Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
vagó por la selva; pero se perdió y llegó al país de los jaguares. La abuela de los
felinos quiso esconderla; las fieras sin embargo, la olfatearon, y la devoraron.
Ñandéruvusu, y su compañero, Mba’ecuaahá, arrepentidos, sólo pudieron, desde
los cielos, salvar a sus dos hijos. Los gemelos, Tupí y Guaraní, fueron criados por
la abuela de los jaguares. Crecieron pronto y se hicieron infalibles cazadores.
Algunas aves, antes de morir, pudieron contarle su historia, y los hermanos
decidieron vengar a su madre. Dijeron entonces a los jaguares que en sus
andanzas por la selva habían descubierto una tierra paradisíaca, donde los
alimentos abundaban y se recogían sin esfuerzos. Allí no se conocía el mal,
aseguraron. Pero para alcanzarla era necesario llegar hasta el confín de la tierra,
donde nace el día, para encontrarse con el mar, cruzarlo y ganar la felicidad. Los
jaguares les creyeron, y se embarcaron en grandes canoas que los gemelos
habían hecho. Pero los gemelos, que por herencia de sus padres dominaban los
elementos, desencadenaron una terrible tempestad como venganza. Las canoas
naufragaron y los jaguares fueron convertidos en toda clase de animales.
Entonces los gemelos decidieron repoblar la tierra.
LA HISTORIA
Comienza con tres grandes corrientes migratorias conocidas, la que entró desde el
Mato Grosso por territorio Chiquitano, hasta Río Grande; la que vino por el Chaco
hasta la Cordillera; y la que ingresó desde el Río Paraná y entró por el Río
Pilcomayo. La razón de estas migraciones podría haber sido la búsqueda mítica
del ivy imaraä o la tierra Sin Mal; también se señala el interés por encontrar
metales en las tierras altas. Estudiosos del tema calculan que estas migraciones
se realizaron alrededor del año dos mil a. C.. Los españoles tomaron contacto con
los Guaraní por el año 1521; a partir de entonces se dieron diferentes tipos de
relación, desde el enfrentamiento y guerras, hasta evangelización y alianzas
esporádicas. Los Guaraní fueron famosos por resistir a la conquista, tanto ante los
incas como contra los españoles. También se los consideró como
extremadamente belicosos con las tribus y pueblos que no fueran parcialidades
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
Las grandes aldeas que encontraron los primeros españoles que los contactaron,
tenían campos cultivables de maíz. Antes de los españoles los Guaraní habían
encontrado a los Chané, grupo de lengua Arawak, a quienes dominaron
mestizándose con sus mujeres de ahí provienen los Guaraní actuales de Izozog.
Fueron muchas las entradas de los religiosos que querían pacificar y convertir a
los indígenas e impedir las acciones militares de los españoles. En 1607, se
realizó el intento de los jesuitas Samaniego y Oliva; en el año 1609 la historia
colonial registra que un grupo de Chiriguano salió hasta la ciudad de Chuquisaca,
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
para pedir que les dieran sacerdotes, para que les enseñen la fe Católica, lo que
parece que era más para obtener objetos elaborados con metales y otros.
Recién en 1631 se volvió a tener contactos con los Chiriguano, contacto, en el que
dieron muerte a los sacerdotes, Gregorio de Bolívar, Juan Sánchez, y Luis de
Jesús.
Durante el siglo XVII, los jesuitas y durante el siglo XVIII los franciscanos
entablaron con los Chiriguano una relación difícil, en la que por momentos los
religiosos eran bien recibidos para luego ser desterrados o muertos en algunos
casos, o eran simplemente buscados para que se naturalicen entre los Chiriguano.
El siglo XIX, la historia Chiriguana está llena de sucesos graves, de matanzas de
blancos y de matanzas de indígenas.
Los guaraníes actuales desde los primeros cronistas fueron denominados como
“Chiriguanos”, el padre Comajuncosa dice: (1990-38). “Chiriguano es termino
compuesto de la lengua quechua, y quiere decir estiércol frío: nombre que quizás
por desprecio les darían los antiguos vasallos del Inca; más ellos para distinguirse
de las otras naciones se dan asimismo con jactanciosa antonomasia el nombre de
Ava”.
El pueblo guaraní era uno de los pocos de América que había resistido con
relativo éxito al despojo de su territorio, a la presión ejercida sobre su cultura y su
libertad durante el periodo colonial y republicano. Después de cuatro siglos de
resistencia, fue derrotado, el 28 de enero de 1892, en la batalla de Kuruyuki
Tras la derrota sobrevino la persecución, la dispersión, la servidumbre forzada y el
descenso demográfico, inaugurándose un sombrío proceso de marginación social
y política. El trauma de la derrota produjo en los guaraníes una especie de
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
Albó aumenta una subdivisión que son los guaraníes que emigraron a la Argentina
por cuestiones de trabajo en la zafra y que terminaron instalándose en ese país.
