Vous êtes sur la page 1sur 35

Manual de uso y cuidado

Lavadora automática de carga frontal

Diseñada para utilizar


solamente detergentes
de alto rendimiento (HE).

W10849732A
®
ÍNDICE LAVADORAS WHIRLPOOL
SEGURIDAD DE LA LAVADORA ............................................3 Especificaciones Técnicas
ACCESORIOS .........................................................................4
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ......................5 Modelos:
GUÍA DE CICLOS ..................................................................10 7MWFW75HEFW
COMO CARGAR SU LAVADORA ........................................ 12 7MWFW90HEFW
SELECCIÓN DEL DETERGENTE ADECUADO ...................13 7MWFW90HEFC
ACERCA DE LA CONCENTRACIÓN DE DETERGENTE ....13 WFW92HEFBD
PARA USAR EL CAJÓN DE DEPÓSITO ..............................13
PARA USAR EL CAJÓN DEL DEPÓSITO Frecuencia de Operación 60 Hz
DE LOAD & GO™ ...................................................................14
USO DE SU LAVADORA .......................................................15 Tensión de Alimentación 110 - 127 V~
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA ................................20
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...............................................24 Capacidad Máxima Capacidad Consumo de Corriente
GARANTÍA .............................................................................34 (ropa seca)
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ............................................ 35 7MWFW75HEFW 17kg 9 - 10 A
7MWFW90HEFW 18kg 9 - 10 A
7MWFW90HEFC 20kg 9 - 10 A
WFW92HEFBD 21kg 9 - 10 A
Altura 96.5 cm

Ancho 69 cm

Profundidad 83 cm

Máxima Presión de agua de 485 kPa


Alimentación Permisible

Mínima Presión de agua de 66 kPa


Alimentación Permisible

Importador
WHIRLPOOL MÉXICO S.A. de C.V.
Antigua Carretera a Roma km 9
Col. Milagro
Apodaca, N.L., México, C.P. 66634
Tel (01 81) 83-29-23-00
Exportador
WHIRLPOOL CORPORATION
Benton Harbor, Michigan
U.S.A.
Mensaje para el usuario
®
Agradecemos la compra de un electrodoméstico WHIRLPOOL .
Porque su vida es cada vez más activa y con mayores
®
ocupaciones, las lavadoras WHIRLPOOL son fáciles de usar,
ahorran tiempo y le dan funcionalidad al hogar. Para asegurar
que la lavadora funcione por muchos años sin problemas,
hemos diseñado este Manual de Uso y Cuidado. Contiene
información valiosa acerca de cómo operar y cuidar de su
lavadora de manera correcta y segura. Por favor léalo con
cuidado.
Seguridad de la lavadora

Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas
reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.

3
Accesorios
ACCESORIOS DE INSTALACIÓN
Y MANTENIMIENTO
PIEZAS CERTIFICADAS DE FÁBRICA: estas tres
palabras representan piezas de calidad y accesorios
diseñados especialmente para el aparato. Ingeniería
de eficacia comprobada que cumple con nuestras
estrictas especificaciones de calidad.

PIEZAS CERTIFICADAS DE FÁBRICA Pedestal de 15"


Los pedestales con colores
Juego para apilar
Si el espacio es restringido,
que hacen juego levantan el juego para apilar permite
la lavadora y la secadora a que se instale la secadora
una altura más cómoda para sobre la lavadora.
Accesorios diseñados para el aparato: trabajar. El cajón grande provee
un espacio de almacenaje
Personalice su nueva lavadora y secadora con los accesorios conveniente.
genuinos de Whirlpool indicados a continuación.

.
Para obtener más información sobre las opciones de accesorios
y para hacer pedidos, por favor comunicarse con el Centro de
Servicios Whirlpool o con el Representante Whirlpool en su país.

Cartucho de detergente Taza para una sola dosis


líquido HE de Load & Go™ de detergente líquido HE
(en algunos modelos) (en algunos modelos)
Si usted alterna con frecuencia La taza provee una manera
entre dos detergentes líquidos de distribuir una sola dosis
HE, puede también adquirir un de detergente líquido.
cartucho adicional.

4
Panel de control y características
No todas las características y ciclos están disponibles en todos los modelos.
NOTAS:
nE
 l panel de control tiene una superficie sensible que responde al toque ligero de los dedos. Para cerciorarse de que se hayan registrado
sus selecciones, toque el panel de control con la punta del dedo, no con las uñas. Cuando vaya a seleccionar un ajuste
o una opción, simplemente toque el nombre.
n Al finalizar el ciclo, las selecciones de opciones y ajustes serán recordados para el próximo uso de ese ciclo. Sin embargo, si el
suministro eléctrico a la lavadora se interrumpe, los ajustes y las opciones volverán a los valores predeterminados de fábrica.
4
2
1 3

6
7 A B C D E
5

4
2
1 3

C B D E
7 6
5

4
2
1 3

D E
5

5
1 ENCENDIDO Wash Temp (Temperatura de lavado)
Toque para encender y apagar la lavadora. La temperatura de lavado recomendada está prefijada
Toque para detener/anular un ciclo en cualquier momento. para cada ciclo. También puede seleccionar una
NOTA: Al girar la perilla Wash Cycle (Ciclo de lavado), temperatura de lavado según el tipo de tela y de
también se encenderá la lavadora. suciedad que esté lavando. Para obtener los mejores
resultados, use la temperatura del agua de lavado más
2 PERILLA DE CICLOS DE LAVADO elevada que no dañe las telas, siguiendo las instrucciones
Gire la perilla de ciclos de lavado para seleccionar un de las etiquetas de las prendas. Todas
ciclo para su carga. Se iluminará un LED para el ciclo
seleccionado. las temperaturas de lavado incluyen un enjuague con
agua fría.
NOTA: El LED de Clean Washer with affresh® (Limpiar la
lavadora con affresh®) destellará cuando la lavadora haya Spin (Centrifugado)
ejecutado 30 ciclos de lavado como recordatorio para poner Esta lavadora selecciona automáticamente la velocidad
en marcha el ciclo Clean Washer with affresh® (Limpiar la de centrifugado según el ciclo seleccionado. Algunas
lavadora con affresh®)
velocidades prefijadas pueden cambiarse.
Consulte “Guía de ciclos” para ver descripciones detalladas
de los ciclos. n Las velocidades de centrifugado más rápidas proveen
NOTA: Para obtener mejores resultados cuando use el ciclo tiempos de secado más cortos, pero pueden aumentar
Wash & Dry (Lavado y secado), úselo para las cargas que la formación de arrugas en su carga.
pesan 2 lb o menos, como un uniforme de fútbol n Las velocidades de exprimido más lentas disminuyen
o camiseta sin mangas y pantalones cortos para correr.
las arrugas, pero dejarán su carga más húmeda.
Deje que el ciclo funcione las 12 horas completas.
Soil (Suciedad)
3 START (Inicio)
Toque y mantenga presionado hasta que se encienda la luz El nivel de suciedad (tiempo de lavado) está prefijado
por encima de START (Inicio) para iniciar un ciclo, o toque para cada ciclo de lavado. Cuando cambie el ajuste de
una vez mientras un ciclo está funcionando para hacer una suciedad, el tiempo del ciclo aumentará o disminuirá
pausa. Si desea agregar una prenda, puede tocar START en la pantalla de Estimated Time Remaining (Tiempo
(Inicio) cuando esté eencendido el LED de “Add Garment” estimado restante).
(Agregado de prendas).
Para la mayoría de las cargas, utilice el nivel de suciedad
4 PANTALLA LED Y AJUSTES que está prefijado con el ciclo que ha seleccionado.
Cuando usted selecciona un ciclo, slos ajustes Para telas resistentes y telas con suciedad profunda, use
predeterminados se iluminarán y se mostrará el Estimated el ajuste Soil (Suciedad) para seleccionar más tiempo
Time Remaining (Tiempo estimado restante) en la pantalla. de lavado. Para las telas delicadas y telas con poca
Factores tales como el tamaño de la carga, la temperatura suciedad, use el ajuste Soil (Suciedad) para seleccionar
de lavado y la presión de agua pueden afectar el tiempo
que se muestra en la pantalla. El cargar de manera apretada, menos tiempo de lavado. Un ajuste de suciedad más
las cargas desequilibradas o la espuma en exceso también bajo ayuda a reducir los enredos y la formación
pueden hacer que la lavadora prolongue el tiempo del ciclo. de arrugas.
Toque el ajuste deseado en la parte inferior de la Presoak (Remojo previo)
pantalla para regular los ajustes. Consulte “Guía de Toque para agregar un tiempo de Presoak (Remojo
ciclos” para ver los ajustes disponibles para cada ciclo. previo) a un ciclo de lavado. Los artículos se agitarán
No todos los ajustes están disponibles con todos los suavemente en el agua con detergente durante el
ciclos. tiempo seleccionado, para ayudar a aflojar las
Luces de estado de los ciclos manchas rebeldes.
Para los detalles, consulte la seccíon “Luces de estado
de los ciclos”.
Load & Go™ (Cargue y listo) –
Concentración de detergente y dureza del agua
(en algunos modelos)
Toque DETERGENT CONCENTRATION (Concentración
de detergente) para fijar la concentración de detergente
(de 2 a 6 veces mayor). Toque WATER HARDNESS
(Dureza del agua) para fijar el nivel de dureza del agua
(normal, hard [dura] o soft [blanda]). (Consulte la sección
“Acerca de la concentración de detergente”.)
IMPORTANTE: Cuando use el cartucho del depósito
con el detergente líquido concentrado, cerciórese de
cambiar los ajustes de concentración de detergente
en el control si el detergente tiene una concentración
diferente de la concentración doble que se ha prefijado
de fábrica.

6
5 OPCIONES E Control Lock (Bloqueo de control)
Toque para activar opciones de lavado adicionales o Toque y sostenga por 3 segundos para bloquear
características adicionales en la lavadora antes de los controles y así evitar cambios o funcionamiento
presionar Start (Inicio). Es posible que las opciones de no deseados. Toque y sostenga nuevamente por
lavado o las características adicionales seleccionadas 3 segundos para desbloquear. Por cada segundo
después de presionar Start (Inicio) no se activen. que toque CONTROL LOCK (Bloqueo de control),
en la pantalla aparecerá la cuenta regresiva de a un
Una vez que se selecciona una opción de lavado o segundo: verá “3”, luego “2”, luego “1”. Aún puede
una característica adicional, queda guardada para el tocar START (Inicio) para hacer una pausa en el ciclo,
ciclo seleccionado. Para volver a los ajustes de ciclos o POWER (Encendido) para apagar la lavadora.
predeterminados de fábrica, desenchufe la lavadora
durante 30 segundos y luego vuelva a enchufarla. OPCIÓN ADICIONAL
Drum Light (Luz del tambor) (en algunos modelos)
A Adjust Delay Time (Regule el tiempo de retraso)
Toque – o + para demorar el inicio del ciclo de lavado Toque y sostenga EXTRA RINSE (Enjuague adicional)
hasta por un máximo de 12 horas según su modelo. por 3 segundos para apagar el LED del tambor.
B Opción FanFresh (en algunos modelos)
®
6 OPCIÓN ECOBOOST™ (Impulso ecológico)
La opción FanFresh® rotará la carga periódicamente Toque para activar la opción de EcoBoost™ (Impulso
después de que se haya terminado el ciclo, por hasta ecológico). La opción EcoBoost™ (Impulso ecológico) provee
12 horas, mientras un ventilador incorporado circula un ahorro de energía adicional por medio de un uso reducido
el aire por la lavadora para reducir la humedad. Para de agua caliente. También mantiene el rendimiento de
encender la opción FanFresh®, toque FanFresh. limpieza al alargar el tiempo de lavado en algunos ciclos.
Sin embargo, la opción FanFresh® está encendida, NOTA: El ahorro de energía puede variar según las cargas
permanecerá encendida durante todos los ciclos futuros y ciclos.
hasta que se la apague; la lavadora recuerda el último
estado fijado, ya sea encendido o apagado. Para apagar 7 OPCIÓN STEAM CLEAN (Limpieza con vapor)
la opción FanFresh®, toque FanFresh. La opción de Steam Clean (Limpieza con vapor) agrega
También puede activar la opción FanFresh® sin poner tiempo de remojo y de lavado adicionales a numerosos
en marcha un ciclo, tocando y sosteniendo Encendido ciclos de lavado para ayudar a quitar las manchas rebeldes,
por un segundo, luego tocando y sosteniendo FanFresh así como un refuerzo de vapor, para un mayor poder de
por 3 segundos y luego tocando y sosteniendo START limpieza. Un calentador incorporado ayuda a mantener
(Inicio) por 3 segundos. las temperaturas óptimas de lavado. Consulte la “Guía de
ciclos” para ver los ciclos con los que se puede usar la
Para apagar la opción FanFresh® cuando esté opción de Steam Clean (Limpieza con vapor).
funcionando, toque POWER (Encendido).
NOTA: La puerta se bloqueará mientras la opción
FanFresh® esté funcionando. Toque POWER (Encendido)
para detener el ciclo y desbloquear la puerta.
C Extra Rinse (Enjuague adicional)
Active esta opción para agregar un enjuague adicional
a la mayoría de los ciclos.
NOTA: Extra Rinse (Enjuague adicional) también puede
usarse para encender la luz del tambor (en algunos
modelos). Simplemente toque y sostenga EXTRA RINSE
(Enjuague adicional) durante 3 segundos.
D Cycle Signal (Señal de ciclo)
Utilice esta opción ajustar el volumen de la señal que
suena al final de un ciclo o para apagarla.
Con cada toque de Cycle Signal (Señal de ciclo),
aparece un número para el nivel de sonido seleccionado:
0 = desactivado, 1 = bajo, 2 = medio, 3 = alto.
NOTA: El volumen del tono de los toques no cambia.
Para apagar los tonos que suenan cuando se toca
un ajuste: Toque y sostenga CYCLE SIGNAL (Señal
de ciclo) por aproximadamente 3 segundos. Repita
el procedimiento para volver a encenderlos.

