Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
CONTENIDO
INTRODUCCION........................................................................................................................ 5
CAPITULO I................................................................................................................................. 8
ASPECTOS GENERALES. ...................................................................................................... 8
1.1 NOMBRE DEL PROYECTO ..................................................................................... 9
1.1.1 UBICACIÓN......................................................................................................... 9
1.2 UNIDAD FORMULADORA Y EJECUTORA: ......................................................... 9
1.3 MATRIZ DE INVOLUCRADOS: ............................................................................. 10
1.4 MARCO DE REFERENCIA .................................................................................... 10
CAPITULO II ............................................................................................................................. 12
IDENTIFICACIÓN..................................................................................................................... 12
2.1 DIAGNÓSTICO DE LA SITUACIÓN ACTUAL..................................................... 13
2.1.1 DIAGNÓSTICO DEL ÁREA DE INFLUENCIA Y ÁREA DE ESTUDIO ... 13
2.2 DEFINICIÓN DEL PROBLEMA, SUS CAUSAS Y EFECTOS .......................... 16
2.2.1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA ........................................................... 16
2.2.2 ANÁLISIS DE LAS CAUSAS DEL PROBLEMA .......................................... 18
2.2.3 ANÁLISIS DE EFECTOS ................................................................................ 18
2.3 OBJETIVOS: ............................................................................................................. 19
2.3.1 OBJETIVO GENERAL ..................................................................................... 19
2.3.2 OBJETIVOS ESPECIFICOS .......................................................................... 19
2.4 JUSTIFICACION:...................................................................................................... 19
2.5 ANÁLISIS DE MEDIOS: .......................................................................................... 19
2.6 ANÁLISIS DE FINES ............................................................................................... 20
2.7 ALTERNATIVAS DE SOLUCION .......................................................................... 20
2.7.1 PARA EL SISTEMA DE AGUA POTABLE ................................................... 20
CAPITULO III ............................................................................................................................ 22
FUNDAMENTOS TECNOLOGICO ...................................................................................... 22
3.1 COMPONENTES PRIMARIOS DEL AGUA ......................................................... 23
3.2 PROPIEDADES DEL AGUA ................................................................................... 25
3.3 ANÁLISIS DEL AGUA.............................................................................................. 26
2
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
3
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
4
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
INTRODUCCION.
Las fuentes de agua constituyen el elemento primordial en el diseño de un
sistema de abastecimiento de agua potable y antes de dar cualquier paso es
necesario definir su ubicación, tipo, cantidad y calidad. De acuerdo a la
ubicación y naturaleza de la fuente de abastecimiento así como a la topografía
del terreno, se consideran dos tipos de sistemas: los de gravedad y los de
bombeo.
En los sistemas de agua potable por gravedad, la fuente de agua debe estar
ubicada en la parte alta de la población para que el agua fluya a través de
tuberías, usando solo la fuerza de la gravedad. En los sistemas de agua
potable por bombeo, la fuente de agua se encuentra localizada en elevaciones
inferiores a las poblaciones de consumo, siendo necesario transportar el agua
mediante sistemas de bombeo a reservorios de almacenamiento ubicados en
elevaciones superiores a la población.
5
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Qd = ∑(Pf × Cf )
Donde:
6
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
7
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
CAPITULO I
ASPECTOS GENERALES.
8
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
1.1.1 UBICACIÓN
Departamento/Re Puno
gión:
Provincia: Puno
Distrito: Laraqueri
Localidad: Pichacani
Región Sierra
Geográfica:
Altitud: 3975 m.s.n.m
UNIDAD FORMULADORA:
9
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
10
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
11
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
CAPITULO II
IDENTIFICACIÓN
12
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
a) Características físicas
POBLACIÓN
En la actualidad el distrito de Pichacani cuenta con una población aproximada
de 5679 habitantes y se ubica a 3,975 msnm Se encuentra a 42 km en
dirección Sur Oeste de la ciudad de Puno. La duración de un viaje normal es de
1 h.
UBICACIÓN GEOGRAFICA.
Es uno de los 12 distritos que tiene el cercado de Puno está ubicado en la meseta del Callao o
del Titicaca abarca el ramal occidental de la cordillera de los andes. El Distrito de Pichacani-
Laraqueri, se encuentra situado al sur oeste de la ciudad de Puno, Sur del Departamento de
Puno y la República del Perú. Geográficamente se encuentra entre las Condenadas16° 08' 46''
de Latitud sur, 70º 03' 42'' de Longitud oeste del meridiano Greenwich y a una altura de 3975
m.s.n.m. (capital).
Límites
El ámbito Distrital Limita:
13
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
- Pichacani
- Huaccochullo
- huarijuyu
El distrito fue creado el 2 de mayo de 1854, en el gobierno del Presidente Ramón Castilla.
El nombre de Pichacani deriva de Pissakani o sea lugar de perdices. Otros de la palabra
quechua PICHA-KANI, que significa “quien seré yo”. periodo preinca: La época en que
llegó el hombre a la meseta del altiplano no está determinada con exactitud, sin embargo
existen hipótesis del origen de los diferentes grupos humanos desimanados en la meseta.
En este periodo el ámbito distrital estuvo enmarcado en el interior del imperio kolla;
perteneciendo a la jurisdicción de la cultura tiahuanaco, así lo testifican los restos
arqueológicos existentes en la zona.
periodo incaico:
En el periodo de los incas la división geográfica y política de los pueblos aborígenes fue un
hecho importante, es que la agricultura inca era la más desarrollada, como consecuencia
se mejoró la agricultura de la zona, más que todo en la infraestructura agrícola, algunas de
estas obras aún se encuentran ubicadas en las comunidades de achaca, nuñumarca y
soquesani.
periodo de la conquista y la colonia:
Los primeros españoles en pisar la meseta del collao, fueron: Diego AGÜERO Y Pedro
Martínez de Moguer, quienes fueron enviados desde cusco por el gobernador don
Francisco Pizarro. Estos dos conquistadores partieron a principios de diciembre de 1533,
rodeados de adecuada escolta cuzqueña que manco inca les concedió.
Descubrimiento de las minas de pichacani:
Los españoles al llegar a la meseta del altiplano, después de recoger los tesoros de los
pueblos conquistados; salieron a expediciones en busca de asientos mineros, encontraron
las minas de laykakota, precisamente en el año de 1657 y paralelo a esta fecha hallaron
las minas de pichacani y otros asientos mineros como el de chilauyo, morrocoy,
andamarca y otros.
