Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
¨CREACION DE
DE PISTAS
PISTAS Y
Y VEREDAS
VEREDAS PARA
PARA MEJORAR
MEJORAR EL
EL SISTEMA
SISTEMA DE
DE
TRANSITABILIDAD
TRANSITABILIDAD PEATONAL Y VEHICULAR EN LA ASOCIACION PRO
PEATONAL Y VEHICULAR EN LA ASOCIACION PRO VIVIENDA
VIVIENDA
SANTA
SANTA LUCIA,
LUCIA, DISTRITO
DISTRITO DE
DE AYACUCHO,
AYACUCHO, PROVINCIA
PROVINCIA DE
DE HUAMANGA
HUAMANGA --
AYACUCHO¨
AYACUCHO¨
ESPECIFICACIONES TECNICAS
GENERALIDADES
La presente Especificaciones Técnicas rige para todas las fórmulas (sub-presupuestos) del
presente proyecto. La cual van dirigidas a los profesionales encargados de la construcción de la
Obra: “CREACION DE PISTAS Y VEREDAS PARA MEJORAR EL SISTEMA
DE TRANSITABILIDAD PEATONAL Y VEHICULAR EN LA ASOCIACION
PRO VIVIENDA SANTA LUCIA, DISTRITO DE AYACUCHO, PROVINCIA DE
HUAMANGA – AYACUCHO”. El responsable de la correcta aplicación de éste documento
es El Residente de Obra, del mismo modo el encargado de hacer cumplir lo estipulado en el
Expediente Técnico, el control y buena ejecución de la obra, es El Inspector o Supervisor de
Obra.
Estas especificaciones tienen un carácter general, queda en consecuencia entendido que más
allá de sus términos el Ingeniero Inspector o Supervisor tiene autoridad en la obra, sobre la
calidad de los materiales y los métodos a seguir para la ejecución de los trabajos y podrá ampliar
las presentes especificaciones, precisando los métodos para una correcta ejecución de los
trabajos. Las Especificaciones Técnicas conjuntamente con los planos, servirán de base para la
construcción de la obra. La construcción comprende la completa ejecución de los trabajos
indicados en las especificaciones y también aquellos no incluidos los cuales se ejecutarán de
acuerdo a las normas vigentes del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Las presentes Especificaciones Técnicas que complementan a las Normas Técnicas, aprobadas
por el ITINTEC, al Nuevo Reglamento Nacional de Edificaciones, Normas ACI, ASTM y
AASHTO, deberán ser cumplidas por los Constructores que ejecuten obras directa o
indirectamente para la Municipalidad Provincial de Huamanga.
Las obras por ejecutar y los equipos por adquirir e instalar, son los que se encuentran indicados
en los planos y/o croquis, con las adiciones y/o modificaciones que puedan introducirse
posteriormente.
Cualquier consulta o modificación de los planos, croquis y especificaciones, deberá ser
presentado por escrito a la Institución (Proyectista responsable) por intermedio de la supervisión
para su aprobación.
Previamente al inicio de cada obra, se efectuará el Replanteo del Proyecto, cuyas indicaciones
en cuanto a trazo, alineamientos y gradientes serán respetados en todo el proceso de la obra.
Si durante el avance de la obra se ve la necesidad de ejecutar algún cambio menor ya sea por
cosas fortuitas o en beneficio del proyecto, este sería únicamente efectuado mediante
autorización de la Supervisión.
El Ing. Residente, cuidará la conservación de todas las señales, estacas, benchmarks, etc. y las
restablecerá, si son estropeadas ya sea por la obra misma o por acción de terceras personas.
Cuando se identifica, en cualquier etapa del Proyecto, el artículo, material, accesorio, equipo
proceso por la marca de fábrica, patente o vendedor, se supone que aquellos cumplen
satisfactoriamente con los propósitos diseñados para la obra, quedando a criterio del Ing.
Residente utilizar las mismas u otras similares o equivalentes, que cumplan con los mismos
propósitos, previa autorización del supervisor de obra.
Antes del inicio de la obra, el Ing. Residente deberá presentar a la Supervisión el Calendario
Valorizado de Avance de Obra y Calendario de Adquisición de Materiales y/o Equipo. Asimismo,
deberá exigir (área de abastecimiento) el suministro de materiales en cantidad necesaria para
asegurar el más rápido e ininterrumpido avance de la obra, la cual debe terminarla en el tiempo
señalado.
También coordinará los suministros, trabajos, para evitar demoras o causar impedimentos en el
progreso de otros proyectos que se esté ejecutando relacionado con la Municipalidad Provincial
de Huamanga.
Con la suficiente anticipación, el responsable de la obra mediante aviso por escrito, hará
conocer a la Supervisión la fecha en que se iniciará la fabricación o preparación de los
materiales, que forman parte de la obra, para que la Municipalidad Provincial de Huamanga
proyecte, planifique y disponga de mejor los recursos y otros.
Cualquier material o equipo, que no será nuevamente utilizada deberá ser removido de la zona
del proyecto.
Las Especificaciones Técnicas consisten en lo siguiente:
A) Disposiciones Generales
B) Especificaciones Técnicas de mano de obra, materiales, equipos, métodos de medición y
bases de pago (servicio por terceros) para la obra por administración indirecta.
Las Especificaciones Técnicas complementan las Disposiciones Generales, detallan los
requerimientos para la obra y tienen primacía cuando se presenten discrepancias.
Dada la naturaleza de la obra, las presentes Especificaciones Técnicas se han elaborado luego
de identificar cada una de las partidas consideradas en la CREACION DE PISTAS Y
VEREDAS PARA MEJORAR EL SISTEMA DE TRANSITABILIDAD
PEATONAL Y VEHICULAR EN LA ASOCIACION PRO VIVIENDA SANTA
LUCIA, DISTRITO DE AYACUCHO, PROVINCIA DE HUAMANGA –
AYACUCHO, describiendo los procedimientos constructivos que deben observarse; así como
los métodos de medición y las bases de pago si se da por sub contrata las diferentes partidas,
así como del suministro de insumos o por servicio de terceros.
Estas especificaciones, los planos, disposiciones especiales y todos los documentos
complementarios son partes esenciales del contrato y cualquier requisito indicado en cualquiera
de estos, es tan obligatorio como si lo estuviera en cualquiera de los demás.
En caso de discrepancia, las dimensiones acotadas regirán sobre las dimensiones a escala, los
planos a las especificaciones y las disposiciones especiales regirán, tanto a los planos, como a
las especificaciones.
El Ingº Residente de obra, haciendo uso de su experiencia, conocimiento; y bajo los principios de
la buena ingeniería, tendrá la obligación de ejecutar todas las operaciones requeridas para
completar la obra de acuerdo con los alineamientos, gradientes, secciones transversales,
dimensiones y cualquier otro dato mostrado en los planos o según lo ordene vía Cuaderno de
Obra, el Supervisor. Igualmente, estará obligado a suministrar la mano de obra. Con lo que
respecta a todo el equipo, herramientas, materiales, y demás elementos necesarios para la
ejecución y culminación satisfactoria de la obra será responsabilidad del contratista.
El Residente de obra no podrá tomar ventaja alguna de cualquier error u omisión que pudiera
haber en los planos o especificaciones y, al Supervisor le será permitido efectuar las
correcciones e interpretaciones que se juzguen necesarias para el cabal cumplimiento del objeto
de los planos y especificaciones.
Todo trabajo que haya sido rechazado deberá ser corregido o removido y restituido en forma
aceptable por el Residente de obra.
DISPOSICIONES GENERALES
se complementan con los planos y metrados respectivos de forma tal, que las obras deben ser
ejecutadas en su totalidad, aunque éstas figuren en un sólo documento.
Detalles menores de trabajo, no usualmente mostrados en las especificaciones, planos y
metrados, pero necesarios para la obra, deben ser incluidos por el Residente de obra dentro de
los alcances; de igual manera que si se hubiera mostrado en los documentos mencionados.
A responsabilidad del Residente de obra, mantendrá limpio el lugar de las obras durante la
construcción y después de ésta, hasta la recepción de las mismas, realizará todo el trabajo
necesario que dé lugar y sea necesario para tal objetivo. Reparará y reconstruirá todas las
estructuras y propiedades que, a juicio del Supervisor fueran dañadas o afectadas durante la
ejecución de las obras.
El Residente de obra, antes, durante y a la terminación de las obras, cumplirá estrictamente lo
establecido en el presente especificaciones técnicas.
En las secciones siguientes, se indicarán en mayor detalle todos los requerimientos generales
antes mencionados.
3.0 CONTROL DE CALIDAD
Descripción
03.01 GENERALIDADES
En esta sección se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberá tener en
cuenta el Supervisor para realizar el Control de Calidad de la obra, entendiendo el concepto
como una manera directa de garantizar la calidad del producto construido. Así mismo el
Residente de obra hará efectivo el auto-control de las obras.
La Supervisión controlará y verificará los resultados obtenidos y tendrá la potestad, en el caso de
dudas, de solicitar al Residente de Obra la ejecución de ensayos especiales en un laboratorio de
garantía y de su preferencia.
La responsabilidad por la calidad de la obra es única y exclusivamente del Residente de obra y la
Supervisión. Cualquier revisión, inspección o comprobación que efectúe la Supervisión no exime
al Residente de obra de su obligación sobre la calidad de la obra.
Requerimientos de Obra
03.02 LABORATORIO
No es de carácter obligatorio establecer laboratorio en el presente proyecto, puesto que no se ha
asignado presupuesto alguno para su implementación y funcionamiento, los ensayos se pueden
realizar en laboratorios privados o externos.
03.03 ORGANIZACIÓN
La Supervisión deberá establecer para la obra una organización para la ejecución del Control de
Calidad, paralela a la organización de ejecución de obra.
Seguimiento de Calidad
Para actividades como construcción de bases, sub-bases, concreto armado, entre otras, se
recomienda, realizar un seguimiento de la calidad en el tiempo, Para efectuar lo anterior se usará
el método de la media móvil con sus gráficos de control respectivos, como se indica a
continuación.
Este procedimiento le indicará al Residente de obra y Supervisor la homogeneidad del material
producido y le permitirá realizar las correcciones respectivas.
El Residente de obra observará y cumplirá en todo momento con dichas leyes, códigos,
ordenanzas, reglamentos, órdenes y decretos, debiendo dejar a salvo a la Municipalidad y a sus
representantes contra cualquier juicio, reclamo o demanda por cualquier daño o perjuicio que
ocasione cualquier persona o propiedad durante la ejecución de la obra por responsabilidad
original o basada en la violación de cualquiera de tales leyes, códigos, ordenanzas, reglamentos,
órdenes y decretos.
La actividad extractiva de material de acarreo hasta su culminación deberá cumplir con los
dispositivos legales vigentes.
Hasta la aceptación final de la obra por parte del Municipalidad, el Residente de obra será
responsable del cuidado de la obra, tomando todas las precauciones contra daños o
desperfectos a cualquier parte del mismo, debido a la acción de los elementos o por cualquier
otra causa, bien sea originada por la ejecución o la falta de ejecución del trabajo. El Residente de
obra deberá reconstruir, reparar, reponer y responder por todos los daños o desperfectos que
sufra cualquier parte de la obra, con excepción de daños producidos por acciones imprevisibles
como terremotos, marejadas, cataclismos, terrorismo y otro.
04.06 PERSONAL
Todos los empleados y obreros para la obra serán asimilados por el Contratista, quien deberá
cumplir con todas las disposiciones legales sobre la contratación del personal. Así mismo, se
obliga al pago de todos los salarios y beneficios sociales que se establezcan en el presente
expediente, ya que el personal que contrata tiene carácter oficial y, en consecuencia, sus
relaciones trabajador - empleador se rigen por lo dispuesto en el Código del Trabajo y demás
disposiciones concordantes y complementarias. Ninguna obligación de tal naturaleza
corresponde al Residente de obra y éste no asume responsabilidad, ni solidaridad alguna.
El Contratista y/o Residente de obra debe asegurarse de que todos los trabajadores estén bien
informados de los riesgos relacionados con sus labores y con la conservación del medio
ambiente de su zona de trabajo, el conocimiento de las leyes y reglamentos laborales, las
normas técnicas y las instrucciones relacionado con la prevención de accidentes y los riesgos
para la salud.
05.1 DESCRIPCION
El Contratista y/o Residente de obra deberá obligatoriamente tener disponible en la obra dos
juegos completos de planos y de las presentes especificaciones, quedando entendido que
cualquier detalle que figure únicamente en los planos o en las especificaciones, será válido como
si hubiera mostrado en ambos.
05.1.1 PLANOS DE OBRA
El Contratista y/o Residente de obra será el único responsable de la corrección de las
dimensiones marcadas en los planos, las cuales serán proporcionadas por la Municipalidad, la
misma que se contempla en el presente Expediente Técnico. No se admitirán modificaciones de
estos planos, salvo por consentimiento escrito del Proyectista. Después de efectuarse las
correcciones y la aprobación consiguiente.
Cuando en opinión del Supervisor se crea necesario explicar más detalladamente el trabajo que
se va a ejecutar, o sea necesario ilustrar mejor la obra, o pueda requerirse mostrar algunos
cambios, concertadamente el Residente de obra con el Supervisor preparará dibujos con
especificaciones y entregará al Proyectista para que éste dé su aprobación o desaprobación,
según convenga.
Estos planos reflejarán los cambios de medida que han dado lugar a las variaciones de los
metrados.
Una vez concluidas las obras y de acuerdo a las normas técnicas de control, el Contratista y/o
Residente de obra presentará los planos de obra realmente ejecutadas que formarán parte de la
Memoria Descriptiva de la liquidación física de la obra. La cual será previamente aprobada por el
Supervisor.
Los planos serán presentados en original y tres copias.
Medida de Rugosidad
Se efectuará mediante rugosímetros cuyos resultados puedan correlacionarse con el Índice de
Rugosidad Internacional (I.R.I.). A lo largo de la vía
Las mediciones se efectuarán en las dos (2) vías de tránsito (en ambos sentidos) a lo largo de
toda la vía.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Método de Medición
La unidad de medición de esta partida es la unidad.
Método de Medición
La unidad de medición de esta partida es Global (Glb).
Forma de pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación completa por
los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la partida.
Materiales:
Tuberías PVC SAP de ½”, codos PVC, adaptadores, Tees PVC, pegamento para PVC, válvulas,
ladrillo corriente, cemento portland tipo I, agua, arena gruesa y fina, y tanques depósitos, etc.
Procedimientos Constructivos:
Teniendo en cuenta las redes de distribución, se debe realizar la conexión de agua hacia el lugar
de la obra de la red de tubería más cercana a la obra. Se debe instalar tubería de PVC C-7.5 de
½”, debiendo ubicar las instalaciones de válvulas en lugares seguras y cercanas a la obra y con
las medidas de seguridad necesarias para el manipuleo.
La construcción del almacenaje de agua será en un lugar adecuado que no interfiera con los
lugares previstos para la construcción, ni evite la buena circulación del personal, maquinaria y
almacenaje de materiales, en acuerdo del Contratista y Supervisión, tratando de mantenerlo
limpio y con agua libre de formaciones orgánicas.
Equipos:
Herramientas manuales.
Controles de Calidad:
La supervisión deberá aprobar la ubicación, disposición de las instalaciones, materiales y
acabados; así como exigir su cumplimiento, pudiendo rechazar los que no sean satisfactorios.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Global (Glb)
Forma de Medición:
La unidad de medición corresponde al global (glb) de instalaciones efectuadas, el cual
permanecerá durante la ejecución de la obra.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
Procedimientos Constructivos:
Todo el material a eliminar se juntará en rumas alejadas del área de la construcción en sitios
accesibles para su eliminación con vehículos adecuados, previniendo en el carguío la
formación de polvo excesivo, para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente.
No se permitirá la acumulación del material en el terreno por más de 48 horas.
Equipos:
Herramientas manuales.
Controles de Calidad:
La supervisión deberá aprobar la correcta limpieza del terreno y traslado de los restos
generados por la misma; así como exigir su cumplimiento, pudiendo rechazar si el trabajo no
es satisfactorio.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Metro Cuadrado (m2)
Forma de Medición:
La unidad de medición corresponde a la cantidad de metros cuadrados (m2) de limpieza
efectuada en el área de trabajo.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
El trazo se refiere a llevar al terreno, los ejes y niveles establecidos en los planos de manera
preliminar. Los ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas, balizadas, marcas o tarjetas fijas.
Los niveles serán referidos de acuerdo al Bench - Mark indicado en los planos o materializados
en campo.
El replanteo se refiere a la ubicación en el terreno de todos los elementos que se detallan en los
planos para la ejecución de las obras.
El Residente de obra someterá lo replanteado a la aprobación de la Supervisión antes de dar
comienzo a los trabajos.
El equipo a replantear deberá auxiliarse de adecuado instrumental topográfico, así como.,
cordeles, plomadas de albañil, reglas de madera, escantillón, estacas, cerchas, comba, martillo,
serrucho, punzón; cemento, cal, yeso tiza, crayones, libretas, lápiz de carpintero y otros.
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metros Cuadrados (m2)
Bases de pago:
El pago se efectuará según el avance físico de la obra por metro cuadrado de esta partida,
según el presupuesto y previa autorización del Ing° Supervisor.
1.02.03 DEMOLICIONES
01.02.03.01 DEMOLICION DE ESTRUCTURA DE CONCRETO
Descripción:
Procedimientos Constructivos:
La demolición será ejecutada manualmente utilizando cortadora sensitiva de 14”, martillo
neumático, cincel para corte demolición y carretillas para la eliminación de los escombros hasta
una distancia que no interrumpa con los trabajos posteriores.
El residente pondrá de conocimiento en forma escrita al Supervisor cualquier modificación de
niveles durante la ejecución de la Obra.
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metros Cúbicos (m3)
Bases de pago:
El pago se efectuará según el avance físico de la obra por metro cubico de esta partida, según
el presupuesto y previa autorización del Ing° Supervisor.
Procedimientos Constructivos:
Equipos:
Herramientas manuales, retro excavado, volquete.
Controles de Calidad:
La supervisión deberá aprobar la correcta ejecución así como la disposición, e traslado de los
materiales resultado de las demoliciones; así como exigir la seguridad durante la ejecución,
pudiendo rechazar los que no sean satisfactorios.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Metro cúbicos (m3)
Forma de Medición:
La unidad de medición corresponde a la cantidad de metros cúbicos (m3) de material evacuadas
hacia el botadero.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
1.02.04 REMOCIONES
01.02.04.01 REUBICACION DE POSTES DE LUZ
Descripción:
Este trabajo consiste en desmontar los postes de iluminación y telefonía como elementos a
retirar y que serán nuevamente reubicados en una posición relativamente cerca, por lo que es
muy importante proceder con especial cuidado para no maltratarlos. Los postes a retirar se
indican en los documentos del proyecto, los postes están colocados sobre una base de concreto,
Cimiento Se emplearán herramientas manuales comba cincel, pico, sierra manual y taladro
neumático.
Durante la ejecución de los trabajos, la Supervisión efectuará los siguientes controles principales:
- Identificar todos los elementos que deban ser desmontados.
- Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.
- El Supervisor considerará terminados los trabajos de desmontaje cuando la zona donde
ellos se hayan realizado quede despejada, de manera que permita continuar con las otras
actividades programadas, y los materiales sobrantes hayan sido adecuadamente dispuestos
de acuerdo con lo que establece la presente especificación.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Unidad (und)
Forma de Medición:
La unidad de medición corresponde a la cantidad de unidades (m2) desmontadas y reinstaladas
de postes de concreto.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
El Contratista está obligado a proveerse con la debida anticipación de todo lo necesario para
tener en obra el equipo, maquinarias y herramientas que se requieran para el cumplimiento del
programa de avance; para ello deberá preparar la movilización del mismo, a fin de que llegue
en la fecha prevista en el Calendario de Utilización del Equipo y en condiciones de
operatividad.
El sistema de movilización y desmovilización debe ser tal que no cause daño a terceros (vías,
construcciones de casa, otros).
La desmovilización es la actividad de retiro del Contratista y de sus recursos del sitio de la obra
una vez finalizada y aprobada la misma.
Materiales:
Petróleo Diesel #2, aceite para motor, gasolina.
