Vous êtes sur la page 1sur 42

AIRTRONIC D2 / AIRTRONIC D4

Flujograma de averías e instrucciones de funcionamiento

Calefacción de aire independiente AIRTRONIC D2 / AIRTRONIC D4

Nº referencia
AIRTRONIC D2 – 12 V 25 2069 05 00 00

AIRTRONIC D2 – 12 V 25 2115 05 0000


Como kit completo
AIRTRONIC D2 – 24 V 25 2070 05 00 00
AIRTRONIC D2 – 24 V 25 2116 05 00 00
Como kit completo
AIRTRONIC D4 – 24 V 25 2113 05 00 00
Kit montaje 25 2113 80 00 00
AIRTRONIC D4 – 24 V 25 2114 05 00 00

1
Indice
página
• Lugares de utilización del AIRTRONIC ...................................................... 2
• Normativas reglamentarias, instrucciones de seguridad
relativas a la instalación y reparación.......................................................... 3
• Figura seccionada ..................................................................................... 4
• Funcionamiento............................................................................................ 5
1. Encendido /apagado del AIRTRONIC
2. Arranque de la AIRTRONIC
3. Selección de tª con el control
4. Control en modo calefacción
5. Modo ventilación
6. Modo ADR/TRS 003/TMD
7. Calefacción en altas altitudes
• Elementos de control y seguridad ............................................................. 6
• Señales de apagado para ADR/TRS/TMD ................................................ 6
• En caso de un mal funcionamiento comprueba los siguientes puntos........ 6
• Diagnosis con el reloj ................................................................................. 6
• Comprobación de la unidad de control (potenciómetro rotatorio) .............. 6
• Diagrama de funciones ............................................................................... 7
• Datos técnicos ............................................................................................. 8
• Valores de control ........................................................................................ 9
• Diagnosis de fallos con el reloj ..................................................................... 10
• Comprobador dela unidad de control ........................................................... 11
• Código de fallos/descripción de cada uno ................................................... 12-15
• Circuito eléctrico AIRTRONIC D2/D4 .......................................................... 16,17
• Circuito eléctrico de elementos de control (parte 1) ..................................... 18
• Circuito eléctrico de elementos de control (parte 2) ..................................... 19
• Circuito eléctrico para ADR/TRS 003/ TMD ................................................. 20,21
• Circuito eléctrico elementos de control ADR/TRS 003/TMD......................... 22,23
• Instrucciones de reparación ......................................................................... 32
• Medida de combustible ................................................................................ 32

2
NFORMACIÓN IMPORTANTE sensores de temperatura) son considerados
material recicable.
Contenido y objetivo
AREA DE USO DEL AIRTRONIC
Estas instrucciones sirven para corregir un
funcionamiento incorrecto y para llevar a cabo Teniendo en consideración sus capacidades
reparaciones en la AIRTRONIC. Todos los caloríficas, las calefacciones AIRTRONIC están
trabajos deben ser realizados por personal diseñadas para su instalación y uso en todo tipo de
cualificado en un Servicio Oficial Eberspächer. vehículos de motor, trailers, máquinas de
construcción, maquinas agrícolas, barcos y yates
para precalentamiento, desempañado de cristales,
Mas información del AIRTRONIC calentando y manteniendo caliente las cabinas de
trabajo de los conductores, compartimientos de
Estas instrucciones contienen toda la información
carga, cabinas de barcos o lugares para el
necesaria e instrucciones para reparar la transporte de la tripulación, equipos motor y
calefacción AIRTRONIC.
circuitos agregados.
Si además una pieza es requerida como resultado
La AIRTRONIC está aconsejada y permitida para
de una reparación, pueden mirar en la lista de ser instalada en espacios para pasajeros y en
despiece.
vehículos usados para transportar mercancías
Si es necesario, la descripción técnica e peligrosas compliendo las regulaciones de
instrucciones de instalación y operación pueden ser ADR/TRS 003/ TMD.
usadas.
Cuando instalemos el equipo para calentar la carga
(La calefacción se desmonta de acuerdo a las o el compartimento de carga, el controlador tiene
instrucciones de reparación de este manual). que ser cambiado por el controlador ADR/TRS 003
( ver lista de precios o despiece).
Prevención de accidentes y medidas de
seguridad Sin embargo no está permitido su uso en cabinas
de conductores o compartimentos de más de 9
Las regulaciones de prevención de accidentes e asientos.
instrucciones importantes de seguridad siempre
deben ser cumplidas. Las normativas reglamentarias, instrucciones de
seguridad e instrucciones importantes, referentes a
Para más información ver pagina 3. la instalación que se encuentran a continuación de
Protección medio-ambiental y reciclaje las instrucciones de montaje, gobierno del equipo
de selección, lugar de montaje, uso y
Protección medioambiental: funcionamiento del AIRTRONIC, deben tenerse en
Eberspächer esta aceptando el desafío y participa consideración.
activamente eliminando y cambiando algún Basado en sus propuestas funcionales, la
problema ecológico. utilización del AIRTRONIC no está permitida en
Nuestro camino en la fabricación ha sido certificado aquellos lugares que no sean los anteriormente
de acuerdo a la norma ISO 9000 (Calidad a la citados, en especial cuando se requiera un tiempo
gestión). de calentamiento prolongado mediante una
operación continua, tal como precalentar y calentar
Actualmente la certificación en ISO 14001 viviendas, garajes, casetas de trabajo, cabañas de
(desarrollo medioambiental) está siendo preparada. caza, casas flotantes, o similares, además de
Además a la ISO 9000, Eberspächer ha sido calentar o secar objetos, o lugares donde vivan
certificada con la norma QS 9000 (desarrollo de hombres o animales.
calidad extendida por la industria de coches
Americana en las fábricas de Ford, Gm y Chrysler)
de acuerdo con la VDA 6.1(desarrollo de calidad
extendida a la industria del automóvil alemana). Normas reglamentarias relativas a la
RECICLAJE instalación del AIRTRONIC
Aparatos usados, piezas defectuosas y material de
embalaje deberían ser separados. Así que todas Se autoriza la instalación en vehículos motorizados
las partes deben ser depositadas de forma sujetos a las regulaciones de uso para vehículos de
ventajosa al medio ambiente como se desea, o trafico rodado (StVZO), la calefacción de aire ha
recicladas para aplicarlas de nuevo. Motores sido aprobada por la Oficina Federal Alemana para
eléctricos, unidades de control y sensores (e.g. el Tráfico de vehículos de Motor, de acuerdo con la

3
Certificación General de Diseño (AGB), y la repuesto del intercambiador de calor ). El día debe
homologación oficial está marcada en placa de ser anotado.
características de la calefacción.

