Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manual de operación
Ref.1711
Soft: V02.2x
Es posible que el CNC pueda ejecutar más funciones que las recogidas en la
documentación asociada; sin embargo, Fagor Automation no garantiza la validez
de dichas aplicaciones. Por lo tanto, salvo permiso expreso de Fagor Automation,
cualquier aplicación del CNC que no se encuentre recogida en la documentación
se debe considerar como "imposible". En cualquier caso, Fagor Automation no
se responsabiliza de lesiones, daños físicos o materiales que pudiera sufrir o
Todos los derechos reservados. No puede reproducirse ninguna parte de esta provocar el CNC si éste se utiliza de manera diferente a la explicada en la
documentación, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de documentación relacionada.
recuperación de datos o traducirse a ningún idioma sin permiso expreso de Se ha contrastado el contenido de este manual y su validez para el producto
Fagor Automation. Se prohíbe cualquier duplicación o uso no autorizado del descrito. Aún así, es posible que se haya cometido algún error involuntario y es
software, ya sea en su conjunto o parte del mismo. por ello que no se garantiza una coincidencia absoluta. De todas formas, se
La información descrita en este manual puede estar sujeta a variaciones comprueba regularmente la información contenida en el documento y se
motivadas por modificaciones técnicas. Fagor Automation se reserva el derecho procede a realizar las correcciones necesarias que quedarán incluidas en una
de modificar el contenido del manual, no estando obligado a notificar las posterior edición. Agradecemos sus sugerencias de mejora.
variaciones. Los ejemplos descritos en este manual están orientados al aprendizaje. Antes
Todas las marcas registradas o comerciales que aparecen en el manual de utilizarlos en aplicaciones industriales deben ser convenientemente
pertenecen a sus respectivos propietarios. El uso de estas marcas por terceras adaptados y además se debe asegurar el cumplimiento de las normas de
personas para sus fines puede vulnerar los derechos de los propietarios. seguridad.
En este producto se está utilizando el siguiente código fuente, sujeto a los términos de la licencia GPL. Las aplicaciones
busybox V0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. La librería grx V2.4.4. El kernel de linux
V2.4.4. El cargador de linux ppcboot V1.1.3. Si usted desea que le sea enviada una copia en CD de este código fuente,
envie 10 euros a Fagor Automation en concepto de costes de preparación y envio.
Man u a l de op erac ió n
ÍNDICE
·3·
Manual de operación
CNC 8037 6.1 Simular o ejecutar una operación o ciclo ..................................................................... 178
6.2 Simular o ejecutar un programa pieza ......................................................................... 179
6.2.1 Simular o ejecutar parte de un programa pieza....................................................... 180
6.3 Simular o ejecutar una operación memorizada ........................................................... 181
6.4 Modo ejecución............................................................................................................ 182
6.4.1 Inspección de herramienta....................................................................................... 183
6.5 Representación gráfica ................................................................................................ 184
SOFT: V02.2X
·4·
ACERCA DEL PRODUCTO
CARACTERÍSTICAS BÁSICAS
Look-ahead 75 bloques
Memoria RAM 1 Mb
Ethernet Opción
Sistema de regulación CAN, para conexión con los reguladores Fagor Opción
Módulos remotos CAN, para la ampliación de las entradas y salidas digitales (RIO) Opción
Antes de la puesta en marcha, comprobar que la máquina donde se incorpora el CNC cumple lo
especificado en la Directiva 89/392/CEE.
CNC 8037
·5·
OPCIONES DE SOFTWARE
Modelo
M T TC
Número de ejes 3 2 2
Número de cabezales 1 1 1
CNC 8037
·6·
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Y
CONDICIONES DE GARANTÍA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
La declaración de conformidad del CNC está disponible en la zona de descargas del sitio web corporativo
de FAGOR. http://www.fagorautomation.com. (Tipo de fichero: Declaración de conformidad).
CONDICIONES DE GARANTÍA
Las condiciones de garantía del CNC están disponibles en la zona de descargas del sitio web corporativo
de FAGOR. http://www.fagorautomation.com. (Tipo de fichero: Condiciones generales de venta-Garantía).
CNC 8037
·7·
·8·
Declaración de conformidad y condiciones de garantía
CNC 8037
HISTÓRICO DE VERSIONES
A continuación se muestra la lista de prestaciones añadidas en cada versión de software y los manuales
en los que aparece descrita cada una de ellas.
·9·
Software V02.03 Julio 2014
CNC 8037
·10·
CONDICIONES DE SEGURIDAD
Leer las siguientes medidas de seguridad con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir daños a este
producto y a los productos conectados a él.
Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico o material derivado del incumplimiento
de estas normas básicas de seguridad.
• Interconexionado de módulos.
Utilizar los cables de unión proporcionados con el aparato.
• Utilizar cables de red apropiados.
Para evitar riesgos, utilizar sólo cables de red recomendados para este aparato.
• Evitar sobrecargas eléctricas.
Para evitar descargas eléctricas y riesgos de incendio no aplicar tensión eléctrica fuera del rango
seleccionado en la parte posterior de la unidad central del aparato.
• Conexionado a tierra.
Con objeto de evitar descargas eléctricas conectar las bornas de tierra de todos los módulos al punto
central de tierras. Asimismo, antes de efectuar la conexión de las entradas y salidas de este producto
asegurarse de que la conexión a tierras está efectuada.
• Antes de encender el aparato cerciorarse de que se ha conectado a tierra.
Con objeto de evitar descargas eléctricas cerciorarse de que se ha efectuado la conexión de tierras.
• No trabajar en ambientes húmedos.
Para evitar descargas eléctricas trabajar siempre en ambientes con humedad relativa inferior al 90%
sin condensación a 45 ºC.
• No trabajar en ambientes explosivos.
Con objeto de evitar riesgos, lesiones o daños, no trabajar en ambientes explosivos.
CNC 8037
·11·
PRECAUCIONES ANTE DAÑOS AL PRODUCTO
• Ambiente de trabajo.
Este aparato está preparado para su uso en ambientes industriales cumpliendo las directivas y normas
en vigor en la Comunidad Económica Europea.
Fagor Automation no se responsabiliza de los daños que pudiera sufrir o provocar si se monta en otro
tipo de condiciones (ambientes residenciales o domésticos).
• Instalar el aparato en el lugar apropiado.
Se recomienda que, siempre que sea posible, la instalación del control numérico se realice alejada de
Condiciones de seguridad
·12·
PROTECCIONES DEL PROPIO APARATO (8037)
• Unidad central.
Lleva 1 fusible exterior rápido (F) de 4 A 250 V.
X1
Condiciones de seguridad
X7 X8
FUSIBLE
+24V
0V
X2 X3 X4 X5 X6
• Entradas-Salidas.
Todas las entradas-salidas digitales disponen de aislamiento galvánico mediante optoacopladores
entre la circuitería del CNC y el exterior.
CNC 8037
·13·
PRECAUCIONES DURANTE LAS REPARACIONES
No manipular el interior del aparato. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular
el interior del aparato.
No manipular los conectores con el aparato conectado a la red eléctrica. Antes de manipular los
conectores (entradas/salidas, captación, etc) cerciorarse de que el aparato no se encuentra
conectado a la red eléctrica.
Condiciones de seguridad
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Símbolo de obligación.
Indica acciones y operaciones que hay que realizar obligatoriamente.
i Símbolo de información.
Indica notas, avisos y consejos.
CNC 8037
·14·
CONDICIONES DE REENVÍO
Si va a enviar la unidad central o los módulos remotos, empaquételas en su cartón original con su material
de empaque original. Si no dispone del material de empaque original, empaquételo de la siguiente manera:
1. Consiga una caja de cartón cuyas 3 dimensiones internas sean al menos 15 cm (6 pulgadas) mayores
que las del aparato. El cartón empleado para la caja debe ser de una resistencia de 170 kg. (375 libras).
2. Adjunte una etiqueta al aparato indicando el dueño del aparato, su dirección, el nombre de la persona
a contactar, el tipo de aparato y el número de serie.
3. En caso de avería indique también, el síntoma y una breve descripción de la misma.
4. Envuelva el aparato con un rollo de polietileno o con un material similar para protegerlo.
5. Si va a enviar la unidad central, proteja especialmente la pantalla.
6. Acolche el aparato en la caja de cartón rellenándola con espuma de poliuretano por todos los lados.
7. Selle la caja de cartón con cinta para empacar o grapas industriales.
CNC 8037
·15·
·16·
Condiciones de reenvío
CNC 8037
NOTAS COMPLEMENTARIAS
Situar el CNC alejado de líquidos refrigerantes, productos químicos, golpes, etc. que pudieran dañarlo.
Antes de encender el aparato verificar que las conexiones de tierra han sido correctamente realizadas.
En caso de mal funcionamiento o fallo del aparato, desconectarlo y llamar al servicio de asistencia técnica.
No manipular el interior del aparato.
CNC 8037
·17·
·18·
Notas complementarias
CNC 8037
DOCUMENTACIÓN FAGOR
Manual OEM
Dirigido al fabricante de la máquina o persona encargada de efectuar la instalación y puesta a punto
del control numérico.
Manual USER-M
Dirigido al usuario final.
Indica la forma de operar y programar en el modo M.
Manual USER-T
Dirigido al usuario final.
Indica la forma de operar y programar en el modo T.
Manual TC
Dirigido al usuario final.
Indica la forma de operar y programar en el modo TC.
Contiene un manual de autoaprendizaje.
CNC 8037
·19·
·20·
Documentación Fagor
CNC 8037
CONCEPTOS GENERALES
1
1.1 Teclado
FAGOR
A B C D E F
G H I J K L
M N Ñ O P Q
R S T U V W
\ @ SHIFT
PCALL X Y Z SP CAPS
_
CLEAR ( ) $
INS = 7 8 9
ISO
% [ ] &
/ 4 5 6
ZERO
? ! " ·
* 1 2 3
> < ; :
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
+ - 0 .
CSS
0
2
4 10 20
30
40 m / min
%+
50 FEED
1 60 %
JOG
10 70 SPINDLE
100 80
90
1 100 SINGLE
10
100 120
110
%-
FAGOR
A B C D E F ( Selecciona el carácter 7.
M
G H
N
I
Ñ
J
O
K
P
L
Q
7
R S T U V W
\ @ SHIFT
X Y Z
PCALL
INS
CLEAR
=
(
SP
7
CAPS
)
8
$
9 SHIFT ( Selecciona el carácter (.
7
ISO [ ]
% &
/ 4 5 6
ZERO
? ! " ·
* 1 2 3
> < ; :
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
+ - 0 .
CSS
0
2
4 10 20
30
40 m / min
%+
50 FEED
1 60 %
JOG 10 70 SPINDLE
100 80
90
1 100 SINGLE
10
100 120
110
%-
CNC 8037
FAGOR
A B C D E F
Estas teclas permiten lo siguiente:
G H I J K L
M N Ñ O P Q • Seleccionar y definir las operaciones de mecanizado.
R S T U V W
\ @ SHIFT
X Y Z
PCALL
INS
CLEAR
=
(
SP
7
CAPS
)
8
$
9
• Seleccionar el modo de trabajo del cabezal.
ISO [ ]
% &
/ 4 5 6
ZERO
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
>
?
*
!
<
1
-
"
;
2
·
:
3 • Seleccionar el modo de ejecución single o automático.
+ 0 .
HELP
i
MAIN
ME NU
ESC RECALL ENTER EDIT SIMUL EXEC RESET OPCIÓN ·TC·
0
2
4 10 20
30
40
CSS
%+
SOFT: V02.2X
m / min
50 FEED
1 60 %
JOG
10 70 SPINDLE
100 80
90
1 100 SINGL E
10
100 120
110
%-
·21·
Manual de operación
Teclado de JOG
FAGOR
A B C D E F
Estas teclas permiten lo siguiente:
G H I J K L
M N Ñ O P Q • Desplazar los ejes de la máquina.
R S T U V W
\ @ SHIFT
X Y Z
PCALL
INS
CLEAR
=
(
SP
7
CAPS
)
8
$
9
• Gobernar el cabezal.
ISO [ ]
% &
/ 4 5 6
ZERO
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
>
?
*
!
<
1
-
"
;
2
·
:
3
.
• Modificar el avance de los ejes y la velocidad del cabezal.
+ 0
1.
CSS
0
2
4 10 20
30
40 m / min
%+
50 FEED
1 60 %
JOG
10 70 SPINDLE
100 80
90
1 100 SINGLE
10
100 120
110
%-
CONCEPTOS GENERALES
Teclado
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·22·
Man u a l de op erac ió n
1.2 Generalidades
Dispone en su interior de todas las prestaciones del modelo T más las prestaciones específicas
del modo TC. Por ejemplo, la puesta a punto del control numérico se debe efectuar en el modo T.
En el modo de trabajo TC los programas P900000 a P999999 quedan reservados para el propio
CNC; es decir, que no pueden ser utilizados como programas pieza por el usuario por tener un
significado especial.
Además, para poder trabajar en modo TC, es necesario que el CNC disponga en su memoria de
los programas P999997 y P999998. Ambos programas están relacionados con la versión de
software, por lo que son suministrados por Fagor Automation. El CNC, cada vez que detecta nueva
versión de software actualiza estos programas automáticamente y, por seguridad, hace una copia
1.
CONCEPTOS GENERALES
Generalidades
de los antiguos en la KeyCF.
Asimismo, las rutinas 0000 a 8999 son de libre uso y las rutinas 9000 a 9999 están reservadas para
el propio CNC.
Los programas P999997 y P999998 son programas asociados a la versión de software. Fagor
Automation no se responsabiliza del funcionamiento del CNC si los programas P999997 y P999998
se han borrado de la memoria o no corresponden a la versión de software.
Algunas de las rutinas reservadas para el propio CNC tienen el siguiente significado:
Cada vez que se edita un nuevo programa pieza el CNC incorpora al principio y al
final del programa una llamada a la rutina correspondiente.
Ambas rutinas deben estar definidas por el fabricante de la máquina, aunque no se desee efectuar
ninguna operación al principio y final del programa pieza. Si no están definidas el CNC mostrará
un error cada vez que se intente ejecutar un programa pieza.
Ejemplo de definición de la rutina 9998.
(SUB 9998) ; Definición de la rutina 9998.
··· ; Bloques de programa definidos por el fabricante.
(RET) ; Fin de rutina.
Los parámetros OEM y las subrutinas con parámetros OEM sólo pueden utilizarse en los programas
propios del fabricante; aquellos definidos con el atributo [O]. Para modificar uno de estos
parámetros en las tablas, se solicita el password de fabricante.
Cuando se utilicen los parámetros OEM en los programas de configuración, este programa deberá
llevar el atributo [O]; en caso contrario, el CNC mostrará error al editar los ciclos de usuario que
hagan referencias a parámetros de fabricante en modo escritura.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·23·
Manual de operación
Algunos de los programas reservados para el propio CNC tienen el siguiente significado:
P999998
Es un programa de rutinas que utiliza el CNC para interpretar los programas editados en formato
TC y ejecutarlos posteriormente.
1. No se debe modificar este programa. Si se modifica o borra este programa, Fagor Automation no se
responsabiliza del funcionamiento del CNC.
Si el fabricante necesita crear rutinas propias (rutina de búsqueda de l0, cambio de herramienta,
etc...), así como las rutinas 9998 y 9999 deberán ser incluidas en otro programa, por ejemplo el
CONCEPTOS GENERALES
Generalidades
P899999.
P999997
Todos los textos, mensajes y errores, pueden ser traducidos al idioma deseado.
Es aconsejable, cuando se modifica el programa 999997, hacer una copia de seguridad del mismo,
i ya que el CNC sustituye dicho programa cada vez que se selecciona otro idioma o se actualiza la
versión de software.
Todas las líneas de programa deben comenzar con el carácter ";" y el texto a visualizar debe ir
precedido del símbolo "$". Si una línea comienza con ";;", el CNC entiende que toda la línea es un
comentario de programa.
Ejemplos:
;44 $M/MIN Es el mensaje 44 y visualiza el texto "M/MIN"
;;Texto general El CNC lo trata como un comentario
;;44 Avance $M/MIN El CNC lo trata como un comentario
;44 Avance $M/MIN Es el mensaje 44, que tiene el comentario aclaratorio
"Avance" que no se visualiza y que visualiza el texto "M/MIN"
Ejemplo:
Mensaje original: N9500(MSG"SAVEMSG: CICLO DE CILINDRADO")
Mensaje traducido: N9500(MSG"SAVEMSG: ZILINDRAKETA ZIKLOA")
Ejemplo:
Texto original: N9000(ERROR"Ciclo sin desbaste")
OPCIÓN ·TC· Texto traducido: N9000(ERROR"Arbastatu gabeko zikloa")
SOFT: V02.2X
P998000 ··· P998999
Son los perfiles definidos por el usuario mediante el editor de perfiles. En el modo TC el usuario
los define con 3 dígitos (del 0 al 999) y el CNC los guarda internamente como P998xxx.
·24·
Man u a l de op erac ió n
Tras el arranque del CNC se copian los textos del programa P999997 en memoria del sistema.
• Se mira si el programa P999997 está en memoria de usuario, si no está se mira en la KeyCF
y si tampoco está se asumen los que se suministran por defecto y se hace una copia de los
mismos en el programa P999997 de la memoria de usuario.
• Si está seleccionado el idioma chino continental no se hace caso al programa P999997; siempre
se asumen los que se suministran por defecto.
Si al pasar del modo T al modo TC, no se encuentra el programa P999997 porque se ha borrado,
se vuelve a inicializar como tras el encendido. 1.
Si se modifican los textos del programa P999997, apagar y encender el CNC para que asuma los
CONCEPTOS GENERALES
Generalidades
nuevos textos.
