Vous êtes sur la page 1sur 16

Memoria María Beltrán Fernández

La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

MEMORIA DE CLASE:

LA TRADICIÓN CLÁSICA EN LA

LITERATURA OCCIDENTAL

Alumna : María Beltrán Fernández

Grado: Literaturas Comparadas.

Curso: 2018/2019

1
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

ÍNDICE:

1. Introducción: Tradición clásica en la literatura occidental.

2. ¿ Qué es la literatura ?

3. Concepto de clásicos y por qué leerlos.

4. El lenguaje literario

5. Evolución de los tópicos y temas literarios

6. La traducción .

7. La huella de Edipo y Antígona en el cine.

8. Los mitos

9. La inmortalidad de la literatura

10. Bibliografía

2
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

1. La tradición clásica en la literatura occidental:

Hoy día el concepto de Tradición clásica abarca una gran parte del humanismo y de la

literatura, sobre todo de la literatura occidental.

La tradición clásica abarca todas esas obras que consideramos referentes en nuestra

literatura y que, en la actualidad, consideramos la base de lo que hoy día se conoce y

produce. En ella guardamos a los escritores y obras más grandes de nuestra historia y

han surgido los diferentes tópicos, temas y tendencias que ahora conocemos y venimos

arrastrando desde hace siglos.

La tradición clásica de Occidente se diferencia y separa de la del resto del mundo porque

a lo largo de los siglos ha experimentado una evolución propia y particular que no

comparte con otras tradiciones como la oriental. En Occidente la mayor parte de la

producción literaria encuentra su base en textos de la antigüedad griega y latina que

hemos ido reinterpretando y a raíz de los cuáles hemos ido comprendiendo la vida y los

temas que la conforman.

Esta diferenciación entre Occidente y nuestra tradición frente a otras se ha llevado a cabo

para que sea posible estudiar la evolución de nuestras lenguas, literaturas, autores y

obras, para que los estudiosos construyan el árbol genealógico que se ha ido formando

durante toda nuestra historia.

Estudiar esta disciplina es esencial para comprender el origen de toda nuestra producción

literaria y cómo ha ido desarrollándose hasta llegar a los grandes referentes con los que

contamos hoy día. La tradición clásica occidental es la base y la evolución de todas las

obras consagradas que actualmente consideramos que nos aportan una identidad y una

histora. Es necesario comprenderla y conocerla para aprender a leer, escribir y analizar

toda la producción literaria que va surgiendo poco a poco.

3
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

2. ¿ Qué es la literatura ?

1. f. Arte de la expresión verbal.

2. f. Conjunto de las producciones literarias de una nación, de una época o de


un género. La literatura griega. La literatura del siglo XVI.

3. f. Conjunto de las obras que versan sobre una determinada materia. Literatu
ra médica, jurídica.
4. f. Conjunto de conocimientos sobre literatura. Sabe mucha literatura.
5. f. Tratado en que se exponen conocimientos sobre literatura.
6. f. coloq. palabrería.
7. f. Mús. Conjunto de obras musicales escritas para un determinado instrumen
to o grupo instrumental. Literatura pianística.
8. f. desus. Teoría de las composiciones literarias.
Estas son las diferentes acepciones que definen la literatura según la RAE.
Cada una de ellas abarca un pequeño matiz de todo lo que la conforma y le da
cuerpo.
Para nosotros la literatura es un arte, el arte de plasmar la historia, los
pensamientos y a la condición humana a través de las palabras para hacerlos
inmortales.
Ha habido numerosos debates hasta conseguir definir qué es exactamente la
literatura y, según las definiciones actuales, la literatura es un consenso
llevado a cabo por los lectores que acuerdan el estatus de una obra y la
convierten en literaria. La literatura es , en concreto, el conjunt de todas esas
obras que se han considerado literarias a lo largo de la historia pero, además,
abarca a los diferentes autores y estilos de estas.
Es un conjunto de textos escritos que reunen unas características concretas
que los convierten en literarios y los diferencias de otro tipo de textos.
La literatura es una parte esencial de las humanidades y la base de gran parte
de nuestro conocimiento ya que, gracias a ella, hemos sido capaces de recoger
todo lo referente al ser humano y al mundo que conocemos.