7
8 DEPÓSITOS

Cajón del depósito de Load & Go™ Cajón del depósito


(en algunos modelos) (en algunos modelos)
El cajón del depósito de Load & Go™ ofrece la comodidad El cajón del depósito ofrece la comodidad de agregar
de agregar automáticamente detergente de alto rendimiento, detergente de alto rendimiento, blanqueador líquido
blanqueador líquido con cloro y suavizante de telas líquido a la con cloro y suavizante de telas líquido a la carga de
carga de lavado, en el momento apropiado. Consulte “Uso del lavado, en el momento apropiado. Consulte “Uso del
cajón del depósito de Load & Go™” para obtener información cajón del depósito” para obtener información acerca
acerca del uso del cajón del depósito. uso del cajón del depósito.

B C C
B

D
A
E

A Compartimiento del detergente de alto D Cartucho del detergente líquido de alto rendimiento
rendimiento “HE” en polvo “HE” de Load & Go™
Este compartimiento tiene capacidad para una sola
carga de detergente en polvo HE. Cada cartucho de depósito tiene capacidad para
hasta 18,5 oz (550 ml) de detergente líquido HE, lo
B Compartimiento para suavizante líquido de telas que es suficiente para hasta 36† cargas, según el
Diluye y distribuye automáticamente el suavizante ciclo y la concentración de detergente. Para cargar
líquido para telas en el momento oportuno durante cómodamente, el cartucho encaja en el compartimiento
el ciclo. (B) del cajón del depósito.
n Use solamente suavizante de telas líquido en
nC ambie el ajuste de concentración de
este depósito.
detergente si es que el detergente que se
C Compartimiento para blanqueador líquido con cloro usa tiene una concentración diferente de
Diluye y distribuye automáticamente el blanqueador la concentración doble prefijada de fábrica.
líquido con cloro en el momento oportuno durante el Consulte “Acerca de la concentración de
primer enjuague después del ciclo de lavado. Este detergente”.
compartimiento no puede diluir el blanqueador en polvo.
n Cambie el ajuste de dureza del agua
si el nivel deseado es diferente del nivel
Normal prefijado de fábrica.
E Compartimiento del detergente líquido de alto
rendimiento “HE”
Utilice este compartimiento para el detergente HE
líquido o en polvo para el ciclo de lavado principal.

El número de cargas variará según la concentración de detergente, el tamaño de la


†

carga, el ciclo que se haya usado y el nivel de suciedad. Para la capacidad máxima de
hasta 36 cargas se requiere usar un detergente que sea 6 veces más concentrado.

8
LUCES DE ESTADO DE LOS CICLOS Done (Listo)
Una vez que se haya terminado el ciclo, se encenderá esta
luz. Saque la carga de inmediato para obtener los mejores
resultados.
Delay Wash (Lavado con retraso)
Esta luz se encenderá cuando se haya fijado un tiempo de
retraso.
Sensing (Detección)
Cuando se toque el botón de START (Inicio), la lavadora
hará primero una autoverificación en el mecanismo de
Las luces de estado del ciclo muestran el progreso de bloqueo de la puerta y la luz de Sensing (Detección) se
un ciclo. Es posible que note sonidos o pausas en cada etapa encenderá. Escuchará un chasquido, el tambor girará
del proceso, los cuales son diferentes a los de las lavadoras parcialmente, y la puerta hará un chasquido nuevamente
tradicionales. mientras se desbloquea por un instante. La puerta hará un
clic una vez más cuando esté nuevamente bloqueada.
Cajón del depósito de Load & Go™ (Cargue y listo)
Una vez que la puerta se ha bloqueado por segunda vez,
Esta luz se encenderá cuando la lavadora esté encendida, la lavadora comenzará a agitar y agregar agua. Este proceso
con el cajón del depósito cerrado y el cartucho en su lugar. de detección continuará a lo largo del ciclo. Es posible que
Si se quita el cartucho y el cajón no está cerrado, Load & Go escuche también el agua que fluye a través del depósito,
no se encenderá. agregando detergente a la carga.
Detergent Level (Nivel de detergente) Después de que se haya detectado el tamaño de la carga,
Low (Bajo) – Este indicador se iluminará (amarillo) si hay aparecerá en la pantalla el tiempo estimado basado en
suficiente detergente en el cartucho Load & Go™ el tamaño de la carga. Es posible que se prolongue el
solamente para unos pocos ciclos más. tiempo real del ciclo, pero la pantalla aun mostrará el
tiempo estimado.
Empty (Vacío) – Este indicador se iluminará (roja) si no hay
detergente en el cartucho Load & Go™. La luz de detección destellará una vez por segundo en varias
etapas durante el ciclo, tales como cuando la lavadora está
Door Locked (Puerta bloqueada) reduciendo la cantidad de espuma excesiva.
Se iluminará Door Locked (Puerta bloqueada) para indicar que
Steaming (Vapor)
la puerta está bloqueada y no se puede abrir sin antes hacer
una pausa o anular el ciclo. Esta luz se encenderá para mostrar que el ciclo está usando
el vapor para un mayor poder de limpieza.
Add Garment (Agregado de prendas)
Opción FanFresh®
Cuando Add Garment (Agregado de prendas) esté
iluminado, podrá hacer una pausa en la lavadora, abrir El indicador de FanFresh® se iluminará cuando la opción de
la puerta y agregar artículos. Toque y sostenga START (Inicio) FanFresh® esté activa. Durante este tiempo, la lavadora hará
para poner nuevamente en marcha la lavadora. girar la carga ocasionalmente, mientras que un ventilador hace
circular aire fresco en la lavadora.
Dispensing (Distribuyendo)
Este indicador se iluminará cuando se esté distribuyendo
el detergente.

9
Guía de ciclos
Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes predeterminados para ese ciclo. Para lograr el mejor cuidado
de las telas, elija el ciclo, opciones, y ajustes que sean más adecuados para la carga que va a lavar. No todos los ajustes están dis-
ponibles con cada ciclo, y algunas opciones no se pueden usar al mismo tiempo.
No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
Recomendaciones sobre el tamaño de carga
Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones indicadas sobre el tamaño de la carga para cada ciclo.
Carga pequeña: Llene el tambor de la lavadora con Carga grande: Llene el tambor de la lavadora hasta ¾ de
3 a 4 artículos, no más de ¼ de la capacidad. la capacidad aproximadamente.

Carga extra grande: Llene el tambor de la lavadora, pero


Carga mediana: Llene el tambor de la lavadora hasta asegúrese de que las prendas puedan girar libremente.
½ de la capacidad aproximadamente.
Para obtener los mejores resultados, evite cargar
apretadamente.

Artículos para
lavar usando Velocidad
los ajustes de
predeterminados Temperatura centrifu- Nivel de Opciones
del ciclo: Ciclo: de lavado*: gado:*** suciedad: disponibles: Detalles de los ciclos:
Algodones, Normal Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean**  ste ciclo combina una
E
lino, sábanas Hot Fast Heavy FanFresh® agitación a velocidad
y cargas de Warm Medium Normal Extra Rinse media y un centrifugado a
prendas mixtas Cool Off Light PreSoak velocidad extra rápida. Este
con suciedad Cold Delay Wash ciclo ha sido diseñado para
normal proveer el máximo ahorro
de energía.
Telas y prendas Whites Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean**  sa un tiempo de lavado
U
blancas con (Blancos) Hot Fast Heavy EcoBoost™ más prolongado con
suciedad Warm Medium Normal FanFresh® agitación a alta velocidad,
profunda Cool Slow Light Extra Rinse enjuague adicional y un
Cold Off PreSoak centrifugado a velocidad
extra alta para proveer una
Delay Wash limpieza y un enjuague
óptimos cuando se utiliza
blanqueador.
Telas resistentes Heavy Duty Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean**  gitación a velocidad rápida
A
que no destiñen (Intenso) Hot Fast Heavy EcoBoost™ y un centrifugado final a
y prendas Warm Medium Normal FanFresh® velocidad extra rápida
con suciedad Cool Slow Light Extra Rinse para ayudar a proveer una
profunda Cold Off PreSoak limpieza óptima y reducir
los tiempos de secado.
Delay Wash
Toallas Towels Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean**  ste ciclo provee una
E
resistentes (Toallas) Hot Fast Heavy EcoBoost™ agitación veloz, un tiempo
y paños del Warm Medium Normal FanFresh® de lavado más prolongado,
lavado Cool Slow Light Extra Rinse un enjuague normal y un
Cold Off PreSoak centrifugado a velocidad
extra rápida para acortar
Delay Wash el tiempo de secado
Cargas de Colorlast Extra Hot Extra Fast Extra Heavy  ste ciclo combina una
E
prendas de (Colores Hot Fast Heavy agitación y un remojo
algodón de firmes) Warm Medium Normal suaves para proteger los
colores vivos u Cool Slow Light colores y proporcionar una
oscuros, lino, Cold Off limpieza suave.
informal y mixtas

* Todas las selecciones de temperatura incluyen un enjuague con agua fría. Continúa en la página siguiente
** La opción de Steam Clean (Limpieza con vapor) está disponible solamente cuando se selecciona
una temperatura de agua Warm (Tibia), Hot (Caliente), o Extra Hot (Muy caliente).
***La velocidad del centrifugado varía según el modelo

Opciones de Opciones de Opciones de Opciones disponibles:


Temperatura de lavado : Velocidad de exprimido: Nivel de suciedad: Steam Clean (Limpieza con vapor)
Extra Hot (Extra caliente) Extra Fast (Extra rápido) Extra Heavy (Extra intensa) EcoBoost™ (Impulso ecológico)
Hot (Caliente) Fast (Rápido) Heavy (Intensa) FanFresh®
Warm (Tibia) Medium (Media) Normal (Normal) Extra Rinse (Enjuague adicional)
Cool (Fresco) Slow (Lento) Light (Ligera) PreSoak (Remojo previo)
Cold (Fría) Off (Apagado) Delay Wash (Lavado con retraso)
10
Artículos para
lavar usando Velocidad
los ajustes de
predeterminados Temperatura centrifu- Nivel de Opciones
del ciclo: Ciclo: de lavado*: gado:*** suciedad: disponibles: Detalles de los ciclos:
Ropa, sábanas Sanitize Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean** El ciclo elimina el 99,99%
y toallas que (Higienizado) Fast Heavy FanFresh® de las bacterias más
requieren el Medium Normal Extra Rinse comunes que se encuentran
higienizado Slow Light Delay Wash en las prendas, sábanas
Off y toallas. El usar la
temperatura de lavado
extra caliente se asegura
la higienización. Revise
la temperatura de lavado
recomendada para los
artículos. Las bacterias
probadas fueron
K. pneumonia,
P. aureginosa, y S. aureus.
Eco Sanitize Hot Fast Heavy FanFresh® El ciclo elimina el 99,99%
with Oxi Medium Normal Extra Rinse de las bacterias más
(Higienizado Slow Light Delay Wash comunes que se encuentran
Eco con Oxi) Off en las prendas, sábanas
y toallas. El usar la
temperatura de lavado
más caliente disponible,
junto con un producto
Oxi en polvo agregado
en el tambor, asegura la
higienización. Revise la
temperatura de lavado
recomendada para
los artículos y use la
cantidad del producto
Oxi recomendada por el
fabricante. Las bacterias
probadas fueron K.
pneumonia, P. aureginosa,
y S. aureus.
Ninguna prenda Clean Washer U
 se este ciclo cada 30 lavados
en la lavadora with affresh® para mantener el interior de su
(Limpiar lavadora fresco y limpio. Este ciclo
la lavadora usa un nivel de agua más alto.
con affresh®) Úselo con la tableta limpiadora
para lavadoras affresh® o con
blanqueador líquido con cloro,
para limpiar a fondo el interior
de su lavadora. Este ciclo no
debe interrumpirse. Vea “Cuidado
de la lavadora”.
IMPORTANTE: No coloque
prendas ni otros artículos en la
lavadora durante el ciclo Clean
Washer with affresh® (Limpiar la
lavadora con affresh®). Use este
ciclo con la tina de lavado vacía.
Consulte “Cuidado de la lavadora”
en “Mantenimiento de
la lavadora”.
Continúa en la página siguiente
* Todas las selecciones de temperatura incluyen un enjuague con agua fría.
** La opción de Steam Clean (Limpieza con vapor) está disponible solamente cuando se selecciona
una temperatura de agua Warm (Tibia), Hot (Caliente), o Extra Hot (Muy caliente).
***La velocidad del centrifugado varía según el modelo

11
Artículos para
lavar usando Velocidad
los ajustes de
predeterminados Temperatura centrifu- Nivel de Opciones
del ciclo: Ciclo: de lavado*: gado:*** suciedad: disponibles: Detalles de los ciclos:
Carga de ropa Drain & Spin N/A Extra Fast N/A FanFresh ®
U
 se Drain & Spin para quitar
mojada (Desagüe y Fast Delay Wash el exceso de agua de la
centrifugado) Medium carga. La velocidad de
Slow centrifugado se puede fijar
Off en un ajuste más lento.

Trajes de baño, Drain & Spin Extra Hot Extra Fast Extra Heavy FanFresh® S
 eleccione Drain & Spin;
artículos que with Extra Rinse Hot Fast Heavy Delay Wash después seleccione
solo necesiten (Desagüe y Warm Medium Normal Extra Rinse para añadir
enjuagarse centrifugado Cool Slow Light agua. El ciclo incluye una
con enjuague Cold Off velocidad rápida adicional
adicional) de exprimido. Para algunas
telas, podría regular la
velocidad de centrifugado a
un ajuste más lento.
2 a 4 prendas Wash & Dry Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean* E
 ste ciclo corto de lavado
sintéticas, (Lavado Hot Heavy FanFresh® tiene un centrifugado a
uniformes y secado) Warm Normal Extra Rinse velocidad extra rápida,
deportivos o Cool Light PreSoak seguido por una rotación
ropa deportiva Cold Delay Wash intermitente con activación
con suciedad del ventilador, para hacer
ligera circular el aire entre las
prendas.
Cargas Quick Wash Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean** Para cargas pequeñas
pequeñas de 2 (Lavado rápido) Hot Fast Heavy FanFresh® (de 2 a 4 artículos) que se
a 4 prendas con Warm Medium Normal Extra Rinse necesiten de prisa. Este ciclo
suciedad ligera Cool Slow Light PreSoak combina agitación rápida,
Cold Off Delay Wash un tiempo de lavado corto y
un centrifugado a velocidad
extra rápida para acortar el
tiempo de secado.
Telas finas, Delicates Extra Hot Extra Fast Extra Heavy Steam Clean** Este ciclo combina una
lencería, (Ropa delicada) Hot Fast Heavy FanFresh® agitación y un centrifugado
suéteres y Warm Medium Normal Extra Rinse de velocidad lenta para el
camisas, blusas, Cool Slow Light PreSoak cuidado suave de la tela y
pantalones y Cold Off Delay Wash para reducir las arrugas.
vestidos con
suciedad ligera
Cargas de Cold Wash Cold Extra Fast Extra Heavy FanFresh® Este ciclo usa una solución
prendas de (Lavado frío) Fast Heavy Extra Rinse concentrada de detergente,
algodón de Medium Normal Delay Wash en conjunción con agua fría,
colores vivos Off Light a lo largo del ciclo para
u oscuros, lino, quitar suavemente las
informales manchas y proveer cuidado
y mixtas a las telas.
* Todas las selecciones de temperatura incluyen un enjuague con agua fría.
** La opción de Steam Clean (Limpieza con vapor) está disponible solamente cuando se selecciona una temperatura de agua Warm (Tibia),
Hot (Caliente), o Extra Hot (Muy caliente).
***La velocidad del centrifugado varía según el modelo

Cómo cargar
Sugerencias para cargar

Ropa pesada de trabajo Toallas Carga mixta Ciclo de lavado rápido


4 pantalones de mezclilla 11 toallas de baño 4 sábanas (de tamaño matrimonial) (de 2 a 3 prendas)
4 pantalones de trabajo 10 toallas de mano 2 manteles 2 camisas de vestir
4 camisas de trabajo 5 toallas faciales 2 fundas 1 pantalón
2 pantalones de deporte 8 camisas
5 camisetas de deporte 4 toallas de baño
9 camisetas
8 pantalones cortos
3 toallas faciales
3 pañuelos

12
Selección del detergente Para usar el cajón de depósito
adecuado (en algunos modelos)
Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete 1. Abra el cajón del depósito.
tendrá la indicación “HE” o “High Efficiency” (Alto rendimiento).
El lavado con poca agua crea espuma en exceso con un 2. Agregue los productos de lavandería como se describe en los
detergente común que no sea HE. El uso de un detergente pasos 4 a 6 en la sección “Uso de su lavadora”.
común probablemente derive en tiempos de ciclo más 3. Cierre lentamente el cajón del depósito. Asegúrese de cerrarlo
prolongados y menor rendimiento de enjuague. También puede completamente.
resultar en fallas de los componentes y, con el pasar del tiempo, NOTA: Es posible que quede una pequeña cantidad de agua
la acumulación de moho. Los detergentes de alto rendimiento en los depósitos proveniente del ciclo de lavado anterior. Esto
(HE) producen poca espuma y se dispersan rápidamente, es normal.
para producir la cantidad adecuada de espuma para el mejor
rendimiento. Mantienen la suciedad en suspenso para que
no vuelva a depositarse sobre las prendas limpias. Siga las Agregue detergente HE al depósito
instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de
detergente que debe usar.

Use solamente un detergente


de alto rendimiento (HE).
Selector

Compartimiento
para detergente
Acerca de la concentración Agregue una cantidad medida de
HE

de detergente detergente HE en el compartimiento


para detergente. Para usar detergente
Los detergentes líquidos HE de la actualidad son en polvo, levante el selector a la
concentrados. La mayoría de las marcas de detergente posición alta. Para usar detergente
concentrado HE mostrarán el nivel de concentración en la líquido, empuje hacia abajo el selector
botella. Si es así, simplemente fije el nivel de concentración a la posición baja.
en el menú de Load & Go™ para que coincida con el nivel que No llene en exceso; el agregar Use solamente un
se muestra en la botella. demasiado detergente puede hacer detergente de alto
que se distribuya demasiado pronto rendimiento (HE).
Sin embargo, si la botella de detergente no provee la
concentración, puede calcularse con facilidad. Simplemente en la lavadora.
divida el tamaño del paquete en onzas líquidas por el número de
cargas. Luego consulte la tabla a continuación para averiguar la
concentración.
Si no obtiene los resultados de limpieza deseados, intente
usar un número más bajo de concentración. Si tiene exceso de
Selector en
espuma, intente usar un número más alto de concentración. Selector en la la posición
posición alta baja
Concentración Número de onzas ÷ número de cargas
Detergente en polvo: Detergente líquido:
2X 1,5(43g) – 2,49 Empuje hacia abajo el
Levante el selector a la
3X 0,9(25g) – 1,49 posición alta. selector a la posición baja.
4X 0,7(20g) – 0,89
5X 0,5(14g) – 0,69 IMPORTANTE:
6X 0,3(9g) – 0,49 n No agregue el paquete de detergente de lavandería de
dosis única al cajón del depósito.
n Use detergente en polvo cuando use la opción de Delay
Wash (Lavado diferido). El detergente líquido puede
filtrarse fuera antes de que comience el lavado.

13
Para usar el cajón del depósito de Load & Go™ (en algunos modelos)
1. Abra el cajón del depósito. ■■ Consulte “Acerca de la concentración de detergente” para
2. Agregue los productos de lavandería como se describe obtener información acerca de la concentración de detergente.
en los pasos 4 a 6 en la sección “Uso de su lavadora”. ■■ Para cerciorarse de tener suficiente detergente en el depósito,
3. Cierre lentamente el cajón del depósito. Asegúrese de cerrarlo la pantalla mostrará el nivel de detergente (Low [Bajo] o
Empty [Vacío]).
completamente.
■■ Agregue reforzadores de dosis única y tipo Oxi; consulte la
NOTAS: sección “Uso de la lavadora”.
■■ Es posible que quede una pequeña cantidad de agua en
los depósitos proveniente del ciclo de lavado anterior. Esto
es normal.

Agregue detergente HE al depósito


Cartucho Load & Go™ Cómo agregar detergente para una sola carga

Compartimiento
para detergente
HE en polvo

Lengüeta

Use solamente un
detergente de alto Levante hacia fuera el cartucho
rendimiento (HE). y déjelo a un lado.
Use solamente detergentes
Detergente HE en polvo Detergente HE líquido
líquidos HE (alto rendimiento). Use solamente un
El cartucho del depósito tiene detergente de alto Coloque una cantidad Puede agregarse una dosis
capacidad para unas 18,5 oz rendimiento (HE). medida de detergente en de detergente en la taza
(550 ml) de detergente líquido el compartimiento para de detergente líquido HE
HE o lo suficiente para hasta detergente en polvo HE. para una sola dosis, la cual
36 cargas†. puede comprarse (vea la
sección “Accesorios”).
Para llenarlo:
Empuje la lengüeta hacia atrás y Línea “Max”
levante la puerta de llenado. Llénelo
hasta la línea máxima “MAX” (vea
la ilustración a la derecha) con
detergente líquido HE. Cierre
la puerta de llenado. Hará un Detergente en polvo:
chasquido al encajar en su lugar. Agréguelo directamente
en el compartimiento.
Para instalar el cartucho Detergente líquido:
del depósito: Agréguelo en la taza
IMPORTANTE: de detergente.
1. Jale hacia fuera el cajón
del depósito. n No use detergente líquido en el compartimiento para
2. Inserte por completo el cartucho del depósito en el una sola carga; el detergente líquido puede filtrarse
compartimiento como se muestra. Deberá hacer un por el compartimiento de detergente antes de que
chasquido al encajar en su posición. comience el lavado principal.
3. Deslice lentamente el cajón del depósito hacia dentro n No agregue el paquete de detergente de lavandería
hasta que quede completamente cerrado. La lavadora de una dosis única al cajón del depósito.
detectará automáticamente el cartucho del depósito. n Si usa la opción Delay Wash (Lavado con retraso), se
recomienda usar el cartucho del depósito o puede
NOTA:
usarse detergente en polvo en el compartimiento
n Deberá enjuagarse el cartucho del depósito cuando para detergente en polvo HE.
cambie de detergente o cuando no se vaya a usar
la lavadora por períodos prolongados. Para obtener Uso de dos detergentes HE líquidos
instrucciones acerca de cómo limpiar el cartucho del Si alterna con frecuencia entre dos detergentes líquidos
depósito, vea “Mantenimiento de la lavadora”. HE, puede adquirir un cartucho adicional
†
El número de cargas variará según la concentración de detergente, el tamaño de la carga, el Load & Go™.
ciclo que se haya usado, el nivel de suciedad y la dureza del agua. Para la capacidad máxima
de hasta 36 cargas, se requiere usar un detergente que sea 6 veces más concentrado. Consulte “Accesorios” para obtener información acerca
de cómo hacer un pedido.