Para cambiar los textos, tras modificar el programa P999997, apagar y encender el CNC para que
asuma los nuevos textos.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·25·
Manual de operación
1.3 Encendido
SHIFT RESET Tanto en el encendido del CNC, como tras la secuencia de teclas [SHIFT]
[RESET], el CNC muestra la "página 0" definida por el fabricante; si no hay
"página 0", mostrará la pantalla estándar del modo de trabajo seleccionado. Para
acceder al modo trabajo pulsar cualquier tecla.
X 00044.000 T 02
REFERENCE ZERO X 0000.000
D 12
S 0 S 0100
% 115
F 0100.000 % 080
SMAX 1000 RANGE 1
020.0000
SHIFT ESC Hay 2 modos de trabajo; modo de trabajo TC y modo de trabajo T. Para pasar
de un modo de trabajo al otro se debe pulsar la secuencia de teclas [SHIFT]
[ESC].
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·26·
Man u a l de op erac ió n
SHIFT ESC Hay 2 modos de trabajo; modo de trabajo TC y modo de trabajo T. Para pasar
de un modo de trabajo al otro se debe pulsar la secuencia de teclas [SHIFT]
[ESC].
El teclado está diseñado para poder trabajar también en el modo T. En el modo T se debe utilizar
el teclado alfanumérico y las softkeys F1 a F7.
G
A B
H
C
I
D
J
E
K
F
L
1.
CONCEPTOS GENERALES
Trabajo en modo T
M N Ñ O P Q
R S T U V W
\ @ SHIFT
PCALL X Y Z SP CAPS
_
CLEAR ( ) $
INS = 7 8 9
ISO
% [ ] &
/ 4 5 6
ZERO
? ! " ·
* 1 2 3
> < ; :
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
+ - 0 .
CSS
0
2
4 10 20
30
40 m / min
%+
50 FEED
1 60 %
JOG 10 70 S PINDLE
100 80
90
1 100 SINGLE
10
100 120
110
%-
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·27·
Manual de operación
SHIFT CLEAR Mediante la secuencia de teclas [SHIFT] [CLEAR] se anula la señal de vídeo
(desaparece la visualización de la pantalla de CRT). Para recuperar la
visualización basta con pulsar cualquier tecla.
Asimismo, ante cualquier mensaje (PLC, programa, etc.) el CNC recupera la visualización.
1.
CONCEPTOS GENERALES
Anulación del vídeo
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·28·
Man u a l de op erac ió n
Por ejemplo, si estando seleccionado un programa pieza se teclea "M3 Marcha" (secuencia no
soportada en el modelo TC), el CNC saca el mensaje de aviso y evita que se ponga en marcha
el programa pieza seleccionado al detectar la tecla "Marcha".
1.
CONCEPTOS GENERALES
Gestión de la tecla de marcha
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·29·
Manual de operación
1.
CONCEPTOS GENERALES
Gestión de la tecla de marcha
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·30·
TRABAJO EN MODO MANUAL
2
La pantalla estándar del modo de trabajo TC es la siguiente:
X 00044.000 T 02
REFERENCE ZERO X 0000.000
D 12
S 0
00025.000
00000.013
00014.480
S 0100
% 115
020.0000
Si se pulsa la tecla [-], el CNC muestra la pantalla especial del modo de trabajo TC.
FAGOR
A B C D E F
G H I J K L
M N Ñ O P Q
R S T U V W
\ @ SHIFT
PCALL X Y Z SP CAPS
_
INS
CLEAR
=
(
7
)
8
$
9 <
-
ISO
% [ ] &
/ 4 5 6
ZERO
? ! " ·
* 1 2 3
> < ; :
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
+ - 0 .
CSS
0
2
4 10 20
30
40 m / min
%+
50 FEED
1 60 %
JOG
10 70 SPINDL E
100 80
90
1 100 SINGL E
%-
10 110
100 120
M0 G01 G18
(MSG " " )
(IF P102 EQ 1 GOTO N10) M41
(IF P101 EQ 0 RET)
M3
(RET) PARTC : 000000
N10 M4 CYTIME : 00:00:00:00
(RET) TIMER: : 000000:00:00
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·31·
Manual de operación
2.1 Introducción
1 2 3
2. 15:28:42
X
SBK P000002 IN POSITION
00044.000 T 02
Introducción
TRABAJO EN MODO MANUAL
S 0 S 0100
% 115 7
5 F 0100.000 % 080
SMAX 1000 RANGE 1
020.0000 8
9 10
1. Reloj.
2. Esta ventana puede mostrar los siguientes datos:
SBK Cuando se encuentra seleccionado el modo de ejecución bloque a bloque.
DNC Cuando el modo DNC está activo.
P..... Número de programa que se encuentra seleccionado.
Mensaje "Posicionado" - "Ejecución" - "Interrumpido" - "RESET".
Mensajes del PLC.
3. En esta ventana se muestran los mensajes del CNC.
4. Esta ventana puede mostrar los siguientes datos:
Las cotas X, Z de los ejes. El símbolo Ø indica que el eje está trabajando en diámetros.
En caracteres pequeños las cotas de los ejes referidos al cero máquina. Estos valores son de
utilidad cuando se permite al usuario definir un punto de cambio para la herramienta (ver zona
6). El CNC no muestra estos datos cuando no se define el texto 33 del programa 999997.
Las revoluciones reales del cabezal (símbolo S).
5. La información que muestra esta ventana depende de la posición que ocupa el conmutador.
En todos los casos se muestra el avance de los ejes "F" que se encuentra seleccionado y el
% de F que se está aplicando.
Cuando está activo el feed-hold el valor del avance cambia de color.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·32·
Man u a l de op erac ió n
X 00044.000 T 02
TO GO X 0000.000 D 12
S 115 S 0100
% 115
FAGOR
A B C D E F
G H I J K L
4 10 20
2 30 M N Ñ O P Q
0 40 R S T U V W
50 FEED @
2.
\ SHIF T
X Y Z
1 60 % PCALL SP CAPS
F 0100.000
_
( )
JOG
CLEA R $
INS = 7 8 9
x10
10 70 ISO
% [ ] &
/ 4 5 6
ZERO
100 80 ? !
1
"
2
·
3
*
90 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
>
+
<
-
;
0
:
.
1 100
10 110
H ELP MAIN E SC RECA LL E NT ER E DI T S IMUL E XE C R ES ET
i MEN U
100 120
CSS
00
22
44 10
10 20
20
30
30
40
40 m / min
%+
5050 FE
FEED
ED
11 60
60 %%
JOG
J OG
10
10 70
70 S PINDLE
100
100 80
80
9090
11 100
100 SIN GL E
10 110
%-
10 110
100
100 120
120
Introducción
TRABAJO EN MODO MANUAL
FAGOR
A B C D E F
G H I J K L
4 10 20
2 30 M N Ñ O P Q
0 40 R S T U V W
50 FEED \ @ SHIF T
X Y Z
1 60 % PCALL SP CAPS
F 0100.000
_
JOG
CLEA R ( ) $
100
INS = 7 8 9
10 70 ISO
% [ ] &
/ 4 5 6
ZERO
100 80 ? !
1
"
2
·
3
*
90 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
>
+
<
-
;
0
:
.
1 100
10 110
H ELP MAIN E SC RECA LL E NT ER E DI T S IMUL E XE C R ES ET
i MEN U
100 120
CSS
00
22
44 10
10 20
20
30
30
40
40 m / min
%+
5050 FE
FEED
ED
11 60
60 %%
JOG
J OG 10
10 70
70 S PINDLE
100
100 8080
90
90
11 100
100 SIN GL E
10
10 110
110
100
100 120
120
%-
FAGOR
A B C D E F
G H I J K L
4 10 20
2 30 M N Ñ O P Q
0 40 R S T U V W
50 FEED \ @ SHIF T
X Y Z
1 60 % PCALL SP CAPS
F 0100.000
_
( )
JOG
CLEA R $
INS = 7 8 9
% 080
10 70 ISO
% [ ] &
/ 4 5 6
ZERO
100 80 ? !
1
"
2
·
3
*
90 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
>
+
<
-
;
0
:
.
1 100
10 110
H ELP MAIN E SC RECA LL E NT ER E DI T S IMUL E XE C RES ET
i MEN U
100 120
CSS
00
22
44 10
10 20
20
30
30
40
40 m / min
%+
50
50
FE
FEED
ED
11 60
60 %%
JO
JOG
G 10 70
10 70 S PIND LE
100
100 8080
90
90
11 100
100 S IN GL E
10
10 110
110
100
100 120
120
%-
6. Esta ventana muestra, en caracteres grandes, el número de la herramienta "T" que está
seleccionada y, en caracteres pequeños, el número de corrector "D" asociado a la herramienta.
Si el número de herramienta y el número de corrector coinciden, el CNC no mostrará el valor
"D". En la ventana también se muestra un dibujo del factor de forma asociado a la herramienta.
Esta ventana también muestra las cotas, referidas al cero máquina, correspondientes al punto
de cambio de herramienta. El CNC no muestra esta ventana cuando no se define el texto 47
del programa 999997.
7. Esta ventana muestra todo lo referente al cabezal:
La velocidad de giro teórica que está seleccionada; valor "S" cuando se trabaja en velocidad
de giro constante y valor "VCC" cuando se trabaja en velocidad de corte constante.
El estado del cabezal. Está representado mediante un icono y puede estar girando a derechas,
a izquierdas o parado.
El % de velocidad de cabezal que se está aplicando.
Las revoluciones máximas del cabezal.
La gama de velocidad de cabezal activa. El CNC no muestra esta información cuando no se
define el texto 28 del programa 999997.
8. Incremento angular del cabezal cuando se trabaja en el modo parada orientada de cabezal.
9. Siempre que se accede a un ciclo de trabajo, el CNC muestra en esta ventana el texto de ayuda
asociado al icono que está seleccionado.
Dicho texto de ayuda debe estar definido en el programa P999997 y redactado en el idioma
deseado. Ver el capítulo "1 Conceptos generales".
10.Reservado.
Las teclas [] [] [PAGINA ARRIBA] [PAGINA ABAJO] se usan para moverse por los mensajes. CNC 8037
La tecla [ESC] se usa para cerrar la ventana.
·33·
Manual de operación
1 2 3
M0 G01 G18
(MSG " " )
(IF P102 EQ 1 GOTO N10) M41
2. 4
(IF P101 EQ 0 RET)
M3
(RET)
N10 M4
(RET)
PARTC : 000000
CYTIME : 00:00:00:00
TIMER: : 000000:00:00
6
Introducción
TRABAJO EN MODO MANUAL
7 8
1. Reloj.
2. Esta ventana puede mostrar los siguientes datos:
SBK Cuando se encuentra seleccionado el modo de ejecución bloque a bloque.
DNC Cuando el modo DNC está activo.
P..... Número de programa que se encuentra seleccionado.
Mensaje "Posicionado" - "Ejecución" - "Interrumpido" - "RESET".
Mensajes del PLC.
3. En esta ventana se muestran los mensajes del CNC.
4. Esta ventana muestra las líneas del programa que se encuentra seleccionado.
5. Los ejes X y Z disponen de los siguientes campos:
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·34·
Man u a l de op erac ió n
6. Esta ventana muestra el estado de las funciones "G" y las funciones auxiliares "M" que están
activadas. Asimismo, muestra el valor de las variables.
PARTC Indica el número de piezas consecutivas que se han ejecutado con un mismo
programa.
Cada vez que se selecciona un nuevo programa, esta variable asume el valor
0.
Introducción
TRABAJO EN MODO MANUAL
repetitivo, esta variable asume el valor 0.
TIMER Indica la cuenta del reloj habilitado por PLC. Vendrá expresado en el formato
"horas: minutos: segundos".
7. Reservado.
8. Reservado.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·35·
Manual de operación
Siempre que se selecciona un programa pieza o una operación memorizada como parte de un
programa pieza para su simulación o ejecución, el CNC selecciona dicho programa pieza y lo
muestra de forma resaltada, junto con el símbolo verde "start", en la ventana superior central.
M0 G01 G18
X 00044.000
2. T 02
(MSG " " )
(IF P102 EQ 1 GOTO N10) M41
REFERENCE ZERO X 0000.000 (IF P101 EQ 0 RET)
D 12 M3
(RET) PARTC : 000000
Z -00443.331 CHANGE POSITION
X 25.000 Z 85.000
N10 M4
(RET)
CYTIME : 00:00:00:00
TIMER: : 000000:00:00
REFERENCE ZERO Z 0000.000
Introducción
TRABAJO EN MODO MANUAL
Cuando en la ventana superior central aparece seleccionado el programa pieza junto al símbolo
verde "start", el CNC actúa del siguiente modo:
• Si se pulsa la tecla [START] el CNC ejecuta el programa pieza que se encuentra seleccionado.
• Si se pulsa la tecla [CLEAR] se deselecciona el programa pieza, el CNC lo borra de la ventana
superior central.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·36·
Man u a l de op erac ió n
Siempre que se accede al modo de trabajo TC, el CNC asume las unidades de trabajo, «mm o
pulgadas», «milímetros/minuto o milímetros/revolución», «radios o diámetros» etc, que se
encuentran seleccionadas por parámetro máquina.
Para modificar dichos valores se debe acceder al modo de trabajo T y modificar el parámetro
máquina correspondiente.
2.
Control de ejes
TRABAJO EN MODO MANUAL
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·37·
Manual de operación
La preselección de cotas se debe realizar eje a eje y siguiendo los siguientes pasos:
1. Pulsar la tecla del eje deseado, [X] o [Z].
El CNC enmarcará la cota de dicho eje, indicando que se encuentra seleccionada.
2. Teclear el valor con que se desea preseleccionar el eje.
Para abandonar la preselección pulsar la tecla [ESC].
3. Pulsar la tecla [ENTER] para que el CNC asuma dicho valor como nuevo valor del punto.
2. El CNC solicita confirmación del comando. Pulsar [ENTER] para confirmarlo o [ESC] para
abandonar la preselección.
Control de ejes
TRABAJO EN MODO MANUAL
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·38·
Man u a l de op erac ió n
Para fijar un determinado valor del avance de los ejes se deben seguir los siguientes pasos:
1. Pulsar la tecla [F].
El CNC enmarcará el valor actual, indicando que se encuentra seleccionado.
2. Teclear el nuevo valor de avance deseado.
Para abandonar la selección pulsar la tecla [ESC].
3. Pulsar la tecla [START] para que el CNC asuma dicho valor como nuevo avance de los ejes.
2.
Control de ejes
TRABAJO EN MODO MANUAL
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·39·
Manual de operación
2. Para efectuar la búsqueda de referencia máquina de todos los ejes se debe pulsar la tecla [ZERO].
Búsqueda de referencia máquina
TRABAJO EN MODO MANUAL
FAGOR
A B C D E F
G H I J K L
M N Ñ O P Q
R S T U V W
@
ZERO
\ SHIFT
PCALL X Y Z SP CAPS
_
CLEAR ( ) $
INS = 7 8 9
ISO ZERO
[ ]
% &
/ 4 5 6
ZERO
? ! " ·
* 1 2 3
> < ; :
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
+ - 0 .
CSS
0
2
4 10 20
30
40 m / min
%+
50 FEED
1 60 %
JOG
10 70 SPINDL E
100 80
90
1 100 SINGLE
%-
10 11 0
100 120
El CNC solicitará confirmación del comando (texto 48 del programa 999997). Pulsar la tecla
[START], el CNC ejecutará la rutina de búsqueda de referencia máquina definida por el fabricante
en el parámetro máquina general P34 (REFPSUB).
Tras realizar, de este modo, la búsqueda de referencia máquina el CNC conserva el cero pieza o
i traslado de origen que se encuentra activo.
En este modo se debe definir una rutina de búsqueda de referencia máquina, parámetro máquina
general P34 distinto de 0. En caso contrario, el CNC mostrará el error correspondiente.
Para efectuar la búsqueda de referencia máquina de un eje se debe pulsar la tecla del eje deseado
y la tecla de búsqueda de referencia máquina.
En ambos casos el CNC solicitará confirmación del comando (texto 48 del programa 999997).
A R ZERO
Efectúa la búsqueda de referencia máquina del eje X.
X
J " ZERO Efectúa la búsqueda de referencia máquina del eje Z.
Z
Tras realizar, de este modo, la búsqueda de referencia máquina el CNC no conserva el cero pieza
i o traslado de origen que se encuentra activo y asume como nuevo cero pieza, la posición que ocupa
el cero máquina.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·40·
Man u a l de op erac ió n
Desde el modo conversacional se permite gestionar la tabla de orígenes (G54 ... G59, G159N7 ...
G159N20). Esta tabla contiene los mismos valores que la tabla del modo no conversacional.
Tanto para acceder a la tabla de orígenes como para salir de ella, se debe pulsar la tecla [ZERO].
A la tabla de orígenes se puede acceder de las siguientes maneras.
• Desde la pantalla estándar, siempre que no esté seleccionado ningún eje. El CNC pedirá
confirmación del comando.
• Desde el modo ISO, cuando se encuentra seleccionado el ciclo de traslados y preselecciones.
La tabla de orígenes tiene el siguiente aspecto. En ella se muestran los traslados, incluido el de
2.
PLC, y su valor en cada uno de los ejes.
Cuando se desplaza el foco por la tabla, los elementos se muestran de diferente color, de la siguiente
manera.
Color Significado
Fondo verde. El valor real de la tabla y el valor mostrado en pantalla son iguales.
Texto en blanco.
Fondo rojo. El valor real de la tabla y el valor mostrado en pantalla no son iguales.
Texto blanco. Se ha modificado el valor de la tabla, pero no se ha validado. Pulsar [ENTER]
para validar el cambio.
En la tabla de orígenes se pueden realizar las siguientes operaciones. Para validar cualquier
cambio, pulsar [ENTER].
• Editar un traslado de origen.
