Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Diana Calzaretto
Raul Giordano
Graciela Graham (dirección)
María Teresa López
ISBN: 987-9432-03-7
© 20o1, Edelp
Ediciones de la école lacanienne de psyclzanalyse
Castex 3365, 1° C
(1425) Buenos Aires
Teléfono 4804-6785
Impreso en Argentina
l
1¡
:1
-Cie mente. o
JeanAilouch
1
Traducción de
1
Marcelo Pastemac y Nora Pastemac
Edelp
Edilliooos dala
éco/o /acanielll19 do psJIC/IanaJyso
Un café, cercano al consultorio de Jacques Lacan
Practica analítica
133 ocurrencias (57+ 36 + 40)
comenzamos
confesión
conflicto con respecto al próximo encuentro
conjuro
conocimiento paranoico
contratiempo
conversación de café entre dos analizantes
cuando 100 francos se convierten en 300
cuando "permitirse" no es "autorizarse"
¿cuánto vale la palabra?
cuestionarniento
dado pagado
de la contemplación
de un buen uso del esquema L
del yo
demasiado caro
denegación es ley
denegación es ley (2)
desanálisis
después de después
deuda
dialéctica de una intervención
dicha
donde se ve a Lacan fijar el precio de las sesiones
dos candidatos para un diván
el analizante tenía razón
él habla de mí
el psicoanálisis, su público y el Estado
él se habrá olvidado a sí mismo
en caso de necesidad
en curva
entenderse bien
9 Lista
lamentos
Land-Rover
leer y releer
lenguas
¿literato o psicoanalista?
malestar en el análisis
medicina
neologismo o inte1pretación
no habría habido sesión
nombre falso
oposición
papá refunfuña
parto
pasa o fracasa
pedido de gracias
placer
pleonasmo
¿pleonasmo?
primer pago
primera noticia
primera sesión con Lacan
prohibición
proposición
puercoépico
puntual
que ... que ... que ...
¿qué? ¿primero?
¿quién es paciente?
¿quién paga los gastos?
rabia y dulzura
remolino de la demanda
saber
JI Lista
sala de espera
se robaron el bastón (la canne)
sesión de seminario, sesión de análisis
sesión por sesión
sesiones cortas
simbólico
sin aliento
¿soíiar cuenta?
suicidio
suspensión de la realidad
transcripción
transferencia
turbada
una palabra de más
vacación
verbosismo
videncia
¿y ahora?
zen-análisis
Presentación de enfermo
30 ocurrencias (22 + 6 + 2)
a pesar de todo
a un transexual
advertida
aliento
amigos
consigna
culpabilidad
curación
en los límites del saber
12
engranaje
es simple
escándalo
esquizofrénico
gentil mamá
hipnosis
indicación de analista
Lacan difiriendo de él mismo
los elegidos perdonan
marido birlado
marido y mujer
moraleja
palabra impuesta
prescripción, en la dirección del pelo
puesta a punto
¿quién lo dirá?
¿sabe?
sonrisa
telepatía
¿topología... o geometría?
un tipo como yo
desprendimiento
¿dijo usted: "es falso"?
dormir en sesión
el florón
ella y él
en flagrante dormir
falda hendida
fin de análisis
¡ganado! pero, ¿a qué precio?
gustar
hacer una falta de haberse equivocado
histeria
imitación y confianza mesurada
incompatibilidad
¿intercambio?
lección de lectura literal
mejor partir que terminar
objeto 1 sujeto
perdido
¿quién huía de quién?
retoma
ser o no ser médico
un significante como último recurso
viraje
antinómico Lacan
anti-Edipo
botella de Klein
can 1?
¿cártel?
¿casualidad o destino?
cólera y creencia
¿cómo lo decía?
como lo dice ...
¿cómo puede él...?
común medida
confirmación de olvido
confirmación
¿confusión?
cuando Lacan forma parte de la revista
cumplido indirecto
chifladura por chifladura
definición del seminario
dejado
del lecho
del sujeto supuesto saber
delirante Lacan
Descartes ... sobre la mesa
desfallecimiento del ddctico
dialogo entre Lacan y el revolucionario
disolución
divorcio a la lacaniana
ducha lacaniana
el agregado de lo que viene ... antes
¿el alumno... tal como en sí mismo?
el fenómeno lacaniano
el inconsciente
15 Lista
el secreto de Lacan
el último seminario
en casa de Charcot
en resto
en todo caso, yo ...
enrolado
entre los nipones
envejecer
envío de un cliente
error de persona
escritos
escuela o relación
¿eso se ve en el cartel ?
¿especialista?
estimación sin mucha estima
facilidad
firma
fundación de la Escuela Freudiana
¡hablad, oh muros!
imperdonable
¿ingenuidad?
intervención en el seminario
¿intimidación?
¿ironía?
l 1 liZ
la Escuela de la Causa Freudiana
Lacan jurado
Lacan y lo lacaniano
laguna
¿leyenda?
littoral
lugar-teniente de Lacan
16
llamado al orden
¿malentendido?
malentendido en alemán
masturbación freudiana
mentiroso
mierda
mil novecientos sesenta y ocho
nominación
nominaciones
obstáculo
olvido de los nombres propios
opinión 1 aviso
¿paralelo comprometedor?
pase por escrito
perversión
¿propaganda?
¿provocación surrealista?
pruebas al canto
psicoanálisis a la lacaniana
¡qué historia!
regreso inmediatamente
relleno de farsa
respeto
respuesta a una invitación
retorno de la demanda
retruécano
rey negro leyendo
se cuenta en el Instituto
sentencia
sesiones cortas
síganme
Sigmund
socialista
17 Lista
sin elección
síntesis
socrático
Sylvia se entromete
tachado, sí, ¿pero cómo?
televisión
televisión (otra vez)
terreno de Lacan
topografía
totalitario[a]
traducciones
traductores
¿una respuesta?
verdadera verdad
vida y pito de jesuita
vitrina secreta
yo soy claro
Encuentros
35 ocurrencias (8 + 9 + 18)
Duras relata
el gran secreto de la elocuencia
el instante de beau voir
el origen del mundo
encuentro con Goebbels
evidencia
¿farsante?
Heidegger psiquiatra
incorporación real de un objeto simbólico
interpelado
¿LaKant?
