Vous êtes sur la page 1sur 59

MANUAL DE OPERACIÓN

DE LA BOMBA JET CLAW®

1
CAPÍTULO I
BOMBEO HIDRAULICO

DEFINICION DEL SISTEMA DE BOMBEO HIDRAULICO.

El principio fundamental aplicado para bombeo hidráulico en subsuelo es la “Ley de Pascal”, la misma que
fue enunciada por primera vez por Blas Pascal en el año 1653. La Ley de Pascal explica que: “La presión
aplicada sobre cualquier punto de un líquido contenido se transmite, con igual intensidad, a cada porción del
fluido y las paredes del recipiente que lo contiene”.

La aplicación de este principio permite trasmitir presión desde un lugar centralizado o individual en la
superficie a través de una tubería llena de líquido, hasta cualquier número de pozos petroleros. El líquido a
presión en estas líneas de fluido motriz se dirige hacia una tubería pozo abajo, haciendo funcionar la bomba
hidráulica jet mecánicamente acoplada a una camisa.

La figura 1 ilustra esquemáticamente los componentes en superficie y en el subsuelo de un sistema típico


de bombeo hidráulico.

Figura 1

SEPARADOR

CABEZAL
TANQUE

MOTOR

BOMBA
MULTIPLE
CASING

TUBING

CAMISA

FORMACIÓN
BOMBA JET
LLET

EMPACADURA

2
Fig.1.1

BOMBEO HIDRÁULICO TIPO JET

TEORÍA GENERAL

Es un tipo especial de bombas de subsuelo que, a diferencia de las de pistón, operan por medio de un
émbolo de la bomba reciprocante, de desplazamiento positivo accionado por un pistón motriz acoplado, no
emplea partes móviles y ejecuta su acción de bombeo mediante la transferencia de momentun entre el fluido
motriz y el fluido del pozo que se produce cuando éstos se mezclan, pasando a través de la unidad de
subsuelo. Con las bombas hidráulicas tipo jet, siempre se tiene un sistema de fluido motriz abierto o cerrado
siendo este último el más común.

La ausencia de partes móviles estrechamente ajustadas permite a la bomba jet tolerar fluidos de producción
y motriz abrasivos y corrosivos que para el caso de otros sistemas el levantamiento artificial son limitaciones
importantes.

Otra ventaja de las bombas jet es la solidez de la sección de trabajo, que hace que pueda adaptarse a casi
cualquier completación de fondo de pozo, frecuentemente se pueden obtener tasas de producción más altas
que con las bombas de pistón, por lo que se recomienda su uso en pozos con altos IP, así como también en
pozos con presencia de escala, producción de gas y presencia de arena.

Estas bombas no son aplicables a todos los pozos, pues necesitan presiones de succión relativamente altas
para evitar cavitación y no requerir altas potencias.

TEORÍA DEL FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA JET

Los caudales de producción y fluido motriz en las bombas jet se controlan mediante una configuración de
boquillas y gargantas “venturi “. Diferentes configuraciones geométricas se utilizan para controlar la luz entre
los orificios de la boquilla y el tubo de mezcla para lograr los caudales deseados de producción.

3
FIGURA 2

COMO FUNCIONAN

El fluido motriz se bombea a un caudal determinado (Q1) hasta la bomba jet en el subsuelo, donde llega a
una boquilla con una presión total que se designa como (P1). Este fluido a presión alta se dirige, entonces, a
través de la boquilla, lo que hace que la corriente de fluido tenga alta velocidad y baja presión.

La presión baja (P3) llamada presión de succión permite que los fluidos del pozo entren en la bomba y sea
descargados por la tubería de producción el caudal de producción deseado (Q3).

Entonces el fluido motriz arrastra al fluido del pozo por efectos de la alta velocidad, estos dos fluidos llegan
hasta una sección de área constante en donde se mezclan, en este punto se mantiene la velocidad y la
presión constante.

Cuando los fluidos combinados llegan al final de esta sección constante, al iniciar el cambio de áreas en el
difusor tenemos que la velocidad va disminuyendo a medida que aumenta el área y la presión se incrementa.

Esta alta presión de descarga (P2) debe ser suficiente para levantar los fluidos combinados al caudal
deseado (Q2) hasta la superficie.

Los componentes claves de las bombas jet son las boquillas y la garganta (throat). El área de las aperturas
en estos elementos determinan el rendimiento de la bomba. Estas áreas se designa como AN y AT.

La relación entre estas áreas AN/AT se conoce como la relación de áreas. Las bombas que tienen las mismas
relaciones de áreas tendrán también las mismas curvas de rendimiento.

El volumen de fluido motriz utilizando será proporcional al tamaño de la boquilla.

El área en la bomba debe dar paso al caudal de producción en el espacio anular entre la boquilla y la
garganta. Las características de la bomba en cuanto a la cavitación responden sensiblemente a esta área. En
la figura 3 se muestra la nomenclatura de la bomba jet.

4
PRINCIPALES ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DE LA BOMBA JET

FIGURA 3

DIFUSSER
DIFUSOR

ESPACIADOR
(SPACER)

NOZZLE GARGANTA
(NOZZLE) (THROAT)

NOMENCLATURA
10-J

En donde 10 es el número de la boquilla o Nozzle y la J es el tamaño de la garganta o trota.

Dentro de los elementos más importante de este tipo de bombas se encuentran:

NOZZLE.- (BOQUILLA). Es una herramienta fabricada de aleación para que soporte grandes presiones, la
característica de esta boquilla es que en el extremo superior tiene un diámetro más grande que en el
extremo inferior. Esto para crear mayor velocidad y menor presión a la salida de la boquilla (extremo
inferior)
El fluido motriz pasa a través de esta boquilla donde virtualmente toda su presión se transforma en energía
cinética.

THROAT.- (GARGANTA) También se lo conoce como tubo mezclador, es la parte de área constante en
donde se mezcla el fluido inyectado y el fluido producido.

ESPACIADOR.- Es una herramienta que se coloca entre la boquilla y la garganta, y es aquí en donde entra
el fluido producido con el fluido inyectado.

DIFUSOR.- Tiene un área expandida donde la velocidad se transforma en presión suficiente para levantar
los fluidos a la superficie.

EFICIENCIA.-La eficiencia de una bomba jet está definida como la relación de la fuerza añadida al fluido
producido, a la fuerza perdida por el fluido de poder.

La fuerza añadida al fluido de producción del pozo, es:

(HP)q3=  q3 (P2 – P3) (2.1)

5
y la fuerza perdida por el fluido de poder, es:

(HP)q1=  q1 (P1 – P2) (2.2)

Las ecuaciones 2.1 y 2.2 dan la eficiencia:

E = (HP)q3 /(HP)q1 = q3 (P2 – P3) / q1 (P1 – P2) (2.3)

Nótese que el lado derecho de la ecuación 2.3 es:

M * H =( q3 / q1)(P2 – P3) / (P1 – P2) (2.4)

por lo tanto:

Eficiencia = E = MN = q3(P2 – P3) / q1(P1 – P2)

FLUJO EN EL JET

La ecuación:

V 2j H1  H 3
 (2.5)
2 g (1  Hj)  (1  Kj )( R /(1  R))2 M 2

La ecuación 2.5 puede ser arreglada para dar la velocidad del chorro que fluye por el jet.

1
 2 g ( H 1  H 3) 2
Vj   2  De lo que: (2.6)
 (1  kj)  (1  ks) M ( R /(1  R)) 
2

1
 2 g ( H 1  H 3) 2
q1  VjAj  Aj  2 (2.7)
 (1  Kj )  (1  Ks ) M ( R /(1  R)) 
2

La ecuación 2.7 indica que la rata de flujo a través del jet, es una función no solamente del diferencial de la
columna del fluido (H1-H3), sino también del denominador que contiene a M.

Ensayos del investigador Cunninghan, sin embargo, probaron que virtualmente no es dependiente de la rata
de flujo de succión en bombas reales, cuando el jet es retirado a uno a dos diámetros del jet de la entrada
del estrangulador.

Una adecuada representación de la rata de flujo en el jet es por lo tanto:

1
 2 g ( p1 p3 )  2
q1  Aj   (2.8)
  (1  Kj ) 

Donde la columna de fluido total ha sido reemplazada por las presiones estáticas. Nótese que la presión de
descarga de la columna de fluido, p2 , no entra en la ecuación 2.8

6
CAVITACIÓN

La cavitación es el desgaste producido por la implosión de las burbujas de gas o vapor al sufrir un cambio de
presión (cambio de estado, de vapor o gas a líquido), provocando cargas puntuales en las paredes de la
garganta (presión de vapor).

Esta puede ser deducida de la ecuación:

V2
Pa V 2s
H3    Ks (2.9)
 2g 2g

La presión Pa a la entrada del estrangulador, es siempre menor que la columna de fluido de succión H3
para fluidos de succión mayores que cero. Si, Pa es reducida por debajo de Pv , la presión de vapor del
vapor del fluido a ser bombeado, provocaría la cavitación de la bomba.

Puesto que Pv , puede existir a la entrada del estrangulador, el flujo de succión en este punto es el máximo
que podrá ser obtenido con el valor particular de succión de la columna de fluido H 3. Intentar bajar Pa por
debajo de Pv , para incrementar la rata de flujo en el jet, simplemente dará mayores volúmenes de vapor a
la Pv en el fluido de succión. Además, el colapso de las burbujas de cavitación en el estrangulador de la
bomba causará severos daños debido a las ondas de choque y micro jets de alta velocidad, que son el
resultado de los colapsos de las burbujas. Por estas razones, la predicción del punto de cavitación es
importante en la aplicación de bombas jet.

Cunningham y Brown tienen demostrado que el valor límite de M en el punto de cavitación, puede ser
calculado por:
1
1  R  p3  pv  2
Mc  (2.10)
R  IcHv 

Donde; Hv es la carga de velocidad del jet de la ecuación 2.5, e Ic es un índice de cavitación determinado
experimentalmente.

Por lo tanto:

P1  P3
Hv  (2.11)
(1  Kj )  (1  Ks) M 2 ( R /(1  R))2

De la ecuación 2.5.

Sustrayendo la ecuación 2.11 y simplificando, nos da:

1/ 2
1 R  ( P3  Pv ) /( P1  P3) 
Mc  (1  Kj )1 / 2   (2.12)
R  Ic( P3  Pv ) /( P1  P3) 
Si Pv=0, entonces:

1/ 2
1 R  P3 
Mc  (1  Kj )1 / 2   (2.13)
R  Ic( P1  P3)  P3 

Donde Ks se ha igualado a cero, según ensayos de laboratorio. Numerosas pruebas realizadas por
diferentes investigadores, tienen ubicado el valor de Ic entre 0.8 y 1.67 como límites, y el valor 1.35 como
moderado. Operaciones con valores M menores que Mc no producirán cavitación. Intentar incrementar M
más alto que Mc producirá cavitación en la entrada del estrangulador y el rendimiento de la bomba se
desviará de lo esperado de la curva de rendimiento H – M
EFECTO DE LA DESCARGA EN LA CONTRAPRESION

Nótese en la figura 2.19 del apéndice II, que las curvas de rendimiento adimencional para diferentes
relaciones, se cruzan unas a otras. Por ejemplo, en el valor de M igual a 0.7 y en el valor de H igual a 0.265,
el rendimiento de las relaciones A y E es idéntico. Se demostró previamente que en tales casos las
características de cavitación de las dos bombas no serán las mismas. Similarmente, la reacción a un cambio
en la presión de descarga será diferente para las dos bombas, con relaciones diferentes.

Considerar, la relación A y la relación E de bombas operando con las siguientes presiones.

P1= 6,000 psi, P2 = 3,000 psi y P3 = 2,205 psi

De la ecuación:

P2  P3 1 N
H   f (M ) (2.14)
P1  P2 N  M

H = (3000 - 2205) / ( 6000 – 3000) = 0.265

Por lo tanto, M = 0.7 para ambas relaciones de bombas.


Incrementando P2 en un 5%, nos dará:

H = ( 3150 – 2205) / ( 6000 – 3150) = 0.332

Con H = 0.332, la relación A operará con un valor M de 0.64 tanto la relación E con un valor M de alrededor
de 0.16. En el caso de la relación A, un incremento del 5% en la presión de descarga, llega a tener un 9%
de decremento en M y, por lo tanto, de la rata de flujo de producción q3 . Con relación a E, en cambio, el
decremento en el flujo de producción fue el 77% con el mismo 5% de incremento en la presión de descarga.

Por lo tanto, en la práctica, un operador incrementaría P1 en un esfuerzo para recobrar la pérdida de


producción. Por esta razón, una forma más apropiada para mirar la sensibilidad de la contrapresión de las
varias relaciones, es preguntarse cuánta presión extra en superficie tendrá que aplicarse al fluido de fuerza
para recuperar producción después de hacer un incremento en la contrapresión. Matemáticamente, esta es
la rata de cambio de P1 con respecto a, P2 , manteniendo constante p3 y q3 .

Esto es:
 P1 
Sensibilidad a la contrapresión = x  (2.15)
 P 2  P 3, q 3 Cte.

Examinando el gráfico 2.20 vemos que la curva H-M puede ser aproximada a una línea recta de la forma:

H=I–m*M (2.16)

Donde I es el eje vertical que intercepta a la recta aproximada de la curva H-M como se ilustra en la figura
2.20 y m es la inclinación (pendiente) de la recta aproximada a la curva H-M.

De la ecuación 2.16:

H I I H
m  (2.17)
m m
Las ecuaciones M = q3/q1 y 2.17 nos llevan a:

q3 I  H
 (2.18)
q1 m

8
Para una bomba dada, la ecuación 2.8 puede ser escrita como:

q1= K P1  P3 (2.19)

y reemplazándola en la ecuación 2.18, tenemos:

I H
q3= K P1  P3 ( ) (2.20)
m
Sustituyendo la definición de H de la ecuación 2.1 en la ecuación 2.20, nos da:

K P1  P3 P 2  P3
q3= (I  ) (2.21)
m P1  P 2
que puede ser arreglada como:

m P 2  P3
q3 ( )  P1  P3[ I  ( )] (2.22)
K P1  P2
La nueva ecuación 2.22, tiene a q3 en términos de las dos presiones de interés, P1 y P2; siendo constantes
los términos m, K, I y P3. Tomando la derivada parcial de cada lado de la ecuación 2.22, con respecto a P2 y
tomando a q3 como una constante dada y luego del análisis matemático nos queda:

P1 2( H  1) 2
 X (2.23)
P 2 1  H  2 H ( H  1)
La ecuación 2.23 tiene rasgos interesantes. Primero, para un valor dado de H, valores menores de I, dan
mayores incrementos en P1 con respecto a los incrementos de P2.