La edición se realiza eje a eje. Seleccionar con el foco un dato y editar su valor. Si se sitúa el
foco encima de un traslado (G54 ... G59, G159N7 ... G159N20), la edición comienza en el primer
eje de ese traslado.
• Cargar en la tabla el traslado de origen activo.
Situar el foco sobre el traslado que se quiere definir (G54 ... G59, G159N7 ... G159N20) y pulsar CNC 8037
la tecla [RECALL]. La preselección activa se guarda en el traslado seleccionado.
Si en vez de situar el foco sobre un traslado, se sitúa sobre uno de los ejes, sólo se ve afectado
ese eje.
• Borrar un traslado de origen.
Situar el foco sobre el traslado que se quiere borrar (G54 ... G59, G159N7 ... G159N20) y pulsar OPCIÓN ·TC·
la tecla [CLEAR]. Todos los ejes de ese traslado se inicializan a cero. SOFT: V02.2X
Si en vez de situar el foco sobre un traslado, se sitúa sobre uno de los ejes, sólo se ve afectado
ese eje.
·41·
Manual de operación
Cuando se realiza un movimiento en manual, tanto en jog como mediante volantes, el CNC muestra
en vídeo inverso el eje que se está desplazando.
• En el caso de ejes gantry solamente se resalta el eje maestro.
• En el caso de volante trayectoria, no se resalta ningún eje; sin embargo, en el caso de jog
trayectoria sí.
2.
Desplazamiento manual de la máquina
TRABAJO EN MODO MANUAL
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·42·
Man u a l de op erac ió n
Los desplazamientos de ejes a una cota se realizan eje a eje, de la siguiente manera:
[X] Cota a dirigirse [MARCHA]
[Z] Cota a dirigirse [MARCHA]
2.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·43·
Manual de operación
FAGOR
4 10 20
2 30
0 40
50 FEED
1 60 %
JOG
10 70
2.
100 80
90
1 100
10 110
100 120 2
4 10 20
30
0 40
50 FEED
1 60 %
Desplazamiento manual de la máquina
TRABAJO EN MODO MANUAL
JOG 10 70
1 00 80
90
1 1 00
10 1 10
1 00 1 20
El desplazamiento incremental se debe realizar eje a eje. Para ello pulsar la tecla de JOG
correspondiente al sentido del eje que se desea desplazar.
Cada vez que se pulsa una tecla, el eje correspondiente se desplaza la cantidad fijada por el
conmutador. Este desplazamiento se efectúa al avance "F" seleccionado.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·44·
Man u a l de op erac ió n
FAGOR
4 10 20
2 30
0 40
50 FEED
1 60 %
JOG
10
100
1
10 110
90
100
70
80
2.
El desplazamiento continuo se debe realizar eje a eje. Para ello pulsar la tecla de JOG
correspondiente al sentido del eje que se desea desplazar.
El eje se desplaza con un avance igual al porcentaje (0% a 120%) del avance "F" seleccionado.
Cuando se trabaja con avance "F" en milímetros/revolución se pueden dar los siguientes casos:
• El cabezal está en marcha.
• El cabezal está parado pero hay una velocidad de cabezal S seleccionada.
• El cabezal está parado y no hay velocidad de cabezal S seleccionada.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·45·
Manual de operación
S 0500
El CNC calcula el avance F en milímetros/minuto correspondiente a la S teórica
y desplaza el eje.
2. % 115
Por ejemplo, si "F 2.000" y "S 500":
F (mm/min) = F (mm/rev) x S (rpm) = 2 x 500 = 1000 mm/min.
El eje se desplaza con un avance de 1000 en milímetros/minuto.
Desplazamiento manual de la máquina
TRABAJO EN MODO MANUAL
S 0500
Si el avance F tiene valor 0, el CNC desplaza los ejes con avance rápido.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·46·
Man u a l de op erac ió n
La modalidad jog trayectoria actúa cuando el conmutador está situado en una de las posiciones
de jog continuo o incremental. Esta prestación permite, desde el teclado de jog, actuar sobre las
teclas de un eje y desplazar los dos ejes del plano simultáneamente para realizar chaflanes (tramos
rectos) y redondeos (tramos curvos). El CNC asume como jog trayectoria las teclas asociadas al
eje X.
La gestión de esta prestación se debe realizar desde el PLC. Habitualmente esta prestación se activa
i y desactiva mediante un pulsador externo o una tecla configurada a tal efecto, al igual que la selección
del tipo de trayectoria.
2.
Estando en modo jog y con el modo jog trayectoria seleccionado, el CNC muestra la siguiente
información:
FAGOR
4 10 20
2 30
0 40
50 FEED
1 60 %
JOG
10 70
100 80
90
1 100
10 110
100 120 2
4 10 20
30
0 40
50 FEED
1 60 %
JOG 10 70
1 00 80
90
1 1 00
10 1 10
100 1 20
X 00044.000
30.000 TO GO X 0000.000
T 02
x10 Z -00443.331
TO GO Z 0000.000
S 115 S 0100
% 115
F 0100.000 % 080
F 0100.000 % 080 SMAX 1000
RANGE 1
Xc Xc 15.512
Zc
Zc 22.345 x10
Cuando se trata de un movimiento lineal (figura superior) hay que definir el ángulo de la trayectoria
y cuando se trata de un movimiento en arco (figura inferior) hay que indicar las cotas del centro del
arco. Para definir estas variables pulsar la tecla [F] y a continuación una de las teclas [] [] [] [].
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·47·
Manual de operación
La modalidad jog trayectoria sólo está disponible con las teclas del eje X. Cuando se pulsa una de
las teclas asociadas al eje X, el CNC actúa del siguiente modo:
El resto de las teclas de jog funcionan siempre del mismo modo, esté la modalidad jog trayectoria
activa o no. El resto de teclas desplaza sólo el eje seleccionado y en el sentido indicado.
Los desplazamientos en jog trayectoria se pueden abortar pulsando la tecla [STOP] o poniendo
el conmutador de jog a una de las posiciones de volante.
Los desplazamientos en jog trayectoria respetan los limites de recorrido y de las zonas de trabajo.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·48·
Man u a l de op erac ió n
Esta opción permite que los desplazamientos de la máquina puedan ser gobernados mediante
volante electrónico. Para ello se debe situar el conmutador izquierdo en una de las posiciones del
volante.
FAGOR
4 10 20
2 30
0 40
50 FEED
JOG
1
10
100
90
60
70
80
%
2.
Las posiciones que se disponen son 1, 10 y 100, indicando todos ellos el factor de multiplicación
que se aplica a los impulsos proporcionados por el volante electrónico.
Puede ocurrir que en función de la velocidad de giro del volante y de la posición del conmutador, se
i solicite al CNC un desplazamiento con un avance superior al máximo permitido (parámetro máquina
de ejes "G00FEED"). El CNC desplazará el eje la cantidad indicada, pero limitando el avance a dicho
valor.
Una vez seleccionada la posición deseada en el conmutador, pulsar una de las teclas de JOG
correspondientes al eje que se desea desplazar. En la parte inferior de la pantalla, en caracteres
pequeños y junto al símbolo de volante se mostrará el eje seleccionado.
Si se dispone de un volante electrónico FAGOR con pulsador, la selección del eje que se desea
desplazar también podrá realizarse del siguiente modo:
• Accionar el pulsador situado en la parte posterior del volante. El CNC selecciona el primero de
los ejes y lo muestra en modo resaltado.
• Si se vuelve a accionar nuevamente el pulsador el CNC seleccionará el siguiente eje,
realizándose dicha selección en forma rotativa.
• Si se mantiene pulsado el pulsador durante un tiempo superior a 2 segundos, el CNC dejará
de seleccionar dicho eje.
Una vez seleccionado el eje la máquina lo desplazará según se vaya girando el volante,
respetándose además el sentido de giro aplicado al mismo.
Cuando la máquina dispone de volante general y de volantes individuales (asociados a cada eje
OPCIÓN ·TC·
de la máquina), tienen prioridad los volantes individuales, es decir, que si hay algún volante SOFT: V02.2X
individual moviéndose el CNC no hará caso al volante general.
·49·
Manual de operación
Habitualmente, cuando se ejecuta (se mecaniza) por primera vez una pieza la velocidad de avance
de la máquina se controla mediante el conmutador de feedrate override.
También es posible utilizar uno de los volantes de la máquina para controlar dicho avance. De esta
forma, el avance de mecanizado dependerá de lo rápido que se gire el volante.
i La gestión de esta prestación se debe realizar desde el PLC. Habitualmente esta prestación se activa
y desactiva mediante un pulsador externo o una tecla configurada a tal efecto.
2. El CNC proporciona en unas variables asociadas a los volantes los impulsos que ha girado el
volante.
Desplazamiento manual de la máquina
TRABAJO EN MODO MANUAL
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·50·
Man u a l de op erac ió n
La modalidad volante trayectoria actúa cuando el conmutador está situado en una de las posiciones
de volante. Esta prestación permite, mediante un único volante, desplazar los dos ejes del plano
simultáneamente para realizar chaflanes (tramos rectos) y redondeos (tramos curvos). El CNC
asume como volante trayectoria el volante general o, en su defecto, el volante individual asociado
al eje X.
La gestión de esta prestación se debe realizar desde el PLC. Habitualmente esta prestación se activa
i y desactiva mediante un pulsador externo o una tecla configurada a tal efecto, al igual que la selección
del tipo de trayectoria.
2.
Estando en modo volante y con el modo volante trayectoria seleccionado, el CNC muestra la
siguiente información:
FAGOR
4 10 20
2 30
0 40
50 FEED
1 60 %
JOG
10 70
100 80
90
1 100
10 110
100 120 2
4 10 20
30
0 40
50 FEED
1 60 %
JOG 10 70
1 00 80
90
1 1 00
10 1 10
100 1 20
X 00044.000
30.000 TO GO X 0000.000
T 02
x10 Z -00443.331
TO GO Z 0000.000
S 115 S 0100
% 115
F 0100.000 % 080
F 0100.000 % 080 SMAX 1000
RANGE 1
Xc Xc 15.512
Zc
Zc 22.345 x10
Cuando se trata de un movimiento lineal (figura superior) hay que definir el ángulo de la trayectoria
y cuando se trata de un movimiento en arco (figura inferior) hay que indicar las cotas del centro del
arco. Para definir estas variables pulsar la tecla [F] y a continuación una de las teclas [] [] [] [].
Cuando se selecciona la modalidad volante trayectoria el CNC actúa del siguiente modo.
• Si hay volante general, será éste el volante que trabaje en la modalidad de volante trayectoria.
Los volantes individuales, si los hay, seguirán estando asociados a los ejes correspondientes.
• Si no hay volante general, el volante individual asociado al eje X pasa a trabajar en la modalidad
de volante trayectoria.
Los desplazamientos en volante trayectoria se pueden abortar pulsando la tecla [STOP] o poniendo
el conmutador de jog en una de las posiciones de jog continuo o jog incremental.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·51·
Manual de operación
La pantalla estándar del modo de trabajo TC muestra la siguiente información sobre la herramienta.
T 02
S 150 D 12
CHANGE POSITION
T 02
S 150 D 12
X 25.000 Z 85.000
2. CHANGE POSITION
X 25.000 Z 85.000
Control de herramientas
TRABAJO EN MODO MANUAL
Es posible asignar temporalmente otro corrector a la herramienta sin modificar el que tiene
asociado.
1. Para acceder al campo "D", pulsar las teclas [T] y [].
2. Teclear el número de corrector deseado y pulsar la tecla [START].
El CNC asume temporalmente el nuevo corrector para la herramienta en curso. No se modifica
la tabla interna, la herramienta sigue teniendo asociado el corrector que se le asignó durante
la calibración.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·52·
Man u a l de op erac ió n
Control de herramientas
TRABAJO EN MODO MANUAL
• El CNC asume los nuevos valores de la herramienta (correctores, geometría, etc...).
• Una vez finalizada la subrutina, el CNC ejecuta la función T??, envía al PLC toda la información
necesaria para que éste gestione el cambio de herramienta y asume los nuevos valores de la
herramienta (correctores, geometría, etc...).
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·53·
Manual de operación
Si el fabricante lo desea puede permitir que el usuario defina en cada momento el punto de cambio
de la herramienta. Lógicamente esta prestación está condicionada al tipo de máquina y tipo de
cambiador.
Esta prestación permite efectuar el cambio de herramienta junto a la pieza, evitando de esta forma
desplazamientos hasta un punto de cambio alejado de la misma.
2. • Definir el texto 47 del programa 999997 para que el CNC solicite las cotas en X, Z del punto
de cambio.
Por ejemplo: ;47 $POSICION DE CAMBIO
Control de herramientas
TRABAJO EN MODO MANUAL
Estas cotas deben estar siempre referidas al cero máquina, para que los traslados de origen
no afecten al punto de cambio de la herramienta. Por ello, el CNC puede mostrar, junto a las
cotas X, Z y en caracteres pequeños, las cotas de los ejes referidas al cero máquina.
• Para que el CNC muestre las cotas de los ejes referidas al cero máquina se debe definir el texto
33 del programa 999997.
Por ejemplo: ;33 $CERO MAQUINA
T 02
S 150 D 12
CHANGE POSITION
T 02
S 150 D 12
X 25.000 Z 85.000
CHANGE POSITION
X 25.000 Z 85.000
En la subrutina 55 del apartado anterior, se debe modificar la línea que fija el desplazamiento al
punto de cambio:
Donde dice:
G0 G53 XP??? ZP??? ;Desplazamiento al punto de cambio.
Debe decir:
G0 G53 XP290 ZP291 ;Desplazamiento al punto de cambio definido por el usuario.
Tras situarse sobre la cota del eje que se desea definir, el valor se introduce de una de las siguientes
maneras.
• Introducir el valor manualmente. Teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
OPCIÓN ·TC· • Asignar la posición actual de la máquina.
SOFT: V02.2X
Desplazar el eje, mediante el volante o las teclas de JOG, hasta el punto deseado. Pulsar la
tecla [RECALL] para que el dato seleccionado asuma el valor mostrado en la ventana superior
derecha y pulsar la tecla [ENTER].
La ventana superior derecha muestra la posición de la herramienta en todo momento.
·54·
Man u a l de op erac ió n
Calibración de herramientas
TRABAJO EN MODO MANUAL
Los datos que se pueden modificar desde los ciclos de calibración dependen de cuándo se acceda
a este modo. Cuando se accede al modo de calibración con un programa en ejecución o desde
la inspección de herramienta, hay que tener en cuenta las siguientes limitaciones.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·55·
Manual de operación
15:28:42
X 00044.000 Z -00397.490
1 TOOL CALIBRATION F 1.000 S 150 T 3 4
Family Shape
Z123.5000
X 45.000 T0002 D002 5
F3
Tool calibration
2
2. Z - ENTER
X - ENTER
Z - ENTER
X
I
Z
K
0.0000
0.0000
0.0000
0.0000
6
Calibración de herramientas
TRABAJO EN MODO MANUAL
Geometry
A=90
Cutter angle A 0.0000
3
Cutter width B 0.0000
7
B
A Cutting angle C 0.0000
C A=90
R B=2R Tool nose radius R 0.0000
Para definir una herramienta en la tabla de herramientas se deben de seguir los siguientes pasos:
15:28:42
X Dimensión de la herramienta en X (en
radios).
CNC 8037
Z123.5000
X 45.000
Tool calibration
Z - ENTER
X - ENTER X
I
0.0000
0.0000
Z Dimensión de la herramienta en Z.
Z - ENTER Z 0.0000
K 0.0000
I Corrector de desgaste en X (en diámetros).
K Corrector de desgaste en Z.
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X Aunque se conozcan las dimensiones de la herramienta es aconsejable efectuar una medición de
la misma. Ver "2.7.2 Calibración manual de herramienta" en la página 59.
Una vez efectuada la medición el CNC actualiza los campos X, Z y a los datos I, K les asigna valor 0.
·56·
Man u a l de op erac ió n
Para definir estos valores, seleccionar mediante las teclas [] [] [] [] el campo
correspondiente, teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
< Situar el cursor sobre el icono del tipo de herramienta y pulsar la tecla [-]. Los tipos de
- herramienta disponibles son los siguientes:
2.
Calibración de herramientas
TRABAJO EN MODO MANUAL
Definir el factor de forma de la herramienta.
< Situar el cursor sobre el icono del tipo de herramienta y pulsar la tecla [-]. Los tipos de
- herramienta disponibles son los siguientes:
Z
F1 F2 F3 F7 F6 F5
F0 F9
X
F8 F4 F8 F4
F9 F0
X
B
C A
R F7 F6 F5 F1 F2 F3
Z
Z
F62 F66
X
F68 F64 F68 F64
A X
C B F66 F62
R Z
Z
F21 F22 F23 F27 F26 F25
X
F31 F33 F37 F35
Z
F41 F42 F43 F47 F46 F45
X
F51 F40 F53 F57 F49 F55
Z
F20 F30
X
F10 F10 CNC 8037
A=180
X
C=0 A
F30 F20
B C B
R R Z
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·57·
Manual de operación
15:28:42
A Ángulo de la cuchilla.
B Anchura de la cuchilla.
C Ángulo de corte.
Geometry
A=90
A
B
Cutter angle
Cutter width
A
B
0.0000
0.0000
R Radio de la herramienta.
C Cutting angle C 0.0000
A=90
R B=2R Tool nose radius R 0.0000
y la ventana de la izquierda contiene un gráfico de ayuda. Para definir uno de estos valores,
seleccionar el campo correspondiente, teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·58·
Man u a l de op erac ió n
Antes de medir la herramienta, ésta debe estar definida en la tabla de herramientas. Ver
"2.7.1 Definir la herramienta en la tabla de herramientas" en la página 56.
Calibración de herramientas
TRABAJO EN MODO MANUAL
Calibración de herramienta utilizando una pieza patrón de dimensiones conocidas.
