Vous êtes sur la page 1sur 342

5100031800 100

03.2017

Excavators
Bagger
Excavadoras
Chenilles

BL744ch

Parts Book
Ersatzteile
Lista de Repuestos
Liste de Pièces de Rechange www.wackerneuson.com
Nameplate
BL744ch
Typenschild
Plaque signalétique
Placa de Identificación

A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is
attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available
should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service
information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,
and serial number of the unit.

Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem
Gerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust
oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, die
Versions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.

Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número
de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso
de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para
repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.

Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de


revision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations
relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaque
signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des pièces
détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de
préciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de
la machine.

My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /


Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :

5100031800 - 100 3
Part Numbers - Boldface
BL744ch
Fettgedruckte Artikelnummern
Números de partes en negritas
Numéros de pièce - en caractères gras

Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that
these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic
service or replacement. It is recommended that these items be stocked to meet the
expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.

Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene


Ersatzteile. Dies bedeutet, daß diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen
natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt oder überarbeitet werden
müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für
ausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten
der einzelnen Kunden variieren.

Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos
recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de
funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se
recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para
poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de
repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de
cada cliente.

Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées
de ce manuel sont les pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que
ces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuvent
nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposez
d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine.
Le client doit decider lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera
dans ses stocks.

4 5100031800 - 100
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Maintenance Kit - BL742/BL744 16


Kit de Manutenção - BL742/BL744
Juego de reparación - BL742/BL744
Maintenance Kit - BL742/BL744
Chassis Assy 18
Montagem do chassi
Montaje chassis
Chassis Assy
Swing tower 22
Torre de giro
Torre de giro
Swing tower
Dipperstick 26
Brazo secundario
Braço profundidade - retroescavadeira
Dipperstick
Stabilizers assy 30
Montagem dos estabilizadores
Montaje de los estabilizadores
Stabilizers assy
First boom and loader bucket 6x1 assy 32
Montagem braço e caçamba da pá-carregadeira
Montaje brazo y casamba 6x1
First boom and loader bucket 6
Loader bucket - standard 36
Caçamba carregadeira standard
Cucharón - standard
Loader bucket - standard
Counterweight assy 38
Montagem do contrapeso
Montaje del balance
Counterweight assy
Backhoe loader bucket 30 40
Caçamba da retroescavadeira 30
Cucharón 30
Backhoe loader bucket 30
Backhoe bucket 24 42
Caçamba da retroescavadeira 24
Cucharón 24
Backhoe bucket 24
Backhoe bucket 18 44
Caçamba da retroescavadeira 18
Cucharón 18
Backhoe bucket 18
Backhoe bucket 12 46
Caçamba da retroescavadeira 12
Cucharón 12
Backhoe bucket 12
Front panel 48
Painel frontal
Tablero frontal
Front panel
Closed cab assy 50
Montagem da cabine fechada
Montaje de la cabina cerrada
Closed cab assy

5100031800 - 100 5
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Cab accessories 52
Acessórios da cabine fechada
Accessorios cabina cerrada
Cab accessories
Front windshield wiper assy 54
Montagem limpador pára-brisa dianteiro
Montaje del limpia parabrisa delantero
Front windshield wiper assy
Rear windshield wiper assy 56
Montagem limpador vidro traseiro
Montaje del limpia parabrisa trasero
Rear windshield wiper assy
Front and rear cab glasses set 58
Conjunto vidros dianteiros e traseiros
Conjunto vidrios delanteros y traseros
Front and rear cab glasses set
Rear window 60
Janela traseira
Ventana trasera
Rear window
Cab glasses set - rh 62
Conjunto vidros laterais direitos
Conjunto vidrios laterales derechos
Cab glasses set - rh
Cab glasses and door set - lh 64
Conjunto vidros laterais esquerdos e porta
Conjunto vidrios laterales y puerta izquierdos
Cab glasses and door set - lh
Panel - rh - closed cab 66
Painel direito cabine fechada
Tablero derecho cabina cerrada
Panel - rh - closed cab
Panel - lh - closed cab 68
Painel esquerdo cabine fechada
Tablero izquierdo cabina cerrada
Panel - lh - closed cab
Cab Door 70
Porta da Cabine
Puerta de la Cabina
Cab Door
Front panel 72
Painel frontal
Tablero frontal
Front panel
Internal roof lining 74
Revestimento interno teto
Revestimento interno techo
Internal roof lining
Cab cover assy 76
Montagem da cobertura da cabine
Montaje de la tapa de lá cabina
Cab cover assy
Bonnet assy 78
Montagem do capô do motor
Montagem de la tapa del motor
Bonnet assy

6 5100031800 - 100
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Mudguards assy 82
Montagem dos paralamas traseiros
Montaje de los guardabarros
Mudguards assy
Operator's seat mounting 84
Fixação assento do operador
Fijación asiento operador
Operator's seat mounting
Operator seat 86
Assento do operador
Asiento del operador
Operator seat
Manual throttle control 88
Comando manual do acelerador
Mando del acelerador manual
Manual throttle control
Throttle pedal assy 90
Montagem do pedal acelerador do motor
Montaje del pedal del accelerador
Throttle pedal assy
Brake pedals assy 92
Montagem dos pedais de freio
Montaje de los pedales de freno
Brake pedals assy
Parking brake control 94
Comando do freio estacionamento
Freno de estacionamiento
Parking brake control
Independent parking brake control - optional 96
Comando do freio estacionamento independente - opcional
Freno de estacionamiento independiente - opcional
Independent parking brake cont
Transmission control 98
Comando da transmissão
Mando de la transmisión
Transmission control
Backhoe loader controls - lever bracket 100
Comandos da retroescavadeira - suporte das alavancas
Mandos de lá retroexcavadora - soporte palancas
Backhoe loader controls - leve
Backhoe loader controls - lever assy 102
Comandos da retroescavadeira - montagem das alavancas
Mandos de lá retroexcavadora - montaje palancas
Backhoe loader controls - leve
Backhoe loader controls - bearing assy 104
Comandos da retroescavadeira - conjunto dos mancais
Mandos de lá retroexcavadora - montaje cojinetes
Backhoe loader controls - bear
Backhoe loader controls - control rods assy 106
Comandos da retroescavadeira - montagem das hastes das alavancas
Mandos de lá retroexcavadora - vástagos de las palancas
Backhoe loader controls - cont
Loader control valve 108
Comando da carregadeira
Mando de la cargadora
Loader control valve

5100031800 - 100 7
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Boom lock set 110


Conjunto trava lança
Conjunto traba lanza
Boom lock set
Self-leveling control 112
Controle de auto-nivelamento da carregadeira
Mando del auto-nivelación de la cargadora
Self-leveling control
Air conditioning - ventilation ducts 114
Conjunto condicionador de ar - dutos de ventilação
Aire acondicionado - dutos de ventilación
Air conditioning - ventilation
Air conditioning - hot water lines 116
Conjunto condicionador de ar - linhas água quente
Aire acondicionado - tuberias agua caliente
Air conditioning - hot water l
Air conditioning - compressor and condensator lines 118
Conjunto condicionador de ar - linhas do compressor e condenador
Aire acondicionado - tuberias compresor y condensador
Air conditioning - compressor
Air conditioning unit 120
Aparelho ar condicionado
Unidad de aire acondicionado
Air conditioning unit
Windshield washer assy - open cab 122
Montagem do lavador de parabrisa - cabine aberta
Montaje del lavaparabrisa - cabina abierta
Windshield washer assy - open
Windshield washer assy - closed cab 124
Montagem do lavador de parabrisa - cabine fechada
Montaje del lavaparabrisa - cabina cerrada
Windshield washer assy - close
Fire estinguisher assy - optional 126
Montagem do extintor de incêndios - opcional
Montaje del extintor - opcional
Fire estinguisher assy - optio
MWM engine and transmission assy 128
Montagem do motor mwm e transmissão
Montaje del motor mwm y transmision
MWM engine and transmission as
Fuel filter 130
Filtro de combustível
Filtro combustible
Fuel filter
Engine Block - Turbo 132
Bloco do Motor - Turbo
Bloque del Motor - Turbo
Starter Motor
Mwm engine - assy 134
Motor turbo mwm - montagens
Motor mwm - montajes
Mwm engine - assy
Partial engine - turbo 136
Motor parcial - turbo
Motor parcial - turbo
Partial engine - turbo

8 5100031800 - 100
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Compensator - turbo 138


Compensador de massas - turbo
Compensador - turbo
Compensator - turbo
Front cover/flywheel housing - turbo 140
Tampa frontal/ carcaça do volante - turbo
Tampa delantera/carcaza del volante - turbo
Front cover/flywheel housing -
Oil sump - turbo 142
Cárter - turbo
Carter - turbo
Oil sump - turbo
Crankshaft - turbo 144
Árvore de manivelas - turbo
Cigüeñal - turbo
Crankshaft - turbo
Camshaft 146
Árvore de comando de válvulas
Arbol de levas
Camshaft
Piston and connecting rod 148
Pistão e biela
Pistón y biela
Piston and connecting rod
Cylinder head and valve cover- turbo 150
Cabeçote e tampa de válvulas - turbo
Culata y tapa de válvulas - turbo
Cylinder head and valve cover
Lubricant oil pump 152
Bomba de óleo lubrificante
Bomba de óleo lubricante
Lubricant oil pump
Carraro synchronized transmission - 4x4 154
Transmissão sincronizada carraro - 4x4
Transmisión sincronizada carraro - 4x4
Carraro synchronized transmiss
Alternator 156
Alternador
Alternador
Alternator
Starter Motor 158
Motor de Partida
Motor de Arranque
Starter Motor
Gasket Kit 160
Jogo Juntas
Juego Juntas
Gasket Kit
Oil pump - 4x4 transmission 162
Bomba óleo - transmissão 4x4
Bomba de aceite - transmission 4x4
Oil pump - 4x4 transmission
Oil filters - 4x4 transmission 164
Filtros de óleo - transmissão 4x4
Filtros de aceite - transmision 4x4
Oil filters - 4x4 transmission

5100031800 - 100 9
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Transmission housing 4x4 166


Carcaça transmissão 4x4
Carcaza de la transmision 4x4
Transmission housing 4x4
Outlet shaft - 4x4 168
Eixo saída 4x4
Eje de salida 4x4
Outlet shaft - 4x4
Distributor - 4x4 transmission 170
Distribuidor - transmissão 4x4
Distribuidor - transmissión 4x4
Distributor - 4x4 transmission
Solenoid valve - 4x4 transmission 172
Válvula solenóide - transmissão 4x4
Valvula solenoide - transmisión 4x4
Solenoid valve - 4x4 transmiss
Converter - 4x4 transmission 174
Conversor - transmissão 4x4
Convertidor - transmission 4x4
Converter - 4x4 transmission
Inlet axle - 4x4 transmission 176
eixo entrada - transmissão 4x4
Eje entrada 4x4
Inlet axle - 4x4 transmission
Reverse shaft and primary shaft - 4x4 transmission 178
Eixo de ré e eixo primário - transmissão 4x4
Eje reverso y eje primario - transmissión 4x4
Reverse shaft and primary shaf
Secondary shaft - 4x4 transmission 180
Eixo secundário - transmissão 4x4
Eje secondario - transmision 4x4
Secondary shaft - 4x4 transmis
Fuel system 182
Sistema de combustível
Sistema de combustible
Fuel system
Plastic fuel tank assy 184
Montagem tanque combustível pl
Montaje del tanque de combusti
Plastic fuel tank assy
Exhaust system - turbo 186
Sistema de escapamento do moto - turbo
Sistema de escape - turbo
Exhaust system - turbo
Engine cooling system 188
Sistema de arrefecimento do motor
Sistema de enfriamento del motor
Engine cooling system
Engine air filter assy - turbo 192
Montagem do filtro de ar do motor - turbo
Montaje del filtro de aire - turbo
Engine air filter assy - turbo
Front axle assy - 4x4 194
Montagem dos eixos dianteiros - 4x4
Montaje del eje delantero
Front axle assy - 4x4

10 5100031800 - 100
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Axle housing - front axle 4x4 196


Carcaça do eixo dianteiro 4x4
Carcaza del eje - eje delanterero 4x4
Axle housing - front axle 4x4
Differential assy - front axle 4x4 198
Montagem do diferencial - eixo dianteiro 4x4
Montaje del differencial- eje delantero 4x4
Differential assy - front axle
Joint and steering cylinder - - front axle 4x4 200
Articulação e cilindro de direção - eixo dianteiro 4x4
Enlaces y cilindro de - eje delantero 4x4
Joint and steering cylinder -
Bevel gear and pinion assembly - front axle 4x4 - 18" wheel 202
Eixo direcional dianteiro - 4x4 - aro 18" - opcional
Montaje corona y pinión - eje delantero 4x4 - rueda 18"
Bevel gear and pinion assembly
Universal joint - 4x4 axle 204
Junta universal dupla - eixo dianteiro 4x4
Montaje del differencial- eje delantero 4x4
Universal joint - 4x4 axle
Wheel hub and planetary gear - - 4x4 front axle 206
Cubo de roda e redutor planetário - eixo dianteiro 4x4
Cubo de rueda y engranaje planetario - eje delantero 4x4
Wheel hub and planetary gear -
Rear driving axle assy for 18" front rims - optional 208
Montagem eixo motriz traseiro rodas diant. aro 18* opcional
Montaje del eje motriz trasero
Rear driving axle assy for 18"
Axle housing - rear axle 210
Carcaça do eixo traseiro
Carcaza del eje - eje trasero
Axle housing - rear axle
Bevel gear and pinion assembly- rear axle 212
Montagem coroa e pinhão - eixo traseiro
Montaje corona y pinión
Bevel gear and pinion assembly
Differential assy - rear axle 214
Montagem do diferencial - eixo traseiro
Montaje del differencial- ejetrasero
Differential assy - rear axle
Diff lock - rear axle 216
Bloqueio do diferencial - eixo traseiro
Bloqueo diferencial - eje trasero
Diff lock - rear axle
Brake system - rear axle 218
Conjunto do freio - eixo traseiro
Montage del freno trasero - eje trasero
Brake system - rear axle
Brake control - rear axle 220
Controle do freio - eixo traseiro
Mando del freno - eje trasero
Brake control - rear axle
Wheel hub - rear axle 222
Cubo de roda - eixo traseiro
Cubo de rueda - eje trasero
Wheel hub - rear axle

5100031800 - 100 11
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Planetary reduction gear - rear axle 224


Redutor planetário - eixo traseiro
Reductor planetario - eje trasero
Planetary reduction gear - rea
Driveshaft assy - 4x4 226
Montagem do eixo cardan - 4x4
Montaje del eje cardan - 4x4
Driveshaft assy - 4x4
Single piece rear wheels - goodyear tire 228
Conjunto rodas traseiras monopeça - pneu goodyear
Ruedas traseras monobloque - neumático primex
Single piece rear wheels - goo
Set front wheels monope - goodyear tires - 4x4 230
Conjunto rodas dianteiras monopeça - pneu goodyear - 4x4
Ruedas juego frontal de una sola pieza - goodyear tire - 4x4
Set front wheels monope - good
Front wheel assy - 4wd - tire trelleborg 232
Conjunto rodas dianteiras monopeça - pneu titan - 4x4 aro 18 - opcional
Conjunto ruedas delanteras monopieza - 4x4 - neumático trelleborg
Front wheel assy - 4wd - tire
Independent parking brake - optional 234
Freio de estacionamento independente - opcional
Freno de estacionamiento independiente - opcional
Independent parking brake - op
Caliper 236
Pinça
Pinza
Caliper
Steering hydraulic system 238
Sistema hidráulico de direção
Sistema hidráulico de direcion
Steering hydraulic system
Steering column 240
Coluna de direção
Columna de dirección
Steering column
Hydraulic braking system 242
Sistema hidráulico de freio
Sistema de freno hidráulico
Hydraulic braking system
Hydraulic brake system - independent parking brake 244
Sistema hidraulico de freio - freio de estacionamento indep
Sistema hidráulico de freno -freno de aparcamento
Hydraulic brake system - indep
4x4 transmission hydraulic sysstem 246
Sistema hidráulico da transmissão - 4x4
Sistema hidráulico de la transmisión 4x4
4x4 transmission hydraulic sys
Bucket hydraulic system - backhoe 248
Sistema hidráulico da caçamba da retroescavadeira
Sistema hidráulico del cucharón dela retroexcavadora
Bucket hydraulic system - back
Bucket hydraulic cylinder 250
Cilindro hidráulico da caçamba da retroescavadeira
Cilindro hidraulico cucharón de la retroexavadora
Bucket hydraulic cylinder

12 5100031800 - 100
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Hydraulic cylinder swing system - backhoe 252


Sistema hidráulico cilindro degiro da retroescavadeira
Sistema hidráulico del cilindro de oscilación de la retroexcavadora
Hydraulic cylinder swing syste
Swing hydraulic cylinder - backhoe - hidrover/weber-hydraulik 254
Cilindro hidráulico de giro daretroescavadeira - hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidraulico de oscilación de la retroexcavadora - hidrover/weber-hydrau
Swing hydraulic cylinder - back
Stabilizers hydraulic system 256
Sistema hidráulico dos estabilizadores
Sistema hidráulico de estabilizadores
Stabilizers hydraulic system
Stabilizers hydraulic cylinder - hidrover/weber-hydraulik 258
Cilindro hidráulico dos estabilizadores - hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidraulico de oscilación de los estabilizadores - hidrover/weber-hydrau
Stabilizers hydraulic cylinder
Backhoe boom hydraulic system 260
Sistema hidráulico da lança da retroescavadeira
Sistema hidráulico de la lanza
Backhoe boom hydraulic system
Backhoe boom hydraulic cylinde - hidrover/weber-hydraulik 262
Cilindro hidráulico da lança da retroescavadeira - hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidraulico de la lanza - hidrover/weber-hydraulik
Backhoe boom hydraulic cylinde
Dipper arm hydraulic system 264
Sistema hidráulico braço profundidade retroescavadeira
Sistema hidráulico brazo profundidad
Dipper arm hydraulic system
Dipper arm hydraulic cylinder - hidrover/weber-hydraulik 266
Cilindro hidráulico braço profundidade retroescavadeira - hidrover/weber-hydr
Cilindro hidraulico brazo profundidad - hidrover/weber-hydralik
Dipper arm hydraulic cylinder
Hydraulic system heat exchanger 268
Sistema hidráulico do trocador de calor
Sistema hidráulico intercambiador de calor
Hydraulic system heat exchange
Return and reservoir hydraulic system 270
Sistema hidráulico retorno e reservatório
Sistema hidráulico de retorno y depósito
Return and reservoir hydrauli
Hydraulic filter 272
Filtro hidráulico
Filtro de aceite
Hydraulic filter
Hydraulic reservoir 274
Tanque hidráulico
Reservatorio hidraulico
Hydraulic reservoir
Hydraulic system - feeding 276
Sistema hidráulico de alimentação da bomba
Sistema hidráulico alimentación
Hydraulic system - feeding
Hydraulic pump - turbo engine 280
Bomba hidráulica - motor turbo
Bomba hidraulica - motor turbo
Hydraulic pump - turbo engine

5100031800 - 100 13
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Bucket hydraulic system - loader 282


Sistema hidráulico de inclinação da caçamba carregadeira
Sistema hidraulico inclinacion cucharón de la cargadora
Bucket hydraulic system - load
Bucket lifting hydraulic cylinder 286
Cilindro hidráulico inclinação caçamba carregadeira
Cilindro hidraulico de elevación del cucharón
Bucket lifting hydraulic cylin
Hydraulic lift bucket loader system 288
Sistema hidráulico elevação caçamba carregadeira
Sistema hidráulico elevación de la cuchara cargadora
Hydraulic lift bucket loader s
Bucket hydraulic cylinder 290
Cilindro hidráulico elevação caçamba carregadeira
Cilindro hidraulico de inclinación del cucharón
Bucket hydraulic cylinder
Hydraulic breaker - arm and boom hydraulic line 292
Rompedor hidráulico - linha hidráulica do braço e lança
Martillo hidráulico - tubería hidráulica del brazo i
Hydraulic breaker - arm and bo
Backhoe loader hydraulic control valve 294
Comando hidráulico da retroescavadeira
Mando hidráulico de la retroexcavadora
Backhoe loader hydraulic contr
Inlet section 296
Seção entrada
Sección de entrada
Inlet section
Boom section 298
Seção da lança
Sección de la lanza
Boom section
Boom and arm section 300
Seção do braço de profundidade
Sección de la lanza y brazo
Boom and arm section
Stabilizers section 302
Seção dos estabilizadores
Sección de los estabilizadores
Stabilizers section
Bucket section 304
Seção da caçamba
Sección de la cuchara
Bucket section
Outlet section 306
Seção de saída
Sección de salida
Outlet section
Main relief valve 308
Válvula de alívio principal
Valvula de alivio principal
Main relief valve
Loader hydraulic control valve 310
Comando hidráulico da carregadeira
Mando hidráulico de la cargadora
Loader hydraulic control valve

14 5100031800 - 100
Table of Contents
BL744ch
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières

Bucket section 312


Seção da caçamba
Sección de la cuchara
Bucket section
Outlet section 314
Seção de saída
Sección de salida
Outlet section
Lifting section 316
Seção de levantamento
Sección de elevación
Lifting section
Swing section 318
Seção de giro
Sección de giro
Swing section
Battery assy and main switch 320
Montagem da bateria e chave geral
Montaje batería y llave general
Battery assy and main switch
Electric lighting system - closed cab 322
Sistema elétrico de iluminação - cabine fechada
Sistema eléctrico de iluminación - cabina cerrada
Electric lighting system - clo
Electric lighting system - open cab 324
Sistema elétrico de iluminação - cabine aberta
Sistema eléctrico de iluminación - cabina abierta
Electric lighting system - ope
Chassis electric harness 326
Chicotes chassi
Cable electrico del chassis
Chassis electric harness
Instruments panel - cabin open 328
Instrumentos painel - cabine aberta
Panel de instrumentos - cabinaa abierta
Instruments panel - cabin open
Instruments front panel - 4x4 330
Instrumentos painel dianteiro- 4x4
Instrumientos panel delantero - 4x4
Instruments front panel - 4x4
Electrical system - sensors and alarms 332
Sistema elétrico - sensores e alarmes
Sistema eléctrico - sensores y alarmas
Electrical system - sensors an
Fuse and relays assy 334
Montagem fusíveis e relés
Montaje de los fusibles y relé
Fuse and relays assy
Labels BL744 336
Adesivo BL744
Adhesivo BL744
Labels BL744
Lubricants 340
Lubrificantes
Lubricantes
Lubricants

5100031800 - 100 15
Maintenance Kit - BL742/BL744
BL744ch
Kit de Manutenção - BL742/BL744
Juego de reparación - BL742/BL744
Maintenance Kit - BL742/BL744

16 5100031800 - 100
Maintenance Kit - BL742/BL744
BL744ch
Kit de Manutenção - BL742/BL744
Juego de reparación - BL742/BL744
Maintenance Kit - BL742/BL744

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Maintenance Kit - Turbo Juego de reparación - Turbo 250 Hr


1 5100035937 1
Kit de manutenção - Turbo Maintenance Kit - Turbo
Fuel filter Elemento filtro combustible
1 5100032386 1
Elemento filtro combustible Fuel filter
Transmission Filter El filtro de la transmisión
1 5100032387 1
Filtro da Transmissão Transmission Filter
Safety engine air filter - turbo Elemento seguridad filtro delmotor - turbo
1 5100032440 1
Elemento seguridad filtro delmotor - turbo Safety engine air filter - tur
Elemento principal filtro airedel motor -
Main engine air filter - turbo
1 5100032441 1 turbo
Filtro de ar do motor principal - turbo
Main engine air filter - turbo
Engine oil filter Filtro de aceite del motor
1 5100035942 1
Filtro de óleo do motor Engine oil filter
Maintenance Kit - Turbo Juego de reparación - Turbo 500 Hr
2 5100035938 1
Kit de manutenção - Turbo Maintenance Kit - Turbo
Transmission Filter El filtro de la transmisión
2 5100032387 1
Filtro da Transmissão Transmission Filter
Safety engine air filter - turbo Elemento seguridad filtro delmotor - turbo
2 5100032440 1
Elemento seguridad filtro delmotor - turbo Safety engine air filter - tur
Elemento principal filtro airedel motor -
Main engine air filter - turbo
2 5100032441 1 turbo
Filtro de ar do motor principal - turbo
Main engine air filter - turbo
Hydraulic oil filter Filtro hidráulico
2 5100035901 1
Filtro do óleo hidráulico Hydraulic oil filter
Fuel filter Elemento filtro combustible
2 5100032386 1
Elemento filtro combustible Fuel filter
Engine oil filter Filtro de aceite del motor
2 5100035942 1
Filtro de óleo do motor Engine oil filter
Maintenance Kit - Turbo Juego de reparación - Turbo 1000 Hr
3 5100035939 1
Kit de manutenção - Turbo Maintenance Kit - Turbo
Fuel filter Elemento filtro combustible
3 5100032386 1
Elemento filtro combustible Fuel filter
Transmission Filter El filtro de la transmisión
3 5100032387 1
Filtro da Transmissão Transmission Filter
Safety engine air filter - turbo Elemento seguridad filtro delmotor - turbo
3 5100032440 1
Elemento seguridad filtro delmotor - turbo Safety engine air filter - tur
Elemento principal filtro airedel motor -
Main engine air filter - turbo
3 5100032441 1 turbo
Filtro de ar do motor principal - turbo
Main engine air filter - turbo
Fuel filter Elemento filtro combustible
3 5100032442 1
Elemento filtro combustible Fuel filter
Hydraulic oil filter Filtro hidráulico
3 5100035901 1
Filtro do óleo hidráulico Hydraulic oil filter
Engine belt La correa del motor
3 5100035909 1
Correia do Motor Engine belt
Engine oil filter Filtro de aceite del motor
3 5100035942 1
Filtro de óleo do motor Engine oil filter
Air conditioner filter Filtro del aire acondicionado
5 5100035902 2
Filtro do condicionador de ar Air conditioner filter
Hydraulic O-Ring Kit O-Ring Kit hidráulico
6 5100035903 1
Kit Anel de vedação hidráulica Hydraulic O-Ring Kit