¿lapsus interpretativos?
las manos sucias
los Escritos y el pegamento
mi mujer, Blanchot y yo
nazismo
¡no podía no saber!
optimismo
pesado
por qué hacer sencillo...
presidimitir
¿qué es lo que tiene?
sin su five o'clock té
un mueble
lntroducció 1m
En resumen, le aconsejamos que no compre este libro, sino que
lo lea en una o varias veces, en una FNAC o en alguna librería
tolerante ... 1
¿Pero qué era este libro para suscitar tan extraño consejo de lectura?
¿Y, si ocurriera que el consejo fuera seguido, qué diría sobre el libro
tan incómoda lectura? Porque leer de pie, entre apretadas estanterías, o
con las nalgas en el suelo, mientras que otros visitantes de la librería le
pasan a uno por encima más o menos salvajemente (cuando no lo pisan),
no es una buena posición para mantenerla durante cierto tiempo. Esta
lectura tan particular, que el libro provocaría, dice con toda seguridad
algo sobre él. ¿Pero qué? Bueno, estaba escrito también, con letra grande,
a manera de título de este comentario. Se trataba (y sigue tratándose)
"de malas ocurrencias". Entonces eso fue lo que hubo que encontrar:
un título que no desconocía3 una característica primordial de la obra, un
3 de abril de 1988.
2
Jean Allouch, 213 ocurrencias con Jacques Lacan, traducción de Marcelo
Pastemac y Nora Pastemac, México, Sitesa, 1992.
* via. infra, nota 9 en el "Preámbulo" de la primera edición (N. del E.)
i. 3 Juego intraducible entre "connerie" (pendejada) y "connaissance"
título que apareció entonces del lado del lector: 132 malas ocurrencias
con Jacques Lacan. ¿Pero "malas" en qué?
El consejo era notable por otros dos rasgos que subrayaban su envidia-
valencia. Por un lado el artículo suscitaba a pesar de todo el acto de
compra al ofrecer, en un formato bastante grande, una reproducción de
la cubierta de la obra.
costado de la red misma de las ocurrencias entre ellas, en tanto que esta
red constituye enseñanza, y también es pasar al costado de lo que éstas
aportan a la enseñanza, no marginal, de Lacan.
" Ejercicio de escuela: decir cómo estas dos aserciones pueden ir juntas.
5 Ejercicio de escuela: decir en qué la posición de Perrier es a veces la
misma.
6 Cfr. JeanA!louch, "Un Jacques Lacan n 'a guere d' objet ni d' expérience"
de soporte de escritura del borde del portón que abría el paso a la puerta
del consultorio de Lacan, donde un desconocido escribió un graffiti que
a la familia le costaría tanto bmrar (vid. infra. en este mismo libro, la
"ocurrencia foto", en la página 236)?
Que a veces sólo haya ocurrencia para el que está en la jugada (¿pero
qué jugada? ¿será completamente colectivizable?), exige que semejante
recopilación esté firmada. ¿Y quién recibirá espontáneamente'como
agudo que Lacan haya proferido, desde su lecho: "¡Mis alumnos, si
supieran adónde los conduzco, estarían aterrorizados!"? ¿Quién se
encontrará en situación de captar que ese lecho, lugar de la enunciación
en el sentido más concreto de este término de "lugar", es la respuesta, no
el lecho que un freudiano ortodoxo rehuiría por temor de una relación
homosexual con Lacan (!),sino el que esa ocurrencia designa (pues tal
es su alcance de enseñanza parcialmente esotérica) en tanto que lugar
-terrorífico, por lo tanto- de la no relación sexual?
7
Cfr. Jean-Claude Milner, L'oeuvre e/aire, París, Seuil, 1995, cap. I.
25 Introducción
Dejando de lado el "todas", abusivo 8 una vez más, hay algo de verdad
en esta observación. Particularmente, se acerca a lo que algunos -que se
supone que sentían simpatía por Lacan- temían para su reputación (y, de
rebote, para la de ellos mismos), a saber, que se transcribieran en negro
sobre blanco algunas de esas "malas acciones". A esto se agregaban los
temores provocados por las posibles reacciones de algunos protagonistas
de ocurrencias. ¡Dichos temores provocaron que llegáramos incluso a
consultar a un abogado especializado 9 ! Finalmente, se aceptó la
publicación de 132 bons mots con la doble condición: 1) de censurar
algunas ocurrencias, donde la "mala acción" parecía demasiado flagrante,
y 2) que yo adjuntara a algunos de ellos un comentario susceptible de
calmar de antemano a los tan mal llamados bien pensantes. Se necesitaron
así más de diez años; hubo que esperar a esta tercera edición para publicar
Conste.
"Malo"... ¿Lacan?
Pero nuestro detractor da testimonio, en el momento mismo en que
introduce la palabra "admiración", de que justamente yo no presenté a
28
Las tripas, sí, son del tipo "partes bajas". Simplemente éstas vienen
sazonadas al estilo Lacan. Se puede, evidentemente, no apreciar, y llamar
malas las ocurrencias con Lacan porque se las recibe como buenas
ocurrencias con un Lacan malo. Se puede decir que a la transferencia, y
no a su análisis, se le deja entonces, de manera muy trivial, la última
palabra.
10
Lo que sin embargo indica él mismo al hacer notar que algunas ocurrencias
se le atribuyen a Lacan como "sólo se les presta a los ricos"'.
Práctica analítica
j~
¡::::::;
~
~
::::::;
::::::::
=
---
-
----
--
·.-
¿a la cama... , de verdad?
¿a la moda Clérambamt?
Durante todo un tiempo, ella tenía en la mente, cada vez que venía
a análisis con Lacan, la frase:
~"¿Qué va a decir ella?"
a los acantonados
¿a quién se le para?
¿acto fallido?
Lacan propone para su cita siguiente un día y una hora tales que el
analizante sabe a ciencia cierta que Lacan estará en otro lugar y
no en su consultorio.
¿afuera?
Todavía bajo el efecto de este sueño, ella no había ido esa mañana
a su sesión.
Voz de Lacan:
-A usted la echo afuera.
Y cuelga.
Gloria:
-Un momentito ...
anticipación
¿apariencia?
arrebato
Desde ese día, Lacan multiplicó las sesiones, hasta ocho por día,
y esto varios días por semana.
asunto arreglado
¿ausencia?
belleza
Lacan:
- ¿Qué es lo que la sigue fastidiando con la belleza?
44
buen día
café caliente
Caliente.
46
casamiento
Lacan:
- ¿Con quién?