4
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

3.Concepto de clásicos y por qué leerlos.


Los clásicos son aquellas obras que pertenecen a la tradicción culta occidental
por consenso, que forman parte de la literatura y que, en gran parte, tienen su
base en autores griegos y latinos.
Los estudiosos de la literatura consideran que leer a los clásicos es obligatorio
para poder comprender la literatura posterior ya que ellos son el pilar sobre el
que se sostiene toda nuestra tradición literaria y debemos conocerlos y
comprenderlos para poder analizarlos y producir buena literatura.
Si leer ya nos beneficia y desarrolla nuestra empatía, curiosidad y despierta
nuestra mente, leer a los clásicos nos ayuda a entendernos a nosotros mismos
como seres humanos. Son el medio para conocernos desde el origen y la
literatura moderna no podría sostenerse sin ellos.

5
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

Los clásicos fueron el germen de todo lo que hoy día conocemos y no podemos
crear nada nuevo sin haber buceado antes en lo que ya existía. Fueron las
obras de las que surgió la forma de escribir de los diferentes géneros literarios
y en las que podemos encontrar los grandes temas que se han ido
transformando con nosotros a lo largo de los siglos.
Cualquier obra literaria no puede considerarse un clásico porque no todas
tienen la misma relevancia por ello se considera que los clásicos son esas
obras literarias que perviven en el tiempo. Es decir aquellas cuya lectura ha
sobrevivido al paso de los siglos y que somos capaces de reinterpretar para
que continúen teniendo sentido en la actualidad. Con el paso del tiempo hay
muchas obras que han caído en el olvido porque perdieron su sentido o su
vigencia y por ello nunca podrán ser clásicos, probablemente se deba a que no
reflejaban los rasgos más característicos de la humanidad o no trataban temas
recurrentes del ser humano.
Los clásicos siempre pueden entenderse, releerse y renovarse aunque la
mentalidad de la sociedad y el mundo avancen. Sobreviven gracias a su
esencia.

6
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

4. El lenguaje literario
El lenguaje literario es aquel que conforma la literatura y gracias al cual
diferenciamos sus diferentes géneros.
Según Jacobson el lenguaje literario es aquel que, en ocasiones, se
centra más en el contenido que en la forma y recurre a los recursos
estilísticos para convertirse en un lenguaje bello. Un ejemplo de esto es
la poesía.
Otra característica del lenguaje literario es que no siempre es sencillo de
entender y por ello en él no predomina la comunicación como en otros
lenguajes sino el mensaje y cómo se plasma ese mensaje. Es un lenguaje
que en ocasiones se torna elitista y que es necesario conocer para poder
llevarlo a cabo con propiedad. Normalmente requiere de estudio para
poder ser interpretado completamente debido a su complejidad.
Una cosa es el uso que damos al lenguaje para convertirlo en literario y
otra es la forma. La forma es esencial dentro del lenguaje literario para
diferenciar los tres géneros que lo componen.
Estos géneros son el drama, la lírica y la narrativa. Aristóteles ya hizo un
análisis de la poética en su día y, desde entonces, su forma ha
perdurado. La lírica requiere un lenguaje literario que normalmente es
más elevado que el de los otros dos géneros literarios. Cuenta con un

7
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

número mayor de recursos estilísticos y suele ser más breve. A veces


rima y está dividida en versos.
El drama está formado por diálogos y acción.
Y la narrativa requiere la elaboración de un lenguaje que conforme un
texto coherente y estético a través del cual contar una historia.
Este tipo de lenguaje suele requerir cierto nivel de cultura y formación ya que
no todo lo retórico es necesariamente literario. No es un lenguaje que se utilice
comunmente en situaciones cotidianas. En la antigüedad era más frecuente
que se trasmitiese de forma oral pero hoy día se ha convertido en un lenguaje
principalmente escrito.