El asiento minero de pichacani llegó a constituir el asiento minero más importante de la
colonia, al igual que san Antonio de esquilache; en ellas se explotaban oro, plata, hierro,
antimonio y plomo. Desde esa época aún se observan Pichacani en la revolución de Tupac
Amaru pichacani en la revolución de tupac amaru: En mayo de 1781 tupac catari, el
caudillo aymara, al frente de ilaveños y acoreños termino de dejar en ruinas chuchito, casi
todas las ciudades de la provincia de chuchito fueron arrasadas; fueron también atacadas
acora, pichacani, san Antonio de isquilache.
Pichacani sufrió un desastre en 1781. Muchas haciendas en este tiempo perdieron el total
de su capital de ganado; las casa de los españoles de pichacani fueron asaltadas,
saqueadas, incendiadas y todo su ganado desapareció; quedando solo ruinas de las casas
inhabilitadas.
14
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
RAZA:
IDIOMA
Casi la mayoría de la población distrital habla y práctica desde su niñez el idioma aymará, con
excepciones en el medio urbano, y el castellano como segunda lengua, la gran mayoria es
bilingüe.
CLIMA:
b) vías de comunicación
Terrestre
Localidad Distancia(km) Tiempo aproximado (hora)
Puno- Pichacani 42 1:00
15
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
16
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Cuadro 1
Población Infantil
17
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Enfermedades
diarreicas 40 52 69 17.65%
agudas
TOTAL 2.81 2.95 3.07 2.97%
Fuente: Posta de Salud de Pichacani.
18
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
2.3 OBJETIVOS:
2.3.1 OBJETIVO GENERAL
2.4 JUSTIFICACION:
Según la organización mundial de la salud el 25% de las enfermedades se
debe a la insalubridad del agua existiendo una relación entre calidad,
cantidad de agua abastecida y número de casos de enfermedades de la
población consumidora, actuando el agua como un vehículo de transmisión
de agentes infecciosos.
19
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
20
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
21
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
CAPITULO III
FUNDAMENTOS TECNOLOGICO
22
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Aniones
Cloruros (Cl-)
Carbonatos (CO3)-2
Bicarbonatos (HCO3)-2
Sulfatos (SO4)-2
Otras Propiedades
pH
Sólidos suspendidos - cantidad, tamaño, forma, composición química
Turbidez
Temperatura
Oxígeno disuelto
23
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Dióxido de carbono
Adicionalmente, es normal medir los sólidos totales disueltos (TDS) lo que
simplemente representa la suma de las concentraciones de todos los iones
individuales.
24
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
ANIONES:
Iones cloruro:
Constituyen el principal componente de las salmueras. El principal
problema en la manipulación de los cloruros es que la corrosividad de la
salmuera aumenta en grandes proporciones con el contenido de
cloruros. Adicionalmente, el contenido de cloruros es, frecuentemente,
muy alto para que el agua se pueda usar como agua de consumo
humano o de ganado y a menudo es lo suficientemente alto como para
matar la mayor parte de la vegetación.
Iones carbonato y bicarbonato:
Pueden formar incrustaciones insolubles.
Iones Sulfato:
También forman incrustaciones, siendo también la "fuente de alimento"
para las bacterias reductoras de sulfatos, la cual nos lleva a la formación
de ácido sulfhídrico, H2S, en el reservorio.
El pH:
Es una medida de acidez o alcalinidad. Esto es importante en la formación
de incrustaciones (la tendencia a producir incrustaciones disminuye a pHs
bajos), así como en el efecto del agua sobre la flora y la fauna. Un pH
neutro es 7 con aguas naturales y frescas variando de 6,5 a 7,5. Fuera de
esta escala los pHs estimulan la degradación de la vegetación y la muerte
de peces, aunque se ha encontrado que algunas especies de peces
sobreviven en pHs que oscilan entre 5 y 8,5. El pH puede cambiar
rápidamente una vez que se toma la muestra, por lo tanto debe
determinarse en el emplazamiento, si ello es posible. El contenido de
25
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
El análisis del agua es vital para determinar la manera en que las aguas
producidas pueden ser mejor manejadas. Estos métodos de análisis
varían ampliamente pero deben tener la capacidad de proporcionar
resultados precisos, exactos y repetibles. Se recomienda seguir
procedimientos conocidos y de uso común a medida que el nivel de uso
indique que los resultados generalmente serán válidos. La selección de
los métodos de análisis debería considerar:
Los métodos, experiencia y equipos requeridos en el aspecto técnico
deben estar a disposición en los laboratorios locales.
Las numerosas mediciones son realizadas con el agua proporcionada
por un tanque ubicado en el bosque de la ciudad universitaria que a su
vez reparte agua a la entidad mencionada.
a) pH
Se determina con un medidor de pH que mide el potencial eléctrico entre
dos electrodos inmersos en la solución. Muchas marcas comerciales están
disponibles.
b) Sólidos suspendidos:
Un estimado de la cantidad de material en suspensión puede obtenerse con
un turbidímetro. Este compara la transmisión o reflejo de luz a través de una
muestra a un estándar fijo. Muchos modelos comerciales están disponibles.
26
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
a) Titulación:
La titulación determina la concentración de una sustancia que reacciona
químicamente con un reactivo específico en una reacción completa
conocida a un pH dado. El punto en el cual se alcanza el pH dado está
determinado añadiendo un indicador que cambia el color a un pH dado.
Las titulaciones comunes son:
27
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Eliminación del hierro del agua potable. Los métodos para eliminar el
exceso de hierro incluyen generalmente transformación del agua clorada en
una disolución generalmente básica utilizando cal apagada; oxidación del
hierro mediante el ion hipoclorito y precipitación del hidróxido férrico de la
solución básica. Mientras todo esto ocurre el ion Cl- está destruyendo los
microorganismos patógenos del agua.
Procedimientos de Muestreo
Un buen análisis no tiene valor si la muestra de agua analizada no es
representativa. Resulta difícil enfatizar excesivamente la importancia de un
muestreo representativo debiéndose observar las siguientes guías:
28
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Botellas de Muestra
Volumen de la Muestra
El volumen mínimo de la muestra es de 500 ml. Se considera una buena
práctica enviar varias muestras para asegurarnos de que el análisis sea
representativo, especialmente si el laboratorio se encuentra muy alejado. Se
recomienda que se llenen tres botellas por un largo período por ejemplo una
hora- siendo luego enviadas a cada laboratorio. En caso existiera alguna duda
si la cantidad enviada será suficiente, deberá enviarse una cantidad mayor.