14
Uso de su lavadora

Primer ciclo de lavado sin ropa n Remiende lo que esté roto y desgarrado para evitar más
Antes de lavar la ropa por primera vez, llene el cartucho del daños a los artículos durante el lavado.
depósito de detergente líquido HE e instálelo en el cajón del n Vuelva al revés las prendas de tejido para evitar que se formen
depósito. Elija el ciclo de QUICK WASH (Lavado rápido) y motitas. Separe las prendas que sueltan pelusa de las que la
póngalo a funcionar sin ropa. Use solamente un detergente de atraen. A las prendas de telas sintéticas, los tejidos, y la pana
alto rendimiento (HE). Este ciclo inicial sirve para asegurar la se les pegará la pelusa de las toallas, los tapetes y la felpilla.
limpieza del interior de la lavadora y cerciorarse de que el cajón n No seque los artículos si aún tienen manchas después
del depósito esté listo para ser usado antes de lavar la ropa. del lavado, ya que el calor puede hacer las manchas
permanentes.
n Siempre lea y siga las instrucciones de las etiquetas de
1. Separe y prepare su ropa cuidado de las telas y las de los productos de lavandería.
El uso incorrecto puede ocasionar daños a sus prendas.

2. A gregue los productos de lavandería


(si lo desea)

Separe los artículos según el ciclo recomendado, la


temperatura del agua y la resistencia a perder el color.
Separe los artículos con mucha suciedad de los que tienen
poca suciedad. Separe los artículos delicados de las telas
resistentes. Trate las manchas en cuanto sea posible y revise
la resistencia a perder el color probando los productos para El paquete de detergente de lavandería de dosis única, los
quitar manchas en una costura interior. productos para realzar el lavado tipo Oxi, el blanqueador no
IMPORTANTE: decolorante o los cristales de suavizante de telas pueden
n Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier agregarse en el tambor antes de agregar la ropa.
objeto pequeño puede obstruir las bombas y podría ser NOTA: Siga siempre las instrucciones del fabricante.
necesario llamar al servicio.
n Cierre las cremalleras, abroche los ganchos, ate los
cordones y las fajas, y quite los adornos y ornamentos que
no sean lavables.

15
3. Cargue las prendas en la lavadora 4. Agregue detergente HE
Cajón del depósito Load & Go™

Cartucho Detergente
Load & Go™ en polvo HE para una
sola carga

Coloque de modo suelto una carga de ropa separada en Seleccione el depósito de detergente deseado, según el tipo
la lavadora. Los artículos deben moverse libremente para de detergente HE (alto rendimiento) usado (ya sea líquido o
una mejor limpieza y para reducir la formación de arrugas en polvo). Consulte las instrucciones en “Cómo usar el cajón
y enredos. Cierre la puerta de la lavadora empujándola con Load & Go™” sobre cómo utilizar el depósito.
firmeza hasta que escuche el chasquido de la traba.
n Según el tipo de la carga y el ciclo, la lavadora se puede
cargar por completo, pero sin apretujar la ropa. La puerta Cajón del depósito
de la lavadora debe cerrarse con facilidad. Vea las
sugerencias de carga en “Guía de ciclos”.
n Mezcle artículos grandes y chicos, y evite lavar artículos
individualmente. Cargue de manera uniforme.
n Lave los artículos pequeños en bolsas de malla para
prendas. Para varios artículos, use más de una bolsa y
llénelas con la misma cantidad de prendas.

Detergente Detergente
líquido HE en polvo HE

Regule el selector según el tipo de detergente HE (alto


rendimiento) usado (ya sea líquido o en polvo). Consulte las
instrucciones en “Para usar el cajón del depósito” sobre
cómo utilizar el depósito.

NOTA: No agregue paquetes de detergente de lavandería de


dosis única, productos Oxi para realzar el lavado, blanqueador
no decolorante ni cristales de suavizante de telas. No se
distribuirán correctamente.

16
5. Agregue suavizante de telas 6. A gregue blanqueador líquido con
al depósito (si lo desea) cloro al depósito (si lo desea)

Cajón del depósito Load & Go™ Cajón del depósito Load & Go™

Cajón del depósito


Cajón del depósito

Vierta una cantidad medida de suavizante líquido de telas


en el compartimiento para suavizante líquido de telas. Agregue una cantidad medida de blanqueador líquido
Siempre siga las instrucciones del fabricante para usar con cloro en el compartimiento para blanqueador. No lo
la cantidad correcta de suavizante para telas según el sobrellene, diluya ni utilice más de 2⁄3 taza (165 ml). No
tamaño de su carga. utilice blanqueador no decolorante ni productos Oxi en el
El suavizante para telas siempre se distribuye en el último mismo ciclo con blanqueador líquido con cloro.
enjuague, aun si se ha seleccionado Extra Rinse (Enjuague IMPORTANTE:
adicional). n Siempre mida el blanqueador líquido con cloro. Use
IMPORTANTE: No lo sobrellene, diluya ni utilice más de ¼ una taza medidora con pico vertedor; no lo haga al
taza (60 ml) de suavizante para telas. No llene encima de cálculo.
la línea de máximo “MAX”. El sobrellenar el depósito hará n No llene encima del nivel máximo “MAX”. El sobrellenar
que el suavizante de telas se distribuya inmediatamente podría causar daños a las prendas.
en la lavadora.
n No derrame ni gotee el suavizante de telas sobre las
prendas.
n No use bolas que distribuyen suavizante de telas en

esta lavadora. No distribuirán correctamente.
7. Toque POWER (Encendido) para
encender la lavadora

Cierre lentamente el cajón del depósito de Load & Go™.


Asegúrese de cerrarlo completamente, luego toque POWER
(Encendido) para encender la lavadora o vaya al paso 8.

17
8. Seleccione el CICLO* 10. Seleccione cualquier opción
adicional*

Gire la perilla de los ciclos para seleccionar el ciclo de lavado. Para agregar más opciones al ciclo, toque el nombre –
Consulte la “Guía de ciclos” para obtener más detalles sobre Steam Clean (Limpieza con vapor), EcoBoost™ (Impulso
las características de los ciclos. ecológico), FanFresh®, Extra Rinse (Enjuague adicional),
Cycle Signal (Señal de ciclo), o Control Lock (Bloqueo de
controles). Para quitar una opción del ciclo seleccionado,
toque nuevamente la opción.
9. Regule los ajustes, si lo desea*
11. Cómo fijar un lavado con retraso

La pantalla mostrará los ajustes predeterminados para el


ciclo seleccionado. Para regular un ajuste, toque el nombre
– Wash Temp (Temperatura de lavado), Spin (Exprimido), Soil Si no desea comenzar un ciclo inmediatamente, puede elegir
(Suciedad) o Presoak (Remojo previo). Al regular los ajustes, la opción de Delay Wash (Lavado con retraso). Esta opción
cambiará Estimated Time Remaining (Tiempo estimado retrasará el inicio del ciclo de lavado por hasta 8 y 12 horas
restante). El cargar de manera apretada, las cargas dependiendo del modelo.
desequilibradas o la espuma en exceso también puede
Para fijar un inicio con retraso:
hacer que la lavadora aumente el tiempo del ciclo.
1. Toque ADJUST DELAY TIME (Ajuste tiempo de retraso
Puede regular también la concentración de detergente
deseado) + y – para fijar el tiempo de retraso deseado.
y los ajustes de dureza del agua, si es necesario. Los
ajustes predeterminados son para un detergente con una 2. Toque y sostenga START (Inicio) para comenzar la
concentración doble y una dureza normal del agua. Si no cuenta regresiva del retraso. La cuenta regresiva deja
se indica la concentración del detergente en el paquete, de parpadear.
vea “Acerca de la concentración de detergente” para
calcular la concentración del mismo.
Para regular los ajustes del depósito:
1. Toque DETERGENT CONCENTRATION (Concentración
de detergente) hasta que aparezca la concentración
deseada en la pantalla de tiempo.
2. Toque WATER HARDNESS (Dureza de agua) hasta que
aparezca la dureza de agua deseada en la pantalla
de tiempo.

*No todas las opciones y ajustes están disponibles con todos


los ciclos. Consulte la “Guía de ciclos” para ver las opciones y
ajustes disponibles.
18
12. Toque y sostenga START (Inicio) 13. Saque las prendas en cuanto
para comenzar el ciclo de lavado termine el ciclo

Toque y sostenga START (Inicio) durante 3 segundos para


poner en marcha el ciclo de lavado. Para hacer una pausa
en el ciclo que está funcionando, toque START (Inicio) una
vez, luego toque y sosténgalo otra vez para continuar el ciclo.
Para anular un ciclo, toque el botón de POWER (Encendido).
Una vez que toque y sostenga START (Inicio), escuchará que Saque las prendas con prontitud después
la puerta se bloquea, se desbloquea y se bloquea nuevamente. de que haya terminado el ciclo, para evitar
La puerta de la lavadora permanecerá bloqueada durante que se hagan olores y que se herrumbren
el ciclo de lavado. los objetos de metal en las prendas. Cuando
saque las prendas, jale el sello de la puerta
Cómo desbloquear la puerta para agregar prendas: hacia atrás y revise si hay artículos pequeños
Si necesita abrir la puerta para agregar entre la tina y el tambor.
1 o 2 prendas que se le hayan olvidado, puede Use la opción de FanFresh® si no va a poder
hacerlo mientras esté encendida la luz de Add sacar la carga con prontitud. Si la opción de
Garment (Agregado de prendas). El tiempo FanFresh® se selecciona, la lavadora activará
permitido para agregar una prenda variará según automáticamente el ventilador y hará girar
la selección de ciclo y el tamaño de la carga. la carga periódicamente por hasta 12 horas.
Para apagar la opción FanFresh® toque
Toque START (Inicio) una vez; la puerta POWER (Encendido). Para fijar la lavadora
se bloqueará una vez que la lavadora haya dejado de manera que la opción FanFresh® no se
de moverse. Esto puede tomar varios minutos. encienda en los ciclos futuros, toque FanFresh.
Luego cierre la puerta y toque nuevamente
START (Inicio) para volver a comenzar el ciclo. NOTA:
Para agregar artículos cuando esté La puerta permanecerá bloqueada mientras la opción
n 
encendida la luz de "Add Garment" FanFresh® esté funcionando. Para anular la opción y
(Agregado de prendas): desbloquear la puerta, toque POWER (Encendido).
Cancele el ciclo actual. El agua se vaciará y deberá volver a n Podrá quedar una pequeña cantidad de agua en los depósitos
seleccionar el ciclo y a reiniciar. después de que se haya terminado el ciclo. Esto es normal.
Para el rendimiento del lavado y un ahorro óptimo de energía, n Esta lavadora tiene un sello hermético que evita las fugas de
agregue prendas solo cuando la luz de "Add Garment" agua. Para evitar olores, deje la puerta abierta para permitir
(Agregado de prendas) esté encendida. que la lavadora se seque entre cada uso.