AIRTRONIC D2 S 318

AIRTRONIC D4 S 323
Instrucciones de seguridad relativas a la
instalación y reparación del AIRTRONIC
Los requerimientos de montaje asociados con la
Certificación General de Diseño (AGB) y otras
normas reglamentarias han sido incluidas en las Peligro de quemaduras y lesiones
correspondientes secciones de las instrucciones de Antes de comenzar cualquier trabajo en el
montaje. AIRTRONIC desconecte la batería del vehículo.El
AIRTRONIC debe ponerse en marcha si la carcasa
Cuando la calefacción de aire está instalada en
superior y la salida de gases han sido montadas de
vehículos especiales, tanto las regulaciones de
acuerdo con las normativas junto con el conducto
gobierno como las propias del vehículo deben ser
de aire en la parte de aspiración. Durante la
tenidas en cuenta.( ej. ADR / TRS 003 / TMD para
operación la carcasa superior no debe ser abierta
vehículos usados en el transporte de mercancías
ni tampoco se debe tocar las partes calientes
peligrosas).
En la placa de identificación deberá constar el año
de la puesta en funcionamiento por primera vez. Instrucciones importantes sobre la instalación y
Para este fin han sido grabados tres años reparación del AIRTRONIC
diferentes en la correspondiente placa de
características. El año válido será identificado para Cuando montemos o reparemos la calefacción,
desechar los otros dos restantes. sólo utilizaremos recambios y piezas originales. No
se permitirán cambios en el AIRTRONIC o en otros
La posterior instalación de la calefacción debe componentes relevantes para la calefacción. El uso
realizarse de acuerdo con las instrucciones de de piezas exteriores no autorizadas por
montaje.. Eberspächer, además de una instalación o uso
Para vehículos no sujetos al StVZO (ej. barcos ), es diferente de las reglamentaciones, seguridad y/o
necesario observar las normativas específicas, e especificaciones de uso relevantes, contenidas en
instrucciones de montaje aplicables al vehículo las instrucciones de montaje y de uso, podrá
dado. provocar la anulación de la licencia para el servicio
general del automóvil, y la privación de la garantía.
La calefacción sólo puede ser instalada o reparada Esto se aplica especialmente a los circuitos
por un especialista certificado por el fabricante, de eléctricos, al suministro de combustible, y a los
acuerdo con las instrucciones de montaje, y conductos de combustión del aire y salida de
posibles instalaciones especiales recomendadas. gases.
Sólo el control de elementos probados y/o
aprobados por nosotros, tanto propios como en
El intercambiador de calor debe ser sustituido por colaboración, deben ser utilizados por AIRTRONIC.
un repuesto original, por el fabricante o servicio El uso de otros elementos de control puede llevar a
autorizado, 10 años después de que este haya sido un mal funcionamiento de la calefacción
usado por primera vez. El propietario del vehículo /
operador de la calefacción es el responsable de El no-cumplimiento con la normativa, seguridad y/o
especificaciones de uso relevantes llevará a la
llevar a cabo este cambio. Una placa con el día del
cambio del intercambiador de calor, y la palabra expiración de la garantía y responsabilidad en la
‘’repuesto original‘’ debe ser montado en la parte concerniente a la compañía J.Eberspächer
GmbH & Co.
calefacción ( la placa se suministrará con el

Nota :
Además de las ‘‘Instrucciones de seguridad
relativas a la instalación y reparación del
AIRTRONIC’’, las ‘‘Instrucciones importantes
referidas a la instalación’’, han sido definidas
directamente en las correspondientes secciones del
manual.

4
Vista seccionada

1 Ventilador de aire caliente 15 Tobera recta D2 = Ø 60 mm


2 Unidad de control D4 = Ø 90 mm
3 Ventilador de aire de combustión 16 Tubo de admisión de aire de combustión
4 Bujía de incandescencia 17 Bomba dosificadora de combustible
5 Carcasa externa 18 Tamiz para el combustible
6 Termoincambiador 19 Tobera reorientable de salida de gases
7 Sensor de llama / sobre calentamiento 20 Tubo de gases de escape
8 Reloj programador
9 Interruptor calefacción / ventilación F = Aire fresco ( exterior )
10 Caja de fusibles, W = Aire caliente
11 Motor eléctrico A = Gases de escape
12 Conexión de combustible B = Combustible
13 Junta de brida V = Aire de combustión
14 Cámara de combustión

5
Descripción de funcionamiento

Conexión Modo calefacción


El piloto verde de control, en el mando, se En este modo, la temperatura de la habitación,
ilumina cuando activamos el interruptor de la y la propia del aire de la calefacción están en
calefacción, y el ventilador empezará a girar a continua medición.
bajas revoluciones.
El control comienza si la temperatura
sobrepasa a la temperatura preseleccionada en
el interruptor selector de temperatura. Para
Nota :
este fin ha sido provista de cuatro niveles de
Si el intercambiador contiene todavía calor control, para que el flujo de calor realizado por
residual, sólo funcionará el ventilador ( fase de la calefacción pueda ser adaptado
refrigeración ). La calefacción sólo comenzará adecuadamente a los requerimientos
a funcionar una vez que todo el calor residual demandadas. Cada posición de control tiene
se haya disipado. sus propias revoluciones de ventilador y
cantidad de combustible. Si la temperatura
ajustada es igual o inferior al nivel de control
Arranque más bajo, entonces el AIRTRONIC cambia al
nivel de Control “OFF”, y los ventiladores
AIRTRONIC D2 continuarán girando aproximadamente 4 min.
El combustible comienza a fluir después de, para permitir la refrigeración de la calefacción
aproximadamente 60 sg. La mezcla de aire y Después el ventilador continuará girando a la
combustible se inicia en la cámara dando lugar velocidad más baja (modo recirculación), o se
a la combustión. Una vez que el sensor de apagará (modo aire fresco) hasta una nueva
llama ha detectado la llama, la bujía se apaga `puesta en marcha.
después de 60 sg. Después de otros 120 sg. el
AIRTRONIC ha alcanzado la etapa de control
de “Power” ( máxima cantidad de combustible,
Modo ventilación
y máximas revoluciones del motor ).
Para conectar el AIRTRONIC en modo
ventilación, el interruptor convertidor
AIRTRONIC D4 calefacción / ventilación deberá activarse
antes de que la calefacción se conecte.
El combustible comienza a fluir después de,
aproximadamente 60 sg. La mezcla de aire y
combustible se inicia en la cámara originando
Desconexión
la combustión. Una vez el sensor de llama ha
detectado la ignición la bujía se apaga Una vez desconectada la iluminación del piloto
después de 80 sg., el AIRTRONIC está en verde desaparece, el ventilador continuará
modo Control. girando aproximadamente 4 minutos para
refrigerar la calefacción.
Para una limpieza la bujía se conecta durante
Elección de temperatura con el interruptor
40 segundos (AIRTRONIC D2) y 30 segundos
selector de temperatura
(AIRTRONIC D4) mientras el ventilador
La temperatura interior deseada se continua girando.
preselecciona con el interruptor de control
rotatorio. Dependiendo de la calefacción
seleccionada, del tamaño de la habitación a Caso especial:
calentar y de la temperatura exterior existente,
Si se desconecta la calefacción antes del
este rango de valores puede variar entre +10ºC
suministro del combustible, o durante el modo
y + 30ºC. La posición del interruptor de control
de Control“ OFF “, entonces el AIRTRONIC se
a seleccionar es un valor experimental.
apagará sin realizar refrigeración.

6
Modelo ADR / TRS 003 / TMD Es posible que se solucione desconectando y
volviendo a conectar.
La calefacción AIRTRONIC está adecuado
para ADR / TRS 003 / TMD. De acuerdo con No repita esto más de dos veces seguidas.
StVZO ( D ), el AIRTRONIC puede instalarse
• En caso de sobrecalentamiento salta el fusible
en los camiones que transportan mercancías
peligrosas, con el fin de calentar la cabina del de sobrecalentamiento, se interrumpe el
conductor, debiendo aplicarse las normativas suministro de combustible, y por último tiene
lugar la desconexión.
ADR / TRS 003 / TMD.
Para las conexiones eléctricas, véase los Una vez eliminada la causa del sobre
diagramas de circuitos. en las páginas 24 – 25 calentamiento, se puede arrancar el aparato
apagándolo y encendiéndolo brevemente.