Prácticas de Muestreo
Si la muestra se analizara únicamente por su contenido de mineral disuelto y se
cuenta con una válvula para la toma de la muestra, deberá conectarse una
pieza de tubo plástico al extremo de la válvula. Posteriormente deberá abrirse
la válvula y dejar correr el agua por un minuto como mínimo. Observe que el
color del agua sea constante. Recuerde que probablemente se presentarán
algunas suciedades dentro de la válvula o en el fondo de la tubería y que éstas
29
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
deben ser eliminadas para obtener una muestra óptima. Una vez que el agua
esté limpia y el color sea constante, se deberá colocar el extremo de la
manguera en el fondo de la botella permitiendo que ésta reboce en
aproximadamente diez volúmenes. Retire lentamente la manguera y cierre
rápidamente la botella con la tapa que le corresponda. Una vez que la botella
se encuentre llena, deberá cerrarse herméticamente con toda seguridad
colocando de inmediato la etiqueta. Se enviará la muestra junto con un informe
completo y las instrucciones para el análisis. Es recomendable acompañarla de
una descripción completa sobre dónde y cuándo se obtuvo la muestra, bajo
qué condiciones de temperatura y presión, así como cualquier otro dato
importante. Anótese dónde se envió la muestra y cuándo razonablemente se
estima estará listo el análisis completo. Si el análisis no es entregado dentro del
tiempo establecido, deberá efectuarse un seguimiento con el despachador,
para asegurar que fue enviada, contactándose luego con el laboratorio, con el
fin de determinar en qué fase del proceso se encuentra el análisis.
Asimismo, se recomienda:
30
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
31
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Análisis físico
Temperatura. 12ºC
32
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Análisis químico
Análisis bacteriológico
33
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Tabla 1.7
CONCENTRACION DE FLUORUROS RECOMENDADOS PARA AGUA
POTABLE
Materias en suspensión
5 unidades 25 unidades
(turbidez)
34
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Tabla 1.8
LIMITES PROVISIONALES PARA LAS SUSTANCIAS TOXICAS EN AGUA
POTABLE
SUSTANCIA CONCENTRACIÓN
MAXIMA mg/l
Arsénico 0.06
Cadmio 0.01
35
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Cianuro 0.05
Plomo 0.1
Selenio 0.01
Tabla 1.9
21.5-26.2 0.7 1
36
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Tabla 1.10
NORMAS DE CALIDAD BACTERIOLOGICO APLICABLE A LOS
ABASTECIMIENTOS DE AGUA POTABLE
37
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
38
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
39
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
3.8 ELECTROBOMBA
Del almacenamiento se impulsa en 6 horas una cantidad de 90 metros
cúbicos.
MEZCLA RÁPIDA:
40
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
verticalmente sobre una placa plana, aunque también se usan las aletas
curvas.
3.10 FLOCULADOR
41
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
3.11 SEDIMENTADOR
Similar objeto al desarenador pero correspondiente a la remoción de partículas
inferiores a 0,2 mm y superiores a 0,05 mm. La selección de los procesos
dependerá de la calidad del agua, los riesgos sanitarios involucrados, y la
capacidad de la comunidad. Normalmente las plantas de tratamiento de agua
en el medio rural utilizan los desarenadores y sedimentadores convencionales.
3.12 FILTRACION:
42
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
físicos y biológicos que destruye los microorganismos patógenos del agua. Ello
constituye una tecnología limpia que purifica el agua sin crear una fuerte
adicional de contaminación para el ambiente.
Básicamente, un filtro lento consta de una caja o tanque que contiene una
capa sobrenadante del agua que se va a desinfectar, un lecho filtrante de
arena, drenaje y un juego de dispositivos de regulación y control.
3.13 CLORACIÓN
Los principales factores que influyen sobre la eficacia de la desinfección son los
siguientes:
o Ozonización.
o Acción oligodinámica de la plata.
o Cloración.
43
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Sólo se emplean estos tres métodos entre las muchas sustancias químicas con
carácter antiséptico porque en las aguas de consumo humano sólo se pueden
usar aquellas que además de ser bactericidas enérgicos no comuniquen al
agua olor, sabor o aspecto desagradable y produzcan un agua inocua para el
organismo.
44
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
CAPITULO IV
FORMULACION Y EVALUACION
45
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Periodo de diseño.
Población actual y futura.
Dotación de agua.
Cálculo de caudales.
Gravedad 20
Bombeo 20
Tratamiento 10
Debe entenderse sin embargo, que para nuestro caso que es un sistema
de tratamiento de agua (Sistema: Por Gravedad), se debe diseñarse
para 20 años.
Población total:
La población total del Distrito de Pichacani 5247habitantes.
46
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝑷 = 𝑷𝒐(𝟏 + 𝒊)𝒏
Dónde:
P : Proyección
Po : Población inicial
i : Índice de crecimiento de población
N : Años transcurridos
Población Año 2035: 698 habitantes.
47
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Sierra 80
Costa 100
Selva 100
48
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
VALOR SEGÚN
PARAMETROS VALOR TRATAMIENTO
ECA
Acidez 33.72mg/l
pH 6.4 6.5-8.5 X
Sulfatos 92.5mg/l /l X
REACTIVOS:
49
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
CALCIO:
PROCEDIMIENTO:
Valorar con EDTA desde un bureta hasta que el líquido vire de rojo
naranja a púrpura y anotar el gasto de EDTA. Cuando se está próximo al
cambio de viraje, agitar bien la muestra; por no ser instantáneo el
cambio de color.
CALCULOS:
meq (V * M ) EDTA * mmolCa *10 6
Ca Mg ( )
L mL de muestra
50
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
meq
Ca Mg 436 CaCO3
L
METODO YODOMETRICO:
Materiales y reactivos:
Procedimiento:
Tomar un volumen de muestra de 100ml
Añadir 5ml de ácido acético glacial
Agregar 1ml de KI.
10ml de solución A.
Titular con Tiosulfato de sodio hasta que desaparezca el color
amarillo del yodo liberado
Agregar 3ml de almidón y seguir la titulación hasta que
desaparezca el color azul.