(Albó 1990 - pag. 237).
“Ava, hombre, nombre con que los chiriguanos se llaman así mismos y a
toda su tribu y con el quieren dar a entender que son gente por antonomasia, a
diferencia de las demás tribus que miran con desprecio a la manera de los
antiguos romanos que así mismo llamaban homo y a los extranjeros bárbaros”
(Gianechini en Albó 1990 - pag. 329).
Así mimo, también fueron ubicados hacia el sur y Sureste de Brasil. Exactamente
en lo que se conoce como los estados de Santa Catarina, Paraná, Rio grande del
Sur Y Mato Grosso del Sur. Con respecto a Bolivia, se sabe que ocuparon ciertas
zonas del Sureste. Específicamente, hacia los Departamentos de Santa Cruz,
Tarija y Chuquisaca. Por último, también pueden ser rastreados hacia el norte de
Uruguay.
Con respecto al origen del nombre con el cual solemos denominar a esta cultura,
se puede decir lo siguiente. El tan difundido término de guaraní se los pusieron
los españoles, pues era lo que escuchan cuando éstos invadían las tierras de
estos indígenas. En este sentido, se sabe que la frase guaraní para ellos
significaba “Combatirlos”.
La palabra que designa el nombre de esta cultura indígena, “guaraní” que significa
guerrero”. Por su parte, el término “ava” viene a significar en español “hombre”, el
cual suele ser pronunciado por los indígenas de manera grabe.
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
Ahora bien, hay otras versiones sobre este problema que propone una
comprensión completamente distinta. En esta se cree que este término fue
tomado precisamente de una deformación que experimentó la palabra guaraní, la
cual está fuertemente relacionada con el arte de pelear o de hacer la guerra.
Según esta hipótesis, el terminó guaraní fue el que los mismos indígenas utilizaron
para autodenominarse, pues se consideraban así mimos como guerreros.
FAMILIA LINGÜÍSTICA
ORGANIZACIÓN
El último paso histórico que lograron los guaraníes fue en Enero de 2017: nace el
primer Gobierno Autónomo Indígena Guaraní de Bolivia “Autonomía Guaraní
Charagua Iyambae”- Municipio de Charagua.
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
A) Antecedentes.- durante los años 1986 y principios del año 1987 se realizaron una
serie de reuniones a nivel de las comunidades, capitanías, grupos de trabajo con
alfil de consultar la posibilidad de crear una organización de representación del
pueblo guaraní. Los comentarios tomaron conciencia de la necesidad de unir
nuevamente a las comunidades y enfrentar los problemas de una nueva
organización.
El 7 de febrero de 1987, en el centro Arakuarenda –piedritas, con la participación
de representantes zonales del P.I.S.E.T. y algunos representantes de instituciones
entre ellos: unidad sanitaria, IDAG , CDR, parroquia charagua, CIPCA y PAG y la
participación de dirigentes de nuestra organizaciones matriz CIDOB , nace la A.P.G.
Asamblea del pueblo guaraní de Bolivia, como organizaciones representativas del
pueblo guaraní ; motivado por un objetivo básico ,reivindicación. De nuestros
derechos sobre territorios y la promoción del desarrollo en todas las comunidades.
B) Plataforma de demanda : PISETT (producción , infraestructura , salud , educación y
territorio).- La APG nace con una estructura , que había sido diseñada con el
programa de desarrollo regional , el cual se expresa bajo las siglas PISET , cuyo
propósito es responder a la demanda y solución a los problemas de PRODUCCION
, INFRAESTRUCTURAS , SALUD , EDUCACION Y TIERRA-TERRITORIO. Sin embargo,
los objetivos alcanzan hasta en la defensa de los derechos humanos.
. PRODUCCIÓN: se trata de asegurar que en las comunidades no haya
Escasez de alimentación básica, fomentando un desarrollo que implique utilizar en
forma racional los recursos que existen en las comunidades.
Históricamente el trabajo productivo fue el criterio de la sabiduría de este pueblo.