5100031800 - 100 17
Chassis Assy
BL744ch
Montagem do chassi
Montaje chassis
Chassis Assy

18 5100031800 - 100
Chassis Assy
BL744ch
Montagem do chassi
Montaje chassis
Chassis Assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Chassis assi Conjunto chasis


1 5100033019 1
Conjunto chassi retroescavadeira exp Chassis assi
Bush Casquillo
1 5100032502 1
Bucha superior articulacao Bush
Bush Casquillo
1 5100032507 1
Bucha pivo Bush
Bush Casquillo
1 5100032559 2
Bucha suporte fixação cilindro Bush
Bush Casquillo
1 5100032915 2
Bucha Bush
Bracket Soporte
6 5100033905 1
Suporte Bracket
Bush Casquillo
6 5100032623 2
Bucha suporte fixação cilindro Bush
Cover Tapa
7 5100032981 2
Tampa suporte cilindro giro exp Cover
Hexagon screw Tornillo M10x1,50x25
8 5100032815 8
Parafuso sextavado Hexagon screw
Spring washer Arandela presion B10
9 5100032913 21
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Screw Tornillo
10 5100033437 6
Parafuso Screw
Washer Arandela
11 5100033325 12
Arruela Washer
Shim Suplemento
12 5100033439 12
Calço Shim
Shim Suplemento
12 5100033441 1
Calço Shim
Shim Suplemento
12 5100033440 1
Calço Shim
Nut Tuerca
13 5100033324 6
Porca Nut
Lubricator Alemita
14 5100032801 4
Graxeira reta Lubricator
Thrust Arandela calzo
15 5100033813 4
Arruela encosto Thrust
Left support Soporte izquierdo
18 5100032983 1
Mtg. suporte esquerdo (comando) exp Left support
Right support Soporte derecho
19 5100032982 1
Mtg. suporte direito (comando)exp Right support
Screw Tornillo
27 5100033339 4
Parafuso Screw
Washer Arandela
28 5100033349 8
Arruela Washer
Thrust ring Apoyo del cojin
29 5100033023 4
Apoio coxim exp Thrust ring
Hyperbloc Hyperbloc
30 5100032927 8
Coxim Hyperbloc
Shim Suplemento
31 5100033807 4
Calço Shim

5100031800 - 100 19
Chassis Assy
BL744ch
Montagem do chassi
Montaje chassis
Chassis Assy

20 5100031800 - 100
Chassis Assy
BL744ch
Montagem do chassi
Montaje chassis
Chassis Assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Self-lock nut Tuerca


32 5100033374 4
Porca autofrenante Self-lock nut
Nut Tuerca
33 5100032664 7
Porca Nut
Pin Pasador
37 5100032508 2
Pino sup cilindro palota cd Pin
Spacer ring Anillo espaciador
38 5100033815 2
Anel distanciador Spacer ring
Hexagon screw Tornillo
39 5100033367 1
Parafuso sextavado Hexagon screw
Front support Sopote cojin delantero
41 5100032999 1
Suporte coxin frontal exp Front support
Screw Tornillo M12x1.75x04
44 5100032905 3
Parafuso sextavado Screw
Spacer ring Anillo espaciador
45 5100033814 2
Anel distanciador Spacer ring
Clamp Abrazadera
46 5100033858 1
Abraçadeira Clamp
Hexagon screw Tornillo
47 5100033362 2
Parafuso sextavado Hexagon screw
Shim Suplemento
50 5100033867 1
Calço Shim
Shim Suplemento
51 5100033869 2
Calço Shim
Hose protector Protector manguera
52 5100033919 1
Protetor mangueira Hose protector
Bush lock Traba
53 5100033899 2
Retenção bucha Bush lock

5100031800 - 100 21
Swing tower
BL744ch
Torre de giro
Torre de giro
Swing tower

22 5100031800 - 100
Swing tower
BL744ch
Torre de giro
Torre de giro
Swing tower

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Washer Arandela plana


20 5100032859 2
Arruela Washer
Spring washer Arandela presion B10
32 5100032913 2
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Hexagon screw Tornillo M10x1,50x25
33 5100032815 3
Parafuso sextavado Hexagon screw
Lubricator Alemita
34 5100032801 4
Graxeira reta Lubricator
Swing tower assy Pivot de articulación
38 5100032973 1
Pivo articulacao exp Swing tower assy
Bush Casquillo
38 5100032536 2
Bucha 7 pivo articulacao Bush
Bush Casquillo
38 5100032561 2
Bucha 6 pivo articulacao Bush
Bush Casquillo
38 5100032616 5
Bucha 1 pivo articulacao Bush
Bush Casquillo
38 5100032617 2
Bucha 5 pivo articulacao Bush
Bush Casquillo
38 5100032636 1
Bucha 2 pivo articulacao Bush
Bush Casquillo
38 5100032639 1
Bucha 3 pivo articulacao Bush
Bush Casquillo
38 5100032642 2
Bucha 4 pivo articulacao Bush
Shim Calzo
39 5100032778 2
Calço Shim
Shim Calzo
40 5100032771 2
Calco rotula Shim
Pin Pasador
41 5100032486 2
Pino cilindro giro cd Pin
Locking plate Placa traba
42 5100032895 2
Trava pino cilindro giro Locking plate
Lock ring Anillo traba
43 5100032788 3
Anel elastico Lock ring
Pin Pasador
45 5100032472 2
Pino inf. braco principal Pin
Internal pin Pino interno
46 5100032469 1
Pino eixo Internal pin
Shim Calzo
49 5100032881 1
Trava pino Shim
Hexagon screw Tornillo
51 5100032814 2
Parafuso Hexagon screw
Thrust washer Arandela calzo
52 5100032752 2
Arruela Thrust washer
Lock ring Anillo traba
53 5100032781 2
Anel elastico Lock ring
Pin Pasador
54 5100032494 1
Pino infer. articulacao Pin
Elastic pin Perno elastico
55 5100032822 6
Pino elast Elastic pin

5100031800 - 100 23
Swing tower
BL744ch
Torre de giro
Torre de giro
Swing tower

24 5100031800 - 100
Swing tower
BL744ch
Torre de giro
Torre de giro
Swing tower

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Elastic pin Perno elastico


57 5100032821 6
Pino elástico Elastic pin
Elastic pin Perno elastico
58 5100032822 6
Pino elast Elastic pin
Pin Pasador
59 5100032509 1
Pino superior articul. Pin
Socket head screw Tornillo
60 5100032802 1
Parafuso Socket head screw
Elastic pin Perno elastico
62 5100032822 2
Pino elast Elastic pin
Thrust washer Arandela calzo
69 5100032759 12
Arruela calco Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo
70 5100032776 8
Arruela calco Thrust washer
Snap ring Anillo elástico
72 5100032774 2
Anel elastico Snap ring
Thrust washer Arandela calzo
75 5100032792 3
Arruela Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo
76 5100032870 3
Arruela Thrust washer
Elastic pin Perno elastico
79 5100032821 2
Pino elástico Elastic pin
Elastic pin Perno elastico
80 5100032663 2
Pino elástico Elastic pin
Thrust washer Arandela calzo
82 5100033875 4
Arruela encosto Thrust washer
Screw Tornillo M16x2,00x040
86 5100032933 2
Parafuso sex Screw
Shim Calzo 95x56x1
93 5100032760 6
Arruela calço Shim
External pin Pasador
94 5100032903 1
Pino vazado External pin

5100031800 - 100 25
Dipperstick
BL744ch
Brazo secundario
Braço profundidade - retroescavadeira
Dipperstick

26 5100031800 - 100
Dipperstick
BL744ch
Brazo secundario
Braço profundidade - retroescavadeira
Dipperstick

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Snap ring Anillo elástico


10 5100032787 4
Anel elastico Snap ring
Grease nipple Alemita
11 5100032811 14
Graxeira reta Grease nipple
Dipperstick Brazo secundario
12 5100033034 1
Braço secundario retro exp Dipperstick
Bush Casquillo
12 5100032528 2
Bucha maior br sec/br prin cd Bush
Bush Casquillo
12 5100032565 2
Bucha maior braco retro Bush
Bush Casquillo
12 5100032632 2
Bucha cacamba retro/br sec cd Bush
Link driver Brazo guia
13 5100033036 2
Barra lateral retroescavadeiraexp Link driver
Bush Casquillo
13 5100032634 1
Bucha menor barra lateral Bush
Bush Casquillo
13 5100032641 1
Bucha maior barra lateral Bush
Link Brazo articulación
14 5100033035 1
Braço ligação exp Link
Bush Casquillo
14 5100032631 2
Bucha braco ligacao Bush
Pin Pasador
15 5100032902 1
Pino cilin. braco secund. Pin
Pin Pasador
16 5100032764 1
Pino cilin. artic. cacamba Pin
Pin Pasador
17 5100032491 1
Pino barra lateral Pin
Pin Pasador
18 5100032504 1
Pino braco lig. barra Pin
Pin Pasador
19 5100032497 1
Pino cil.braco ligacao Pin
Pin Pasador
20 5100032500 1
Pino braco concha Pin
Pin Pasador
21 5100032479 1
Pino inf. brac. concha Pin
Snap ring Anillo elástico
22 5100032789 4
Anel elastico Snap ring
Lock ring Anillo traba
23 5100032781 7
Anel elastico Lock ring
Hexagon screw Tornillo
25 5100032814 1
Parafuso Hexagon screw
Bucket-30 Cucharón 30
29 5100032965 1
Cacamba retro 30 exp Bucket-30
Shim Calzo
33 5100032747 4
Calço Shim
Thrust washer Arandela calzo
35 5100032813 2
Calço Thrust washer
Pin Pasador
36 5100033844 1
Pino Pin

5100031800 - 100 27
Dipperstick
BL744ch
Brazo secundario
Braço profundidade - retroescavadeira
Dipperstick

28 5100031800 - 100
Dipperstick
BL744ch
Brazo secundario
Braço profundidade - retroescavadeira
Dipperstick

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Shim Calzo
37 5100032869 1
Separador cd Shim
Liftting hook Gancho
38 5100033438 2
Gancho içamento Liftting hook
Thrust washer Arandela calzo
39 5100032813 2
Calço Thrust washer
Shim Calzo
58 5100032756 6
Arruela calço Shim
Shim Calzo 95x56x1
62 5100032760 26
Arruela calço Shim
Shim Calzo
65 5100032723 12
Arruela calco Shim
Thrust washer Arandela calzo
67 5100032752 4
Arruela Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo
68 5100032745 6
Arruela Thrust washer

5100031800 - 100 29
Stabilizers assy
BL744ch
Montagem dos estabilizadores
Montaje de los estabilizadores
Stabilizers assy

30 5100031800 - 100
Stabilizers assy
BL744ch
Montagem dos estabilizadores
Montaje de los estabilizadores
Stabilizers assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Stabilizer assy Brazo estabilizador


1 5100032974 2
Braco estabilizador exp Stabilizer assy
Lubricator Alemita
1 5100032801 1
Graxeira reta Lubricator
Bush Buje
1 5100033809 1
Bucha Bush
Pin Pasador
2 5100033811 2
Pino Pin
Snap ring Anillo elástico
5 5100032774 8
Anel elastico Snap ring
Pin Pasador
6 5100032858 2
Pino inf. cilind.patola Pin
Pin Pasador
7 5100032489 2
Pino sapata estabilizador Pin
Thrust washer Arandela calzo
8 5100032743 12
Arruela Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo
9 5100032856 4
Arruela Thrust washer
Spacer Espaciador
10 5100033816 2
Distanciador Spacer
Spacer Espaciador
11 5100033817 2
Distanciador Spacer
Pad - standard Zapata
12 5100032975 2
Sapata patola exp Pad - standard
Thrust washer Arandela calzo 80x51x1,00
14 5100032779 6
Arruela Thrust washer

5100031800 - 100 31
First boom and loader bucket 6x1 assy
BL744ch
Montagem braço e caçamba da pá-carregadeira
Montaje brazo y casamba 6x1
First boom and loader bucket 6

32 5100031800 - 100
First boom and loader bucket 6x1 assy
BL744ch
Montagem braço e caçamba da pá-carregadeira
Montaje brazo y casamba 6x1
First boom and loader bucket 6

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Loader arm Brazo cargadora


1 5100033026 1
Braço carregadeira exp Loader arm
Bush Casquillo
1 5100032487 6
Bucha do braco da pá Bush
Bush Casquillo
1 5100032632 4
Bucha cacamba retro/br sec cd Bush
Lubricator Alemita
1 5100032801 2
Graxeira reta Lubricator
Bush Casquillo
1 5100032915 4
Bucha Bush
Safety arm Brazo secundario
2 5100033810 1
Braço segurança Safety arm
Link bar Barra lateral
3 5100033904 2
Barra ligação Link bar
Bush Casquillo
3 5100032637 1
Bucha menor barra Bush
Bush Casquillo
3 5100032748 1
Bucha maior barra Bush
Lubricator Alemita
3 5100032801 2
Graxeira reta Lubricator
Link bar Barra ligación
4 5100033028 2
Barra ligação braço diant exp Link bar
Bush Casquillo
4 5100032637 1
Bucha menor barra Bush
Bush Casquillo
4 5100032748 1
Bucha maior barra Bush
Lubricator Alemita
4 5100032801 2
Graxeira reta Lubricator
Pad Almohadilla
10 5100033323 1
Batente Pad
Pin Pasador
13 5100032503 2
Pinos pá carregadeira Pin
Pin Pasador
14 5100032750 1
Pino pa carregadeira Pin
Pin Pasador
15 5100032753 1
Pino barra ligacao braco Pin
Pin Pasador
16 5100032847 1
Pino pa carregadeira Pin
Shaft - right Perno derecho
17 5100032848 1
Pino cen. dir. brac. carregad. Shaft - right
Pin Pasador
19 5100033882 2
Pino Pin
Pin Pasador
20 5100033808 2
Pino Pin
Grease nipple Alemita
21 5100032811 13
Graxeira reta Grease nipple
Lock ring Anillo traba
23 5100032788 2
Anel elastico Lock ring
Snap ring Anillo elástico
24 5100032774 10
Anel elastico Snap ring

5100031800 - 100 33
First boom and loader bucket 6x1 assy
BL744ch
Montagem braço e caçamba da pá-carregadeira
Montaje brazo y casamba 6x1
First boom and loader bucket 6

34 5100031800 - 100
First boom and loader bucket 6x1 assy
BL744ch
Montagem braço e caçamba da pá-carregadeira
Montaje brazo y casamba 6x1
First boom and loader bucket 6

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Lock ring Anillo traba


25 5100032781 4
Anel elastico Lock ring
Clamp Abrazadera
27 5100033607 1
Abraçadeira Clamp
Lock pin Pasador traba
28 5100032863 1
Pino cd Lock pin
Snap ring Anillo elástico
30 5100033605 4
Anel elástico Snap ring
Thrust washer Arandela calzo
32 5100032776 4
Arruela calco Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo 80x51x1,00
33 5100032779 4
Arruela Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo
35 5100032752 6
Arruela Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo
36 5100032745 1
Arruela Thrust washer
Shim Calzo
37 5100032723 5
Arruela calco Shim
Thrust washer Arandela calzo
38 5100032743 11
Arruela Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo
39 5100032856 10
Arruela Thrust washer
Lock Traba
40 5100032807 2
Trava pino braço carregadeira Lock
Socket head screw Tornillo
41 5100032826 4
Parafuso Socket head screw
Snap ring Anillo elástico
42 5100033740 2
Anel elástico Snap ring
Shim Calzo 95x56x1
43 5100032760 6
Arruela calço Shim

5100031800 - 100 35
Loader bucket - standard
BL744ch
Caçamba carregadeira standard
Cucharón - standard
Loader bucket - standard

36 5100031800 - 100
Loader bucket - standard
BL744ch
Caçamba carregadeira standard
Cucharón - standard
Loader bucket - standard

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bucket - loader Cucharón cargadora


1 5100033007 1
Cacamba dianteira exp Bucket - loader
Bush Casquillo
1 5100032622 2
Bucha maior cacamba diant cd Bush
Bush Casquillo
1 5100032625 4
Bucha cacamba dianteira cd Bush
Bush Casquillo
1 5100032912 2
Bucha menor cacamba diantei cd Bush
Cutting edge - welding Borde cortante
1 5100033896 1
Lâmina desgaste - soldada Cutting edge - welding
Bucket tooth Dente central caçamba
2 5100036175 8
Dente central caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
3 5100036176 1
Dente lateral direita caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
4 5100036177 1
Dente lateral esquerda caçamba Bucket tooth
Nut Tuerca
5 5100032660 20
Porca Nut
Socket head screw Tornillo
6 5100032687 20
Parafuso Socket head screw

5100031800 - 100 37
Counterweight assy
BL744ch
Montagem do contrapeso
Montaje del balance
Counterweight assy

38 5100031800 - 100
Counterweight assy
BL744ch
Montagem do contrapeso
Montaje del balance
Counterweight assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Counterweight Contrapeso 205k


1 5100033018 1
Contra-pesog exp Counterweight
Screw Tornillo
2 5100033366 4
Parafuso Screw
Washer Arandela plana
3 5100032859 4
Arruela Washer
Nut Tuerca
4 5100033369 2
Porca Nut
Screw Tornillo
5 5100032882 2
Parafuso Screw

5100031800 - 100 39
Backhoe loader bucket 30
BL744ch
Caçamba da retroescavadeira 30
Cucharón 30
Backhoe loader bucket 30

40 5100031800 - 100
Backhoe loader bucket 30
BL744ch
Caçamba da retroescavadeira 30
Cucharón 30
Backhoe loader bucket 30

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bucket-30 Cucharón 30
1 5100032965 1
Cacamba retro 30 exp Bucket-30
Bush Casquillo
1 5100032632 2
Bucha cacamba retro/br sec cd Bush
Bush Casquillo
1 5100032635 2
Bucha menor cacamba retro cd Bush
Cutting edge - frontal Borde cortante frontal
1 5100033894 1
Lâmina corte frontal Cutting edge - frontal
Bucket tooth Dente central caçamba
7 5100036175 3
Dente central caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
8 5100036176 1
Dente lateral direita caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
9 5100036177 1
Dente lateral esquerda caçamba Bucket tooth
Socket head screw Tornillo
10 5100032687 10
Parafuso Socket head screw
Nut Tuerca
11 5100032660 10
Porca Nut

5100031800 - 100 41
Backhoe bucket 24
BL744ch
Caçamba da retroescavadeira 24
Cucharón 24
Backhoe bucket 24

42 5100031800 - 100
Backhoe bucket 24
BL744ch
Caçamba da retroescavadeira 24
Cucharón 24
Backhoe bucket 24

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bucket-24 Cucharón 24
1 5100036178 1
Caçamba retro 24 exp Bucket-24
Bush Casquillo
1 5100032632 2
Bucha cacamba retro/br sec cd Bush
Bush Casquillo
1 5100032635 2
Bucha menor cacamba retro cd Bush
Cutting edge - frontal Borde cortante frontal
1 5100033893 1
Lâmina corte frontal Cutting edge - frontal
Bucket tooth Dente central caçamba
7 5100036175 2
Dente central caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
8 5100036176 1
Dente lateral direita caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
9 5100036177 1
Dente lateral esquerda caçamba Bucket tooth
Socket head screw Tornillo
10 5100032687 8
Parafuso Socket head screw
Nut Tuerca
11 5100032660 8
Porca Nut

5100031800 - 100 43
Backhoe bucket 18
BL744ch
Caçamba da retroescavadeira 18
Cucharón 18
Backhoe bucket 18

44 5100031800 - 100
Backhoe bucket 18
BL744ch
Caçamba da retroescavadeira 18
Cucharón 18
Backhoe bucket 18

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bucket-18 Cucharón 18
1 5100036179 1
Caçamba retro 18 exp Bucket-18
Bush Casquillo
1 5100032632 2
Bucha cacamba retro/br sec cd Bush
Bush Casquillo
1 5100032635 2
Bucha menor cacamba retro cd Bush
Cutting edge - frontal Borde cortante frontal
1 5100033892 1
Lâmina corte frontal Cutting edge - frontal
Bucket tooth Dente central caçamba
7 5100036175 2
Dente central caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
8 5100036176 1
Dente lateral direita caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
9 5100036177 1
Dente lateral esquerda caçamba Bucket tooth
Socket head screw Tornillo
10 5100032687 8
Parafuso Socket head screw
Nut Tuerca
11 5100032660 8
Porca Nut

5100031800 - 100 45
Backhoe bucket 12
BL744ch
Caçamba da retroescavadeira 12
Cucharón 12
Backhoe bucket 12

46 5100031800 - 100
Backhoe bucket 12
BL744ch
Caçamba da retroescavadeira 12
Cucharón 12
Backhoe bucket 12

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bucket-12 Cucharón 12
1 5100036220 1
Caçamba retro 12 exp Bucket-12
Bush Casquillo
1 5100032632 2
Bucha cacamba retro/br sec cd Bush
Bush Casquillo
1 5100032635 2
Bucha menor cacamba retro cd Bush
Cutting edge - frontal Borde cortante frontal
1 5100033891 1
Lâmina corte frontal Cutting edge - frontal
Bucket tooth Dente central caçamba
7 5100036175 1
Dente central caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
8 5100036176 1
Dente lateral direita caçamba Bucket tooth
Bucket tooth Dente lateral direita caçamba
9 5100036177 1
Dente lateral esquerda caçamba Bucket tooth
Socket head screw Tornillo
10 5100032687 6
Parafuso Socket head screw
Nut Tuerca
11 5100032660 6
Porca Nut

5100031800 - 100 47
Front panel
BL744ch
Painel frontal
Tablero frontal
Front panel

48 5100031800 - 100
Front panel
BL744ch
Painel frontal
Tablero frontal
Front panel

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Front panel Tablero delantero


1 5100033002 1
Painel frontal menor exp Front panel

5100031800 - 100 49
Closed cab assy
BL744ch
Montagem da cabine fechada
Montaje de la cabina cerrada
Closed cab assy

50 5100031800 - 100
Closed cab assy
BL744ch
Montagem da cabine fechada
Montaje de la cabina cerrada
Closed cab assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Closed cab rops fops Cabina cerrada


1 5100032980 1
Cabine fechada rops fops exp Closed cab rops fops

5100031800 - 100 51
Cab accessories
BL744ch
Acessórios da cabine fechada
Accessorios cabina cerrada
Cab accessories

52 5100031800 - 100
Cab accessories
BL744ch
Acessórios da cabine fechada
Accessorios cabina cerrada
Cab accessories

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Screw Tornillo
3 5100033385 15
Parafuso Screw
Air conditioning box Caja aire condicionado
5 5100034122 1
Caixa ar condicionado Air conditioning box
Hexagon screw Tornillo M10x1,50x25
5 5100032815 8
Parafuso sextavado Hexagon screw
Screw Tornillo
5 5100033384 4
Parafuso Screw
Cover Tapa
5 5100034123 1
Tampa Cover
Cover Tapa
5 5100034186 2
Tampa Cover
Support Carcasa bloqueo
6 5100034003 1
Carcaça bloqueio Support
Support Carcasa bloqueo
7 5100034002 1
Carcaça bloqueio Support
Floor mat Alfombra
11 5100033795 1
Tapete Floor mat
Dust cover Tapapolvo
13 5100034056 1
Tapa-pó Dust cover
Strap Cinta
14 5100033956 1
Presilha Strap
Rivet Remache
16 5100033334 1
Rebite pop Rivet

5100031800 - 100 53
Front windshield wiper assy
BL744ch
Montagem limpador pára-brisa dianteiro
Montaje del limpia parabrisa delantero
Front windshield wiper assy

54 5100031800 - 100
Front windshield wiper assy
BL744ch
Montagem limpador pára-brisa dianteiro
Montaje del limpia parabrisa delantero
Front windshield wiper assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Windshield wiper assy Conjunto lipia parabrisa


5100033964 1
Conjunto limpador para-brisa Windshield wiper assy
Windshield wiper motor Motor limpia parabrisa
1 5100033966 1
Motor limpador dianteiro Windshield wiper motor
Hose Manguera
5 5100034184 1
Mangueira Hose

5100031800 - 100 55
Rear windshield wiper assy
BL744ch
Montagem limpador vidro traseiro
Montaje del limpia parabrisa trasero
Rear windshield wiper assy

56 5100031800 - 100
Rear windshield wiper assy
BL744ch
Montagem limpador vidro traseiro
Montaje del limpia parabrisa trasero
Rear windshield wiper assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Rear window wiper assy Conjunto limpia vidrio trasero


5100033965 1
Conjunto limpador vidro traseiro Rear window wiper assy
Windshield wiper motor Motor limpia parabrisa
1 5100033967 1
Motor limpador dianteiro Windshield wiper motor
Hose Manguera
5 5100033968 1
Mangueira Hose

5100031800 - 100 57
Front and rear cab glasses set
BL744ch
Conjunto vidros dianteiros e traseiros
Conjunto vidrios delanteros y traseros
Front and rear cab glasses set

58 5100031800 - 100
Front and rear cab glasses set
BL744ch
Conjunto vidros dianteiros e traseiros
Conjunto vidrios delanteros y traseros
Front and rear cab glasses set