Funcionamiento de la calefacción a gran


altitud • Si la tensión cae por debajo o sube por encima
de los voltajes establecidos, una conexión por
fallo se llevará a cabo después de 20 sg.
• Hasta 1500 m.: • El AIRTRONIC no empezará a funcionar si la
Sin restricciones de utilización de la bujía de incandescencia está defectuosa, o la
instalación de la bomba de combustible
calefacción.
cortada.
• Por encima de 1500 m.:
• En caso de defecto del sensor de llama / sobre
La operación, en principio, es posible calentamiento o el cable eléctrico cortado, el
durante períodos cortos de tiempo, por AIRTRONIC arranca, y entonces la
ejemplo cuando cruzamos un paso de desconexión por fallo tiene lugar durante la
montaña, o durante una parada corta. fase de arranque.
En caso de largas estancias, como campings en • Las revoluciones del motor del ventilador están
invierno, el suministro de combustible debe ser continuamente controladas.
adaptado para grandes altitudes. Por favor
consulte a su Servivio Oficial Eberspächer. Si el motor del ventilador no arranca, o si la
velocidad tiene una desviación sobre el 10%,
Mecanismos de seguridad y control activará una desconexión por fallo después
de 30 sg.
• Si transcurridos 90 sg la calefacción no detecta
llama, vuelve a repetirse el arranque de la • Cuando apagamos el AIRTRONIC, la bujía se
forma anteriormente descrita. conectará durante la fase de refrigeración
Si transcurren otros 90 sg. después del durante unos 40 sg., con el fin de realizar una
comienzo del suministro de combustible y limpieza de restos de partículas procedentes
tampoco detecta llama, se realiza la de la combustión.
desconexión por fallo, es decir, la bomba de LIMITACIONES EN MODO ADR/TRS/TMD
combustible se apaga, y el ventilador
continúa girando aproximadamente durante 4 Si ha sido instalada en vehículos destinados al
min. transporte de mercancías peligrosas, la
AIRTRONIC deber ser desconectada en áeas de
Si durante el funcionamiento la llama se peligro (refinerías, estaciones de servicio, etc). Si
apagase, realizará un nuevo intento . Si la no se desconecta lo hará automáticamente la
calefacción no conecta de nuevo, dentro de AIRTRONIC si:
los 90 sg. después del comienzo del
suministro de combustible , o se encendie - El motor del vehículo se para.
pero vuelve a desaparecer en los 15 sg. - Se conecta alguna unidad extra, una
siguientes tiene lugar la desconexión por bomba auxiliar por ejemplo.
fallo, la bomba de combustible deja de
funcionar y el ventilador continúa girando Después de desconectarse la calefacción el
aproximadamente durante 4 min. ventilador continúa girando 40 segundos haciendo
una etapa de refrigeración.

7
En caso de fallo, compruebe los siguientes • Compruebe las conexiones, cables y uniones
puntos: eléctricas.
• Compruebe que los conductos del aire
caliente, combustión de gases de escape, y
Si el AIRTRONIC no arranca cuando es
accionado: combustión de aire no se encuentren
bloqueados.
• Apague el AIRTRONIC, y entonces
reinténtelo de nuevo, pero no más de dos
veces seguidas. Si todos estos puntos se encuentran en regla,
se deberá hacer un test con el instrumento de
diagnóstico JE, o con el módulo de reloj, como
Si todavía no arranca entonces compruebe: se describe en las instrucciones de reparación
del AIRTRONIC.
• Si hay combustible en el depósito.
• Compruebe la caja de fusibles:
Nota:
Fusible principal:
Para proteger los componentes eléctricos y
AIRTRONIC 12V : 20A electrónicos, mientras se produzcan
AIRTRONIC 24V : 10A soldaduras eléctricas en el vehículo, se deberá
desconectar el polo positivo de la batería, y
Fusible de actuación: ponerse a masa.
AIRTRONIC 12 / 24V : 5A

DIAGNOSIS CON EL RELOJ PROGRAMADOR


INCORPORADO
Proceder como se indica en página 10
DIAGNOSIS CON LA UNIDAD ADICIONAL Y EL
CABLE ADAPTADOR
Referencia 22 1512 89 00 00
Cable adaptador 22 1000 31 86 00
Para la conexión y operación ver las instrucciones
incluidas en el suministro.
COMPROBACIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL
Referencia 22 1509 89 00 00
Para la conexión y control ver página 11.

8
DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO

9
Datos Técnicos

Modelo AIRTRONIC D2 AIRTRONIC D4


Medio a calentar Aire
Niveles de flujo calorífico Arranque Alta Media Baja Arranque Alta Media Baja
Potencia calorífica ( w ) 2200 1800 1200 850 4000 3000 2000 1000
Capacidad ( Kg. / h) 105 87 60 42 185 150 110 65
Consumo de combustible ( l / h ) 0.28 0.23 0.15 0.10 0.51 0.38 0.25 0.13
Consumo eléctrico ( w )
Durante la operación
12 / 24 V 34 23 12 8 40 24 13 7
Arranque
12 / 24 V ≤ 100 ≤100

Durante el control
de pausa ‘OFF’ 4 a 5 4 a 5
Voltaje nominal 12 o 24 v.
Rango de operación
Límite voltaje mínimo 10 v y 20v
Un dispositivo en el controlador Tiempo de respuesta de protección
apaga la calefacción cuando
contra bajo voltaje 20 sg.
baja aprox. de 10 y 20 V
Límite voltaje máximo
Un dispositivo protector contra 16 v y 32v
altos voltajes en el controlador
Tiempo de respuesta de protección
apaga la calefacción cuando .
supera aproximadamente 10 y 20 V contra alta voltaje 20 sg.
Combustible
Para ’ combustible de calidad’ y Combustible comercial diesel
‘combustible para bajas
(de acuerdo con DIN EN 590)
temperaturas
Límite térmico utilización -40 ºC a +70 ºC
almacenamiento -40 ºC a +85 ºC
Grado de supresión de 3 para UKW
interferencias
4 para KW
5 para MW / LW
Peso aprox. 2.7 kg aprox. 2.7 kg

10
MAN-cats II Help: Componentes Page 1 of 5

AIRTRONIC

Componentes

Unidad de mando de la calefacción adicional por aire (A483)


Existen dos proveedores diferentes de unidades de mando para la calefacción adicional por aire Airtronic, la
empresa Hella y la empresa Wehrle, aunque esta última sólo las ha montado en las antiguas calefacciones
por aire del modelo Airtronic (aprox. hasta 2005). Desde 2005 se monta sólo la unidad de mando de la
empresa Hella.

En la siguiente imagen se observa la unidad de mando (1) de la empresa Hella, que se diferente sólo por el
logotipo de la empresa y el revestimiento del cable de la unidad de mando de la empresa Wehrle.

Asignaciones de conectores Hella

El paquete de conectores A483/I es blanco y el A483/II es amarillo en los dos fabricantes de unidades de
mando.

Los paquetes de conectores A483/I de las empresas Hella y Wehrle son iguales.

Arnés de cables
PIN Unidad de Vehículo Observación
mando
1 marrón-blanco 24521 Entrada del valor nominal de la temperatura (-)
2 gris - rojo 24518 Entrada del valor nominal de la temperatura (+)
3 amarillo 24005 Entrada de la señal de conexión (+)
4 azul- blanco 24203 Diagnóstico de la línea K (fabricante y MAN)

file://E:\MAN cats II\Runtime\Web\ESP\MAN-cats_Hilfeseiten\section_HS_D_TRO... 2008-10-18


MAN-cats II Help: Componentes Page 2 of 5

5 rojo 24003 Entrada de la tensión de alimentación (+)


6 - - -
7 rosa 24528 Directiva técnica para vehículos de carretera (TRS, por sus
siglas en alemán)
8 marrón 31000 Entrada de la tensión de alimentación (-)
Paquete de conectores A483/II de la empresa Wehrle

Arnés de cables
PIN Unidad de Vehículo Observación
mando
1 azul-negro 24548 Entrada de la toma de fuerza (+) para TRS
2 azul 24524 Entrada del generador D+ para TRS
3 - - -
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 marrón 24313 Salida de la bomba de dosificación (-)
8 verde-rojo 24522 Salida de la bomba de dosificación (+ por impulsos)
Paquete de conectores A483/II de la empresa Hella

Arnés de cables
PIN Unidad de Vehículo Observación
mando
1 azul-negro 24548 Entrada de la toma de fuerza (+) para TRS
2 azul 24524 Entrada del generador D+ para TRS
3 azul-amarillo - Diagnóstico (fabricante)
4 - - -
5 - - -
6 - - -
7 marrón 24313 Salida de la bomba de dosificación (-)
8 verde-rojo 24522 Salida de la bomba de dosificación (+ por impulsos)
Asignación de conectores Hella con / sin LIN