47 Práctica analítica
cayó en la trampa
La trampa funcionó.
48
ciérrela
cita
Lacan a un analizante:
- Venga mañana a las once ... ¡menos tres minutos!
so
comenzamos
Lacan:
-¿Usted es XXX (su nombre de pila) XXX (su primer
apellido) Dejean?
confesión
Al salir se dio cuenta: por primera vez, Lacan le había dicho "hasta
la vista".
53 Práctica analítica
conJuro
Lacan:
-No porque usted lo diga dejará de ser verdad.
54
conocimiento paranoico
contratiempo
cuestionamiento
Helo aquí, desde hace algún tiempo ya, en análisis con Lacan.
De hecho, este analizante acepta las sesiones "cortas", al menos
hasta el día en que ... declara que no tiene suficiente tiempo para ·
asociar, que necesita de ese tiempo. En consecuencia, insiste.en
que Lacan lo reciba durante un tiempo más largo.
Por supuesto que una vez formulada esta exigencia él espera que
Lacan lo despida gentilmente. Por ejemplo, con una expresión
del tipo:
-Bien, mi estimado, ¡hasta mañana!
dado pagado
de la contemplación
Respuesta:
-En efecto, allí lo espero. Estarnos entre la espada y
la pared. Pero haga como a usted le parezca ...
64
Lacan:
-En mi casa.
65 Práctica analítica
del yo
demasiado caro
No se sabe por qué razón pero así era: sus sesiones, admitidas por
anticipado, sin embargo, como "didácticas" en un país vecino,
eran singularmente baratas.
denegación es ley
:1
il
';
69 Práctica analítica
des análisis
después de después
deuda
dicha
La cosa fue como sigue: él había llevado un sueño que jugaba con
la homofonía [aproximada] medicina 1 mis dos senos. Y en las
asociaciones que rodeaban al sueño, se había presentado la figura
de uno de sus amigos que, después de haber terminado los estudios
de medicina, se había dedicado a la sociología médica. A pesar
del diploma, no podía considerar a este amigo como un médico
por falta de una práctica efectiva de la medicina.
él habla de mí
en caso de necesidad
en curva
Respuesta:
- No se me había escapado, pero podría habérsele
escapado a usted.
82
entenderse b.ien
Sí, era una muy bella y joven mujer. El cuidado que le otorgaba
a su presentación sólo podía compararse con su natural belleza.
Respuesta:
- Prohibiré que usted aparezca.
84
entretener al gallinero
Lacan (suavemente):
-Es que hay que entretener al gallinero.
85 Práctica analítica
Lacan:
-Sí, la metí hasta adentro.
eso es
Respuesta:
-Yo también vengo del Instituto.
89 Práctica analítica
extender
Lacan:
-Extiéndase, mi estimado.
92
falo imaginario
falsa indiscreción
Lacan:
- ¡Y hasta varios!
94
falta de ortografía
felicitaciones + + +
feminidad
Ella veía a Lacan muy regularmente: una vez cada quince días.
Sin embargo, esta vez, después de haber dicho ... algo que no
recuerda, vio a Lacan buscar un calendario y consultarlo delante
de ella.
-Bueno, esta vez usted va a venir dentro de veintiocho
días.
fin de análisis
Lacan:
-Es un hecho: las bestias (bettes=betes) que lleva su
nombre no le hacen reír (ri).
/
100
Gloria
Gloria 2
Gloria 3
Gloria (4)
Gloria (5)
¡Pero es que se había quedado con todo! ¡No le quedaba más nada!
No se podía decidir a abandonar el sitio, hablaba en voz alta de
hotel, de tren, pero sobre todo de ese "más nada".
Ella:
-¿Qué quiere que le diga? Hizo eso porque tenía sus
razones ... debe tener sus razones ...
Luego, incisiva:
-¡La próxima vez. tenga usted cuidado!
105 Práctica analítica
go-between?
¿habló él?
Lacan acepta que ella no diga una palabra, pero su analizante está
lejos de aceptar la recíproca: ella reclama que él hable.
Respuesta:
- Si yo hablo, usted no lo soporta y si no hablo,
tampoco.
107 Práctica analítica
Y cuelga el teléfono.
IOR
importancia
indicación de analista
Y agrega:
-Por cierto, Lacan es muy amable; usted puede ir r
verlo de todos modos y pedirle consejo a él sobre la elección (
un analista.
inscripción en la EFP
interpretación
Lacan:
-¿Las assises [asientos, asentaderas]?
112
Lacan:
-¿Cómo dice?
-¡Gloria!
jaque al parricida
Lacan no contento
Lacan:
-¡Ah!, no crea que yo estoy contento por todo eso.
l !5 Práctica analítica
lamentos
Lacan:
-Gloria, ¿quién acaba de entrar?
Gloria:
-Esx.
\
116
Land-Rover
Lacan:
-¿Qué es un Land-Rover?
leer y releer
lenguas
Atravesar el Atlántico: nada menos que eso tuvo que hacer para
encontrarse ese día haciéndole la demanda a Lacan de que lo
tomara en análisis (era latinoamericano, el español era su lengua
materna).
Pasa una semana. Nada. Luego, una noche, llega un sueño: carnina
con dificultad, pero con todo carnina, sostenido po'r un bastón
[canne]. Al despertar, piensa de inmediato: "¡la canne, Lacan!".
Se acabó. Decidió llamar por teléfono por segunda vez para pedir
otra entrevista.
119 Práctica analftica
¿literato o psicoanalista?
Insistencia:
-Al irse usted dejará un cheque de 300 francos en el
cajón de la pequeña cómoda. Si usted vuelve lo recibiré tres veces
por semana y me abonará 300 francos cada vez. Haga el cálculo
para saber cuánto le costará por mes.
Al Africa Central.
120
malestar en el análisis
medicina
neologismo o interpretación
nombre falso
Y cuelga.
125 Práctica analítica
oposición
Lacan, despidiéndolo:
-En suma, usted no busca un analista sino el análisis.
126
papá refunfuña
El padre:
parto
pasa o fracasa
Pero hay algo más. Ella piensa que se hace ilusiones, que en la
fecha prevista Lacan no aceptará el retorno al precio anterior. En
ese caso, ella no podrá continuar pagando ese precio a lo largo del
año.
