GAGE (US)
COMPARATEUR INDICATING CALIPER (US)
COMPARATEUR DIAL INDICATOR
COMPARATEUR DIAL GAUGE (GB)
COMPARATEUR À CADRAN À TIGE RENTRANTE RADIALE DIAL GAUGE WITH RADIAL RETRACTABLE STEM
COMPARATEUR MÉCANIQUE À CADRAN À FAIBLE COURSE MECHANICAL DIAL GAUGE WITH SMALL USEFUL TRAVEL
COMPARTIMENT DE CAPOTE HOOD STOWAGE WELL
COMPARTIMENT MOTEUR ENGINE COMPARTMENT
COMPARTIMENT MOTEUR ENGINE BAY
COMPAS DE LEVAGE REGULATOR ARM (US)

Page 40 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

COMPAS DE LEVAGE LIFT TRACER (GB)


COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY (EMC)
COMPENSATEUR COMPENSATOR
COMPENSATEUR STABILIZER
COMPENSATEUR ASSERVI COMPENSATING VALVE
COMPENSATEUR DE FREINAGE BRAKE PRESSURE COMPENSATING SYSTEM (GB)
COMPENSATEUR DE FREINAGE LOAD SENSING VALVE (GB)
COMPENSATEUR DE FREINAGE REAR PRESSURE LIMITING VALVE (US)
COMPENSATEUR DE FREINAGE REAR BRAKE PROP. VALVE (US)
COMPENSATEUR DE FREINAGE PROPORTIONING VALVE
COMPENSATEUR DE PHASE PHASE SHIFTER
COMPENSATEUR DOUBLE ASSERVI TWIN LOAD SENSING PROPORTIONING VALVE
COMPENSATION COMPENSATION
COMPENSATION (MARCHÉ DE COMPENSATION) COUNTERTRADE
COMPENSATION (MARCHÉ DE COMPENSATION) BARTER TRADE
COMPÉTENCE PROFICIENCY / SKILL / COMPETENCE / EXPERTISE
COMPÉTENCES FONCTIONNELLES FUNCTIONAL SKILLS
COMPÉTENT PROFICIENT / SKILLFUL / COMPETENT
COMPLAISANCE (QUOTIENT DE LA DÉFORMATION PAR LA CONTRAINTE) (C) COMPLIANCE (THE QUOTIENT OF STRESS BY STRAIN) (C)
COMPLÉTER LE RÉSERVOIR TOP UP THE TANK
COMPLEXE COMPLEX COMPOUND
COMPLEXE ELABORATE
COMPLEXE INTRICATE
COMPLEXE INSONORISANT SOUNDPROOFING COMPOUND
COMPLEXITÉ INTRICACY
COMPORTEMENT BEHAVIOR (US)
COMPORTEMENT BEHAVIOUR (GB)
COMPORTEMENT HANDLING (US)
COMPORTEMENT À L'EAU RESISTANCE TO WATER
COMPORTEMENT À L'HUMIDITE RESISTANCE TO HUMIDITY
COMPORTEMENT À LA CHALEUR RESISTANCE TO HEAT
COMPORTEMENT À LA COLLISION CRASH BEHAVIOUR
COMPORTEMENT À LA CORROSION RESISTANCE TO CORROSION
COMPORTEMENT À LA COURBURE BENDING BEHAVIOUR
COMPORTEMENT À LA POUSSIÈRE RESISTANCE TO DUST
COMPORTEMENT AU FLUAGE RESISTANCE TO CREEP
COMPORTEMENT AUX CHOCS RESISTANCE TO SHOCKS
COMPORTEMENT AUX CHOCS DE MANIPULATION RESISTANCE TO HANDLING SHOCKS
COMPORTEMENT DE CHOIX DES ITINERAIRES ROUTE CHOICE BEHAVIOUR
COMPORTEMENT DE MISE EN TEMPÉRATURE TEMPERATURE BUILD-UP
COMPORTEMENT DYNAMIQUE (VÉHICULE) STABILITY AND HANDLING
COMPORTEMENT DYNAMIQUE (VÉHICULE) BEHAVIOR RIDE AND HANDLING
COMPORTEMENT EN FLEXION BENDING STRENGTH
COMPORTEMENT EN RÉGIME VIBRATOIRE TRANSIENT RESPONSE
COMPORTEMENT EN ROTATION ROTATIONAL BEHAVIOUR
COMPORTEMENT EN VILLE (VÉHICULE) STOP AND GO CITY RIDE (US)
COMPORTEMENT EN VILLE (VÉHICULE) BOULEVARD RIDE (US)
COMPORTEMENT ROUTIER ROADWORTHINESS
COMPORTEMENT ROUTIER ROAD BEHAVIOUR
COMPORTEMENT SUR GRANDE ROUTE (VÉHICULE) HIGHWAY RIDE (US)
COMPORTEMENT SUR MAUVAISE ROUTE (VÉHICULE) ROUGH ROAD RIDE (US)
COMPORTEMENT SUR ROUTE SINUEUSE (VÉHICULE) SINUOUS ROAD RIDE (US)
COMPORTEMENT VÉHICULE VEHICLE HANDLING
COMPORTEMENT VIBRATOIRE VIBRATIONAL BEHAVIOUR
COMPOSANT (DE VÉHICULE) COMPONENT (VEHICLE)
COMPOSANT EN MATIÈRE PLASTIQUE PLASTICS COMPONENT
COMPOSANT HYDRAULIQUE FLUID POWER COMPONENT
COMPOSANT SPÉCULAIRE SPECULAR COMPONENT
COMPOSANT TOXIQUE TOXIC COMPOUND
COMPOSANTE AXIALE AXIAL COMPONENT
COMPOSANTE RADIALE RADIAL COMPONENT
COMPOSANTS SOUS PRESSION PRESSURE EQUIPMENT
COMPOSÉ COMPOUND
COMPOSÉ INTERMÉTALLIQUE INTERMETALLIC COMPOUND
COMPOSÉ TERNAIRE TERNARY COMPOUND
COMPOSITE COMPOSITE
COMPOSITE (MATÉRIAU) COMPOSITE MATERIAL
COMPOSITE FIBRES DE CARBONE GRAPHITE COMPOSITE
COMPOSITE TEXTILES-MATÉRIAUX ALVÉOLAIRES TEXTILES-CELLULAR COMPOSITE
COMPOSITE THERMOPLASTIQUE EN FEUILLE (STC) SHEET THERMOPLASTIC COMPOSITE (STC)
COMPOSITION CHIMIQUE CHEMICAL COMPOSITION
COMPOSITION CHIMIQUE CHEMICAL COMPOUND
COMPOSITION DU MÉLANGE MIXTURE STRENGTH
COMPOSITION PRÉVISIONNELLE (CP) PROVISIONAL COMPOSITION (PC)
COMPRESSEUR COMPRESSOR
COMPRESSEUR (MÉCANIQUE) DE SURALIMENTATION SUPERCHARGER
COMPRESSEUR À PISTON PISTON COMPRESSOR
COMPRESSEUR À SURALIMENTATION SUPERCHARGER
COMPRESSEUR À SURALIMENTATION BLOWER
COMPRESSEUR D'AIR AIR COMPRESSOR
COMPRESSEUR DE SURALIMENTATION (TURBOCOMPRESSEUR) TURBOCHARGER
COMPRESSEUR PNEUMATIQUE PNEUMATIC COMPRESSOR
COMPRESSEUR ROTATIF À PALETTES ROTARY BLADE COMPRESSOR
COMPRESSIBILITÉ COMPRESSIBILITY
COMPRESSIBLE COMPRESSIBLE
COMPRESSION COMPRESSION
COMPRESSION DU RESSORT SPRING DEFLECTION
COMPRESSION ISOSTATIQUE ISOSTATIC PRESSING
COMPRESSION ISOTROPE BULK COMPRESSION
COMPRESSION SUR PIÈCE ENTIÈRE INDENTATION LOAD DEFLECTION (ILD)
COMPRIMÉ CRU GREEN COMPACT
COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ JEOPARDIZE SAFETY
COMPROMIS COMPROMISE / TRADE OFF
COMPROMIS CONFORT/COMPORTEMENT COMFORT/BEHAVIOUR COMPROMISE
COMPTABILISER CHARGE
COMPTABILITÉ ACCOUNTING
COMPTAGE DIRECTIONNEL DIRECTIONAL TRAFFIC CENSUS
COMPTE (CLIENT/FOURNISSEUR) ACCOUNT (CUSTOMER/SUPPLIER)
COMPTE À REBOURS COUNTDOWN
COMPTE D'EXPLOITATION OPERATING STATEMENT
COMPTE DE FILS OU DE MAILLES THREAD OR STITCH COUNT
COMPTE DE RÉSULTAT STATEMENT OF INCOME
COMPTE DE RÉSULTAT STATEMENT OF OPERATIONS

Page 41 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

COMPTE DES PROFITS ET PERTES PROFIT AND LOSS ACCOUNT


COMPTE RENDU (DE RÉUNION) MINUTES
COMPTE RENDU D'ESSAI (CRE) TEST REPORT
COMPTE-TITRE SECURITIES ACCOUNT
COMPTE-TOURS REV(OLUTION) COUNTER
COMPTE-TOURS TACHOMETER
COMPTES CONSOLIDÉS CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
COMPTES DE RÉGULARISATION ACTIF ACCRUED INCOME AND PREPAID EXPENSES
COMPTES DE RÉGULARISATION PASSIF DEFERRED INCOME & ACCRUED EXPENSES
COMPTEUR METER
COMPTEUR REVOLUTION COUNTER
COMPTEUR DE CYCLES CYCLE COUNTER
COMPTEUR DE FRÉQUENCES FREQUENCY COUNTER
COMPTEUR DE TEMPS TIMER
COMPTEUR DE VITESSE SPEEDOMETER
COMPTEUR DE VITESSE CLOCK
COMPTEUR HORAIRE TIME METER
COMPTEUR HORAIRE HOUR METER
COMPTEUR JOURNALIER (DISTANCES) ODOMETER
COMPTEUR JOURNALIER (DISTANCES) TRIP RECORDER
COMPTEUR KILOMÉTRIQUE (Km/MILES) MILEOMETER / MILOMETER
COMPTEUR KILOMÉTRIQUE JOURNALIER TRIPMETER
CONCASSER CRUSH
CONCAVE (RONDELLE) COUNTERSUNK (WASHER)
CONCAVITÉ CONCAVE SURFACE
CONCENTRATEUR DE RÉSEAU INFORMATIQUE (EMPILEMENT) HUB
CONCENTRATION CONCENTRATION
CONCENTRATION DE CONTRAINTES STRESS CONCENTRATION
CONCENTRÉ CONCENTRATED
CONCENTRÉ CONCENTRATE
CONCENTRÉ À DOSER CONCENTRATE TO BE PROPORTIONED
CONCENTRÉ SYNTHÉTIQUE SYNTHETIC CONCENTRATE
CONCENTRER (SE CONCENTRER SUR) FOCUS (TO FOCUS ON)
CONCENTRICITÉ CONCENTRICITY
CONCEPT DE FIABILITÉ RELIABILITY CONCEPT
CONCEPTION DESIGN
CONCEPTION ASSISTÉE PAR ORDINATEUR COMPUTER AIDED DESIGN
CONCEPTION CONCERTÉE PLANNED DESIGN
CONCEPTION ET DESSIN ASSISTÉS PAR ORDINATEUR (CAO/D) COMPUTER AIDED DESIGN AND DRAFTING (CADD)
CONCEPTION ET FABRICATION ASSISTÉES PAR ORDINATATEUR (CFAO) COMPUTER-ASSISTED DESIGN/COMPUTER-ASSISTED MANUFACTURING (CAD/CAM)
CONCEPTION INTÉGRÉE CONCURRENT ENGINEERING
CONCEPTS RELATIFS A LA DÉFAILLANCE FAILURE CONCEPTS
CONCESSION 2000 DEALERSHIP 2000
CONCESSIONNAIRE DEALER
CONCURRENCE (ANALYSE DE LA) COMPETITIVE ANALYSIS
CONCURRENCE (LA ...) COMPETITORS
CONCURRENT COMPETITOR
CONCURRENT CONCURRENT
CONCURRENT CONTENDER
CONCURRENT CONTESTANT
CONDAMNATION LOCKING
CONDAMNATION BLOCKING
CONDAMNATION GUARD
CONDAMNATION À DÉPRESSION VACUUM (DOOR) LOCKING
CONDAMNATION À DISTANCE DES CINQ PORTES ET DE LA TRAPPE À ESSENCE REMOTE-CONTROLLED LOCKING OF FIVE DOORS AND FUEL TRAP
CONDAMNATION CENTRALISÉE CENTRAL LOCKING
CONDAMNATION ÉLECTROMAGNÉTIQUE (PORTES) ELECTROMAGNETIC (DOOR) LOCKING
CONDAMNATION ÉLECTRONIQUE DE PORTES (CEP) ELECTRONIC DOOR LOCKING
CONDAMNATION ENFANT CHILDPROOF LOCK
CONDAMNATION PORTE OUVERTE (CPO) DOOR-OPEN LOCK
CONDENSABLE CONDENSABLE
CONDENSATEUR CAPACITOR
CONDENSEUR CONDENSER LENS
CONDENSEUR (CLIMATISATION) CONDENSER
CONDITION DE SÉVÉRISATION SEVERITY CONDITION
CONDITION LIMITE BOUNDARY CONDITION
CONDITION OPÉRATOIRE PROCEDURAL CONDITION
CONDITIONNÉ PRE-PACKED
CONDITIONNEMENT CONDITIONING
CONDITIONNEMENT PACKAGING
CONDITIONNEMENT D'AIR (CA) AIR CONDITIONING (AC)
CONDITIONNEMENT ET MARQUAGE PACKING AND MARKING
CONDITIONNER PACKAGE
CONDITIONNEUR (MARTEAU D'IMPACT) CHARGE AMPLIFIER
CONDITIONNEUR ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC CONDITIONER
CONDITIONS (DANS DES CONDITIONS DONNÉES) UNDER STATED CONDITIONS
CONDITIONS ATMOSPHÉRIQUES (POUR ESSAI VÉHICULE) WEATHER/ATMOSPHERIC CONDITIONS (FOR VEHICLE TESTING)
CONDITIONS D'ATTAQUE (chimique) ETCHING CONDITIONS
CONDITIONS D'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL CONDITIONS
CONDITIONS DE COMMANDE ET DE LIVRAISON ORDER AND DELIVERY SPECIFICATIONS
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT OPERATION CONDITIONS
CONDITIONS DE GARANTIE WARRANTY TERMS
CONDITIONS DE LIVRAISON DELIVERY CONDITIONS
CONDITIONS DE LIVRAISON-MARQUAGE DELIVERY CONDITIONS AND MARKINGS
CONDITIONS DE MESURE MEASUREMENT CONDITIONS
CONDITIONS DE MONTAGE FITTING CONDITIONS
CONDITIONS DE PAIEMENT PAYMENT TERMS
CONDITIONS DE PASSAGE RUNNING CONDITIONS
CONDITIONS DE SERVICE OPERATING CONDITIONS
CONDITIONS DE VENTE/ACHAT INCOTERMS
CONDITIONS GÉNÉRALES GENERAL CONDITIONS
CONDITIONS GÉNÉRALES GENERAL TERMS AND CONDITIONS
CONDUCTEUR DRIVER
CONDUCTEUR CONDUCTOR
CONDUCTIBILITÉ CONDUCTIVITY
CONDUCTIBILITÉ ÉLECTRIQUE ELECTRICAL CONDUCTIVITY
CONDUCTIBILITÉ THERMIQUE THERMAL CONDUCTIVITY
CONDUCTION CONDUCTION
CONDUCTION THERMIQUE THERMAL CONDUCTION
CONDUCTIVITÉ CONDUCTIVITY
CONDUIT DUCT
CONDUIT PASSAGE
CONDUIT CHANNEL

Page 42 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CONDUIT PIPE
CONDUIT AMONT INLET CONDUIT
CONDUIT D'ADMISSION INDUCTION PIPE
CONDUIT D'ADMISSION INTAKE PORT
CONDUIT D'ADMISSION (PLASTIQUE) INLET DUCT
CONDUIT D'ADMISSION / CHAPELLE D'ADMISSION (MÉTALLIQUE) INLET PORT
CONDUIT D'AÉRATION VENTILATION DUCTING / VENT DUCT
CONDUIT D'AIR AIR DUCT
CONDUIT D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST DUCT
CONDUIT DE CHAUFFAGE HEATING DUCTS
CONDUIT DE RACCORDEMENT CONNECTING CONDUIT
CONDUIT DE REFROIDISSEMENT COOLING PIPE
CONDUIT DE SOUFFLAGE BLOWING DUCT
CONDUIT SOUPLE FLEXIBLE CONDUIT
CONDUITE À DROITE RIGHT HAND DRIVE
CONDUITE À GAUCHE LEFT HAND DRIVE
CONDUITE AUTOMATIQUE AUTONOME AUTONOMOUS AUTOMATED DRIVING
CONDUITE COOPÉRATIVE COOPERATIVE DRIVING
CONDUITE D'ASPIRATION SUCTION LINE
CONDUITE D'ÉCHAPPEMENT TAILPIPE
CONDUITE D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST PIPE
CONDUITE D'ENTREPRISE BUSINESS MANAGEMENT
CONDUITE DE NUIT NIGHTTIME DRIVING
CONDUITE DE RÉUNION MEETING SUPERVISING
CONDUITE EN VILLE CITY DRIVING
CONDUITE INTÉRIEURE SALOON (GB)
CONDUITE INTÉRIEURE SEDAN (US)
CONDUITE URBAINE CITY DRIVING
CONDUITS DE CHAUFFAGE HEATING DUCTS
CÔNE DE DIAMANT DIAMOND CONE
CONE INTERMÉDIAIRE DE SYNCHRO SYNCHRONISATION INTERMEDIATE RING
CÔNE MOBILE ADJUSTABLE CONE
CÔNE MORSE (OUTILLAGE) MORSE TAPER (TOOLING)
CÔNE PRIMITIF DE FONCTIONNEMENT PITCH CONE
CÔNE RENTRANT INSET CONE
CÔNE SAILLANT PROJECTING CONE
CONFECTION DES ÉPROUVETTES TEST PIECE PREPARATION
CONFÉRENCE EUROPÉENNE DES MINISTRES DES TRANSPORTS (CEMT) EUROPEAN CONFERENCE OF TRANSPORT MINISTERS
CONFÉRENCE PROGRAMME (CP) PROGRAMME DECISION MEETING
CONFIANCE (INTERVALLE DE ...) CONFIDENCE / TRUST (RANGE)
CONFIGURATION D'ÉCOULEMENT FLOW PATTERN
CONFIGURATION VÉHICULE VEHICLE CONFIGURATION
CONFINEMENT CONFINEMENT
CONFLIT DISPUTE
CONFONDU AVEC ALIGNED WITH
CONFORMATEUR H-POINT MACHINE
CONFORME COMPLYING
CONFORME IN COMPLIANCE WITH
CONFORME À L'ECHANTILLON (ÉTALON) GAUGED
CONFORMER (SE CONFORMER À) COMPLY WITH
CONFORMITÉ COMPLIANCE / (CONFORMITY)
CONFORMITÉ (SOUMISSION À UN ACTE JURIDIQUE) CONFORMANCE / CONFORMITY
CONFORMITÉ DE LA TEINTE COLOR COMPLIANCE
CONFORMITÉ VÉHICULE AUX RÈGLEMENTS LÉGISLATIFS LEGAL RELIABILITY (GB)
CONFORMITÉ VÉHICULE AUX RÈGLEMENTS LÉGISLATIFS LIABILITY (US)
CONFORT COMFORT
CONFORT AMENITIES
CONFORT (COMPORTEMENT) RIDE
CONFORT - AGRÉMENT COMFORT - CONVENIENCE
CONFORT D’UN VÉHICULE RIDE COMFORT
CONFORT DE FREINAGE BRAKING COMFORT
CONFORT PÉDALE PEDAL FEEL
CONFORT PERCUSSION IMPACT COMFORT
CONGÉ (dessin) FILLET (drawing)
CONGÉ DE RACCORDEMENT COUPLING FILLET
CONGÉ DE RACCORDEMENT FILLET RADIUS
CONICITÉ TAPER
CONJONCTUREL ENVIRONMENTAL
CONNAISSANCE PARTAGÉE (DE DONNÉES) SHARED KNOWLEDGE (OF DATA)
CONNECTEUR À DISTANCE REMOTE CONNECTOR
CONNECTEUR MIC ÉTANCHE 9 VOIES PORTE-LANGUETTES MIC WATERPROOF 9-PIN TAB-HOLDER CONNECTOR
CONNECTIQUE CONNECTION CONFIGURATION
CONNECTIQUE CONNECTORS
CONNEXION DESSERRÉE LOOSE CONNECTION
CONNEXION ÉLECTRIQUE ELECTRICAL CONNECTION
CONNEXION PAR LANGUETTE TAB CONNECTION
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ELECTRICAL CONNECTIONS
CONSEIL (INGÉNIEUR/ORGANISATEUR) CONSULTANT
CONSEIL D'ADMINISTRATION BOARD OF DIRECTORS
CONSEILLER EN GESTION DES RESSOURCES HUMAINES (CGRH) HUMAN RESOURCES MANAGEMENT ADVISER
CONSEILLER PRUD'HOMME SALARIÉ SALARIED CONCILIATION CONSULTANT
CONSEILS D'UTILISATION ADVICE ON USE
CONSÉQUENCES POUR L’ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL IMPACT
CONSERVATION DE LA BRILLANCE GLOSS RETENTION
CONSIGNE INSTRUCTION
CONSIGNE SETPOINT
CONSIGNE EN EFFORT FORCE SETTING
CONSIGNER RECORD
CONSIGNES D'UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE
CONSISTANCE CONSISTENCY
CONSOLE CENTRALE CENTRE CONSOLE
CONSOLE DE LEVIER DE VITESSE GEAR SHIFT LEVER CASING
CONSOLE DE MAINTIEN RETAINING CONSOLE
CONSOLE DE PAVILLON ROOF CONSOLE
CONSOLE DE PONTET ARCH BRACKET
CONSOMMABLE CONSUMABLE
CONSOMMATION CONSUMPTION
CONSOMMATION FUEL ECONOMY
CONSOMMATION D'HUILE OIL CONSUMPTION
CONSOMMATION DE COURANT CURRENT DRAIN
CONSOMMATION EN AVANT CONTACT PRE-CONTACT CONSUMPTION
CONSOMMATION EN WATT WATTAGE
CONSOMMATION MOYENNE AVERAGE FUEL CONSUMPTION

Page 43 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CONSOMMATION VILLE URBAN FUEL CONSUMPTION


CONSOMMER CONSUME
CONSTANCE CONSTANCY
CONSTANTE D'ÉTALONNAGE CALIBRATION FACTOR
CONSTANTE DIÉLECTRIQUE DIELECTRIC CONSTANT
CONSTATÉ À L'OEIL VISIBLE TO THE NAKED EYE
CONSTITUANT COMPONENT PART
CONSTITUANT PYROLYSABLE PYROLYSABLE CONSTITUENT
CONSTRUCTEUR MANUFACTURER
CONSTRUCTEUR CONSTRUCTOR
CONSTRUCTEUR AUTOMOBILE VEHICLE MANUFACTURER
CONSTRUCTEUR AUTOMOBILE CAR MAKER
CONSTRUCTEUR AUTOMOBILE CAR MANUFACTURER
CONSTRUCTEUR AUTOMOBILE AUTOMOTIVE MANUFACTURER
CONSTRUCTEUR AUTOMOBILE MOTOR MANUFACTURER (GB)
CONSTRUCTION EN SÉRIE MASS PRODUCTION
CONSTRUCTION EN TUBES D'ACIER TUBULAR STEEL CONSTRUCTION
CONSTRUCTION MÉCANIQUE MECHANICAL INDUSTRY
CONSTRUCTION MONOBLOC INTEGRAL CONSTRUCTION
CONSTRUCTION MONOCOQUE UNITARY (MONOCOQUE) CONSTRUCTION
CONSTRUCTION SANDWICH SANDWICH CONSTRUCTION
CONSULTATION CALL FOR TENDERS
CONSULTATION REQUEST FOR QUOTE
CONSULTATION REQUEST FOR BID
CONSULTATION TENDER FOR BID
CONSULTATION DES FOURNISSEURS TENDERS TO SUPPLIERS
CONSULTER BROWSE
CONSULTER (FOURNISSEURS) INVITE TO TENDER
CONTACT À BILAME BIMETAL CONTACT
CONTACT BI-LAME BI-METALLIC STRIP TYPE CONTACT
CONTACT COUPÉ (CC) IGNITION (TURNED) OFF
CONTACT DE DÉBUT DE CHOC START OF IMPACT CONTACT
CONTACT DE MARCHE ARRIÈRE REVERSE CONTACT
CONTACT DE MASSE GROUNDING CONTACT
CONTACT DOUBLE COURSE DOUBLE TRAVEL CONTACT
CONTACT ÉLECTROMAGNÉTIQUE DE RUPTURE ELECTROMAGNETIC RUPTURE RELAY
CONTACT FRANC INSTANTANEOUS MAKE/BREAK
CONTACT GLISSANT SLIDING CONTACT
CONTACT PAR FROTTEMENT RUBBING CONTACT
CONTACT SERTI CRIMPED CONTACT
CONTACTEUR CONTACTOR
CONTACTEUR CONTACT SWITCH
CONTACTEUR À INERTIE INERTIA-TYPE SWITCH
CONTACTEUR ALLUMAGE-DÉMARRAGE IGNITION SWITCH
CONTACTEUR ANTIVOL ANTI-THEFT CONTACTOR
CONTACTEUR ANTIVOL DE DIRECTION STEERING ANTI-THEFT CONTACTOR
CONTACTEUR D'ALARME OU SIMILAIRE ALARM OR SIMILAR CONTACTOR
CONTACTEUR D'ALLUMAGE IGNITION SWITCH
CONTACTEUR D'AVERTISSEUR HORN SWITCH
CONTACTEUR D'INDICATEUR DE CHUTE DE PRESSION BRAKE WARNING SWITCH
CONTACTEUR DE DÉMARRAGE IGNITION SWITCH
CONTACTEUR DE FEUILLURE DE PORTE DOOR PANEL SWITCH
CONTACTEUR DE FEUX DE RECUL REVERSE GEAR SWITCH
CONTACTEUR DE FEUX STOP BRAKE LIGHT SWITCH
CONTACTEUR DE PORTE DOOR OPERATED LIGHT SWITCH
CONTACTEUR DE PORTIÈRE DOOR CONTACT
CONTACTEUR DE SÉCURITÉ SAFETY CONTACTOR
CONTACTEUR DE STOP STOP LAMP SWITCH
CONTACTEUR DE STOP (AU PÉDALIER) STOP LIGHT SWITCH
CONTACTEUR PLAT FLAT RELAY
CONTACTEUR TOURNANT ROTARY CONTACTOR
CONTENANCE CONTENT
CONTENEUR CONTAINER
CONTENEUR RACK
CONTENEUR GRILLAGÉ WIRE MESH PALLET
CONTENEUR MÉTALLIQUE STILLAGE
CONTENEUR MÉTALLIQUE METAL CONTAINER
CONTENU CONTENT
CONTESTABLE DISPUTABLE
CONTESTATION DISPUTE
CONTESTER CONTEST
CONTESTER / DÉBATTRE DISPUTE
CONTINU (COURANT) DIRECT CURRENT (DC)
CONTINU (EN) CONTINUOUS
CONTOUR OUTLINE
CONTOUR (TOLÉRANCEMENT) EDGE LINE (TOLERANCING)
CONTOUR EXTÉRIEUR DES PROFILS OUTSIDE CONTOUR OF THE PROFILES
CONTOURNEMENT FLASHOVER
CONTRACTER CONTRACT
CONTRACTION CONTRACTION
CONTRAINTE STRESS
CONTRAINTE CONSTRAINT
CONTRAINTE LOAD
CONTRAINTE (SUR COMMANDE À CAMES) STRAIN (ON CAM CONTROL)
CONTRAINTE ALTERNÉE (PLASTIQUES) ALTERNATING STRESS (PLASTICS)
CONTRAINTE AU PLAN D'OSSATURE PORTEUSE IN-PLANE LOADING
CONTRAINTE D'ÉCOULEMENT FLOW STRESS
CONTRAINTE D'ÉCROUISSAGE WORK-HARDENING STRESS
CONTRAINTE D'ÉPREUVE PROOF STRESS
CONTRAINTE D'ÉPREUVE TEST STRESS
CONTRAINTE DE CISAILLEMENT SHEAR STRESS
CONTRAINTE DE COMPRESSION COMPRESSION STRESS
CONTRAINTE DE FLEXION BENDING STRESS
CONTRAINTE DE FROTTEMENT FRICTION STRESS
CONTRAINTE DE RUPTURE BREAKING STRESS
CONTRAINTE DE RUPTURE À L'ARRACHEMENT PULL-OFF RUPTURE STRESS
CONTRAINTE DE RUPTURE EN CISAILLEMENT SHEAR BREAKING STRESS
CONTRAINTE DE TORSION TORSIONAL STRESS
CONTRAINTE DE TRACTION TENSILE STRESS
CONTRAINTE DE TRACTION TENSILE LOAD
CONTRAINTE DIMENSIONNELLE DIMENSIONAL REQUIREMENT
CONTRAINTE INTERNE INTERNAL STRESS
CONTRAINTE MAXIMALE DE FATIGUE MAXIMUM FATIGUE STRESS

Page 44 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CONTRAINTE MÉCANIQUE MECHANICAL STRESS


CONTRAINTE PAR COMPRESSION COMPRESSION STRESS
CONTRAINTE PERMANENTE CONSTANT STRESS
CONTRAINTE RÉELLE TRUE STRESS
CONTRAINTE RÉMANENTE RESIDUAL STRESS
CONTRAINTE RÉSIDUELLE RESIDUAL STRAIN
CONTRAINTE RÉSIDUELLE INTERNAL STRESS
CONTRAINTE STATIQUE STATIC STRESS
CONTRAINTE THERMIQUE THERMAL STRESS
CONTRAINTES D'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL CONSTRAINTS
CONTRAINTES FONCTIONNELLES FUNCTIONAL CONSTRAINTS
CONTRARIÉ FRUSTRATED
CONTRASTE CONTRAST
CONTRAT AGREEMENT
CONTRAT À DURÉE DÉTERMINÉE (CDD) FIXED-TERM CONTRACT
CONTRAT CADRE MASTER AGREEMENT
CONTRAT DE CONFIDENTIALITÉ CONFIDENTIALITY AGREEMENT
CONTRAT DE CONFIDENTIALITÉ NON DISCLOSURE AGREEMENT
CONTRAT DE FOURNITURE SUPPLY AGREEMENT
CONTRAT DE LOCATION RENTAL AGREEMENT
CONTRAT DE PRÊT À USAGE LOAN-FOR-USE AGREEMENT
CONTRAT DE SOUS-TRAITANCE SUBCONTRACT
CONTRE DÉPOUILLE (PAR OBLIQUITÉ) BACK DRAFT
CONTRE DÉPOUILLE (PAR OBLIQUITÉ) BACK TAPER
CONTRE DÉPOUILLE (PAR OBLIQUITÉ) COUNTERDRAFT
CONTRE DÉPOUILLE (PAR OBLIQUITÉ) REVERSE TAPER
CONTRE-ALÉSÉ COUNTERBORED
CONTRE-BRIDE LOCK WASHER
CONTRE-CALQUE BLUEPRINT
CONTRE-CAME CAM FOLLOWER
CONTRE-DÉPOUILLE UNDERCUT
CONTRE-DÉPOUILLE DIE-LOCK
CONTRE-ÉCROU JAM NUT
CONTRE-ÉCROU LOCKNUT
CONTRE-ESSAI COUNTER-TEST
CONTRE-EXPERTISE COUNTER-EXPERTISE
CONTRE-FICHE BRACE
CONTRE-FICHE STRUT
CONTRE-FICHE TRUSS
CONTRE-LAME BACKING SPRING
CONTRE-PLAQUE CORE BACKING PLATE
CONTRE-PLAQUE PLYWOOD
CONTRE-PLAQUE BACKING PLATE
CONTRE-PORTE DOOR INNER PANEL
CONTRE-POUPÉE TAILSTOCK
CONTRE-PRESSION BACK PRESSURE
CONTRE-PRESSION COUNTERPRESSURE
CONTREMARQUE COUNTERCHECK MARK
CONTREMARQUE SPECIAL VEHICLE ORDER
CONTREPOIDS COUNTERWEIGHT
CONTREPOIDS COUNTERPOISE
CONTREPOIDS D'ÉQUILIBRAGE COUNTERWEIGHT
CONTREPRESSION DE L'ÉCHAPPEMENT (CPE) EXHAUST BACK PRESSURE
CONTRESIGNÉ COUNTERSIGNED
CONTRETYPAGE (PEINTURE) MATCHING
CONTRIBUABLE TAXPAYER
CONTRÔLABILITÉ CONTROLLABILITY
CONTRÔLE INSPECTION
CONTRÔLE À 100 % (STATISTIQUE) SCREENING INSPECTION / 100% INSPECTION
CONTRÔLE À BLANC DRY RUN CHECK
CONTRÔLE À BLANC DE L'APPAREIL PHOTO ET DU FLASH DUMMY RUN WITH CAMERA AND FLASH
CONTRÔLE À CYCLE FERMÉ CLOSED LOOP CONTROL
CONTRÔLE ADAPTATIF (CALCULATEUR D'INJECTION: FONCTIONNEMENT AUTO-ADAPTATIF) ADAPTATIVE CONTROL
CONTRÔLE AUTOMATIQUE AUTOMATIC CONTROL
CONTRÔLE AUTOMATIQUE (DISPOSITIF À...) SELF-CHECKING (DEVICE)
CONTRÔLE AUTOMATIQUE DE GAIN (CAG) AUTOMATIC GAIN CONTROL
CONTRÔLE AUTOMATIQUE DES FREINS AUTOMATIC BRAKE CONTROL
CONTRÔLE CONTINU DES CONNAISSANCES (FORMATION) CONTINUOUS ASSESSMENT (TRAINING)
CONTRÔLE D'ÉTANCHÉITÉ LEAK TESTING
CONTRÔLE DE CONFORMITÉ COMPLIANCE CHECK
CONTRÔLE DE DIRECTION ET INDICATEUR ACTIF D’ALLURE HEADING CONTROL AND ACTIVE CRUISE SUPPORT
CONTRÔLE DE L’ADHÉRENCE FRICTION MONITORING
CONTRÔLE DE LA COMMANDE DE VITESSE ADAPTIVE ADAPTIVE CRUISE CONTROL
CONTRÔLE DE LA STABILITÉ DYNAMIQUE DYNAMIC STABILITY CONTROL (DSC)
CONTRÔLE DE LA TÊTE GAUGING
CONTRÔLE DE LA VALEUR NOMINALE TARGET VALUE CONTROL
CONTRÔLE DE RÉCEPTION RECEIVING INSPECTION
CONTRÔLE DE RÉCEPTION INCOMING INSPECTION
CONTRÔLE DE RÉCEPTION ACCEPTANCE TEST
CONTRÔLE DE RÉCEPTION ACCEPTANCE INSPECTION
CONTRÔLE DIMENSIONNEL DIMENSIONAL CHECK
CONTRÔLE DU BROUTEMENT VIBRATION CONTROL
CONTRÔLE EN PREMIÈRE PRÉSENTATION (STATISTIQUE) ORIGINAL INSPECTION
CONTRÔLE GÉOMÉTRIQUE GEOMETRICAL CHECK
CONTRÔLE GÉOMÉTRIQUE GEOMETRY CHECK
CONTRÔLE INTELLIGENT DES MANOEUVRES INTELLIGENT MANOEUVRING AND CONTROL (IMC)
CONTRÔLE MAGNÉTOSCOPIQUE MAGNETIC PARTICLE INSPECTION
CONTRÔLE MAGNÉTOSCOPIQUE MAGNAFLUX INSPECTION
CONTRÔLE NON DESTRUCTIF (CND) (ESSAI) NON DESTRUCTIVE TESTING (NDT)
CONTRÔLE PAR COURANTS DE FOUCAULT EDDY CURRENT TESTING
CONTRÔLE PAR ÉMISSION ACOUSTIQUE ACOUSTIC EMISSION TESTING
CONTRÔLE PAR PRÉLÈVEMENT SAMPLING TEST INSPECTION
CONTRÔLE PAR RADIOGRAPHIE RADIOGRAPHIC TESTING
CONTRÔLE PAR RÉCEPTION INSPECTION UPON RECEIPT
CONTRÔLE PAR TATAGE TOUCHING TEST
CONTRÔLE PAR ULTRASONS ULTRASONIC TESTING
CONTRÔLE PONCTUEL SPOT CHECK
CONTRÔLE QUALITÉ QUALITY CONTROL
CONTRÔLE QUALITÉ QUALITY INSPECTION
CONTRÔLE STATISTIQUE INTÉGRÉ (CSI) INTEGRATED CONTROL STATISTICS (ICS)
CONTRÔLE SUR BANC BENCH TEST
CONTRÔLE TECHNIQUE DES VÉHICULES EN SERVICE (AV) TECHNICAL INSPECTION OF IN-SERVICE VEHICLES (AS)
CONTRÔLE ULTRASONORE ULTRASONIC CHECKING