Arnés de cables
PIN Unidad de Vehículo Observación
mando
2 azul- blanco 24203 Línea K
5 rojo 24003 Entrada de la tensión de alimentación (+)
6 rosa 24528 Directiva técnica para vehículos de carretera (TRS, por sus

file://E:\MAN cats II\Runtime\Web\ESP\MAN-cats_Hilfeseiten\section_HS_D_TRO... 2008-10-18


MAN-cats II Help: Componentes Page 3 of 5

siglas en alemán)
8 azul-negro 24548 Entrada de la toma de fuerza (+) para TRS
9 marrón 31000 Masa
10 azul-amarillo - Diagnóstico (fabricante)
11 verde-rojo 24313 Salida de la bomba de dosificación (+ por impulsos)
12 azul 24524 Entrada del generador D+ para TRS
14 marrón 24522 Salida de la bomba de dosificación (-)
15 blanco 64514 LIN
Datos técnicos

Modelo / versión Airtronic D2 Airtronic D4(S)


Masa l x a x a (mm) 305x132x147 376x157x175
Cinta de capacidad de 0,85-2,2 kW ± 10% 1-3,5 kW ± 10%
calentamiento
Tipo de combustible Diesel Diesel o biodiesel
Consumo 0,10-0,28 l/h ± 10% 0,13-0,44 l/h ± 10%
Potencia eléctrica 4-34 W ± 10% 4-40 W ± 10%
Peso (kg) 2,7 4,5
Motor del ventilador 2 ± 0,4 1,5 ± 0,3
Espiga de incandescencia 1,2 - 2,5

Tabla del número de revoluciones

Modelo / Airtronic D2 Airtronic D4(S)


versión
Nivel de Número de revoluciones Consumo Número de revoluciones del Consumo
regulación del motor motor
Potencia 4800 rpm ± 140 rpm 0,28 l/h 4000 rpm ± 130 rpm 0,51 l/h
Grande 4000 rpm ± 120 rpm 0,23 l/h 3650 rpm ± 100 rpm 0,38 l/h
Medio 2800 rpm ± 80 rpm 0,15 l/h 2700 rpm ± 80 rpm 0,25 l/h
Pequeño 2000 rpm ± 60 rpm 0,1 l/h 1650 rpm ± 50 rpm 0,13 l/h
Número de revoluciones de comprobación del ventilador:

Airtronic D2 Airtronic D4(S)


5000 rpm ± 25% a 18V 4400 rpm ± 25% a 19V

Unidad de manejo de la calefacción adicional (A290)


Asignación de conectores

file://E:\MAN cats II\Runtime\Web\ESP\MAN-cats_Hilfeseiten\section_HS_D_TRO... 2008-10-18


ATENCIÓN

Los datos técnicos especificados deben de ser cumplidos para que no se sobrepasen los valores máximos y
mínimos, lo que podría llevar a un mal funcionamiento del AIRTRONIC y/o la operación de calentamiento, y/o
sufran daños otros componentes importantes de la calefacción.

Emisión de ruido dentro del vehículo


El nivel más alto de ruido es < 56 dB (A), mostrado en la operación 2

VALORES DE CONTROL

Velocidad del motor


Etapas de control AIRTRONIC D2 AIRTRONIC D4
Power 4800 U/min ± 140 U/min 4400 U/min ± 130 U/min
Alta 4000 U/min ± 120 U/min 3600 U/min ± 100 U/min
Media 2800 U/min ± 80 U/min 2800 U/min ± 80 U/min
Baja 2000 U/min ± 60 U/min 1600 U/min ± 50 U/min
En espera
- En modo de recirculación 600 U/min ± 20 U/min 600 U/min ± 20 U/min
con sensor interno de tª
- En modo de aire fresco con
0 U/min 0 U/min
sensor de tª externo
Ventilación 4800 U/min ± 140 U/min 3600 U/min ± 100 U/min

VALORES DE RESISTENCIA

Componente AIRTRONIC D2-12v AIRTRONIC D2-24v AIRTRONIC D4-12v AIRTRONIC D4-24v


Motor ventilador 0,6Ω ± 0,1Ω 2Ω ± 0,4Ω 0,4Ω ± 0,1Ω 1,5Ω ± 0,3Ω
Bujía 0,5Ω ± 0,05± 2Ω ± 0,2Ω 0,5Ω ± 0,05Ω 2Ω ± 0,2Ω
Bomba dosificadora 10Ω ± 0,5Ω 36Ω ± 1,8Ω 10Ω ± 0,5Ω 36Ω ± 1,8Ω
Potenciómetro selector 1750 -2080Ω ± 80Ω

11
Valores de interrupción
Componente AIRTRONIC D2/D4
Sensor de sobrecalentamiento 160 ºC – 170ºC
Medido en la etapa power
a una distancia de 300mm
de la salida de aire

Valor de gases de escape AIRTRONIC D2/D4

CO2 en gases de escape en etapa “Alta” 7.5 – 12.5 Vol.%

Sensor de temperatura
Comprobar el sensor de temperatura externo con un ohmímetro. Si el valor de resistencia está fuera del punto
indicado en la tabla, sustituir el sensor de temperatura exterior.
Resistencia Ω

Temperatura (ºC) exterior

Valores del sensor de temperatura exterior


Temperatura ºC Resistencia Ω Min Max

12
Diagnosis de fallos, usando el reloj programador.

Si la unidad electrónica detecta algún fallo en el arranque


o mientras la calefacción está funcionando el módulo lo
visualiza en la pantalla mostrando una F y un número, como
se puede observar en la figura. Este número indica el fallo
y se manifestará durante 15 segundos.

Por ejemplo sobre la pantalla se puede observar 1. Reloj 2. Preselección

F64 (Código de fallo) 3. Conexión 4. Hacia atrás

y en la pantalla parpadea el símbolo de llama 5. Hacia adelante 6. Fallos

Diagnosis de fallos Condiciones : La conexión procedente del terminal


15 (contacto ) debe estar ubicada en su lugar del
La unidad electrónica puede memorizar hasta 5
conector de 12 vías , terminal 10).
fallos. Dichos fallos pueden ser reclamados
posteriormente en la pantalla del programador. Presionar la tecla ( 3 ) el fallo F15 ó F50 aparece
en la pantalla , entonces presionar la tecla ( 1 ) y
El fallo actual aparecerá en la posición de memoria
sin soltarla presionar la tecla ( 2 ) , antes de 2 seg.
F1.
Ahora estamos en el programa de fallos.
Los fallos anteriores se reflejan entre las posiciones
Proceder de la siguiente forma :
F2-F5.
Quitar el contacto , terminal 15 . Presionar las
Recuperación de fallos usando el reloj
teclas ( 1 ) y ( 2 ) simultáneamente y conectar el
programador
contacto ( terminal 15 ) y esperar hasta que en la
Para recuperar los fallos memorizados en otras pantalla aparezca lo siguiente.
posiciones presionar la tecla (3). La calefacción se
conecta, entonces presionar la tecla (1), a
continuación la tecla(2) soltando ambas a la vez
antes de que transcurran dos segundos. El error
actual aparece en la pantalla eg.. AF :64. Los
errores memorizados pueden reclamarse actuando La unidad electrónica se desbloquea después de 3
sobre las teclas 4 y 5 (máximo 5 fallos). seg y la calefacción arranca
Los códigos de fallos, descripciones y pasos para
solucionarlos se encuentran en la pagina 15-18

Recuperación de fallos con el reloj programador Nota: Si la AIRTRONIC no funciona con reloj
en vehículos usados para transportar programador la recuperación de fallos es posible
mercancías peligrosas ADR/TRS 003/TMD. con una diagnosis y su adaptador.
Presionar la tecla (3) de conexión, luego la (2) y la Referencia 22 1512 89 00 00
(1) al mismo tiempo, la AIRTRONIC es conectada y
La conexión y operación se especifican en las
el fallo es visualizado.
instrucciones incluidas en el suministro.
Los errores memorizados pueden reclamarse
actuando sobre las teclas 4 y 5 (máximo 5 fallos).
Desbloqueo de la unidad electrónica.
Borrado de códigos registrados en memoria.

