Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
JAMES WOODALL
En este segundo capítulo1 de la biografía de Jorge Luis Borges, escrita por Woodall,
nos adentramos a una serie de pasajes importantes que el escritor experimentó en el periodo
de 1914 a 1921. Cabe recordar que se presenta, en la vida de los Borges, la necesidad de
deriva una serie de vicisitudes vinculadas directamente con el ámbito literario. Los viajes
Ginebra a mediados de abril de 1914, en donde permanece por más tiempo. Este último
sitio se vuelve primordial. Es aquí donde Borges dedica parte de su estudio a la lengua
familia, especialmente Borges, hacia ese aspecto de turba social. Una de las razones es,
Por otra parte, Borges inicia su segundo periodo de estudios formales en el College
Calvin a los quince años. Este establecimiento difiere, apunta Woodall, de ese espacio
1
James Woodall, “Europa y el fervor de la lectura”, en La vida de Jorge Luis Borges, El hombre en
el espejo del libro, trad. de Alberto L. Bixio, Gedisa Editorial, Barcelona, 1999, pp.69-96.
1
Borges aquí sí es reconocida, en algún sentido. En parte, por el carácter de
multiculturalidad. Además, en este pasaje, resulta interesante el encuentro que tiene con la
biblioteca del recinto y sus lecturas: Daudet, Zola, Maupassant, Flaubert, entre otros. Esta
etapa Woodall la califica como “feliz” respecto a Borges y alude la nostalgia que existe
posteriormente en sus comentarios cuando evoca Suiza. Paralelo a la situación social, “La
manera importante. Producto de sus lecturas, sus reflexiones y las experiencias en Ginebra,
Dentro de los otros viajes breves que realizó junto con su familia, figura Génova,
literario”. Antes de finalizar el año de 1914 había ya recorrido las obras de autores clave:
de su posterior estilo compacto de sus narraciones. Otros escritores que influyeron en este
invención mental.
Por otro lado, Nietzsche fue adoptado por Borges de una forma más crítica, aunque
fue seducido, según Woodall, por su radicalismo en cuanto a un espíritu de nuevo siglo,
Whitman y sus lecturas. La poesía de Whitman provoca en Borges una reflexión aún mayor
sobre la literatura: el efecto de estar conversando con él a través de las páginas; una suerte
de sus deseos. Todo esto incrementaba en él un impuso por definir su oficio como poeta, en
además de afectar a los Borges, precipitó el traslado nuevo a Lugano. Esto llevó a Borges a
A fines de 1918 deciden los Borges volver a Argentina, pero debido a los tumultos
callejeros en Buenos Aires prefirieron mudarse a España. Después de varias paradas breves,
finalmente se instalan en Mallorca donde Borges tarda poco en conocer a Juan Alomar,
3
Miguel Ángel Colomar y José Luis Moll, todos aspirantes a poetas. Durante su estancia en
Mallorca acudía constantemente a las reuniones que estos hombres realizaban, lo cual le fue
fructífero. Woodall dice, que Borges sentía cierto agradecimiento por este nuevo espacio
madrileña La esfera, del cual no queda testimonio tangible por una supuesta destrucción del
de las letras españolas: tres nuevos libros” editado por Abramowicz. El análisis de Pío
A finales del año de 1919 la familia se muda a Sevilla. Aquí Borges se incorpora a
los grupos literarios responsables de la revista Grecia, en donde publica “Himno al mar”, su
personaje logró promover la literatura de Borges, o al menos esa era su intención. Los
comentarios que éste llegó a hacer añadieron una valoración de <<escritor>> a la figura de
fundación del movimiento ultraísta y en los distintos manifiestos que Borges escribió. Este
Cabe destacar los proyectos que Borges ideó en este plano ultraísta, luego de
4
estaba conformado por veinte poemas y llevaría el título de Ritmos rojos o Psalmos rojos; y
otro, Los naipes del tahúr. Esto, durante los años de 1920 y 1921.
circunstancias de trabajo que llevaron consigo en su vuelta a Buenos Aires a fines de marzo
de 1921, y que quedaron presentes durante toda su vida. El abandono de Europa representó
pensamiento que se logró en aquel sitio. Esta separación propició un afianzamiento del