El día del comienzo del año escolar paga sin comentarios el precio
anterior.
pedido de gracias
Lacan tenía que vérselas ese día con un personaje de este tipo. Ya
desde las primeras palabras intercambiadas por ellos en el umbral
de la puerta abierta al final de la sesión, el que asistía a esta algarada
desde la sala de espera sacó la conclusión de que el personaje del
que hablamos había ofrecido a Lacan cierto regalo. ¿Qué regalo?
Eso importa poco.
placer
pleonasmo
¿pleonasmo?
El analizante:
-¿Cómo decir lo que pasó con usted?
Lacan:
-Eso, claro, ¿cómo decirlo?
133 Práctica analítica
primer pago
primera noticia
Respuesta:
- Pero no ha comenzado.
135 Práctica analítica
prohibición
proposición
puercoépico
puntual
... molesto que lo que ... (¡Ay! ¡Ya están los tres
"que"!)
¿qué? ¿primero?
La cosa llegó a tal punto que, cierto día, no tuvo ni siquiera tiempo
para instalarse en una silla. Apenas hubo llegado, ¡adentro!, y ello
a pesar de varias personas que esperaban.
¿quién es paciente?
- Lo espero. Pacientemente.
145 Práctica analítica
Sí, Lacan está de acuerdo para que se termine con este análisis.
Pero la disminución aceptada del número de sesiones no se hará
con cualquier condición:
rabia y dulzura
Lacan, tras un suspiro como del fin del mundo, le dice con una
desarmante dulzura:
- ¿Quién le dice lo contrario?
147 Práctica analítica
remolino de la demanda
Y hecho.
148
sabe:r
La analizante:
-No sé ...
Lacan:
-No nos preocupemos, lo sabremos pronto.
149 Práctica analítica
sala de espera
sesiones cortas
simbólico
Lacan:
-Por cada sesión, usted pagará un franco simbólico.
!55 Práctica analítica
sin aliento
¿soiiar cuenta?
El analizante:
-Soñé que ...
Lacan, interrumpiendo:
- Está muy bien, mi estimado, hasta mañana.
!57 Práctica analítica
suicidio
suspensión de la realidad
La analizante:
- Mi abuela era muy hermosa ...
transcripción
transferencia
El analizante:
- Usted me hace pensar en [aquí, un nombre].
Lacan:
-¡Otra vez!
161 Práctica analítica
turbada
- Finalmente ...
vacadón
Lacan:
-¿Qué, usted se va de vacaciones?
164
verbosismo
Respuesta:
- De él, no me extraña.
165 Práctica analítica
videncia
Respuesta:
-Es una pura cuestión de lógica.*
¿y ahora?
Respuesta:
-En esa época usted no podía equivocarse.
167 Práctica analítica
zen-análisis
Todo eso fue viento en popa hasta el momento en que él hizo sus
cuentas. ¡No, decididamente, no podía continuar de esta manera!
Entonces, llegó a dar el paso de decirle a su analista que, en lo que
concernía al análisis, estaba bien, él continuaba, pero que ya no
podía, financieramente, asumir los controles.
a pesar de todo
La enferma:
- XXX (el nombre del médico)
Lacan:
- Con ese XXX que se ocupa tan bien de usted y a
quien usted debe tenerle, a pesar de todo, total confianza; vamos a
hablar con él.
172
a un transexual
advertida
aliento
La enferma:
-Amo a mi hija.
Lacan:
- Sí, ¡por supuesto!. .. digo "por supuesto" para
alentarla a hablarme de eso.
175 Presentación de enfermo
amigos
consigna
culpabilidad
Lacan:
- Él se siente muy culpable ... es decir, que está
decidido a ir a otra parte.
178
curación
El enfermo:
-¿Soy yo un caso de psikotia? Yo ... yo he tomado
conciencia:
Lacan:
-Usted es, evidentemente, un hombre feliz.
Réplica de Lacan:
- Pero usted sabe que nosotros no sabemos sobre
eso más que usted.
180
engranaJe
Lacan:
-¿Quién hacía girar el engranaje? ¿Era ella o era
usted?
181 Presentación de enfenno
es simple
escándalo
esquizofrénico
El enfermo:
- ... pero hay que englobar todo. Yo soy también
animal... en transición ... no tener ningún miedo de la muerte. El
error no viene de nosotros. Si mi gurú es falso, no, no puede ser
falso, yo creo en él.
Lacan:
-¿Por qué ese "yo creo" le importa tanto? Su "yo
creo" sirve para decir "yo". Su "yo creo" sirve para compensar el
efecto medicamentoso; tiene todo el peso del efecto medicamentoso.
gentil mamá
Lacan:
-¿Cómo era ella?
La enferma:
-Gentil
Lacan:
- Es decir llena de intenciones ...
La enferma:
- ... que ella no podía realizar. Eso ocurría.
Lacan:
- O sea, alguien como usted.
185 Presentación de enfermo
hipnosis
Lacan:
- En suma, de lo que usted se enteró es de que el
hipnotismo existe.
El enfermo:
-¡Por supuesto que existe! Voy a explicarle lo que
es. Ocmre cuando un niño es mal educado por su padre, está bajo
la influencia de su padre, de los amigos de su padre. El hipnotismo
es reproducir todas las tonterías de su padre. Eso es la hipnosis, es
la influencia. Por otra parte, Freud habla de eso en sus escritos.
Lacan:
-Sí, eso es.
186
indicación de analista
Lacan:
-Viene a ser lo mismo.
188
marido birlado
La enferma:
- No hay que pensar en alguien que le ha birlado a
una su marido.
Lacan:
-¿En qué es birlado él? ¡Él no es birlado! Un marido
no se roba así como así. Él no es birlado, ¡no lo obliga a hacer
todo lo que ella quiere!
La enferma:
-Es el término que ella empleó: ella birló al hombre,
no birló al marido. Es eso, ahora recuerdo la frase.
190
marido y mujer
moraleja
palabra impuesta
puesta a punto
Lacan:
-¿Tiene usted el sentimiento, la impresión de que
esta demanda de divorcio le fue inspirada por ...
La enferma:
-No es exactamente eso.
Lacan:
... por algún otro?
La enferma:
-No es exactamente eso.
¿quién lo dirá?
La enferma:
-La voz no es una voz extraña a mí; tenía la impresión
de oi:rme, está detrás de mí, a mi altura.
Lacan:
-¿Usted tiene la impresión de oírse, quiere decir que
ella habla?
La enferma:
-Sí.
Lacan:
-¿Cómo habla ella? ¿No la deja a usted ni chistar?