13
DESCRIPCIÓN COMENTARIOS / SOLUCIONES

000 Sin fallo ----


004 Cortocircuito en la unidad • Desconectar la conexión S1/B1 del AIRTRONIC.
electrónica, salida de aire fresco Compruebe la vía 16 del B1 a chasis por posible
cortocircuito.
Si es así sustituya la unidad electrónica

005 Cortocircuito en la unidad • Desconecte la conexión S1/B1 . Compruebe el


electrónica, aislamiento a chasis de la línea 16 del conector B1
hasta el relé si es así sustituir la unidad de control
009 Desconexión por ADR/TRS 003 / TMD En la vía 13 (D+) del conector B1 ha cambiado de + a -
o bien hay una señal positiva en la vía 14 (HA+)

010 Desconexión por sobretensión Detectada una sobretensión después de 20 segundos de


la conexión
• Desconectar la conexión B1/S1, arranque el motor y
mida voltaje entre las vías 1 y 10. Comprobar alternador
AIRTRONIC 12 voltios- tensión > 16 voltios
AIRTRONIC 24 voltios-tensión < 32 volitos

011 Desconexión por baja tensión Detectada una baja tensión después de 20 segundos.
Medir entre la via 1 y 10, no debe ser diferente a la
tensión en batería, si variara, compruebe la conexión al
chasis y la corrosión en los contactos.

012 Demasiada temperatura en el El sensor de sobrecalentamiento ha detectado una


sensor de sobrecalentamiento temperatura excesiva.
• Compruebe obstrucciónes en la línea de aire caliente.
• Demasiado distancia en la conducción de aire,
reconstruya en caso necesario.
• Comprobar sensor de sobrecalentamiento, para
diagrama y valores ver ver pag. 30, si está bien
compruebe la cantidad de combustible suministrado
(ver página 34)

013 Demasiada temperatura en el El sensor de llama detecta excesiva temperatura.


sensor de llama • Compruebe obstrucciones en la línea de aire caliente.
• Compruebe el sensor de llama, si está defectuoso
sustituir, sino medir cantidad de combustible. Para ver
valores pagina 30 y 34

014 Diferencia de temperatura entre el Demasiado grande la diferencia de temperatura entre los
sensor de sobrecalentamiento y de sensores de llama y sobrecalentamiento.
llama demasiado alta • Comprobar la línea de aire caliente.
• Demasiada largo el la conducción de aire caliente,
reconstruya en caso necesario.
• Comprobar sensores. Sustituir en caso necesario. Si
el valor fuese el correcto medir la cantidad de
combustible. Ver valores en pagina 30 y 34

14
DECRIPCIÓN COMENTARIOS / SOLUCIONES

015 Funcionamiento bloqueado Este fallo es mostrado cuando la AIRTRONIC es


conectada después del código 017. Ha sido excedido el
valor de temperatura del sensor de sobrecalentamiento
La unidad electrónica está bloqueada.
• Sustituya la unidad electrónica.

017 Sobrecalentamiento El límite del sensor de sobrecalentamiento ha sido


excedido sin que la unidad haya detectado el fallo 12 o
13.La unidad está bloqueada.
Si conectamos nuevamente la AIRTRONIC y el fallo 15
es visualizado sustituya la unidad electrónica

020 Bujía cortada • Compruebe continuidad en la bujía.


AIRTRONIC 12 voltios aproximadamente 0.5O ± 0.5O
AIRTRONIC 24 voltios aproximadamente 2O ± 0.5O
o
021 Cortocircuito en bujía • Comprobar las funciones de la bujía, desconecte
el conector de la unidad electrónica y aplique tensión
¡Precaución! de 8v o 18 v según modelo de AIRTRONIC.
Para la AIRTRONIC 12 voltios compruebe Mida intensidad de corriente después de 40
con 8 v máximo segundos.
Para la AIRTRONIC 24 Intensidad con 8 v = 9 A + 1.5 A / - 1.2 A
Compruebe con 18 v máximo ( Si excedemos Intensidad con 18v= 4 A ± 0.5 A
la tensión el componente es destruido) Si el valor es diferente sustituya la bujía.
• Si el valor es correcto compruebe la continuidad
de los cables a la unidad electrónica.
Si todo es correcto sustituir la unidad electrónica.
031 Motor ventilador cortado • Compruebe los cables del motor, si no observa
ningún daño desconecte la conexión a la unidad
electrónica y compruebe continuidad
Si es correcto sustituya la unidad electrónica

032 Cortocircuito motor ventilador • Compruebe funciones del motor ventilador, para
¡Precaución!Para la AIRTRONIC 12v probar ello desconecte de la unidad electrónica.
con 8v Suministre tensión 8 v ó 18 v al motor y mida
corriente después de 40 segundos.
Para la AIRTRONIC 24 v probar con 18 v
Si la intensidad es < 6.5 A el consumo es correcto
( Si excedemos la tensión el componente es
sustituir la unidad electrónica, si es > a 6.5 sustituir
dañado)
motor ventilador.

033 Moto ventilador no gira Variación de un 10% durante un periodo superior a


30 segundos (ver valor en pagina 9)
Utilizar un instrumento de medida sin contacto.
• Si la velocidad es baja, ve ntilador bloqueado
(verificar que en la rueda del ventilador no se
encuentren cuerpos extraños)
Si va bien, ver fallo 32
• Velocidad demasiado alta: No detecta el imán no
se encuentra, sustituya el motor ventilador.
• Defecto de la unidad electrónica en controlar la
velocidad, si es así sustituya la unidad electrónica

15
DESCRIPCIÓN COMENTARIOS / SOLUCIONES

047 Cortocircuito en la bomba de • Desconectar la conexión de la bomba de


combustible combustible, si aparece el fallo 48 visualizado, la
bomba es defectuosa, sustituir la bomba de
combustible
• Si el código 47 sigue todavía visualizado,
desonecte la conexión S1/B1 del AIRTRONIC
compruebe el cable verde/rojo de la vía 10 con el
chasis, si hay cortocircuito sustituya la unidad
electrónica.

048 Bomba de combustible cortada • Desconecte la conexión de la bomba de combustible


y mida el valor de resistencia de la bomba (ver página
11). Si el valor es correcto vuelva a conectar la
conexión.
• Desconecte la conexión S1/B1 y mida el valor de
resistencia entre los pines 5 y 10.
Si los valores son correctos sustituya la unidad
electrónica.

050 Demasiados intentos de arranque La unidad es bloqueada después de varios


( Unidad bloqueada) intentos de arranque.
Borre el fallo en la memoria con el reloj o con la
diagnosis.

051 Información de llama al conectar La resistencia del sensor de llama es 1274 O


(>70ºC), al conectar la calefacción el ventilador gira
la calefacción
aproximadamente 15 minutos para bajar la
temperatura. Si el valor no baja en esos 15 minutos
aparece fallo.
• Compruebe el sensor de llama, los valores son
mostrados en la página 28, si son correctos,
sustituya la unidad electrónica.

052 Sobrepasado el tiempo de seguridad No se detecta la llama durante la fase de arranque.


• Compruebe líneas para aire de combustión y escape
la calefacción no arranca
• Compruebe cantidad de combustible suministrado
• Compruebe bujía (ver código de fallos 020 y 021)
• Compruebe sensor de llama, diagrama y valores.
Si todo es correcto sustituir la unidad electrónica.

