Jirafales: ¡Doña Florinda! Doña Florinda: ¡Qué milagro que viene por acá! Jirafales: Vine a traerle este humilde obsequio. Doña Florinda: Hay... ¡no se hubiera molestad! ¿No gusta pasar a tomar una tacita de café? Jirafales: ¿No será mucha molestia? Doña Florinda: Ay... ¡De ninguna manera! Pase usted. Jirafales: Después de usted.
El profesor jirafales y doña florinda entran a su casa, sale don Ramón
de su casa tocando la guitarra junto con la chilindrina, llega el chavo y se les queda viendo fijamente.
Don Ramón: ¿Te gusta la música, Chavo?
Chavo: Sí, pero también me gusta eso que esta haciendo usted… Chilindrina: hay chavito, pues eso es lo que esta haciendo mi papa Don Ramón: ¿Que te pasa Chavo, que te pasa?. No sabes que yo fui cantante y guitarrista! Chavo: ¿Usted? Don Ramón: ¡Claro!; Yo pude haber sido un cantante de línea! Chilindrina: pero ¿De línea de camiones? Don Ramón: Quiero decir, que yo pude haber sido un cantante de primera! Chavo: ¿De camiones de primera? Don Ramón: ¡De primera fila! Chilindrina: Ah, bueno si claro, porque los de segunda fila ya no alcanzaban a escucharlo, ¿verdad? Don Ramón: Mira Chavito, lo que yo te quiero decir es que yo pude haber sido un cantante de fama… ¡de mucha fama!, pero hubo gente que hizo hasta lo imposible para que yo cantara… Chilindrina: ¡El público!… porque eras un infame Don Ramón: ¿Qué, acaso tú me has oído cantar? Chilindrina: No Don Ramón: ¿Entonces por qué dices que era infame? Chilindrina: Porque no tenías fama! Chavo: ¿Cómo se llama eso que esta tocando? Don Ramón: Se llama guitarra Chavo: ¡Pero yo digo la canción, menso! Don Ramón: Míralo, ¿y luego por qué te pega uno Chavo? Chavo: ¡Es que no me tienen paciencia! Don Ramón: “¡Es que no me tienen paciencia!…” Chavo: Bueno, ¿pues cómo se llama la canción que esta tocando? Don Ramón: Bueno, es que no recuerdo el título porque es una canción muy vieja. ¿Te gusta? Chavo: Sí, bastantísimo! Don Ramón: Sí… a mi también me encantan las canciones viejas, bueno, las canciones viejas bonitas, por que también hay canciones viejas feas Chavo: ¿Las feas no le gustan? Don Ramón: No, no, no, claro que no, claro que no; por cierto que casi todas las canciones viejas eran bonitas. Y vieras que bonito las tocaba yo en las serenatas, vieras que bien las cantaba yo en los gallos… ahhhh!, que tiempos aquellos… Quico: Que pasó Chavo, ¿por qué tan sólo? Chavo: No, no estoy sólo, estoy con Ron Damón! Don Ramón: Y estábamos conversando muy a gusto hasta que llego la peste! Quico: Ya ve lo que le pasa por no bañarse! Don Ramón: ¿Qué? Quico: Que… ¿de qué estaban hablando? Chavo: Estábamos hablando de las canciones. Ron Damón dice que le salían muy bien los gallos en las canciones! Don Ramón: No, no, Chavo, al revés, dije que me salían muy bien las canciones en los gallos Chavo: ¡Eso!, y, y también dice Ron Damón que a él le gustan mucho las viejas. Quico, ¿a ti te gustan las viejas? Quico: Bueno Chavo… Sale el profesor jirafales y doña florinda… Prof. Jirafales: Ta, ta, ta, ta, tá. Quico, ve con tu madre… Quico: Es que profesor, estábamos… Prof. Jirafales: ¡Nada!, ve con tu madre. Y a usted, ¿no le da vergüenza tratar estos temas delante de los niños? (le quita la guitarra y se la a Doña Florinda) Don Ramón: ¡Ma!, ¿y por qué me habría de dar