La enferma:
- Sí... como si me impidiese hablar... no sé cómo
decirlo ...
Lacan:
- Inténtelo. ¿Quién lo dirá si no es usted?
196
¿sabe?
El enfermo:
-Ahora soy yo mismo, sé lo que quiero y lo que no
quiero.
sonnsa
Lacan:
-No hay razón para que yo no sonría.
198
telepatía
/ ... o geometna.
¿topol og1a / ?
un tipo como yo
Uno de sus amigos está en control con Lacan, y hela aquí decidida
a ir a su vez. Aceptado. Paga 100 francos, una suma importante
para ella.
En ocasión de una sesión de control, Lacan le dice:
-Lea entonces "De una cuestión preliminar".
a perpetuidad
Respuesta:
-Puede hacerlo, sepa que eso le tomará toda su vida.
205 Práctica del control
analizar, banalizar
Lacan:
- ¿Le advirtió usted que ese tipo de ensueños es muy
común?
206
billetes y besamanos
conclusión
Respuesta:
- Está usted en buenas manos.
Regreso con el analista, quien ... no creía lo que oía. Tres veces,
por lo menos, le pidió a su analizante que le repitiera las palabras
de Lacan.
desprendimiento
Lacan lo intenoga:
-¿Quién, en su entorno, presenta un despegamiento,
un desprendimiento [decollement] de retina?
dormir en sesión
(variación sobre la cuestión de las sesiones puntuadas)
Conrad Stein hablaba ese día a Lacan de una paciente suya que se
adormecía en el diván. Lacan se mostró entonces muy sorprendido:
¡no sabía que eso podía ocurrir!
213 Práctica del control
el florón
ella y él
Respuesta:
- Ciertamente, pero es ella la que sueña.
215 Práctica del control
en flagrante dormir
Helo aquí en control contando ... Dios sabe qué. En cierto momento
mira a Lacan y se da cuenta de que él duerme. Decide callarse.
falda hendida
Ella llegó, para ese control, revestida con una falda generosamente
hendida y, como era inevitable, una vez sentada resultó que ofrecía
un espectáculo más allá de lo que la costuii)bre de aquel tiempo,
bastante liberal sin embargo, admitía sin problema.
fin de análisis
Respuesta:
-No se castigue, ese personaje era inanalizable.
218
Aceptado.
gustar
Lacan:
-¿No se quita su abrigo?
-N ... nn ... no ...
-¿Su vestido no le gusta?
220
histeria
Y concluye:
- Para terminar, pienso que no se trata más que de
una histeria.
Réplica de Lacan:
- Ah, porque ¿usted piensa que la histeria es menos
grave?
222
Lacan:
-¿Con qué se autoriza usted para sostener .semejante
posición?
incompatibilidad
¿intercambio?
- ¡Pues su silencio!
215 Práctica del control
Y continúa Lacan:
- ¡Ella lo ha dicho, su madre tuvo cuatro hijos con
ella!
226
objeto 1 sujeto
Lacan:
-Sí, salvo que usted es el sujeto.
228
perdido
Aquí está, con otro analista. Acaba de dejar al suyo por mudanza
a una ciudad lejana. Él le interpretó esa partida como una fuga,
mientras que ella habría sentido que esta interpretación anulaba
su acto y devaluaba su palabra.
Respuesta:
- Pregúntele el nombre de su analista.
230
retoma
No hizo falta más para que, un tiempo después, ella retomara las
sesiones.
231 Práctica del control
Lacan:
-¿Revisó usted los reflejos?
Él (atónito):
- ... ¡Nnnnnnno!
- ¿Tiene usted un martillo de percusión?
-¡No!
- ¡Cómprese uno!. ..
Lacan:
-¿Su nariz es verdaderamente poco agraciada?
-¡No!
- Entonces dígale que una nueva nariz [nouveau né
(homofonía con nez): recién nacido] no está de moda.
Práctica del control
viiraje
Lacan:
-Es usted formidable, es exactamente eso.
Lacan:
-Me alegro ...
- ¡¿?!
Lacan:
-Me alegro mucho de que usted también se haya dado
cuenta.
Historia del movimiento
psicoanalítico
j.""'jO<"~ L-\Cc\:-:
II901~1'JI:III
admiración sincera
ahumar la ENS
antinómico Lacan
anti-Edipo
botella de Klein
can 1?
El demandante:
-¿Usted cree que un canalla [canaille] pueda volver
loco a alguien?
¿cártel?
¿casualidad o destino?
cólera y creencia
Ella, secretaria del lugar universitario que acogía mal que bien el
seminario de Lacan, relata:
¿cómo lo decía?
como lo dice...
_,
¿como pue de e"'l ....?
común medida
28, cifra del principio hembra. Pero Lacan es el que inventa aquí
el21 como cifra del principio macho, porque, en FlieB, esa cifra
es ... ¡23!
-¿Yqué?
- Se puede observar, en todo caso que el 23 es un
número primo; por lo tanto, según FlieB, no hay común medida
entre ese 23, lo macho, y el28, lo hembra, y por lo tanto, en todo
caso en ese sentido matemático de la palabra "relación" (ese mismo
sentido que Lacan elide), no hay relación sexual.
252
- ¿Y qué?
- 28 = 4 x 7. Ahora bien, 21, cifra usada por Lacan
= 3 x 7. Dicho de otro modo, Lacan introduce aquí una común
medida entre principio macho y hembra o, dicho de otro modo,
una relación.
253 Historia del movimiento psicoanalítico
confirmación de olvido
confirmación
¿confusión?
cumplido indirecto
Voce:
-¿Esta chifladura es motivada?
-Motivada por la mía, probablemente.
259 Historia del movimiento psicoanalítico
dejado
del lecho
Le dice su intuición:
- Me parece, señor, que eso no es totalmente lo que
.usted quiere decir.
-¡Claro que sí!
- ¿Puedo preguntarle ... en qué hay allí un error de
traducción?
-El sujeto supuesto saber, es el sujeto del inconsciente.
263 Historia del movimiento psicoanalítico
delirante Lacan
Leclaire esta ahí, y recibe a Gran off y a Pujol, que llegan al hotel.
Inmediatamente, le dice a Granoff:
- Debo advertirte que Lacan está convencido de que
estás en Estocolmo desde hace ya dos o tres días y que pusiste
micrófonos en su cuarto.
264
Respuesta:
-Yo no me tomo por Descartes.