053 Desaparece la llama en fase Power La AIRTRONIC se conectó siendo detectada la llama
pero esta información desapareció.
054 Desaparece la llama en fase Rápida
• Compruebe líneas de conducción de aire y de gases.
055 Desaparece la llama en fase Media • Compruebe cantidad de combustible suministrado
056 Desaparece la llama en fase baja • Compruebe sensor de llama, diagrama y valores.
Si todo es correcto sustituir la unidad electrónica.

16
DESCRIPCIÓN COMENTARIOS / SOLUCIONES

060 Interrupción en el sensor de • Desconectar la conexión S2/B2 y mida resistencia en


temperatura exterior el conector B2. (Diagrama y valores pagina 9) Si el
valor es correcto vuelva a conectar la conexión
S2/B2.
• Desconectar la conexión S1/B1 del AIRTRONIC
Medir entre el pin 6 y pin 12 del conector B1 si hay
una interrupción el valor ohmico >7175O. Si la
resistencia es correcta sustituir la unidad electrónica.

061 Cortocircuito en el sensor de • Desconectar la conexión S2/B2 del sensor de


temperatura exterior temperatura exterior.
Si el fallo 60 es visualizado comprobar el sensor de
temperatura exterior, para diagrama de valores ver
página 9. Si el valor es correcto compruebe las lineas
eléctricas cable verde y marrón/blanco por posible
cortocircuito. Si es correcto vuelva a conectar la
conexión.
• Desconectar la conexión S1/B1 del AIRTRONIC.
Mida resistencia en el conector B1 entre el pin 6 y pin
12. Si hay cortocircuito el valor ohmico es < 486 O. Si
el valor es correcto la unidad electrónica es
defectuosa.
062 Selector de temperatura cortado • Desconectar la unidad de control de operación y
mida resistencia entre los pines correspondientes al
elemento de mando (ver paginas 16 a 23 para ver
conexiones eléctricas.
Si la resistencia es correcta vuelva a conectar el mando
de operación.
• Desconecte la conexión S1/B1 del AIRTRONIC. Mida
resistencia en los pines 6 y 7 del conector B1.
Si la resistencia es correcta ( 1740O - 2180O ±80 O)
sustituir unidad electrónica.
Si la resistencia es > 7175 hay una interrupción.

063 Selector de temperatura en • Si ha instalado un interruptor para ventilación


cortocircuito compruebe que realiza la función correctamente.
Solo en modo calefacción, si existe un • Desconecte la unidad de control de operación.
cortocircuito y se conecta en modo Si el fallo 62 es visualizado sustituya la unidad de control
ventilación se conectará ( no dará fallo) de operación. Si la unidad está bién compruebe las
líneas gris/rojo y marron/blanco por posible cortocircuito.
• Desconecte la conexión S1/B1 si todavía persiste el
fallo 063 sustituya la unidad de control. Existe
cortocircuito si el valor ohmico entre el pin 6 y 7
<486.(valor correcto 1740O - 2180O ±80 O)

064 Sensor de llama cortado • Desconecte de la unidad electrónica el conector


verde y compruebe según la tabla de la página 28.
Si el valor es correcto sustituya la unidad electrónica. Si
el valor es >7175O el sensor está cortado.

17
DESCRIPCIÓN COMENTARIOS / SOLUCIONES

065 Sensor de llama cortocircuitado • Desconecte de la unidad electrónica el conector


verde y compruebe según la tabla de la página 28.
• Si el valor es correcto sustituya la unidad electrónica.
Si el valor es <486O el sensor está cortocircuitado.

071 Sensor de sobrecalentamiento • Desconecte los conectores azul y verde de la unidad


cortado electrónica. Mida resistencia entre el pin 1 del
conector azul (cable azul) y el pin 2 del conector
verde. Si es correcta sustituya la unidad de control.
Si la resistencia es > 223 kiloohmios el sensor está
cortado.

072 Sensor de sobrecalentamiento • Desconectar el conector azul de la unidad


cortocircuitado electrónica.Si el fallo 071 es visualizado sustituya el
sensor, si el fallo 072 es visualizado sustituya la
unidad electrónica.
Un valor de resistencia < 182O indica sensor
cortocircuitado.

090 Fallo interno en la unidad electrónica Sustituir unidad electrónica.

091 Interferencia voltaje externo Fallo en la unidad de control producido por


interferencias en el voltaje externo provocado por el
sistema eléctrico del vehículo.
Batería o cargador en mal estado.

092 Unidad electrónica defectuosa


(ROM)
Sustitución de la unidad electrónica

094 Unidad electrónica defectuosa


EEPROM

096 Sensor de temperatura interno Sustituir la unidad electrónica o usar un sensor de


defectuoso temperatura externo.
097 Unidad electrónica defectuosa Sustituir unidad electrónica

18
DIAGRAMA ELECTRICO AIRTRONIC D2/D4

19
LISTA DE PIEZAS

1.1 Motor de la calefacción


1.2 Bujía de incandescencia
1.5 Sensor de llama y sobre calentamiento
2.1 Unidad de control
2.2 Bomba dosificadora
2.7 Fusible principal
12 vol. = 20 A / 24 vol. = 10 A
2.7.1 Fusible actuación 5 A
5.1 Batería

a) Conectar los elementos de control y los sensores


externos de acuerdo con el diagrama de circuito
de “ los elementos de control ”.
• rt Terminal positivo de suministro ( 30 )
• ge Interruptor de encendido, señal S+
• gr Valor actual de temperatura
• wsrt Interruptor de apagado de seguridad
• br Terminal negativo de suministro ( 31 )
• blws Diagnósis
• grrt Valor de la temperatura de referencia
• brws Conexión a tierra para el sensor de la
temperatura exterior, y valor de la
temperatura de referencia.

b) Opcional
- Turbina aire fresco
y/o
- Ventilador aire fresco

Se deberán aislar el final de los cables que no se utilicen

Las fundas de las conexiones y enchufes se mostrarán desde la cara de entrada de los cables.

20
21
Esquema eléctrico, elementos de control – Parte 2

22
23
LISTA DE PIEZAS
1.3 Motor de la calefacción
1.4 Bujía de incandescencia
1.6 Sensor de llama y sobre calentamiento
2.3 Unidad de control
2.4 Bomba dosificadora
2.8 Fusible principal
12 vol. = 20 A / 24 vol. = 10 A
2.7.1 Fusible actuación 5 A
5.2 Batería
5.2.1 Interruptor de seguridad de la batería d) ( ejem. llave de contacto )

Función de apagado de emergencia en el caso de ADR / TRS 003 / TMD – punto 5.2.2 – 5.5

5.2.2 Interruptor de desconexión de la batería d)


5.3 Accesorio adicional HA+
5.3.1 Interruptor auxikiar
5.4 Generador
c) Conectar los elementos de control y los sensores externos de acuerdo con el diagrama de circuito de “ Los
elementos de control ”.
• rt Terminal positivo de suministro ( 30 )
• ge Interruptor de encendido, señal S+
• gr Valor actual de temperatura
• wsrt Interruptor de apagado de seguridad
• br Terminal positivo de suministro ( 31 )
• blws Diagnósis
• grrt Valor de la temperatura de referencia
• brws Conexión a tierra para el sensor de la
temperatura exterior, y valor de la
temperatura de referencia.
b) Opcional:
• Soplador de aire fresco
y/o
• Ventilador de aire fresco separado
c) La instalación eléctrica en vehículos que transportan sustancias peligrosas se ajustará a la normativa ADR
/ TRS 003 / TMD
d) Si sólo se usa un elemento de control en los puntos 5.2.1 y 5.2.2, debemos asegurarnos que si la función “
interruptor de batería desconectada “ está activada ( la función apagado de emergencia en el caso de ADR,
TRS 003, y similarares ), el interruptor siempre cortará el contacto sin demora (sin importar el modo que
tenga la calefacción ), y cortará ts los circuitos desde la batería.

