Vous êtes sur la page 1sur 20

MANUAL

Nº de Informe: DPI- 000/2018


Fecha: 20/02 / 2018 Planta: Los Guayos Paginas:
Ente Contratante: N/A
Redactor: Wilfredo Aponte CIV:N/A
Ente Contratado: N/A
Residente: N/A CIV: N/A
Proyecto: Manual de uso y procedimiento del sistema de
Contrato: N/A
medición continúa YOYO.
Asunto: Manual y procedimiento de uso.

Índice

Índice………………………………………………………………………………...…………………01

Descripción de
equipos…………………………………………………………………………………........................02

Especificaciones del ORB………………………………………………………………………..........03

Tipos de usuario……………………………………………………………………………………….05

Botones…………………………………………………………………………………………………06

Procedimiento de operación…………………………………………………………………………..06

Función de botones…………………………………………………………………………………….07

Guía de fallas y soluciones…………………………………………………………………………….18

Dirección General. de Proyectos Página 1


Descripción de equipos:

YOYO Bindicator.
La unidad de la serie yoyo es un dispositivo electromecánico de bajo mantenimiento diseñado
para la medición continua de niveles o volúmenes en silos, depósitos o tolvas. Utiliza un motor interno
que impulsa un peso suspendido por medio de una resistente cinta de acero inoxidable hasta el nivel del
material a granel. Al llegar al material, la unidad se invierte y el peso se retrae a la posición del retén
superior. La distancia de descenso del peso se mide electrónicamente en base a las rotaciones internas
de la cinta a medida que se desenrolla.

Fig. 1 Sensor tipo yoyo Mark4

La composisicion completa del equipo consta de una brida de 4 pulgadas que va apernada al
techo del silo, vale destacar que el equipo esta protegido con una carcaza nema 4 por tanto puede ser
utilizado en interiores y exteriores.

ORB
El ORB ™ es un controlador que se conecta a instrumentación de proceso vía serial y 4-20
interfaces dedicadas. El ORB ™ contiene un base de datos y servidor web integrado. Se vuelve una
puerta de enlace entre los instrumentos de proceso y el Internet. Se puede acceder a las páginas web de
ORB ™
usando cualquier navegador desde cualquier dispositivo que tenga Conectividad a Internet

Dirección General. de Proyectos Página 2


Especificaciones
NIVEL, MATERIAL Y PESO EN CUALQUIER PROCESO QUE
DISPONGA 4-20 MA
HISTARIAL DE DATOS
ALARMAS DE CONDICIONES
TIPO DE DATOS HISTORIAL DE ACCESO, USO Y CAMBIOS DE
DISPONIBLES CONFIGURACION
ACCESO SOBRE INTRANET O INTERNET, VIA NAVEGADOR.

DESCARGA DE DATOS A HOJA DE CALCULO


FORMAS PARA ACCEDER TRASMISION DE BASE DE DATOS AUTOMATICA EN
A LOS DATOS FORMATO XML
EL SISTEMA ESPESIFICA LAS VARIABLES QUE NECESITE
EL OPERADOR
ESTAUS DE CONECCION DE EQUIPO Y MAL
FUNCIONAMIENTO
ALARMAS DE CONDICIONES VISIBLES VIA WEB
TRASMISION DE ALERTAS VIA ELECTRONICA POR
ALARMAS Y ALERTAS DISPOSITIVO DE MANO, CORREO ELECTRONICO, O FAX
AUTOCONFIGURABLE CON SENSORES BINDICATOR, Y
KISTLE MORSE.

PUEDE PERSONALIZAR UNIDADES DE MEDIDA


RECOLECCION FRECUENTE DE DATOS
CONFIGURACION DE CONFIGURACION DE USUARIOS, Y SUS PERFILES DE
SISTEMA ACCESO.
GP4 Y MARK4 YOYO VERSION 1,05 EN ADELANTE,
SONOTRAKER ULTRASONICO, TDR2000 VIA SEÑALES 4-20
MA
KISTLER MORSE SVS 2000, STX, MVS, Y SONO2, CON
EQUIPOS COMPATIBLES FIRNWARE L EN ADELANTE Y SENSORES ULTRAWAVE
1 TCP IP (RJ45)
PUERTOS DE 1 MODEN RJ 11 (OPCIONAL)
COMUNICACIÓN 3 RS22/485/232 C
REQUERIMIENTOS D 90 VAC-254 VAC 40 W
Dirección General. de Proyectos Página 3
FUENTE DE PODER
TEMPERATURA DE
OPERACIÓN 0 A 52° °C HUMEDAD DE 0 A 100 % SIN CONDENSACION
ENCAPSULAMIENTO NEMA 4X
DIMENCIONES FISICAS 130,2 MM X 215,9 MM X 165,1 2,95 KG
ORIFICIOS DE MONTAJE 278,87 X 152,40 MM
NORMAS DE
FABRICACION CE
.