265 Historia del movimiento psicoanalítico
Lacan:
-¿No quiere que trate de explicar la continuación?
- ¿Qué continuación? ¿Con respecto a lo que acabo
de decir? Me gustaría que me contestara.
- Claro que sí, querido, le voy a contestar. Póngase
aquí. ¿Pero qué quiere usted hacer?
-Ésa es la pregunta de fondo que los padres, los curas,
los ideólogos, los burócratas y los policías le plantean generalmente
a las personas como yo. Le puedo responder: la revolución.
267 Historia del movimiento psicoanalítico
Lacan:
-Sí.
-Por el momento, uno de nuestros blancos preferidos
son las personas como usted, que, en el fondo, vienen a traerle a
toda esta gente que está aquí la justificación de la miseria cotidiana. -
Lacan:
- ¡Para nada!
disolución
-De kurso*
* Escritura fonética.
269 Historia del movimiento psicoanalítico
divorcio a la lacarniana
Se estaban divorciando.
ducha lacaniana
Lacan:
- ¡Pero yo soy Lacan!
A lo que el otro contestó pues que no, y que no, y que decidida-
mente no, que él no sabía.
Lacan:
- Con todo agregué algo.
Interlocutor:
-San Juan comienza su Evangelio diciendo que en el
comienzo era el Verbo.
Lacan:
- Sí. Con eso estoy de acuerdo. Pero ANTES del
comienzo, ¿dónde estaba?
272
el fenómeno lacaniano
el inconsciente
el secreto de Lacan
el último seminario
Lacan:
-Ningún título ... ¡Será un seminario sin título!
Gloria:
- Sin título y sin palabras.
277 Historia del movimiento psicoanalítico
en casa de Charcot
Él, no sin cierta falsa, o más bien fingida, ingenuidad dice, ese día
dirigiéndose a Lacan en un breve aparte:
- ¿Sabe usted que estamos en el antiguo palacete de
Charcot?
en resto
Respuesta de su analista:
-¡En todo caso, yo no iré!
280
enrolado
Lacan:
-¿Cómo-se llama usted?
Lifton:
- Robert Lifton.
Lacan, entusiasta:
-¡Yo soy liftoniano!
281 Historia del movimiento psicoanalítico
Consternación.
282
envejecer
envío de un cliente
¿error de persona?
Leclaire:
- Jacques, por favor, no, eso no: ¡¿a Granoff,
"respetabilidad burguesa"?! ¡Serénese!
285 Historia del movimiento psicoanalítico
escritos
escuela o relación
Lacan:
- ¡Venga a la Escuela Freudiana!
Él:
- Señor, tenemos excelentes relaciones. Me interesa
conservarlas.
Lacan:
-¡Cuánta razón tiene usted, mi estimado!
287 Historia del movimiento psicoanalítico
¿eso se ve en el cartel?
Son, cuenta ella, caracteres rectos, con los pies anchos como botas
hechas de plomo. Y agrega:
- Para conseguir que el impresor los hiciera había
que batallar mucho.
288
¿especialista?
Así que se decidió, cosa impensable por ser un tratado que debía
evidentemente abarcar el conjunto de la nosografía, publicar ese
volumen de la EMC sin el artículo "Paranoia".
facilidad
- Lacan es claustrofóbico.
291 Historia del movimiento psicoanalítico
finna
!·
294
¡hablad, oh muros!
Lacan:
-¿Quién es el que me habla?
La voz:
-Los muros.
295 Historia del movimiento psicoanalítico
imperdonable
¿ingenuidad?
Y así se hizo.
299 Historia del movimiento psicoanalítico
¿intimidación?
No puede, claro está, hacer otra cosa que hablarle a Lacan de eso,
y éste reclama la carta. Luego de leerla, le pide a su analizante
que detenga esa iniciativa, le suplica que no difunda esa carta,
encuentra mil argumentos para persuadir! o y, ante la incomprensión
de su interlocutor un poco aturdido con lo que está pasando,
termina por decirle:
- Si usted la difunde, me suicidaré y dejaré una nota
donde declararé que es culpa de usted.
300
¿ironía?
Lacan:
-Entonces, ¿ya está? ¿Usted es de los nuestros?
30 l Historia del movimiento psicoanalítico
1/m
Lacan jurado
Lacan interviene:
-Yo estoy a favor.
Lacan y lo lacaniano
laguna
Se decía en la Escuela:
¿leyenda?
Httoral
Él:
-No. No conozco esa publicación, pero le agradezco
que me la haya indicado.
308
lugar-teniente de Lacan
llamado al orden
¿malentendido?
malentendido en alemán
masturbación freudiana
-¡Es la masturbación!
mentiroso
- Pues claro.
-¿Cuánto tiempo?
mierda
Réplica:
-¿Ilike o 1 !ove?
316
nominación
nomznaczones
obstáculo
Lacan:
- Pero si, por casualidad, constituye un obstáculo,
sean tan gentiles de decírmelo. ¿Se oye? ¡No se oye!
Conclusión:
- "Es porque estoy bien analizado que olvido los
nombres propios."
Segunda conclusión:
- "Cuando uno verdaderamente se ha analizado,
debería, en efecto, no interesarse ya en absoluto por los nombres
propios."
320
opinión 1aviso
¿paralelo comprometedor?
Respuesta:
- Sí, si usted quiere. Sepa, sin embargo, que eso no
será leído.
323 Historia del movimiento psicoanalítico
perversión
¿propaganda?
Lacan:
- En ella somos serios.
- ¿Y las otras escuelas no son serias?
-Para nada.
325 Historia del movimiento psicoanalítico
¿provocación surrealista?
¿o demanda de imposible?
Algunos eminentes miembros del grupo Tel que!, que eran en esos .
memorables tiempos "amigos" de China y de su presidente Mao,
planean un viaje a su Oriente. Aunque no formaba parte del grupo,
Lacan participa. Las discusiones preparatorias avanzan. Circula
un cuaderno donde cada uno escribe sus "sugerencias" para la
organización del viaje. Serán dirigidas a las autoridades chinas,
únicas habilitadas, en última instancia, a aceptarlas o rechazarlas.
pruebas al canto
psicoanálisis a la Iacaniana
¡qué historia!
'
regreso inmediatamente
(frase de Boris Vian)
Ella:
-¿Y tal?