19
Mantenimiento de la lavadora
MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.)
Para reducir el riesgo de que las mangueras de entrada fallen,
reemplácelas cada 5 años e inspeccione periódicamente para Cómo limpiar el interior de la lavadora
ver si hay torceduras, cortes, desgaste o pérdidas de agua. Esta lavadora tiene un ciclo especial que utiliza un mayor
Cuando reemplace las mangueras de entrada: volumen de agua, junto con el limpiador para lavadora
affresh® o blanqueador líquido con cloro, para limpiar
■■ Anote la fecha de reposición en la etiqueta con un meticulosamente el interior de su lavadora. Los modelos de
marcador permanente. lavadora con vapor también utilizan vapor para realzar la
■■ Verifique que las arandelas viejas no estén atascadas en las limpieza en este ciclo especial.
válvulas de entrada de la lavadora. NOTA: Lea estas instrucciones completamente antes de
■■ Use arandelas nuevas en las nuevas mangueras de entrada comenzar el proceso de limpieza.
para garantizar un sello adecuado. Comience el procedimiento
1. Procedimiento del ciclo de limpiar la lavadora con
affresh® (se recomienda):
CUIDADO DE LA LAVADORA a. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o artículos
de la misma.
Recomendaciones para ayudar a que su lavadora b. Agregue una tableta de limpiador para lavadora affresh®
se mantenga limpia y rinda de la mejor manera al tambor de la lavadora.
1. Use siempre detergentes de alto rendimiento (HE) y siga c. No agregue la tableta de limpiador para lavadora
las instrucciones del fabricante de detergente HE acerca affresh® al cajón del depósito.
de la cantidad de detergente HE a usar. Nunca use más d. No agregue detergente ni ningún otro producto químico
de la cantidad recomendada, ya que puede acelerar la a la lavadora cuando siga este procedimiento.
acumulación de residuos de detergente y suciedad en la e. Cierre la puerta de la lavadora.
lavadora, lo que puede causar un olor no deseado.
f. Seleccione el ciclo de Clean Washer with affresh®
2. Use a veces lavados con agua tibia o caliente (no solamente (Limpiar la lavadora con affresh®).
lavados con agua fría), ya que pueden hacer un mejor trabajo
al controlar el ritmo en el cual se acumulan la suciedad y el g. En algunos modelos: Seleccione la opción FanFresh®/
detergente. TumbleFresh™ para ayudar a secar el interior
de la lavadora después de que el ciclo se complete.
3. Deje siempre la puerta de la lavadora entreabierta entre un NOTA: La lavadora recuerda la selección de la última
uso y otro, para ayudar a que se termine de secar y evitar opción y se usará para los próximos ciclos de lavado
la acumulación de residuos causantes hasta que quite la selección de esa opción. Mientras
de olores. el ventilador está encendido, la puerta de la lavadora
4. Limpie periódicamente los residuos desde la parte se bloqueará. Para desbloquear la puerta, toque
inferior de la ventana de vidrio. Para un mejor cuidado, POWER (Encendido).
repase todo el interior de la puerta de vidrio con un h. Toque y sostenga START (Inicio) para comenzar
paño húmedo. el ciclo. A continuación se describe cómo funciona
el ciclo de Clean Washer with affresh® (Limpiar la
Limpieza de la lavadora de carga frontal lavadora con affresh®).
Lea estas instrucciones completamente antes de comenzar
el proceso de limpieza de rutina que se recomienda a 2. Procedimiento con blanqueador con cloro:
continuación. El procedimiento de mantenimiento de la a. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o artículos
lavadora deberá efectuarse una vez al mes o cada 30 de la misma.
ciclos de lavado como mínimo, lo primero que ocurra, para b. Abra el cajón del depósito y agregue blanqueador
controlar el ritmo en el cual puedan acumularse la suciedad líquido con cloro hasta el nivel marcado MAX (Máximo)
y el detergente en la lavadora. en ambos el compartimiento del blanqueador y el
compartimiento del suavizante líquido de telas. Se
Limpieza del sello de la puerta puede usar blanqueador con cloro tradicional o de HE
1. Abra la puerta de la lavadora y quite cualquier prenda o (alto rendimiento).
artículo que haya dentro de la misma.  NOTA: El usar más blanqueador líquido con cloro de lo
2. Inspeccione el sello de color gris que se encuentra entre recomendado anteriormente puede ocasionar daños en la
la abertura de la puerta y el tambor, para detectar si hay lavadora con el paso del tiempo.
áreas manchadas o acumulación de suciedad. Jale el c. Cierre la puerta de la lavadora y el cajón del depósito.
sello hacia atrás para inspeccionar todas las áreas debajo
del sello y controle si hay objetos extraños. d. No agregue detergente ni ningún otro producto químico
a la lavadora cuando siga este procedimiento.
3. Si se encuentran áreas manchadas o acumulación
de suciedad en el sello, límpielas usando el siguiente e. Cierre la puerta de la lavadora.
procedimiento: f. Seleccione el ciclo de Clean Washer with affresh®
a. Haga una solución diluida con ¾ taza (177 ml) (Limpiar la lavadora con affresh®).
de blanqueador líquido con cloro y 1 galón (3,8 l) g. En algunos modelos: Seleccione la opción
de agua tibia del grifo. FanFresh®/TumbleFresh™ para ayudar a secar el interior
b. Limpie el área del sello con la solución diluida de la lavadora después de que el ciclo se complete.
y un paño húmedo. NOTA: La lavadora recuerda la selección de la última
opción y se usará para los próximos ciclos de lavado
c. Déjela reposar durante 5 minutos. hasta que quite la selección de esa opción. Mientras
d. Limpie el área meticulosamente con un paño seco y el ventilador está encendido, la puerta de la lavadora
deje que el interior de la lavadora se seque al aire con se bloqueará. Para desbloquear la puerta, toque
la puerta abierta. POWER (Encendido) .
IMPORTANTE:
n Use guantes de goma cuando limpie con blanqueador.
Para informacion de venta de los productos Affresh en
n Vea las instrucciones de uso adecuado provistas
por el fabricante del blanqueador. Latinoamerica, favor de visitar la pagina www.affreshla.com

20
CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) PARA SACAR EL DEPÓSITO
h. Toque y sostenga START (Inicio) para comenzar el ciclo.
A continuación se describe cómo funciona el ciclo de Cajón del depósito Load & Go™ (en
Clean Washer with affresh® (Limpiar la lavadora con
affresh®). Para sacar:
 NOTA: Para obtener los mejores resultados, no interrumpa 1. Jale el cajón del depósito hacia afuera hasta que
el ciclo. se detenga.
Descripción del funcionamiento del ciclo de Clean Washer
with affresh® (Limpiar la lavadora con affresh®): 2. Presione la lengüeta de liberación hacia abajo y jale
directamente hacia fuera para sacar el depósito.
1. El ciclo de Clean Washer with affresh® (Limpiar la lavadora
con affresh®) determinará si hay ropa u otros artículos en la
lavadora.
2. Si no se detectan artículos en la lavadora, ésta procederá.
a. Si se detecta algún artículo en la lavadora, aparecerá
en la pantalla “rL” (retirar la carga). La puerta se
desbloqueará. Abra la lavadora y saque las prendas que
estén en el tambor de la misma.
b. Toque POWER (Encendido) para despejar el código “rL”.
c. Toque y sostenga START (Inicio) para volver a comenzar
el ciclo.
3. Modelos con vapor únicamente: Durante los primeros 20
minutos del ciclo, se activará el vaporizador, pero el tambor
no girará ni se llenará de agua. Puede ver condensación
en el vidrio de la puerta durante la fase inicial. Si usa una
tableta de limpiador para lavadora affresh® no se disolverá
por completo durante la fase
de vapor. Esto es normal.
Una vez que haya finalizado el ciclo, deje la puerta levemente
abierta para que haya una mejor ventilación y secado del 3. Levante y quite el panel
interior de la lavadora. de la cubierta jalándolo
directamente hacia
Limpieza de los depósitos arriba.
Después de usar la lavadora durante cierto tiempo, es posible
que encuentre acumulación de residuos en los depósitos. Para
quitar los residuos de los depósitos, saque el cajón y limpie
las superficies con un paño húmedo; séquelas con una toalla,
ya sea antes o después de poner a funcionar el ciclo de Clean
Washer with affresh® (Limpiar la lavadora con affresh®). Use un
limpiador multiuso para superficies, si es necesario.
IMPORTANTE: El depósito no es apto para lavavajillas.
Cómo limpiar el exterior de la lavadora
Use un paño suave y húmedo o una esponja para limpiar
cualquier derrame. De vez en cuando, limpie el exterior de su
lavadora para ayudar a que se vea como nueva. Utilice el jabón
suave y el agua.
IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado de la lavadora, no
use productos abrasivos.
Para volver a colocar:
1. Deslice el panel de la
cubierta nuevamente sobre
RECORDATORIO PARA EL CICLO CLEAN los postes en el depósito.
WASHER (Limpiar la lavadora)
2. Alinee los bordes del
NOTA: No todos los modelos cuentan con la luz de depósito con las guías en
recordatorio de ciclo de Clean Washer with affresh® (Limpiar la lavadora, luego deslice
la lavadora con affresh®). el depósito nuevamente
dentro de la ranura.
El LED de Clean Washer with
affresh® (Limpiar la lavadora
con affresh®) destellará al final
de un ciclo de lavado cuando
la lavadora haya ejecutado 30 ciclos de lavado. Este es un
recordatorio para poner en marcha el ciclo Clean Washer
with affresh® (Limpiar la lavadora con affresh®).
Si no se enciende el ciclo Clean Washer with affresh®
(Limpiar la lavadora con affresh®), el LED dejará de destellar
al final de un ciclo de lavado después de ejecutar otros
tres ciclos normales de lavado. Después de finalizar otros
30 ciclos de lavado, el LED de Clean Washer with affresh®
(Limpiar la lavadora con affresh®) ) destellará de nuevo al final
de un ciclo de lavado como recordatorio.

21
PARA SACAR EL DEPÓSITO (cont.) LIMPIEZA DEL CARTUCHO LOAD & GO™
(en algunos modelos)
Cajón del depósito
Para sacar el depósito: Se recomienda enjuagar el cartucho Load & Go™ cuando
cambie el tipo o la concentración de detergente o cuando
Para sacar no se use la lavadora por un tiempo prolongado.
1. Jale el cajón del depósito hacia afuera hasta que 1. Jale el depósito hacia afuera hasta que se detenga.
se detenga. 2. Levante el cartucho Load & Go™.
2. Presione la lengüeta de liberación hacia abajo y jale 3. Levante la cubierta del cartucho y enjuague a fondo
directamente hacia fuera para sacar el depósito. el interior con agua tibia.
4. Deje que se seque al aire o séquelo con una toalla
suave limpia.
IMPORTANTE: El cartucho no es apto para lavavajillas.

3. Levante y quite el
panel de la cubierta
jalándolo directamente
hacia arriba.

CUIDADO DURANTE LA FALTA DE USO


Y LAS VACACIONES
Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en
casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante
cierto período, siga esos pasos:
1. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro de
energía a la misma.
2. Cierre el suministro de agua a la lavadora para evitar
inundaciones debidas a aumentos en la presión
Para volver a colocar: del agua.
1. Deslice el panel de la CONSEJO ÚTIL: Fije una nota recordatoria a la
cubierta nuevamente lavadora para abrir nuevamente el agua antes de usar
sobre los postes en nuevamente la lavadora.
el depósito.
2. Alinee los bordes del 3. Limpie los depósitos. Vea “Limpieza de los depósitos”.
depósito con las guías
en la lavadora, luego
deslice el depósito
nuevamente dentro
de la ranura.

22
CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO CÓMO REINSTALAR O USAR
DURANTE EL INVIERNO LA LAVADORA NUEVAMENTE
IMPORTANTE: Para evitar daños, instale y guarde Para reinstalar la lavadora después de la falta de uso,
la lavadora en un lugar donde no se congele. Debido vacaciones, almacenamiento durante el invierno o
a que queda un poco de agua en las mangueras, el mudanza:
congelamiento de la misma podría dañar la lavadora. Si va 1. Consulte las Instrucciones de instalación para ubicar,
a almacenar o mover su lavadora durante una temporada nivelar y conectar la lavadora.
de invierno riguroso, acondiciónela para el invierno. 2. Antes de usar la lavadora nuevamente, póngala a
Para acondicionar la lavadora para el invierno: funcionar siguiendo el procedimiento recomendado a
1. Cierre ambos grifos de agua, desconecte y escurra el continuación:
agua de las mangueras de llenado. Para volver a usar la lavadora:
CONSEJO ÚTIL: Fije una nota recordatoria a la 1. Deje correr el agua por los tubos y las mangueras.
lavadora para abrir nuevamente el agua antes de usar Vuelva a conectar las mangueras de entrada de agua.
nuevamente la lavadora. Abra ambos grifos de agua.
2. Vierta un 1 cuarto (1 l) de anticongelante tipo R.V. en
el tambor y ponga a funcionar la lavadora en un ciclo
de NORMAL (Normal) durante 2 minutos para mezclar
el anticongelante con el agua restante.
3. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro
de energía.