Cálculos:
𝒎𝒈 (𝑽 ∗ 𝑵)𝑵𝒂𝟐 𝑺𝟐 𝑶𝟑 ∗ 𝟎. 𝟎𝟑𝟓𝟓 ∗ 𝟏𝟎𝟔
𝑪𝒍 =
𝒍 𝒎𝒍 𝒎𝒖𝒆𝒔𝒕𝒓𝒂
51
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Normalidad = 0.025N
𝒎𝒈 (𝑽𝒕𝒐𝒕𝒂𝒍 ∗ 𝑵)𝑵𝒂𝟐 𝑺𝟐 𝑶𝟑 ∗ 𝟎. 𝟎𝟑𝟓𝟓 ∗ 𝟏𝟎𝟔
(𝑪𝒍𝒐𝒓𝒐 𝒓𝒆𝒔𝒊𝒅𝒖𝒂𝒍) =
𝒍 𝒎𝒍 𝒅𝒆 𝒎𝒖𝒆𝒔𝒕𝒓𝒂
𝒎𝒈
(𝑪𝒍𝒐𝒓𝒐 𝒓𝒆𝒔𝒊𝒅𝒖𝒂𝒍) = 𝟕. 𝟏 𝑬𝑵 𝑬𝑿𝑪𝑬𝑺𝑶
𝒍
𝑸𝟎= 𝟐. 𝟑𝟔 𝒍⁄𝒔
Realizado el aforo del caudal del agua en los meses críticos se obtuvo el
siguiente caudal de la fuente.
𝐻=𝐷
𝜋
𝑉= ∗ 𝐷2 ∗ 𝐻
4
𝜋
𝑉 = ∗ 𝐷3
4
3 4𝑉
𝐷=√
𝜋
52
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
3 4 ∗ (203.904 𝑚3 )
𝐷=√
𝜋
𝐷 = 6.38 𝑚 = 〈6.4 𝑚〉
Hallando el caudal
𝐦𝟑 𝟏𝐝𝐢𝐚
𝐐 = 𝟐𝟎𝟑. 𝟗𝟎𝟒 ∗
𝐝𝐢𝐚 𝟖𝟔𝟒𝟎𝟎𝐬
𝒎𝟑
𝐐 = 𝟎. 𝟎𝟎𝟐𝟑𝟔
𝒔
u
𝑳
𝐐 = 𝟐. 𝟑𝟔
𝒔
𝟑 𝟎.𝟒
𝟎. 𝟎𝟎𝟐𝟑𝟔 𝒎 ⁄𝒔
𝐡=( )
𝟏. 𝟒
𝐡 = 𝟎. 𝟎𝟕𝟖𝐦
𝑨 = 𝟐∗𝒉
𝟏𝟎𝟎𝒄𝒎
𝑨 = 𝟐 ∗ (0.078𝑚) = 𝟎. 𝟏𝟓𝟔𝒎 ∗ 𝟏𝒎
= 𝟏𝟓. 𝟔𝟎 𝒄𝒎
53
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝐁=𝐋
𝐁 = 𝟏. 𝟓𝟐𝐦
𝟑
𝐐 𝟎. 𝟎𝟎𝟐𝟑𝟔 𝐦 ⁄𝐬 2
𝐪= = = 𝟎. 𝟎𝟎𝟏𝟔 m ⁄s
𝐁 𝟏. 𝟓𝟐𝐦
𝟏 ⁄𝟑
𝒒𝟐
𝒉𝒄 = ( )
𝒈
𝟐 𝟏 ⁄𝟑
𝟐
(𝟎. 𝟎𝟎𝟏𝟔 𝒎 ⁄𝒔)
𝒉𝒄 = ( )
𝟗. 𝟖𝟏 𝒎⁄𝒔𝟐
𝒉𝒄 = 𝟎. 𝟎𝟔𝟒 𝒎
𝒉𝒄 = 〈𝟎. 𝟎𝟔〉𝒎
1.41 ∗ ℎ𝑐
ℎ1 =
𝑃
√2.56 + ℎ
𝑐
1.41 ∗ 0.06 𝑚
ℎ1 =
1𝑚
√2.56 +
0.060𝑚
ℎ1 = 0.0193𝑚
54
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
100𝑐𝑚
ℎ1 = 0.0193𝑚 ∗
1𝑚
h1=1.93 cm = 〈2𝑐𝑚〉
𝒒
𝑽𝟏 =
𝒉𝟏
𝟐
𝟎. 𝟎𝟎𝟏𝟔 𝒎 ⁄𝒔
𝑽𝟏 =
𝟎. 𝟎𝟏𝟗𝟑 𝒎
𝑽𝟏 = 𝟎. 𝟎𝟖𝟐𝟗 𝒎⁄𝒔
Numero de froude:
𝑽𝟏
𝑭𝟏 =
√𝒈 ∗ 𝒉𝟏
𝟎. 𝟎𝟖𝟐𝟗 𝒎⁄𝒔
𝑭𝟏 =
√𝟗. 𝟖𝟏 𝒎⁄𝒔𝟐 ∗ 𝟎. 𝟎𝟏𝟗𝟑 𝒎
𝑭𝟏 = 𝟎. 𝟏𝟗𝟎𝟓
ℎ1
ℎ2 = (√1 + 8(𝐹1 ) − 1)
2
0.0193 𝑚
ℎ2 = (√1 + 8 ∗ ( 0.1905 )2 − 1)
2
ℎ2 = 0.01312 𝑚
ℎ2 = 〈1.30 〉
Velocidad del resalto:
𝑞
𝑉2 =
ℎ2
55
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
2
0.0016 𝑚 ⁄𝑠
𝑉2 =
0.01312 𝑚
𝑉2 = 0.1220 𝑚⁄𝑠
(ℎ2 − ℎ1 )3
ℎ𝑝 =
4 ∗ ℎ1 ∗ ℎ𝑐
(0.01312𝑚 − 0.0193𝑚)3
ℎ𝑝 =
4 ∗ 0.0193𝑚 ∗ 0.064𝑚