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Rubber strip Perfil de goma


2 5100032573 2
Guarnição vidro dianteiro inf. Rubber strip
Front glass - lh Vidrio delantero izquierdo
3 5100032604 1
Vidro frontal inf.esq.curvo Front glass - lh
Front glass - rh Vidrio delantero derecho
4 5100032605 1
Vidro frontal inf. dir. curvo Front glass - rh
Rubber strip Perfil de goma
5 5100032867 1
Guarnição parabrisa cabine Rubber strip
Windshield glass Ventana
6 5100032451 1
Parabrisa frontal dupla curvatura Windshield glass
Rear glass - rh Vidrio trasero derecho
7 5100032597 1
Vidro traseiro direito Rear glass - rh
Rubber strip Perfil de goma
8 5100032898 2
Guarnição vidro traseiro curvo Rubber strip
Rear glass - lh Vidrio trasero izquierdo
9 5100032596 1
Vidro traseiro esquerdo Rear glass - lh
Screw Tornillo
11 5100034124 6
Parafuso Screw

5100031800 - 100 59
Rear window
BL744ch
Janela traseira
Ventana trasera
Rear window

60 5100031800 - 100
Rear window
BL744ch
Janela traseira
Ventana trasera
Rear window

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Sliding glass Vidrio deslizante


1 5100032899 1
Vidro móvel janela Sliding glass
Fixed glass Vidrio fijo
2 5100032956 1
Vidro fixo superior janela Fixed glass
Fixed glass Vidrio fijo
3 5100032590 1
Vidro fixo inferior janela Fixed glass
Glass stop Batente vidrio
4 5100033560 8
Batente vidro Glass stop
Lock - rh Cerradura derecho
5 5100033561 2
Trinco direito Lock - rh
Letch - lh Cerradura izquierda
6 5100033563 2
Trinco esquerdo Letch - lh
Screw Tornillo
7 5100033342 12
Parafuso Screw
Bush Buje
8 5100034052 12
Bucha Bush
Nut Tuerca
9 5100034053 12
Porca Nut
Shim Suplemento
10 5100033616 4
Calço Shim
Channel Guia
11 5100033675 1
Canaleta vidro Channel
Rubber profile Perfil goma
12 5100033725 1
Vedação entre vidros Rubber profile

5100031800 - 100 61
Cab glasses set - rh
BL744ch
Conjunto vidros laterais direitos
Conjunto vidrios laterales derechos
Cab glasses set - rh

62 5100031800 - 100
Cab glasses set - rh
BL744ch
Conjunto vidros laterais direitos
Conjunto vidrios laterales derechos
Cab glasses set - rh

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Side glass Vidrio lateral


1 5100032731 1
Vidro lateral direito traseiro Side glass
Rubber strip Perfil de goma
2 5100033951 1
Guarnição vidro Rubber strip
Glass - rh Vidrio lateral
3 5100033661 1
Vidro direito Glass - rh
Rubber strip Perfil de goma
4 5100033660 1
Guarnição vidro Rubber strip
Letch Traba vidrio
6 5100032607 2
Conjunto trinco Letch
Rubber pad kit Juego tope de goma
7 5100032538 2
Kit batente vidro rk406b Rubber pad kit
Coupling mouth glass kit Juego enganche del vidros
8 5100032762 1
Kit engate vidro rk406b cd Coupling mouth glass kit
Hinge pin kit Juego perno de bisagra
9 5100032611 2
Kit pino aco vidro rk406b Hinge pin kit
Rh hinge Bisagra
10 5100033562 2
Dobradiça direita Rh hinge
Front glass - right side Vidrio delantero derecho
14 5100032724 1
Vidro lateral direito Front glass - right side

5100031800 - 100 63
Cab glasses and door set - lh
BL744ch
Conjunto vidros laterais esquerdos e porta
Conjunto vidrios laterales y puerta izquierdos
Cab glasses and door set - lh

64 5100031800 - 100
Cab glasses and door set - lh
BL744ch
Conjunto vidros laterais esquerdos e porta
Conjunto vidrios laterales y puerta izquierdos
Cab glasses and door set - lh

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Rubber profile Perfil de goma


2 5100033929 1
Vedação entre vidros Rubber profile
Shock absorber Amortiguador puerta
3 5100032540 1
Amortecedor Shock absorber
Side glass Vidrio lateral
7 5100032731 1
Vidro lateral direito traseiro Side glass
Letch Traba vidrio
8 5100032607 2
Conjunto trinco Letch
Rubber pad kit Juego tope de goma
9 5100032538 1
Kit batente vidro rk406b Rubber pad kit
Coupling mouth glass kit Juego enganche del vidros
10 5100032762 1
Kit engate vidro rk406b cd Coupling mouth glass kit
Hinge pin kit Juego perno de bisagra
11 5100033748 2
Kit pino aço dobradiça lado esquerdo Hinge pin kit
Hinge Bisagra
13 5100033564 2
Dobradiça Hinge
Hinge Bisagra
14 5100033659 2
Dobradiça Hinge

5100031800 - 100 65
Panel - rh - closed cab
BL744ch
Painel direito cabine fechada
Tablero derecho cabina cerrada
Panel - rh - closed cab

66 5100031800 - 100
Panel - rh - closed cab
BL744ch
Painel direito cabine fechada
Tablero derecho cabina cerrada
Panel - rh - closed cab

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Right panel Tablero derecho


5100033000 1
Painel direito rd cf exp Right panel
Cover Tapa
5 5100033651 1
Tampa Cover
Rubber Goma
6 5100032594 1
Perfil borracha Rubber
Cup-holder Porta-vasos
7 5100033621 1
Porta copo Cup-holder
Air outlet Boquilla
8 5100032556 2
Bocal difusor ar Air outlet
Cover Tapa
10 5100033652 1
Tampa Cover
Cover Tapa
11 5100033653 1
Tampa Cover
Fixing ring Anillo fijacion
12 5100033654 2
Anel fixação Fixing ring
Screw Tornillo
13 5100033379 8
Parafuso Screw

5100031800 - 100 67
Panel - lh - closed cab
BL744ch
Painel esquerdo cabine fechada
Tablero izquierdo cabina cerrada
Panel - lh - closed cab

68 5100031800 - 100
Panel - lh - closed cab
BL744ch
Painel esquerdo cabine fechada
Tablero izquierdo cabina cerrada
Panel - lh - closed cab

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Left panel Tablero izquierdo


1 5100033001 1
Painel esquerdo c/bocais ac exp Left panel
Rubber Goma
3 5100032594 1
Perfil borracha Rubber
Air outlet Boquilla
4 5100032556 2
Bocal difusor ar Air outlet
Cover Tapa
12 5100033620 1
Tampa Cover
Screw Tornillo
13 5100033343 2
Parafuso Screw

5100031800 - 100 69
Cab Door
BL744ch
Porta da Cabine
Puerta de la Cabina
Cab Door

70 5100031800 - 100
Cab Door
BL744ch
Porta da Cabine
Puerta de la Cabina
Cab Door

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Door assy. Puerta completa


1 5100035990 1
Porta completa Door assy.
Rubber strip Perfil de goma
2 5100035991 1
Guarnicáo vidro Rubber strip
Door glass Panel de acceso
3 5100032712 1
Vidro superior porta cd Door glass
Rubber strip Perfil de goma
4 5100033660 1
Guarnição vidro Rubber strip
Door glass Vidiro inferior puerta
5 5100035992 1
Vidro inferior porta Door glass
Inner handle Manija
6 5100032610 1
Maçaneta externa porta Inner handle
Latch lock Seguro
7 5100032546 1
Fechadura porta ld rk406 cd Latch lock
Screw Tornillo
8 5100035993 2
Parafuso Screw
Lock detent Lock detent
9 5100032960 1
Batente trinco Lock detent
Slotted screw Tornillo
10 5100035994 4
Parafuso fenda Slotted screw
Handle Manija
11 5100032961 1
Maçaneta interna Handle
Spring washer Arandela presion
12 5100035995 2
Arruela pressão Spring washer
Handle Manija
13 5100032900 1
Alça porta cabine fechada Handle
Socket head screw Tornillo
14 5100032826 2
Parafuso Socket head screw
Handle mirror Espejo
15 5100035996 1
Espelho macaneta Handle mirror
Letch Traba vidrio
16 5100032607 4
Conjunto trinco Letch
Rubber pad kit Juego tope de goma
17 5100032538 2
Kit batente vidro rk406b Rubber pad kit
Coupling mouth glass kit Juego enganche del vidros
18 5100032762 1
Kit engate vidro rk406b cd Coupling mouth glass kit
Link rod Varilla
19 5100035997 1
Vareta Link rod

5100031800 - 100 71
Front panel
BL744ch
Painel frontal
Tablero frontal
Front panel

72 5100031800 - 100
Front panel
BL744ch
Painel frontal
Tablero frontal
Front panel

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Front panel Tablero delantero


1 5100033002 1
Painel frontal menor exp Front panel

5100031800 - 100 73
Internal roof lining
BL744ch
Revestimento interno teto
Revestimento interno techo
Internal roof lining

74 5100031800 - 100
Internal roof lining
BL744ch
Revestimento interno teto
Revestimento interno techo
Internal roof lining

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Roof lining Revestimiento techo


1 5100033004 1
Revestimento interno do teto exp Roof lining
Grooved stud Remache
1 5100033333 8
Rebite Grooved stud
Snap ring Anillo elástico
1 5100033383 2
Anel elástico Snap ring
Cover Tapa
1 5100033976 1
Tampa Cover
Cover Tapa
1 5100033977 1
Tampa Cover
Hinge Bisagra
1 5100033978 2
Dobradiça Hinge
Profile Perfil
3 5100033405 1
Perfil Profile

5100031800 - 100 75
Cab cover assy
BL744ch
Montagem da cobertura da cabine
Montaje de la tapa de lá cabina
Cab cover assy

76 5100031800 - 100
Cab cover assy
BL744ch
Montagem da cobertura da cabine
Montaje de la tapa de lá cabina
Cab cover assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

External roof Techo externo


1 5100034242 1
Extensivel External roof
Outer roof Techo externo
1 5100033038 1
Teto externo exp Outer roof
Cover Tapa
1 5100034115 1
Tampa Cover
Hexagon screw Tornillo
2 5100032814 4
Parafuso Hexagon screw
Washer Arandela
4 5100033881 4
Arruela Washer

5100031800 - 100 77
Bonnet assy
BL744ch
Montagem do capô do motor
Montagem de la tapa del motor
Bonnet assy

78 5100031800 - 100
Bonnet assy
BL744ch
Montagem do capô do motor
Montagem de la tapa del motor
Bonnet assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bonnet Capó
1 5100033037 1
Conjunto capô basculante exp Bonnet
Fixing Fijador
1 5100034156 2
Engate Fixing
Cover - lh Tapa lh
1 5100033972 1
Revestimento esquerdo Cover - lh
Cover - rh Tapa rh
1 5100033971 1
Revestimento direito Cover - rh
Cover Tapa
1 5100033970 1
Tampa Cover
Front grille Parrilla delantera
1 5100033925 1
Grade frontal capô Front grille
Hinge base - lh Base bisagra izquierda
1 5100033658 1
Base dobradiça esquerda Hinge base - lh
Hinge - lh Bisagra lh
1 5100033657 1
Dobradiça Hinge - lh
Hinge base - rh Base bisabra derecha
1 5100033656 1
Base dobradiça direita Hinge base - rh
Hinge - rh Bisagra rh
1 5100033655 1
Dobradiça Hinge - rh
Handle Menecilla
1 5100033413 2
Pega-mão Handle
Pad Almohadilla
1 5100033406 4
Batente Pad
Nut Tuerca
1 5100033375 2
Porca Nut
Lock Cerradura
1 5100033326 2
Trinco Lock
Profile Perfil
1 5100033321 1
Perfil Profile
Spring washer Arandela presion B10
1 5100032913 8
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Hexagon screw Tornillo M10x1,50x25
1 5100032815 8
Parafuso sextavado Hexagon screw
Bush Casquillo
1 5100032613 2
Bucha Bush
Spring washer Arandela presion B10
3 5100032913 4
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Shock absorber Amortiguador
5 5100033466 2
Amortecedor Shock absorber
Shim Suplemento
6 5100033857 6
Calço Shim
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
8 5100032818 4
Porca sex af c1 c Nut
Screw Tornillo
12 5100033380 2
Parafuso Screw
Washer Arandela
14 5100033668 12
Arruela Washer
Nut Tuerca
15 5100033373 2
Porca Nut

5100031800 - 100 79
Bonnet assy
BL744ch
Montagem do capô do motor
Montagem de la tapa del motor
Bonnet assy

80 5100031800 - 100
Bonnet assy
BL744ch
Montagem do capô do motor
Montagem de la tapa del motor
Bonnet assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Screw Tornillo
16 5100033667 10
Parafuso Screw

5100031800 - 100 81
Mudguards assy
BL744ch
Montagem dos paralamas traseiros
Montaje de los guardabarros
Mudguards assy

82 5100031800 - 100
Mudguards assy
BL744ch
Montagem dos paralamas traseiros
Montaje de los guardabarros
Mudguards assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Mudguard-lh Guarda polvo izquierdo


1 5100033032 1
Para-lama esq. rd 406 advanced Mudguard-lh
Rubber Goma
1 5100032594 1
Perfil borracha Rubber
Mudguard-rh Guarda polvo derecho
2 5100033031 1
Para-lama direito retro exp Mudguard-rh
Grooved stud Remache
2 5100033335 14
Rebite Grooved stud
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
5 5100032818 8
Porca sex af c1 c Nut
Reflecting sticker Adhesivo reflexivo
9 5100033918 2
Adesivo reflexivo Reflecting sticker

5100031800 - 100 83
Operator's seat mounting
BL744ch
Fixação assento do operador
Fijación asiento operador
Operator's seat mounting

84 5100031800 - 100
Operator's seat mounting
BL744ch
Fixação assento do operador
Fijación asiento operador
Operator's seat mounting

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Nut Tuerca M8x1,25x9,50


4 5100032818 4
Porca sex af c1 c Nut

5100031800 - 100 85
Operator seat
BL744ch
Assento do operador
Asiento del operador
Operator seat

86 5100031800 - 100
Operator seat
BL744ch
Assento do operador
Asiento del operador
Operator seat

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Operator's seat Asiento del operador


5100034243 1
Assento operador Operator's seat
Backrest cover Revestimiento
1 5100033923 1
Capa encosto Backrest cover
Spring Hoja
2 5100033953 1
Mola Spring
Seat cover Revestimiento
2 5100033924 1
Capa assento Seat cover
Spring Hoja
2 5100033618 1
Mola Spring
Hydraulic suspension Sistema hidráulico
3 5100034195 1
Base hidráulica Hydraulic suspension
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
3 5100032818 4
Porca sex af c1 c Nut
Gaiter Protector sanfonado
3 5100033958 1
Sanfona Gaiter
Rotating base Base giratória
3 5100034196 1
Base giratória Rotating base
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
4 5100032818 6
Porca sex af c1 c Nut
Safety belt Cinto del seguridad
7 5100034194 1
Cinto de segurança Safety belt
Washer Arandela
7 5100033330 1
Arruela Washer
Rod Vástago
8 5100034193 1
Receptor do cinto Rod
Spring washer Arandela presion
8 5100033331 1
Arruela pressão Spring washer
Armrest - lh Brazo izquierdo lh
9 5100033619 1
Apoio esquerdo Armrest - lh
Armrest - rh Soporte derecho rh
11 5100034138 1
Apoio direito Armrest - rh
Rail - lh Trillo izquierdo
12 5100034191 1
Trilho esquerdo Rail - lh
Rail - rh Trillo izquierdo
13 5100034192 1
Trilho direito Rail - rh

5100031800 - 100 87
Manual throttle control
BL744ch
Comando manual do acelerador
Mando del acelerador manual
Manual throttle control

88 5100031800 - 100
Manual throttle control
BL744ch
Comando manual do acelerador
Mando del acelerador manual
Manual throttle control

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Throttle support Soporte accelerador


1 5100033014 1
Suporte acelerador manual exp Throttle support
Spring washer Arandela presion B10
3 5100032913 3
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Throttle lever Palanca accelerador
5 5100033015 1
Alavanca acelerador manual exp Throttle lever
Nut Tuerca
7 5100032664 1
Porca Nut
Spring cup Arandela de resorte
8 5100033452 4
Mola prato Spring cup
Screw Tornillo
9 5100033615 2
Parafuso Screw
Yoke Horquilla
10 5100033806 1
Garfo Yoke
Cable Cable
13 5100032855 1
Cabo acelerador Cable
Yoke Horquilla
14 5100033861 1
Garfo Yoke
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
16 5100032818 1
Porca sex af c1 c Nut

5100031800 - 100 89
Throttle pedal assy
BL744ch
Montagem do pedal acelerador do motor
Montaje del pedal del accelerador
Throttle pedal assy

90 5100031800 - 100
Throttle pedal assy
BL744ch
Montagem do pedal acelerador do motor
Montaje del pedal del accelerador
Throttle pedal assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bracket Soporte
1 5100033833 1
Suporte Bracket
Bush Buje
2 5100033803 2
Bucha Bush
Axle Eje
3 5100033834 1
Eixo Axle
Spacer Espaciador
4 5100033835 1
Distanciador Spacer
Lever Palanca
5 5100033836 1
Alavanca Lever
Rear lever Palanca trasera
6 5100033860 1
Alavanca traseira Rear lever
Lever Palanca
7 5100033805 1
Alavanca Lever
Push rod Varilla del balancin
11 5100033910 1
Haste balancim Push rod
Ball joint Terminal esferico
12 5100033453 1
Terminal esférico Ball joint
Rod Vástago
16 5100033864 1
Varão frontal Rod
Pedal Pedal
17 5100033407 1
Pedal acelerador Pedal
Bearing Mancal
18 5100033408 1
Mancal acelerador Bearing
Shaft Eje pedal
19 5100033409 1
Eixo pedal Shaft
Fixing ring Anillo fijacion
20 5100033410 1
Anel fixação Fixing ring
Hose protector Protector manguera
21 5100032772 1
Protetor de po Hose protector
Nut Tuerca
24 5100032904 1
Porca sext. m10 x 1,50 Nut
Nut Tuerca
28 5100033346 1
Porca Nut
Ball joint Terminal esferico
29 5100033694 1
Terminal esférico Ball joint

5100031800 - 100 91
Brake pedals assy
BL744ch
Montagem dos pedais de freio
Montaje de los pedales de freno
Brake pedals assy

92 5100031800 - 100
Brake pedals assy
BL744ch
Montagem dos pedais de freio
Montaje de los pedales de freno
Brake pedals assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Brake cylinder Cilindro freno


1 5100032679 2
Cilindro freio Brake cylinder
Yoke Horquilla
2 5100033846 2
Garfo Yoke
Pin Pasador
5 5100033837 2
Pino Pin
Ring Anillo
6 5100033847 2
Anel Ring
Spring kit Conjunto resorte
7 5100033895 1
Conjunto molas Spring kit
Pedal - lg Pedal izquierdo
8 5100033005 1
Pedal esquerdo exp Pedal - lg
Pedal - rh Pedal derecho
9 5100033006 1
Pedal direito exp Pedal - rh
Lever Palanca
10 5100033909 1
Alavanca Lever
Pedals shaft Eje pedales freno
11 5100033908 1
Eixo pedais Pedals shaft
Pedals lock Traba pedales
12 5100033842 1
Trava pedais Pedals lock
Pin Pasador
13 5100033854 1
Pino Pin
Screw Tornillo
19 5100033360 1
Parafuso Screw
Bush Buje
24 5100033826 6
Bucha Bush
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
27 5100032818 4
Porca sex af c1 c Nut

5100031800 - 100 93
Parking brake control
BL744ch
Comando do freio estacionamento
Freno de estacionamiento
Parking brake control

94 5100031800 - 100
Parking brake control
BL744ch
Comando do freio estacionamento
Freno de estacionamiento
Parking brake control

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Brakes lever Palanca freno


1 5100033013 1
Alavanca freio estacionamentoexp Brakes lever
Screw Tornillo
2 5100032820 2
Parafuso Screw
Gaiter Protector sanfonado
8 5100032835 1
Sanfona freio estacionario-ala Gaiter
Cable Cable accionamiento
9 5100033840 1
Cabo acionamento Cable
Nut Tuerca
16 5100032904 2
Porca sext. m10 x 1,50 Nut
Stem Vastago
20 5100033906 1
Haste Stem

5100031800 - 100 95
Independent parking brake control - optional
BL744ch
Comando do freio estacionamento independente - opcional
Freno de estacionamiento independiente - opcional
Independent parking brake cont

96 5100031800 - 100
Independent parking brake control - optional
BL744ch
Comando do freio estacionamento independente - opcional
Freno de estacionamiento independiente - opcional
Independent parking brake cont

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Brakes lever Palanca freno


1 5100032702 1
Alavanca freio estacionamento Brakes lever
Screw Tornillo
2 5100032820 2
Parafuso Screw
Gaiter Protector sanfonado
8 5100032835 1
Sanfona freio estacionario-ala Gaiter
Cable Cable accionamiento
9 5100033883 1
Cabo acionamento Cable
Nut Tuerca
16 5100032904 1
Porca sext. m10 x 1,50 Nut

5100031800 - 100 97
Transmission control
BL744ch
Comando da transmissão
Mando de la transmisión
Transmission control

98 5100031800 - 100
Transmission control
BL744ch
Comando da transmissão
Mando de la transmisión
Transmission control

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Cover Tapa
1 5100032777 1
Tampa Cover
Gear change lever Pomo cambio
2 5100032688 1
Corpo manopla marcha-2 furos Gear change lever
Cover Tapa
3 5100032728 1
Cobertura manopola marcha (cia Cover
Switch - red Interruptor - rojo
4 5100032682 1
Interruptor botão vermelho Switch - red
Cover Tapa
5 5100032790 1
Tampa Cover
Lock screw Tornillo traba
7 5100032935 1
Parafuso Lock screw
Gear lever Palanca de cambio
8 5100033008 1
Mtg alavanca marchas exp Gear lever
Spring support Soporte del muelle
9 5100033024 1
Suporte mola alavanca marchasexp Spring support
Gaiter Protector sanfonado
11 5100032765 1
Sanfona alavanca marcha Gaiter
Key Chaveta
12 5100033841 1
Chaveta Key
Nut Tuerca
14 5100032664 1
Porca Nut
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
17 5100032818 1
Porca sex af c1 c Nut

5100031800 - 100 99
Backhoe loader controls - lever bracket
BL744ch
Comandos da retroescavadeira - suporte das alavancas
Mandos de lá retroexcavadora - soporte palancas
Backhoe loader controls - leve

100 5100031800 - 100


Backhoe loader controls - lever bracket
BL744ch
Comandos da retroescavadeira - suporte das alavancas
Mandos de lá retroexcavadora - soporte palancas
Backhoe loader controls - leve

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Rear panel Tablero trasero


1 5100033003 1
Kit painel traseiro exp Rear panel
Gaiter Protector sanfonado
2 5100032864 2
Coifa alavancas acionamento re Gaiter
Levers support Spoporte palancas
3 5100032984 1
Mtg torre de comandos exp Levers support
Spring washer Arandela presion B10
6 5100032913 4
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Gaiter Protector sanfonado
7 5100033691 2
Sanfona Gaiter
Screw Tornillo
9 5100033382 4
Parafuso Screw

5100031800 - 100 101


Backhoe loader controls - lever assy
BL744ch
Comandos da retroescavadeira - montagem das alavancas
Mandos de lá retroexcavadora - montaje palancas
Backhoe loader controls - leve

102 5100031800 - 100


Backhoe loader controls - lever assy
BL744ch
Comandos da retroescavadeira - montagem das alavancas
Mandos de lá retroexcavadora - montaje palancas
Backhoe loader controls - leve

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Levers support Palanca


3 5100033010 1
Mtg alavanca acionamento retroexp Levers support
Levers support Palanca
4 5100033011 1
Mtg alavanca acion estab esq exp Levers support
Levers support Palanca
5 5100033010 2
Mtg alavanca acionamento retroexp Levers support
Bush Buje
6 5100033825 8
Bucha Bush
Pin Pasador
10 5100033884 1
Pino Pin
Axle Eje
11 5100033818 2
Eixo Axle
Thrust washer Arandela calzo
12 5100033442 6
Arruela encosto Thrust washer
Bellcrank - rh Articulación izquierda rh
14 5100033819 1
Articulação direita Bellcrank - rh
Bellcrank - lh Articulación izquierda lh
15 5100033820 1
Articulação esquerda Bellcrank - lh
Horn key Interruptor bocina
21 5100032755 1
Interruptor botao amarelo (cia Horn key
Lever - lh Palanca izquierda
22 5100033012 1
Mtg alavanca acion estab dir exp Lever - lh
Levers support Palanca
23 5100033011 1
Mtg alavanca acion estab esq exp Levers support
Nut Tuerca
24 5100033372 2
Porca Nut
Nut Tuerca
25 5100033914 2
Porca Nut
Snap ring Anillo elástico
26 5100032823 2
Anel elastico Snap ring

5100031800 - 100 103


Backhoe loader controls - bearing assy
BL744ch
Comandos da retroescavadeira - conjunto dos mancais
Mandos de lá retroexcavadora - montaje cojinetes
Backhoe loader controls - bear

104 5100031800 - 100


Backhoe loader controls - bearing assy
BL744ch
Comandos da retroescavadeira - conjunto dos mancais
Mandos de lá retroexcavadora - montaje cojinetes
Backhoe loader controls - bear

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Yoke Horquilla
2 5100033821 1
Garfo Yoke

5100031800 - 100 105


Backhoe loader controls - control rods assy
Comandos da retroescavadeira - montagem das hastes das BL744ch
alavancas
Mandos de lá retroexcavadora - vástagos de las palancas