Fig. 2 Pantalla principal ORB

Dirección General. de Proyectos Página 4


Tipos de usuario
Administrador.
Supe usuario.
Normal.
Restringido.

Interfaz grafica
La interfaz grafica , es muy amigable e intuitiva, la misma se representa mediante una
pantalla tipo pagina web y puede vizualizarce en distintos navegadores web, para acceder a la interface
deberá escribir la dirección ip que identifica el orb 10.183.8.99, al entrar a la pagina intranet esta le
solicitara el usuario y la clave de acceso.

Fig. 3 Pantalla de acceso.

Funciones de botones.
Los botones activos varían de acuerdo con el perfil de usuario que se este utilizando, para
explicar mejor se mencionan y describen a continuación los usuarios soportados en el sistema.

 Usuario normal.
Usuario con los privilegios de realizar mediciones, en tiempo real, observar graficos históricos,
manejo de datos históricos, del equipo, realizar backup y restauración del sistema , y diagnosticar el
sistema en tiempo real, igualmente también puede cambiar su propia clave.

 Usuario vista restringida.


Usuario con privilegios restringidos, no puede realizar mediciones en tiempo real, puede
observar la ultima medición realizada, gráficos históricos, manejo de datos históricos, del equipo,
puede diagnosticar el sistema en tiempo real, igualmente también puede cambiar su propia clave

 Súper usuario.
Usuario con los privilegios de realizar mediciones, en tiempo real, manejo y programación de
alarmas, observar graficos históricos, manejo de datos históricos, del equipo, realizar backup y
Dirección General. de Proyectos Página 5
restauración del sistema , y diagnosticar el sistema en tiempo real, manejo y creación de reportes,
administraciuon y creación de huso calendario igualmente también puede cambiar su propia clave

 Administrador.
Puede utilizar todas las funciones del equipo y el software

Procedimiento de operación de acuerdo al perfil de usuario


El procedimiento para el uso el sistema se debe realizar respetando en orden preciso los
siguientes pasos, para evitar incidentes a los equipos y una correcta medición de nivel de los mismos.

Para los niveles, normal, súper usuario y administrador, que se encuentren o no en las
inmediaciones de la sala de control del silo “A” de Planta los Guayos:

1. Verificar que en la pantalla del sistema de medición de nivel el silo a medir no se anuncie el
bajo nivel del mismo como se muestra en la figura ya que genera condiciones inadecuadas de
operación.

Fig. 4 Alerta de bajo nivel


2. Verificar en el sistema de control del que no se realiza descarga de material en el silo o tolva a
medir, en este paso el o los usuarios que estén fuera de la sala de control del silo deberán llamar
al operador de turno a la extencion 2059 (romana) o 2263 (cuarto del silo) para verificar si se
realiza una descarga de material.
3. Verificado ello se procede a realizar la medición, realizando click en el botón de
cada uno de los silos que estén en la pantalla, de igual manera puede seleccionar los silos a
medir mediante un tilde y realizar toda la medición al mismo tiempo como se ve en la siguiente
imagen.

Dirección General. de Proyectos Página 6


Fig. 5 Tolvas seleccionadas.

4. Luego de realizar la medición debe actualizar la pantalla del software en el botón


Que se encuentra en la parte superior derecha de los gráficos representativos del silo observar la
siguiente imagen.

Fig. 6 Ubicación del botón


Vale destacar, que para los usuarios, normal, súper usuario, y administrador el procedimiento
de medir es el mismo, para los usuarios restringidos solo podrán ver la última medición
realizada.
Botones y/o funciones del Administrador:
La barra de funciones del administrador tiene acceso a todas las funciones, y las mismas
se componen en 4 grupos y los mismos son, manejo, administración, diagnostico, redes.

Fig. 7 Opciones del panel de control.

Dirección General. de Proyectos Página 7


Manejo y creación de alarmas
Manage Alarms: En esta función podrá crear, y modificar alarmas como bajo nivel alto
nivel o las alarmas que requiera para su trabajo.