15:28:42
Z - ENTER
Tool calibration
X - ENTER X 0.0000
Z Dimensión de la herramienta en Z.
I 0.0000
Z - ENTER Z
K
0.0000
0.0000 I Corrector de desgaste en X (en diámetros).
K Corrector de desgaste en Z.
Los datos X, Z indican las dimensiones de la herramienta. Los datos I, K indican el corrector que
debe aplicar el CNC para compensar el desgaste de la herramienta.
El CNC añade el valor del corrector "I" a la longitud X y el valor del corrector "K" a la longitud Z para
calcular las dimensiones reales (R+I, L+K) que debe utilizar.
• Cada vez que se define el valor de la longitud X o de la longitud Z, el CNC asigna el valor 0 a
los campos "I" "K" respectivamente.
• Los datos "I" "K" son acumulativos. Es decir, si el campo "I" tiene el valor 0,20 y se introduce
el valor 0,05 el CNC asigna al campo "I" el valor 0,25 (0,20+0,05).
• Si se define I=0 o K=0, se inicializa cada uno de ellos con el valor 0.
Para modificar uno de estos valores, seleccionar el campo correspondiente, teclear el valor
deseado y pulsar la tecla [ENTER].
Medición de herramienta
Colocar una pieza de dimensiones conocidas en el cabezal y definir sus dimensiones en la ventana
izquierda.
Para efectuar la medición de la herramienta es necesario que la herramienta esté seleccionada en CNC 8037
la máquina. Si no lo está, pulsar la tecla [T], teclear el número de herramienta que se desea medir
y pulsar la tecla [START].
Medir la herramienta.
1. Aproximar la herramienta a la pieza hasta hacer contacto con la misma según el eje X y pulsar
las teclas [X] + [ENTER]. OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
2. Aproximar la herramienta a la pieza hasta hacer contacto con la misma según el eje Z y pulsar
las teclas [Z] + [ENTER].
·59·
Manual de operación
La herramienta ya está calibrada. El CNC actualiza los datos X, Z y a los datos I, K les asigna el
valor 0. La longitud real de la herramienta es (X+I) y (Z+K); el dato "I" debe estar expresado en
diámetros.
Es posible, sin detener la ejecución del programa, modificar los valores de la herramienta
2. (dimensiones y geometría).
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·60·
Man u a l de op erac ió n
Esta prestación permite calibrar la herramienta en un torno conversacional de forma manual. Sirve
para poder calibrar herramientas sin la necesidad de volver hacia atrás con la herramienta tras
haber realizado un cilindrado o un refrentado.
La calibración de la herramienta se realiza sin tener que parar el cabezal en cada pasada. Se
memoriza la posición de la herramienta en cada toque y se aplica la calibración midiendo la pieza
una sola vez al final del proceso.
Funcionamiento
2.
Calibración de herramientas
TRABAJO EN MODO MANUAL
Para realizar la calibración manual de la herramienta seguir los siguientes pasos:
1. Tras poner la pieza en el cabezal y poner el cabezal en marcha, realizar un refrentado.
2. Poner el foco en "MEMO Z" y pulsar la tecla bicolor para memorizar la cota actual.
Además de pulsando la tecla bicolor, al pulsar la tecla [INS] o [-] también se memoriza la cota
actual. Una vez memorizada la posición, se habilitará "APPLY Z".
3. Retirar la herramienta en el eje Z.
4. Realizar un cilindrado, poner el foco en "MEMO X" y pulsar la tecla bicolor para memorizar la
cota actual.
Además de pulsando la tecla bicolor, al pulsar la tecla [INS] o [-] también se memoriza la cota
actual.
5. Retirar la herramienta en el eje X.
6. Parar el cabezal y medir el diámetro del cilindrado que se ha hecho.
Las posiciones memorizadas se mantienen mientras no se aplique ningún calibrado o se salga
del ciclo de herramienta. Si se sale del ciclo, se advierte con un mensaje de que los datos
guardados se van a perder.
7. Tras rellenar los datos, se podrá aplicar la calibración para cada eje (APPLY X o APPLY Z) o
a todos los ejes con posición memorizada (APPLY ALL) para que asuma los nuevos offset
calculados. Esto también es posible con el eje Y.
También existe la posibilidad de borrar la posición memorizada pulsando la tecla [CLEAR]
cuando el foco está en APPLY X, APPLY Y, APPLY Z o APPLY ALL. De esta forma es posible
corregir una posición sin necesidad de salir de la pantalla.
Las siguientes hotkeys permiten acceder a los datos de una forma más rápida:
• Mediante las teclas X, Y, Z se accede a los campos correspondientes a las medidas de la pieza
antes mecanizar y a los offset de la herramienta para cada eje.
• Mediante la tecla M se accede a la opción "MEMO" que se utiliza para memorizar cotas.
• Mediante la tecla A se accede a la opción "APPLY" que se utiliza para aplicar la calibración.
Para habilitar esta calibración, poner el bit 13 del parámetro máquina general CODISET (P147) =0.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·61·
Manual de operación
La pantalla estándar del modo de trabajo TC dispone de una ventana para mostrar la información
relacionada con el cabezal.
Como el CNC permite trabajar con el cabezal en revoluciones por minuto (rpm), en velocidad de
corte constante (VCC) o en el modo orientación de cabezal, la información que muestra dicha
ventana será distinta en cada uno de los casos.
2. CSS 0100
% 115
S 0100
% 115
S 0100
% 115
Control de cabezal
TRABAJO EN MODO MANUAL
FAGOR
CSS
m / min
CS S
m / min
Tanto en el encendido del CNC, así como tras la secuencia de teclas [SHIFT] [RESET], el CNC
selecciona el modo de trabajo en revoluciones por minuto (rpm). Cuando se trabaja en velocidad
de corte constante (VCC), la tecla [CSS] está iluminada.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·62·
Man u a l de op erac ió n
X 00044.000 T 02
HOME X 0000.000
D 12
Z -00443.331
HOME Z 0000.000
CHANGE POSITION
X 25.000 Z 85.000 2.
S 115 S 0100 2
Control de cabezal
TRABAJO EN MODO MANUAL
1
% 115 3 4
Cabezal parado
FAGOR
SP IN D LE
+
SP EED
%
FAGOR
%+
%-
SP IN DLE
+
SP EED
%
CNC 8037
5. Velocidad máxima del cabezal en rpm.
Para seleccionar otra velocidad pulsar 2 veces la tecla [S]. El CNC enmarcará el valor actual.
Introducir el nuevo valor y pulsar la tecla [ENTER]. El CNC asume dicho valor y no permitirá
que el cabezal supere dichas revoluciones.
La velocidad máxima del cabezal se guarda en la variable MDISL. Esta variable se actualiza OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
cuando se modifica el valor SMAX y cuando se programa la función "G92 S" vía ISO.
·63·
Manual de operación
i Cuando la máquina no dispone de gamas de cabezal, este mensaje es superfluo. Por ello el CNC,
cuando no se define el texto 28 del programa 999997, no muestra este mensaje.
2.
Control de cabezal
TRABAJO EN MODO MANUAL
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·64·
Man u a l de op erac ió n
En la modalidad de velocidad de corte constante, el usuario fija la velocidad tangencial que debe
existir en todo momento entre la punta de la herramienta y la pieza. Por lo tanto, las revoluciones
del cabezal dependen de la posición que ocupa la punta de la herramienta respecto al eje de giro.
Así, si la punta de la herramienta se aleja del eje de giro, descienden las revoluciones del cabezal
y si se acerca, aumentan.
Control de cabezal
TRABAJO EN MODO MANUAL
HOME X 0000.000
T 02
D 12
% 115 3 4
Cabezal parado
FAGOR
SP IN D LE
+
SP EED
%
FAGOR
%+ CNC 8037
%-
SP IN DLE
+
SP EED
%
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·65·
Manual de operación
i Cuando la máquina no dispone de gamas de cabezal, este mensaje es superfluo. Por ello el CNC,
cuando no se define el texto 28 del programa 999997, no muestra este mensaje.
Cuando se selecciona el modo de trabajo en velocidad de corte constante, el CNC asume la gama
de cabezal actualmente seleccionada. En este modo de trabajo, cuando se selecciona una nueva
velocidad de corte constante, se pueden dar los siguientes casos:
• El cabezal está parado.
El CNC selecciona la nueva velocidad pero no la aplica hasta que el cabezal está en marcha.
• El cabezal está en marcha.
El CNC, en función de la posición que ocupa el eje, calcula y hace girar al cabezal a la velocidad
rpm correspondiente para que la velocidad de corte constante sea la definida.
Al desplazar los ejes cuando se trabaja en velocidad de corte constante se pueden dar los
siguientes casos:
• El cabezal está en marcha.
El CNC desplaza los ejes a la F programada.
Según se va desplazando el eje X, el CNC adecua la velocidad del cabezal (rpm) para mantener
la velocidad de corte constante seleccionada. Así, si la punta de la herramienta se aleja del eje
de giro, descienden las revoluciones del cabezal y si se acerca, aumentan.
El CNC limita las revoluciones del cabezal a la velocidad máxima fijada "SMAX".
• El cabezal está parado pero hay una velocidad de cabezal S seleccionada.
El CNC calcula el avance en milímetros/minuto correspondiente a la última S programada y
desplaza el eje.
Por ejemplo, si «F 2.000» y «S 500»:
Avance = F (mm/rev) x S (rev/min) = 2 x 500 = 1000 mm/min.
El eje se desplaza con un avance de 1000 mm/min.
• El cabezal está parado y no hay velocidad de cabezal S seleccionada.
Si el avance F tiene valor 0, el CNC desplaza los ejes con avance rápido.
Si el avance F tiene otro valor, únicamente se podrán desplazar los ejes si se pulsan la
tecla de rápido y la tecla de un eje. El CNC desplaza el eje con avance rápido.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·66·
Man u a l de op erac ió n
Cuando se dispone de orientación de cabezal (parámetro máquina general REFEED1 (P34) distinto
de 0) el CNC muestra la siguiente información.
X 00044.000 T 02
HOME X 0000.000
D 12
Z -00443.331
HOME Z 0000.000
CHANGE POSITION
X 25.000 Z 85.000 2.
1 S 115 S 0100 3
Control de cabezal
TRABAJO EN MODO MANUAL
2 S pos 80.000
% 115 4 5
Cabezal parado
FAGOR
%+
%-
SP IN DLE
+
SP EED
%
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·67·
Manual de operación
i Cuando la máquina no dispone de gamas de cabezal, este mensaje es superfluo. Por ello el CNC,
cuando no se define el texto 28 del programa 999997, no muestra este mensaje.
2. Para seleccionar otro valor pulsar 3 veces la tecla [S]. El CNC enmarcará el valor actual.
Introducir el nuevo valor y pulsar la tecla [ENTER].
Control de cabezal
TRABAJO EN MODO MANUAL
Cuando se dispone de orientación de cabezal el CNC utiliza la misma pantalla cuando se trabaja
en el modo RPM y cuando se trabaja en el modo de orientación de cabezal.
FAGOR
X 00044.000 T 02
HOME X 0000.000
D 12
S 115 S 0100
S pos 80.000
+
SP IN D LE
SP EED
% 115
%
F 0100.000
-
SMAX 1000 RANGE 1
% 080
020.0000
FAGOR
El cabezal se parará (si estaba girando), a continuación efectúa una búsqueda de referencia y por
último se posiciona en la posición angular indicada en la parte inferior derecha de la pantalla (en
la figura superior en 20º).
CNC 8037
Cada vez que se pulsa la tecla de orientación de cabezal la posición del cabezal se incrementa
en dicho valor (en la figura superior en 20º).
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·68·
Man u a l de op erac ió n
FAGOR
2.
Para acceder al modo MDI se debe estar trabajando en modo manual y pulsar la tecla ISO. El CNC
mostrará una ventana en la parte inferior de la pantalla estándar (o especial).
M0 G01 G18
X 00044.000 T 02
(MSG " " )
(IF P102 EQ 1 GOTO N10) M41
HOME X 0000.000 (IF P101 EQ 0 RET)
D 12 M3
(RET) PARTC : 000000
Z -00443.331 CHANGE POSITION
X 25.000 Z 85.000
N10 M4
(RET)
CYTIME : 00:00:00:00
TIMER: : 000000:00:00
HOME Z 0000.000
COMMAND ACTUAL TO GO FOLLOWING ERROR
En esta ventana se puede editar un bloque en código ISO y ejecutarlo posteriormente, como en
MDI en el modo de trabajo T.
Desde el modo MDI, pulsando la tecla [FLECHA ARRIBA] o [FLECHA ABAJO], se abre una ventana
en la que se muestran las 10 últimas instrucciones que han sido ejecutadas. Esta ventana se
autoajusta al número de instrucciones que tiene almacenadas.
Para ejecutar o modificar una línea de MDI que ha sido ejecutada anteriormente, seguir los
siguientes pasos:
• Situarse en el modo MDI.
• Pulsar la tecla [FLECHA ARRIBA] o [FLECHA ABAJO] para abrir la ventana en la que se
visualizan las últimas instrucciones en MDI (hasta un máximo de 10).
• Seleccionar la instrucción deseada mediante las teclas [FLECHA ARRIBA] o [FLECHA ABAJO].
Para ejecutar la instrucción seleccionada pulsar [START].
Para modificar la instrucción seleccionada pulsar [ENTER]. Una vez modificada la
instrucción, pulsar [START] para ejecutarla.
CNC 8037
Consideraciones:
• Sólo se guarda una instrucción MDI si es correcta y si no es igual a la inmediatamente anterior
en la lista.
• Las instrucciones se mantienen guardadas incluso después del apagado.
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·69·
Manual de operación
El CNC permite generar en modo conversacional, a partir de una operación (ciclo) o programa
pieza, un programa en código ISO. Ver "6.5 Representación gráfica" en la página 184.
2.
TRABAJO EN MODO MANUAL
Gestión ISO
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·70·
TRABAJO CON OPERACIONES O
CICLOS
3
Para seleccionar las diferentes operaciones o ciclos de mecanizado se deben utilizar las siguientes
teclas del CNC.
FAGOR
PCALL
PCALL F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
Ciclos de usuario
PCALL Cuando se pulsa la tecla [PCALL] el CNC muestra todos los ciclos de usuario que ha
definido el fabricante de la máquina con la aplicación WGDRAW.
El ciclo de usuario se edita como cualquier otro ciclo estándar del modo TC. Una vez definidos todos
los datos requeridos, el usuario puede simular o ejecutar el ciclo como cualquier otro ciclo estándar
del modo TC.
Cuando se pulsa cualquier otra tecla el CNC selecciona el ciclo de mecanizado estándar
correspondiente, cambiando la visualización de la pantalla.
Las operaciones o ciclos de mecanizado estándar que se pueden seleccionar con cada una de las
teclas son las siguientes:
F5 Ciclo de redondeado.
Cuando la operación o ciclo de mecanizado dispone de varios niveles se debe OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
pulsar una de las teclas [PAGINA ARRIBA] [PAGINA ABAJO] para seleccionar
el nivel de ciclo deseado.
·71·
Manual de operación
El CNC permite combinar bloques editados en código ISO con ciclos de mecanizado estándar y/o
de usuario para elaborar programas pieza. El cómo hacerlo y la forma de operar con dichos
programas está detallado en el capítulo "5 Memorización de programas".
Para deseleccionar el ciclo y volver a la pantalla estándar se debe pulsar la tecla correspondiente
al ciclo seleccionado la tecla [ESC].
Si se trabaja en modo conversacional, no se deben utilizar los parámetros globales de 150 a 299
(ambos inclusive), ya que las operaciones o ciclos pueden modificar estos parámetros, provocando
un mal funcionamiento de la máquina.
3.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·72·
Man u a l de op erac ió n
Una vez seleccionada la operación el CNC muestra una pantalla del siguiente tipo:
15:28:42
X 00044.000 Z -00397.490
1 TURNING CYCLE F 1.000 S 150 T 3 4
3.
Coordinate (Xi, Zi)
X 0.0000 Z 0.0000
Xf, Zf Xi, Zi
GEAR
RPM 2
ROUGHING
F 0.000 S 150 T 3 0
6
3 SMAX 1230
FINISHING
F 0.000 S 150 T 3
x
z
0
0
7
El CNC mostrará de forma resaltada, indicativo de que está seleccionado, un icono, una cota o uno
de los datos que definen la operación o ciclo. Para seleccionar otro icono, dato o cota se pueden
utilizar las siguientes teclas.
Las cotas correspondientes al eje X se definen en las unidades de trabajo, radios o diámetros. Más
adelante, en cada una de las operaciones o ciclos se indican las unidades en que se definen los
datos asociados al eje X (distancia de seguridad, paso, demasía, etc).
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·73·
Manual de operación
Situarse sobre el icono "RPM" o "VCC". Para ello, utilizar la tecla [CSS] o las teclas [] [] [] [].
CSS
3. m / min
Una vez seleccionado el dato, pulsar la tecla [CSS] o la tecla [-] para cambiar el tipo de trabajo.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Modo de edición de la operación
Gama de cabezal
Situarse sobre este dato, teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
Situarse sobre este dato, teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
Refrigerante
Una vez finalizada la operación o ciclo, o el programa pieza al que pertenece, el CNC envía la
función M9 al PLC.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·74·
Man u a l de op erac ió n
Algunas operaciones mantienen las mismas condiciones de mecanizado durante toda la ejecución
(ciclos de posicionamiento, ciclo de taladrado, etc). Otras operaciones utilizan unas condiciones
de mecanizado para el desbaste y otras condiciones para el acabado (ciclo de cilindrado, ciclo de
redondeo, etc).
En este apartado se indica cómo hay que definir todos estos datos.
El CNC actualiza el corrector (D) asociado y refresca el icono adjunto, mostrando la representación
gráfica correspondiente al factor de forma de la nueva herramienta.