TRANSPORTE DE LA LAVADORA
1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y elimine el
agua de las mangueras de entrada de agua.
2. Si se va a trasladar la lavadora durante una temporada
de invierno riguroso, siga las instrucciones descritas en
CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO DURANTE EL
INVIERNO antes de la mudanza.
3. Desconecte la manguera de desagüe del sistema de
desagüe y de la parte posterior de la lavadora.
4. Desenchufe el cable eléctrico.
5. Ponga las mangueras de entrada y la manguera de
desagüe en el interior del tambor de la lavadora.
6. Ate el cable eléctrico con una goma elástica o una 2. Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de
atadura de alambre para evitar que cuelgue sobre energía.
el piso. 3. Ponga a funcionar la lavadora en el ciclo de HEAVY

IMPORTANTE: Llame al servicio técnico para instalar DUTY (Intenso) para limpiarla y para quitar el
los nuevos pernos de transporte. No vuelva a usar los anticongelante, de haberlo usado. Use solamente un
pernos de transporte. La lavadora debe ser transportada detergente de alto rendimiento (HE). Use la mitad de la
en posición vertical. Para evitar daños estructurales a la cantidad recomendada por el fabricante para una carga
lavadora, ésta debe estar debidamente preparada por un de tamaño mediano.
técnico certificado para ser nuevamente ubicada.

23
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta
lo siguiente Causas posibles Solución
Aparece un código de error en la pantalla (para pantallas de 2 y 3 dígitos)
Una vez que se haya corregido cualquier problema posible, toque POWER (Encendido) una vez para despejar el código. Vuelva a
seleccionar y reiniciar el ciclo.
Aparece “Sd” o “Sud” Hay demasiada espuma en Deje que la lavadora continúe. Use solamente un detergente
(espuma en exceso) la lavadora. La lavadora está hacien- de alto rendimiento (HE). Mida siempre el detergente y
en la pantalla do funcionar una rutina de reducción determine la cantidad de detergente según el tamaño de la
de espuma. carga. Siga las instrucciones del fabricante de detergente.
Toque WATER HARDNESS (Dureza del agua) para cambiar
el nivel de la dureza del agua a “blanda”.
Aparece “dEt” (Detergente) No se ha detectado el cartucho Cerciórese de que el cartucho del depósito se haya insertado
en la pantalla (en algunos del depósito. correctamente y que el cajón del depósito esté cerrado por
modelos) completo. Ignore este mensaje para las dosis de detergente
de una sola carga.
En la pantalla aparece Lo, Verifique que haya el suministro La unidad se vaciará durante 8 minutos mientras la puerta
seguido de FL o de F8 adecuado de agua. permanece bloqueada. Se debe permitir que el ciclo de
seguido por E1 desagüe se complete para poder restablecer el código de
o error. Cuando haya finalizado, toque POWER (Encendido)
Lo, seguido de FL o de una vez para borrar el código. Después, toque POWER
F08 seguido por E01 (error (Encendido) nuevamente para volver a iniciar la lavadora.
en el suministro de agua) Si el código aparece nuevamente, llame al servicio técnico.
Ambas mangueras deben estar instaladas y con agua fluyendo
hacia la válvula de llenado.
Deberán estar abiertos los grifos de agua fría y caliente.
Es posible que estén obstruidos los filtros de la válvula
de entrada en la lavadora.
Enderece las torceduras que pueda haber en la manguera
de entrada.
Se se usan, las mangueras y los conectores de apagado
automático se deben instalar correctamente y en condiciones
de funcionamiento.
Verifique que las mangueras de Use solo las mangueras de entrada recomendadas por
entrada sean adecuadas. el fabricante.
Aparece F9 Revise la plomería para ver si está Revise que la manguera de desagüe esté instalada
seguido por E1 instalada correctamente la manguera correctamente.
o de desagüe. La manguera de
Asegúrese de que la manguera de desagüe no esté torcida,
Aparece F09 seguido desagüe se extiende dentro del tubo
apretada u obstruida.
por E01 (error en el vertical más de 41/2" (114 mm).
sistema de la bomba de Quite lo que esté obstruyendo la manguera de desagüe.
desagüe) en la pantalla
Use el molde de la manguera de desagüe y sujételo bien
al tubo vertical o a la tina.
Baje la manguera de desagüe si el extremo está a más
de 96" (2,4 m) por encima del piso.
No se está usando detergente de alto Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE).
rendimiento (HE) o se está usando Mida siempre el detergente y siga las instrucciones del
demasiado del mismo. fabricante de detergente según el tamaño de la carga y
nivel de suciedad.
Aparece F5 La puerta de la lavadora Toque POWER (Encendido) para anular el ciclo. Cerciórese de
seguido por E2 no se bloquea. que la puerta esté cerrada por completo y asegurada. Revise
o si hay artículos en el tambor de la lavadora que pudieran
Aparece F05 seguido impedir que la puerta se cierre por completo.
por E02 (la puerta no se
bloquea) en la pantalla

24
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta
lo siguiente Causas posibles Solución
Aparece un código de error en la pantalla (para pantallas de 2 y 3 dígitos) (cont.)
Aparece “rL” (retirar Se ha detectado carga en Saque los artículos del tambor y reinicie el ciclo de Clean
la carga) en la pantalla el tambor durante el ciclo de Clean Washer with affresh® (Limpiar la lavadora con affresh®).
Washer with affresh® (Limpiar la
lavadora con affresh®).
Todas las luces de estado El depósito de detergente no se ha Jale el depósito hacia fuera y deslícelo nuevamente
del nivel de detergente asegurado en su lugar. en su lugar.
están encendidas
(en algunos modelos)

Todas las luces de estado Error en el sensor de nivel Toque POWER (Encendido) para restaurar el sistema. Si todos
del nivel de detergente de detergente. los LED de estado de detergente permanecen encendidos,
están encendidas desenchufe la lavadora durante 30 segundos y vuelva a en-
(en algunos modelos) chufarla. Si el problema persiste, retire el cartucho y use
(cont.) el depósito para una sola carga hasta que el problema se
haya resuelto.
Aparece un código F# E# Código de error del sistema. Toque POWER (Encendido) una vez para despejar el código.
o F## E## diferente de los Luego toque POWER (Encendido) nuevamente para volver a
que se han descrito anteri- iniciar la lavadora. Si el código aparece nuevamente,
ormente en la pantalla llame al servicio técnico.
La lavadora emite No se ha abierto y cerrado la puerta Este código puede aparecer cuando se enciende la lavadora
pitidos de error en al menos 3 ciclos. por primera vez. Abra y cierre la puerta para despejar la
pantalla.
La lavadora emite un pitido Puerta no cerrada. Cierre la puerta totalmente.
cuando se toca START (Inicio)
El LED de Clean Washer La lavadora ejecutó 30 ciclos de Ponga a funcionar el ciclo Clean Washer with affresh® (Limpiar la
(Limpiar la lavadora) lavado e indica como recordatorio lavadora con affresh®). Si no se enciende el ciclo Clean Washer
destella al final del ciclo que debe poner en marcha el ciclo with affresh® (Limpiar la lavadora con affresh®), el LED dejará de
de lavado Clean Washer with affresh® (Limpiar la destellar al final de un ciclo de lavado después de ejecutar otros
lavadora con affresh®). tres ciclos normales de lavado. Después de finalizar otros 30
ciclos de lavado, el LED de Clean Washer with affresh® (Limpiar
la lavadora con affresh®) destellará de nuevo al final de un ciclo
de lavado como recordatorio.

25
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta
lo siguiente Causas posibles Solución
Vibración o desequilibrio
Vibración, balanceo o Es posible que los pies Los pies delanteros y traseros deberán hacer contacto firme con el piso
“desplazamiento” no estén haciendo contacto y la lavadora deberá estar nivelada para funcionar adecuadamente. Las
con el piso y no estén tuercas fiadoras deberán estar firmes contra la parte inferior de
bloqueados. la carcasa.
Es posible que la lavadora Revise si el piso está irregular o hundido. Si el piso no está parejo,
no esté nivelada. colocar una pieza de madera contrachapada de ¾" (19 mm) debajo
de la lavadora reducirá el sonido. No instale la lavadora sobre una
plataforma de madera elevada.
Vea “Nivelación de la lavadora” en las Instrucciones de instalación.
La carga puede estar Evite colocar la ropa apretada en la lavadora. Evite lavar un solo artículo.
desequilibrada o ser Para lograr equilibrio, mezcle un artículo como una alfombra o chaqueta
muy grande. de mezclilla con unos pocos artículos adicionales.
El artículo o la carga no es adecuado para el ciclo seleccionado.
Vea “Guía de ciclos” y “Uso de la lavadora”.
Los pernos de transporte Vea “Quite los pernos de transporte de la lavadora” en las Instrucciones
todavía están en la parte de instalación.
trasera de la lavadora.
Ruidos
Ruidos de chasquidos La puerta se bloquea La puerta se bloqueará, se desbloqueará y se volverá a bloquear.
o metálicos o desbloquea. Escuchará 3 chasquidos después de presionar START (Inicio). Esto
es normal.
Objetos atrapados en el Vacíe los bolsillos antes del lavado. Los artículos sueltos, tales como
sistema de desagüe de monedas, podrían caer entre el tambor y la tina o bloquear la bomba.
la lavadora. Tal vez sea necesario solicitar servicio técnico para quitar los artículos.
Es normal escuchar el ruido de los artículos de metal en las prendas,
tales como broches a presión de metal, hebillas o cremalleras cuando
tocan el tambor de acero inoxidable.
Gorgoteo o zumbido La lavadora puede estar Es posible que la bomba haga un sonido de zumbido, con gorgoteos
desaguándose. periódicos o repentinos, a medida que salen los últimos restos de agua
durante los ciclos de centrifugado/desagüe. Esto es normal en ciertas
etapas del ciclo.
Giros, agitaciones y Las bolas de acero en el Esto es normal en ciertas etapas del ciclo.
chasquidos ocasionales sistema de balanceo están
(durante el centrifugado equilibrando la carga.
a lenta velocidad)
Fugas de agua
Verifique que lo Las mangueras de llenado Apriete la conexión de las mangueras de llenado.
siguiente esté instalado no están bien sujetas.
adecuadamente:
Arandelas de las mangueras Coloque las cuatro arandelas planas de las mangueras de llenado como
de llenado. es debido.
Conexión de la manguera Cerciórese de que la manguera de desagüe esté asegurada
de desagüe. correctamente al tubo de desagüe o tina de lavadero.
Revise la plomería de la Es posible que el agua se salga de un lavadero o tubo vertical
casa para ver si hay fugas o bloqueado. Revise toda la plomería de la casa y fíjese si hay
si el fregadero o el desagüe fugas de agua (tinas de lavadero, tubo de desagüe, tubos de
está obstruido. agua y grifos).
El filtro (o la media de Quite el filtro/la media de nylon de la manguera de desagüe.
nylon) en el extremo de la
manguera de desagüe está
obstruido.

26
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta
lo siguiente Causas posibles Solución
Fugas de agua o No se está usando detergente de Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE). La espuma
derrames de espuma por alto rendimiento (HE) o se está producida por los detergentes comunes puede ocasionar fugas
la puerta o la parte usando demasiado del mismo. por la puerta o la parte posterior de la carcasa. Mida siempre
posterior de la carcasa el detergente y siga las instrucciones del fabricante según
los requisitos de su carga.
Residuos en el vidrio de Limpie periódicamente la parte de abajo de la ventana de vidrio
la puerta. para evitar posibles fugas.
Se ha abierto la puerta durante Es posible que gotee agua del lado interior de la puerta cuando
el período de “Add Garment” se ha abierto después del comienzo de un ciclo.
(Agregado de prendas).
Fuga alrededor de Hay pelo, pelusa u otro residuo Limpie el vidrio y el sello de la puerta interna. Consulte "Cómo
la puerta en el vidrio de la puerta interna limpiar el sello de la puerta" en la sección Mantenimiento de
que impide un sello correcto con la lavadora.
el sello de caucho de la puerta.
La lavadora no funciona como se esperaba
La carga no está No se puede apreciar el nivel de Esto es normal para una lavadora HE de carga frontal. La lavadora
completamente agua a través de la puerta o no detecta los tamaños de las cargas y agrega la cantidad correcta
cubierta en agua cubre la ropa. de agua para la limpieza óptima.
La lavadora no Verifique que haya el suministro Ambas mangueras deben estar instaladas y con flujo de agua hacia
funciona o no se llena, adecuado de agua. la válvula de llenado.
la lavadora se detiene
Los grifos de agua fría y caliente deben estar abiertos.
Revise que los filtros de la válvula de entrada no se hayan
obstruido.
Revise si hay torceduras en las mangueras de entrada, las cuales
pueden restringir el flujo de agua.

