Vous êtes sur la page 1sur 10

1

DEDICATORIA

Queremos dedicarle este trabajo


a Dios que nos ha dado la vida y
fortaleza
para terminar este trabajo de
investigación,
A nuestros Padres por estar ahí cuando
más los necesitamos; en
especial a nuestras madres por su ayuda
y constante cooperación y por
apoyarnos y ayudarnos en los
momentos más difíciles.

2
INDICE

I. INTRODUCCIÒN………………………………………………………pag 4

II. EL TEXTO………………………………………………………………pag 5

III. TEXTO LINGUISTICO …………………………………………..……pag 6

IV. CARACTERISTICA DEL TEXTO ……………………………………pag 7

V. TIPOS DE TEXTO …………………………………………………….pag 8

VI. DIFERENCIE ENTRE PARRAFO Y FRAGMENTO ………………pag 9

3
I.INTRODUCCION

El texto como unidad teórica, no tiene una extensión prefijada. Puede ser desde una
sola palabra, como el aviso de "¡Peligro!" que hay pintado en algunos lugares; puede
ser una frase, como, por ejemplo, "Encienda las luces de cruce". La delimitación del
texto depende sencillamente de la intención comunicativa del hablante, de lo que él
conciba y quiera comunicar como un conjunto de unidades lingüísticas vinculadas
en un conglomerado total de intención comunicativa. El texto es, por tanto, una
unidad de carácter lingüístico intencionadamente emitida por un hablante en una
situación comunicativa concreta y con una finalidad determinada. Se trata de una
unidad comunicativa básica, y puede ser entendida como un conjunto estructurado
de enunciados de muy variada extensión, desde una oración hasta una novela.

4
II.EL TEXTO

Con origen en el latín textus, la palabra texto describe a un conjunto de enunciados


que permite dar un mensaje coherente y ordenado, ya sea de manera escrita o a
través de la palabra. Se trata de una estructura compuesta por signos y una
escritura determinada que da espacio a una unidad con sentido.

Cada texto posee una cierta finalidad comunicativa: por medio de sus signos busca
transmitir un cierto mensaje que adquiere sentido de acuerdo a cada contexto. La
extensión del texto es muy variable, desde unas pocas palabras hasta millones de
ellas. De hecho, un texto es virtualmente infinito.

También es una composición de caracteres imprimibles (con grafema) generados


por un algoritmo de cifrado que, aunque no tienen sentido para cualquier persona,
sí puede ser descifrado por su destinatario original. En otras palabras, un texto es
un entramado de signos con una intención comunicativa que adquiere sentido en
determinado contexto.

Las ideas esenciales que comunica un texto están contenidas en lo que se suele
denominar «macroproposiciones», unidades estructurales de nivel superior o global,
que otorgan coherencia al texto constituyendo su hilo central, el esqueleto
estructural que cohesiona elementos lingüísticos formales de alto nivel, como los
títulos y subtítulos, la secuencia de párrafos, etc. En contraste, las
«microproposiciones» son los elementos coadyuvantes de la cohesión de un texto,
pero a nivel más particular o local. Esta distinción fue realizada por Teun van Dijk en
1980.

El nivel microestructural o local está asociado con el concepto de cohesión. Se


refiere a uno de los fenómenos propios de la coherencia, el de las relaciones
particulares y locales que se dan entre elementos lingüísticos, tanto los que remiten
unos a otros como los que tienen la función de conectar y organizar. También es un
conjunto de oraciones agrupadas en párrafos que habla de un tema determinado.

5
III.TEXTO LINGÜÍSTICO

De acuerdo a Greimas, es un enunciado ya sea gráfico o fónico que nos permite


visualizar las palabras que escuchamos que es utilizado para manifestar el proceso
lingüístico. Mientras Hjelmslev usa ese término para designar el todo de una cadena
lingüística ilimitada.

En lingüística, no todo conjunto de signos constituye un texto.