Para abandonar el modo de calibración de herramientas y volver al ciclo pulsar la tecla [ESC].
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·75·
Manual de operación
1
4 5
X 2 X
3 2 5 1
3.
Xi, Zi Xi, Zi
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Modo de edición de la operación
Z 4
Z
< Situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-]. El icono cambia y se refresca el gráfico
- de ayuda.
Seleccionar la ventana correspondiente mediante las teclas [][]. Para desplazarse dentro de
la ventana utilizar las teclas [][].
i La disponibilidad de funciones "M" en los ciclos se establece mediante el p.m.g. "CODISET (P147)".
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·76·
Man u a l de op erac ió n
Todos los ciclos disponen de varios niveles de edición. Cada nivel dispone de su propia pantalla
y la ventana principal del ciclo indica mediante pestañas los niveles disponibles y el que está
seleccionado.
15:28:42
X 00044.000 Z -00397.490
THREADING CYCLE 1
1 F 1.000 S 150 T 3
1 X
Coordinate (Xi, Zi)
X 0.0000
Coordinate (Zf)
Z 0.0000
3.
Para cambiar de nivel, usar las teclas [PAGINA ARRIBA] y [PAGINA ABAJO] para
recorrer los diferentes niveles tanto hacia arriba como hacia abajo.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·77·
Manual de operación
Todas las operaciones o ciclos tienen 2 modos de trabajo; el modo de ejecución y el modo de
edición.
• Para pasar del modo de edición al modo de ejecución se debe pulsar la tecla [ESC].
• Para pasar del modo de ejecución al modo de edición se debe pulsar una de las siguientes
teclas.
3. X Z F S T
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Simulación y ejecución de la operación
15:28:42 15:28:42
X 00044.000 Z -00397.490
TURNING CYCLE 1 F 1.000 S 150 T 3 TURNING CYCLE 1
X X
Coordinate (Xi, Zi) Coordinate (Xi, Zi)
X 0.0000 Z 0.0000 X 0.0000 Z 0.0000
Xf, Zf Xi, Zi Xf, Zf Xi, Zi
Diameter Diameter
0.0000 0.0000
Z Safety distance Z Safety distance
X 0.0000 Z 0.0000 X 0.0000 Z 0.0000
SIMUL La simulación de la operación o ciclo puede efectuarse en cualquiera de los dos modos.
Para ello se debe pulsar la tecla [SIMUL].
Para más información sobre la simulación y ejecución de ciclos, consultar el capítulo "6 Ejecución
y simulación".
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·78·
Man u a l de op erac ió n
Para efectuar una inspección o cambio de herramienta durante la edición en background se deben
utilizar las siguientes teclas.
Q !
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·79·
Manual de operación
3. X
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de posicionamiento
X, Z
Nivel 1.
Se deben definir los siguientes datos:
• Las coordenadas del punto de destino.
• La forma en que se desea efectuar el desplazamiento.
• El tipo de avance; avance rápido o al avance programado.
Nivel 2.
Se deben definir los siguientes datos:
• Las coordenadas del punto de destino.
• La forma en que se desea efectuar el desplazamiento.
• El tipo de avance; avance rápido o al avance programado.
• Las funciones auxiliares que se ejecutarán antes y después del desplazamiento.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·80·
Man u a l de op erac ió n
< Para seleccionar el orden de desplazamiento situarse sobre este icono y pulsar la tecla
- [-].
X-Z
Primero el X y luego el Z.
3.
Z-X Primero el Z y luego el X.
X, Z X, Z X, Z
Z Z Z
< Para seleccionar el tipo de avance situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
Avance programado.
Avance rápido.
·81·
Manual de operación
3. Xf, Zf Xi, Zi
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de cilindrado
Z
Nivel 1.
Se deben definir los siguientes datos:
• Las coordenadas del punto inicial.
• Las coordenadas del punto final.
• El diámetro final.
• La distancia de seguridad.
Nivel 2.
Se deben definir los siguientes datos:
• Las coordenadas del punto inicial.
• Las coordenadas del punto final.
• El diámetro final.
• El tipo de mecanizado en cada esquina.
• La distancia de seguridad.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·82·
Man u a l de op erac ió n
Tipo de cilindrado.
*
Para seleccionar el tipo de cilindrado situarse sobre este icono y pulsar la tecla bicolor.
Cilindrado interior.
Cilindrado exterior.
3.
Cotas del punto inicial (Xi, Zi) y cotas del punto final (Xf, Zf).
Las cotas se definen una a una. Tras situarse sobre la cota del eje que se desea definir, el valor
se introduce de una de las siguientes maneras.
• Introducir el valor manualmente. Teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
• Asignar la posición actual de la máquina.
Desplazar el eje, mediante el volante o las teclas de JOG, hasta el punto deseado. Pulsar la
tecla [RECALL] para que el dato seleccionado asuma el valor mostrado en la ventana superior
derecha y pulsar la tecla [ENTER].
La ventana superior derecha muestra la posición de la herramienta en todo momento.
Distancia de seguridad.
Con objeto de evitar colisiones con la pieza, el CNC permite fijar un punto de aproximación a la
pieza. La distancia de seguridad indica la posición del punto de aproximación respecto al punto
inicial (Xi, Zi).
Para modificar uno de estos valores situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado
y pulsar la tecla [ENTER].
X Z
Xi, Zi X
Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·83·
Manual de operación
< Para seleccionar el tipo de esquina situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
C
R C
R C
En el caso de arista redondeada hay que definir el radio de redondeo (R) y en el caso del chaflán
se debe definir la distancia desde la esquina teórica hasta el punto en que se quiere realizar el
chaflán (C).
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·84·
Man u a l de op erac ió n
X Z
3.
Z
4. Operación de desbastado, mediante sucesivas pasadas de cilindrado, hasta una distancia del
diámetro final seleccionado igual a la demasía de acabado.
Esta operación se realiza con las condiciones fijadas para la operación de desbaste; no
obstante, el CNC calcula el paso real para que todas las pasadas de cilindrado sean iguales.
Este paso será igual o menor al definido .
Xi, Zi
1
4 5
3 2
Z
Cada paso de cilindrado se realiza como se indica en la figura, comenzando en el punto "1" y
tras pasar por los puntos “2”, “3” y “4”, finalizar en el punto “5”.
5. Operación de acabado.
Si la operación de acabado se ha programado con otra herramienta, el CNC efectuará un cambio
de herramienta, desplazándose al punto de cambio si así lo requiere la máquina.
El acabado de la pieza se realiza con las condiciones de mecanizado fijadas para el acabado;
avance de los ejes (F), velocidad de cabezal (S) y sentido de giro.
6. Una vez finalizada la operación o ciclo la herramienta volverá a la posición que ocupaba cuando
se efectuó la llamada al ciclo; esto es, el punto donde se pulsó [START].
Cuando se ejecuta una pieza entera, combinación de operaciones o ciclos, la herramienta no
vuelve a dicho punto tras la ejecución de cada ciclo.
7. El CNC para el cabezal, pero mantiene seleccionadas las condiciones de mecanizado fijadas
para el acabado; herramienta (T), avance de los ejes (F) y velocidad de cabezal (S). CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·85·
Manual de operación
Consideraciones
Cotas Xi y Xf distintas.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de cilindrado
X Z
Xf, Zf X
Xi, Zi
Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·86·
Man u a l de op erac ió n
X
Xf, Zf Xi, Zi
3.
Nivel 1.
Se deben definir los siguientes datos:
• Las coordenadas del punto inicial.
• Las coordenadas del punto final.
• El diámetro final.
• La distancia de seguridad.
Nivel 2.
Se deben definir los siguientes datos:
• Las coordenadas del punto inicial.
• Las coordenadas del punto final.
• El diámetro final.
• El tipo de mecanizado en cada esquina.
• La distancia de seguridad.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·87·
Manual de operación
Cotas del punto inicial (Xi, Zi) y cotas del punto final (Xf, Zf).
Las cotas se definen una a una. Tras situarse sobre la cota del eje que se desea definir, el valor
se introduce de una de las siguientes maneras.
• Introducir el valor manualmente. Teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
• Asignar la posición actual de la máquina.
Desplazar el eje, mediante el volante o las teclas de JOG, hasta el punto deseado. Pulsar la
3. tecla [RECALL] para que el dato seleccionado asuma el valor mostrado en la ventana superior
derecha y pulsar la tecla [ENTER].
La ventana superior derecha muestra la posición de la herramienta en todo momento.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de refrentado
< Para seleccionar el tipo de esquina situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
C
R C
R C
En el caso de arista redondeada hay que definir el radio de redondeo (R) y en el caso del chaflán
se debe definir la distancia desde la esquina teórica hasta el punto en que se quiere realizar el
chaflán (C).
Distancia de seguridad.
Con objeto de evitar colisiones con la pieza, el CNC permite fijar un punto de aproximación a la
pieza. La distancia de seguridad indica la posición del punto de aproximación respecto al punto
inicial (Xi, Zi).
Para modificar uno de estos valores situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado
y pulsar la tecla [ENTER].
X Z
Xi, Zi X
CNC 8037 Z
·88·
Man u a l de op erac ió n
X Z
3.
Z
Xf, Zf 2 5 1
Xi, Zi
3 4
Z
Cada paso de refrentado se realiza como se indica en la figura, comenzando en el punto “1”
y tras pasar por los puntos “2”, “3” y “4”, finalizar en el punto “5”.
5. Operación de acabado.
Si la operación de acabado se ha programado con otra herramienta, el CNC efectuará un cambio
de herramienta, desplazándose al punto de cambio si así lo requiere la máquina.
El acabado de la pieza se realiza con las condiciones de mecanizado fijadas para el acabado;
avance de los ejes (F), velocidad de cabezal (S) y sentido de giro.
6. Una vez finalizada la operación o ciclo la herramienta volverá a la posición que ocupaba cuando
se efectuó la llamada al ciclo; esto es, el punto donde se pulsó [START].
Cuando se ejecuta una pieza entera, combinación de operaciones o ciclos, la herramienta no
vuelve a dicho punto tras la ejecución de cada ciclo.
7. El CNC para el cabezal, pero mantiene seleccionadas las condiciones de mecanizado fijadas CNC 8037
para el acabado; herramienta (T), avance de los ejes (F) y velocidad de cabezal (S).
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·89·
Manual de operación
Consideraciones
Cotas Xi y Xf distintas.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de refrentado
X Z
Xf, Zf X
Xi, Zi
Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·90·
Man u a l de op erac ió n
Nivel 1.
X
3.
Nivel 2.
Xf, Zf
Xi, Zi
Nivel 3.
Xi, Zi
CNC 8037
Z
·91·
Manual de operación
Tipo de conicidad.
< Para seleccionar el tipo de conicidad situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
Conicidad interior.
3. Conicidad exterior.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de conicidad
Cada vez que se cambia de tipo de conicidad, el CNC modifica el icono y muestra la pantalla de
ayuda geométrica correspondiente.
< El tipo de tramo anterior y posterior al tramo cónico se define mediante los siguientes
- iconos. Para seleccionar el tipo deseado situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
X X
Z Z
Cada vez que se cambia el tipo de tramo, el CNC modifica el icono y muestra la pantalla de ayuda
geométrica correspondiente.
Cuadrante de trabajo.
< El cuadrante de trabajo se define mediante los siguientes iconos. Para seleccionar el
- tipo deseado situarse sobre este icono y pulsar la tecla bicolor.
Z Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·92·
Man u a l de op erac ió n
Cotas de la esquina teórica, del punto inicial (Xi, Zi) y del punto final (Xf, Zf).
Las cotas se definen una a una. Tras situarse sobre la cota del eje que se desea definir, el valor
se introduce de una de las siguientes maneras.
• Introducir el valor manualmente. Teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
• Asignar la posición actual de la máquina.
Desplazar el eje, mediante el volante o las teclas de JOG, hasta el punto deseado. Pulsar la
tecla [RECALL] para que el dato seleccionado asuma el valor mostrado en la ventana superior
derecha y pulsar la tecla [ENTER].
La ventana superior derecha muestra la posición de la herramienta en todo momento.
3.
Diámetro final ().
Angulo ().
Situarse sobre este dato, teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
Chaflán (Z).
Longitud del cono, medido sobre el eje de abscisas. Situarse sobre este dato, teclear el valor
deseado y pulsar la tecla [ENTER].
Distancia de seguridad.
Con objeto de evitar colisiones con la pieza, el CNC permite fijar un punto de aproximación a la
pieza. La distancia de seguridad indica la posición del punto de aproximación respecto a la esquina
teórica.
Para modificar uno de estos valores situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado
y pulsar la tecla [ENTER].
X Z X Z
X X
Xi, Zi Xf, Zf
Xi, Zi
Z Z
1
4 5
CNC 8037
X 2 X
3 2 5 1
Xi, Zi Xi, Zi
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
3
Z 4
Z
·93·
Manual de operación
Cada vez que se cambia el sentido de mecanizado, el CNC modifica el icono y muestra la pantalla
de ayuda geométrica correspondiente.
3. • La figura de la derecha permite definir 2 demasías, una para cada eje, independientemente del
tipo de herramienta utilizada.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de conicidad
Z x 0
0 X
z 0
< Para seleccionar el tipo de demasías situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-]. Para
- definir las demasías situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado y
pulsar la tecla [ENTER].
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·94·
Man u a l de op erac ió n
X Z X Z
3.
Xi, Zi
Z Z
4. Operación de desbastado, mediante sucesivas pasadas, hasta una distancia igual a la demasía
de acabado del perfil seleccionado.
Esta operación se realiza con las condiciones fijadas para la operación de desbaste; no
obstante, el CNC calcula el paso real para que todas las pasadas de refrentado sean iguales.
Este paso será igual o menor al definido .
Xi, Zi 1
4 5
2
3
Z
Cada paso de mecanizado se realiza como se indica en la figura, comenzando en el punto “1”
y tras pasar por los puntos “2”, “3” y “4”, finalizar en el punto “5”.
5. Operación de acabado.
Si la operación de acabado se ha programado con otra herramienta, el CNC efectuará un cambio
de herramienta, desplazándose al punto de cambio si así lo requiere la máquina.
El acabado de la pieza se realiza con las condiciones de mecanizado fijadas para el acabado;
avance de los ejes (F), velocidad de cabezal (S) y sentido de giro.
X Z
X
Xi, Zi
Z
CNC 8037
6. Una vez finalizada la operación o ciclo la herramienta volverá a la posición que ocupaba cuando
se efectuó la llamada al ciclo; esto es, el punto donde se pulsó [START].
Cuando se ejecuta una pieza entera, combinación de operaciones o ciclos, la herramienta no
vuelve a dicho punto tras la ejecución de cada ciclo.
OPCIÓN ·TC·
7. El CNC para el cabezal, pero mantiene seleccionadas las condiciones de mecanizado fijadas SOFT: V02.2X
para el acabado; herramienta (T), avance de los ejes (F) y velocidad de cabezal (S).
·95·
Manual de operación
Consideraciones
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·96·
Man u a l de op erac ió n
Nivel 1.
X 3.
R
Nivel 2.
Xf, Zf
R
Xi, Zi
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·97·
Manual de operación
Tipo de redondeo.
< Para seleccionar el tipo de redondeo situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
Redondeo interior.
3. Redondeo exterior.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de redondeo
Cada vez que se cambia de tipo de redondeo, el CNC modifica el icono y muestra la pantalla de
ayuda geométrica correspondiente.
< El tipo de tramo anterior y posterior al tramo de redondeo se define mediante los
- siguientes iconos. Para seleccionar el tipo deseado situarse sobre este icono y pulsar
la tecla [-].
Cada vez que se cambia uno de ellos el CNC modifica el icono y muestra la pantalla de ayuda
geométrica correspondiente.
< El tipo de tramo anterior y posterior al tramo de redondeo se define mediante los
- siguientes iconos. Para seleccionar el tipo deseado situarse sobre este icono y pulsar
la tecla [-].
X X
Z Z
Cada vez que se cambia el tipo de tramo, el CNC modifica el icono y muestra la pantalla de ayuda
geométrica correspondiente.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·98·
Man u a l de op erac ió n
Cuadrante de trabajo.
< El cuadrante de trabajo se define mediante los siguientes iconos. Para seleccionar el
- tipo deseado situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
Z Z
3.
Cotas de la esquina teórica o cotas del punto inicial (Xi, Zi) y del punto final (Xf, Zf).
Las cotas se definen una a una. Tras situarse sobre la cota del eje que se desea definir, el valor
se introduce de una de las siguientes maneras.
• Introducir el valor manualmente. Teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
• Asignar la posición actual de la máquina.
Desplazar el eje, mediante el volante o las teclas de JOG, hasta el punto deseado. Pulsar la
tecla [RECALL] para que el dato seleccionado asuma el valor mostrado en la ventana superior
derecha y pulsar la tecla [ENTER].
La ventana superior derecha muestra la posición de la herramienta en todo momento.
Distancia de seguridad.
Con objeto de evitar colisiones con la pieza, el CNC permite fijar un punto de aproximación a la
pieza. La distancia de seguridad indica la posición del punto de aproximación respecto a la esquina
teórica.
Para modificar uno de estos valores situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado
y pulsar la tecla [ENTER].
X X
Z Z
X X
Xi, Zi Xf, Zf
Xi, Zi
Z Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·99·
Manual de operación
3. X
4
3
1
2
X
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de redondeo
2 5 1
Xi, Zi Xi, Zi
3
Z Z 4
Cada vez que se cambia el sentido de mecanizado, el CNC modifica el icono y muestra la pantalla
de ayuda geométrica correspondiente.
Z x 0
0 X
z 0
< Para seleccionar el tipo de demasías situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-]. Para
- definir las demasías situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado y
pulsar la tecla [ENTER].
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·100·
Man u a l de op erac ió n
X
Z
X
Z
3.