vergüenza? Doña Florinda: ¿Y todavía pregunta?. Y tú tesoro, ¿no te he dicho que no debes de escuchar ciertas conversaciones? Quico: No te preocupes mami, a mi no me gustan las viejas; es más… creo que nunca me van a gustar! Doña Florinda: ¡Ay!, no tesoro, no exageres. Chavo: Pero… pero, a Ron Damón nada más le gustan las bonitas, porque también hay viejas feas, ¿verdad? Don Ramón: Y las sigue habiendo Chavo… Doña Florinda: ¿Qué cosa? Don Ramón: Bueno, yo estoy hablando de canciones! Prof. Jirafales: ¡Ja!, ¿de eso? Don Ramón: Si, estábamos hablando de las canciones viejas que son muy bonitas. Que se muera Quico si no es cierto! Doña Florinda: ¿Qué, qué? Don Ramón: Digo, que me muera yo si no es cierto, ¿verdad Chavo? Chavo: Sí, que se muera… no, no, no, es que si estábamos hablando de… de las canciones viejas porque Ron Damón estaba tocando la guitarra, y yo… yo cuando sea grande también quiero aprender a guitar la tocarra! Prof. Jirafales: mas le vale Doña Florinda: profesor jirafales le gustaría tomarse otra tacita de café Prof. Jirafales: no será mucha molestia Doña Florinda: claro que no, pase usted Prof. Jirafales: después de usted
Salen el profesor jirafales y Doña Florinda y se llevan la guitarra
Quico: otras 10 tacitas de café y tengo papi nuevo (suspira y se mete a su
casa)
Llega el señor barriga
Sr. Barriga: Don Ramón Don Ramón: Hola. ¡No me diga que viene a cobrar la renta! Sr. Barriga:¿Yo?, No, no... ¡qué va!... Vine aquí para que los niños me den de patadas. Chilindrina: ¡Haberlo dicho antes! Don Ramón: ¡Chilindrina! Chilindrina: Mande papito lindo mi amor. Don Ramón: Vergüenza te había de dar... Mira que patear a una persona que es todo barriga como el señor corazón. ¡Bueno es el col...! ...digo, digo... Mira Chilindrina, mejor métete para adentro. Chilindrina: Ni modo que me meta para afuera. Don Ramón: chilindrina, ¡A la casa! Chilindrina: pero… Don Ramón: ¡A la casa! Chilindrina: pero… Don Ramón: ¡A la casa! Chilindrina: pero… Don Ramón: ¡A la casa! Chilindrina: wa, wa, wa, wa… (se hace a un lado, se va llorando y sobándose las pompas) Sr. Barriga: Mire, don Ramón, vamos a hablar francamente; de hombre a imitación de hombre. Sí, porque un hombre que no tiene trabajo no es un hombre completo. Don Ramón: ¿Y usted qué cree: que es muy fácil salir y encontrar un empleo? Sr. Barriga: Para la gente que le gusta trabajar, sí. Don Ramón: ¿Y para la gente normal, qué? Sr. Barriga: A mí me gusta trabajar. Don Ramón: Por eso, ¿y la gente normal? Sr. Barriga: no vale la pena hablar con usted mejor me voy con las demás personas que si me pagan la renta Don Ramón: no se preocupe pase usted
El señor Barriga se dirige a la chilindrina
Sr. Barriga: Sabes si esta la Señorita Cleotilde
Chilindrina: ¿De parte de quien? Sr. Barriga: del presidente de la Republica Chilindrina: apoco si votaron por usted Sr. Barriga: hay esto de hablar con niños, ¿esta o no esta? Chilindrina: Doña bruja le habla don panzón Sr. Barriga: ¿Qué dijiste? Chilindrina: je, hay que cosas, compermiso (la chilindrina se va)
Sale doña Cleotilde
Sr. Barriga: buenas tardes doña bruja vengo a cobrarle a renta