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
>Vicepresidente
>Responsable de área de desarrollo
>Responsable de producción
>Responsable de salud
>Responsable de educación
>Responsable de tierra y territorio
>Responsable de género
>Responsable de recursos naturales
>Responsable de comunicación
>Responsable de autonomías
A nivel zonal están organizados en capitanías zonales cuya autoridad máxima es el capitán
zonal o mburuvicha Guasu o cuña Mburuvicha que tiene las mismas funciones que el
presidente, a nivel de representación, coordinación, ejecución de proyectos, planificación,
etc. Es el representante de la gestión política de la organización, junto a su directorio es el
responsable de todas las comunidades que conforman las zonas o capitanías a su cargo. Es
responsabilidad del capitán zonal, la coordinación, realizar el análisis junto al PISET que lo
acompaña el contexto y tomar las decisiones adecuadas para la gestión política en
función de sus intereses indígenas.
De igual forma en las comunidades, al capitán comunal le acompañan los responsables del
PISET comunal; los mismos que al igual que el mburuvicha comunal es elegido por la
asamblea comunal.
Las actividades de caza, pesca y recolección son muy comunes además de estar
orientadas a complementar la dieta básica familiar, la práctica de la recolección es
frecuente, tanto de miel como de frutas y plantas medicinales.
RELIGIÓN
Para la mentalidad del indígena la vida en este mundo y en la del más allá es una
continuidad, es un todo indivisible. La muerte es una contingencia natural y es el
paso del alma al paraíso. Muchos creen que al nacer ya se trae marcado el
destino y la fecha de la muerte de cada uno.
1) Hay un dios supremo que todo lo creó y todo lo gobierna, causa de todo, lo
bueno y lo malo.
3) Hay varios semidioses, no son puros espíritus, son los agentes justicieros, que
tienen poder sobrenatural pero carecen de poder creador.
4) Cada uno de los seres vivientes está bajo el amparo de un genio protector
especial.
5) El alma es inmortal.
Para comprender mejor las ideas religiosas de los Guaraní es necesario conocer
uno de sus mitos fundamentales.
La creen situada hacia el Este, hacia donde nace el sol, y las migraciones de los
pueblos guaraníes los llevaban en su busca hacia ese lado. Muchos llegaron a la
costa atlántica y al no hallarla, creían que la tierra sin males estaba más allá, al
otro lado del océano o en alguna isla en el mar, donde reina "el que conoce las
cosas": avá-mba'é-kuaá.
Desean y esperan alcanzar la tierra sin males antes de la muerte, como una
continuación de la vida terrena, porque allí no hay sufrimiento, sinsabores,
pobreza, enfermedades ni la muerte.
La tierra es allí rica, fértil y llena de los mejores frutos, de abundante caza, sin
alimañas ni plagas, y donde se puede vivir de acuerdo con los padrones de vida y
costumbres de la tribu.
Hoy, ya no se realizan más las migraciones de los Guaraní hacia el Este, y los que
se hallan instalados en el litoral del Atlántico quedan allí porque esperan que
alguna vez puedan llegar al otro lado, o a alguna isla que está en el océano, a la
tierra sin males.
En esta parcialidad, según este mismo autor, creen que hay una tierra sin males
que es el reino de Ñanderuvusú, asistido por su auxiliar o yvyrá'ija. Mba'é-kuaá, a
donde no llegan las almas de los difuntos, que pasan adelante. Por encima está el
verdadero cielo, el yvaga, el yvy-ñomimbyré, gobernado por Ñanderyké'ý, un
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
TEOGONÍA
Tupães la forma divina más próxima del hombre, sería como Jesús para los
cristianos. Según Kurt Nimyendajú Unkel, Tupã es hijo menor de Ñanderuvusú.
Para los Tupiná, Moñá es el dios creador.
Los pajé sólo alcanzan a mantener trato directo con Tupã y con otras entidades
menores.
Para ciertos pueblos Tupã es el dios único Supremo, antes de todas las cosas y
causas de todo lo que sucede. En ciertas lenguas Tupã sirve para designar el
trueno, y en otras el sol. Para los Guaraní, primero está Tupã y después viene el
sol: Kuarahý, como creación o descendiente de él.
Los Añá: espíritus malignos que devoraron a Ñandesý, son antepasados de los
jaguares, que persiguen al hombre en los bosques. Las deidades no se dirigen al
hombre directamente sino por mensajeros míticos, aves... los kusuvá: así
Ñanderuguasú, por el Parakáu ñe'ẽngatú; Kuarahý, por Mainó, colibrí; Yasý, por
Kurusuvá, que con su canto anuncia el comienzo de la maduración del maíz;
Tupã, por Tapé, una golondrina grande.
VESTIMENTA
Por lo general, los guaraníes, andaban desnudos, pero podían usar una
vestimenta amplia de algodón a modo de camisón.