Procedimientos Constructivos:
Para la movilización de los equipos y maquinarias necesarios para la ejecución de la obra, el
Contratista coordinará con la Supervisión sobre los equipos y maquinarias a suministrar; en la
oportunidad y permanencia en obra. De ninguna manera se podrá proceder a desmovilizar
alguna o algunas de las máquinas suministradas sin haber culminado la tarea
satisfactoriamente, para lo cual será necesario autorización de la Supervisión.
Bajo ninguna circunstancia se permitirá que la maquinaria pesada que no use llantas se
movilice sobre pavimento asfáltico o tenga que efectuar recorridos largos de movilización
durante la ejecución de los trabajos.
Equipos:
Camión plataforma, tráiler, camión.
Controles de Calidad:
El equipo trasladado a obra será revisado por la Supervisión y de no encontrarlo satisfactorio
en cuanto a sus condiciones y operatividad deberá rechazarlo en cuyo caso el Contratista
deberá reemplazarlo por otro similar en buenas condiciones de operación. El rechazo del
equipo no podrá generar ningún reclamo por parte del Contratista.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Global (Glb)
Forma de Medición:
La medición de esta partida se cuantificará, contabilizando las maquinarias y equipos
desplazados a obra y comparando con relación al mínimo exigido, las mismas que deben ser
desmovilizados siendo su estima en forma global (Glb).
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario.
El pago de esta partida se realizará hasta un 50% al completar la movilización de maquinarias
y equipos, y el restante 50% se pagará al concluir la obra (Desmovilización de equipos).
Materiales:
Plumón resaltador, sobre manila oficio, cartulina, papelote cuadriculado, caja de fastener, folder
manila A4, Lapiceros, Chinches, Papel Bond A4 80grs., boletines informativos.
Procedimientos Constructivos:
Previo a la elaboración de estándares y procedimientos de trabajo, se deberá hacer un análisis
de riesgos de la obra, con el cual se identificarán los peligros asociados a cada una de las
actividades y se propondrán las medidas preventivas para eliminar o controlar dichos peligros.
Luego se identificarán los riesgos que por su magnitud, sean considerados "Riesgos Críticos"
los mismos que deberán ser priorizados y atendidos en forma inmediata.
Identificado los riesgos, se realiza un programa de capacitación el cual deberá incluir a todos
los trabajadores de la obra, profesionales, técnicos y obreros, cualquiera sea su modalidad de
contratación. Dicho programa deberá garantizar la transmisión efectiva de las medidas
preventivas generales y específicas que garanticen el normal desarrollo de las actividades de
obra, es decir, cada trabajador deberá comprender y ser capaz de aplicar los estándares de
Seguridad y Salud y procedimientos de trabajo establecidos para los trabajos que le sean
asignados.
Partes de un Plan:
1. Objetivo del Plan.
2. Descripción del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional de la empresa.
Equipos:
Base Legal: Norma Técnica de Edificación G 050 “SEGURIDAD DURANTE LA
CONSTRUCCIÓN” aprobada por Decreto Supremo Nº 011-2006-VIVIENDA, modificado por
Decreto Supremo Nº 010-2009-VIVIENDA
Controles de Calidad:
La supervisión deberá aprobar el PSST; así como exigir su cumplimiento durante la ejecución
de la obra a fin de garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores de la obra,
profesionales, técnicos y obreros, cualquiera sea su modalidad de contratación, pudiendo
rechazar si no cumple con las exigencias mínimas de seguridad y salud al trabajador.
El Ministerio de trabajo, en cumplimiento de sus funciones realizara la inspección del PSST así
como su cumplimiento en el trabajo.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Global (Glb)
Forma de Medición:
La forma de pago se realizará en forma global, considerando la cabalidad del PSST
confeccionado.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario.
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas de
acuerdo al tipo de actividad, escudo facial, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero,
aislantes, etc.), botines/botas de acuerdo al tipo de actividad (con puntera de acero,
dieléctricos, etc.), protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y línea de
enganche, prendas de protección dieléctrica, chalecos reflectivos, ropa especial de trabajo en
caso se requiera, otros.
Procedimientos Constructivos:
El contratista realizara la adquisición de equipos de protección individual para la cantidad de
trabajadores en la obra cualquiera sea la condición de su contrata: sea personal obrero,
profesional técnico y visitante debe contar con los implementos de seguridad según sea el
caso.
Se entregarán los equipos de protección de acuerdo a los trabajos a realizar y serán de uso
personal e individual, no compartido para evitar la transmisión de agentes infecciosos.
Equipos:
Botas de jebe, casco de seguridad, guantes de jebe, arnés de seguridad, línea de enganche,
guantes de cuero, protector de oídos, respirador, prendas de protección dieléctricas, chalecos,
overoles, ponchos impermeables, lentes de protección.
Controles de Calidad:
Se verificará que los equipos sean de calidad, marca reconocida, sin desperfectos ni averías.
El Contratista y La Supervisión deberá exigir el uso de los equipos de seguridad durante la
ejecución de la obra a fin de garantizar la seguridad según la actividad realizada.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Global (Glb)
Forma de Medición:
La forma de pago se realizará por la cantidad en Global (Glb) de equipos adquiridos para el
uso del personal de obra.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario.
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido a
ejecución de obras.
Materiales:
Triplay, pinturas para madera, cintas de seguridad, malla de seguridad, postes de madera,
cemento, agregados.
Procedimientos Constructivos:
El Contratista tendrá la responsabilidad de mantener el ORDEN y LIMPIEZA durante la etapa
de ejecución de la obra. Para ello, deberá establecer Normas muy estrictas y exigir que se
cumplan, siendo necesaria su distribución a los trabajadores, que deberán conocerlas y
respetarlas.
Los medios y dispositivos de señalización deberán ser, según los casos, limpiados,
mantenidos, verificados y reparados regularmente o se sustituirán en caso necesario, a fin de
que conserven sus cualidades intrínsecas y/o de funcionamiento.
Procurará una buena protección colectiva con una adecuada señalización y su cumplimiento
correspondiente, en lo referente a las siguientes protecciones:
Deben señalizarse las conducciones y recipientes con sustancias peligrosas. -Los recipientes
utilizados durante un corto período de tiempo y aquellos que su contenido cambia a menudo
con referencia a sustancias o preparados peligrosos, han de señalizarse con medidas
alternativas que garanticen la idéntica protección.
Deben señalizarse los obstáculos, lugares peligrosos y vías de circulación.
Si un dispositivo puede emitir una señal, tanto continua como intermitente, se utilizará la
intermitente con respecto a la continua cuando exista un mayor grado de peligro o urgencia.
(Igual criterio en señal sonora que luminosa).
El sonido de una señal de evacuación debe ser continuo.
Señales de Obligatoriedad de uso del Casco, de Botas, Guantes y, en su caso, Gafas y
Cinturones.
Itinerarios obligatorios para el personal en zonas conflictivas.
En las zonas donde fuera preciso, se colocará señal de uso de respirador o señal de protector
auditivo o de gafas, según proceda.
Señal de caída de objetos, caída a distinto nivel o maquinaria pesada en movimiento donde
sea preciso.
Además, en la entrada y salida de obra de operarios y vehículos, se implantarán las siguientes
señales: Señal de “prohibido el paso a toda persona ajena a la obra”, “señal de “prohibido
fumar y encender fuego” y “prohibido estacionar”.
Donde exista riesgo eléctrico, se colocará señal del mismo.
Se fijarán señales de localización de botiquín y de extintores.
Se logrará una adecuada protección colectiva contra la corriente eléctrica de baja tensión, tanto
para contactos directos como indirectos, mediante la debida combinación de puesta tierra e
interruptores diferenciales. Todo ello, de tal manera que en el exterior, o sea en ambiente
posiblemente húmedo, ninguna masa pueda alcanzar una tensión de 24v.
La toma de tierra se realizará mediante una o más picas, las que sean precisas, de acero
recubiertas de cobre de 14 mm de diámetro mínimo y longitud mínima 2 m, de tal manera que
unidas en paralelo, mediante conductor de cobre de 35 mm2 de sección, la resistencia
obtenida sea igual o inferior a 20 ohmios. Cada salida de alumbrado, del cuadro general, se
dotará de un interruptor diferencial de 30 mA. de sensibilidad.
Análogamente, cada salida de fuerza del cuadro general, se dotará de un interruptor diferencial
de 300 mA de sensibilidad.
La protección colectiva contra incendios se realizará mediante extintores portátiles de polvo
polivalente de 12 Kg de capacidad de carga.
Si existiese instalación de alta tensión cerca de ella, y sólo se pudiera utilizar ésta, si esta
instalación fuese el origen, se emplazará un extintor de dióxido de carbono de 5 Kg de
capacidad de carga.
La señalización, para poder aplicarse en los puestos de trabajo, deberá fomentarse, ya que
actualmente en la construcción su implantación es mínima y sin embargo tiene la misma
importancia que la formación e información a los trabajadores.
Unos riesgos frecuentes en la construcción, son los producidos por caídas, choques y golpes.
Equipos:
No contempla.
Controles de Calidad:
La supervisión, mantendrá un control estricto durante la ejecución de la obra a fin de garantizar
la seguridad colectiva durante la ejecución de la obra, debiendo ser rechazadas aquellos que
no cumplan con tal cometido.
Se verificará las señalizaciones y que estas deben estar visibles para los trabajadores y público
en general, así mismo debe estar en perfectas condiciones a fin de permanecer durante la
ejecución de obra para garantizar la seguridad colectiva de trabajadores.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: mes
Forma de Medición:
La forma de pago se realizará en forma global, considerando la totalidad de señalización de
seguridad instaladas las que son necesarias para la seguridad durante la ejecución de la obra.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario.
Materiales:
Plumón resaltador, sobre manila oficio, cartulina, papelote cuadriculado, caja de fastener, folder
manila A4, Lapiceros, Chinches, Papel Bond A4 80grs., boletines informativos.
Procedimientos Constructivos:
La charla de seguridad se realizará de manera general al inicio de obra al personal obrero,
profesional y técnicos, así mismo durante la ejecución de obra a los trabajadores nuevos y
según sea la actividad a desarrollarse. Estará a cargo de profesional especialista en seguridad
laboral quien identificara los temas según sea la actividad.
Controles de Calidad:
Los ponentes tendrán que ser profesionales en el tema y tener conocimiento amplio de
seguridad en obra y afecciones a la salud que podrían traer su omisión.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Global (Glb)
Forma de Medición:
La forma de pago se realizará en forma global, considerando la totalidad de charlas de
seguridad realizadas las que son necesarias para la seguridad durante la ejecución de la obra.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario.
Materiales:
Botiquines, tópicos de primeros auxilios, camillas, vehículo para transporte de heridos
(ambulancias), equipos de extinción de fuego (extintores, mantas ignifugas, cilindros con
arena), trapos absorbentes (derrames de productos químicos).
Procedimientos Constructivos:
Se instalará el botiquín de seguridad en un lugar que no afecte la composición de los
medicamentos guardados, y debe contener medicamentos que no hayan vencido, también se
deberá portar una lámina con los números de emergencia médica en un lugar visible.
El botiquín deberá portar equipamiento mínimo de primeros auxilios.
Se debe contar con extintores, los cuales deben estar colocados en lugares visibles, de fácil
acceso, y en áreas donde la actividad es de alto riesgo a incendios.
Equipos:
No contempla.
Controles de Calidad:
Se verificara el contenido del botiquín, los medicamentos debe mostrar fechas de fabricación y
vencimiento, estando ellas con fechas aun no vencidas para su uso. La Supervisión exigirá su
cumplimiento durante la ejecución de la obra a fin de garantizar la seguridad y la salud de los
trabajadores de la obra, profesionales, técnicos y obreros, cualquiera sea su modalidad de
contratación, pudiendo rechazar si no cumple con las exigencias mínimas de seguridad y salud
al trabajador.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Global (Glb)
Forma de Medición:
La forma de pago se realizará en forma global, considerando la totalidad de recursos
adquiridos e instalados las que son necesarias para la seguridad y salud durante la ejecución
de la obra.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario.
Materiales:
Yeso en bolsa, estaca de acero de ½”, pintura esmalte sintético.
Procedimientos Constructivos:
Se practicará el trazo y replanteo de los diversos elementos de la estructura de acuerdo a los
detalles indicados en los planos y según las indicaciones del supervisor (de ser el caso). Se
deberá tener especial cuidado en reflejar en la obra, las dimensiones de las secciones
especificadas en planos para cada uno de los diversos elementos.
Las demarcaciones deberán ser exactas, precisas, claras y tanto más seguras y estables
cuanto más importantes sean los ejes y elementos a replantear.
Los ejes deben ser fijados en el terreno en forma permanente mediante estacas o elementos
fijos, debiendo ser aprobados por el Inspector de Obra antes de empezar las obras.
Los ejes de las calzadas y los anchos de vía se definirán con estacados o elementos
sólidamente fijados al terreno, previa autorización de la supervisión. Seguidamente los anchos
de vía, cunetas y veredas se marcarán con yeso o cal.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas
requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada.
Equipos:
Controles de Calidad:
La supervisión, mantendrá un control estricto y permanente durante la ejecución de la obra a
fin de garantizar el fiel cumplimiento en la zona de trabajo, de las ubicaciones y medidas
definidas para cada elemento de la pavimentación, debiendo ser rechazadas aquellos que no
cumplan con tal cometido.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Metro Cuadrado (m2)
Forma de Medición:
La forma de pago se realizará en Metro Cuadrado (m2) de área de trabajo total trazada y
replanteada de manera permanente en el área considerada dentro de los límites de la zona de
trabajo.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario.
Método de Ejecución:
Para la ejecución de esta partida se empleará un tractor sobre orugas u otra maquinaria que
apruebe el Ingeniero Supervisor, y el procedimiento a seguir será tal que garantice la estabilidad
de los taludes y/o bordes de corte y/o otras condiciones particulares de la obra (Instalaciones de
Agua y desagüe).
El material excavado será empleado en las zonas que requieran relleno, salvo indicaciones
contrarias del Ingeniero Supervisor en casos que la calidad del material no sea apto para uso de
relleno.
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Metro cúbico (M3).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cúbico de excavación,
de acuerdo a lo establecido en el presupuesto.
Este trabajo consiste en la colocación de material propio recuperado de los cortes, en las zonas
donde se generan vacíos o donde no cubre la plataforma a la sección indicada en los planos,
hasta conformar la rasante, de acuerdo a los niveles y perfiles que se señala en los planos.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Supervisor
y/o Inspector y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Supervisor y/o Inspector, de modo que sus
características mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.
El relleno se realizará utilizando material apropiado extraído de las mismas excavaciones para la
cimentación y esta debe estar zarandeado, sin elementos de gran tamaño, desechos y/o piedras,
escombros de cal y concreto, o material orgánico; dicha labor se ejecutará con el apoyo de
equipos manuales en capas de 15cm como máximo hasta alcanzar el nivel del terreno o cotas
requeridas según indicaciones de los planos del proyecto y deberá obtenerse un grado de
compactación adecuado.
Toda obra que conlleve un relleno posterior, debe ser revisada y aprobada por la Supervisión,
antes de iniciar los trabajos pertinentes al relleno.
El terreno sobre el cual se van a colocar los rellenos debe estar libre de vegetación, raíces y
tierra vegetal orgánica, basuras y capa vegetal.
Si el relleno debiese realizarse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la eliminación
total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier otro medio
propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la calidad del
soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos debidos al peso
del terraplén terminado.
Deberá impedirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se
haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el tránsito que necesariamente
deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que no se concentren huellas de rodadura en la
superficie.
elevación de agua registrada o señalada en los planos, se reconocerán al Contratista los costos
por las medidas correctoras, excavaciones necesarias y la reconstrucción del terraplén: salvo
cuando los derrumbes, hundimientos o inundaciones se deban a mala construcción de las obras
de drenaje, falta de retiro oportuno de encofrado u obstrucciones derivadas de operaciones
deficientes de construcción imputables al Contratista.
Materiales:
Medición:
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.
Bases de Pago:
El pago de los rellenos se hará en base de Pago por metro cúbico (m3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.
Método de Ejecución
Se harán montículos de material excedente en lugares estratégicos de donde luego se realizará
el carguío del mismo con el fin de no estorbar el normal desenvolvimiento de la obra hasta una
distancia promedio de 500 Km.
El material de desecho como se ha especificado antes será cargado mecánicamente con la
ayuda de un cargador frontal en camión volquete y transportado a los botaderos fijados para el
caso, cuidando que en el trayecto no se produzca bajas o derrames.
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Metro cúbico (M3).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cúbico de material
excedente, de acuerdo a lo establecido en el presupuesto.
Descripción:
Esta partida consiste en el traslado de material excedente en volquetes a un lugar determinado,
cuidando que no se afecte tanto a la flora y fauna.
Método de Ejecución:
El material de desecho como se ha especificado antes será cargado mecánicamente en camión
volquete y transportados a los botaderos fijados para el caso a una distancia promedio de 3
kilómetros, cuidando que en el trayecto no se produzca bajas o derrames.
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Metro cúbico (M3).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cúbico de material
excedente transportado, de acuerdo a lo establecido en el presupuesto.
Método de Ejecución:
Para la ejecución de esta partida se empleará una Motoniveladora y un rodillo liso vibratorio
además de la maquinaria que apruebe el Ingeniero Supervisor. El procedimiento a seguir será tal
que garantice la estabilidad de los taludes y/o bordes de corte y/o otras condiciones particulares
de la obra (Instalaciones de Agua y desagüe).
Se realizará la preparación y acondicionamiento de la sub-rasante en todo el ancho de la
plataforma luego de haber realizado los trabajos de corte, relleno y culminado los trabajos de
instalaciones de agua, desagüe, drenaje y reposición de instalaciones.
El terreno de fundación será escarificado hasta la profundidad de 0.20 metros luego del cual se
retirará todo material inservible como: raíces, bolonerías, rocas, etc. para después efectuar un
refine de Nivelación y compactación del mismo hasta alcanzar la densidad máxima o sobrepasar
el óptimo de 95%. La compactación se efectuará con rodillo vibratorio de 10 – 12 toneladas y
bajo una humedad óptima, con el cual la densidad a alcanzar debe ser mayor del 95%.
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Metro cuadrado (M2).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cuadrado, de acuerdo
a lo establecido en el presupuesto.
El mejoramiento de la Sub-rasante se efectuará con un material cuyo CBR sea mayor o igual al
40% para lo cual el ejecutor presentará a la supervisión el análisis respectivo para su aprobación
correspondiente. El suelo recomendado debe presentar la siguiente granulometría:
Malla % Que pasa
2” 100
1” 59-100
3/8” 40-65
N° 4 30-50
N° 10 20-38
N° 40 11-20
N° 200 5-10
% Contracción lineal 6 máx.
Valor relativo de soporte (CBR >= 40)
La compactación se efectuará con rodillo vibratorio de 10-12 toneladas y bajo una humedad
óptima hasta alcanzar un porcentaje de compactación mayor igual al 95%. Antes de efectuar la
compactación se tendrá que verificar los niveles correspondientes, previendo la reducción del
espesor de la capa de Sub-base producto de la compactación. La compactación será mayor al
95% de la máxima densidad obtenida del método AASHTO.
Método de Ejecución:
Colocación y Extendido:
Todo material de la capa de Sub-base será colocado en una superficie debidamente preparada,
será compactada en el espesor total requerido. Esparcido en una capa uniforme y sin
segregación. El extendido se efectuará con equipo mecánico apropiado. Después de que el
material de capa de Sub-base ha sido esparcido, será completamente mezclado por medio de
una moto niveladora de cuchilla, mezclando en toda profundidad de la capa y llevando
alternadamente hacia el centro y hacia la orilla de la calzada. La moto niveladora tendrá un paso
mínimo de 3 toneladas, una cuchilla de por lo menos 2.5 m de longitud y una distancia entre ejes
no menor de 4.5”, se prevé, sin embargo, que puede usarse mezcladoras móviles de un tipo
aprobado por el Ingeniero supervisor, en lugar de una moto niveladora de cuchilla. Cuando la
mezcla esté uniforme será otra vez esparcida y perfilada hasta obtener la sección transversal
que se muestra en los planos.
El humedecimiento del material de afirmado, puede efectuarse en planta o en una pista siempre
en cuando la humedad de compactación se encuentre entre los rangos establecidos.