Xi, Zi
Z Z
4. Operación de desbastado, mediante sucesivas pasadas, hasta una distancia igual a la demasía
de acabado del perfil seleccionado.
Esta operación se realiza con las condiciones fijadas para la operación de desbaste; no
obstante, el CNC calcula el paso real para que todas las pasadas de refrentado sean iguales.
Este paso será igual o menor al definido .
Xi, Zi
1
4 5
3 2
Cada paso de mecanizado se realiza como se indica en la figura, comenzando en el punto “1”
y tras pasar por los puntos “2”, “3” y “4”, finalizar en el punto “5”.
5. Operación de acabado.
Si la operación de acabado se ha programado con otra herramienta, el CNC efectuará un cambio
de herramienta, desplazándose al punto de cambio si así lo requiere la máquina.
El acabado de la pieza se realiza con las condiciones de mecanizado fijadas para el acabado;
avance de los ejes (F), velocidad de cabezal (S) y sentido de giro.
X
Z
Xi, Zi X
Z
CNC 8037
6. Una vez finalizada la operación o ciclo la herramienta volverá a la posición que ocupaba cuando
se efectuó la llamada al ciclo; esto es, el punto donde se pulsó [START].
Cuando se ejecuta una pieza entera, combinación de operaciones o ciclos, la herramienta no
vuelve a dicho punto tras la ejecución de cada ciclo.
OPCIÓN ·TC·
7. El CNC para el cabezal, pero mantiene seleccionadas las condiciones de mecanizado fijadas SOFT: V02.2X
para el acabado; herramienta (T), avance de los ejes (F) y velocidad de cabezal (S).
·101·
Manual de operación
Consideraciones
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·102·
Man u a l de op erac ió n
X 3.
H
P
Xf, Zf
Xi, Zi
H
P
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·103·
Manual de operación
X H
Xi, Zi
3.
Xf, Zf
Z
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de roscado
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·104·
Man u a l de op erac ió n
Tipo de roscado.
< Para seleccionar el tipo de roscado situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
Roscado interior.
Roscado exterior.
3.
Cotas del punto inicial (Xi, Zi) y cotas del punto final (Xf, Zf).
Las cotas se definen una a una. Tras situarse sobre la cota del eje que se desea definir, el valor
se introduce de una de las siguientes maneras.
• Introducir el valor manualmente. Teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
• Asignar la posición actual de la máquina.
Desplazar el eje, mediante el volante o las teclas de JOG, hasta el punto deseado. Pulsar la
tecla [RECALL] para que el dato seleccionado asuma el valor mostrado en la ventana superior
derecha y pulsar la tecla [ENTER].
La ventana superior derecha muestra la posición de la herramienta en todo momento.
En lugar de definir el punto final de la rosca, también es posible programar la rosca definiendo el
ángulo y el incremento de Z. Esta opción es válida para todas las roscas y repasos de rosca excepto
las roscas frontales. Para habilitar esta opción, poner el parámetro máquina general COCYF6
(P153)=1.
Roscas normalizadas.
Se puede seleccionar entre 6 tipos de roscas normalizadas. Ver "3.8.2 Roscas normalizadas" en
la página 109.
Cuando se elige una de ellas, el paso y la profundidad de la rosca son calculados automáticamente;
si no se selecciona ninguna, hay que definir el paso y la profundidad de la rosca.
Para definir la rosca como número de hilos por pulgada, en lugar de seleccionar una rosca CNC 8037
normalizada, seleccionar una rosca libre y pulsar la tecla [ENTER]. En el siguiente dato, mediante
la tecla [-], seleccionar "Hilos/pulgada" y pulsar la tecla [ENTER]. A continuación, situarse sobre
el dato P, teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
·105·
Manual de operación
X X
P(-)
P(+)
P(+)
3. P(-)
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de roscado
Z Z
• "P" con signo positivo para programar el paso según la inclinación de la rosca.
• "P" con signo negativo para programar el paso según el eje asociado.
Para definir el paso, situarse sobre este dato, teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
Se debe tener en cuenta que si se programa un decremento del paso de rosca y el paso llega al valor
0 antes de terminar el mecanizado, el CNC visualizará el error correspondiente.
X X
Xs, Zs Xs, Zs
D D
R, Q R, Q
Z Z
>0 <0
• Si se programa con valor positivo, la herramienta sale de la rosca sin pasar por el punto final
(Xf, Zf).
• Si se programa con valor negativo, la herramienta sale de la rosca pasando por el punto final
(Xf, Zf).
• Si no se programa, se tomará el valor 0 (rosca ciega).
Para mejorar el ajuste y la mecanización de la salida de las roscas ciegas, se podrá utilizar la
tercera gama de ganancias y aceleraciones para los ejes y el cabezal. Si el recorrido de la salida
de rosca es pequeño, se podrá utilizar cualquiera de las gamas de aceleraciones o incluso se
CNC 8037 podrá eliminar la aceleración, sin que se de el error "aceleración insuficiente durante el roscado".
Se recomienda utilizar aceleraciones bajas o nulas.
Distancia de seguridad.
Con objeto de evitar colisiones con la pieza, el CNC permite fijar un punto de aproximación a la
OPCIÓN ·TC·
pieza. La distancia de seguridad indica la posición del punto de aproximación respecto a la esquina
SOFT: V02.2X
teórica.
Para modificar uno de estos valores situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado
y pulsar la tecla [ENTER].
·106·
Man u a l de op erac ió n
X X X
Z
Z
Z
X
Zf Xi, Zi X Xf, Zf Xi, Zi
Xi, Zi X
Xf, Zf
Z Z Z
En el caso del ciclo de roscado de nivel 1, la profundidad de cada pasada estará en función del
número de pasada correspondiente (, 2, 3, 4,...).
< Para seleccionar el tipo de penetración de herramienta, situarse sobre el icono y pulsar
- la tecla [-].
Penetración radial.
Penetración en zig-zag radial por el centro hacia el flanco final. CNC 8037
Para habilitar la opción de penetración en zig-zag por los flancos, poner el bit 10 del
p.m.g. CODISET (P147) =1.
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
Si se selecciona cualquier tipo de penetración por flanco o en zig zag, el CNC solicitará el ángulo
() de penetración de la cuchilla.
·107·
Manual de operación
< Para seleccionar si se desea repetir la última pasada, situarse sobre este icono y pulsar
- la tecla bicolor.
3.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de roscado
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·108·
Man u a l de op erac ió n
Se permite, en todos los niveles excepto en el roscado frontal, introducir el diámetro para que el
CNC calcule el paso y la profundidad correspondientes.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·109·
Manual de operación
3.
0,8000 0,0315 0,2000 0,0079 0,1083 0,1227
1,0000 0,0394 0,2500 0,0098 0,1353 0,1534
1,2000 0,0472 0,2500 0,0098 0,1353 0,1534
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de roscado
·110·
Man u a l de op erac ió n
3.
2,0000 0,0787 0,2500 0,0098 0,1353 0,1534
2,3000 0,0906 0,2500 0,0098 0,1353 0,1534
2,5000 0,0984 0,3500 0,0138 0,1895 0,2147
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·111·
Manual de operación
3.
3/16 4,7625 0,1875 24 1,0583 0,0417 0,6776 0,6776
7/32 5,5562 0,2187 24 1,0583 0,0417 0,6776 0,6776
1/4 6,3500 0,2500 20 1,2700 0,0500 0,8132 0,8132
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de roscado
Las roscas hay que definirlas en mm o pulgadas. Por ejemplo, para definir una rosca Whitworth
de paso 1/16 se debe introducir el valor 1,5875 mm o 0,0625 pulgadas.
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·112·
Man u a l de op erac ió n
3.
5/16 7,9375 0,3125 22 1,1545 0,0455 0,7392 0,7392
3/8 9,5250 0,3750 20 1,2700 0,0500 0,8132 0,8132
7/16 11,1125 0,4375 18 1,4111 0,0556 0,9035 0,9035
Las roscas hay que definirlas en mm o pulgadas. Por ejemplo, para definir una rosca Whitworth
de paso 3/16 se debe introducir el valor 4,7625 mm o 0,1875 pulgadas.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·113·
Manual de operación
3. 0,1250
0,1380
0,1640
3,1750
3,5052
4,1656
0,1250
0,1380
0,1640
40
32
32
0,6350
0,7938
0,7938
0,0250
0,0313
0,0313
0,3437
0,4297
0,4297
0,3895
0,4869
0,4869
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de roscado
Las roscas hay que definirlas en milímetros o pulgadas. Por ejemplo, para definir una rosca
americana de paso 1/4 se debe introducir el valor 6,3500 mm o 0,2500 pulgadas.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·114·
Man u a l de op erac ió n
3.
0,1120 2,8448 0,1120 48 0,5292 0,0208 0,2865 0,3246
0,1250 3,1750 0,1250 44 0,5773 0,0227 0,3125 0,3541
0,1380 3,5052 0,1380 40 0,6350 0,0250 0,3437 0,3895
Las roscas hay que definirlas en mm o pulgadas. Por ejemplo, para definir una rosca americana
de paso 1/4 se debe introducir el valor 6,3500 mm o 0,2500 pulgadas.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·115·
Manual de operación
Dentro de la ventana de roscas estándar se dispone de la rosca según la norma API, norma especial
para los tubos del sector del petróleo. Una vez seleccionada esta norma, aparecerá otra ventana
donde será posible personalizar la rosca según dicha norma.
Estas normas no son aplicables al roscado frontal, en el caso de nivel 4, si se selecciona el modo
de roscado frontal, se desactivan todas las normas.
CR 08 8 ¾ 1,810 -3,175
API 5 CR 10 10 ¾ 1,412 -2,54
CB 05 5 ¾ 1,575 -5,08
V38 4-2 4 2 3,095 -6,35
V38 4-3 4 3 3,083 -6,35
API 7 V40 5-3 5 3 2,993 -5,08
V50 4-2 4 2 3,741 -6,35
V50 4-3 4 3 3,754 -6,35
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·116·
Man u a l de op erac ió n
X
3.
Zf Xi, Zi X
4. El roscado se efectúa con penetración radial y mediante sucesivas pasadas, hasta alcanzar la
profundidad total. La profundidad de cada pasada estará en función del número de pasada
correspondiente , 2, 3, 4,...
Zf Xi, Zi
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·117·
Manual de operación
Z
Xf, Zf
Xi, Zi X
Xf, Zf
Xi, Zi
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·118·
Man u a l de op erac ió n
X
3.
X
Xi, Zi
Xf, Zf
Z
Xi, Zi
Xf, Zf
Z
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·119·
Manual de operación
Este ciclo permite realizar ranurados cilíndricos y ranurados frontales, todos ellos con
paredes verticales o paredes inclinadas.
3.
X
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de ranurado
Xf, Zf Xi, Zi
t
Z
T
Xi, Zi
t Xf, Zf
Z
CNC 8037 X
T
Xf, Zf Xi, Zi
4 1
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
3 2
Z
·120·
Man u a l de op erac ió n
X 3.
Nivel 5. Tronzado.
X
T
Xi, Zi
Fr
f r
Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·121·
Manual de operación
3. F3
Xi, Zi Xf, Zf
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de ranurado
X - ENTER
Z - ENTER
X
F1
X - ENTER
Xi, Zi Xf, Zf
Z - ENTER
• Factor de forma F2. Se calibra sólo según el eje X y el CNC asume como punto calibrado el
centro de la cuchilla.
F2
Xi, Zi Xf, Zf
X - ENTER
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·122·
Man u a l de op erac ió n
Tipo de ranurado.
< Para seleccionar el tipo de ranurado situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
Ranurado interior.
Ranurado exterior.
3.
Cotas del punto inicial (Xi, Zi) y cotas del punto final (Xf, Zf).
Las cotas se definen una a una. Tras situarse sobre la cota del eje que se desea definir, el valor
se introduce de una de las siguientes maneras.
• Introducir el valor manualmente. Teclear el valor deseado y pulsar la tecla [ENTER].
• Asignar la posición actual de la máquina.
Desplazar el eje, mediante el volante o las teclas de JOG, hasta el punto deseado. Pulsar la
tecla [RECALL] para que el dato seleccionado asuma el valor mostrado en la ventana superior
derecha y pulsar la tecla [ENTER].
La ventana superior derecha muestra la posición de la herramienta en todo momento.
X X
Xf, Zf Xi, Zi
Xi, Zi
Xf, Zf
Z Z
X X
Xi, Zi Xf, Zf
Xi, Zi
CNC 8037
Xf, Zf
Z Z
·123·
Manual de operación
< Para seleccionar el tipo de esquina situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
Arista viva.
R Arista redondeada.
Estos datos se deben definir en los ranurados con paredes inclinadas. En las cuatro esquinas de
la ranura hay que definir el tipo de mecanizado que se desea efectuar.
C
R C
R C
En el caso de arista redondeada hay que definir el radio de redondeo (R) y en el caso del chaflán
se debe definir la distancia desde la esquina teórica hasta el punto en que se quiere realizar el
chaflán (C). En el caso del tronzado, también se permite definir el ángulo del chaflán.
Distancia de seguridad.
Con objeto de evitar colisiones con la pieza, el CNC permite fijar un punto de aproximación a la
pieza. La distancia de seguridad indica la posición del punto de aproximación respecto a la esquina
inicial.
Para modificar uno de estos valores situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado
y pulsar la tecla [ENTER].
X X
T
Z
Xf, Zf X
Xi, Zi
Z
Xi, Zi X T
Xf, Zf
Z Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·124·
Man u a l de op erac ió n
< Para seleccionar el tipo de ranurado situarse sobre el icono deseado y pulsar la tecla [-].
-
Selección del punto de comienzo del ranurado en el centro o por el punto inicial de la ranura:
Selección del paso de profundización P y temporización t (en segundos) para desalojo de viruta
en la primera pasada del ranurado:
Selección de ranurado en zig-zag para desalojo de viruta en la primera pasada del ranurado:
X X
Z Z
·125·
Manual de operación
< Este dato se debe definir en los ranurados con paredes inclinadas. Para seleccionar el
- tipo de mecanizado situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
X X
3. 1 2
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de ranurado
Z Z
Repetición de ranurados.
Los datos "número de ranurados" y "offset" permiten repetir varias veces una ranura a lo largo del
eje Z en los ranurados cilíndricos, o a lo largo del eje X en los ranurados frontales.
Si la ranura inicial es cónica, Xi distinto de Xf, dicha conicidad se mantiene para el resto de las
ranuras.
X X
Xf, Zf Xi, Zi
4 3 2 1 Xf, Zf
3 Xi, Zi
2
1
Z Z
OFFSET OFFSET
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·126·
Man u a l de op erac ió n
X
T
X
3.
Xf, Zf X
Xi, Zi
Z
Xi, Zi X T
Xf, Zf
Z Z
X X
T
Xf, Zf
Xi, Zi Xi, Zi
T
Xf, Zf
Z Z
Cada paso de mecanizado se realiza como se indica en la figura, comenzando en el punto “1”
y tras pasar por los puntos “2”, “3” y “4”, finalizar en el punto “5”.
5. Operación de acabado.
Si la operación de acabado se ha programado con otra herramienta, el CNC efectuará un cambio
de herramienta, desplazándose al punto de cambio si así lo requiere la máquina.
El acabado de la pieza se realiza con las condiciones de mecanizado fijadas para el acabado;
avance de los ejes (F), velocidad de cabezal (S) y sentido de giro.
X X
T
Xf, Zf
Xi, Zi Xi, Zi
T
Xf, Zf
Z Z
CNC 8037
6. Una vez finalizada la operación o ciclo la herramienta volverá a la posición que ocupaba cuando
se efectuó la llamada al ciclo; esto es, el punto donde se pulsó [START].
Cuando se ejecuta una pieza entera, combinación de operaciones o ciclos, la herramienta no
vuelve a dicho punto tras la ejecución de cada ciclo.
OPCIÓN ·TC·
7. El CNC para el cabezal, pero mantiene seleccionadas las condiciones de mecanizado fijadas; SOFT: V02.2X
herramienta (T), avance de los ejes (F) y velocidad de cabezal (S).
·127·
Manual de operación
Consideraciones
Cotas Xi y Xf distintas.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de ranurado
X X
T
X Z
Xf, Zf
Z Xi, Zi X
T
Xi, Zi
Xf, Zf
Z Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·128·
Man u a l de op erac ió n
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·129·
Manual de operación
• Ciclo de taladrado.
• Ciclo de roscado con macho.
X
L
Z
Z
t
X
L
Z
Z
t
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·130·
Man u a l de op erac ió n
< Para seleccionar el tipo de mecanizado situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
Tanto el roscado con macho como el taladrado deben ser siempre axiales, en el centro de giro (X0).
Distancia de seguridad.
Con objeto de evitar colisiones con la pieza, el CNC permite fijar un punto de aproximación a la
pieza. La distancia de seguridad indica la posición del punto de aproximación respecto al punto de
taladrado o roscado.
Para modificar uno de estos valores situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado
y pulsar la tecla [ENTER].
X X
Z Z
X, Z
X X, Z
X
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·131·
Manual de operación
3. X
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclos de taladrado y de roscado con macho
X, Z
X
4. Bucle de taladrado. Los pasos siguientes se repiten, profundizando cada vez la cantidad
indicada por K y , hasta alcanzar la profundidad L. define el paso de taladrado y K el factor
de reducción de dicho paso.
El primer paso de taladrado será , el segundo "K ", el tercero "K (K )", y así
sucesivamente; es decir, que a partir del segundo paso, el nuevo paso será el producto del
factor K por el paso anterior.
Tras cada paso de taladrado, la herramienta retrocede una distancia H. A continuación se
aproxima en rápido hasta una distancia C de la profundización anterior; si no se ha definido
C, la herramienta se aproxima hasta 1 mm de la profundización anterior.
Taladrado hasta la siguiente profundización.