Así, la relación E con I=0.35, tendrá P1/P2=4.24, para H=0.265, mientras que la relación con I=1, ha tenido
P1/P2=2.28.

Por lo tanto, la relación E necesitará un incremento en presión de la bomba triplex de 150 * 4.24=636 PSI,
para los 150 PSI de P2. La relación A, por otra parte, necesitará un incremento de 150*2.28=342 PSI, para
mantener la misma producción.

Otra predicción de la ecuación 2.23, es que la sensibilidad X, es una función que indica el sitio en particular
sobre la curva H-M en que la bomba está operando. Tomando la relación E, si H=0.35, tenemos:

X=3.86
Pero, H=0
X=5.71

Los valores de X para varias relaciones de los puntos de máxima eficiencia. I, es encontrado por la
intercepción de la línea recta tangente a la curva H-M, que es punto de máxima eficiencia.

La importancia de minimizar la presión de descarga de la bomba para lograr una operación con bajas
potencias se debe anotar que cualquier error en los datos del pozo, afecta la presión de descarga de la
bomba, tales como gradiente del fluido, contrapresión en la línea de flujo, y razones gas – petróleo; lo que
llevará a grandes errores en la predicción de la eficiencia de las relaciones pequeñas, afectando en menor
escala a las relaciones grandes Frecuentemente con las bombas tipo jet se puede obtener tasas de
producción más altas que con las bombas de pistón, por lo que es importante como también en pozos con
presencia de escala, arena y alta producción de gas.

El costo de mantenimiento de la bomba tipo jet es menor, comparado al costo de mantenimiento de la


bomba de pistón.

El tiempo de reparación de la bomba jet es menor que la bomba tipo pistón. Esto se debe a que la bomba
tipo jet tiene dos partes críticas (boquilla y garganta).

9
ANALISIS COMPARATIVO DE LA BOMBA JET CONVENCIONAL CON LA BOMBA JET REVERSA.

FIGURA 4

BOMBA JET CONVENCIONAL


FLUIDO
MOTRIZ

FIGURA 5 DIFERENCIA

BOMBA JET REVERSA

FLUIDO MOTRIZ

EN EL CASO DE FLUIDO MOTRIZ AGUA

Cuando se pesca la bomba jet convencional, se realiza en menor tiempo que cuando se pesca la bomba jet
reversa, esto se debe porque, en el caso de la convencional, en el tubing se encuentra agua y para la
reversa petróleo, causando mayor resistencia por la diferencia de viscosidad.

En la figura se puede observar los elementos constitutivos de la bomba jet convencional y reversa.

CONVENCIONAL REVERSA
Inyección del fluido motriz por el tubing Inyección del fluido motriz por el casing
Resultados de la prueba en mayor tiempo Resultados en menor tiempo
Presiones altas de operación Presiones bajas de operación
Se desplaza hidráulicamente Se desplaza hidráulicamente
Se recupera hidráulicamente Se recupera con wire line

10
CAPÍTULO II

PARAMETROS DE DISEÑO DEL SISTEMA HIDRAULICO TIPO JET CLAW

11
Para la selección y diseño del sistema de bombeo hidráulico con bomba jet tipo reversa en el caso de prueba
se necesita tener los siguientes parámetros:

CARACTERÍSTICAS DEL RESERVORIO


Dentro de las características del reservorio tenemos:

POROSIDAD

La porosidad es la característica física más conocida de un yacimiento de petróleo. Determina los volúmenes
de petróleo o gas que pueden estar presentes, y todas las operaciones de recuperación se basan en la
determinación de su valor.

La porosidad de un material se define como la fracción del volumen total de la roca no ocupada por el
esqueleto mineral de la misma. En los yacimientos de petróleo, la porosidad representa el porcentaje del
espacio total que puede ser ocupado por líquidos o gases. Dicha propiedad determina la capacidad de
acumulación o de depósito de la arena y generalmente se expresa como porcentaje, fracción o decimal.

PERMEABILIDAD (K)

La permeabilidad de una roca de acumulación puede definirse como la conductividad de la roca a los fluidos
o la facultad que la roca posee para permitir que los fluidos se muevan a través de la red de poros
interconectados. Si los poros de la roca no están interconectados no existe permeabilidad; por consiguiente,
es de esperar que exista una relación entre la permeabilidad de un medio y la porosidad efectiva, aunque no
necesariamente con la porosidad absoluta.

PRESIÓN ESTÁTICA (P*)

La presión estática del fluido en un yacimiento es la presión que existe cuando no hay alteraciones
mecánicas o de flujo. Dicha presión denota la presión que existe al frente de la formación petrolífera cuando
la producción se ha interrumpido por un lapso suficiente de tiempo para permitir la restauración de la
presión en el fondo del pozo resultante de la columna de gas y de líquido. Esta presión restaurada es igual a
la presión que existe en la zona petrolífera.

Por consiguiente, la presión del yacimiento es la presión que existe en condiciones de equilibrio antes o
después de que se hayan establecido las operaciones de producción.

PRESIÓN FLUYENTE (PWF)

Es la presión registrada en la boca del pozo o en la cara de la formación, la unidad de medida en el sistema
inglés es psi.

SEDIMENTO BÁSICO Y AGUA (BSW)

Es la cantidad en porcentaje de sedimentos (arena, parafina) y agua presente en el fluido de formación, la


determinación exacta es importantísima para los cálculos de las pruebas y para control de incrementos
bruscos de agua en el pozo, esto dependiendo del tipo de arena en producción.

GRAVEDAD ESPECIFICA DEL CRUDO (GRADOS API)

La gravedad específica del crudo es un valor adimencional (sin medidas), por cuanto es una relación de la
gravedad de un fluido (petróleo) con respecto a otro fluido (agua). La gravedad específica del petróleo se ha
estandarizado con los valores obtenidos por el Instituto Americano del Petróleo (API) de ahí su nombre, en
grados API y a 60°F.

RELACIÓN GAS PETRÓLEO (GOR)

Medida del volumen del gas producido con el petróleo, expresada en pies cúbicos por barril.

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS

PRESIÓN DE INYECCIÓN (CABEZAL DEL POZO)

Esta presión viene a representar la presión con la cual está trabajando la bomba hidráulica, una pérdida de
presión en el tubing indicará que existe recirculación posiblemente debido a cavidad mala, daño en el
standing valve, empacadura desasentada o hueco en la tubería, esta presión refleja la capacidad de flujo del

12
pozo y la contrapresión que tiene que vencer hasta llegar al separador de prueba; variaciones grandes en
esta presión pueden indicar taponamiento de la línea de flujo o rotura de la misma en el trayecto.

TUBERÍA DE REVESTIMIENTO (CASING)

La tubería o cañería de revestimiento (casing) es normalmente una cañería de acero que se baja desde la
superficie hasta distintas profundidades en el pozo. Constituye la primera línea de defensa del pozo contra:
derrumbe, pérdida de circulación, mezcla de los fluidos por el traspaso de una formación a otra. Además, es
la base para la instalación del equipamiento del pozo.
El casing se presenta en diferentes diámetros. A su vez, a cada medida corresponden diferentes pesos y
tipos de aceros (grados). Los diferentes tamaños son necesarios para permitir un adecuado espacio interno
de trabajo en el pozo. Asimismo, los distintos pesos y tamaños brindan a la tubería las resistencias
adecuadas al aplastamiento (colapso), presión interna (reventón) y a la tracción y otras propiedades
necesarias para resistir las presiones del pozo y los fluidos de la formación.

EMPACADURA

Es una herramienta que sirve para aislar los espacios de la tubería de producción con la tubería de
revestimiento, es decir que en bombeo hidráulico es muy importante ya que no permite la recirculación del
fluido de formación y juega un papel importante en la descarga de la bomba.

TUBERÍA AUXILIAR DE REVESTIMIENTO (LINER)

La tubería auxiliar de revestimiento es la que se instala después de haber fijado otras columnas de
entubación. En general, la tubería auxiliar de revestimiento no se extiende hacia la superficie, sino que
queda suspendida y se sostiene de un dispositivo denominado colgador. Estas tuberías se instalan cuando se
presentan problemas inesperados, tales como pérdida severa de la circulación o presiones altas.

TUBERÍA DE PRODUCCIÓN (TUBING)

Este es el principal contenedor de los fluidos producidos por el pozo. Protege el casing de la presión y la
corrosión. El tamaño varía de varias a una fracción de pulgada. Los tamaños más comunes son 2 7/8
pulgadas (73,02 mm) de diámetro externo y 2 3/8 pulgadas (60,32 mm) de diámetro interno. En general, el
tubing se extiende desde la boca del pozo hasta la zona de producción. Se clasifica según el tamaño
(diámetro externo, diámetro interno, diámetro externo de la cupla, diámetro interno de la cupla) según el
peso, (libras – pies, Kg./m); y en grados tales como J-55 y N-80. El tubing puede construirse con materiales
sofisticados para soportar las presiones, las velocidades y la corrosión que provocan los fluidos del pozo y el
medio ambiente.

FIGURA 6

CABEZAL

TUBERÍA DE PRODUCCION

TUBERÍA DE REVESTIMIENTO

CAMISA

BOMBA JET

EMPACADURA

13
COMPORTAMIENTO DE ENTRADA DE FLUIDOS

La relación entre el caudal de producción y la presión en el fondo del pozo cuando hay producción se conoce
como el comportamiento de entrada de fluidos. Este comportamiento equivale a la capacidad de un pozo
para entregar sus fluidos.

Es sumamente importante poder examinar, estimar y predecir en qué medida habrá que reducir la presión
de fondo de pozo para lograr un caudal deseado de producción, con el fin de poder diseñar cualquier
método de levantamiento artificial.

Para todos los métodos de levantamiento artificial, incluyendo el bombeo hidráulico tipo jet, el sistema de
bombeo tiene que diseñarse para proporcionar la energía adicional requerida para levantar la producción
hasta la superficie al ritmo deseado.

Para un determinado pozo, en un momento dado, hay una sola presión de fondo con producción asociada
con un caudal específico de producción y esa presión se puede predecir. Para predecir con exactitud el
rendimiento de la bomba hidráulica tipo jet en un pozo, es necesario saber la presión de fondo con
producción para el caudal deseado de producción, determinada por el comportamiento de entrada de fluidos
en ese pozo.

PRESIÓN DE OPERACIÓN

La presión de operación depende fundamentalmente de la profundidad del pozo, del diámetro interno del
casing y tubing. Esta presión debe ser la necesaria para vencer la columna de fluido que se encuentra en el
anular y tubing, para que el fluido motriz más producción llegue a la superficie.

A menudo, el operador preferirá usar menos fluido de fuerza y tener mayor presión para minimizar la rata de
fluido de fuerza, q1, y por ende reducir la fricción en el tubing y el volumen de fluido a ser manejado y
tratado en superficie. Otros operadores pueden preferir manejar grandes volúmenes de fluido en superficie,
en cambio, para disminuir el mantenimiento del equipo de superficie, asociado con bajas presiones de
operación.

Las pérdidas por fricción en los conductos del fluido serán menores con pequeños volúmenes de fluido a alta
presión, y en superficie el tratamiento y separación de la mezcla, del fluido de fuerza serán facilitados. Por
ejemplo, los estranguladores grandes (valores R pequeños) serán considerados como más convenientes. La
aplicación exitosa de estas relaciones "sensitivos", dependen de la correcta interpretación de los datos del
pozo.

Con las consideraciones anteriores en mente, se sugiere que la instalación diseñada se base en la alta
presión que se estime sea aceptable para la unidad de poder de superficie.

API DEL FLUIDO MOTRIZ

Un fluido motriz con alta viscosidad puede producir pérdidas excesivas por fricción dentro del sistema. Esto,
a su vez, incrementa la presión de operación y, por consiguiente, los requisitos de potencia para el trabajo
de levantamiento en ese pozo. Por lo tanto en algunos casos resultaría prohibitivo utilizar el crudo producido
como fluido motriz.

El agua, por su baja viscosidad, puede utilizarse en estos casos. Hay instalaciones hidráulicas donde el agua
producida se utiliza como fluido motriz y como diluyente para adelgazar el crudo de 8 grados de gravedad
que se está bombeando.

En la evaluación se ha utilizado como fluido motriz el agua de producción con 10 grados de gravedad API
aproximadamente.

Las modificaciones en las bombas multiplex en la superficie para convertir el trabajo con petróleo al uso de
agua motriz se limitan principalmente al lado de la bomba que entra en contacto con el fluido. Lo que
normalmente implica un cambio en el material utilizado para esta parte de la bomba. Por ejemplo, la bomba
tendrá, en contacto con el petróleo motriz, piezas de hierro dúctil o acero forjado. Las piezas que entran en
contacto con agua motriz, en cambio, serán de aluminio o bronce, para resistir los efectos corrosivos del
agua.

14
PROFUNDIDAD DE LA BOMBA

La profundidad de la bomba depende de la profundidad de las formaciones productoras. La bomba se coloca


a unos 100 a 200 metros sobre la cara de la formación productora.

TVD PROFUNDIDAD VERTICAL VERDADERA

Es la profundidad vertical verdadera de la tubería, es obtenida de un registro de survey de un pozo, se utiliza


para la selección de la bomba jet (determina la presión de descarga de la bomba JET CLAW)

MD Mesurement Depth
Es la profundidad medida en la tubería, es obtenida por medio de medición de cinta, cuando se está
subiendo o bajando la tubería, se utiliza para el cálculo de las perdidas de presión por fricción desde la
formación hasta la entrada a la bomba JET CLAW.

SELECCIÓN DE LA BOMBA JET REVERSA PARA LA PRUEBA.

La bomba jet seleccionada para producir en un pozo debe tener suficiente capacidad para lograr el caudal de
producción que aproveche toda la capacidad del pozo. Al mismo tiempo, habrá que mantener el caballaje
requerido en la superficie en un nivel razonable.

La tarea de seleccionar la bomba jet apropiada exige determinar la geometría capaz de lograr el caudal de
producción, pero capaz también de operar dentro de los requisitos deseados de caballaje, o sea a un nivel
optimizado de fuerza.

Los cálculos se han realizado mediante un programa de computadora para la obtención de la geometría de la
boquilla, garganta y el cálculo de la presión de fondo fluyente.