Compactación:
Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento del material, cada
capa de este deberá compactarse en un ancho total, por medio de rodillos lisos vibratorios con
un peso mínimo de 8 toneladas.
Cada 80 m3 de material, medido después de compactado, deberán ser sometido a por lo menos
una hora de rodillada continuo, deberá efectuarse gradualmente desde los costados hacia el
centro en sentido paralelo el eje del camino, continuándose hasta que toda la superficie o
depresión que surja durante la compactación se corrija agregando material, hasta que la
superficie quede pareja y uniforme a lo largo de las curvas, colectores y muros en todos los
sitios no accesibles al rodillo hasta que se haya obtenido una superficie lisa y pareja. La cantidad
de pasadas arriba indicadas se considera la mínima necesaria para obtener una compactación
adecuada. Durante el progreso de la operación el Ingeniero deberá efectuar ensayos de control
de densidad y humedad de acuerdo con el método ASTM D-1556, efectuando tres (03) ensayos
por cada 1,000 m3 de material colocado. Se podrá utilizar otros tipos de ensayos para
determinar la densidad en Obras a los efectos de un control adicional, después que se hayan
obtenido los valores de densidad referidos por el método ASTM D-1556.
Puede efectuarse compactación mediante el empleo de otros tipos de equipos que los arriba
especificados, siempre que el empleo de tales equipos alternativos producirá fehacientemente
densidades no menores de 100% especificado, para lo cual se debe tener la autorización del
Ingeniero supervisor de la obra.
Exigencias del Espesor:
El espesor de la Sub-base terminada no deberá diferir en más o menos 1 cm. de lo indicado en
los planos, inmediatamente después de la compactación final de la base, el espesor deberá
medirse en uno o más puntos en cada 100 ml. (o menos) las mediciones deberán hacerse por
medio de perforaciones u otros métodos aprobados.
Ensayos:
Los puntos para la medición serán seleccionados por el Ingeniero Supervisor en lugares
tomados al azar dentro de cada sección de 100 metros lineales (o menos), de la manera que se
evite una distribución en cuanto al espesor, más allá de las tolerancias admitidas, el intervalo
entre los ensayos podrá alargarse a criterio del Ingeniero, llegando a un máximo de 300 metros
lineales en ensayos ocasionales. Cuando una medición señale una variación de espesor
respecto a lo indicado en los planos, mayor que la admitida por la tolerancia, se hará mediciones
adicionales a distancias aproximadas de 10 metros lineales hasta que se compruebe que el
espesor se encuentre dentro de los límites autorizados. Cualquier zona que se desvíe de la
tolerancia admitida deberá corregirse removiendo o agregando material según sea necesario
conformando y compactando luego dicha zona de la forma especificada.
Las perforaciones de agujeros para determinar el espesor conllevan la operación de su rellenado
con material adecuado y debidamente compactados por parte del ejecutor.
Requisitos de la Capa Superior:
La contextura de la capa superior de Sub-base, deberá ser tal que permita la adherencia de la
imprimación correspondiente para luego recepcionar la Carpeta de Concreto.
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Metro cubico (M3).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cuadrado, de acuerdo
a lo establecido en el presupuesto.
Descripción:
La conformación de la capa de base se efectuará con un material cuyo CBR sea mayor o igual al
50% para lo cual el ejecutor presentará a la supervisión el análisis respectivo para su aprobación
correspondiente.
Método de Ejecución:
Se procede a tapar la zanja con material propio esto es realizado con herramientas manuales.
Después de que el material de base ha sido colocado será esparcido por medio de una moto
niveladora en toda la profundidad de la capa, luego compactado por un rodillo liso vibratorio
llevándole alternadamente hacia el centro y hacia la orilla de la calzada. Se usará una moto
niveladora de cuchilla de 125 HP con un peso de 11.50 toneladas para el esparcido. Se regará el
material durante el esparcido hasta conseguir el porcentaje de humedad óptima para lograr la
máxima densidad de compactación. Cuando la mezcla esté uniforme será otra vez esparcido y
perfilada hasta obtener la sección transversal que se muestra en los planos.
Unidad de Medición:
La unidad de medida es: Metro cuadrado (M2).
Bases de pago
El pago se efectuará según el avance físico de la obra por cada metro cuadrado rellenado y
compactado de acuerdo al presupuesto.
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Metro cuadrado (M2).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cuadrado, de acuerdo
a lo establecido en el presupuesto.
Las especificaciones concretas están dadas por las normas ASTM-C 33, tanto para los
agregados finos, como para los agregados gruesos; además se tendrá en cuenta las normas
ASTM-D 448, para evaluar la dureza de los mismos.
Agregados Finos, Arena de Río o de Cantera:
Debe ser limpia, silicosa y lavada de granos duro, resistente a la abrasión, lustrosa; libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras,
álcalis y/o materias orgánicas.
Se controlará la materia orgánica por lo indicado en ASTM-C 40, la granulometría por ASTM-C-
136 y ASMT-C 17 - ASMT-C 117.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores
siguientes:
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas Standard (ASTM- Desig. C-136), deberá cumplir con los límites siguientes:
3/8 100
4 90-100
6 70-95
16 50-85
30 30-70
50 10-45
100 0-10
El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo, la variación
del módulo de fineza no excederá 0.30. El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la
mezcla de concreto a las pruebas determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados con
concreto, tales como ASTM - C - 40, ASTM - C 128, ASTM C - 88 y otras que considere
necesario. El Ingeniero hará una muestra y probará la arena según sea empleada en la obra.
La arena será considerada apta, si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Ingeniero.
Agregado Grueso:
Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, la piedra deberá estar
limpia de polvo, materia orgánica o barro, manga u otra sustancia de carácter deletéreo. En
general, deberá estar de acuerdo con las normas ASTM-C-33. En caso de que no fueran
obtenidas las resistencias requeridas, El Residente de obra tendrá que ajustar la mezcla de
agregados, por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean obtenidos. La forma de
las partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas
siguientes, que pueden ser efectuadas por el Ingeniero cuando lo considere
necesario ASTM-C-131, ASTM-C-88, ASTM-C-127. Deberá cumplir con los
siguientes límites:
1.1/2” 100
1” 95-100
½” 25-60
4” 10 máx.
8” 5 máx.
El Residente de obra hará un muestreo y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso
según sea empleado en la obra.
El agregado grueso será considerado apto, si los resultados de las pruebas están dentro de lo
indicado en los reglamentos respectivos.
En elementos de espesor reducido ó ante la presencia de gran densidad de armadura se podrá
reducir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del concreto y siempre y
cuando cumpla con el Slump ó asentamiento requerido y que la resistencia del mismo sea la
requerida.
Hormigón:
Será procedente de río o de cantera; compuesto de partículas fuertes, duras, limpias, libres de
cantidades perjudiciales de polvo, películas de ácidos, materias orgánicas, escamas, terrones u
otras sustancias perjudiciales. De granulometría uniforme, usándose el material que pasa por la
malla 100 como mínimo y la malla de 2" como máximo, esta prueba se debe ejecutar antes de
que entre en contacto con los componentes del concreto y por lo menos semanalmente.
El Agua:
A emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca, limpia, libre de
sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materias orgánicas,
partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas y que no
sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable sólo cuando el
producto de cubos de mortero probados a la compresión a los 7 y 28 días dé resistencias iguales
ó superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán pruebas de
acuerdo con las normas ASTM-C 109. Se considera como agua de mezcla la contenida en la
arena y será determinada según las normas ASTM-C-70.
Mixturas y Aditivos:
Se permitirá el uso de ad misturas tales como acelerantes de fragua, reductores de agua,
densificadores, plastificantes, etc. siempre y cuando sean de calidad reconocida y comprobada.
No se permitirá el uso de productos que contengan cloruros de calcio o nitratos.
El Residente de obra deberá usar los implementos de medida adecuados para la dosificación de
aditivos; se almacenarán los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante,
controlándose la fecha de expiración del mismo, no pudiendo usarse los que hayan vencido la
fecha.
En caso de emplearse aditivos, éstos serán almacenados de manera que se evite la
contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material.
Para aquellos aditivos que se suministran en forma de suspensiones o soluciones inestables
debe proveerse equipos de mezclado adecuados para asegurar una distribución uniforme de los
componentes. Los aditivos líquidos deben protegerse de temperaturas extremas que puedan
modificar sus características.
En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos dentro de las
especificaciones ASTM correspondientes, debiendo El Residente de obra suministrar prueba de
esta conformidad, para lo que será suficiente un análisis preparado por el fabricante del
producto.
Diseño de Mezcla:
El Residente de obra hará sus diseños de mezcla, los que deberán estar respaldados por los
ensayos efectuados en laboratorios competentes; en estos deben indicar las proporciones, tipo
de granulometría de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como
también la relación agua cemento; los gastos de estos ensayos son por cuenta de la Entidad.
Almacenamiento de Materiales:
Agregados:
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente
extenso de tal forma que en él se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se
produzca mezcla entre ellos de modo preferente debe ser una losa de concreto, con lo que se
evita que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos que son nocivos al preparado
del concreto y debe ser accesible para su traslado al sitio en el que funciona la mezcladora.
Cemento:
El lugar para almacenar este material, de forma preferente debe estar constituido por una losa de
concreto un poco más elevado del nivel del terreno natural con el objeto de evitar la humedad del
terreno que perjudica notablemente sus componentes. Debe apilarse en rumas de no más de 10
bolsas lo que facilita su control y manejo. Se irá usando el cemento en el orden de llegada a la
obra. Las bolsas deben ser recepcionados con sus coberturas sanas, no se aceptarán bolsas
que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en su superficie.
Las que deben contener un peso de 42.5 Kg. de cemento cada una.
En el caso de usarse cemento a granel su almacenamiento debe ser hecho en silos cerrados y
en la boca de descarga debe tener dispositivos especiales de pesaje de tal suerte que cada vez
que se accione este dispositivo entregue sólo 42.5 Kg. de cemento con +- 1% de tolerancia. El
almacenamiento del cemento debe ser cubierto esto es que debe ser techado en toda su área.
Del Acero:
Todo elemento de acero a usarse en obra debe ser almacenado en depósito cerrado y no debe
apoyarse directamente en el piso, para lo cual de construirse parihuelas de madera de por lo
menos 30 cm., de alto. El acero debe almacenarse de acuerdo con los diámetros de tal forma
que se pueda disponer en cualquier momento de un determinado diámetro sin tener necesidad
de remover ni ejecutar trabajos excesivos de selección, debe de mantenerse libre de polvo; los
depósitos de grasa, aceites y aditivos, deben de estar alejados del acero.
Del Agua:
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería la que debe ser del diámetro
adecuado. En la zona del proyecto se cuenta con agua entubada en cantidad suficiente y de
buena calidad.
Concreto
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra seleccionada; preparada en una
máquina mezcladora mecánica, dosificándose estos materiales en proporciones necesarias
capaz de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez
endurecido.
Dosificación:
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, sus
elementos deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades en que deben ser
mezclados.
El Residente de obra propondrá la dosificación proporcionada de los materiales, los que deben
ser certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes
de acuerdo con las normas prescritas por la ASMT, dicha dosificación debe ser en peso.
Consistencia:
Las proporciones de arena, piedra, cemento, agua convenientemente mezclados deben de
presentar un alto grado de trabajabilidad, ser pastosa a fin de que se introduzca en los ángulos
de los encofrados, envolver íntegramente los refuerzos, no debiéndose producir segregación de
sus componentes.
En la preparación de la mezcla debe de tenerse especial cuidado en la proporción de sus
componentes sean estos: arena, piedra, cemento y agua, siendo éste último elemento de
primordial importancia.
En la preparación del concreto se tendrá especial cuidado de mantener la misma relación agua -
cemento para que esté de acuerdo con el Slump previsto en cada tipo de concreto a usarse; a
mayor uso de agua es mayor el Slump y menor es la resistencia que se obtiene del concreto.
Ensayo de la Consistencia del Concreto:
Se tomarán en cuenta los siguientes lineamientos a fin de realizar la prueba del Slump:
El ensayo de revenimiento o “Slump test”, se realizará para comprobar la consistencia del
concreto, es decir la capacidad para adaptarse al encofrado o molde con facilidad,
manteniéndose homogéneo con un mínimo de vacíos. La consistencia se modifica
fundamentalmente por variaciones del contenido de la mezcla.
El equipo necesario para realizar la prueba consiste en un tronco de cono. Los círculos de las
bases son paralelos entre si midiendo 20 cm. y 10 cm. los diámetros respectivos, la altura del
molde es de 30 cm.
El molde se construye con plancha de acero galvanizado, de espesor mínimo de 1.5 mm. Se
sueldan al molde asas y aletas de pie para facilitar la operación.
Para compactar el concreto se utiliza una barra de acero liso de 5/8” de diámetro y 60 cm de
longitud y punta semiesférica.
Como procedimiento del ensayo, el molde se coloca sobre una superficie plana y humedecida,
manteniéndose inmóvil pisando las aletas. Seguidamente se vierte una capa de concreto hasta
un tercio del volumen. Se apisona con la varilla, aplicando 25 golpes, distribuidos uniformemente.
Enseguida se colocan otras dos capas con el mismo procedimiento a un tercio del volumen y
consolidando, de manera que la barra penetre en la capa inmediata inferior.
La tercera capa se deberá llenar en exceso, para luego enrasar al término de la consolidación.
Lleno y enrasado el molde, se levanta lenta y cuidadosamente en dirección vertical.
El concreto moldeado fresco se asentará, la diferencia entre la altura del molde y la altura de la
mezcla se denomina Slump.
Se estima que desde el inicio de la operación hasta el término no deben transcurrir más de 2
minutos de los cuales el proceso de desmolde no toma más de cinco segundos.
Se estima un Slump de no más de 8” en el muro perimétrico (Sílice-Calcáreo) y 4” como máximo
en el resto de edificaciones, con consistencia plástica de la mezcla y que esta sea trabajable,
con una compactación con vibración ligera chuseada.
Esfuerzo:
El esfuerzo de compresión especificado del concreto f'c para cada porción de la estructura
indicado en los planos, estará basado en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días, a
menos que se indique otro tiempo diferente.
Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de la conformidad de cada mezcla
con la especificación y los resultados de testigos rotos en compresión de acuerdo a las normas
ASTM C-31 y C-39 en cantidad suficiente para demostrar que se está alcanzando la resistencia
mínima especificada y que no más del 10% de todas las pruebas den valores inferiores a dicha
resistencia.
Se llama prueba al promedio del resultado de la resistencia de tres testigos del mismo concreto,
probados en la misma oportunidad.
A pesar de la aprobación del Inspector, El Residente de obra será total y exclusivamente
M. Colocación en Clima Frío: Cumplir con ACI 306.1 y con lo siguiente. Proteger el trabajo
de concreto contra daños físicos o la reducción en resistencia que podría ser causada
por escarcha, congelación o bajas temperaturas.
1. Cuando la temperatura de aire haya descendido hasta, o se prevea que
descenderá por debajo de, 40 grados F (4.4 grados C), calentar uniformemente el agua
y los agregados antes de mezclar a fin de obtener una temperatura de mezcla de
concreto no inferior a 50 grados F (10 grados C) ni superior a 80 grados F (27 grados C)
en el punto de colocación.
2. No utilizar materiales congelados ni materiales que contengan hielo o nieve.
3. No utilizar cloruro de calcio, sal u otros materiales que contengan agentes
anticongelantes o aceleradores químicos, salvo que se señale algo distinto y se apruebe
en los diseños de mezcla.
N. Colocación en Clima Cálido: Colocar el concreto de acuerdo con ACI 305R y con lo
siguiente cuando existan condiciones de clima cálido.
1. Enfriar los ingredientes antes del mezclado a fin de mantener la temperatura
del concreto en el momento de colocación por debajo de 90 grados F (32 grados C).
Puede utilizarse agua fría para mezcla o hielo picado para controlar la temperatura,
siempre y cuando se calcule el equivalente de agua según el monto total de agua para
mezcla. El uso de nitrógeno líquido para enfriar el concreto queda al criterio del
Residente de obra.
2. Cubrir el acero de refuerzo con artillera empapada en agua de modo que la
temperatura del acero no supere la temperatura de aire ambiental inmediatamente
antes de ser embebido en el hormigón.
3. Rociar con agua nebulizada las formas, el acero de refuerzo y la explanación
justo antes de colocar el hormigón. Mantener uniforme la humedad de la explanación
sin agua estancada, sin partes que no quedan endurecidas por estar recubiertas de
cascarilla de óxido, y sin áreas secas.
2. Acabado con Escoba de Textura Media a Fina: Pasar una escoba de cerdas
suaves a través de la superficie de hormigón fratasada en forma perpendicular a la línea
de tránsito a fin de proporcionar una textura de línea fina uniforme.
3. Acabado con Escoba de Textura Media a Gruesa: Proporcionar un acabado
grueso estriando la superficie de hormigón fratasada de 1/16 a 1/8 pulgada (1.6 a 3 mm)
de profundidad con una escoba con cerdas muy rígidas, en forma perpendicular a la
línea de tránsito.
Acabados Especiales:
A. Acabado de Agregado Expuesto Monolítico. Exponer el agregado grueso a las
superficies de pavimento de la siguiente manera:
1. Inmediatamente después de la flotación, aplicar mediante aspersión el retardador
superficial químico al pavimento de acuerdo con las instrucciones escritas del
fabricante.
2. Cubrir con hojas plásticas, sellar los rebordes con cinta, y retirarlos cuando todo
esté listo para continuar con las operaciones de acabado.
3. Sin desalojar el agregado, retirar la argamasa excedente cepillando ligeramente la
superficie con una escoba de cerdas de nylon muy rígidas.
4. Rociar en fino la superficie con agua y cepillar. Repetir el ciclo de enjuague con
agua y cepillado hasta que la película de hormigón sea eliminada de las superficies de
agregado hasta la profundidad requerida.
B. Acabado de Agregado Expuesto Molido. Inmediatamente después de la flotación,
produzca una sola capa de agregado uniformemente en la superficie del pavimento.
Apisonar el agregado molido en el hormigón plástico, y flotar hasta embeber
completamente el agregado con la cubierta de argamasa de 1/16 pulgadas (1.6 mm).
1. Aplicar mediante aspersión el retardador superficial químico al pavimento de
acuerdo con las instrucciones escritas del fabricante.
2. Cubrir la superficie del pavimento con hojas plásticas, sellar los rebordes con
cinta, y retirarlos cuando todo esté listo para continuar con las operaciones de acabado.
3. Sin desalojar el agregado, retirar la argamasa excedente cepillando ligeramente la
superficie con una escoba de cerdas de nylon muy rígidas.
4. Rociar en fino la superficie con agua y cepillar. Repetir el ciclo de enjuague con
agua y cepillado hasta que la película de hormigón sea eliminada de las superficies de
agregado hasta la profundidad requerida.
C. Acabado de Agregado Antideslizante. Antes de la flotación final, aplicar el acabado de
agregado antideslizante a las superficies de pavimentación de acuerdo con las
instrucciones escritas del fabricante y de la siguiente manera:
1. Esparcir uniformemente 25 lb/100 pies cuadrados (12 kg/10 m2) de agregado
antideslizante humectado sobre la superficie. Apisonar la afluencia de agregado con la
superficie empleando un fratás de acero, pero no forzar por debajo de la superficie.
2. Después del curado, trabaje ligeramente la superficie con una escobilla de alambre
de acero o una piedra abrasiva, y humecte para exponer el agregado antideslizante.
Reparación y Protección:
A. Retirar y reemplazar todo pavimento de concreto que se encuentre roto, dañado o
defectuoso, o que no cumpla con los requerimientos señalados en esta Sección.
B. Perforar huecos de prueba donde lo indique el Inspector cuando sea necesario
determinar la magnitud de las resquebrajaduras o áreas defectuosas. Llenar los huecos
perforados en las áreas de pavimento satisfactorio con concreto unido al pavimento con
adhesivo de epoxia.
C. Proteger al concreto contra daños. Excluir el tránsito por el pavimento durante un
mínimo de 14 días después de su colocación. Cuando se permita el tránsito por la
construcción, mantener el pavimento lo más limpio posible removiendo las manchas
superficiales y derrame de materiales en el momento que se produzcan.