106 5100031800 - 100


Backhoe loader controls - control rods assy
BL744ch Comandos da retroescavadeira - montagem das hastes das
alavancas
Mandos de lá retroexcavadora - vástagos de las palancas
Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Ball bearing Mancal esferico


1 5100032757 4
Rotula Ball bearing
Yoke Horquilla
2 5100033824 2
Garfo Yoke
Pin Pasador
4 5100032794 6
Pino (comando husco) Pin
Cylinder head Cabezal
5 5100032891 6
Ponteira Cylinder head
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
6 5100032818 4
Porca sex af c1 c Nut
Cotter pin Pasador abierto
8 5100032825 6
Contra-pino Cotter pin
Nut Tuerca
9 5100033329 2
Porca Nut
Rod Vástago
12 5100033850 2
Haste estabilizadores Rod
Rod Vástago
13 5100033849 2
Haste braço e lança Rod
Rod Vástago
14 5100033851 2
Haste caçamba e giro Rod
Dust cover Tapapolvo
22 5100033940 1
Tapa-pó Dust cover

5100031800 - 100 107


Loader control valve
BL744ch
Comando da carregadeira
Mando de la cargadora
Loader control valve

108 5100031800 - 100


Loader control valve
BL744ch
Comando da carregadeira
Mando de la cargadora
Loader control valve

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Cover Tapa
1 5100032777 1
Tampa Cover
Lock screw Tornillo traba
2 5100032935 1
Parafuso Lock screw
Cover Tapa
3 5100033432 1
Cobertura manopla Cover
Gear change lever Pomo cambio
4 5100032938 1
Corpo manopla carregadeira 4 f Gear change lever
Cover Tapa
6 5100032790 2
Tampa Cover
Switch - yellow Interruptor - amarillo
7 5100033433 1
Interruptor amarelo Switch - yellow
Switch - red Interruptor - rojo
8 5100032682 1
Interruptor botão vermelho Switch - red
Gaiter Protector sanfonado
9 5100032835 1
Sanfona freio estacionario-ala Gaiter
Loader lever Palanca cargadora
10 5100033009 1
Mtg alavanca carregadeira exp Loader lever
Pivot Articulación
11 5100033831 1
Articulação Pivot
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
14 5100032818 2
Porca sex af c1 c Nut
Pin Pasador
17 5100033830 1
Pino Pin
Thrust washer Arandela calzo
18 5100033827 4
Arruela encosto Thrust washer
Bush Buje
19 5100033828 2
Bucha Bush
Yoke Horquilla
21 5100033865 1
Garfo Yoke
Ball bearing Mancal esferico
22 5100032757 2
Rotula Ball bearing
Screw Tornillo
23 5100032820 1
Parafuso Screw
Lever Nivel
25 5100032919 1
Mtg. haste cacamba joystick Lever
Arm lever Palanca brazo
26 5100033863 1
Alavanca braço Arm lever
Nut Tuerca
27 5100033370 2
Porca Nut
Cylinder head Cabezal
28 5100032891 2
Ponteira Cylinder head
Cotter pin Pasador abierto
29 5100032825 2
Contra-pino Cotter pin
Pin Pasador
30 5100032794 2
Pino (comando husco) Pin
Dust cover Tapapolvo
43 5100033939 1
Tapa-pó Dust cover

5100031800 - 100 109


Boom lock set
BL744ch
Conjunto trava lança
Conjunto traba lanza
Boom lock set

110 5100031800 - 100


Boom lock set
BL744ch
Conjunto trava lança
Conjunto traba lanza
Boom lock set

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bracket Soporte
2 5100033890 1
Suporte Bracket
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
5 5100032818 3
Porca sex af c1 c Nut
Bracket Soporte
6 5100032976 1
Suporte acionamento cabo travalança exp Bracket
Boom lock Traba lanza
7 5100032977 2
Trava da lança exp Boom lock
Clamp Abrazadera
9 5100033917 1
Abraçadeira Clamp
Screw Tornillo
10 5100032820 6
Parafuso Screw
Screw Tornillo
12 5100034250 2
Parafuso Screw
Lever Palanca
14 5100033928 1
Alavanca Lever
Boom lock cable Cable
15 5100032699 1
Cabo acionamento trava lança c/ terminal Boom lock cable
Support Soporte izq
19 5100032979 1
Trava lança esquerdo exp Support
Support Soporte der
20 5100032978 1
Trava lança direito exp Support
Shim Suplemento
21 5100034189 2
Calço Shim
Washer Arandela plana
22 5100032859 6
Arruela Washer
Screw Tornillo
23 5100033365 6
Parafuso Screw

5100031800 - 100 111


Self-leveling control
BL744ch
Controle de auto-nivelamento da carregadeira
Mando del auto-nivelación de la cargadora
Self-leveling control

112 5100031800 - 100


Self-leveling control
BL744ch
Controle de auto-nivelamento da carregadeira
Mando del auto-nivelación de la cargadora
Self-leveling control

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Self-leveling rod Varilla auto nivelación


3 5100033039 1
Varão auto-nivelamento exp Self-leveling rod
Sliding guide Guia de la varilla
5 5100033839 1
Guia do varão Sliding guide
Pin Pasador
7 5100033845 1
Pino Pin
Screw Tornillo
8 5100033463 1
Parafuso Screw
Washer Arandela
9 5100033866 1
Arruela Washer
Nut Tuerca
10 5100033371 1
Porca Nut
Lubricator Alemita
11 5100032801 1
Graxeira reta Lubricator
Pin Pasador
12 5100033848 1
Pino Pin
Cable Cable
13 5100032720 1
Cabo auto-nivelamento cd Cable
Nut Tuerca
14 5100033344 1
Porca Nut
Strap Cinta
15 5100033462 1
Presilha Strap
Pin Pasador
19 5100033822 1
Pino Pin
Yoke Horquilla
20 5100033823 1
Garfo Yoke
Bracket - switch Soporte interruptor
21 5100034246 1
Suporte interruptor Bracket - switch
Rod and bearing Vastago y cojinete
22 5100033838 1
Haste com mancal Rod and bearing
Grease nipple Alemita
22 5100034187 2
Graxeira Grease nipple
Spring Hoja
23 5100032842 1
Mola auto-niveladora cd Spring
Hexagon screw Tornillo
24 5100032920 4
Parafuso Hexagon screw
Spring washer Arandela presion B10
25 5100032913 4
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Bracke switch Interruptor
31 5100032734 1
Chave fim de curso Bracke switch
Screw Tornillo
32 5100033340 2
Parafuso Screw
Spring washer Arandela presion
34 5100033352 2
Arruela pressão Spring washer
Nut Tuerca
35 5100033345 2
Porca Nut

5100031800 - 100 113


Air conditioning - ventilation ducts
BL744ch
Conjunto condicionador de ar - dutos de ventilação
Aire acondicionado - dutos de ventilación
Air conditioning - ventilation

114 5100031800 - 100


Air conditioning - ventilation ducts
BL744ch
Conjunto condicionador de ar - dutos de ventilação
Aire acondicionado - dutos de ventilación
Air conditioning - ventilation

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Flex pipe Flexible


3 5100033469 1
Tubo flexível Flex pipe
Air outlet Boquilla
4 5100034255 2
Bocal Air outlet
Pipe - lh Tubo
5 5100034220 1
Tubo esquerdo Pipe - lh
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
8 5100032818 2
Porca sex af c1 c Nut
Insulating blanket Manta
9 5100034054 1
Manta Insulating blanket
Filter Filtro
10 5100032492 2
Filtro ar Filter
Flex pipe Flexible
11 5100034139 1
Tubo flexível Flex pipe

5100031800 - 100 115


Air conditioning - hot water lines
BL744ch
Conjunto condicionador de ar - linhas água quente
Aire acondicionado - tuberias agua caliente
Air conditioning - hot water l

116 5100031800 - 100


Air conditioning - hot water lines
BL744ch
Conjunto condicionador de ar - linhas água quente
Aire acondicionado - tuberias agua caliente
Air conditioning - hot water l

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Hose Manguera
2 5100033404 1
Mangueira Hose
Nipple Niple
3 5100033832 6
Nipple Nipple
Clamp Abrazadera
4 5100033336 6
Abraçadeira Clamp
Solenoid valve Valvula solenoide
5 5100034171 2
Válvula solenóide Solenoid valve
Hexagon screw Tornillo M08x1,25x016
17 5100032917 2
Parafuso sex c2 8 Hexagon screw
Washer Arandela
26 5100033351 2
Arruela Washer
Bracket Soporte
32 5100033855 2
Suporte Bracket
Bracket Soporte
37 5100034219 1
Suporte Bracket
Nut Tuerca
38 5100033347 1
Porca Nut
Bracket Soporte
39 5100033862 2
Suporte Bracket
Bracket Soporte
48 5100033889 1
Suporte Bracket

5100031800 - 100 117


Air conditioning - compressor and condensator lines
Conjunto condicionador de ar - linhas do compressor e BL744ch
condenador
Aire acondicionado - tuberias compresor y condensador

118 5100031800 - 100


Air conditioning - compressor and condensator lines
BL744ch Conjunto condicionador de ar - linhas do compressor e
condenador
Aire acondicionado - tuberias compresor y condensador
Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Nut Tuerca M8x1,25x9,50


8 5100032818 7
Porca sex af c1 c Nut
Compressor support Soporte del compresor
19 5100032994 1
Sup. compressor ar cond. exp Compressor support
Stretcher Estirador
20 5100033804 1
Braço regulagem Stretcher
Air conditioning filter support Soporte filtro aire acondicionado
21 5100032992 1
Suporte filtro ar condicionadoexp Air conditioning filter suppor
Hexagon screw Tornillo M10x1,50x25
24 5100032815 1
Parafuso sextavado Hexagon screw
Hose Manguera
27 5100034199 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
28 5100033741 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
29 5100033731 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
30 5100033610 1
Mangueira Hose
Pulley Polea
33 5100034218 1
Polia Pulley
Belt Correa
34 5100033916 1
Correia Belt
Dry filter Filtro secador
50 5100032558 1
Tanque secador Dry filter
Clamp Abrazadera
51 5100033419 1
Abraçadeira Clamp
Air condenser Condensador de aire
52 5100034254 1
Condensador ar Air condenser
Air compressor Compressor aire
53 5100033420 1
Compressor ar Air compressor

5100031800 - 100 119


Air conditioning unit
BL744ch
Aparelho ar condicionado
Unidad de aire acondicionado
Air conditioning unit

120 5100031800 - 100


Air conditioning unit
BL744ch
Aparelho ar condicionado
Unidad de aire acondicionado
Air conditioning unit

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Evaporator Evaporador
1 5100033998 1
Serpentina evaporadora Evaporator
Expanding valve Válvula
2 5100032897 1
Válvula Expanding valve
Transmitter Contactor
3 5100032958 1
Sensor temper Transmitter
Harness Cable electrico
4 5100034162 1
Chicote elétrico Harness
Panel Tablero comando
5 5100032488 1
Painel de comando do ar condic Panel
Fan Ventilador
6 5100032591 2
Ventilador ar condicionado Fan
Rotary thermostat Termóstato rotatório
7 5100032568 1
Termostato Rotary thermostat
High pression switch Presostato baja
8 5100032551 1
Pressostato High pression switch
Power module Modulo de potenzia
9 5100032460 1
Módulo de potência do comando Power module

5100031800 - 100 121


Windshield washer assy - open cab
BL744ch
Montagem do lavador de parabrisa - cabine aberta
Montaje del lavaparabrisa - cabina abierta
Windshield washer assy - open

122 5100031800 - 100


Windshield washer assy - open cab
BL744ch
Montagem do lavador de parabrisa - cabine aberta
Montaje del lavaparabrisa - cabina abierta
Windshield washer assy - open

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Water tank Tanque água


1 5100032809 1
Reservatorio agua limpador comtampa Water tank
Pump Moto-bomba
3 5100033465 1
Moto-bomba Pump
Tank support Soporte del depósito
4 5100032993 1
Suporte reserv. lav. para-brisexp Tank support

5100031800 - 100 123


Windshield washer assy - closed cab
BL744ch
Montagem do lavador de parabrisa - cabine fechada
Montaje del lavaparabrisa - cabina cerrada
Windshield washer assy - close

124 5100031800 - 100


Windshield washer assy - closed cab
BL744ch
Montagem do lavador de parabrisa - cabine fechada
Montaje del lavaparabrisa - cabina cerrada
Windshield washer assy - close

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Water tank Tanque água


1 5100032809 1
Reservatorio agua limpador comtampa Water tank
Pump Moto-bomba
3 5100034188 1
Moto-bomba Pump
Bracket Soporte
4 5100033907 1
Suporte Bracket

5100031800 - 100 125


Fire estinguisher assy - optional
BL744ch
Montagem do extintor de incêndios - opcional
Montaje del extintor - opcional
Fire estinguisher assy - optio

126 5100031800 - 100


Fire estinguisher assy - optional
BL744ch
Montagem do extintor de incêndios - opcional
Montaje del extintor - opcional
Fire estinguisher assy - optio

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bracket Soporte
1 5100034213 1
Suporte Bracket
Fire extinghisher Extintor fuego
2 5100033418 1
Extintor incêndio Fire extinghisher

5100031800 - 100 127


MWM engine and transmission assy
BL744ch
Montagem do motor mwm e transmissão
Montaje del motor mwm y transmision
MWM engine and transmission as

128 5100031800 - 100


MWM engine and transmission assy
BL744ch
Montagem do motor mwm e transmissão
Montaje del motor mwm y transmision
MWM engine and transmission as

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Front bracket Soporte delantero


3 5100033911 2
Suporte dianteiro Front bracket
Spacer Espaciador
5 5100033812 1
Distanciador Spacer
Adapter disc Disco adaptador
6 5100033874 1
Disco adaptador Adapter disc
Screw Tornillo
8 5100033358 4
Parafuso Screw
Washer Arandela plana
11 5100032859 8
Arruela Washer
Spring washer Arandela presion B10
13 5100032913 10
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Support Carcasa bloqueo
14 5100033913 1
Carcaça bloqueio Support
Support Carcasa bloqueo
15 5100033912 1
Carcaça bloqueio Support
Hexagon screw Tornillo
16 5100032814 6
Parafuso Hexagon screw
Hexagon screw Tornillo
19 5100032920 4
Parafuso Hexagon screw
Screw Tornillo
22 5100033363 8
Parafuso Screw

5100031800 - 100 129


Fuel filter
BL744ch
Filtro de combustível
Filtro combustible
Fuel filter

130 5100031800 - 100


Fuel filter
BL744ch
Filtro de combustível
Filtro combustible
Fuel filter

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Filter assy Filtro completo


1 5100033633 1
Filtro completo Filter assy
Fuel filter Elemento filtro combustible
2 5100032386 1
Elemento filtro combustible Fuel filter
Cup Copa
3 5100032799 1
Copo sedimentador Cup
Base assy Onjunto base
4 5100033631 1
Conjunto base Base assy
Washer Arandela
5 5100033632 1
Arruela Washer
Drain kit Kit drenaje
7 5100033471 1
Kit dreno Drain kit

5100031800 - 100 131


Engine Block - Turbo
BL744ch
Bloco do Motor - Turbo
Bloque del Motor - Turbo
Starter Motor

132 5100031800 - 100


Engine Block - Turbo
BL744ch
Bloco do Motor - Turbo
Bloque del Motor - Turbo
Starter Motor

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Liner Camisa
1 5100036224 4
Camisa Liner
Cylinder head gasket Junta culata
2 5100036225 2
Junta cabecote Cylinder head gasket

5100031800 - 100 133


Mwm engine - assy
BL744ch
Motor turbo mwm - montagens
Motor mwm - montajes
Mwm engine - assy

134 5100031800 - 100


Mwm engine - assy
BL744ch
Motor turbo mwm - montagens
Motor mwm - montajes
Mwm engine - assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Motor mwm 4.10 turbo Motor


1 5100034055 1
Motor mwm 4.10 turbo Motor mwm 4.10 turbo

5100031800 - 100 135


Partial engine - turbo
BL744ch
Motor parcial - turbo
Motor parcial - turbo
Partial engine - turbo

136 5100031800 - 100


Partial engine - turbo
BL744ch
Motor parcial - turbo
Motor parcial - turbo
Partial engine - turbo

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Partial engine Motor parcial


1 5100033952 1
Motor parcial - turbo Partial engine

5100031800 - 100 137


Compensator - turbo
BL744ch
Compensador de massas - turbo
Compensador - turbo
Compensator - turbo

138 5100031800 - 100


Compensator - turbo
BL744ch
Compensador de massas - turbo
Compensador - turbo
Compensator - turbo

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Shim Suplemento
2 5100033933 2
Calço Shim
Thrust ring Anillo de apoyo
3 5100033987 2
Anel encosto Thrust ring
Thrust ring Anillo de apoyo
3 5100033988 2
Anel encosto Thrust ring
Thrust ring Anillo de apoyo
3 5100033986 2
Anel encosto Thrust ring
Plug Tapón
5 5100033989 2
Bujão Plug
Screw Tornillo
9 5100033791 4
Parafuso Screw
Balancer unit Compensador masas
10 5100034166 1
Compensador massas Balancer unit
Shaft with gears Eje con piñones
12 5100034163 1
Eixo com engrenagens Shaft with gears
Screw Tornillo
15 5100033985 1
Parafuso Screw
Gear Pinon
16 5100034164 1
Engrenagem Gear
Gear Pinon
17 5100034165 1
Engrenagem Gear

5100031800 - 100 139


Front cover/flywheel housing - turbo
BL744ch
Tampa frontal/ carcaça do volante - turbo
Tampa delantera/carcaza del volante - turbo
Front cover/flywheel housing -

140 5100031800 - 100


Front cover/flywheel housing - turbo
BL744ch
Tampa frontal/ carcaça do volante - turbo
Tampa delantera/carcaza del volante - turbo
Front cover/flywheel housing -

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Front cover Tapa frontal


1 5100033782 1
Tampa frontal Front cover
Gasket Vedacion
2 5100033627 1
Junta Gasket
Cover Tapa
7 5100034075 1
Tampa Cover
Seal ring Anillo vedación
8 5100033724 1
Anel vedação Seal ring
Screw Tornillo
9 5100034078 11
Parafuso Screw
Front seal ring Retentor delantero
10 5100032511 1
Retentor virabrequim Front seal ring
Tdc marker Indicador de pms
12 5100034079 1
Indicador pms Tdc marker
Screw Tornillo
13 5100034083 17
Parafuso Screw
Inspection cover Tapa de inspección
14 5100034073 2
Tampa inspeção Inspection cover
Seal ring Anillo vedación
15 5100033642 2
Anel vedação Seal ring
Sealing cover Tapa de vedacion
16 5100033993 2
Tampa vedação Sealing cover
Flywheel housing Carcasa del volante
17 5100033747 1
Carcaça volante Flywheel housing
Spacer ring Anillo espaciador
19 5100033927 1
Anel distanciador Spacer ring
Rear seal Retén trasero
20 5100032614 1
Retentor traseiro virabrequim Rear seal
Guide pin Perno guía
21 5100034084 2
Pino guia Guide pin

5100031800 - 100 141


Oil sump - turbo
BL744ch
Cárter - turbo
Carter - turbo
Oil sump - turbo

142 5100031800 - 100


Oil sump - turbo
BL744ch
Cárter - turbo
Carter - turbo
Oil sump - turbo

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Plug Tapón
2 5100032655 1
Bujão cárter Plug
Seal washer Tapón
3 5100032838 1
Anel vedação bujão cárter Seal washer
Gasket Vedacion
8 5100033975 1
Junta Gasket
Seal ring Anillo vedación
17 5100033980 2
Anel vedação Seal ring
Oil dipstick Varilla de nivel
18 5100033990 1
Haste de nível Oil dipstick
Cover Tapa
19 5100033644 1
Tampa Cover
Seal ring Anillo vedación
20 5100033645 1
Anel vedação Seal ring
Filler cap Boca llenado
22 5100033792 1
Teto externo Filler cap

5100031800 - 100 143


Crankshaft - turbo
BL744ch
Árvore de manivelas - turbo
Cigüeñal - turbo
Crankshaft - turbo

144 5100031800 - 100


Crankshaft - turbo
BL744ch
Árvore de manivelas - turbo
Cigüeñal - turbo
Crankshaft - turbo

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Cranckshaft Cigueñal
1 5100033703 1
Árvore manivelas Cranckshaft
Gear Pinon
2 5100034087 1
Engrenagem Gear
Cover - rubber Tapa
3 5100034085 4
Tampão Cover - rubber
Gear Pinon
5 5100034086 1
Engrenagem Gear
Bush Buje
6 5100033628 1
Bucha Bush
Flywheel Volante
11 5100033995 1
Volante motor Flywheel
Screw Tornillo
16 5100034088 6
Parafuso Screw
Spring washer Arandela presion
17 5100034089 6
Arruela pressão Spring washer
Screw Tornillo
18 5100034090 6
Parafuso Screw
Shock absorber Amortiguador
25 5100034091 1
Amortecedor vibrações Shock absorber
Deflector Defletor
29 5100034076 1
Defletor Deflector
Pulley Polea
31 5100033969 1
Polia Pulley

5100031800 - 100 145


Camshaft
BL744ch
Árvore de comando de válvulas
Arbol de levas
Camshaft

146 5100031800 - 100


Camshaft
BL744ch
Árvore de comando de válvulas
Arbol de levas
Camshaft

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Camshaft Árbol de levas


1 5100034092 1
Árvore comando Camshaft
Screw Tornillo
2 5100034093 4
Parafuso Screw
Gear Pinon
3 5100034094 1
Engrenagem Gear
Bush Buje
4 5100034080 1
Bucha Bush
Lock Cerradura
6 5100034081 1
Trinco Lock
Camshaft Árbol de levas
7 5100034082 1
Árvore comando Camshaft
Bush Buje
8 5100034095 2
Bucha Bush
Bush Buje
9 5100034096 3
Bucha Bush
Rockershaft bracket Soprote con balancines
10 5100034097 4
Suporte com balancins Rockershaft bracket
Lock Cerradura
11 5100034098 8
Trinco Lock
Washer Arandela
12 5100034099 8
Arruela Washer
Rockershaft Balancin
13 5100034100 8
Balancim Rockershaft
Bracket Soporte
14 5100034101 4
Suporte Bracket
Nut Tuerca
15 5100034077 8
Porca Nut
Throttle pin Tornillo regulage
16 5100034102 8
Parafuso regulagem Throttle pin
Push rod Varilla del balancin
17 5100033720 8
Haste balancim Push rod
Standard tappet Empujador
18 5100034114 8
Tucho standard Standard tappet
Tappet - repair Botador - reparación
18 5100034261 8
Tucho - reparo Tappet - repair
Screw Tornillo
19 5100033787 8
Parafuso Screw

5100031800 - 100 147


Piston and connecting rod
BL744ch
Pistão e biela
Pistón y biela
Piston and connecting rod

148 5100031800 - 100


Piston and connecting rod
BL744ch
Pistão e biela
Pistón y biela
Piston and connecting rod

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Piston Pistón
1 5100033793 4
Êmbolo Piston
Bush Buje
2 5100033999 4
Bucha Bush
Piston ring set Juego de aros
3 5100033701 4
Jogo anéis Piston ring set
Bearing - std Mancal
5 5100033702 1
Bronzina - std Bearing - std
Bearing Mancal
5 5100034185 1
Rolamento Bearing
Bearing Mancal
5 5100033719 1
Rolamento Bearing
Bearing Mancal
5 5100034000 1
Rolamento Bearing
Bearing Mancal
5 5100033718 1
Rolamento Bearing
Connecting rod Biela
6 5100033788 4
Biela Connecting rod
Screw Tornillo
7 5100033932 8
Parafuso Screw

5100031800 - 100 149


Cylinder head and valve cover- turbo
BL744ch
Cabeçote e tampa de válvulas - turbo
Culata y tapa de válvulas - turbo
Cylinder head and valve cover

150 5100031800 - 100


Cylinder head and valve cover- turbo
BL744ch
Cabeçote e tampa de válvulas - turbo
Culata y tapa de válvulas - turbo
Cylinder head and valve cover

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Cylinder head Culata


1 5100033794 4
Cabeçote Cylinder head
Valve guide Guia válvula
2 5100033723 8
Guia válvula Valve guide
Valve cover Tapa de válvula
3 5100034103 4
Tampa válvula Valve cover
Exhaust valve seat Asiento valvula escape
4 5100034104 4
Sede válvula escape Exhaust valve seat
Exhaust valve Válvula escape
5 5100033721 4
Válvula escape Exhaust valve
Intake valve Válvula admisión
6 5100033722 4
Válvula admissão Intake valve
Insert Asiento
7 5100034105 4
Sede válvula admissão Insert
Sealing cover Tapa de vedacion
8 5100033790 16
Tampa vedação Sealing cover
Shaft seal Anillo retén
9 5100034106 8
Retentor Shaft seal
Screw Tornillo
10 5100034107 4
Parafuso Screw
Seal ring Anillo vedación
11 5100033643 4
Anel vedação Seal ring
Cover Tapa
12 5100034108 4
Tampa Cover
Gasket Vedacion
13 5100032593 4
Junta tampa valvulas cd Gasket
Lock Cerradura
14 5100034109 16
Trinco Lock
Spring seat Asiento resorte
15 5100034110 8
Assento mola Spring seat
Inner spring Resorte interno
16 5100034111 8
Mola interna Inner spring
Washer Arandela
18 5100034112 8
Arruela Washer

5100031800 - 100 151


Lubricant oil pump
BL744ch
Bomba de óleo lubrificante
Bomba de óleo lubricante
Lubricant oil pump

152 5100031800 - 100


Lubricant oil pump
BL744ch
Bomba de óleo lubrificante
Bomba de óleo lubricante
Lubricant oil pump

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Oil pump Bomba aceite


1 5100033992 1
Bomba óleo Oil pump
Screw Tornillo
2 5100033785 2
Parafuso Screw
Seal ring Anillo vedación
3 5100033959 1
Anel vedação Seal ring
Seal ring Anillo vedación
4 5100033991 1
Anel vedação Seal ring
Screw Tornillo
5 5100033786 2
Parafuso Screw
Suction pipe Tubo succión
6 5100034074 1
Tubo sucção Suction pipe

5100031800 - 100 153


Carraro synchronized transmission - 4x4
BL744ch
Transmissão sincronizada carraro - 4x4
Transmisión sincronizada carraro - 4x4
Carraro synchronized transmiss

154 5100031800 - 100


Carraro synchronized transmission - 4x4
BL744ch
Transmissão sincronizada carraro - 4x4
Transmisión sincronizada carraro - 4x4
Carraro synchronized transmiss

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Transmission cpl. Transmisión compl


5100033665 1
Transmissão completa Transmission cpl.