Para el diseño de una bomba hidráulica tipo jet es necesario tomar en cuenta los siguientes datos básicos:

- Presión estática o presión del reservorio. Ps, Pr (PSI)


- Presión de fondo fluyente. (Asumido) Pwf (PSI)
- Presión de cabeza (PSI)
- Presión de operación (triplex) (PSI)
- API del fluido producido
- Relación gas petróleo GOR (PCPB)
- Sedimento básico y agua BSW (decimal)
- Temperatura del yacimiento y superficie (°F)
- Gravedad específica del gas y del agua
- Diámetro externo e interno del tubing y el diámetro interno del casing
- Profundidad de la tubería (pies)
- Producción deseada (BFPD)
- Fluido motriz usado (agua, petróleo)
- API del fluido motriz
- Profundidad de la bomba (pies)
- Longitud de la tubería en superficie (pies)

Estos datos se ingresa en el programa, se elige la geometría de la boquilla y garganta.

Se tiene como resultado:

- Barriles de agua inyectados por día (BIPD)


- Presión de entrada a la bomba Pwf (PSI)
- Presión de descarga (PSI)
- Rango de cavitación
- Eficiencia de la bomba (%)
- Potencia (HP)

Se prueba con diferentes geometrías de boquilla y garganta hasta tener la geometría óptima de trabajo.

De igual forma, el programa permite cambiar la presión de la bomba de superficie, así podemos saber si
durante la evaluación podemos incrementar la presión.

Para la evaluación de un pozo de cualquier tipo de arenas se analiza con diferentes geometrías de boquilla y
garganta. En estos casos las presiones y los volúmenes inyectados serán diferentes para cada tipo de
formación.
15
De igual manera, la geometría óptima se selecciona tomando en cuenta los diferentes parámetros analizados
de la tabla de selección de bombas.

Cuando se incrementa la presión de la triplex, necesariamente debe bajar la presión de entrada a la bomba e
incrementar la producción si aun estamos sobre el punto de burbuja.

16
17
18
CAPÍTULO III

ANÁLISIS DE LABORATORIO

Durante la evaluación se toma muestras de fluido de retorno para hacer el análisis del BSW y la salinidad.

Para realizar el análisis de la salinidad se utiliza:

- Muestra de fluido (retorno)


- Agua destilada
- Cromato de Potasio y
- Nitrato de Plata

El procedimiento es el siguiente:

En 50 mml de agua se pone 1 mml de muestra, se coloca una cantidad de Cromato de Potasio hasta cuando
la muestra tome un color amarillo; finalmente poco a poco ponemos el nitrato de plata hasta cuando la
muestra tome un color ladrillo (café), en ese momento se obtiene un valor en el aparato inyector del
químico, este resultado se multiplica por 50 (constante del instrumento) y se obtiene el valor de la salinidad
en PPM.

El análisis de BSW se realiza cuando tenemos presencia de crudo en la línea de retorno. En el caso de que
no exista presencia de oil se procede a verificar si existen problemas en las líneas de superficie, casing y/o
tubing, esta decisión toma la persona responsable de la evaluación.

Las lecturas se toman cada hora hasta que el BSW se estabilice, en este momento se termina la evaluación.

Se cierra el pozo para restauración de presión (build-up) durante 24 horas o durante el tiempo establecido
por el operador, luego se saca los memory gauge con Wire Line para el posterior análisis de la curva de
presiones.

Se recupera la bomba jet reversa con Wire Line.

Se revisa la condición de la bomba en especial la boquilla y la garganta, ya que pueden estar rotas y/o
cavitadas.

CONDICIONES DE SUPERFICIE

- Presión de inyección - Piny.


- Barriles inyectados por día - BIPD
- Producción - BFPD
- BSW RET
- BSW INY
- BSW REAL
- API
- PPMM
- BPPD
- (BWFPD)
- Presión de Inyección (bomba triplex)

(( BFPD  BIPD ) * BSWRET  BIPD * BSWINY )


BSWREAL 
BFPD
Ejemplo :

((1000  2000) * .98  2000 *1)


BSWREAL 
1000

BSWREAL  94%

19
CALCULO DEL BSW Y DEL API REAL DE FORMACIÓN EN BOMBEO HIDRÁULICO

QM = Caudal Producción mezcla


QI = Caudal de inyección
QF = Caudal Formación = QM – QI
BSWM = BSW de la mezcla
BSWI = BSW de Inyección
BSWF = BSW de la formación

BSWM x QM – BSWI x QI
BSWF =
QM – QI

QF = Caudal de la formación

QF = QM – QI

BPF = Barriles de petróleo de la formación

BPF = ( 1 – BSWF/100 ) QF

° API M = Grados API de la Mezcla


° API I = Grados API de inyección
° API F = Grados API de la formación

Como se procede:

1. Obtener el API de la Inyección


2. Obtener el API de la Mezcla
3. En tabla adjunta encontrar los pesos correspondientes para estos grados AP, es decir, a los valores de
la densidad.

Ejemplo:
QI = 1200 BFPD
API I = 34° API (diesel)
QM = 2500 BFPD
API M = 28° corregido a 60°F
δM= 311 lbs/bbl
δI= 299.4 lbs/bbl
δM x QM – δI x QI
Densidad de formación = = δF
QF
311 lbs/bbl x 2500 bbls - 299.4 lbs/bbl x 1200 bbl
δF= = 322 lbs/bbl
1300 bbl

δF= 322 lbs/bbl

Con este peso obtenido vamos a la tabla y se obtiene el API correspondiente, que en este caso es = 22.5°
API

20
TABLA DE DATOS PARA EL CÁLCULO DEL API

DENSIDAD GRAVEDAD GRADIENTE DENSIDAD GRAVEDAD GRADIENTE


O. API O. API
Lbs/bls ESPECÍFICA (LBS/PIE) Lbs/bls ESPECÍFICA (LBS/PIE)
45 280,6 0,8017 0,348 40 289 0,82507 0,358
44,9 280,8 0,8022 0,3482 39,9 289,2 0,8256 0,3582
44,8 280,9 0,8026 0,3484 39,8 289,3 0,826 0,3584
44,7 281,1 0,8031 0,3486 39,7 289,5 0,8265 0,3586
44,6 281,2 0,8035 0,3488 39,6 289,6 0,827 0,3588
44,5 281,4 0,804 0,349 39,5 289,8 0,8275 0,359
44,4 281,6 0,8044 0,3492 39,4 290 0,828 0,3592
44,3 281,7 0,8049 0,3494 39,3 290,1 0,8285 0,3594
44,2 281,9 0,8054 0,3496 39,2 290,3 0,8289 0,3596
44,1 282 0,8058 0,3498 39,1 290,4 0,8294 0,3598
44 282,2 0,8063 0,35 39 290,6 0,8299 0,36
43,9 282,4 0,8067 0,3502 38,9 290,8 0,8304 0,3602
43,8 282,5 0,8072 0,3504 38,8 290,9 0,8309 0,3604
43,7 282,7 0,8076 0,3506 38,7 291,1 0,8314 0,3606
43,6 282,9 0,8081 0,3508 38,6 291,3 0,8319 0,3608
43,5 283,1 0,8086 0,351 38,5 291,5 0,8324 0,361
43,4 283,2 0,809 0,3512 38,4 291,6 0,8328 0,3612
43,3 283,4 0,8095 0,3514 38,3 291,8 0,8333 0,3614
43,2 283,6 0,81 0,3516 38,2 292 0,8338 0,3616
43,1 283,7 0,8104 0,3518 38,1 292,1 0,8343 0,3618
43 283,9 0,8109 0,352 38 292,3 0,8348 0,362
42,9 284,1 0,8114 0,3522 37,9 292,5 0,8353 0,3622
42,8 284,2 0,8118 0,3524 37,8 292,6 0,8358 0,3624
42,7 284,4 0,8123 0,3526 37,7 292,8 0,8363 0,3626
42,6 284,6 0,8128 0,3528 37,6 293 0,8368 0,3628
42,5 284,8 0,8132 0,353 37,5 293,2 0,8373 0,363
42,4 284,9 0,8137 0,3532 37,4 293,3 0,8378 0,3632
42,3 285,1 0,8142 0,3534 37,3 293,5 0,8383 0,3634
42,2 285,3 0,8146 0,3536 37,2 293,7 0,8388 0,3636
42,1 285,4 0,8151 0,3538 37,1 293,8 0,8393 0,3638
42 285,6 0,8156 0,354 37 294 0,8398 0,364
41,9 285,8 0,816 0,3542 36,9 294,2 0,8403 0,3642
41,8 286 0,8165 0,3544 36,8 294,3 0,8408 0,3644
41,7 286,1 0,817 0,3546 36,7 294,5 0,8413 0,3646
41,6 286,2 0,8174 0,3548 36,6 294,7 0,8418 0,3648
41,5 286,4 0,8179 0,355 36,5 294,9 0,8423 0,365
41,4 286,6 0,8184 0,3552 36,4 295 0,8428 0,3652
41,3 286,7 0,8189 0,3554 36,3 295,2 0,8433 0,3654
41,2 286,9 0,8193 0,3556 36,2 295,4 0,8438 0,3656
41,1 287 0,8198 0,3558 36,1 295,5 0,8443 0,3658
41 287,3 0,8203 0,356 36 295,7 0,8448 0,366
40,9 287,5 0,8208 0,3562 35,9 295,9 0,8453 0,3662
40,8 287,6 0,8212 0,3564 35,8 296,1 0,8458 0,3664
40,7 287,8 0,8217 0,3566 35,7 296,3 0,8463 0,3666
40,6 288 0,8222 0,3568 35,6 296,5 0,8468 0,3668
40,5 288,2 0,8227 0,357 35,5 296,7 0,8473 0,367
40,4 288,3 0,8232 0,3572 35,4 296,9 0,8478 0,3672
40,3 288,5 0,8236 0,3574 35,3 297,1 0,8483 0,3674
40,2 288,7 0,8241 0,3576 35,2 297,3 0,8488 0,3676
40,1 288,8 0,8246 0,3578 35,1 297,6 0,8493 0,3678

35 297,8 0,8498 0,368


34,9 298,1 0,8504 0,3682 29,9 307,2 0,8766 0,3802
34,8 298,3 0,8509 0,3684 29,8 307,4 0,8772 0,3804
34,7 298,4 0,8514 0,3686 29,7 307,6 0,8778 0,3806
34,6 298,6 0,8519 0,3688 29,6 307,8 0,8784 0,3808
34,5 298,7 0,8524 0,369 29,5 308 0,879 0,381
34,4 298,9 0,8529 0,3692 29,4 308,2 0,8796 0,3812
34,3 299 0,8534 0,3694 29,3 308,4 0,8802 0,3814
34,2 299,2 0,854 0,3696 29,2 308,6 0,8808 0,3816
34,1 299,3 0,8545 0,3698 29,1 308,8 0,8814 0,3818
34 299,4 0,855 0,371 29 309 0,882 0,382
33,9 299,5 0,8555 0,3712 28,9 309,2 0,8825 0,3822
33,8 299,7 0,856 0,3714 28,8 309,4 0,883 0,3824
33,7 299,8 0,8565 0,3716 28,7 309,6 0,8835 0,3826
33,6 300 0,8571 0,3718 28,6 309,8 0,884 0,3828
33,5 300,1 0,8576 0,372 28,5 310 0,8845 0,383
33,4 300,2 0,8581 0,3722 28,4 310,2 0,885 0,3832

21
JET Y ESTRANGULADORES

Al escoger una bomba jet para un pozo específico, antes se debe determinar el tamaño óptimo del jet y la
relación del rendimiento adimencional para la rata de producción deseada, la cual puede variar dependiendo
del pozo, desde menores que 100 B/D a pozos capaces de producir más de 12000 B/D.

Un grupo de jet, es presentado en la tabla, las áreas de flujo del jet, Aj, se incrementan desde el jet 1 hasta
el jet 20, en incrementos del 25%. Por ejemplo, el jet 2 tiene un área de flujo 25% mayor que el jet 1 y el
jet 3 tiene un área de flujo 25% mayor que el jet 2. El rango de tamaños de jet es tal, que los pequeños
permitirán un flujo de 200 a 300 B/D en un pozo típico y los más grandes permitirán un flujo de 10.000 a
12.000 B/D en un pozo típico. La rata de flujo de cada jet es una función de las presiones P1 y P3; es decir,
dependen del área de flujo y de la gravedad específica del fluido de fuerza.

La ecuación 2.8 puede ser reformulada para dar respuestas en unidades comunes de un campo petrolero,
como sigue:

P1  P3
q1  1214.5 Aj (4.1)
1
donde:

q1= B/D P1 y P3 = PSI


Aj = pulg2  1 = gravedad especifica
Kj = se asume que es igual a 0.15
Alternativamente:

q1
Aj  (4.2)
P1  P3
1214.5
1

La lista de estranguladores de la tabla es también arreglada en orden del incremento del tamaño y son
dimensionados en tal manera como para dar la siguiente relación:

Sea Y un jet dado, entonces:


El jet N°Y y estrangulador N° Y forman la relación A de la bomba jet (R = 0.410).
El jet N°Y y estrangulador N°(Y+1) forman la relación B (R = 0.328).
El jet N°Y y estrangulador N°(Y+2) forman la relación C (R = 0.262).
El jet N°Y y estrangulador N°(Y+3) forman la relación D (R = 0.210).
El jet N°Y y estrangulador N°(Y+4) forman la relación E (R = 0.168).

No todos los jet y estranguladores son prácticos en un diámetro de tubing dado, ya que ellos son
comúnmente empleados en bombas jet tipo libre, cuyo diámetro exterior total es limitado ya que está
obligada a tener que pasar a través de la sarta de tubing.

TAMAÑO DE BOMBA TIPO JET PARA UN POZO

En esta sección consideraremos las variables del pozo, como presiones causadas por la gradiente de la
columna de fluido, temperaturas, relaciones gas – petróleo, presión de superficie o limitaciones de flujo.

El procedimiento para determinar el tamaño de la bomba jet para un pozo, puede ser escogido de varias
formas. Una sería por ejemplo, probar todas las combinaciones de geometrías indicadas en la tabla; con
diferentes presiones y ratas de fluido motriz se selecciona la mejor combinación de geometría determinada
por los mejores parámetros que arroja el programa.