Se le llama texto a la configuración de lengua o habla y se utilizan signos específicos


(signo de la lengua o habla) y está organizada según reglas del habla o idioma.

Texto como "diálogo" y texto como "monólogo"

Otra noción importante es que los textos (y discursos) no son sólo "monologales".
En lingüística, el término texto sirve tanto para producciones en que sólo hay un
emisor (situaciones monogestionadas o monocontroladas) como en las que varios
intercambian sus papeles (situaciones poligestionadas o policontroladas) como
las conversaciones. El texto contiene conectores y signos, etc.

Ejemplos :

 Monologales
o Oral: Una declamación, un
discurso político.
o Escrita: Una carta de
solicitud o una novela.
 Dialogales
o Oral: Una conversación en
un bar o en un banco.
o Escrita: Una conversación
por chat o por cartas.

6
IV.CARACTERISTICAS DEL TEXTO
Todo texto es escrito con alguna intención comunicativa.
Todo texto necesariamente posee las siguientes propiedades:

 Cohesión. Un texto cohesionado es aquel cuyas partes se encuentran


unidas lógicamente entre sí, o sea, que de la lectura de una parte se puede
ir a la siguiente de manera ordenada, racional. La falta de cohesión hace que
los textos salten de una cosa a otra, sin ton ni son.
 Coherencia. Los textos deben ser coherentes, lo cual significa centrarse en
un tema o tópico sobre el cual van a referirse, sea el que sea. Un texto
debería avanzar de a poco hacia la composición de una idea global, general,
a través de la exposición de ideas más pequeñas o sencillas. Pero al final de
la lectura de un texto coherente, uno puede explicar “de qué trata”.
 Significado. Todo texto posee un significado a recuperar por el lector,
incluso en los más banales o ineficientes. Pero la escritura nunca carece de
significado, pues no tendría nada que comunicar y la lectura sería imposible.
 Progresividad. Un texto ofrece su contenido de manera progresiva, es decir,
poco a poco, una oración a la vez. Por eso para saber todo lo que dice
debemos leerlo todo, pues a medida que avanzamos en la lectura vamos
descifrando más y más del contenido de su mensaje, y si nos conformamos
con la primera parte, no lo sabremos todo.
 Intencionalidad. Todo texto es escrito con alguna intención comunicativa, o
sea, con algún propósito en mente, ya sea servir de recordatorio, decirle a
otra persona que haga algo, o simplemente entretener. Sea como sea, dicha
intención configurará el texto y hará que el emisor emplee unos u otros
recursos en su composición.
 Adecuación. Todo texto debe adaptarse a una serie de códigos y preceptos
que sean comunes con su receptor, de manera que éste pueda entenderlo y
descifrar su contenido. Esto pasa por el modo de uso del lenguaje, también
por las convenciones del género, etc.

7
V. TIPOS DE TEXTOS

Un texto informativo explica una serie de contenidos específicos.

Los textos se clasifican tradicionalmente en base a la intención comunicativa que


persigue el emisor, pudiendo hablar por lo tanto de:

 Textos informativos. Aquellos en los que se le da al lector una serie de


contenidos o informaciones específicas junto con las herramientas
conceptuales o contextuales para comprenderlos, es decir, se le explica algo
concreto. Por ejemplo: Un informe técnico, una página de enciclopedia.
 Textos narrativos. Aquellos en los que se detalla una narración, sea real o
imaginaria. Por ejemplo: un cuento, una novela, una crónica de viaje.
 Textos descriptivos. Aquellos en los que se brinda una cantidad de detalle
respecto de un objeto o evento específico, aspirando a agotar sus
propiedades en algún sentido. Por ejemplo: la ficha de una obra de arte en
un museo, una propaganda de venta de un electrodoméstico.
 Textos argumentativos. Aquellos que buscan convencer al lector de alguna
opinión, punto de vista o consideración, respecto a un tema
cualquiera, ofreciéndole argumentos y razones. Por ejemplo: un artículo de
opinión, una propaganda incentivando el ahorro energético, un discurso en
un mitin político.
 Textos conmutativos. Aquellos que le imparten instrucciones precisas al
lector, y que están escritos empleando verbos imperativos. Por ejemplo: una
receta de cocina, una señal de tránsito, un letrero de no fumar.
 Textos poéticos o lúdicos. Aquellos cuyo sentido está en la contemplación
de la belleza o el ingenio con que fueron escritos, es decir, apelando al
sentido lúdico o estético del lector. Por ejemplo: un poema, una obra literaria,
una adivinanza.