D. Mantener el pavimento de concreto libre de manchas, decoloración, suciedad y demás
materias extrañas. Barrer el pavimento de concreto con una anticipación no mayor de
dos días con respecto a la fecha programada para las inspecciones de Culminación
Sustancial.
Consolidación:
El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible, debiendo evitarse la formación de
bolsas de aire incluido de agregados gruesos, de grumos contra la superficie de los encofrados y
de los materiales empotrados en el concreto.
A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y uniformemente
con vibradores eléctrico o neumático para asegurar que se forme una pasta suficientemente
densa y que pueda adherirse perfectamente a las armaduras, y que pueda introducirse en las
esquinas de los encofrados.
No debe vibrarse en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones que afectan la
resistencia que debe de obtenerse. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión,
deberá usarse vibradores aplicados a los encofrados, accionados eléctricamente o con aire
comprimido, ayudados donde sea posible por vibradores a inmersión.
Los vibradores a inmersión deben trabajar a 7000 vibraciones por minuto, los que tienen su
masa de 10cm, de diámetro; los vibradores de mayor diámetro pueden bajarse el impulso a 6000
vibraciones por minuto. Los vibradores aplicados a los encofrados trabajarán por lo menos con
8000 vibraciones por minuto.
La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del extracto y
penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado para evitar que
la vibración pueda afectar el concreto que ya está en proceso de fraguado. No se podrá iniciar el
vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro - acabadoras, será
ejecutada una vibración complementaria con profundidad con sistemas normales.
Se deberá espaciar en forma sistemática los puntos de inmersión del vibrador, con el objeto de
asegurar que no se deje parte del concreto sin vibrar, estas máquinas serán eléctricas o
neumáticas debiendo tener siempre una de reemplazo en caso de que se descomponga en el
proceso de trabajo. Las vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa de concreto y por
un período de 5 a 15 segundos y a distancias de 45 a 75 cm., se retirarán en igual forma; no se
permitirá desplazar el concreto con el vibrador en ángulo ni horizontalmente.
consecuente endurecimiento del concreto; el curado del concreto debe comenzar a las pocas
horas de haberse vaciado y se debe mantener con abundante cantidad de agua por lo menos
durante 10 días a una temperatura de 15ºC cuando hay inclusión de aditivos el curado puede ser
de cuatro días o menos a juicio del Ingeniero Inspector.
Conservación de la Humedad:
El concreto ya colocado tendrá que ser mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de
frecuentes riesgos o cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material. Para
superficies de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los procedimientos
siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y acabado.
Rociado continuo:
Aplicación de esteras absorbentes mantenidas continuamente húmedas.
Aplicación de arena continuamente húmeda
Continua aplicación de vapor (no excediendo de 66ºC) o espray nebuloso
Aplicación de impermeabilizantes conforme a ASTM C-309.
Aplicación de películas impermeables. El compuesto será aprobado por el Ingeniero Inspector y
deberá satisfacer los siguientes requisitos:
No reaccionará de manera perjudicial con el concreto.
Se endurecerá dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
Su índice de retención de humedad (ASTM C-156), no deberá ser menor de 90.
Deberá tener color claro para controlar su distribución uniforme. El color deberá desaparecer al
cabo de 4 horas.
La pérdida de humedad de las superficies puestas contra las formas de madera o formas de
metal expuestas al calor por el sol, debe ser minimizada por medio del mantenimiento de la
humedad de las formas hasta que se pueda desencofrar. Después del desencofrado el concreto
debe ser curado hasta el término del tiempo prescrito según la unidad empleado.
El curado de acuerdo a la sección debe ser continuo por lo menos durante 10 días en el caso de
todos los concretos con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTM
C-150, tipo III) para el cual el período de curado será de por lo menos 3 días.
Alternativamente, si las pruebas son hechas en cilindros mantenidos adyacentes a la estructura y
curados por los mismos métodos, las medidas de retención de humedad puedan ser terminadas
cuando el esfuerzo de compresión ha alcanzado el 70% de f'c.
Protección contra daños mecánicos:
Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos, tales
como esfuerzos producidos por cargas, choques pesados y vibración excesiva.
las Normas del Manual del A.S.T.M C-172. Los cilindros serán hechos y curados de acuerdo a la
Norma A.S.T.M C-39.
Cada ensayo será el resultado del promedio de dos cilindros de la misma muestra de concreto
ensayado a los 28. La edad para pruebas de resistencia será de 28 días. Se podrá especificar
una edad menor cuando el concreto va a recibir su carga completa.
Se considera satisfactoria una resistencia cuando el promedio de cualquier grupo de tres
ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en laboratorios sea mayor de f’c
especificado y no más del 10% de los ensayos de resistencia tengan valores menores que la
resistencia especificada.
Todos estos ensayos deberán estar evaluados por un laboratorio de reconocido prestigio.
En caso de que el concreto asumido no cumpla con los requerimientos de la obra, se deberá
cambiar la proporción, la cual deberá ser aprobada por el Supervisor/Inspector.
Cuando el Ing. Supervisor/Inspector compruebe que las resistencias obtenidas en el campo
(curado), están por debajo de las resistencias obtenidas en laboratorio, podrá exigir al Ejecutor el
mejoramiento de los procedimientos para proteger y curar el concreto. En ese caso el Ing.
Supervisor/Inspector podrá requerir ensayos de acuerdo con las Normas A.S.T.M C-42 u
ordenar pruebas de carga con el concreto
ENCOFRADOS
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc., cuyo objeto
principal es contener el concreto dándole la forma requerida debiendo estar de acuerdo con lo
especificado en las normas de ACI-347-68.
Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la colocación y
vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas. Los
cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies verticales a menos
que sea requerido o permitido.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio
peso, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado no inferior a 200 kg/cm2. La
deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán debidamente
arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan en la posición y forma deseadas
con seguridad. Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe
ser bombeado para compensar las deformaciones previas al endurecimiento del concreto.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portantes inclinado o puntual, deben ser provistos
y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación de colocación del concreto. Los
encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en la base de los encofrados de las columnas,
paredes y en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e inspección antes de que el
concreto sea vaciado. Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el
concreto, tales como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad fabricada
comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que las terminales pueden ser
removidos sin causar astilladuras en las capas de concreto después que las ligaduras hayan sido
removidas. Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán de tipo tal que no dejen
elemento de metal alguno más adentro de 1 cm, de la superficie. Las formas de madera para
aberturas en paredes deben ser construidas de tal forma que faciliten su aflojamiento; si es
necesario habrá que contrarrestar el henchimiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros deberá ser
determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando a criterio
del Ingeniero Inspector dichos tamaños y espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como ordene el Ingeniero.
Las proporciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen
tales defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero y terminado de tal
manera que se obtenga una superficie de textura similar a la del concreto circundante. No se
permitirá él resane burdo de tales defectos.
El diseño, la construcción, mantenimiento, desencofrado, almacenamiento; son de exclusiva
responsabilidad del Ingeniero Residente de obra.
Tolerancia:
En la ejecución de las formas ejecutadas para el encofrado no siempre se obtienen las
dimensiones exactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia, esta no quiere decir que
deben de usarse en forma generalizada.
Tolerancia Admisible:
Verticalidad: En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3mts. 6 mm.
Hasta 6mts. 1 cm.
Hasta 12mts. 2 cm.
En gradientes de pisos o niveles, piso terminado en ambos sentidos ± 6 mm.
En varias aberturas en pisos, muros hasta 6 mm.
En escaleras para los pasos ± 3mm, para el contrapaso ± 1mm.
En gradas para los pasos ± 6mm, para el contrapaso ± 3mm.
DESENCOFRADO
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las que
debidamente observadas en su ejecución deben brindar un buen resultado; las precauciones a
tomarse son:
No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para que con las
operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni deformaciones
permanentes.
Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Inspector, debiendo quedar
el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza conveniente, se dan algunos tiempos
de posible desencofrado.
Costado de zapatas y muros 24 horas
Costado de columnas y vigas 24 horas
Fondo de vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 14 días
Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezcla ó incorporación de
aditivos el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser menor previa aprobación del
Ingeniero Inspector.
ACERO:
El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo de concreto y
para concreto PRE-fatigado generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615, A-616, A-617;
sobre la base de su carga de fluencia f’y=4200kg/cm2, carga de rotura mínimo 5,900kg/cm2,
elongación de 20cm, mínimo 8%.
Varillas de Refuerzo:
Varilla de acero destinada a reforzar el concreto, cumplirá con las normas ASTM-A-15 (varillas de
acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones para su adherencia con el concreto el
que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM-A-305. Las varillas deben de estar libres
de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni enderezamiento del acero
obtenido sobre la base de torsiones y otras formas de trabajo en frío.
Doblado:
Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los planos; el
doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en el
concreto; las varillas de 3/8", 1/2" y 5/8", se doblarán con un radio mínimo de 2 1/2 diámetro y
las varillas de 3/4" y 1" su radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni
enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.
Colocación:
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las
escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia; y serán
acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos respetando los
espaciamientos, recubrimientos, y traslapes indicados.
Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento
durante el vaciado del concreto, todas estas seguridades se ejecutarán con alambre recocido
negro Nº 16 por lo menos.
Empalmes:
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30cm, para
barras lizas será el doble del que se use para las corrugadas.
Soldadura:
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el proyectista o Ingeniero
Supervisor/Inspector. Se usará electrodos de la clase AWS E-7018 (supercito de Oerlikon o
similar) la operación de soldado debe ejecutarse en estricto cumplimiento de las especificaciones
proporcionadas por el fabricante; El Residente de obra será el único responsable de las fallas
que se produzcan cuando estas uniones sean sometidas a pruebas especificadas en las normas
ASTM-A-370.
Pruebas:
El Residente de obra entregará al Ingeniero Supervisor/Inspector un certificado de los ensayos
realizados a los especímenes determinados en número de tres por cada 5 toneladas y de cada
diámetro, los que deben de haber sido sometidos a pruebas de acuerdo a las normas de ASMT
A-370 en la que se indique la carga de fluencia y carga de rotura. Para el caso del empleo de
barras soldadas estas serán probadas de acuerdo con las normas de ACI-318-71 en número de
una muestra por cada 50 barras soldadas. El mencionado certificado será un respaldo del
Residente de obra para poder ejecutar la obra pero esto no significa que se elude de la
responsabilidad en caso de fallas detectadas a posterior.
Tolerancia:
Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en más ó menos; pasada la
cual no puede ser aceptado su uso.
Tolerancia para su Fabricación:
a) En longitud de corte ± 2.5 cm.
b) Para estribos, espirales y soportes ±1.2cm.
c) Para el doblado ± 1.2 cm.
Tolerancia para su Colocación en Obra:
a) Cobertura de concreto a la superficie ±6 mm.
b) Espaciamiento entre varillas ± 6mm.
c) Varillas superiores en losas y vigas ± 6mm.
d) Secciones de 20cm de profundidad ó menos ± 6mm.
e) Secciones de + de 20cm de profundidad ± 1.2cm.
f) Secciones de + de 60cm de profundidad ± 2.5cm.
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metros cuadrado (m2)
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cúbico, de acuerdo a
lo establecido en el presupuesto y previa autorización del Supervisor.
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metros Lineal (m)
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro lineal encofrado y
previa aprobación del Supervisor de Obra.
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metro cuadrado (M2).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada unidad especificada de
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Metro lineal (M).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro lineal, de acuerdo a lo
establecido en el presupuesto.
03.00.00 SARDINEL
03.01.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
03.01.01 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL COMPACTO
Generalidades:
El Residente de obra notificará al Supervisor con suficiente anticipación el
comienzo de los trabajos de excavación, de manera que puedan tomarse
secciones transversales, medidas y elevaciones del terreno no alterado, para
realizar los cálculos de volúmenes respectivos. No podrá removerse el terreno
adyacente a las estructuras más allá del límite especificado en el método de
medición y/o sin previa autorización del Supervisor.
La excavación se realizará de acuerdo a la geometría de las estructuras a
construir, al alineamiento y cotas indicadas en los planos del proyecto y/o de
replanteo, siendo obligación del Supervisor controlar estos trabajos
topográficamente.
Deberán tener las suficientes dimensiones de modo que permitan construir en todo
su ancho y largo las estructuras íntegras o bases de las estructuras indicadas.
La cota de la parte inferior de las bases, así como la ubicación de las estructuras,
que se indican en los planos, podrán ser reajustadas de acuerdo al resultado
obtenido en el replanteo. El Supervisor deberá ordenar por escrito los cambios en
dimensiones, cotas de las bases y ubicación de la estructura.
Cuando las obras de cimentación tengan que apoyarse sobre suelos que puedan
ser afectado rápidamente por el intemperismo, deberá tomar especial cuidado de
no remover el fondo de la excavación, por lo que las excavaciones deberán
suspenderse quince (15) centímetros aproximadamente antes de la cota de
cimentación. No se efectuará la excavación hasta la cota final, hasta momentos
antes de iniciar la construcción de la cimentación.
Los taludes de corte serán los más empinados posibles, que garanticen la
estabilidad de los cortes. Tanto los taludes como los acabados (fijados sobre la
base de las secciones indicadas en los planos) contarán con la aprobación del
Supervisor.
Toda piedra suelta o material inestable deberá ser removida.
En caso de que el suelo de fundación este compuesto por roca, se deberá recortar
el fondo de la excavación hasta llegar a una roca inalterada, ya sea a un mismo
plano, con gradas o dentada. Toda hendidura o grieta deberá ser limpiada y
rellenada con pasta o mortero de cemento. Toda roca suelta, desintegrada y
estratos delgados deberán ser retirados. La superficie irregular obtenida en el
fondo de la excavación deberá ser nivelada y enrasada con concreto pobre (f’c=
100 Kg/cm2), con la debida aprobación del Supervisor.
Para la excavación en roca de estructura de conducción de agua, el Residente de
obra deberá considerar dentro de la estructura de precio unitario la maquinaria
necesaria para ejecutar este trabajo.
En ninguna etapa de la construcción se podrá depositar material proveniente de la
excavación de manera que ponga en peligro la estabilidad de la excavación y/o de
la estructura a medio construir, ya sea por presión directa o indirecta debido a la
sobrecarga de terraplenes contiguos al trabajo.
En esta partida también se está considerando los trabajos que se ejecutarán bajo agua, para lo
cual se deberá considerar el equipo de bombeo necesario.
Descripción:
Las excavaciones para las diferentes infraestructuras serán del tamaño exacto al diseño de estas
estructuras, se quitarán los moldes laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no
exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de agua.
Las excavaciones comprenden todas las operaciones destinadas a la remoción y extracción de
cualquier clase de materiales y actividades tales como, entibar, acordelar, tablestacas, entarimar,
bombear aguas, retirar derrumbes y cualquier otra, por la naturaleza del terreno y características
de la obra, deben ejecutarse con la ayuda de picos, palas y otros.
Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación asimismo no se permitirá
ubicar las diferentes estructuras de concreto sobre material de relleno sin una consolidación
adecuada.
Para la tarea se estima capas como máximo de 20 cm.
El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el
material suelto, si el responsable del proyecto se excede en la profundidad de la excavación, no
se permitirá el relleno con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo
1:12 como mínimo o en su defecto con hormigón.
Si la resistencia fuera menor a la contemplada con el cálculo y la Napa Freática y sus posibles
variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones, el responsable del proyecto
notificará de inmediato y por escrito al Ing° Supervisor quien resolverá lo conveniente.
En el caso de que al momento de excavar se encuentre la Napa a poca profundidad, previa
verificación del Ingeniero supervisor se debe considerar la impermeabilización de la cimentación
con asfalto líquido, así como de ser necesario el bombeo de la Napa Freática y en algunos casos
un aditivo acelerante de fragua del concreto de acuerdo a lo indicado en los planos y/o
especificaciones del producto.
La cimentación sólo podrá necesariamente aumentar de tamaño cuando el terreno así lo exija
hasta alcanzar la resistencia del terreno especificado, entendiéndose que no podrá cimentarse
sobre terreno de relleno.
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3)
Forma de pago:
El pago se efectuará según el avance físico de la obra por metro cúbico de excavación previa
autorización del Ing° Supervisor.
Unidad de medida:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3)
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cuadrado, de acuerdo
a lo establecido en el presupuesto, previa autorización del Ing° Supervisor.
La mezcla de concreto para las distintas obras de arte se compondrá de cemento, arena gruesa
y piedra zarandeada, todos convenientemente mezclados y con la dosificación adecuada.
Para el mezclado se tomará en cuenta el R.N.E. y el reglamento ACI, para obtener la proporción
de mezcla cemento–arena-agregado grueso-agua, de tal manera que se logre una resistencia
mínima de f’c=175 Kg/cm2. La cantidad de agua usada será controlada para obtener una
resistencia apropiada y para compensar cualquier variación de la humedad de los agregados. La
consistencia del concreto de las diferentes revolturas deberá ser uniforme.
El ejecutor determina la resistencia de la compresión del concreto por medio de pruebas en
cilindros de 6 X 12 pulgadas de acuerdo con la B.R.C.M.
Materiales:
Cemento:
Para la fabricación del concreto se usará cemento Portland Normal Tipo I ASTM C 150 – 56, el
que se encontrara en perfecto estado en el momento de su utilización. En términos generales no
deberá tener grumos, por lo que se deberá protegerse en bolsas o en silos, de tal forma de que
no sea afectado por hidratación o de cualquier agente externo.
Almacenamiento:
Deberá de almacenarse en construcciones apropiadas que lo protejan de la humedad, el espacio
de almacenaje será suficientemente amplio para permitir una ventilación conveniente. Las rumas
de bolsas deberán estar sobre un entablado aunque el piso del depósito sea de concreto. Los
envíos de cemento se colocaran por separado indicándose en carteles la fecha de recepción de
cada lote de modo de proveer su fácil identificación, inspección y empleo de acuerdo al orden de
ingreso en el almacén.
Agua:
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser limpia exenta de aceite, ácidos, álcalis o materiales
orgánicos. Al tomar las muestras se tendrá cuidado de que sean representativas y los envases
estén limpios.
Agregados:
El agregado fino, consistirá de arena natural u otro material inerte con características similares
sujetos a aprobación previa por parte de la supervisión. La arena deberá ser limpia libre de
impureza, sales, sustancias orgánicas y demás que puedan afectar la resistencia del concreto.
La arena será de granulometría uniforme, adecuada, natural o procedente de la trituración de
piedras. La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente
tabla.
Otras sustancias perjudiciales tales como: esquistos, álcalis, micas, pizarra y partículas blandas
y escamosas no deberán exceder de los porcentajes fijados para ellas en especificaciones
especiales cuando la obra las requiera.
El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendido entre los límites
indicados en la siguiente tabla:
Nº 4 95 % AL 100 %
Nº 16 45 % AL 80 %
Nº 50 10 % AL 30 %
Nº 100 2 % AL 10 %
Para determinar el grado de uniformidad se hará una comprobación del módulo de fineza con
muestras representativas, si el caso amerita de todas las fuentes de abastecimiento que se
proponga usar. El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los
porcentajes acumulativos en pesos de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U.S
Estándar Nº 4, Nº 8, Nº 16, Nº 30, Nº 50, Nº 100, dividiendo por 100.
El agregado grueso, consistirá de piedra partida, grava, canto rodado o cualquier otro material
inerte aprobado con características similares o combinaciones de estos. Deberá ser duro con
una resistencia ultima mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable, sin materiales extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. La cantidad de sustancias
dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:
Fragmentos blandos 5%
Carbón y lignito 1%
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pasa por la malla Nº 200 1%
El tamaño máximo del agregado grueso no deberá exceder las 2/3 del espacio libre entre barras
de la armadura y en cuanto al tipo y dimensiones del elemento a llevarse observaran
recomendaciones de la siguiente tabla:
TAMAÑO MAXIMO DEL AGREGADO GRUESO EN PULGADAS
El almacén de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distancias unos de otros
de manera que los bordes de las pilas no se entremezclen. La manipulación de los mismos se
hará de modo que se evite su segregación o mezcla con material extraño.
El agregado ciclópeo se refiere a piedras grandes, duras, estables, con una resistencia última
mayor al doble de la exigida por el concreto que se va emplear, su dimensión no será mayor que
1/5 de la menor dimensión a llenarse. Las piedras estarán libres de materiales de cualquier
especie adherida a su superficie.