22
BOMBAS JET
REVERSA Y
CONVENCIONAL

JET PUMP NOZZLE AND THROAT SIZES

KOBE/NATIONAL SERTECPET GUIBERSON


NOZZLE THROAT NOZZLE THROAT NOZZLE THROAT
NRO. AREA AREA NRO. AREA NRO. AREA NRO. AREA NRO. AREA
1 0.0024 0.0060 1 0.0018 A 0.0046 DD 0.0016 000 0.0044
2 0.0031 0.0077 2 0.0030 B 0.0072 CC 0.0028 00 0.0071
3 0.0040 0.0100 3 0.0038 C 0.0104 BB 0.0038 0 0.0104
4 0.0052 0.0129 4 0.0054 D 0.0142 A 0.0055 1 0.0143
5 0.0067 0.0167 5 0.0074 E 0.0187 A+ 0.0075 2 0.0189
6 0.0086 0.0215 6 0.0094 F 0.0239 B 0.0095 3 0.0241
7 0.0095 0.0272 7 0.0108 G 0.0311 B+ 0.0109 4 0.0314
8 0.0136 0.0353 8 0.0122 H 0.0376 CC 0.0123 5 0.0380
9 0.0181 0.0456 9 0.0148 I 0.0447 C+ 0.0149 6 0.0452
10 0.0229 0.0593 10 0.0175 J 0.0526 DD 0.0177 7 0.0531
11 0.0307 0.0764 11 0.0239 K 0.0654 E 0.0241 8 0.0661
12 0.0387 0.0989 12 0.0311 L 0.0796 F 0.0314 9 0.0804
13 0.0498 0.1242 13 0.045 M 0.0957 G 0.0452 10 0.0962
14 0.0642 0.1668 14 0.0658 N 0.1119 H 0.0661 11 0.1125
15 0.0863 0.2107 15 0.0851 O 0.1445 I 0.0855 12 0.1452
16 0.1114 0.2783 16+ 0.1251 P 0.1763 J 0.1257 13 0.1772
17 0.1439 0.3594 17 0.1552 Q 0.2154 K 0.1560 14 0.2165
18 0.1858 0.4642 18 0.1552 R 0.2593 L 0.1960 15 0.2606
19 0.2400 0.5995 19 0.195 S 0.3127 M 0.2463 16 0.3127
20 0.3100 0.7743 20 0.3119 T N 0.3117 17 0.3750
21 1.0000 P 0.3848 18 0.4513
22 1.2916 19 0.5424
23 1.6681 20 0.6518
24 2.1544

TAMAÑOS NOMINALES

TUBERIA BOMBA TIPO DIAMETROS

4 1/2" JET CONVENCIONAL 3.812


JET REVERSA 3.812

3 1/2" JET CONVENCIONAL 2.812


JET REVERSA 2.812

2 7/8" JET CONVENCIONAL 2.312


JET REVERSA 2.312

2 3/8" JET CONVENCIONAL 1.875


JET REVERSA 1.875

23
CAPÍTULO IV

ANÁLISIS DE FALLAS

A continuación se dará una breve explicación sobre cada una de las fallas que afectan directamente sobre la
producción.

Falta de fluido motriz.- Cuando por cualquier causa se presenta una deficiencia del fluido motriz, se
detectará por la caída de presión, debido al taponamiento de la tubería, falta de fluido motriz en el tanque.

Fugas.- Es un problema muy frecuente y se produce tanto en las tuberías superficiales, como en aquellas
que están dentro del pozo. Cuando existe un escape en el tubing, se produce una disminución en la presión
de operación, lo cual provoca una merma en el volumen de producción.
Generalmente las fugas empiezan con un mínimo goteo que no es detectable en primera instancia, pero
después van aumentando gradualmente acarreando las respectivas consecuencias.

Cambios de condiciones del pozo.- En la vida productiva del pozo existen cambios en sus características,
los cuales inciden sobre las condiciones de operación del sistema de bombeo hidráulico. Por ejemplo, el nivel
de fluido puede elevarse debido al exceso de gas en el fluido producido, y traer como consecuencia una
caída de presión.

Desgaste del motor.- El desgaste normal de las piezas del motor de la bomba de fondo, se refleja en el
aumento de la cantidad de fluido motriz necesaria para mantener la velocidad de la bomba.

Contaminación del fluido motriz.- La contaminación puede ser el producto del mal funcionamiento de
los desarenadores, es decir, que no retiene eficazmente los sólidos, la presencia de estos sólidos puede
causar taponamiento en alguna tubería y consecuentemente, se reduce la productividad.

Producción de gas.- Se debe tener cuidado con el gas producido, ya que éste es la causa de cavitación en
el jet, el cual puede destruir la bomba y reducir la producción, reduciendo así la eficiencia de la bomba.

Arena.- La producción de abrasivos, tales como la arena, causan problemas de erosión en todos los tipos de
levantamiento artificial; tolerancias a la obstrucción en el fondo, son requeridas para la eficiencia del bombeo
hidráulico.

Parafina.- La acumulación de parafina en la parte superior de la sarta del tubing, en la cabeza del pozo o
en la línea de flujo, causará contrapresión que hará reducir la eficiencia, lo cual se requiere remover o
prevenir. Fluidos a alta temperatura e inhibidores pueden ser circulados en un sistema hidráulico.

Corrosión.- La corrosión en el fondo del pozo puede ser causada por electrólisis entre diferentes tipos de
metal, H2S o CO2, contenido en el fluido producido, alta salinidad o saturación del agua con salmuera u
oxigenación de metales.
Para disminuir la corrosión se suele usar elementos hechos de materiales de alta calidad. Sin embargo,
también se pueden controlar la corrosión mediante la inyección de químicos

PROBLEMAS DEL EQUIPO DE FONDO

PRESIÓN EN EL CASING / LA BOMBA NO SALE DEL ASIENTO

Si puede desarrollarse la presión por el lado del casing, pero no se puede desasentar la bomba, es obvio que
algo se ha acumulado alrededor de la bomba en la cavidad.

La acumulación podría darse alrededor de las copas de asentamiento en el cuello de sellamiento de la


cavidad o fuera de cilindro de la propia bomba por debajo del cuello de sellamiento de la cavidad. Una
acumulación debajo de dicho cuello impediría que el extremo inferior de la bomba pase a través del cuello.

LA BOMBA SÍ SE DESASIENTA, PERO NO LLEGA A LA SUPERFICIE

Si es evidente que la bomba se ha desasentado pero no llega a la superficie después de un tiempo normal es
probable que las copas de swabeo en el recuperador se han salido, en la válvula de pie no funciona, o que
existe alguna obstrucción en la tubería, como parafina. Esto puede verificarse, pero el proceso puede
complicarse bastante.

24
FALLA DE LA VÁLVULA DE PIE, EL PACKER O EL CASING

Si puede determinarse, mediante mediciones en el tanque de fluido motriz en una pérdida de fluido del
recipiente de acondicionamiento que se está perdiendo fluido dentro del pozo. Si es así, entonces la válvula
de pie, el packer o el casing tiene fuga.

En tal circunstancia, será necesario pescar tanto la bomba como la válvula de pie. Una inspección visual de
la válvula de pie revelará los cortes por el paso de fluido si esta tiene fuga.

LA BOMBA NO SE DESASIENTA / NO HAY ACUMULACIÓN DE PRESIÓN

En las operaciones cuando se quiere sacar la bomba hidráulicamente no hay ninguna indicación de que la
bomba se haya salido de su asiento, y no se puede desarrollar la presión necesaria, puede haber varios
motivos como:

Tubería perforada

Probablemente el problema más fácil de detectar será un hueco en la sarta de tubería. No debe haber
retornos de regreso por la sarta de tubería hasta que la bomba se desasiente. Por lo tanto si la bomba no se
desasienta y si hay retornos por el lado de la tubería entonces el fluido está pasando desde el casing hasta la
tubería en algún punto de la bomba. Esto no implicaría ninguna pérdida de fluido motriz en el pozo.

Pérdida del fluido motriz

Si se detecta una pérdida de fluido motriz su causa podría ser:


- Una fuga de packer.
- Un hueco en el casing
- Daños en el diámetro exterior del asiento de la válvula de pie.

Incremento en el fluido motriz

Si el ritmo de la bomba no sube, aunque se mande mucho más fluido motriz al pozo:

Primeramente hay que asegurarse que la bomba multiplex y la presión de succión de la bomba estén bien.

Si están bien todos los elementos, la causa puede ser desgaste en la sección motriz de la bomba, daños en
el cuello de sellamiento, destrucción de los cuellos de la bomba o una fuga en la tubería de presión alta.

Existen causas para que el sistema se apague, éstas pueden ser por presión baja debido a que hay un hueco
en la tubería o una falla de la bomba en el fondo del pozo o por descarga alta, esto debido a que la boquilla
puede estar bloqueada en la bomba jet o a la acumulación de parafina en la tubería.

PROBLEMAS DEL EQUIPO EN SUPERFICIE

RITMO NORMAL DE GOLPES POR MINUTO (SPM), PRESIÓN BAJA, Y PRODUCCIÓN BAJA (O
NADA)

Esta condición usualmente indica que el émbolo de la bomba se ha desconectado de la varilla central. La
causa puede ser una varilla central rota o un émbolo que se destornilló.

La perdida de presión es la clave en esta situación. En el bombeo hidráulico hay 2 áreas expuestas a la
presión: el émbolo de la bomba que se expone a la presión hidrostática de descarga, y el pistón de la
sección motriz que se expone a las presiones del fluido motriz; si se pierde el área del émbolo, la pérdida y la
presión del fluido motriz será equivalente al área del émbolo.

Esta condición puede indicar también una fuga de la bola y asiento de la válvula corrediza de la bola y
asiento de la válvula de pie, rines desgastados en el émbolo, un cilindro reventado en la bomba, copas de
asentamiento rupturadas o una fuga en la válvula de pie de la tubería.

BOMBA DE SUPERFICIE

Una causa común de que el sistema se apague por baja succión o descarga se debe a las propias bombas.
Asegúrese que las válvulas se encuentren abiertas. Siempre que se inicie la operación se recomienda
arrancar el motor sin carga y con la válvula de alivio bien calibrada.

25
CHEQUEO DE LAS VÁLVULAS

Si estas verificaciones no revelan las razones de los volúmenes bajos, es necesario chequear las válvulas.
Para verificar la eficiencia volumétrica de las bombas de superficie, se emplea el siguiente procedimiento:

- Verificar las PRM de la multiplex.


- Verificar el caudal de inyección.
- Verificar la presión de descarga.

Verificar el desplazamiento efectivo utilizando el medidor de fluido motriz. Si el desplazamiento efectivo es


menor al 85% del desplazamiento nominal, entonces debe tomarse la acción apropiada.

Otros de los principales problemas en la operación de las bombas hidráulicas son:

BAJA PRESION DE INYECCION

- Bomba trabaja con bajas RPM


Este problema operacional puede deberse a:
- Falla de la bomba hidráulica en donde parte del fluido motriz pasa sin actuar sobre la bomba.
- Fuga de fluido motriz en el tubing por rotura del mismo.
- Fuga de fluido motriz entre la estación centralizada o individual y el pozo.
- Rotura del nozzle

CAIDA GRADUAL DE LA PRESIÓN DE INYECCIÓN


(La velocidad de la bomba se mantiene constante)

Debido a:
- Cambio en las condiciones del pozo; ya sea en aumento gradual del nivel de fluido o del volumen del
gas a través de la bomba.
- Fuga de fluido motriz en el tubing aumentándose gradualmente.
- Sellos rotos de la bomba
- Liqueo de tubería
- Recirculación por las válvulas de la bomba reciprocante
- By- pass liqueando
- Válvulas mal cerradas

DISMINUCIÓN BRUSCA DE LA PRODUCCIÓN

Debido a:
- Falla en la bomba hidráulica.
- Pérdidas en la tubería de producción ya sea en el pozo o en superficie.
- Cambio brusco en las condiciones del pozo.
- Daño en la formación.
- Garganta cavitada.
- Dicharge body comunicado
- Falla del equipo de superficie
- Mal medido el tanque o medidor de caudal falloso
- Bomba taponada (no permite el ingreso de la producción)
- Bomba desasentada
-
DISMINUCIÓN GRADUAL DE LA PRODUCCIÓN

Debido a:
- Desgaste normal y progresivo en las partes de la bomba.
- Cambio en las condiciones del pozo, como disminución en la presión de yacimiento (yacimientos de
gas).
- Taponamiento gradual de la bomba.
- Rotura de sellos del packer ( liqueo mínimo).
- Cavitación de la bomba.

AUMENTO BRUSCO DE LA PRESIÓN DE INYECCIÓN

En este problema operacional se presentan dos casos:


26
- Aumento de presión de inyección con bomba operando, debido a:
Obstrucción en la línea de fluido motriz dentro del pozo o en la línea de producción.

- Aumento de presión de inyección con bomba sin operar, debido a:


Taponamiento de la bomba.
Válvulas de la línea de producción cerradas.

AUMENTO GRADUAL DE LA PRESIÓN DE INYECCIÓN

Debido a:
- Taponamiento lento con sólidos del fluido motriz o cuerpos extraños como: trapo, manilas; o corrosión
de la tubería.
- Depósitos graduales de la escala u otro material en cualquier parte del sistema.
- Incremento del Bsw.

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA

MANTENIMIENTO DE LAS RECIPROCANTES

En los sistemas de bombeo hidráulico, es imprescindible el rendimiento correcto de las bombas multiplex. La
mayoría de los problemas con estas bombas se relacionan con alguna forma de cavitación, usualmente
causada por condiciones de mala succión.

Los factores que pueden contribuir a esto puede incluir:

- Capacidad insuficiente de almacenamiento en el tanque de fluido motriz.


- Líneas de succión a la bomba múltiple menores a la dimensión recomendada.
- Diámetros incorrectos de la línea de succión.

Para evitar la mayoría de estas posibilidades, algunas reglas generales son:

- Asegúrese de que el recipiente de succión tenga el tamaño y configuración adecuados para permitir
una separación adecuada del gas y el petróleo.
- Utilice tubería en la succión con un diámetro un tanto más grande que la conexión de succión en la
bomba múltiple.
- Evite todo cambio brusco o doblez en la línea de descarga que tenga 90° o menos.
- Si se utiliza una válvula, asegúrese de que sea el tipo que permite un fluido máximo, como por ejemplo
una válvula de bola con apertura total.
- Eleve el recipiente de succión para lograr una caída mínima de 15 psi en las bombas de tipo horizontal.
Si esto no fuera posible, será necesario instalar una bomba de refuerzo de tipo centrífugo.
- Los amortiguadores en la succión y descarga puede ayudar con algunos de estos problemas. Por cierto
que se los recomienda como una medida que brindará una seguridad adicional. Esto eliminará las
vibraciones.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Es el mantenimiento (revisión) que se les hace a las máquinas periódicamente, sin que presenten síntoma
alguno de falla, ya sea por daños mecánicos u otros, o por deficiencia en su capacidad de bombeo. Este
consiste en desarmar la unidad que se desee dar mantenimiento preventivo y revisar todas las partes de que
consta dicho equipo; chequear tolerancias, holguras, desgastes, rayaduras, picaduras, cavitaciones, piezas
rotas, etc. y considerar, según la experiencia del operario, si las piezas se encuentran aún en condiciones de
seguir trabajando o si es necesario cambiarlas o reparar en taller. Todas las empaquetaduras deben
cambiarse siempre que se desarme una bomba de esta clase. Todas las piezas que se hagan o reparen en
taller, deben chequearse en el campo antes de armar cualquier unidad y hacer los ajustes que sean
necesarios a dichas piezas. Una vez listo todo el material se inicia el armado, teniendo cuidado de que todas
las piezas queden perfectamente ajustadas en su lugar, que se deslicen y giren libremente una sobre otras,
que haya lubricación en todas las partes sujetas a rozamiento y que todas las piezas queden bien fijas en su
lugar por medio de sus tornillos o tuercas. Todas las partes expuestas a la atmósfera deben protegerse con
pintura anticorrosiva. Una vez terminado el armado de la máquina debe limpiar perfectamente el lugar de
trabajo.

MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Es cuando una máquina presenta alguna falla, ya sea golpe, rechinido o falta de capacidad; en este caso, se
desarma la unidad en la parte donde esté localizado el golpe o rechinido y se cambia la pieza mala por una
27
nueva o se manda a reparar al taller. Cuando está falta de gasto, se chequean los plungers, donde, por lo
regular, lo que se dañan son los empaques. Si la bomba no trabaja o trabaja muy disparejo, hay que asentar
válvulas y asiento. También cuando la bomba no levanta conviene revisar las válvulas del lado hidráulico, ya
que pueden estar atascadas con impurezas del líquido bombeado, como son: pasto, estopas, etc., en este
caso solamente se limpia.
También pueden tener resortes rotos o sin brío, las cuerdas de los asientos barridas o los asientos y válvulas
muy rayadas. En este caso, es necesario cambiar resortes, asientos y válvulas, cuando las cuerdas están
muy holgadas, hacer tornillos nuevos con mayor diámetro.

MANTENIMIENTO RECONSTRUCTIVO

Existe además otro tipo de mantenimiento que es el reconstructivo. Este tipo de reparación es cuando
alguna pieza se ha roto o deformado y que se tiene que hacer nueva o reconstruir en el taller, o rehacer con
soldadura y maquinarse.

28
CAPÍTULO V

INSTALACIONES DE SUPERFICIE

Las instalaciones del sistema de bombeo hidráulico deben realizarse con el mismo cuidado que exige el
instalar otros equipos fabricados con precisión, para asegurar su funcionamiento apropiado.

En general, el sistema de bombeo hidráulico utiliza los líquidos producidos, como el fluido que transmite el
caballaje hasta la unidad de producción en el subsuelo. Este fluido proporciona la energía necesaria para
operar la unidad que levanta los fluidos del pozo hasta la superficie.

En la figura 4.1 tenemos un diagrama esquemático del trayecto de los fluidos en la Econodraulic y en la tabla
4.1 tenemos la identificación de los principales componentes.

UNIDAD DE BOMBEO Y SUS INSTALACIONES

En la superficie hay varios componentes que conforman el sistema de bombeo hidráulico, como separadores
(módulo horizontal y vertical), válvulas, desarenador, etc. que detallaremos más adelante.

SISTEMAS DE FLUIDO MOTRIZ

Existe dos sistemas de fluido de poder, el sistema central o sistema centralizado sirve para acondicionar el
fluido de poder, para eliminar el gas y sólidos, en un solo lugar.

La figura 4.2 muestra un típico sistema centralizado del fluido motriz o fluido de poder.

El otro es el sistema individual que se utiliza en la actualidad para las evaluaciones de pozos.

SISTEMA INDIVIDUAL

Una planta de energía para el sitio del pozo es un paquete completo de componentes, instalado en el sitio de
un pozo o cerca de él que cumple las mismas funciones que la central de fluido motriz.

Es decir que proporciona fluido motriz limpio, sin gas, a presión para la bomba triplex y la de subsuelo. Los
componentes básicos son: un módulo horizontal, un módulo vertical, una o más centrífugas ciclónicas
(desarenadoras) para eliminar los sólidos una bomba de fluido motriz en superficie.

Estas unidades son portátiles, requieren un mínimo de mano de obra y materiales para su instalación y
eliminan la necesidad de la planificación detallada y a largo plazo que se requiere para un sistema central.

Son muy versátiles y pueden proporcionar acondicionamiento del fluido motriz para más de un pozo. Las
unidades de fuerza y acondicionamiento en el sitio del pozo siempre se lo utilizan como una configuración
abierta de la tubería del fluido motriz.

Estas unidades tienen una característica que es similar a un sistema central cerrado: el fluido motriz se
contiene en el sitio de pozo. Toda la producción y únicamente una pequeña porción el fluido motriz de las
desarenadoras ciclónicas se mandan por la línea de flujo hasta la batería de tanques. Así, se simplifica la
comprobación del pozo, y el fluido motriz no aumenta la carga sobre las instalaciones superficiales de
tratamiento en la batería de tanques.

VÁLVULAS

VÁLVULA CHECK

Primeramente, los fluidos ingresan a la unidad Econodraulic para acondicionamiento de fluido a través de
una válvula check, la que normalmente corre por cuenta del usuario del equipo.

VÁLVULA VRP

La válvula para control de oleaje (13) se calibra para abrir, cuando se sienta un oleaje de alta presión es la
entrada de la válvula (es decir, en el recipiente de la acumulación y protección contra oleajes).

Normalmente, la válvula se calibra para que abra a una diferencia de presión de 40 psi. Se puede calibrar
para que la accionen otras diferencias de presión, de ser necesario. Si se envía demasiado fluido, sin pasar
por el filtro ciclónico de arena (9) con la válvula de alivio de sobre presión (9) calibrada para abrir al llegar a
una diferencia de presión de 41 psi, habrá que poner dicha válvula (13) en una diferencia de presión mayor
29
(hasta 45 psi). Esto dejará que menos fluido se desvíe a través de la válvula y dirigirá más fluido a través del
filtro ciclónico (9).
Si no se desvía nada de fluido ni gas cuando la válvula de alivio (13) está calibrada para que abra con una
diferencia de presión de 40 psi (13) se la puede poner en una diferencia de presión menor (35 psi mínimo)
para que algo de gas y líquido se desvíe en vez de pasar por el filtro ciclónico (9).

La válvula para alivio de sobre presión puede convertirse en un regulador de retropresión, aislado la fuente
de presión hasta el diafragma de la válvula y aflojando la tuerca en el tornillo de regulación. Cuando se
requiere una retropresión mayor a las 60 psi, hay que instalar un resorte más fuerte.

VÁLVULA DE SEGURIDAD

La unidad Econodraulic está equipada con dos válvulas de seguridad. Hay la válvula de seguridad para el
recipiente de acondicionamiento (10) y una válvula de seguridad para el acumulador (14). Cada válvula se
calibra para proteger estos recipientes de la sobrepresión.

VÁLVULA MANUAL DE DERIVACIÓN

La válvula manual para el desvío del fluido motriz (15) regula el volumen de fluido motriz que se desvía de la
bomba en el fondo del pozo y se circula de regreso a la unidad de Econodraulic como fluido excedente.

Ya que el reemplazo de la bomba multiplex es mayor al volumen requerido para operar la bomba hidráulica
en el subsuelo, parte del fluido debe desviarse. La cantidad de fluido desviado tiene que ser regulable para
que el volumen de fluido motriz inyectado pueda variarse con el fin de regular el ritmo de bombeo hidráulico.

VÁLVULA DE ALIVIO CONTRA LA SOBREPRESIÓN

La válvula para el control de la sobrepresión (13) abre cuando la entrada a la válvula recibe un oleaje fuerte
de presión.

Cuando el volumen de fluido procesado sea suficiente para producir una pérdida de presión de 40 psi a nivel
del filtro ciclónico de arena (9), la válvula de alivio (13) abre y se elimina el exceso de gas y fluido del
reciente acumulador- protector (24). Esto da como resultado un nivel de fluido cercano a la parte superior
del recipiente.

La válvula puede calibrarse también para otras diferencias de presión.

VÁLVULAS DE SEGURIDAD PARA RECIPIENTES

Las válvulas de seguridad para los recipientes acondicionadores de fluidos (10 y 14) evitan la presión
excesiva dentro de cada uno de los recipientes.

VÁLVULA ESTRANGULADORA

La válvula estranguladora manual (21) debajo de la corriente inferior del filtro ciclónico controlará el flujo de
los fluidos, si está correctamente calibrada. Si el fluido de la corriente inferior está muy sucio, tiende a
taponar la salida. Por lo tanto, la válvula tiene que abrirse al máximo posible.

Si demasiado fluido se pierde del sistema, la válvula se debe cerrar parcialmente. Hay que proceder con
cautela para evitar el taponamiento completo, lo que haría que el fluido sucio ingrese al resto del sistema,
contaminándolo.

VÁLVULA DE DERIVACIÓN

La válvula manual de derivación (15) permite desviar el fluido a alta presión para devolverse al sistema de
presión baja. Esta válvula controla el volumen del fluido de la bomba multiplex hasta la bomba hidráulica en
el subsuelo.

La válvula manual de derivación (válvula para control del flujo) es manualmente variable, con orificios. Los
orificios son ranuras formadas en una camisa de acero al carburo – tungsteno con aperturas controladas
mediante el movimiento de un tapón integral de acero de carburo dentro de la camisa hasta la posición
deseada. El tapón integral cubre o descubre las ranuras u orificios, permitiendo que un volumen mayor o
menor de fluido salga por la válvula de derivación (15) e ingrese a la línea de desvío.

A medida de que se desvíe más fluido motriz, menos fluido se inyecta al pozo, lo que desacelera los golpes
de la bomba (cuando esta es a pistón) y reduciendo la presión de operación en una bomba jet.
30
La válvula para control de flujo (15) es un dispositivo sencillo que produce pocos problemas en su
funcionamiento. El volumen de fluido desviado permanecerá muy estable, siempre que no haya grandes
fluctuaciones de presión en el sistema.

VÁLVULA DE SEGURIDAD

La válvula de seguridad (11) evita un exceso de presión en la línea de fluido motriz conectada con el cabezal
y protege la bomba y motor de una sobrecarga excesiva.

VÁLVULA DE DERIVACIÓN

Al prender la unidad Econodraulic, la válvula manual de derivación (15) debe estar totalmente abierta (con la
perilla destornilladora) para que se desvíe casi todo el fluido motriz.

VÁLVULA PARA LA DIFERENCIA DE PRESIÓN

La válvula para la diferencia de presión funciona para mantener una diferencia específica de presión a nivel
del desarenador ciclónico.

La válvula se calibra en la fábrica para mantener una caída de presión de 40 psig en el desarenador
ciclónico. Sin embargo, puede resultar necesario recalibrarla para que se alimente a la bomba multiplex con
suficiente fluido.

Durante operaciones normales, la válvula para la diferencia de presión debe estar suficientemente abierta
para hacer que todo el gas en el recipiente vertical pase por la válvula y no por el desarenador ciclónico. La
válvula debe permitir, además, que pase una pequeña cantidad de fluido, para asegurar que esto suceda.

El nivel alto de fluido en el recipiente vertical garantiza una capacidad amplia en la eventualidad de que el
pozo fuera a llenarse de gas. La válvula es lo suficientemente grande para manejar grandes volúmenes de
fluido, pero hay que cuidar de que no se desvíe más fluido de lo requerido por la bomba multiplex o el
desarenador ciclónico.

Al regular el tornillo hacia dentro (hacia abajo), pasará más fluido por el desarenador ciclónico hasta el
recipiente horizontal, y la diferencia de presión será mayor.

Si no ocurre ningún incremento en la diferencia de presión la válvula está cerrada, y todo el fluido disponible
ya está pasando por el desarenador ciclónico.

Al regular el tornillo hacia fuera (hacia arriba) pasará menos fluido por el desarenador ciclónico hasta el
recipiente horizontal y la diferencia de presión será menor.

SEPARADOR VERTICAL (MÓDULO VERTICAL)

La primera entrada de fluidos a la propia Econodraulic es al recipiente acumulador y amortiguador (25)


(separador vertical).

El propósito del recipiente acumulador / amortiguador (25) es evitar que el gas excesivo ingrese al filtro
ciclónico de arena (9), lo que reduciría la eficiencia de dicho desarenador.

El separador vertical también sirve como cámara de compensación por si el recipiente se viera expuesto a un
oleaje de alta presión desde el pozo. Impide que tal oleaje sea transmitido hasta el filtro ciclónico de arena ni
al recipiente de acondicionamiento.

SEPARADOR HORIZONTAL (MÓDULO HORIZONTAL)

El recipiente para reacondicionamiento de fluidos es un recipiente de almacenamiento que separa el


petróleo, agua y gas.

El fluido en exceso de lo requerido por las bombas en superficie y subsuelo se descarga del recipiente
mediante una válvula, la número (3) para descargar el petróleo o la número (4) para descargar el agua.

Cuando el nivel del fluido previamente calibrado llega aproximadamente a distar unas 5 pulgadas de la parte
superior del recipiente de acondicionamiento de fluidos, el fluido pasa a una línea de rebose y sale del
recipiente. Este exceso se traslada a un tubo que conduce hacia la línea de flujo y la batería de tanques de
almacenamiento.
31
El tiempo de retención del fluido motriz en el recipiente de acondicionamiento realmente no es suficiente
para un asentamiento significativo de las partículas sólidas que están en los fluidos, de modo que el filtro
ciclónico debe lograr la mayor parte de la separación de sólidos. He ahí la importancia de instalar,
dimensionar, controlar y operar dichos filtros correctamente, porque de eso depende el funcionamiento de
todo el sistema.

Una vez que esté funcionando el sistema hidráulico, se descargan los fluidos que excedan de lo requerido
por las bombas en superficie y subsuelo, desde el recipiente para acondicionamiento de fluido (24) a través
de la válvula selectora manual (3) (salida alta) para descargar el petróleo o a través de la válvula (4) (salida
baja) cuando la descarga sea principalmente agua.

La cantidad de fluido descargada del recipiente de acondicionamiento (24) se controla mediante la diferencia
de presión entre el recipiente de acondicionamiento (24) y la presión de la línea de flujo.

El nivel de líquido en el recipiente de acondicionamiento se mantiene en un nivel suficiente alto para poder
abastecer a la bomba multiplex de una cantidad adecuada de fluido limpio.

DESARENADOR CICLÓNICO

Se considera que el filtro ciclónico de arena constituye el corazón de la unidad. Sin su excelente separación
de los sólidos, el resultado sería un tiempo innecesariamente corto de funcionamiento y un trabajo excesivo
de mantenimiento en la bomba de superficie.