Se deberán aislar el final de los cables que no se utilicen

Las fundas de las conexiones y enchufes se mostrarán desde la cara de entrada de los cables.

24
Esquema eléctrico, elementos de control – ADR / TRS 003 / TMD

25
INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN Página

• Dibujo de componentes AIRTRONIC D2/D4 25

• Desmontar la tapa superior del AIRTRONIC 26

• Desmontar la caja electrónica 26

• Desmontar la bujía 27

• Desmontar el filtro 27

• Desmontar el sensor combinado


(sensor de sobrecalentamiento/llama) 28

• Comprobación del sensor combinado 28

• Instalación del sensor combinado 29

• Acceder al intercambiador de calor


Desmontar la turbina de aire 30

• Desmontar la cámara de combustión 31

• Comprobar el suministro de combustible 32

• Medir la cantidad de combustible 32

Por favor tenga en cuenta lo siguiente durante la reparación.


Durante el trabajo de reparación la AIRTRONIC debe ser desconectada de la alimentación.
Para esto, desconecte la conexión S1/B1 del AIRTRONIC.
Compruebe terminales y conectores sustituyendo en caso necesario.
Limpie todas las partes antes de volver a montar y sustituya las que tengan algún daño.

Nota:
El proceso de desmontar la AIRTRONIC está descrito por diferentes etapas.
El montaje se hará en orden inverso. En casos excepcionales se hace referencia a este proceso.

26
Dibujo de componentes AIRTRONIC D2/D4

1. Turbina de aire 5. Intercambiador de calor 9. Bujía con útil


2. Junta 6. Unidad electrónica 10. Filtro con útil
3. Cámara de combustión 7.Sensor combinado 11. Tapa de acceso
4. Junta 8. Clip 12 Tapa inferior
13. Junta de sellado

27
Desmontar la tapa de acceso del AIRTRONIC

Libre las pestañas, levante la tapa y tire hacia


fuera.
Nota: La tapa debería ser desmontada en
todas las reparaciones. Debe esperar a que
se enfrie la calefacción.
La salida de los cables puede ser hacia la
derecha o a la izquierda.

Fig 1
1.Tapa
2. Pestañas

Desmontar la unidad electrónica


Quitar la tapa de acceso (ver fig 1)
Afloje el tornillo 1, presione las sujeciones 2 a
la vez y libre la unidad electrónica. Suelte los
conectores (observe las posiciones).
Desconecte la conexión de la unidad
electrónica de la instalación eléctrica principal.
Ahora puede ser sustituida.
Nota: Cuando monte la unidad electrónica,
cuide que las cables queden correctamente
posicionados y que los conectores sean
instalados correctamente. (no intercambiables).
El par de apriete del tornillo 1 es 2+º´²Nm

fig 2
1.Tornillo de sujeción
2. Soporte de retención
3. Unidad electrónica
4. Pasacables

28
Sustitución de la bujía de encendido
• Desmontar la tapa superior del
AIRTRONIC (ver fig. 1)
• Desmontar la unidad electrónica (ver
figura 2)
Suelte el conector de la bujía de la unidad
electrónica.
Aparte el capuchón de goma de la bujía y use
la herramienta especial para aflojar.
La herramienta especial se incluye con la bujía.

El par de apriete de la bujía


es 6+0.5 Nm

Nota: Cuando la bujía ha sido sustituida,


compruebe el estado del filtro que hay en el
alojamiento por si hubiera suciedad.
El filtro debe ser sustituido si tuviera suciedad.

fig 3
1. Bujía de encendido
2. Conector de la bujía a la unidad electrónica
3. Protección de goma
Sustitución del filtro
Sacar el filtro fuera del alojamiento con unos
alicates de punta fina. Sople el interior con aire
comprimido.
Si es necesario desgarre con un alambre.
Tiene que usar la herramienta especial para
instalar el nuevo filtro. Le herramienta va
incluida con el filtro. Ajusta el filtro a la
herramienta coincidiendo la mueca. Esta debe
ir en ángulo recto (90º) con respecto al eje de
la calefacción. (ver figura 4)
Ponga la herramienta con el filtro
cuidadosamente tan dentro como pueda,
cuidando que el agujero (? 2.7mm) de
ventilación de la bujía quede libre.

29
Sustitución del sensor combinado (sensor
de sobrecalentamiento/sensor de llama)
• Desmontar la tapa superior del
AIRTRONIC (ver figura 1)
• Desmontar la unidad electrónica (ver
fig 2)
Desconecte los dos conectores de la caja
electrónica.
Libre la sujeción 2.
Sustituya el sensor combinado.

Comprobación del sensor combinado


1. Cables fig 5
Observe una temperatura de 320ºC para 2. Sujección
comprobar.
Sensor de sobrecalentamiento Sensor de llama
Utilice un ohmímetro digital. Utilice un ohmímetro digital.
Si el valor de resistencia está fuera del punto Si el valor de resistencia está fuera del punto
indicado en la tabla de valores, sustituir el indicado en la tabla de valores, sustituir el
sensor sensor.

30
Instalación del sensor combinado
Para la AIRTRONIC D2 (Montaje usando la
herramienta para tal uso)
Coloque la herramienta en el sensor.
Sitúe el sensor combinado en el
intercambiador usando la herramienta especial.
Deslice esta por encima del intercambiador
hasta encontrar el hueco.
Mire que el sensor está en sus sitio y retire la
herramienta. Es importante asegurar que se
encuentra alojado en el hueco. Si fuera
necesario utilice un espejo o una lámpara para
asegurar el montaje correcto.
Guie los cables del sensor a lo largo del
enganche de sujeción, posiciónelo en el
alojamiento del intercambiador e introduzca el
conector en la caja electrónica.

Para la AIRTRONIC D4 (Montaje sin


herramienta especial)
Sitúe el sensor combinado en el
intercambiador, comprobando que asiente
correctamente .
Pase los cables del sensor por el clip de
sujeción, enganche este al intercambiador e
introduzca el conector en la caja electrónica.
1. Herramienta especial (solo necesario en
caso de la AIRTRONIC D2)
2. Sensor combinado

1. Clip
2. Cables del sensor
3. Herramienta especial (solo AIRTRONIC
D2)

31
Desmontar el intercambiador de calor
Sustitución de la turbina de aire de
combustión.
• Desmontar la tapa superior del
AIRTRONIC (ver fig. 1)
• Desmontar la unidad electrónica (ver
fig. 2)
Quite la junta estanca inferior .
Retire la parte inferior del AIRTRONIC.
Quite los cuatro tornillos de la turbina de
aire de combustión.
Desmonte la junta y la turbina del
intercambiador.
¡Importante!
Cuando monte la turbina de aire la junta
debe sustituirse también.
1. Turbina de aire de combustión
Apriete los cuatro tornillos de la turbina en
orden que indicamos en el dibujo, con un 2. Intercambiador
par de apriete de 4+0.5 Nm 3. Tornillos de fijación

1-4 Apriete los tornillos de fijación en esta secuencia con una par de aprete de 4+0.5 Nm
5 Sustituya siempre la junta ente el motor ventilador y el intercambiador.

32
Sustitución de la cámara de combustión
• Desmontar la tapa superior del
AIRTRONIC (ver fig. 1)
• Quite la junta exterior.
Separe la AIRTRONIC de la tapa
inferior.
• Desmonte la unidad
electrónica. (ver fig. 2)
• Desmonte la bujía de
encendido. (ver fig. 3)
• Desmonte la turbina de
combustión. (ver fig 8)
Afloje los tornillos de fijación.
Para la AIRTRONIC D2=3 tornillos
Para la AIRTRONIC D4=4 tornillos
Sacar la cámara de combustión del interior 1. Cámara de combustión
y quitar la junta del intercambiador de calor.
2. Intercambiador de calor
Nota
3. Tornillos de fijación
Cuando monte la cámara de combustión, la
junta que ha encontrado el el interior debe AIRTRONIC D2 = 3 TORNILLOS
ser siempre sustituida. AIRTRONIC D4 = 4 TORNILLOS

Aprete los tornillos de fijación de la cámara


de combustión con un para de aprete 5+0.5
Nm.
Si el intercambiador de calor es sustituido,
el sensor combinado (sensor de llama y de
sobrecalentamiento puede ser montado en
el nuevo (ver página 28 y 29).