Respuesta:
-¡Ah, no, él no! ¡Está ocupadísimo, no podría tener
sitio para usted!
relleno de farsa
Lacan lo llamaba:
- Señor Pavo.
331 Historia del movimiento psicoanalítico
respeto
retorno de ia demanda
retruécano
Lacan:
- Estoy a favor.
se cuenta en el Instituto
sentencia
sesiones cortas
Son, con toda evidencia, las que le fueron infligidas a Lacan. Son
dos, con algunos años de intervalo.
síganme
Sigmund
socialista
Él respondió:
-No, salvo en mis momentos de debilidad.
343 Historia del movimiento psicoanalftico
sin elección
síntesis
Lacan:
-¿Acaso no le parece la mía una posición mesurada?
Una voz:
-Yo escucho.
Lacan:
-Usted escucha, sí. ¿Pero.atrapa en eso un algo, así,
que se parezca al real? ¿No?
La voz:
- No sé, no es mi territorio. Yo tengo que hacer,
después, de algún modo, la síntesis.
Lacan:
· -¿Usted va a hacer una síntesis? ¡Qué suerte tiene!
345 Historia del movimiento psicoanalítico
socrático
Syhia se entromete
televisión
terreno de Lacan
Y Gran off observa que esto era ponerle una sonda, un termómetro
[thennometre] en el culo a una disciplina.
topografía
totalita:rio[a]
Un día, ella llega a sesión con los Escritos de Lacan y luego, acto
fallido que no deja nada que desear en cuanto a la limpidez de su
decir, ella olvida la obra.
traducciones
traductores
Se habían peleado.
¿una respuesta?
verdadera verdad
*Escritura fonética
360
vitrina secreta
yo soy da:ro
Tiene lugar una entrevista con Lacan, durante la cual torna seis
páginas de notas. Al escribir a partir de esto su artículo, tiene la
impresión, dice, de "traducir del chino". Luego, un poco
preocupada, le presenta a Lacan el fruto de su trabajo.
Respuesta:
-Ya ve usted que yo soy claro.
Encuentros
365 Encuentros
bebé lloroso
caro liibro
¿católicos no romanos?
cena mundana
comprender
¿confrontación evitada?
-Jesús*.
dlesestreliato
Duras relata
Ella acepta, va allí y llega antes que él. Ve un poco después, entre
las mesas, a Lacan que avanza hacia ella. Muy expresivo y cálido,
muy cercano ahora a ella, él le declara:
- ¡No sabe usted lo que dice!
377 Encuentros
Una muy honorable asamblea está reunida ese día para celebrar el
octagésimo cumpleaños de Ludwig Binswanger. Es en Suiza.
Negativa de Lacan.
379 Encuentros
Se trata del que pintó Courbet -un sexo femenino- que, reproducido
en la cubierta de un libro, todavía en 1994 provocó una vez más
escándalo en Clermont-Ferrand.
evidencia
¿farsante?
Heidegger psiquiatra
interpelado
¿LaKant?*
'''El título en franceses "la Ka m?" [¿Kant allí?], homofonía con "Lacan".
(N. de T.)
387 Encuentros
¿lapsus interpretativos?
mi mujer, Blanchot y yo
nazismo
Lacan:
-¿Es un término de Joyce?
Aubert (sorprendido):
-¿Epifanía? ¡Sí!
393 Encuentros
optilnisnw
pesado
presidimitir
un mueble
1
Este texto sufrió aquí algunas modificaciones y mínimas correcciones.
2
En francés connerie, significa "pendejada", pero con una connotación
más fuerte, sexual, por ser derivación de la palabra con, que quiere decir
1) vulva, coño (en España), concha (en el río de la Plata), etc; y 2) tonto,
imbécil, estúpido, etc. Existen otras formas locales en distintos países
de habla española: boludez, pelotudez, jilipollada, etc. (N. de T.)
402
3
Jacques Lacan, "Lituraterre", en Littéralllre. n° 3, París, Larousse.
octubre de 1971 [Hay edición en español: "Lituraterre", traducción
(discutible) de Ana Ruth Najle, en Suplemellto de las Notas, Escuela
Freudiana de Buenos Aires, 0° L pp. 136-144].
404
*
* *
¿Qué órdenes del discurso dan más particularmente un lugar a la
ocurrencia? Nos contentaríamos con una respuesta parcial al notar la
muy singular propensión de la ocurrencia a sobrevenir allí donde resulta
producida una verdadera enseñanza. Tal enseñanza ·-que hace escuela-
abre una problemática inédita, creando así cierto agujero al borde del
cual florecen, mal disociadas, verdad y pendejada. Allí sobrevienen
especialmente, no tanto chistes, sino ocurrencias.
Ahora bien, está atestiguado históricamente que tales ocurrencias tienen
una Í!Jnción de transmisión de la enseñanza que les ha abierto su lugar.
Si uno se interesa hoy en el estatus de la enfermedad del alma en la
406
4
Cfr. Jackie Pigeaud, La maladie de l'cime, París, Belles Lettres, 1981,
pp. 279-280.
407 Preámbulo
6
He aquí un caso de la escasa importancia que tiene la efectividad histórica
de la ocurrencia con respecto a su circulación. Durante decenas de años se
relató, en los ambientes musicales, que el hijo de Stravinsky, Soulima, le
habría dicho a Igor Markevitch, uno de los intérpretes más famosos de su
padre: "Lamento por usted que se llame Igor, siendo que mi padre se llamó
asf', a lo que Igor Markevitch habría respondido: "Creo que hay mucho
más que lamentar en el caso de usted por llamarse Stravinsky". En sus
memorias (Etre et avoir été, París, Gallimard, 1980) Markevitch testimonia
que·este diálogo nunca tuvo lugar. Diapason, septiembre 1996, p. 38.
7
Sigrnund Freud, "Presentación autobiográfica", en Obras Completas,
traducción Etcheverry modificada, t. XX, Buenos Aires, Arnorrortu Ed.,
1979, p. 23.
409 Preámbulo
*
* *
Este libro recoge unas ciento treinta y dos 9 (uno, dos y tres pero no en
"el buen" orden, dado que el dos no se alcanza sino después y con el
tres) ocurrencias no necesariamente de Jacques Lacan sino con Jacques
Lacan: cada una lo implica de cierta manera, lo sitúa en cierto lugar;
manera y lugar de los que no hay razón alguna para suponer que serían
los mismos para todos.