Page 45 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CONTRÔLE VISUEL VISUAL CHECK


CONTRÔLEUR TESTING OPERATOR
CONTRÔLEUR DE TORSION TORSIOMETER
CONVECTION HEAT CONVECTION
CONVENIR À L'USAGE PRÉVU BE SUITABLE FOR ANTICIPATED USE / INTENDED USE
CONVERGENT CONVERGENT
CONVERGENT CYLINDRIQUE CYLINDRICAL CONVERGENT
CONVERGENT TORIQUE TORIC DIFFUSER
CONVERGENT TORIQUE TOROIDAL CONVERGENT
CONVERTISSEUR CONVERTER
CONVERTISSEUR ANALOGIQUE/NUMÉRIQUE ANALOG-TO-DIGITAL CONVERTER
CONVERTISSEUR CATALYTIQUE CATALYTIC CONVERTER
CONVERTISSEUR DE COUPLE TORQUE CONVERTER
CONVERTISSEUR THOMAS BASIC CONVERTER
CONVERTISSEUR TOURNANT ROTARY TRANSFORMER
CONVIVIAL USER-FRIENDLY
CONVIVIALITÉ USER FRIENDLINESS
CONVOYER CONVEY
CONVOYEUR CONVEYOR
CONVOYEUR AU SOL FLOOR CONVEYOR
COORDINATION DES FEUX D'UN ITINÉRAIRE LINKED TRAFFIC SIGNALS
COORDONNATEUR PRINCIPAL ACHATS (RENAULT-VOLVO) CHIEF EXECUTIVE PURCHASER (RENAULT-VOLVO)
COORDONNÉE (DESSIN) CO-ORDINATE
COORDONNÉES BANCAIRES BANK DETAILS
COORDONNÉES TANGENTIELLES (DESSIN) TANGENTIAL CO-ORDINATES
COORDONNÉES TRICHROMATIQUES TRICHROMATIC COORDINATES
COPEAU SWARF
COPEAU CHIP
COPEAU MÉTALLIQUE METAL SPLINTER
COPEAUX (FAIRE DES) CUT METAL
COPIAGE (SUSPENSION) COPYING (SUSPENSION)
COPIE (D'UN MODÈLE) REPLICA (OF A MODEL)
COPIE CERTIFIÉE CONFORME CERTIFIED TRUE COPY
COPIE DE SAUVEGARDE BACKUP COPY
COPINAGE CRONYISM
COPLANAIRE COPLANAR
COPOLYMÈRE COPOLYMER
COQUE BODY SHELL
COQUE DE VÉHICULE BODY SHELL (VEHICLE)
COQUILLE SHELL
COQUILLE COWLING
COQUILLE JACKET
COQUILLE CASTING DIE
COQUILLE (COLONNE DE DIRECTION) SHROUD (STEERING COLUMN)
COQUILLE D'HABILLAGE SOUS VOLANT TRIM SHELL UNDER STEERING WHEEL
COQUILLE INFÉRIEURE DE BERCEAU SUBFRAME LOWER SHELL
COQUILLE SUPÉRIEURE DE BERCEAU SUBFRAME TOP HAT (GB)
COQUILLE SUPÉRIEURE DE BERCEAU SUBFRAME UPPER SHELL
CORBEILLE (À PAPIERS, DÉCHETS) WASTE-BASKET
CORDE CHORD
CORDE DE L'ARC CHORD
CORDE-REMORQUE TOW-ROPE
CORDON BAND
CORDON DE FERMETURE CLOSING CORD
CORDON DE MASTIC MASTIC BEAD
CORDON DE RACCORDEMENT CORD
CORDON DE RELEVAGE LIFTING CORD
CORDON DE SOUDURE WELDING BEAD
CORDON DE SOUDURE WELD BEAD
CORDON DE SOUDURE WELD RUN
CORDON DE SOUDURE WELD SEAM
CORDON DE SOUDURE INTÉRIEUR RACLÉ SCRAPED INTERNAL WELD BEAD
CORINDON CORUNDUM
CORINDONNAGE CORUNDUM CLEANING
CORNE DE BRUME (BRUIT AÉRODYN./ACOUSTIQUE) FOGHORN NOISE (WIND NOISE/ACOUSTICS)
CORNET HORN ANTENNA
CORNICHE CORNICHE ROAD
CORNIÈRE CORNICE
CORNIÈRE ANGLE BRACKET
CORNIÈRE ANGLE IRON
CORPS (DOCUMENT) MAIN PART (DOCUMENT)
CORPS CREUX BOX SECTION
CORPS D'AMORTISSEUR SHOCK ABSORBER BODY
CORPS D'INJECTEUR INJECTOR BODY
CORPS D'INJECTION MONOPOINT MONOPOINT INJECTION BODY
CORPS DE BIELLE CONNECTING ROD BODY
CORPS DE BIELLE CONNECTING ROD SHANK
CORPS DE BOULON À OEIL EYE BOLT
CORPS DE FILTRE À AIR AIR FILTER BODY
CORPS DE POMPE PUMP BODY
CORPS DE POMPE A EAU WATER PUMP HOUSING
CORPS DE RIVET RIVET SHANK
CORPS DE ROTOR ROTOR BODY
CORPS DE VALVE VALVE STEM
CORPS DU FILTRE FILTER FRAME
CORPS ÉTRANGER FOREIGN MATTER
CORRECTEUR REGULATOR
CORRECTEUR ALTIMÉTRIQUE ALTIMETER SETTING DEVICE
CORRECTEUR ASSERVI À LA CHARGE LOAD-SENSING DEVICE
CORRECTEUR ASSERVI À LA PRESSION PRESSURE-SENSING DEVICE
CORRECTEUR D'ASSIETTE ATTITUDE CORRECTOR
CORRECTEUR D'ASSIETTE ATTITUDE-CORRECTION
CORRECTEUR D'ASSIETTE ATTITUDE ADJUSTMENT SYSTEM
CORRECTEUR D'ASSIETTE SELF-LEVELLING SYSTEM
CORRECTEUR D'ASSIETTE AUTOMATIC LEVEL CONTROL
CORRECTEUR D'ASSIETTE LEVELLING VALVE
CORRECTEUR D'ORIENTATION DES PROJECTEURS CORRECTOR FOR ORIENTATING HEADLIGHTS
CORRECTEUR DE FREINAGE BRAKING FORCE REGULATOR
CORRECTEUR DE POSITION DE PHARE HEADLAMP LEVELLING ACTUATOR
CORRECTEUR DU FREIN BRAKING FORCE REGULATOR / BRAKING FORCE LIMITER
CORRECTION AUTOMATIQUE D'USURE AUTOMATIC WEAR COMPENSATION
CORRECTIONS REDACTIONNELLES WORDING CORRECTIONS
CORRÉLATION AVEC (EN) CORRELATED TO

Page 46 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CORRESPONDANCE MATCH
CORRESPONDANCE PARTIELLE FUZZY MATCH
CORRESPONDANCE TOTALE PERFECT MATCH
CORRESPONDANT CORRESPONDENT
CORRIGER RECTIFY
CORROSION ATMOSPHÉRIQUE ATMOSPHERIC CORROSION
CORROSION EN CRIQUES CREVICE CORROSION
CORROSION EN LISIÈRE PERIPHERAL CORROSION
CORROSION FILIFORME FILIFORM CORROSION
CORROSION GALVANIQUE GALVANIC CORROSION
CORROSION HUMIDE AQUEOUS CORROSION
CORROSION HUMIDE WET CORROSION
CORROSION INTERGRANULAIRE INTERCRYSTALLINE CORROSION
CORROSION INTERGRANULAIRE INTERGRANULAR CORROSION
CORROSION PAR CHANGEMENT CLIMATIQUE CORROSION DUE TO CLIMATIC CHANGE
CORROSION PAR CONDENSATION CONDENSATION CORROSION
CORROSION PAR PIQÛRES PITTING CORROSION
CORROSION SÈCHE DRY CORROSION (OXIDATION)
CORROSION SOUS CONTRAINTES STRESS CORROSION
CORROSION SOUS-JACENTE SUBJACENT CORROSION
CORROSION SUPERFICIELLE SURFACE CORROSION
CORROYAGE HOT REDUCING
COSIGNÉ COSIGNED
COSSE TERMINAL
COSSE DE MASSE GROUNDING TERMINAL
COSSE DE MASSE EARTHING TERMINAL
COTATION DIMENSIONING
COTATION QUOTATION
COTATION GRADING
COTATION RATING
COTATION DE FABRICATION MANUFACTURING DIMENSION
COTATION DE LA QUALITÉ DU PRODUIT PRODUCT QUALITY RATING
COTATION DÉMÉRITE DEFECT QUOTATION (RATING)
COTATION DÉMÉRITE DEMERIT QUOTATION (RATING)
COTATION DÉMÉRITE DES SIÈGES SEAT COVER DEMERIT QUOTATION
COTATION FONCTIONNELLE FUNCTIONAL DIMENSION(ING)
COTE DIMENSION
COTÉ QUOTED
CÔTÉ SIDE
CÔTE (SELLERIE) RIB (TRIM)
CÔTE (SIÈGES) FLUTE (SEAT DESIGN)
COTE CONDITION CONDITION DIMENSION
CÔTÉ D'AUVENT ASSEMBLÉ COWL SIDE ASSEMBLY PANEL
COTE D'IMPLANTATION DES SIÈGES SEAT INSTALLATION DIMENSION
CÔTÉ DE CAISSE BODY SIDE (GB)
CÔTE DE DÉCOR (SELLERIE) DECORATION RIB (TRIM)
CÔTE FLEUR (CUIRS) GRAIN SIDE (LEATHER)
CÔTÉ MONOBLOC SINGLE PIECE SIDE
CÔTÉ MONOPIÈCE SINGLE PART SIDE
CÔTE PIQUÉE (SELLERIE) STITCHED RIB
CÔTÉ RABATTABLE (D'UN CONTENEUR) DROP SIDE (OF A STILLAGE)
CÔTÉ SOURCE DE VIDE VACUUM SOURCE END
COTE SURPLATS (VISSERIE) WIDTH ACROSS FLATS (FASTENERS)
COTE THÉORIQUEMENT EXACTE THEORETICALLY EXACT DIMENSION
COTE UTILE EFFECTIVE DIMENSION
CÔTELÉ (TISSU) RIBBED CLOTH
COTER EN BOURSE LIST ON STOCK EXCHANGE
COTES D'ASSEMBLAGE ASSEMBLY DIMENSIONS
COTES DIMENSIONNELLES DIMENSIONS
COTES ENCADRÉES (TOLÉRANCEMENT) FRAMING OF DIMENSIONS (TOLERANCING)
CÔTES REALISÉES PAR MULTICOUTURES MULTI-SEAM RIBBING
CÔTES REALISÉES PAR MULTICOUTURES (SELLERIE) MULTI-SEAM RIBBING (TRIM)
COTES TOLÉRANCÉES TOLERANCED DIMENSIONS
COTISATIONS CONTRIBUTIONS
COTON HYDROPHILE COTTON WOOL
COUCHANT DU VELOURS PILE OF VELVET
COUCHE LAYER
COUCHE COATING
COUCHE ANTIROUILLE POUR DESSOUS DE CHÂSSIS UNDERSEALER
COUCHE D'ACCROCHAGE BASE COAT
COUCHE D'APPRÊT SUBCOATING
COUCHE D'HUILE OIL FILM
COUCHE D'OXYDE OXIDE FILM
COUCHE DE FINITION FINISHING COAT
COUCHE DE FINITION TOP COAT
COUCHE DE FOND UNDERCOAT
COUCHE DE PROTECTION PROTECTIVE COAT
COUCHE EXTERNE OUTER LAYER
COUCHE FINALE FINAL COAT
COUCHE INTERMÉDIAIRE INTERMEDIATE COATING
COUCHE INTERMÉDIAIRE INTERMEDIATE COAT
COUCHE PRIMAIRE PRIMARY COAT
COUCHE PRIMAIRE PRIMER
COUCHE PRIMAIRE RÉACTIVE WASH-PRIMARY COAT
COUCHE PRINCIPALE MAIN COATING
COUCHE SUPÉRIEURE (PEINTURE) FINAL COAT (PAINT)
COUCHETTE BUNK SEAT
COUCHETTE BERTH
COUDE BEND
COUDE ELBOW
COUDE À AUBAGES VANED BEND
COUDE DE SORTIE OUTLET ELBOW
COUDE EN ÉQUERRE SHARP BEND
COUINEMENT CHIRP
COULABILITÉ CASTABILITY
COULAGE D'ALUMINIUM SOUS PRESSION ALUMINUM DIE CASTING
COULÉ SOUS PRESSION DIECAST
COULÉE (DE MÉTAL FONDU) (FONDERIE) TAP (FOUNDRY)
COULÉE (EN) SABLE (FONDERIE) SAND CASTING (FOUNDRY)
COULÉE (OPÉRATION DE COULÉE EN FONDERIE) RUNNING IN (FOUNDRY)
COULÉE (RÉSULTAT DE COULÉE EN FONDERIE) CAST
COULÉE (RÉSULTAT DE COULÉE EN FONDERIE) CASTING
COULÉE CONTINUE CONTINUOUS CASTING

Page 47 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

COULÉE DE PRÉCISION INVESTMENT CASTING


COULÉE DES LINGOTS INGOT CASTING
COULÉE DIRECTE DIRECT CASTING
COULÉE EN COQUILLE (FONDERIE) DIE CASTING (FOUNDRY)
COULÉE EN MOULE PERMANENT (FONDERIE) PERMANENT MOULD CASTING (FOUNDRY)
COULÉE EN SOURCE (FONDERIE) BOTTOM CASTING (FOUNDRY)
COULÉE PAR CENTRIFUGATION CENTRIFUGAL CASTING
COULÉE PAR CENTRIFUGATION / COULAGE PAR CENTRIFUGATION CENTRIFUGAL CASTING / ROTATIONAL CASTING
COULÉE PAR EMBOUAGE / COULAGE PAR EMBOUAGE (PLASTIQUES: PLASTISOLS VINYLIQUES) SLUSH CASTING (PLASTICS: VINYL PLASTISOLS)
COULÉE PAR GRAVITÉ (FONDERIE) GRAVITY DIE CASTING (FOUNDRY)
COULÉE SOUS BASSE PRESSION (FONDERIE) LOW PRESSURE DIE CASTING (FOUNDRY)
COULÉE SOUS PRESSION VACUUM DIE CASTING
COULÉE SOUS PRESSION (FONDERIE) PRESSURE DIE CASTING (FOUNDRY)
COULÉE VERTICALE (FONDERIE) TOP CASTING (FOUNDRY)
COULER CAST
COULER PAR INJECTION INJECTION MOULD
COULEUR COLOUR (GB) / COLOR (US)
COULEUR AVOISINANTE NEARBY COLOUR
COULEUR DE FOND BACKGROUND COLOUR
COULEUR FRANCHE PURE COLOR
COULEUR MOYENNE OU CLAIRE LIGHT OR MEDIUM COLOR
COULEUR REPÈRE DE LA FONTE REFERENCE COLOR OF THE CAST IRON
COULISSE SLIDE
COULISSE (VITRE) GLASS RUN CHANNEL
COULISSE LATÉRALE DE FENÊTRE SIDE-WINDOW CHANNEL
COULISSEAU SLIDE
COULISSEAU CAM SLIDE
COULISSEAU DE PRESSE RAM SLIDE
COULISSEAU DE PRESSE PRESS SLIDE
COULISSEMENT SLIPPAGE
COULISSEMENT SLIDING MOTION
COULOIR DE PÉAGE TOLL LANE
COULOIR RÉSERVÉ (CIRCULATION) RESERVED LANE (TRAFFIC)
COULOMÈTRE COULOMB METER
COULURE RUN
COULURE RUNNING
COULURE RUN-OUT
COULURE FAT EDGE FORMATION
COULURE FLASH
COULURE (TRAINÉE DE RÉSINE SUR UN PLASTIQUE RENFORCÉ) RESIN STREAK (EXCESS RESIN IN THE SURFACE OF A REINFORCED PLASTIC)
COULURE D'OXYDATION RUN DUE TO OXIDATION
COUP STROKE
COUP D'OUTIL TOOL DENT
COUP DE BELIER PRESSURE SURGE
COUP DE CANON (BRUIT D'AMORTISSEUR/ACOUSTIQUE) CANNON NOISE (SHOCK ABSORBER NOISE/ACOUSTICS)
COUP DE CANON (BRUIT D'AMORTISSEUR/ACOUSTIQUE) GUNSHOT (SHOCK ABSORBER NOISE/ACOUSTICS)
COUP DE FEU (GARNITURE) BURN (LINING)
COUP DE FEU (TAMBOUR) STAIN (DRUM)
COUP DE FREIN SUDDEN BRAKE APPLICATION
COUP DE VOLANT SUDDEN MOVEMENT OF THE STEERING WHEEL
COUP DE VOLANT (REPONSE AU " ) STEERING INPUT RESPONSE
COUP DU LAPIN WHIPLASH INJURY TO THE NECK
COUPE CROSS-SECTION
COUPE SECTION
COUPE CROSS-VIEW
COUPÉ CUT OFF
COUPE (EN) CUTAWAY
COUPE (MOYEN D'ESSAI, PEINTURES) CUP (TESTING FACILITY, PAINTS)
COUPE (SEGMENT DE PISTON) GAP (PISTON RING)
COUPÉ (VÉHICULE) COUPE (VEHICLE)
COUPE (VUE EN COUPE) (DESSIN) SECTIONAL DRAWING
COUPE 2 + 2 COACH
COUPE HORIZONTALE HORIZONTAL SECTION
COUPE LONGITUDINALE LONGITUDINAL SECTION
COUPE MINCE THIN SECTION
COUPÉ SPORTIF SPORTS COUPÉ
COUPE TRANSVERSALE CROSS SECTION
COUPE TRANSVERSALE (EN) CROSS-SECTIONAL
COUPE VERTICALE VERTICAL SECTION
COUPE-BATTERIE BATTERY DISCONNECTOR
COUPE-CIRCUIT CIRCUIT BREAKER
COUPE-RALENTI (CARBU) IDLE PULL-OFF (carburetor)
COUPE-VITESSE RAMP
COUPELLE CUP
COUPELLE MOUNT
COUPELLE D'AMORTISSEUR SUSPENSION TURRET
COUPELLE D'AMORTISSEUR SUSPENSION HOUSING
COUPELLE D'AMORTISSEUR AVANT SPRING TOWER TOP
COUPELLE D'ÉTANCHÉITÉ SECONDARY CUP
COUPELLE DE CENTRAGE CENTERING CUP
COUPELLE DE CONTRÔLE TEST SPRING RETAINER
COUPELLE DE RESSORT SPRING COLLAR
COUPELLE DU RESSORT SPRING CUPWASHER
COUPELLE INFÉRIEURE DU RESSORT SPRING BOTTOM RETAINER
COUPELLE PRIMAIRE PRIMARY CUP
COUPELLE PRINCIPALE PRIMARY CUP
COUPELLE SECONDAIRE SECONDARY CUP
COUPER L'ALIMENTATION EN CARBURANT SHUT OFF FUEL FEED
COUPER LA SANGLE MÉTALLIQUE CUT THE METAL STRAP
COUPER LE GAZ CUT OFF THE GAS FLOW
COUPER LE MOTEUR CUT OFF THE CONTACT
COUPER LE MOTEUR SWITCH OFF ENGINE
COUPER LE MOTEUR SHUT OFF THE ENGINE
COUPER LES CONDUITS CUT THE DUCTS
COUPER SANGLE ET TUYAUX CUT STRAP AND PIPES
COUPLAGE COUPLING
COUPLAGE À ROUE LIBRE SPRAG CLUTCH
COUPLAGE CAPACITIF CAPACITIVE COUPLING
COUPLE À L'ATTAQUE STARTING TORQUE
COUPLE À VIDE OFF-LOAD TORQUE
COUPLE ANTAGONISTE TORQUE REACTION
COUPLE AU RALENTI TORQUE AT IDLING SPEED
COUPLE AU VOLANT STEERING EFFORT (TORQUE)

Page 48 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

COUPLE BLOQUÉ BLOCKED TORQUE


COUPLE CONIQUE FINAL DRIVE
COUPLE DANS LA DIRECTION TORQUE STEER
COUPLE DE BASCULEMENT TIPPING TORQUE
COUPLE DE CONTACTS PAIR OF CONTACTS
COUPLE DE DÉBLOCAGE UNLOCKING TORQUE
COUPLE DE DÉCOLLEMENT SEPARATION TORQUE
COUPLE DE DÉMARRAGE STARTING TORQUE
COUPLE DE DÉMARRAGE AU DÉVISSAGE UNSCREWING BEGINNING TORQUE
COUPLE DE DESCENTE DROP DOWN RATIO
COUPLE DE DESCENTE INTERMEDIATE DRIVE
COUPLE DE DESSERRAGE LOOSENING TORQUE
COUPLE DE FLEXION BENDING MOMENT
COUPLE DE FORCES OPPOSITE FORCES
COUPLE DE FREINAGE BRAKE TORQUE
COUPLE DE LACET YAW MOMENT
COUPLE DE MANOEUVRE OPERATING TORQUE
COUPLE DE PONT FINAL DRIVE RATIO
COUPLE DE PONT FINAL DRIVE
COUPLE DE RAPPEL RALENTI IDLE RETURN TORQUE
COUPLE DE ROTATION ROTATION TORQUE
COUPLE DE SERRAGE TIGHTENING TORQUE
COUPLE DE SERRAGE ALLUMEUR DISTRIBUTOR TIGHTENING TORQUE
COUPLE DE TENUE RESISTIVE TORQUE
COUPLE DE TORSION TORSIONAL COUPLE
COUPLE DE TORSION TORSIONAL MOMENT
COUPLE DE TORSION TWISTING MOMENT
COUPLE DE TRAÎNÉE DRAG TORQUE
COUPLE MAXI PEAK TORQUE
COUPLE MOTEUR ENGINE TORQUE
COUPLE MOTEUR DRIVING TORQUE
COUPLE MOTEUR DRIVE TORQUE
COUPLE NOMINAL RATED LOAD TORQUE
COUPLE RÉSISTANT OPPOSING TORQUE
COUPLE RÉSISTANT RESISTIVE TORQUE
COUPLE THERMOÉLECTRIQUE THERMOCOUPLE / THERMOELECTRIC COUPLE
COUPLEMÈTRE TORQUEMETER
COUPLEMÈTRE SANS CONTACT NON-CONTACT TORQUEMETER
COUPLEUR DE SÉCURITÉ SAFETY COUPLER
COUPURE BREAK
COUPURE CUT
COUPURE CUTOFF POINT
COUPURE CUTOFF LINE
COUPURE D'INJECTION EN DÉCÉLERATION FUEL CUTOFF ON OVERRUN
COUPURE DE COURANT POWER CUT
COUPURE DE SOUFFLET CUT BELLOWS
COUPURE DU CONTACT IGNITION OFF
COURAMMENT CURRENTLY
COURANT (ORDINAIRE) REGULAR
COURANT ALTERNATIF ALTERNATING CURRENT (AC)
COURANT CONSTANT CONSTANT CURRENT
COURANT CONTINU DIRECT CURRENT (DC)
COURANT D'ALIMENTATION SUPPLY CURRENT
COURANT D'APPEL MAKE CURRENT
COURANT D'APPEL D'UTILISATION OPERATING MODE CURRENT
COURANT D'ÉCLAIRAGE LIGHTING CURRENT
COURANT D'EXCITATION EXCITATION CURRENT
COURANT DE CHARGE CHARGING CURRENT
COURANT DE CIRCULATION TRAFFIC STREAM
COURANT DE CONVECTION CONVECTION CURRENT
COURANT DE DÉCHARGE DECHARGING CURRENT
COURANT DE DÉCLENCHEMENT OPERATING CURRENT
COURANT DE FOUCAULT EDDY CURRENT
COURANT DE FUITE LEAKAGE CURRENT
COURANT DE MAINTIEN D'UTILISATION OPERATING HOLDING CURRENT
COURANT DE REPOS QUIESCENT CURRENT
COURANT DE SOUDAGE WELD CURRENT
COURANT DE SOUDAGE WELDING CURRENT
COURANT DE VEILLE STANDBY CURRENT
COURANT DIRECT EFFICACE RMS FORWARD CURRENT
COURANT EFFICACE (EFF) ROOT MEAN SQUARE CURRENT (RMS)
COURANT NOMINAL RATED CURRENT
COURANT SELFIQUE REACTIVE CURRENT
COURANT TRANSITOIRE SHORT-LIVED CURRENT
COURANTS CONVERGENTS (DE CIRCULATION) MERGING TRAFFIC STREAMS
COURBE GRAPH
COURBE DIAGRAM
COURBÉ CURVED
COURBE ALLONGEMENT-TEMPS CREEP CURVE
COURBE CHARGE-FLÈCHE (ESSAI DE FLEXION) LOAD-DEFLECTION CURVE (FLEXURAL TEST)
COURBE CHARGE-FLEXION LOAD-DEFLECTION CURVE
COURBE D'ABSORPTION ABSORPTION CURVE
COURBE D'AVANCE (ALLUMAGE) IGNITION TIMING CURVE
COURBE D'EFFICACITÉ D'UN PLAN D'ÉCHANTILLONNAGE (STATISTIQUE) OPERATING CHARACTERISTIC CURVE OF A SAMPLING PLAN
COURBE DE COLMATAGE CLOGGING CURVE
COURBE DE COUPLE TORQUE CURVE
COURBE DE PROGRESSIVITÉ GRADUALITY CURVE
COURBE DE RACCORDEMENT TRANSITION CURVE
COURBE EFFORT-FLÈCHE FORCE-SAG CURVE
COURBE EN ANSE DE PANIER COMPOUND CURVE
COURBE EN CLOCHE DE GAUSS NORMAL DISTRIBUTION CURVE
COURBE ISO-VITESSES ISO-SPEED CURVE
COURBE LIMITE BOUNDARY CURVE
COURBE MONOTONE CROISSANTE SOARING CURVE
COURBURE CURVATURE
COURBURE D'UNE SURFACE SURFACE CURVATURE
COURBURE DE LA ROUTE ROAD CAMBER
COURONNE (DE DÉMARREUR) RING GEAR (STARTER MOTOR)
COURONNE (FIL) CROWN
COURONNE (FIL) COIL
COURONNE À DENTURE TOOTHED RING
COURONNE ABR ABS RING
COURONNE D'APPUI SUPPORTING RING

Page 49 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

COURONNE DE DÉMARRAGE STARTER RING GEAR


COURONNE DE DIFFÉRENTIEL DIFFERENTIAL RING GEAR
COURONNE DE DIFFÉRENTIEL DIFFERENTIAL CROWNWHEEL
COURONNE DE POULIE CRANTÉE NOTCHED PULLEY WHEEL
COURONNE DE SYNCHRO SYNCHRO CONE
COURONNE DE TRAIN PLANÉTAIRE RING GEAR
COURONNE DENTÉE TOOTHED RING
COURONNE EN PLUSIEURS TRONCONS COIL CONSISTING OF SEPARATE LENGTHS
COURONNE LANCEMENT STARTING RING GEAR
COURONNE PONT AXLE RING GEAR
COURONNE SOUDÉE WELDED COIL
COURONNE TRANCANNÉE CROWN COILED WITH JOINED WHORLS
COURRIER ÉLECTRONIQUE E-MAIL
COURROIE BELT
COURROIE CRANTÉE TOOTHED BELT
COURROIE DE DISTRIBUTION TIMING BELT
COURROIE DE TRANSMISSION DRIVE BELT
COURROIE DE VENTILATEUR FAN BELT
COURROIE PLATE FLAT BELT
COURROIE STRIÉE STREAKED BELT
COURROIE SYNCHRONE SYNCHRONOUS BELT
COURROIE TRAPÉZOÏDALE V(EE)-BELT
COURS DES DEVISES (/DU CHANGE) FOREIGN EXCHANGE RATE
COURSE TRAVEL
COURSE STROKE
COURSE (MACHINE OUTIL) TRAVERSE
COURSE ASCENDANTE DU PISTON UPSTROKE
COURSE D'ADMISSION INTAKE STROKE
COURSE DE DÉTENTE POWER STROKE
COURSE DE DÉTENTE FIRING STROKE
COURSE DE L'AIGUILLE D'INJECTEUR INJECTOR NEEDLE LIFT
COURSE DES PRIX ET DES SALAIRES WAGE AND PRICE SPIRAL
COURSE DESCENDANTE DU PISTON DOWNSTROKE
COURSE DU CRIC JACK TRAVEL
COURSE DU PLATEAU MOBILE OPENING STROKE
COURSE EN ROTATION ROTATIONAL TRAVEL
COURSE MORTE DEAD STROKE
COURSE MORTE DEAD TRAVEL
COURSE MORTE À LA MANIVELLE HANDCRANK DEAD TRAVEL
COURSE MOTRICE POWER STROKE
COURSE PÉDALE PEDAL TRAVEL
COURSE UTILE EFFECTIVE TRAVEL
COURSIER DISPATCH RIDER
COURSIER OFFICE MESSENGER
COURSIER COURIER
COURT-CIRCUIT SHORT CIRCUIT
COURTIER EN INFORMATION INFORMATION BROKER
COUSSIN CUSHION
COUSSIN PAD, INSULATOR
COUSSIN DE SERRE-FLAN DIE CUSHION
COUSSIN DE VOLANT STEERING WHEEL PADDING
COUSSIN GONFLABLE AIRBAG
COUSSIN PNEUMATIQUE AIR CUSHION
COUSSIN PNEUMATIQUE PNEUMATIC CUSHION
COUSSINET BEARING
COUSSINET AUTO-LUBRIFIANT SELF-LUBRICATING BEARING
COUSSINET DE LIGNE MAIN BEARING
COUSSINET DE TÊTE DE BIELLE BIG-END BEARING
COUSU SANS ARRÊT STITCHED WITHOUT STOPPAGE
COÛT D'ACQUISITION HISTORICAL COST
COÛT D'APPROCHE LANDED COST
COÛT D'OBTENTION DE LA QUALITÉ (COQ) COST OF QUALITY (COQ)
COÛT D'USAGE ( SUR LA VIE D'UN VÉHICULE) LIFE-CYCLE COST (VEHICLE)
COÛT D'UTILISATION RUNNING COST
COÛT DE FONCTION ET PERFORMANCE FUNCTION WORTH AND PERFORMANCE
COÛT DE LA VIE COST OF LIVING
COÛT DE MAIN D'OEUVRE LABOUR COST (GB) / LABOR COST (US)
COÛT DU CYCLE DE VIE LIFE CYCLE COST
COÛT DU RISQUE LOSSES ON CUSTOMER FINANCINGS
COÛT SUPPORTÉ INCURRED COST
COÛTEUX EN INVESTISSEMENT CAPITAL-INTENSIVE
COÛTS COMMERCIAUX MARKETING COSTS
COÛTS DE LA QUALITÉ QUALITY COSTS
COÛTS DU TERTIAIRE OVERHEAD COSTS
COUTURE SEAM
COUTURE D'ASPECT DECORATIVE SEAM
COUTURE EFFECTUÉE AU POINT DE SURJET OVERCAST STITCH SEAM
COUTURE PLATE FLAT SEAM
COUTURE RABATTUE STITCHED DOWN SEAM
COUTURE RABATTUE RUN AND FELL SEAM
COUTURE SIMPLE BACK SEAM
COUTURE SURJETÉE OVERCAST STITCHED SEAM
COUTURES "EN PLEIN" "COMPLETE" SEW LINES
COUVERCLE LID
COUVERCLE COVER
COUVERCLE D'EMBRAYAGE CLUTCH COVER
COUVERCLE DE B.V. TURRET (GEAR CHANGE)
COUVERCLE DE CAPOT BONNET LID
COUVERCLE DE CARTER DE DISTRIBUTION TIMING CASE COVER
COUVERCLE DE COFFRE À BAGAGES BOOT LID (GB)
COUVERCLE DE COFFRE À BAGAGES TRUNK LID (US)
COUVERCLE DE CULASSE CYLINDER HEAD COVER
COUVERCLE DE L'ÉMETTEUR TRANSMITTER COVER
COUVERCLE DE MALLE DECKLID
COUVERCLE DE PROTECTION PROTECTING COVER
COUVERCLE DE REMPLISSAGE D' HUILE OIL FILLER CAP
COUVERTURE BANK OF PARTS
COUVERTURE (FINANCIÈRE) HEDGE
COUVERTURE (OPÉRATION DE) HEDGING OPERATION
COUVERTURE CHAUFFANTE (F1) TYRE WARMER
COUVERTURE SOCIALE SOCIAL WELFARE
COUVRE CAPOTE HOOD COVER
COUVRE VOLANT STEERING WHEEL COVER