Los hombres tapaban sus genitales con un pequeño chiripá o taparrabos de tela
que envolvía la cintura y se desprendía hacia las rodillas. Cuando el invierno se
hacía sentir, se colocaban sobre los hombros una capa corta hecha con pieles de
animales.
En cuanto a las mujeres, cubrían su sexo con una prenda mínima, de corte
triangular, realizada en plumas de aves, y que denominaban tanga. Sin embargo,
a la llegada de los españoles las mujeres guaraní, cambiaron la tanga por el tipoy,
suerte de túnica hecha de algodón que cubría el cuerpo desde los hombros hasta
las rodillas, tenía abertura para la cabeza y los brazos, pero sin mangas.
FIESTA Y MÚSICA
La bióloga y antropóloga Anai Vera escribe sobre el ritual: “Entre el calor y el polvo
del Chaco, a lo lejos y cada vez más cerca, se escuchan las melodías del temimby
(flauta), el angu’a guasu (bombo) y el angu’a ra’y (caja), avisando que es el
momento de la Gran Fiesta. Los instrumentos hablan, nos relatan las verdaderas
canciones que llegan desde los diversos planos que componen el cosmos
Guaraní.
Los Guaraníes celebran esta fiesta con mucha intensidad cuando florece
caperigua (flor de carnaval). Después del largo período de trabajo denominado
Mötiro, comienza el “Arete Guasú”, la fiesta grande en el verdadero tiempo de los
buscadores de la tierra sin mal. La celebración coincide con la maduración del
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
abati (maíz) materia prima para la elaboración del kawi (chicha), bebida sagrada y
ceremonial de los guaraníes”.
Arete guasu quiere decir “fiesta grande” se celebra en territorios donde hay
comunidades guaranies, como Argentina, Bolivia, Paraguay y Brasil.
Los antepasados lo hacían para festejar la buena cosecha, la del maíz, del anco,
de la batata. El maíz era la materia prima principal para elaborar alimentos y
también bebidas como la chicha.
Pim pim:
En este rubro participan agrupaciones tradicionalistas pertenecientes a las
comunidades guaranies de la región.
La original danza que realizan es exclusiva de su comunidad y tiene marcadas
diferencias de cualquier otra manifestación artística representada en carnaval.
La danza:
Varones y mujeres danzan rítmicamente de variadas formas: en pareja, tomados
de la mano, en ronda, etc. Van golpeando el suelo con los pies desnudos,
acompañando el ritmo con gritos que tienen diferentes significados según las
circunstancia pueden ser de alegrías o lamento. Beben principalmente chicha de
maíz y mastican hojas de coca. No debe faltar la albahaca, serpentinas y papel
picado que representan la buena suerte y la alegría.
Con su danza resignifica su cultura que no se perderá, sino que renacerá
especialmente con la llegada de cada carnaval.
El sonido pegadizo del pim pim (Flauta) recorre todo el circuito y en determinado
momento se realiza un ritual denominado “Danza del toro y el tigre”. Tiene un
significado que trasciende las barreras del tiempo, porque el toro representa a los
españoles y el tigre a los guaraníes, será una contienda recreada por medio de
personajes con máscaras que se enfrentan en medio del barro. En esta lucha
queda representada la resistencia de los Pueblos Originarios para preservar el
Territorio y la identidad cultural, lucha en la cual el invasor resulta vencido: el tigre
saldrá venciendo, como símbolo de victoria del guaraní frente al invasor,
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
Los músicos:
Usan los instrumentos que tiene un valor ceremonial: la caja, la flauta, el tambor,
la tambora, el bombo, la quena.
La vestimenta:
Las mujeres usan el tradicional tipói confeccionado en tela de raso o tafeta de
fuertes colores como rojo, amarillo o verde. El mismo se sujeta a los hombros con
un alfiler de gancho. La parte inferior del tipói lleva adherida franjas de telas de
colores, indican la cantidad de veces que esa prenda fue usada en los carnavales
anteriores. Por otro lado es digno de destacar que sus abuelas usaban u tipói
sobre otro. Costumbre esta que se ha modificado por las
franjas mencionadas.
Del cuello cuelgan collares de diversos colores y en su
cabeza una importante bincha con un moño de tafeta o raso,
que indica según la postura en la cabeza si la mujer es
casada, soltera o viuda.
Los hombres visten pantalón negro, camisa blanca, sombrero
de ala ancha de color negro con una cinta roja. Anudado al
cuello un pañuelo de color rojo y en la cintura una faja del
mismo color.