Fig. 8 Pantalla de manejo de alarmas.

Dirección General. de Proyectos Página 8


Manejo de canales
En este modulo se podrá modificar distintas funciones y gráficos del sistema de medición
Observe en la siguiente imagen la tabla donde se observan cada uno de los canales activos.

Fig. 9 Canales activos


Al hacer click en alguno de los canales podrá editar distintas funciones del mismo como colores
forma, grafico, etc. observe la siguiente imagen.

Fig. 10 opciones de edición de canales.

Manage data: En esta función podrá realizar manejo de data en la memoria interna de la
unidad orb, así como el Backup y la restauración de datos en el mismo.

Dirección General. de Proyectos Página 9


Fig. 11 Pantalla de manejo de data.

Manejo de equipos: en el botón de manejo de equipos podrán observar todos los equipos activos
seleccionando la o las casillas de los mismos podrán realizar las siguientes funciones, descarga
de parámetro (Download parameters), carga de parámetros (Upload parameters), imprimir
parámetros (print parameters), y la función borrar equipo (delete)

Fig. 12 Pantalla de manejo de equipos

Manejo de personal: En el botón manejo de personal se podrá realizar varias funciones entre
ellas agregar (Add new personel) y borrar usuarios (Delete personel), al realizar click en un
usuario o crearlo nuevo podrá observar una pantalla similar a la siguiente.

Dirección General. de Proyectos Página 10


Fig. 13 Edición o creación de usuario.
Allí podrá determinar el tipo de usuario o modificar los parámetros de los creados, modificar
clave de acceso, y establecer reglas del mismo.

Fig. 14 Pantalla manejo de usuario

Manage report: En esta área se puede configurar la creación de reportes automáticos del
sistema de medición continua.

Fig. 15 Pantalla de manejo de reportes

Dirección General. de Proyectos Página 11


Default Orb: La función de este botón es única, es la de colocar el equipo en funcionamiento
con los parámetros de fabrica.

Restart orb: La función de este botón es la de reiniciar el equipo orb.

Set company name: en este botón se modifica nombre del equipo y del logo que se observara en
la pantalla del hmi del sistema de control.

Fig. 16 Parámetros para modificar pantalla de hmi

Manejo de tiempo y fechas: Función para colocar los equipos en fecha hora y ubicación
geográfica.

Fig. 17 Pantalla de tiempo y ubicación.

Dirección General. de Proyectos Página 12


Shutdown Orb: En este botón se apaga las funciones del orb, sin embargo se recomienda no
utilizar ya que al apagar el equipo para iniciar nuevamente el equipo hay que

Update firmware: Botón utilizado para actualizar el sistema operativo de la unidad orb.

View logs: en este botón accederá a los históricos de funciones y mediciones utilizadas y
realizadas en el sistema, observe la siguiente pantalla.

Fig. 18 Pantalla de histórico de funciones.

Barra de diagnostico, compuesta de 5 botones, todos relacionados básicamente a


el área de mantenimiento, y que se describen a continuación.

Función utilizada, para realizar las mismas funciones de botones en el hmi


o botones físicos a fin de comprobar que el sistema esta n plena utilidad, y descartar problemas
de panel y aplicación.

Dirección General. de Proyectos Página 13


Fig. 19 Pantalla de comando directo.

Esta función tiene como utilidad la comprobación del estado de las redes,
rutas, equipos, utilizando la dirección ip o dirección host, igualmente se puede comprobar
envíos de e-mail dl sistema.

Fig. 20 Pantalla de herramientas de diagnostico de redes.

En el botón de estatus del sistema podrá observar el estado de las siguientes funciones y
equipos:
Fecha y hora actual y tiempo de operación.
Estado de memoria del ORB.
Espacio en el disco.
Estado de interfaces de red.
Procesos en funcionamiento.
Estado general de equipo y aplicación.
Puertos com en funcionamiento.

Dirección General. de Proyectos Página 14


Fig. 21 Pantalla de estado de aplicación y equipo

En esta función podrá verificar en tiempo real las condiciones de equipos YOYO
individualmente.

Fig. 22 Estado de yoyo en tiempo real.

En el botón de teclado virtual podrá tener acceso a un teclado con funciones básicas.

Fig. 23 Pantalla de Teclado virtual

Dirección General. de Proyectos Página 15


Pestaña de redes.