Page 50 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

COUVRE-CAPOTE TOP COVER


COUVRE-CULASSE CYLINDER HEAD COVER
COUVRIR DE BUÉE (SE) MIST UP
COVALENCE COVALENT BOND
COVOITURAGE CAR POOL
Cp (INDICATEUR CAPABILITÉ APPLIQUÉ AU PROCESSUS PAR VOLVO) CAPABILITY INDEX FOR PROCESS (USED BY VOLVO)
CpK (INDICATEUR CAPABILITÉ APPLIQUÉ AU PROCESSUS PAR RENAULT) CAPABILITY INDEX FOR PROCESS (USED BY RENAULT)
Cpk (INDICATEUR CAPABILITÉ APPLIQUÉ AU PROCESSUS PAR VOLVO) CAPABILITY INDEX FOR PROCESS (USED BY VOLVO)
CRABOT CLAW
CRABOTAGE CLAWING
CRACHEMENTS DU RHÉOSTAT RHEOSTAT SPITTING
CRACHER SPATTER
CRACHOTEMENT (BRUIT DE POMPE À ESSENCE) CRACKLING (FUEL PUMP UNIT NOISE)
CRACHOTEMENTS DU MOTEUR ENGINE SPLITS
CRAMPON CLAMP
CRAN NOTCH
CRAN D'ÉTALONNAGE CALIBRATION NOTCH
CRAN PARKING PARKING POSITION
CRANTAGE NOTCHING
CRANTAGE SERRATION
CRAQUELAGE CRACKING
CRAQUELAGE DES MOULES HEAT CHECKING
CRAQUELER (SE) BECOME CRACKED
CRAQUELURE (ACIER) HAIR CRACK, HAIR-LINE CRACK
CRAQUELURE (CUIR) CRACK
CRAQUELURE (PEINTURE) CRACKING
CRAQUELURES DU MOULE PAR LA CHALEUR HEAT MOLD CRACKS
CRASSE SULLAGE
CRATÈRES PITTING
CRÉANCES RECEIVABLES
CRÉANCES CLIENT & COMPTES RATTACHÉS TRADE RECEIVABLES AND EQUIVALENT
CRÉATION NOUVEAU VÉHICULE (CNV) NEW VEHICLE CREATION (NVC)
CRÉATION SÉRIE SPÉCIALE ET LIMITÉE (CSS) CREATION OF SPECIAL LIMITED SERIES (CSLS)
CRÉDIT DE FINANCEMENT DE MARCHANDISES DESTINÉES À LA VENTE FLOOR-PLAN FINANCING
CRÉDIT-BAIL FINANCE LEASES
CRÉDIT-BAIL LEASES
CRÉDIT-BAIL CAPITALISÉ CAPITAL LEASE
CRÉDITS CONSENTIS LOANS EXTENDED
CRÉMAILLÈRE À RUBAN RACK STRIP
CRÉMAILLÈRE DE DIRECTION STEERING RACK
CRÉNEAU NOTCH
CRÉNEAU (FAIRE UN) REVERSE PARKING
CRÉNEAU D'ESPACE DISTANCE HEADWAY
CRÉNEAU DE TEMPS TIME HEADWAY
CRÉPINE STRAINER
CRÉPITEMENT SPUTTERING
CRÉPITEMENT CRACKLING
CRÉPITEMENT SPLUTTERING
CRÉPITEMENT (BRUIT D'ÉCHAPPEMENT) RUSTLING (EXHAUST NOISE)
CRÉPITEMENT (BRUIT D'ÉCHAPPEMENT) CRACKLING NOISE (EXHAUST)
CRÉPITEMENT (DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE) DISRUPTIVE BREAKDOWN
CRÉPITEMENT D'ÉCHAPPEMENT CRACKLING NOISE
CRÊTE À CRÊTE PEAK-TO-PEAK
CREUSET MELTING POT
CREUSET CRUCIBLE
CREUSET POT
CREUX GROOVE
CREUX ROOT
CREUX DEPRESSION
CREUX (EN ENCOCHE) NOTCH
CREUX (EN) INDENTED
CREUX (MONTAGE EN) SKIN DOWN ASSEMBLY FIXTURE
CREUX DE COURBE TROUGH
CREUX DU MOULE MOULD CAVITY
CREUX DU VOLANT STEERING WHEEL RECESS
CREVAISON PUNCTURE
CREVASSE PITTING
CREVÉ (PEINTURE) LOUVER
CRIBLAGE SCREENING
CRIBLAGE MELTING DOWN
CRIBLAGE SIFTING
CRIBLE SIEVE
CRIC JACK
CRIC À PARALLÉLOGRAMME SCISSORS JACK
CRIC DE BORD JACK
CRIC HYDRAULIQUE HYDRAULIC JACK
CRIC POTENCE À VIS STRUT TYPE JACK
CRIC POTENCE À VIS PILLAR TYPE JACK
CRIC ROULEUR TROLLEY JACK
CRIQUE (FONDERIE) HOT TEMPER (FOUNDRY)
CRISSEMENT SQUEAKING
CRISSEMENT GRATING
CRISSEMENT SCREECHING NOISE
CRISSEMENT (BRUIT DE FREIN) SQUEAL (BRAKE SQUEAL) (BRAKING SYSTEM NOISE)
CRISSEMENT (BRUIT DE PNEU) SQUEAL (TYRE NOISE)
CRISTAL (FEU) CLEAR LAMP
CRISTALLISER DANS LE SYSTÈME CUBIQUE CRYSTALLIZE IN CUBIC FORM
CRISTALLISOIR CRYSTALLIZER
CRISTALLOGENÈSE CRYSTAL GROWTH
CRISTALLOGRAPHIE CRYSTALLOGRAPHY
CRITÈRE D'ACCEPTATION ACCEPTANCE CRITERION
CRITÈRE DE BLESSURE DE LA TÊTE HEAD INJURY CRITERION (HIC)
CRITÈRE DE REJET (STATISTIQUE) REJECTION NUMBER / REJECTION CRITERION
CRITÈRES D'APPRÉCIATION APPRAISAL CRITERIA
CRITÈRES DE DÉCISION DECISION-MAKING CRITERIA
CRITICITÉ CRITICALITY
CROCHET HOOK
CROCHET D'ATTELAGE TOWING HOOK
CROCHET D'ATTELAGE DRAW HOOK
CROCHET D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST HANGES
CROCHET DE MANUTENTION LIFTING EYE
CROCHET DE MANUTENTION HOIST ATTACHMENT
CROCHET DE REMORQUAGE RECOVERY HOOK (GB)

Page 51 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CROCHET DE REMORQUAGE TOW HOOK (US)


CROCHET DE REMORQUAGE TOWING HOOK
CROCHET DE SÉCURITÉ SAFETY HOOK
CROCHET DE SÉCURITÉ SAFETY CATCH
CROCHETABLE PICKABLE
CROCHETAGE D'UNE SERRURE PICKING OF LOCK
CROCIDOLITE CROCIDOLITE
CROISÉ CROSS-CHECKED
CROISEMENT (ARBRE À CAMES) OVERLAP
CROISEMENT DES VÉHICULES CROSSING OF VEHICLES
CROISER LES MESURES (TOLÉRANCEMENT) CROSS-MEASURE (TOLERANCING)
CROISILLON CROSS PIECE
CROISILLON BRACE
CROISSANCE CONTINUE STEADY INCREASE
CROISSANCE CONTINUE SOARING INCREASE
CROQUIS SKETCH
CROQUIS FREEHAND SKETCH
CROQUIS (ÉBAUCHE) ROUGH DRAWING
CROSSE CROSSOVER
CROSSE AMORTISSEUR SHOCK ABSORBER ARM
CROSSE D'ÉTIRAGE DRAWING CROSSOVER
CROSSE DE CISAILLAGE SHEARING CROSSOVER
CROUPON (PEAUX) BUTT
CROÛTE (PEAUX) FLESH SPLIT
CRU (RÉCOLTE) / GRANDE ANNÉE VINTAGE
CRUCIFORME CRUCIFORM
CRUCIFORME (EMPREINTE) CROSS RECESS
CRUCIFORME (TÊTE DE VIS) PHILLIPS HEAD
CRYOGÉNIQUE CRYOGENIC
CRYOSTAT CRYOSTAT
CRYSTALLINITE CRYSTALLINITY
CUBILOT CUPOLA FURNACE
CUBILOT À VENT CHAUD HOT-BLAST CUPOLA FURNACE
CUIR LEATHER
CUIR PLEINE FLEUR FULL-GRAIN LEATHER
CUIRE (ADHÉSIF, ETC.) CURE (ADHESIVE, ETC.)
CUISSON CURING
CUIVRAGE COPPER PLATING
CUIVRÉ COPPER-PLATED
CUIVRE BLISTER (AMPOULE) BLOWN COPPER
CUIVRE ÉLECTROLYTIQUE ELECTROLYTIC COPPER
CULASSE CYLINDER HEAD
CULASSE À JET D'AIR AIR JET CYLINDER HEAD
CULASSE D'AIMANT MAGNET YOKE
CULBUTEUR ROCKER
CULBUTEUR ROCKER ARM
CULBUTEUR À ROULEAUX ROLLER-TYPE ROCKER ARM
CULBUTEUR BIMÉTALLIQUE BIMETALLIC ROCKER
CULOT (BOUGIE) REACH (SPARK PLUG)
CULOT DE FILAGE BUTT
CULOT DE FUSION FUSED MELT
CULOT DE LAMPE LAMP BASE
CUMUL CUMULATION
CUMUL DE FONCTIONS PLURALITY
CUMULÉ CUMULATIVE
CUPRIFÈRE CUPRIFEROUS
CUPRO-ALUMINIUM COPPER ALUMINIUM ALLOY
CURSEUR CURSOR
CURSUS DEGREE COURSE
CURVILIGNE CURVED
CURVILIGNE CURVILINEAR
CUSTODE QUARTER PANEL
CUSTODE BODY REAR QUARTER
CUTTER HANDYMAN KNIFE
CUVE VAT
CUVE CISTERN
CUVE (DE CARBURATEUR) FLOAT CHAMBER
CUVE À CAPOTE HOOD WELL
CUVE DE CARBURATEUR CARBURETTOR BASE
CUVE DE HAUT FOURNEAU STACK
CUVE DE RAFFINAGE REFINING VESSEL
CUVE DE STOCKAGE STORAGE TANK
CUVE DE TREMPE DIPPING TANK
CUVE ENTERRÉE BURIED TANK
CUVETTE CUP POINT
CUVETTE CUP
CUVETTE DISH
CUVETTE CUPPED WASTER
CUVETTE RECESS PANEL
CUVETTE (PIÈCES FORGÉES) INDENTATION (FORGINGS)
CUVETTE (ROULEMENT) OUTER RACE
CUVETTE DE FRAPPE STAMPING CUP
Cx Cd
CYANOACRYLATE CYANOACRYLATE
CYANURE CYANIDE
CYCLAGE THERMIQUE HEAT CYCLING
CYCLE D'UTILISATION DUTY CYCLE
CYCLE DE CONTRAINTE STRESS CYCLE
CYCLE DE COULÉE CASTING PROCESS
CYCLE DE FONCTIONNEMENT OPERATING CYCLE
CYCLE DE LEVAGE (CRIC) LIFTING CYCLE
CYCLE DE MISE SUR LE MARCHÉ DU PRODUIT TIME TO MARKET
CYCLE DE RÉCUPERATION RECOVERY CYCLE
CYCLE DE TEMPÉRATURE TEMPERATURE CYCLING
CYCLE EFFECTUÉ SANS INCIDENT INCIDENT-FREE CYCLE
CYCLE OPÉRATOIRE DUTY CYCLE
CYCLE THERMIQUE THERMAL CYCLE
CYCLOMOTEUR MOPED
CYLINDRE CYLINDER
CYLINDRE À RUPTEUR BREAKER CYLINDER
CYLINDRE D'ÉJECTION EJECTION CYLINDER
CYLINDRE D'INJECTION SLEEVE
CYLINDRE DE CALENDRE BOLE OF A CALENDER (ROLL OF A CALENDER)

Page 52 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

CYLINDRE DE FERMETURE CLOSING CYLINDER


CYLINDRE DE FREIN HYDRAULIQUE HYDRAULIC BRAKE ACTUATING CYLINDER
CYLINDRE DE ROUE WHEEL CYLINDER
CYLINDRE DE SERRURE LOCK CYLINDER
CYLINDRE ÉVIDÉ HOLLOWED CYLINDER
CYLINDRE GRAVÉ LASER LASER ENGRAVED CYLINDER
CYLINDRE GRENAILLÉ SHOT-BLASTED CYLINDER
CYLINDRE PRIMITIF PITCH CYLINDER
CYLINDRE RÉCEPTEUR SLAVE CYLINDER
CYLINDRE SECONDAIRE SLAVE CYLINDER
CYLINDRE SECONDAIRE BRAKE SLAVE CYLINDER
CYLINDRÉE CAPACITY
CYLINDRÉE CUBIC CAPACITY
CYLINDRÉE SWEPT VOLUME
CYLINDRÉE MOTEUR ENGINE DISPLACEMENT (US)
CYLINDRICITÉ CYLINDRICITY
CYLINDRIQUE CYLINDER-SHAPED
D'UN COMMUN ACCORD BY COMMON AGREEMENT
D'UN COMMUN ACCORD BY MUTUAL AGREEMENT
D'USAGE GÉNÉRAL GENERAL-PURPOSE
D.I.O. / D.O.I.I. (DIRECTION DE L'ORGANISATION, INFORMATION & SYSTÈMES INFORMATIQUES)
CORPORATE I.S. & ORGANIZATION
DAIM SUEDE
DAMER (UN GARNISSAGE) RAM (A LINING)
DANDINEMENT (DU VÉHICULE/COMPORTEMENT) WADDLE (VEHICLE)
DANS LA COULEUR DE LA CARROSSERIE BODY-COLOURED
DANS LA MESURE DU POSSIBLE INSOFAR AS POSSIBLE
DANS LA PRATIQUE IN PRACTICE
DANS LES CONDITIONS DE SÉRIE IN PRODUCTION CONDITIONS
DANS UNE ZONE DEGAGÉE IN A CLEAR AREA
DARD INNER CONE OF A FLAME
DATE D'ENVOI SHIPMENT DATE
DATE D'EXPÉDITION DATE OF SHIPMENT
DATE DE PÉREMPTION USE-BY DATE
DATE DE PÉREMPTION USE BEFORE DATE
DATE DE RÉCEPTION RECEIPT DATE
DATE LIMITE DEADLINE
DATE LIMITE / DATE BUTÉE DEADLINE
DÉ À EMBOUTIR DOMING DIE
DÉ À EMBOUTIR DOMING BLOCK
DÉ À FORMER FORMING DIE
DÉ À RAINURES GROOVED BLOCK
DE BUTÉE À BUTÉE FROM STOP TO STOP
DE BUTÉE À BUTÉE LOCK TO LOCK
DE FACON VISIBLE ET INDÉLÉBILE LEGIBLY AND INDELIBLY
DE FATIGUE HEAVY-DUTY
DE JOUR IN DAYLIGHT
DE JOUR DAYTIME
DE NUIT AT NIGHT
DE PART ET D'AUTRE ON EITHER SIDE, ON BOTH SIDES
DE PRÉFÉRENCE PREFERABLY
DE SÉRIE STANDARD
DE TRANSLATION TRANSLATIONAL
DÉBALLAGE D'IDÉES BRAINSTORMING
DÉBALLAGE D'IDÉES IDEA DISPLAY
DÉBALLER UNPACK
DÉBALOURDAGE BALANCING
DÉBAT (CONTRADICTOIRE) DISPUTE
DÉBATTEMENT (À GRAND) TRAVEL (LONG)
DÉBATTEMENT / (GARDE) TRAVEL / (CLEARANCE)
DÉBATTEMENT ASYMÉTRIQUE ASYMMETRICAL MOVEMENT
DÉBATTEMENT DES ROUES / (GARDE) WHEEL TRAVEL/ (WHEEL CLEARANCE)
DÉBATTEMENT ROUES AVEC CHAÎNE WHEEL MOVEMENT WITH CHAINS
DÉBATTEMENT ROUES MOTRICES ÉQUIPÉES CHAÎNE NEIGE MOVEMENT OF DRIVE WHEELS FITTED WITH SNOW CHAINS
DÉBAUCHAGE POACHING
DÉBIT FLOW RATE
DÉBIT DISCHARGE RATE
DÉBIT OUTPUT
DÉBIT CONTINU (BATTERIE) CONTINUOUS OUTPUT (BATTERY)
DÉBIT D'EAU WATER FLOW
DÉBIT DE CARBURANT FUEL FLOW RATE
DÉBIT DE FUITE LEAKAGE RATE
DÉBIT DE L'ALTERNATEUR ALTERNATOR OUTPUT
DÉBIT MASSIQUE DENSITY FLOW RATE
DÉBIT MASSIQUE MASS FLOW RATE
DÉBIT MOYEN JOURNALIER ANNUEL AVERAGE ANNUAL DAILY TRAFFIC
DÉBIT VOLUMIQUE D'AIR AIR FLOW RATE
DÉBITER À FROID COLD SHEAR
DÉBITMÈTRE FLOWMETER
DÉBITMÈTRE À BILLE BALL-TYPE FLOWMETER
DÉBLAI (TERRASSEMENT) EXCAVATION (EARTHWORK)
DÉBLOCAGE RELEASE
DÉBOÎTEMENT DES ARBRES DE TRANSMISSION PULLING APART OF DRIVE SHAFTS
DÉBOÎTEMENT DES JOINTS JOINT UNSEATING
DÉBORDEMENT OVERFLOW
DÉBORDER OVERHANG
DÉBOUCHÉ OPPORTUNITY
DÉBOUCHURE OPENING
DÉBOULONNER SLACKEN
DÉBOUTONNAGE UNFASTENING
DÉBOUTONNAGE FACE FAILURE (PANEL AROUND TEAR)
DÉBOUTONNAGE PLUG FAILURE (SPOT WELD TEAR)
DÉBRANCHER LA BATTERIE DISCONNECT THE BATTERY
DÉBRAYABLE DISENGAGEABLE
DÉBRAYABLE DECLUTCHABLE
DÉBRAYAGE DECLUTCHING
DÉBRAYAGE DISENGAGING
DÉBRAYAGE SAUVAGE WILDCAT WALKOUT
DÉBRAYÉ (EN) DECLUTCHED
DÉBRIS DE COLLE GLUE REMAINS
DÉBROUILLER (SE) COPE
DÉBUT (DÉMARRAGE) DE PRODUCTION STARTUP OF PRODUCTION
DÉCALAGE OFFSET
DÉCALAGE ANGULAIRE ANGULAR SHIFT

Page 53 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DÉCALAGE D'IMPOSITION TAX DEFERRAL


DÉCALAGE DE COLONNE COLUMN SHIFT
DÉCALAMINAGE DECARBONISING
DÉCALAMINÉ DESCALED
DÉCALAMINER DECOKE
DÉCALCOMANIE DECAL
DÉCANTATION DECANTATION
DÉCANTATION SETTLING
DÉCANTATION DECANTING
DÉCANTATION (MOTEUR) OIL TRAP GRATE (ENGINE)
DÉCANTEUR (MOTEUR) SEDIMENT CHAMBER (ENGINE)
DÉCANTEUR D'EAU (DIESEL) WATER SEPARATOR (DIESEL ENGINE) (US)
DÉCANTEUR D'HUILE OIL SEPARATOR
DÉCANTEUR D'HUILE OIL DECANTER
DÉCANTEUR D'HUILE OIL CANISTER (US)
DÉCAPAGE PICKLING
DÉCAPAGE SCOURING
DÉCAPAGE AU MOYEN DE PRODUITS CHIMIQUES CHEMICAL STRIPPING
DÉCAPAGE DE PEINTURES PAINT STRIPPING
DÉCAPANT DE PEINTURE PAINT STRIPPER
DÉCAPÉ PICKLED
DÉCAPER SCRAP
DÉCAPER SCOUR
DÉCAPOTABLE (CABRIOLET) CONVERTIBLE
DÉCAPOTÉ TOP DOWN
DÉCAPOTER PUT DOWN THE TOP
DÉCAPOTER RETRACT THE TOP
DÉCARBURATION DECARBURIZATION
DÉCARBURATION COURANTE STANDARD DECARBURIZATION
DÉCARBURATION PARTIELLE PARTIAL DECARBURIZATION
DÉCARBURER DECARBURIZE
DÉCAROTTER (MOULAGE PLASTIQUES) DEGATE (PLASTIC MOULDING)
DÉCELER DETECT
DÉCENTRAGE OFF CENTERING
DÉCERNER ALLOCATE
DÉCHARGE LANDFILL
DÉCHARGE DUMP
DÉCHARGE TIP
DÉCHARGE LANDFILL
DÉCHARGE RUBBISH DUMP
DÉCHARGE RUBBISH TIP
DÉCHARGE (ÉLECTRICITÉ) DISCHARGE (ELECTRICITY)
DÉCHARGE (RECYCLAGE) DISCHARGE (RECYCLING)
DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE ELECTROSTATIC DISCHARGE
DÉCHARGE LUMINESCENTE LUMINESCENT DISCHARGE
DÉCHARGER UNLOAD
DÉCHARGER RELIEVE THE LOAD ON
DÉCHAUSSER UNSEAT
DÉCHET TRASH
DÉCHET WASTE
DÉCHET ULTIME END WASTE
DÉCHETS D'USURE WORN SCRAPS
DÉCHETS DE FABRICATION PRODUCTION WASTE, MANUFACTURING WASTE
DÉCHETS INDUSTRIELS INDUSTRIAL WASTE
DÉCHETS INERTES INERT WASTE
DÉCHETS LÉGERS FLUFF
DÉCHIQUETER SHRED
DÉCHIRAGES OUVERTS OPEN JAGGED TEARS
DÉCHIREMENT (SELLERIE) TEARING (UPHOLSTERY)
DÉCHIRER TEAR
DÉCHIRURE (PROPAGATION) TEAR SPREAD
DÉCHIRURE / DÉCHIREMENT TEAR
DÉCIDEUR DECISION MAKER
DÉCLARE VOLÉ (VÉHICULE) REPORTED AS STOLEN (VEHICLE)
DÉCLASSEMENT DOWNGRADING
DÉCLASSEMENT (MACHINE-OUTIL) DECOMMISSIONING
DÉCLENCHEMENT TRIGGERING
DÉCLENCHEMENT (DISPOSITIF DE ...) RELEASE DEVICE
DÉCLENCHEMENT (PISTOLET) CUTOUT (NOZZLE)
DÉCLENCHEMENT DE L'ALERTE ALARM TRIGGER
DÉCLENCHEMENT ÉLECTRIQUE ELECTRICAL TRIPOUT
DÉCLENCHEMENT INTEMPESTIF DE L'AIRBAG INADVERTENT AIRBAG DEPLOYMENT
DÉCLENCHER TRIGGER
DÉCLENCHER (DÉTECTEUR) SET OFF (DETECTOR)
DÉCLENCHER LE CHRONOMÈTRE START THE CHRONOMETER
DÉCLIPAGE UNCLIPPING
DÉCLIVITÉ GRADE
DÉCLIVITÉ GRADIENT
DÉCLOISONNÉ BOUNDARYLESS
DÉCOCTION DECOCTION
DÉCODEUR DECODER
DÉCOHESION LOSS OF COHESION
DÉCOINCEMENT UNJAMMING
DÉCOLLAGE DU VÉHICULE (TOUT DÉBUT DE ROULAGE) TAKE OFF (VEHICLE)
DÉCOLLÉ SEPARATED
DÉCOLLEMENT SEPARATION
DÉCOLLEMENT LIFTING
DÉCOLLEMENT (DÉFAUT STRATIFIÉ BASE VERRE-VITRES DE SÉCURITÉ) LET-GO (DEFECT IN LAMINATED SAFETY GLASS)
DÉCOLLEMENT SUR BLESSURE SEPARATION ON SCORING
DÉCOLLER STRIP OFF
DÉCOLLER (SE) BECOME UNSTUCK
DÉCOLLER AU JET D'EAU HOSE OFF
DÉCOLLETAGE FREE-CUTTING
DÉCOLLETAGE SKIVING
DÉCOLORATION DISCOLORATION
DÉCOLORER DISCOLOUR
DÉCOMPOSER LES POLYMÈRES DEPOLYMERISE POLYMERS
DÉCOMPOSITION DECOMPOSITION
DÉCOMPRESSION DECOMPRESSION
DÉCOMPTER DOWNCOUNT
DÉCONDAMNATION UNLOCKING
DÉCONDAMNÉ UNLOCKED
DÉCONDITIONNEMENT DECONDITIONING

Page 54 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DÉCONNEXION DISCONNECTION
DÉCONTAMINATION (SITE) DECOMMISSIONING (SITE)
DÉCONTAMINATION (VÉHICULE) PURGING/DRAINAGE OF FLUIDS (VEHICLE)
DÉCOUDRE UNSTITCH
DÉCOUPAGE (ORGANISATIONNEL) SPLITTING (ORGANIZING)
DÉCOUPAGE À FROID COLD CUTTING
DÉCOUPAGE À L'EMPORTE-PIÈCE BLANKING WITH PART EJECTOR
DÉCOUPAGE À L’EMPORTE-PIÈCE DIE CUTTING
DÉCOUPAGE AU JET D'EAU WATERJET CUTTING
DÉCOUPAGE D'UN FLAN BLANKING
DÉCOUPAGE DE PRÉCISION FINE-BLANKING
DÉCOUPAGE FONCTIONNEL VÉHICULE VEHICLE FUNCTIONAL GROUPING
DÉCOUPAGE PAR FUSION PLASMA PLASMA CUTTING
DÉCOUPAGE PAR SECTEUR PER SECTOR BREAKDOWN
DÉCOUPE CUT
DÉCOUPE CUTTING LINE
DÉCOUPE À L'EMPORTE-PIÈCE DIE CUT
DÉCOUPER LE JOINT ET EXTRAIRE CUT THE SEAL AND EXTRACT (TO...)
DÉCOUPLAGE UNCOUPLING
DÉCOUPLAGE DECOUPLING
DÉCOUPURE CUT-OUT
DÉCOUVRABLE UNCOVERABLE
DÉCOUVRIR DES DÉFAUTS UNCOVER FAULTS
DÉCRABOTAGE DISENGAGEMENT (DOG CLUTCH)
DÉCRANTAGE DISENGAGEMENT
DÉCRÉMENT DECREMENT
DÉCRIQUAGE CRACKS REMOVING
DÉCRIQUAGE DESCALING
DÉCROISSANCE DECAY
DÉCYCLAGE CHANGING SEQUENCE
DÉDIÉ DEDICATED
DÉDOUANEMENT CLEARANCE (CUSTOMS CLEARANCE)
DÉDOUBLÉ REDUNDANT
DÉFAILLANCE MALFUNCTION
DÉFAILLANCE FAILURE
DÉFAILLANCE ASSISTANCE DE FREINAGE INOPERATIVE POWER ASSIST UNIT
DÉFAILLANCE CATALECTIQUE CATASTROPHIC FAILURE
DÉFAILLANCE COMPLÈTE COMPLETE FAILURE
DÉFAILLANCE D'USURE WEAR-OUT FAILURE
DÉFAILLANCE D'USURE FAILURE CAUSED BY WEAR
DÉFAILLANCE DÛE À UN MAUVAIS EMPLOI MISUSE FAILURE
DÉFAILLANCE DÛE À UNE FAIBLESSE (INHÉRENTE) INHERENT WEAKNESS FAILURE
DÉFAILLANCE ÉLECTRIQUE ELECTRICAL FAILURE
DÉFAILLANCE EN FONCTIONNEMENT IN THE OPERATING STAGE FAILURE
DÉFAILLANCE INTERMITTENTE INTERMITTENT FAILURE
DÉFAILLANCE PAR DÉGRADATION DEGRADATION FAILURE
DÉFAILLANCE PARTIELLE PARTIAL FAILURE
DÉFAILLANCE PRÉCOCE (STATISTIQUE) EARLY FAILURE
DÉFAILLANCE PREMIÈRE PRIMARY FAILURE
DÉFAILLANCE PROGRESSIVE GRADUAL FAILURE
DÉFAILLANCE SECONDE SECONDARY FAILURE
DÉFAILLANCE SOUDAINE SUDDEN FAILURE
DÉFAILLANT DEFECTIVE
DÉFAIRE (SE) COME ADRIFT
DÉFAIRE LA COUTURE UNDO THE SEW LINE
DÉFAIT LOOSE
DÉFALQUER DEDUCT
DÉFAUT FAULT
DÉFAUT DEFECT
DÉFAUT "LAME DE SABRE" "SABER BLADE" DEFECT
DÉFAUT (ÉLIMINER DÉFINITIVEMENT UN DÉFAUT) PERMANENTLY ELIMINATE A DEFECT
DÉFAUT (PAR...) UNDERSHOOT
DÉFAUT D'ALIGNEMENT ALIGNMENT ERROR
DÉFAUT D'ASPECT BLEMISH
DÉFAUT DE CHARGE DE L'ALTERNATEUR ALTERNATOR LOAD ANOMALY
DÉFAUT DE COAXIALITÉ COAXIALITY DEFECT
DÉFAUT DE CONCEPTION DESIGN FLAW
DÉFAUT DE FABRICATION MANUFACTURING DEFECT
DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT MALFUNCTION
DÉFAUT DE FORME SHAPE DEFECT
DÉFAUT DE PARALLÉLISME FAULTY WHEEL ALIGNMENT
DÉFAUT DE SURFACE SURFACE BLEMISH
DÉFAUT DE TEINTE COLOUR DEFECT
DÉFAUT DE TOUTE NATURE DEFECT OF ANY TYPE
DÉFAUT DE TRANSMISSION TRANSMISSION FAULT
DÉFAUTS DE BIAIS ET DE FLÈCHE BIAS AND SLACK DEFECTS
DÉFAUTS GRAVES OU RÉPÉTITIFS SERIOUS OR REPETITIVE DEFECTS
DÉFECTUEUX (PIÈCES DÉFECTUEUSES) DEFECTIVE (DEFECTIVE PARTS)
DÉFENSE DE L’ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL PROTECTION
DÉFICIT D'EXPLOITATION LOSS FROM OPERATIONS
DÉFILEMENT ADVANCE
DÉFILEMENT (TRAITEMENT DE TEXTE) SCROLLING (WORD PROCESSING)
DÉFILEMENT PAPIER PAPER FEED
DÉFINITION (NIVEAU DE DÉFINITION) DRESS LEVEL
DÉFINITION DE POSTE JOB DESCRIPTION
DÉFINITION DE POSTE JOB SPECIFICATION
DÉFINITION DE POSTE JOB DESCRIPTION
DÉFINITION DES OBJECTIFS GOAL-SETTING
DÉFINITION DU PRODUIT PRODUCT DEFINITION
DÉFINITION PRODUIT PRODUCT FEATURES
DÉFINITION PROVISOIRE PROVISIONAL DEFINITION
DÉFLECTEUR BAFFLE, DEFLECTOR
DÉFLECTEUR WIND DEFLECTOR
DÉFLECTEUR VENT GLASS
DÉFLECTEUR (CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT D’UN MOULE) BAFFLE (DIE COOLING CIRCUIT)
DÉFLECTEUR (DISPOSITIF AÉRODYNAMIQUE) SPOILER (AERODYNAMIC FITTING OUT)
DÉFLECTEUR (VITRE-DÉFLECTEUR) VENTILATOR WINDOW
DÉFLECTEUR ANTI-RESSAC ANTI-SURGE BAFFLE
DÉFLECTEUR D'AIR INFÉRIEUR BOTTOM AIR DEFLECTOR
DÉFLECTEUR D'AIR SUPÉRIEUR TOP AIR DEFLECTOR
DÉFLECTEUR D'AIR VOLET FLAP AIR DEFLECTOR
DÉFLECTEUR D'ENTRÉE D'EAU WATER INLET SHIELD
DÉFLECTEUR DE BOUCLIER BUMPER SHIELD SPOILER

Page 55 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DÉFLECTEUR DÉGIVRAGE DEFROSTER BAFFLE


DÉFLECTEUR HUILE OIL DEFLECTOR
DÉFLECTEUR PORTE DOOR BAFFLE
DÉFLECTOMÈTRE DEFLECTION METER
DÉFLEXION DEFLECTION
DÉFORMABLE COLLAPSIBLE
DÉFORMATION DISTORTION
DÉFORMATION À CHAUD HEAT DISTORTION
DÉFORMATION À FROID COLD FORMING
DÉFORMATION DU CARTER CASING DEFORMATION
DÉFORMATION ÉLASTIQUE ELASTIC STRAIN
DÉFORMATION ÉLASTIQUE (DE) ELASTIC DEFORMATION
DÉFORMATION EN CISAILLEMENT SHEAR DISTORTION
DÉFORMATION EN FLEXION BENDING STRAIN
DÉFORMATION NON ÉLASTIQUE / DÉFORMATION PLASTIQUE PLASTIC DEFORMATION
DÉFORMATION PAR FLEXION BENDING DEFORMATION
DÉFORMATION PERMANENTE (DP) PERMANENT DEFORMATION
DÉFORMATION PLANE PLAIN STRAIN
DÉFORMATION PLASTIQUE PLASTIC DEFORMATION
DÉFORMATION PROFESSIONNELLE JOB CONDITIONING
DÉFORMATION RÉMANENTE PERMANENT SET
DÉFORMATION RÉMANENTE APRÈS COMPRESSION COMPRESSION SET
DÉFORMATION RÉSIDUELLE RESIDUAL DEFORMATION
DÉFORMATIONS D'OSSATURE STRUCTURAL DEFORMATIONS
DÉFORMÉE DISTORTION
DÉFORMÉE DEFORMATION
DÉFORMÉE (MODALE) (ACOUSTIQUE) MODAL SHAPE (ACOUSTICS)
DÉFORMEE (OPÉRATIONNELLE) (ACOUSTIQUE) OPERATIONAL SHAPE (ACOUSTICS)
DÉFREINAGE BRAKE RELEASE
DÉGAGEMENT CLEARANCE
DÉGAGEMENT EMANATION
DÉGAGEMENT DE LA SERRURE LOCK DISENGAGEMENT
DÉGAGEMENT DE ROUE WHEEL CLEARANCE
DÉGAGER CLEAR
DÉGAGER EXTRICATE
DÉGAGER (ÉMANATIONS) GIVE OFF (EMISSIONS)
DÉGAZAGE DEGASSING
DÉGAZAGE (CARBURATION) DEFUMING
DÉGAZAGE (CULASSE) OIL FUME RECYCLING / REBREATHING (CYLINDER HEAD)
DÉGAZAGE PAR ÉVENT (MOULAGE PLASTIQUES) BREATHING (PLASTICS MOULDING)
DÉGAZAGE SOUS VIDE VACUUM DEGASSING
DÉGAZEUR DEGASSING CHAMBER
DÉGEL UNFREEZING
DÉGIVRABLE DEFROSTABLE
DÉGIVRAGE DEFROST(ING)
DÉGIVRAGE DE-ICING
DÉGIVRAGE DE RÉTROVISEUR DOOR MIRROR DEFROSTING
DÉGOMMAGE (PIÈCES DE ROTATION) UNSTICKING / CRANKING / SPINNING
DÉGONFLEMENT (DE PNEU) DEFLATION (OF TYRE)
DÉGORGEMENT BLEEDING
DÉGORGEMENT COLOUR TRANSFER
DÉGORGEMENT DYE TRANSFER
DÉGORGEMENT SWEATING
DÉGORGEMENT DISCHARGE
DÉGORGEMENT (APTITUDE AU) WET DYE FASTNESS
DÉGORGEMENT (ASPECT: COULEURS/TEINTURES) COLOUR TRANSFER (DYES)
DÉGORGEMENT À L'EAU DYE FASTNESS IN WATER
DÉGORGEOIR , GORGE (DE MOULE) FLASH GROOVE (MOULDING)
DÉGRADATION DEGRADATION
DÉGRADATION DETERIORATION
DÉGRADATION (couleur) FADING
DÉGRADATION DE L’ENVIRONNEMENT DAMAGE TO THE ENVIRONMENT
DÉGRADÉ DOWNGRADED
DÉGRADER DOWNGRADE / ADVERSELY AFFECT / DAMAGE
DÉGRAFER UNHOOK
DÉGRAISSAGE DEGREASING
DÉGRAISSANT DEGREASING AGENT
DEGRÉ ANGULAR DEGREE
DEGRÉ D'ANGLE DEGREE OF ANGLE
DEGRÉ D'EMPOUSSIERAGE DUST DEPOSIT RATING
DEGRÉ DE CONFIANCE CONFIDENCE LEVEL
DEGRÉ DE GRAVITÉ DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT MALFUNCTION SEVERITY DEGREE
DEGRÉ DE LIBERTÉ DEGREE OF FREEDOM
DEGRÉ HYGROMÉTRIQUE RELATIVE HUMIDITY
DEGRÉ INTERNATIONAL DE DURETÉ DU CAOUTCHOUC (DIDC) INTERNATIONAL RUBBER HARDNESS DEGREE (IRHD)
DÉGROSSIR ROUGH OUT
DÉGROSSISSAGE ROUGH MACHINING / ROUGHING
DÉJANTAGE ROLLING OFF THE RIM
DÉJANTAGE BEAD UNSEATING
DÉJANTAGE TYRE ROLL OFF
DÉJANTAGE DE PNEU BEAD-OUT OF TYRE
DÉJAUGEAGE (DE POMPE À HUILE) OIL SURGE
DÉLAI DEADLINE
DÉLAI DELIVERY TIME
DÉLAI TIME LIMIT
DÉLAI LEAD TIME
DÉLAI PERIOD
DÉLAI DE LIVRAISON DELIVERY LEAD TIME
DÉLAI DE LIVRAISON DELIVERY TIME
DÉLAI DE LIVRAISON TURNAROUND TIME
DÉLAI DE RÉAPPROVISIONNEMENT REPLENISHMENT LEAD TIME
DÉLAI DE VIRAGE CHANGEOVER TIME
DÉLAMINAGE STRATA SEPARATION
DÉLAMINAGE DELAMINATION
DÉLÉGATION (D'UNE TÂCHE) COMMITTAL, HAND OVER
DÉLÉGATION GÉNÉRALE BUREAU
DÉLÉGATION GÉNÉRALE DIRECTORATE GENERAL
DÉLÉGATION GÉNÉRALE À LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE BUREAU FOR TECHNICAL AND SCIENTIFIC RESEARCH
DÉLÉGUÉ À LA NORMALISATION STANDARDIZATION DEPUTY
DÉLÉGUÉ À LA RECHERCHE RESEARCH DEPUTY
DÉLÉGUÉ DU PERSONNEL (DP) STAFF REPRESENTATIVE
DÉLÉGUÉ SYNDICAL SHOP STEWARD
DÉLÉGUÉ SYNDICAL UNION REPRESENTATIVE