Métodos de construcción:
Mezclado:
Los componentes del concreto se mezclaran con el empleo de máquinas mezcladoras tipo
“trompito”.
Llenado:
El concreto deberá ser transportado y colocado de modo de no permitir la segregación de sus
componentes permitiéndose solamente las carretillas o bugüis con llantas. Al depositar el
concreto en las formas e inmediatamente después, deberá ser convenientemente compactado.
Durante el llenado se tendrá cuidado de evitar que el mortero salpique en los encofrados y las
armaduras vecinas que tardaran en ser llenadas cuando se produzcan salpicaduras, las
armaduras y los encofrados serán limpiados con escobillas de alambre.
Juntas de construcción:
Estarán localizadas donde indiquen los planos respectivos, deberán ser perpendiculares a las
líneas principales de fatiga y en general estarán localizadas en los puntos donde el esfuerzo
cortante sea mínimo. En juntas de construcción horizontales se colocaran listones de
alineamiento de 4 cm. de espesor dentro de los encofrados a lo largo de todas las caras
descubiertas para dar líneas rectas a las juntas.
Acabado:
Toda superficie de concreto será convenientemente lijado con herramientas adecuadas de lo
contrario no se aplicara tarrajeo.
Curado y protección:
Toda superficie de concreto será conservada húmeda durante 7 días por lo menos después de la
colocación del concreto si se ha usado cemento Pórtland normal y durante 3 días si se ha usado
cemento de alta resistencia inicial. El curado se iniciara tan pronto se haya iniciado el
endurecimiento del concreto y siempre que aquel no sirva de lavado de la lechada de cemento.
Todas las superficies que no hayan sido protegidas por encofrados serán conservadas
completamente mojadas. Si se permiten que los encofrados de madera permanezcan en su lugar
durante el periodo de curado se los conservara húmedos durante todo el tiempo para evitar que
se abran las juntas.
Muestras:
Se tomaran como mínimo 3 muestras estándar por cada llenado rompiéndose el promedio 1, a 7
días ; 1 a 14 días y 2, a 28 días, considerándose el promedio de cada grupo como resistencia
ultima de la pieza, la cual podrá ser menor que la exigida en la partida respectiva.
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Metro cubico (M3).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cubico, de acuerdo a
lo establecido en el presupuesto y previa autorización del Ing° Supervisor.
Encofrado:
Se define como encofrado a la forma empleada para moldear los elementos de concreto. Los
encofrados tendrán una resistencia adecuada para soportar con seguridad las cargas
provenientes de su peso propio y/o empuje del concreto que reciba.
Materiales:
Procedimientos Constructivos:
Los encofrados deberán ser suficientemente herméticos para impedir la fuga del mortero.
Todas las superficies interiores de los encofrados estarán completamente limpias y tratadas
adecuadamente para obtener superficies lisas, compactas, de color y textura normales y
uniformes.
El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibido las acciones de golpes, forzar
o causar trepidación. Los encofrados y puntales deben permanecer hasta que el concreto
adquiera la resistencia suficiente para soportar con seguridad las cargas y evitar la ocurrencia de
deflexiones permanentes no previstas, así como para resistir daños mecánicos tales como
resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas.
Equipos:
Alambre recocido #8, clavo con cabeza para madera de 2” alambre # 16, anti adherentes,
gasolina, petróleo, herramientas manuales.
Controles de Calidad:
La Entidad atribuye la máxima importancia al control de calidad de los encofrados que vayan a
ser usados en la obra y por conducto de la Supervisión o de su representante, obligará a un
minucioso examen de la correcta ejecución y los informes escritos mediante Cuaderno de Obras
harán parte del diario de la obra.
El supervisor deberá controlar el estricto cumplimiento de las formas, medidas del encofrado, tal
que se eviten deformaciones, deterioros y malos acabados de las unidades de concreto vaciadas
y se cumpla a lo indicado en los planos y Metrados.
Unidad de Medida:
Forma de Medición:
Forma de Pago:
04.00.00 CUNETAS
04.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS
04.01.01 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL COMPACTO
IDEM PARTIDA 03.01.01
Unidad de Medida:
El método de medición es en metros Cuadrados (m2)
Bases de de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cuadrado, de acuerdo
a lo establecido en el presupuesto, previa autorización del Ing° Supervisor.
El material para la compactación y tendido será granular afirmado, la cual debe ser sometida a
estudios en laboratorio y debe contar con la debida aprobación por parte de la Supervisión, y
debe estar libre de escombros de cal y concreto, libre de basura, materias orgánicas
susceptibles de descomposición.
El Supervisor sólo autorizará la colocación de material de base granular cuando la superficie
sobre la cual debe asentarse tenga la densidad y las cotas indicadas o definidas por el
Supervisor.
Si en la superficie de apoyo existen irregularidades que excedan las tolerancias determinadas en
las especificaciones respectivas, de acuerdo con lo que se prescribe en la unidad de obra
correspondiente, el Contratista hará las correcciones necesarias a satisfacción del Supervisor.
Definida la fórmula de trabajo de la base granular, la granulometría deberá estar dentro del rango
dado por el huso granulométrico adoptado.
Se deberá mantener un control de la humedad del material de base y durante la compactación,
mantener ligeramente menor a la humedad óptima de diseño.
El grado de compactación mínimo de APROBACION será de 100% de la máxima densidad seca
del Próctor modificado para la conformación de la capa de base.
Se debe tener en consideración lo siguiente:
Determinar las especificaciones del material a utilizar.
Verificar niveles para terraplenes y rellenos.
Verificar alineamientos, cotas, pendientes y secciones transversales incluidas en los planos.
Aprobar métodos para colocación y compactación del material.
Aplicar y extender el material en capas horizontales de 15 cm.
Regar el material con agua para alcanzar el grado de humedad previsto.
Compactar por medio de equipos manuales.
Verificar condiciones finales de compactación y niveles definitivos.
Realizar pruebas de laboratorio para garantizar la calidad del material afirmado así como la
calidad de la compactación.
Equipos:
Herramientas Manuales, plancha compactadora, pisón de concreto, etc.
Control de calidad:
Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:
Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito.
Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad.
Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la
superficie.
Agregado Fino:
Como Agregado fino se considera la arena que debe ser limpia, de río o de cantera de grano
duro, resistente a la abrasión, lustroso, libre de cantidades perjudiciales de polvo, materias
orgánicas y que deben cumplir con las normas establecidas de ASTM - C 330.
Agregado Grueso:
Agregado grueso se considera a la piedra o grava rota o triturada de contextura dura compacta
libre de tierra, resistente a la abrasión deberá cumplir con las normas de ASTM - 33, ASTM - C
131, ASTM - C 88, ASTM - C 127.
El Agua:
Para la preparación del concreto se debe contar con agua, la que debe ser limpia, potable,
fresca, que no sea dura, esto es sin sulfatos, tampoco se deberá usar aguas servidas.
Almacenamiento
Todos los agregados deben almacenarse en forma tal, que no se produzcan mezclas entre ellos,
evitando que se contaminen con polvo, materias orgánicas o extrañas. El cemento a usarse
debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas y el uso debe ser de acuerdo a la fecha de
recepción empleándose el más antiguo en primer término, no se podrá usar el cemento que
presente endurecimiento en su contenido ni grumos.
Concreto
El concreto a usarse debe de estar dosificado en forma tal que alcance a los 28 días de fraguado
y curado, una resistencia a la comprensión de f'c = 100 kg/cm2, probado en especímenes
normales de 6" de diámetro x 12" de alto y deberá de cumplir con las normas ASTM - C 172. El
concreto debe tener la suficiente fluidez a fin de que no se produzca segregación de sus
elementos al momento de colocarlos en obra.
Transporte
El transporte debe hacerse lo más rápido posible para evitar segregaciones o pérdida de los
componentes, no se permitirá la colocación de material segregado o premezclado.
Ensayos de concreto
El Ingeniero Inspector ordenará tomar nuestras del concreto a usarse de acuerdo con las normas
de ASTM - C 172. Para ser sometidas a la prueba de compresión de acuerdo con la norma
ASTM-C 39. Se tomarán por lo menos tres muestras por cada 100 m3 de concreto o menos
ejecutados en el día, las probetas se ensayarán la 1ra. a los 7 días y el resto a los 28 días.
Esta sección se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de
obra y dirección técnica necesarios para la fabricación, transporte, encofrado y desencofrado
para todas las estructuras del proyecto indicadas en los planos.
Los encofrados serán diseñados y construidos de tal manera que produzcan unidades de
concreto idénticas en forma, líneas y dimensiones a los elementos mostradas en los planos.
Materiales:
Procedimientos Constructivos:
Los encofrados deberán ser suficientemente herméticos para impedir la fuga del mortero.
Los encofrados y sus apoyos deben diseñarse de tal manera que no dañen a las estructuras
previamente construidas. No se permitirá cargas que excedan el límite para el cual fueron
diseñados los encofrados; asimismo no se permitirá la omisión de los puntales, salvo que esté
prevista la normal resistencia sin la presencia del mismo.
Todas las superficies interiores de los encofrados estarán completamente limpias y tratadas
adecuadamente para obtener superficies lisas, compactas, de color y textura normales y
uniformes. El contratista retirará de la obra los encofrados desajustados, deformados o
deteriorados que impidan lograr la superficie especificada.
(c) Los requisitos de los encofrados especiales necesarios para la construcción de cáscaras,
losas plegadas, domos, concreto arquitectónicos u otros tipos de elementos;
Los encofrados deben retirarse de tal manera que no se afecte negativamente la seguridad o
condiciones de servicio de la estructura. El concreto expuesto por el desencofrado debe tener
suficiente resistencia para no ser dañado por las operaciones de desencofrado.
El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibido las acciones de golpes, forzar
o causar trepidación. Los encofrados y puntales deben permanecer hasta que el concreto
adquiera la resistencia suficiente para soportar con seguridad las cargas y evitar la ocurrencia de
deflexiones permanentes no previstas, así como para resistir daños mecánicos tales como
resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas.
Equipos:
Alambre recocido #8, clavo con cabeza para madera de 2”, alambre # 16, anti adherentes,
gasolina, petróleo, herramientas manuales.
Controles de Calidad:
La Entidad atribuye la máxima importancia al control de calidad de los encofrados que vayan a
ser usados en la obra y por conducto de la Supervisión o de su representante, obligará a un
minucioso examen de la correcta ejecución y los informes escritos mediante Cuaderno de Obras
harán parte del diario de la obra.
Unidad de Medida:
Forma de Medición:
No se medirán los volúmenes de concreto que el Contratista haya efectuado por error o por
conveniencia fuera de las líneas de pago del proyecto o las autorizadas por la Supervisión.
Forma de Pago:
Método de ejecución:
Se realizará del mismo modo que los concretos mencionados anteriormente.
Unidad de Medición:
La unidad de medida es: Metro cúbico (M3).
Bases de pago:
El pago se efectuará según el avance físico de la obra y por metro cúbico de acuerdo al
presupuesto y previa autorización del Supervisor.
Materiales:
No contempla.
Procedimientos Constructivos:
Equipos:
Herramientas manuales.
Controles de Calidad:
El supervisor deberá controlar el estricto cumplimiento los periodos de fragua del concreto.
Unidad de Medida:
Forma de Pago:
El water stop es una junta de estanqueidad a base de PVC (Policloruro de Vinilo) virgen (de
color blanco) lo que le otorga excelentes propiedades mecánicas a la tracción, compresión y
corte .Además tiene resistencia excelente al medio ambiente (ozono y radiación UV), la
oxidación, álcalis y ácidos diluidos, así como aceites y otros productos químicos.
Método de ejecución:
Se deberá cumplir con las siguientes consideraciones
En estructuras de concreto las bandas deben de ser diseñadas para permitir la expansión,
contracción y otros movimientos laterales y transversales que puedan causar que las juntas se
abran, cierren o desalineen.
Además de tener el tamaño y diseño correcto para permitir el movimiento esperado en las
estructura, el material de la banda también debe ser compatible con el sistema de concreto
utilizado en un medio ambiente particular y con los líquidos y químicos.
PROPIEDADES FISICAS
VALOR
PROPIEDAD METODO DE PRUEBA
PROMEDIO
Unidad de Medición:
La unidad de medida es: Metro lineal (M).
Bases de pago:
El pago se efectuará según el avance físico de la obra y por metro lineal de acuerdo al
presupuesto y previa autorización del Supervisor.
5.0 VEREDAS
Procedimientos Constructivos:
El relleno se realizará utilizando material granular y esta debe estar zarandeado, sin elementos
de gran tamaño, desechos y/o piedras, escombros de cal y concreto, o material orgánico; dicha
labor se ejecutará con el apoyo de equipos manuales en capas de 15cm como máximo hasta
alcanzar el nivel del terreno o cotas requeridas según indicaciones de los planos del proyecto y
deberá obtenerse un grado de compactación adecuado.
Deberá impedirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se
haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el tránsito que necesariamente
deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que no se concentren huellas de rodadura en la
superficie.
Equipos:
Herramientas Manuales, retroexcavadora, volquete, etc.
Controles de Calidad:
El supervisor deberá controlar el estricto cumplimiento de las formas, medidas y la
compactación, tal que se eviten mayores actividades a las necesarias, asimismo, deberá exigir al
Contratista en todo momento mantener e implementar las medidas de seguridad necesarias que
garanticen la NO ocurrencia de daños personales y materiales en la obra.
Toda la actividad debe ser aprobada por la Supervisión, y esta podrá exigir la remoción del
material de relleno colocado cuando no se haya cumplido este requisito.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Metros cúbicos (m3)
Forma de Medición:
La medición de los trabajos efectuados en dichas partidas, se realizará según la cantidad de
metros cúbicos (m3), perfilado y compactado, verificados y aprobados por la Supervisión.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
niveles sobre los cuales se apoyará la regla para que el vaciado del solado sea parejo.
Posteriormente, los puntos guía serán retirados y rellenados con la mezcla de concreto, pasando
el frotacho para que quede una superficie pareja y rugosa.
Sólo podrá emplear agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas que puedan
dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocará las
piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm. de espesor.
Controles de Calidad:
Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Ejecutor.
Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados.
Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. .
Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Ejecutor en acuerdo a la presente
especificación.
En caso de existir sobre excavaciones a lo indicado en los planos del expediente, los mayores
volúmenes de concreto generados serán responsabilidad del contratista, no será esto para la
entidad costo adicional alguno.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: metro cuadrado (m2)
Forma de Medición:
La medición de los trabajos efectuados en dichas partidas, se realizará según la cantidad de
metros cuadrados (m2), de concreto colocados para solado de zapatas, las cuales debes estar
verificado y aprobado por la Supervisión.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
Descripción:
Consiste en darle el Acabado final a la superficie del marco para tapa, en este caso es
frotachado, se realizara con herramientas manuales a cargo de personal calificado.
Método de Construcción:
El proceso de acabado de superficie de marco de tapa, se realizara con plancha metálica
fortacho y consiste en pasar las veces que sea necesario la plancha sobre la superficie
previamente reglada de concreto y darle el acabado que se requiere.
Unidad de Medida:
La unidad de medida es de metro cuadrado (M2).
Bases de Pago:
El pago se efectuará según el avance físico de la obra por cada metro cuadrado en las zonas de
implante según el presupuesto y previa autorización del Supervisor.
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3)
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cúbico, de acuerdo a
Comprende los trabajos que busca mantener saturado el concreto hasta que los espacios de
cemento fresco originalmente llenos de agua sean reemplazados por los productos de
hidratación del cemento por lo cual permite soportar los esfuerzos inducidos por esta. Se debe
humedecer las estructuras de drenaje pluvial por un periodo de 3 a 5 días.
Materiales:
No contempla.
Procedimientos Constructivos:
Equipos:
Herramientas manuales.
Controles de Calidad:
El supervisor deberá controlar el estricto cumplimiento los periodos de fragua del concreto.
Unidad de Medida:
Forma de Pago:
El water stop es una junta de estanqueidad a base de PVC (Policloruro de Vinilo) virgen (de color
blanco) lo que le otorga excelentes propiedades mecánicas a la tracción, compresión y corte
.Además tiene resistencia excelente al medio ambiente (ozono y radiación UV), la oxidación,
álcalis y ácidos diluidos, así como aceites y otros productos químicos.
Método de ejecución:
Se deberá cumplir con las siguientes consideraciones
En estructuras de concreto las bandas deben de ser diseñadas para permitir la expansión,
contracción y otros movimientos laterales y transversales que puedan causar que las juntas se
abran, cierren o desalineen.
Además de tener el tamaño y diseño correcto para permitir el movimiento esperado en las
estructura, el material de la banda también debe ser compatible con el sistema de concreto
utilizado en un medio ambiente particular y con los líquidos y químicos.
PROPIEDADES FISICAS
VALOR
PROPIEDAD METODO DE PRUEBA
PROMEDIO
Unidad de Medición:
La unidad de medida es: Metro lineal (M).
Bases de pago:
El pago se efectuará según el avance físico de la obra y por metro lineal de acuerdo al
presupuesto y previa autorización del Supervisor.
Controles de Calidad:
Unidad de Medida:
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cuadrado (m2) de zanja nivelada en el terreno
conforme lo especifican los planos y de acuerdo a lo aprobado por el supervisor.
Forma de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del contrato, en metro cuadrado (m2); de acuerdo al
avance de la partida, aprobadas por el Supervisor. Este pago incluirá todos los materiales,
equipos, mano de obra que se usarán para la ejecución de la misma.
El pago se efectuará según el avance físico de la obra por cada metro cuadrado de solado según
el presupuesto y previa autorización del Supervisor.
Con el propósito de mantener la uniformidad se hará una comprobación de¡ módulo de fineza
con muestras representativas enviadas por el contratista de todas las fuentes de
aprovisionamiento que se proponga usar. Los agregados finos de cualquier origen, que acusen
una variación de módulo de fineza, mayor de 0.20 en más ó en menos, con respecto al módulo
medio de fineza de las muestras representativas enviadas por el contratista, serán rechazados, ó
podrán ser aceptados sujetos a los cambios en las proporciones de las mezclas, ó en el método
de depositar y cargar la arena que la supervisión pudiera disponer.
d) Agregado Grueso: Estará constituido por piedra partida, grava, canto rodado ó escorias de
altos hornos y cualquier otro material inerte aprobado con características similares ó
combinaciones de éstos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del concreto
que se va a emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas
adheridas a su superficie.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:
Sustancias Masa total de la muestra
Contenido de carbón y lignito 0.50% máx.
Terrones de arcilla y partículas deleznables 0.25% máx.
Contenido de sulfatos expresado como S04= 1.20% máx.
Cantidad de partículas livianas 1.00% máx.
El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 213 de espacio libre entre barras
de refuerzo. Dicho agregado deberá cumplir con los siguientes requisitos:
Fragmentos suaves máx. 5 %
Carbón y lignito máx. 1 %
Terrones de arcilla máx. 0.25 %
Mat. que pasa malla NO 200 máx. 1%
Abrasión (Máquina Los Ángeles) máx. 40%
Pérdida en ensayo de durabilidad máx. 12%
con sulfato de sodio
e) El agua: El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser previamente
sometida a la aprobación de la supervisión quién lo someterá a las pruebas de los
requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser sometida a pruebas de
minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener sales como cloruro de sodio en
exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de doscientos (200)
partes por millón.
El agua para el curado del concreto no deberá tener un ph más bajo de 5, ni contener impurezas
en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.
Dosificación: El diseño de la mezcla debe ser presentado por el contratista para la aprobación
de la supervisión, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión para luego indicar las
proporciones de los materiales. Igualmente el diseño de mezclas deberá incluir el tipo de
consistencia que se utilizará según el cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá
por el método del cono de Abrams, expresado en número entero de centímetros (AASHTO T-1
19)
Mezcla y entrega: El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso
inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios. No
será permitido hacer el mezclado a mano.
Vaciado de concreto: Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado
inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
Compactación: La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309.
Las vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio
de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente
para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que ocurra la segregación.