Retroceso en rápido hasta el punto de aproximación.
5. Tiempo de espera t en el fondo del taladrado.
6. Retroceso en rápido hasta el punto de aproximación.
7. Una vez finalizada la operación o ciclo la herramienta volverá a la posición que ocupaba cuando
se efectuó la llamada al ciclo; esto es, el punto donde se pulsó [START].
Cuando se ejecuta una pieza entera, combinación de operaciones o ciclos, la herramienta no
vuelve a dicho punto tras la ejecución de cada ciclo.
8. El CNC para el cabezal, pero mantiene seleccionadas las condiciones de mecanizado fijadas;
herramienta (T), avance de los ejes (F) y velocidad de cabezal (S).
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·132·
Man u a l de op erac ió n
X 3.
X, Z
X
La salida lógica general "TAPPING (M5517)" se mantiene activa durante la ejecución del ciclo.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·133·
Manual de operación
3. X
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
X, Z
P12
P11
P10 P4
P5
P9 P6 P3
P2 P1
Z
X, Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·134·
Man u a l de op erac ió n
Este modo permite definir el perfil mediante la descripción de sus esquinas teóricas. En el ciclo se
pueden utilizar hasta 12 puntos para definir dichas esquinas. El punto P1 es el punto de comienzo
del perfil. El resto de los puntos deben ser correlativos.
3.
Puntos intermedios.
Los puntos intermedios se definen uno a uno. Si se deja en blanco una cota, el ciclo entiende que
es la misma que la del punto anterior. Cuando no se utilizan los 12 puntos de definición se deben
cumplir las siguientes condiciones:
• El CNC no tiene en cuenta el tipo de mecanizado del último punto del perfil.
• El primer punto no utilizado se debe definir con las mismas coordenadas que el último punto
del perfil. En el ejemplo de la figura superior se deben definir P10=P9.
Las cotas de cada punto también pueden definirse de forma incremental. Para ello seleccionar con CNC 8037
el cursor la cota deseada y pulsar la tecla [INS]. Ambas cotas del punto seleccionado se mostrarán
precedidas del icono "", indicativo de valor incremental respecto al punto anterior.
< En todos los puntos intermedios del perfil hay que definir el tipo de mecanizado que se
- desea efectuar en la arista. Para seleccionar el tipo de arista situarse sobre este icono
y pulsar la tecla [-]. OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·135·
Manual de operación
C
R C
R C
En el caso de arista redondeada hay que definir el radio de redondeo (R) y en el caso del chaflán
3. se debe definir la distancia desde la esquina teórica hasta el punto en que se quiere realizar el
chaflán (C).
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·136·
Man u a l de op erac ió n
Una vez editado el perfil, el CNC solicita el comentario que se desea asociar al "Programa del perfil"
que se ha editado. Introducir el comentario deseado y pulsar la tecla [ENTER]. Si no se desea
comentario pulsar la tecla [ESC].
Notas
Los programas de perfil son accesibles también en el modo T ya que el CNC los guarda
internamente como:
Al salvar un programa pieza, que contiene algún ciclo de perfil, en un dispositivo externo, salvar
también el ciclo de perfil asociado (P998xxx, P997xxx, P996xxx).
·137·
Manual de operación
Si se define únicamente el perfil deseado, el CNC supone que la pieza en bruto es cilíndrica y
efectúa el mecanizado como se indica en la parte izquierda.
3.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
Cuando se conoce el perfil de la pieza en bruto se aconseja definir ambos perfiles: el perfil de la
pieza en bruto y el perfil final deseado. El mecanizado es más rápido pues únicamente se elimina
el material delimitado por ambos perfiles.
Recordar que se debe definir primero el perfil final deseado y a continuación el perfil de la pieza
en bruto.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·138·
Man u a l de op erac ió n
< Para seleccionar el tipo de perfil situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
-
Perfil interior.
Perfil exterior.
3.
Cuadrante de trabajo.
< El cuadrante de trabajo se define mediante los siguientes iconos. Para seleccionar el
- tipo deseado situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
Z Z
Tipo de mecanizado.
< El tipo de mecanizado se define mediante los siguientes iconos. Para seleccionar el tipo
- deseado situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-].
Mecanizado paraxial.
Cada vez que se cambia el tipo de mecanizado el CNC modifica el icono y muestra la pantalla de
ayuda geométrica correspondiente.
X X
X, Z X, Z
CNC 8037
Z Z
·139·
Manual de operación
Distancia de seguridad.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
Con objeto de evitar colisiones con la pieza, el CNC permite fijar un punto de aproximación a la
pieza. La distancia de seguridad indica la posición del punto de aproximación respecto a la esquina
inicial.
Para modificar uno de estos valores situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado
y pulsar la tecla [ENTER].
X
Z
X
X, Z
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·140·
Man u a l de op erac ió n
X X
3.
Cada vez que se cambia el sentido de mecanizado, el CNC modifica el icono y muestra la pantalla
de ayuda geométrica correspondiente.
Z x 0
0 X
z 0
< Para seleccionar el tipo de demasías situarse sobre este icono y pulsar la tecla [-]. Para
- definir las demasías situarse sobre el dato correspondiente, teclear el valor deseado y
pulsar la tecla [ENTER].
Con el desbaste por tramos, habrá más espacio para el desalojo de viruta y se podrá elegir una
herramienta mas corta y robusta que evite cimbreados. CNC 8037
En los ciclos de perfil 1 y 2, el desbaste por tramos en el eje Z solo se permite en interiores y con
el mecanizado profundizando sobre el eje Z. Se debe programar la distancia en los perfiles
interiores, de seguimiento y paraxial. El ciclo ajusta el número de pasos en función de la distancia
programada y del tramo por paso definido con el parámetro "Dp".
OPCIÓN ·TC·
La pasada de acabado es única para todos los tramos. Si el parámetro Dp=0, no se hacen pasadas SOFT: V02.2X
por tramos.
Para habilitar esta opción, poner el parámetro máquina general COCYPROF (P157)=1.
·141·
Manual de operación
3. X
Z
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
X
X, Z
4. Operación de desbastado, mediante sucesivas pasadas, hasta una distancia del perfil igual a
la demasía de acabado.
Esta operación se realiza con las condiciones fijadas para la operación de desbaste.
5. Operación de acabado.
Si la operación de acabado se ha programado con otra herramienta, el CNC efectuará un cambio
de herramienta, desplazándose al punto de cambio si así lo requiere la máquina.
El acabado de la pieza se realiza con las condiciones de mecanizado fijadas para el acabado;
avance de los ejes (F), velocidad de cabezal (S) y sentido de giro.
6. Una vez finalizada la operación o ciclo la herramienta volverá a la posición que ocupaba cuando
se efectuó la llamada al ciclo; esto es, el punto donde se pulsó [START].
Cuando se ejecuta una pieza entera, combinación de operaciones o ciclos, la herramienta no
vuelve a dicho punto tras la ejecución de cada ciclo.
7. El CNC para el cabezal, pero mantiene seleccionadas las condiciones de mecanizado fijadas;
herramienta (T), avance de los ejes (F) y velocidad de cabezal (S).
Consideraciones
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·142·
Man u a l de op erac ió n
3.
Perfil exterior.
Tipo de mecanizado.
Cuadrante de trabajo.
P4 X 23.0000 P9 X 56.0000
Z -25.5000 Z -97.0000
R
P5 X 34.0000 4.0000 P10 X 56.0000
Z -25.5000 Z -97.0000
Distancia de seguridad.
X 0.0000 Z 0.0000
Desbaste.
Acabado.
F 0.800 S 1000 T 3 0.25
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
Cabezal.
RPM
·143·
Manual de operación
3.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
Definición de la geometría.
Perfil exterior.
Tipo de mecanizado.
Cuadrante de trabajo.
Modificar.
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X Coordenadas (X, Z).
X 65.0000 Z 10.0000
·144·
Man u a l de op erac ió n
Distancia de seguridad.
X 0.0000 Z 0.0000
Desbaste.
F 1.000 S 1000 T 3 2
Acabado.
F 0.800 S 1000 T 3 0.25 3.
RPM
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·145·
Manual de operación
3.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
Definición de la geometría.
Perfil exterior.
Tipo de mecanizado.
Cuadrante de trabajo.
Tramo 1 Recta Z = 80 X = 50
Tramo 2 Recta Z = 60 X = 50
Tramo 4 Recta Z = 20 X = 90
Modificar.
Distancia de seguridad.
X 0.0000 Z 0.0000
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·146·
Man u a l de op erac ió n
Desbaste.
F 1.000 S 1000 T 3 2
Acabado.
F 0.800 S 1000 T 3 0.25
Cabezal.
RPM 3.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·147·
Manual de operación
3.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
Definición de la geometría.
Perfil exterior.
Tipo de mecanizado.
Cuadrante de trabajo.
El CNC muestra las opciones posibles entre los tramos 3-4. Seleccionar la adecuada.
Distancia de seguridad.
X 0.0000 Z 0.0000
Desbaste.
F 1.000 S 1000 T 3 2
Cabezal.
OPCIÓN ·TC· RPM
SOFT: V02.2X
·148·
Man u a l de op erac ió n
3.
Perfil exterior.
Tipo de mecanizado.
Cuadrante de trabajo.
El CNC muestra las opciones posibles entre los tramos 3-4. Seleccionar la adecuada.
Distancia de seguridad.
X 0.0000 Z 0.0000
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·149·
Manual de operación
Desbaste.
F 1.000 S 1000 T 3 2
Acabado.
F 0.800 S 1000 T 3 0.25
Cabezal.
3. RPM
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·150·
Man u a l de op erac ió n
3.
Definición de la geometría.
Tipo de mecanizado.
Cuadrante de trabajo.
El CNC muestra las opciones posibles entre los tramos 1-2. Seleccionar la adecuada
Tramo 3 Arco horario R = 20 Tangente = Sí
El CNC muestra las opciones posibles entre los tramos 4-5. Seleccionar la adecuada
Distancia de seguridad.
X 0.0000 Z 0.0000
Desbaste.
F 1.000 S 1000 T 3 2
Acabado.
F 0.800 S 1000 T 3 0.25 CNC 8037
Cabezal.
RPM
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·151·
Manual de operación
3.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
Definición de la geometría.
Perfil exterior.
Tipo de mecanizado.
Cuadrante de trabajo.
X = 56 Zc = 62
Xc = 56 R=8 Tangente = Sí
Desbaste.
Acabado.
F 0.800 S 1000 T 3 0.25
·152·
Man u a l de op erac ió n
Cabezal.
RPM
3.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·153·
Manual de operación
3.
TRABAJO CON OPERACIONES O CICLOS
Ciclo de perfil
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·154·
TRABAJO EN MODO ISO
4
Al modo de trabajo ISO se accede mediante la tecla [ISO].
• Cuando estamos trabajando con operaciones o ciclos, pulsar una vez la tecla [ISO].
• Cuando estamos trabajando en modo manual, pulsar 2 veces la tecla [ISO]; la primera vez
accede al modo MDI y la segunda al modo ISO. Ver "2.9 Gestión ISO" en la página 69.
Niveles de ciclo
El modo ISO dispone de varios niveles de edición. Cada nivel dispone de su propia pantalla y la
ventana principal del ciclo indica mediante pestañas los niveles disponibles y el que se está
seleccionado.
Para cambiar de nivel, usar las teclas [Pagina arriba] y [Pagina abajo] para
recorrer los diferentes niveles tanto hacia arriba como hacia abajo.
Una vez finalizada la edición de los bloques o los datos del ciclo, pulsar la tecla [ESC]. En la parte
superior derecha aparecerá el símbolo "start". A partir de este momento, los bloques editados
podrán ser simulados, ejecutados o memorizados como cualquier operación o ciclo.
• Para simular los bloques pulsar la tecla [SIMUL].
• Para ejecutar los bloques pulsar la tecla [START].
• Para memorizar bloques editados pulsar la tecla [EDIT].
El CNC permite combinar ciclos ISO con ciclos de mecanizado estándar y/o de usuario para CNC 8037
elaborar programas pieza. Ver el capítulo "5 Memorización de programas".
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·155·
Manual de operación
Cuando se accede al modo de trabajo ISO, el CNC muestra una pantalla especial donde es posible
editar hasta 6 bloques de programa en código ISO o en lenguaje de alto nivel. Tras editar un bloque,
pulsar la tecla [ENTER] para validarlo.
Ejemplo:
ISO
ENTER
G0 Z100
ENTER
G1 X30 F0.1
Una vez editado el bloque o bloques deseados pulsar la tecla [ESC]. En la parte superior derecha
aparecerá el símbolo "start". A partir de este momento, los bloques editados podrán ser simulados,
ejecutados o memorizados como cualquier operación o ciclo.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·156·
Man u a l de op erac ió n
X
Mediante el icono se pueden seleccionar las siguientes opciones:
• Cero máquina. Anula cualquier decalaje de origen y asume
(x,z) como referencia el cero máquina.
• Traslado absoluto. Permite definir, habilitar o definir + habilitar
Z los traslados de origen absolutos (G54 ... G57, G159N7 ...
G159N20).
4.
Ayudas a la programación
TRABAJO EN MODO ISO
• El traslado se selecciona mediante un icono.
• Traslado incremental: Permite definir, habilitar o definir +
habilitar los traslados de origen incrementales (G58 ó G59). El
traslado a activar se selecciona mediante un icono.
• Preselección: En pantalla se permite editar el valor de la
preselección para los ejes activos. Si no se desea realizar la
preselección de alguno de ellos, dejar su campo en blanco.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·157·
Manual de operación
X
Los iconos permiten definir las siguientes opciones:
Xs • Seleccionar la zona de trabajo sobre la que se desea actuar. Se
pueden definir hasta cinco zonas diferentes.
• Tipo de acción a llevar a cabo con la zona. Una zona se puede
Xi
Zi Zs Z definir, habilitar, definir + habilitar o deshabilitar.
• Definir el tipo de zona. Cada una de ellas se puede definir como
4. zona de no entrada o como zona de no salida.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·158·
Man u a l de op erac ió n
Ayudas a la programación
TRABAJO EN MODO ISO
El ciclo genera internamente un bloque RPT.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·159·
Manual de operación
X
Mediante los iconos se pueden seleccionar las siguientes
opciones.
• Seleccionar la acción que se desea realizar. Se puede anular
la imagen espejo activa, definir una nueva anulando las
Z
anteriores o definir una nueva y añadirla a la que se encuentra
activa.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·160·
Man u a l de op erac ió n
4.
Ayudas a la programación
TRABAJO EN MODO ISO
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·161·
Manual de operación
4.
Ayudas a la programación
TRABAJO EN MODO ISO
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·162·
MEMORIZACIÓN DE PROGRAMAS
5
El CNC permite editar, simular y ejecutar programas pieza.
Cada uno de estos programas esta formado por la concatenación de operaciones o ciclos
elementales y/o bloques editados en código ISO. La forma de editar o definir dichas operaciones
o ciclos está detallado en el capítulo "3 Trabajo con operaciones o ciclos".
En este capítulo se indica cómo operar con estos programas pieza y para ello se dispone de los
siguientes apartados y subapartados:
• Lista de programas memorizados.
• Ver el contenido de un programa.
• Editar un nuevo programa pieza.
• Memorizar un bloque ISO o un ciclo.
• Borrar un programa pieza.
• Copiar un programa pieza en otro.
• Modificar un programa pieza.
• Gestión de programas mediante el explorador.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·163·
Manual de operación
EDIT Para acceder a la lista de programas pieza memorizados se debe pulsar la tecla [EDIT].
Para abandonar el directorio o lista de programas pieza pulsar una de estas teclas:
ESC
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
ISO
·164·
Man u a l de op erac ió n
Para ver el contenido de un programa pieza, seleccionarlo con el puntero en la columna izquierda.
Para ello utilizar las teclas [][]. En la columna de la derecha se visualizarán los ciclos que
componen dicha pieza.
ENTER Si se pulsa la tecla [ENTER] o una de las teclas [][], el puntero pasa a la columna
de la derecha. Ahora las teclas [][] permiten mover el puntero sobre los bloques o
ciclos que componen la pieza.
5.
i En resumen, utilizar las teclas [][] para desplazarse arriba y abajo en cada una de las columnas
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·165·
Manual de operación
RECALL Una vez seleccionada, mediante el puntero, la operación deseada pulsar la tecla
[RECALL]. El CNC mostrará todos los datos correspondientes a dicha operación.
5. • Modificar la operación.
• Memorizar la operación. Sustituyendo a la anterior o incluyéndola como una nueva.
Ver el contenido de un programa
MEMORIZACIÓN DE PROGRAMAS
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·166·
Man u a l de op erac ió n
Para editar un nuevo programa pieza se deben seguir los siguientes pasos:
EDIT 1. Pulsar la tecla [EDIT] para acceder a la lista de programas pieza memorizados.
2. Seleccionar, con el puntero, en la columna de la izquierda la opción "Creación nueva
pieza".
3. Pulsar la tecla [EDIT]. El CNC solicitará, en la parte inferior, el número que se desea
asignar al nuevo programa pieza, ofreciendo el primero disponible.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·167·
Manual de operación
Se puede añadir el bloque o ciclo al final del programa, tras la última operación o bien insertarlo
entre 2 operaciones existentes.
Ejemplo:
Ciclo de cilindrado
Ciclo de roscado 1
Para insertar la operación "Ciclo de cilindrado", una vez definida la operación posicionarse sobre
la operación "Ciclo de conicidad 2" y pulsar la tecla [ENTER].
Para insertar la operación "Ciclo de roscado 1", una vez definida la operación posicionarse sobre
la última operación "Ciclo de conicidad 1" y pulsar la tecla [ENTER].
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·168·
Man u a l de op erac ió n
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·169·
Manual de operación
Para copiar un programa pieza en otro se deben seguir los siguientes pasos:
1. Pulsar la tecla [EDIT] para acceder a la lista de programas pieza memorizados.
2. Seleccionar, con el puntero, en la columna de la izquierda el programa pieza que se desea
copiar.