Page 56 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DÉLESTAGE (CIRCULATION) TRAFFIC DIVERSION


DÉLESTAGE (FORCE DE DÉLESTAGE) LIFT FORCE
DÉLESTAGE DE CHARGE LOAD-SHEDDING
DÉLESTAGE SUR TRAIN ARRIÈRE REAR END LIFT
DÉLESTAGE SUR TRAIN AVANT FRONT END LIFT
DÉLESTER LIGHTEN
DÉLESTER LA CIRCULATION RELIEVE TRAFFIC
DÉLIT D’INITIÉ INSIDER TRADING
DÉLOGEMENT UNSEATING
DEMANDE REQUEST
DEMANDE BIOCHIMIQUE EN OXYGÈNE (DBO) BIOCHEMICAL OXYGEN DEMAND (BOD)
DEMANDE CHIMIQUE EN OXYGÈNE (DCO) CHEMICAL OXYGEN DEMAND (COD)
DEMANDE D'ACHAT (DA) PURCHASE REQUISITION / PURCHASING REQUEST
DEMANDE D'ESSAI INDUSTRIEL PRODUCTION TRIAL REQUEST
DEMANDE D'ÉTUDES (DE) DESIGN REQUEST (DR)
DEMANDE DE CRÉDIT APPROPRIATION REQUEST
DEMANDE DE DÉROGATION DEVIATION REQUEST
DEMANDE DE LIVRAISON (DL) DELIVERY RELEASE
DEMANDE DE LIVRAISON (DL) DELIVERY REQUEST
DEMANDE DE LIVRAISON (DL) DELIVERY REQUISITION
DEMANDE DE LIVRAISON (DL) VENDOR RELEASE
DEMANDE DE LIVRAISON HEBDOMADAIRE (DLH) WEEKLY DELIVERY REQUEST
DEMANDE DE LIVRAISON JOURNALIÈRE (DLJ) DAILY DELIVERY REQUEST / DAILY CALL OFF
DEMANDE DE LIVRAISON MULTI-QUOTIDIENNE (DLMQ) MULTIDAILY DELIVERY REQUEST / MULTIDAILY CALL OFF
DEMANDE DE MODIFICATION (DM) MODIFICATION REQUEST (MR)
DEMANDE DE MODIFICATION (DM) CHANGE REQUEST (CR)
DEMANDE DE MODIFICATION FOURNISSEUR SUPPLIER'S CHANGE REQUEST
DEMANDE DE PRIX REQUEST FOR QUOTATION
DEMANDE DE RETRAIT DISPOSAL REQUEST
DÉMARCHE (QUALITÉ...) PROCEDURE (QUALITY...)
DÉMARCHE D'A.V. (ANALYSE DE LA VALEUR) A.V. TACTICS (ADDED VALUE)
DÉMARCHE DE DÉPLOIEMENT FLOW-SHEET
DÉMARCHE DE GESTION DES RISQUES PROJET PROJECT RISK MANAGEMENT PROCEDURE
DÉMARCHE DE VALIDATION DU PRODUIT PROCEDURE OF PRODUCT VALIDATION
DÉMAROUFLAGE ADHESION TO TAPE
DÉMARRAGE (LANCEMENT) LAUNCHING
DÉMARRAGE À CHAUD HOT STARTING
DÉMARRAGE À FROID COLD STARTING
DÉMARRAGE À FROID À LA MANIVELLE COLD CRANKING
DÉMARRAGE DE LA SÉRIE START OF PRODUCTION
DÉMARRAGE DU MOTEUR STARTING OF THE ENGINE
DÉMARRAGE EN CÔTE UPHILL STARTING
DÉMARRAGE EN CÔTE HILL STARTING
DÉMARRAGE EN SÉRIE PRODUCTION START-UP
DÉMARRER (CHRONOMÈTRE) START UP (STOPWATCH)
DÉMARREUR STARTER
DÉMARREUR À AIMANT PERMANENT PERMANENT MAGNET STARTER
DÉMÉRITE DEMERIT
DEMI-ARBRE DE TRANSMISSION DRIVE HALF-SHAFT
DEMI-CARTER HALF CASING
DEMI-COLLIER HALF COLLAR
DEMI-CÔNE HALF-CONE
DEMI-CONE DE SOUPAPE VALVE COTTER
DEMI-COQUILLE HALF SHELL
DEMI-COQUILLE SOUS VOLANT INFÉRIEURE STEERING COLUMN LOWER CASING
DEMI-COQUILLE SOUS VOLANT SUPÉRIEURE STEERING WHEEL UPPER CASING
DEMI-COUSSINET HALF-BEARING
DEMI-CRÊTE DEMI-PEAK
DEMI-EMPATTEMENT MIDDLE OF WHEEL BASE
DEMI-FLASQUE HALF FLANGE
DEMI-GAINE HALF COVER
DEMI-GAINE HALF SHEATH
DEMI-LUNE HALF-MOON
DEMI-LUNE HALF COLLET
DEMI-MESURE HALFWAY MEASURE
DEMI-MOTIF DE TÊTE LEADING HALF FRAME
DEMI-PENTE HALF GRADIENT
DEMI-PONT DE JAUGES GAUGE HALF-BRIDGE
DEMI-PRODUIT SEMI-FINISHED PRODUCT
DEMI-RONDELLE D'ÉPAULEMENT HALF THRUST WASHER
DEMI-TEINTE HALF-TONE
DEMI-TOUR U-TURN
DEMI-TRAIN HALF-AXLE
DÉMISSIONNER RESIGN
DÉMISSIONNER STEP-DOWN (US)
DÉMODULATEUR DEMODULATOR
DÉMODULATEUR DE POSITION POSITION DEMODULATOR
DÉMODULATEUR DE VITESSE SPEED DEMODULATOR
DÉMOLIR UN VÉHICULE DISMANTLE A VEHICLE
DÉMOLISSEUR WRECKER
DÉMONTABILITÉ REMOVABILITY
DÉMONTABLE REMOVEABLE
DÉMONTAGE DISASSEMBLY
DÉMONTAGE DISMANTLING
DÉMONTAGE - REMONTAGE REMOVAL - INSTALLATION
DÉMONTE-ENJOLIVEUR DE ROUE HUBCAP REMOVER
DÉMONTE-PNEU TYRE LEVER (GB)
DÉMONTE-PNEU TIRE IRON (US)
DÉMONTE-ROUE WHEEL WRENCH
DÉMONTER APRÈS DÉPOSE DU PANNEAU DE PORTE DISMANTLE AFTER REMOVING DOOR PANEL
DÉMOULAGE DEMOULDING / DEMOLDING (US)
DÉMOULAGE STRIPPING (FROM A MOULD)
DÉMOULER REMOVE FROM THE MOULD
DÉMOULER OPEN THE MOULD
DÉMOULEUR (DE NOYAU) PULLER (FOR CORES)
DÉMULTIPLEXAGE DEMULTIPLEXING
DÉMULTIPLICATEUR REDUCING GEAR
DÉMULTIPLICATION CASCADING
DÉMULTIPLICATION GEARING DOWN
DÉMULTIPLICATION AU POINT MILIEU (DIRECTION) MIDPOINT RATIO (STEERING)
DÉMULTIPLICATION DE DIRECTION STEERING RATIO
DÉMULTIPLICATION DE DIRECTION OVERALL STEERING RATIO / STEERING RATIO
DÉMULTIPLICATION DE LA TRANSMISSION STEPPING DOWN (OF THE GEAR)

Page 57 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DÉMULTIPLICATIONS (DE BOÎTE) RATIOS (GEARBOX)


DENDRITE DENDRITE
DENDRITIQUE DENDRITIC
DÉNOMINATION DESIGNATION
DENSITÉ SPECIFIC GRAVITY
DENSITÉ DENSITY
DENSITÉ DE COURANT CURRENT DENSITY
DENSITÉ DE PROBABILITÉ (STATISTIQUE) JOINT PROBABILITY DENSITY FUNCTION
DENSITÉ EN VRAC BULK DENSITY
DENSITÉ OPTIQUE OPTICAL DENSITY
DENSITÉ SPECTRALE SPECTRUM DENSITY
DENSITÉ SPECTRALE DE PUISSANCE (DSP) POWER SPECTRUM DENSITY (PSD)
DENT D'IMPULSION SPIKE
DENT DE SCIE SAWTOOTH
DENTELÉ SERRATED
DENTELÉ LACED
DENTELURE SERRATION
DENTURE TOOTHING
DENTURE COGS
DENTURE TEETH
DENTURE DE L'ENGRENAGE GEAR TEETH
DENTURE SPHÉRIQUE CURVED TEETH
DENTURE SPIRALE SPIRAL TEETH
DÉNUDAGE STRIPPING
DÉPANNAGE TROUBLESHOOTING
DÉPANNEUSE LOURDE (VÉHICULE LOURD DE DÉPANNAGE) WRECKER
DÉPARASITER SCREEN
DÉPART START
DÉPART DRIVE AWAY
DÉPART À CHAUD (MOTEUR) HOT START (ENGINE)
DÉPART À FROID (MOTEUR) COLD START (ENGINE)
DÉPART ARRÊTÉ (DA) STANDING START
DÉPART DE FISSURE INCIPIENT CRACK
DÉPART LANCÉ (D.L.) FLYING START
DÉPART USINAGE O DATUM (MACHINING)
DÉPARTEMENT DEPARTMENT
DÉPARTEMENT DES SCIENCES DE L'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL SCIENCES DEPARTMENT
DÉPARTS NATURELS ATTRITION
DÉPASSEMENT EXCESS
DÉPASSEMENT PROJECTION
DÉPASSEMENT (GÉOMÉTRIQUE) PROTRUSION
DÉPASSEMENT (SUR ROUTE) OVERTAKING
DÉPASSEMENT (SUR-RÉGIME MOTEUR PAR RAPPORT À UN POINT DE CONSIGNE) OVERSHOOT (ENGINE)
DÉPASSEMENT DE LA VITESSE DE CONSIGNE (RÉGULATEUR DE VITESSE) CRUISE-CONTROL OVER SPEED (GB)
DÉPASSEMENT DE LA VITESSE DE CONSIGNE (RÉGULATEUR DE VITESSE) CRUISE-CONTROL OVER SHOOT (US)
DÉPASSEMENT DE SERTISSURE BEAD STAND-OUT
DÉPASSER PROTRUDE
DÉPASSER OVERSHOOT
DÉPENSE EXPENDITURE
DÉPENSE EXPENSE
DÉPENSES REALISÉES ACTUAL EXPENDITURE
DÉPENSES RÉELLES ACTUAL EXPENDITURE
DÉPERDITION DE CHALEUR HEAT LOSS
DÉPÉRISSEMENT (NATUREL: EX. FORESTIER) DIEBACK
DÉPHASAGE PHASE SHIFT
DÉPHASEUR PHASE-SHIFTER
DÉPLACEMENT ANGULAIRE ANGULAR DISPLACEMENT
DÉPLACEMENT AXIAL AXIAL DISPLACEMENT
DÉPLACEMENT DE LA CHARGE LOAD MOVEMENT
DÉPLACEMENT DES SEGMENTS MOVEMENT OF BRAKE SHOES
DÉPLACEMENT DU VÉHICULE VEHICLE TRAVEL
DÉPLACEMENT RELATIF RELATIVE DISPLACEMENT
DÉPLACEMENT VERTICAL VERTICAL MOVEMENT
DÉPLACER (SE) TRAVEL
DÉPLIANT FOLD
DÉPLIANT (ÉDITION) GATEFOLD (PUBLISHING)
DÉPLOIEMENT DE LA FONCTION QUALITÉ QUALITY FUNCTION DEPLOYMENT (QFD)
DÉPOLIR (UNE SURFACE) DULL (A SURFACE)
DÉPOLLUÉ LOW-EMISSION
DÉPOLLUTION (DE LIQUIDES) PURGING (OF LIQUIDS)
DÉPOLLUTION (DE LIQUIDES) DRAINAGE (OF LIQUIDS)
DÉPOLLUTION (DE LIQUIDES) DECONTAMINATION (OF LIQUIDS)
DÉPOLLUTION (DE SUBSTANCES, MATÉRIAUX OU COMPOSANTS EXTRAITS EN VUE DE VALORISATION)
DRAINAGE (OF SUBSTANCES, MATERIALS OR COMPONENTS EXTRACTED IN VIEW OF RECOVER
DÉPOLLUTION (GÉNÉRAL) DECONTAMINATION, DEPOLLUTION, DRAINAGE
DÉPOLLUTION (SITE DE RECYCLAGE) DECOMMISSION (RECYCLING SITE)
DÉPOLYMÉRISATION DEPOLYMERIZING
DÉPORT MISMATCH
DÉPORT OFFSET
DÉPORT (TOLÉRANCEMENT) STEP (TOLERANCING)
DÉPORT AU SOL ROLL RADIUS
DÉPORT AU SOL SCRUB RADIUS
DÉPORT FUSÉE (LIAISON AU SOL) KINGPIN RATIO (GROUND LINK)
DÉPORT NÉGATIF NEGATIVE OFFSET GEOMETRY
DÉPOSER (SUR) LAY UPON
DÉPOSER LE BOÎTIER DE CEINTURE DE SÉCURITÉ REMOVE THE SEAT BELT CASING (TO...)
DÉPOSER UN BREVET FILE A PATENT
DÉPOSITION EN PHASE GAZEUSE PAR PROCÉDÉ CHIMIQUE CHEMICAL VAPOUR DEPOSITION (CVD)
DÉPÔT DEPOSIT
DÉPÔT SEDIMENT
DÉPÔT CONSIGNATION CONSIGNMENT STOCK
DÉPÔT ÉLECTROLYTIQUE ELECTRODEPOSIT
DÉPÔT FLASH STRIKE PLATING
DÉPOTAGE DECANTING
DÉPOUILLE RELIEF
DÉPOUILLE TAPER
DÉPOUILLE DRAFT
DÉPOUILLEMENT (RÉSULTATS) ANALYSIS OF RESULTS
DÉPOUILLEMENT DES RÉSULTATS RESULTS INTERPRETATION
DÉPOUILLEMENT FRÉQUENTIEL FREQUENCY ANALYSIS
DÉPOUILLEMENT INFORMATIQUE COMPUTERIZED ANALYSIS
DÉPOUSSIÉREUR DUST REMOVER
DÉPOUSSIÉREUR DUST COLLECTOR
DÉPOUSSIÉREUR AIR SCRUBBER

Page 58 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DÉPOUSSIÉREUR DUST SEPARATOR


DÉPRÉCIATION DES TITRES SECURITIES HOLDINGS
DÉPRÉCIATION LINÉAIRE STRAIGHT LINE DEPRECIATION
DÉPRESSION NEGATIVE PRESSURE
DÉPRESSION VACUUM PRESSURE
DÉPRESSION VACUUM
DÉPRESSION COLLECTEUR MANIFOLD VACUUM PRESSURE
DÉPROTECTION PROTECTION REMOVAL
DÉRAPAGE SIDESLIP
DÉRAPEUR (DISPOSITIF FIXÉ SOUS UN VÉHICULE D’ESSAI AFIN DE PROVOQUER ARTIFICIELLEMENT
SKID-CAR
UN DÉRAPAGE)
DÉRÉGLAGE MISADJUSTMENT
DÉRÉGLÉ MISADJUSTED
DÉRIVATION BRANCH
DÉRIVATION À LA TERRE EARTH CONNECTION
DÉRIVATION D'HUILE OIL BY-PASS
DÉRIVE SHIFT
DÉRIVE ATTRITION
DÉRIVE DRIFT
DÉRIVE BREAKAWAY
DÉRIVÉ DERIVATIVE
DÉRIVE (DE PROGRAMME, DE DÉLAI) DEVIATION (DEADLINES...)
DÉRIVE (PNEU) SLIP ANGLE (TIRE)
DÉRIVE DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL DRIFT
DÉRIVE DU ZÉRO (MESURE) ZERO DRIFT (MEASUREMENT)
DÉRIVER DRIFT
DÉRIVES DE SUBSTITUTION OXYGÉNÉES OXYGENATED SUBSTITUTION DERIVATES/DERIVATIVES
DERMATOGÈNE DERMATOGENOUS
DERNIER MILLÉSIME VALIDÉ (DMV) LAST VALID MODEL YEAR (LVMY)
DERNIÈRE GRAPPE LAST CLUSTER
DÉROCHAGE (MÉTALLURGIE) PICKLING
DÉROGATION DEVIATION
DÉROGATION CONCESSION
DÉROGATION TEMPORARY SUBSTITUTION AUTHORITY
DÉROGATION WAIVER
DÉROGATION DEVIATION PERMIT
DÉROGATION APRÈS (LANCEMENT) PRODUCTION CONCESSION (WAIVER) AFTER PRODUCTION RELEASE
DÉROGATION AVANT PRODUCTION PRODUCTION PERMIT
DÉROGATIONS ACCORDÉES DEVIATIONS GRANTED
DÉROULEMENT UNWINDING
DÉROULEMENT DE L'ESSAI TEST PERFORMANCE
DÉROULEMENT DES OPÉRATIONS OPERATION IMPLEMENTATION
DÉSACCORD DISCREPANCY
DÉSACCOUPLER UNCOUPLE
DÉSACTIVATION DEACTIVATION
DÉSACTIVÉ DEACTIVATED
DÉSAGRÉABLE (BRUIT) OBJECTIONABLE (NOISE)
DÉSAGRÉGATION BREAKUP
DÉSALIGNEMENT MISALIGNMENT
DÉSAMORCAGE UNPRIMING
DÉSAMORCAGE (COMPORTEMENT RELATIF AU " ) FUEL HANDLING ON GRADIENTS
DÉSARGENTÉ DESILVERED
DÉSASSEMBLAGE DISASSEMBLY
DÉSAXÉ OUT-OF-LINE/OFF CENTRE
DESCENDANT DESCENDING
DESCENDANT DOWNWARD
DESCENDRE LE GROUPE MOTO-VENTILATEUR LOWER THE FAN UNIT
DESCENTE DESCENT
DESCENTE (BOÎTIER) (TRANSMISSION) TRANSFER CHAIN DRIVE / DOWN BOX (TRANSMISSION)
DESCENTE (DE CANALISATION) DOWN PIPE
DESCENTE (LÈVE-VITRE) DOWNWARD MOVEMENT
DESCENTE À 30 % DE PENTE 30 % DOWN GRADIENT
DESCENTE D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST DOWN-PIPE
DESCENTE MANUELLE LOWER BY HAND
DESCRIPTION COMPLÉMENTAIRE DES UTILISATIONS (DCU) ADDITIONAL UTILIZATION DESCRIPTION
DESEMBUAGE DEMISTING
DÉSEMBUAGE DEFOG
DÉSEMBUEUR DEMIST DUCT
DÉSENGRENER DISENGAGE
DÉSENSIBILISATION DESENSITIZATION
DÉSÉQUILIBRÉ OUT-OF-BALANCE
DÉSEXCITER DE-ENERGIZE
DÉSHOMOLOGATION WITHDRAWAL OF APPROVAL
DESHYDRATEUR DRIER
DÉSIGNATION NOMINATION
DÉSIGNATION DESIGNATION
DÉSIGNATION DE LA MATIÈRE DESIGNATION OF THE MATERIAL
DÉSIGNER ASSIGN
DÉSOLIDARISATION UNCOUPLING
DÉSOLIDARISER UNCOUPLE
DÉSORDRE CLUTTER
DÉSORDRE (ADJ.) / DÉSORDONNÉ UNTIDY
DÉSOXYDATION DEOXIDATION
DESSABLAGE SAND REMOVAL
DESSABLÉ DESANDED
DESSERRAGE LOOSENING
DESSERRÉ LOOSE
DESSERRER RELEASE
DESSERRER (VIS) RELEASE (SCREW)
DESSERRER (VIS) SLACKEN, LOOSEN (SCREW)
DESSERTE URBAINE URBAN TRANSIT SYSTEMS
DESSERTISSAGE UNSETTING
DESSERTISSAGE LOOSENING
DESSICATEUR DRYER
DESSIN DRAWING
DESSIN DESIGN
DESSIN À L'ÉCHELLE DRAWING TO SCALE
DESSIN À MAIN LEVÉE FREE-HAND DRAWING
DESSIN AU TRAIT LINE DRAWING
DESSIN D'ENCOMBREMENT DIMENSIONED DRAWING
DESSIN DE L'IMPLANTATION INSTALLATION DRAWING
DESSIN ÉCLATÉ EXPLODED DRAWING / EXPLODED VIEW
DESSIN EN COUPE SECTIONAL DRAWING
DESSIN ORIGINAL SUR CALQUE MASTER DRAWING/BLUE PRINT

Page 59 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DESSIN SCHÉMATIQUE KEY PLAN


DESSIN STOCKÉ SUR SUPPORT INFORMATIQUE DRAWING STORED ON DATA PROCESSING MEDIUM
DESSINATEUR DRAUGHTSMAN
DESSINATEUR DESIGNER
DESSOUS DE CAISSE UNDERBODY
DESSOUS VISIÈRE COMPTEUR SPEEDOMETER VISOR LOWER SECTION
DESSUS D'AUVENT COWL TOP
DESSUS DE COUSSIN CUSHION TOP
DESSUS DE TABLIER COWL TOP PANEL
DESTINATAIRE RECIPIENT
DESTINATAIRE ADDRESSEE
DÉSTRATIFICATION STRATA SEPARATION
DÉTACHABLE DISCONNECTABLE / REMOVEABLE
DÉTACHEMENT SECONDMENT
DÉTACHEMENT DE PARTICULES FLAKING
DÉTAIL (AU) RETAIL
DÉTAILLANT RETAILER
DÉTAILLER SPELL OUT
DÉTAILLER LIST
DÉTAILLER ITEMISE
DÉTAILLER LES OFFRES DE PRIX DETAIL THE PRICE BIDS
DÉTALONNER CHAMFER
DÉTARÉ NON-CALIBRATED
DÉTARER DECALIBRATE / DOWNRATE
DÉTECTEUR SENSING DEVICE
DÉTECTEUR SENSING ELEMENT
DÉTECTEUR À IONISATION DE FLAMME FLAME IONIZATION DETECTOR (FID)
DÉTECTEUR DE PLUIE RAIN SENSOR
DÉTECTEUR DE PROXIMITÉ PROXIMITY SWITCH
DÉTECTEUR DE SOMMEIL DRIVER DROWSINESS DETECTOR
DÉTECTEUR DE VÉHICULES PAR TRAITEMENT DE L’IMAGE À USAGES MULTIPLES MULTI-PURPOSE IMAGE PROCESSING VEHICLE DETECTOR
DÉTECTEUR DE VITESSE RELATIVE RELATIVE VELOCITY DETECTOR
DÉTECTEUR UV À BARRETTE DE DIODES MULTIWAVE UV DETECTOR
DÉTECTEUR VIDÉO DE VÉHICULES VEHICLE IMAGE DETECTOR
DÉTECTION SENSING
DÉTECTION AUTOMATIQUE D’INCIDENT AUTOMATIC INCIDENT DETECTION (AID)
DÉTECTION D'IONISATION DE FLAMMES FLAME IONIZATION DETECTION (FID)
DÉTECTION D’OBSTACLES OBSTACLE DETECTION
DÉTECTION D’OBSTACLES PAR RADAR / LIDAR OBSTACLE DETECTION USING RADAR / LIDARS
DÉTECTION DES GAZ ÉMIS (DGE) EVOLVED GAS DETECTION (EGD)
DÉTENDEUR EXPANSION VALVE
DÉTENDEUR PRESSURE-REDUCING VALVE
DÉTENDEUR RELIEF VALVE (pressure)
DÉTENDRE (SE) STRETCH
DÉTENDUE (COURROIE) SLACK (BELT)
DÉTENSIONNÉ (TRAITEMENT THERMIQUE) STRESS RELIEVED (HEAT TREATMENT)
DÉTENTE RELAXATION
DÉTENTE STRESS RELIEF
DÉTENTE STRAIN RELIEF
DÉTENTE SPRING-BACK
DÉTENTE POWER
DÉTENTE (SUSPENSION) REBOUND (SUSPENSION)
DÉTERGENT DETERGENT
DÉTERGENT À USAGE DOMESTIQUE HOUSEHOLD DETERGENT
DÉTÉRIORATION DAMAGE
DÉTERMINATION DE LA DURETÉ SUR CORDON DETERMINATION OF THE UNDERBEAD HARDNESS
DÉTERMINATION DES EFFORTS STRESS ANALYSIS
DÉTERMINER (LES POINTS D'UNE COURBE PAR LES COORDONNÉES) PLOT
DÉTONATION (MOTEUR) ENGINE KNOCK
DÉTOURAGE RECESSING
DÉTOURAGE ROUTING
DÉTOURAGE TRIMMING
DÉTOURAGE (SOUDURE) DETOURING (WELDING)
DÉTOURAGE À CAME (EMBOUTISSAGE) CAM TRIMMING (STAMPING)
DÉTOURAGE GÉNÉRAL (EMBOUTISSAGE) GENERAL TRIMMING (STAMPING)
DÉTOURAGE PRÉLIMINAIRE (EMBOUTISSAGE) PRELIMINARY TRIMMING (STAMPING)
DÉTOURER TRIM
DÉTREMPE (PEINTURE) DISTEMPERING (PAINTING)
DÉTREMPE (PEINTURE) THINNING (PAINT)
DÉTREMPE (PEINTURE) WEARING DOWN (PAINT COATING)
DÉTREMPE (RECUIT DE..) (MÉTALLURGIE) ANNEALING (METALLURGY)
DÉTREMPER (PEINTURE) DISTEMPER (PAINTING)
DÉTROMPAGE FOOL-PROOFING
DÉTROMPAGE LOCATING DEVICE
DÉTROMPEUR LOCATION NOTCH
DETTES À COURT TERME CURRENT LIABILITIES
DETTES FINANCIÈRES À COURT TERME SHORT-TERM BORROWINGS
DETTES FISCALES & SOCIALES TAXES & WELFARE CONTRIBUTIONS PAYABLES
DETTES FOURNISSEURS & COMPTES RATTACHÉS TRADE PAYABLES AND EQUIVALENT
DEUX BRAS (BROCHE) TOMMY
DEUXIÈME TÊTE (RIVET) CLOSING HEAD (RIVET)
DEUXIÈME TÊTE (RIVET) SET HEAD (RIVET)
DEVANT DE DOSSIER FRONT OF BACKREST /SQUAB
DÉVELOPPANTE INVOLUTE
DÉVELOPPÉE EVOLUTE
DÉVELOPPEMENT DES PNEUMATIQUES TIRE CIRCUMFERENCE (US)
DÉVELOPPEMENT DES PNEUMATIQUES TYRE CIRCUMFERENCE (GB)
DÉVERMINAGE (ÉLECTRONIQUE) BURNING-IN (ELECTRONICS)
DÉVERROUILLER UNLOCK
DÉVERROUILLER CHUCK OPEN
DÉVERS LEAN
DÉVERS INCLINED POSITION
DÉVERS SWAY
DÉVERS TUMBLE-HOME
DÉVÊTISSEUR STRIPPER
DÉVIATION OFFSET
DÉVIATION BY-PASS
DÉVIATION DEVIATION
DÉVIATION DIVERSION
DÉVIATION DEFLECTION
DÉVIATION (DÉSALIGNEMENT) MISALIGNMENT
DÉVIATION LATÉRALE LATERAL DEVIATION
DÉVIATION LATÉRALE LATERAL DEFLECTION

Page 60 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DÉVIATION VERTICALE VERTICAL DEFLECTION


DÉVIDOIR DRUM
DÉVIDOIR REEL
DÉVIER DEFLECT
DEVIS QUOTATION
DEVIS INSTANTANÉ ET GRATUIT FREE AND INSTANT ESTIMATE
DEVISE (VALEUR) CURRENCY
DÉVISSER UNSCREW
DI-SODIUM HYDROGÉNOPHOSPHATE DISODIUM HYDROGEN PHOSPHATE
DIACHROMIE COLOUR TRANSPARENCY
DIACIDE DIACID
DIAGNOSTIC DIAGNOSIS
DIAGNOSTIC EMBARQUE ON BOARD DIAGNOSIS (OBD)
DIAGONAL (LIRE EN) SKIM THROUGH
DIAGRAMME CAUSE-EFFET CAUSE-EFFECT DIAGRAM
DIAGRAMME CAUSE-EFFET FISHBONE DIAGRAM
DIAGRAMME CAUSE-EFFET ISHIKAWA'S DIAGRAM
DIAGRAMME D'ÉQUILIBRE EQUILIBRIUM DIAGRAM
DIAGRAMME DE CORRÉLATION SCATTER DIAGRAM
DIAGRAMME DE PARETO PARETO CURVE
DIAGRAMME DE PUISSANCE POWER CURVE
DIAGRAMME EFFORTS-ALLONGEMENTS FORCE-EXTENSION DIAGRAM
DIAGRAMME EN BÂTONS (STATISTIQUE) BAR CHART
DIALYSE DIALYSIS
DIAMAGNÉTIQUE DIAMAGNETIC
DIAMANTÉ DIAMOND-IMPREGNATED
DIAMÉTRALEMENT OPPOSÉS DIAMETRICALLY OPPOSITE / OPPOSED
DIAMÈTRE À FLANC DE FILET EFFECTIVE PITCH DIAMETER
DIAMÈTRE À FOND DE FILET MINOR DIAMETER
DIAMÈTRE D'ALÉSAGE (DIAMÈTRE INTÉRIEUR) BORE DIAMETER
DIAMÈTRE DE BASE BASIC DIAMETER
DIAMÈTRE DE BASE SUR FLANC PITCH DIAMETER
DIAMÈTRE DE BRAQUAGE STEERING TURNING CIRCLE
DIAMÈTRE DE BRAQUAGE ENTRE MURS TURNING CIRCLE BETWEEN WALLS (WALL-TO-WALL)
DIAMÈTRE DE BRAQUAGE ENTRE TROTTOIRS TURNING CIRCLE BETWEEN KERBS (KERB-TO-KERB)
DIAMÈTRE DE FOND DE GORGE GROOVE BOTTOM DIAMETER
DIAMÈTRE DU CERCLE PRIMITIF PITCH DIAMETER
DIAMÈTRE EFFECTIF ACTUAL DIAMETER
DIAMÈTRE EFFICACE EFFECTIVE DIAMETER
DIAMÈTRE EXTÉRIEUR OUTSIDE DIAMETER
DIAMÈTRE EXTÉRIEUR MAJOR DIAMETER (OUTSIDE DIAMETER)
DIAMÈTRE INTÉRIEUR INSIDE DIAMETER
DIAMÈTRE INTÉRIEUR MINOR DIAMETER (INSIDE DIAMETER)
DIAMÈTRE MESURÉ SUR FLANC SIMPLE PITCH DIAMETER
DIAMÈTRE NOMINAL NOMINAL DIAMETER
DIAMÈTRE NOMINAL DE FILETAGE BASIC MAJOR DIAMETER (NOMINAL DIAMETER) OF THREAD
DIAMÈTRE PRIMITIF PITCH DIAMETER
DIAMÈTRE PRIMITIF (COURROIE TRAPÉZOÏDALE) WORKING DIAMETER (V-BELT)
DIAMÈTRE SUR FLANCS PITCH DIAMETER (DIAMETER ACROSS EDGES)
DIAMÈTRE VIRTUEL SUR FLANC D'UN FILETAGE RÉEL SIMPLE PITCH DIAMETER (VIRTUAL PITCH DIAMETER OF AN ACTUAL THREAD)
DIAPHONIE CROSS TALK
DIAPHRAGME DIAPHRAGM
DIAPOSITIVE (PHOTO À PROJETER) TRANSPARENCY
DIASCOPIE SHADOW GRAPH
DIATOMIQUE DIATOMIC
DICHLORODIFLUOROMÉTHANE DICHLORODIFLUOROMETHANE
DICHLOROMÉTHANE DICHLOROMETHANE
DICHROÏQUE (EN MODE) GUEST-HOST MODE
DIDACTICIEL COURSEWARE
DIDACTICIEL TEACHING SOFTWARE
DIÈDRE ANGLE OF PROJECTION
DIÉLECTRIQUE DIELECTRIC
DIÈNE DIENE
DIFFÉRENCE DE POTENTIEL POTENTIAL DIFFERENCE
DIFFÉRENCES NÉGATIVES DE CHANGE EXCHANGE LOSSES
DIFFÉRENCES POSITIVES DE CHANGE EXCHANGE GAINS
DIFFÉRENTIEL DIFFERENTIAL
DIFFÉRENTIEL À AUTOBLOCAGE LIMITED SLIP DIFFERENTIAL (LSD)
DIFFÉRENTIEL À GLISSEMENT LIMITÉ LIMITED SLIP DIFFERENTIAL
DIFFICILEMENT ACCESSIBLE HARD-TO-REACH
DIFFRACTER DIFFRACT
DIFFRACTION DIFFRACTION
DIFFRACTION DES RAYONS X X-RAY DIFFRACTION
DIFFRACTOGRAMME DIFFRACTION SPECTRUM
DIFFRACTOMÈTRE DIFFRACTOMETER
DIFFUSER (SE) DIFFUSE
DIFFUSEUR SPRUE PIN
DIFFUSEUR BLOWER
DIFFUSEUR SPRAY CONE
DIFFUSEUR NOZZLE
DIFFUSEUR JET
DIFFUSEUR D'AIR VENT
DIFFUSEUR GAZ ÉCHAPPEMENT EXHAUST GAS NOZZLE
DIFFUSION (CHIMIE/MÉTALLURGIE) DIFFUSION (CHEMISTRY/METALLURGY)
DIFFUSION (FONCTION, PROCESSUS) CIRCULATION PROCESS
DIFFUSION (LOGISTIQUE) RELEASE (LOGISTICS)
DIGITALISATION DIGITIZATION
DIGRESSION (SORTIE DE LOI NORMALE DE COMPORTEMENT) EXCURSION (STANDARDIZED LAW OVERSTEPPING)
DIHYDROGÉNOPHOSPHATE DE SODIUM DISODIUM HYDROGEN PHOSPHATE
DILATATION DILATATION
DILATATION THERMIQUE THERMAL EXPANSION
DILATATION THERMIQUE HEAT EXPANSION
DILATER (SE) EXPAND
DILATOMÈTRE DILATOMETER
DILATOMÈTRIE DILATOMETRY
DILUANT THINNER
DILUANT DILUENT
DILUÉ DILUTE
DILUTION DILUTION
DIMENSION LINÉAIRE (TOLÉRANCEMENT) LINEAR DIMENSION (TOLERANCING)
DIMENSIONS EFFECTIVES ACTUAL DIMENSIONS
DIMENSIONS HORS TOUT OVERALL SIZE
DIMENSIONS TRANSVERSALES CROSS DIMENSIONS