hp = −0.00007 m
′
𝒉𝒄 𝟎.𝟗
𝑳 = 𝟒. 𝟗 ∗ 𝑷 ( )
𝑷
′
0.064𝑚 𝟎.𝟗
𝑳 = 𝟒. 𝟗 ∗ (𝟏) ∗ ( )
𝟏
𝑳′ = 𝟎. 𝟒𝟏𝟐𝟖 𝒎
(𝑽𝟏 + 𝑽𝟐 )
𝑽𝒎 =
𝟐
(0.0829 ⁄𝑠 + 0.1220 𝑚⁄𝑠)
𝑚
𝑽𝒎 =
𝟐
𝑽𝒎 = 𝟎. 𝟏𝟎𝟐𝟓 𝑚⁄𝑠
Tiempo de mezcla:
56
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝑳′𝟏
𝑻=
𝑽𝒎
𝟎. 𝟒𝟏𝟐𝟖𝒎
𝑻=
𝟎. 𝟏𝟎𝟐𝟓 𝑚⁄𝑠
𝑻 = 𝟒. 𝟎𝟐𝟕 𝒔𝒆𝒈
𝑻 = 〈𝟒〉 𝒔𝒆𝒈
IMPULSOR K
Turbina, 6 aletas
6,30
planas
𝑮𝜶𝑵𝟏.𝟓
Donde:
𝑮𝑻𝟎 𝑪𝟏.𝟒𝟔 = 𝟓. 𝟗𝑿𝟏𝟎𝟔
57
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
TIEMPO DE
G.S-1
CONTACTO
20 1000
DATOS:
Q = 2.36L/s = 〈𝟐. 𝟒 𝒍⁄𝒔〉
𝑮 = 𝟏𝟎𝟎𝟎𝒔−𝟏
𝑻𝟎 = 𝟐𝟎 𝒔𝒆𝒈
58
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝒎𝟑
𝑽 = 𝟎. 𝟎𝟎𝟐𝟒 ∗ 𝟐𝟎𝒔 = 𝟎. 𝟎𝟒𝟖 𝒎𝟑
𝒔
Suponiendo que:
𝑫 𝑯
= 𝟑 𝑷𝒐𝒓 𝒍𝒐 𝒕𝒂𝒏𝒕𝒐 = 𝟑 𝒆𝒏𝒕𝒐𝒏𝒄𝒆𝒔 𝑯 = 𝑫
𝒅 𝒅
Entonces:
𝝅𝑫𝟐
𝒄𝒊𝒍𝒊𝒏𝒅𝒓𝒐 → ∗𝑯
𝟒
𝝅𝑫𝟑
𝑽=
𝟒
𝟑 𝟒∗𝑽
𝑫= √
𝝅
𝟑 𝟒 ∗ 𝟎. 𝟎𝟒𝟖
𝑫= √
𝝅
𝑫 = 𝟎. 𝟑𝟗𝟑𝟗 𝒎
𝑫
𝒅=
𝟑
𝟎. 𝟑𝟗𝟑𝟗
𝒅=
𝟑
𝒅 = 𝟎. 𝟏𝟑𝟏𝟑 𝒎
𝑷 = 𝑮𝟐 ∗ 𝑽 ∗ 𝝁
59
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝑷 = 𝟒𝟖. 𝟎𝟗 𝑾 = 〈𝟒𝟗 𝑾〉
𝟒𝟗 𝑾
𝑷= = 𝟎. 𝟎𝟔𝟏𝟐𝟓 𝑲𝑾
𝟎. 𝟖 ∗ 𝟏𝟎𝟎𝟎
𝟏⁄𝟑
𝑷
𝑵=( )
𝑲 ∗ 𝝆 ∗ 𝒅𝟓
𝟏⁄𝟑
𝟒𝟗
𝑵=( )
𝟔. 𝟑 ∗ 𝟏𝟎𝟎𝟎 ∗ 𝟎. 𝟏𝟑𝟏𝟑𝟓
𝟔𝟎𝑹𝑷𝑴
𝑵 = 𝟓. 𝟖𝟒𝟏𝟑 𝑹𝑷𝑺 ∗ = 𝟑𝟓𝟎. 𝟒𝟕𝟗 𝑷𝑴
𝟏𝑹𝑷𝑺
𝒅∗𝒏 = 𝑫
⏟ ⏟∗ 𝑵
𝑴𝑶𝑻𝑶𝑹 𝑨𝑮𝑰𝑻𝑨𝑫𝑶𝑹
Hallamos D(AGITADOR):
𝒅∗𝒏
𝑫=
𝑵
𝟎. 𝟏𝟑𝟏𝟑 𝒎 ∗ 𝟏𝟓𝟎𝟎𝑹𝑷𝑴
𝑫= = 𝟎. 𝟓𝟔𝟐 𝒎
𝟑𝟓𝟎. 𝟒𝟕𝟗 𝑹𝑷𝑴
𝑯 = 𝑫 = 𝟎. 𝟑𝟗 𝒎
60
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝒅 𝟎. 𝟏𝟑𝟏𝟑
𝑾= = = 𝟎. 𝟎𝟐𝟔𝟑 ≅ 𝟎. 𝟎𝟑 𝒎
𝟓 𝟓
𝒉 = 𝒅 = 𝟎. 𝟏𝟑𝟏𝟑 𝒎
𝑫 𝟎. 𝟑𝟗 𝒎
𝒆= = = 𝟎. 𝟎𝟑𝟗 𝒎
𝟏𝟎 𝟏𝟎
FIGURA 1
10.5cm.
n = 1.522
k=0.690
61
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
2.8 → 60%
𝑥 → 100%
X=4.67 cm
𝐻 = 6.44 𝑐𝑚
𝐻 = 〈7𝑐𝑚〉
Corregido:
𝑋 = 7𝑐𝑚 − 1.77𝑐𝑚
𝑋 = 5.23𝑐𝑚
𝑄 = 2.4 𝑙⁄𝑠
Calculo de Q:
G = 50s-1
62