La lavadora no funciona o Verifique que el suministro eléctrico Conecte el cable eléctrico a un contacto de pared de conexión
no se llena, la lavadora se sea el adecuado. a tierra de 3 terminales.
detiene (cont.)
No use un cable eléctrico de extensión.
Cerciórese de que haya suministro eléctrico en el contacto.
No la enchufe en un GFI (disyuntor diferencial).

27
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta
lo siguiente Causas posibles Solución
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
La lavadora no funciona o Verifique que el suministro eléctrico Revise la fuente de electricidad o llame a un electricista para
no se llena, la lavadora se sea el adecuado. (cont.) verificar si está bajo el voltaje.
detiene (cont.)
Reposicione el cortacircuitos si se ha disparado. Reemplace
los fusibles que se hayan quemado.
NOTA: Si los problemas continúan, contacte a un electricista.
Funcionamiento normal La puerta deberá estar cerrada por completo y bloqueada
de la lavadora. para que funcione la lavadora.
La lavadora hará una pausa durante ciertas fases del ciclo.
No interrumpa el ciclo.
La lavadora hace una pausa por unos 2 minutos durante
ciertos ciclos. Deje continuar el ciclo. Algunos ciclos
presentan períodos de rotación y remojo.
Es posible que la lavadora se haya detenido para reducir
la espuma. Use solo la cantidad correcta de detergente de
alto rendimiento (HE).
En un lavado con agua fría se usa menos agua al comienzo
del ciclo, para proveer una alta concentración de detergente
y así obtener una acción de limpieza óptima. Luego de estos
giros con detergente concentrado, se usará más agua para
terminar el lavado.
Durante los primeros 20 minutos del ciclo Clean Washer
with affresh® (Limpiar la lavadora con affresh®), se activará
el vaporizador, pero el tambor no girará ni se llenará de agua.
Puede ver condensación en el vidrio de la puerta durante
la fase inicial. Si usa una tableta de limpiador para lavadora
affresh®, no se disolverá por completo durante la fase de
vapor. Esto es normal.
No está cerrada con firmeza La puerta debe estar cerrada durante el funcionamiento.
la puerta de la lavadora.
No se ha cargado la lavadora según Saque varios artículos y vuelva a arreglar la carga
lo recomendado. uniformemente en el tambor. Cierre la puerta y toque y
sostenga START (Inicio).
No agregue más de 1 o 2 artículos adicionales después
de que haya comenzado el ciclo, para evitar cargar de
manera apretada o desequilibrada.
No agregue más agua a la lavadora.

No se está usando detergente de alto Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE).
rendimiento (HE) o se está usando La espuma que producen los detergentes comunes puede
demasiado del mismo. reducir la velocidad de la lavadora o detenerla. Mida siempre
el detergente y siga las instrucciones del fabricante según los
requisitos de su carga.
Para quitar la espuma, anule el ciclo. Seleccione DRAIN &
SPIN with Extra Rinse (Desagüe y centrifugado con Enjuague
adicional). Toque START (Inicio). No agregue más detergente.
No se ha abierto la puerta entre Después de que se haya completado cualquier ciclo de
los ciclos. lavado, se debe abrir la puerta y luego cerrarla para que
pueda iniciar un nuevo ciclo.

28
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta Solución
lo siguiente Causas posibles
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
La lavadora no La manguera de desagüe se extiende dentro Revise que la manguera de desagüe esté instalada
desagua/centrifuga, del tubo vertical más de 4,5" (114 mm). correctamente. Use el molde de la manguera de desagüe
las cargas todavía y sujételo bien al tubo vertical o a la tina. No ponga cinta
están húmedas adhesiva sobre la abertura del desagüe.
La manguera de desagüe está Baje la manguera de desagüe si el extremo está a más
obstruida o el extremo de la manguera de de 96" (2,4 m) por encima del piso. Quite lo que esté
desagüe está a más de 96" (2,4 m) por obstruyendo la manguera de desagüe. Vea “Requisitos
encima del piso. de la instalación” en las Instrucciones de instalación.
Filtro/media de nylon en el extremo de la Quite el filtro/la media de nylon de la manguera de desagüe.
manguera de desagüe.
La manguera de desagüe encaja La manguera de desagüe debe estar floja pero debe encajar
de manera forzada en el tubo bien. No selle la manguera de desagüe con cinta adhesiva.
vertical o está adherida con La manguera necesita una abertura para el flujo de aire. Vea
cinta al tubo vertical. “Fijación de la manguera de desagüe” en las Instrucciones
de instalación.
Está usando ciclos con una velocidad más Los ciclos con velocidades de centrifugado más lentas quitan
lenta de centrifugado. menos agua que los ciclos con velocidades de centrifugado
más rápidas. Use el ciclo/la velocidad de centrifugado
recomendado para la prenda.
No se ha cargado la lavadora según Una carga apretada o desequilibrada no permitirá que
lo recomendado. la lavadora centrifugue correctamente, dejando la carga más
mojada de lo normal. Consulte “Guía de ciclos” para ver las
recomendaciones de tamaño de carga para cada ciclo.
La carga podría estar desequilibrada. Evite lavar un solo artículo. Para lograr equilibrio, mezcle un
artículo como una alfombra o chaqueta de mezclilla con unos
pocos artículos adicionales.
No se está usando detergente Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE).
de alto rendimiento (HE) o se está usando La espuma producida por el detergente común, o usar
demasiado del mismo. demasiado detergente, puede hacer más lento o detener el
desagüe o el centrifugado. Mida siempre el detergente y siga
las instrucciones del fabricante para su carga. Para quitar
el exceso de espuma, seleccion DRAIN & SPIN with Extra
Rinse (Desagüe y centrifugado con Enjuague adicional). No
agregue detergente.
Los artículos pequeños pueden Revise el tambor para ver si hay algún artículo atorado en
haber quedado atrapados en la bomba o los orificios del mismo. Vacíe los bolsillos y use bolsas para
atascados entre el tambor de la prendas cuando lave artículos pequeños.
lavadora y la tina exterior.
Hay demasiadas prendas en el ciclo Wash Use el ciclo Wash & Dry (Lavado y secado) solamente para 2
& Dry (Lavado y secado). a 4 prendas sintéticas, uniformes deportivos o ropa deportiva
con suciedad ligera.
La puerta está Queda agua en la lavadora después Seleccione DRAIN & SPIN (Desagüe y centrifugado) para
bloqueada al final del ciclo. eliminar el agua que haya quedado en la lavadora. La puerta
del ciclo de lavado de la lavadora se destrabará al término del desagüe.
Está encendida la opción FanFresh®. Mientras esta opción está encendida, sopla el ventilador
y la carga gira periódicamente durante hasta 12 horas.
La puerta permanecerá bloqueada durante este tiempo.
Para desbloquear la puerta, anule la opción tocando
POWER (Encendido).
La puerta no se La puerta se bloquea cuando ha Si está encendida la luz de “Add Garment” (Agregado
desbloquea comenzado el ciclo. de prendas), toque una vez START (Inicio). La puerta
se desbloqueará.

29
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta Solución
lo siguiente Causas posibles
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
Temperaturas Verifique que haya el suministro Cerciórese de que las mangueras de entrada del agua
incorrectas o adecuado de agua. caliente y del agua fría no estén invertidas.
equivocadas
Ambas mangueras deberán sujetarse a la lavadora y al grifo,
de lavado
y deberán tener flujo de agua caliente y fría a la válvula
o enjuague
de entrada.
Revise que los filtros de la válvula de entrada no estén
obstruidos.
Enderece las torceduras que pueda haber en las mangueras.
Se están lavando muchas cargas. Puede suceder que el tanque de agua caliente no tenga
suficiente agua caliente para el número de lavados con agua
caliente o tibia. Esto es normal.
No se enciende el ajuste Para obtener el mejor desempeño, Consulte la “Guía de ciclos” para ver los ajustes y las opciones
o la opción que desea no todos los ajustes están disponibles para cada ciclo.
disponibles con cada ciclo, y
algunas opciones no se pueden
usar al mismo tiempo.
La carga no está Verifique que haya el suministro Cerciórese de que las mangueras de entrada del agua caliente y
enjuagada adecuado de agua. del agua fría no estén invertidas.
Deberán sujetarse ambas mangueras y tener flujo de agua a la
válvula de llenado.
Deberán estar abiertos los grifos de agua fría y caliente.
Es posible que estén obstruidos los filtros de la válvula de
entrada en la lavadora.
Enderece las torceduras que pueda haber en la manguera
de entrada.
No se está usando detergente de La espuma ocasionada por un detergente regular que no sea HE
alto rendimiento (HE) o se está puede ocasionar que la lavadora funcione incorrectamente.
usando demasiado del mismo.
Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE). Mida
siempre el detergente y siga las instrucciones del fabricante
según el tamaño de la carga y el nivel de suciedad.
No se ha cargado la lavadora según Evite colocar la ropa apretada en la lavadora. La lavadora no
lo recomendado. enjuagará bien si la carga está apretada. Cargue solamente
con artículos secos. Consulte la “Guía de ciclos” para ver las
recomendaciones de tamaño de carga para cada ciclo.
Use el ciclo diseñado para las telas que se van a lavar.
Agregue solamente 1 o 2 artículos después de que
la lavadora haya comenzado.
La carga podría estar Cuando ocurra un desequilibrio, el proceso de lavado comenzará
desequilibrada. a redistribuir la carga. Esto puede alargar la duración del ciclo.
Evite lavar un solo artículo. Para lograr equilibrio, cargue un
artículo como una alfombra o chaqueta de mezclilla con unos
pocos artículos adicionales.

30
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta Solución
lo siguiente Causas posibles
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
La ropa está arrugada, No se ha cargado la lavadora según Agregue la carga de modo que esté floja. Los artículos
enroscada o enredada lo recomendado. deben moverse libremente para reducir la formación de
arrugas y enredos. Consulte la “Guía de ciclos” para ver
las recomendaciones de tamaño de carga para cada ciclo.
Reduzca los enredos mezclando diferentes tipos de artículos
en la carga. Use el ciclo recomendado para el tipo de prendas
que se van a lavar.
Acción de lavado durante Seleccione un nivel de suciedad bajo. Tenga en cuenta que
demasiado tiempo para la carga. no se limpiará tan en profundidad como cuando usa un nivel
de suciedad más alto.
Velocidad de centrifugado Seleccione una velocidad de centrifugado más lenta. Tenga en
demasiado rápida para la carga. cuenta que los artículos estarán más mojados que cuando usa
un centrifugado a una velocidad más rápida.
No se ha descargado la lavadora Descargue la lavadora en cuanto se detenga o use FanFresh®
con prontitud. si no puede descargar la lavadora al final del ciclo.
No se ha elegido el ciclo correcto Utilice el ciclo Delicates (Ropa delicada) u otro ciclo con
para el tipo de carga que está velocidad lenta de centrifugado para reducir la formación de
lavando. arrugas.
El agua de lavado no estaba lo Si no va a afectar las prendas, use agua tibia o caliente para
suficientemente tibia como para el lavado.
alisar las arrugas.
No limpia ni quita No se ha cargado la lavadora según Agregue la carga de modo que esté floja. Los artículos deben
las manchas lo recomendado. moverse libremente para lograr la mejor limpieza. Consulte
la “Guía de ciclos” para ver las recomendaciones de tamaño
de carga para cada ciclo.
Agregue solamente 1 o 2 artículos después de que la lavadora
haya comenzado.
No se está usando detergente Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE). Mida
de alto rendimiento (HE) o se está siempre el detergente y siga las instrucciones del fabricante
usando demasiado del mismo. según el tamaño de la carga y el nivel de suciedad.
Agua dura o una concentración Tal vez necesite instalar un ablandador de agua y/o un filtro
alta de hierro (óxido) en el agua. de hierro.
Se usó una bola con suavizante Las bolas que distribuyen suavizante de telas no funcionan
de telas. correctamente en esta lavadora. Agregue el suavizante líquido de
telas en el compartimiento del suavizante de telas.
Se usó detergente en polvo para Considere el empleo de un detergente líquido.
un ciclo de velocidad lenta.
No está usando el ciclo correcto Use una opción de ciclo para nivel de suciedad más alto y
para el tipo de tela. temperatura de lavado más caliente para mejorar la limpieza.
Si va a usar el ciclo de Quick Wash (Lavado rápido), lave
solamente unos pocos artículos.
Para una limpieza poderosa, use el ciclo de Whites (Blancos)
y Heavy Duty (Lavado intenso).
Agregue un enjuague adicional para las cargas con suciedad
profunda.
No está usando los depósitos. Use los depósitos para evitar que el blanqueador con cloro
y el suavizante de telas manchen la ropa.
Cargue los depósitos antes de comenzar un ciclo.
Evite llenar en exceso.
No agregue productos distintos de los especificados
directamente a la carga.