Acabado de las superficies de concreto: Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivo de metal que sobresalga, usado para sujetar los
encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta por
lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
Curado y protección del concreto: Todo concreto será curado por un periodo no menor de 7
días consecutivos, mediante un método aprobado por la supervisión. El contratista deberá tener
disponible el equipo necesario para el curado o protección del concreto y listo para su empleo
previo al vaciado del concreto. El sistema de curado será aplicado inmediatamente después del
vaciado a fin de evitar agrietamientos, resquebrajamientos y/o pérdidas de humedad del
concreto.
Muestras: El contratista, con la presencia de la supervisión, tomará como mínimo 9 muestras
estándar por cada llenado, rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose
el promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta resistencia no podrá ser
menor que la exigida en el proyecto para la partida respectiva.
Acabados:
El acabado final de los sardineles será pintado. El material que puede ser utilizado para
demarcar los sardineles es la pintura convencional de tráfico TTP-1 15F (caucho clorado
alquidico), la demarcación puede hacerse manual o con máquina, recomendándose este último,
ya que la pintura es aplicada a presión, haciendo que esta penetre en los poros del pavimento
dándole más duración.
MÉTODO DE MEDICIÓN
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (m3) entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.
Especificación de la Tapa
De tipo Man Hole para drenaje, su sistema de apertura y cerrado es hermético haciendo un sello
entre el cuerpo de la tapa con la pared del aro por medio de cuatro cuñetes de ajuste de 2 mm
cada uno.
El diámetro se mide en tres posiciones: superior, inferior y altura, siendo de 67.5 cm (+/- 4 cm)
para la superior, 59.5 (+/- 4.0 cm) en la parte inferior y de 10.0 cm (+/- 4 cm) de altura; la tapa en
la parte superior cuenta con cuatro orificios o respiraderos de 3.8 cm (+/- 2cm) en la parte
superior, y 2.54 cm (+/- 2 cm) en su parte inferior.
Especificación del Brocal/ Aro
De tipo abierto para descansar el lomo del pozo de inspección (campana), el diámetro se mide
en cuatro posiciones: Superior con 72.5 cm (+/- 4 cm), en la parte Superior Media con 60 cm (+/-
4 cm), y en la parte inferior 68.5 (+/- 4 cm) y en la Altura de 10 cm (+/- 4 cm).
Especificaciones de Resistencia
La tapa debe cumplir con las siguientes especificaciones
Resistencia a la masa de 12,000 kg
Cedencia a una carga puntual : 2,000 kg
Flecha residual 98% en 24 hrs.
Densidad especifica de 0.95 kg/cm3 (+/- 0.3%)
Fatiga con base en carga puntual de 6,000 kg
Deterioro por U.V. 0.00085
Peso Unitario de 30.100 kg (+/- 0.960 kg)
Consideraciones Generales
El material debe de ser denso, rígido y de alta resistencia a la compresión, al desgaste por
abrasión al impacto al ataque de productos químicos, a la carga de tránsito vehicular pesado y a
la disgregación del cuerpo.
Medición
El concreto se mide por la unidad (Und) la medición será el metrado realmente ejecutado con la
conformidad del ingeniero residente y supervisor.
Bases de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por Unidad (und) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3)
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cúbico, de acuerdo a
lo establecido en el presupuesto y previa autorización del Supervisor.
Comprende los trabajos que busca mantener saturado el concreto hasta que los espacios de
cemento fresco originalmente llenos de agua sean reemplazados por los productos de
hidratación del cemento por lo cual permite soportar los esfuerzos inducidos por esta. Se debe
humedecer las estructuras de drenaje pluvial por un periodo de 3 a 5 días.
Materiales:
No contempla.
Procedimientos Constructivos:
Equipos:
Herramientas manuales.
Controles de Calidad:
El supervisor deberá controlar el estricto cumplimiento los periodos de fragua del concreto.
Unidad de Medida:
Forma de Pago:
Bases de pago:
El pago se efectuará según el avance físico de la obra y por global de acuerdo al presupuesto y
previa autorización del Supervisor.
Método de ejecución:
Se usarán paneles metálicos debidamente tratados, limpios y rectos; El encofrado será diseñado
para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso y los pesos
superpuestos que puedan colocarse sobre él. Este encofrado no debe quitarse sin el permiso del
Ingeniero Residente; en cualquier caso éstos deberán dejarse in situ por lo menos el tiempo
contado desde el vaciado del concreto.
Se seguirá las especificaciones técnicas del: ITEM 02.04.00 OBRAS DE CONCRETO,
sección de encofrado
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Metro cuadrado (M2).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro cuadrado de
encofrado, de acuerdo a lo establecido en el presupuesto y previa autorización del Supervisor.
Dimensiones:
Las dimensiones de los marcos de fierro fundido para buzón tendrán una tolerancia ±1.5mm,
como se indica en la figura.
Peso:
El peso de los Marcos de fierro fundido para buzones tendrá un peso de 65Kg con una
variación de ±3.25Kg.
Unidad de medida:
La unidad de medida es: Unidad (Und).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada Unidad, de acuerdo a lo
establecido en el presupuesto y previa autorización del Supervisor.
Características Técnicas
Serie 25
Método de construcción
Antes de descender el tubo a la zanja debidamente preparada asegurarse de:
Que no existe tierra, grava o piedras en el interior del tubo.
Que no presente golpes o rayaduras.
El descenso de los tubos a la zanja puede efectuarse manualmente. Se debe dar cumplimiento a
los requerimientos específicos dados por el fabricante. Se debe tener en cuenta para una
adecuada instalación lo siguiente:
Limpiar cuidadosamente el interior de la campana y el anillo e introduciéndolo con el alveolo
grueso en el interior de la campana.
Aplicar el lubricante en la parte expuesta del anillo de caucho y la espiga del tubo a instalar.
A continuación, el instalador presenta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el
anillo, mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, reiterándolo
luego 1 cm.
Esta operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera.
La colocación de la tubería comenzará en el extremo inferior de un tramo y proseguirá aguas
arriba, toda la tubería se colocará con las campanas aguas arriba, cuidadosamente y
comprobadas en alineamiento y gradientes.
El alineamiento se realizará utilizando cordel en la parte superior de la tubería y al costado de
la misma, para conseguir en esta forma el alineamiento vertical, horizontal respectivamente.
Los puntos de nivel deben ser colocados con instrumentos topográficos (Nivel).
Condiciones de almacenaje
Se recomienda los siguientes procedimientos para evitar daños y deterioro durante el
almacenamiento de los tubos y accesorios de PVC:
El almacén de tubos de PVC debe estar situado lo más cerca posible a la obra.
El suministro de los tubos debe ser a medida que se les necesite, no dejar al costado de la
zanja por larga duración.
Los tubos deben apilarse en forma horizontal sobre maderas o soportes adecuados durante
todo su tiempo de almacenaje. Las campanas irán alternados y sobresalientes, libre de toda
presión exterior.
No deben estar almacenadas en grandes pilas, especialmente cuando existen temperaturas
altas en el medio ambiente debido a que las capas inferiores podrían distorsionarse.
La altura de cada pila no debe sobrepasar un metro y medio (1.2 mt.).
Cuando se va a almacenar las tuberías PVC. por largos espacios de tiempo, se deberá tratar
en lo posible que el almacenamiento se realice en cubiertos - Los tubos se almacenan
separando por clase, diámetros y tipo de tuberías.
Los accesorios o piezas especiales de PVC, que generalmente se suministran a granel se
almacenarán en lugares frescos, protegerlos de los rayos solares, de la lluvia, de aceites y
grasas.
Unidad de medida:
Prueba de nivelación:
Se nivelarán los fondos terminados de los buzones y la clave de la tubería en tramos de cada
10m.
Prueba de deflexión:
Evalúa el nivel de ovalamiento ocasionado en la línea colectora, el mismo que de acuerdo a la
norma técnica peruana ISO 4435, debe ser inferior al 5% del diámetro nominal del tubo.
Para la verificación de esta prueba se empleará una “bola” sólida de madera compacta o un
“mandril” (cilindro metálico de 30 cm. de largo) con un diámetro equivalente al 95% del diámetro
interno del tubo, la misma que deberá rodar libremente en el interior del tubo o deslizarse al ser
tirado por medio de un cable desde el buzón extremo en el caso del cilindro metálico.
Una vez constatado el correcto resultado de las pruebas, se podrá proceder al relleno de la
zanja.
Procedimiento
Las pruebas de la línea de desagüe a efectuarse tramo por tramo, intercalado entre buzones,
son las siguientes:
Prueba de nivelación y alineación
Prueba hidráulica a zanja abierta.
Prueba hidráulica con relleno compactado
Prueba de escorrentía
Las pruebas de nivelación se efectuarán empleando instrumentos topográficos de preferencia
nivel. Se consideran pruebas no satisfactorias de nivelación de un tramo cuando:
Para pendiente superior a 10 %, el error máximo permisible obtenido por la suma algebraica
medido ente 2 (dos) o más puntos no será mayor que 10mm.
Para pendiente menor a 10 %, el error máximo permisible no será mayor que la suma algebraica
de la pendiente, medida entre 2 (dos) o más puntos.
No se autorizará la prueba a zanja abierta mientras no se haya cumplido satisfactoriamente con
la prueba de nivelación.
No se autorizará realizar la prueba hidráulica con relleno compactado, mientras que el tramo de
desagüe no haya cumplido satisfactoriamente la prueba a zanja abierta.
La prueba a zanja abierta será de dos tipos: la de filtración, cuando la tubería haya sido instalada
en terrenos secos sin presencia de agua freática y, la de infiltración para terrenos con agua
freática.
Prueba de filtración:
Se procederá a llenar con agua limpia el tramo de prueba por el buzón aguas arriba a una altura
mínima de 0.30m. Bajo el nivel del terreno y convenientemente taponado en el buzón aguas
abajo. El tramo permanecerá con agua 12 horas como mínimo para poder realizar la prueba.
Para las pruebas a zanja abierta, el tramo deberá estar libre sin ningún relleno, con sus uniones
totalmente descubiertas, asimismo, no deben ejecutarse los anclajes de los buzones y/o de las
conexiones domiciliarias hasta después de realizada y aprobada la prueba.
Prueba de infiltración:
La prueba será efectuada midiendo el flujo del agua infiltrada por intermedio de un vertedero de
medida, colocado sobre la parte inferior de la tubería, o cualquier otro instrumento, que permita
obtener la cantidad infiltrada de agua en un tiempo mínimo de 10 minutos.
La prueba a zanja tapada será después de la aprobación de la prueba a zanja abierta, no debe
presentarse disminución del nivel de agua en el buzón aguas arriba. Caso contrario deberán
descubrirse los empalmes hasta hallar el origen de la fuga.
Esta prueba se realizará con una altura de relleno no menor a 1m., dejando descubiertos sólo los
empalmes.
Reparación de fugas:
Cuando se presenten fugas por rajadura y/o humedecimiento total en el cuerpo del tubo de
desagüe o en los empalmes, serán de inmediato cambiados por el residente de obra, no
permitiéndose bajo ningún motivo, resanes o colocación de dados de concreto.
Controles de calidad
Esta inspección generalmente se efectúa visualmente, en donde se debe comprobar que los
escalones estén firmes, buena presentación de estucos, no debe haber restos de moldajes,
pendiente adecuada de la banqueta, canaleta libre de porosidad y de restos de hormigón, debe
existir un libre escurrimiento de las aguas. Se verificará la hermeticidad de las cámaras no
existiendo filtraciones de agua a través de las paredes de la cámara y banqueta de la cámara.
Las tuberías de alcantarillado público no tienen restricciones para su emplazamiento en la
calzada, pero se recomienda ubicarlas bajo el eje de la calzada para que las tapas de las
cámaras de alcantarillado se mantengan en un mismo trazado.
Método de medición
La unidad de medida para esta partida es el metro lineal (m).
Forma de pago
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por metro, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá la compensación total de la mano de obra, materiales y herramientas e
imprevistos necesarios para cumplir con la partida.
debe quedar bien apoyado y fijado o asegurado al colector, de acuerdo a las indicaciones del
fabricante.
Preparación de bases para fondo de caja de registro
En algunas casas, las bases para el fondo de caja de registro de desagüe son ubicadas de
acuerdo a las salidas de tuberías instaladas. En otras, se toma en consideración que sus
descargas sean las más óptimas.
Por lo general, estas cajas de registro deben instalarse a una profundidad mínima de 60 cm y
una máxima de 1 m. El fondo de la caja base debe estar alineado con el tubo cachimba, para
que la instalación de la tubería de descarga sea bien ejecutada. Las cajas en su mayoría son
prefabricadas y sus bases tienen su media caña31. Su altura varía de 25 a 30 cm y sus medidas
internas son 30 x 60 cm. En cualquier caso, el maestro de obras tomará las medidas necesarias
para preparar correctamente las bases de las cajas de las conexiones domiciliarias.
Instalación de tuberías para conexiones domiciliarias
Una vez instalada la cachimba, se colocará un tubo cerca de la caja fondo, con la finalidad de
fijar la pendiente y el alineamiento de la tubería a instalarse. La pendiente mínima en conexiones
debe ser de 15 x mil. El diámetro de las tuberías para conexiones es de 160 mm, según las
normas técnicas.
Emboquillado de la tubería de conexión
El maestro de obras hará el acoplamiento de la tubería a la caja de registro con mortero de
proporción 1:2. El acabado interior de la caja será lisa o tarrajeada. Cuando las conexiones se
instalan en calles que tienen pendiente muy alta no es recomendable el acoplamiento de la
tubería de descarga con la caja de registro por la incomodidad para realizar la prueba hidráulica.
En este caso, se recomienda colocar tapones en la tubería.
Pruebas a Realizar
Prueba de filtración:
Se procederá a llenar con agua limpia el tramo de prueba por el buzón aguas arriba a una altura
mínima de 0.30m. bajo el nivel del terreno y el tubo convenientemente taponado aguas abajo. el
tramo permanecerá con agua 12 horas como mínimo para poder realizar la prueba.
Para las pruebas a zanja abierta, el tramo deberá estar libre sin ningún relleno, con sus uniones
totalmente descubiertas, asimismo, no deben ejecutarse los anclajes de los buzones y/o de las
conexiones domiciliarias hasta después de realizada y aprobada la prueba.
Prueba de infiltración:
La prueba será efectuada midiendo el flujo del agua infiltrada por intermedio de un vertedero de
medida, colocado sobre la parte inferior de la tubería, o cualquier otro instrumento, que permita
obtener la cantidad infiltrada de agua en un tiempo mínimo de 10 minutos.
La prueba a zanja tapada será después de la aprobación de la prueba a zanja abierta, no debe
presentarse disminución del nivel de agua en la tubería. caso contrario deberán descubrirse los
empalmes hasta hallar el origen de la fuga.
Esta prueba se realizará con una altura de relleno no menor a 1m., dejando descubiertos sólo los
empalmes.
Reparación de fugas:
Cuando se presenten fugas por rajadura y/o humedecimiento total en el cuerpo del tubo de
desagüe o en los empalmes, serán de inmediato cambiados por el Residente de obra, no
permitiéndose bajo ningún motivo, resanes o colocación de dados de concreto.
Consiste en la colocación de la tubería de alcantarillado, removida en el corte masivo, las
mismas que tienen que ser ubicadas y protegidas de los procesos de compactación posterior.
Materiales
- Alambre negro recocido nº 16
- Piedra chancada de 1/2”
- Arena gruesa
- Cemento Portland tipo I (42.5 kg)
- Pegamento para PVC
- Silla Tee 90º y/o silla Yee 45º PVC DN 200x160 S-25
- Codo 45º PVC ISO 4435 S-25 D= 160mm
- Tubo PVC ISO 4435 D= 160mm S-25
Equipos
- Herramientas manuales
Procedimiento constructivo
Instalación de la línea
Transporte de los tubos a la zanja: Se tendrá los mismos cuidados con los tubos que fueron
transportados y almacenados en obra, debiéndoseles disponer a lo largo de la zanja y
permanecer ahí el menor tiempo posible, a fin de evitar accidentes y deformaciones en la
tubería.
Asentamiento: Los tubos son bajados a zanja manualmente, teniendo en cuenta que la
generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los
nichos previamente excavados a fin de dar un apoyo continuo al tubo.
Alineamiento y Nivelación: A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería, es
necesario efectuar un control permanente de estos, conforme se va desarrollando el tendido de
la línea. Para ello contamos ya con una cama de apoyo a fondo de acuerdo con el nivel del
proyecto (nivelado) por lo que con la ayuda del cordel es posible controlar permanentemente el
alineamiento y nivelación de la línea. Basta extender y templar el cordel a lo largo del tramo a
instalar tanto sobre el lomo del tubo tendido como a nivel del diámetro horizontal de la sección
del tubo. Con ello verificamos la nivelación y el alineamiento respectivamente.
Conexión de los tubos de PVC a los buzones de inspección
Antes de iniciar la instalación de la línea PVC, se tiene la cama de apoyo o Fondo de Zanja
compactada y nivelada y además de ello los buzones del tramo a instalar están desencofrados y
perforados en los puntos del ensamble con la tubería de alcantarillado PVC.
A efectos de conectar la línea PVC con el buzón de concreto, se empleará un niple PVC del
mismo diámetro de la tubería y de longitud entre 0.75 y 1.00 m., con un extremo campana unión
flexible y el otro lado espiga.
El extremo espigado del niple será lijado en una longitud similar al espesor de la pared del
buzón, luego se aplicará pegamento a esta zona para finalmente rociarle arena de preferencia
gruesa y dejar orear. Esta operación nos permite obtener una adecuada adherencia entre el PVC
y el mortero. Seguidamente ubicamos el niple PVC con su extremo arenado en el interior del
orificio buzón, dándole una pendiente adecuada, verificándola con el nivel de mano y alineando
el niple en dirección del buzón extremo. Luego fijamos provisionalmente la posición correcta del
niple.
A continuación, se procede al tendido y ensamblaje de la tubería, controlando permanentemente
el nivel y alineamiento de la línea.
Finalmente, una vez comprobado el alineamiento y nivelación de todo el tramo instalado
procedemos a rellenar con concreto el orificio de ambos buzones y darle el acabado final con
pasta de cemento.
Controles de calidad
Esta inspección generalmente se efectúa visualmente, en donde se debe comprobar que los
escalones estén firmes, buena presentación de estucos, no debe haber restos de moldajes,
Comprende el suministro e instalación de los diversos accesorios que se instalarán en las redes
de alimentación y distribución, así como codos, tees, uniones, entre otros. Deberán ser de la
misma marca comercial que la tubería.
Materiales:
El Contratista proveerá la mano de obra calificada que sea necesaria y garantizar la calidad de
los accesorios, según los planos y detalles del proyecto; además de los materiales de
construcción como: TEE, CODO, UNION, CRUZ, entre otros de PVC SAP 1” y 63mm,
pegamento, accesorios.
Procedimientos Constructivos:
Los accesorios indicados en los planos cumplen la función de unir tramos de tuberías en
diversos ángulos para su distribución con toda la red, utilizado un pegamento para tubo. Las
ubicaciones están especificadas en los planos correspondientes. Comprende el suministro e
instalación de tuberías, para la red de distribución de agua.
Equipos:
El Contratista proveerá los equipos que considere necesario y adecuado para realizar el trabajo
considerado según los planos y detalles del proyecto; además de las herramientas como:
herramientas manuales.
Controles de Calidad:
El supervisor deberá controlar el estricto cumplimiento de las instalaciones de los codos para el
funcionamiento de la red de agua, debiendo exigir al Contratista en todo momento mantener e
implementar las medidas de seguridad necesarias que garanticen la NO ocurrencia de daños
personales y materiales en la obra.
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Unidad de Medida:
Forma de Medición:
Los accesorios instalados, serán medidos por pieza, verificada por el Supervisor antes y después
de ejecutarse el trabajo correspondiente.
No se medirán ni se autorizarán pagos para las piezas que no pasen por el visto bueno del
Supervisor.
Forma de Pago:
Materiales:
El Contratista proveerá la mano de obra calificada que sea necesaria y garantizar la calidad de
las válvulas, según los planos y detalles del proyecto; además de los materiales de construcción
como: válvula compuerta de bronce 1” y 2”, accesorios.
Procedimientos Constructivos:
La válvula compuerta será de fierra galvanizado, instaladas con dos uniones universales, la
instalación se hará por un personal especializado en el manejo sanitario que asegure la
operatividad del mismo.