Page 61 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DIMINUTION DE CHARGE APRÈS RELAXATION DECREASE IN LOAD AFTER RELAXATION


DIODE ANTI-RETOUR FORWARD DIODE
DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE (DEL) LIGHT-EMITTING DIODE (LED)
DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE À INFRAROUGE INFRARED LIGHT-EMITTING DIODE (IR LED)
DIOXYDE D'AZOTE NITROGEN DIOXIDE
DIOXYDE DE CARBONE CARBON DIOXIDE
DIOXYDE DE TITANE TITANIA
DIPÔLE DIPOLE
DIRECTEUR MANAGER
DIRECTEUR DE COURSE CLERK OF THE COURSE
DIRECTEUR DE L'INGÉNIERIE VÉHICULE (RENAULT) SENIOR VICE PRESIDENT, VEHICLE ENGINEERING
DIRECTEUR DE LA COMMUNICATION (RENAULT) SENIOR VICE PRESIDENT, CORPORATE COMMUNICATIONS
DIRECTEUR DE PROJET PROJECT CHIEF (/HEAD) MANAGER
DIRECTEUR DES ACHATS DIRECTOR OF PURCHASING
DIRECTEUR DES ACHATS (RENAULT) SENIOR VICE PRESIDENT, PURCHASING
DIRECTEUR DES VENTES SALES MANAGER
DIRECTEUR DU PERSONNEL PERSONNEL MANAGER (HEAD OF STAFF)
DIRECTEUR DU PERSONNEL ET DES AFFAIRES SOCIALES (RENAULT) SENIOR VICE PRESIDENT, CORPORATE HUMAN RESOURCES
DIRECTEUR GÉNÉRAL GENERAL MANAGER
DIRECTEUR GÉNÉRAL MANAGING DIRECTOR
DIRECTEUR GÉNÉRAL PRESIDENT AND CHIEF OPERATING OFFICER (COO)
DIRECTEUR GÉNÉRAL CHIEF EXECUTIVE OFFICER (C.E.O.)
DIRECTEUR GÉNÉRAL PRESIDENT AND CHIEF OPERATING OFFICER (COO)
DIRECTEUR GÉNÉRAL ADJOINT (RENAULT) EXECUTIVE VICE PRESIDENT
DIRECTEUR OPÉRATIONNEL DIRECTOR OF OPERATIONS
DIRECTEUR RÉGIONAL AREA MANAGER/REGIONAL GENERAL MANAGER
DIRECTEUR TECHNIQUE TECHNICAL MANAGER
DIRECTIBILITÉ STEERABILITY
DIRECTION STEERING
DIRECTION (ORGANISATION) MAJOR DEPARTMENT
DIRECTION À CIRCULATION DE BILLES RECIRCULATING BALL STEERING GEAR
DIRECTION À CRÉMAILLÈRE RACK AND PINION STEERING
DIRECTION À CRÉMAILLÈRE ASSISTÉE PAR POMPE ÉLECTROHYDRAULIQUE RACK AND PINION STEERING WITH ASSISTANCE BY ELECTRO-HYDRAULIC PUMP
DIRECTION À DROITE (DAD) RIGHT HAND DRIVE (RHD)
DIRECTION À ESSIEU AVANT PIVOTANT TURNTABLE STEERING
DIRECTION À VIS ET GALET WORM AND ROLLER STEERING GEAR
DIRECTION ASSISTÉE (DA) POWER STEERING (US)
DIRECTION ASSISTÉE (DA) POWER ASSISTED STEERING (PAS) (GB)
DIRECTION ASSISTÉE VARIABLE (DAV) VARIABLE ASSISTANCE POWER STEERING
DIRECTION ASSISTÉE VARIABLE (DAV) ADJUSTABLE POWER STEERING
DIRECTION COMMERCIALE SALES DEPARTMENT
DIRECTION COMMERCIALE MARKETING AND SALES DEPARTMENT
DIRECTION DE L'APRÈS-VENTE (DAV) AFTER-SALES DEPARTMENT (ASD)
DIRECTION DE LA COMMUNICATION CORPORATE COMMUNICATIONS (DEPARTMENT)
DIRECTION DE LA PLANIFICATION DE PRODUCTION ET DE LA LOGISTIQUE INDUSTRIELLE (DPLI)
PRODUCTION AND INDUSTRIAL LOGISTICS DEPARTMENT
DIRECTION DE LA PRODUCTION (DP) PRODUCTION DEPARTMENT
DIRECTION DE LA QUALITÉ (DQ) QUALITY DEPARTMENT
DIRECTION DE LA SYNTHÈSE DES PRODUITS (DSP) VEHICLE PROJECT COMPLETION DEPARTMENT
DIRECTION DE LA SYNTHÈSE DES PROJETS VEHICLE PROJECT COMPLETION
DIRECTION DE ROTATION DIRECTION OF ROTATION
DIRECTION DES ACHATS (DA) PURCHASING DEPARTMENT
DIRECTION DES ÉTUDES (DE) PRODUCT ENGINEERING DEPARTMENT
DIRECTION DES ÉTUDES MATÉRIAUX (DEMat) MATERIALS ENGINEERING DEPARTMENT
DIRECTION DES MÉTHODES CARROSSERIE - MONTAGE BODYWORK-ASSEMBLY PROCESS ENGINEERING DEPARTMENT
DIRECTION DES MÉTHODES ORGANES MÉCANIQUES (DMOM) MECHANICAL DEVICE PROCESS ENGINEERING DEPARTMENT
DIRECTION DES PRIX DE REVIENT (DPR) PRODUCT COST ANALYSIS DEPARTMENT
DIRECTION DOUCE LIGHT STEERING
DIRECTION DU MANAGEMENT ET DES MOYENS TECHNIQUES (DMMT) TECHNICAL RESOURCES AND MANAGEMENT DEPARTMENT
DIRECTION DU PRODUIT PRODUCT PLANNING DEPARTMENT
DIRECTION GÉNÉRALE TOP MANAGEMENT
DIRECTION GÉNÉRALE SENIOR MANAGEMENT
DIRECTION MANUELLE MANUAL STEERING
DIRECTION MÉCANIQUE MECHANICAL STEERING SYSTEM
DIRECTION OPÉRATIONNELLE LINE DEPARTMENT
DIRECTION PAR LES ROUES ARRIÈRE REAR-WHEEL STEERING
DIRECTION PLAN PRODUIT PROJET STRATEGIC PLANNING, PRODUCT PLANNING AND PROJECT MANAGEMENT
DIRECTION SERVOTRONIC SERVOTRONIC STEERING
DIRECTIVE GUIDELINE
DISCOMPTE DISCOUNT
DISJONCTEUR CIRCUIT BREAKER
DISJONCTEUR THERMIQUE DISCONNECTING THERMO-SWITCH
DISJONCTION TRIPOUT
DISPERSANT DISPERSING
DISPERSION SPREAD
DISPERSION DE COULEUR COLOUR DISPERSION
DISPERSOÏDE DISPERSOID
DISPONIBILITÉ AVAILABILITY
DISPONIBILITÉ DU CARBURANT FUEL AVAILABILITY
DISPONIBILITÉS (FINANCES) CASH
DISPONIBLE AVAILABLE
DISPONIBLE SUR STOCK OFF-THE-SHELF
DISPOSÉ TRANSVERSALEMENT TRANSVERSALLY MOUNTED
DISPOSÉ TRANSVERSALEMENT TRANSVERSE-MOUNTED
DISPOSÉ VERTICALEMENT VERTICALLY-MOUNTED
DISPOSITIF DEVICE
DISPOSITIF À GLISSIÈRE DE TYPE "GUILLOTINE" "GUILLOTINE" TYPE SLIDE DEVICE
DISPOSITIF ANTAGONISTE ANTAGONISTIC DEVICE
DISPOSITIF ANTI-ENRAYEUR INTÉGRAL ANTI-SKID BRAKING SYSTEM
DISPOSITIF ANTIVOL ANTI-THEFT DEVICE
DISPOSITIF AUTOMATIQUE DE RATTRAPAGE D'USURE AUTOMATIC WEAR COMPENSATION DEVICE
DISPOSITIF CLIGNOTANT ARRÊT STOPLIGHT FLASHER
DISPOSITIF COUPE-BATTERIE BATTERY ISOLATING SWITCH
DISPOSITIF D'AIDE À LA CONDUITE DRIVING AID SYSTEM
DISPOSITIF D'ALARME WARNING DEVICE
DISPOSITIF D'APPLICATION DES FORCES FORCE APPLICATION SYSTEM
DISPOSITIF D'ARROSAGE SPRINKLING DEVICE
DISPOSITIF D'ASPERSION À ARCEAU OSCILLANT HOOP OSCILLATING SPRINKLING DEVICE
DISPOSITIF D'ASPIRATION PAR VIDE VACUUM SUCTION SYSTEM
DISPOSITIF D'ASSISTANCE POWER ASSIST UNIT
DISPOSITIF D'ATTELAGE ET FIXATION COUPLING AND ATTACHING DEVICE
DISPOSITIF D'ÉCLAIRAGE LIGHTING DEVICE
DISPOSITIF D'ESSAI TESTING DEVICE
DISPOSITIF DE BLOCAGE LOCKING DEVICE

Page 62 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DISPOSITIF DE CHAUFFAGE ET DE VENTILATION HEATING AND VENTILATION SYSTEM


DISPOSITIF DE COMPTAGE COUNTING DEVICE
DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE TEMPERATURE MONITORING DEVICE
DISPOSITIF DE DÉGAZAGE DEGASSING DEVICE
DISPOSITIF DE DÉGIVRAGE DEFROSTER
DISPOSITIF DE DÉTROMPAGE FOOLPROOF DEVICE
DISPOSITIF DE FIXATION FASTENING DEVICE
DISPOSITIF DE FREINAGE BRAKING SYSTEM
DISPOSITIF DE FREINAGE À DOUBLE CIRCUIT DUAL-CIRCUIT BRAKING SYSTEM
DISPOSITIF DE FREINAGE À SIMPLE CIRCUIT SINGLE-CIRCUIT BRAKING SYSTEM
DISPOSITIF DE FREINAGE DE SECOURS SECONDARY BRAKING SYSTEM
DISPOSITIF DE FREINAGE DE SERVICE SERVICE BRAKE SYSTEM
DISPOSITIF DE GÉNÉRATION DE CHAMP FIELD GENERATING DEVICE
DISPOSITIF DE GUIDAGE GUIDE WAY
DISPOSITIF DE MAINTIEN RETAINING DEVICE
DISPOSITIF DE MESURE MEASURING DEVICE
DISPOSITIF DE MOUILLAGE SOAKING DEVICE
DISPOSITIF DE PILOTAGE CONTROL DEVICE
DISPOSITIF DE POST-CHAUFFAGE POST-START HEATING SYSTEM
DISPOSITIF DE PRÉSÉLECTION PRESELECTOR
DISPOSITIF DE PROTECTION PROTECTION DEVICE
DISPOSITIF DE RATTRAPAGE D'USURE DES FREINS BRAKE WEAR ADJUSTER
DISPOSITIF DE RÉGULATION REGULATING DEVICE
DISPOSITIF DE RÉGULATION DE LA VITESSE D'IMPACT IMPACT SPEED CONTROL SYSTEM
DISPOSITIF DE REMORQUAGE TOWING DEVICE
DISPOSITIF DE RESTRICTION RESTRICTION DEVICE
DISPOSITIF DE RETOURNEMENT STATIQUE STATIC TURNOVER SYSTEM
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ SAFETY DEVICE
DISPOSITIF DE SERRAGE CLAMPING DEVICE
DISPOSITIF DE SOUFFLAGE D'AIR FROID (DSAF) COLD AIR BLOWER
DISPOSITIF DE TRACTION PULLING DEVICE
DISPOSITIF DE VEILLE WARNING DEVICE
DISPOSITIF DE VERROUILLAGE LOCKING DEVICE
DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DU MOULE DIE LOCKING MECHANISM
DISPOSITIF EN OPTION OPTIONAL DEVICE
DISPOSITIF FAISANT LA DÉTECTION DU DÉPASSEMENT DE COURSE TRAVEL OVER-RUN DETECTION DEVICE
DISPOSITIF NU NON-EQUIPPED DEVICE
DISPOSITIF POUR ÉVITER L’ENDORMISSEMENT AU VOLANT SLEEP ALERT SYSTEM
DISPOSITIF SOUFFLAGE AIR FROID (DSAF) (CLIMATISATION) EVAPORATOR BLOWER ASSEMBLY (EBA) (HEVAC SYTEM)
DISPOSITIF SOUFFLAGE AIR FROID (DSAF) (CLIMATISATION) COLD AIR BLOWING SYSTEM (CABS) / (EBA) (HEVAC SYSTEM)
DISPOSITIF SUPPLÉMENTAIRE D'ADHÉRENCE SUPPLEMENTARY ADHESION DEVICE
DISPOSITION LAYOUT
DISPOSITION (GÉOMÉTRIQUE) ARRANGEMENT
DISPOSITION (MESURE) MEASURE
DISPOSITION (MESURE) PROVISION
DISPOSITION DES PÉDALES PEDAL ARRANGEMENT
DISPOSITION DES PÉDALES PEDAL LAYOUT
DISPOSITION DU MOTEUR ENGINE INSTALLATION
DISPOSITIONS PRÉÉTABLIES PLANNED ARRANGEMENTS
DISQUE DISK
DISQUE D'EMBRAYAGE CLUTCH DISC/DISK
DISQUE D'EMBRAYAGE CLUTCH DRIVEN PLATE
DISQUE D'EMBRAYAGE DRIVEN PLATE
DISQUE D'INERTIE INERTIA DISK
DISQUE DE BUTÉE THRUST WASHER
DISQUE DE FREIN PERCÉ (AJOURÉ) CROSS-DRILLED BRAKE DISC
DISQUE PLEIN (FREIN) PLAIN DISC (BRAKE)
DISQUE VENTILÉ (FREIN) VENTILATED DISC (BRAKE)
DISQUES À POLIR BUFFING WHEELS
DISQUES ÉTALONS DE TRAVAIL WORKING STANDARD DISCS
DISSIPATEUR DE CHALEUR HEAT SINK
DISSIPATION D'ÉNERGIE DE BRAQUAGE STEERING ENERGY DISSIPATION
DISSIPATION DE PUISSANCE POWER DISSIPATION
DISSIPATION THERMIQUE THERMAL DISSIPATION
DISSOLUTION DISSOLUTION
DISSOUDRE (UN GROUPE) DISBAND (A GROUP)
DISSYMÉTRIE DES COUPLES DE FREINAGE BRAKING TORQUE DISSYMMETRY
DISSYMÉTRIQUE ASYMMETRIC
DISTANCE D'ARRÊT (FREINAGE) STOPPING DISTANCE
DISTANCE D'AXE EN AXE CENTRE DISTANCE
DISTANCE DE FREINAGE BRAKING DISTANCE
DISTANCE DE SÉCURITÉ SAFE FOLLOWING DISTANCE
DISTANCE ENTRE APPUIS DISTANCE BETWEEN SUPPORTS
DISTANCE PARCOURUE DISTANCE COVERED
DISTANCE POSSIBLE DE COMBUSTION POTENTIAL BURNING DISTANCE
DISTILLATION (LABO) DISTILLATION (LABO)
DISTORTION HARMONIQUE HARMONIC DISTORTION
DISTRIBUTEUR (DE BOISSONS, GOBELETS...) DISPENSER (DRINKS, CUPS...)
DISTRIBUTEUR À TOUCHES TOUCH KEY DISTRIBUTOR
DISTRIBUTEUR D'ALLUMAGE IGNITION DISTRIBUTOR
DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE HYDRAULIC CONTROL SYSTEM
DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE HYDRAULIC CONTROL VALVE
DISTRIBUTEUR INVERSEUR REVERSING DISTRIBUTION
DISTRIBUTEUR ROTATIF DISC VALVE
DISTRIBUTEUR, DISTRIBUTRICE DISPENSING
DISTRIBUTION CAMSHAFT DRIVING SYSTEM
DISTRIBUTION TIMING
DISTRIBUTION VALVE TIMING
DISTRIBUTION VALVE TRAIN
DISTRIBUTION ENGINE TIMING
DISTRIBUTION TIMING GEAR
DISTRIBUTION À RAPPEL PNEUMATIQUE DES SOUPAPES (F1) PNEUMATIC (VALVE) TIMING (F1)
DISTRIBUTION D'AIR AIR DISTRIBUTION
DISTRIBUTION DE WEIBULL WEIBULL DISTRIBUTION
DISTRIBUTION DES RÉSULTATS DE PRODUCTION (VOLVO) DISTRIBUTION VALUE (VOLVO)
DISTRIBUTION EN MASSE MOLÉCULAIRE MOLECULAR WEIGHT DISTRIBUTION
DISTRIBUTION HYDRAULIQUE HYDRAULIC TIMING SYSTEM
DISTRIBUTION MÉCANIQUE MECHANICAL TIMING
DISTRIBUTION PAR SOUPAPES VALVE GEAR
DISTRIBUTION PNEUMATIQUE PNEUMATIC VALVE TIMING
DISTRIBUTION SPECTRALE SPECTRAL DISTRIBUTION
DISTRIBUTION VARIABLE VARIABLE VALVE TIMING
DITHIOPHOSPHATE DITHIOPHOSPHATE

Page 63 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DIVERS MISCELLANEOUS
DIVERSITÉ DIVERSITY
DIVERSITÉ PIÈCES COMPLEXITY (PARTS VARIANTS COMPLEXITY)
DIVISEUR DIVIDER
DIVISION GRADUATION
DOC BE (SYSTÈME DE DOCUMENTATION DES BUREAUX D'ÉTUDES - RENAULT) ENGINEERING BILL OF MATERIALS MANAGEMENT SYSTEM (RENAULT)
DOCUMENT DE DÉFINITION DEFINITION SHEET
DOCUMENT FONCTIONNEL (FD) FUNCTIONAL DOCUMENT
DOCUMENT NORMATIF NORMATIVE DOCUMENT
DOCUMENTATION BUREAUX D'ÉTUDES (SYSTÈME) ENGINEERING BILL OF MATERIALS SYSTEM
DOCUMENTATION D'ORDONNANCEMENT DE LA PRODUCTION (DOP) PRODUCTION ORGANIZATION BILL OF MATERIALS SYSTEM
DOCUMENTER COMPLETE / LIST / ITEMISE
DOCUMENTER FILL IN
DOCUMENTER INDICATE
DOCUMENTS À JOINDRE À LA LIVRAISON DOCUMENTS TO ACCOMPANY DELIVERY
DODÉCYLBENZÈNE DODECYL BENZENE
DOIGT DE DÉMOULAGE ANGLE PIN
DOIGT DE DÉMOULAGE CAM FINGER
DOIGT DE VERROUILLAGE LOCK PAWL
DOIGT DE VERROUILLAGE LOCK FINGER
DOLOMIE DOLOMITE
DOMAINE D'EXPLORATION EXPLORATION RANGE
DOMAINE D'INTERVENTION FIELD OF ACTIVITIES
DOMAINE DE CHARGE LOAD RANGE
DOMAINE DE CHARGE STRESS RANGE
DOMAINE DE FRÉQUENCE FREQUENCY RANGE
DOMAINE DE FUSION MELTING RANGE
DOMAINE DE L'AUSTÉNITE AUSTENITIC RANGE
DOMAINE DE RÉGLAGE TIMING RANGE
DOMAINE DE TEMPÉRATURES TEMPERATURE RANGE
DOMINATION MONOPOLISTIQUE D’UN MARCHÉ STRANGLEHOLD ON THE MARKET
DOMINER EN TENANT À SA MERCI (F1) HAVE A STRANGLEHOLD ON (F1)
DONNEES CARTOGRAPHIQUES CROISÉES INTERSECTION MAP DATA
DONNÉES D'ESSAIS TEST DATA
DONNÉES D'EXPLOITATION FIELD DATA
DONNÉES DE RÉFÉRENCE DATUM (BASIC)
DONNÉES EN ENTRÉE INPUT DATA
DONNÉES VIBRATOIRES VIBRATION DATA
DONNER DE L'ÉCLAT À SPRUCE UP
DONNEUR DONOR
DONNEUR D'ORDRE PRINCIPAL
DONNEUR D'ORDRE OPENER
DORMANT BOLSTER (US)
DOS D'ÂNE HUMPBACK
DOS D'ÂNE (ROUTE À ...) HIGH-CROWNED ROAD
DOSAGE PROPORTIONING
DOSAGE QUANTITY DETERMINATION
DOSAGE QUANTITATIVE ANALYSIS
DOSAGE (MOULAGE PLASTIQUES) METERING (PLASTIC MOULDING)
DOSAGE DU CARBURANT FUEL METERING
DOSAGE VOLUMÉTRIQUE VOLUMETRIC MEASUREMENT
DOSER PROPORTIONATE
DOSER (CHIMIE) DETERMINE THE CONTENT OF (CHEMISTRY)
DOSEUR DISPENSER
DOSSIER FOLDER
DOSSIER (DOC) FILE
DOSSIER (POUR TAPIS) BACKING
DOSSIER (sièges) SEAT BACK
DOSSIER (sièges) BACKREST
DOSSIER (sièges) SQUAB
DOSSIER A.M.D.E.C. PROCESSUS-PRODUIT PRODUCT-PROCEDURE F.M.E.C.A. FILE
DOSSIER A.M.D.E.C. PRODUIT PROJET PROJECT-PRODUCT F.M.E.C.A. FILE
DOSSIER D'AGRÉMENT DES PIÈCES PARTS APPROVAL FILE
DOSSIER D'ANALYSE PRÉVISIONNELE DE LA FIABILITÉ GLOBALE DU PRODUIT PRODUCT ESTIMATED GLOBAL RELIABILITY ANALYSIS FILE
DOSSIER D'ASSURANCE QUALITÉ QUALITY ASSURANCE FILE
DOSSIER DE DÉFINITION DEFINITION FILE
DOSSIER DE DÉFINITION DEFINITION PACKAGE
DOSSIER DE LANCEMENT RELEASE PACKAGE
DOSSIER DE LITIGE LITIGATION FILE
DOSSIER DE RÉFÉRENCE REFERENCE FILE
DOSSIER DE VALIDATION VALIDATION FILE
DOSSIER DE VALIDATION DES PRESTATIONS VÉHICULE VEHICLE VALIDATION FILE
DOSSIER PLANNING ÉTUDES (DPE) DESIGN PROGRAMME FILE (DPF)
DOSSIER SIÈGE SEAT BACK PANEL
DOSSIER SYNTHÉTIQUE SYNTHESIS FILE
DOTATION ALLOCATION
DOTATION APPROPRIATION
DOTATION AUX PROVISIONS TRANSFER TO RESERVES
DOTATIONS AUX AMORTISSEMENTS AMORTIZATION AND DEPRECIATION
DOUANE CUSTOM
DOUANE (SOUS) UNDER BOND
DOUBLAGE (FOURNISSEUR) DUAL SOURCING
DOUBLE AIRBAG TWIN AIRBAGS
DOUBLE ARBRE À CAMES EN TÊTE DOUBLE OVERHEAD CAMSHAFT (DOHC) / (TWIN OVERHEAD CAMSHAFT)
DOUBLE ARBRE À CAMES EN TÊTE TWIN-OVERHEAD CAMSHAFT
DOUBLE CHAÎNETTE DOUBLE LAPPED FELLING
DOUBLE CIRCUIT DE FREINAGE EN X DIAGONALLY SPLIT BRAKING SYSTEM
DOUBLE COMPRESSION DOUBLE-PRESSING
DOUBLE ENVELOPPE DOUBLE THICKNESS ENVELOPE
DOUBLE ÉTIRAGE DOUBLE DRAWING
DOUBLE FACE DOUBLE-FACED
DOUBLE FACE DOUBLE-SIDED
DOUBLE FONCTIONNALITÉ BANQUETTE ARRIÈRE 1/3-2/3 SPLIT-FOLD BACK SEAT
DOUBLE PATIN (À) DOUBLE PADS (WITH)
DOUBLE RACCORD DUAL COUPLING
DOUBLE VOLANT AMORTISSEUR TWIN-MASS DAMPING FLYWHEEL
DOUBLE VOLANT AMORTISSEUR (DVA) DOUBLE FLYWHEEL CLUTCH (DFC)
DOUBLE VOLANT AMORTISSEUR (EMBRAYAGE) TWO-MASS FLYWHEEL
DOUBLER (UNE VOITURE) OVERTAKE (A CAR)
DOUBLES BARRES DANS LES PORTIÈRES DUAL SIDE IMPACT PROTECTION BEAMS
DOUBLURE LINING
DOUBLURE TRIM
DOUBLURE INNER PANEL

Page 64 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DOUBLURE D'AILE FENDER SKIRT


DOUBLURE D'OUVRANT ARRIÈRE REAR OPENING PANEL LINING
DOUBLURE DE CAPOT INNER BONNET
DOUBLURE DE CAPOT HOOD INNER PANEL
DOUBLURE DE CUSTODE QUARTER LIGHT TRIM
DOUBLURE DE PORTE DOOR TRIM
DOUBLURE DE SERTISSAGE (SERTISSAGE BORDÉ) HEMMING
DOUBLURE DE TAPIS CARPET BACKING
DOUBLURE MONTANT DE BAIE FRAME UPRIGHT TRIM
DOUBLURE PIED AVANT LOWER FRONT PILLAR TRIM
DOUCIR (POLIR UN VERRE) HONE
DOUCIR (POLIR UN VERRE) CLEAR-POLISH
DOUILLE D'AMPOULE BULB HOLDER
DOUILLE DE FIN TERMINAL SLEEVE
DOUILLE DE FIXATION ATTACHING SOCKET
DOUILLE DE RÉGLAGE ADJUSTING SLEEVE
DOUILLE DE VISSAGE SCREWING SOCKET
DOUILLE DU BERCEAU (MOTEUR) CRADLE BUSH
DOUILLE DU PIED DE LA BIELLE CONNECTING ROD BUSHING
DOUILLE EN BRONZE BRONZE BUSHING
DOUILLE EN CAOUTCHOUC RUBBER BUSHING
DOUILLE FILETÉE (BV) SCROLL (GEARBOX)
DOUILLE POUR TENON DE GUIDAGE (OUTILLAGE DE PRESSE) DOWELL BUSHING (PRESS TOOLING)
DOUX SOFT
DP max (DÉFORMATION PERMANENTE MAXIMALE) MAXIMUM PERMANENT DEFORMATION / MAXIMUM PERMANENT SET
DRAGEOIR PROFILE TEMPLATE
DRAGONNE FULL STRAP (DOOR)
DRAIN DRAIN PIPE
DRAINAGE DES FLUIDES, DÉPOLLUTION DRAINING OFF/OF FLUIDS
DRAP CLOTH
DRAP CUIR LEATHER CLOTH
DRAP DE SIÈGES SEAT CLOTH
DRASTICIMÈTRE QUENCH TEST APPARATUS
DRASTICIMÉTRIE QUENCH TEST
DRASTICITÉ DRASTICITY
DRESSAGE DRESSING-OFF
DRESSÉE (UNE SURFACE) FLATTENED (SURFACE)
DRESSER TRIM
DROIT (LIGNE DROITE) STRAIGHT LINE
DROIT AUX PRESTATIONS SOCIALES RIGHT TO SOCIAL INSURANCE BENEFITS
DROIT FIL (MONTAGE) STRAIGHT THREAD (FITTING)
DROIT SYNDICAL UNION RIGHTS
DROIT SYNDICAL LABOUR RIGHTS
DROITE DE RÉGRESSION (STATISTIQUE) STRAIGHT REGRESSION LINE (STATISTIC)
DROITS COURUS ENTITLEMENTS ACCRUED
DROITS D’AUTEUR ROYALTIES
DROITS DE DOUANE CUSTOMS DUTIES
DÛ OWING
DU CÔTÉ DU VOLANT OFF-SIDE
DUCTILE DUCTILE
DUCTILE BRUTE DE COULÉE (DCB) (FONTE) DUCTILE AS-CAST (CAST IRON)
DUCTILITÉ DUCTILITY
DÛMENT REPÉRÉ SUITABLY IDENTIFIED
DURABILITÉ DURABILITY
DURABILITÉ (SOURCE D'ÉNERGIE DURABLE) SUSTAINABILITY (SUSTAINABLE ENERGY SOURCE)
DURALINOX DURALINOX
DURALUMIN DURALUMIN
DURCISSANT HARDENING MEDIUM
DURCISSEMENT WORK HARDENING
DURCISSEMENT PAR PHASE DISPERSÉE DISPERSION STRENGTHENING
DURCISSEMENT PAR PRÉCIPITATION SECONDARY HARDENING
DURCISSEMENT SUPERFICIEL SURFACE HARDENING
DURCISSEUR HARDENING AGENT
DURCISSEUR (AGENT DE DURCISSEMENT) (PLASTIQUES) CURING AGENT (PLASTICS)
DURÉE DURATION
DURÉE TIME
DURÉE D'ARROSAGE SPRAYING TIME
DURÉE D'IMMOBILISATION DOWNTIME
DURÉE D'IMPULSION (ÉCHELLE DES TEMPS) PULSE WIDTH (TIME SCALE)
DURÉE D'USINAGE MACHINING TIME
DURÉE D'UTILISATION ESTIMÉE ESTIMATED USEFUL LIFE
DURÉE DE CHARGE (BATTERIE) CHARGING TIME (BATTERY)
DURÉE DE CONSERVATION CONSERVATION TIME LIMIT
DURÉE DE FONCTIONNEMENT OPERATING TIME
DURÉE DE FONCTIONNEMENT RUNNING TIME
DURÉE DE PRÉ-ARC / DURÉE DE PRÉARC PRE-ARCING TIME
DURÉE DE VIE USEFUL LIFE (GB)
DURÉE DE VIE LIFE SPAN
DURÉE DE VIE LIFETIME
DURÉE DE VIE SERVICE LIFE (US)
DURÉE DE VIE LIFE CYCLE
DURÉE DE VIE LIFE EXPECTANCY
DURÉE DE VIE CALCULÉE DESIGN LIFE
DURÉE DE VIE ESTIMÉE ESTIMATED USEFUL LIFE
DURÉE DE VIE MOYENNE ESTIMÉE ESTIMATED MEAN LIFE
DURÉE DE VIE MOYENNE EXTRAPOLÉE EXTRAPOLATED MEAN LIFE
DURÉE DE VIE MOYENNE OBSERVÉE OBSERVED MEAN LIFE
DURÉE DE VIE MOYENNE PRÉDITE PREDICTED MEAN LIFE
DURÉE DE VIE UTILE USEFUL LIFE
DURÉE DE VIE UTILE WORKING LIFE
DURÉE DES PALIERS DURATION OF THE LEVELS
DURÉE MAXIMALE DE CONSERVATION (EN STOCK) SHELF LIFE, STORAGE LIFE
DURÉE MOYENNE AVANT DÉFAILLANCE MEAN TIME TO FAILURE
DURÉE MOYENNE DES ENCOURS DE CRÉDIT AVERAGE FLOOR PLAN TERM
DURETÉ HARDNESS
DURETÉ À COEUR CORE HARDNESS
DURETÉ BRINELL BRINELL HARDNESS
DURETÉ DE L'EAU WATER HARDNESS
DURETÉ INTERNATIONALE DU CAOUTCHOUC (DIDC) INTERNATIONAL RUBBER HARDNESS SPECIFICATION
DURETÉ PAR INDENTATION BUCHHOLZ HARDNESS BY BUCHHOLZ INDENTATION
DURETÉ SHORE SHORE HARDNESS
DURETÉ SUPERFICIELLE SURFACE HARDNESS
DURIT(E) HOSE

Page 65 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS / ANGLAIS

DURIT(E) INFÉRIEURE DE RADIATEUR RADIATOR BOTTOM HOSE (GB)


DURIT(E) INFÉRIEURE DE RADIATEUR LOWER RADIATOR HOSE (US)
DURIT(E) SUPÉRIEURE DE RADIATEUR RADIATOR TOP HOSE (GB)
DURIT(E) SUPÉRIEURE DE RADIATEUR UPPER RADIATOR HOSE (US)
DYNAMIQUE DYNAMIC
DYNAMIQUE ANGULAIRE (TAUX DE SOUS-VIRAGE) (LIAISON AU SOL) UNDER STEERING GRADIENT (GROUND LINK)
DYNAMIQUE DE DÉBIT D'INJECTEUR INJECTOR DYNAMIC RANGE
DYNAMO DYNAMO
DYNAMO TACHYMÉTRIQUE IMPULSE GENERATOR
DYNAMO-DÉMARREUR (DYNASTART) DYNAMOTOR
DYNAMOMÈTRE À JAUGES GAUGE TYPE DYNAMOMETER
DYNAMOMÈTRE À RESSORT SPRING DYNAMOMETER
DYSFONCTIONNEMENT MALFUNCTION
DYSFONCTIONNEMENT (RECHERCHE DES CAUSES DE..) TROUBLESHOOTING