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝑽
𝑸=
𝒕
𝑽=𝑸∗𝒕
𝒎𝟑 𝒎𝟑 . 𝒎𝒊𝒏 𝟏𝒉 𝟏𝒅𝒊𝒂
𝑽 = 𝟐𝟎𝟑. 𝟗𝟎𝟒 ∗ 𝟐𝟎𝒎𝒊𝒏 = 𝟒𝟎𝟕𝟖. 𝟎𝟖 ∗ ∗
𝒅𝒊𝒂 𝒅𝒊𝒂 𝟔𝟎𝒎𝒊𝒏 𝟐𝟒𝒉
𝐕 = 𝟐. 𝟖𝟑 𝒎𝟑
𝑽
𝑨=𝑾=
𝑳∗𝑯
𝟐. 𝟖𝟑 𝒎𝟑
𝑨=
𝟑𝒎 ∗ 𝟎. 𝟗𝟎𝒎
𝑨 = 𝟏. 𝟎𝟓 𝒎
𝑨 = 𝟏. 𝟏𝟎 𝒎
𝟏. 𝟎𝟓 𝒎
𝑾= = 𝟎. 𝟓𝟐 𝐦
𝟐
𝑾 = 〈𝟎. 𝟓 𝒎〉
63
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Hallando el # de tabiques:
𝟏⁄𝟑
𝟐∗𝝁∗𝒕 𝑯∗𝑳∗𝑮 𝟐
𝑵 = [( )( ) ]
𝝆(𝟏. 𝟒𝟒 + 𝒇) 𝑸
𝟏⁄𝟑
𝟐 ∗ 𝟏. 𝟏𝟒𝑿𝟏𝟎−𝟑 ∗ 𝟏𝟎 ∗ 𝟔𝟎 𝟎. 𝟗𝟎 ∗ 𝟑 ∗ 𝟓𝟎 𝟐
𝑵 = [( )( ) ]
𝟏𝟎𝟎𝟎(𝟏. 𝟒𝟒 + 𝟎. 𝟑) 𝟎. 𝟎𝟎𝟐𝟒
𝑵 = 𝟏𝟑𝟓. 𝟓𝟎
𝑳
𝒆=
𝑵
𝟑 𝟏𝟎𝟎𝒄𝒎
𝒆= = 𝟎. 𝟎𝟐𝟐𝒎 ∗ = 𝟐. 𝟐𝟎 𝒄𝒎
𝟏𝟑𝟓. 𝟓𝟎 𝟏𝒎
64
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝝁 ∗ 𝒕 ∗ 𝑮𝟐
𝑯=
𝝆∗𝒈
𝟏. 𝟏𝟒𝑿𝟏𝟎−𝟑 ∗ (𝟏𝟎 ∗ 𝟔𝟎) ∗ 𝟓𝟎𝟐
𝑯=
𝟏𝟎𝟎𝟎 ∗ 𝟗. 𝟖𝟏
𝑯 = 𝟎. 𝟏𝟕𝟓𝒎
𝑸
𝑽=
𝑨
𝑨 = (𝒑𝒓𝒐𝒇𝒖𝒏𝒅𝒊𝒅𝒂𝒅) ∗ (𝒅𝒊𝒔𝒕𝒂𝒏𝒄𝒊𝒂 𝒆𝒏𝒕𝒓𝒆 𝒑𝒂𝒏𝒕𝒂𝒍𝒍𝒂𝒔)
𝑨 = 𝟎. 𝟗𝟎𝒎 ∗ 𝟎. 𝟎𝟐𝟐𝒎
𝑨 = 𝟎. 𝟎𝟏𝟗𝟖 𝒎𝟐
Hallando la velocidad:
𝑸
𝑽=
𝑨
𝟑
𝟎. 𝟎𝟎𝟐𝟒 𝒎 ⁄𝒔
𝑽=
𝟎. 𝟎𝟏𝟗𝟖 𝒎𝟐
𝑽 = 𝟎. 𝟏𝟐𝟏𝟐 𝒎⁄𝒔
𝒅𝒊𝒔𝒕𝒂𝒏𝒄𝒊𝒂 = 𝟏. 𝟓 ∗ 𝒆
𝒅𝒊𝒔𝒕𝒂𝒏𝒄𝒊𝒂 = 𝟏. 𝟓 ∗ 𝟎. 𝟎𝟐𝟐𝒎
𝒅𝒊𝒔𝒕𝒂𝒏𝒄𝒊𝒂 = 𝟎. 𝟎𝟑𝟑𝒎 ≅ 𝟑. 𝟑 𝐜𝐦
65
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
La reacción:
Para:
𝟓𝟗𝟒𝒎𝒈 − − − − − −→ 𝟑𝟎𝟎𝒎𝒈
𝒙 − − − − − −→ 𝟑𝟐𝟐. 𝟒𝒎𝒈
66
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝒎𝟑
Como: 𝑸 = 𝟐𝟕𝟗. 𝟐 𝒅𝒊𝒂
Entonces:
𝒎𝒈
𝒙 − − − − − −−→ 𝟔𝟑𝟖𝟑𝟓𝟎 ⁄𝒎𝟑
𝒎𝒈
𝟔𝟑𝟖𝟑𝟓𝟎 ⁄𝒎𝟑 ∗ 𝟐𝟕𝟗. 𝟐𝒎𝟑 𝒎𝒈 𝟏𝒅𝒊𝒂 𝟏𝒈
𝒙= = 𝟏𝟕𝟖𝟐𝟐𝟕𝟑𝟐𝟎 ∗ ∗
𝟏𝒅𝒊𝒂 𝒅𝒊𝒂 𝟖𝟔𝟒𝟎𝟎𝒔 𝟏𝟎𝟎𝟎𝒎𝒈
𝒈
= 𝟐. 𝟎𝟔
𝒔
𝑪𝒂𝑶 + 𝑯𝟐 𝑶 ⇒ 𝑪𝒂(𝑶𝑯)𝟐
𝑹𝑬𝑨𝑪𝑪𝑰𝑶𝑵𝑨𝑵𝑫𝑶
Dureza carbonatada:
Datos:
Dureza Carbonatada =326.74 mg/l
Magnesio=30.15mg/l
Dióxido de carbono=13.66 mg/l
𝐦𝐠
𝑫. 𝑪. = 𝟑𝟐𝟔. 𝟕𝟒⁄𝐥 ∗ (𝟎. 𝟕𝟒) = 𝟐𝟒𝟏. 𝟕𝟗−→ 𝑪𝒂(𝑶𝑯)𝟐
𝐦𝐠
𝑴𝒈 = 𝟑𝟎. 𝟏𝟓 ⁄𝐥 ∗ (𝟎. 𝟕𝟒) = 𝟐𝟐. 𝟑𝟏−→ 𝑪𝒂(𝑶𝑯)𝟐
67
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝐦𝐠
𝑪𝑶𝟐 = 𝟏𝟑. 𝟔𝟔 ⁄𝐥 ∗ (𝟏. 𝟔𝟖) = 𝟐𝟐.