Los filtros de arena deben dimensionarse para que tengan el tamaño necesario y efectuar una separación
máxima de las partículas sólidas, proporcionando un fluido esencialmente limpio para la bomba de fluido
motriz en la superficie y la bomba hidráulica en el subsuelo.

Los sólidos separados por el filtro de arena se descargan hacia abajo por el fluido inferior del filtro, y puede
controlarse visualmente por la mirilla que puede ser colocada bajo el desarenador.

El fluido motriz limpio pasa desde la parte superior del filtro de arena y de ahí hasta el recipiente para
cumplir la misión de fluido motriz.

TAMAÑO DE DESARENADOR

Obviamente, es muy importante determinar el tamaño apropiado para un desarenador ciclónico si una
unidad de superficie ha de cumplir con su función.

El tamaño del desarenador ciclónico requerido se determina según el tamaño de las partículas a eliminar el
volumen de fluido producido. Cuando se utilicen motores de combustión interna con control variable de su
velocidad, hay que tener cuidado para dimensionar el desarenador ciclónico para su velocidad más baja.

En la tabla 4.2 tenemos los equivalentes aproximados de tamaños.

AMORTIGUADOR DE PULSACIONES

Un amortiguador de pulsaciones está instalado cerca de la descarga de la bomba de superficie con el fin de
disipar el choque de “ariete hidráulico” en el sistema, problema que puede presentarse por las pulsaciones
en la salida de la bomba.

De no amortiguarse las fluctuaciones de presión de la bomba de superficie, este golpe de ariete podría
volverse tan severo que quiebra las conexiones del cabezal (en caso de ser una bomba reciprocante)

MOTOR Y REDUCTOR DE VELOCIDAD

Siendo el motor el que mueve el sistema hidráulico y dada su simplicidad, la operación y mantenimiento se
debe hacer de acuerdo a las especificaciones del fabricante que vienen junto con la unidad al ser adquirida.

En un motor, nuestro objeto es ver que se adapte a las condiciones ambientales, que tenga un mínimo de
complejidad y sea lo menos costoso posible. En locaciones urbanas en especial, es importante observar que
la emisión de gases sea mínima, ya que pueden ser irritantes y tóxicas en grandes concentraciones en casos
de motores a diesel o gasolina.

El mantenimiento del motor que es la parte vital para el funcionamiento de toda la unidad de bombeo
hidráulico, debe tomar en cuenta lo siguiente.
32
La eficiencia mecánica del motor depende de la calidad de operación del mismo. El control de mantenimiento
y el uso de combustibles y aceites lubricantes recomendados ayudarán a garantizar un eficiente
funcionamiento de la unidad global. Una buena costumbre es hacer un mantenimiento preventivo, esto es
muy importante puesto que los costos de la reposición de las partes para ser reparadas serán más bajos que
hacer un mantenimiento correctivo y lo más significativo es el costo de la pérdida de producción. Al
reemplazar partes de un motor, se debe utilizar las correspondientes a su marca y modelo para evitar
adaptaciones.

Un mantenimiento a intervalos regulares dará como resultado una mayor vida útil del motor y se debe poner
especial interés en las siguientes partes:

El nivel del líquido refrigerante (nivel y protección) se debe chequear a diario, llenarlo hasta su nivel
permanente y en condiciones extremas de frío se debe añadir químico anticongelante, además el agua debe
ser pura para evitar incrustaciones de minerales y nunca se debe utilizar ablandador de agua.

El nivel del aceite lubricador del cárter se debe chequear y rellenarlo utilizando el aceite del grado y
clasificación que se utilizó antes.

El filtro del aceite lubricador del cárter se debe cambiar regularmente.

El excesivo humo o pérdida de fuerza del motor indica que no ha tenido mantenimiento adecuado;
inspeccionar la entrada de aire y la cañería de combustible, cuyos daños pueden causar rotura o restricción.

Limpiar y lavar el respiradero del cárter completamente con un solvente no inflamable; inspeccionar sellos y
reemplazarlos si se ve que es necesario.

El reductor de velocidad está destinada a bajar las revoluciones del motor hasta al límite programado para el
correcto funcionamiento de la bomba de superficie que ha sido seleccionada, el acople del elemento rotativo
del motor debe ser alineado para evitar las vibraciones. El diámetro y longitud del acople están diseñados
para mantener una precisa alineación del equipo, bajo las más adversas condiciones de carga, permitiendo
además una mayor eficiencia y evitando daños en su estructura. Al ser un componente importante del
sistema de bombeo hidráulico, el mantenimiento se debe hacer prolijamente.

BOMBA DE INYECCIÓN DE FLUIDO MOTRIZ

La bomba de superficie inyecta fluido líquido a alta presión haciendo que trabaje la bomba hidráulica de
subsuelo la potencia de esta bomba dependerá de las condiciones del pozo.

Esta bomba se alinea debidamente con la caja reductora y el motor y se conecta mediante un acople
flexible, sin embargo, es necesario chequear la distancia y el ángulo de alineación después de la instalación
final en la locación del pozo.

Esta bomba puede trabajar con cualquier tipo de motor sean estos de diesel, gas natural o eléctrico.

La válvula de seguridad en la línea de descarga de la bomba triplex o PCP se calibra con + 500 psi de la
presión de operación, ésta es el fusible de la bomba de descarga.

Para protección de la bomba se tiene al amortiguador de pulsaciones, el cual es instalado para disipar la
vibración los golpes de ariete.

SISTEMA DEL BY – PASS (VÁLVULA REGULADORA DE FLUJO)

La válvula manual reguladora de flujo es el dispositivo con el cual se regula el volumen de fluido motriz que
es enviado a la bomba de fondo y recirculando por el by-pas de superficie, puesto que el desplazamiento de
la bomba de superficie es mayor que el volumen requerido para operar la bomba hidráulica de subsuelo, el
fluido que recircula vuelve hasta la succión de la bomba de superficie.

Este dispositivo del control de flujo es un orificio que puede variarse manualmente y consiste de una ranura
formada en un mango de carburo de tugsteno con control de abertura por movimiento del tapón integral de
carburo que está dentro del mango y que se puede colocar en cualquier posición. Este tapón integral cubre o
descubre el orificio (ranura), permitiendo la salida de un mayor o menor volumen de fluido por la línea de la
válvula de desvío. Mientras más fluido es desviado (válvula abierta), menos fluido es inyectado al fondo del
pozo, disminuyendo el trabajo de la bomba de subsuelo.

33
La válvula del by-pass es un simple dispositivo que da pocos problemas en la operación actual. El volumen
de fluido desviado hará muy estable al sistema, mientras no haya grandes fluctuaciones de presión.

Cuando se inicia la operación de la unidad, la válvula de desvío debe ser abierta totalmente, para recircular
casi todo el fluido de fuerza. Luego, el sistema puede ser operado por esta válvula, cerrándola lentamente
hasta que el panel de control dé la lectura de la presión de descarga deseada. Como la bomba de fondo
inicia su trabajo, fluctuaciones de presión serán vistas en el panel. El continuo ajuste de la válvula de desvío
y fluctuando las presiones, se llegará a obtener la presión de trabajo deseada.
Otra manera de regular el volumen de descarga se puede controlar con un inversor de frecuencia, éste
regula el caudal y mantiene la presión.

34
EQUIPO DE SUPERFICIE

35
CAPÍTULO VI

OPERACIÓN CON BOMBA JET REVERSA Y CONVENCIONAL

Con este tipo de bomba la operación es la siguiente:

1. Armar BHA de fondo, con standing valve en el no-go y bajar probando tubería cada 20 paradas con 3500
psi. (OPCIONAL )

2. Bajar la tubería con una camisa deslizable de 2.81, 2.31 ó 1.87 sobre un packer mecánico o hidráulico.

3. Bajo o sobre el packer se instalará un No-Go de 2.75 , 2.25 o 1.81 tipo “R” EUE Box – EUE Pin 8 RD que se
utilizará para el build-up.

4. Se correrá un programa para la selección de la bomba de acuerdo a las expectativas de producción.


(simulación)

5. Una vez que se baje la tubería y se asiente el packer, se probará el espacio anular con 3000 psi en pozos
nuevos y en pozos viejos con 1500 psi, si la prueba es satisfactoria se procede a abrir camisa con Slick line.

6. Se bajará con Slick line (0.092) el st/valve con los memory gauges o éstos en la bomba.

7. Con Slick line (3/16) o presión hidráulica se bajará la bomba reversa o convencional hasta la camisa 2.81,
3.31 ó 1.87”.

8. Una vez que la bomba esté en el fondo, se iniciará la operación, con una presión de inyección de 1500 PSI.
De una a dos horas para determinar la presión de fondo fluyente; con la producción y parámetros obtenidos
en esa hora, determinamos si la bomba es o no la correcta utilizando el software de selección de bombas, si
es la correcta continuaremos la prueba incrementando la presión a 2000 y 2500 PSI para obtener diferentes
presiones fluyentes a diferentes flujos de producción.

9. Si con los datos reales determinamos que la bomba Jet no es la correcta ésta se recuperará a superficie (con
Slick line) o presión hidráulica para ser cambiada la bomba y bajada para reiniciar la prueba.

10. Estabilizada la producción y el BSW se cerrará el pozo para el Build – Up por el tiempo determinado por
operaciones.

11. Después del cierre se recuperará la Bomba Jet con Slick Line (3/16) o presión hidráulica

12. El Standing – valve será recuperado con Slick line (0.092)

13. Bajamos standing valve con toma muestras para PVT.( opcional)

14. Desplazamos bomba jet con Slick line o presión hidráulica a la camisa y continuamos con la prueba durante
6 horas de producción.

15. Recuperamos con slick line ó presión hidráulica la bomba jet a superficie.

16. Recuperamos standing valve con toma muestras P.V.T.

17. Terminar operaciones.

Los resultados finales se entregarán a la persona responsable de la prueba.


REPORTE DE PRODUCCIÓN (TABLA)

36
SECUENCIA DE ARMADO DE LA BOMBA REVERSA

37
SECUENCIA DE ARMADO DE LA BOMBA CONVENCIONAL

38
CAPITULO VII

NOTA DEL COPYRIGHT

Copyright 2000. SERTECPET Cia Ltda.

Todos los derechos Reservados.

Este programa está diseñado para decidir que bomba se va a seleccionar en un pozo petrolero cuando se

utiliza el Bombeo Jet. Este programa es de marca registrada por sus respectivos creadores SERTECPET

que fue fruto de mucha investigación y pruebas con un grupo de ingenieros en Yacimientos y

programadores para su desarrollo y puesta en marcha

SERTECPET Cia Ltda. se reserva el derecho de revisar y modificar el contenido del programa para

una mejor actualización y desempeño del programa.

SERTECPET Garantiza el resultado con la realidad del pozo

SERTECPET Cia Ltda. Se reserva el derecho de suspender o eliminar la garantía del software, por copias

ilegales o cualquier utilización del software sin autorización del mismo.

Este software en sus versiones se encuentra protegido por la ley de derechos de Autor

39
REFERENCIAS

IMPORTANCIA DEL MANUAL

El Manual del Usuario es un documento muy importante pues con ello se describe todos los procesos y pasos
que hace falta para poder manejar y operar las variables de entrada, las variables de salida e imprimir
correctamente los reportes.

Este manual describe cada uno de los campos y procedimientos que se refiere para la obtención de
resultados.
El manual del usuario se ha realizado con un lenguaje sencillo para usuarios finales y tratar de implementar
de una forma sencilla.

EL SISTEMA AUTOMÁTICO

El sistema automático de bombeo hidráulico “Claw Pump®” es un sistema útil, muy práctico para calcular el
Índice de Productividad de pozos petroleros y seleccionar la mejor geometría de la garganta y nozzle de
acuerdo a varios parámetros de ingreso, como es la temperatura, diámetro interno de la tubería, diámetro
externo de la tubería, profundidades, presiones, etc.

Este programa está elaborado en programación visual (Visual Foxpro), un gestor de base de datos muy
versátil y confiable.

Importancia del manual: Este manual está orientado al usuario (Ingenieros en Petróleos, Técnicos de
campo, personal dedicado al bombeo hidráulico jet.)

OBJETIVOS DEL SISTEMA

El objetivo del sistema es :

 Seleccionar la geometría óptima del nozzle y la garganta que se ajusten a las condiciones del pozo.

 Ver el Índice de Productividad y tabular las presiones con el caudal del pozo.

 Observar y hacer pruebas con diferentes geometrías y ver cuanto fluido necesita, que potencia requiere
y que rata de cavitación tiene el pozo.

 Emitir un reporte claro y preciso de la geometría que se utiliza de acuerdo a los requerimientos del
pozo.

 Tener un histórico de datos del pozo.

ARRANQUE DEL SISTEMA

El sistema viene en 1 CD de instalación personalizada, en el que se crea un directorio llamado selectb


(selección de bomba) y en un directorio llamado nueva con archivos compilados y varias bases de datos, el
programa principal se llama “Bombas”.

El arranque del sistema se realiza con el Explorador de Windows y solo con dos clicks. en el ícono
determinado.

Luego se ingresa la palabra clave puede usar Backspace, no puede ingresar los caracteres como la tecla Tab
y Enter.

Si usted no acierta con la palabra clave en dos oportunidades el sistema no podrá ingresar.

SEGURIDADES DEL SISTEMA

El sistema posee archivos de seguridad que no permite ejecutar el programa si no está bien instalado o
tratan de copiarlo de una máquina a otra.
Para mayor seguridad se recomienda una instalación por personas autorizadas o por personas afines a la
empresa
El programa se debe trabajar casi a nivel personalizado y es un software de uso particular de la empresa y se
constituye en una herramienta básica de la compañía y por esta razón se reserva el uso y aplicación de la
misma.
40
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA

EL sistema “CLAW PUMP®” tiene capacidad de seleccionar las bombas y de obtener el índice de
productividad de un grupo de bombas.

INGRESO DE DATOS

Luego de ingresar correctamente la palabra clave, aparece las dos opciones del programa como el índice de
productividad y la selección de la bomba jet, en el índice de productividad la pantalla de ingreso es:

INDICE DE PRODUCTIVIDAD

Pozo.- Se ingresa el nombre del pozo


Compañía.- Se ingresa el nombre de la compañía
Arena.- En este campo se ingresa el tipo de arena donde se está trabajando (Hollín superior, U-Media, etc.)
Fecha.- En esta opción se ingresa la fecha con el formato mes, día, año
Presión Estática.- Se ingresa la presión estática del pozo
Producción Bruta.- Se realiza la producción del pozo en barriles de petróleo por día
Pwf.- Se ingresa la presión de fondo fluyente, 4 o 5 dígitos máximo
API.- Se ingresa los grados API, es decir la densidad del crudo, puede ser con dos decimales
GOR.- Se ingresa la relación Gas - Petróleo
Gravedad del gas.- Se ingreso la gravedad específica del gas, tiene parte decimales
Presión del Separador.- Se ingresa la presión que se ingresa al separador
Temperatura de Yacimiento.- Se ingresa la temperatura del separador
Bsw.- Se ingresa el porcentaje de agua en el petróleo. Esto se ingresa en fracción decimal es decir menor a
cero.