Set up Ethernet: Al acceder a esta función podrá configurar la dirección


ip local del ORB, de igual manera también podrá configurar los parámetros de servidor de
correo, para las notificaciones automáticas, detallar en la siguiente figura.

Fig. 24 Pantalla de configuración de parámetros de red.

Set up puertos seriales: De igual manera como en la función anterior se


configura los parámetros de red del ORB en este función podrá configurar los parámetros de
equipo en el puerto serial disponible, vale destacar que los equipo trabajan con señales 4-20 ma,
bajo protocolo modbus lo que da la posibilidad de integrar estos equipos a otras plataformas o
equipos compatibles o por medio de un túnel opc, en la siguiente imagen se aprecia opciones de
configuración.

Fig. 25 pantallas de configuración de parámetros de puerto serial.

Dirección General. de Proyectos Página 16


En esta función se configura la automatización por días horas meses, la
activación de los dispositivos yoyo, para medición automática, no se recomienda activar a
menos que s configure una función de bloqueo de medición en tolvas con descarga, en
funcionamiento.

Fig. 26 pantalla de configuración automática de funcionamiento.

Dirección General. de Proyectos Página 17


Guía de posibles problemas y soluciones.

Problema Posible causa Solución


Luz de encendido
apagada Botón de encendido esta en 0
Luz de puerto de red conexión de 10 Mbits No tiene problema
encendida Cable de red desconectado Revisar estado del cable o conectarlo
La página no está configurada
Dispositivo no se ve en para mostrar todos los Click en edit View and update view, y
la página principal dispositivos arrear equipos

El administrador debe administrar


usuarios y roles para otorgar el
No tiene permiso de permiso
Una acción se ve en gris configuración necesario.

En la pagina 8 y 9 del manual de


instalación y mantenimiento se
Jumpers set incorrectly on encuentra la configuración de los
ORB PCB jumper

En la pagina 8 y 9 del manual de


instalación y mantenimiento se
encuentra la configuración de
Cableado incorrecto cableado

Haga clic en la configuración de los


puertos serie de y configure
puerto com no configurado correctamente el puerto en serie que se
correctamente está utilizando
Verifique la continuidad del cable
Cable serial roto serial
Los periféricos no Chequee la conexión eléctrica, el
comunican con el breaker del panel principal y el botón
controlador Equipo apagado de encendido

Dirección General. de Proyectos Página 18


Inicie sesión como administrador, haga
clic en la configuración de los puertos
serial y ejecute la prueba de lazo. Ver la
Figura 1a y 1b para el cableado de
Puerto serial del ORB dañado loopback

resistencia de 120 ohm de En la página 9 del manual de instalación y


aislamiento no instalada mantenimiento se encuentra la instalación

Con un conector serial db9 corto


circuito los pines 2 y 3 con el equipo
Conexión con ORB Configuración incorrecta de la encendido, para que restaure la ip por
deshabilitada ip defecto 192.168.1.170

verificar
el peso del sensor es de 20 a 25 onzas,
verifique que el peso no esté atorado
en el niple
El sensor siempre indica verifique que la rueda de recuento se
lleno El sensor tiene un ciclo corto. pueda mover libremente

El sensor puede configurarse en


unidades de ingeniería en el menú
Unidades, pero el valor de escala
completa
no se ha cambiado desde su valor
El sensor realiza ciclos de predeterminado de 1. Establezca el
manera normal, pero valor de escala completa en un valor
el valor mostrado dice "0" válido
o "1". Problemas de configuración número

Una lectura fue solicitada Si el sensor está programado para


una vez, tomar lecturas automáticas, puede
pero el sensor viaja hasta tomar una lectura programada
la superficie varias veces siguiendo la solicitud manual.

Dirección General. de Proyectos Página 19


Verifique que la rueda de recuento se
mueva libremente y que el cable no se
deslice. Comprobar
que la Distancia máxima de
movimiento no es mayor que la
longitud del cable disponible en el
sensor. El cable debería estar saliendo
Arriba / Abajo no de la rueda de almacenamiento y
coinciden. retrocediendo hacia atrás.

Verifique que el sensor esté


correctamente dirigido. Verifica la
pantalla, revise el fusible del sensor. Si
aparece un mensaje de estado
El sensor no responde diferente, vea el cuadro
cuando una medida es abajo. Verifique si todas las funciones
solicitada eléctricas funcionan correctamente.

Tabla. Fallas y Soluciones

Fig. Configuración de lazos de prueba para prueba de fallos.

Dirección General. de Proyectos Página 20