1. Cámara de combustión
2. Junta
3. Intercambiador
4. Tornillos fijadores
AIRTRONIC D2 = 3 TORNILLOS
AIRTRONIC D4 = 4 TORNILLOS

33
Comprobar el suministro
Antes de la medición de al cantidad de ¡Precaución!
combustible, comprobar los siguientes
Para precisar la medida deberíamos tener
puntos:
un minimo de 11/22 voltios o un máximo de
• Comprobar el filtro de la bomba de 13/26 en la caja electrónica.
combustible.
2. Medida
• Comprobar que las líneas de Conecte la AIRTRONIC
combustible han
Después de 60 seg. El combustible es
• Comprobar que las líneas de suministrado.
combustible no pierdan.
Mantener la probeta al nivel de la bujía
• Comprobar que los manguitos durante la medición.
esten bien apretados.
AIRTRONIC D2
Después de 90 segundos el suministro se
Medida de la cantidad de combustible para automáticamente. Apague la
1. Preparación calefacción. Observe la medida.

Desconectar la línea de gasoil de la Valor: minimo 3.7 ml máximo 4.3 ml


AIRTRONIC y colocarla en una probeta
graduada (25 ml)
AIRTRONIC D4
Conectar la AIRTRONIC.
Después de 110 segundos el suministro se
Después de 60 segundos se inicia el pàra automáticamente. Apague la
suministro. calefacción. Observe la medida en la
Una vez que observemos que la línea está probeta.
completamente sangrada y no tiene Valor: mínimo 6.2 ml .. máximo 6.7 ml
burbujas, debemos desconectar la
calefacción y vaciar el contenido de la Si la medida de combustible está fuera de
probeta. los valores fijados sustituir la bomba de
combustible.

1. AIRTRONIC
2. Bomba combustible
3. Probeta
4. Línea de combustible

34
/ M
Descripción técnica Eberspächer
Instrucciones de montaje
Instrucciones de uso
Mantenimiento

J. Eberspächer
GmbH & Co. KG
Eberspächerstr. 24
D - 73730 Esslingen

Teléfono (centralita)
(0711) 939 - 00
Telefax
(0711) 939 - 0500

www.eberspaecher.com

Calentador de aire para diesel independiente del motor


AIRTRONIC / AIRTRONIC M

Calentador N° de pedido Calentador N° de pedido

AIRTRONIC – D2, 12 V 25 2069 05 00 00 AIRTRONIC M – D4, 12 V 25 2113 05 00 00

AIRTRONIC – D2, 12 V 25 2115 05 00 00 AIRTRONIC M – D4, 24 V 25 2114 05 00 00


paquete completo
AIRTRONIC M – D4S, 12 V 25 2144 05 00 00
AIRTRONIC – D2, 24 V 25 2070 05 00 00
AIRTRONIC M – D4S, 24 V 25 2145 05 00 00
AIRTRONIC – D2, 24 V 25 2116 05 00 00
paquete completo

AIRTRONIC – D2 Camper, 12 V 25 2326 05 00 00 AIRTRONIC M – D3 Camper, 12 V 25 2317 05 00 00

AIRTRONIC M – D4 Camper, 12 V 25 2318 05 00 00

AIRTRONIC M –
D4 Camper plus, 12 V 25 2327 05 00 00

Por favor, entreguen esta documentación al


cliente después de instalar el calentador.

25 2069 90 97 60 04.2004 Reservado derecho a modificaciones Printed in Germany © J. Eberspächer GmbH & Co. KG
1 Introducción
Índice de contenidos
Capítulo Nombre del capítulo Contenido del capítulo Página

1 Introducción • Índice de contenidos ................................................................................. 2


• Estructura de esta documentación ........................................................... 3
• Signos especiales, presentación y pictogramas ....................................... 4
• Información importante antes de empezar el trabajo ................................ 4
• Normas legales ...................................................................................... 5, 6
• Indicaciones de seguridad sobre la instalación y el funcionamiento. ... 6, 7
• Prevención de accidentes ......................................................................... 7

2 Información sobre el • Volumen de entrega del AIRTRONIC / AIRTRONIC M ........................... 8, 9


producto • Volumen de entrega del AIRTRONIC / AIRTRONIC M
(calentadores Camper) ...................................................................... 10, 11
• Datos técnicos AIRTRONIC 12
• Datos técnicos AIRTRONIC M .................................................................. 13
• Dimensiones principales ........................................................................... 14

3 Instalación • Montaje y lugar de montaje ...................................................................... 15


• Montaje del calentador - 24 voltios en un vehículo para el transporte de
bienes peligrosos ...................................................................................... 15
• Lugar de instalación ......................................................................... 15, 16
• Posiciones de montaje permitidas ............................................................ 17
• Conexión del arnés de cables, derecha o izquierda ................................ 17
• Montaje y fijación ..................................................................................... 18
• Placa del fabricante ................................................................................. 19
• Conducción del aire caliente ................................................................... 20
• Conducción del gas de escape ................................................................ 21
• Conducción del aire de la combustión ..................................................... 22
• Alimentación de combustible .......................................................... 23 – 27

4 Servicio y • Instrucciones de servicio / Nota importante para el funcionamiento ....... 28


funcionamiento • Primera puesta en servicio ....................................................................... 28
• Descripción del funcionamiento ............................................................... 29
• Dispositivos de control y seguridad / PARADA DE EMERGENCIA ............ 30
5 Sistema eléctrico • Cableado del calentador .......................................................................... 31
• Lista de piezas para los esquemas de conexiones ............................ 31, 32
• Esquemas de conexiones al final del manual

6 Fallo • A comprobar en caso de un posible fallo ................................................. 33


Mantenimiento • Reparación de fallos ................................................................................. 33
Servicio postventa • Mantenimiento .......................................................................................... 33
• Servicio postventa .................................................................................... 33

7 Medio ambiente • Certificaciones .......................................................................................... 34


• Eliminación ............................................................................................... 34
• Declaración de conformidad de la CE ...................................................... 34

8 Índices • Índice ................................................................................................ 35, 36


• Índice de abreviaturas .............................................................................. 36

2
1 Introducción
Estructura de esta documentación

Esta documentación debe servir de ayuda al taller de


montaje del calentador y poner a disposición del
usuario toda la información importante sobre el
calentador.
Para facilitar la búsqueda de la información se ha
ordenado la documentación en nueve capítulos.

Introducción Sistema eléctrico


1 Aquí encontrará la información introductoria
5 Aquí encontrará la información relativa al
importante para el montaje del calentador y sistema eléctrico y los componentes
sobre la estructura de esta documentación. electrónicos del calentador.

Información sobre el producto Fallo / mantenimiento / servicio


2 En este capítulo se encuentra la información
6 Aquí se encuentra la información sobre
relativa al volumen de entrega, los datos posibles fallos, la reparación de los mismos, el
técnicos y las dimensiones del calentador. mantenimiento y la línea hotline de atención al
cliente.

Instalación Medio ambiente


3 Aquí se encuentra información e indicaciones
7 En este capítulo se encuentra la información
importantes relativas al montaje del calentador. sobre la certificación y la eliminación así como
la declaración de conformidad de la CE.

Servicio y funcionamiento Índices


4 Aquí encontrará la información relativa al
8 Aquí se encuentran los índices de entradas y
servicio y el funcionamiento del calentador. de abreviaturas.

Vous aimerez peut-être aussi