⏟ 𝟗𝟓 −→ 𝑪𝑶𝟐
𝒎𝒈
𝟐𝟖𝟕.𝟎𝟒
⏟ ⁄𝒍𝑪𝒂(𝑶𝑯)𝟐 +𝟓𝟎 𝑨𝑫𝑰𝑪𝑰𝑶𝑵𝑨𝑳
𝒎𝒈
𝟑𝟑𝟕.𝟎𝟒 ⁄𝒍𝑪𝒂(𝑶𝑯)𝟐
Cao:
𝟒𝟎 𝒎𝒈 − − − −−→ 𝟕𝟒𝐦𝐠
𝒘 − − − −−→ 𝟑𝟑𝟕. 𝟎𝟒𝒎𝒈
𝒎𝒈𝑪𝒂𝑶⁄
𝒘 = 𝟏𝟖𝟐. 𝟏𝟖 𝒍
𝒈𝑪𝒂𝑶⁄
𝒘 = 𝟏. 𝟖𝟐 𝒍 − − − −−→ (𝟏𝟎𝟎%𝒑𝒖𝒓𝒆𝒛𝒂)
Al 60 % pureza:
𝒈𝑪𝒂𝑶
𝟑. 𝟎𝟑 ⁄𝒍𝑯 𝑶 − − − − − −→ 𝟏𝒍
𝟐
𝒈𝑪𝒂𝑶
𝒙 ⁄𝒍𝑯 𝑶 − − − − − −→ 𝟏𝟎𝟎𝟎𝒍
𝟐
𝒈𝑪𝒂𝑶 𝒈𝑪𝒂𝑶
𝒙 ⁄𝒍𝑯 𝑶 = 𝟑𝟎𝟑𝟎 ⁄𝒍𝑯 𝑶
𝟐 𝟐
68
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
pH = 7.27
alcalinidad: 326.74mg/L
dureza: 530.16 mg/l
Relación:
Altura : Longitud
Ancho : longitud
1 : 3
𝑽=𝑸∗𝒕
𝒎𝟑 𝒎𝟑 . 𝒎𝒊𝒏 𝟏𝒉 𝟏𝒅𝒊𝒂
𝑽 = 𝟐𝟎𝟑. 𝟗𝟎𝟒 ∗ 𝟏𝟐𝟎𝒎𝒊𝒏 = 𝟐𝟒𝟒𝟔𝟖. 𝟒𝟖 ∗ ∗
𝒅𝒊𝒂 𝒅𝒊𝒂 𝟔𝟎𝒎𝒊𝒏 𝟐𝟒𝒉
𝐕 = 𝟏𝟔. 𝟗𝟗 𝒎𝟑
Calculo Del Área Superficial:
𝑸
𝑨=
𝑪𝒔
𝟑
𝟐𝟎𝟑. 𝟗𝟎𝟒 𝒎 ⁄𝒅𝒊𝒂
𝑨=
𝟑 𝒎⁄𝒅𝒊𝒂
69
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝑨 = 𝟔𝟕. 𝟗𝟕 𝒎𝟐
𝑨
𝒍𝒐𝒏𝒈𝒊𝒕𝒖𝒅 =
𝑳
𝟔𝟕. 𝟗𝟕 𝒎𝟐
𝒍𝒐𝒏𝒈𝒊𝒕𝒖𝒅 =
𝟒. 𝟕𝟔 𝒎
𝒍𝒐𝒏𝒈𝒊𝒕𝒖𝒅 = 𝟏𝟒. 𝟐𝟖 ≅ 𝟏𝟓 𝒎
𝑽
𝑷=
𝒂𝒏𝒄𝒉𝒐 ∗ 𝒍𝒐𝒏𝒈𝒊𝒕𝒖𝒅
𝟐𝟎𝟑. 𝟗𝟎𝟒 𝒎𝟑
𝑷=
𝟏𝟒. 𝟐𝟖𝒎 ∗ 𝟒. 𝟕𝟔𝒎
𝑷 = 𝟐. 𝟗𝟗𝟗𝒎 ≅ 𝟑𝒎
- El borde libre es:
70
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝒂𝒍𝒕𝒖𝒓𝒂 𝒅𝒆 𝒍𝒂𝒅𝒐𝒔 = 𝟑𝒎 ∗ 𝟎. 𝟑
𝒂𝒍𝒕𝒖𝒓𝒂 𝒅𝒆 𝒍𝒂𝒅𝒐𝒔 = 𝟎. 𝟗𝒎
𝑷𝒕𝒂𝒏𝒒𝒖𝒆 = 𝟒. 𝟓𝐦
𝑷𝒕𝒂𝒏𝒒𝒖𝒆 = 〈𝟓𝒎〉
𝑸
𝑽=
𝑨(𝒗𝒆𝒓𝒕𝒊𝒄𝒂𝒍)
𝟑
𝟐𝟎𝟑. 𝟗𝟎𝟒 𝒎 ⁄𝒅𝒊𝒂
𝑽=
𝟑𝒎 ∗ 𝟒. 𝟕𝟔 𝒎
𝒎 𝟏𝒅𝒊𝒂
𝑽 = 𝟏𝟒. 𝟐𝟖 ∗
𝒅𝒊𝒂 𝟖𝟔𝟒𝟎𝟎𝒔
𝑽 = 𝟎. 𝟎𝟎𝟎𝟏𝟔𝟓 𝒎⁄𝒔
71
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
72
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Hallando Q:
𝒎𝟑 𝟏𝒅𝒊𝒂
𝑸 = 𝟐𝟎𝟑. 𝟗𝟎𝟒 ∗
𝒅𝒊𝒂 𝟖𝟔𝟒𝟎𝟎𝒔
𝟑
𝑸 = 𝟎. 𝟎𝟎𝟐𝟑𝟔 𝒎 ⁄𝒔
Hallando El Área:
𝑸
𝑨=
𝑽𝒇
𝒎𝟑
𝟐𝟎𝟑. 𝟗𝟎𝟒 𝒅𝒊𝒂
𝑨= 𝒎 𝟐𝟒𝒉
𝟏. 𝟓 𝒉 ∗ 𝟏𝒅𝒊𝒂
𝑨 = 𝟓. 𝟔𝟔𝟒 𝒎𝟐
𝟒𝑨
𝑫=√
𝝅
73
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝟒 ∗ 𝟓. 𝟔𝟔𝟒 𝒎𝟐
𝑫=√
𝝅
𝑫 = 𝟐. 𝟔𝟖𝟓 𝒎
Hallando r:
𝑫
𝒓=
𝟐
𝟐. 𝟔𝟖𝟓 𝒎
𝒓=
𝟐
𝒓 = 𝟏. 𝟑𝟒𝟑𝒎
𝑸𝑳 = 𝑨 ∗ 𝑽𝑳
𝟏𝒎 𝒎𝟑 𝟏𝒎𝒊𝒏
𝑸𝑳 = 𝟓. 𝟔𝟔𝟒 𝒎𝟐 ∗ ( ) = 𝟓. 𝟔𝟔𝟒 ∗
𝒎𝒊𝒏 𝒎𝒊𝒏 𝟔𝟎𝒔
𝒎𝟑
𝑸𝑳 = 𝟎. 𝟎𝟗𝟒𝟒
𝒔
Hallando Ac:
𝑸𝑳
𝑨𝒄 =
𝑽𝒄
𝒎𝟑
𝟎. 𝟎𝟗𝟒𝟒 𝒔
𝑨𝒄 = 𝒎 = 𝟎. 𝟎𝟕𝟓𝟓 𝒎𝟐
𝟏. 𝟐𝟓 𝒔
74
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝒃 = √𝑨𝒄
𝒃 = √𝟎. 𝟎𝟕𝟓𝟓𝒎𝟐
𝒃 = 𝟎. 𝟐𝟕𝟓 𝒎
𝑨𝒄
𝒉=
𝒃
𝟎. 𝟎𝟕𝟓𝟓𝒎𝟐
𝒉=
𝟎. 𝟐𝟕𝟓𝒎
𝒉 = 𝟎. 𝟐𝟕𝟓 𝒎
4.4.10 CLORACION
(DOSIFICACION DE CLORO)
9 gotas n
X=4(0.45)
75
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Viscosidad:
𝒌𝒈⁄
𝝁 = 𝟎. 𝟎𝟎𝟏𝟏𝟒 𝒎. 𝒔 = 𝟏. 𝟏𝟓𝒄𝒑
PASO III: datos del circuito de flujo
ACCESORIOS EN LINEA R
76
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