Doña Cleotilde: ¿Qué dijo? Sr. Barriga: perdón Doña Cleotilde es que los niños me hacen enojar Doña Cleotilde: esa no es ninguna justificación, usted es un hombre adulto y tiene porque rebajarse a juegos de nuños Sr. Barriga: disculpe usted, doña Cleotilde, vengo a cobrarle la renta, porque se que usted si paga, no como otro (voltea a ver a Don Ramón) Doña Cleotilde: (volteando a ver a Don Ramón) no le haga caso Don Ramón, que se puede esperar de un hombre que le dice bruja a una señorita como yo Sr. Barriga: por favor discúlpeme Doña Cleotilde: mejor guarde silencio, y pase para que le pague la renta (entran a su casa, pero se regresa doña Cleotilde y le grita Don Ramón) Adiós, rorro. (sale de la escena)
Quedan solos en la vecindad el chavo, la chilindrina y don Ramón
Don Ramón: chavo y mi guitarra
Chavo: se la llevo doña florinda Don Ramón: Ve a pedírsela
El chavo va a casa de doña florinda
Doña Florinda: que quieres chavo
Chavo: la guitarra de Don Ramón Doña Florinda: ah, deja voy por ella Chavo: gracias Don Ramón: que te dijo la vieja esa; ¿Me va a devolver mi guitarra si o no? Doña Florinda: ¿A quién se refiere cuando dice: “La vieja esa”? Don Ramón: Bueno… eh… a la guitarra!, a la guitarra!. Es una guitarra muy vieja!… Doña Florinda: Ah bueno! Don Ramón: Como usted!… lo habrá notado, ¿no?. Es una guitarra muy corriente! Doña Florinda: Claro!, es que todas las cosas se parecen a sus dueños… Don Ramón: ¿Cómo dijo? Doña Florinda: Que todas las cosas se parecen a sus dueños! Chavo: Ah!, a propósito, esta escoba es de usted, ¿verdad? Don Ramón: …(Risas)… Chavo no seas grosero!… Chavo: ¿Yo por qué? Doña Florinda: ¿Cómo por qué?; Porque estás diciendo que esa escoba se parece a mi!… Chavo: Pero… si se fija usted, la escoba es un poco más delgadita… Don Ramón: …(Risas)… Chavo!, que no te das cuenta que esas comparaciones son ofensivas? Chavo: Pero las escobas no entienden! Don Ramón: (Risas)… Chavo!… …(Risas)… Chavo!!… …(Risas)… Chavo!!!… (Risas)
Doña florinda cachetea a Don Ramón, Don Ramos hace su rabieta,
sale la chilindrina y le reclama a doña florinda
Chilindrina: ¡Atrévase a pegarle a mi papá otra vez!
Don Ramón: No, mijita, déjalo así... Doña Florinda: ¡Con mucho gusto! Don Ramón: No le haga caso, son cosas de niños.
Doña florinda le pega a Don Ramos
Chilindrina: ¡Vieja pegona! se aprovecha de mi papá porque tiene cara
de menso. Don Ramón: Mira, mijita, déjalo así. Doña Florinda: Y la próxima vez, ¡vaya a decirle vieja a su abuela! Chavo: ¿Don Ramón, su abuelita ya tiene muchos años? Don Ramón: ¡Toma! (DANDOLE EN LA CABEZA) Chavo: Pi, pi, pi, pi... Don Ramón: Pe, pe, pe... No te doy otra no más... porque ya se me olvido cuantos años tenia Chilindrina: ya pa perdona al chavo, mejor cántanos una canción
Entran todos los personajes y cantan:
Óyelo, escúchalo, te esta buscando amigo,
óyelo, escúchalo, te esta buscando a ti.
Oye amigo, oye bien lo que te digo,
busca la dicha ,busca a Jesús, el compañero que será siempre sincero, fiel cual ninguno, sólo Jesús.
Óyelo, escúchalo, te esta buscando amigo,
óyelo, escúchalo, te esta buscando a ti. Óyelo, escúchalo, te esta buscando amigo, óyelo, escúchalo, te esta buscando a ti.
Cuando estés triste, por que una amistad perdiste,
busca al mas bueno, busca a Jesús; él no abandona y si fallas te perdona, fiel cual ninguno sólo Jesús.
Óyelo, escúchalo, te esta buscando amigo,
óyelo, escúchalo, te esta buscando a ti. ("eso, eso, eso")