Vous êtes sur la page 1sur 10

GOP-GT-PR-02

PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018


POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

ÍNDICE

SECCIÓN TÍTULO PÁGINA

1 AUTORIZACIONES.............................................................................................1
2 OBJETIVO............................................................................................................1
3 ALCANCE............................................................................................................1
4 GLOSARIO...........................................................................................................2
5 DESARROLLO.....................................................................................................3
6 FLUJOGRAMA.....................................................................................................5
7 POLÍTICAS DE CALIDAD, SST Y PROTECCIÓN AMBIENTAL.........................8
8 RIESGOS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Y AMBIENTAL..........9
9 EPP MATRIZ DE RIESGOS Y CONTROLES EN MATERIA DE SSPA..............9
10 REGISTROS CONTROLADOS FÍSICOS............................................................9
11 REGISTROS CONTROLADOS DIGITALES.......................................................9
12 REGISTROS NO CONTROLADOS.....................................................................9
13 DOCUMENTOS DE ORIGEN EXTERNO.........................................................10
14 BITÁCORA DE CAMBIOS.................................................................................10

1 AUTORIZACIONES

ELABORÓ REVISÓ AUTORIZÓ

Jesús Ricardo Moreno Castillo Marcos Herrera de la Rosa Luis David Jiménez Hernández
Ingeniero de Campo Gerente Operativo Director General

2 OBJETIVO

Establecer las condiciones para garantizar la eficiente y segura realización del servicio de toma de información
en el Pozo Geotérmico, acorde con los requisitos del Cliente, legales y reglamentarios, internos del Sistema
de Gestión Integral de la empresa; garantizando la integridad del Personal, las instalaciones del Cliente, y la
protección al entorno ecológico con el que se interactúa en el desarrollo del servicio, de los equipos y
materiales.
3 ALCANCE

Este procedimiento aplica a la Línea Estratégica de Negocio de Unidad de Línea de Acero en Servicios
Integrales Tamabra S.A. de C.V.

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

1 de 10
GOP-GT-PR-02
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018
POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

4 GLOSARIO

TÉRMINO /
SIGLAS / DEFINICIÓN / SIGNIFICADO
ABREVIATURAS
SSPA Seguridad Salud y Protección Ambiental.
RIJ Reunión de Inicio de Jornada.
EPPB Equipo de Protección Personal Básico.
Unidad de Línea de Acero. Camión equipado con una cabina de operación,
ULA accesorios y un malacate que se utiliza para bajar y subir herramientas de fondo
en los pozos petroleros.
Equipo de Control de Presión. Interconexión de varios equipos como:
ECP
lubricadores, Preventor, estopero, etc.
Fuerza ejercida por unidad de área generalmente expresada en lb/plg2 o en
Presión
kg/cm2.
Conjunto de accesorios que se interconectan entre sí, que a su vez se conectan
Sarta de
al extremo de la línea de acero y se introducen al pozo con la finalidad de obtener
Herramienta
información o efectuar alguna operación especifica.
TP Tubería de producción.
Presión existente en la línea de descarga. Es la que se da entre la batería de
Contrapresión
separadores y el pozo cuando éste se encuentra sin aportar hidrocarburos.
Alambre de acero inoxidable en uno de cuyos extremos se conectan las
Línea de acero
herramientas de fondo.
PI Profundidad interior.
Carrete instalado en la unidad de línea de acero que contiene devanada una
Malacate
línea de acero inoxidable de una longitud de hasta 8000 m.
Operador/Malacatero Persona capacitada para transportar y operar las unidades de línea de acero.
Pieza utilizada para sellar la parte superior mediante empaques por donde sale la
Estopero
línea de acero.
Tubos interconectados para proporcionar un espacio para que la sarta de
Lubricadores
herramienta pueda ser contenida bajo presión cuando se abre o cierra el pozo.
Previene el reventón de pozo ya que permite aislar la presión del pozo con
Preventor
respecto a los lubricadores sin cortar la línea de acero.
Sello de plomo/block Herramienta de línea de acero utilizada para marcar el plomo inferior recuperar
de impresión una huella.
Herramienta de línea de acero utilizada para desprender adherencias en la
Cortador de parafina
tubería.
Herramienta utilizada para registrar presión y temperatura dentro de la tubería de
Sonda de memoria
un pozo.
LED Light-Emitting Diode = Diodo Emisor de Luz.