5100031800 - 100 155


Alternator
BL744ch
Alternador
Alternador
Alternator

156 5100031800 - 100


Alternator
BL744ch
Alternador
Alternador
Alternator

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Alternator Alternador
1 5100036223 1
Alternador Alternator

5100031800 - 100 157


Starter Motor
BL744ch
Motor de Partida
Motor de Arranque
Starter Motor

158 5100031800 - 100


Starter Motor
BL744ch
Motor de Partida
Motor de Arranque
Starter Motor

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Starter motor Motor de arranque


1 5100036221 1
Motor de partida Starter motor

5100031800 - 100 159


Gasket Kit
BL744ch
Jogo Juntas
Juego Juntas
Gasket Kit

160 5100031800 - 100


Gasket Kit
BL744ch
Jogo Juntas
Juego Juntas
Gasket Kit

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Gasket Kit Juego juntas


1 5100036226 1
Jogo juntas Gasket Kit

5100031800 - 100 161


Oil pump - 4x4 transmission
BL744ch
Bomba óleo - transmissão 4x4
Bomba de aceite - transmission 4x4
Oil pump - 4x4 transmission

162 5100031800 - 100


Oil pump - 4x4 transmission
BL744ch
Bomba óleo - transmissão 4x4
Bomba de aceite - transmission 4x4
Oil pump - 4x4 transmission

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Oil seal Retén aceite


1 5100032618 1
Retentor Oil seal
Pump assembly Montaje bomba
3 5100032456 1
Bomba Pump assembly

5100031800 - 100 163


Oil filters - 4x4 transmission
BL744ch
Filtros de óleo - transmissão 4x4
Filtros de aceite - transmision 4x4
Oil filters - 4x4 transmission

164 5100031800 - 100


Oil filters - 4x4 transmission
BL744ch
Filtros de óleo - transmissão 4x4
Filtros de aceite - transmision 4x4
Oil filters - 4x4 transmission

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Transmission Filter El filtro de la transmisión


1 5100032387 1
Filtro da Transmissão Transmission Filter
Valve kit Kit valvula
2 5100033565 1
Kit válvula Valve kit
Filter Filtro
3 5100032932 1
Filtro oleo Filter

5100031800 - 100 165


Transmission housing 4x4
BL744ch
Carcaça transmissão 4x4
Carcaza de la transmision 4x4
Transmission housing 4x4

166 5100031800 - 100


Transmission housing 4x4
BL744ch
Carcaça transmissão 4x4
Carcaza de la transmision 4x4
Transmission housing 4x4

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Cover Tapa
11 5100032448 1
Tampa carcaça cd Cover

5100031800 - 100 167


Outlet shaft - 4x4
BL744ch
Eixo saída 4x4
Eje de salida 4x4
Outlet shaft - 4x4

168 5100031800 - 100


Outlet shaft - 4x4
BL744ch
Eixo saída 4x4
Eje de salida 4x4
Outlet shaft - 4x4

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

O-ring Anillo vedación


1 5100032947 1
Anel o O-ring
Washer Arandela
2 5100033422 1
Arruela Washer
Front cover Tapa frontal
4 5100033567 1
Tampa frontal Front cover
Screw Tornillo
5 5100034057 3
Parafuso Screw
Flange Brida
6 5100033568 1
Flange Flange
Bearing Mancal
7 5100033479 1
Rolamento Bearing
Seal ring Anillo vedación
8 5100032886 1
Retentor Seal ring
O-ring Anillo vedación
9 5100033402 1
Anel o O-ring
Washer Arandela
10 5100033954 1
Arruela Washer
Lock ring Anillo traba
11 5100033569 1
Anel trava Lock ring
Seal ring Anillo vedación
12 5100032530 2
Anel vedação Seal ring
Serrated washer Arandela estriada
13 5100034066 1
Arruela dentada Serrated washer
Sleeve Manguito aju.
14 5100033570 1
Luva Sleeve
Spring Hoja
15 5100033571 8
Mola Spring
Output shaft Eje de salida
16 5100033572 1
Eixo saída Output shaft
Plug Tapón
17 5100033955 1
Bujão Plug
O-ring Anillo vedación
18 5100033573 1
Anel o O-ring
O-ring Anillo vedación
19 5100033574 1
Anel o O-ring
Gear Pinon
20 5100033575 1
Engrenagem Gear

5100031800 - 100 169


Distributor - 4x4 transmission
BL744ch
Distribuidor - transmissão 4x4
Distribuidor - transmissión 4x4
Distributor - 4x4 transmission

170 5100031800 - 100


Distributor - 4x4 transmission
BL744ch
Distribuidor - transmissão 4x4
Distribuidor - transmissión 4x4
Distributor - 4x4 transmission

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Solenoid Solenoide
2 5100033606 1
Solenóide Solenoid
Gasket Vedacion
20 5100032584 1
Junta vedacão cd Gasket
Gasket Vedacion
22 5100032926 1
Junta vedação Gasket
Electro-valve coil Bobina electro-valvula
37 5100032703 2
Bobina eletromagnética Electro-valve coil
Solenoid pipe Tubo solenoide
41 5100032495 1
Tubo solenoide Solenoid pipe

5100031800 - 100 171


Solenoid valve - 4x4 transmission
BL744ch
Válvula solenóide - transmissão 4x4
Valvula solenoide - transmisión 4x4
Solenoid valve - 4x4 transmiss

172 5100031800 - 100


Solenoid valve - 4x4 transmission
BL744ch
Válvula solenóide - transmissão 4x4
Valvula solenoide - transmisión 4x4
Solenoid valve - 4x4 transmiss

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Electro-valve Electro-valvula
1 5100032871 1
Válvula solenoide cd Electro-valve
Gasket Vedacion
2 5100033403 1
Junta vedação Gasket
Housing Carcasa
3 5100033576 1
Carcaça válvula Housing
Valve Valvula
7 5100033944 1
Válvula Valve

5100031800 - 100 173


Converter - 4x4 transmission
BL744ch
Conversor - transmissão 4x4
Convertidor - transmission 4x4
Converter - 4x4 transmission

174 5100031800 - 100


Converter - 4x4 transmission
BL744ch
Conversor - transmissão 4x4
Convertidor - transmission 4x4
Converter - 4x4 transmission

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Spring washer Arandela presion B10


3 5100032913 4
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Hexagon screw Tornillo
4 5100032920 4
Parafuso Hexagon screw

5100031800 - 100 175


Inlet axle - 4x4 transmission
BL744ch
eixo entrada - transmissão 4x4
Eje entrada 4x4
Inlet axle - 4x4 transmission

176 5100031800 - 100


Inlet axle - 4x4 transmission
BL744ch
eixo entrada - transmissão 4x4
Eje entrada 4x4
Inlet axle - 4x4 transmission

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Cover Tapa
11 5100032448 1
Tampa carcaça cd Cover
Seal ring Anillo vedación
23 5100032644 1
Retentor Seal ring
Plug Tapón
24 5100034068 2
Bujão Plug

5100031800 - 100 177


Reverse shaft and primary shaft - 4x4 transmission
BL744ch
Eixo de ré e eixo primário - transmissão 4x4
Eje reverso y eje primario - transmissión 4x4
Reverse shaft and primary shaf

178 5100031800 - 100


Reverse shaft and primary shaft - 4x4 transmission
BL744ch
Eixo de ré e eixo primário - transmissão 4x4
Eje reverso y eje primario - transmissión 4x4
Reverse shaft and primary shaf

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Lock ring Anillo traba


17 5100034063 1
Anel trava Lock ring
Lock ring Anillo traba
19 5100034064 1
Anel trava Lock ring
Gear Pinon
20 5100034065 1
Engrenagem Gear
Secondary shaft Eje secondario
22 5100033566 1
Eixo secundário Secondary shaft
Flange Brida
35 5100032936 1
Flange Flange
Seal ring Anillo vedación
36 5100032644 1
Retentor Seal ring

5100031800 - 100 179


Secondary shaft - 4x4 transmission
BL744ch
Eixo secundário - transmissão 4x4
Eje secondario - transmision 4x4
Secondary shaft - 4x4 transmis

180 5100031800 - 100


Secondary shaft - 4x4 transmission
BL744ch
Eixo secundário - transmissão 4x4
Eje secondario - transmision 4x4
Secondary shaft - 4x4 transmis

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Flange Brida
32 5100032936 1
Flange Flange
Seal ring Anillo vedación
33 5100032644 1
Retentor Seal ring

5100031800 - 100 181


Fuel system
BL744ch
Sistema de combustível
Sistema de combustible
Fuel system

182 5100031800 - 100


Fuel system
BL744ch
Sistema de combustível
Sistema de combustible
Fuel system

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Screw Tornillo M16x2,00x040


2 5100032933 4
Parafuso sex Screw
Washer Arandela
4 5100033322 4
Arruela Washer
Level sensor Sensor de nível
6 5100032514 1
Sensor nível combustível Level sensor
Hose Manguera
12 5100033797 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
13 5100033796 1
Mangueira Hose
Breather Respiro tanque
17 5100033427 1
Respiro tanque Breather
Protector hose Manguera proteccion
20 5100034253 1
Conduíte Protector hose
Rubber Goma
21 5100033754 2
Perfil borracha Rubber
Screw Tornillo
23 5100033357 6
Parafuso Screw
Connection Conexion
27 5100033411 2
Conexão Connection
Screw Tornillo
28 5100033412 2
Parafuso Screw
Plug Tapón
29 5100033392 1
Bujão Plug
Oil filter Filtro aceite
30 5100033714 1
Filtro óleo Oil filter
Fuel filter Elemento filtro combustible
30 5100032442 1
Elemento filtro combustible Fuel filter
Transparent cup Cup transparente
30 5100033979 1
Copo transparente Transparent cup
O-ring Anillo vedación
30 5100033981 1
Anel o O-ring
Plug Tapón
30 5100033982 1
Bujão Plug
O-ring Anillo vedación
30 5100033983 1
Anel o O-ring
Plug Tapón
30 5100033984 1
Bujão Plug
Washer Arandela
31 5100033397 5
Arruela Washer
Hose Manguera
32 5100033963 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
33 5100033739 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
34 5100034211 1
Mangueira Hose

5100031800 - 100 183


Plastic fuel tank assy
BL744ch
Montagem tanque combustível pl
Montaje del tanque de combusti
Plastic fuel tank assy

184 5100031800 - 100


Plastic fuel tank assy
BL744ch
Montagem tanque combustível pl
Montaje del tanque de combusti
Plastic fuel tank assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Fuel tank kit Kit tanque combustible


5100034116 1
Kit tanque combustível Fuel tank kit
Tank prrotector assy Montaje proteción tanque
1 5100032988 1
Proteção metálica p/ tanque plástico exp Tank prrotector assy
Nut Tuerca
1 5100032664 2
Porca Nut
Rubber Goma
1 5100032819 2
Perfil maciço de borracha Rubber
Spring washer Arandela presion B10
1 5100032913 4
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Screw Tornillo
1 5100033328 3
Parafuso Screw
Toothlock washer Arandela denteada
1 5100033353 3
Arruela dentada Toothlock washer
Step Paso
1 5100033897 1
Degrau Step
Clamp Abrazadera
1 5100034017 1
Abraçadeira Clamp
Float cover Tapa boya
1 5100034018 1
Tampa bóia Float cover
Pin Pasador
1 5100034019 2
Pino Pin
Complete fuel tank Depósito combustible completo
2 5100034168 1
Tanque combustível completo Complete fuel tank
Cover Tapa
2 5100034169 1
Tampa Cover
Fuel filter Filtro combustible
2 5100034170 1
Filtro combustível Fuel filter
Flange Brida
2 5100034202 1
Flange Flange

5100031800 - 100 185


Exhaust system - turbo
BL744ch
Sistema de escapamento do moto - turbo
Sistema de escape - turbo
Exhaust system - turbo

186 5100031800 - 100


Exhaust system - turbo
BL744ch
Sistema de escapamento do moto - turbo
Sistema de escape - turbo
Exhaust system - turbo

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Exhaust pipe Tubo de escape


1 5100032704 1
Tubo saida escapamento tb Exhaust pipe
Locking nut Tuerca
3 5100033915 11
Porca autotravante Locking nut
Hexagon screw Tornillo
4 5100032920 4
Parafuso Hexagon screw
Gasket Vedacion
5 5100032783 1
Junta Gasket
Pipe Tubo
7 5100033898 1
Tubo Pipe
Clamp Abrazadera
8 5100033454 1
Abraçadeira Clamp
Muffler Silenciador
9 5100032700 1
Silenciador externo rk406 Muffler
Washer Arandela
11 5100033730 2
Arruela Washer
Hyperbloc Hyperbloc
12 5100032732 1
Coxim Hyperbloc
Bracket Soporte
13 5100033843 1
Suporte Bracket
Hexagon screw Tornillo M10x1,50x25
19 5100032815 1
Parafuso sextavado Hexagon screw
Deflector plate Placa deflectora
20 5100033868 1
Defletor turbina Deflector plate
Gasket Vedacion
21 5100032797 1
Junta saída escap. motor tb Gasket

5100031800 - 100 187


Engine cooling system
BL744ch
Sistema de arrefecimento do motor
Sistema de enfriamento del motor
Engine cooling system

188 5100031800 - 100


Engine cooling system
BL744ch
Sistema de arrefecimento do motor
Sistema de enfriamento del motor
Engine cooling system

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Antifreeze additive Aditivo anticongelante


4 5100033320 12
Aditivo anticongelante Antifreeze additive
Spring washer Arandela presion B10
8 5100032913 4
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Clamp Cinta
10 5100032740 2
Abraçadeira t.a.b 057-065 Clamp
Clamp Abrazadera
11 5100033355 2
Abraçadeira Clamp
Screw Tornillo M12x1.75x04
15 5100032905 4
Parafuso sextavado Screw
Clamp Abrazadera
16 5100033376 2
Abraçadeira Clamp
Connection Conexion
18 5100033459 2
Conexão Connection
Reservoir Reservatorio
19 5100032674 1
Tanque expansao rv Reservoir
Hose Manguera
23 5100032701 1
Mangueira entrada agua motor Hose
Hose Manguera
24 5100033781 1
Mangueira Hose
Gasket Vedacion
26 5100033856 1
Junta Gasket
Tank support Soporte del depósito
28 5100032996 1
Suporte tanque expansão exp Tank support
Flanged elbow Codo de salida
29 5100033901 1
Curva flangeada Flanged elbow
Radiator Radiador
30 5100034014 1
Radiador Radiator
Deflector Defletor
31 5100034015 1
Defletor Deflector
Support - rh Soporte derecho
32 5100032997 1
Suporte direito radiador oesseexp Support - rh
Support - lh Soporte izquierdo
33 5100032998 1
Suporte esquerdo radiador oesse exp Support - lh
Hose Manguera
34 5100034175 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
35 5100034176 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
36 5100034177 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
37 5100034178 1
Mangueira Hose
Elbow Codo
38 5100034179 1
Joelho Elbow
Hose Manguera
39 5100034183 1
Mangueira Hose
Tee- connection Conexion t
40 5100034204 1
Conexão t Tee- connection
Tee- connection Conexion t
41 5100034205 1
Conexão t Tee- connection

5100031800 - 100 189


Engine cooling system
BL744ch
Sistema de arrefecimento do motor
Sistema de enfriamento del motor
Engine cooling system

190 5100031800 - 100


Engine cooling system
BL744ch
Sistema de arrefecimento do motor
Sistema de enfriamento del motor
Engine cooling system

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Elbow Codo
42 5100034206 1
Joelho Elbow
Return valve Valvula
43 5100034207 1
Válvula retorno Return valve
Water inlet pipe Tubería entrada água motor
45 5100034203 1
Tubo entrada água motor Water inlet pipe

5100031800 - 100 191


Engine air filter assy - turbo
BL744ch
Montagem do filtro de ar do motor - turbo
Montaje del filtro de aire - turbo
Engine air filter assy - turbo

192 5100031800 - 100


Engine air filter assy - turbo
BL744ch
Montagem do filtro de ar do motor - turbo
Montaje del filtro de aire - turbo
Engine air filter assy - turbo

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Filter assy Filtro completo


1 5100033558 1
Filtro completo Filter assy
Safety engine air filter - turbo Elemento seguridad filtro delmotor - turbo
1 5100032440 1
Elemento seguridad filtro delmotor - turbo Safety engine air filter - tur
Elemento principal filtro airedel motor -
Main engine air filter - turbo
1 5100032441 1 turbo
Filtro de ar do motor principal - turbo
Main engine air filter - turbo
Discharge valve Valvula descarga
1 5100033626 1
Válvula descarga Discharge valve
Clamp Abrazadera
2 5100033377 1
Abraçadeira Clamp
Clamp Abrazadera
3 5100033350 2
Abraçadeira Clamp
Hose Manguera
4 5100033624 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
5 5100033625 1
Mangueira Hose
Clamp Abrazadera
6 5100033557 1
Abraçadeira Clamp
Support Base fijación
7 5100033044 1
Trava lança direito Support
Support Soporte
7 5100032995 1
Base fixadora compressor motorexp Support
Nut Tuerca
8 5100033553 5
Porca Nut
Spacer Espaciador
9 5100033443 5
Distanciador Spacer
Connection Conexion
10 5100033686 1
Conexão Connection
Nut Tuerca
11 5100033555 2
Porca Nut
Screw Tornillo
12 5100033556 2
Parafuso Screw

5100031800 - 100 193


Front axle assy - 4x4
BL744ch
Montagem dos eixos dianteiros - 4x4
Montaje del eje delantero
Front axle assy - 4x4

194 5100031800 - 100


Front axle assy - 4x4
BL744ch
Montagem dos eixos dianteiros - 4x4
Montaje del eje delantero
Front axle assy - 4x4

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Complete front axle Eje delantero completo


1 5100032985 1
Eixo motriz direc.dian.mono.4x4-16,5exp Complete front axle
Thrust washer Arandela calzo
4 5100032743 3
Arruela Thrust washer
Pivot pin Pivote pasador
5 5100032567 1
Pino eixo dianteiro Pivot pin
Washer Arandela plana
6 5100032859 1
Arruela Washer
Screw Tornillo
8 5100032882 1
Parafuso Screw
Snap ring Anillo elástico
10 5100032774 1
Anel elastico Snap ring
Wheel nut Tuerca de orejeta
14 5100033426 16
Porca roda Wheel nut
Thrust washer Arandela calzo
17 5100032856 1
Arruela Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo 80x51x1,00
18 5100032779 1
Arruela Thrust washer
Shim Calzo
19 5100032653 1
Calco Shim
Front axle 4x4 Eje frontal
20 5100034244 1
Eixo dianteiro 4x4 Front axle 4x4

5100031800 - 100 195


Axle housing - front axle 4x4
BL744ch
Carcaça do eixo dianteiro 4x4
Carcaza del eje - eje delanterero 4x4
Axle housing - front axle 4x4

196 5100031800 - 100


Axle housing - front axle 4x4
BL744ch
Carcaça do eixo dianteiro 4x4
Carcaza del eje - eje delanterero 4x4
Axle housing - front axle 4x4

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bush Casquillo
1 5100032478 1
Bucha Bush
Seal ring Anillo vedación
2 5100032652 2
Anel vedacão Seal ring
Breather cover Tapa respiro
3 5100033577 1
Tampa respiro Breather cover
Breather plug Ventilacion
4 5100032893 1
Respiro eixo Breather plug
Bush Casquillo
5 5100032521 1
Bucha Bush
Axle housing Carcasa eje
6 5100033634 1
Carcaça eixo Axle housing
Belleville washer Arandela taza
7 5100032553 2
Mola prato Belleville washer
Bush Casquillo
8 5100032458 2
Bucha Bush
Bush Casquillo
9 5100032544 2
Bucha Bush
Seal ring Anillo vedación
10 5100032630 2
Retentor Seal ring
Spherical bearing Mancal esferico
11 5100032462 2
Rótula Spherical bearing
Belleville washer Arandela taza
12 5100032541 2
Mola prato Belleville washer
Differential support Soporte diferencial
13 5100033578 1
Suporte diferencial Differential support
Screw Tornillo
14 5100033994 4
Parafuso Screw
Bearing Mancal
15 5100033635 4
Rolamento Bearing
Guide pin Perno guía
16 5100033579 2
Pino guia Guide pin
Plug Tapón
17 5100033580 2
Bujão Plug
Screw Tornillo
18 5100033581 10
Parafuso Screw

5100031800 - 100 197


Differential assy - front axle 4x4
BL744ch
Montagem do diferencial - eixo dianteiro 4x4
Montaje del differencial- eje delantero 4x4
Differential assy - front axle

198 5100031800 - 100


Differential assy - front axle 4x4
BL744ch
Montagem do diferencial - eixo dianteiro 4x4
Montaje del differencial- eje delantero 4x4
Differential assy - front axle

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Differential kit Juego de diferencial


1 5100032493 1
Kit diferencial cd Differential kit
Drive plate Arandela planetaria
2 5100034026 2
Arruela planetária Drive plate
Pin Pasador
3 5100034028 1
Pino Pin
Shaft Eje pedal
4 5100034027 1
Eixo pedal Shaft
Thrust washer Arandela calzo
5 5100034029 2
Arruela encosto Thrust washer
Locking plate Placa traba
7 5100034030 2
Placa trava Locking plate
Axial ball bearing Rodamiento
8 5100032888 2
Rolamento Axial ball bearing
Ring nut Tuerca ajuste
9 5100034031 2
Porca ajuste Ring nut
Screw Tornillo
10 5100033597 12
Parafuso Screw
Satellite box housing Carcasa caja satélite
11 5100033598 1
Carcaça caixa satélite Satellite box housing

5100031800 - 100 199


Joint and steering cylinder - - front axle 4x4
BL744ch
Articulação e cilindro de direção - eixo dianteiro 4x4
Enlaces y cilindro de - eje delantero 4x4
Joint and steering cylinder -

200 5100031800 - 100


Joint and steering cylinder - - front axle 4x4
BL744ch
Articulação e cilindro de direção - eixo dianteiro 4x4
Enlaces y cilindro de - eje delantero 4x4
Joint and steering cylinder -

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Screw Tornillo
2 5100032865 16
Parafuso Screw
King pin Perno articulacion
3 5100032476 2
Pino rei King pin
Swivel housing - lh Punta de eje izquierda
4 5100033582 1
Munhão esquerdo Swivel housing - lh
King pin Perno articulacion
6 5100032482 2
Pino rei King pin
Steering arm assy Brazo direccion completo
7 5100032477 2
Braço direcao Steering arm assy
Tie rod Esparragos
7 5100032471 2
Terminal dire. Tie rod
Pivot Articulación
7 5100032602 2
Terminal esférico Pivot
Steering cylinder Cilindro dirección
11 5100033583 1
Cilindro direção Steering cylinder
Screw Tornillo
12 5100033584 4
Parafuso Screw
Swivel housing - rh Punta de eje derecha
13 5100033585 1
Munhão direito Swivel housing - rh
Nut Tuerca
14 5100033586 2
Porca Nut
Screw Tornillo
15 5100033587 2
Parafuso Screw
Bush Casquillo
16 5100032526 2
Bucha Bush
Seal ring Anillo vedación
17 5100032629 2
Retentor Seal ring
Piston rod Asta de cilindro
18 5100033588 1
Haste cilindro Piston rod
Seal reair kit Kit vedacion
19 5100032696 1
Kit vedação Seal reair kit
Cylinder cover Guia de el asta
20 5100034025 1
Guia haste Cylinder cover
Grease nipple Alemita
21 5100032661 2
Graxeira aço Grease nipple

5100031800 - 100 201


Bevel gear and pinion assembly - front axle 4x4 - 18" wheel
BL744ch
Eixo direcional dianteiro - 4x4 - aro 18" - opcional
Montaje corona y pinión - eje delantero 4x4 - rueda 18"
Bevel gear and pinion assembly

202 5100031800 - 100


Bevel gear and pinion assembly - front axle 4x4 - 18" wheel
BL744ch
Eixo direcional dianteiro - 4x4 - aro 18" - opcional
Montaje corona y pinión - eje delantero 4x4 - rueda 18"
Bevel gear and pinion assembly

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bevel gear set Corona y piñion


1 5100034010 1
Conjunto coroa e pinhão Bevel gear set
Spacer Espaciador
5 5100033423 1
Distanciador Spacer
Shim Suplemento
6 5100033937 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033593 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033935 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033590 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033596 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033591 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033595 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033936 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033594 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033592 1
Calço Shim
Axial ball bearing Rodamiento
7 5100032873 2
Rolamento de rolos cônicos Axial ball bearing
Retaining ring Anillo de retención
8 5100032624 1
Retentor Retaining ring
O-ring Anillo vedación
9 5100032942 1
Anel o O-ring
Oil seal cover Tapa del retén
10 5100032606 1
Tampa pinhao cd Oil seal cover