3. Pulsar la tecla [EDIT].
El CNC mostrará, en la parte inferior, un mensaje solicitando el número que se desea asignar
5. a la copia.
4. Introducir el número de programa deseado y pulsar la tecla [ENTER].
Copiar un programa pieza en otro
MEMORIZACIÓN DE PROGRAMAS
Debe ser un número comprendido entre 1 y 899999. Ambos números pueden ser utilizados.
5. Si ya existe un programa pieza con dicho número, el CNC mostrará, en la parte inferior, un
mensaje solicitando si se desea reemplazarlo o si se desea cancelar la operación.
Si se pulsa la tecla [ENTER] el CNC solicitará un nuevo programa. Si se pulsa la tecla [ESC]
el CNC borrará el programa actual y efectuará la copia del programa.
6. El CNC solicita el comentario que se desea asociar al nuevo programa pieza (a la copia).
No es obligatorio asociar un comentario.
7. Pulsar la tecla [ENTER] o [ESC]. El CNC actualiza la lista de programas pieza memorizados.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·170·
Man u a l de op erac ió n
Una vez seleccionado el programa, el CNC permite realizar las siguientes operaciones:
• Borrar una operación.
• Desplazar una operación a otra posición.
• Añadir o insertar una nueva operación.
5.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·171·
Manual de operación
5. de la derecha.
• Si se pulsa la tecla [ESC] la operación no se borrará y se abandonará la operación de borrado.
Modificar un programa pieza
MEMORIZACIÓN DE PROGRAMAS
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·172·
Man u a l de op erac ió n
Para añadir o insertar una operación se deben seguir los mismos pasos que para memorizar una
operación.
1. Definir el bloque o ciclo deseado, asignándole los datos correspondientes.
2. Pulsar la tecla [EDIT] para acceder a la lista de programas pieza memorizados.
3. Posicionarse sobre la operación tras la que se quiere memorizar el bloque o ciclo y pulsar la
tecla [ENTER].
5.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·173·
Manual de operación
Para desplazar una operación a otra posición se deben seguir los siguientes pasos:
1. Seleccionar, con el puntero, en la columna de la derecha la operación que se desea desplazar.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·174·
Man u a l de op erac ió n
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·175·
Manual de operación
El acceso al explorador despliega en pantalla una ventana dividida en dos zonas (panel izquierdo
y panel derecho) como los que muestra la siguiente figura:
5.
MEMORIZACIÓN DE PROGRAMAS
Gestión de programas mediante el explorador
Una vez dentro del explorador, será posible seleccionar cualquier programa de los dispositivos Ram
o Disco duro (KeyCF), para editarlo o ejecutarlo. Al seleccionar el dispositivo Disco duro (KeyCF),
el CNC seleccionará el directorio PRG automáticamente, ya que este es el único directorio en el
que se permite ejecutar programas.
Al seleccionar programas del disco duro (KeyCF), únicamente será posible seleccionar
programas del directorio PRG.
Al volver del explorador a la pantalla PPROG con el dispositivo cambiado, el CNC visualizará un
mensaje, avisando del cambio al nuevo dispositivo y pidiendo confirmación.
Una vez fuera del explorador, el CNC mostrará un indicativo del dispositivo que se encuentra
seleccionado. Este indicativo aparecerá a la izquierda del programa seleccionado.
Las subrutinas y los perfiles definidos en los ciclos de perfil (tanto los perfiles definidos en el ciclo como
los programas de perfiles asociados), deberán estar en Ram de usuario, aunque la llamada al ciclo
esté en un programa del Disco Duro (KeyCF).
No es posible editar ni ejecutar programas que están en USB, ni en DNC (programa infinito).
El dispositivo seleccionado, se mantendrá incluso después de un apagado o Shift/Reset.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·176·
EJECUCIÓN Y SIMULACIÓN
6
La simulación permite reproducir gráficamente un programa pieza o una operación con los datos
que se han definido. De esta forma, mediante la simulación, se puede comprobar el programa pieza
o la operación antes de ejecutarla o memorizarla y por consiguiente corregir o modificar sus datos.
SINGLE El CNC permite ejecutar o simular un programa pieza o cualquier operación. Dicha
simulación o ejecución puede efectuarse de principio a fin o bien pulsar la tecla [SINGLE]
para que se ejecute o simule paso a paso.
Siempre que se selecciona un programa pieza o una operación memorizada como parte de un
programa pieza para su simulación o ejecución, el CNC selecciona dicho programa pieza y lo
muestra de forma resaltada, junto con el símbolo verde "start", en la ventana superior central.
M0 G01 G18
X 00044.000 T 02
(MSG " " )
(IF P102 EQ 1 GOTO N10) M41
REFERENCE ZERO X 0000.000 (IF P101 EQ 0 RET)
D 12 M3
(RET) PARTC : 000000
Z -00443.331 CHANGE POSITION
X 25.000 Z 85.000
N10 M4
(RET)
CYTIME : 00:00:00:00
TIMER: : 000000:00:00
REFERENCE ZERO Z 0000.000
COMMAND ACTUAL TO GO FOLLOWING ERROR
Cuando en la ventana superior central aparece seleccionado el programa pieza junto al símbolo
verde "start", el CNC actúa del siguiente modo:
• Si se pulsa la tecla [START] el CNC ejecuta el programa pieza que se encuentra seleccionado.
• Si se pulsa la tecla [CLEAR] se deselecciona el programa pieza, el CNC lo borra de la ventana
superior central.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·177·
Manual de operación
Todas las operaciones o ciclos tiene 2 modos de trabajo; el modo de ejecución y el modo de edición.
15:28:42 15:28:42
X 00044.000 Z -00397.490
TURNING CYCLE F 1.000 S 150 T 3 TURNING CYCLE
X X
Coordinate (Xi, Zi) Coordinate (Xi, Zi)
X 0.0000 Z 0.0000 X 0.0000 Z 0.0000
Xf, Zf Xi, Zi Xf, Zf Xi, Zi
6.
X 0.0000 Z 0.0000 X 0.0000 Z 0.0000
Diameter Diameter
0.0000 0.0000
Z Safety distance Z Safety distance
X 0.0000 Z 0.0000 X 0.0000 Z 0.0000
Simular o ejecutar una operación o ciclo
EJECUCIÓN Y SIMULACIÓN
Simulación
SIMUL La operación o ciclo puede ser simulado en ambos modos de trabajo. Para ello pulsar
la tecla [GRAPHICS]. El CNC mostrará la página de representación gráfica del modelo T.
Ejecución
Una operación o ciclo sólo puede ser ejecutado en el modo de ejecución del ciclo.
No se puede ejecutar la operación o ciclo cuando está seleccionado el modo de edición del ciclo.
Para abandonar el modo de edición y pasar al modo de ejecución pulsar la tecla [ESC].
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·178·
Man u a l de op erac ió n
Siempre que se desee simular o ejecutar un programa pieza se deben seguir los siguientes pasos:
1. Pulsar la tecla [EDIT] para acceder a la lista de programas pieza memorizados.
2. Seleccionar en la columna de la izquierda el programa que se desea simular o ejecutar.
Para simular el programa pieza se debe pulsar la tecla [SIMUL] y para ejecutarlo la tecla [START].
Cuando se ejecuta un programa, el CNC ejecuta la rutina inicial 9998 y la rutina final 9999.
Si durante la simulación o ejecución se produce un error en un ciclo, la próxima vez que se acceda
a la lista de programas, el cursor se colocará sobre el ciclo que ha producido el error. Cuando el
programa 999998 esté visible o el error no sea de ejecución, el cursor se pondrá al principio o al
6.
final del programa, dependiendo de la longitud del mismo.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·179·
Manual de operación
Para simular o ejecutar parte de un programa pieza se deben seguir los siguientes pasos:
1. Pulsar la tecla [EDIT] para acceder a la lista de programas pieza memorizados.
2. Seleccionar en la columna de la izquierda el programa y en la columna de la derecha la
operación a partir de la cual se desea ejecutar o simular el programa pieza.
Para simular la parte seleccionada se debe pulsar la tecla [SIMUL] y para ejecutarla la tecla
[START]. Cuando se ejecuta parte de un programa, el CNC no ejecuta la rutina inicial 9998; si se
6. ejecuta la rutina final 9999. Si el programa se ejecuta a partir de la primera operación, el CNC ejecuta
ambas rutinas.
Simular o ejecutar un programa pieza
EJECUCIÓN Y SIMULACIÓN
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·180·
Man u a l de op erac ió n
Para simular o ejecutar una operación que se encuentra memorizada como parte de un programa
pieza se deben seguir los siguientes pasos:
1. Pulsar la tecla [EDIT] para acceder a la lista de programas pieza memorizados.
2. Seleccionar en la columna de la izquierda el programa que lo contiene y en la columna de la
derecha la operación que se desea simular o ejecutar.
3. Pulsar la tecla [RECALL].
Para simular la operación se debe pulsar la tecla [SIMUL] y para ejecutarla la tecla [START].
6.
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·181·
Manual de operación
Cuando se pulsa la tecla [START] para ejecutar una operación o programa pieza, el CNC
muestra la pantalla estándar del modo de trabajo TC.
15:28:42 P000002
6. X 00044.000 T 02
REFERENCE ZERO X 0000.000
D 12
Modo ejecución
EJECUCIÓN Y SIMULACIÓN
S 115 S 0100
% 115
< Si se pulsa la tecla [-], el CNC muestra la pantalla especial del modo de trabajo TC.
-
15:28:42 P000002
M0 G01 G18
(MSG " " )
(IF P102 EQ 1 GOTO N10) M41
(IF P101 EQ 0 RET)
M3
(RET) PARTC : 000000
N10 M4 CYTIME : 00:00:00:00
(RET) TIMER: : 000000:00:00
En ambas pantallas, durante la ejecución, el CNC muestra en la ventana superior central el número
de programa y el número del ciclo que se está ejecutando. No obstante, cuando se detecte una
instrucción RPT o GOTO, el CNC dejará de mostrar el número de ciclo.
Una vez seleccionada la operación o pieza, esta puede ser ejecutada cuantas veces
se desee; para ello una vez finalizada la ejecución volver a pulsar la tecla [START].
Para detener la ejecución se debe pulsar la tecla [STOP]. Una vez detenida la
ejecución el CNC permite efectuar una inspección de herramienta. Ver
"6.4.1 Inspección de herramienta" en la página 183.
CNC 8037
GRAPHICS Durante la ejecución de la operación o pieza es posible pulsar la tecla [SIMUL] para
acceder al modo de representación gráfica.
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·182·
Man u a l de op erac ió n
La marca M5050 "TOOLINSP" del PLC fija cuándo se habilita la inspección de herramienta.
Modo ejecución
EJECUCIÓN Y SIMULACIÓN
• Seleccionar otra herramienta.
• Modificar los valores de la herramienta.
• Continuar con la ejecución del programa.
Para abandonar esta página y volver a la anterior (se sigue en inspección) pulsar la tecla [ESC].
Para continuar con la ejecución del programa pulsar la tecla [START]. El CNC procederá
a reposicionar la herramienta, desplazándola hasta el punto donde comenzó la
inspección de herramienta.
Se pueden dar 2 casos; que sólo se haya desplazado un eje o que se hayan desplazado varios ejes.
• Únicamente se ha desplazado uno de los ejes.
El CNC lo reposiciona y continúa con la ejecución.
• Se han desplazado los 2 ejes.
El CNC mostrará una ventana, con las siguientes opciones, para elegir el orden de
reposicionamiento de los ejes. CNC 8037
PLANO El movimiento de los ejes del plano, X-Y se efectúa a la vez.
Z-X Al mover los ejes del plano primero se desplaza el eje Z y luego el X.
X-Z Al mover los ejes del plano primero se desplaza el eje X y luego el Z.
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·183·
Manual de operación
SIMUL Cuando se pulsa la tecla [SIMUL] el CNC muestra la página de representación gráfica
del modelo T. Para abandonar el modo de representación gráfica se debe pulsar la tecla
[SIMUL] o la tecla ESC].
Tipo de gráfico
Los gráficos pueden ser "X-Z", "X-C", "Z-C", "X-Z Sólido", "X-C Sólido" o "Z-C Sólido".
Los gráficos "X-Z", "X-C" y "Z-C" son gráficos de línea que describen mediante líneas de colores
el movimiento de la punta de la herramienta.
Los gráficos "X-Z Sólido", "X-C Sólido" y "Z-C Sólido" parten de un bloque tridimensional y durante
la ejecución o simulación, la herramienta elimina material y se observa la forma de la pieza
resultante.
Zona a visualizar
Permite modificar la zona de visualización, definiendo las cotas máxima y mínima de cada eje.
Para seleccionar las cotas máxima y mínima utilizar las teclas [][]. Una vez definidos todos los
datos pulsar la tecla [ENTER].
Cada vez que se selecciona una nueva zona de visualización el CNC borra la pantalla mostrando
los ejes o la pieza sin mecanizar.
Zoom
Muestra una ventana superpuesta en el gráfico representado y otra sobre la figura de la parte inferior
derecha de la pantalla. Estas ventanas indican la nueva zona de representación gráfica que se está
seleccionando.
CNC 8037
Para desplazar la ventana utilizar las teclas [][][][], para aumentar o disminuir su tamaño
utilizar las softkeys "ZOOM+" "ZOOM-", y para que el CNC asuma dichos valores pulsar la tecla
[ENTER].
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·184·
Man u a l de op erac ió n
Cada vez que se selecciona una nueva zona de visualización el CNC mantiene la representación
gráfica actual. No la borra.
Parámetros gráficos 6.
Representación gráfica
EJECUCIÓN Y SIMULACIÓN
• Velocidad de simulación.
Seleccionar, en la parte superior derecha de la pantalla, el porcentaje de la velocidad de
simulación que se desea aplicar.
Para seleccionar el porcentaje utilizar las teclas [][] y para que el CNC asuma dicho valor
pulsar la tecla [ENTER].
• Colores de la trayectoria.
Únicamente tiene sentido en los gráficos de línea (no en el sólido). Permite seleccionar colores
para representar el avance rápido, la trayectoria sin compensación, la trayectoria con
compensación y el roscado.
Seleccionar, en la parte derecha de la pantalla, con las teclas [][], el tipo de trayectoria y
con las teclas [][] el color que se le desea aplicar.
Para que el CNC asuma dichos valores pulsar la tecla [ENTER].
• Colores del sólido.
Únicamente tiene sentido en el gráfico sólido (no en los gráficos de línea). Permite seleccionar
colores para representar la cuchilla, la pieza, los ejes y las garras.
Seleccionar, en la parte derecha de la pantalla, con las teclas [][] , el tipo de trayectoria y
con las teclas [][] el color que se le desea aplicar.
Para que el CNC asuma dichos valores pulsar la tecla [ENTER].
Borrar pantalla
Cada vez que se selecciona esta opción el CNC borra la pantalla mostrando los ejes o la pieza sin
mecanizar.
Una vez seleccionados el tipo de gráfico, la zona a visualizar, los parámetros gráficos,
etc. se debe pulsar la tecla [START] para iniciar la simulación gráfica.
Durante la simulación gráfica el CNC tiene en cuenta la velocidad de simulación y la posición del
conmutador FEED (0%-120%).
Cuando se selecciona una nueva velocidad de simulación el CNC aplica el 100% de la misma, CNC 8037
independientemente de la posición del conmutador. Una vez que se mueve el conmutador, el CNC
comienza a aplicar el % seleccionado.
GRAPHICS Para abandonar el modo de simulación se debe pulsar la tecla [GRAPHICS] o [ESC]. OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·185·
Manual de operación
ISO
El CNC permite generar en modo conversacional, a partir de una operación (ciclo) o programa
pieza, un programa en código ISO con algunas funciones G elementales así como funciones M y T.
Para disponer de esta prestación hay que personalizar el parámetro máquina general ISOSIMUL
(P183) con un valor distinto de cero. Este parámetro identifica el número del programa ISO
generado en memoria RAM de usuario.
El programa generado a partir del programa conversacional es un programa en código ISO creado
6. en memoria RAM. Este programa puede ser posteriormente editado, copiado o ejecutado en el
propio CNC.
Representación gráfica
EJECUCIÓN Y SIMULACIÓN
Para generar el programa ISO se utilizará la simulación en modo conversacional a través de la tecla
"SIMUL". Esto puede realizarse en un programa completo en la pantalla de simulación o en
cualquiera de los ciclos particulares de TC.
Una vez dentro de la pantalla de simulación gráfica puede seleccionarse la generación de ISO con
la softkey <ISO>. Tras esto, al pulsar [START], a la vez que se realiza la simulación gráfica se genera
el programa definido por el parámetro máquina ISOSIMUL que sólo contiene instrucciones ISO.
Función Significado
Los ciclos de roscado rígido G84 (fresadora) y G86 (torno) generan únicamente el bloque ISO
equivalente.
• Funciones F y S: Funciones de control de avance de los ejes y de velocidad de giro del cabezal.
• Funciones T y D: Funciones de control de herramienta.
Si la función T dispone de una subrutina asociada, los bloques de esta subrutina son ignorados
a la hora de generar el programa definido por el p.m.g. ISOSIMUL (P183).
• Funciones M: Funciones complementarias o auxiliares.
Si las funciones M disponen de una subrutina asociada, los bloques de esta subrutina son
ignorados a la hora de generar el programa definido por el p.m.g. ISOSIMUL (P183).
CNC 8037
OPCIÓN ·TC·
SOFT: V02.2X
·186·
Man u a l de op erac ió n
6.
CNC 8037
SOFT: V02.2X
·187·
Manual de operación
6.
CNC 8037
SOFT: V02.2X
·188·
FAGOR AUTOMATION