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

2 de 10
GOP-GT-PR-02
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018
POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

5 DESARROLLO

N° Responsable Actividad
Aplica Procedimiento para dar el Servicio de Calibración de Tubería Pozos
1.
Geotérmicos.
Verifica condiciones y funcionamiento de batería para sonda con software
2.
especializado.
Toma una decisión: ¿La batería funciona correctamente?
3. Si, ir al paso 5
No, ir al paso 4.
4. Reemplaza batería, regresa al paso 2.
Programa la sonda de memoria al intervalo de muestreo indicado en la Orden de
5.
Servicio Interna y Programa del Cliente.
6. Verifica los 2 empaques tipo “O” del Sensor.
Toma una decisión: ¿Empaques en buenas condiciones?
7. Si, ir al paso 9
Ingeniero de
No, ir al paso 8.
campo
8. Reemplaza empaque tipo “O” del sensor.
9. Aplica grasa lubricante en las cuerdas de la Sonda.
Alinea el conector del sensor a la batería y empuja la batería firmemente contra el
10.
sensor para conectar la batería.
Toma una decisión: ¿Tipo de Servicio?
11. Directo, ir al paso 13
Terceros, ir al paso 12.
Registra hora de Inicio en la Orden de Servicio Interna y Programa del Cliente
12.
liberada por el Tercero, continua en el paso 14.
13. Registra hora de Inicio en la Orden de Servicio Interna y Programa del Cliente.
14. Verifica que el LED cerca del conector encienda intermitentemente.
15. Ensambla la carcasa de la batería con la sonda y aprieta todas las uniones.
16. Instruye al Operador Operar el Malacate.
Baja Sarta de Herramienta y coloca sonda de memoria para realizar toma de
17.
información.
Operador
Verifica alineación de ECP a brida y árbol de válvulas y con cabrestante baja ECP
18.
hasta acoplar con brida.
19. Ayudante Conecta brida con ECP y ajusta.
Operador Recupera aparejo lentamente hasta entrar en tubo lubricador sin golpear estepero, lo
20.
frena y pone en ceros contador de malacate.
21. Ayudante Cierra válvula de purga de tubo lubricador.
Abre parcialmente válvula de sondeo hasta igualar las presiones, del equipo y del
22.
pozo.
Abre completamente la válvula de sondeo de acuerdo a Tabla API y verifica que no
23.
Ingeniero de exista fuga.
Campo Toma una decisión: ¿Existe fuga?
24. Si, ir al paso 25
No, ir al paso 28.
25. Cierra completamente válvula de sondeo.

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

3 de 10
GOP-GT-PR-02
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018
POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