5100031800 - 100 203


Universal joint - 4x4 axle
BL744ch
Junta universal dupla - eixo dianteiro 4x4
Montaje del differencial- eje delantero 4x4
Universal joint - 4x4 axle

204 5100031800 - 100


Universal joint - 4x4 axle
BL744ch
Junta universal dupla - eixo dianteiro 4x4
Montaje del differencial- eje delantero 4x4
Universal joint - 4x4 axle

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Double joint Articulación doble


1 5100033391 2
Junta universal Double joint
Half-shaft (diff.side) Semi-eje - lado difer.
2 5100032857 2
Semi-eixo cd Half-shaft (diff.side)
Central body Carcasa central eje
3 5100032894 2
Corpo central Central body
Cross connection Cruceta
4 5100032467 4
Cruzeta Cross connection
Half-shaft (wheel .side) Semi-eje - lado rueda.
5 5100032457 2
Semi-eixo cd Half-shaft (wheel .side)
Lock ring Anillo traba
6 5100033473 16
Anel trava Lock ring
Thrust washer Arandela calzo
7 5100032640 2
Arruela Thrust washer
Washer Arandela plana
8 5100032550 2
Arruela Washer
Lock ring Anillo traba
9 5100032781 2
Anel elastico Lock ring

5100031800 - 100 205


Wheel hub and planetary gear - - 4x4 front axle
BL744ch
Cubo de roda e redutor planetário - eixo dianteiro 4x4
Cubo de rueda y engranaje planetario - eje delantero 4x4
Wheel hub and planetary gear -

206 5100031800 - 100


Wheel hub and planetary gear - - 4x4 front axle
BL744ch
Cubo de roda e redutor planetário - eixo dianteiro 4x4
Cubo de rueda y engranaje planetario - eje delantero 4x4
Wheel hub and planetary gear -

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Hub seal ring Retentor del cubo


1 5100032609 2
Retentor cubo Hub seal ring
Axial ball bearing Rodamiento
2 5100032592 4
Rolamento Axial ball bearing
Stud Esparrago
3 5100032735 16
Prisioneiroion.rod.dianteiro cd Stud
Wheel hub kit Kit cubo rueda
4 5100033599 2
Kit cubo roda Wheel hub kit
Bush Buje
5 5100033600 12
Bucha Bush
Screw Tornillo
6 5100033601 12
Parafuso Screw
O-ring Anillo vedación
7 5100032657 2
Anel O-ring
Lock ring Anillo traba
8 5100033602 2
Anel trava Lock ring
Planetary ring gear Engranage anular
9 5100033603 2
Engrenagem anular Planetary ring gear
Planetary ring gear Engranage
10 5100032498 2
Coroa anular cd Planetary ring gear
Snap ring Anillo elástico
11 5100033332 6
Anel elástico Snap ring
Thrust washer Arandela calzo
12 5100032872 2
Arruela encosto cd Thrust washer
Planetary pinion Engranage planetaria
13 5100032473 6
Engrenagem planetária Planetary pinion
Needle bearing Aguja rodamiento
14 5100032449 180
Agulha rolamento Needle bearing
Thrust washer Arandela calzo
15 5100032923 6
Arruela encosto cd Thrust washer
Planetary carrier assy Kit carcasa planetarias
16 5100033604 2
Kit porta-engrenagem Planetary carrier assy
Pin Pasador
16 5100034190 2
Pino Pin

5100031800 - 100 207


Rear driving axle assy for 18" front rims - optional
BL744ch
Montagem eixo motriz traseiro rodas diant. aro 18* opcional
Montaje del eje motriz trasero
Rear driving axle assy for 18"

208 5100031800 - 100


Rear driving axle assy for 18" front rims - optional
BL744ch
Montagem eixo motriz traseiro rodas diant. aro 18* opcional
Montaje del eje motriz trasero
Rear driving axle assy for 18"

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Complete rear axle Eje trasero completo


1 5100032986 2
Eixo motriz traseiro 4x4 e 4x2exp Complete rear axle
Hose protection Protector manguera
2 5100033022 2
Sapata eixo cd exp Hose protection
Screw Tornillo
3 5100032706 8
Parafuso Screw
Nut Tuerca
4 5100032711 8
Porca Nut
Wheel nut Tuerca de orejeta
5 5100034201 20
Porca roda Wheel nut
Wheel wrench Tuerca rueda
6 5100033474 1
Conjunto chave roda Wheel wrench
Shim Suplemento
7 5100034238 2
Calço Shim
Screw Tornillo
8 5100034024 8
Parafuso Screw

5100031800 - 100 209


Axle housing - rear axle
BL744ch
Carcaça do eixo traseiro
Carcaza del eje - eje trasero
Axle housing - rear axle

210 5100031800 - 100


Axle housing - rear axle
BL744ch
Carcaça do eixo traseiro
Carcaza del eje - eje trasero
Axle housing - rear axle

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Beam trumpet lh Carcasa izquierda eje lh


1 5100034040 1
Viga eixo esquerda Beam trumpet lh
Plug Tapón
2 5100034036 2
Bujão Plug
O-ring Anillo vedación
4 5100032560 4
Anel o O-ring
Brake cylinder - lh Cilindro freno izquierdo lh
5 5100033974 1
Cilindro freio esquerdo Brake cylinder - lh
Ring Anillo
6 5100033490 2
Anel Ring
Pipe Tubo
7 5100034039 1
Tubo Pipe
Central body Carcasa central eje
8 5100034041 1
Corpo central Central body
Brake cylinder rh Cilindro freno izquierdo rh
9 5100033537 1
Cilindro freio direito Brake cylinder rh
Breather plug Ventilacion
10 5100032893 1
Respiro eixo Breather plug
Breather pipe Tubo respiro
11 5100033498 1
Tubo respiro Breather pipe
Beam trumpet rh Carcasa izquierda eje rh
12 5100034001 1
Viga eixo direita Beam trumpet rh
Bush Casquillo
13 5100032929 2
Bucha Bush
Seal ring Anillo vedación
14 5100032854 2
Anel vedação Seal ring
Screw Tornillo
15 5100033484 22
Parafuso Screw
Screw Tornillo
16 5100034035 2
Parafuso Screw
Plug Tapón
17 5100034038 2
Bujão Plug
Grooved stud Remache
19 5100034037 4
Rebite Grooved stud
Plate Placa
20 5100033536 2
Placa Plate
O-ring Anillo vedación
21 5100032612 8
Anel o O-ring

5100031800 - 100 211


Bevel gear and pinion assembly- rear axle
BL744ch
Montagem coroa e pinhão - eixo traseiro
Montaje corona y pinión
Bevel gear and pinion assembly

212 5100031800 - 100


Bevel gear and pinion assembly- rear axle
BL744ch
Montagem coroa e pinhão - eixo traseiro
Montaje corona y pinión
Bevel gear and pinion assembly

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Bevel gear-pinion set Corona y piñón


1 5100032461 1
Coroa e pinhao Bevel gear-pinion set
Shim Suplemento
5 5100033424 1
Espaçador Shim
Shim Suplemento
6 5100033519 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033515 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033521 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100034004 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033520 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033518 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033514 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033516 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100033517 1
Calço Shim
Shim Suplemento
6 5100034042 1
Calço Shim
Axial ball bearing Rodamiento
7 5100032876 1
Rolamento Axial ball bearing
Axial ball bearing Rodamiento
8 5100032873 1
Rolamento de rolos cônicos Axial ball bearing
Oil seal cover Tapa del retén
9 5100032606 1
Tampa pinhao cd Oil seal cover
O-ring Anillo vedación
10 5100032942 1
Anel o O-ring
Retaining ring Anillo de retención
11 5100032624 1
Retentor Retaining ring

5100031800 - 100 213


Differential assy - rear axle
BL744ch
Montagem do diferencial - eixo traseiro
Montaje del differencial- ejetrasero
Differential assy - rear axle

214 5100031800 - 100


Differential assy - rear axle
BL744ch
Montagem do diferencial - eixo traseiro
Montaje del differencial- ejetrasero
Differential assy - rear axle

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Diferencial kit - 4 gears Kit diferencial - 4 engranaje


1 5100033687 1
Kit diferencial 4 engrenagens Diferencial kit - 4 gears
Thrust washer Arandela calzo
4 5100033495 4
Arruela encosto Thrust washer
Drive plate Arandela planetaria
5 5100033511 2
Arruela planetária Drive plate
Pin Pasador
6 5100033425 4
Pino Pin
O-ring Anillo vedación
7 5100033399 4
Anel o O-ring
Ring Anillo
8 5100033487 1
Anel Ring
Sleeve Manguito aju.
9 5100033507 1
Luva Sleeve
Locking plate Placa traba
10 5100033505 2
Placa trava Locking plate
Ring nut Tuerca ajuste
12 5100033502 2
Porca ajuste Ring nut
Bearing Mancal
13 5100033488 2
Rolamento Bearing
Bush Buje
14 5100033508 2
Bucha Bush
Pin Pasador
15 5100033496 2
Pino Pin
Satellite box housing Carcasa caja satélite
16 5100033528 1
Carcaça caixa satélite Satellite box housing
Screw Tornillo
17 5100033503 10
Parafuso Screw

5100031800 - 100 215


Diff lock - rear axle
BL744ch
Bloqueio do diferencial - eixo traseiro
Bloqueo diferencial - eje trasero
Diff lock - rear axle

216 5100031800 - 100


Diff lock - rear axle
BL744ch
Bloqueio do diferencial - eixo traseiro
Bloqueo diferencial - eje trasero
Diff lock - rear axle

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Support Carcasa bloqueo


3 5100033533 1
Carcaça bloqueio Support
O-ring Anillo vedación
4 5100033400 1
Anel o O-ring
O-ring Anillo vedación
5 5100032947 2
Anel o O-ring
Piston Pistón
6 5100034005 1
Êmbolo Piston
Lock ring Anillo traba
7 5100033485 2
Anel trava Lock ring
Axle Eje
8 5100033534 1
Eixo Axle
Bush Buje
9 5100034046 1
Bucha Bush
Spring Hoja
10 5100033934 2
Mola Spring
Yoke Horquilla
11 5100033506 1
Garfo Yoke
O-ring Anillo vedación
12 5100033401 2
Anel o O-ring
Shim Suplemento
13 5100034045 1
Calço Shim
Cover Tapa
14 5100034044 1
Tampa Cover
Screw Tornillo
15 5100034043 2
Parafuso Screw

5100031800 - 100 217


Brake system - rear axle
BL744ch
Conjunto do freio - eixo traseiro
Montage del freno trasero - eje trasero
Brake system - rear axle

218 5100031800 - 100


Brake system - rear axle
BL744ch
Conjunto do freio - eixo traseiro
Montage del freno trasero - eje trasero
Brake system - rear axle

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Self-adjust kit Kit auto ajuste


1 5100032950 2
Kit auto-ajuste Self-adjust kit
Brake plate Disco friccion
2 5100032676 4
Disco freio Brake plate
Brake drive-plate Placa separadora
3 5100032463 2
Placa aci.freio Brake drive-plate
Brake drive-plate Placa separadora
4 5100032570 2
Placa separadora Brake drive-plate
Hub Cubo
5 5100033522 2
Cubo Hub
Brake drive-plate Placa separadora
6 5100032475 2
Placa separadora Brake drive-plate
Self-adjust kit Kit auto ajuste
7 5100033493 2
Kit auto-ajuste Self-adjust kit
Brake piston Piston de freno
8 5100033538 2
Pistão freio Brake piston
O-ring Anillo vedación
9 5100032480 2
Anel vedação O-ring
O-ring Anillo vedación
10 5100032505 2
Anel vedacão O-ring
Half-shaft with gear Semi-eje
11 5100033529 2
Semi-eixo Half-shaft with gear
Auger rh Barrena izquierda rh
12 5100033531 1
Auger rh Auger rh
Auger lh Barrena izquierda lh
12 5100033532 1
Auger lh Auger lh

5100031800 - 100 219


Brake control - rear axle
BL744ch
Controle do freio - eixo traseiro
Mando del freno - eje trasero
Brake control - rear axle

220 5100031800 - 100


Brake control - rear axle
BL744ch
Controle do freio - eixo traseiro
Mando del freno - eje trasero
Brake control - rear axle

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Screw Tornillo
1 5100034047 6
Parafuso Screw
Washer Arandela
2 5100034048 2
Arruela Washer
Brakes lever Palanca freno
3 5100033523 2
Alavanca freio Brakes lever
Spring rh Resorte izquierdo
4 5100033512 1
Mola direita Spring rh
Spring lh Resorte izquierdo
4 5100033513 1
Mola esquerda Spring lh
Bush Buje
5 5100033526 2
Bucha Bush
Shim Suplemento
6 5100033525 2
Calço Shim
Screw Tornillo
7 5100034049 2
Parafuso Screw
O-ring Anillo vedación
8 5100033491 2
Anel o O-ring
Breather plug Ventilacion
9 5100033494 2
Respiro Breather plug
Screw Tornillo
10 5100033527 2
Parafuso Screw
Bracket Soporte
11 5100033524 2
Suporte Bracket
Steel ball Esfera
12 5100034012 2
Esfera Steel ball
Screw Tornillo
13 5100034125 2
Parafuso Screw
Sender - brakes Sensor frenos
14 5100032901 2
Sensor eixo tras. Sender - brakes
Brake cam Came freno
15 5100033510 2
Came freio Brake cam

5100031800 - 100 221


Wheel hub - rear axle
BL744ch
Cubo de roda - eixo traseiro
Cubo de rueda - eje trasero
Wheel hub - rear axle

222 5100031800 - 100


Wheel hub - rear axle
BL744ch
Cubo de roda - eixo traseiro
Cubo de rueda - eje trasero
Wheel hub - rear axle

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Stud Esparrago
1 5100033472 20
Prisioneiro Stud
Hub Cubo
2 5100034200 2
Cubo Hub
O-ring Anillo vedación
3 5100032452 2
Anel o O-ring
Axial ball bearing Rodamiento
4 5100032943 4
Rolamento de rolos cônicos Axial ball bearing
Lock ring Anillo traba
5 5100033501 2
Anel trava Lock ring
Planetary ring gear Engranage anular
6 5100033535 2
Engrenagem anular Planetary ring gear
Planetary ring gear Engranage
7 5100032949 2
Coroa anular cd Planetary ring gear
Bush Buje
8 5100033500 16
Bucha centragem Bush
Screw Tornillo
9 5100033497 16
Parafuso Screw
Shaft seal Anillo retén
10 5100032466 2
Retentor Shaft seal

5100031800 - 100 223


Planetary reduction gear - rear axle
BL744ch
Redutor planetário - eixo traseiro
Reductor planetario - eje trasero
Planetary reduction gear - rea

224 5100031800 - 100


Planetary reduction gear - rear axle
BL744ch
Redutor planetário - eixo traseiro
Reductor planetario - eje trasero
Planetary reduction gear - rea

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Screw Tornillo
1 5100034013 6
Parafuso Screw
Roller Rollo
2 5100034050 6
Rolete Roller
Thrust washer Arandela calzo
3 5100033509 6
Arruela encosto Thrust washer
Thrust washer Arandela calzo
4 5100033499 6
Arruela encosto Thrust washer
Planetary pinion Engranage planetaria
5 5100032940 6
Engrenagem planetária Planetary pinion
Roller Rollo
6 5100033489 1
Rolete Roller
Thrust washer Arandela calzo
7 5100033504 6
Arruela encosto Thrust washer
Planetary spider Soporte planetarias
8 5100033492 2
Suporte planetárias Planetary spider
Bush Buje
11 5100033926 2
Bucha Bush
Lock ring Anillo traba
12 5100033486 2
Anel trava Lock ring
Half-shaft with gear Semi-eje
13 5100033530 2
Semi-eixo Half-shaft with gear

5100031800 - 100 225


Driveshaft assy - 4x4
BL744ch
Montagem do eixo cardan - 4x4
Montaje del eje cardan - 4x4
Driveshaft assy - 4x4

226 5100031800 - 100


Driveshaft assy - 4x4
BL744ch
Montagem do eixo cardan - 4x4
Montaje del eje cardan - 4x4
Driveshaft assy - 4x4

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Sleeve Luva
1 5100032518 1
Luva deslizante Sleeve
Cross connection Cruceta
1 5100032496 2
Cruzeta Cross connection
Clamp - kit Kit abrazadera
2 5100032737 2
Kit abracadeira Clamp - kit
Shaft Cardán
3 5100032718 1
Eixo cardan dianteiro Shaft
Cross connection Cruceta
3 5100032496 2
Cruzeta Cross connection
Sleeve Luva
3 5100032518 1
Luva deslizante Sleeve
Propshaft protector Protección
4 5100033020 1
Protetor cardã (chapa) exp Propshaft protector
Screw Tornillo M12x1.75x04
6 5100032905 4
Parafuso sextavado Screw
Nut Tuerca
9 5100032664 4
Porca Nut

5100031800 - 100 227


Single piece rear wheels - goodyear tire
BL744ch
Conjunto rodas traseiras monopeça - pneu goodyear
Ruedas traseras monobloque - neumático primex
Single piece rear wheels - goo

228 5100031800 - 100


Single piece rear wheels - goodyear tire
BL744ch
Conjunto rodas traseiras monopeça - pneu goodyear
Ruedas traseras monobloque - neumático primex
Single piece rear wheels - goo

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Rear wheel Rueda trasera


5100034237 2
Roda traseira Rear wheel
Rear wheel Rueda trasera w16lx24
1 5100033030 1
Roda traseira monopeçaexp Rear wheel
Tire Neumático
2 5100034197 1
Pneu Tire
Valve Valvula
3 5100032874 1
Válvula Valve

5100031800 - 100 229


Set front wheels monope - goodyear tires - 4x4
BL744ch
Conjunto rodas dianteiras monopeça - pneu goodyear - 4x4
Ruedas juego frontal de una sola pieza - goodyear tire - 4x4
Set front wheels monope - good

230 5100031800 - 100


Set front wheels monope - goodyear tires - 4x4
BL744ch
Conjunto rodas dianteiras monopeça - pneu goodyear - 4x4
Ruedas juego frontal de una sola pieza - goodyear tire - 4x4
Set front wheels monope - good

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Wheel assy Rueda compl.


5100034236 2
Conjunto roda Wheel assy
Front wheel Rueda delantera
1 5100033029 1
Roda dianteira exp Front wheel
Tire Neumático
2 5100034198 1
Pneu Tire

5100031800 - 100 231


Front wheel assy - 4wd - tire trelleborg
Conjunto rodas dianteiras monopeça - pneu titan - 4x4 aro 18 - BL744ch
opcional
Conjunto ruedas delanteras monopieza - 4x4 - neumático

232 5100031800 - 100


Front wheel assy - 4wd - tire trelleborg
BL744ch Conjunto rodas dianteiras monopeça - pneu titan - 4x4 aro 18 -
opcional
Conjunto ruedas delanteras monopieza - 4x4 - neumático
Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Wheel assy Rueda compl.


5100034240 2
Conjunto roda Wheel assy
Front wheel Rueda
1 5100034241 1
Roda dianteira Front wheel
Tire Neumático
2 5100034011 1
Pneu Tire

5100031800 - 100 233


Independent parking brake - optional
BL744ch
Freio de estacionamento independente - opcional
Freno de estacionamiento independiente - opcional
Independent parking brake - op

234 5100031800 - 100


Independent parking brake - optional
BL744ch
Freio de estacionamento independente - opcional
Freno de estacionamiento independiente - opcional
Independent parking brake - op

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Cross connection Cruceta


1 5100032496 2
Cruzeta Cross connection
Sleeve Luva
1 5100032518 1
Luva deslizante Sleeve
Brake disk Disco freno
2 5100033784 1
Disco freio Brake disk
Bracket Soporte
3 5100034232 1
Suporte Bracket
Screw Tornillo
4 5100034251 4
Parafuso Screw
Screw Tornillo
5 5100033364 4
Parafuso Screw
Nut Tuerca
7 5100032664 4
Porca Nut
Sender - brakes Sensor frenos
18 5100032901 1
Sensor eixo tras. Sender - brakes
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
23 5100032818 2
Porca sex af c1 c Nut
Nut Tuerca
60 5100032664 2
Porca Nut
Bracket Soporte
63 5100034233 1
Suporte Bracket
Rear bracket Soporte trasero
64 5100034234 1
Suporte traseiro Rear bracket

5100031800 - 100 235


Caliper
BL744ch
Pinça
Pinza
Caliper

236 5100031800 - 100


Caliper
BL744ch
Pinça
Pinza
Caliper

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Repair kit Kit reparacion


8 5100033957 1
Jogo reparo Repair kit
Brake pad kit Juego pastilla freno
15 5100033950 1
Kit pastilha freio Brake pad kit

5100031800 - 100 237


Steering hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico de direção
Sistema hidráulico de direcion
Steering hydraulic system

238 5100031800 - 100


Steering hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico de direção
Sistema hidráulico de direcion
Steering hydraulic system

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Hydr steering Servodireccion


1 5100032684 1
Servostato Hydr steering
Connection Conexion
3 5100032812 4
Uniao macho unf Connection
Seal ring Anillo vedación
3 5100032654 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
3 5100032850 1
Anelo Seal ring
Hose Manguera
4 5100033450 2
Mangueira Hose
Connection Conexion
5 5100032713 2
Curva macho unf Connection
Seal ring Anillo vedación
5 5100032654 1
Anel o Seal ring
Hose Manguera
6 5100033650 1
Mangueira Hose
Connection Conexion
7 5100033648 1
Conexão Connection
Seal ring Anillo vedación
7 5100032654 1
Anel o Seal ring
Elbow Codo
8 5100032786 1
Curva macho unf Elbow
Hose Manguera
9 5100033727 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
10 5100033449 1
Mangueira Hose
Socket head screw Tornillo
14 5100033802 4
Parafuso allen Socket head screw
Spring washer Arandela presion B10
17 5100032913 4
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Clamp Abrazadera
18 5100033338 1
Abraçadeira Clamp
Coupling Toma de presion
20 5100032962 1
Tomador pressão Coupling
Hose Manguera
23 5100033696 1
Mangueira Hose

5100031800 - 100 239


Steering column
BL744ch
Coluna de direção
Columna de dirección
Steering column

240 5100031800 - 100


Steering column
BL744ch
Coluna de direção
Columna de dirección
Steering column

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Lever Palanca
1 5100034051 1
Alavanca Lever
Lever f-n-r Palanca f-n-r
1 5100032580 1
Chave seletora f-n-r Lever f-n-r
Switch Interruptor
1 5100033629 1
Chave seta Switch
Swing lock Traba articulacion
5 5100034256 1
Trava articulação Swing lock
Handle Menecilla
5 5100033671 1
Manípulo Handle
Cover Tapa
6 5100033778 1
Tampa Cover
Upper cover - lh Tapa superior izquierda
7 5100034070 1
Tampa superior esquerda Upper cover - lh
Upper cover - rh Tapa superior izquierda
8 5100033920 1
Tampa superior direita Upper cover - rh
Lower cover - lh Tapa inferior izquierda
9 5100034071 1
Tampa inferior esquerda Lower cover - lh
Lower cover - rh Tapa inferior izquierda
10 5100034260 1
Tampa inferior direita Lower cover - rh
Lower cover - rh Tapa inferior izquierda
10 5100034072 1
Tampa inferior direita Lower cover - rh
Gaiter Protector sanfonado
11 5100033630 1
Sanfona Gaiter
Steering wheel Volante
12 5100032555 1
Volante de direcão Steering wheel
Cover Tapa
13 5100033611 1
Tampa Cover
Washer Arandela
14 5100033348 1
Arruela Washer
Nut Tuerca
15 5100033973 1
Porca Nut
Screw Tornillo
16 5100034249 8
Parafuso Screw
Harness Cable electrico
18 5100033713 1
Chicote elétrico Harness
Sticker Adhesivo
19 5100034069 1
Adesivo Sticker
Handle Menecilla
20 5100033931 1
Manípulo Handle

5100031800 - 100 241


Hydraulic braking system
BL744ch
Sistema hidráulico de freio
Sistema de freno hidráulico
Hydraulic braking system

242 5100031800 - 100


Hydraulic braking system
BL744ch
Sistema hidráulico de freio
Sistema de freno hidráulico
Hydraulic braking system

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Brake cylinder Cilindro freno


1 5100032679 2
Cilindro freio Brake cylinder
Oil reservoir Reservatório aceite
2 5100032736 1
Reservatorio óleo freio Oil reservoir
Connection Conexion
10 5100032785 4
Adaptador macho cilindros Connection
Elbow Codo
13 5100032786 2
Curva macho unf Elbow
Hexagon screw Tornillo M08x1,25x016
17 5100032917 2
Parafuso sex c2 8 Hexagon screw

5100031800 - 100 243


Hydraulic brake system - independent parking brake
BL744ch
Sistema hidraulico de freio - freio de estacionamento indep
Sistema hidráulico de freno -freno de aparcamento
Hydraulic brake system - indep

244 5100031800 - 100


Hydraulic brake system - independent parking brake
BL744ch
Sistema hidraulico de freio - freio de estacionamento indep
Sistema hidráulico de freno -freno de aparcamento
Hydraulic brake system - indep

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Brake cylinder Cilindro freno


1 5100032679 2
Cilindro freio Brake cylinder
Oil reservoir Reservatório aceite
2 5100032736 1
Reservatorio óleo freio Oil reservoir
Connection Conexion
10 5100032785 4
Adaptador macho cilindros Connection
Elbow Codo
13 5100032786 2
Curva macho unf Elbow
Hexagon screw Tornillo M08x1,25x016
17 5100032917 2
Parafuso sex c2 8 Hexagon screw
Connection Conexion
24 5100034113 1
Conexão Connection