Page 66 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

EAU DE CONDENSATION CONDENSED WATER


EAU DE MER SEA WATER
EAU DE RINCAGE RINSE WATER
EAU DE RINCAGE WASH WATER
EAU DE VILLE MAINS WATER
EAU DÉMINÉRALISÉE DEMINERALIZED WATER
EAU DÉSIONISÉE DEIONIZED WATER
EAU DISTILLÉE DISTILLED WATER
EAU DU ROBINET TAP WATER
EAU DURE HARD WATER
EAU ÉVACUÉE DRAINED-OFF WATER
EAU INDUSTRIELLE WATER FOR INDUSTRIAL USE
EAU SALÉE BRINE
EAU SAVONNEUSE SOAPY WATER
EAU USÉE DÉCANTÉE SETTLED SEWAGE
EAUX RÉSIDUELLES WATER TABLE
ÉBARBAGE (FONDERIE...) TRIMMING (OFF) (FOUNDRY...)
ÉBARBAGE / ÉBAVURAGE (PLASTIQUES MOULÉS) DEFLASHING ( PLASTIC MOULDING)
EBAUCHÉ SEMIFINISHED (ADJ.)
ÉBAUCHE BLANK
ÉBAUCHE ROUGH-CAST
ÉBAUCHE ROUGH SKETCH
ÉBAUCHE ROUGH SPECIMEN
ÉBAUCHE PREFORM
ÉBAUCHE ROUGH-ROLLED INGOT
ÉBAUCHE (DESSIN) OUTLINE (DRAWING)
ÉBAUCHE D'UN DOCUMENT (BROUILLON DE PROJET) "A" DRAFT
ÉBAVURÉ DEBURRED
ÉBAVURER DEFLASH
ÉBAVURER / ÉBARBER DEBURR / TAKE THE BURRS OFF
ÉBÉNISTERIE WOODWORK
ÉBÉNISTERIE (HABILLAGE PLASTIQUE FACON ÉBÉNISTERIE) PLASTIC TRIM

ÉBÉNISTERIE (PLASTIQUE) PLASTIC TRIM


ÉBENISTERIE MARCHE DE CABINE CAB ENTRY KICK PLATE
ÉBÉNISTERIE REVÊTUE COATED WOODWORK
ÉBÉNISTERIE SUPÉRIEURE UPPER TRIM
ÉBÉNISTERIES TRIM PARTS
ÉBLOUIR DAZZLE
ÉBONITE EBONITE
ÉBOUTAGE CROPPING
ÉBOUTER CROP
ÉBRANLEMENT DE LA FIXATION ATTACHMENT LOOSENING
ÉBRÉCHURE GAP
ÉBULLITION NUCLÉE NUCLEATE BOILING
ÉCAILLAGE SCALING
ÉCAILLAGE FLAKING
ÉCAILLAGE SPLINTERING
ÉCAILLE SCALE
ÉCAILLER (S'...) SPALL
ÉCART ERROR
ÉCART DEVIATION
ÉCART DIFFERENCE
ÉCART GAP
ÉCART (GLOBAL) DISCREPANCY (OVERALL...)
ÉCART ADMISSIBLE PERMISSIBLE DIFFERENCE
ÉCART ANGULAIRE ANGULAR SEPARATION
ÉCART D'ACQUISITION (FINANCES) GOODWILL (FINANCIAL)
ÉCART D'USINAGE MACHINING VARIATION
ÉCART DE BIAIS BIAS
ÉCART DE CONVERSION TRANSLATION ADJUSTMENT
ÉCART DE PRÉVISION FORECAST VARIATION
ÉCART DE RÉÉVALUATION REVALUATION SURPLUS
ÉCART DE TOLÉRANCE TOLERANCE VARIATION
ÉCART FONDAMENTAL BASIC DEVIATION
ÉCART MOYEN QUADRATIQUE (ÉCART-TYPE) (STATISTIQUE) STANDARD DEVIATION

ÉCART QUADRATIQUE ROOT MEAN SQUARE DEVIATION


ÉCART RÉMANENT (DÉFORMATION RELATIVE SUBSISTANT APRÈS SUPPRESSION DE LA CHARGE) SET (STRAIN REMAINING AFTER RELEASE OF LOAD)

ÉCART STATISTIQUE STATISTICAL DISCREPANCY


ÉCART-TYPE STANDARD DEVIATION
ÉCARTEMENT SPACING
ÉCARTEMENT GAP
ÉCARTEMENT DES ÉLÉCTRODES ELECTRODE GAP
ÉCARTEMENT DES ÉLÉCTRODES (BOUGIE) SPARK GAP (SPARK PLUG)
ÉCARTS DE CIRCULARITÉ CIRCULARITY DEVIATIONS
ÉCARTS DE CYLINDRICITÉ CYLINDRICAL DEVIATIONS
ÉCARTS DE PLANÉITE FLATNESS DEVIATIONS
ÉCARTS DE RECTITUDE STRAIGHTNESS DEVIATIONS
ÉCARTS DES ALÉSAGES HOLE DEVIATIONS
ÉCARTS DES ARBRES SHAFT DEVIATIONS
ÉCARTS FONDAMENTAUX BASIC DEVIATIONS
ÉCHANCRURE SCRAPE POINT
ÉCHANGE DE DONNÉES DE SURFACE SURFACE DATA EXCHANGE
ÉCHANGE DE DONNÉES INFORMATISÉ (EDI) / (ÉCHANGE DE DONNÉES INFORMATISÉES)(EDI) ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI)

ÉCHANGE THERMIQUE HEAT-EXCHANGE


ÉCHANGEUR EXCHANGER
ÉCHANGEUR (AUTOROUTE) INTERCHANGE
ÉCHANGEUR (AUTOROUTE) CLOVER LEAF
ÉCHANGEUR AIR-HUILE OIL-COOLER
ÉCHANGEUR AIR/AIR (TURBO) AIR-TO-AIR INTERCOOLER
ÉCHANGEUR D'HUILE OIL EXCHANGER
ÉCHANGEUR HUILE MOTEUR/EAU DE REFROIDISSEMENT ("MODINE") OIL/WATER COOLER (VOLVO) ("MODINE" (US TM))

ÉCHANGEUR ROTATIF DE PALETTES ROTARY PALLET SHUTTLE SYSTEM


ÉCHANGEUR THERMIQUE HEAT EXCHANGER

Page 73 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ÉCHANGEUR THERMIQUE INTERMÉDIAIRE (REFROIDISSEUR D’AIR SORTIE SURALIMENTATION - ENTRÉE


INTERCOOLER
MOTEUR) (ETI)

ÉCHANTILLON SAMPLE
ÉCHANTILLON AGRÉÉ APPROVED SAMPLE
ÉCHANTILLON AU HASARD RANDOM SAMPLE
ÉCHANTILLON GLOBAL (STATISTIQUE) GROSS SAMPLE
ÉCHANTILLON INITIAL INITIAL SAMPLE
ÉCHANTILLON MASSIF SAMPLE IN A SOLID MASS
ÉCHANTILLON TÉMOIN REFERENCE SAMPLE
ÉCHANTILLONNAGE SAMPLING
ÉCHANTILLONNAGE EXHAUSTIF (SANS REMISE) (STATISTIQUE) SAMPLING WITHOUT REPLACEMENT (EXHAUSTIVE)

ÉCHANTILLONNAGE PROGRESSIF (STATISTIQUE) SEQUENTIAL SAMPLING


ÉCHANTILLONNAGE SUCCESSIF PARTIEL SKIP LOT SAMPLING
ÉCHANTILLONS INITIAUX (EI) INITIAL SAMPLES (IS)
ÉCHAPPEMENT EXHAUST
ÉCHAPPEMENT ACCORDÉ TUNED EXHAUST
ÉCHAPPEMENT CLASSIQUE CONVENTIONAL EXHAUST SYSTEM
ÉCHAPPEMENT DES VITESSES SLIPOUT OF GEARS
ÉCHAPPEMENT DOUBLE DUAL EXHAUST
ÉCHAUFFEMENT HEATING
ÉCHAUFFEMENT PAR COURANT DE FOUCAULT INDUCTION HEATING
ÉCHÉANCE MATURITY
ÉCHÉANCE DEADLINE
ÉCHELLE 1:1 FULL SCALE
ÉCHELLE 2 SCALE: 1/2 SCALE
ÉCHELLE DE COTATION QUOTATION SCALE
ÉCHELLE DE COTATION RATING SCALE
ÉCHELLE DE DURETÉ HARDNESS SCALE
ÉCHELLE DE GLOBULISATION GLOBULIZATION SCALE
ÉCHELLE DE PROPORTION DIAGONAL SCALE
ÉCHELLE DE STRUCTURE EN BANDES STRIP STRUCTURE SCALE
ÉCHELLE DES COULEURS COLOUR SCALE
ÉCHELLE DES GRIS GREY SCALE
ÉCHELLE DES ORDONNÉES Y AXIS
ÉCHELLE DES SALAIRES (/BARÊME DES TRAITEMENTS) SCALE OF SALARIES (WAGE SCALE)
ÉCHELLE MOBILE SLIDING SCALE
ÉCHELLE MOBILE (DES SALAIRES) SLIDING WAGE SCALE
ÉCHELONNER (S'...) RANGE
ÉCHEVEAU (POUR FIL) SKEIN (FOR YARN)
ÉCHINE (PEAUX) SPINE
ÉCHO ECHO
ÉCLAIRAGE LIGHTING
ÉCLAIRAGE DIFFUS DIFFUSE LIGHTING
ÉCLAIRAGE DIRECT DIRECT LIGHTING
ÉCLAIRAGISTE LIGHTING ENGINEER
ÉCLAIRANT BRIGHT
ÉCLAIREMENT ILLUMINATION
ÉCLAIRER ILLUMINATE
ÉCLAIREUR DE COFFRE REAR TRUNK LIGHTING
ÉCLAIREUR DE COFFRE TRUNK LIGHT
ÉCLAIREUR DE COFFRE BOOT LIGHT
ÉCLAIREUR DE PLAQUE D'IMMATRICULATION LICENCE PLATE LIGHT
ÉCLAIREUR DE PLAQUE DE POLICE NUMBER PLATE LAMP
ÉCLAIREUR DE VIDE-POCHES GLOVE BOX LIGHTING
ÉCLAIREUR MOTEUR ENGINE COMPARTMENT LIGHT
ÉCLAIREURS DE PLAQUE D'IMMATRICULATION LICENSE PLATE LIGHTS
ÉCLAT SPLINTER
ÉCLAT CHIP
ÉCLATÉ (DESSIN) EXPLODED VIEW
ÉCLATÉ (DESSIN) BREAKDOWN (OF DRAWING)
ÉCLATEMENT EXPLOSION
ÉCLATEMENT BREAKDOWN
ÉCLATEMENT DE PNEU BLOW-OUT OF TYRE
ÉCLATEMENT DU REVÊTEMENT BURSTING OF THE COATING
ÉCLATEMENTS BURSTINGS
ÉCLATER (EN COMPOSANTS) BREAKDOWN
ÉCLATEUR SPARK GAP/DISCHARGER
ÉCLATEUR A POINTES SPARK GENERATOR WITH POINTS
ÉCLATS SHARDS
ÉCLATS TRANCHANTS SHARP-EDGED FRAGMENTS
ÉCLIPSABLE RETRACTABLE
ÉCOBILAN LIFE CYCLE INVENTORY
ÉCOBILAN ECO-AUDIT
ÉCOLE COMMERCIALE BUSINESS SCHOOL
ÉCOLOGIE ET ENVIRONNEMENT D'ENTREPRISE ECOLOGICAL CONTEXT AND BUSINESS ENVIRONMENT
ÉCOLOGIQUE ECOLOGICAL
ÉCOLOGISTE ENVIRONMENTALIST, ECOLOGIST
ÉCONOMÈTRE GASOLINE SAVER, GAS SAVER (US)
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE ENERGY SAVING, CONSERVATION
ÉCONOMIE DE CARBURANT FUEL SAVING
ÉCONOMIE DE POIDS WEIGHT SAVING
ÉCONOMIE EN CARBURANT FUEL EFFICIENCY
ÉCONOMIE LIBÉRALE FREE-MARKET ECONOMY
ÉCONOMIES SAVINGS
ÉCONOMIES D'ÉCHELLE ECONOMIES OF SCALE
ÉCONOMIQUE EN CARBURANT FUEL-EFFICIENT
ÉCOPE SCOOP
ÉCOULEMENT FLOW
ÉCOULEMENT DISCHARGE
ÉCOULEMENT D'AIR AIRFLOW
ÉCOULEMENT D'AIR LAMINAIRE LAMINAR AIR FLOW
ÉCOULEMENT TURBULENT TURBULENT FLOW
ÉCOUTE DE BRUIT NOISE ACTIVE LISTENING
ÉCOUTE DU CLIENT (DÉSIRS ET BESOINS) USER'S WANTS AND NEEDS SATISFACTION
ÉCRAN SHIELD (US)
ÉCRAN SCREEN (GB)

Page 74 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ÉCRAN (THERMIQUE) D'ENTRÉE DE TUNNEL TUNNEL ENTERING SHIELD


ÉCRAN DE CONTRÔLE MONITOR SCREEN
ÉCRAN DE L'ANALYSEUR SPECTRAL SPECTRUM ANALYSIS SCREEN
ÉCRAN DE RADIATEUR RADIATOR SCREEN
ÉCRAN DE VISUALISATION DISPLAY SCREEN
ÉCRAN TACTILE TOUCH-SENSITIVE SCREEN
ÉCRAN THERMIQUE HEAT SCREEN (GB)
ÉCRAN THERMIQUE HEAT SHIELD (US)
ÉCRAN THERMIQUE THERMAL SCREEN
ÉCRANS DE RADIATEUR DROIT ET GAUCHE RH (RIGHT HAND) AND LH (LEFT HAND) RADIATOR SCREENS

ÉCRASEMENT CRUSHING
ÉCRASEMENT À CHAUD HOT CRUSH
ÉCRASEMENT À FROID COLD CRUSH
ÉCRASURE CRUSH
ÉCRITURE (DONNÉE ÉCRITE) ENTRY
ÉCROU NUT
ÉCROU SCREW-NUT
ÉCROU À EMBASE COLLAR NUT
ÉCROU À EMBASE FLANGE NUT
ÉCROU À EMBASE A DENTS TOOTH COLLAR NUT
ÉCROU À ENCOCHES NOTCHED NUT
ÉCROU À JUPE NUT WITH SKIRT
ÉCROU À OREILLES WING NUT
ÉCROU À PORTÉE SPHÉRIQUE SPHERICAL SEAT NUT
ÉCROU À RONDELLE IMPERDABLE NUT WITH CAPTIVE WASHER, " SEM " NUT
ÉCROU À SERTIR RIVET NUT
ÉCROU À SERTIR PIERCE NUT
ÉCROU À SERTIR CRIMPING NUT
ÉCROU À SOUDER WELD NUT
ÉCROU AUTO-FREINÉ SELF-LOCKING NUT
ÉCROU AUTO-FREINÉ HEXAGONAL AVEC ANNEAU PLASTIQUE PREVAILING TORQUE TYPE HEXAGON NUT WITH NYLON INSERT

ÉCROU AUTO-FREINÉ HEXAGONAL TOUT MÉTAL PREVAILING TORQUE TYPE ALL METAL HEXAGON NUT
ÉCROU AUTO-POINCONNEUR SELF-PUNCHING NUT
ÉCROU AUTO-SERREUR SELF-LOCKING NUT
ÉCROU AUTOFREINÉ PREVAILING TORQUE NUT
ÉCROU AVEUGLE BLIND NUT
ÉCROU BAS HEXAGONAL HEXAGON THIN NUT
ÉCROU BAS MOLETÉ KNURLED NUT
ÉCROU BIHEXAGONAL TWELVE POINT FLANGE NUT
ÉCROU BORGNE ACORN NUT
ÉCROU BORGNE A CALOTTE ACORN NUT (DOMED CAP NUT)
ÉCROU BORGNE BAS CAP NUT
ÉCROU CARRÉ SQUARE NUT
ÉCROU CARRÉ À SOUDER SQUARE WELD NUT
ÉCROU CARRÉ BAS SQUARE NUT WITHOUT CHAMFER (PRESSED NUT)
ÉCROU CRÉNELÉ SLOTTED NUT
ÉCROU CYLINDRIQUE À ENCOCHES SLOTTED ROUND NUT FOR HOOK-SPANNER
ÉCROU CYLINDRIQUE À FENTE SLOTTED ROUND NUT
ÉCROU DE BLOCAGE LOCKING NUT
ÉCROU DE BONDE BUNG NUT
ÉCROU DE FUSÉE MOTRICE DRIVE STEERING KNUCKLE NUT
ÉCROU DE RÉGLAGE ADJUSTING NUT
ÉCROU DE SERRAGE ADJUSTING NUT
ÉCROU DE SERRAGE CLAMPING NUT
ÉCROU ÉLASTIQUE SPRING NUT
ÉCROU EMBASE AUTOFREINÉ PREVAILING TORQUE TYPE HEXAGON FLANGE NUT
ÉCROU EMBASE ÉLASTIQUE NUT WITH NYLON INSERT IN FLANGE
ÉCROU EN CAGE CLINCH NUT
ÉCROU EN CAGE CAPTIVE NUT
ÉCROU EN CAGE CAGE NUT
ÉCROU H À EMBASE HEXAGON NUT WITH FLANGE
ÉCROU H(EXAGONAL) AUTOFREINÉ PREVAILING TORQUE HEXAGON NUT
ÉCROU HEXAGONAL À COLLERETTE WASHER FACED HEXAGON NUT
ÉCROU HEXAGONAL À CRÉNEAUX HEXAGON SLOTTED NUT
ÉCROU HEXAGONAL À CRÉNEAUX DÉGAGÉS HEXAGON CASTLE NUT
ÉCROU HEXAGONAL À EMBASE CYLINDRIQUE HEXAGON NUT WITH COLLAR
ÉCROU HEXAGONAL À EMBASE CYLINDRO-TRONCONIQUE HEXAGON NUT WITH FLANGE
ÉCROU HEXAGONAL À SOUDER HEXAGON WELD NUT
ÉCROU HEXAGONAL AUTOFREINÉ À ANNEAU NON MÉTALLIQUE PREVAILING TORQUE TYPE HEXAGON NUT WITH NON-METALLIC INSERT

ÉCROU HEXAGONAL AUTOFREINÉ TOUT MÉTAL SANS FENTE PREVAILING TORQUE TYPE ALL-METAL HEXAGON NUT WITHOUT SLOT

ÉCROU HEXAGONAL BAS HEXAGONAL THIN NUT


ÉCROU HEXAGONAL BAS À CRÉNEAUX DÉGAGÉS HEXAGON THIN CASTLE NUT
ÉCROU HEXAGONAL HAUT HEXAGON NUT, HEAVY SERIES
ÉCROU HEXAGONAL LARGE HEAVY SERIES HEXAGON NUT
ÉCROU HM (HEXAGONAL BAS) HEXAGON THIN NUT
ÉCROU MOLETÉ KNURLED NUT
ÉCROU MOLETÉ KNURLED NUT WITH COLLAR
ÉCROU OCTOGONAL OCTAGON NUT
ÉCROU PILOTE PILOT NUT
ÉCROU-FREIN LOCKNUT
ÉCROUI AVEC PASSE SUR RECUIT WORK-HARDENED AND ANNEALED
ÉCROUI DOUX SOFT WORK-HARDENED
ÉCROUI DUR HARD WORK-HARDENED
ÉCROUI TRAITÉ HAMMER-HARDENED TREATED
ÉCROUISSAGE WORK-HARDENING
ÉCROUISSAGE COLD WORKING REDUCTION
ÉCROUISSAGE DOUX LOW DEGREE OF WORK-HARDENING
ÉCROUISSAGE DUR HIGH DEGREE OF WORK-HARDENING
ÉCROÛTAGE SCALPING
ÉCROÛTAGE DESCALING
ÉCROÛTAGE SURFACE COAT REMOVAL
ÉCROÛTÉ (ACIER) STEEL WITH SURFACE COAT REMOVED
ÉCROÛTER CLEAN
ÉCRU NATURAL UNBLEACHED

Page 75 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ÉCUANTEUR (DE ROUE) DISH (WHEEL)


ÉCUANTEUR DE ROUE KING PIN ANGLE
ÉCUSSON (ÉCUSSON EN TISSU) EMBLEM (FABRIC EMBLEM)
ÉCUSSON DE MARQUE ESCUTCHEON
ÉDITEUR DE LIENS LINKAGE EDITOR
ÉDITION HARD COPY / PRINTOUT / PRINT
ÉDITION "CHEMIN DE FER" FLAT PLAN
ÉDITION (DATE) ISSUE (DATE)
ÉDITION (DE MICRO VERS IMPRIMANTE) HARD COPY (FROM PC TO PRINTER)
ÉDITION ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC PUBLISHING
ÉDITION ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC PUBLISHING
EFFACEMENT DU PÊNE STRIKER OVERRIDE
EFFACER CLEAR
EFFACER (SUPPRIMER) UNE DONNÉE DELETE DATA
EFFECTIF (D'UN ÉCHANTILLON) (STATISTIQUE) ABSOLUTE FREQUENCY / SIZE
EFFECTIF (MANQUE DE) STAFF SHORTAGE
EFFECTIF (PERSONNEL) PERSONNEL/ STAFF / WORKFORCE
EFFECTIF DE L'ÉCHANTILLON SAMPLE SIZE
EFFECTUER UN TEST CONDUCT A TEST / PERFORM A TEST
EFFET ACOUSTIQUE DE VIDANGE EXHAUST OUTLET ACOUSTIC EFFECT
EFFET ANTI-CABRAGE ANTI-LIFT EFFECT
EFFET ANTIGLISSE ANTISLIP EFFECT
EFFET CALORIQUE HEATING EFFECT
EFFET CUMULATIF ADDITIVE EFFECT
EFFET D'ÉCHELLE SCALE EFFECT
EFFET D'ENTAILLE NOTCH EFFECT
EFFET D'UNE DÉFAILLANCE FAILURE EFFECT
EFFET DE BORD (PEINTURE) EDGE EFFECT
EFFET DE CHASSE SQUISH AREA
EFFET DE COUPLE TORQUE FORCE
EFFET DE SERRE GREENHOUSE EFFECT
EFFET DE SOUPAPE VALVE ACTION
EFFET EXTINCTEUR QUENCHING EFFECT
EFFET JOULE JOULE EFFECT
EFFET SECONDAIRE SIDE EFFECT
EFFET THERMIQUE THERMAL EFFECT
EFFETS À PAYER BILLS PAYABLE
EFFETS À RECEVOIR BILLS RECEIVABLE
EFFETS CLIENTS REGROUPÉS (ECR) COMBINED CUSTOMER EFFECTS
EFFETS D'INERTIE EFFECTS OF INERTIA
EFFETS ESCOMPTÉS NON ÉCHUS BILLS DISCOUNTED
EFFICACE EFFICIENT
EFFICACE (COURANT) (EFF) ROOT MEAN SQUARE (CURRENT) (RMS)
EFFICACE (DE FACON...) EFFECTIVELY
EFFICACE (DE FACON...) EFFICIENTLY
EFFICACITÉ EFFECTIVENESS
EFFICACITÉ / EFFICIENCE EFFICIENCY
EFFICACITÉ AU SOULÈVEMENT LIFTING EFFICIENCY
EFFICACITÉ DES ÉCRITS (EDE) COMMUNICATION EFFICIENCY THROUGH WRITTEN SUPPORTS

EFFICACITÉ DU DÉGIVRAGE DEFROSTING EFFICIENCY


EFFILÉ (CONIQUE) TAPERED
EFFILOCHEMENT UNRAVELLING
EFFILOCHER FRAY
EFFLUENT EFFLUENT
EFFLUVE EFFLUENT
EFFLUVE ÉLECTRIQUE / DÉCHARGE ÉLECTRIQUE LUMINEUSE CORONA DISCHARGE

EFFORCER (S'EFFORCER) / ESSAYER AVEC FORCE STRIVE / TRY OUT


EFFORT STRESS
EFFORT FORCE
EFFORT LOAD-FORCE
EFFORT STRAIN
EFFORT AU CISAILLEMENT SHEAR FORCE
EFFORT AXIAL AXIAL LOAD
EFFORT BOSSE BOSS FORCE
EFFORT D'ACCOUPLEMENT COUPLING FORCE
EFFORT D'ARMEMENT DE SYNCHRO SYNCHRO ARMING FORCE
EFFORT D'ARRACHEMENT PULLING FORCE / PULL-OFF FORCE
EFFORT D'EFFACEMENT EFFACEMENT FORCE
EFFORT D'EMMANCHEMENT FITTING FORCE
EFFORT DE CISAILLEMENT SHEARING FORCE
EFFORT DE CLIPAGE CLIPPING FORCE
EFFORT DE COULISSEMENT SLIDING FORCE
EFFORT DE COUPE CUTTING FORCE
EFFORT DE DÉBRAYAGE DECLUTCHING FORCE
EFFORT DE DÉCLIPAGE UNCLIPPING FORCE
EFFORT DE DÉCOLLEMENT DU PISTON PISTON UNSTICKING FORCE
EFFORT DE DÉMANCHEMENT UNCOUPLING FORCE
EFFORT DE DÉSACCOUPLEMENT UNCOUPLING FORCE
EFFORT DE FLEXION-CISAILLEMENT FLEXION-SHEAR FORCE
EFFORT DE FREINAGE BRAKE FORCE
EFFORT DE MONTAGE FITTING FORCE
EFFORT DE MOULAGE MOULDING FORCE
EFFORT DE RAPPEL SELF-CENTRING EFFORT
EFFORT DE RAPPEL RETURN FORCE
EFFORT DE RÉVERSIBILITÉ REVERSIBILITY FORCE
EFFORT DE SERRAGE CLAMPING FORCE
EFFORT DE TENSION YIELD STRESS
EFFORT DE TENSION TENSION FORCE
EFFORT DE TENSION TENSILE FORCE
EFFORT DE TORSION TORSIONAL STRAIN
EFFORT DE TORSION TORSION FORCE
EFFORT DE TRACTION PULLING FORCE/TRACTIVE FORCE
EFFORT DE TRACTION TENSILE FORCE
EFFORT DE TRACTION TRACTIVE EFFORT
EFFORT DEVELOPPÉ FORCE DEVELOPED

Page 76 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

EFFORT ET PRESSION À LA SATURATION FORCE AND PRESSURE AT SATURATION


EFFORT EXCESSIF OVER-EXERTION
EFFORT EXCESSIF OVERSTRESS
EFFORT NORMAL NORMAL FORCE
EFFORT PARASITE SPURIOUS FORCE
EFFORT PROGRESSIF GRADUAL FORCE
EFFORT RADIAL RADIAL LOAD
EFFORT RADIAL RADIAL LOAD
EFFORT RÉSISTANT DU RESSORT SPRING RESISTIVE FORCE
EFFORT RÉSISTANT TANGENTIEL RESISTIVE TANGENTIAL FORCE
EFFORT TANGENTIEL TANGENTIAL FORCE
EFFORT TRANSVERSAL EN VIRAGE TRANSVERSAL FORCE WHILE CORNERING
EFFORT TRANSVERSAL EN VIRAGE TRANSVERSAL CORNERING FORCE
EFFRACTION BREAK-IN
EFFRITEMENT FLAKING
ÉGAL EVEN
ÉGALISATION EQUALIZATION
ÉGALISER LES BORDS TRIM OFF EDGES
ÉGALISEUR EQUALIZER
ÉGOUT SEWER
ÉGOUTTAGE DRIP
ÉGOUTTAGE DRIPPING
ÉGOUTTER (S'...) DRIP
ÉGRENAGE DE-NIBBING (SANDING)
ÉJECTEUR (BROCHE ÉJECTRICE) EJECTOR PIN
ÉJECTEUR (CIRCUIT CARBURANT) DISCHARGE NOZZLE (FUEL SYSTEM)
ÉLABORATION PROCESSING
ÉLABORATION PRODUCTION
ÉLABORATION DRAFTING
ÉLABORATION (FONDERIE) MELTING
ÉLABORATION DE PROGRAMME PROGRAM COMPILATION
ÉLABORER (UN DOCUMENT, UN PROJET...) WORK OUT
ÉLABORER (UN PLAN...) ESTABLISH
ÉLARGISSEUR STRETCHER
ELARGISSEUR BAS DE MARCHE DOOR SILL EXTENDER
ÉLARGISSEUR DE BAVOLET EXTENDED SILL SECTION
ÉLASTICITÉ À L'EMMANCHEMENT FITTING ELASTICITY
ÉLASTIQUE FLEXIBLE
ÉLASTIQUE RUBBER BAND
ÉLASTOMÈRE ELASTOMER
ÉLASTOMÈRE ELASTOMERIC MATERIAL
ÉLASTOMÈRE (EN) ELASTOMERIC
ÉLECTRICIEN AUTOMOBILE AUTO-ELECTRICIAN
ÉLECTRICITÉ STATIQUE FRICTIONAL ELECTRICITY
ÉLECTRO-AIMANT ELECTROMAGNET
ÉLECTRO-HYDRAULIQUE ELECTROHYDRAULIC
ÉLECTRO-MÉTALLURGIE ELECTROMETALLURGY
ÉLECTROCHIMIQUE ELECTROCHEMICAL
ÉLECTROCOAGULATION ELECTROCOAGULATION
ÉLECTRODE AU CALUMEL SATURÉ (ECS) SATURATED CALOMEL ELECTRODE
ÉLECTRODE AU GRAPHITE CARBON ROD
ÉLECTRODE CONSOMMABLE (FUSIBLE) WELDING ELECTRODE (MELTABLE)
ÉLECTRODÉPOSITION ELECTRODEPOSITION
ÉLECTRODÉPOSITION ELECTROPLATING
ÉLECTRODYALISE ELECTRODYALISIS
ÉLECTROLYSE ELECTRO-PLATING
ÉLECTROLYSE ELECTROLYSIS
ÉLECTROMAGNÉTIQUE ELECTROMAGNETIC
ÉLECTROMÉCANIQUE ELECTROMECHANICAL
ÉLECTRON DE VALENCE VALENCE ELECTRON
ÉLECTRONIQUE ELECTRONICS
ÉLECTRONIQUE AUTOMOBILE AUTOMOTIVE ELECTRONICS
ÉLECTRONIQUE DE MISE EN FORME (CAPTEUR) ELECTRONIC SIGNAL-SHAPING CIRCUIT (SENSOR)
ÉLECTRONIQUE DE PUISSANCE POWER ELECTRONICS
ÉLECTRONIQUE INTELLIGENTE SMART ELECTRONICS
ÉLECTROPHORÈSE ELECTROPHORESIS
ÉLECTROPHORÈSE E-DIP
ÉLECTROSOUDABLE ELECTRICALLY WELDABLE
ÉLECTROSYNTHÈSE ELECTRO-SYNTHESIS
ÉLECTROVALVE ELECTROVALVE / SOLENOID VALVE
ÉLECTROVANNE SOLENOID VALVE
ÉLECTROVANNE D'ESTOMPAGE DE COUPLE DIESEL DIESEL SUPPRESSION SOLENOID VALVE
ÉLECTROVANNE DE CANISTER CANISTER PURGE VALVE
ÉLECTROVANNE DE DIRECTION ASSISTÉE (DA) SERVO STEERING VALVE
ÉLECTROVANNE DE MISE À LA PRESSION ATMOSPHÉRIQUE VENTING SOLENOID VALVE
ÉLECTROVANNE DE MODULATION MODULATING SOLENOID VALVE
ÉLECTROVANNE DE PURGE CANISTER CANISTER BLEED SOLENOID VALVE
ÉLECTROVANNE DE RALENTI D'ADMISSION INTAKE IDLING SOLENOID VALVE
ÉLECTROZINGAGE ELECTROGALVANIZING
ÉLECTROZINGAGE ZINC ELECTROPLATING
ÉLECTROZINGUÉ ELECTROZINC COATED
ÉLECTROZINGUÉE (TÔLE) ELECTRO ZINC PLATED (SHEET METAL)
ÉLÉMENT (BATTERIE) CELL (BATTERY)
ÉLÉMENT À AUGMENTER LA CONTRAINTE STRESS RAISER
ÉLÉMENT À USINER WORKPIECE
ÉLÉMENT CONSTITUANT COMPONENT
ÉLÉMENT D'ALLIAGE ALLOYING ELEMENT
ÉLÉMENT D'ANIMATION DISPLAY FEATURE
ÉLÉMENT D'ENTRAÎNEMENT DRIVING ELEMENT
ÉLÉMENT DE CARROSSERIE BODY PART
ÉLÉMENT DE CHÂSSIS CHASSIS MEMBER
ÉLÉMENT DE CONSTRUCTION STRUCTURAL COMPONENT
ÉLÉMENT DE CONSTRUCTION STRUCTURAL PART
ÉLÉMENT DE COQUILLE SHELL ELEMENT
ÉLÉMENT DE DÉCORATION DECORATIVE COMPONENT
ÉLÉMENT DE FERMETURE CLOSING DEVICE

Page 77 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ÉLÉMENT DE FERMETURE D'ATTACHE AVANT (ARCHITECTURE/BERCEAU AVANT) CLOSING OF FRONT CLAMP (CHASSIS/FRONT SUBFRAME)