Luego en la parte inferior se visualiza los siguientes iconos:

PRIMER INCREMENTA BUSCA MODIFICA AGREGA


REGISTRO REGISTRO REGISTRO REGISTRO REGISTRO

RETROCEDE ULTIMO AGREGA ELIMINA


REGISTRO REGISTRO REGISTRO REGISTRO
41
Aquí se describe todas las funciones que se utilizan para manejar el programa, con los primeros cuatro
cursores se identifica toda la pantalla.

El siguiente Icono se utiliza para buscar los diferentes pozos cuando ya se tiene almacenados gran cantidad
de información.

El Icono para agregar un registro se utiliza para ingresar un nuevo pozo a la base de datos, con esta opción
se blanquea los campos para un nuevo ingreso en la base de datos.

El siguiente Icono se utiliza para modificar el registro ya almacenado sin digitar esta opción del ícono no se
puede modificar ningun registro, esto se lo hace para tener mayor seguridad en el manejo de la base de
datos

La opción eliminar que está un ícono cruzado se utiliza para borrar o eliminar un registro de la base de
datos.

La siguiente opción C que significa cálculos se digita para que realicen todas las operaciones y cálculos
deseados como las presiones, el índice de productividad, entre otros.

En esta opción se visualizan dos cálculos obtenidos del programa, ya sea el cálculo de Standing y el cálculo
de Vásquez, la una opción se utiliza para crudos pesados y la otra para crudos livianos.

ACTUALIZA E IMPRIME.- Esta opción permite realizar todos los cálculos, pero para esta tarea necesita de
una herramienta de Microsoft Excel que es el Microsoft Graph del Office 2000. Este es un requerimiento
básico para poder correr este programa.

Luego que ha terminado de calcular en el Microsoft Graph e imprimir, va a la siguiente opción que es el
reporte. En esta opción se ingresa al reporte propiamente dicho en el que se puede modificar y grabar el
archivo.

42
Para grabar el archivo.-

Para grabar el archivo se debe ingresar al reporte y de allí dirigirse a la opción Modificar como archivo en
Excel para posteriormente ubicarse en la opción y grabar el archivo como una página WEB. Esto se lo
realiza en el disco duro o también puede realizarse en el diskette para tener como respaldo. Y poder enviar
al cliente para su modificación. y poder imprimir de acuerdo a su necesidad.

Nota: Luego de haber realizado toda esta secuencia de pasos uno no debe cancelar los procesos, pues allí
es lo que vienen conflictos de operación.

En caso que se presenten estos conflictos uno debe cancelar y limpiar la memoria con la opción ctrl. + alt +
del y terminar la operación.

El programa es muy versátil y sencillo para su utilización debido a que el factor tiempo es muy importante en
la realización de este programa.

Cuando se sale del software se ingresa al menú principal donde hay que dirigirse al siguiente programa para
la selección de la mejor geometría de la bomba jet.

43
PROGRAMA DE SELECCIÓN DE BOMBA JET

En la selección de la bomba j
En esta opción aparece 2 Submenus que nos calcula
1.- El pwf con la presión de la triplex fija
2.- La Presión de la triplex con PWF fija

En la primera opción ingresamos a una pantalla


Que dice lo siguiente:

Ingreso que están separados de acuerdo a los siguientes datos:

DATOS MECÁNICOS DATOS DE RESERVORIO DATOS DE DISEÑO

En los datos mecánicos ingresamos el ID y el OD de tubería, la profundidad del tubo y la presión de cabeza.

En los datos de reservorio ingresamos:

- La Presión Estática
- EL API del fluido Producido
- EL GOR
- El BSW
- La temperatura de Fondo
- La temperatura de superficie
- La gravedad específica del gas
- La gravedad específica del agua

DATOS DE DISEÑO

- Producción deseada
- Presión de operación
- Presión de Intake
- Fluido Inyectado
- API del fluido Motriz
- Vía de inyección
- Vía de Retorno
- Prof. de la bomba en Pies
- Long. de Línea de flujo

44
DATOS DE DISEÑO

En los datos de diseño se necesita:

- La producción deseada en barriles de fluido por día


- Presión de operación
- Una presión de intake
- Fluido inyectado
- El API del fluido motriz
- La vía de inyección
- La vía de retorno
- La profundidad de la Bomba en pies
- La longitud de línea de flujo

Con estos 28 datos de ingreso se calcula la geometría a utilizar.

En la parte inferior se maneja todo lo que es manipulación de registros, ya sea para dirigirse al último
registro o al primer registro o ir de uno en un registro para agregar, modificar o eliminar un registro que
está en la base de datos.

Con esta opción permite mantener un historial de los pozos y como se ha trabajado a lo largo de fechas
ingresadas.

Una vez ya ingresado a la base de datos se digita salir para allí posteriormente ingresar o revisar el reporte
realizado; para revisar ya el reporte se digita la letra S de si o caso contrario se digita la letra N de NO.

Cuando se digita la letra N aparece una ventana en el que se va ha seleccionar que geometría es la que se
necesita, aquí se utiliza el mouse para ingresar la geometría deseada, para ingresar los resultados se
visualizan a la ventana de la derecha que está con el logotipo de SERTECPET, allí aparece los resultados
como el tipo de Bomba, los barriles de inyección, los barriles de fluido por día, la presión de
succión, la presión de la triplex, la presión de descarga, el rango de cavitación los barriles de
fluido por día de retorno, la eficiencia y la potencia de la bomba.

Como se muestra en la figura, luego aparece un mensaje que dice ingresa una nueva geometría si le dice
que sí vuelve a realizar el proceso de selección de la bomba jet, en caso contrario puede digitar la letra P
que se utiliza para cambiar la presión de la triples, la presión de Intake o la producción bruta.

45
Aquí escogemos con el mouse el nozzle y luego aceptar, posteriormente el throath y aceptar.

Existe una ventana que titula las mejores Geometrías en la que aparece el nozzle y la garganta que nos
recomienda.

Esta es una opción que nos permite ir jugando con las presiones y seguir cambiando de acuerdo a nuestros
requerimientos calibrando de acuerdo a la rata de cavitación, a las presión de la triplex y a su eficiencia.

Cuando ya se haya terminado la selección de la bomba, se visualiza el reporte pero se debe ingresar cual de
estas geometrías es la más óptima para posteriormente imprimirlo, realizando una presentación preliminar
previa, como se muestra en la figura.

46
Para imprimir se selecciona el icono de la impresora y se manda al dispositivo seleccionado.

Posteriormente aparece un mensaje que pregunta si desea borrar o no el registro que se acaba de realizar.

Se puede borrar un registro de acuerdo a las necesidades, para nuevamente correr el programa con algunos
datos cambiados.

En este punto prácticamente se termina la ejecución del reporte y la emisión de los resultados, para ser
revisado por el Jefe de operaciones.

No ingresar Geometrías demasiado pequeñas o demasiado grandes de acuerdo al criterio de las condiciones
del pozo, pues la geometría no converge y los valores pueden salir negativos.

En la segunda Opción nos presenta la misma pantalla de ingreso

DATOS MECÁNICOS DATOS DE RESERVORIO DATOS DE DISEÑO

En los datos mecánicos ingresamos el ID y el OD de tubería, la profundidad del tubo y la presión de


cabeza.

EN LOS DATOS DE RESERVORIO INGRESAMOS

- La Presión Estática
- EL API del fluido Producido
- EL GOR
- El BSW
- La temperatura de fondo
- La temperatura de superficie
- La gravedad específica del gas
- La gravedad específica del agua

DATOS DE DISEÑO

- En los datos de diseño se necesita


- la producción deseada en barriles de fluido por día
- Presión de operación
- Una presión de intake
- Fluido inyectado
- El API del fluido motriz
- La vía de inyección la vía de retorno
- La profundidad de la Bomba en pies
- La longitud de línea de flujo

En este programa se coloca la presión de la triplex aleatoria, es decir, un valor asumido pues este es el valor
que va a CALCULARSE. Luego aparece la venta de revisar el registro SI o NO; en caso de que sea la
respuesta Negativa se comienza a procesar la mejor geometría y que presión de la triplex utiliza para
trabajar con dicha bomba, como se muestra en la figura:

47
Este programa nos permite ver, con las condiciones de dicha bomba, cual es la presión de la triplex que
necesita para dicha bomba. Al igual que el otro programa, digitando en la opción de nueva Geometría la letra
P se puede cambiar la presión de Intake y la producción, datos muy importantes que se emiten en el reporte
del Índice de Productividad para calcular la presión de la triplex.

Una vez seleccionada la geometría de la bomba, se puede cambiar por otra geometría que no exista en la
tabla como en ocasiones sucede al trabajar con otro tipo de geometrías. Cuando ya se termine de
seleccionar la bomba, se ingresa la mejor geometría. Se visualiza el reporte para finalmente poderle
imprimir.

Una vez que ya se haya seleccionado la bomba y se emite el reporte, el programa vuelve al menú principal
para ver cual de los programas se vuelve a utilizar o simplemente salir.

48
Luego de esta opción aparece una ventana en la cual nos permite grabar, ya sea en el diskette o en el disco
duro, como se ve a continuación:

Luego de ello se visualiza una ventana en la que se puede ingresar un nombre largo para identificar al
archivo .
49
Luego regresa al menú principal para de allí poder realizar cálculos de uno u otro programa.

PROBLEMAS COMUNES

Uno de los problemas que se puede suscitar es el ingreso de datos, lo cual se debe hacer de una forma
correcta tomando en cuenta los decimales y los valores que sean los correctos de acuerdo a los permitidos,
la fracción decimal se debe ingresar en el BSW, es decir valores menores de la unidad.

50
No se debe romper la secuencia de un programa, es decir, mientras se ingresa datos se quiere romper o
cancelar no permite pues se puede romper la secuencia del programa.

No se debe ingresar valores no permitidos o absurdos pues así los resultados serán absurdos. La persona
debe tener criterios de yacimientos. Pero pese a todo ello tiene mensajes de ayuda para que el usuario sepa
que hacer y que datos ingresar.

51
MANUAL DE REFERENCIA TÉCNICA
SISTEMA DE BOMBEO JET
“CLAW PUMP “

Primera Edición

Ing. Patricio Beltrán


REFERENCIA TÉCNICA
Wilson Rodrigo Espinoza C
Tlgo. Analista.
Eduardo Germán Espinoza C.
Tlgo. Inf. Aplicada.
PROGRAMADORES DE
SISTEMAS

Ing. Paulo López R.


Ing. Byron López R.
DEPARTAMENTO DE
OPERACIONES SERTECPET

Ing. Wilson Guerrero


DEPARTAMENTO YACIMIENTOS
DE PETRÓLEO

SERTECPET Cia Ltda.


Quito–Ecuador
**************************************************************************************
2000 - 2001

52
MANUAL DE REFERENCIA TÉCNICA DEL
SISTEMA DE BOMBEO JET
“CLAW PUMP”

Primera Edición

Tlgo. Analista. Wilson Rodrigo Espinoza C


Tlgo..Inf Aplicada Eduardo Germán Espinoza C.
PROGRAMADORES DE SISTEMAS

Ing. Wilson Guerrero


ING. PETRÓLEOS

Ing. Paulo López R.


Ing. Byron López R.
INGENIEROS DE OPERACIONES SERTECPET.

Ing Patricio Beltrán


REFERENCIA TÉCNICA

SERTECPET Cia Ltda.


Quito –Ecuador
**************************************************************************************
2000 - 2001

53
CAPÍTULO VIII

SEGURIDAD INDUSTRIAL E IMPACTO AMBIENTAL

IMPACTO AMBIENTAL

El tema ambiental es actualmente uno de los más comentados y difundidos, ya que el peligro que representa
a la vida misma es real y se está demostrando día a día. En todo el mundo el peligro de la contaminación es
alarmante y amerita una atención especial.

En el campo petrolero también se le está dando la importancia debida, de tal forma de que las actividades
hidrocarburíferas afecten cada vez menos al entorno y los problemas existentes se solucionen protegiendo al
medio ambiente.

El problema de la contaminación ambiental, es provocado por la vida misma, como consecuencia del
desarrollo al que ha llegado la humanidad y también debido a la función biológica de la reproducción, los
organismos vivientes utilizan materia del medio ambiente, que luego de ser utilizada es devuelta al mismo
con otras características, modificada, como desperdicios de las cosas que continúan viviendo y como
despojos de las cosas que mueren.

Mientras es mayor el avance tecnológico los desechos producidos por el hombre son mucho más complejos y
de difícil eliminación o disposición, pudiendo estar por ejemplo los desechos de la actividad hidrocarburífera,
nuclear, industrial, etc.

SEGURIDAD INDUSTRIAL

La seguridad industrial es una ínter disciplina técnica de trascendental importancia para el desarrollo
armónico y ordenado de una empresa. Por consiguiente, es menester apoyarla a fin de que juegue un papel
decisivo en la preservación principalmente de la vida y salud del trabajador, así como de las instalaciones.
Uno de los mecanismos empleados para este objeto, es Seguridad e Higiene Industrial que bien
comprendida y aceptada, puede ser utilizada en beneficio de la seguridad integral de la empresa.

El departamento de Seguridad Industrial, para conseguir los objetivos de prevención de accidentes y de


enfermedades profesionales, introdujo en sus actividades la normalización técnica, para lo cual procedió a
recopilar información científica y técnica (normas, reglamentos, códigos, instructivos, etc) tanto de
organismos nacionales como internacionales, logrando constituir de esta manera una sólida fuente de
investigación y consulta, lo cual ha permitido a su personal técnico desarrollar sus actividades en forma
acertada y eficaz.

NORMAS DE SEGURIDAD UTILIZADAS

NORMA S-H 001

Concentraciones máximas permisibles de las sustancias toxicas en la descarga liquida.


Objeto.- El objeto de esta norma es fijar las concentraciones máximas permisibles de sustancias tóxicas en la
descarga líquida de las diferentes instalaciones.

NORMA S-H 002

Control de Polución en las instalaciones industriales del sistema.