5100031800 - 100 245


4x4 transmission hydraulic sysstem
BL744ch
Sistema hidráulico da transmissão - 4x4
Sistema hidráulico de la transmisión 4x4
4x4 transmission hydraulic sys

246 5100031800 - 100


4x4 transmission hydraulic sysstem
BL744ch
Sistema hidráulico da transmissão - 4x4
Sistema hidráulico de la transmisión 4x4
4x4 transmission hydraulic sys

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Plate Placa
4 5100033460 1
Placa identificação Plate
Pipe Tubo
6 5100032963 6
Tubo Pipe
Oil level dipstick Indicador del nivel de aceite
9 5100032725 1
Vareta nivel oleo transmissão. Oil level dipstick

5100031800 - 100 247


Bucket hydraulic system - backhoe
BL744ch
Sistema hidráulico da caçamba da retroescavadeira
Sistema hidráulico del cucharón dela retroexcavadora
Bucket hydraulic system - back

248 5100031800 - 100


Bucket hydraulic system - backhoe
BL744ch
Sistema hidráulico da caçamba da retroescavadeira
Sistema hidráulico del cucharón dela retroexcavadora
Bucket hydraulic system - back

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Connection Conexion
3 5100032883 3
Uniao macho unf Connection
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
3 5100032595 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
3 5100032647 1
Anelo Seal ring
Hydraulic pipe Tubería hidraulica
4 5100032738 1
Tubo hidráulico cilindro caçam Hydraulic pipe
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
4 5100032595 1
Anel o Seal ring
Hose Manguera
5 5100033446 2
Mangueira Hose
Hydraulic pipe Tubería hidraulica
6 5100033698 1
Tubo hidráulico Hydraulic pipe
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
6 5100032595 1
Anel o Seal ring
Hydraulic pipe Tubería hidraulica
7 5100033697 1
Tubo hidráulico Hydraulic pipe
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
7 5100032595 1
Anel o Seal ring
Hose Manguera
8 5100032896 2
(kit) mangueira hidraulica Hose
Clamp Cinta
9 5100032744 6
Abracadeira Clamp
Support Soporte
10 5100032714 1
Abracadeira para sapata Support
Clamp Cinta
12 5100032722 1
Abracadeira Clamp
Clamp assy Conjunto abrazadera
13 5100033464 1
Conjunto presilha Clamp assy
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
16 5100032818 2
Porca sex af c1 c Nut
Lubricator Alemita
19 5100032801 2
Graxeira reta Lubricator
Elbow Codo
20 5100032727 1
Joelho macho Elbow
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
20 5100032595 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
20 5100032647 1
Anelo Seal ring

5100031800 - 100 249


Bucket hydraulic cylinder
BL744ch
Cilindro hidráulico da caçamba da retroescavadeira
Cilindro hidraulico cucharón de la retroexavadora
Bucket hydraulic cylinder

250 5100031800 - 100


Bucket hydraulic cylinder
BL744ch
Cilindro hidráulico da caçamba da retroescavadeira
Cilindro hidraulico cucharón de la retroexavadora
Bucket hydraulic cylinder

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Complete cylinder hidrover/weber-hydraul Cilindro completo hidrover/weber-hydraulik


5100032968 1
Cilindro caçamba retro exp Complete cylinder hidrover/web
Piston Pistón
2 5100033636 1
Êmbolo Piston
Pin Pasador
3 5100033637 1
Pino Pin
Cylinder body Carcasa cilindro
8 5100033776 1
Cilindro completo Cylinder body
Cylinder body Carcasa cilindro
8 5100034133 1
Cilindro completo Cylinder body
Piston rod Asta de cilindro
9 5100033638 1
Haste cilindro Piston rod
Cylinder cover Guia de el asta
11 5100033775 1
Guia haste Cylinder cover
Cylinder cover Guia de el asta
11 5100034134 1
Guia haste Cylinder cover
Seal reair kit Kit vedacion
17 5100032464 1
Reparo cilindro caçamba retro Seal reair kit
Key Chaveta
18 5100034158 1
Chaveta Key

5100031800 - 100 251


Hydraulic cylinder swing system - backhoe
BL744ch
Sistema hidráulico cilindro degiro da retroescavadeira
Sistema hidráulico del cilindro de oscilación de la
retroexcavadora

252 5100031800 - 100


Hydraulic cylinder swing system - backhoe
BL744ch
Sistema hidráulico cilindro degiro da retroescavadeira
Sistema hidráulico del cilindro de oscilación de la
retroexcavadora

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Hose Manguera
3 5100033753 3
Mangueira Hose
Seal ring Anillo vedación
4 5100032654 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
4 5100032647 1
Anelo Seal ring
Elbow Codo
5 5100032782 2
Joelho Elbow
Seal ring Anillo vedación
5 5100032647 1
Anelo Seal ring
Seal ring Anillo vedación
5 5100032654 1
Anel o Seal ring
Elbow Codo
6 5100032768 2
Joelho macho unf Elbow
Seal ring Anillo vedación
6 5100032654 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
6 5100032850 1
Anelo Seal ring
Hose Manguera
7 5100033780 1
Mangueira Hose
Clamp Cinta
10 5100032928 1
Abracadeira Clamp
Support Soporte
11 5100032714 1
Abracadeira para sapata Support

5100031800 - 100 253


Swing hydraulic cylinder - backhoe - hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidráulico de giro daretroescavadeira - BL744ch
hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidraulico de oscilación de la retroexcavadora -

254 5100031800 - 100


Swing hydraulic cylinder - backhoe - hidrover/weber-hydraulik
BL744ch Cilindro hidráulico de giro daretroescavadeira -
hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidraulico de oscilación de la retroexcavadora -
Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Complete cylinder hidrover/weber-hydraul Cilindro completo hidrover/weber-hydraulik


5100032971 1
Cilindro giro c/ rótula exp Complete cylinder hidrover/web
Cylinder body Carcasa cilindro
1 5100034130 1
Cilindro completo Cylinder body
Piston rod Asta de cilindro
2 5100033771 1
Haste cilindro Piston rod
Seal reair kit Kit vedacion
3 5100032516 1
Reparo cilindro giro Seal reair kit

5100031800 - 100 255


Stabilizers hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico dos estabilizadores
Sistema hidráulico de estabilizadores
Stabilizers hydraulic system

256 5100031800 - 100


Stabilizers hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico dos estabilizadores
Sistema hidráulico de estabilizadores
Stabilizers hydraulic system

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Connection Conexion
4 5100032812 4
Uniao macho unf Connection
Seal ring Anillo vedación
4 5100032654 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
4 5100032850 1
Anelo Seal ring
Elbow Codo
5 5100033798 2
Joelho Elbow
Seal ring Anillo vedación
5 5100032654 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
5 5100032850 1
Anelo Seal ring
Clamp Cinta
11 5100032766 2
Abracadeira para sapata Clamp
Hose Manguera
16 5100033707 2
Mangueira Hose
Hose Manguera
17 5100033706 2
Mangueira Hose
Lubricator Alemita
20 5100032801 2
Graxeira reta Lubricator
Clamp Abrazadera
26 5100033415 2
Abraçadeira Clamp
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
27 5100032818 2
Porca sex af c1 c Nut

5100031800 - 100 257


Stabilizers hydraulic cylinder - hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidráulico dos estabilizadores - BL744ch
hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidraulico de oscilación de los estabilizadores -

258 5100031800 - 100


Stabilizers hydraulic cylinder - hidrover/weber-hydraulik
BL744ch Cilindro hidráulico dos estabilizadores -
hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidraulico de oscilación de los estabilizadores -
Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Complete cylinder hidrover/weber-hydraul Cilindro completo hidrover/weber-hydraulik


5100032972 1
Cilindro estabilizador exp Complete cylinder hidrover/web
Seal reair kit Kit vedacion
7 5100032587 1
Reparo cilindro estabilizador Seal reair kit
Lubricator Alemita
12 5100032801 1
Graxeira reta Lubricator

5100031800 - 100 259


Backhoe boom hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico da lança da retroescavadeira
Sistema hidráulico de la lanza
Backhoe boom hydraulic system

260 5100031800 - 100


Backhoe boom hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico da lança da retroescavadeira
Sistema hidráulico de la lanza
Backhoe boom hydraulic system

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Connection Conexion
3 5100032883 3
Uniao macho unf Connection
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
3 5100032595 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
3 5100032647 1
Anelo Seal ring
Pipe Tubo
4 5100033759 1
Tubo Pipe
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
4 5100032595 1
Anel o Seal ring
Pipe Tubo
5 5100033756 1
Tubo Pipe
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
5 5100032595 1
Anel o Seal ring
Hose Manguera
6 5100033448 2
Mangueira Hose
Support Soporte
7 5100032714 2
Abracadeira para sapata Support
Clamp Abrazadera
8 5100033941 2
Abraçadeira Clamp
Elbow Codo
9 5100032727 1
Joelho macho Elbow
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
9 5100032595 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
9 5100032647 1
Anelo Seal ring
Lubricator Alemita
13 5100032801 3
Graxeira reta Lubricator

5100031800 - 100 261


Backhoe boom hydraulic cylinde - hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidráulico da lança da retroescavadeira - BL744ch
hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidraulico de la lanza - hidrover/weber-hydraulik

262 5100031800 - 100


Backhoe boom hydraulic cylinde - hidrover/weber-hydraulik
BL744ch Cilindro hidráulico da lança da retroescavadeira -
hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidraulico de la lanza - hidrover/weber-hydraulik
Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Complete cylinder hidrover/weber-hydraul Cilindro completo hidrover/weber-hydraulik


5100032966 1
Cilindro lança exp Complete cylinder hidrover/web
Cylinder body Carcasa cilindro
1 5100034131 1
Cilindro completo Cylinder body
Piston rod Asta de cilindro
2 5100033773 1
Haste cilindro Piston rod
Lubricator Alemita
3 5100032801 2
Graxeira reta Lubricator
Seal reair kit Kit vedacion
4 5100032468 2
Reparo cilindro lança cd Seal reair kit

5100031800 - 100 263


Dipper arm hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico braço profundidade retroescavadeira
Sistema hidráulico brazo profundidad
Dipper arm hydraulic system

264 5100031800 - 100


Dipper arm hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico braço profundidade retroescavadeira
Sistema hidráulico brazo profundidad
Dipper arm hydraulic system

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Lubricator Alemita
2 5100032801 2
Graxeira reta Lubricator
Connection Conexion
3 5100032883 3
Uniao macho unf Connection
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
3 5100032595 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
3 5100032647 1
Anelo Seal ring
Pipe Tubo
4 5100032952 1
Tubo hidráulico cilindro braço Pipe
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
4 5100032595 1
Anel o Seal ring
Hose Manguera
5 5100033447 2
Mangueira Hose
Pipe Tubo
6 5100033445 1
Tubo Pipe
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
6 5100032595 1
Anel o Seal ring
Pipe Tubo
7 5100032773 1
Tubo hidr.braco retro l.h Pipe
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
7 5100032595 1
Anel o Seal ring
Hose Manguera
8 5100032896 2
(kit) mangueira hidraulica Hose
Clamp Cinta
9 5100032744 5
Abracadeira Clamp
Support Soporte
10 5100032714 1
Abracadeira para sapata Support
Lubricator Alemita
13 5100032801 2
Graxeira reta Lubricator
Elbow Codo
14 5100032727 1
Joelho macho Elbow
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
14 5100032595 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
14 5100032647 1
Anelo Seal ring

5100031800 - 100 265


Dipper arm hydraulic cylinder - hidrover/weber-hydraulik
Cilindro hidráulico braço profundidade retroescavadeira - BL744ch
hidrover/weber-hydr
Cilindro hidraulico brazo profundidad - hidrover/weber-hydralik

266 5100031800 - 100


Dipper arm hydraulic cylinder - hidrover/weber-hydraulik
BL744ch Cilindro hidráulico braço profundidade retroescavadeira -
hidrover/weber-hydr
Cilindro hidraulico brazo profundidad - hidrover/weber-hydralik
Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Complete cylinder hidrover/weber-hydraul Cilindro completo hidrover/weber-hydraulik


5100032967 1
Cilindro braço profundidade exp Complete cylinder hidrover/web
Cylinder body Carcasa cilindro
1 5100034132 1
Cilindro completo Cylinder body
Piston rod Asta de cilindro
2 5100033772 1
Haste cilindro Piston rod
Seal reair kit Kit vedacion
3 5100032453 1
Reparo cilindro braço retro Seal reair kit

5100031800 - 100 267


Hydraulic system heat exchanger
BL744ch
Sistema hidráulico do trocador de calor
Sistema hidráulico intercambiador de calor
Hydraulic system heat exchange

268 5100031800 - 100


Hydraulic system heat exchanger
BL744ch
Sistema hidráulico do trocador de calor
Sistema hidráulico intercambiador de calor
Hydraulic system heat exchange

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Spring washer Arandela presion B10


23 5100032913 2
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Fixing plate Placa fijación
24 5100033871 2
Placa fixação Fixing plate
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
26 5100032818 4
Porca sex af c1 c Nut

5100031800 - 100 269


Return and reservoir hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico retorno e reservatório
Sistema hidráulico de retorno y depósito
Return and reservoir hydrauli

270 5100031800 - 100


Return and reservoir hydraulic system
BL744ch
Sistema hidráulico retorno e reservatório
Sistema hidráulico de retorno y depósito
Return and reservoir hydrauli

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Padlock Candado
2 5100033662 1
Cadeado Padlock
Level eye Visor nivel
3 5100032767 1
Visor de nivel cd Level eye
Seal ring Anillo vedación
3 5100033395 1
Anel vedação Seal ring
Pressure connection Conector presurizacion
4 5100033476 1
Engate pressurização Pressure connection
Screw Tornillo M16x2,00x040
5 5100032933 4
Parafuso sex Screw
Washer Arandela plana
7 5100032859 4
Arruela Washer
Clamp Abrazadera
8 5100033354 2
Abraçadeira Clamp
Heat exchanger Cambiador calor
9 5100033554 1
Trocador calor Heat exchanger
Hose Manguera
10 5100033947 1
Mangueira Hose
Pipe Tubo
12 5100033470 1
Tubo Pipe
O-ring Anillo vedación
13 5100033589 1
Anel o O-ring
Elbow Codo
14 5100033456 1
Joelho Elbow
Hose Manguera
15 5100033457 1
Mangueira Hose
Connection Conexion
16 5100033458 1
Conexão Connection
Breather plug Ventilacion
20 5100032861 1
Respiro tanque hidráulico Breather plug
Drain cap Tapa del dreno
21 5100033666 1
Tampa dreno Drain cap
Gasket Vedacion
21 5100033708 1
Junta Gasket
Hose Manguera
22 5100033669 1
Mangueira Hose
Hose protector Protector manguera
24 5100033414 1
Protetor mangueira Hose protector
Anti-skid Anti-deslizante
25 5100033416 1
Antiderrapante Anti-skid
Rubber Goma
29 5100033559 2
Perfil borracha Rubber
Connection Conexion
31 5100033394 1
Conexão Connection

5100031800 - 100 271


Hydraulic filter
BL744ch
Filtro hidráulico
Filtro de aceite
Hydraulic filter

272 5100031800 - 100


Hydraulic filter
BL744ch
Filtro hidráulico
Filtro de aceite
Hydraulic filter

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Filter element Elemento filtro


1 5100032389 1
Elemento filtro Filter element
Ring Anillo cuadrado
2 5100032951 1
Anel vedação quadrado Ring
Sensor Sensor
3 5100032549 1
Pressostato filtro hidraulico Sensor
O-ring Anillo vedación
4 5100032662 1
Anel o O-ring

5100031800 - 100 273


Hydraulic reservoir
BL744ch
Tanque hidráulico
Reservatorio hidraulico
Hydraulic reservoir

274 5100031800 - 100


Hydraulic reservoir
BL744ch
Tanque hidráulico
Reservatorio hidraulico
Hydraulic reservoir

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Hydraulic reservoir Estanque de aceite


1 5100034239 1
Tanque hidráulico Hydraulic reservoir
Spring washer Arandela presion B10
1 5100032913 4
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Step Paso
1 5100033051 1
Etapa Step
Cover Tapa caja de batéria
1 5100033052 1
Tampa Cover
Screw Tornillo
1 5100033368 3
Parafuso Screw
Wings nut Tuerca mariposa
1 5100033381 2
Porca borboleta Wings nut
O-ring Anillo vedación
1 5100033398 1
Anel o O-ring
Latch lock Cierre
1 5100033608 1
Fechadura Latch lock
Hinge Bisagra
1 5100033783 1
Dobradiça Hinge
Clamp Abrazadera
1 5100033852 1
Abraçadeira Clamp
Fixing rod Asta fijación
1 5100033853 2
Haste fixação Fixing rod
Cover Tapa
1 5100033870 1
Tampa Cover
Screw Tornillo
1 5100033996 2
Parafuso Screw
Stem Vastago
1 5100034160 1
Haste Stem
Screw Tornillo
1 5100034180 6
Parafuso Screw

5100031800 - 100 275


Hydraulic system - feeding
BL744ch
Sistema hidráulico de alimentação da bomba
Sistema hidráulico alimentación
Hydraulic system - feeding

276 5100031800 - 100


Hydraulic system - feeding
BL744ch
Sistema hidráulico de alimentação da bomba
Sistema hidráulico alimentación
Hydraulic system - feeding

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Clamp Cinta
1 5100032740 2
Abraçadeira t.a.b 057-065 Clamp
Hose Manguera
2 5100032697 1
(kit) mangueira succao Hose
Pipe Tubo
4 5100032837 1
Tubo bomba - sucçao Pipe
Connection Conexion
5 5100033451 1
Conexão Connection
Seal ring Anillo vedación
5 5100032911 1
Anelo Seal ring
Hose Manguera
6 5100032875 1
(kit) mangueira Hose
Block Bloque
7 5100033742 1
Bloco Block
Hose Manguera
8 5100033750 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
9 5100033751 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
10 5100033647 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
11 5100033749 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
12 5100033728 1
Mangueira Hose
Connection Conexion
13 5100033468 4
Conexão Connection
Seal ring Anillo vedación
13 5100032647 1
Anelo Seal ring
Hose Manguera
15 5100033752 1
Mangueira Hose
Connection Conexion
16 5100033475 1
Conexão Connection
Coupling Toma de presion
18 5100032962 1
Tomador pressão Coupling
Left support Soporte izquierdo
28 5100032983 1
Mtg. suporte esquerdo (comando) exp Left support
Right support Soporte derecho
29 5100032982 1
Mtg. suporte direito (comando)exp Right support
Spring washer Arandela presion B10
31 5100032913 5
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Hexagon screw Tornillo M10x1,50x25
32 5100032815 2
Parafuso sextavado Hexagon screw
Screw Tornillo
34 5100033361 2
Parafuso Screw
Screw Tornillo M16x2,00x040
35 5100032933 2
Parafuso sex Screw
Washer Arandela plana
37 5100032859 4
Arruela Washer
O-ring Anillo vedación
38 5100032890 2
Anel o O-ring

5100031800 - 100 277


Hydraulic system - feeding
BL744ch
Sistema hidráulico de alimentação da bomba
Sistema hidráulico alimentación
Hydraulic system - feeding

278 5100031800 - 100


Hydraulic system - feeding
BL744ch
Sistema hidráulico de alimentação da bomba
Sistema hidráulico alimentación
Hydraulic system - feeding

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Flange Brida
39 5100033829 1
Flange Flange
Bracket Soporte
40 5100033900 1
Suporte Bracket
Connection Conexion
41 5100033649 1
Conexão Connection
Hydraulic valve husco Comando hidraulico husco
45 5100032868 1
Comando hidráulico retroescava Hydraulic valve husco

5100031800 - 100 279


Hydraulic pump - turbo engine
BL744ch
Bomba hidráulica - motor turbo
Bomba hidraulica - motor turbo
Hydraulic pump - turbo engine

280 5100031800 - 100


Hydraulic pump - turbo engine
BL744ch
Bomba hidráulica - motor turbo
Bomba hidraulica - motor turbo
Hydraulic pump - turbo engine

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Hydraulic pump - motor turbo Bomba hidraulica - motor turbo


5100032680 1
Bomba hidraulica Hydraulic pump - motor turbo
Seal kit - parker Kit vedacion - parker
1 5100033609 1
Jogo reparo - parker Seal kit - parker

5100031800 - 100 281


Bucket hydraulic system - loader
BL744ch
Sistema hidráulico de inclinação da caçamba carregadeira
Sistema hidraulico inclinacion cucharón de la cargadora
Bucket hydraulic system - load

282 5100031800 - 100


Bucket hydraulic system - loader
BL744ch
Sistema hidráulico de inclinação da caçamba carregadeira
Sistema hidraulico inclinacion cucharón de la cargadora
Bucket hydraulic system - load

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Connection Conexion
2 5100033646 2
Conexão Connection
Seal ring Anillo vedación
2 5100032654 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
2 5100032911 1
Anelo Seal ring
Hose Manguera
13 5100033735 2
Mangueira Hose
Pipe Tubo
14 5100033746 1
Tubo Pipe
Seal ring Anillo vedación
14 5100032654 2
Anel o Seal ring
Pipe Tubo
15 5100033745 1
Tubo Pipe
Seal ring Anillo vedación
15 5100032654 2
Anel o Seal ring
Clamp Cinta
16 5100032744 6
Abracadeira Clamp
Hose Manguera
17 5100033738 2
Mangueira Hose
Pipe Tubo
18 5100033743 1
Tubo Pipe
Seal ring Anillo vedación
18 5100032654 1
Anel o Seal ring
Connection Conexion
19 5100032883 1
Uniao macho unf Connection
Seal ring Anillo vedación
19 5100032647 1
Anelo Seal ring
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
19 5100032595 1
Anel o Seal ring
Pipe Tubo
21 5100032763 1
Tubo hidráulico superior cilin Pipe
Seal ring Anillo vedación
21 5100032654 1
Anel o Seal ring
Support Soporte
22 5100032714 2
Abracadeira para sapata Support
Clamp Cinta
23 5100032928 2
Abracadeira Clamp
Lubricator Alemita
26 5100032801 1
Graxeira reta Lubricator
Hose Manguera
27 5100033733 2
Mangueira Hose
Seal ring Anillo vedación
28 5100032654 2
Anel o Seal ring
Elbow Codo
29 5100032727 1
Joelho macho Elbow
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
29 5100032595 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
29 5100032647 1
Anelo Seal ring

5100031800 - 100 283


Bucket hydraulic system - loader
BL744ch
Sistema hidráulico de inclinação da caçamba carregadeira
Sistema hidraulico inclinacion cucharón de la cargadora
Bucket hydraulic system - load

284 5100031800 - 100


Bucket hydraulic system - loader
BL744ch
Sistema hidráulico de inclinação da caçamba carregadeira
Sistema hidraulico inclinacion cucharón de la cargadora
Bucket hydraulic system - load

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Clamp Abrazadera
31 5100034259 1
Abraçadeira Clamp
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
33 5100032818 1
Porca sex af c1 c Nut

5100031800 - 100 285


Bucket lifting hydraulic cylinder
BL744ch
Cilindro hidráulico inclinação caçamba carregadeira
Cilindro hidraulico de elevación del cucharón
Bucket lifting hydraulic cylin

286 5100031800 - 100


Bucket lifting hydraulic cylinder
BL744ch
Cilindro hidráulico inclinação caçamba carregadeira
Cilindro hidraulico de elevación del cucharón
Bucket lifting hydraulic cylin

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Complete cylinder hidrover/weber-hydraul Cilindro completo hidrover/weber-hydraulik


5100032970 1
Cilindro caçamba carregadeiraexp Complete cylinder hidrover/web
Cylinder cover Guia de el asta
1 5100034137 1
Guia haste Cylinder cover
Cylinder body Carcasa cilindro
2 5100034136 1
Cilindro completo Cylinder body
Cylinder body Carcasa cilindro
2 5100033777 1
Cilindro completo Cylinder body
Bush Buje
2 5100033688 2
Bucha Bush
Seal reair kit Kit vedacion
3 5100032525 1
Reparo cilindro caçamba carregadeira Seal reair kit
Piston Pistón
4 5100033960 1
Êmbolo Piston
Steel ball Esfera
5 5100033961 1
Esfera Steel ball
Socket head screw Tornillo
6 5100033962 1
Parafuso allen Socket head screw
Stem Vastago
7 5100033949 1
Haste Stem

5100031800 - 100 287


Hydraulic lift bucket loader system
BL744ch
Sistema hidráulico elevação caçamba carregadeira
Sistema hidráulico elevación de la cuchara cargadora
Hydraulic lift bucket loader s

288 5100031800 - 100


Hydraulic lift bucket loader system
BL744ch
Sistema hidráulico elevação caçamba carregadeira
Sistema hidráulico elevación de la cuchara cargadora
Hydraulic lift bucket loader s

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Elbow Codo
2 5100032782 2
Joelho Elbow
Seal ring Anillo vedación
2 5100032647 1
Anelo Seal ring
Seal ring Anillo vedación
2 5100032654 1
Anel o Seal ring
Tee- connection Conexion t
3 5100033732 2
Conexão t Tee- connection
Seal ring Anillo vedación
3 5100032654 1
Anel o Seal ring
Hose Manguera
4 5100033799 2
Mangueira Hose
Hose Manguera
5 5100033736 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
6 5100033737 1
Mangueira Hose
Connection Conexion
7 5100032883 4
Uniao macho unf Connection
Seal ring Anillo vedación 15.6x1.78
7 5100032595 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
7 5100032647 1
Anelo Seal ring
Rubber Goma
8 5100032594 1
Perfil borracha Rubber
Pipe Tubo
9 5100033757 1
Tubo Pipe
Seal ring Anillo vedación
9 5100032654 1
Anel o Seal ring
Hose Manguera
10 5100033734 2
Mangueira Hose
Pipe Tubo
12 5100033744 1
Tubo Pipe
Seal ring Anillo vedación
12 5100032654 1
Anel o Seal ring
Support Soporte
15 5100032714 2
Abracadeira para sapata Support
Lubricator Alemita
16 5100032801 4
Graxeira reta Lubricator
Hose support Soporte manguera
17 5100033017 1
Suporte mangueiras cilindrosexp Hose support
Hose Manguera
19 5100033758 2
Mangueira Hose
Seal ring Anillo vedación
20 5100032654 1
Anel o Seal ring
Seal ring Anillo vedación
20 5100032647 1
Anelo Seal ring
Hose support
Soporte manguera
24 5100033016 1 Suporte mangueira cilindro carregadeira
Hose support
exp