31
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta Solución
lo siguiente Causas posibles
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
No limpia ni quita El cartucho del depósito está vacío. Llene el cartucho del depósito hasta la línea máxima “MAX” con
las manchas (cont.) detergente líquido HE.
No está lavando los colores Lave los colores similares juntos y quite la carga inmediatamente
similares juntos. después de que se termine el ciclo, para evitar la transferencia
de tinte.
No se usó suficiente detergente Use más detergente cuando lave prendas con suciedad rebelde
o hay agua dura. en agua dura.
Toque WATER HARDNESS (Dureza del agua) para cambiar
el nivel de la dureza del agua a “dura”.
Olores No se ha hecho el mantenimiento Ponga a funcionar mensualmente o cada 30 ciclos de lavado
mensual según lo recomendado. el ciclo de Clean Washer with affresh® (Limpiar la lavadora
con affresh®). Vea “Cuidado de la lavadora” en “Mantenimiento
de la lavadora”.
Descargue la lavadora en cuanto termine el ciclo. Use la opción
de FanFresh® si la carga no se puede sacar inmediatamente
después de que haya terminado el lavado.
No se está usando detergente Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE).
de alto rendimiento (HE) o se está Cerciórese de medirlo correctamente. Siga siempre las
usando demasiado del mismo. indicaciones del fabricante.
Vea la sección “Cuidado de la lavadora”.
La puerta no se dejó abierta Esta lavadora tiene un sello hermético que evita las fugas
después del uso. de agua. Para evitar olores, deje la puerta abierta para permitir
que la lavadora se seque entre cada uso.
Daños en las telas Había objetos filosos en los bolsillos Vacíe los bolsillos, cierre las cremalleras, los broches de
durante el ciclo de lavado. presión y los corchetes antes del lavado para evitar enganches
y rasgaduras.
Es posible que se hayan enredado Ate todos los cordones y las fajas antes de comenzar a lavar
los cordones y las fajas. la carga.
Los artículos pueden haber estado Remiende lo que esté roto y descosido antes del lavado.
dañados antes del lavado.
Las telas pueden dañarse si Evite colocar la ropa apretada en la lavadora. Cargue solamente
se carga la lavadora de con artículos secos.
manera apretada.
Use el ciclo diseñado para las telas que se van a lavar.
Agregue solamente 1 o 2 artículos después de que la lavadora
haya comenzado.
Las telas pueden dañarse si la No llene la lavadora de manera excesiva.
puerta de la lavadora se cierra sobre
una prenda y la atrapa entre el vidrio Empuje la carga de lavado completamente dentro de la lavadora.
de la puerta y el sello de caucho.
El blanqueador líquido con No vierta el blanqueador líquido con cloro directamente
cloro puede haberse agregado en la carga. Limpie los derrames del blanqueador.
incorrectamente.
El blanqueador no diluido dañará las telas. No use más
de lo recomendado por el fabricante.
Ropa blanca percudida No se ha separado la ropa Puede ocurrir una transferencia de tintes cuando mezcle ropa
y colores opacos adecuadamente. blanca y de color en una carga. Separe las prendas de color
oscuro de las blancas y claras.
Las temperaturas del agua estaban Para lavar use agua caliente o tibia que no afecte la ropa.
demasiado bajas. Cerciórese de que el sistema de agua caliente sea el adecuado
para proveer un lavado con agua caliente.

32
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio.

Si experimenta Solución
lo siguiente Causas posibles
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
Ropa blanca percudida No se usó suficiente detergente o Use más detergente cuando lave prendas con suciedad rebelde
y colores opacos (cont.) hay agua dura. en agua fría o dura.
Toque WATER HARDNESS (Dureza del agua) para cambiar
el nivel de la dureza del agua a “dura”.
Funcionamiento Los depósitos están obstruidos No sobrellene el depósito. El llenado en exceso ocasiona que los
incorrecto del depósito o los productos de lavandería productos se distribuyan de inmediato.
se están distribuyendo
Cargue los depósitos antes de comenzar un ciclo.
demasiado pronto.
En las casas con baja presión de agua, es posible que queden
residuos de polvo en el depósito. Para evitar esto, seleccione
si es posible una temperatura de lavado más elevada,
dependiendo de la carga.
El blanqueador líquido con cloro no Use solamente blanqueador líquido con cloro en el
se ha usado en el compartimiento compartimiento para el blanqueador.
para blanqueador.
Hay agua en el depósito después Es normal que quede un poco de agua en el depósito al final
de que se terminó el lavado. del ciclo.
No se disuelve el Se está agregando el paquete Cerciórese de que el paquete de detergente de lavandería se
paquete de detergente de detergente de lavandería de agregue al tambor de la lavadora antes de agregar las prendas.
de lavandería de una modo incorrecto. No agregue el paquete al depósito. Siga las instrucciones del
dosis única fabricante para evitar que se dañen las prendas.
Cambios en el tiempo del Funcionamiento normal Los tiempos del ciclo varían automáticamente según la presión
ciclo o tiempo del ciclo de la lavadora. y la temperatura del agua, el detergente y la carga de ropa.
demasiado prolongado Las opciones que usted seleccione también afectarán los tiem-
pos del ciclo.
Hay demasiada espuma Cuando se detecta exceso de espuma, comienza
en la ciclo. automáticamente una rutina especial para quitar el exceso
de espuma y asegurar el enjuague adecuado de las prendas.
Esta rutina añadirá tiempo al ciclo original.
La carga podría estar Cuando ocurra un desequilibrio, el proceso de lavado comenzará
desequilibrada. a redistribuir la carga. Esto prolonga el tiempo del ciclo. Evite
lavar un solo artículo. Para lograr equilibrio, cargue un artículo
como una alfombra o chaqueta de mezclilla con unos pocos
artículos adicionales.
No está usando el ciclo correcto El ciclo de lavado rápido está diseñado para cargas de tamaño
para el tipo de carga. más pequeño (de 2 a 4 artículos) con suciedad ligera. Si se lavan
cargas más grandes en este ciclo, se aumentará el tiempo
del ciclo.
Cuando use los ciclos Quick Wash (Lavado rápido) o Delicates
(Ropa delicada), deberá lavar cargas pequeñas. Esto le asegura
un lavado delicado para sus prendas, sin aumentar la duración
del ciclo.
Los controles no Control Lock (Bloqueo de controles) Toque y sostenga CONTROL LOCK (Bloqueo de controles)
responden está encendido. durante 3 segundos para apagar Control Lock. Por cada segundo
que mantenga apretado CONTROL LOCK (Bloqueo de controles),
la pantalla hará la cuenta regresiva de a un segundo: verá “3”,
luego “2”, luego “1”.
Detergente líquido sobre El detergente puede fluir libremente No agregue detergente líquido hasta que las prendas
el vidrio de la puerta del depósito de dosis única. estén cargadas.
antes de que comience
el ciclo

33
PÓLIZA DE GARANTÍA WHIRLPOOL
FORMATO DE IDENTIFICACIÓN
Nombre del comprador: ______________________________ Modelos:
Domicilio: __________________________________________
7MWFW75HEFW
Teléfono: __________________________________________ 7MWFW90HEFW
Nombre del distribuidor: ______________________________ 7MWFW90HEFC
Domicilio: __________________________________________
Teléfono: __________________________________________
WFW92HEFBD
Producto: ________________ Modelo: __________________
Número de serie: ____________________________________
Fecha de entrega: ___________________________________ Válida sólo en México
WHIRLPOOL MEXICO, S.A. de C.V.
Antigua Carretera a Roma km 9, Col. Milagro
Firma del distribuidor y Sello
Apodaca, N.L. México 66634
Tel. 01 (81) 83-29-21-00
7MWFW97HDB

Nota Importante
Este documento deberá ser presentado para cualquier trámite relacionado con la garantía. El consumidor deberá mantener este documento en su poder y en un
lugar seguro.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fabricante del producto. En caso de extravío de la póliza, el fabricante
expedirá una nueva póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.

Se garantiza este equipo en todas sus piezas, componentes y mano de obra en los términos establecidos en la presente garantía, a partir de la fecha de compra o la
fecha en que el usuario reciba de conformidad el producto presentando el comprobante respectivo, considerando lo siguiente:

CONCEPTOS CUBIERTOS SIN COSTO ALGUNO PARA EL CONSUMIDOR


ƒ Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento del aparato.
ƒ Reparación, cambio de piezas o componentes.
ƒ Mano de obra y gastos de transportación derivados del cumplimiento de la garantía, dentro de nuestra red de servicios.

CONCEPTOS NO CUBIERTOS
ƒ Cuando el producto no ha sido utilizado de acuerdo al Manual de Uso y Cuidado.
ƒ Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones de uso Comercial o Industrial.
ƒ La Mano de Obra y el servicio para:
o Corregir la conexión general de su electrodoméstico NO instalado por un técnico autorizado por Whirlpool.
o Explicación de Uso y Demostración de Funcionamiento de su electrodoméstico.
o Cambios ó Reparación en casa: Plomería, Albañilería, Electricidad, entre otros.
ƒ Llamadas de servicio para reemplazar bombillas, filtros de aire y de agua.
ƒ Daños estéticos, cuando el producto esté expuesto al aire libre.
ƒ Fallas provocadas en el equipo por fluctuaciones de voltaje por causa de un corto circuito o sobrecargas eléctricas.
ƒ Daños causados por accidentes, alteraciones, uso indebido, abuso, instalación incorrecta, instalación que no esté de acuerdo con los requisitos que se
mencionan en las Instrucciones de Instalación del producto.
ƒ Daños estéticos, incluyendo ralladuras, abolladuras, despostilladuras o algún otro daño al acabado de su electrodoméstico.
ƒ El traslado del electrodoméstico por solicitud del cliente.
ƒ Reparaciones del producto por alguna persona NO autorizada por Whirlpool y/o uso de piezas NO originales.
ƒ La reubicación y reinstalación de su electrodoméstico, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con
Instrucciones de Instalación publicadas por Whirlpool.
ƒ Piezas de repuesto o mano de obra en electrodomésticos con números de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no se puedan determinar
fácilmente.

Procedimiento para hacer efectiva la garantía:


Comunicarse al Centro de Contacto Whirlpool (En Monterrey 83.29.21.00 y desde el Resto de la República 01 (81) 83.29.21.00) para realizar un requerimiento de
servicio. El tiempo de reparación será en un plazo no mayor a 30 días, a partir de la fecha de requerimiento. En la fecha de su servicio, presentar la Póliza de Garantía
con los datos del Formato de Identificación del equipo, así como comprobante de la fecha de compra o recepción del producto.

PÓLIZA DE GARANTÍA WHIRLPOOL


Término: Esta garantía tiene una vigencia de

- 1 año en todas sus piezas, componentes y mano de obra


- 3 años en el ensamble del motor Direct Drive a partir de la fecha en la que el usuario reciba de
conformidad el producto.
Número de modelo _____________________________________________
Número de serie ________________________________________________
Para los países de Latinoamerica, consulte el Certificado de Fecha de compra
Garantia _______________________________________________
Latinoamerica y visite nuestra página web
de Whirlpool Latinoamerica www.whirlpool-latam.com seleccione su país y luego Menú Atención al Cliente.

30 19
34
01-81-8329-2100
Llamada Local

01-81-8329-2100
Llamada Local

www.whirlpool.com.mx/servicio

35

Vous aimerez peut-être aussi