5. Tópicos y temas literarios:

8
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

Los tópicos literarios son expresiones que abarcan un concepto y que se han
repetido tantas veces en la literatura desde la antigüedad que se han vuelto
recurrentes y características en determinados tipos de obras.
El origen de los tópicos suele encontrarse en la literatura latina. Muchos de
ellos aún conservan su denominación en latín y cada uno de ellos quiere decir
algo concreto que se ha asentado a base de repetirse en diferentes obras.
Algunos de los tópicos más importantes de la literatura occidental fueron:
– Beatus ille: alabanza a la vida del campo frente a la ciudad.
– Carpe diem: la convicción de que hay que vivir el momento presente.
– Locus amoenus: lugar poético que solían utilizar los poetas donde el
ambiente era pastoril.
– Memento mori: el recuerdo de la muerte.
Hoy día se conocen una gran cantidad de tópicos pero estos son algunos que
aún se continúan utilizando y gracias a los cuales clasificamos algunas de las
obras de los autores latinos y griegos. Los tópicos se han utilizado en muchas
ocasiones para definir un tema o ambiente que se repite constantemente,
sobre todo en la lírica.
Los autores líricos recurrían mucho a ellos porque reflejaban el idea de una
vida que, normalmente, no tenían.
Los temas, en contraste, abarcan conceptos más amplios alrededor de los
cuales giran todas las obras literarias.
Algunos de los que plasmamos continuamente son el amor, un viaje, la
incomprensión o incluso la propia literatura.
6. La traducción:
La traducción es esencial para conseguir que la literatura crezca, abarque
diferentes lenguas y no se pierda. La traducción es lo que aúna toda la
literatura y la hace accesible.
El primer paso para que un clásico se considere como tal es que llegue al
mayor número de gente posible y se asiente en el imaginario literario popular.
Esto sólo es posible gracias a la traducción.

9
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

Desde que el ser humano conoce el lenguaje y las diferentes lenguas traducir
ha sido una de las tareas que ha ido llevando a cabo cada vez con más medios.
Al principio los traductores no existían como tales y el trabajo de traducir
recaía sobre aquellas personas cultas que conocían más de una lengua y
decidían pasar un texto que consideraban importante o de interés de una
lengua a otra para distribuirlo. Este trabajo se extendió en la Edad Media
gracias a los monjes que trabajaban en los conventos pasando a mano y
traduciendo al latín los ya reconocidos como clásicos para distribuirlos en
sociedad. La Iglesia fue una de las traductoras más eficientes de la historia.
Más tarde, con la llegada de la imprenta, la tarea de traducir se vio favorecida
por la rapidez de la distribución y ganó fama.
Traducir es indispensable para que un texto forme parte del canon y se
extienda, pero tiene un riesgo que puede perjudicarlo. El trabajo de un
traductor es pasar un texto de una lengua a otra y esto, teniendo en cuenta
que el vocabulario es diferente según la lengua en la que estemos trabajando,
puede ocasionar problemas de interpretación.
Hoy día los traductores se especializan en una lengua concreta para que los
errores no sean frecuentes pero durante muchos años la responsabilidad de
traducir los textos recayó sobre aquellos que simplemente comprendían en
mayor o menor medida una o más lenguas concretas. Esto provocó que se
perdiesen, malinterpretasen o cambiasen algunas partes de obras que no han
llegado hasta nosotros como fueron escritas en realidad.
Por ello han acabado surgiendo especialidades como las Literaturas
comparadas o la taducción e interpretación especializadas en diferentes
idiomas o sectores.
Estas nuevas disciplinas que cada vez están cobrando mayor importancia son
las que nos permiten traducir textos sin cometer errores y hacer llegar las
obras a los diferentes países con la mayor precisión posible respecto al original.
Además la Literatura comparada surgió para establecer una relación entre las
literaturas de lenguas distintas y en ella la traducción es una de las claves para
trabajar.

