Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Growing up I remember my dad would always get mad when my siblings and I would speak
English at home. My dad knows fluent English, he just likes to pretend that he does not understand what
we are saying. His excuse to not allow English be spoken at home has always been that we might be
hiding some big secret and that he needs to know what we are talking about at all times. Till this day my
dad still gets upset when English is spoken at home. Growing up I did not fully understand why he would
do this but now I know that he did it for our own benefit. I can see how my father’s strategy connected
with Yossos Community Cultural Wealth as Resistant Capital. Yosso describes resistant capital as
“parents of color are consciously instructing their children to engage in behaviors and maintain attitudes
that challenge the status quo” (Yosso 2005). I now feel thankful that my father instilled in me the idea of
respecting our native language in our household. Furthermore, I see how my dad helped me not forget
What also helped was having my grandma live a block away and always being over her house.
My grandma cannot speak English therefore it was crucial for my cousins, siblings, and myself to speak
Spanish in order to communicate with her. When I watched the film Speaking in Tongues I really
connected when Kelly’s sister said that she felt sad that she is not able to communicate with her
grandmother as Kelly is, because Kelly continued to practice their families’ native language (Schneider
2010). My father always said that we must never forget where we come from and that we need to learn
My dad has always been into literature, you will always find him reading a newspaper, he is the
type of person that cuts articles out and tapes them to his desk. He is intrigued with business articles
and would always come home with new books and articles for us to read. As a child, every weekend my
dad would have my siblings and I read and summarize any article in the newspaper. We were not
In the article, Funds of Knowledge for Teaching: Using a Qualitive Approach to Connect Homes
and Classrooms, research found that “children in the households are not passive bystanders, as they
seem in the classrooms, but active participants in a broad range of activities…their participation is
central to the households functioning” (Moll, Amanti, Neff & Gonzalez 1992). This concept really
connected with me because my mother has always been a stay at home mom. She was the one in
charge of all house duties, which included making doctors’ appointments, making sure all the bills were
paid on time, and she was very involved in our education. However, my mom is not able to speak
English. Which made my older sister and I responsible for translating any important paperwork from
English to Spanish. I remember being ten years old, going to the doctors with my mother and filling out
the paper work for her. In addition, my sister and I would also translate school paperwork and even
sometimes signing it for her, since my mother did not know how to write in cursive and she would
sometimes be embarrassed having to print her name where it asked for a signature.
There is one moment in my elementary days that really inspired me to become a teacher. That
moment really made me realize why I wanted to be a teacher and what type of teacher I wanted to be. I
did not want to be just any teacher but a teacher that I would never have a student feel so humiliated as
I did that one day that I have not and will never forget.
Moll, L.C., Amanti, C., Neff, D., & Gonzalez, N. (1992). Funds of knowledge for teaching: Using a
qualitative approach to connect homes and classrooms. Theory Into Practice, 31(2), 132 – 141.