ÉLÉMENT DE FERMETURE DE BAVOLET SIDE SILL CLOSING PART


ÉLÉMENT DE FERMETURE DE BAVOLET (SIDE) SILL (CLOSING) PANEL
ÉLÉMENT DE FERMETURE DE LONGERON SIDEMEMBER CLOSING PANEL
ÉLÉMENT DE FERMETURE DE LONGERON ET DE TUNNEL TUNNEL (SIDE)MEMBER CLOSING SILL PANEL
ÉLÉMENT DE FILTRATION SILENTBLOC MOUNTED ELEMENT
ÉLÉMENT DE FILTRATION (SUSPENSION) FILTERING COMPONENT (SUSPENSION)
ÉLÉMENT DE FIXATION FASTENER
ÉLÉMENT DE FIXATION À RONDELLE INCORPORÉE FASTENER WITH TIGHTENING WASHER
ÉLÉMENT DE FIXATION DE BATTERIE BATTERY MOUNTING
ÉLÉMENT DE RÉFÉRENCE (TOLÉRANCEMENT) DATUM FEATURE (TOLERANCING)
ÉLÉMENT DE RÉSULTAT INCOME OR LOSS ITEM
ÉLÉMENT FILTRAGE BRUIT NOISE FILTER ELEMENT
ÉLÉMENT FILTRANT FILTER ELEMENT
ÉLÉMENT FIXE STATIONARY MEMBER
ÉLÉMENT NON SUSPENDU UNSPRUNG WEIGHT
ÉLÉMENT PORTE PROJECTEUR LIGHT SUPPORT PART
ÉLÉMENT PORTEUR INDEPENDENT FRONT SUSPENSION UNIT
ÉLÉMENT PORTEUR STRUCTURAL MEMBER
ÉLÉMENT PORTEUR AVANT FRONT CARRIER ELEMENT
ÉLÉMENT ROTATIF ROTATING MEMBER
ÉLÉMENT SUSPENDU SPRUNG WEIGHT
ÉLÉMENT TOLÉRANCÉ TOLERANCED FEATURE
ÉLÉMENT TOURNANT ROTATING COMPONENT
ÉLÉMENTS AÉRODYNAMIQUES AERODYNAMIC FEATURES
ÉLÉMENTS ASSOCIÉS (TOLÉRANCEMENT) RELATED FEATURES (TOLERANCING)
ÉLÉMENTS CONSTITUTIFS COMPONENT ELEMENTS
ÉLÉMENTS DE REFROIDISSEMENT COOLING COMPONENTS
ÉLÉMENTS FILETÉS THREADED COMPONENTS
ÉLÉMENTS FINANCIERS FINANCIAL DATA
ÉLÉMENTS ISOLÉS (TOLÉRANCEMENT) SINGLE FEATURES (TOLERANCING)
ÉLÉMENTS TECHNIQUES TECHNICAL DATA
ÉLÉVATEUR (SYSTÈME DE LEVAGE) LIFTER (DEVICE)
ÉLÉVATEUR DE TENSION STEP-UP TRANSFORMER
ÉLEVER (S'ÉLEVER) / MONTER (COURBES DE RÉSULTATS) SOAR
ÉLIMINATIONS DES DÉFAUTS PAR MEULAGE ELIMINATION OF DEFECTS BY MILLING
ÉLIMINER (CONTRAINTE) CANCEL OUT (STRESS)
ÉLIMINER / ÉCARTER (UN RÉSULTAT ABERRANT) RULE OUT (AN OUTLIER RESULT)
ÉLINGAGE LASHING
ÉLINGAGE AU DÉCHARGEMENT SLINGING DURING UNLOADING
ELLIPSE DYNAMOMÉTRIQUE DYNAMOMETRIC ELLIPSE
ELLIPSOÏDAL ELLIPSOIDAL
ÉLONGATION RÉMANENTE REMANENT ELONGATION
ÉMAIL ENAMEL
ÉMAILLAGE ENAMEL
ÉMAILLÉ ENAMELLED
ÉMANATION EMANATION
ÉMANATIONS DE GAZ D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST GAS EMISSIONS
ÉMANATIONS POLLUANTES ATMOSPHERIC POLLUTANTS
EMBALLAGE STILLAGE
EMBALLAGE PACKING
EMBALLAGE (ACTION D'EMBALLER) WRAPPING (WRAPPING-UP) / PACKING (PACKING-UP)
EMBALLAGE (COLIS) PACKAGE
EMBALLAGE (COLIS) PALLET
EMBALLAGE (OPÉRATION D'EMBALLER) PACKING
EMBALLAGE DURABLE DURABLE PACKAGE
EMBALLAGE NON RETOURNABLE NON-RETURNABLE PACKAGE
EMBALLAGE PAPIER WRAPPING
EMBALLAGE PAR RÉTRACTION (PLASTIQUE) SHRINK PACKAGING,SHRINK WRAPPING (PLASTIC)
EMBALLAGE PERDU DISPOSABLE PACKAGE / PACKAGING
EMBALLAGE RETOURNABLE RETURNABLE PACKAGE
EMBALLAGES DE RÉCUPERATION PACKAGING WASTE
EMBALLEMENT (MOTEUR) OVERCHARGE (ENGINE)
EMBALLEMENT (MOTEUR) RACING (ENGINE)
EMBALLER PACK
EMBALLER LE MOTEUR REV THE ENGINE
EMBALLER LE MOTEUR RACE THE ENGINE
EMBALLER PAR RÉTRACTION SHRINK-WRAP
EMBARQUÉ IN-CAR
EMBARQUÉ ON-BOARD
EMBARQUEMENT SHIPPING / SHIPMENT
EMBASE BASE
EMBASE (VISSERIE) COLLAR
EMBASE (VISSERIE) FLANGE
EMBASE DU CONNECTEUR CONNECTOR RECEPTACLE
EMBASE LEVIER DE VITESSE GEAR SHIFT LEVER BASE
EMBAUCHE RECRUITMENT
EMBIELLAGE CONROD ASSEMBLY
EMBIELLAGE ESSUIE-VITRE CONROD ASSEMBLY FOR WINDSCREEN WIPERS
EMBLÈME EMBLEM
EMBLÈME ESCUTCHEON
EMBOBINAGE RAPIDE FAST FORWARD
EMBOÎTABLE NESTABLE
EMBOÎTÉ INTERLOCKED
EMBOÎTEMENT FITTING
EMBOUT END FITTING
EMBOUT END PIECE
EMBOUT NIPPLE
EMBOUT À AJUTAGE NOZZLE
EMBOUT À COLLERETTE FLANGED END-FITTING
EMBOUT À ROTULE (ROULEMENT) SPHERICAL PLAIN BEARING ROD END
EMBOUT ANNELÉ RINGED END-FITTING
EMBOUT BRIDÉ CLAMPED END-FITTING
EMBOUT CRANTÉ NOTCHED END-FITTING
EMBOUT D'ARRIVÉE INLET FITTING
EMBOUT D'ASPIRATION SUCTION END PIECE

Page 78 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

EMBOUT D'ESSIEU AXLE END PIECE


EMBOUT DE BIELLETTE DE DIRECTION TIE ROD END
EMBOUT DE CÂBLE CABLE END-FITTING
EMBOUT DE CÂBLE CABLE END PIECE
EMBOUT DE L'AXE DE DIRECTION STEERING SHAFT END-FITTING
EMBOUT DE REFOULEMENT DISCHARGE END PIECE
EMBOUT DE TYPE "SAPIN" "CHRISTMAS TREE" TYPE END-FITTING
EMBOUT DÉMONTABLE REMOVABLE END-FITTING
EMBOUT EN TUBE LISSE NON-RINGED END-FITTING
EMBOUT ESSIEU STUB AXLE
EMBOUTEILLAGE TRAFFIC JAM
EMBOUTI STAMPED PART
EMBOUTI CREUX HOLLOW-DRAWN (PART)
EMBOUTI PROFONDÉMENT DEEP-DRAWN
EMBOUTIR (UN AUTRE VÉHICULE) RAM (ANOTHER VEHICLE)
EMBOUTISSABILITÉ DEEP DRAWING CAPABILITY
EMBOUTISSAGE STAMPING
EMBOUTISSAGE PRESSING
EMBOUTISSAGE (PROFOND AVEC RETRAIT) DEEP DRAWING
EMBOUTISSAGE AVEC ÉTIRAGE (DE TÔLE) (EMBOUTISSAGE TIRÉ) DRAW-FORMING

EMBOUTISSAGE DE REPRISE REDRAWING


EMBOUTISSAGE ERICHSEN ERICHSEN CUPPING
EMBOUTISSAGE PROFOND DEEP DRAWING
EMBOUTISSEUR DRAWING OPERATOR
EMBRAYAGE CLUTCHING
EMBRAYAGE CLUTCH
EMBRAYAGE À COMMANDE MÉCANIQUE PAR CÂBLE CABLE-OPERATED CLUTCH
EMBRAYAGE À DISQUES MULTIPLES MULTI-PLATE CLUTCH
EMBRAYAGE À SEC DRY CLUTCH
EMBRAYAGE BI-DISQUES DOUBLE DISC CLUTCH
EMBRAYAGE MONODISQUE À SEC SINGLE DRY DISC CLUTCH
EMBRAYAGE PILOTÉ AUTOMATIC CLUTCH
EMBRAYAGE PILOTÉ ELECTRONIC CLUTCH
EMBRAYAGE POUSSÉ PUSHED CLUTCH
EMBRAYAGE TIRÉ PULLED CLUTCH
EMBRAYER CLUTCH (TO ...)
EMBRAYER TO ENGAGE THE CLUTCH
EMBREVEMENT DIMPLE
ÉMETTEUR TRANSMITTER
ÉMETTEUR D'ULTRASONS ULTRASONIC TRANSMITTER
ÉMETTEUR EMBARQUÉ ON-BOARD TRANSMITTER
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR TRANSCEIVER
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR "CITIZEN BAND" CITIZEN BAND TRANSCEIVER
ÉMISSION (D'ACTIONS) ISSUE (OF SHARES)
ÉMISSION / PARUTION / PUBLICATION ISSUE
ÉMISSION DE CHALEUR HEAT EMISSION
ÉMISSION DE PARTICULES PARTICULATE EMISSION
ÉMISSION DES GAZ D'ÉCHAPPEMENT EXHAUST EMISSION
EMMAGASINAGE STORAGE
EMMANCHÉ À FORCE FORCE-FITTED
EMMANCHEMENT À FORCE FORCED FITTING
EMMANCHEMENT COULISSANT SLIP FIT
EMMANCHEMENT SERRÉ TIGHT FIT
EMPATTEMENT (VÉHICULE) WHEELBASE (VEHICLE)
EMPIÈCEMENT YOKE
EMPILABLE NESTABLE
EMPILAGE (VISSERIE) STACK ASSEMBLY (FASTENERS)
EMPILEMENT DE PRÉLÈVEMENTS STACK OF SAMPLES
EMPLACEMENT DES COMPOSTAGES LOCATION OF STAMPS
EMPLACEMENT DU CONTRÔLE INSPECTION LOCATION
EMPLACEMENT POUR LES JAMBES LEGROOM
EMPLOI DU TEMPS DIARY
EMPLOI DU TEMPS TIMETABLE
EMPLOIS (TABLEAUX DE FINANCEMENT) APPLICATIONS
EMPLOYÉ EMPLOYEE
EMPORTE-PIÈCE CUTTING PUNCH
EMPORTE-PIÈCE HOLLOW PUNCH
EMPOUSSIÉRAGE DUST ACCUMULATION
EMPOUSSIÉREMENT DUST APPLICATION
EMPREINTE DIE
EMPREINTE IMPRINT
EMPREINTE CAVITY (OF DIE)
EMPREINTE EXTRUSION
EMPREINTE IMPRESSION
EMPREINTE FORMATION
EMPREINTE INDENTATION
EMPREINTE RECESS
EMPREINTE (DANS PLASTIQUE) MARK (PLASTIC)
EMPREINTE (DE TÊTE DE VIS) RECESS
EMPREINTE BAUMANN SULPHUR PRINT
EMPREINTE BIHEXAGONALE TWELVE POINT SOCKET (BIHEXAGONAL SOCKET)
EMPREINTE CRUCIFORME CROSS RECESS
EMPREINTE SIX CANNELURES SIX-SPLINE SOCKET
EMPREINTES DE DOIGTS FINGER MARKS
EMPRUNT OBLIGATOIRE DEBENTURE
EMPRUNT OBLIGATOIRE À TAUX VARIABLE FLOATING RATE DEBENTURE
EMPRUNTS DEBENTURES & BANK LOANS
ÉMULSEUR EMULSIFYING AGENT
ÉMULSEUR (AGENT ÉMULSEUR EN ASPIRANT) EMULSIFYING AGENT BY SUCTIONING OFF
EN ASPIRANT BY SUCTIONING OFF
EN CAS DE DOUTE IN CASE OF DOUBT
EN CAS DE LITIGE IN THE EVENT OF LITIGATION
EN CLAIR IN CLEAR
EN CLAIR IN FULL
EN COURS IN-PROGRESS
EN COURS UNDERWAY

Page 79 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

EN COURS UNDER STUDY


EN COURS IN HAND
EN DESSOUS DE LA VITESSE DE CONSIGNE (RÉGULATEUR DE VITESSE) CRUISE-CONTROL UNDER SPEED (GB)

EN DESSOUS DE LA VITESSE DE CONSIGNE (RÉGULATEUR DE VITESSE) CRUISE-CONTROL UNDER SHOOT (US)

EN FONCTIONNEMENT OPERATING
EN FOND DE GRAIN AT THE BOTTOM OF THE GRAIN
EN L'ABSENCE D'ACCUSÉ DE RÉCEPTION IN THE ABSENCE OF AN ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT

EN L'ÉTAT (RÉCEPTION) AS IS (ACCEPTANCE)


EN ORDRE DE MARCHE IN RUNNING ORDER
EN PLUSIEURS TEMPS IN SEVERAL STAGES
EN POINTE PEAK
EN POINTE TOP (LEVEL)
EN PONDÉRATION dBA dBA WEIGHTED
EN RÉDUCTION / À ÉCHELLE RÉDUITE SCALED-DOWN
EN RÈGLE FORMAL
EN RELIEF EMBOSSED
EN RETRAIT DE LA BAVURE AWAY FROM THE BURR
EN REVANCHE CONVERSELY
EN SECONDE IN SECOND GEAR
EN SENS LONGUEUR LENGTHWISE
EN SENS TRAVERS CROSSWISE
EN SERPENTIN SERPENTINE
EN SOMMET DE GRAIN AT THE TOP OF THE GRAIN
EN SUSPENSION DANS L'AIR AIRBORNE
EN TEMPS RÉEL IN REAL TIME
EN TÊTE OVERHEAD
EN TOUT OU PARTIE PARTLY OR ENTIRELY
EN TRAVERS CROSSWISE
EN TROISIÈME IN THIRD GEAR
EN UNE SEULE PIÈCE / D'UN SEUL TENANT ONE-PIECE
EN VIGUEUR (RÈGLEMENT) IN FORCE (REGULATION)
EN VRAC BULK
EN-COURS WORK-IN-PROGRESS / WORK-IN-PROCESS
EN-COURS D'EMPRUNTS OBLIGATOIRES OUTSTANDING DEBENTURES
EN-COURS DE CRÉDITS DE FINANCEMENT FINANCE RECEIVABLES
EN-COURS DE FABRICATION WORK-IN-PROCESS (MANUFACTURING)
EN-COURS DE PRODUCTION WORK-IN-PROCESS (PRODUCING)
EN-COURS DE TRANSPORT IN TRANSIT
EN-QUEUE TRAILER
EN-TÊTE (PAPIER À) HEADED PAPER
ENCADRÉ (SUBSTANTIF) BOX (NOUN)
ENCADREMENT RIM
ENCADREMENT (PERSONNEL D'...) MANAGEMENT
ENCADREMENT COMPTEUR SPEEDOMETER BEZEL
ENCADREMENT D'ENTRÉE DE PORTE DOOR FRAME
ENCADREMENT DE BAIE DE PARE-BRISE WINDSHIELD OPENING FRAME
ENCADREMENT DE LUNETTE ARRIÈRE BACKLITE FRAME (US)
ENCADREMENT DE LUNETTE ARRIÈRE REAR WINDOW FRAME (GB)
ENCADREMENT DE PORTIÈRE DOOR SURROUND
ENCADREMENT DU CRÉDIT CREDIT SQUEEZE
ENCADREMENT DU CRÉDIT CREDIT CONTROL
ENCADRER (UNE VALEUR, PAR FOURCHETTE) BRACKET
ENCAISSER (DES CHOCS) ABSORB (IMPACTS)
ENCAPSULAGE ENCAPSULATION , EMBEDDING
ENCART INCLUSION
ENCASTRÉ INSERTED
ENCASTRÉ RETRACTABLE
ENCASTRÉ FLUSH
ENCASTRÉ RECESSED
ENCASTRÉ DANS LE SOL FLOOR-MOUNTED
ENCASTREMENT EMBEDMENT
ENCASTREMENT DE LA ZONE (ROUES) WHEEL EMBEDMENT
ENCASTRER EMBED
ENCEINTE À VIDE VACUUM CHAMBER
ENCEINTE CLIMATIQUE ENVIRONMENTAL CHAMBER
ENCEINTE CLIMATIQUE CLIMATIC CHAMBER
ENCEINTE CLIMATIQUE ENVIRONMENTAL ENCLOSURE
ENCEINTE CLIMATIQUE CLIMATIC CHAMBER / CLIMATIC TEST RIG
ENCEINTE D'ESSAI TEST CHAMBER / TEST RIG
ENCEINTE DE MESURE TEST CHAMBER
ENCEINTE HERMÉTIQUE SEALED ENCLOSURE
ENCEINTE SOURDE ANECHOIC CHAMBER
ENCEINTE THERMIQUE THERMAL CHAMBER
ENCHAÎNEMENT SEQUENCE
ENCHAÎNEMENT EN DISCONTINU CHAOTIC SEQUENCE
ENCHAÎNEMENT EN DISCONTINU RANDOM SEQUENCE
ENCHAÎNER DES CYCLES CONCATENATE CYCLES
ENCHÈRE BID
ENCHEVÊTRER (S'...) TANGLE
ENCLENCHEMENT ENGAGEMENT
ENCLENCHER (S'...) CUT IN
ENCLENCHER (S'...) SUR UNE TIGE (CLIP) SNAP AROUND A POST (CLIP)
ENCLIQUETABLE (RACCORD) SNAP ENGAGEMENT (COUPLING)
ENCLIQUETÉ LOCKED
ENCLUME ANVIL
ENCOCHE NOTCH
ENCOCHE DE POSITIONNEMENT LOCATION NOTCH
ENCOCHES POUR OUTIL À SUIVRE PROGRESSION NOTCHES
ENCOLLAGE SIZING
ENCOLLAGE (DE TEXTILES) SIZING (OF TEXTILES)
ENCOMBREMENT OVERALL DIMENSIONS
ENCOMBREMENT BULKINESS
ENCOMBREMENT EN HAUTEUR HEADROOM
ENCOMBREMENT EN HAUTEUR HEAD SPACE
ENCRASSEMENT CLOGGING

Page 80 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ENCRASSEMENT FOULING
ENCRASSEMENT CARBON DEPOSIT
ENCRASSEMENT DIÉSEL DIESEL DIRTYING
ENCRASSER (ÉLECTRODE) CONTAMINATE (ELECTRODE)
ENDETTEMENT DEBT
ENDETTEMENT INDEBTEDNESS
ENDOGÈNE ENDOGENOUS
ENDOMMAGEMENT DAMAGE
ENDOMMAGER MAR
ENDRINE ENDRIN
ENDROIT D'APPLICATION APPLICATION POINT
ENDROIT D'APPLICATION POINT OF APPLICATION
ENDUCTION (TAPIS) COATING (CARPET)
ENDUIT SEALER
ENDUIT GÉLIFIÉ (COUCHE DE RÉSINE SUR PLASTIQUES RENFORCÉS, AMÉLIORANT LES PROPRIÉTÉS
GEL DE
COAT
SURFACE)
(AN OUTER LAYER OF RESIN ON A REINFORCED PLASTIC PART, TO IMPROVE SU

ENDURANCE ENDURANCE
ENDURANCE (ESSAI) DURABILITY TEST
ENDURANCE (TENUE EN..) DURABILITY
ENDURANCE AUX MANOEUVRES OPERATIONAL ENDURANCE
ENDURANCE AUX MANOEUVRES OPERATING ENDURANCE
ENDURANCE AUX VIBRATIONS SUR BANC VIBRATION ENDURANCE BENCH TEST
ENDURANCE EN PRESSION CYCLE CYCLIC PRESSURE ENDURANCE TEST
ENDURANCE EN PRESSION CYCLÉE CYCLED PRESSURE ENDURANCE TEST
ÉNERGIE ACOUSTIQUE SOUND ENERGY
ÉNERGIE CALORIFIQUE HEAT ENERGY
ÉNERGIE CINÉTIQUE MOMENTUM
ÉNERGIE CINÉTIQUE KINETIC ENERGY
ÉNERGIE DE FROTTEMENT FRICTIONAL WORK
ÉNERGIE EMMAGASINÉE STORED ENERGY
ÉNERGIE EN ENTRÉE INCOMING ENERGY
ÉNERGIE MOTRICE MOTIVE ENERGY
ÉNERGIE POTENTIELLE POTENTIAL ENERGY
ÉNERGIE PROPRE CLEAN ENERGY
ÉNERGIE RAYONNÉE RADIATED ENERGY
ÉNERGIE VIBRATOIRE VIBRATION ENERGY
ENFICHAGE PLUG-IN
ENFLAMMER LIGHT
ENFLAMMER IGNITE (TO...)
ENFLAMMER LE MELANGE SET ALIGHT THE MIXTURE
ENFONCÉ EMBEDDED
ENFONCEMENT INDENTATION
ENFONCEMENT PENETRATION
ENFONCEMENT (VOLANT) (ESSAI) SINKING (OF STEERING WHEEL) (TEST)
ENFONCEMENT DU FÛT PENETRATION OF THE BARREL
ENFONCER (PÉDALE) PRESS (PEDAL) / DEPRESS
ENFONCER LES VIS ET RETIRER LA PIÈCE PUSH IN THE SCREWS AND REMOVE PART (TO...)
ENFOUI EN DÉCHARGE BURIED IN LANDFILL
ENFOURNEMENT BATCH
ENGACHAGE STRIKER ENGAGEMENT
ENGACHAGE DE LA SERRURE LOCK ENGAGEMENT
ENGAGEMENT COMMITMENT
ENGAGEMENT (IMPLICATION) INVOLVEMENT
ENGAGEMENT (MACHINE) UTILIZATION
ENGAGEMENT DE CONFORMITÉ COMPLIANCE UNDERTAKING
ENGAGEMENT MAIN-D'OEUVRE LABOUR CONTENT
ENGAGEMENT QUALITÉ QUALITY UNDERTAKING
ENGAGEMENTS FERMES FIRM COMMITMENTS
ENGAGEMENTS HORS BILAN COMMITMENTS & CONTINGENT LIABILITIES
ENGAGER / S'ENGAGER COMMIT
ENGENDRER CAUSE
ENGRENAGE GEAR
ENGRENAGE GEARING
ENGRENAGE À DENTURE DROITE SPUR GEAR
ENGRENAGE À DENTURE HÉLICOÏDALE HELICAL GEAR
ENGRENAGE CONIQUE BEVEL GEARING
ENGRENAGE CONIQUE À DENTURE HÉLICOÏDALE SPIRAL-BEVEL GEAR
ENGRENAGE DE TOIT OUVRANT ELECTRIC SUNROOF DRIVE ASSEMBLY
ENGRENAGE PLANÉTAIRE SUN GEAR
ENGRENAGES GEAR WHEELS
ENGRENAGES PARADOXAUX (DIFFÉRENTIEL) ISODIRECTIONAL GEARS (DIFFERENTIAL)
ENGRENEMENT MESHING
ENGRENEMENT ENGAGEMENT
ENGRENEMENT MESH
ENJAMBEMENT (A) BRIDGING
ENJEU STAKE(S)
ENJEU CHALLENGE
ENJEU CHALLENGE
ENJOLIVEUR EMBELLISHEMENT
ENJOLIVEUR EMBELLISHER
ENJOLIVEUR DECORATIVE STRIP
ENJOLIVEUR D'ENTRÉE DE PORTE DOOR SILL PLATE
ENJOLIVEUR DE BANDEAU SIDE MOULDING
ENJOLIVEUR DE CUSTODE QUARTER TRIM PANEL
ENJOLIVEUR DE CUSTODE EXTÉRIEURE EXTERNAL QUARTER TRIM
ENJOLIVEUR DE GARNITURE GARNISH MOLDING
ENJOLIVEUR DE GOUTTIÈRE DRIP MOULDING
ENJOLIVEUR DE LUNETTE ARRIÈRE BACKSCREEN MOULDING
ENJOLIVEUR DE PARE-BRISE WINDSCREEN MOULDING
ENJOLIVEUR DE PHARE HEADLIGHT TRIM
ENJOLIVEUR DE PHARE HEADLAMP BEZEL
ENJOLIVEUR DE POIGNÉES DE PORTES DOOR HANDLE TRIM
ENJOLIVEUR DE ROUE HUBCAP
ENJOLIVEUR DE ROUE WHEEL TRIM
ENJOLIVEUR DE ROUE WHEEL CAP
ENJOLIVEUR DE ROUE WHEEL COVER

Page 81 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ENJOLIVEUR DE ROUE AÉRODYNAMIQUE STREAMLINED WHEEL TRIM


ENJOLIVEUR DE VITRE COEXTRUDÉ COEXTRUDED WINDOW DECORATIVE MOLDING
ENJOLIVEUR DE VOLANT STEERING WHEEL TRIM
ENLEVÉ PAR LA FOURRIÈRE (VÉHICULE) TOWED AWAY (VEHICLE)
ENLÈVEMENT (APRÈS-VENTE) PURCHASE
ENLÈVEMENT (DE MATIÈRE) REMOVAL (MATERIAL REMOVAL PROCESS)
ENLÈVEMENT DE COPEAUX MACHINING OPERATION
ENLEVER (S') COME OFF
ÉNONCÉ DU MESSAGE WORDING OF MESSAGE
ENQUÊTE INQUIRY
ENQUÊTE SURVEY
ENQUÊTE CLIENTÈLE PAR VOIE POSTALE POSTAL SURVEY OF CUSTOMERS
ENQUÊTE CLIENTS CUSTOMER SURVEY
ENQUÊTE SATISFACTION CLIENTS CUSTOMER SATISFACTION SURVEY
ENREGISTRER (DES RÉSULTATS D'ESSAIS...) RECORD (TEST RESULTS)
ENREGISTRER À L'ACTIF CAPITALIZE
ENREGISTREUR RECORDER
ENREGISTREUR À BANDE TAPE RECORDER
ENREGISTREUR À DÉFILEMENT CONTINU CONTINUOUS TAPE FEED RECORDER
ENREGISTREUR À POINTES POINT PLOTTING RECORDER
ENREGISTREUR D’ACCIDENT CRASH RECORDER
ENREGISTREUR DE DIAGRAMMES CHART RECORDER
ENREGISTREUR DE DONNÉES DATA LOGGER
ENREGISTREUR ÉLECTROSTATIQUE ELECTROSTATIC RECORDER
ENREGISTREUR MAGNÉTIQUE À CASSETTE CASSETTE TAPE RECORDER
ENREGISTREUR MAGNÉTIQUE EMBARQUABLE ON-BOARD TAPE RECORDER
ENRICHISSEMENT À FROID COLD ENRICHING
ENROBAGE COATING
ENROBAGE COATING
ENROBAGE EMBEDDING
ENROULÉ SUR UN MANDRIN WOUND AROUND A CYLINDER
ENROULEMENT (DE FIL) PACKAGE (YARN, ROVING)
ENROULEMENT (FIL MÉTALLIQUE) WINDING
ENROULEMENT (FREINS) WRAP-ON (BRAKES)
ENROULEMENT DU CIRCUIT PRIMAIRE (BOBINE) PRIMARY WINDING (COIL)
ENROULEMENT EN CUIVRE COPPER WINDING
ENROULEMENT SECONDAIRE SECONDARY WINDING
ENROULEMENTS DE DIRECTION (COMPORTEMENT) SELF-STEERING PHENOMENON
ENROULER COIL
ENROULEUR REEL
ENRUBANNAGE TAPING
ENSEIGNE SIGN
ENSEIGNEMENT ASSISTÉ PAR ORDINATEUR (EAO) COMPUTER AIDED LEARNING
ENSEIGNEMENT ASSITÉ PAR ORDINATEUR (EAO) COMPUTER AIDED INSTRUCTION (CAI)
ENSELLEMENT SADDLING
ENSEMBLE ASSEMBLY
ENSEMBLE COMBINATION
ENSEMBLE SET
ENSEMBLE CAPACITIF CAPACITIVE ASSEMBLY
ENSEMBLE DE CIRCUITS CIRCUITRY
ENSEMBLE IMMERGÉ SUBMERGED ASSEMBLY
ENSEMBLE IMMERGÉ IMMERSED ASSEMBLY
ENSEMBLE MONOBLOC ONE-PIECE UNIT
ENSEMBLE PILON (TEXTILE) PILE DRIVER (TEXTILE)
ENSEMBLE SIMULATEUR TRAIN COMPLET (ESTR) COMPLETE WHEEL TRAIN SIMULATOR SYSTEM (CWTSS)

ENSEMBLE SOUDÉ WELDED ASSEMBLY


ENSEMBLIER ASSEMBLY SYSTEMS SUPPLIER
ENSOLEILLEMENT INSOLATION
ENSOLEILLEMENT IMPORTANT STRONG INSOLATION
ENSOLEILLEMENT MODERÉ MODERATE INSOLATION
ENSOUPLE (BOBINE) / FIL SUR ENSOUPLE (PLASTIQUES) BEAM (SPOOL) / BEAMED YARN (PLASTICS)
ENSTATITE ENSTATITE
ENTAILLAGE FABRIC WRAPPING
ENTAILLE NICK
ENTAILLE NOTCH
ENTAILLE GROOVE
ENTAILLE KERF
ENTAMER EAT INTO
ENTARTRER (S') SCALE
ENTÉRINÉ RATIFIED / ENDORSED
ENTHALPIE ENTHALPY
ENTHALPIE HEAT CONTENT
ENTHALPIQUE ENTHALPIC
ENTIÈREMENT FERMÉ FULLY ENCLOSED
ENTIÈREMENT SOUDÉ ALL-WELDED
ENTITÉ ITEM
ENTITÉ ENTITY, UNIT
ENTOILAGE CANVAS
ENTONNOIR FUNNEL
ENTRAÎNE LE REFUS DU LOT ENTAILS REFUSAL OF THE LOT
ENTRAÎNÉ PAR CHAÎNE CHAIN-DRIVEN
ENTRAÎNEMENT DRIVE
ENTRAÎNEMENT FEED
ENTRAÎNEMENT (DE FIL ÉLECTRIQUE) DRAWING (ELECTRIC WIRE)
ENTRAÎNEMENT CÔTÉ DISTRIBUTION TIMING SIDE DRIVE
ENTRAÎNER (S'...) PRACTISE
ENTRAÎNER EN ROTATION ROTATE
ENTRAÎNEUR DRIVER
ENTRANT INCOMING
ENTRAVER (FLUX) IMPEDE (FLOW)
ENTRAVER LA CIRCULATION IMPEDE TRAFFIC
ENTRAXE CENTERLINE DISTANCE
ENTRAXE CENTRE TO CENTRE DISTANCE
ENTRAXE DISTANCE OF AXES
ENTRAXE DES CYLINDRES CYLINDER BORE CENTRE SPACINGS
ENTRE - N'ENTRE PAS (CALIBRE VISSERIE) GO - NO GO (GAUGE)

Page 82 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ENTREBÂILLANT COULISSANT TILTING AND SLIDING


ENTRECROISER (FILS) INTERLACE (THREADS)
ENTRÉE LEAD-IN
ENTRÉE BODY ENTRANCE
ENTRÉE INCOMING
ENTRÉE (D'UN APPAREIL) INPUT
ENTRÉE CLAVIER KEYBOARD INPUT
ENTRÉE D'AIR AIR INTAKE
ENTRÉE DE POMPE PUMP INLET
ENTRÉE DU REFROIDISSEUR INLET TO THE COOLER
ENTRÉE INFÉRIEURE LOWER BODY ENTRANCE
ENTRÉE LOGIQUE (CALCULATEUR) LOGIC INPUT
ENTRÉE MATRICE PUNCH OPENING
ENTRÉE SUPÉRIEURE UPPER BODY ENTRANCE
ENTREFER AIR GAP
ENTRELACER INTERWEAVE
ENTREPOSER (STOCKER) STORE
ENTREPÔT DE DONNÉES (INFORMATIQUE) DATA WAREHOUSE (INFORMATION TECHNOLOGIES)
ENTREPRISE COMPANY
ENTREPRISE FIRM
ENTREPRISE ORGANIZATION
ENTREPRISE (D'...) CORPORATE
ENTREPRISE (ENTREPRENDRE) UNDERTAKEMENT (UNDERTAKE)
ENTREPRISE AU PLUS JUSTE LEAN COMPANY
ENTRER (DES DONNÉES) INPUT (DATA)
ENTRER EN COLLISION AVEC CRASH INTO
ENTRER EN LICE (F1) ENTER THE FRAY / JOIN THE FRAY (F1)
ENTRETIEN UPKEEP
ENTRETIEN MAINTENANCE
ENTRETIEN SERVICE / MAINTENANCE
ENTRETIEN ANNUEL (PERSONNEL) ANNUAL PERFORMANCE AND DEVELOPMENT REVIEW (PERSONNEL)

ENTRETIEN COURANT ROUTINE MAINTENANCE


ENTRETIEN DE ROUTINE ROUTINE SERVICE
ENTRETIEN ET RÉPARATION VÉHICULE SERVICEABILITY
ENTRETIEN, CONTRÔLES, RÉGLAGES CHECK AND ADJUST
ENTRETOISE SPACER
ENTRETOISE BRACE
ENTRETOISE STRUT
ENTRETOISE SHIM
ENTRETOISE DE SERTISSAGE ARRIÈRE (ARCHITECTURE/BERCEAU AVANT) REAR SPACER SETTING (CHASSIS/FRONT SUBFRAME)

ENTRETOISE DE STOCKAGE STORAGE BLOCK


ENTRETOISE ISOLANTE DISTANCE SPACER
ENTRETOISE RECTIFIÉE GROUND SPACER RING
ENTRETOISEMENT BRACING
ENVELOPPANT WRAP-AROUND
ENVELOPPE CASING
ENVELOPPE (COUCHE/ENDUIT/PELLICULE/PELURE) COATING
ENVELOPPE (DE PNEUMATIQUE) TYRE CASING
ENVELOPPE (GARNITURE) DE PIÈCE SET / LINING
ENVELOPPE (MATHÉMATIQUES/GRAPHIQUES) ENVELOPE
ENVELOPPE (SILENCIEUX) JACKET (SILENCER/MUFFLER)
ENVELOPPE D'UN PNEUMATIQUE TYRE ENVELOPE
ENVELOPPE DU CORPS CENTRAL CENTRAL BODY CASING
ENVELOPPE ISOLANTE INSULATING ENVELOPE
ENVELOPPE T POSTAGE-PAID ENVELOPE
ENVELOPPE T FREEPOST ENVELOPE
ENVIRONNEMENT SURROUNDINGS
ENVIRONNEMENT ENVIRONMENT
ENVIRONNEMENT (PRISE EN COMPTE DE L'..) ENVIRONMENTAL ASPECTS
ENVISAGER ENVISAGE
ENVISAGER DE CONSIDER
ÉPAISSEUR THICKNESS
ÉPAISSEUR PLY
ÉPAISSEUR DE LA MOUSSE FOAM THICKNESS
ÉPAISSEUR DE PAROI WALL THICKNESS
ÉPAISSEUR DE VELOURS UTILE EFFECTIVE PILE THICKNESS
ÉPAISSEUR DU FEUIL DE PEINTURE PAINT FILM THICKNESS
ÉPAISSEUR DU FILM D'HUILE LUBRICANT (OIL) FILM THICKNESS
ÉPAISSEUR DU REVÊTEMENT COATING THICKNESS
ÉPAISSEUR MINIMALE FONCTIONNELLE (ENTRAÎNANT LE REBUT) DISCARD THICKNESS

ÉPAISSEUR NOMINALE NOMINAL THICKNESS


ÉPANOUISSEMENT DES FIBRES DE LA TÊTE SPREADING OF THE HEAD FIBRES
ÉPARGNE (ZONE PROTÉGÉE) NON-TREATED AREA
ÉPAULEMENT SHOULDER
ÉPAULEMENT COLLAR
ÉPAULEMENT (À) SHOULDERED
ÉPAVE SCRAP VEHICLE
ÉPAVE WRECK
ÉPAVE DERELICT VEHICLE
ÉPAVE (AUTOMOBILE) CAR HULK
ÉPINGLE PIN
ÉPISCOPIE SHADOW GRAPH (3-D)
ÉPISSURE SPLICE
ÉPISSURE ÉLECTRIQUE ELECTRICAL SPLICE
ÉPONGE SPONGE
ÉPOUSER (UNE FORME) MOLD TO (US)
ÉPOUSER (UNE FORME) MOULD TO (GB)
EPOXYDE EPOXIDE
ÉPREUVE DE CHARGE PROOF LOAD TEST
ÉPREUVE RAPIDE QUICK STAGE
ÉPROUVETTE SPECIMEN
ÉPROUVETTE TEST PIECE
ÉPROUVETTE (TUBE À ESSAI) TEST TUBE
ÉPROUVETTE (TUBE À ESSAI) CYLINDER
ÉPROUVETTE BI-ENTAILLÉE (ENTAILLE EN V) V-NOTCH BEAM-TYPE TEST PIECE

Page 83 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ÉPROUVETTE COMPLÈTEMENT TERMINÉE D'USINAGE COMPLETELY MACHINE-FINISHED SAMPLE


ÉPROUVETTE COMPOSÉE COMPOSITE TEST SPECIMEN
ÉPROUVETTE DE CISAILLEMENT À SIMPLE RECOUVREMENT SHEAR TEST SPECIMEN WITH SINGLE OVERLAP