N° Responsable Actividad
26. Ayudante Desfoga equipo de control de presión por medio de la válvula de purga.
27. Verifica conexiones y/o cambia sellos, regresa al paso 22.
Operador Suelta freno de malacate, regula la caída del aparejo con válvula de control a una
28.
velocidad de 60 metros por minuto aproximadamente.
29. Ayudante Lubrica empaques de estopero lubricando la línea cuando el operador lo indique.
Ingeniero de
30. Asegura que el registro sea tomado según el programa.
campo
31. Toma registro de acuerdo al programa.
Continua bajando herramienta y faltando cincuenta metros para llegar a profundidad
32.
programada disminuye velocidad gradualmente con válvula de control.
Mantiene la sonda en fondo el tiempo de acuerdo a la Orden de Servicio Interna y
33.
Programa del Cliente.
Toma una decisión: ¿Cumple con la Orden de Servicio Interna y Programa del
Cliente?
34. Operador
Si, ir al paso 35
No, regresa al paso 33.
Recupera sonda de memoria a superficie ayudado por motor de malacate, Guía línea
35.
de acero en tambor de malacate.
Disminuye velocidad a 40 metros por minuto en malacate con válvula de control
36. faltando 100 metros y al faltar 20 metros para llegar a superficie, recupera aparejo a
10 metros por minuto hasta entrar a tubo lubricador sin golpear en Estopero.
Cierra válvulas superior y maestra, abre purga de escape de presión del tubo
37.
Ayudante lubricador.
38. Afloja rosca de tubo lubricador en su parte inferior.
39. Operador Levanta ECP con ayuda de malacate de mástil y baja sarta con ayuda de malacate.
Ingeniero de
40. Toma evidencia fotográfica de sonda en superficie.
campo
Operador
41. /Ingeniero de Retira sonda de memoria con extremo cuidado.
campo
Descarga información del registro y asegura que la información está correctamente
42.
almacenada y conforme a la Orden de Servicio Interna y Programa del Cliente.
43. Ingeniero de Elabora Reporte de Operaciones.
campo Envía Reporte de Operaciones por correo electrónico al Cliente con copia al
44.
Gerente de Operaciones.
45. Realiza Generador de Servicio y entrega al Gerente de Operaciones.
Gerente de Firma e Integra Reporte de Operaciones y Generador de Servicio para entrega a
46.
Operaciones Especialista en Contratos. Fin de procedimiento.

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

4 de 10
GOP-GT-PR-02
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018
POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

6 FLUJOGRAMA

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

5 de 10
GOP-GT-PR-02
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018
POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

6 de 10
GOP-GT-PR-02
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018
POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

7 de 10
GOP-GT-PR-02
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018
POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

7 POLÍTICAS DE CALIDAD, SST Y PROTECCIÓN AMBIENTAL

N° Responsable Calidad
Debe de utilizar la Herramienta: QUANTUM GEOTHERMAL PT; con una Presión de
1 Personal que
8,500 PSI y para Temperaturas mayores a 350 Grados Centígrados.
realiza el
Debe de elaborar y recabar la firma del Representante del Cliente en el Formato
2 Servicio
Registro de Cumplimiento del Servicio, al término del servicio.
Gerente de Debe entregar semanalmente el Gerente de Nuevos Negocios el Formato Registro
3
Operaciones de Cumplimiento del Servicio de todos los servicios realizados.
N° Responsable Seguridad
Debe contar con el Equipo de Protección Personal Básico y/o Específico si las
1
actividades lo determinan, determinado en el punto N° 8 del Presente Procedimiento.
Debe, previo al inicio de las actividades de este procedimiento, realizar una reunión de
seguridad a fin de comunicar las actividades a desarrollar, así como identificar riesgos
2 potenciales y condiciones de peligro implícitas en el desarrollo de las mismas, para
establecer los controles necesarios y eliminar o reducir la probabilidad de la
ocurrencia de un accidente.
Debe dar a conocer las rutas de evacuación, punto de reunión, equipos auxiliares y
3
ubicación de botiquín de emergencia.
Todo el Debe de firmar el Permiso Para Trabajos con Riesgo, el cual debe de estar
4
Personal en debidamente llenado antes de iniciar las actividades de trabajo.
Campo Debe asegurarse de que durante la realización de los trabajos solo está en el área el
5
personal autorizado.
Debe de identificar, determinar y delimitar las áreas de trabajo de acuerdo a las
actividades de riesgo, considerando lo siguiente:
a) Para actividades de riesgo menor se deben colocar barricadas de color
6
amarillo y con la leyenda “PRECAUCIÓN”.
b) Para actividades riesgosas se deben de colocar barricadas de color rojo con la
leyenda “PELIGRO”.
Debe de retirar el Personal a una ubicación segura en caso de que las condiciones del
7
sitio de trabajo lleguen a ser peligrosas.
Ingeniero de
Campo en Debe dar a conocer las rutas de evacuación, punto de reunión, equipos auxiliares y
8
Seguridad y ubicación de botiquín de emergencia
Salud
Debe conocer las rutas de evacuación, punto de reunión, equipos auxiliares y
9
Todo el ubicación de botiquín de emergencia
Personal Todo el Personal debe mantener en su área de trabajo, y como corresponsable de sus
10
áreas comunes cuando interactúe con otros un estricto orden y limpieza
N° Responsable Protección Ambiental
Debe de cuidar la energía eléctrica (apagando la luz de su lugar de trabajo; así como
Todo el de su equipo de cómputo y periféricos asignados para sus funciones), hacer uso del
1
Personal en agua de forma consiente, realizar un consumo mínimo de hojas (en la medida de lo
Campo posible usar hojas reciclables), o en su defecto evitar el uso de las mismas.
2 Debe de cumplir con la normatividad de acuerdo al Plan de Manejo de Residuos.