10
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

7. La huella de Edipo y Antígona:


Prácticamente todas las obras que forman parte del canon de la Tradición
clásica occidental cuentan con adaptaciones cinematográficas o han influido en
otras disciplinas artísticas como el cine, la pintura o la música. Sin embargo ha
habido algunas que, debido a su cercanía con los sentimientos humanos, han
resultado ser más inspiradoras que las demás. Dos de estas obras son Edipo
Rey y Antígona.
Es interesante ver cómo dos de las obras más importantes de la tradición
clásica son concretamente tragedias ya que esto reafirma lo que ya sabemos,
que la literatura no es más que el reflejo del alma humana.
Las tragedias griegas siempre han tenido un gran éxito entre los lectores o el
público por el mero hecho de que tratan los tormentos del ser humano y los
tormentos son algo por lo que todos pasamos tarde o temprano a lo largo de
nuestras vidas. Todos los comprendemos, los hemos sentido y nos vemos
reflejados en ellos. Antígona y Edipo, además, no hablan de un tormento
cualquiera sino de algo tan humano como el amor, la justicia, la muerte y el
destino.

11
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

Antígona es una mujer rota por el dolor de una muerte que decide refugiarse
en su sentido de la justicia para aliviar su pena. Es una mujer que sufre porque
alguien amado ha muerto de forma injusta.
Es una obra que ha sido representada innumerables veces en todos los teatros
del mundo. Nadie puede evitar conmoverse ante la figura de esta mujer que
parece incluso perder el juicio porque prefiere morir haciendo su justicia que
vivir sin ella. Sin embargo si nos paramos a mirar la historia nos damos cuenta
de que está repleta de Antígonas que han luchado por causas perdidas. Es una
persona que podría considerarse loca de dolor y a la que, sin embargo, somos
capaces de comprender, compadecer y apoyar. Todos los seres humanos
tenemos algo de locura en nuestros impulsos más íntimos cuando nos hacen
daño.
El cine también está lleno de Antígonas que aparentemente no lo son pero
viven manteniendo la misma postura que esta dama de la tragedia griega. Y
además es importante que seamos conscientes que el personaje de Antígona
refleja un comportamiento y unos sentimientos que pueden corresponderse
tanto con los de un hombre como con los de una mujer. Algún ejemplo de ello
podrían ser películas como Ágora o La misión. En la primera Hipatia lucha por
defender la identidad de su pueblo y acaba muriendo por ello, en la segunda
un grupo de misioneros se embarcan en una lucha que, desde el principio,
saben que es una causa perdida pero que no son capaces de abandonar.
Por otro lado Edipo es el claro ejemplo de la persona que está condicionada por
su destino y no puede hacer nada por ser quien le ha tocado ser. Este
sentimiento es aún más simple y común que el de Antígona. En Edipo el
sufrimiento surge cuando él no acepta su destino y decide cambiarlo pero no
es capaz.
En el cine la influencia de Edipo Rey podríamos verla en películas tan sencillas
como Blancanieves, Pinocho o Rey Lear.