ÉPROUVETTE DE TRACTION TENSILE STRENGTH SPECIMEN


ÉPROUVETTE DE TREMPE QUENCH PROBE
ÉPROUVETTE DÉPLIÉE UNFOLDED SPECIMEN
ÉPROUVETTE ÉBAUCHÉE ROUGH TURNED SAMPLE
ÉPROUVETTE GRADUÉE TEST TUBE
ÉPROUVETTE GRADUÉE GRADUATED TEST TUBE
ÉPROUVETTE HALTÈRE DUMBBELL-SHAPED TEST PIECE
ÉPROUVETTE LISSE UNNOTCHED SPECIMEN
ÉPROUVETTE USINÉE MACHINED SPECIMEN
ÉPUISÉ SOLD OUT
ÉPUISÉ OUT OF STOCK
ÉPUISEMENT DEPLETION
ÉPUISEMENT / STOCKS & CAFFÛTAGE EXCESS AND OBSOLESCENCE
ÉPURATEUR D'AIR AIR CLEANER
ÉPURE DIAGRAM
ÉPURE LAYOUT
ÉPURE SCHEMATIC
ÉPURE WORKING DRAWING
ÉPURE DU CHAMP DE VISION FIELD OF VISION DRAWING
ÉPURE EN ROULIS ROLL DIAGRAM
ÉPURE PROGRAMMÉE PROGRAMMED DEFLECTION SUSPENSION
ÉQUERRAGE SQUARING
ÉQUERRAGE SQUARENESS
ÉQUERRE ANGLE BRACKET
ÉQUERRE T-SQUARE
ÉQUERRE (RENFORT) ANGLE IRON (REINFORCEMENT)
ÉQUERRE DE FIXATION ANGLE BRACKET
ÉQUERRE DE REDRESSAGE PULL-DOZER
ÉQUIDISTANT EQUALLY-SPACED
ÉQUIDISTANT EQUIDISTANT
ÉQUIDISTANT DE AT EQUAL DISTANCE FROM
ÉQUILIBRAGE BALANCING
ÉQUILIBRAGE D'OUVRANT ARRIÈRE REAR OPENING PANEL BALANCING
ÉQUILIBRAGE DES CHAÎNES LINE BALANCING
ÉQUILIBRE BALANCE
ÉQUILIBRE POISE
ÉQUILIBRER LES RÉSULTATS BREAK EVEN
ÉQUILIBREUR STABILIZER
ÉQUILIBREUR GAS SPRING
ÉQUILIBREUR (DE HAYON) HATCH GAS STRUT
ÉQUILIBREUR PORTE-COFFRE BOOT DOOR THRUST
ÉQUIPAGE MOBILE MOVING PARTS
ÉQUIPÉ RIGGED
ÉQUIPE (DE TRAVAIL ) (LOGISTIQUE) SHIFT (LOGISTICS)
ÉQUIPEMENT RIGGING
ÉQUIPEMENT OUTFIT
ÉQUIPEMENT AUTONOME AUTOMATIQUE DE DÉTECTION D’INCIDENTS EN TUNNEL AUTONOMOUS AUTOMATIC TUNNEL INCIDENT DETECTION EQUIPMENT

ÉQUIPEMENT AUXILIAIRE AUXILIARY EQUIPMENT


ÉQUIPEMENT COMPÉTITION RACING EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT DE MESURE MEASUREMENT EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT DE RÉNOVATION (RÉNOVÉ) REFURBISHED EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT EN SÉRIE STANDARD EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT SOUS TEST (EST) EQUIPMENT UNDER TEST (EST)
ÉQUIPEMENTIER EQUIPMENT MANUFACTURER
ÉQUIPEMENTIER PARTS MANUFACTURER
ÉQUIPEMENTIER COMPONENT SUPPLIER
ÉQUIPER OUTFIT
ÉQUIVALENT EQUIVALENT
ÉRAFLURES (PEINTURES) GRAZES
ERGONOMIE ERGONOMICS / HUMAN ENGINEERING
ERGONOMIE ERGONOMICS
ERGONOMIQUE ERGONOMIC
ERGOT TAP
ERGOT SPUR
ERGOT CATCH
ERGOT (LAMPE) PIN
ERLENMEYER ERLENMEYER FLASK
ERLENMEYER À COL RODÉ GROUND NECK ERLENMEYER FLASK
ÉROSION EROSION
ERREMENT BREAKTHROUGH
ERREUR COMPOSÉE COMPOSITE ERROR
ERREUR DE FIDÉLITÉ (STATISTIQUE) ERROR OF PRECISION
ERREUR DE JAUGEAGE GAGING ERROR
ERREUR DE JUSTESSE (STATISTIQUE) ERROR OF ACCURACY OF THE MEAN
ERREUR DE MESURE MEASUREMENT ERROR
ERREUR DE PAS PITCH ERROR
ERREUR DE PRÉCISION (STATISTIQUE) ERROR OF ACCURACY
ERREUR FORTUITE (STATISTIQUE) RANDOM ERROR
ESCAMOTAGE RETRACTION
ESCAMOTER RETRACT
ESCARBILLES CINDERS
ESCARRE (PEAUX) SLOUGH
ESPACE AU PIED FOOT ROOM
ESPACE AUX GENOUX KNEE ROOM
ESPACE AUX JAMBES LEGROOM
ESPACE DE L'HABITACLE DES PASSAGERS OCCUPANT COMPARTMENT AIR SPACE
ESPACE LIBRE (EN) IN A FREE SPACE
ESPACEMENT DES VIDANGES FREQUENCY OF OIL CHANGES
ESPACES VERTS (TRACTEUR) GREEN BELT (TRACTOR)
ESPACES VERTS (TRACTEUR) GREEN GARDEN (TRACTOR)
ESPÉRANCE MATHÉMATIQUE (STATISTIQUE) EXPECTATION (STATISTIC)
ESPRIT (D'UNE PROCÉDURE) GENERAL CONCEPT (OF PROCEDURE)

Page 84 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ESPRIT (DANS L'ESPRIT DE) AS REFLECTED IN


ESQUISSE OUTLINE
ESQUISSE SKETCH
ESSAI (CONDUITE D'ESSAI) TEST DRIVE
ESSAI (ROUTIER) TYPE VILLE STOP AND GO (VEHICLE TEST)
ESSAI (TENTATIVE) ATTEMPT
ESSAI À CARACTÈRE DESTRUCTIF DESTRUCTIVE TESTING
ESSAI À LA LAME DE CUIVRE COPPER STRIP TEST
ESSAI À LA LIME FILE TEST
ESSAI À VIDE NO-LOAD TEST
ESSAI ACCÉLÉRÉ ACCELERATED TEST
ESSAI AU BROUILLARD SALIN SALT SPRAY TEST
ESSAI AU CHOC BUMP TEST
ESSAI CLIMATIQUE (EXPOSITION À DES CONDITIONS REPRODUITES EN CHAMBRE CLIMATIQUE) ARTIFICIAL WEATHERING (EXPOSURE TO INDOOR CONDITIONS-CLIMATIC CHAMBER)

ESSAI D'ADHÉRENCE ADHESION TEST


ESSAI D'AGREMENT APPROVAL TEST
ESSAI D'ARRACHEMENT TEAR-OFF TEST
ESSAI D'ÉCRASEMENT CRUSHING TEST
ESSAI D'ÉCRASEMENT À CHAUD HOT CRUSH TEST
ESSAI D'ÉCRASEMENT À FROID COLD CRUSH TEST
ESSAI D'EFFORT MINIMAL SUR LA PÉDALE MINIMUM PEDAL EFFORT TEST
ESSAI D'ÉLASTICITÉ ELASTICITY TEST
ESSAI D'EMBOUTISSAGE ERICHSEN ERICHSEN CUPPING TEST
ESSAI D'ENDURANCE DURABILITY TEST / (ENDURANCE TEST)
ESSAI D'ENDURANCE LIFE TEST
ESSAI D'ÉTALONNAGE CALIBRATION TEST
ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ LEAKAGE TEST
ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ À L'EAU WATER TEST
ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ À LA PROJECTION D'EAU TIGHTNESS TO SPRAYED WATER TEST
ESSAI D'HOMOLOGATION TYPE APPROVAL TESTING
ESSAI D'HOMOLOGATION CERTIFICATION TESTING
ESSAI D'USURE DES GARNITURES BRAKE LINING WEAR TEST
ESSAI D'UTILISATION TRIAL RUN
ESSAI DE "DÉCOINCEMENT" "UNJAMMING" TEST
ESSAI DE BARBOTAGE BUBBLING TEST
ESSAI DE BRUIT DE ROULEMENT (PNEUMATIQUES) ROAD NOISE TEST (TYRES)
ESSAI DE BRUIT DE ROULEMENT (TRANSMISSION) ROLLING NOISE TEST (TRANSMISSION)
ESSAI DE CABOSSAGE DES JANTES WHEEL RIM DENTING TEST
ESSAI DE CABOSSAGE DES ROUES WHEEL INDENTATION TEST
ESSAI DE CHAUSSAGE SITTING TEST
ESSAI DE CHOC CRASH TEST
ESSAI DE CHOC IMPACT TESTING
ESSAI DE CHOC TROTTOIR CURB IMPACT TEST
ESSAI DE CISAILLEMENT SHEARING TEST
ESSAI DE CISAILLEMENT SHEAR TEST
ESSAI DE COLLISION FRONTALE HEAD-ON COLLISION TEST
ESSAI DE COMPRESSION COMPRESSION TEST
ESSAI DE CONTRÔLE CHECK TEST
ESSAI DE CORROSION CORROSION TEST
ESSAI DE CORROSION AU BROUILLARD SALIN SALT SPRAY TEST
ESSAI DE CRIBLAGE SCREENING TEST
ESSAI DE DÉCHIRAGE TEARING TEST
ESSAI DE DÉCOLLEMENT SEPARATION TEST
ESSAI DE DÉGIVRAGE DEFROSTING TEST
ESSAI DE DÉJAUGEAGE OIL PRESSURE DIP TEST
ESSAI DE DÉTECTION DU PLOMB LEAD DETECTION TEST
ESSAI DE DURETÉ HARDNESS TEST
ESSAI DE DURETÉ VICKERS DIAMOND PYRAMID HARDNESS TEST
ESSAI DE DURETÉ VICKERS SOUS CHARGE RÉDUITE VICKERS LOW-LOAD HARDNESS TEST
ESSAI DE FATIGUE FATIGUE TEST
ESSAI DE FLAMBAGE BUCKLING TEST
ESSAI DE FLEXION BENDING TEST
ESSAI DE FLEXION BEND TEST
ESSAI DE FLEXION FLEXURAL TEST
ESSAI DE FLEXION PAR CHOC IMPACT FLEXURAL TEST
ESSAI DE FLUAGE CREEP TEST
ESSAI DE FOUETTEMENT (FREIN) WHIP TEST (BRAKE)
ESSAI DE FREINAGE BRAKE TEST
ESSAI DE GOMMAGE STICKING TEST
ESSAI DE MANOEUVRES D'OUVERTURE ET DE FERMETURE OPENING AND CLOSING TEST
ESSAI DE MONTAGE FITTING TEST
ESSAI DE PLIAGE FLEXURAL TEST
ESSAI DE PLIAGE ALTERNÉ REVERSE BEND TEST
ESSAI DE PLIAGE DE L'ACIER BEND TEST ON STEEL
ESSAI DE PRISE À LA CLÉ WRENCH ENGAGEMENT TEST
ESSAI DE QUADRILLAGE CROSS-CUT TEST
ESSAI DE QUADRILLAGE AVEC ARRACHEMENT À L'ADHÉSIF CROSS-CUT TEST WITH ADHESIVE PULL-OFF
ESSAI DE RÉSILIENCE IMPACT TEST
ESSAI DE RÉSILIENCE RESILIENCE TEST
ESSAI DE RÉSISTANCE STRENGTH TEST
ESSAI DE RETENUE SUR PENTE GRADIENT-HOLDING TEST
ESSAI DE RUPTURE BREAKDOWN TEST
ESSAI DE SÉGRÉGATION SEGREGATION TEST
ESSAI DE SÉLECTION SCREENING TEST
ESSAI DE SÉLECTION (STATISTIQUE) SCREENING TEST (STATISTIC)
ESSAI DE SURRÉGIME ENGINE RACING TEST
ESSAI DE TORSION TORSIONAL TEST
ESSAI DE TORSION TORSION TEST
ESSAI DE TRACTION TENSILE TEST
ESSAI DE TREMPE JOMINY JOMINY END-QUENCH TEST
ESSAI DE TREMPE JOMINY JOMINY TEST
ESSAI DE VIBRATION VIBRATION TEST
ESSAI DYNAMOMÉTRIQUE DYNAMOMETER TESTING
ESSAI EN SOUFFLERIE WIND TUNNEL TEST
ESSAI EN SOUFFLERIE WIND TUNNEL TESTING
ESSAI EN VRAIE GRANDEUR FULL SIZE TEST

Page 85 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ESSAI EN VRAIE GRANDEUR FULL-SCALE TESTING


ESSAI FINAL D'EFFICACITÉ (FREINS) FINAL EFFECTIVENESS TEST (BRAKES)
ESSAI IN-SITU ON-SITE TEST
ESSAI IN-SITU FIELD TEST
ESSAI IN-SITU FIELD TESTING
ESSAI INDUSTRIEL PRODUCTION TRIAL
ESSAI LIBRE (F1) UNTIMED PRACTICE (F1)
ESSAI PRATIQUE FIELD TRIAL
ESSAI PRÉLIMINAIRE PRELIMINARY TEST
ESSAI PROPREMENT DIT TEST PROPER
ESSAI ROUTIER ROAD TEST
ESSAI SANS CONTRAINTE TEST DRIVE
ESSAI SOUS CONTRAINTE ÉCHELONNÉE STEP STRESS TEST
ESSAI SOUS CONTRAINTE ÉCHELONNÉE (STATISTIQUE) STEP STRESS TEST (STATISTIC)
ESSAI STATIQUE STATIC LOADING TEST
ESSAI STATIQUE LOAD TEST
ESSAI STATIQUE DE MISE À L'AIR STATIC VENT TEST
ESSAI SUBJECTIF SUBJECTIVE TEST
ESSAI SUR VÉHICULE TEST ON VEHICLE
ESSAI SYSTÉMATIQUE ROUTINE TEST
ESSAIS "CONDUITE SPORTIVE" "SPORTS DRIVING" TEST
ESSAIS "TETRAPOD WALKER" "TETRAPOD WALKER" TEST
ESSAIS D'EMBOUTISSAGE À FLANS BLOQUÉS CUPPING TESTS WITH CLAMPED BLANKS
ESSAIS D'ENVIRONNEMENT ENVIRONMENTAL TESTING
ESSAIS D'INJECTION DE COURANT BULK CURRENT INJECTION TEST (BCI)
ESSAIS D'INTERMODULATION CROSS-MODULATION TEST
ESSAIS DE CONDUCTION CONDUCTION TEST
ESSAIS DE RAYONNEMENT RADIATION TEST
ESSAIS DE TENUE AUX CHOCS RESISTANCE TO SHOCK
ESSAIS DE TRANSITOIRE TRANSIENT TESTS
ESSAIS EN LABORATOIRE LABORATORY TESTING
ESSAIS EN RAYONNEMENT RADIATED IMMUNITY TESTING
ESSAIS OFFICIELS (F1) OFFICIAL PRACTICE (F1)
ESSAIS PRÉQUALIFICATIFS (F1) PRE-QUALIFYING SESSION (F1)
ESSAIS SUR LE TERRAIN FIELD TESTS
ESSAIS SUR PISTE CIRCUIT TESTS
ESSAYEUR TEST OPERATOR
ESSAYEUR TESTER
ESSENCE PETROL (GB)
ESSENCE GASOLINE - GAS (US)
ESSENCE AVEC PLOMB LEADED PETROL(GB)
ESSENCE SANS PLOMB LEAD-FREE PETROL(GB)
ESSENCE SANS PLOMB UNLEADED GAS(OLINE) (US)
ESSENCE SANS PLOMB UNLEADED PETROL(GB)
ESSIEU AXLE
ESSIEU À BRAS TIRÉS TRAILING ARM AXLE
ESSIEU ARRIÈRE AUTO-DIRECTIONNEL SELF-STEERING REAR AXLE
ESSIEU ARRIÈRE COMBINÉ AVEC ARBRE DE TRANSMISSION TRANS-AXLE UNIT
ESSIEU CREUX HOLLOW AXLE
ESSIEU DÉFORMABLE TWISTING-BEAM AXLE
ESSIEU FLOTTANT FLOATING AXLE
ESSIEU MOTEUR DRIVE AXLE
ESSIEU MOTEUR DRIVING AXLE
ESSIEU PROPULSEUR PROPULSION AXLE
ESSIEU RIGIDE RIGID AXLE
ESSIEU TRACTEUR TRACTION AXLE
ESSUIE-GLACE À EFFACEMENT (NON PROÉMINENT, LOGÉ SOUS CARÉNAGE) UNOBTRUSIVE WINDSCREEN WIPER (HOUSED BY COWLING(S))

ESSUIE-GLACE AVEC BALAYAGE INTERMITTENT WIPER WITH INTERMITTENT FACILITY


ESSUIE-GLACE DE LUNETTE ARRIÈRE REAR WINDOW WIPER
ESSUIE-GLACE MONOBALAI SINGLE-BLADED WIPER
ESSUIE-LAVE-GLACE ARRIÈRE REAR WASH-WIPE
ESSUIE-LAVE-LUNETTE ARRIÈRE REAR WINDOW WASH WIPE
ESSUIE-LUNETTE REAR WINDOW WIPER
ESSUIE-LUNETTE ARRIÈRE STYLISÉE FAIRED-IN REAR WINDOW/WIPE
ESSUIE-PROJECTEUR / LAVE-PROJECTEUR HEADLIGHT WIPER/WASHER
ESSUIE-VITRE WIPER, WIPE (US)
ESSUIE-VITRE À 2 VITESSES TWO-SPEED WINDSCREEN WIPER
ESSUIE-VITRE À CADENCEMENT FIXE INTERMITTENT WINDOW WIPE
ESSUIE-VITRE/LAVE-VITRE WIPER/WASHER (WASH/WIPE)
ESSUYAGE (OUTILLAGE) WIPING (TOOLING)
ESTAMPÉ PRESSED-OUT
ESTAMPÉ(E) (PIÈCE) PUNCHED PART
ESTER ESTER
ESTIMATEUR ABSOLUMENT CORRECT (STATISTIQUE) ABSOLUTLY UNBIAS(S)ED ESTIMATOR (STATISTIC)
ESTIMATEUR CONVERGENT (STATISTIQUE) CONSISTENT ESTIMATOR (STATISTIC)
ESTIMATEUR SANS BIAIS (STATISTIQUE) UNBIASSED ESTIMATOR (STATISTIC)
ESTIMATION ESTIMATE
ESTIMATION / ÉVALUATION (D'UN TRAVAIL, D'UNE CHARGE) ASSESSMENT
ESTIMATION / ÉVALUATION (PRIX) VALUATION
ESTIMATION GROSSIÈRE BALLPARK (ASSESSMENT)
ESTIMER ASSESS
ÉTABLI WORK BENCH / (WORKING TABLE)
ÉTABLIR (UN RAPPORT, UN PROJET...) DRAW UP
ÉTABLIR UN MAUVAIS CONTACT MAKE POOR CONTACT
ÉTABLISSEMENT PLANT
ÉTABLISSEMENT (D'UNE FACTURE...) SETTLEMENT (OF AN INVOICE...)
ÉTABLISSEMENTS DE CRÉDIT CREDIT INSTITUTIONS
ÉTAGE D'ENTRÉE DU CAPTEUR SENSOR INPUT STAGE
ÉTAGE DE SORTIE HIGH-LEVEL STAGE
ÉTAGE DE SORTIE (MOTO-RÉDUCTEUR) OUTPUT STAGE (MOTOR REDUCTION GEAR)
ÉTAGEMENT STAGING
ÉTAIN TIN
ÉTAIN PEWTER (TIN)
ÉTAIN (SOUDURE À L') SOFT SOLDER
ÉTAIN-CHROME TIN-CHROME-ALLOY
ÉTALAGES BOSHES

Page 86 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ÉTALEMENT DES CONGÉS STAGGERING OF HOLIDAYS


ÉTALON STANDARD
ÉTALON (APPAREIL, MESURE) STANDARD (DEVICE, MEASURE)
ÉTALON DE PEINTURE PAINT STANDARD
ÉTALON PRIMAIRE DE RÉFÉRENCE PRIMARY REFERENCE STANDARD
ÉTALONNAGE CALIBRATION
ÉTALONNAGE GAUGING
ÉTALONNÉ AU BANC CALIBRATION ON THE BENCH
ÉTALONNÉ EN PUISSANCE POWER CALIBRATED
ÉTALONNÉ EN SOUFFLERIE CALIBRATED IN THE WIND TUNNEL
ÉTAMAGE TIN PLATING
ÉTAMÉ TINNED
ÉTAMINE FIBRE SCRIM (GB) / FIBER SCRIM (US)
ÉTAMINE STRAINER
ÉTAMINE ETAMINE
ÉTANCHE TIGHT
ÉTANCHÉ SEALED
ÉTANCHE À L'IMMERSION WATERTIGHT
ÉTANCHE À LA POUSSIÈRE DUST-TIGHT
ÉTANCHE AU FLUIDE FLUID TIGHT
ÉTANCHÉITÉ SEALING
ÉTANCHÉITÉ IMPERVIOUSNESS
ÉTANCHÉITÉ (TEST DE FUITE) LEAKAGE (TEST)
ÉTANCHÉITÉ À L'AIR AIRTIGHTNESS
ÉTANCHÉITÉ À L'EAU WATERTIGHTNESS
ÉTANCHÉITÉ À L'IMMERSION IMMERSION SEALING
ÉTANCHÉITÉ À LA POUSSIÈRE DUSTPROOFNESS
ÉTANCHÉITÉ À LA POUSSIÈRE ET AUX SALISSURES DUST AND DIRT-PROOFING
ÉTANCHÉITÉ AU VIDE VACUUM SEALING
ÉTANCHÉITÉ DE LA MEMBRANE CREVÉE BURST DIAPHRAGM LEAKAGE
ÉTANCHÉITÉ PEINTURE PAINT SEALING
ÉTANCHÉITÉ SELLERIE SEAT TRIM TIGHTNESS
ÉTANCHÉITÉ SOUS CONTRAINTE TRANSVERSALE SEALING UNDER TRANSVERSE STRESS
ÉTANCHÉITÉ TÔLERIE SHEET METAL SEALING
ÉTAPE STAGE
ÉTAT CONDITION
ÉTAT REPORT
ÉTAT (COMPTABLE) STATEMENT
ÉTAT (EXPOSÉ, EXPRESSION) STATEMENT
ÉTAT CRU (À L'..) (PAR OPPOSITION À L'ÉTAT CUIT) IN NON-CURED CONDITION
ÉTAT CUIT (À L'..)(PAR OPPOSITION À L'ÉTAT CRU) IN CURED CONDITION
ÉTAT DE CHARGEMENT LOAD CONDITION
ÉTAT DE CONSERVATION STATE OF CONSERVATION
ÉTAT DE CONSERVATION DES LOTS REBUTÉS PRESERVATION STATE OF THE REJECTED LOTS
ÉTAT DE FONCTIONNEMENT WORKING CONDITION
ÉTAT DE SURFACE SURFACE CONDITION
ÉTAT DE SURFACE SURFACE FINISH
ÉTAT DE SURFACE SURFACE QUALITY
ÉTAT DE VEILLE STANDBY CONDITION
ÉTAT DES ÉBAUCHES AVANT ÉTIRAGE STATE OF BLANKS PRIOR TO DRAWING
ÉTAT ÉLECTRIQUE ELECTRICAL STATUS
ÉTAT FINANCIER FINANCIAL STATEMENT
ÉTAT HYPERTREMPÉ HYPERQUENCHED STATE
ÉTAT INCLUSIONNAIRE INCLUSIONARY STATE
ÉTAT INITIAL INITIAL CONDITION
ÉTAT LIBRE (À L'ÉTAT LIBRE) IN THE FREE STATE
ÉTAT LIBRE (À L'ÉTAT LIBRE)(HORS CHARGE) UNLOADED
ÉTAT LOGIQUE DU SIGNAL SIGNAL LOGIC LEVEL
ÉTAT NORMALISÉ NORMALIZED CONDITION
ÉTAT PASSANT CONDUCTIVE STATE
ÉTAT PÂTEUX (ÉTAT PULTACÉ) (MÉTALLURGIE/FONDERIE) MUSHY STAGE (METALLURGY/FOUNFRY)
ÉTAT RECUIT BLANC BRIGHT ANNEALED STATE
ÉTAT REVENU DE DÉTENTE STRESS-RELIEVED TEMPERED STATE
ÉTATS STRUCTURAUX STRUCTURAL CONDITIONS
ÉTAU VICE
ÉTEINDRE (S'...) (VOYANT) GO OUT (WARNING LIGHT)
ÉTEINT OFF
ÉTENDRE EXTEND
ÉTENDU (RÉPANDU) WIDESPREAD
ÉTENDUE DE MESURE MEASUREMENT RANGE
ÉTENDUE DE MESURE MEASURING RANGE
ÉTENDUE MOBILE MOVING RANGE
ÉTHANOL ETHANOL
ÉTHER DE PÉTROLE PETROLEUM ETHER
ÉTHYLENE ETHYLENE
ÉTINCELLE D'ALLUMAGE IGNITION SPARK
ÉTIQUETAGE LABELLING
ÉTIQUETTE LABEL
ÉTIQUETTE STICKER
ÉTIQUETTE TRACKING TAG
ÉTIQUETTE AUTO-ADHÉSIVE SELF-ADHESIVE STICKER
ÉTIQUETTE AUTO-ADHÉSIVE SELF-ADHESIVE LABEL
ÉTIQUETTE D'EXPÉDITION SHIPPING LABEL
ÉTIQUETTE NOMINATIVE NAME TAG
ÉTIRAGE STRETCHING
ÉTIRAGE DRAWING
ÉTIRAGE À FROID COLD DRAWING
ÉTIRÉ DRAWN
ÉTIRÉ SANS SOUDURE SEAMLESS DRAWN
ÉTIREMENT PULLING
ÉTIRÉS ET TRÉFILÉS HEXAGONAUX DRAWN AND WIRE-DRAWN HEXAGONAL STRUCTURES
ÉTOFFE DE COTON COTTON CLOTH
ÉTOFFER FLESH-OUT
ÉTOFFER BUILD UP
ÉTOFFER BEEF UP
ÉTOQUIAU SPRING PIN
ÉTOQUIAU SPRING CENTRE BOLT

Page 87 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

ÉTOUFFOIR ENGINE SHUT DOWN IDLE SWITCH


ÉTOUFFOIR DAMPER
ÉTOUFFOIR ENGINE SHUT-DOWN IDLE SWITCH
ÉTRANGLEMENT THROAT
ETRE À L'ÉCHELLE BE TO SCALE
ETRE ACCOUPLÉ MATE
ETRE EMMELÉ BECOME TANGLED
ETRE EN ÉBULLITION SEETHE
ETRE MAL RÉGLÉ BE IMPROPERLY ADJUSTED
ÉTRIER CALIPER
ÉTRIER REBOUND CLIP
ÉTRIER (CÂBLE) STIRRUP
ÉTRIER 4 PISTONS (FREINS) 4-POT CAL(L)IPER (BRAKES)
ÉTRIER COULISSANT SLIDING CALIPER
ÉTRIER DE FREIN CALIPER (US)
ÉTRIER DE FREIN BRAKE CALLIPER (GB)
ÉTRIER DE RETENUE FIXING CLAMP
ÉTRIER EN DÉCOUPAGE FIN FINE BLANKED BRACKET
ÉTRIER FILETÉ STIRRUP BOLT (U-BOLT)
ÉTRIER FLOTTANT FLOATING CALIPER
ÉTRIER MONOBLOC ONE-PIECE CALIPER
ÉTUDE APPROFONDIE THOROUGH STUDY
ÉTUDE APPROFONDIE IN-DEPTH STUDY
ÉTUDE D'OPPORTUNITÉ EXPEDIENCY STUDY
ÉTUDE DE LA QUALITÉ QUALITY SURVEY
ÉTUDE SUR PROJET IMPRÉVU RESEARCH ON AD HOC PROJECT
ÉTUDES (BUREAU D') (B.E.) DESIGN OFFICE (D.O.)
ÉTUDES (SERVICE D') ENGINEERING (DEPARTMENT)
ÉTUDES AVANCÉES ADVANCED ENGINEERING
ÉTUDES CARROSSERIE BODY ENGINEERING
ÉTUDES ET DÉVELOPPEMENTS (DIRECTION DES) PRODUCT ENGINEERING AND DEVELOPMENT (DEPARTMENT)

ÉTUDES EXPLORATOIRES SCANNING STUDIES


ÉTUDES MÉCANIQUE (MOTEUR, TANSMISSION, CHÂSSIS) MECHANICAL ENGINEERING (ENGINE, TRANSMISSION, CHASSIS)

ÉTUDES PRÉLIMINAIRES VÉHICULE ENGINEERING PROGRAMMING


ÉTUDES SYSTÈME CHÂSSIS CHASSIS ENGINEERING
ÉTUI CASE
ÉTUVAGE STOVING
ÉTUVAGE OVEN BAKING
ÉTUVAGE CURING
ÉTUVE OVEN
ÉTUVÉ OVEN-BAKED
ÉTUVE À BRASSAGE D'AIR OVEN WITH AIR MIXING
ÉTUVE D'AIR PULSÉ PULSED AIR OVEN
ÉTUVE DE CUISSON BAKING OVEN
ÉTUVE DE RETOUCHE TOUCH UP STOVE
ÉTUVE DE SÉCHAGE DRYING OVEN
ÉTUVE VENTILÉE VENTILATED OVEN
ÉTUVER BAKE
EUROSAC (SAC GONFLABLE ADAPTÉ AUX CONDITIONS D’UTILISATION EUROPÉENNE) EUROBAG

EUTECTIQUE EUTECTIC
EUTECTOÏDE EUTECTOID
ÉVACUATION OUTLET
ÉVACUATION DE L'AIR EXTRACTION OF AIR
ÉVALUATION ASSESSMENT
ÉVALUATION RATING
ÉVALUATION (PROCÉDURE) ASSESSMENT (PROCEDURE)
ÉVALUATION APTITUDE QUALITÉ FOURNISSEUR (E.A.Q.F.) SUPPLIER QUALITY CAPABILITY ASSESSMENT
ÉVALUATION DE LA QUALITÉ QUALITY EVALUATION
ÉVALUATION DE LA QUALITÉ QUALITY ASSESSMENT
ÉVALUATION DE LA QUALITÉ QUALITY APPRAISAL
ÉVALUATION DE LA QUALITÉ QUALITY SURVEY
ÉVALUATION STRUCTURALE STRUCTURAL EVALUATION
ÉVALUÉ AVEC L'ÉCHELLE DES GRIS ASSESSED AGAINST THE GREY SCALES
ÉVALUER ASSESS
ÉVALUER (PRIX) VALUE
ÉVANOUISSEMENT (FREINS) FADING
ÉVAPORATEUR EVAPORATOR
ÉVAPORATEUR ROTATIF ROTARY EVAPORATOR
ÉVAPORATION EVAPORATION
ÉVAPORER À SEC EVAPORATE UNTIL DRY
ÉVASÉ FLARED
ÉVASEMENT FLARING
ÉVENT VENT
ÉVENTAIL FANNING OUT
ÉVENTAIL DE PRODUITS PRODUCT RANGE
ÉVENTAIL DES MOTEURS ENGINE RANGE
ÉVENTAIL DES SALAIRES WAGE SPREAD
ÉVENTS WHISTLERS
ÉVENTUELLEMENT IF NEED BE, POSSIBLY
ÉVENTUELLEMENT IF APPLICABLE
ÉVENTUELLEMENT IF NECESSARY
ÉVENTUELLEMENT IF POSSIBLE
ÉVIDEMENT RECESS
ÉVIDEMENT ROTULE BALL JOINT RECESS
ÉVITEMENT AVOIDANCE
ÉVITEMENT DE COLLISION COLLISION AVOIDANCE
ÉVOLUTIF EVOLVING
ÉVOLUTIF EXPANDABLE
ÉVOLUTIF OPEN-ENDED
ÉVOLUTION DANS LE TEMPS CHANGE IN TIME
ÉVOLUTION DE LA GAMME DE FABRICATION PRODUCTION RANGE DEVELOPMENT
ÉVOLUTION DE LA TEINTE CHANGE IN COLOR
ÉVOLUTION DES PRINCIPAUX CHIFFRES KEY CONSOLIDATED FIGURES TREND
EXACT ACCURATE
EXACTITUDE ACCURACY

Page 88 RENAULT 80 - 00 - 001 / - - B 97 / 01


GLOSSAIRE TTA AUTOMOBILE FRANCAIS/ANGLAIS

EXAMEN / REVUE (DE PROJET) REVIEW (PROJECT REVIEW)


EXAMEN ENDOSCOPIQUE ENDOSCOPIC INSPECTION
EXAMEN MACROSCOPIQUE MACROSCOPIC INSPECTION
EXAMEN MÉTALLOGRAPHIQUE METALLOGRAPHIC INSPECTION
EXAMEN MÉTALLOGRAPHIQUE METALLOGRAPHIC EXAMINATION
EXAMEN MICROGRAPHIQUE MICROGRAPHIC INSPECTION
EXAMEN MICROGRAPHIQUE MICROEXAMINATION
EXAMEN RADIOGRAPHIQUE RADIOGRAPHIC TEST
EXAMEN VISUEL VISUAL INSPECTION
EXAMINER REVIEW
EXCÉDENT BRUT D'EXPLOITATION GROSS OPERATING PROFIT
EXCÉDENT DE CARBURANT FUEL SURPLUS
EXCÉDENT SUR LIVRAISON EXCESS DELIVERY
EXCENTRAGE OFF-CENTERING
EXCENTRATION OFF-CENTERING
EXCENTRATION THROWING OFF CENTER
EXCENTRÉ OFF-CENTERED
EXCENTRICITÉ ECCENTRICITY
EXCENTRICITÉ RUNOUT
EXCENTRIQUE ECCENTRIC
EXCEPTIONNEL (PERFORMANCES) OUTSTANDING (PERFORMANCE)
EXCÈS (PAR) OVERSHOOT
EXCÈS D'ALIMENTATION EN CARBURANT OVERFUELLING
EXCITATEUR EXCITER
EXCITATEUR ÉLECTRODYNAMIQUE ELECTRODYNAMIC ACTUATOR
EXCITATEUR VIBRATOIRE VIBRATION GENERATOR
EXCITATION ALÉATOIRE RANDOM EXCITATION
EXCITATION EN SINUS BALAYÉ SWEEP SINUSOIDAL EXCITATION
EXCITATION PARASITE SPURIOUS EXCITATION
EXCITER ENERGIZE
EXCROISSANCE MATIÈRE MATERIAL EXCRESCENCE
EXÉCUTER (EFFECTUER) CARRY OUT / PERFORM
EXÉCUTER (METTRE EN OEUVRE) IMPLEMENT
EXEMPLE DE RÉFÉRENCE D'EXCELLENCE SUCCESS STORY
EXEMPT D'AMIANTE ASBESTOS-FREE
EXEMPT D'AZOTE NITROGEN-FREE
EXEMPT DE DÉCARBURATION FREE FROM DECARBURIZATION
EXEMPT DE FRICTION FRICTIONL