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
Mascaritas:
Integrantes del grupo llevan sus rostros cubiertos con una mascarita
confeccionadas con telas diversas pintadas con colores fuertes. Representan a los
espíritus de los antepasados, los ancestros la preparaban con elementos que
extraían del monte.
Gorros cónicos:
En algunos grupos se observa el uso de unos gorros de forma cónicas con
espejos de colores acompañados de una bruja que baila y ríe fuertemente durante
todo el circuito del corso, también pueden muñecos y otros elementos.
Los kuña kuña:
Son hombres disfrazados de mujer, su función es la ironizar los problemas de las
parejas.
Símbolos:
La bandera que representa su comunidad es de color verde y rojo, el verde
representa la naturaleza y el rojo la sangre de los guarani, y cuando recuperen sus
tierras se le agregará el color marrón.
La cruz:
Esta confeccionada con u a planta llamada: “flor del carnaval”. Sus flores son
amarillas, según ellos, para ahuyentar los malos espíritus.
estrenan, o por lo menos lucen, sus mejores galas. Estos personajes representan
a los chanchos.
El yagua-yagua:
Es la representación del espíritu de la naturaleza en todo su esplendor y
agresividad y en la lucha que sostiene con el toro-toro traslada su significación a la
esencia guaranítica. En la pelea del yagua con los aña-aña, el primero representa
el mal y los segundos el bien.
Fin de la celebración:
El arete llega a su fin cuando la chicha se ha terminado en toda la comunidad. Hay
referencia de que las celebraciones en buenas ocasiones de cosecha han
sobrepasado los siete días de la semana. El acto final consiste en llevar la
celebración hacia las orillas del río y arrojar todas las máscaras.
Viviendas
Al ser sedentarios podían construir casas comunitarias hechas con troncos y hojas
y en ella habitaban varias familias relacionadas. Las aldeas se formaban con 4 y
hasta 8 casas, y se rodeaban con empalizadas.
En las regiones guaraníes del norte, las casas eran más pequeñas, cilíndricas y
con paredes de barro y paja.
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
Guerreros
Usaron arco, flecha y macanas. Los arcos eran gigantes, llegaron a medir hasta 2
metros de largo. Las flechas de guerra eran de huesos humanos. Usaron para sus
viajes grandes canoas.
Creencias
Chaman o sacerdote: Es el chamán un sacerdote dotado de poderes
sobrenaturales, que tiene el poder de hacer llover, adivino, profeta, hechicero,
sabio, médico, jefe espiritual de la comunidad y director de danzas y ceremonias.
El poder del chamán es muy grande, entra en comunicación con los espíritus
buenos y malos y defiende a su comunidad contra aquellos que son malos.
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
Los guaraníes creen en un dios creador (cuyo nombre varía según los grupos),
que inventó el lenguaje humano, hizo la Tierra y dio vida a cuatro dioses
principales que completarían su creación: el fuego, el de la primavera y el rocío, el
del sol y el trueno y las lluvias, cada uno con su mujer. A su vez, estas parejas de
dioses tuvieron hijos que también fueron dioses.
Creen también un Paraíso y una Tierra Sin Mal, un lugar donde no existe la
enfermedad, la muerte ni el sufrimiento (hicieron larguísimas migraciones por la
selva buscando esa tierra).
Tienen una gran cantidad de bailes y canciones religiosas para dirigirse a los
dioses, y rezos individuales que hacen quienes buscan la perfección del alma
Los guaraníes creen en la vida después de la muerte, por ello proveen al muerto
de lo que necesitaría en la otra vida.
Culto a los muertos: para los guaraníes el espíritu de los antepasados y de los
héroes míticos están siempre vivos en el seno de la comunidad, no solo
simbólicamente, sino realmente habitan en los adornos que los representan;
existen relaciones muy estrechas y continuas entre la comunidad de los vivos y la
de los muertos, que se manifiesta en la ayuda mutua, los muertos los proveen de
alimentos, les enviaban la lluvia, velan por su bienestar y los estimulaban en la
guerra, en cambio éstos, aparte de los ritos, ofrendas y vengar a los muertos en
honor a ellos celebraban una gran fiesta anual
Nombre: Oswaldo Padilla Vargas CIA-110 Registro: 210075899
Economía
Se dedicaron mayormente al cultivo de la tierra. Aunque trabajaron la tierra,
nunca desarrollaron técnicas avanzadas por lo que se los denomina agricultores
incipientes. La caza, pesca y recolección fueron secundarias.
Las mujeres guaraníes son las que mas trabajan en cestería, pero ésta no es
actividad privativa de ellas, los hombres también la realizan, siendo los
encargados de comercializarlas.