Toda válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de albañilería, concreto o
concreto prefabricado con marco y tapa de Fierro Fundido o marco y tapa de concreto y
acondicionada con el mismo material que el piso, cuando este es loseta o similar. Las válvulas
de interrupción se instalarán en la entrada de todos los baños, servicios generales; en todos los
lugares de acuerdo con los planos y se ubicarán a 0.30 m sobre el nivel del piso terminado.
Equipos:
Herramientas manuales.
Controles de Calidad:
El supervisor deberá controlar el estricto cumplimiento de las instalaciones de las válvulas para
el funcionamiento de la red de agua.
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Unidad de Medida:
Forma de Medición:
La medición de los trabajos efectuados en dichas partidas, se realizará según las unidades
instaladas (pza), verificados y aprobados por la Supervisión.
Las válvulas instaladas, serán medidas por pieza, verificada por el Supervisor antes y después
de ejecutarse el trabajo correspondiente.
No se medirán ni se autorizarán pagos para las piezas que no pasen por el visto bueno del
Supervisor.
Forma de Pago:
Esta prueba permite detectar las fugas en las uniones o en el cuerpo de los tubos para poder
tener un sistema libre de fugas, posteriormente se ha de proceder a la desinfección.
Método de Prueba:
Una vez instalada la tubería será sometida a presión hidrostática igual a una vez y media la
presión de trabajo, indicada por la clase de la tubería instalada. Antes de efectuar la prueba debe
llenarse la tubería con agua, todo el aire debe ser expulsado de la red, para esto se colocarán
dispositivos de purga en puntos de mayor cota. Luego se cerrará el tramo herméticamente: Se
probará en tramos de 300 á 400 mts. Aproximadamente o en tramos comprendidos entre
válvulas próximas a la distancia citada. Todos los tubos expuestos, accesorios y llaves, serán
examinados cuidadosamente durante la prueba, si muestran filtraciones visibles, o si resultan
defectuosas o rajadas a consecuencia de la prueba, deberán ser removidos y reemplazados.
La prueba se repetirá las veces que sea necesario hasta que sea necesario o satisfactorio,
debiéndose mantener la presión de prueba durante 20 minutos.
Desinfección de la Tubería:
La desinfección de la tubería, se realiza una vez instalada y probada hidráulicamente toda la red,
ésta se desinfectará con cloro. Previamente a la cloración, es necesario eliminar toda la suciedad
y materia extraña para lo cual se inyectará agua por un extremo y se hará salir al final de la red
en el punto más bajo mediante la válvula de purga respectiva o la remoción de un tapón. Para la
desinfección con cloro líquido se aplicará una solución o cloro directamente de un cilindro con
aparatos adecuados para controlar la cantidad y asegurar la difusión efectiva en toda la tubería.
Será preferible usar el aparato clorador de solución. El punto de aplicación será de preferencia al
comienzo de la tubería.
En la desinfección de tubería por compuestos de cloro disuelto se podrá usar compuestos de cal
como hipoclorito de calcio o similares, cuyo contenido de cloro sea conocido. Estos productos se
conocen en el mercado como "HTH", "Perchloron", "Alcablano", etc.
Para la solución de estos productos se usará una solución en agua, la que será inyectada o
bombeada dentro de la nueva tubería y en una cantidad tal que de un dosaje de 50 ppm. como
mínimo.
El período de retención, será por lo menos de 3 horas; al final de la prueba el agua deberá tener
un residuo de por lo menos 5 ppm. de cloro. Durante el proceso de la clorificación. Una vez
concluida la prueba hidráulica respectiva, toda la red será desinfectada con cloro, de acuerdo a
los requerimientos especificados por el Ministerio de Salud.
Método de Medición:
Este trabajo, tendrá como unidad de medición metros lineales (M), será de acuerdo a la longitud
total de la tubería de la Línea de Conducción.
Bases de Pago:
La base de pago también será en metros lineales. En esta partida se incluye la bomba hidráulica,
la mano de obra y los imprevistos que serán requeridos.
El concreto estará compuesto de cemento Portland Tipo I, agregado fino, agregado grueso y
agua en proporciones adecuadas para obtener requisitos de consistencia, plasticidad, resistencia
e impermeabilidad exigidos. El elemento deberá cumplir los requisitos de norma ASTM-C150 y
los agregados con los requisitos de las normas ASTM-C-33 y ASTM-C-330.
El concreto deberá presentar una resistencia a la comprensión a los 28 días, no menor de 140
kg/cm2. El tamaño máximo agregado no será mayor que la mitad del espesor del revestimiento.
Las pérdidas por infiltración, medidas por el método del estancamiento, no deberá exceder el
valor límite de 30 lit/m2/día.
La colocación de concreto podrá ser efectuada a mano o por medio de moldes deslizantes y en
cualquier caso el método deberá ser previamente aprobado por el Ingeniero Supervisor.
Durante los trabajos de colocación del concreto, el ingeniero Supervisor realizará las pruebas de
resistencia que considere necesaria sobre la base de las muestras tomadas directamente de la
mezcladora.
Aditivos:
Se utilizará aditivos para concreto, solo con la aprobación de la supervisión. El tipo y cantidad de
aditivo a usar se determinara mediante ensayos de laboratorio.
Agregados:
Agregado Fino.
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas Standard (ASTM–C-136) deberá cumplir con los límites siguientes:
Malla % que pasa
3/8 100
#4 95 -100
#8 80 - 100
# 16 50 - 90
# 30 25 - 75
# 50 10 - 40
# 100 2 – 10
# 200 0-3
Agregado Grueso.
Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada de grano duro o compacto, la piedra deberá estar
limpia de polvo, materia orgánica o barro, manga u otra sustancia de carácter deletéreo.
En general deberá estar de acuerdo a las Normas ASTM-C-33.
En caso que no fueran obtenidas las resistencias requeridas el contratista deberá ajustar la
muestra del agregado, por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean obtenidos.
La forma de las partidas de los agregados deberá ser dentro de lo posible prismática cúbica.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas que pueden ser
efectuadas por el ingeniero Inspector, cuando lo considere necesario ASTM-C-131, ASTM-C-88,
ASTM-C-127.
Deberán cumplir los siguientes límites:
Malla % que pasa
1 ½” 100
1” 95-100
½” 25-60
10 máx.
5 máx.
El ingeniero Supervisor muestreará y hará las pruebas necesarias al agregado grueso según sea
empleado en la obra.
El agregado grueso será considerado apto, si los resultados de las pruebas están dentro de lo
indicado en los reglamentos respectivos.
En elementos de espesor reducido o ante la presencia de gran densidad de armadura, se podrá
reducir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del concreto siempre y
cuando cumpla con el slump u asentamiento requerido y que la resistencia del mismo sea la
requerida.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites,
expresado en % de peso de la muestra.
Grumos de arcillas 0.5%
Partículas blandas 3.0%
Partículas más finas que la malla N° 200 1.0%
Carbón y lignito 1.0%
Hormigón
Será material procedente del río o de cantera compuesto de agregados finos y gruesos de
partícula duras, resistentes a la abrasión, debiendo estar libre de cantidades perjudiciales de
polvo, partículas blandas o escamosas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias
perjudiciales. Su granulometría debe estar comprendida entre lo que pase por la malla 100 como
mínimo y la de 2” como máximo.
El Agua
El agua a emplearse en la preparación del concreto, en principio debe ser potable, fresca, limpia,
libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materias
orgánicas, partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua de pozo, siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas y que no
sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable, sólo cuando el
producto de los cubos de morteros probados a la compresión a los 7 y 28días de resistencias
iguales o superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se realizarán las
pruebas de acuerdo con las Normas ASTM-C-109
Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada según las
Normas ASTM-C-70
Almacenamiento de Agregados
Los agregados se almacenaran de manera tal que evite su deterioro, por la contaminación de
sustancias extrañas al ser descargados, se debe evitar su segregación.
Calidad de Concreto
Resistencia a la comprensión especificada f’c a los 28 días.
Tipo de cemento Pórtland I
Relación agua/cemento en peso: la máxima permisible incluyendo la humedad libre en los
agregados por requisitos de durabilidad e impermeabilidad.
Consistencia de la mezcla de concreto. En base al abastecimiento máximo permisible (Slump).
Diseño de Mezcla
Se hará sus diseños de mezcla, los que deberán estar respaldados por los ensayos efectuados
en laboratorios competentes, estos deben indicar las proporciones, tipo de granulometría de los
agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como también la relación agua-
cemento, los gastos de estos ensayos son por cuenta del Contratista.
Deberá trabajar en base a los resultados obtenidos el laboratorio siempre y cuando cumplan con
las Normas establecidas.
Para cada relación agua/cemento se ensayarán por lo menos 4 prueba, los cuales se someterán
al ensayo de resistencia a la comprensión en número de dos, a los 7 y 28 días.
Prueba de Resistencia de Concreto
Para la prueba se moldearán un espécimen Standard de 6” x 12” de acuerdo a la Norma ASTM-
C31, para someter los ensayos de resistencia a la comprensión según dicha norma tanto para el
concreto como para la mampostería a los 7 y 28 días respectivamente o mínimo una prueba por
día.
Para una verificación continua de la calidad del concreto se efectuaran ensayos de consistencia
y prueba de resistencia a la comprensión.
Para las pruebas de resistencia de cada clase de concreto se realizará no menor de un ensayo
por cada 30 m3 de concreto fabricado y no menos de un ensayo por cada día de vaciado por
frente de trabajo.
En caso de no alcanzar los valores de resistencia especificados, el ejecutor deberá demoler y
reponer la parte afectada de la obra, de modo que la obra reconstruida satisfaga los requisitos
pedidos.
Las pruebas de consistencia se efectuaran mediante el ensayo de asentamiento de acuerdo con
la norma ASTM-C-143 del método de ensayo del asentamiento (Slump9 de concreto de cemento
Pórtland.
Se rechazará y no se permitirá la colocación de mezcla de concreto fresco, con un asentamiento
mayor que el valor máximo permisible especificado para cada clase de concreto.
Dosificación, mezclado, colocación y consolidación del concreto
Preparación del equipo y de los lugares de colocación:
Antes de colocar el concreto, todo el equipo para el mezclado y el transporte deberá ser limpio,
se eliminarán todos los desperdicios y las superficies de encofrado deben estar limpias y
humedecidas.
Mezcla del Concreto:
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la
consistencia, en los contenidos de cemento y agua.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se
hallen en el tambor de mezclado con la condición que todo el agua se haya añadiendo antes de
transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclado serán:
Un minuto y medio para mezcladoras de capacidad menor a 1 m3.
Para mezcladoras con capacidad mayor a 1 m3 se aumentará el tiempo mezclado, 15 segundos
por cada metro 3 o fracción adicional de capacidad.
Transporte de Concreto
Los equipos para concluir, bombear y transportar serán de tal tamaño y diseño que aseguren un
flujo continuo de concreto al extremo de entrega, sin segregación de los materiales.
Al momento de vaciarlo, el concreto debe tener una caída libre no mayor de un metro.
Colocación del Concreto
Antes de vaciado se removerán los materiales extraños que pueda haber en el espacio que va a
ocupar el concreto. Se eliminará el agua del espacio que va a ser ocupado por el concreto antes
que esté vaciado.
El concreto debe ser puesto en obra inmediatamente luego del mezclado, sin interrupciones y
antes de manifestarse signos de su fraguado.
Para hacer una colocación monolítica y del acabado especificado, es importante que cada capa
sea poco profunda lo suficiente para que se coloque mientras que la capa anterior permanezca
blanda y que las dos puedan vibrarse juntas.
Curado y protección en tiempo caluroso
Temperatura:
Durante el vaciado, el concreto se colocará con la temperatura más baja que sea posible,
especialmente en tiempo caluroso. Este se puede lograr vaciando en las horas de menor
insolación, vaciando el agregado y usando agua de mezclado fría. La temperatura de vaciado del
concreto fresco no debe ser mayor de 30°C y la del cemento al momento del vaciado no mayor
de 70°C.
Curado
El curado del concreto se realizará de preferencia mediante compuestos líquidos de sellado, de
color blanco que cumplen con los requisitos de la especificación ASTM*-C-309-74, para
curadores químicos del concreto.
Cuando los encofrados de madera se dejen en su lugar durante el periodo de curado, se
mantendrán suficientemente húmedos todo el tiempo, con el fin de evitar que se abran las juntas
y saque el concreto.
Si los encofrados se retiran durante el periodo de curado se aplicará de preferencia los
curadores químicos.
Unidad de Medida
Se medirá en metros cubico (m3) de acuerdo al diseño que describe en los planos.
Bases de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.
Para facilitar la unión con la instalación, se instalará a partir de la cara exterior de la caja un niple
de 0.30mt. .El propietario hace la unión estableciendo una llave de control en el interior de su
propiedad.
Condiciones que deberá reunir las tapas de las cajas de medidor de agua
Resistencia de abrasión (desgaste por fricción).
Facilidad en su operación.
No propicio al robo.
Descripción:
Considera los tubos de conexión domiciliara y todos sus accesorios de empalme (tees, yees,
adaptadores, níples, abrazaderas, etc.) indicada en los planos de proyecto.
Unidad de medida:
La unidad de medida es: la Unidad (UND).
Bases de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada unidad instalada, de
acuerdo a lo establecido en el presupuesto y previa autorización del Supervisor.
7.0 SEÑALIZACION
Método de Medición:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3)
Forma de pago:
El pago se efectuará según el avance físico de la obra por metro cúbico de excavación previa
autorización del Supervisor.
Descripción:
Las señales preventivas constituyen parte de la señalización vertical permanente y comprenden el
suministro, almacenamiento, transporte e instalación de los dispositivos de control de tránsito que
son colocados en la vía en forma vertical para advertir y proporcionar ciertos niveles de seguridad
a los usuarios.
Las señales preventivas se utilizarán para indicar con anticipación la aproximación de ciertas
condiciones de la vía o concurrentes a ella que implican un peligro real o potencial que puede ser
evitado disminuyendo la velocidad del vehículo o tomando las precauciones necesarias.
La forma, color, dimensiones, colocación, tipo de materiales y ubicación en las señales preventivas
estarán de acuerdo a las normas contenidas en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC en vigencia. La relación de señales a instalar será la
indicada en los planos y documentos del Expediente Técnico, o lo que señale la Supervisión.
Todos los paneles de las señales llevarán en el borde superior derecho de la cara posterior de la
señal, una inscripción con las siglas “MTC” y la fecha de instalación (mes y año).
La ejecución de los trabajos se llevará a cabo previa autorización del Supervisor, quien podrá
ordenar la paralización de los mismos, si considera que el proceso constructivo adoptado por el
Residente de obra no es el adecuado o los materiales no cumplen con lo indicado en las
Especificaciones Técnicas de Calidad de Materiales para Uso en Señalización de Obras Viales del
MTC.
Materiales
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y documentos del
Expediente Técnico. El fondo de la señal será con material retroreflectiva color amarillo de alta
intensidad prismático (Tipo III). El símbolo y el borde del marco se pintarán en color negro con el
sistema de serigrafía. Los materiales serán concordantes con los siguientes requerimientos para
los paneles, material retroreflectiva y cimentación.
Los paneles de las señales preventivas serán de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio,
acrílico y estabilizador ultravioleta uniformes, de una sola pieza. El diseño, forma y sistema de
refuerzo del panel y de sujeción a los postes de soporte está definido en los planos y documentos
del Proyecto. Los refuerzos serán de un solo tipo (platinas en forma de cruz de 2” x 1/8”).
El panel debe estar libre de fisuras, perforaciones, intrusiones extrañas, arrugas y curvatura que
afecten su rendimiento, altere sus dimensiones o afecte su nivel de servicio. La cara frontal deberá
tener una textura similar al vidrio.
El panel será plano y completamente liso en una de sus caras para aceptar en buenas condiciones
el material adhesivo de la lámina retroreflectiva especificado para este material.
Los paneles deberán cumplir con los siguientes requisitos:
(1) Espesor
Debe ser de 4mm con tolerancia de más o menos 0.4mm (4.0mm ± 0.4mm). El espesor se
verificará como el promedio de las medidas en cuatro sitios de cada borde del panel.
(2) Color
El color del panel será gris uniforme en ambas caras (N.7.5 / N.8.5 Escala Munsel).
(3) Resistencia al impacto
Paneles cuadrados de 750mm de lado serán apoyados en sus extremos a una altura de 200mm
del piso. El panel deberá resistir el impacto de una esfera de 4,500 gramos liberado en caída libre
desde 2.0 metros de altura, sin resquebrajarse.
(4) Pandeo
El pandeo mide la deformación de un panel por defectos de fabricación o de los materiales
utilizados.
El panel a comprobar será suspendido de sus cuatro vértices. La deflexión máxima medida en el
punto de cruce de sus diagonales y perpendicularmente al plano de la lámina no deberá ser mayor
de 12mm. Esta deflexión corresponde a un panel cuadrado de 750mm de lado.
Para paneles de mayores dimensiones se aceptará hasta 20mm de deflexión. Las medidas
deberán efectuarse a temperatura ambiente.
El material retroreflectiva debe cumplir los requerimientos de la Especificación ASTM D-4956 y los
indicados en esta especificación. Este tipo de material va colocado por adherencia en los paneles
para conformar una señal de tránsito visible sobre todo en las noches por la incidencia de los faros
de los vehículos sobre la señal.
Todas las láminas retroreflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía con tintas
compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá en las señales el uso
de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
(a) Tipo de material retroreflectiva
El tipo de material retroreflectiva que se aplicará en las señales preventivas de tránsito, indicada
en los planos, está compuesto por una lámina retroreflectiva de alta intensidad prismática (Tipo III)
que contiene lentes micro-prismáticos no metalizados diseñados para reflectorizar señales que se
exponen verticalmente.
Para garantizar la duración uniforme de la señal, no se permitirá el empleo en una misma señal,
cualquiera que sea ésta, de dos o más tipos de materiales retroreflectivas diferentes.
(b) Condiciones para los ensayos de calidad del material retroreflectiva
Las pruebas o ensayos de calidad para los requisitos de calidad funcional aplicables a láminas sin
adherir o adheridas al panel de prueba, deben ser efectuadas bajo las siguientes condiciones:
Temperatura o humedad
Los especimenes de pruebas deben ser acondicionados o montados 24 horas antes de las
pruebas a temperatura de de 23 ºC 1 ºC y a una humedad relativa de 50% 4% .
Panel de prueba
Cuando las pruebas requieran que la lámina sea adherida a un panel, éste debe ser del tipo
descrito en la item A) Requerimientos para los paneles.
El panel debe tener una dimensión de 200mm de lado (200 x 200mm) y un espesor de 1.6mm. La
superficie del panel en que se adhiere la lámina será desengrasada y pulida cada vez que se
efectúe algún ensayo. La adherencia de la lámina al panel se efectuará de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.
( c ) Requisitos de calidad funcional del material retroreflectiva
Coeficiente de retroreflectividad
Los valores del coeficiente de retroreflectividad de las láminas retroreflectivas se determinan según
la norma ASTM E-810 y certificados por el fabricante.
Resistencia a la intemperie
La lámina retroreflectiva al panel será resistente a las condiciones atmosféricas y cambios de clima
y temperatura.
Una señal completa expuesta a la intemperie durante 7 días no deberá mostrar pérdida de color,
fisuramientos, picaduras, ampollamientos ni ondulaciones.
Adherencia
La cara posterior de la lámina que contiene el adhesivo para aplicarlo al panel de las señales será
de la clase 1 de la clasificación 4.3 de la norma ASTM D-4956, es decir un adhesivo sensible a la
presión, no requiriendo calor, solventes u otra preparación para adherir la lámina a una superficie
lisa y limpia.
El protector posterior de la lámina permitirá una remoción fácil sin necesidad de embeberla en
agua u otras soluciones y a la vez, no deberá remover, romper o disturbar ninguna parte del
adhesivo de la lámina al retirar el protector.
Para probar la capacidad de adherencia de la lámina, el panel de prueba será preparado según se
indica en la Subsección 2.2 Ítem ( b ) Condiciones para los ensayos de calidad del
material retroreflectiva y se adherirá al panel 100mm de una cinta de 200 x 150mm. Al espacio
libre no adherido se le aplica un peso de 790 gramos para adhesivo de la lámina clase 1, 2, 3 y de
450 gramos para adhesivos clase 4, dejando el peso suspendido a 90° respecto a la placa durante
5 minutos.