De hecho, en el tiempo de la apertura de caminos de la enseñanza de
Jacques Lacan, la ocurrencia circulaba, y en primer lugar, en la Escuela.
La publicación de estas 132 ocurrencias ambiciona así tener su papel,
limitado, pero en nuestra opinión no desdeñable, en la toma en cuenta,
hoy, de la apertura de caminos de Lacan. Es claro que la comunidad
analítica (si semejante entidad existe) se encuentra concernida en primer
lugar. Y como esta comunidad estuvo, desde sus comienzos, implicada
en esa apertura, no nos asombraremos de que se trate aquí no de un
Lacan solitario, como se ha pretendido con demasiada complacencia
(un día se dirá: ¿con qué interés?), sino de la diferencia de potencial
producida entre una enseñanza en vías de elaboración y una práctica
8
lbid.
9 En realidad 134, hemos sido generosos. (Igual generosidad en esta
edición en la que hay 347).
-1-10
*
* *
Reunir algunas ocurrencias que sobrevinieron por el hecho de esta tensión
plantea dos problemas ligados entre sí; ante todo el de la delimitación de
lo que es una ocurrencia y de lo que no lo es; luego, el de su autenticidad.
10
Esta cifra y las siguientes eran evidentemente las de la 1' edición francesa.
Para la actual, las cifras cambian respectivamente a 133, 31, 118 y 35.
11 30 en esta edición.
..J.! l Preámbulo
*
* *
Una palabra, una palabra que tan1poco es particularmente an1able, a quien
se reconozca protagonista de alguna ocurrencia. Sepa que no nos reímos
aquí de usted sino con usted, que esta risa es la manera más seria de
admitir que es con razón que usted ha vertido esa ocurrencia en la Na vire-
night (como la llama Marguerite Duras) del "se dice" en nuestro campo.
Si se trata de recibir una lección -y se trata también de esto, desde Freud,
con la risa misma- dicha lección será dada por la ocurrencia más que por
alguien.
*
* *
¿Qué ocurre con la ocurrencia cuando llegan a ser nombradas las tres
dimensiones, real, simbólico, imaginario, del ser hablante? La puesta a la
luz por Lacan de este temario ¿modifica, como lo hizo ya la epifanía
joyceana, nuestra aprehensión de lo que "face" [como se habría dicho en
el castellano de la época de Alfonso el Sabio] o no "face" ocurrencia? Para
esta última pregunta la presente colección será, digamos, más bien, sería
-pues eso depende del lector- una respuesta de facto, una respuesta de
fasto.
Índice de nombres propios
Alexander, F.: 393 Diatkine, R.: 353-354
Alfonso el Sabio: 412 Diógenes Laercio: 406
Althusser, L.: 105,239,397 Dolto, F.: 371
Anzieu, D.: 20,289 Duras, M.: 22-23, 376, 379.
Aubert, J.: 392 412
Balint, M.: 250 Ey, H.: 288, 337
Bataille, Judith: 391 Ferenczi, S.: 366
Bataille, Sylvia: 346 FlieB, W.: 251
Barthes, R.: 394 Freud, S.: 21, 151, 185, 240,
Beaufret, J.: 42, 391 312,341,355,404-405,407,
Beauvorr,S.de:378 408,409,410,412
Benveniste, E.: 399 Gandillac, M. de: 382, 391
Binswanger, L.: 377 Girard, F.: 353-354
Blanchot, M.: 390 Giroud, F.: 370
Bouvet, M.: 350 Goebbels, P. J.: 380
Breuer, J.: 408 González, Gloria: 36-37, 90,
Caquot, A.: 151 100, 101, 102, 103, 104, 115,
Carroll, L.: 159 126,127,135,167,228,253,
César, J.: 401,404 276,277
Charcot, J.-M.: 277, 408 Granel, G.: 369, 385
Cheng, F.: 368, 384 Granoff, W.: 250, 260, 263,
Chrobak, R.: 408 284,306,317,321,343,346,
Cicerón: 406 350,366
Clavreul, J.: 323 Green, A.: 381
Clérambault, G. G. de: 32 Grosskurth, P.: 354
Courbet, G.: 379 Guattari, F.: 242
Dalí, S.: 365 Gurdjieff, G.: 321
Daumézon, G.: 304 Heidegger, M.: 47,383,391
Deleuze, G.: 242 Helmholtz, H.:.251
Derrida, J.: 389 Jakobson, R.: 373
Descartes, R.: 264 Jesucristo: 405
Jones, E.: 338, 408 Nacht, S.: 346, 381
Joyce, J.: 392, 404 Perrier, F.: 22-23, 243, 284,
Jung, C.G.: 407 292-293.317.343.396
Kant, E.: 386 Platón: 407
Klein (botella de): 22, 243 Polanski, R.: 374
Klein, M.: 353-354 Pontalis, J.-B.: 379
Kojeve, A.: 367 Pujol, R.: 263
Lacan, Marc-Fran~ois: 59 Ribettes, J.-M.: 99
Lagache, D.: 386 San Agustín: 382
Laplanche, J.: 388 San Juan: 271
Leclaire, S.: 260, 263, 284, San Pablo: 26
317 Sellin,E.: 151
Lefort, C.: 385 Smirnoff, V:: 398
Legendre, P.: 255 Sócrates: 406
Lévi-Strauss, C.: 38, 370, Sollers, P.: 399
375,391 Soury, P.: 387
Lifton, R. J.: 280 Stein, C.: 212
Major, R.: 372 Stravinsky, I.: 408
Mannoni, M.: 316 Thomé, M.: 387
Mannoni, 0.: 251, 316 Tutankhamón: 360
Mao: 325 Turquet, P.: 330
Markevitch, I.: 408 Vasse, D.: 372
Masson, A.: 379 Vian, B.: 329
Mendes-France, P.: 370 Wahl, F.: 394
Mesmer, F.: 22 Wilden, A.: 395
Miller, J.-A.: 249. 255, 268
Milner, J.-C.: 24
Winnicott, D. W.: 398
Zenón:406
l
Moisés: 151 Zópiro: 406
1
l
!
j,
Tabla de Ilustraciones
En la Portada: un dibujo realizado por Fran\_:ois Perrier durante el
Seminario de Lacan del 6 de marzo de 1963. Cortesía de Jacques Sedat.
Índice
Lista 7
Introducción 19
Práctica analítica 29
Encuentros 263
Índice 415
J,
J•
J¡
l<
I>
I<
I<
l
l
I
I