Válvula compuerta 2
Válvula globo 2
Codos 90°(N) 4
Válvula check 2
Ts (F. largo) 2
Ts (Flujo rama) 4
Unión universal 4
Rotámetro 1
Manómetro 1
𝑸= 𝑽∗𝑨
𝑸
𝑽=
𝑨
𝟑
𝟎. 𝟎𝟎𝟕 𝒎 ⁄𝒔
𝑽=
𝟑. 𝟎𝟗𝟎𝒙𝟏𝟎−𝟑 𝒎𝟐
𝑽 = 𝟐. 𝟐𝟔𝟓 𝒎⁄𝒔
PASO V: cálculo del número de Reynolds
𝝆∗𝑫∗𝑽
𝑹𝒆 =
𝝁
𝒌𝒈⁄
𝟏𝟎𝟎𝟎 ∗ 0.063𝑚 ∗ 𝟐. 𝟐𝟔𝟓 𝒎⁄𝒔
𝑹𝒆 = 𝒎𝟑
𝒌𝒈
𝟎. 𝟎𝟎𝟏𝟏𝟒 ⁄𝒎. 𝒔
𝑹𝒆 = 𝟏𝟐𝟓𝟏𝟕𝟏. 𝟎𝟓
PASO VI: TABLA N°1(RUGOSIDADES)
77
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝟎. 𝟐𝟓
𝒇=
𝜺 𝟓.𝟕𝟒 𝟐
[𝒍𝒐𝒈 (𝟑.𝟕∗𝑫) + 𝑹𝒆𝟎.𝟗 ]
𝟎. 𝟐𝟓
𝒇= 𝟐
𝟎.𝟎𝟎𝟎𝟏𝟓𝒎 𝟓.𝟕𝟒
[𝒍𝒐𝒈 (𝟑.𝟕∗0.063𝑚) + (𝟏𝟐𝟓𝟏𝟕𝟏.𝟎𝟓)𝟎.𝟗 ]
𝒇 = 𝟎. 𝟎𝟐𝟒𝟓
(𝑽)𝟐 𝑳
𝒉𝒍 = 𝒇 ∗ ( )( )
𝟐(𝒈) 𝐷
𝒉𝒍 = 𝟑. 𝟎𝟓𝟏𝒎
78
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
ACCESORIOS N° K KT(m)
Válvula 0.4
2 2*0.2
compuerta
SUMATORIA(K’) 37m
𝑳 𝒆 𝑽𝟐 𝑽𝟐
𝐡𝑨𝑪𝑪 = 𝒇 ( ) ( ) = 𝑲′ ( )
𝑫 𝟐𝒈 𝟐𝒈
𝒉𝒗𝒆𝒍 = 𝟎. 𝟐𝟔𝟏𝒎
79
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
𝒉𝑹𝑶𝑻𝑨𝑴𝑬𝑻𝑹𝑶 = 𝟗. 𝟖𝟖𝒎
𝒉𝑴𝑨𝑵𝑶𝑴𝑬𝑻𝑹𝑶 = 𝟑𝒎
∆𝒁 = 𝒁𝟐 − 𝒁𝟏
∆𝒁 = 𝟐𝟎𝒎 − (−𝟐)
∆𝒁 = 𝟐𝟐𝒎
𝑯 = ∆𝒁 + ∑ 𝒉
𝑯 = 𝟒𝟕. 𝟖𝟕𝒎
𝑸 ∗ 𝑯 ∗ 𝝆𝒇𝒍𝒖𝒊𝒅𝒐 ∗ 𝒈
𝑷=
𝟏𝟎𝟎𝟎 ∗ 𝑬
E=eficiencia de la bomba=80%
𝟑 𝒌𝒈
𝟎. 𝟎𝟎𝟕 𝒎 ⁄𝒔 ∗ 𝟒𝟕. 𝟖𝟕𝒎 ∗ 𝟏𝟎𝟎𝟎 ⁄ 𝟑 ∗ 𝟗. 𝟖 𝒎⁄ 𝟐
𝑷= 𝒎 𝒔
𝟏𝟎𝟎𝟎 ∗ 𝟎. 𝟖
𝒌𝒈. 𝒎 𝒎 𝟎. 𝟏𝟑𝟒𝟏𝟎𝟐𝑯𝑷
𝑷 = 𝟒. 𝟏𝟎𝟗 𝟐 . = 𝟒. 𝟏𝟎𝟗𝑲𝑾 ∗ ( ) = 𝟓. 𝟓𝟏𝟎𝑯𝑷
𝒔 𝒔 𝟏𝑲𝑾
𝑷 = 𝟓. 𝟓𝟏𝟎𝑯𝑷 ≈ 𝟔𝑯𝑷
80
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
D = 6m
h = 2.5 m
𝛑
𝑽𝒐𝒍𝒖𝒎𝒆𝒏𝒄𝒊𝒍𝒊𝒏𝒅𝒓𝒐 = ∗ 𝐃𝟐 ∗
𝟒
𝝅
𝑽𝒐𝒍𝒖𝒎𝒆𝒏𝒄𝒊𝒍𝒊𝒏𝒅𝒓𝒐 = ∗ (𝟔𝒎)𝟐 ∗ 𝟐. 𝟓 𝒎
𝟒
𝒉𝑻𝑶𝑻𝑨𝑳 = (𝟐. 𝟓𝒎 ∗ 𝟎. 𝟐) = 𝟎. 𝟓𝒎 + 𝟐. 𝟓𝒎 = 𝟑𝒎
81
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
CAPTACION
VERTEDERO
MEZCLADOR
FLOCULADOR
SEDIMENTADOR
FILTRACION
CLORACION
BOMBEO
RESERVORIO DE DISTRIBUCION
82
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
CAPITULO V
CONCLUSIONES Y BIBLIOGRAFIA
83
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
5.1 CONCLUSIONES
84
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
5.2 BILBIOGRAFIA
85
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
CAPITULO VI
ANEXOS
86
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
87
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
88
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
89
TRATAMIENTO DE AGUAS UNA – PUNO
90