5100031800 - 100 289


Bucket hydraulic cylinder
BL744ch
Cilindro hidráulico elevação caçamba carregadeira
Cilindro hidraulico de inclinación del cucharón
Bucket hydraulic cylinder

290 5100031800 - 100


Bucket hydraulic cylinder
BL744ch
Cilindro hidráulico elevação caçamba carregadeira
Cilindro hidraulico de inclinación del cucharón
Bucket hydraulic cylinder

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Complete cylinder hidrover/weber-hydraul Cilindro completo hidrover/weber-hydraulik


5100032969 1
Cilindro lev braço carregadeira exp Complete cylinder hidrover/web
Cylinder cover Guia de el asta
1 5100034135 1
Guia haste Cylinder cover
Cylinder cover Guia de el asta
1 5100034016 1
Guia haste Cylinder cover
Piston rod Asta de cilindro
2 5100033639 1
Haste cilindro Piston rod
Bush Buje
2 5100033613 1
Bucha Bush
Piston Pistón
3 5100033641 1
Êmbolo Piston
Pin Pasador
4 5100033640 1
Pino Pin
Cylinder body Carcasa cilindro
5 5100033774 1
Cilindro completo Cylinder body
Bush Buje
5 5100033612 1
Bucha Bush
Seal reair kit Kit vedacion
6 5100032484 1
Reparo cilindro braço carregadeira Seal reair kit
Key Chaveta
7 5100034157 1
Chaveta Key

5100031800 - 100 291


Hydraulic breaker - arm and boom hydraulic line
BL744ch
Rompedor hidráulico - linha hidráulica do braço e lança
Martillo hidráulico - tubería hidráulica del brazo i
Hydraulic breaker - arm and bo

292 5100031800 - 100


Hydraulic breaker - arm and boom hydraulic line
BL744ch
Rompedor hidráulico - linha hidráulica do braço e lança
Martillo hidráulico - tubería hidráulica del brazo i
Hydraulic breaker - arm and bo

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Clamp Cinta
1 5100032722 6
Abracadeira Clamp
Support Carcasa bloqueo
2 5100034215 1
Carcaça bloqueio Support
Support Carcasa bloqueo
3 5100034216 3
Carcaça bloqueio Support
Clamp Abrazadera
4 5100033859 2
Abraçadeira Clamp
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
9 5100032818 2
Porca sex af c1 c Nut
Flow divider valve Válv. Divisora flujo
10 5100033664 1
Válvula divisora fluxo Flow divider valve
Bracket Soporte
11 5100034214 1
Suporte Bracket
Spring washer Arandela presion B10
13 5100032913 10
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Hexagon screw Tornillo
15 5100032920 4
Parafuso Hexagon screw
Connection Conexion
33 5100033393 2
União dupla Connection
Hose Manguera
34 5100033801 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
35 5100033663 1
Mangueira Hose
Hose Manguera
37 5100033800 2
Mangueira Hose
Backhoe loader arm Brazo retroexcavadora
42 5100034217 1
Braço retroescavadeira Backhoe loader arm

5100031800 - 100 293


Backhoe loader hydraulic control valve
BL744ch
Comando hidráulico da retroescavadeira
Mando hidráulico de la retroexcavadora
Backhoe loader hydraulic contr

294 5100031800 - 100


Backhoe loader hydraulic control valve
BL744ch
Comando hidráulico da retroescavadeira
Mando hidráulico de la retroexcavadora
Backhoe loader hydraulic contr

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Hydraulic valve husco Comando hidraulico husco


5100032868 1
Comando hidráulico retroescava Hydraulic valve husco
Tié-rods, valve 7 spool sections Esparragos
10 5100033690 1
Tié-rods, valve 7 spool sections Tié-rods, valve 7 spool sectio
Tié-rods, valve 7 spool sections Esparragos
11 5100033689 2
Tié-rods, valve 7 spool sections Tié-rods, valve 7 spool sectio
Relief valve assy Válvula alivio - conjunto
13 5100032945 1
Válvula alivio Relief valve assy
Relief valve Valvula alivio
14 5100032941 1
Válvula alivio Relief valve
Relief valve Valvula alivio
15 5100032685 1
Válvula de alívio comando 5000 Relief valve
Relief valve assy Válvula alivio - conjunto
16 5100033755 2
Válvula alívio - conjunto Relief valve assy
Relief valve Valvula alivio
17 5100033779 4
Válvula alívio Relief valve
Plug Tapón
18 5100034145 4
Bujão Plug

5100031800 - 100 295


Inlet section
BL744ch
Seção entrada
Sección de entrada
Inlet section

296 5100031800 - 100


Inlet section
BL744ch
Seção entrada
Sección de entrada
Inlet section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Inlet section assy Sección admision


5100033763 1
Seção de entrada Inlet section assy
Plug Tapón
2 5100033726 1
Bujão Plug
Relief valve Valvula alivio
3 5100032685 1
Válvula de alívio comando 5000 Relief valve
O-ring Anillo vedación
16 5100032600 1
Anel seção caçamba O-ring
Shuttle disk Pastilla
17 5100032730 1
Pastilha comando Shuttle disk

5100031800 - 100 297


Boom section
BL744ch
Seção da lança
Sección de la lanza
Boom section

298 5100031800 - 100


Boom section
BL744ch
Seção da lança
Sección de la lanza
Boom section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Section assy Sección completa


5100033765 1
Seção completa Section assy
O-ring Anillo vedación
3 5100032645 2
Anel o O-ring
Scraper ring Raspador
4 5100032656 2
Guarda-po Scraper ring
O-ring Anillo vedación
7 5100032648 1
Anel o O-ring
O-ring Anillo vedación
16 5100032600 1
Anel seção caçamba O-ring
Shuttle disk Pastilla
17 5100032730 1
Pastilha comando Shuttle disk

5100031800 - 100 299


Boom and arm section
BL744ch
Seção do braço de profundidade
Sección de la lanza y brazo
Boom and arm section

300 5100031800 - 100


Boom and arm section
BL744ch
Seção do braço de profundidade
Sección de la lanza y brazo
Boom and arm section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Section assy Sección completa


5100034159 1
Seção completa Section assy
O-ring Anillo vedación
3 5100032645 2
Anel o O-ring
Scraper ring Raspador
4 5100032656 2
Guarda-po Scraper ring
O-ring Anillo vedación
7 5100032648 1
Anel o O-ring
O-ring Anillo vedación
16 5100032600 1
Anel seção caçamba O-ring
Shuttle disk Pastilla
17 5100032730 1
Pastilha comando Shuttle disk

5100031800 - 100 301


Stabilizers section
BL744ch
Seção dos estabilizadores
Sección de los estabilizadores
Stabilizers section

302 5100031800 - 100


Stabilizers section
BL744ch
Seção dos estabilizadores
Sección de los estabilizadores
Stabilizers section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Section assy Sección completa


5100033766 1
Seção completa Section assy
O-ring Anillo vedación
3 5100032645 2
Anel o O-ring
Scraper ring Raspador
4 5100032656 2
Guarda-po Scraper ring
O-ring Anillo vedación
7 5100032648 1
Anel o O-ring
O-ring Anillo vedación
16 5100032600 1
Anel seção caçamba O-ring
Shuttle disk Pastilla
17 5100032730 1
Pastilha comando Shuttle disk

5100031800 - 100 303


Bucket section
BL744ch
Seção da caçamba
Sección de la cuchara
Bucket section

304 5100031800 - 100


Bucket section
BL744ch
Seção da caçamba
Sección de la cuchara
Bucket section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Section assy Sección completa


5100033767 1
Seção completa Section assy
O-ring Anillo vedación
3 5100032645 2
Anel o O-ring
Scraper ring Raspador
4 5100032656 2
Guarda-po Scraper ring
O-ring Anillo vedación
7 5100032648 1
Anel o O-ring
O-ring Anillo vedación
16 5100032600 1
Anel seção caçamba O-ring
Shuttle disk Pastilla
17 5100032730 1
Pastilha comando Shuttle disk

5100031800 - 100 305


Outlet section
BL744ch
Seção de saída
Sección de salida
Outlet section

306 5100031800 - 100


Outlet section
BL744ch
Seção de saída
Sección de salida
Outlet section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Outlet section Sección salida


5100033768 1
Seção de saída Outlet section
Plug assy Conjunto tapón
3 5100033770 1
Conjunto bujão Plug assy
Spring Hoja
4 5100033710 1
Mola Spring
Plug Tapón
5 5100033769 1
Bujão Plug

5100031800 - 100 307


Main relief valve
BL744ch
Válvula de alívio principal
Valvula de alivio principal
Main relief valve

308 5100031800 - 100


Main relief valve
BL744ch
Válvula de alívio principal
Valvula de alivio principal
Main relief valve

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Relief valve Valvula alivio


5100032685 1
Válvula de alívio comando 5000 Relief valve
O-ring Anillo vedación
8 5100033921 2
Anel o O-ring
Special nut Tuerca especial
10 5100033729 1
Porca especial Special nut

5100031800 - 100 309


Loader hydraulic control valve
BL744ch
Comando hidráulico da carregadeira
Mando hidráulico de la cargadora
Loader hydraulic control valve

310 5100031800 - 100


Loader hydraulic control valve
BL744ch
Comando hidráulico da carregadeira
Mando hidráulico de la cargadora
Loader hydraulic control valve

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Tie rod Esparragos


8 5100033679 2
Tié-rod Tie rod
Tie rod Esparragos
9 5100033678 1
Tié-rod Tie rod
Shuttle disk Pastilla
13 5100032730 2
Pastilha comando Shuttle disk

5100031800 - 100 311


Bucket section
BL744ch
Seção da caçamba
Sección de la cuchara
Bucket section

312 5100031800 - 100


Bucket section
BL744ch
Seção da caçamba
Sección de la cuchara
Bucket section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Washer Arandela
3 5100034144 1
Arruela Washer
O-ring Anillo vedación
4 5100032908 1
Anel solenoide O-ring
Spring seat Asiento resorte
5 5100033709 1
Assento mola Spring seat
Screw Tornillo
6 5100034141 1
Parafuso Screw
Spring seat Asiento resorte
7 5100034149 1
Assento mola Spring seat
Sleeve Manguito aju.
9 5100034151 1
Luva Sleeve
Washer Arandela
10 5100034008 1
Arruela Washer
Valve Valvula
11 5100034154 1
Válvula Valve
Screw Tornillo
12 5100034142 1
Parafuso Screw
O-ring Anillo vedación
14 5100032648 1
Anel o O-ring
Sleeve Manguito aju.
15 5100033670 1
Luva Sleeve
Magnetic shell Bobina magnética
16 5100032523 1
Solenóide Magnetic shell
Cover Tapa
17 5100034155 1
Tampa Cover
Screw Tornillo
18 5100034140 2
Parafuso Screw
O-ring Anillo vedación
19 5100032908 1
Anel solenoide O-ring
Scraper ring Raspador
20 5100032656 1
Guarda-po Scraper ring
Shuttle disk Pastilla
25 5100032730 1
Pastilha comando Shuttle disk

5100031800 - 100 313


Outlet section
BL744ch
Seção de saída
Sección de salida
Outlet section

314 5100031800 - 100


Outlet section
BL744ch
Seção de saída
Sección de salida
Outlet section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Outlet section Sección salida


1 5100033711 1
Seção de saída Outlet section
Plug Tapón
2 5100034146 1
Bujão Plug

5100031800 - 100 315


Lifting section
BL744ch
Seção de levantamento
Sección de elevación
Lifting section

316 5100031800 - 100


Lifting section
BL744ch
Seção de levantamento
Sección de elevación
Lifting section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Spool section assy Sección elevación completa


5100033922 1
Seção de levantamento completa Spool section assy
O-ring Anillo vedación
6 5100032908 1
Anel solenoide O-ring
Scraper ring Raspador
7 5100032656 1
Guarda-po Scraper ring
Shim Suplemento
10 5100034148 1
Calço Shim
O-ring Anillo vedación
11 5100033680 1
Anel o O-ring
O-ring Anillo vedación
12 5100032908 1
Anel solenoide O-ring
Guide pin Perno guía
14 5100033683 1
Pino guia Guide pin
O-ring Anillo vedación
15 5100032648 1
Anel o O-ring
Spring Hoja
16 5100034153 1
Mola Spring
Body Cuerpo
17 5100034152 1
Corpo Body
Sleeve Manguito aju.
18 5100034150 1
Luva Sleeve
Retainer plate Placa retencíon
19 5100034147 1
Placa retenção Retainer plate
Retaining ring Anillo de retención
20 5100033684 1
Anel retenção Retaining ring
Spring Hoja
21 5100033712 1
Mola Spring
Steel ball Esfera
22 5100033682 1
Esfera Steel ball
Steel ball Esfera
23 5100033681 4
Esfera Steel ball
Screw Tornillo
24 5100034143 2
Parafuso Screw
Shuttle disk Pastilla
25 5100032730 1
Pastilha comando Shuttle disk

5100031800 - 100 317


Swing section
BL744ch
Seção de giro
Sección de giro
Swing section

318 5100031800 - 100


Swing section
BL744ch
Seção de giro
Sección de giro
Swing section

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Section assy Sección completa


5100033764 1
Seção completa Section assy
O-ring Anillo vedación
3 5100032645 2
Anel o O-ring
Scraper ring Raspador
4 5100032656 2
Guarda-po Scraper ring
O-ring Anillo vedación
7 5100032648 1
Anel o O-ring
O-ring Anillo vedación
16 5100032600 1
Anel seção caçamba O-ring
Shuttle disk Pastilla
17 5100032730 1
Pastilha comando Shuttle disk

5100031800 - 100 319


Battery assy and main switch
BL744ch
Montagem da bateria e chave geral
Montaje batería y llave general
Battery assy and main switch

320 5100031800 - 100


Battery assy and main switch
BL744ch
Montagem da bateria e chave geral
Montaje batería y llave general
Battery assy and main switch

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Battery Bateria
1 5100033436 1
Bateria Battery
Cable Cable
2 5100034182 1
Cabo Cable
Cable Cable
3 5100033872 1
Cabo Cable
Cable Cable
4 5100033873 1
Cabo Cable
General electric switch Vidrio derecho
7 5100033930 1
Chave geral General electric switch
Cable Cable
9 5100034181 1
Cabo Cable
Spring washer Arandela presion B10
11 5100032913 2
Arruela pressão din 127 zn Spring washer
Toothlock washer Arandela denteada
15 5100034248 2
Arruela dentada Toothlock washer

5100031800 - 100 321


Electric lighting system - closed cab
BL744ch
Sistema elétrico de iluminação - cabine fechada
Sistema eléctrico de iluminación - cabina cerrada
Electric lighting system - clo

322 5100031800 - 100


Electric lighting system - closed cab
BL744ch
Sistema elétrico de iluminação - cabine fechada
Sistema eléctrico de iluminación - cabina cerrada
Electric lighting system - clo

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Head lamp Faro


3 5100032716 2
Farol redondo 12v c/ lâmpada h Head lamp
Harness Cable electrico
5 5100034172 1
Chicote elétrico Harness
Harness Cable electrico
11 5100034173 1
Chicote elétrico Harness

5100031800 - 100 323


Electric lighting system - open cab
BL744ch
Sistema elétrico de iluminação - cabine aberta
Sistema eléctrico de iluminación - cabina abierta
Electric lighting system - ope

324 5100031800 - 100


Electric lighting system - open cab
BL744ch
Sistema elétrico de iluminação - cabine aberta
Sistema eléctrico de iluminación - cabina abierta
Electric lighting system - ope

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Head lamp Faro


3 5100032716 2
Farol redondo 12v c/ lâmpada h Head lamp
Harness Cable electrico
5 5100034174 1
Chicote elétrico Harness

5100031800 - 100 325


Chassis electric harness
BL744ch
Chicotes chassi
Cable electrico del chassis
Chassis electric harness

326 5100031800 - 100


Chassis electric harness
BL744ch
Chicotes chassi
Cable electrico del chassis
Chassis electric harness

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Chassis harness Cable electrico chassis


26 5100034210 1
Chicote chassi Chassis harness

5100031800 - 100 327


Instruments panel - cabin open
BL744ch
Instrumentos painel - cabine aberta
Panel de instrumentos - cabinaa abierta
Instruments panel - cabin open

328 5100031800 - 100


Instruments panel - cabin open
BL744ch
Instrumentos painel - cabine aberta
Panel de instrumentos - cabinaa abierta
Instruments panel - cabin open

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Start switch Interruptor del arrancador


1 5100032690 1
Chave ignição Start switch
Key Interruptor
3 5100032924 1
Interruptor farol traseiro 4wd Key
Horn key Interruptor bocina
4 5100032755 1
Interruptor botao amarelo (cia Horn key
Painel instrumentos Panel instrumentos
5 5100034208 1
Painel instrumentos Painel instrumentos
Tachometer Tacómetro
5 5100034209 1
Tacômetro Tachometer
Horn key Interruptor bocina
6 5100032755 1
Interruptor botao amarelo (cia Horn key

5100031800 - 100 329


Instruments front panel - 4x4
BL744ch
Instrumentos painel dianteiro- 4x4
Instrumientos panel delantero - 4x4
Instruments front panel - 4x4

330 5100031800 - 100


Instruments front panel - 4x4
BL744ch
Instrumentos painel dianteiro- 4x4
Instrumientos panel delantero - 4x4
Instruments front panel - 4x4

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Key Interruptor
4 5100032885 2
Interruptor 4wd/sinalizador rotativo/sel Key
Key Interruptor
6 5100032948 1
Interruptor limpador para-brisa Key
4x4 cap Tapa 4x4
8 5100033716 1
Capa 4x4 4x4 cap

5100031800 - 100 331


Electrical system - sensors and alarms
BL744ch
Sistema elétrico - sensores e alarmes
Sistema eléctrico - sensores y alarmas
Electrical system - sensors an

332 5100031800 - 100


Electrical system - sensors and alarms
BL744ch
Sistema elétrico - sensores e alarmes
Sistema eléctrico - sensores y alarmas
Electrical system - sensors an

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Sender -transmission oil temperature Sensor temperatura aceite transmision


1 5100032709 1
Sensor temp oleo transmissao 1 Sender -transmission oil tempe
Oil pressure sensor Sensor presion aceite
2 5100032719 1
Sensor pressão óleo motor Oil pressure sensor
Switch - water temperature Interruptor temperatura água motor
3 5100032643 1
Interruptor alarme agua cd Switch - water temperature
Sender - water temperature Sensor temperatura agua
4 5100032650 1
Sensor temperatura água Sender - water temperature
Sensor Sensor
5 5100032549 1
Pressostato filtro hidraulico Sensor
Sender - brakes Sensor frenos
7 5100032901 2
Sensor eixo tras. Sender - brakes
Bracke switch Interruptor
9 5100032734 1
Chave fim de curso Bracke switch
Backup alarm Alarme marcha atrás
10 5100033434 1
Alarme ré Backup alarm
Horn Bocina
14 5100033444 1
Buzina Horn
Nut Tuerca M8x1,25x9,50
17 5100032818 1
Porca sex af c1 c Nut
Seal ring Anillo vedación
24 5100033617 1
Anel vedação Seal ring
Cable terminal flat socket Terminal
25 5100033417 1
Terminal Cable terminal flat socket
Harness Cable electrico
26 5100033946 1
Chicote elétrico Harness
Stop solenoid Solenoide parada
27 5100032537 1
Solenoide parada 12 v Stop solenoid
Rear harness Cable electrico trasero
29 5100033945 1
Chicote traseiro chassi Rear harness

5100031800 - 100 333


Fuse and relays assy
BL744ch
Montagem fusíveis e relés
Montaje de los fusibles y relé
Fuse and relays assy

334 5100031800 - 100


Fuse and relays assy
BL744ch
Montagem fusíveis e relés
Montaje de los fusibles y relé
Fuse and relays assy

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Harness Cable electrico


1 5100034022 1
Chicote elétrico Harness
Fuse 10a Fusible 10a
1 5100032907 9
Fusivel lamina Fuse 10a
Fuse Fusible 50A
1 5100033386 2
Fusível Fuse
Fuse Fusible 15A
1 5100033387 1
Fusível Fuse
Fuse Fusible 30A
1 5100033388 2
Fusível Fuse
Fuse Fusible 5A
1 5100033389 5
Fusível Fuse
Fuse Fusible 20A
1 5100033390 2
Fusível Fuse
Fuse bracket Soporte fusible
1 5100033942 7
Suporte fusível Fuse bracket
Relay bracket Soporte rele
1 5100033943 17
Suporte relé Relay bracket
Fuse box Caja fusibles
1 5100034023 1
Caixa fusíveis Fuse box
Relay Rele
4 5100032954 1
Rele indicador direcao Relay
Alarm Alarme
7 5100033435 1
Alarme Alarm
Bracket Soporte
8 5100033948 1
Suporte Bracket

5100031800 - 100 335


Labels BL744
BL744ch
Adesivo BL744
Adhesivo BL744
Labels BL744

336 5100031800 - 100


Labels BL744
BL744ch
Adesivo BL744
Adhesivo BL744
Labels BL744

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Warning label Adhesivo atención enfriamento


1 5100035911 1
Adesivo de alerta Warning label
Warning label Adesivo atención partida motor
2 5100035912 1
Adesivo atencão arrefecimento Warning label
Warning label Adhesivo atención motor partida
3 5100035913 1
Adesivo atención partida motor Warning label
Warning label Adesivo atención levante
4 5100035914 1
Adesivo atencão levantamento Warning label
Safety label Adesivo atención traba seguridad
5 5100035915 2
Adesivo atencão trava seguranca Safety label
Battery label Adesivo bateria
6 5100035916 1
Adesivo atencão bateria Battery label
Warning label Adesivo atención
7 5100035917 1
Adesivo atencão giro lanca Warning label
Warning label Adesivo atención velocidad
8 5100035918 1
Adesivo atencão velocidade Warning label
Warning label Adesivo atención volcamiento
9 5100035919 1
Adesivo atencão tombamento Warning label
Backhoe swing label Adesivo atención oscilación
10 5100035920 1
Adesivo atencão articulacão Backhoe swing label
Transportation label Adesivo instruciones para transporte
11 5100035921 1
Adesivo instrucões para transporte Transportation label
Electrical label Adesivo central electrica
12 5100035922 1
Adesivo central elétrica Electrical label
Loader control label Adesivo comando hidraulico
13 5100035923 1
Adesivo comando carregadera Loader control label
Steering wheel label Adesivo volante
14 5100035924 1
Adesivo volante Steering wheel label
Diesel label Adesivo diesel
15 5100035925 1
Adesivo diesel Diesel label
Backhoe command label Adesivo comando retro
16 5100035926 1
Adesivo comando retro Backhoe command label
WN logo label Adesivo lanza
17 5100035927 1
Adesivo logo WN logo label
WN boom logo label Adesivo logo lanza
18 5100035928 2
Adesivo logo lanca WN boom logo label
BL744 label Adesivo BL744
19 5100035907 2
Adesivo BL744 BL744 label
WN arm logo label Adesivo logo brazo
20 5100035930 2
Adesivo logo braco WN arm logo label
WN roof logo label Placa identificación techo
21 5100035931 1
Placa inentificacão teto WN roof logo label
WN bonnet logo label Adesivo logo brazo
22 5100035932 1
Adesivo logo capo WN bonnet logo label
Pressure taker label Adhesivo tomadores de presión
23 5100035908 1
Adesivo tomadores de pressão Pressure taker label
Hydraulic oil label Adhesivo aceite hidráulico
24 5100035934 1
Adesivo óleo hidráulico Hydraulic oil label
Boom lock label Adhesivo traba lanza
25 5100035935 1
Adesivo acelerador manual Boom lock label

5100031800 - 100 337


Labels BL744
BL744ch
Adesivo BL744
Adhesivo BL744
Labels BL744

338 5100031800 - 100


Labels BL744
BL744ch
Adesivo BL744
Adhesivo BL744
Labels BL744

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Throttle control label Adhesivo acelerador manual


26 5100035936 1
Adesivo acelerador manual Throttle control label

5100031800 - 100 339


Lubricants
BL744ch
Lubrificantes
Lubricantes
Lubricants

340 5100031800 - 100


Lubricants
BL744ch
Lubrificantes
Lubricantes
Lubricants

Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripción
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff

Lubricant oil Aceite


1 5100032444 1
Oleo Lubricant oil
Lubricant oil Aceite
2 5100032447 1
Fluido da transmissão/eixos Lubricant oil
Lubricant oil Aceite
3 5100032447 1
Fluido da transmissão/eixos Lubricant oil
Lubricant oil Aceite
4 5100034007 1
Óleo lubrificante Lubricant oil
Lubricant oil Aceite
7 5100032447 1
Fluido da transmissão/eixos Lubricant oil
Solid vaselin Vaselina
8 5100033614 1
Vaselina sólida Solid vaselin

5100031800 - 100 341


Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG - Preußenstraße 41 - 80809 München - Tel.: +49-(0)89-35402-0 - Fax: +49-(0)89-35402-390
Wacker Neuson Production Americas LLC - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550
Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021