8
VI. DIFERENCIA ENTRE EL PARRAFO Y FRAGMENTO

EL PARRAFO: Es la unidad mínima de un texto compuesto por una o más


oraciones que desarrollan una idea. La palabra párrafo se deriva del latín
tardío paragraphus.

El párrafo es el fragmento de un texto y está formado por un conjunto de oraciones


principales y secundarias, estas últimas conocidas como
subordinadas, relacionadas de manera lógica y coherente entre sí a fin de
desarrollar un determinado tema. Las oraciones de un párrafo se distinguen por
estar separadas por puntos y seguidos.

En referencia a lo anterior, la oración principal trata de la idea central del texto, es


decir, presenta los aspectos más importantes del tema que, a su vez, serán
desarrollados en las oraciones secundarias que consisten en fundamentar y ampliar
lo enunciado en la oración principal.

En este sentido, se debe resaltar la importancia del orden de las ideas que
componen a cada párrafo a fin de que se mantenga la coherencia a lo largo de todo
el texto.

Es decir, entre un párrafo y otro debe haber un hilo conector que los relacione sin
perder el sentido de la información, de esta manera, el lector puede percibir el texto
como una unidad de información clara.

Ahora bien, en cuanto al tamaño del párrafo, no existe un límite como tal que
determine su extensión máxima, ya que, esto es variable según la temática del que
trate el texto. Por ello, en un mismo texto es común encontrar párrafos extensos o
cortos, lo importante es su coherencia y el sentido de las ideas.

Por ello, un conjunto de párrafos son los que forman un texto el cual puede ser
narrativo, descriptivo, expositivo, diálogo, un artículo de prensa, entre otros.

FRAGMENTO: Se denomina fragmento a una parte constitutiva de un todo. La


noción de fragmento implica que este carece de sentido por sí mismo, que este

9
debe incluirse en algo que lo implica para que pueda comprenderse totalmente. En
efecto, un fragmento es una pieza que solo puede considerarse en relación con
otras piezas, siendo improcedente considerarle por separado. En definitiva, es una
parte que compone un todo y que debe remitir inexorablemente a éste.

La noción de fragmento suele aplicarse, como se expresó a objetos culturales. Por


ejemplo, es posible hacer referencia al fragmento de una película, de un texto o de
una pieza musical. En estos casos, si bien es posible que estos trozos de una obra
mayor tengan alguna cuota de sentido por sí misma, esta debe remitir
necesariamente a la obra original para comprender apropiadamente el sentido que
tienen. En efecto, sería ridículo querer desconocer que el contenido del trozo de
un libro debe necesariamente tomarse en relación a todo el libro para que se
evidencie claramente su significado. La operación contraria, esto es, intentar aludir
al sentido de un determinado fragmento de una obra sin considerar a toda la obra
sería el equivalente de descontextualizar. Este tipo de proceder también es pasible
de ser aplicado a fragmentos de discursos realizados por personas públicas. En
efecto, en estos casos, la selección de un fragmento determinado se realiza con la
finalidad de generar simpatía o antipatía por una persona específica. En efecto, la
descontextualización no es más que un proceso en el que se intenta referir al
sentido de un fragmento específico como determinante del total de un determinado
discurso.

10