Bajo estas condiciones, al final del período de carga, la lámina no deberá mostrar desprendimiento
en la zona adherida mayor a 51mm.
Flexibilidad
Se acondicionará una muestra de 2.50 cm x 15.2 cm (1” x 6”), a la cual se le retira el respaldo
protector y se espolvorea talco encima del adhesivo. Enrollar la lámina retroreflectiva en 1 segundo
(1 seg.) al rededor de un eje de 3.2 mm (1/8”) con el lado del adhesivo en contacto con el eje. La
lámina ensayada será suficientemente flexible para no mostrar resquebrajamiento, despegue o de
laminación, después del ensayo.
Variación de dimensiones
Se prepara una lámina retroreflectiva de 23 cm x 23 cm (9” x 9”) con protector de adherencia
Luego, remover el protector del adhesivo y colocar la lámina sobre una superficie plana con el
adhesivo hacia arriba. El encogimiento luego de diez minutos (10’) no será mayor de 0.8 mm
(1/32”) y después de 24 horas, en cualquier dimensión no mayor a 3.2 mm.
Resistencia al impacto
Aplicar una lámina retroreflectiva de 76 mm x 150 mm (3” x 6”) al panel de prueba preparado
según lo especificado en el acápite 2 de la Subsección 2.2 Ítem ( b ) Condiciones para los
ensayos de calidad del material retroreflectiva. Someter la lámina al impacto de un elemento
con peso de 900 gramos y diámetro en la punta de 16mm, soltado desde una altura suficiente para
aplicar un impacto de 11.5 Kg.cm,
La lámina retroreflectiva no deberá mostrar agrietamiento o descascaramiento en el área de
impacto o fuera de ésta.
Método de Medición:
La unidad de medida es: Unidad (Und.).
Forma de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada unidad ejecutada, de acuerdo
a lo establecido en el presupuesto y previa autorización del Supervisor.
2.0
0.6
0.50
Empotrado con
concreto en vereda
Unidad de medida:
7.2 PINTURA
También las marcas en el pavimento pueden estar conformadas por símbolos y palabras con la
finalidad de ordenar encausar y regular el tránsito vehicular y complementar y alertar al
conductor de la presencia en la vía de colegios, cruces de vías férreas, intersecciones, zonas
urbanas y otros elementos que pudieran constituir zonas de peligro para el usuario.
El Contratista no podrá dar inicio a las labores de demarcación del pavimento, sin autorización
del Supervisor, quien verificará la ubicación de las marcas conforme a lo indicado en los planos
de proyecto o según las instrucciones del Supervisor.
Materiales:
El Contratista deberá presentar al Supervisor los certificados de calidad de la pintura y micro
esferas de vidrio a utilizar en los trabajos.
a) Tipo TT-P-115F
Esta debe ser una pintura compuesta por sólidos de resina de caucho clorado – alquídico con la
formulación exacta de la norma TT-P-115F .
La pintura deberá tener la pigmentación adecuada, que permita buena visibilidad, resistencia a la
abrasión y gran durabilidad, así como de secado rápido.
Las pinturas de tráfico deberán cumplir con las E.T.C., las cuales se transcriben a continuación:
b.1 Definición
Las microesferas de vidrio se definen a continuación por las características que deben reunir
para que puedan emplearse en la pintura de marcas viales retroreflectiva, por el sistema de post-
mezclado, en la señalización horizontal de carreteras.
Las microesferas de vidrio deberán cumplir con las E.T.C.
b.2. Características
b.2.1 Naturaleza
Estarán hechas de vidrio y deberán ser transparentes, limpias, lisas y esféricas; serán de tal
naturaleza que permitan su incorporación a la pintura inmediatamente después de aplicada, de
modo que su superficie se pueda adherir firmemente a la película de pintura.
b.2.2 Clasificación
Las microesferas de vidrio según la norma AASHTO M-247 se clasifican de acuerdo a su tamaño
o graduación, según lo indicado en la siguiente tabla:
b.2.3 Flotación
La aplicación de las microesferas estará de acuerdo con el espesor de la pintura, debiendo
garantizarse una flotabilidad entre 50 y 60% fin de garantizar la máxima eficiencia de
retroreflectividad de las microesferas aplicadas.
b.2.4 Índice de refracción
El índice de refracción de las microesferas de vidrio deberá estar comprendido entre 1.50 a 1.55.
b.2.6 Dosificación
La aplicación de las microesferas de vidrio sobre la pintura, para convertirla en retroreflectante se
efectuará por el sistema de post-mezclado, con unas dosificaciones aproximadas que fluctúan de
doscientos ochenta gramos de microesferas por metro cuadrado de pintura (0,280 kg/m 2) a
cuatrocientos veinte gramos de microesferas por metro cuadrado de pintura (0,420 kg/m2). El
proceso de aplicación será por gravedad, las microesferas son colocadas en la tolva de la
dosificadora y fluirán libremente inmediatamente después de haber pintado la vía en forma
uniforme, lo que garantizará su adherencia.
Cada máquina deberá tener un tanque de pintura, equipado con un agitador mecánico. Cada
boquilla deberá estar equipada con válvulas de cierre satisfactoria, que permitan aplicar rayas
continuas o discontinuas automáticamente. Cada boquilla deberá tener un dispensador
automático de microesferas de vidrio, que deberá operar simultáneamente con la boquilla
rociadora y distribuir las esferas uniformemente, a la velocidad especificada. Cada boquilla
deberá también estar equipada con guías de rayas adecuadas que consistirán de mortajas
metálicas o golpes de aire.
Las líneas deberán tener 10 cm de ancho. Los segmentos de línea interrumpida también
deberán ser de 10 cm de ancho. Los segmentos de línea interrumpida deberán ser de 4.50 m de
longitud con intervalos de 7.50 m en zonas rurales y 3.00 m., de longitud con intervalos de 5.00
m., en zonas urbanas; tal como se indican en los planos de señalización. En las zonas de
preaviso, los segmentos tendrán 4.50 m. de longitud espaciados cada 1.50 m, en zonas rurales;
mientras que en las zonas urbanas los segmentos tendrán 3.00 m. de longitud con
espaciamientos de 1.00 m.
Las marcas sobre el pavimento serán continuas en los bordes de calzada y discontinuas en el
eje con excepción de las de adelantamiento prohibido; las líneas de borde de calzada serán de
color blanco, mientras que las líneas centrales serán de color amarillo.
Los símbolos, flechas, letras y otros elementos a pintar sobre el pavimento, estarán de acuerdo a
lo indicado en los planos o lo que disponga el Supervisor, deberán tener una apariencia clara,
uniforme y bien terminada.
Todas las marcas que no tenga una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la noche,
deberán ser corregidas por el Contratista a su costo.
Método de Medición:
La unidad de medida es: Metro lineal (M).
Forma de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance físico de la obra por cada metro lineal, de acuerdo a lo
establecido en el presupuesto y previa autorización del Supervisor
Las líneas o marcas a pintarse en los nuevos pavimentos serán ejecutadas en las ubicaciones
establecidas en los planos de obra respectivos, y cumpliendo las especificaciones que existen
para ellas en el “Manual de Dispositivos de Control de Tránsito automotor para Calles y
Carreteras” del Ministerio de Transportes.
Códigos y nombres:
Las pinturas utilizadas en la señalización del tránsito urbano interurbano y vías de alta velocidad
están normalizadas por ITINTEC. La pintura de color blanco se denomina “pintura blanca de
tráfico” (especificación TTP-115 E tipo III), la pintura de color amarilla se denomina “pintura
amarilla de tráfico“ (especificación TTP-115).
Los productos a emplear en la obra cumplirán con las normas señaladas.
Materiales:
La pintura a usarse es pintura de tráfico, de color blanco, para los símbolos y letras, y de color
amarillo para las áreas neutras, de acuerdo a lo indicado en los planos o a lo que ordene el
Ingeniero Inspector, adecuada para superficies pavimentas, y deberá cumplir con los mismos
requisitos expuestos en la partida de pintado de líneas continuas
El área a ser pintada deberá estar libre de partículas sueltas. Esto puede ser realizado por
escobillado u otros métodos aceptables para el Ingeniero Inspector. La máquina de pintar deberá
ser del tipo rociador capaz de aplicar la pintura satisfactoriamente bajo presión con una
alimentación uniforme a través de boquillas que rocíen directamente sobre el pavimento.
Cada tanque de pintura deberá estar equipado con agitador mecánico. Cada boquilla deberá
estar equipada con válvulas de cierre satisfactorias que apliquen rayas continuas o discontinuas
automáticamente y también estar equipada con guías de rayas adecuadas que consistirán en
mortajas metálicas o golpes de aire.
Las dimensiones de las letras a utilizar se encuentran descritos en los planos de detalles de
señalización, considerándose dentro de este proyecto los textos: BUS, PARE y DESPACIO
COLEGIO.
Los símbolos, letras, flechas y otros elementos a pintar sobre el pavimento, estarán de acuerdo a
lo ordenado por el Ingeniero Inspector y deberán tener una apariencia bien clara, uniforme y bien
terminada.
Todas las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la
noche, deberán ser corregidas por el Contratista a su costo.
Método de Construcción:
El pintado de los símbolos y letras sobre el pavimento se efectuara siguiendo el orden que a
continuación se describe:
a) Se delineará la marca a efectuarse.
b) Se limpiará la superficie en un ancho ligeramente mayor a lo ocupado por la marca con el
objeto de eliminar el polvo o cualquier material indeseable que perjudique la adherencia de
la pintura el pavimento
c) Se evitará que el pavimento este húmedo.
d) Se fijarán puntos de alineación teniendo en cuenta el tipo de marca.
e) Se aplicará la pintura de manera uniforme dejándola secar por lo menos 30 m. Antes de
permitir él tráfico del área pintada.
f) Inmediatamente después de aplicada las microesferas se añaden a las pinturas reflectantes
en la dosificación recomendada por el proveedor, la misma que no será menor a 250 gr/m2
de área pintada.
Método de Medición:
El trabajo ejecutado se medirá y cuantificará en metros cuadrados (M2), según las partidas
correspondientes, realmente pintados y aprobados por el Ingeniero Inspector.
Base de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado (M2) según las
partidas correspondientes. Entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por
toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la
ejecución del trabajo.
El precio unitario incluye todo el material, equipo, herramientas y mano de obra necesarios para
la ejecución de la partida.
La pintura a usarse es pintura de tráfico de color amarillo. Las zonas a pintar llevarán por lo
menos dos manos aplicadas con intervalos de 24 horas.
Códigos y nombres
La pintura a utilizar en la partida está normalizada por ITINTEC. La pintura de color amarillo se
denomina “pintura amarilla de tráfico” (especificación TTP115F). Los productos a emplear en la
obra cumplirán con las normas señaladas.
Materiales
Método de Construcción:
El Supervisor deberá esperar a que la superficie esté totalmente seca y no quede ningún resto
de ácido u otro material para autorizar el inicio del pintado de los elementos. Se aplicará dos (2)
capas de pintura con un intervalo mínimo entre ellas de dos (2) horas. Inmediatamente después
las microesferas se añaden a las pinturas reflectantes en la dosificación recomendada por el
proveedor, la misma que no será menor a 280 gr/m2 de área pintada.
Método de Medición:
El trabajo ejecutado se medirá y cuantificará en metros lineales (ML), según las partidas
correspondientes, realmente pintados y aprobados por el Ingeniero Inspector.
Base de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal (ML) según las partidas
correspondientes. Entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por toda la
mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
El precio unitario incluye todo el material, equipo, herramientas y mano de obra necesarios para
la ejecución de la partida.
Materiales:
Procedimientos Constructivos:
El contratista ejecutará los trabajos mezclando proporciones de tierra agrícola tierra negra y
compost en una proporción de 3:1:1 respectivamente, hasta obtener un sustrato suelto,
trabajable además de proporcionar nutrientes al suelo disponible para el sustento de las plantas
ornamentales y grass a sembrar.
El sustrato elaborado se llevará a las áreas designadas para sembrío de las plantas
ornamentales (áreas verdes), el sustrato en las áreas verdes debe tener un espesor mínimo de
20 cm, respetando las áreas en número y dimensiones como indica en los planos respectivos.
Equipos:
Herramientas agrícolas.
Controles de Calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Unidad de Medida:
Forma de Medición:
Forma de Pago:
La partida consiste en el sembrío de plantas ornamentales en las áreas destinadas para áreas
verdes según los planos correspondientes, se considerará plantas ornamentales de la zona, ya
que estas son adaptadas y resisten mejor que plantas introducidas de otros lugares.
Materiales:
Procedimientos Constructivos:
El contratista ejecutará los trabajos en las áreas designadas para sembrío de las plantas
ornamentales (áreas verdes), el sustrato en las áreas verdes debe tener un espesor mínimo de
20 cm, se realizarán trazos con un cordel para distribuir proporcionalmente las semillas a
sembrar, se tendrá en cuenta el espacio entre planta y planta para para el desarrollo respectivo y
futuro manejo fitosanitario de los mismos.
Equipos:
Herramientas agrícolas.
Controles de Calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Unidad de Medida:
Forma de Pago:
Materiales:
Procedimientos Constructivos:
El contratista ejecutará los trabajos en las áreas designadas para sembrío de las plantas
ornamentales (áreas verdes), el sustrato en las áreas verdes debe tener un espesor mínimo de
20 cm, en una cubeta se combinará la semilla de grass americano con tierra fina, una vez
mezclado proporcionalmente se echará el sustrato preparado esparciendo proporcionalmente
(siembra al voleo) en el campo. Se regará periódicamente y las veces necesarias hasta que
germinen uniformemente si existen espacios donde no germinaron, repetir la actividad hasta que
el campo este cubierto en su totalidad con grass americano.
Equipos:
Herramientas agrícolas.
Controles de Calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Unidad de Medida:
Forma de Pago:
Para el caso del proyecto, la densidad de campo se realizará mediante el método Cono de
Arena. Este ensayo proporciona un medio para comparar las densidades secas en obras en
construcción, con las obtenidas en el laboratorio. Para ello se tiene que la densidad seca
obtenida en el campo se fija con base en una prueba de laboratorio. Al comparar los valores de
estas densidades, se obtiene un control de la compactación, conocido como Grado de
Compactación, que se define como la relación en porcentaje, entre la densidad seca obtenida
por el equipo en el campo y la densidad máxima correspondiente a la prueba de laboratorio.
Materiales:
Suelo, cono de arena.
Procedimientos Constructivos:
- Primero determinar la zona donde se realizará el ensayo.
- Calibrar los equipos e instrumentos a usar, como el cono y la arena, antes de ser
llevados a campo; así como también se debe verificar la calibración de la balanza.
- Pesar el cono + el depósito y anotarlo para el cálculo posterior.
- Una vez ubicado el sitio en donde se procederá a realizar el ensayo, se limpia y se
coloca la placa encima de la superficie ya limpia, para evitar que ésta se mueva se fija
con clavos en el contorno.
- Con el cincel y el martillo, y guiándose de la circunferencia de la placa, se cava un
hueco de aproximadamente 15 cm de profundidad, colocándose el terreno extraído en
un recipiente para ser pesado posteriormente.
- Verter la arena en el depósito y determinar el peso del cono + depósito + arena.
- Colocar el cono con arena sobre la placa y se deja caer la arena por la válvula del cono
hasta que se llene el hueco y la arena deje de caer.
- Se cierra la válvula y se procede a pesar el cono con la arena restante, mientras que el
peso de la arena que se quedó por encima del hueco correspondiente a la forma del
cono se procederá a medir en el laboratorio.
- El suelo extraído en el recipiente se pesa.
- Se pasa por el tamiz #04, en caso contuviese grava, estas se secarán y se pesarán.
- Del suelo extraído se sacaron dos muestras en las capsulas #25 y #44 para ser pesado
y llevado al horno a secar para volver a pesar (peso seco), y obtener así su contenido
de humedad.
- Por último se realizan los cálculos indicados en el formato y se obtiene el porcentaje de
compactación el cual será comparado con el porcentaje establecido a fin de verificar si
cumple con los requisitos de compactación establecidos.
Equipos:
- Una balanza de capacidad mínima de 20Kg. con sensibilidad de 1.0g.
- Estufa, horno u otro equipo adecuado para secar muestras con el fin de determinar su
contenido de humedad.
- Placa metálica hueca.
- Cincel, para extraer la arena del suelo en estudio.
- Bolsas plásticas, para echar la muestra extraída del suelo.
- Tamiz (3/4’’)
- Cucharas (sacar la muestra del hoyo)
- Brocha (limpieza de granos en equipos y hoyo).
- Guantes.
- Comba.
- Depósitos plásticos (para llenar muestra y pesarla).
Controles de Calidad:
La supervisión, mantendrá un control estricto durante la ejecución de la obra a fin de garantizar
la calidad de la ejecución de la obra, debiendo ser rechazadas aquellos que no cumplan con tal
cometido.
La frecuencia de estos ensayos, será determinada por la Supervisión y serán obligatorios cuando
se evidencie un cambio en el tipo de suelos del material base.
Para verificar la compactación de la Base se utilizará la Norma de densidad de campo (ASTM
D1556). Este ensayo se realizará cada 200 m2 de superficie compactada, en puntos dispuestos
en tresbolillo.
Las pruebas contempladas en la presente Especificación Técnica para compactación de suelos
y calidad del concreto deberán mostrar resultados óptimos; de presentarse resultados negativos,
la supervisión podrá rechazar y el Contratista subsanará el trabajo desarrollado así como
asumirá el costo de las nuevas pruebas en cantidad igual al número de pruebas no aceptadas.
Unidad de Medida:
La unidad de medida: Unidad (Unid)
Forma de Medición:
La forma de pago se realizará por la cantidad de unidades (unid) de pruebas de densidad de
campo realizadas para garantizar la calidad del suelo compacto.
Forma de Pago:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario.
Ensayos y Frecuencias
En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un ensayo por cada elemento estructural.
Unidad de Medición:
La unidad de medida es: Unidad (UND).
Bases de pago
El pago se efectuará según el avance físico de la obra por cada unidad, de acuerdo a lo
establecido en el presupuesto y previa autorización del Ing° Supervisor.
Descripción:
Comprende la capacitación de Ing. Civiles, 1 Asistentes administrativos y 1 promotores sociales
que tengan vínculo laboral con la municipalidad Provincial de huamanga y que intervengan
directa o indirectamente en la operación, mantenimiento y/o construcción de vías.
La capacitación estará orientado a la gestión y administración de vías que deben ser
considerados por la Entidad; deberá abarcar desde el planeamiento, programación, ejecución,
control e informes periódicos del trabajo realizado para obtener los servicios de conservación
deseada de los caminos vecinales.
Como documento base para el desarrollo de la Capacitación será el MANUAL PARA LA
CONSERVACIÓN DE CAMINOS DE BAJO VOLUMEN DE TRANSITO, aprobado por RD Nº
003-2007-MTC/14 el 26/01/2007.
Requerimiento de ejecución:
El Ejecutor deberá contratar a una Institución Educativa Especializada, Profesionales
Especialistas y/o establecer convenios interinstitucionales con el MTC para desarrollar la
capacitación en la Provincial.
El desarrollo de la capacitación deberá realizarse en forma presencial con un mínimo de 20
horas lectivas.
El desarrollo de la capacitación deberá realizarse con bibliografía y materiales pedagógicos
relacionados con la conservación de caminos de bajo tránsito, así mismo deberá emplearse
equipo audiovisual que facilite la comprensión del público objetivo.
Unidad de Medición:
La capacitación en Gestión Vial se medirá en forma global (glb)
Bases de pago:
El pago por la capacitación, bajo las condiciones estipuladas en esta Sección, serán pagadas al
precio de Contrato a plena satisfacción del Supervisor.
Unidad de Medición:
El seminario se medirá en Unidad (und)
Bases de pago:
El pago del seminario, se realizara según la ejecución de la misma y visto bueno del supervisor.
Unidad de Medición:
El plan de monitoreo se medirá por Mes (mes)
Bases de pago:
El pago por la capacitación, bajo las condiciones estipuladas por mes, será pagado al precio de
Contrato a plena satisfacción del Supervisor.