12
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

8. Los mitos:
Los mitos fueron historias generalmente de carácter fantástico que surgieron
para dar una explicación a fenómenos de la vida que no alcanzábamos a
comprender por su complejidad.
Probablemente surgieron con las primeras dudas de la humanidad y nunca se
extingan, han ido cambiando de forma y contenido, pero aún hoy día, en la
época de la globalización, seguimos siendo víctimas de muchos mitos que,
lejos de acercarnos a la realidad, acaban por confundirnos. Eso sí, el concepto
de mito ha variado mucho desde que se concebió.
Antiguamente los mitos eran historias que se transmitían de forma oral para
dar una explicación, sentido o moraleja a la vida. Eran la filosofía y la ciencia
de la época ( cuando estas no existían ) y el método que tenía el ser humano
para almacenar la información y las impresiones que recibía de un mundo
desconocido.
Cuando llegó la escritura, mucho tiempo después de que los mitos surgiesen
de forma oral y se propagasen, los diferentes autores los fueron recopilando y
por ello han llegado hasta nuestros días. Probablemente el primer libro que los
contenía fue el Gilgamesh y, a partir de él, los autores griegos y latinos los
fueron transformando y adaptando a sus creencias. Los más famosos son los
mitos griegos por la repercusión que tuvieron obras como La Metamorfosis y
porque nos ayudan a comprender la mentalidad politeísta y fantástica de
auquellos siglos.
Algunos de los mitos más famosos fueron los de Orfeo y Eurírice, Dédalo e
Ícaro, Teseo, Perseo o Medea. Hay miles y aunque al principio se creía que lo
que narraban era verdad hoy día sabemos que no eran más que una ficción
que probablemente derivó en las fábulas y ha llegado hasta nuestros días
como un legado con una interpretación completamente diferente a la que tenía
entonces.

13
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

Tienen una gran importancia porque, aunque no explicasen como era


realmente la vida, sí que contenían las inquietudes, creencias y el
comportamiento humano y han llegado hasta nosotros como un banco de
historias que nos han inspirado durante siglos para escribir otras obras.

9. La inmortalidad de la literatura:
La literatura es un arte y una disciplina que nos ha acompañado durante gran
parte de nuestra historia, lleva siglos viva y probablemente sea inmortal.
Avanza con nuestras creencias e inquietudes y nos ayuda a comprender todos
los aspectos de nuestra vida, a recordarlos y darles sentido.
El concepto de literatura y todos los que la forman han ido construyéndose y
cambiando continuamente a lo largo de los años y, probablemente, sigan
haciéndolo. Porque es algo que nace de nosotros y está vivo, que evoluciona

14
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

constantemente porque ni el lenguaje, ni la cultura ni las personas


permanecemos inmutables un solo día.
Su función hace siglos consistió en adoctrinar y hoy día prácticamente la
contemplamos para deleitarnos con su belleza y entretenernos. Puede que esto
también acabe cambiando pero independientemente de lo que suceda no
dejará de ser un medio de expresión que tenemos en nosotros.
La literatura es un arte inmortal compuesta por elementos cambiantes que no
deja de ser el reflejo artístico de las inquietudes del ser humano. La Occidental,
en concreto, de la evolución de un pensamiento social.

10. Bibliografía:
https://www.nuevarevista.net/revista-lecturas/tradicion-clasica-una-constante-
en-la-historia-de-occidente/
http://dle.rae.es/srv/fetch?id=NR70JFl
https://www.semana.com/cultura/articulo/estos-son-los-beneficios-de-leer-
literatura/395290-3
https://justificaturespuesta.com/profesor-para-que-sirve-la-literatura/
https://www.google.com/search?
safe=active&q=jacobson+lenguaje+literario&oq=jacobson+lenguaje+literario
&aqs=chrome..69i57.5079j0j9&sourceid=chrome&ie=UTF-8
http://aprendelenguaje.blogspot.com/2007/03/las-funciones-del-lenguaje-segn-
roman.html
http://ellaberintodelostopicos.blogspot.com/2010/06/listado-de-topicos-
literarios.html

15
Memoria María Beltrán Fernández
La tradición clásica en la literatura occidental Literaturas comparadas

http://www.aieti.eu/enciclopedia/comparative-literature-translation-
espanol/recorrido-historico-sobre-la-consideracion-de-la-traduccion-literaria-
desde-la-literatura-comparada/
file:///C:/Users/Mar%C3%ADa/Downloads/traduccion-literatura-y-literalidad.pdf
https://www.muyhistoria.es/curiosidades/articulo/que-es-un-mito-
131533039335

16