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

8 de 10
GOP-GT-PR-02
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018
POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

8 RIESGOS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Y AMBIENTAL

Actividad N° Riesgo Identificado Materia Control


NA
NA

9 EPP MATRIZ DE RIESGOS Y CONTROLES EN MATERIA DE SSPA

Ingeniero
Supervisor
BÁSICO de Operador Ayudante
SSPA
Campo
Overol de algodón X X X X
Casco con barbiquejo X X X X
Botas de piel con casquillo X
X X X
protector
Lentes X X X X
Guantes X X X X
Protección auditiva X X X X
Identificación X X X X
ESPECÍFICO
Arnés NA NA NA X
Cable de Vida NA NA NA X

10 REGISTROS CONTROLADOS FÍSICOS

Responsable de la Tiempo de
Código Nombre Disposición
retención y archivo retención
Procedimiento para el
GOP-GT-PR-01 servicio de calibración de Ingeniero de Campo Permanente Archivo
tubería Pozo Geotérmico
GOP-OP-FO-03 Reporte de Operaciones Ingeniero de Campo 5 años Archivo
GOP-OP-FO-04 Generador de servicio Ingeniero de Campo 5 años Archivo
Registro de Cumplimiento Gerente de Nuevos
GNN-NN-FO-01 10 años Archivo
del Servicio Negocios

11 REGISTROS CONTROLADOS DIGITALES

Responsable de la Tiempo de
Nombre Disposición
retención y archivo retención
Orden de Servicio Interna Ingeniero de Campo 5 años Archivo

12 REGISTROS NO CONTROLADOS

Responsable de la Tiempo de
Nombre Disposición
retención y archivo retención
NA

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

9 de 10
GOP-GT-PR-02
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO DE TOMA DE INFORMACION Enero 2018
POZOS GEOTÉRMICOS
Revisión: 01

13 DOCUMENTOS DE ORIGEN EXTERNO

Nombre
Responsable de la retención y Tiempo de
(Clientes, proveedores, Disposición
archivo retención
organismos públicos, etc.)
Programa del Cliente Ingeniero de Campo 5 años Archivo

14 BITÁCORA DE CAMBIOS

Fecha Revisión Sección Descripción del Cambio


Este documento es de nueva creación, y se adecua e integran a los
Enero 2018 01 NA requisitos de los estándares aplicables ISO 9001:2015, 14001:2015
y OHSAS 18001:2007.

Este documento es propiedad de SERVICIOS INTEGRALES TAMABRA, S.A. DE C.V., y se prohíbe su reproducción total o parcial sin la autorización del Director General.

10 de 10

Vous aimerez peut-être aussi