Objeto.- El propósito de esta norma es regular las emisiones de gases, partículas y polvos alrededor y dentro
de las plantas industriales.

NORMA S-H 003

Permisos de Trabajo
Objetivo.- Determinar procedimientos para la ejecución de trabajos catalogados como peligrosos se realicen
en condiciones óptimas de seguridad a fin de preservar la integridad del personal, de las instalaciones y del
medio ambiente.

NORMA S-H 004

Planes de emergencia
El plan de emergencia debe contemplar detalladamente la cantidad de equipos, materiales e implementos de
protección personal que se requieren para afrontar una emergencia y la capacitación y adiestramiento del
personal en el uso de cada uno de ellos.
54
El mantenimiento de los equipos de Seguridad y los implementos de protección es fundamental para
garantizar su normal funcionamiento. Es responsabilidad de la unidad de seguridad industrial vigilar que se
cumpla esta condición.

NORMA S-H 006

Distancias mínimas de seguridad que deben contemplarse en las instalaciones petroleras.


Objetivo.- Establecer las distancias mínimas de seguridad que deben contemplarse en las instalaciones
hidrocarburíferas.

NORMA S-H 008

Señales de seguridad
Objeto.- Esta norma establece la forma, tamaños, colores y dimensiones de las señales de seguridad,
determinadas a llamar la atención sobre los peligros existentes en las áreas de trabajo.

NORMA S-H 009

Identificación de los tanques y tuberías


Objeto.- Establecer las identificaciones que deber usarse para tanques y tuberías que contienen y conducen
productos en las instalaciones petroleras.

NORMA S-H 014

Elementos de protección ambiental


Objeto.- Establecer las disposiciones y procedimientos para la entrega y control de la utilización de los
elementos de protección personal de planta en general, de acuerdo a los riesgos presentes en el medio
laboral correspondiente.

NORMA S-H 016

Procedimientos de seguridad industrial para efectuar limpieza de tanques.


Objeto.- Prevenir accidentes en la realización de labores de limpieza de tanques que almacenan petróleo o
sus derivados.

NORMA S-H 018

Sistema de agua contra incendios para las instalaciones petroleras.


Objeto.- Estandarizar procedimientos y emitir principios básicos para la instalación, corrección y adecuación
de sistemas de agua contra incendios que sirven de protección a las instalaciones petroleras, con el
propósito de disminuir el nivel de riesgo.

NORMA S-H 019

Sistemas de espumas contra incendios.

NORMA S-H 020

Sistemas especiales de protección contra incendios.


Objetivo.- Establecer los lineamientos necesarios para el diseño de sistemas fijos de extinción a base de
hidrocarburos halogenados, dióxido de carbono, polvo químico seco y vapor de agua, a fin de obtener un
nivel adecuado de protección para el personal y las instalaciones, de la industria petrolera, frente a los
riesgos potenciales de incendio y explosión.

NORMA S-H 023

Sistemas de drenaje.
Objetivo.- Establecer los requerimientos mínimos de diseño para los sistemas de drenaje en las instalaciones
operativas para prevenir la contaminación y la propagación de incendios que pueden originarse como
consecuencia de derrames de líquidos inflamables y combustibles.

NORMA S-H 024

Revestimiento contra incendios para las estructuras petroleras.

55
Objetivo,- Establecer los requerimientos mínimos para la aplicación en ampliaciones o modificaciones de
instalaciones de la industria petrolera, a fin de obtener un nivel razonable de protección frente a potencias
de riesgo de incendio.

NORMA S-H 025

Sistemas de parada de emergencia, bloqueo, despresurización y venteo de equipos.


Objetivo.- Establecer los requerimientos mínimos de diseño que deberán cumplir con los sistemas de paradas
de emergencia bloqueo, despresurización y venteo de equipos, plantas e instalaciones de la industria
petrolera, a fin de garantizar un nivel razonable de protección para el personal y las instalaciones, frente a
los riesgos potenciales de incendios o explosiones que se puedan originar durante situaciones de
emergencia.

NORMA S-H 026

Prevención de ruido industrial


Objetivo.- Prevenir daños auditivos a los trabajadores que están sometidos durante la jornada de trabajo a la
acción negativa del ruido.

NORMA S-H 027

Niveles de iluminación para la industria hidrocarburífera.


Objetivo.- Establecer los valores mínimos de iluminación en las diferentes áreas operativas, con el fin de
garantizar un desempeño visual eficiente, tanto bajo condiciones de iluminación natural como artificial.
Establecer los valores mínimos de la iluminación de emergencia para evacuación, seguridad y operación en
tales contingentes.

La dotación de elementos de protección personal se complementa con el cumplimiento de normas.

La dotación de elementos de protección personal puede ser considerada como la solución definitiva y única a
las causas de los accidentes y / o enfermedades profesionales. Su utilización forma parte o se complementa
con el cumplimiento de las normas de seguridad industrial vigentes en la empresa, en las diferentes
actividades que se realiza.

Es por esto que seguridad industrial, previo a la entrega de estos elementos, realiza una inspección de los
riesgos existentes en una determinada área de trabajo, toma las medidas adecuadas para minimizarlos y
luego, analiza las condiciones de trabajo y dispone que partes del cuerpo es necesario proteger, pero esta
protección se hace efectiva cuando existe cooperación por parte del trabajador y disposiciones de seguridad
de seguridad industrial en la realización misma del trabajo.

IDENTIFICACIÓN DE FUENTES DE CONTAMINACIÓN

AGUA DE FORMACIÓN

El principal contaminante líquido que se tiene es el agua de formación que se lo vierte previo el paso por
piscinas de separación en donde se retiene el aceite y se disminuyen otros componentes por reacciones
químicas que se producen en las mencionadas piscinas de separación.

El agua de formación es aquella que acompaña al crudo cuando es extraído del subsuelo. El agua puede ser
agua que proviene directamente del pozo o agua usada en operación de recuperación. La cantidad y la
calidad del agua de formación depende del método de explotación, la naturaleza de la formación donde se
hace la explotación y del tiempo de producción del pozo.

El agua de formación generalmente es muy salina también puede contener trazas de aditivos necesarios para
el proceso de producción tales como coagulantes, inhibidores de corrosión, dispersantes, demulsificantes,
agentes de control de parafina e inhibidores de incrustaciones.

El agua de formación por su alta salinidad puede contaminar suelos, aguas superficiales y afectar la
vegetación y organismos acuáticos.

Las siguientes prácticas pueden usarse para el manejo de las aguas de producción, dependiendo de sus
constituyentes, y de las características de las aguas superficiales o subterráneas.

56
La remoción del aceite suspendido del agua de producción constituye un paso importante en el manejo de
este desecho, antes de su disposición final, que puede ser inyección a profundidad, dispersión sobre el suelo
o descarga a los cuerpos de agua.

El tratamiento para remoción de aceite, incluye tanques con skimmer, separadores API convencionales, de
las placas paralelas, unidades de flotación por aire inducido o por aire disuelto, filtración en medios
granulares, como mecanismos convencionales. Últimamente se han usado otras tecnologías para el
tratamiento de las aguas de producción, en especial el uso de los hidrociclones y de membranas (Ultra
filtración y micro filtración).

Debido a que estas dos técnicas están empezando a utilizarse se prestará una breve descripción de ellas.

La operación del hidrociclon, se basa en el uso de un modelo de flujo en espiral, para generar fuerzas
centrífugas, que separan el aceite y el agua, con base en su diferencia de densidades. El uso de
hidrociclones está adquiriendo importancia desde 1984 cuando se desarrolló la primera unidad comercial.

La ultra filtración y la micro filtración se realiza a través de un tubo poroso, los poros de tamaño de 0.1
micrones a unos pocos micrones para la micro filtración, en tanto que para la ultra filtración se usan poros
mucho más pequeños (0.01). Sin embargo, estas últimas tecnologías están en vías de implementación y
experimentación para disminución de costo.

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

El objetivo del plan de manejo ambiental es establecer las bases necesarias para el control o mitigación de
los impactos ambientales que puedan generar los diferentes proyectos, mediante la formulación de
procedimientos que ayuden a prevenir o minimizar los daños que puedan ocasionar tanto al medio biofísico
como al socio económico.

Entre los programas del plan de manejo ambiental tenemos:

LIMPIEZA Y REMOCIÓN DE LA COBERTURA VEGETAL

Realizada en el área de plataformas de perforación, en vías de acceso y en sitios de ubicación de facilidades


de producción. Esto consiste en adoptar medidas de prevención, protección, mitigación, control,
restauración, recuperación y compensación para la potenciación de fenómenos erosivos. Además, evitar la
alteración del paisaje por extracción de zona verde o cobertura vegetal, la pérdida puntual de biomasa
arbórea y hábitat para fauna y la invasión de ecosistemas en residuos.

ADECUACION DE SITIOS PARA CONSTRUCCIÓN DE ACCESOS Y PLATAFORMAS

Realizada mediante la sectorización geotécnica y la aplicación de medidas ambientales que controlen los
movimientos de la tierra, los cortes, los rellenos, la alteración puntual de las geoformas del terreno, la
posible obstrucción de pequeños drenajes por procesos de sedimentación y de transporte de material
particulado a las corrientes, el desplazamiento de fauna y los niveles de ruido provocado por la maquinaria.

Se plantean medidas como la construcción de cunetas revestidas en concreto, la instalación de alcantarillas


metálicas y la construcción de taludes y terraplenes.

MANEJO DE EMISIONES Y VERTIMIENTOS DURANTE LA DISTRIBUCIÓN DE LA LOCACIÓN

Consiste en aplicar medidas que permitan controlar y reducir las emisiones contaminantes (partículas, gases,
ruido) al medio ambiente originados por la adecuación de las obras, por el control, el manejo y la disposición
de las aguas industriales y domésticos generados durante las actividades de construcción y por la adecuación
de las diferentes obras, la señalización preventiva reglamentaria e informativa durante todas las actividades
de construcción y de operación de los proyectos.

Con la aplicación de estas medidas se logra evitar o minimizar la alteración de la calidad de agua del cuerpo
receptor, las emisiones de CO2, la disposición no controlada de residuos de montaje y operación, y el
vertimiento de aguas provenientes de las locaciones tales como: aguas lluvias, aguas aceitosas del lavado de
equipos, aguas de formación y aguas residuales.

57
MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS, DOMÉSTICOS E INDUSTRIALES

Se refiere a la recolección, acopio, transporte y disposición final en forma ambientalmente segura, de todos
los residuos convencionales, especiales y de construcción que se generen en las actividades constructivas y
operativas de los proyectos.

Estas medidas de prevención, de protección, de mitigación y de control permitirán reducir o minimizar la


alteración del aspecto visual o paisajístico, la ocupación del área con residuos, la ocupación de causes y la
presencia de malos olores.

MANEJO DE RESIDUOS LÍQUIDOS, DOMÉSTICOS E INDUSTRIALES

El esquema es contar con sistemas ambientales seguros para control, manejo y disposición de aguas
residuales industriales, domésticos, lluvias y de escorrentía durante la ejecución de los distintos proyectos.
Con estas medidas existe la posibilidad de evitar o minimizar la alteración de las características físico
químicas de los cuerpos lénticos del área de influencia y la afectación a la biota por alteración de las
condiciones físico químicas del agua.

PROGRAMA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, SALUD OCUPACIONAL

Tiene como objeto proteger la salud de los trabajadores y mejorar el ambiente de trabajo, minimizando las
probabilidades de incidentes que puedan ocasionar accidentes más graves que afecten a la salud de las
personas, a la maquinaria y/o equipos.

El programa de cumplimiento de las normas de seguridad y la salud ocupacional está relacionado con el
manejo y transporte de maquinaria, equipo y herramientas, la generación de ruido y emisiones, el uso de
electricidad, las fuentes de ignición y el manejo de sustancias peligrosas.

REGLAMENTO AMBIENTAL

Muy útil para dar cumplimiento, a través de la adopción de normas internas, a lo ordenado en el reglamento
ambiental para las operaciones hidrocarburíferas en el Ecuador y demás leyes, regulaciones y normas
pertinentes a la actividad.

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN AMBIENTAL

Establecido con el fin de sensibilizar al personal en cuanto a la necesidad de manejar y proteger


adecuadamente los recursos naturales durante la ejecución de proyectos. Además para fortalecer en las
empresas subcontratistas una capacidad de gestión ambiental que facilite el desarrollo de las políticas
ambientales y la concreción del plan de manejo ambiental, contribuyendo así a la difusión de una conciencia
ambiental colectiva a ser aplicada durante las etapas del proyecto.

Para lograr este objetivo se otorga los lineamientos generales de la política laboral, de higiene, de seguridad
industrial y medio ambiente del subcontratista, familiarizando a su personal con el plan de manejo ambiental
antes de iniciar las operaciones. Con esto el personal del subcontratista conoce las medidas establecidas y la
obligación de su cumplimiento y puede impartir instrucciones exactas relacionadas con la prohibición de
prácticas de pesca, caza o de comercio de especies animales o vegetación durante el desarrollo del proyecto.

PLAN DE CONTINGENCIAS

Nos permite hacer frente a las eventualidades relacionadas con escapes de hidrocarburos y sustancias
nocivas, u otros impactos asociados con la ejecución del proyecto.

Este plan permite la participación activa con la cooperación de las autoridades y comunidades; constituye
una herramienta práctica que facilita las actividades conjuntas para minimizar riesgos identificados sobre la
base de organizaciones preestablecidas a través de procedimientos definidos, conocidos y entrenados.
El plan de contingencias contiene tres partes: la estratégica, la operativa y la informática.

El plan estratégico.- describe la filosofía y el alcance del plan de acuerdo con las directrices de la
compañía; establece los límites de su cobertura operacional y geográfica; estudia, identifica y resume los
riesgos relacionados con las operaciones de las líneas de flujo, tanques de almacenamiento, transporte de
combustible y otros productos; establece el modus operandi, el tipo de organización que se requiere y las
funciones de los trabajadores en ellos incluidos; establece los correspondientes niveles de activación de
respuesta de acuerdo con la severidad del riesgo.

58
El plan operativo.- Describe los pasos y procedimientos para la movilización oportuna del personal y de
recursos y para la puesta en marcha de las actividades de control.

El plan Informático.- Es un directorio que contiene datos necesarios para el manejo de los principales
aspectos de la contingencia. En este plan están consignadas guías telefónicas o de localización del personal,
autoridades y comunidades relacionadas con el área de influencia, mapas y diagramas de puntos clave para
el despliegue de equipos, tablas de datos sobre comportamiento de las corrientes de agua y manchas de
hidrocarburo. Incluye además manuales para actuación en diferentes tópicos de emergencia.

59

Vous aimerez peut-être aussi